Марголин Филипп : другие произведения.

Дикая справедливость

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Дикая справедливость
  
  
  Филипп Марголин
  
  
  
  
  Глава 1
  
  Вспышка молнии осветила cамолет Learjet, который ждал на взлетно-посадочной полосе частной взлетно-посадочной полосы за несколько мгновений до того, как раскат грома поразил доктора Клиффорда Гранта. Грант оглядел темноту в поисках признаков жизни, но на стоянке не было других машин и никого, кто двигался по асфальту. Когда он посмотрел на часы, его рука дрожала. Было 11:35. Человек Брича опоздал на пять минут. Хирург уставился на бардачок. Глоток из фляжки успокоил бы его нервы, но он знал, к чему это приведет. Он должен был ясно мыслить, когда приносили деньги.
  
  Крупные капли падали с нарастающей скоростью. Грант включил дворники в тот же момент, когда огромный кулак ударил его по двери пассажира. Врач дернулся и уставился. На мгновение ему показалось, что дождь искажает его зрение; но человек, уставившийся на него через окно, был действительно таким большим, монстром с массивным бритым черепом и черным кожаным пальто до колен.
  
  - Открой дверь, - скомандовал великан резким и пугающим голосом.
  
  Грант немедленно подчинился. Холодный ветер обдал машину мелкими брызгами.
  
  Где это находится?
  
  В багажнике, - сказал Грант, слова застряли у него в горле, когда он резко отдернул большой палец. Мужчина бросил в машину чемоданчик и захлопнул дверь. Вода стекала по гладким сторонам портфеля, заставляя блестеть латунные замки. Деньги! Грант интересовался, сколько получатель заплатит за сердце, если он и его партнер получат четверть миллиона долларов.
  
  Два быстрых удара привели Гранта в чувство. Гигант колотил по кузову. Он забыл открыть багажник. Когда Грант потянулся к защелке, еще одна вспышка молнии осветила вид через заднее окно и машины, появившиеся из ниоткуда. Не раздумывая, он нажал на педаль акселератора и повернул руль. Гигант с удивительной маневренностью нырнул, когда седан покатился по асфальту, оставив запах горящей резины. Грант смутно слышал скрежет металла о металл, когда он пролетел мимо одной из полицейских машин и снял часть проволочного забора. Раздались выстрелы, стекла разбились, машина ненадолго поднялась на двух колесах, затем оправилась и ускользнула в ночь.
  
  Следующее, что ясно запомнил Клиффорд Грант, это отчаянный стук своего напарника в заднюю дверь. Включился свет, занавес сдвинулся, и его партнер недоверчиво посмотрел на него, прежде чем открыть дверь.
  
  Что ты здесь делаешь?
  
  - Полиция, - ахнул Грант. Рейд.
  
  На аэродроме?
  
  Впусти меня, ради бога. Я должен войти.
  
  Грант залез внутрь.
  
  Это деньги?
  
  Грант кивнул и, шатаясь, сел за кухонный стол.
  
  Дай мне это.
  
  Доктор подтолкнул портфель через стол. Она открылась с лязгом защелок, обнажив стопки грязных и мятых стодолларовых купюр, перевязанных резиновыми лентами. Крышка захлопнулась.
  
  Что случилось?
  
  Ждать. Надо ... отдышаться.
  
  Конечно. И расслабься. Теперь ты в безопасности.
  
  Грант сгорбился, положив голову между колен.
  
  Доставку не сделал.
  
  Что!
  
  Один из людей Брича положил деньги на переднее сиденье. Сердце было в багажнике. Он собирался открыть его, когда я увидела полицейские машины. Я запаниковал. Я сбежал.
  
  А сердце ...?
  
  По-прежнему в багажнике.
  
  Ты хочешь сказать мне, что надул Мартина Брича?
  
  - Мы ему перезвоним, - сказал Грант. Мы объясним, что произошло.
  
  Ему ответил резкий смех. Клиффорд, ты не объясняешь Бричу что-то подобное. Вы понимаете, что натворили?
  
  - Тебе не о чем беспокоиться, - с горечью ответил Грант. Мартин понятия не имеет, кто вы. Я тот, кто должен волноваться. Придется просто вернуть деньги. Мы не сделали ничего плохого. Там была полиция.
  
  Вы уверены, что он не знает, кто я?
  
  Я никогда не упоминал твоего имени.
  
  Голова Гранта упала ему в руки, и он задрожал. Он придет за мной. О Боже.
  
  «Ты не знаешь этого наверняка», - успокаивающим тоном ответил его партнер. Вы просто напуганы. Ваше воображение разыгралось.
  
  Дрожь усилилась. Я не знаю что делать.
  
  Сильные пальцы размяли напряженные мышцы шеи и плеч Гранта.
  
  Первое, что вам нужно сделать, это взять себя в руки.
  
  Руки были такими успокаивающими. Это было то, что нужно Гранту, прикосновение и забота другого человека.
  
  Разрыв тебя не побеспокоит, Клиффорд. Поверьте, я обо всем позабочусь.
  
  Грант с надеждой поднял глаза.
  
  Я знаю некоторых людей, - спокойно заверил его голос.
  
  Люди, которые могут поговорить с Бричем?
  
  да. Так что расслабься.
  
  Голова Гранта упала вперед от облегчения и усталости. Адреналин, который питал его весь последний час, улетучивался.
  
  Вы все еще напряжены. Вам нужно выпить. Немного ледяного чиваса. Что ты говоришь?
  
  Истинную степень ужаса Гранта можно было оценить по тому факту, что он даже не подумал выпить с тех пор, как увидел полицию через заднее окно. Внезапно каждая клетка его тела потребовала алкоголя. Пальцы поднялись; дверь шкафа закрыта; Грант услышал дружелюбный звон льда, отскакивающего от стекла. Затем в его руке был напиток. Он проглотил четверть содержимого и почувствовал ожог. Грант закрыл глаза и поднес холодный стакан к лихорадочному лбу.
  
  «Вот, там», - сказал его напарник, когда его рука резко хлопнула Гранта по шее. Грант резко выпрямился, сбитый с толку острым уколом ледоруба, прошедшего через ствол его мозга с точностью учебника.
  
  Доктор с глухим стуком ударился головой о столешницу. Партнер Гранта удовлетворенно улыбнулся. Гранту пришлось умереть. Даже думать о возврате четверти миллиона долларов было нелепо. Но что делать с сердцем? Хирург вздохнул. Процедура его удаления была проведена безупречно, но напрасно. Теперь орган нужно было разрезать, протереть и утилизировать, как только Грант займет его место в стволе.
  
  
  
  Глава 2
  
  Заместитель окружного прокурора задал Дэррилу Пауэрсу, производившему арест, три вопроса, прежде чем Аманда Джаффе сообразила, что первый вопрос был неправильным. Она вскочила на ноги.
  
  Возражение, слух.
  
  Судья Робард выглядел озадаченным. Как мог вопрос мистера Дарта быть услышанным, мисс Джефф?
  
  Не тот, ваша честь. Я считаю, что это было ... посмотрим. да. Два вопроса раньше.
  
  Судья Робард выглядел так, будто испытывал сильную боль.
  
  Если вы думали, что этот вопрос был слухом, почему вы не возразили, когда его задали?
  
  Аманда почувствовала, как ее щеки загорелись.
  
  До сих пор я не понимал, что это были слухи.
  
  Судья печально покачал головой и поднял глаза к небу, как бы спрашивая Господа, почему его мучила такая некомпетентность.
  
  Отменено. Продолжайте, мистер Дарт.
  
  Аманде потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, что отказ означал, что она проиграла. Она упала на свое место. К тому времени Дарт задал еще один убийственный вопрос. «Добро пожаловать в реальный мир», - прошептал в ее голове крошечный голос. Она получила пятерку доказательств в одной из лучших юридических школ страны и написала записку для проверки закона, но она не могла думать достаточно быстро, чтобы своевременно заявить возражение в суде. Теперь судья был уверен, что она идиотка, и только Богу известно, что думают о ней присяжные.
  
  Аманда почувствовала, как чья-то рука гладит ее по предплечью. - Не расстраивайся, подруга, - сказала Латрисия Свит. Ты в порядке.
  
  «Отлично, - подумала Аманда. Я так сильно облажался, что моя клиентка чувствует, что должна меня утешить.
  
  А вы были одеты, как сейчас, офицер Пауэрс? Родни Дарт продолжил.
  
  Нет, сэр. Я был в штатском, потому что это была тайная операция.
  
  Спасибо, офицер. Расскажите присяжным, что произошло дальше.
  
  Я спросил обвиняемую, во сколько обойдется ее участие в предложенных ею половых актах. Подсудимая сказала, что у нее есть детская кроватка в мотеле через дорогу, и ей будет удобнее обсуждать там дела. Я подъехал к мотелю и последовал за обвиняемым в номер один-о-семь.
  
  Что произошло в номере мотеля?
  
  Я попросил ответчика объяснить цену различных половых актов, и она упомянула цену от пятидесяти до двухсот долларов за то, что она описала как «ночь экстаза».
  
  Что именно было этой «ночью экстаза», офицер Пауэрс?
  
  Честно говоря, мистер Дарт, это было слишком сложно запомнить, и в то время я не мог достать свой блокнот, потому что работал под прикрытием.
  
  У Дэррила Пауэрса были голубые глаза, волнистые светлые волосы и улыбка, которую Аманда видела только в рекламе зубной пасты. Он даже покраснел, отвечая на вопрос о ночи экстаза. Двое из женщин-присяжных выглядели так, словно собирались перепрыгнуть через перила скамьи присяжных и сорвать с него куски одежды.
  
  Аманда становилась все более подавленной, поскольку Пауэрс продолжал объяснять обстоятельства, приведшие к аресту Латрисии за проституцию. Ее перекрестный допрос был жалким. Когда она закончила, Родни Дарт сказал: «Государство отдыхает». Затем он повернулся к Аманде спиной к присяжным и ухмыльнулся. Аманда подумала о том, чтобы показать Дарт пальцем, но она была слишком подавлена, чтобы защищаться. На самом деле она хотела закончить свое первое испытание, пойти домой и совершить сэппуку. Кроме того, Дарт имел полное право ухмыльнуться. Он грубо ехал по ней.
  
  Офицер Пауэрс улыбнулся присяжным, уходя с трибуны. Все пятеро женщин-присяжных улыбнулись в ответ.
  
  Есть свидетели, мисс Джаффе? - спросил судья Робард, но Аманда его не услышала. Она думала о вчерашнем дне, когда старший партнер ее юридической фирмы, ее отец, Фрэнк Джаффе, передал ей дело Латрисии и сказал, чтобы она была готова попробовать его утром.
  
  Как я могу судить свое первое дело без опроса свидетелей и расследования? - в ужасе спросила Аманда.
  
  «Поверьте, - ответил Фрэнк Джаффе, - с Латрисией в качестве вашего клиента, - чем меньше вы знаете, тем лучше вам».
  
  Аманда перечитала досье по делу Стэйт против Свитка четыре раза, прежде чем пройти по коридору в офис своего отца, села перед его столом и помахала им перед его лицом.
  
  Что мне с этим делать? - сердито спросила она.
  
  - Надо решительно защищаться, - ответил Фрэнк.
  
  Как? Есть только один свидетель, присяжный исполнитель закона. Он собирается засвидетельствовать, что наш клиент обещал сделать с ним вещи за деньги, о которых, держу пари, девяносто пять процентов человечества никогда не слышали.
  
  Латриция может позаботиться о себе сама.
  
  Папа, будь реальным. У нее тринадцать судебных преследований за такие преступления, как проституция, запрещенные прикосновения и непристойное поведение. Кто поверит ее слову на слове полицейского?
  
  Фрэнк пожал плечами. Это забавный мир, Аманда.
  
  «Я не могу так рассматривать дело», - настаивала Аманда.
  
  Конечно вы можете. Поверьте мне. И доверяйте LaTricia. Все будет отлично, если плыть по течению.
  
  Судья Робард откашлялся, затем повторил.
  
  Мисс Джаффе, свидетели?
  
  Да, ваша честь.
  
  Юбка ее черного силового костюма Донны Каран поднималась по ее длинным ногам, когда Аманда стояла. Она хотела потянуть его, но боялась, что все в суде ее увидят, поэтому она стояла перед судом с частично обнаженными бедрами и румянцем на щеках.
  
  Защита называет Латрицию Сладкой.
  
  Прежде чем покинуть свое место и перейти к месту для свидетелей, Латрисия наклонилась и прошептала Аманде на ухо.
  
  Не волнуйся ни о чем, дорогая. После того, как я клянусь говорить всю правду, вы спрашиваете меня, чем я зарабатываю на жизнь, что я сказал полиции и почему я сказал это. Затем сядьте и позвольте мне делать свое дело.
  
  Прежде чем Аманда смогла ответить, Латрисия быстро пересекла комнату. Ее бюст и попа были такими огромными, что Аманда боялась, что они порвут ее обтягивающий красный свитер и черную кожаную мини-юбку. Светло-оранжевый парик, слегка покосившийся, сидел на ее голове. Аманда сравнила своего клиента с сияющим Дэррилом Пауэрсом и мысленно простонала.
  
  Поскольку у нее не было плана, Аманда решила последовать инструкциям своего клиента.
  
  Мисс Суит, она спросила после того, как Латрисия была приведена к присяге, чем вы зарабатываете себе на жизнь?
  
  Я хожу по улицам Портленда и продаю свое тело, мисс Джаффе.
  
  Аманда моргнула. Признание было неожиданностью, но она была рада, что ее клиент не лгал под присягой.
  
  Вы можете рассказать присяжным, что произошло вечером третьего августа прошлого года?
  
  Да, мэм.
  
  Латрисия собралась и повернулась к присяжным.
  
  Третьего августа я работал на бульваре Мартина Лютера Кинга, когда мимо проезжал офицер Пауэрс.
  
  Вы знали, что он был полицейским?
  
  Да, я сделал.
  
  Ты сделал?
  
  О, да. Я видел, как офицер Пауэрс запускал игру на нескольких моих друзьях.
  
  Тогда почему ты ... Что случилось потом?
  
  Латрисия поправила юбку и откашлялась.
  
  Офицер Пауэрс спросил меня, не хочу ли я заняться с ним сексом. Теперь я знал, что он пытался сделать. Я видел, как он арестовывал моих друзей, как я уже сказал. Но я знал, что он не сможет меня арестовать, если я не упомяну о деньгах. Поэтому я сказал ему, что у меня есть комната в мотеле через дорогу, и мне будет удобнее обсуждать там наши общие интересы. Офицер Пауэрс спросил меня, в чем могут заключаться эти интересы, и я описал несколько вещей, которые, казалось, его воодушевили. По крайней мере, я так думал, потому что его лицо покраснело, и я заметил, что поднимается нечто большее, чем его температура.
  
  Двое присяжных переглянулись.
  
  Что случилось потом? - спросила Аманда.
  
  Латрисия посмотрела на присяжных, затем посмотрела себе на колени.
  
  Офицер Пауэрс припарковался на стоянке у мотеля, и мы подошли к моей кроватке. Когда мы оказались внутри, я ... Это немного смущает меня, мисс Джаффе, но я знаю, что должен сказать правду.
  
  Не торопитесь, мисс Свит, посоветовала ей Аманда. Латрисия кивнула, глубоко вздохнула и продолжила.
  
  Как я уже сказал, я видел офицера Пауэрса повсюду и подумал, что он был самым милым, что я когда-либо видел, таким молодым и застенчивым. Все мои друзья, которых он арестовал, говорили, что он был вежлив и обращался с ними как с дамами. В отличие от других полицейских. И хорошо...
  
  Да?
  
  Латрисия опустила глаза. Когда она заговорила, ее голос был еле слышен.
  
  По правде говоря, я влюбился в офицера Пауэрса и признался в любви, как только закрыл дверь в свою комнату.
  
  Присяжные наклонились вперед. Кто-то в глубине комнаты хихикнул.
  
  «Я знаю, что это звучит безумно», - сказала Латрисия, направляя свой комментарий зрителям, и я знаю, что офицер Пауэрс ничего не сказал о моем признании, когда он был на трибуне. Не знаю, упустил ли он это, потому что был смущен, или потому, что не хотел смущать меня. Он такой джентльмен.
  
  Латрисия расправила плечи и повернулась к присяжным.
  
  Вскоре, когда мы остались одни, я пришел к выводу, что знаю, что он полицейский. Затем я сказал ему, что знаю, что я всего лишь старая шлюха, измученная жизнью, но что я никогда не чувствовала ни к одному мужчине так, как я к нему. Офицер Пауэрс, он покраснел и выглядел так, будто хотел быть где угодно, только не со мной, и я могу это понять. У него, наверное, есть красивая белая женщина, кто-то хитрый. Но я сказал ему, что все, что я хочу, это одна ночь любви с ним, и что он может отправить меня в тюрьму, когда она закончится, потому что одна ночь его сладкой любви будет стоить вечности тюрьмы.
  
  По щеке Латриции скатилась слеза. Она помедлила, вытащила из сумочки носовой платок, вытерла слезу и сказала присяжным: «Извините меня.
  
  Хотите воды, мисс Свит? спросила Аманда, которая была захвачена драматическим моментом. Родни Дарт вскочил на ноги.
  
  Возражение, ваша честь. Это слишком.
  
  О, я не думаю, что вы поверите всему этому, мистер Д.А. Старый мешок вроде меня пытается найти любовь с мужчиной вдвое моложе. Но разве я не могу мечтать?
  
  Ваша честь, умолял Дарт.
  
  Подсудимый имеет право выступить в защиту, мистер Дарт, судья Робард ответил тоном, который дал понять присяжным, что он не покупается на действия Латриции, но некоторые из присяжных бросали гневные взгляды на прокурора.
  
  - Больше сказать нечего, - заключила Латрисия. Я играл ради любви и проиграл. Я готов взять то, что приготовила судьба. Но я хочу, чтобы вы знали, что я никогда не хотел денег от этого человека. Все, что я хотел, это любовь.
  
  Фрэнк Джаффе, старший партнер в «Джаффе, Каце, Лехане и Бриндизи», был крупным мужчиной с румяной кожей и черными вьющимися волосами с серыми прожилками. В юности ему дважды сломали нос, и он больше походил на возницы или грузчика, чем на поверенного. Фрэнк был в своем офисе и диктовал письмо, когда вошла Аманда, размахивая папкой Sweet.
  
  Как ты мог так поступить со мной?
  
  Фрэнк усмехнулся. Вы выиграли, не так ли?
  
  Это не относится к делу.
  
  Эрни Кац находился в задней части зала суда. Он сказал, что вы не совсем ужасны.
  
  Вы послали Эрни посмотреть, как меня унижают?
  
  Он также сказал, что вы выглядели напуганными до смерти.
  
  Я был, и предоставление мне этого безумного дела не помогло.
  
  Вы бы испугались, какое бы дело вы ни попробовали в первую очередь. Когда я рассматривал свое первое дело, я провел все испытание, пытаясь вспомнить слова, которые вы говорите, когда хотите представить доказательства. Я никогда не понимал это правильно.
  
  Спасибо, что поделились.
  
  Эй, я проиграл первое испытание. Я знал, что у вас будут шансы на победу с Латрисией в качестве вашего клиента, как бы сильно вы ни облажались. Я представляю ее в течение многих лет, и обычно она нормально выходит. Эрни сказал, что жюри вернется через двадцать минут.
  
  - Двадцать два, - с неохотой ответила Аманда. Я должен признать, что победа была спонтанной.
  
  Фрэнк рассмеялся. Эрни также сказал, что ваш заключительный аргумент был глупым. Особенно в той части, где вы сказали присяжным, что изучили статуты штата Орегон и не смогли найти любовь, определяемую как преступление.
  
  Аманда ухмыльнулась. Это была отличная фраза. Потом она перестала улыбаться.
  
  Я все еще думаю, что ты сволочь.
  
  Теперь ты воин, детка. Весь офис ждет у Скарлетти, чтобы отпраздновать.
  
  О, черт, они меня просто разозлят. Кроме того, я мало что сделал. Латрисия выиграла дело своей историей о хулиганстве.
  
  Эй, адвокаты никогда не должны быть скромными. Ворочите о своих победах и обвиняйте в своих поражениях предвзятых судей, невежественных присяжных и уловки фашистских прокуроров. На данный момент вы единственный адвокат в этом офисе, который ни разу не проиграл дело.
  
  Пока она не нашла свое собственное место, Аманда жила с Фрэнком в викторианском районе Восточного озера с крутыми крышами, где она выросла. Аманда не была дома, за исключением лета и поездок на каникулы, с тех пор, как она пошла в колледж девять лет назад. После стольких лет независимости оставаться в спальне на втором этаже, где она провела свое детство, было странно. Комната была заполнена реликвиями ее юности: дипломами об окончании средней школы и колледжа, полками, уставленными плавательными трофеями и медалями, вырезками из газет в рамках с подробным описанием ее спортивных достижений.
  
  Аманда была измучена и немного пьяна, когда забралась в кровать в десять, но она была слишком расстроена, чтобы спать. Фрэнк не имел права бросать ее в суд неподготовленной так, как он бросил ее в бассейн в YMCA, когда ей было три года, чтобы научить ее плавать. Затем, у Скарлетти, Фрэнк довел ее до чертиков, произнеся речь, в которой сравнила ее победу в суде с ее неожиданной победой на первом курсе на чемпионате штата по плаванию в старших классах школы. Она хотела, чтобы ее отец перестал думать о ней как о своей маленькой девочке и осознал, что она взрослая женщина, получившая полномочия, которые могут открыть любую дверь в юридическое сообщество.
  
  Аманда забыла, насколько контролирующим может быть Фрэнк. Его предположение, что он всегда знал, что для нее лучше всего, приводило в ярость. Сегодня вечером она не впервые задавалась вопросом, не совершила ли она ошибку, присоединившись к фирме Фрэнка вместо того, чтобы пойти в одну из многих фирм Сан-Франциско, которые ухаживали за ней, или подать заявку на должность клерка в Верховном суде Соединенных Штатов, как судья Мэдисон. посоветовал.
  
  Аманда уставилась на тени на потолке спальни и спросила себя, почему она вернулась в Портленд, но она знала ответ. С тех пор, как она была достаточно взрослой, чтобы понять, чем занимается ее отец, она была погружена в тайны и увлечены приключениями уголовного права, и никто не был лучше в защите по уголовным делам, чем Фрэнк Джаффе. В детстве она наблюдала, как ее отец очаровывал присяжных и приводил в заблуждение враждебных свидетелей. Он держал ее на руках на пресс-конференциях и обсуждал с ней свою стратегию за кухонным столом за горячим шоколадом. Пока ее одноклассники по юридической школе говорили о деньгах, которые они заработают, она думала о невинных, которых она спасет.
  
  Аманда повернулась на бок. Ее глаза привыкли к темноте. Она изучала символы своего успеха, которые собрал Фрэнк. Фрэнк пережил через нее потерянное детство. Она знала, что он любит ее и хочет для нее самого лучшего. Ей нужен был шанс решить для себя, что лучше.
  
  
  
  Глава 3
  
  Мэри Сандовски ворвалась в дверь операционной. Медсестра мчалась по переполненному коридору больницы, она наклонила голову, чтобы скрыть слезы, катившиеся по ее щекам. Спустя несколько мгновений доктор Винсент Кардони вломился в ту же дверь и побежал за ней. Когда мощно сложенный хирург догнал Сандовски, он схватил стройную женщину за локоть и повернул к себе.
  
  Вы некомпетентная корова.
  
  Посетители, пациенты и персонал больницы останавливались и уставились на возмущенного врача и женщину, которую он ругал.
  
  Я пытался тебе сказать ....
  
  Ты поменял чашки, придурок.
  
  Не ты
  
  Кардони прижал ее к стене и наклонился вперед, пока его лицо не оказалось в нескольких дюймах от съежившейся медсестры. Зрачки в его налитых кровью глазах были расширены, а сухожилия на шее опухли.
  
  Никогда не противоречите мне.
  
  Винсент, как ты думаешь, что делаешь?
  
  Кардони повернулся. На него надвигалась высокая женщина с волосами карамельного цвета и спортивной фигурой. На ней было свободное коричневое платье и белый халат доктора. Холодные глаза, которые она пристально смотрела на хирурга, были цвета нефрита.
  
  Кардони обратил свой гнев на новоприбывшего.
  
  Это не твое дело, Жюстин.
  
  Женщина остановилась в нескольких шагах от Кардони и стояла на месте.
  
  Убери от нее руки, или я доставлю тебя перед комиссией медицинских экспертов. Не думаю, что вы выдержите еще одну жалобу, и на этот раз будет много свидетелей.
  
  Есть проблема, доктор Касл?
  
  Жюстин взглянула на широкоплечого мужчину в зеленом костюме ИЛИ, который теперь стоял рядом с ней. Белые буквы на его черной пластиковой бирке с именем опознали его как Энтони Фиори.
  
  - Нет проблем, потому что доктор Кардони собирается уйти, - сказала Жюстин, снова глядя на Кардони. В виске хирурга пульсировал пульс, и каждый мускул в его теле напрягся, но он внезапно заметил собравшуюся толпу и отпустил локоть Сандовски. Жюстин подошла к Кардони и внимательно посмотрела ему в глаза.
  
  - Боже мой, - сказала она низким тоном, который все еще был достаточно громким, чтобы выйти за их пределы. Вы что-то знаете? Вы принимали наркотики?
  
  Кулаки Кардони сжались. На мгновение показалось, что он ударит Жюстин. Затем он развернулся и зашагал прочь, протискиваясь сквозь зевак. Сандовски привалился к стене. Фиори поймал ее.
  
  Ты в порядке? - мягко спросил он.
  
  Она кивнула и плакала.
  
  - Давай найдем для тебя менее публичное место, - сказала Жюстин, взяв Сандовски за руку и повела ее по боковому коридору в комнату для переговоров, где жители разошлись. Жюстин усадила потрясенную медсестру на узкую кровать с металлическим каркасом, стоявшую у стены, и села рядом с ней. Фиори принес чашку воды.
  
  Что случилось? - спросила Жюстин, как только Сандовски восстановил самообладание.
  
  Он сказал, что я поменял чашки, но я этого не сделал. Он наполнил шприц, не глядя.
  
  Замедлять. Я не слежу за тобой.
  
  Сандовски глубоко вздохнул.
  
  Так-то лучше. Просто расслабься.
  
  Доктор Кардони выполнял операцию по освобождению запястного канала. Перед операцией вы обезболиваете руку лидокаином.
  
  Жюстин кивнула.
  
  Затем вы промываете рану перекисью водорода перед зашиванием.
  
  Жюстин снова кивнула
  
  Лидокаин и перекись водорода были в двух чашках. Доктор Кардони настоял на том, чтобы сам наполнил шприц. Он не смотрел.
  
  Он вводил пациенту перекись водорода вместо лидокаина? - недоверчиво спросила Жюстин.
  
  Я пытался сказать ему, что он ошибся, но он сказал мне заткнуться. Затем пациентка госпожа Манион начала жаловаться на жжение, поэтому он ввел ей еще одну инъекцию, и она начала кричать.
  
  - Я этому не верю, - сказала Жюстин, с отвращением качая головой. Как он мог принять лидокаин за перекись водорода? Один из них прозрачный, а в другом есть пузыри. Это как смешать шампанское и воду.
  
  Я действительно пытался сказать ему, но он не позволял. Я не знаю, что бы случилось, если бы доктор Мецлер не остановил его. Это была не моя вина. Клянусь, я не перепутал чашки.
  
  Вы хотите сообщить об этом? Я поддержу тебя.
  
  Сандовски выглядел пораженным. Нет нет. Мне не нужно, не так ли?
  
  Это твое решение.
  
  Глаза Сандовски расширились от страха. Вы же не собираетесь об этом сообщать?
  
  «Нет, если ты не хочешь, чтобы я», - успокаивающе ответила Жюстин.
  
  Голова Сандовски упала, и она снова заплакала. Я ненавижу его. - Вы не знаете, что он собой представляет, - рыдал Сандовски.
  
  - О да, - сказала она. Я замужем за этим ублюдком.
  
  Фиори выглядел удивленным.
  
  «Мы разделены», - решительно сказала Жюстин.
  
  Она протянула Сандовски салфетку. Почему бы тебе не пойти домой до конца дня? - предложила Жюстин. Мы все проясним у старшей медсестры.
  
  Сандовски кивнул, и Фиори воспользовался телефоном, чтобы организовать уход медсестры.
  
  «С ним нужно что-то делать», - сказала Жюстин, как только Сандовски вышел из переговорной.
  
  Были ли вы серьезны, когда обвинили Кардони в употреблении наркотиков?
  
  Жюстин посмотрела на Фиори. Она покраснела.
  
  Он не может прожить день без кокаина. Он - случай злоупотребления служебным положением, ожидающий своего часа. Я знаю, что он кого-нибудь убьет, если что-то не будет сделано, но я не могу сказать ни слова. Он опытный хирург. Я всего лишь житель. Я также подаю на него в суд за развод. Никто не воспримет меня всерьез.
  
  - Я понимаю, что вы имеете в виду, - задумчиво ответил Фиори. Это ставит вас в трудное положение. Особенно, если медсестра Сандовски не сообщит о нем.
  
  Я не могу ее просить. Она до смерти напугана.
  
  Фиори кивнул.
  
  Кстати, спасибо, что вмешались, когда вы это сделали. Не знаю, что бы сделал Винсент, если бы тебя не было.
  
  Фиори улыбнулся. Ты выглядел так, будто хорошо себя держал.
  
  Спасибо, в любом случае.
  
  Эй, мы, простые жители, должны держаться вместе. Фиори увидел время на настенных часах. Ой, мне нужно бежать, или я опоздаю на свидание с жировой опухолью в шишках и шишках.
  
  Красивый резидент целеустремленным шагом рванул по коридору. Жюстин Касл наблюдала за ним, пока он не исчез за углом.
  
  
  
  Глава 4
  
  Песчаные волосы Мартина Брича стали редеть, его серые карие глаза слезились, а цвет лица у него был бледный, как у человека, который редко выходит на улицу днем. У него также был ужасный вкус в одежде. На Бриче были оранжевые или зеленые брюки с яркими куртками и немодно широкие громкие галстуки. В его нарядах он выглядел глупо, но Брича это не волновало. К тому времени, когда его враги понимали, что недооценили его, они часто были мертвы.
  
  Разрыв начался в окопах, ломая ноги Бенни Ди, но он был слишком умен, чтобы надолго оставаться ломающим ноги. Теперь Брич руководил самой эффективной и безжалостной преступной организацией на Тихоокеанском Северо-Западе. Никто не знал, где найти Бенни Ди.
  
  Правая рука Мартина, Арт Прочаска, был великаном с толстыми губами, широким носом и тонкими, как карандаш, бровями. Ходили слухи, что в те дни, когда он был коллекционером для мафии, он использовал свою огромную голову, чтобы оглушить должников так же эффективно, как электрический заряд от электрошокера. Прочаска не обладал никаким умом Брича, но разделял его склонность к насилию. Когда Мартин поднялся по лестнице преступности, он вытащил единственного человека в мире, которому он доверял.
  
  Прочаска, хромая, вошел в дверь кабинета Брича в задней части «Клуба джунглей» и устроился напротив своего босса через стол. Он получил травму, когда ударился о тротуар на аэродроме, ныряя, чтобы избежать машины Клиффорда Гранта. Офис был крошечным, а мебель шаткой и подержанной. Тонкие, как бумага, стены украшали фотографии обнаженных женщин и календарь нефтяной компании. Хриплая музыка из стрип-клуба мешала слышать. Брич хотел, чтобы клуб выглядел обветшалым, чтобы IRS не смогло получить истинное представление о деньгах, которые через него текли.
  
  Так? - спросил Брич.
  
  Гранта больше нет. Мы проверили его квартиру и больницу. Никто его не видел с тех пор, как он раскололся во время рейда.
  
  Брейк был очень тихим. Кому-то, кто не знал, он казался расслабленным, но Прочаска знала, что гнев монументальных размеров нарастает.
  
  Это плохо, Арти. Я потерял четверть миллиона долларов, я потерял свою прибыль, и моя репутация пострадала из-за этого шарлатана.
  
  Если бы он не взорвался сердцем, нас бы арестовали.
  
  Брич смотрел на Прочаску достаточно долго, чтобы гигант посмотрел вниз.
  
  Где он?
  
  Никто не знает. Мы с Евгением обыскали его квартиру. Приседаний не нашли. У меня было ощущение, что кто-то выбросил его раньше нас, но я не мог сказать наверняка.
  
  Копы?
  
  Нет, место было слишком аккуратным.
  
  Партнер?
  
  Может быть.
  
  Кто он, Арти?
  
  Прочаска нерешительно ответила. Он всегда ненавидел сообщать Бричу плохие новости. У меня есть одна возможная зацепка. Мой друг из телефонной компании дал мне записи Гранта. Он сделал несколько звонков по номеру в Вест-Хиллз. Телефон принадлежит доктору Винсенту Кардони.
  
  Он хирург?
  
  Да, и он работает в Медицинском центре Святого Франциска.
  
  Глаза Брича сузились. Клиффорд Грант имел привилегии в Сент-Франциске.
  
  Женщина через дорогу от его квартиры сказала, что у Гранта не так много посетителей, но она видела там женщину и мужчину, может быть, двух. Как бы то ни было, женщина была нокаутом, поэтому сосед подшутил над Грантом. Она говорит, что он очень нервничал. Он сказал, что она была партнером по работе по имени Жюстин Кастл.
  
  Ну и что?
  
  Она врач, Арти, хирург, и это еще не все. Замок женат на Винсенте Кардони.
  
  Брич на мгновение задумался, а Прочаска нервно поерзал на стуле.
  
  Как вы думаете, у копов есть Грант? - спросил Брич.
  
  Наши люди в Бюро говорят «нет».
  
  Проверь биографию этих двоих, Арти.
  
  Я уже этим занимаюсь.
  
  Я хочу Гранта, я хочу его партнера и хочу вернуть свои деньги. И как только у меня будут все три, я найду замену тому сердцу, которое я потерял.
  
  
  
  Глава 5
  
  Доктор Карлтон Суинделл, администратор больницы Медицинского центра Св. Франциска, выиграл свою заявку на компьютерную игру в бридж, затем посмотрел на свои часы. Он ждал своей встречи минут двадцать. Тонкие губы Суинделла растянулись в довольной улыбке. Тушение, вероятно, было бы более точным, если бы он знал доктора Кардони. Что ж, это было очень плохо. Кардони пойдет на пользу, если он научится немного смирению.
  
  Суинделл щелкнул мышью. Игра в бридж исчезла и была заменена заставкой, на которой Эйнштейн и Леонардо да Винчи играли в теннис, еще одну игру, в которой Суинделл преуспел. Администратор больницы вошел в свою личную уборную и поправил галстук-бабочку в зеркале. Он считал себя красивым мужчиной, все еще таким же щеголеватым в свои сорок пять в своем твидовом спортивном пиджаке, синей оксфордской рубашке и резко помятых брюках, как и в Йельском университете. Его светлые волосы местами стали немного редкими, и для чтения ему понадобились очки в золотой проволочной оправе, но каждое утро он занимался греблей на «Уилламетте», поэтому его вес был таким же, как и в университетские годы.
  
  Карлтон вернулся в свой офис и снова взглянул на часы. Двадцать пять минут. «Кардони закипит, - подумал он с удовлетворением. Ну что ж, не нужно перебарщивать. Он наклонился вперед и позвонил своей секретарше.
  
  Пожалуйста, пришлите доктора Кардони, Шарлотта.
  
  Суинделл собрался и стал ждать взрыва. Он не был разочарован. Шарлотта широко распахнула дверь его кабинета и прижалась к ней. Кардони бросился в бой. Эта сцена напомнила Суинделлу корриду, которую он видел в Барселоне. Шарлотта была матадором, дверь - ее плащом, а бык ... Ему приходилось бороться, чтобы подавить улыбку.
  
  - Я был там полчаса, - сказал Кардони.
  
  Мне очень жаль, Винсент. - Я был на важном междугороднем звонке, - спокойно ответила администратор. Если бы Кардони видел неосвещенные линии на телефоне Шарлотты, он бы знал, что Суинделл лжет, но Суинделл держал пари, что он не стал бы ему звонить по этому поводу. Присаживайся.
  
  О чем это? - потребовал ответа Кардони.
  
  Суинделл откинулся назад и сложил пальцы. У меня есть тревожный отчет о вас.
  
  Кардони впился взглядом. Администратор отметила покрасневшую бледность хирурга, растрепанные волосы и неопрятную одежду. Кардони явно был на грани. Возможно, слухи об употреблении наркотиков были правдой.
  
  Вы вчера обращались к медсестре в общественном коридоре?
  
  Аккост? Кардони издевался. Что это значит, Карлтон?
  
  - Ты прекрасно знаешь, Винсент, - ровно ответил Суинделл. Вы обращались к Мэри Сандовски?
  
  Кто тебе это сказал?
  
  Это конфиденциально. Что ж?
  
  Кардони ухмыльнулся. Нет, Карлтон, я к ней не обращался. Что я сделал, так это расправил ее.
  
  Я понимаю. И вы, мм, развернули ее перед пациентами и персоналом в этой больнице?
  
  Понятия не имею, кто был рядом. Тупая сучка облажалась во время операции. Я должен был ее уволить.
  
  Я был бы признателен за меньшее количество ненормативной лексики, Винсент. Кроме того, вы должны знать, что более одного человека сообщили мне, что вы виноваты в ошибке в операционной. Полагаю, вы вводите пациенту перекись водорода вместо лидокаина.
  
  После этого дебил поменял чашки.
  
  Карлтон сложил кончики пальцев вместе и внимательно изучил Кардони, прежде чем ответить.
  
  Знаешь, Винсент, это не первая жалоба на ... ну, грубо говоря, на некомпетентность, которая была выдвинута против тебя.
  
  Каждый мускул в теле хирурга стал жестким.
  
  Я хочу быть откровенным, - продолжил Суинделл. Если бы миссис Манион возбудила против вас дело о злоупотреблении служебным положением, она подала бы три жалобы. Суинделл печально покачал головой. Я не хочу ничего предпринимать, но у меня есть долг перед этой больницей.
  
  Ни одно из этих обвинений не имеет под собой никаких оснований. Я посоветовался со своим адвокатом.
  
  Может быть, но разговоров много. Например, слухи об употреблении наркотиков.
  
  Итак, вы болтали с Жюстин.
  
  Я не могу раскрыть свои источники. Суинделл сочувственно посмотрел на Кардони. Вы знаете, есть прекрасные программы для врачей, попавших в беду, - сказал он мужским тоном. Все они конфиденциальны. Шарлотта может дать вам список, когда вы уйдете.
  
  Она действительно тебя поняла, не так ли, Карлтон? Вы знали, что Жюстин подала на развод? Она сделала бы все, чтобы очернить мою репутацию.
  
  Похоже, у вас ведется ряд судебных дел. Разве в прошлом году не было нападения?
  
  Куда это идет?
  
  Идущий? Ну, это зависит от того, что я узнаю после завершения расследования. Я пригласил вас сюда, чтобы вы могли рассказать мне свою точку зрения.
  
  Кардони встал. Вы это слышали. Если больше нечего, у меня есть дела.
  
  На данный момент больше ничего нет. Спасибо за то что заскочили.
  
  Кардони повернулся к администратору спиной и вышел, не закрывая дверь. Суинделл сидел неподвижно.
  
  Вы хотели, чтобы это закрылось? - спросила Шарлотта.
  
  Суинделл кивнул, затем повернул свой стул, пока не увидел огни Портленда. Кардони был груб и непочтителен, но с поставленной им проблемой можно было справиться. Губы Суинделла искривились в улыбке предвкушения. Было бы приятно сбить высокомерного хирурга с ног на голову.
  
  Винсент Кардони ждал, пока он подъедет к съезду с автострады. Узкую улицу тянули толстые бетонные сваи. Через дорогу был пустырь, а ближайшим зданием был склад сантехники. В десять вечера местность опустела.
  
  Кардони все еще был в ярости из-за встречи с Карлтоном Суинделлом. Кардони никогда не называл администратора Доктором. Слабак мог быть хирургом по образованию, но не умел резать. Теперь он был администратором, который получил свое удовольствие, усложнив жизнь настоящим врачам. Что действительно обожгло Кардони, так это отказ этого укола сказать, кто его сообщил - Сандовски или Жюстин. Кардони наклонился к Жюстин. Медсестра слишком его боялась, и это было бы все равно, что его сука-жена использовать Суинделла, чтобы оказать давление, чтобы она имела рычаги воздействия в бракоразводном процессе.
  
  Фары в дальнем конце квартала вспыхнули и погасли, и Кардони вышел из машины. Спустя несколько мгновений Ллойд Краузе подъехал к съезду. Ллойд был шесть футов два дюйма и весил 250 фунтов. Его длинные грязные волосы доходили до плеч его черной кожаной куртки, а на поношенных джинсах были жирные пятна. Кардони почувствовал его запах, как только вылез из машины.
  
  - Привет, дружище, - сказал Краузе.
  
  Ценю скорость.
  
  Вы ценный клиент, Док. Итак, чем я могу вам помочь?
  
  Я возьму восьмерку, Ллойд.
  
  - С удовольствием, - ответил Краузе. Он подошел к своему сундуку, открыл крышку и покопался. Когда он встал, он держал сумку Ziploc, наполненную двумя с половиной граммами белого порошка, которые Кардони положил в карман.
  
  Два пятьдесят, дружище, и я пойду.
  
  Я приехал прямо из больницы, так что денег у меня с собой нет. Я принесу тебе завтра.
  
  Легкая улыбка дилера исчезла.
  
  - Тогда завтра будет снег, - сказал он.
  
  Кардони ожидал этого. Где вы хотите, чтобы я вас встретил? - спросил он, не пытаясь вернуть кокаин. Краузе протянул руку ладонью вверх.
  
  «Мешочек», - потребовал он.
  
  - Послушай, Ллойд, - небрежно ответила Кардони, - мы дружим почти год. Зачем это усложнять?
  
  Вы знаете правила, док. Ни теста, ни снега.
  
  Я собираюсь заплатить тебе завтра, но я употребляю этот кокаин сегодня вечером. Не будем портить хорошие отношения.
  
  Рука Ллойда погрузилась в его карман. Когда она вышла, он держал выкидной нож.
  
  - Это страшный нож, - без тени страха сказал Кардони.
  
  Кокс, и больше нечего возиться.
  
  Кардони вздохнул. Я уверен, что у вас есть опыт обращения с этим ножом.
  
  Это чертовски правильно.
  
  Но вы можете задать себе один вопрос, прежде чем пытаться его использовать.
  
  Это не опасность. Дай мне кокс.
  
  Подумай на минутку, Ллойд. Ты больше меня и моложе меня, и у тебя есть нож, но я не выгляжу обеспокоенным, не так ли?
  
  В глазах дилера промелькнуло сомнение, и он быстро огляделся.
  
  Нет-нет, Ллойд, дело не в этом. Мы совсем одни, только мы двое. Я хотел этого, потому что думал, что ты можешь так себя вести.
  
  Слушай, я не хочу делать тебе больно. Просто дайте мне наркотик.
  
  Ты не причинишь мне вреда, и я не верну восьмой мяч. Я знаю это точно. Вам лучше понять почему, быстро, прежде чем случится что-то плохое.
  
  О чем ты, черт возьми?
  
  Это секрет, Ллойд. Я знаю кое-что, чего нет у тебя. Я знаю кое-что о том, что произошло, когда в последний раз кто-то нарезал на меня нож.
  
  Кардони заметил, что торговец не подошел ближе, и заметил дрожь в руке Краузе.
  
  Ты многого обо мне не знаешь, Ллойд.
  
  Он посмотрел прямо в глаза своему собеседнику.
  
  Вы когда-нибудь убивали человека? А ты? Голыми руками?
  
  Краузе отступил на шаг.
  
  Бойся неизвестного, Ллойд. То, чего вы не знаете, может убить вас.
  
  Ты мне угрожаешь? - с фальшивой бравадой спросил Краузе.
  
  Кардони медленно покачал головой.
  
  Вы не понимаете, да? Мы здесь совсем одни. Если что-то случится, никто не сможет вам помочь.
  
  Кардони выпрямился во весь рост, двигаясь боком, чтобы дать дилеру меньшую цель.
  
  Я читаю свои долги и заплачу вам завтра.
  
  Дилер заколебался. Холодные глаза Кардони впились в него. Краузе облизнул губы. Доктор сел в свою машину, и Краузе не попытался его остановить.
  
  - Завтра триста, - дрожащим голосом сказал Ллойд.
  
  Конечно, за неудобства.
  
  Тебе лучше, блин, принести.
  
  Нет проблем, Ллойд. Кардони завел машину. Добрый вечер.
  
  Кардони уехал, небрежно помахав рукой, как после товарищеского раунда в гольф.
  
  
  
  Глава 6
  
  Глаза Мэри Сандовски открылись. Где бы она ни была, там было темно, и на нее давило одеяло теплого душного воздуха. Мэри подумала, чувствуете ли вы во сне прикосновение воздуха, но она слишком устала, чтобы придумать ответ, поэтому закрыла глаза и задремала.
  
  Время прошло. Ее глаза снова открылись, и Мэри заставила себя выбраться из тумана. Она попыталась сесть. Ограничители врезались ей в лоб, лодыжки и запястья и удерживали ее на месте. Она запаниковала, она боролась, но вскоре сдалась. Лежа в темноте, в тишине, она могла слышать стук своего сердца.
  
  Где я? - спросила она вслух. Ее голос эхом разнесся в темноте. Мэри глубоко вздохнула, пока не успокоилась достаточно, чтобы подвести итоги. Она знала, что она обнажена, потому что чувствовала воздух своим телом. Под ней была простыня, а под ней была прочная мягкая поверхность. Она может быть на каталке или на столе для осмотра, как в больнице. Больница! Она, должно быть, в больнице. Так и должно быть.
  
  Привет! Здесь есть кто-нибудь? - крикнула Мэри. Медсестра ее услышит. Кто-нибудь мог бы прийти и сказать ей, почему она была в больнице ... если бы она была в больнице. До Мэри дошло, что в воздухе пахнет немного отвратительно. Отсутствовал запах антисептика, который она ассоциировала со Святым Франциском.
  
  Открылась дверь. Она услышала щелчок переключателя, и вспышка света ослепила ее. Мэри закрыла глаза в целях самообороны. Дверь закрылась.
  
  «Я вижу, что пациент проснулся», - сказал дружелюбный голос. Это звучало смутно знакомо. Мэри медленно открыла глаза, прищурившись, на свет голой лампочки, свисавшей прямо над головой.
  
  Надеюсь, ты отдохнул. У нас много работы.
  
  Где я? - спросила Мэри.
  
  Ответа не было. Мэри услышала звук обуви, движущейся по полу. Она напряглась, чтобы увидеть человека, стоявшего у подножия стола.
  
  Что со мной не так? Почему я здесь?
  
  Между Мэри и лампочкой двигалась фигура. Она увидела кусок зеленого больничного халата, который хирурги носили во время операций. Сердце Мэри дрогнуло. Иголка уколола вену на предплечье.
  
  Что делаешь? - с тревогой спросила Мэри.
  
  Просто дайте вам немного чего-нибудь, что повысит вашу чувствительность к боли.
  
  Какие? - спросила Мэри, не уверенная, что правильно поняла.
  
  Внезапно у Мэри перехватило горло. Она почувствовала теплое чувство. Каждый нерв в ее теле начал покалывать. Она тяжело дышала и начала потеть. Ее поры источали запах страха. Внезапно простыня под ней стала влажной и шершавой на ощупь, и воздух, ласкавший ее обнаженное тело, казался наждачной бумагой.
  
  Не говоря ни слова, рука скользнула по ее левой груди. Было невыносимо холодно, как сухой лед.
  
  «Пожалуйста, - умоляла она, - расскажи мне, что происходит».
  
  Большой палец ласкал ее сосок, и она почувствовала такой сильный страх, что он приподнял ее тело на долю дюйма от стола.
  
  - Хорошо, - заметил голос. Очень хороший.
  
  Рука ускользнула. Была полная тишина. Мэри закусила губу и попыталась унять дрожь.
  
  «Поговори со мной, пожалуйста, - умоляла она. Я болен? Мэри услышала безошибочный металлический звук от случайно соприкасающихся хирургических инструментов. Вы собираетесь оперировать?
  
  Врач ей не ответил.
  
  Я Мэри Сандовски. Я - медсестра. Если ты скажешь мне, что собираешься делать, я пойму, не буду бояться.
  
  Действительно?
  
  Врач усмехнулся и подошел к Мэри. Она увидела свет, пляшущий от гладкой стали лезвия скальпеля. Теперь она бормотала от страха, но доктор все еще отказывался отвечать на ее вопрос и начал напевать мелодию.
  
  Зачем ты это делаешь? Мэри всхлипнула.
  
  Впервые доктора, казалось, заинтересовало то, что она сказала. Последовала пауза, пока хирург обдумывал ее вопрос. Затем доктор наклонился ближе и прошептал.
  
  Я делаю это, потому что хочу, Мэри. Потому что я могу.
  
  
  
  Глава 7
  
  Аманда Джаффе выполнила поворот и почувствовала, как ее нога поскользнулась на плитке, когда она кувыркалась от стены бассейна. Плохой поворот заставил ее дрожать, когда она направилась на последний круг своего 800-метрового вольного стиля, и ей пришлось бороться с водой, чтобы выправить свое тело. Аманда была на грани истощения, но приготовилась к финальному спринту. Когда она увидела дальнюю стену сквозь бурлящую воду, она стиснула зубы от последнего большого усилия, бросилась вперед и рухнула на край бассейна. На стене перед ней висели часы. Аманда надела очки на лоб. Как только она увидела свое время, она застонала. Это было далеко не то время, когда она пять лет назад зарегистрировалась в финале чемпионата PAC-10.
  
  Аманда стянула шапочку для плавания и растрепала свои длинные черные волосы. У нее была внушительная фигура, с широкими и мускулистыми плечами после многих лет соревнований по плаванию. Когда ее дыхание выровнялось, Аманда снова посмотрела на часы, отметив, что время ее восстановления было намного медленнее, чем когда ей был двадцать один год. На короткое время она подумала о том, чтобы потренироваться еще немного, но она знала, что у нее это было. Она вылезла из бассейна и направилась к джакузи, где она могла пропитаться до тех пор, пока боль в ее усталых мышцах не исчезла.
  
  Одевшись, Аманда подошла к стойке регистрации в Y и встала в очередь, чтобы обменять ключ на членскую карту. Когда она принимала душ, она заметила впереди женщину. У нее было крепкое, мускулистое телосложение человека, который тренируется с отягощениями и бегает на большие дистанции, и ее внешность была такой же впечатляющей, как и ее тело. Женщина получила карточку от клерка и подошла к не менее яркому мужчине в синем комбинезоне. Они составили настоящую пару. Мужчина выглядел спортивным. У него была смуглая кожа и голубые глаза, а его черные волосы падали на лоб мальчишеским клубком.
  
  Аманда нахмурилась. Было что-то знакомое в компаньоне женщины, но она не могла вспомнить, где видела его раньше. Затем он улыбнулся, и она поняла.
  
  Тони?
  
  Мужчина повернулся.
  
  Я Аманда Джаффе.
  
  Лицо Тони Фиори просияло.
  
  Боже мой, Аманда, конечно! Сколько это было лет?
  
  - Восемь, девять, - ответила Аманда. Когда ты вернулся в Портленд?
  
  Около года назад. Я доктор. Я проживаю в Сент-Франциске.
  
  Замечательно!
  
  Что ты задумал?
  
  Я адвокат.
  
  Надеюсь, это не врачебная халатность?
  
  Аманда засмеялась. Нет, я работаю в отцовской фирме.
  
  Эй, я забываю свои манеры. Тони повернулся к женщине. Аманда Джаффе, Жюстин Кастл. Жюстин - подруга из больницы, еще одна постоянно работающая и малооплачиваемая жительница. Мы с Амандой вместе ходили в среднюю школу, а ее отец и мой раньше были партнерами по закону.
  
  Жюстин спокойно наблюдала, как Аманда и Тони говорили. Теперь она улыбнулась и протянула руку. Он был прохладным на ощупь, и ее хватка была крепкой. Аманда подумала, что ее улыбка была вынужденной.
  
  Тони посмотрел на часы. «Мы должны вернуться в Сент-Франциск», - сказал он. Было здорово увидеть тебя. Может быть, мы сможем когда-нибудь вместе пообедать.
  
  Это было бы потрясающе. Приятно познакомиться, Жюстин.
  
  Жюстин кивнула, и они с Тони пошли на парковку. Аманда припарковалась на улице. Она улыбнулась, направляясь к своей машине. Тони всегда был красавчиком, но она могла только фантазировать о нем в старшей школе, когда она была придирчивым первокурсником, а он был богоподобным старшеклассником. Тогда разница в возрасте была огромной. Теперь это не казалось таким уж замечательным. Может, она пригласит его на кофе.
  
  Аманда засмеялась. Если он согласится, ее социальная жизнь улучшится на 100 процентов. Единственный мужчина ее возраста в фирме был женат, и большую часть своего рабочего времени она проводила вне офиса в юридической библиотеке, которая не была особенно заполнена свингующими одиночками. Она несколько раз ходила по барам с двумя подругами, которых знала со школы, но ей не нравилась вынужденная веселость. По правде говоря, она находила свидания болезненными. Большинство мужчин, с которыми она встречалась, долго не интересовали ее. Единственный ее серьезный роман был с однокурсником-юристом. Все закончилось, когда его наняла фирма с Уолл-стрит, и она согласилась стать клерком в Апелляционном суде Соединенных Штатов по девятому округу, который находился в Сан-Франциско. Тодд поставил их отношения в зависимость от того, что Аманда останется в Нью-Йорке и пожертвует службой клерка. Вместо этого Аманда решила пожертвовать Тоддом и ни разу не пожалела о своем решении.
  
  Хотя она не скучала по Тодду, она скучала по кому-то. У Аманды остались приятные воспоминания о том, как она покупала в час ночи Sunday New York Times и читала ее за завтраком за поджаренными рогаликами и горячим кофе. Ей нравился утренний секс и учеба с кем-то теплым и дружелюбным поблизости. Аманда не собиралась отказываться от своей идентичности ради какого-либо мужчины, но были времена, когда было приятно иметь мужчину рядом. Она задавалась вопросом, были ли Тони и Жюстин больше, чем друзьями. Она подумала, согласится ли Тони на чашечку кофе.
  
  
  
  Глава 8
  
  Погода в Портленде была холодной и влажной, а Бобби Васкес устал и капризничал. Жесткий вице-коп провел последние две недели, пытаясь завоевать доверие наркомана низкого уровня, чей брат был связан с некоторыми очень серьезными преступниками. Наркоман был хитрым и подозрительным, и Васкес начал думать, что зря теряет время. Он писал отчет об их последней встрече, когда секретарша позвонила ему.
  
  Странный звонок на первой линии.
  
  Отдай это кому-нибудь другому.
  
  На Васкесе все еще были запачканные джинсы, рваная фланелевая рубашка и красно-черная футболка Portland Trailblazers, которые он носил два дня подряд. Они пахли, и он нюхал, и ему не хотелось ничего больше от жизни, чем душ, пакет из шести банок и сегодняшняя телепередача «Блейзера».
  
  - Вы единственный, - сказала секретарша.
  
  Тогда набери номер, Шерри, я занята.
  
  Детектив Васкес, у меня странное предчувствие. Человек маскирует свой голос с помощью какого-то электронного оборудования.
  
  Шерри только начала и относилась к каждому новому делу так, как будто это был следующий. О. Джей Васкес решил, что будет легче ответить на звонок, чем спорить с ней, и это определенно будет веселее, чем писать отчет. Он поднял трубку.
  
  Это детектив Васкес. С кем я говорю?
  
  «Послушайте меня, я не буду повторяться», - сказал звонивший через устройство, которое издавало жутко нечеловеческий монотонный звук. Доктор Винсент Кардони, хирург из Медицинского центра Св. Франциска, недавно купил у Мартина Брича два килограмма кокаина. Кардони прячет кокаин в горной хижине. Он собирается продать его двум мужчинам из Сиэтла в течение недели.
  
  Где эта каюта?
  
  Звонивший сообщил Васкесу, где это находится.
  
  «Это очень интересно», - сказал Васкес, когда линия оборвалась. Он посмотрел на трубку, затем уставился в пространство. Таинственный снитч сказал волшебное слово. Васкесу наплевать на какого-нибудь доктора-наркомана. Другое дело Мартин Брич.
  
  Ближе всего к обвинению Брича они подошли два года назад, когда Микки Паркс, полицейский, взятый на время из полицейского управления южного Орегона, проник в организацию Брича. Васкес контролировал Паркса, и они сблизились. За неделю до того, как Брича собирались арестовать, Паркс исчез. В течение следующего месяца отдел по борьбе с наркозависимостью получил неотслеживаемые пакеты с частями тела полицейского. Все знали, что Брич убил Паркса, зная, что он был копом, но не было ни малейшего доказательства, связывающего Брича с убийством. Брич отпускал шутки во время допроса, в то время как детективы, включая Васкеса, беспомощно наблюдали за ним.
  
  Васкес повернул свой стул и представил, как доктор в наручниках рухнул вперед в комнате для допросов, с расстегнутым галстуком, помятой рубашкой, на лбу выступил пот. В таких обстоятельствах врач был бы очень уязвим. Нарисуйте ему несколько картинок, показывающих обратную сторону проведения времени в компании невменяемых байкеров, парней, ненавидящих дома, и работорговцев, и доктор будет пить бензин, чтобы избежать тюрьмы. Не потребовалось бы много усилий, чтобы убедить перепуганного врача, что выдать Мартина Брича легче, чем жрать неэтилированный бензин премиум-класса.
  
  Васкес снова повернулся и столкнулся с первой проблемой, которую он предвидел. Для ареста доктора Васкеса нужны доказательства. Кокаин сделает это, но как он собирался найти тайник Кардони? Суды постановили, что телефонная трубка анонимного осведомителя не является достаточным основанием для получения ордера на обыск. Если информатор не назовет свое имя, он может оказаться лжецом с обидой или шутником. Информация, предоставленная анонимным информатором, должна была быть подтверждена, прежде чем судья ее рассмотрит. Васкес не мог получить ордер на обыск хижины, если не представил никаких доказательств того, что кокаин был внутри. Это было нелегко, но попытка разгромить Бреча стоила усилий.
  
  
  
  Глава 9
  
  Гравий на почти пустой стоянке таверны «Мятежник» хрустел под колесами уныло-зеленого «Камаро» Бобби Васкеса. По обе стороны от входа стояли два «Харлея» и запыленный пикап. Васкес проверил заднюю часть автомобиля и обнаружил вишнево-красный «кадиллак» Арта Прочаски, припаркованный под бесплодными ветвями единственного на участке дерева.
  
  Ночью таверна «Мятежник» выглядела как сцена из постапокалиптического научно-фантастического фильма. Бородатые немытые тела, одетые в кожу и украшенные ужасающими татуировками, стояли вчетверо у стойки бара, музыка, вырывающая барабанные перепонки, делала невозможным речь, а кровь текла по малейшему предлогу. Но в три часа дня пятницы жестокое солнце осветило тускнеющую окраску таверны, и музыкальный автомат был установлен достаточно низко, чтобы выдержать похмелье.
  
  Васкес вошел в таверну и подождал, пока его глаза привыкнут к темноте. Его расследование шло не очень хорошо. Винсент Кардони находился под следствием Комиссии медицинских экспертов, и его поведение в Медицинском центре Св. Франциска становилось все более беспорядочным и жестоким; ходили даже слухи об употреблении кокаина. Но ни одна из этих сведений не давала вероятной причины обыскать горную хижину Кардони в поисках двух килограммов кокаина. Васкес был в отчаянии, поэтому он назначил эту встречу с Артом Прочаской, которого недавно арестовало Управление по борьбе с наркотиками. Васкесу пришлось бы помочь Прочаске с его федеральной говядиной, если бы он хотел получить информацию, перспектива, которую он нашел столь же привлекательной, как обследование простаты, но начинало казаться, что силовик Брича мог быть его единственной надеждой.
  
  Прочаска пила в баре виски. Пока Васкес купил бутылку пива, Прочаска зашла в мужской туалет. Васкес последовал за ним мгновением позже. Как только дверь закрылась, Прочаска заперла ее и ударила Васкеса лицом о стену. Васкес не мог вынести прикосновения к нему рук Прочаски, но ожидал резвости и подавил импульс разбить бутылку пива о лицо гангстеру. Когда обыск был закончен, Прочаска отступила и велела Васкесу развернуться. Полицейский стоял достаточно близко, чтобы почувствовать запах чеснока в дыхании Прочаской.
  
  Давно, ст.
  
  «Если бы я никогда не видел тебя, это было бы недолго, Васкес», - ответила Прочаска голосом, который звучал так, как будто машина едет по щебеночному гравию.
  
  Васкес сделал глоток пива и прислонился к стене ванной. Я слышал, вам предъявлено обвинение в хранении с целью распространения. Я хочу помочь тебе с федералами.
  
  Прочаска засмеялась. Вы родились свыше?
  
  Не будь таким циничным. Известно, что я помогал большему количеству какашек, чем ты, когда это работало мне на пользу.
  
  Почему бы тебе не перестать тратить мое время и не сказать мне, чего ты хочешь?
  
  Мне нужна информация о докторе Винсенте Кардони, хирурге из Св. Франциска.
  
  Не знаю его.
  
  Слушай, Арт, ты же знаешь, что я не запрограммирован. Это между нами. Я просто пытаюсь подтвердить некоторую информацию, которую я получил.
  
  Чем я могу вам помочь, если я не знаю этого парня?
  
  Сообщив мне, продал ли Мартин Брич ему два килограмма кокаина.
  
  Прочаска двигалась очень быстро для человека его роста. Прежде чем Васкес успел среагировать, Прочаска прижала его к стене и прижала его предплечье к горлу Васкеса. Пивная бутылка рухнула на пол. Прочаска приподнял подбородок Васкеса, поэтому он был вынужден смотреть в глаза киллеру.
  
  Я должен раздавить тебе глотку и забить тебя до смерти за то, что ты даже предложил выдать своего лучшего друга.
  
  Васкес пытался сопротивляться, но у Прочаски было сто фунтов. Паника заставила его вздрогнуть, когда он поглотил последние остатки воздуха, но Прочаска сковал его, как смирительную рубашку. Как только Васкес закружился в голове, Прочаска расслабилась и отступила назад. Васкес прижался к стене и вдохнул пропахший мочой воздух. Прочаска лукаво улыбнулась.
  
  «Вот как это просто», - сказал он. Потом он ушел.
  
  
  
  Глава 10
  
  Через час Бобби Васкес свернул на двухполосное шоссе, ведущее в горы возле Седар-Сити. Шоссе быстро набирало высоту. Низко висящие облака закрывали вершины высоких зеленых предгорий, воздух был тяжелым от снега. На северной стороне шоссе, через разлом среди возвышающихся вечнозеленых растений, холодная чистая вода ручья текла с холма по крупным серым камням, гладко отполированным постоянным потоком. С южной стороны шоссе шло к реке, которая в одних местах кипела белой водой, а в других ползла вместе с ленивым безразличием.
  
  В то время как Микки Паркс работал под прикрытием, Васкес был единственным человеком, с которым Паркс мог поговорить, не боясь выдать себя. Он поделился своими страхами и надеждами с Васкесом, как если бы Бобби был священником в исповедальне, а Васкес полюбил и восхищался этим преданным полицейским. Смерть Паркса сильно ударила по Васкесу. Отказ Прочаски подтвердить свою догадку не отговорил Васкеса от преследования своих убийц. Это только придало ему больше решимости победить Брича.
  
  Узкая грунтовая дорога вела от шоссе к хижине. Слабый свет заходящего солнца был перекрыт толстыми рядами высоких вечнозеленых растений, а подъездная дорожка была покрыта темными тенями. Через четверть мили фары осветили современный дом из грубого кедра с высокими панорамными окнами и широкой террасой с северной и западной сторон. Каменный дымоход был частью восточной стороны дома и возвышался над остроконечной трясущейся крышей. Васкесу было интересно, сколько стоит каюта Кардони. Даже до развода лучшее, что Васкес мог себе позволить, был дом вдвое меньше.
  
  Васкес припарковал машину так, чтобы она указывала на дорогу. Он надел латексные перчатки и пошел к хижине. Преступления в этой горной общине почти не было, и в доме не было сигнализации. Как только он войдет внутрь, он совершит уголовное преступление, но Васкес должен знать, действительно ли Кардони спрятал в этом доме два килограмма. Если он найдет тайник, он уйдет и найдет способ получить ордер. Он мог даже выследить Кардони и попытаться поймать его на продаже. Главное было выяснить, не гонится ли он за диким гусем.
  
  Васкес поднял воротник, чтобы избежать холода, и обошел дом, пытаясь открыть входные двери, прежде чем прибегнуть к взлому. Ему повезло, когда он повернул ручку маленькой двери в задней части гаража, и она открылась. Васкес включил гаражные огни и начал поиск. Гараж казался неиспользованным. Инструменты не свисали со стен; Васкес не увидел разбросанного садового инвентаря или хлама. Он также не нашел кокаина, но нашел ключ от дома, висящий на крючке. Мгновение спустя Васкес стоял в холле внизу, у подножия лестничного пролета.
  
  Наверху лестницы находилась гостиная со стеклянной стеной, откуда открывался панорамный вид на лес. Что-то двигалось на периферии его поля зрения, и Васкес потянулся к своему ружью, остановившись, когда понял, что видел оленя, прыгающего в лес. Васкес выдохнул и включил свет. Он не боялся быть обнаруженным. Ближайшие соседи Кардони находились в полумиле.
  
  Гостиная была скудно обставлена; мебель была дешевой и выглядела неуместной в таком дорогом доме. Васкесу пришло в голову, что нигде нет ни пыли, ни грязи, как будто в гостиной недавно убрали. В шкафах были пластиковые тарелки и чашки, в ящиках - несколько несовместимых предметов. На сливной доске рядом с раковиной стояла керамическая кружка, наполовину наполненная холодным кофе. Васкес также заметил, что в кофейнике все еще находится небольшое количество кофе. Он прикоснулся к горшку. Было холодно.
  
  В главной спальне было такое же непривычное ощущение. Васкес увидел пустой книжный шкаф, деревянный стул с прямой спинкой и дешевый матрас, лежавший на полу. На матрасе не было простыней, но было несколько засохших коричневых пятен, похожих на кровь. Васкес обыскал туалеты и ванную комнату. Затем он перешел в другие комнаты на первом этаже. Чем больше искал Васкес, тем больше ему было не по себе. Он никогда не видел такого безлюдного уединенного дома. Кроме кофейной чашки и кофейника нигде не было никаких признаков жизни.
  
  Закончив работу с основным этажом, Васкес спустился в подвал. Всего было четыре комнаты, одна из которых была закрыта на замок. Васкес обыскал другие комнаты. Все были пусты, без пыли и грязи.
  
  Васкес вернулся к запертой двери. У него был с собой набор отмычек, и вскоре он оказался в длинной и узкой комнате со стенами и полом из некрашеного серого бетона. Слабый неприятный запах витал в воздухе. Васкес огляделся. В одном углу была раковина, в другом - холодильник. Между ними в центре комнаты стоял операционный стол. С мягкой столешницы свисали кожаные ремни, которыми можно было закрепить руки, ноги и голову человека. Металлический лоток, в который во время операции помещались хирургические инструменты, был совершенно пуст.
  
  Детектив более внимательно изучил пол вокруг операционного стола и заметил несколько пятен крови. Васкес опустился на колени, чтобы лучше рассмотреть кровь, и заметил что-то под столом. Это был скальпель. Васкес осторожно поднял его и внимательно осмотрел. Пятна засохшей крови покрывали лезвие и рукоять. Он осторожно положил его на поднос, затем обратил внимание на холодильник.
  
  Васкес схватился за ручку. Дверь ненадолго захлопнулась, затем выскочила. Детектив моргнул, затем отпустил ручку, как будто его пальцы были обожжены. Дверца холодильника захлопнулась, и Васкес подавил желание выскочить из комнаты. Он глубоко вздохнул и снова открыл дверь. На верхней полке стояли две стеклянные банки с навинчивающимися крышками с надписью viaspan. Банки были наполнены прозрачной жидкостью со слабым желтым оттенком. Васкес заметил на нижней полке пластиковый пакет с белым порошком. Не на два килограмма. И даже близко не к этой сумме. Через несколько дней криминалистическая лаборатория штата сообщит, что порошок действительно был кокаином. К тому времени Васкес уже не сможет вспомнить, что кокаин даже был замешан в деле против доктора Винсента Кардони. Что Бобби Васкес запомнил на всю оставшуюся жизнь, так это мертвые глаза, которые смотрели на него с двух отрубленных голов, сидящих на средней полке.
  
  
  
  Глава 11
  
  Шериф округа Милтон Кларк Миллс, мужчина с сонными глазами, лохматыми каштановыми волосами и густыми усами, отважно пытался сохранить самообладание, когда Васкес показал ему отрубленные головы. Оба принадлежали белым женщинам. Одна голова была овальной формы и покрыта светлыми волосами, жесткими и растрепанными от сильного холода. Он прислонился к внутренней стенке холодильника, как опора из фильма ужасов. Вторая голова была покрыта волосами брюнетки и опиралась на первую. Глаза на обоих черепах закатились так далеко, что зрачки почти исчезли. Кожа выглядела как бледная резиновая смесь, созданная мастером спецэффектов, и была рваной и неровной в местах, где шея была отделена от тела.
  
  Джейк Маллинз, заместитель Миллса, несколько секунд яростно моргнул, прежде чем выйти из комнаты. Человек, которого, казалось, меньше всего поразил ужас в холодильнике, был Фред Скофилд, окружной прокурор округа Милтон. Скофилд, тяжелый мужчина, шатающийся на грани ожирения, был во Вьетнаме и был окружным прокурором большого города, прежде чем сгорел и переехал в мирное и уединенное горное поселение Седар-Сити.
  
  Что нам делать, Фред? - спросил шериф.
  
  Скофилд жевал незажженную сигару и бесстрастно смотрел на головы. Он повернулся спиной к холодильнику и обратился к потрясенному законнику.
  
  Я думаю, нам следует убраться отсюда, чтобы не испортить место преступления. Тогда вам следует взять трубку и попросить полицию штата как можно скорее отправить сюда группу криминалистов.
  
  Собрали депутата, цвет лица которого был бледным, как головы в холодильнике. Пока шериф Миллс звонил в полицию штата, и заместитель шерифа рухнул на диван в гостиной, а Скофилд вывел Бобби Васкеса на террасу и закурил сигару. Температура была ниже тридцати градусов, но холодный деревенский воздух был долгожданным облегчением после тесного зловонного запаха импровизированной операционной.
  
  Что привело вас в этот дом ужасов, детектив?
  
  Васкес работал над своей историей, пока ждал полицию, и ему это удалось. Он полагал, что сможет пройти мимо кого угодно, если получит это у кремневого окружного прокурора.
  
  Я расследовал анонимную информацию о том, что врач по имени Винсент Кардони планировал продать два килограмма кокаина, которые он купил у Мартина Брича, крупного торговца наркотиками.
  
  - Я знаю, кто такой Брич, - сказал Скофилд.
  
  Кокаин должен был быть спрятан в этом доме.
  
  Я полагаю, вы подтвердили этот совет, прежде чем вторгнуться в дом доктора Кардони?
  
  Луны было не так много, но Скофилд видел глаза Васкеса в свете из гостиной. Он внимательно наблюдал за ними, пока Васкес отвечал на его вопрос. Взгляд вице-копа не дрогнул.
  
  Арт Прочаска, лейтенант Брича, был недавно арестован Управлением по борьбе с наркотиками. Я опирался на него, и он согласился поговорить о Кардони, если я помогу ему с его федеральным делом и не допущу его к участию в этом.
  
  Но вы не удерживаете его от этого.
  
  Нет, сэр. Не сейчас. Мы говорим о серийных убийствах. Это меняет многое.
  
  Скофилд кивнул, но Васкесу показалось, что он заметил проблеск скептицизма в лице пожилого мужчины.
  
  Прочаска подтвердил, что Кардони покупал небольшие количества для личного пользования у одного из дилеров Брича до тех пор, пока несколько недель назад не попросил два килограмма. Кардони выписался, так что Брич продал ему наркотик. Прочаска сказал мне, что у доктора есть покупатель, и сегодня продажи падают.
  
  У Скофилда отвисла челюсть, и он чуть не потерял сигару.
  
  Вы имеете в виду, что Кардони и его покупатель прямо сейчас едут сюда?
  
  Я так не думаю. Думаю, мы пропустили распродажу. Я искал везде. Единственный кокаин, который я нашел, был небольшим количеством в холодильнике.
  
  Скофилд задумчиво затянулся сигарой. Мы только что встретились, детектив. Единственное, что я знаю о тебе, это то, что ты присяжный исполнитель закона. Но я кое-что знаю о Мартине Бриче и Арте Прочаска. Честно говоря, мне трудно поверить в то, что Прочаска даст любому полицейскому время суток, не говоря уже о том, чтобы обсуждать дела Мартина Брича.
  
  Вот что случилось, мистер Скофилд.
  
  Прочаска все будет отрицать.
  
  Возможно, но я буду против его слова.
  
  «Слово опытного полицейского против слова подонка, торгующего наркотиками», - подумал Скофилд, задумчиво кивая.
  
  Точно.
  
  Скофилд не выглядел так, как будто покупал то, что продавал Васкес.
  
  Почему вы не поместили всю эту информацию в письменные показания под присягой и не представили ее судье, который мог бы выдать вам ордер на обыск дома доктора Кардони?
  
  Не было времени. Кроме того, мне не нужен был ордер. «У меня тут неотложные обстоятельства», - сказал Васкес, назвав одно из исключений из правила, согласно которому обыски должны проводиться на основании ордера. Прочаска сказал, что продажа сегодня снижается, но он не знает, когда она будет снижаться. Я подумал, что могу пропустить продажу, если найду время, чтобы получить ордер. Как оказалось, все равно пропустил.
  
  Почему вы не взяли с собой подмогу и не позвонили в Шериф Миллс или полицию штата?
  
  - Я должен был сделать все это, - сказал Васкес, явно огорченный. С моей стороны было плохим решением справиться с этим в одиночку.
  
  Скофилд посмотрел в лес. Единственным звуком был случайный шелест листьев на ветру. Он затянулся сигарой. Затем он нарушил тишину.
  
  Думаю, ты знаешь, что я буду заниматься этим беспорядком прямо здесь, в Седар-Сити, и ты будешь моим главным свидетелем.
  
  Васкес кивнул.
  
  Вы хотите добавить к чему-либо, что вы мне сказали, или исправить сказанное?
  
  Нет, сэр.
  
  Ладно, тогда все. И я надеюсь, что это именно то, что случилось, потому что все это дело сойдет на нет, если я не смогу убедить судью Броуди, что он может положиться на ваше слово.
  
  
  
  Глава 12
  
  Шон Маккарти прибыл на место преступления из-за запроса Бобби Васкеса, который вспомнил, что Кардони недавно напал на пропавшую медсестру. Маккарти было сорок семь, он был тщательно одет, бледный и трупный, как трупы, которые были предметом его расследования убийств. Рыжие волосы детектива были покрыты серыми пятнами, веснушки на его алебастровой коже были тускло-розовыми, а глаза были обрамлены темными кругами.
  
  Детектив Маккарти стоял в нескольких дюймах от открытого холодильника и задумчиво смотрел на отрубленные головы, в то время как Васкес и Скофилд наблюдали за ними. Затем он достал стопку снимков и поднял полароид на уровень глаз. Он изучил это, затем он изучил головы. Маккарти не выказал ни отвращения, ни шока, выраженного другими офицерами, осматривавшими останки. Вместо этого его губы сморщились, образуя улыбку, столь же загадочную, сколь и неуместную. Когда он был удовлетворен, он закрыл дверцу холодильника.
  
  Эти гребаные головы тебя не беспокоят? - спросил Васкес.
  
  Маккарти не ответил на вопрос. Он взглянул на судебно-медицинских экспертов, которые фотографировали и измеряли подвальное помещение.
  
  Пойдем отсюда, чтобы эти господа могли спокойно работать.
  
  Маккарти повел Васкеса и Скофилда наверх и на палубу. Васкес был измучен и хотел только спать. Скофилд казался раздраженным. Маккарти на мгновение взглянул на утреннее небо, затем поднял один из снимков на поляроид, чтобы Васкес и Скофилд могли его увидеть.
  
  Одна из жертв - Мэри Сандовски. Я не знаю личности другого.
  
  Маккарти собирался продолжить, когда депутат вышел из одной из пешеходных троп, ведущих в лес.
  
  Шериф, он позвал Миллса, который совещался с двумя мужчинами у стены дома. Мы кое-что нашли.
  
  Ах, - сказал Маккарти, - я этого ожидал.
  
  Чего ожидать? - спросил Васкес, но детектив по расследованию убийств пустился вслед за Миллсом и его помощниками, не ответив. Васкес посмотрел на Скофилда, который пожал плечами и последовал за долговязым детективом в лес. Мужчины молча шли по узкой тропе. Звук их шагов был заглушен густой темной почвой. Суглинок, смешанный с запахом сосны. Знак объявил, что мужчины входят в национальный лес; четверть мили спустя тропа повернула направо, и они внезапно оказались на поляне. Из кучи земли посреди поля торчала лопата.
  
  Похоже, что землю недавно перевернули, объяснил депутат, поэтому я взял лопату и вернулся сюда.
  
  Он отступил в сторону, чтобы другие люди могли увидеть его открытие. Васкес подошел к узкой яме, которую вырыл депутат. Внизу была человеческая рука.
  
  Доктор Салли Грейс, помощник судмедэксперта, прибыла незадолго до того, как последнее из девяти тел было эксгумировано с сырой земли. Все трупы были обнажены. Двое были обезглавленными женщинами. Из оставшихся трупов четыре были женскими, трое мужскими и все, кроме одного, выглядели молодыми. После беглого осмотра Грейс сообщила собравшимся вокруг нее сотрудникам правоохранительных органов, что, за исключением мужчины средних лет, у всех жертв были доказательства пыток. Кроме того, Грейс рассказала им, что одна из женщин без головы была разорвана от грудины до живота, и у нее отсутствовало сердце, а у одного из мужчин и другой женщины были порезы по средней линии от области под грудиной до лобковой кости, и они были отсутствуют почки.
  
  Пока доктор Грейс говорила, Васкес изучал трупы. Все жертвы казались жалкими и беззащитными. Их грудные клетки были видны. Их лопатки выглядели острыми и видимыми из-под полупрозрачной кожи, больше напоминавшие проволочные вешалки, чем кости. Васкес хотел сделать что-нибудь, чтобы утешить мертвых, например, стряхнуть комки грязи, прилипшие к их бледной коже, или накрыть их одеялом, чтобы согреться, но сейчас все это не помогло.
  
  Когда доктор Грейс закончила свой инструктаж, Маккарти бродил взад и вперед по ряду трупов. Васкес смотрел, как он работает. Маккарти бегло осмотрел восемь тел, но сел на корточки рядом с, казалось бы, нетронутым мужчиной средних лет и достал из кармана пиджака еще один полароид. Маккарти переводил взгляд между фотографией и трупом, а затем провел несколько мгновений в глубоком раздумье. Когда он встал, он вызвал судмедэксперта. Васкес не мог расслышать, что сказал детектив, но он наблюдал, как доктор Грейс присела на корточки рядом с трупом и осмотрела его шею сзади. Она поманила Маккарти, и он присел рядом с ней на корточки, кивнув, когда она указала на область шеи и жестикулировала руками.
  
  - Спасибо, доктор Грейс, - сказал Маккарти судмедэксперту. Он встал.
  
  Хотите рассказать о нас, детектив? - спросил Скофилд, дав понять, что ему не нравится таинственное поведение коллег-исследователей.
  
  Маккарти направился обратно к хижине. Примерно месяц назад детектив из Монреаля связался со мной и сообщил мне о больном канадском миллионере, который вел переговоры с Мартином Бричем, чтобы завоевать сердце на черном рынке. Вы знаете, кто такой Брич?
  
  Скофилд и Васкес кивнули.
  
  Мы давно подозревали, что у Breach есть небольшой, но прибыльный побочный продукт: продажа человеческих органов на черном рынке богатым людям, которые не хотят ждать донора. Мы также подозревали, что органы часто поступают от доноров, не желающих этого делать. Расследование в Канаде включало прослушивание телефонных разговоров. Доктор Клиффорд Грант упоминался несколько раз. Он был хирургом в Медицинском центре Святого Франциска. Маккарти показал им фотографию, которую изучал ранее, затем кивнул в сторону тел. Это жертва средних лет, на которой нет следов пыток.
  
  Скофилд и Васкес изучили картину и некоторое время шли молча. Когда Скофилд вернул фотографию, детектив по расследованию убийств продолжил.
  
  Мы поставили Гранта под круглосуточное наблюдение, как только узнали, что он будет участвовать в сборе сердца. Через несколько вечеров после того, как мы получили чаевые, Грант взял холодильник из шкафчика на автовокзале и положил его в багажник своей машины. Если бы в холодильнике было сердце, Грант не мог быть тем, кто его забрал. У вас есть всего четыре-шесть часов между удалением сердца и его трансплантацией в тело нового реципиента, а Грант находился под постоянным наблюдением. Это означало, что у Гранта был партнер.
  
  Кардони, сказал Васкес.
  
  Возможно.
  
  Скофилд закурил сигару и сделал несколько затяжек. Дым клубился и распространялся, пока не исчез.
  
  Я был одним из нескольких офицеров, которые следовали за Грантом на частный аэродром. Мы наблюдали, как Арт Прочаска, лейтенант Мартина Брича, кладет чемоданчик в машину Гранта. Грант заметил нас и улетел, прежде чем дать Прочаске кулер. Через несколько дней его автомобиль был обнаружен на долговременной стоянке в аэропорту.
  
  «И теперь мы нашли Гранта и операционную, где были извлечены органы», - сказал Васкес.
  
  И поскольку мы нашли Гранта здесь, добавил Скофилд, нетрудно сказать, что партнер Гранта, вероятно, убил его.
  
  Некоторое время они шли молча. Когда они увидели хижину, Васкес протянул руку, чтобы остановить Маккарти.
  
  - Я хочу попросить вас об одолжении, - сказал он. Я хочу Брича и Кардони. Я хочу участвовать в этом расследовании. Это был мой случай. Я не хочу, чтобы меня вырезали. Что насчет этого?
  
  Маккарти задумчиво кивнул.
  
  Позвольте мне поговорить с некоторыми людьми. Я посмотрю что я могу сделать.
  
  
  
  Глава 13
  
  Фрэнк Джаффе был прекрасным рассказчиком. Любимой сказкой Аманды был рассказ о ее чудесном рождении, который Фрэнк впервые рассказал ей на ее пятый день рождения во время посещения кладбища Бет Исраэль. В тот день было ужасно холодно, но Аманда не заметила ни сырого ветра, ни сурового серого угрожающего неба, настолько интенсивной была ее концентрация на могиле Саманты Джаффе, родившейся 3 сентября 1953 года, умершей 10 марта 1974 года. был маленьким, потому что Фрэнк не мог позволить себе элегантность, когда купил его. Могила лежала под колышущимися безлистными ветвями древнего клена, третьим от узкой дороги, которая бродила по кладбищу. Фрэнк грустными глазами смотрел на надгробие. Затем он посмотрел на свою маленькую девочку. Аманда была всем хорошим на свете и причиной того, что Фрэнк упорствовал. Когда ему было за двадцать, Фрэнк был высоким и сильным, но отцу-одиночке, который работал весь день и каждую ночь боролся в юридической школе, требовалось больше, чем сила и молодость, чтобы не свернуть.
  
  Вы родились десятого марта, Фрэнк родился, по совпадению, в тот же день, что и сегодня, в три восьмого дня, то есть почти то же время, что и сейчас, тысяча девятьсот семьдесят четвертого года.
  
  В три восемь вечера?
  
  Три ноль восемь ровно, заверил ее Фрэнк. Твоя мама лежала на широкой кровати на мягких белых простынях ....
  
  Как она выглядела?
  
  Она улыбалась чудесной улыбкой, потому что знала, что ты скоро родишься, и эта улыбка делала ее похожей на ангела, самого прекрасного из ангелов. За исключением, конечно, крыльев у нее еще не было.
  
  Крылья ей достались?
  
  Конечно. Это было частью сделки, но ангел и ваша мать заключили сделку не сразу, поэтому вашей матери пришлось ждать своих крыльев.
  
  Когда пришел ангел?
  
  Она появилась в больнице в палате твоей матери как раз перед твоим рождением. Ангелы обычно невидимы, но ваша мать могла видеть этого ангела.
  
  Только моя мама?
  
  Только твоя мать. И это потому, что она сама была так похожа на ангела.
  
  Что сказал ангел?
  
  «Саманта, - сказала она голосом, похожим на падающий легкий дождь, - Богу очень одиноко на небесах, и он хочет, чтобы ты навестила тебя». «Слава Богу, - сказала твоя мать, - но я собираюсь родить на свет чудесную девочку, поэтому я должна остаться с ней». «Богу будет очень грустно это услышать», - ответил ангел. «Ничего не поделаешь», - сказала твоя мать ангелу. «Моя маленькая девочка - самая драгоценная маленькая девочка в мире, и я люблю ее безмерно. Мне самому было бы очень грустно, если бы я не мог быть с ней всегда ».
  
  Что случилось потом?
  
  Ангел улетел обратно на небеса и рассказал Богу то, что сказала твоя мать. Как вы понимаете, Богу было очень грустно. Он даже заплакал. Но Бог очень умен, и ему в голову пришла идея, поэтому он отправил ангела обратно на землю.
  
  Рассказал ли ангел идею Богородице?
  
  Да, конечно. «Вы бы приехали и посетили Бога на небесах, если бы могли всегда быть со своей маленькой девочкой?» спросила она. «Конечно», - ответила твоя мать. Она была замечательным человеком и никогда не любила видеть кого-либо грустным. «У Бога есть идея», - сказал ангел твоей матери. «Если ты пойдешь со мной прямо сейчас, Бог вложит твою душу в твою маленькую девочку, прямо рядом с ее сердцем. Тогда ты всегда будешь с ней. Это будет даже лучше, чем то, как другие матери со своими детьми. Вы будете с ней везде, куда бы она ни пошла, даже если она в школе, на детской площадке или в поездке ». «Как чудесно», - сказала Саманта и пожала руку ангелу, чтобы заключить сделку.
  
  Вот что случилось потом?
  
  Чудо. Как вы знаете, вы не попадете на небеса, если не умрете, поэтому ваша мать умерла, но она не умерла, пока вы не открыли рот и не сделали первый вдох. Когда твой рот был максимально широким, душа Саманты Джаффе прыгнула прямо в тебя и попала прямо в место рядом с твоим сердцем.
  
  Где она сегодня?
  
  «Вот где она находится каждую минуту каждого дня», - ответил Фрэнк, нежно пожав руку Аманды.
  
  Аманда вспоминала историю своего чудесного рождения каждый раз, когда они с Фрэнком совершали свое праздничное паломничество на кладбище. В течение многих лет Аманда действительно верила, что Саманта живет рядом с ее сердцем. Маленькой девочкой, уютно устроившись по ночам в своей постели, она говорила с Самантой о том, что дочери доверяют своим матерям. В подростковом возрасте это стало ритуалом, прежде чем она взбиралась на блоки на каждом плавании, чтобы Аманда прижимала кулак к ее сердцу и молча просила у матери силы.
  
  Фрэнк никогда не женился повторно, и Аманда постарше задавалась вопросом, действительно ли ее отец верил, что Саманта живет с ними. Однажды она спросила его, почему он больше не женился. Фрэнк сказал ей, что он дважды подходил близко, но в конце концов отступил, потому что ни одна из женщин не могла заставить его забыть любовь всей его жизни. Это опечалило Аманду, потому что она хотела, чтобы ее отец был счастлив, но Фрэнк всегда казался мирным с самим собой, и она догадалась, что такой сильный человек, как Фрэнк, снова женился бы, если бы влюбился.
  
  Жертва Фрэнка, если она была жертвой, также убедила Аманду в силе настоящей любви. С эмоциями было не шутить, и она не поддавалась легко. Любовь была очень серьезным делом. Как она поняла на примере своего отца, это действительно могло длиться вечно.
  
  Фрэнку и Аманде повезло. Утром десятого марта прошел сильный дождь, но он прекратился вскоре после полудня и так и не возобновился. Солнце даже выглянуло какое-то время, когда они были на могиле Саманты. Как обычно, Фрэнк и Аманда молчали, покинув кладбище. Десятое марта всегда было тяжелым днем ​​для них обоих, и они использовали дорогу домой как время для размышлений.
  
  На их подъездной дорожке стоял «порше». Как только Фрэнк подъехал к нему, дверь «порше» открылась, и Винсент Кардони направился к ним в свободных спортивных штанах и выцветшей толстовке UCLA. Он был ростом шесть футов два дюйма, мускулистый, с длинными черными волосами, зачесанными назад с высокого лба. Челюсть Кардони была квадратной, а нос - классическим римским, но цвет его лица был размытым, а щеки впали, как будто он ел неправильно. В глазах доктора появилась резкая резкость, и гнев заставил его губы сжаться.
  
  - В моем доме полицейские, - сказал Кардони, как только дверь Фрэнка открылась.
  
  - Здесь немного холодно, Винс, - сказал Фрэнк с дружелюбной улыбкой. Почему бы нам не поговорить внутри?
  
  Ты меня слышал, Фрэнк? Я сказал копы. Больше, чем один. Я насчитал три машины. Они искали кусты вокруг моего дома. Дверь была открыта. Они были внутри.
  
  Если они в вашем доме, ущерб уже нанесен. Нам нужно будет это спокойно обсудить, если я собираюсь его отремонтировать.
  
  Я хочу убрать этих ублюдков из моего дома прямо сейчас!
  
  Лицо Фрэнка потемнело, когда Кардони выругался. Я не верю, что когда-либо знакомил вас со своей дочерью. Аманда прекрасный адвокат. Она только что закончила работать клерком в Апелляционном суде девятого округа. Это очень престижная работа. Сейчас она спустилась и работает в моей фирме. Аманда, это доктор Винсент Кардони. Он хирург из Св. Франциска.
  
  Кардони уставился на Аманду, как будто видел ее впервые.
  
  - Приятно познакомиться, доктор Кардони, - сказала Аманда, протягивая руку.
  
  Кардони крепко сжал ее руку, и его глаза на короткое время остановились на ней, прежде чем скользнуть вниз по ее телу. Аманда почувствовала, как ее щеки вспыхнули. Она выпустила руку Кардони. Его глаза на мгновение задержали ее взгляд, затем снова обратились к ее отцу.
  
  - Пойдем внутрь, - сказал Кардони тоном, в котором слова звучали больше как приказ, чем принятие приглашения. Фрэнк пошел впереди, а доктор последовал за ним. Аманда отступила, чтобы оставить немного дистанции между ней и клиентом Фрэнка. Внутри Фрэнк включил свет и проводил Кардони в гостиную, где указал на диван.
  
  «Расскажи мне, что происходит», - сказал Фрэнк, когда они все расселись.
  
  Я понятия не имею. Я был на пробежке в Форест-парке. Когда я ехал обратно, я увидел копов, копошащихся у меня во дворе и в моем доме. Я не остановился, чтобы спросить их, почему. Он остановился на мгновение. Это не может иметь ничего общего с той передрягой, из которой ты меня вытащил в прошлом году, не так ли?
  
  Сомнительно. Дело было закрыто с предубеждением.
  
  Тогда что происходит?
  
  Нет смысла строить догадки. Какой у тебя номер телефона дома?
  
  Кардони выглядел озадаченным.
  
  Я иду прямо в пасть лошади. Полиция, вероятно, все еще в вашем доме. Я спрошу ответственного, что происходит.
  
  Кардони набрал номер, и Фрэнк вышел из комнаты. Аманде не нравилось оставаться с Кардони наедине, но он не проявлял к ней интереса. Он заерзал, затем встал и начал ходить по гостиной, мельком взглянув на произведения искусства и перебирая диковинки. Кардони пошел за Амандой и остановился. Она подождала, пока Кардони снова двинется с места, но он этого не сделал. Когда она больше не могла выдерживать неподвижность, Аманда повернулась боком на софе, чтобы увидеть хирурга. Он стоял позади нее, глядя на картину напротив него. Если бы он наблюдал за ней, Аманда никак не могла это доказать.
  
  - Мы собираемся поехать к тебе домой, Винс, - сказал Фрэнк, возвращаясь в гостиную.
  
  Они сказали вам, что происходит?
  
  Нет. Я разговаривал с Шоном Маккарти, главным детективом. Он не ответил ни на один из моих вопросов. Винс, Шон - детектив из отдела убийств.
  
  Убийство?
  
  Фрэнк кивнул, наблюдая за реакцией Кардони. Шон - острое печенье, очень острое. Он сказал, что хочет с тобой поговорить. Когда я хмыкнул и хмыкнул, он пригрозил получить ордер на арест.
  
  Ты шутишь.
  
  Он звучал очень серьезно. Есть что-то, о чем нам нужно беспокоиться? Я не люблю проводить клиента на встречу с детективом по расследованию убийств, когда я не полностью подготовлен.
  
  Кардони покачал головой.
  
  Тогда ладно. Послушай. Я проиграл чертовски мало дел, но когда мой клиент был признан виновным, его обычно убивали его ртом. Не говорите, пока я не дам вам согласия, и когда вы действительно отвечаете на вопросы, слушайте то, что вы спросил. Не занимайтесь волонтерством. Это у тебя прям?
  
  Кардони кивнул.
  
  Тогда вперед.
  
  Фрэнк повернулся к Аманде. Я поеду с Винсентом. Следите за нашей машиной.
  
  По дороге к дому Кардони Аманда решила, что ей не нравится клиент Фрэнка. Она не оценила то, как он смотрел на нее, когда Фрэнк ее представил. Было неприятно проходить обследование так клинически, без похоти и дружелюбия. Скорость, с которой доктор отключил свой гнев, пока он изучал ее, также тревожила. Однако опасения Аманды по поводу доктора были быстро забыты, когда Фрэнк был вовлечен в расследование убийства.
  
  С тех пор, как она присоединилась к Джеффе, Кацу, Лехане и Бриндизи, Аманда, как и большинство сотрудников-первокурсников, получила работу, которую больше никто не хотел выполнять. Ей нравились юридические исследования, поэтому она не обижалась на время, проведенное в юридической библиотеке. Но ей очень хотелось попробовать дела, и чем больше будут ставки, тем лучше. Она не была уверена, пригласил ли ее Фрэнк, потому что хотел, чтобы она была вовлечена в дело Кардони, или потому, что ему, возможно, нужно было отвезти домой. Ей было все равно. В любом случае, она окажется в начале дела об убийстве.
  
  Кардони жил в просторном желто-белом голландском колониале на полакра земли в тени бука, дуба и тополя. Когда подъехала Аманда, она увидела полицейских в черных куртках, рыскавших по территории. Полицейские машины блокировали гараж, поэтому Кардони припарковал свой Porsche на улице, а Аманда припарковалась позади него. Шон Маккарти ждал их у входной двери.
  
  - Фрэнк, - с улыбкой сказал Маккарти.
  
  Рад снова тебя видеть, Шон. Это доктор Кардони, а это моя дочь Аманда. Она адвокат моей фирмы.
  
  Маккарти кивнул Аманде и протянул руку Кардони, на что хирург проигнорировал. Маккарти, казалось, не волновал упрек.
  
  Прошу прощения за вторжение, доктор. Я отдал строгий приказ своим людям уважать вашу собственность. Если есть какой-либо ущерб, сообщите мне, и я позабочусь о компенсации.
  
  - Прекрати чушь и выгони своих людей из моего дома, - сердито ответил Кардони.
  
  - Я понимаю, почему вы расстроены, - вежливо ответил детектив. Я был бы тоже, если бы обнаружил незнакомцев, бродящих по моему дому. Маккарти достал из пиджака какой-то документ и протянул Фрэнку. Однако у нас есть разрешение суда на обыск. Все, что я могу пообещать, это то, что мы избавимся от ваших волос как можно скорее.
  
  Это законно? - спросил Кардони.
  
  - Боюсь, что да, - ответил Фрэнк, прочитав ордер на обыск.
  
  У вас очень приятное логово. Почему бы нам не пойти туда и не поговорить? Будет теплее, и мы не будем мешать моим людям. Это ускорит поиск.
  
  Кардони впился взглядом в детектива. Фрэнк взял его за руку и сказал: «Давай, Винс, давай покончим с этим».
  
  Маккарти провел их по коридору в удобное логово, обшитое деревянными панелями, где их ждали еще несколько мужчин. Маккарти представил их.
  
  Фрэнк, это Бобби Васкес. Это шериф округа Милтон, Кларк Миллс. А это Фред Скофилд, окружной прокурор округа Милтон. Господа, это доктор Винсент Кардони и его поверенные, Фрэнк и Аманда Джаффе. Доктор Кардони, почему у вас нет стула?
  
  - Спасибо, что пригласил меня посидеть в моем собственном доме, - ответил Кардони. Аманда услышала резкость в его голосе, но не была уверена, вызвано ли это гневом, страхом или и тем, и другим.
  
  Что здесь происходит, Шон? - спросил Фрэнк.
  
  Я отвечу через минуту. Сначала я хотел бы задать вашему клиенту несколько вопросов.
  
  - Давай, - сказал Фрэнк Маккарти. Затем он повернулся к Кардони и сказал ему подождать, чтобы ответить на каждый вопрос, пока они не проконсультируются.
  
  Доктор Кардони, вы знаете доктора Клиффорда Гранта? Я считаю, что он также тренируется в Св. Франциске.
  
  Кардони и Фрэнк наклонились друг к другу и перешептывались.
  
  - Я знаю, кто такой доктор Грант, - сказал Кардони, когда они закончили. Я даже разговаривал с ним несколько раз. Но я плохо его знаю.
  
  Вы знаете женщину по имени Мэри Сандовски?
  
  Кардони выглядел возмущенным. Он не стал посоветоваться с Фрэнком, прежде чем ответить.
  
  Это про Сандовски? Что случилось? Она принесла жалобу?
  
  Нет, сэр. Она этого не сделала.
  
  Кардони ждал дальнейших объяснений. Когда оно не пришло, он ответил Маккарти.
  
  Я знаю ее.
  
  В каком объеме?
  
  Она медсестра в больнице Святого Франциска.
  
  Вот и все? Васкес настаивал.
  
  Прерывание, казалось, рассердило Маккарти. Взгляд Кардони медленно переводился с полицейского на Маккарти. Кардони был настолько сосредоточен и сосредоточен, что Аманде стало не по себе.
  
  Что тут происходит? - потребовал ответа хирург.
  
  Когда вы в последний раз были в своей каюте в округе Милтон, доктор Кардони? - спросил Маккарти.
  
  О чем ты, черт возьми? У меня нет коттеджа в округе Милтон, и я больше не собираюсь играть в эту игру. Либо скажи мне, зачем ты обыскиваешь мой дом, либо убирайся отсюда.
  
  Фрэнк поднял руку, чтобы успокоить Кардони.
  
  «Я собираюсь проинструктировать своего клиента не отвечать больше на вопросы, пока вы не объясните их причину», - сказал он.
  
  - Достаточно честно, - ответил Маккарти. Он подошел к телевизору и видеомагнитофону, стоявшим в промежутке между книгами на книжной полке от пола до потолка, и включил телевизор. На видеомагнитофоне была видеокассета. Маккарти вынул кассету из футляра и вставил ее в машину.
  
  Мы нашли эту кассету в вашей спальне, доктор Кардони. Мне были бы интересны ваши комментарии по содержанию, если ваш поверенный даст вам разрешение на их предоставление. Похоже, он был застрелен в подвале дома в горах в округе Милтон. Мы нашли в доме несколько предметов, на которых остались твои отпечатки пальцев. Один из предметов - скальпель, очень похожий на скальпель, который вы увидите на ленте. Кстати, кассета уже протиралась от отпечатков, а ваши на ней.
  
  Ну и что? У меня дома десятки видеокассет.
  
  Винсент, с этого момента я не хочу, чтобы ты разговаривал ни с кем, кроме меня, если я не скажу, что все в порядке, - сказал Фрэнк. Понял?
  
  Кардони кивнул, но Аманда видела, что он расстроен ограничением. Маккарти включил телевизор и видеомагнитофон. Аманда заметила, что никто из сотрудников правоохранительных органов не смотрел телевизор; все они были сосредоточены на Кардони.
  
  На экране появилось испуганное лицо женщины. Она что-то говорила, но на пленке не было звука. Камера панорамировала ее обнаженное тело. Она была измождена, как будто не ела несколько дней. Камера сфокусировалась на ее груди и увеличила левый сосок женщины. Это было вяло. Палец в перчатке появился в поле зрения и стимулировал сосок, пока он не встал. Палец убрал, и лицо женщины снова заполнило экран. Внезапно ее глаза расширились до невозможности, и она закричала. Аманда замерла. Женщина кричала снова и снова. Затем ее глаза закатились, и она потеряла сознание.
  
  Рука в перчатке хлопала женщину по щекам, пока она не очнулась. Она начала рыдать. Камера все еще была плотно прижата к ее лицу, и Аманда могла читать по ее губам. Они составили слово «пожалуйста», и она повторяла его несколько раз, пока по ее щекам текли слезы.
  
  Камера переместилась, и лицо женщины исчезло с экрана, пока он панорамировал окрестности. Аманда увидела бетонные стены, раковину и холодильник. Затем камера вернулась к женщине. Он отодвинулся и показал ей вид сбоку. Кровь текла по ее вздымающимся ребрам. Камера переместилась вверх, чтобы сделать снимок над женщиной. На груди у нее была красная лужа. Камера сдвинулась. Соска отсутствовала.
  
  У Аманды перехватило дыхание. Она зажмурилась, и только большое усилие воли удержало ее вместе. Когда она была под контролем, Аманда открыла глаза, чтобы убедиться, что она не смотрит на экран.
  
  Вся кровь слилась с лица ее отца, но цвет лица Кардони не изменился. Детектив выключил телевизор. Кардони медленно повернулся и посмотрел прямо на Маккарти.
  
  Скажите, пожалуйста, что за хрень все это было? - спросил он жестким, бесстрастным голосом.
  
  Узнаешь женщину? - спросил детектив.
  
  К Фрэнку вернулось самообладание. Он протянул руку и схватил Кардони за предплечье. Ни слова. Затем он уставился на Маккарти. Я думал о тебе лучше, Шон. Это дешевый трюк, и на этом интервью подошло к концу.
  
  Маккарти не выглядел удивленным.
  
  Я думал, вам будет интересен тип человека, которого вы представляете.
  
  Фрэнк встал. Он все еще выглядел дрожащим, но голос его был ровным.
  
  Я не видел доктора Кардони в том фильме ужасов. Я предполагаю, что вы тоже этого не сделали, иначе вы бы показали нам другой сегмент.
  
  Вы получите полное обнаружение, включая копию этой ленты, в надлежащее время.
  
  Маккарти переключил свое внимание на доктора. Винсент Кардони, я должен сообщить вам, что вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде. У вас есть право на адвоката. Если вы не можете позволить себе нанять адвоката, вам будет назначен представитель. Вы понимаете эти права?
  
  Кардони встал и посмотрел на Маккарти.
  
  «Ты можешь поцеловать меня в задницу», - сказал он медленно и отчетливо.
  
  Фрэнк встал между своим клиентом и Маккарти.
  
  Вы арестовываете доктора Кардони?
  
  Шериф Миллс арестовывает доктора Кардони. В ближайшем будущем у округа Малтнома могут появиться собственные обвинения.
  
  Доктора Кардони обвиняют в убийстве женщины, записанной на пленку? - настаивал Фрэнк.
  
  Фред Скофилд встал и ответил Фрэнку.
  
  Шериф Миллс будет арестовывать доктора Кардони по обвинению в убийстве Мэри Сандовски и хранении кокаина, который был обнаружен в спальне доктора, но я очень скоро отправлюсь к большому жюри, чтобы запросить обвинительные заключения по восьми другим пунктам обвинения. убийство при отягчающих обстоятельствах. Я предполагаю, что в ближайшем будущем доктор Кардони будет проводить много времени в округе Милтон.
  
  - Прошу вас отойти в сторону, мистер Джефф, - сказал шериф Миллс. Мы закроем твоего клиента наручниками.
  
  Кардони принял боевую стойку. Васкес потянулся за своим оружием. Фрэнк положил руку на плечо Кардони.
  
  Не сопротивляйся, Винс. Я разберусь с этим.
  
  Тогда разберись с этим. Я не сажусь в тюрьму.
  
  Вы должны. Если вы будете сопротивляться, будет только хуже. Это может повлиять на освобождение и может быть использовано против вас в суде.
  
  Аманда видела, как Кардони обрабатывает эту информацию. Он мгновенно расслабился, снова поразив Аманду скоростью, с которой он мог изменять свои эмоции.
  
  Могу ли я поговорить со своим клиентом наедине несколько минут? - спросил Фрэнк.
  
  Маккарти подумал о просьбе, затем кивнул. Вы можете сделать это здесь, но я хочу, чтобы доктор Кардони был в наручниках.
  
  Руки Кардони были скованы за спиной, и шериф Миллс произвел обыск заключенного.
  
  Нужен ли я тебе? - спросила Аманда, пытаясь казаться непринужденной.
  
  Было бы лучше, если бы мы с доктором Кардони поговорили наедине. Мы будем только на минутку.
  
  - Нет проблем, - ответила Аманда, улыбаясь, чтобы скрыть разочарование.
  
  «Я не собираюсь драться», - сказал Фрэнк, как только дверь закрылась. У тебя много проблем. Убийство при отягчающих обстоятельствах - самое серьезное преступление, с которым вы можете столкнуться в Орегоне. В нем есть потенциальный смертный приговор.
  
  Кардони впервые выглядел обеспокоенным.
  
  Куда они меня отвезут?
  
  Наверное, в тюрьму Седар-Сити.
  
  Как быстро ты сможешь меня вытащить?
  
  Я не уверен. В деле об убийстве нет автоматического залога, и я не хочу переходить на слушание по делу об освобождении под залог, пока мы не окажемся в лучшем положении, чтобы вытащить вас.
  
  Я не какой-нибудь автомеханик, который может позволить себе сидеть сложа руки и получать пособие по безработице. Я врач. У меня есть пациенты, которым назначена операция.
  
  Я знаю, и я постараюсь привлечь от вашего имени администрацию Сент-Франциска.
  
  Эти ублюдки мне не помогут. Они пытались от меня избавиться. Это даст им возможность раскрыться. Ты хоть представляешь, сколько времени нужно, чтобы стать врачом? Вы знаете, как много я работал? Вы должны уберечь меня от тюрьмы.
  
  Я сделаю все, что в моих силах, но я не хочу лгать тебе и укреплять твои надежды. Скофилд сказал, что они думают добавить к обвинительному заключению еще восемь пунктов об убийстве при отягчающих обстоятельствах. Это может означать, что у них есть еще восемь тел. Это будет непросто, как ваше дело о нападении.
  
  А теперь послушай меня. Следование моим инструкциям может спасти тебе жизнь. Я имею в виду буквально. Вы будете в полицейской машине, а затем в тюрьме, где вас будут обрабатывать. Делайте все, что вам говорят. Не сопротивляйся. Но ни при каких обстоятельствах не обсуждайте это дело ни с кем. Я говорю о полицейских, прокурорах и других заключенных, особенно о других заключенных. Вы будете чувствовать себя изолированным и нуждаться в друге. Будут заключенные, которые будут твоими друзьями. Они заставят вас чувствовать себя комфортно. Вы избавитесь от них. В следующий раз, когда вы увидите своего друга, он будет свидетельствовать против вас в обмен на то, что его дело будет закрыто. Вы понимаете, что я только что сказал?
  
  Кардони кивнул.
  
  Хорошо. Я пойду к тебе завтра. Попробуйте подумать о людях, которые могут поручиться за вас на слушании по делу об освобождении под залог, и посмотрите, сможете ли вы понять, почему Маккарти хотел знать, знаете ли вы доктора Клиффорда Гранта.
  
  Фрэнк нежно положил руку на плечо Кардони. И последнее, Винс. Не теряйте надежды.
  
  Кардони посмотрел прямо в глаза Фрэнку Джаффе. Его голос был твердым и твердым.
  
  Я никогда не сдаюсь, Фрэнк, и никогда не забываю. Кто-то подставил меня. Значит, кто-то заплатит.
  
  Итак, Фрэнк спросил Аманду, когда они были одни в машине и направлялись домой, что вы обо всем этом думаете?
  
  Аманда была очень молчалива с тех пор, как начала прокручиваться видеокассета, и она была подавлена, когда ответила на вопрос Фрэнка.
  
  Полиция кажется вполне уверенной в том, что Кардони виновен.
  
  Что вы думаете?
  
  Аманда вздрогнула. Он мне не нравится, папа.
  
  Какая-то конкретная причина или интуиция?
  
  Его реакции ненормальные. Вы замечали, что он переключает эмоции, как мы с вами переключаем телеканалы? В одну секунду он в ярости, в следующую он холоден как лед.
  
  Винс не Маркус Велби, доктор медицины. Это уж точно.
  
  Каким еще делом вы занимались для него?
  
  Нападение. Винс пытался накормить кокаином. Брови Аманды приподнялись. Он был в баре, который обычно не обслуживает медицинских работников. Еще он пытался забить с чьей-то девушкой. Когда парень возразил, Винс так сильно его избил, что пришлось доставить в больницу. К счастью для Винса, этот человек был бывшим заключенным, и никто в таком баре не имеет приличного зрения или особой памяти, когда вопросы задает полиция.
  
  Упоминание о насилии заставило Аманду мелькнуть на залитом слезами лице Мэри Сандовски. Она почувствовала легкое головокружение и зажмурилась. Фрэнк заметил, что лицо Аманды поблекло.
  
  Ты в порядке? он спросил.
  
  Я просто думал об этой бедной женщине.
  
  Мне очень жаль, что вы это увидели.
  
  Аманда задумалась. Когда я была маленькой девочкой, вы никогда не привлекали меня к суду, когда разбирали действительно плохие дела, не так ли?
  
  Вы были слишком молоды.
  
  Ты даже не делал этого, когда я учился в старшей школе. Я помню, как спрашивал вас о деле Фонга и о том, где двух девушек пытали, но у вас никогда не было времени.
  
  В таком возрасте не нужно было слышать о подобных вещах.
  
  Ты всегда приютил меня, когда я рос.
  
  Думаешь, мне было легко вырастить маленькую девочку в одиночку? Фрэнк защищался. Я всегда пытался понять, что бы сделала твоя мать, и никогда не видел, чтобы Саманта позволила мне отвести одиннадцатилетнего ребенка на суд по делу об изнасиловании.
  
  Нет, я не думаю, что она бы стала, ответила Аманда с короткой улыбкой. Затем она снова подумала о видеозаписи и помрачнела.
  
  «Думаю, это не намного хуже, чем то, что я только что видела», - сказала она.
  
  Нет, это не так.
  
  Я никогда толком не понимал, что ты сделал, до сих пор. То есть я знал интеллектуально, но ...
  
  В уголовном праве нет ничего интеллектуального, Аманда. Нет башен из слоновой кости, только трагедия и люди в худшем виде.
  
  Почему ты это делаешь?
  
  Хороший вопрос. Может потому, что это реально. Мне было бы скучно, глупо заключать сделки с недвижимостью или составлять контракты. И время от времени ты действительно меняешь жизнь какого-нибудь бедного ублюдка. Я представлял множество очень плохих людей, но я также освободил из тюрьмы двух человек, приговоренных к смертной казни за преступления, которых они не совершали, и я спас из тюрьмы людей, которые не заслуживали там. Думаю, можно сказать, что я провожу много времени в дерьме, но время от времени я придумываю жемчужину, и это делает плохие вещи стоящими.
  
  Однако не обязательно брать все дела. Вы можете отказаться от некоторых.
  
  Фрэнк взглянул на свою дочь. Ты имеешь в виду, как этот?
  
  Что, если он виноват?
  
  Мы этого не знаем.
  
  Что, если бы вы знали вне всяких сомнений, что Кардони пытал эту женщину? Как вы могли помочь человеку, который мог сделать то, что мы видели на этой пленке?
  
  Фрэнк вздохнул. Это вопрос, который задает каждый адвокат по уголовным делам в какой-то момент своей карьеры. Я думаю, ты будешь обдумывать это, пока мы будем работать над этим делом. Те, кто решают, что не могут этого сделать, переходят на более совершенный тип закона.
  
  Достаточно ли жемчужин, чтобы оправдать работу на кого-то вроде Кардони?
  
  Вы помните мальчика Макнаба?
  
  Смутно. Я учился в неполной средней школе, не так ли?
  
  Фрэнк кивнул. Я боролся с этим делом и боролся с этим делом. Он был осужден на первом судебном процессе. Я плакал после приговора, потому что знал, что он невиновен. У меня не было опыта работы со смертельными случаями. Я искренне верил, что приговор был моей ошибкой. Меня двигало чувство вины, и я не останавливался, пока не выиграл апелляцию и новое судебное разбирательство.
  
  Жюри зависло на повторном рассмотрении. Я не мог спать, похудел и заряжал каждую минуту, проведенную этим бедным мальчиком в тюрьме, своей душой. Затем мой следователь поговорил с матерью Марио Росси.
  
  Снитч?
  
  Фрэнк кивнул. Показания Росси держали Терри Макнаба в камере смертников в течение четырех лет, но он признался своей матери, что солгал, чтобы заключить сделку для себя. Когда Росси отказался, прокурору пришлось уволить.
  
  Фрэнк помолчал. Аманда увидела, как его щеки покраснели, а глаза слезились. Когда он снова заговорил, Аманда услышала, как его голос сорвался.
  
  Я до сих пор помню тот день. Мы закончили слушание около четырех, и нам с отцом и матерью Терри пришлось ждать еще час, пока Терри не выпустят из тюрьмы. Терри выглядел ошеломленным, когда вышел на улицу. Был февраль, солнце село, но воздух был чистым и свежим. Когда он стоял на ступенях тюрьмы, Терри смотрел на звезды. Он просто стоял и смотрел вверх. Затем он глубоко вздохнул.
  
  Мой самолет улетал только утром, поэтому я остановился в мотеле на окраине города. Родные Терри пригласили меня на ужин, но я попрошайничала. Я знал, что они просто были вежливы и что семья предпочла бы побыть одной. Кроме того, я потерпел крушение. Я все оставил в зале суда.
  
  Фрэнк снова замолчал.
  
  Вы знаете, что мне больше всего запомнилось в тот день? Именно так я себя чувствовал, когда вошел в свой номер в мотеле. Я не был один до тех пор, и масштаб того, что я сделал, еще не дошел. Четыре с половиной года борьбы за то, чтобы поступать правильно, потерянный сон, слезы и разочарование ... Я закрыл дверь позади меня, и я стоял посреди моей комнаты мотеля. Я внезапно понял, что все кончено: я выиграл, и Терри больше не придется проводить в клетке ни минуты.
  
  Аманда, клянусь, в тот момент моя душа вышла из тела. Я закрыл глаза, запрокинул голову и почувствовал, как моя душа поднимается прямо к потолку. Это было всего лишь мгновение, и затем я вернулся на землю, но это чувство сделало каждое мгновение этих ужасных четырех лет стоящим. Вы не испытываете этого чувства, делая что-то еще.
  
  Аманда вспомнила, что она чувствовала, когда услышала о том, что виновна в деле Латрисии Свит. Победа была такой головокружительной, особенно когда она не думала, что выиграет. Затем Аманда вспомнила то, что видела на пленке, и поняла, что нет никакого сравнения между делом Латриции Свит и убийством Мэри Сандовски. Латрисия никому не причинила вреда, кроме себя. Никто не должен был ее бояться после того, как она была освобождена. Совершенно иначе было бы помочь освободить человека, пытавшего Мэри Сандовски.
  
  Аманда не сомневалась, что ее отец имел в виду то, что сказал. Чего она не знала, так это того, верила ли она, что шанс спасти несколько достойных людей когда-либо будет достаточной компенсацией за представление монстра, который может холодно и жестоко отрезать сосок кричащему человеческому существу.
  
  
  
  Глава 14
  
  Бобби Васкес припарковал машину на отведенном ему месте на участке своей недорогой квартиры в саду. С одной стороны комплекса находилась межштатная автомагистраль, а с другой - торговый центр. По правде говоря, между IRS и его выплатой алиментов это было лучшее, что он мог себе позволить. Возле парковки стояли два ряда почтовых ящиков. Васкес собрал почту и пролистал ее, поднимаясь по лестнице в свою квартиру на втором этаже. Объявления и счета. Чего он ожидал? Кто бы ему написал?
  
  Васкес открыл дверь и включил свет. Мебель в гостиной была бывшей в употреблении и покрыта тонким слоем пыли. На полу, на изношенном диване и на одном конце низкого фанерного журнального столика валялись куски трехдневного орегонца. Каждые выходные Васкес клялся убираться, но делал это только тогда, когда грязь и мусор захлестывали его. Во всяком случае, он редко бывал дома. Работа под прикрытием не позволяла ему отсутствовать в неурочные часы. Когда он не работал, он составлял компанию Иветт Стюарт, официантке в полицейском баре, где он серьезно пил. Его жена ушла от него, потому что его никогда не было рядом, и он продолжил традицию после переезда в эту дерьмо.
  
  Васкес бросил почту на журнальный столик и прошел на кухню. В холодильнике не было ничего, кроме упаковки из шести банок, пакета испорченного молока и недоеденной буханки черствого хлеба. Васкесу было все равно. Во всяком случае, он был слишком измотан, чтобы быть голодным. Слишком устал, чтобы спать.
  
  Васкес плюхнулся на диван, открыл банку с пивом и переключал каналы, пока не нашел ESPN. Он закрыл глаза и провел баллончиком по лбу. Пока все шло хорошо. Кардони сидел в тюрьме, и всем, казалось, понравилась его история об обыске. Это было хорошо в тех редких случаях, когда все шло хорошо для перемен. Еще одна вещь, которая порадовала Васкеса, - это заявление Кардони о том, что ему не принадлежит дом в округе Милтон. Что-то подобное было легко проверить.
  
  Васкес выключил телевизор и встал с дивана. Он смял куски газеты и банку с пивом и выбросил их в мусорное ведро. Затем он затащил себя в ванную. Чистя зубы, он наслаждался тем фактом, что доктор Винсент Кардони провел за решеткой первый из бесконечного количества дней.
  
  
  
  Глава 15
  
  Фрэнк Джаффе сидел в задней будке в Stokely's CafT на Джефферсон-стрит в Седар-Сити и допивал яблочный пирог, читая последнюю страницу полицейских отчетов, которые Фред Скофилд дал ему ранее этим утром. Кафе всегда было оазисом для Фрэнка, его отца и других усталых охотников, измученных часами блуждания через густой подлесок, в которых не было ничего, кроме царапин, бегающих носов и рассказов о ускользнувших гигантских долларах. Это было первое место, где Фрэнк заказал чашку кофе и пригубил пиво. Когда Аманда подросла, Фрэнк научил ее стрелять и познакомил с чудесами жареного куриного стейка и горячего яблочного пирога Стокли.
  
  Фрэнк допил кофе и оплатил чек. Тюрьма округа Милтон находилась в трех кварталах от Джефферсона в современной пристройке за зданием окружного суда, и Фрэнк двинулся в том же направлении. Во времена юности Фрэнка население Седар-Сити составляло около тридцати тысяч человек, и Джефферсон был единственной мощеной улицей, но застройщики разрушили город. Семейные хозяйственные и продуктовые магазины умирали медленной смертью по мере того, как въезжали национальные сети; в восточной части города был торговый центр с многозальным кинотеатром; Stokely's была вынуждена включить кофе латте в свое меню, чтобы выжить; а трехэтажное здание суда из красного кирпича на Джефферсоне было одним из немногих зданий, которым было больше тридцати лет.
  
  После того, как Фрэнк встретился с заместителем на стойке регистрации, его провели в комнату для свиданий с поверенным. Через несколько мгновений толстая металлическая дверь открылась, и вошел Винсент Кардони. Хирург был одет в оранжевый тюремный комбинезон, и под его глазами были темные круги. Как только охранник запер их, Кардони впился взглядом в Фрэнка.
  
  Где ты, черт возьми, был? Я думал, ты придешь сегодня утром первым.
  
  - Сначала я встретился с Фредом Скофилдом, - спокойно ответил Фрэнк. Он сделал мне открытие, которое мне нужно было прочитать до нашей встречи.
  
  Фрэнк положил стопку полицейских отчетов на дешевый деревянный стол, разделявший их.
  
  Этот набор для тебя. Я подумал, что мы могли бы рассмотреть некоторые из них до слушания по делу об освобождении под залог.
  
  Фрэнк вручил Кардони копию уголовного дела.
  
  Против вас сейчас два пункта обвинения. Первый связан с кокаином, который копы нашли в вашей спальне. Фрэнк сделал паузу. Другой - обвинение в убийстве при отягчающих обстоятельствах за убийство Мэри Сандовски, женщины, записанной на пленку.
  
  Я не
  
  Фрэнк перебил его. Сандовски был найден на участке примерно в двадцати пяти милях отсюда. Еще несколько трупов были закопаны недалеко от хижины, где были обнаружены две отрубленные головы. Большинство жертв подверглись пыткам.
  
  Меня не волнует, что случилось в той хижине. Я этого не делал.
  
  Одного твоего слова недостаточно, чтобы выиграть это дело. У Скофилда есть несколько свидетелей, которые подтвердят, что вы напали на Мэри Сандовски в коридоре Св. Франциска.
  
  Кардони выглядел рассерженным. Он обращался к Фрэнку так, как если бы он разговаривал с не слишком умным ребенком.
  
  Разве я не ясно выразился, Фрэнк? У меня нет дома в округе Милтон, и я ничего не знаю об этих убийствах.
  
  А как насчет видеокассеты? Маккарти говорит, что на нем ваши отпечатки.
  
  Это просто. Человек, который его подбросил, очевидно, украл его из моего дома, заклеил то, что было на нем, и вернул.
  
  И кокаин, который они нашли в твоей спальне?
  
  Вопрос удивил Кардони. Он покраснел и прервал зрительный контакт с Джеффом.
  
  Что ж? - спросил Фрэнк.
  
  Это мое.
  
  Я думал, тебе помогут после того, как я вытащу тебя из той последней неприятности.
  
  Не проповедуй мне, Фрэнк.
  
  Вы слышите, как я проповедую?
  
  Какие? Теперь ты во мне разочаровался? К черту это. Вы мой адвокат, а не священник или психиатр, так что давайте вернемся к этим обвинениям в чуши. Что еще есть у копов?
  
  Ваши отпечатки на скальпеле с кровью Сандовски. Они также были на наполовину заполненной кофейной кружке, найденной рядом с кухонной раковиной.
  
  Внезапно Кардони заинтересовался.
  
  Какая кофейная кружка?
  
  Это где-то здесь.
  
  Фрэнк пролистал стопку полицейских отчетов, пока не нашел то, что ему нужно. Он дал Кардони два фотокопированных листа. На одном была изображена кружка на кухонном столе, на другом - крупным планом. Кардони торжествующе поднял глаза.
  
  Жюстин купила мне эту кружку в одном из бутиков на Двадцать третьей улице, когда мы встречались. Он был в моем офисе в Сент-Франциске, пока не исчез несколько недель назад. Я думал, что его украл кто-то из уборщиков.
  
  Что насчет скальпеля?
  
  Я хирург, Фрэнк! Я беру скальпели каждый день. Это очевидно. Кто-то меня подставляет.
  
  Фрэнк подумал об этой возможности. Он пролистал отчеты полиции.
  
  Все началось с Бобби Васкеса, усатого копа, который вместе с нами смотрел ленту. Он получил подсказку, что вы купили у Мартина Брича два килограмма кокаина и храните их в своей хижине в горах недалеко от Седар-Сити. Васкес утверждает, что осведомитель подтвердил эту информацию. Он пошел в хижину на поиски и нашел отрубленные головы в холодильнике во импровизированной операционной, которую мы видели на пленке.
  
  Кто дал чаевые Васкесу? - спросил Кардони.
  
  Это было анонимно.
  
  Действительно? Как удобно.
  
  Фрэнку пришла в голову мысль.
  
  Мартин Брич поставляет вам кокаин?
  
  Я сказал, что не хочу говорить о ударе.
  
  У меня есть причина спросить. Вы покупаете у Breach?
  
  Нет, но парень, которого я покупаю, мог бы. Я не знаю его источник.
  
  Фрэнк сделал несколько пометок на желтом блокноте.
  
  Поговорим о Клиффорде Гранте.
  
  Кардони выглядел смущенным. Что насчет Гранта? Этот полицейский спросил меня о нем в доме.
  
  Фрэнк рассказал Кардони о расследовании продажи органов Брича на черном рынке, о наводке полиции Монреаля и неудавшемся рейде в частном аэропорту.
  
  Похоже, что органы удаляли в доме округа Милтон, но полиция уверена, что Грант не извлекал сердце. Они думают, что у него был партнер.
  
  И они думают, что партнер - это я? - спокойно спросил Кардони.
  
  Фрэнк кивнул.
  
  Что ж, они ошибаются.
  
  Если это так, значит, кто-то изрядно потрудился, чтобы подставить вас. Кто ненавидит тебя настолько, чтобы это делать, Винс?
  
  Прежде чем Кардони успел ответить, дверь открылась, и вошел охранник с полиэтиленовым пакетом для одежды. Фрэнк посмотрел на часы. Было девять сорок.
  
  У нас есть всего двадцать минут до слушания по делу об освобождении под залог. Я принесла тебе из твоего дома костюм, рубашку и галстук. Наденьте их, и я встречусь с вами в суде. Внимательно прочтите открытие. Ты очень умный парень, Винс. Помогите мне разобраться в этом.
  
  Слушание дела об освобождении под залог по делу State v. Cardoni проходило на втором этаже здания окружного суда в зале суда достопочтенного Патрика Броуди перед Первой мировой войной. Фрэнк и его клиент сидели за одним столом адвокатов, а Скофилд - за другим. За решеткой корта стояли ряды твердых деревянных скамеек для зрителей. В большинстве случаев единственными посетителями были несколько пенсионеров и немного заинтересованных лиц, но скамейки для слушаний были забиты. Фургоны с сетевыми логотипами на бортах и ​​спутниковыми антеннами на крышах заполнили улицу перед зданием суда; Парковку, которая обычно была легкой, было невозможно найти, как и жилье в любом мотеле в радиусе двадцати миль. Сочетание массовых убийств, продажи органов на черном рынке, пыток и красивого врача, которого таблоиды уже окрестили доктором Смертью, привлекло в Седар-Сити репортеров со всех концов Соединенных Штатов и нескольких зарубежных стран.
  
  Ожидая, пока Фред Скофилд вызовет своего первого свидетеля, Фрэнк оглядел зал суда и заметил Арта Прочаску, наблюдающего за происходящим с места у окна в задней части зала. Франк представлял нескольких сотрудников Мартина Брича, но никогда не представлял Прочаску. Тем не менее, Фрэнк сразу узнал его и задумался, что он делал на слушании.
  
  Судья Броуди постучал молотком, и Скофилд позвонил Шону Маккарти, чтобы изложить дело против Кардони. Затем прокурор нанял нескольких судебно-медицинских экспертов, прежде чем вызвать своего последнего свидетеля.
  
  Женщина прошла через зал суда и стала свидетелем. Она была красиво одета в бледно-серый брючный костюм, зеленую кашемировую водолазку и жемчужные серьги. Карамельные волосы женщины мягко падали ей на плечи. Ее нефритовые глаза на секунду метнулись к Кардони, затем она проигнорировала его. Фрэнк никогда ее раньше не видел, но его клиент, очевидно, видел, потому что он напрягся и сердито уставился на нее.
  
  Не могли бы вы назвать свое имя для протокола? - спросил судебный пристав.
  
  «Доктор Жюстин Кастл», - ответила она твердым голосом, который легко разносился во все уголки зала суда.
  
  Как вы работаете, доктор Касл?
  
  Я врач и в настоящее время прохожу ординатуру по общей хирургии в Медицинском центре Св. Франциска в Портленде.
  
  Где вы учились в колледже и медицинском институте?
  
  Я получил степень бакалавра химии в Дартмуте и степень магистра биохимии в Корнелле, а также посещал медицинскую школу в Джефферсоне в Филадельфии.
  
  Вы работали между колледжем и медицинской школой?
  
  да. Два года я проработал химиком-исследователем в фармацевтической фирме в Денвере, штат Колорадо.
  
  Как вы относитесь к подсудимому Винсенту Кардони?
  
  - Он мой муж, - кратко ответила Жюстин.
  
  Вы жили вместе во время его ареста по предъявленным обвинениям?
  
  Жюстин повернулась к Кардони и посмотрела прямо на него.
  
  Нет. Я съехала после того, как он меня избил.
  
  Толпа зашевелилась, и судья Броуди призвал к порядку, когда Фрэнк встал.
  
  Возражение, ваша честь. Это не имеет отношения к вопросу, рассматриваемому в суде, а именно к тому, есть ли убедительные доказательства вины моего клиента в убийствах в округе Милтон.
  
  Отменено.
  
  Вы можете рассказать судье Броуди об обстоятельствах этого избиения? Скофилд продолжил.
  
  Голос Жюстин не дрогнул, и она не вздрогнула, когда ответила.
  
  Это произошло во время изнасилования. Винсент хотел, чтобы я занялась с ним сексом. Он употреблял кокаин, и я отказался. Он бил меня кулаками, пока я не сдался. Потом он побил меня еще немного ради спорта. Я съехал той ночью.
  
  А когда это было?
  
  Два месяца назад.
  
  Судья Броуди был старомоден. Он был женат на одной и той же женщине в течение сорока лет, и его еженедельное посещение церкви было не для галочки. Выражение его лица отражало его отношение к мужчинам, которые жестоко обращались с женщинами. Фрэнк видел, что его шансы получить залог уменьшаются с каждым словом Жюстин Касл.
  
  Вы упомянули употребление наркотиков. Подсудимый употребляет наркотики?
  
  Мой муж - кокаиновый наркоман.
  
  Влияет ли это на его суждение?
  
  За время нашего брака его поведение стало все более беспорядочным.
  
  Были ли вы недавно свидетелями беспорядочного поведения вашего мужа во время инцидента с медсестрой в Медицинском центре Св. Франциска по имени Мэри Сандовски?
  
  Да, я сделал.
  
  Пожалуйста, расскажите судье Броуди о том, что вы видели.
  
  Когда Жюстин закончила рассказывать о нападении Кардони на Сандовски, Скофилд сменил тему.
  
  Доктор Касл, есть ли у вас основания полагать, что обвиняемый подвергнется риску бегства, если его выпустят под залог?
  
  Да.
  
  Объясните судье, почему, по вашему мнению, обвиняемый может скрыться.
  
  Я подал на развод. Мой адвокат по разводам пытался найти активы моего мужа. Практически сразу после того, как я подала заявление, мой муж попытался снять крупные суммы денег с наших совместных счетов и наших инвестиционных счетов. Мы могли предвидеть некоторые из этих шагов, но он все равно отправил большую часть этих денег на офшорные счета. Мы также считаем, что у него есть счета в Швейцарии. Эти счета дадут ему достаточно денег, чтобы жить в роскоши, если он сбежит из страны.
  
  Шнуры на шее Кардони были туго натянуты от гнева. Он наклонил голову к Фрэнку, не сводя глаз с Жюстин.
  
  - Ты спросил меня, кто захочет меня подставить, - прошептала Кардони. Вы смотрите на нее. У этой сучки есть доступ к моему офису в больнице, и у нее есть ключи от моего дома. Жюстин легко могла бы украсть кофейную кружку, скальпель и видеокассету. И Жюстин знала Гранта.
  
  Вы предполагаете, что Жюстин была напарницей Гранта?
  
  Она хирург, Фрэнк. Забрать эти органы будет проще простого.
  
  А как насчет убийства? Как вы думаете, она способна на это?
  
  Насколько она способна лгать под присягой. Я никогда не насиловал Жюстин, и у меня нет офшорных счетов. Все ее показания - ложь.
  
  Что случилось? - спросила Аманда, как только Фрэнк вошел в ее офис.
  
  - Залог отклонен, - ответил ее отец. Он выглядел измученным. Я не удивился. Кардони не смог найти ни одного свидетеля, а аргументы Скофилда очень сильны.
  
  Как Кардони принял решение судьи?
  
  «Не очень хорошо», - ответил Фрэнк, не вдаваясь в подробности. У него не было желания заново пережить тираду Кардони, приправленную угрозами в адрес Жюстин Кастл и каждого члена каждой ветви власти, участвовавшего в его судебном преследовании.
  
  Куда вы идете отсюда?
  
  Я уже работаю над ходатайством о подавлении, но не очень надеюсь, что выиграю.
  
  «Дай мне попробовать», - нетерпеливо спросила Аманда.
  
  Фрэнк заколебался. Аманда вздохнула и погрузилась в воду.
  
  Почему ты попросил меня поработать на тебя, папа? Вы занимались благотворительностью?
  
  Фрэнк был озадачен вопросом. Вы знаете, что это не так.
  
  Я знаю, что мне не нужна благотворительность. Я проходил юридический надзор в одной из лучших школ страны и только что закончил работать клерком в федеральном апелляционном суде. Я могу устроиться на любую работу, которую захочу, и я начну искать, если вы не возьмете на себя ответственность.
  
  Фрэнк выглядел рассерженным и хотел что-то сказать, но Аманда настаивала на своем.
  
  Послушай, папа, я мог бы быть новичком в суде первой инстанции, но у меня черный пояс шестой степени, когда дело касается юридических исследований. Вы скажете мне, где можно было бы лучше найти кого-нибудь для работы над этим движением.
  
  Фрэнк заколебался. Затем он запрокинул голову и засмеялся.
  
  Тебе чертовски повезло, что ты моя дочь. Если бы кто-нибудь другой со мной так разговаривал, я бы надрал им задницу в центр Бродвея.
  
  Аманда ухмыльнулась, но промолчала. Одна вещь, которую она знала, наблюдая за множеством апелляционных аргументов, заключалась в том, что вы заткнулись, когда выиграли.
  
  - Приходи ко мне в офис за досье, - сказал Фрэнк. Ему в голову пришла идея. Если тебе так не терпится запачкать руки, почему бы тебе не составить компанию Хербу Кроссу, когда он берет интервью у Жюстин Кастл, жены Кардони? Она убила нас на слушании дела об освобождении под залог. Ее показания на слушании приговора могут отправить Кардони в камеру смертников.
  
  Касл врач?
  
  да. Почему?
  
  И она очень привлекательна?
  
  Нокаут.
  
  Я с ней познакомился.
  
  
  
  Глава 16
  
  Каждое утро по будням Карлтон Суинделл греб на «Уилламетте», а затем принимал душ в своем спортивном клубе. Его волосы все еще были немного влажными, когда он вошел в приемную своего офиса ровно в семь тридцать, через несколько дней после слушания дела Винсента Кардони об освобождении под залог. Как только администратор больницы вошел в дверь, Шон Маккарти встал и показал свой значок.
  
  - Надеюсь, вы не возражаете, что я подожду здесь, доктор Суинделл, - сказал Маккарти, пока Суинделл проверял его документы. Вокруг никого не было.
  
  Нет проблем, детектив. Моя секретарша не приходит раньше восьми.
  
  Маккарти последовал за Суинделлом в кабинет администратора. Дипломы нескольких престижных университетов, в том числе степень доктора медицины и степень магистра общественного здравоохранения Университета Эмори, были на видном месте рядом с фотографиями Суинделла, позирующего с президентом Клинтоном, двумя сенаторами Орегона и несколькими другими высокопоставленными лицами. Теннисный трофей и две доски за победы в гребле украсили холл под большим панорамным окном с видом на центр Портленда, реку Уилламетт и три заснеженные горы. Маккарти не видел семейных фотографий.
  
  У меня нет просроченных штрафов за парковку?
  
  Я бы хотел, чтобы все было так просто. Полагаю, вы знаете, что одному из врачей вашей больницы было предъявлено обвинение в убийстве.
  
  Улыбка Суинделла исчезла. Винсент Кардони. Он покачал головой. Это невероятно. Вся больница ни о чем другом не говорила.
  
  Значит, арест вас удивил.
  
  Суинделл задумался. Почему бы тебе не сесть? - сказал он, обходя свой стол. Когда он сел, Суинделл повернулся к нему, откинулся назад и сцепил пальцы.
  
  Вы спросили, удивлен ли я. Тип преступления - массовое серийное убийство, конечно, меня шокирует. Как могло быть иначе? Но доктор Кардони был проблемой для этой больницы с тех пор, как мы его наняли.
  
  Ой?
  
  Суинделл выглядел задумчивым.
  
  Ваш визит ставит меня перед проблемой. Я не уверен, что смогу обсудить с вами доктора Кардони. Конфиденциальность и все такое.
  
  Маккарти вынул из внутреннего кармана пиджака документ и протянул его через стол.
  
  До того, как я приехал, судья должен был вызвать повестку в суд. Это для записей доктора Кардони.
  
  Да ну я уверен, что все в порядке. Мне нужно, чтобы наши поверенные рассмотрели это. Я, конечно, ускорю дело.
  
  Спасибо.
  
  Шокирует. Весь бизнес. Суинделл заколебался. Могу я говорить не для протокола?
  
  Конечно.
  
  У меня нет доказательств того, что я собираюсь вам сказать. Я считаю, что это то, что вы называете глубоким фоном.
  
  Маккарти кивнул, удивленный жаргонным жаргоном телеков.
  
  Неделю назад доктор Кардони напал на Мэри Сандовски, одну из наших медсестер. Суинделл покачал головой. Я читал, что она была одной из бедных душ, которых вы нашли на том горном кладбище.
  
  Маккарти снова кивнул.
  
  Он жестокий человек, детектив. В прошлом году он был арестован за нападение, и у меня были жалобы на жестокое обращение со стороны наших сотрудников. И ходят слухи об употреблении наркотиков. Суинделл выглядел мрачным. Мы так и не подтвердили слухи, но у меня есть интуиция, что в них что-то есть.
  
  Другой врач, работавший здесь, был найден на кладбище.
  
  Ах, Клиффорд. Суинделл вздохнул. Вы, конечно, знаете, что ему грозила опасность потерять здесь свои привилегии?
  
  Нет, не знал.
  
  «Выпивает, - признался Суинделл. Мужчина был безнадежным алкоголиком.
  
  Знал ли Кардони Клиффорд Грант?
  
  Я так полагаю. Доктор Грант руководил резиденцией Жюстин Касл, пока мы не убедили его взять отпуск. Доктор Касл женат на Винсенте.
  
  Интересный. Есть ли что-нибудь еще, что могло бы связать Гранта с Кардони?
  
  Не то, чтобы я мог думать об этом прямо сейчас.
  
  Маккарти встал. Спасибо, доктор Суинделл. Ваша информация была очень полезной. И спасибо за ускорение повестки в суд.
  
  Суинделл улыбнулся детективу и сказал: «С удовольствием».
  
  Как только Маккарти покинул офис, Суинделл позвонил в Records. Он хотел убедиться, что полиция получит что-нибудь о Кардони как можно скорее. Это было меньшее, что он мог сделать, чтобы поблагодарить их за решение очень досадной проблемы.
  
  Уолтер Ступс зарабатывал себе на жизнь, борясь с клиентами, получившими травмы, и умолял пьяных водителей. Тремя годами ранее Ступс был отстранен от адвокатской практики на шесть месяцев за нецелевое использование средств клиентов. В конце прошлого года тончайшие технические детали позволили ему избежать обвинения в отмывании денег, когда была обнаружена мексиканская сеть наркобизнеса.
  
  Ступс практиковался вне офиса на верхнем этаже ветхого трехэтажного здания недалеко от автострады. Тесная зона регистрации была едва достаточно большой, чтобы вместить стол секретаря / регистратора, молодой женщины с растрепанными каштановыми волосами и слишком большим количеством макияжа. Она неуверенно подняла глаза, когда Бобби Васкес вошел в дверь. Он предположил, что у Ступса не так много клиентов.
  
  Не могли бы вы сказать мистеру Ступсу, что детектив Роберт Васкес хотел бы с ним поговорить?
  
  Он высветил свой значок и опустился на стул рядом с небольшим столиком, уставленным выпусками журнала People и Sports Illustrated годовой давности. Молодая женщина поспешила в дверь слева от нее, вернулась через мгновение и провела Васкеса в кабинет, не намного больший, чем приемная. За деревянным столом со шрамами сидел толстый мужчина в поношенном коричневом костюме и очках черепаховой расцветки с толстыми линзами. Его редкие волосы были зачесаны набок на макушке, а воротник его белой рубашки был потрепан.
  
  Васкес нервно улыбнулся, наклонившись. Мэгги говорит, что вы из полиции.
  
  Да, мистер Ступс. Я хотел бы задать вам несколько вопросов в связи с расследованием, которое я веду. Не возражаешь, если я сяду?
  
  - Нет, пожалуйста, - сказал Ступс, указывая на пустой стул. Но если речь идет об одном из моих клиентов, возможно, я не смогу вам помочь, вы понимаете, - сказал он, изо всех сил стараясь казаться беспечным.
  
  Конечно. «Просто останови меня, если возникнет проблема», - с улыбкой ответил Васкес, вытаскивая стопку бумаг из портфеля, который он нес. Вы знакомы с корпорацией Northwest Realty из Орегона?
  
  Брови Ступса на мгновение нахмурились. Затем загорелся свет.
  
  Северо-Западная недвижимость. Конечно. Что насчет этого?
  
  Вы указаны как корпоративный агент. Не могли бы вы рассказать мне немного о компании?
  
  Ступс внезапно выглядел обеспокоенным. Я не уверен, что смогу это сделать. Вы знаете, доверие адвоката и клиента.
  
  Я не вижу проблемы, мистер Ступс. Васкес пролистал распечатки. Например, общеизвестно, что вы купили для компании участок площадью три акра в округе Милтон в 1990 году. Ваше имя указано в документе.
  
  Ну, да.
  
  Приобретали ли вы какую-либо другую недвижимость для корпорации?
  
  Нет, только это. Вы можете мне сказать, о чем это?
  
  Что еще вы сделали для Northwest Realty, помимо покупки земли в округе Милтон?
  
  Упс нервно поерзал на стуле. Мне очень неудобно обсуждать бизнес клиента. Не думаю, что смогу продолжить, пока вы не объясните, почему задаете эти вопросы.
  
  - Это честно, - сердечно ответил Васкес. Он вытащил из портфеля две фотографии и бросил их на промокашку. Для Ступса фотографии были перевернуты. Он наклонился вперед, еще не осознавая того, что видел. Он осторожно протянул руку и повернул снимки. Затем его лицо потеряло весь цвет. Васкес указал на фотографию справа.
  
  Эти головы были найдены в холодильнике в подвале дома, который вы купили для Northwest Realty.
  
  Рот Ступса работал, но не издавал ни звука. Васкес указал на другую фотографию.
  
  Это изображение найденного нами кладбища. Это недалеко от дома. Всего девять трупов. Двое из них были обезглавлены. Всех этих людей, вероятно, пытали в подвальном помещении, где мы нашли головы.
  
  Господи, это все Ступс удалось. Он сильно потел. Какого хрена ты меня не предупредил?
  
  Я не знал, нужно ли это. Я думал, вы могли раньше видеть эти тела.
  
  Глаза Ступса расширились, и он резко выпрямился. Подожди здесь секундочку. Подождите одну секунду. Я прочитал об этом в газете сегодня утром. О нет. Подожди минутку. Вы не можете зайти в мой офис и показать мне подобные фотографии.
  
  Позвольте мне спросить вас еще раз: что вы можете рассказать мне о Northwest Realty?
  
  Адвокат откинулся на спинку стула. Он вытащил из кармана платок и вытер лоб.
  
  У меня сердечное заболевание. Вы знали об этом? Ступс снова взглянул на фотографии и отвел глаза. Что ты думаешь, что делаешь?
  
  Васкес наклонился вперед. Не будем играть в игры, Уолтер. Обычно я работаю с наркотиками. Я знаю все о твоей договоренности с Хавьером Морено. Ты гребаный мошенник, которому повезло. Один вы должны системе уголовного правосудия, и я здесь, чтобы забрать его. Поговори со мной сейчас, или я приведу тебя как соучастника убийства.
  
  Ступс выглядел потрясенным. Ты не можешь думать ... Эй, это чушь собачья.
  
  Васкес встал и снял наручники. Уолтер Ступс, закон требует, чтобы я сообщил вам, что вы имеете право хранить молчание. Все, что вы говорите
  
  Ссутулившись, он протянул руки ладонями наружу. Подожди подожди. - Я не участвовал в этом, - сказал он, указывая на фотографии. Я ничего не знаю об этих убийствах. Я слишком остро отреагировал, вот и все. Увидеть эти головы было шоком. Я увижу эти проклятые вещи во сне. Ступс снова вытер лоб. Не стесняйтесь и задавайте свои вопросы.
  
  Васкес сел, но наложил наручники на стол так, чтобы Ступс мог их видеть.
  
  Кому принадлежит собственность округа Милтон?
  
  Я не могу тебе сказать.
  
  Васкес потянулся к наручникам.
  
  - Вы не понимаете, - в отчаянии сказал Ступс. Я не знаю, кому это принадлежит. Парень связался со мной по почте. Даже не могу сказать, что это парень. Это могла быть женщина. Сделка заключалась в том, что я должен был найти сельский дом с домом. Это нужно было изолировать. Был целый список условий. Я бы сказал нет, но ... Ну, если честно, у меня были проблемы с IRS, и я был временно отстранен от тренировок, так что денег почти не поступало. И, ну, цена была верно, и, похоже, не было ничего плохого в том, о чем спрашивал покупатель. Это была просто сделка с недвижимостью.
  
  Откуда появилась корпорация?
  
  Это была идея покупателя. Я должен был создать один и использовать его, чтобы купить собственность. Сделка заключалась в том, что я получал кассовые чеки, денежные переводы и тому подобное, чтобы основать корпорацию. Затем я отправлял фотографии и описания свойств, которые, как я думал, будут работать, на номер коробки. Когда клиент находил желаемое место, корпорация его покупала. Это звучало странно, но не звучало незаконно. Это была единственная сделка, в которой я когда-либо участвовал для Northwest Realty. После того, как я купил землю, я больше никогда не слышал об этом парне.
  
  Имя доктор Винсент Кардони что-нибудь значит для вас?
  
  Только что из утренней газеты.
  
  Не могли бы вы возражать против того, чтобы я посмотрел ваш файл на Northwest Realty?
  
  Нет, не сейчас.
  
  Ступс встал и открыл серый металлический картотечный шкаф, стоявший в углу его офиса. Он протянул Васкесу папку и сел. Васкес пролистал документы. Единственное, что его интересовало, это ксерокопии кассовых чеков и денежных переводов, все на сумму менее десяти тысяч долларов, что в сумме составляет почти триста тысяч долларов. Значение суммы каждого денежного перевода было очевидно для любого, кто имел дело с торговцами наркотиками. Продавать наркотики было легко; использовать деньги, которые ты получил для этого, было трудной частью. Закон о банковской тайне требует, чтобы банки сообщали о кассовых операциях на сумму 10 000 долларов и более и вели учет лиц, которые участвовали в таких операциях. Чтобы избежать этой проблемы, наркодилеры структурировали свои денежные операции на суммы менее 10 000 долларов.
  
  Могу я получить копию файла? он спросил.
  
  Я не могу дать вам копии переписки, но могу передать все остальное.
  
  Васкес мог бы потребовать от него копий нескольких писем в досье, но в них не было ничего полезного. Все инструкции были без подписи и написаны на компьютере. Он остановился на остальной части файла.
  
  Васкес сидел в приемной, а секретарь Ступса несла материалы по коридору к копировальному аппарату. Он был разочарован. Он рассчитывал, что Ступс свяжет Кардони с землей, но, похоже, Кардони заместил следы. Наверное, это не имело значения. Против хирурга были представлены неопровержимые доказательства. Это были предметы с его отпечатками, которые были найдены в каюте, и видеокассета, которая была найдена в его доме в Портленде. Как только присяжные увидели эту видеозапись, Кардони был мертв. Тем не менее, подумал Васкес, было бы неплохо получить еще одно свидетельство, связывающее его с местом убийства.
  
  
  
  Глава 17
  
  Семь лет назад белый продавец продуктового магазина по ошибке обвинил афроамериканца Херба Кросса в ограблении круглосуточного магазина. Кросс нанял Фрэнка Джеффа представлять его интересы. Когда следователь Фрэнка не смог найти свидетелей для подтверждения алиби Кросса, клиент Фрэнка взял дело в свои руки и использовал свои связи, чтобы выследить настоящего грабителя. Фрэнк был так впечатлен, что предложил своему клиенту работу.
  
  «Я буду задавать вопросы», - проинструктировал Кросс Аманду, пока они шли по коридору пятого этажа Медицинского центра Святого Франциска к конференц-залу в хирургическом отделении, где ждала Жюстин Касл. Вы слушаете и делаете заметки. Если есть что-то, что, по вашему мнению, я не рассказал, свяжитесь с нами, когда я закончу. Наша цель сегодня - получить как можно больше информации от доктора Касл, так что позвольте ей говорить. И не защищай Кардони, что бы она ни говорила. Мы хотим увидеть, что она чувствует и что знает. Мы здесь не для того, чтобы обратить ее на нашу сторону.
  
  Кросс не получил аргументов от Аманды. Она никогда раньше не допросила свидетелей и была рада, что Херб будет проводить допрос.
  
  Конференц-зал без окон был узким и душным, а в воздухе витал слабый запах пота. Мерцающий люминесцентный светильник висел над полками с медицинскими книгами и журналами. Жюстин Касл сидела сбоку от стола для переговоров и потягивала черный кофе. Она была в хирургии большую часть дня, и Аманде показалось, что она выглядела измученной. Ее волосы были зачесаны назад в хвост, и на ней не было макияжа.
  
  Я Херб Кросс, следователь Фрэнка Джеффа. Мы говорили по телефону. Это Аманда Джаффе. Она адвокат фирмы.
  
  «Мы встретились в Y», - напомнила Касл Аманда, который не выказывал никаких признаков узнавания. Вы были с Тони Фиори.
  
  - О да, - снисходительно ответил Касл. Школьный друг Тони.
  
  Холодный ответ удивил Аманду, но она этого не показала.
  
  - Я хочу поблагодарить вас за то, что вы нас встретили, доктор Касл, - сказал Херб.
  
  Я согласился увидеть вас только из вежливости, мистер Кросс. Ничего из того, что я скажу, не поможет вашему клиенту. Наш развод не является дружественным, и я нахожу Винсента отталкивающим.
  
  Но ты вышла за него замуж, - сказал Кросс. Вы, должно быть, видели в нем что-то хорошее.
  
  Жюстин печально улыбнулась. Винсент может быть очаровательным, когда он не кокаин.
  
  Аманда и Кросс сели напротив доктора Касла. Аманда достала блокнот и приготовилась делать заметки.
  
  - Вы читали газетный отчет об убийствах в округе Милтон, - начал Херб. Сказал ли или сделал ли доктор Кардони что-нибудь, что заставило вас заподозрить, что он убивал этих людей?
  
  Мистер Кросс, если бы я знала, что мой муж сделал что-то подобное, я бы немедленно позвонила в полицию.
  
  Как вы думаете, он способен на такое насилие?
  
  - Винсент - жестокий человек, - без колебаний ответила она. Полагаю, вы знаете о моих показаниях в суде.
  
  Вы показали, что он вас бил и изнасиловал.
  
  От изнасилования и нападения до убийства не так уж далеко.
  
  Кросс сказал, что убийства в округе Милтон не были актом аффекта. Это были продуманные акты садизма.
  
  Винсент - садист, мистер Кросс. Изнасилование было очень методичным. Избиение было совершено не в какой-то безумной ярости. Винсент выглядел очень довольным собой, когда закончил.
  
  Доктор Кардони отрицает факт изнасилования или избиения вас.
  
  Конечно, знает. Вы же не ожидаете, что он это признает, не так ли?
  
  Сообщали ли вы об изнасиловании в полицию или обращались за медицинской помощью?
  
  Жюстин выглядела разочарованной. Вы имеете в виду, могу ли я доказать, что Винсент меня изнасиловал?
  
  Моя работа - проверять факты по делу.
  
  Давайте не будем обманывать друг друга, мистер Кросс. Твоя работа - заставить меня сказать что-то, что поможет Винсенту избежать наказания, которого он заслуживает. Но отвечая на ваш вопрос, нет, я не сообщал об изнасиловании и не обращался за медицинской помощью. Так что это слово Винсента против моего. Эта возможность меня нисколько не пугает.
  
  Доктор Касл, вы знали, что вашему мужу принадлежит дом в округе Милтон?
  
  Меня об этом спросила полиция. Если это место принадлежит ему, он мне никогда не говорил.
  
  Ваш адвокат по бракоразводным процессам никогда не встречал упоминания об этом или собственности, принадлежащей Northwest Realty, когда вы пытались обнаружить активы доктора Кардони?
  
  Нет.
  
  Вы знали доктора Клиффорда Гранта?
  
  Гнев Жюстин утих, сменившись усталой печалью.
  
  - Бедный Клиффорд, - сказала она. Он был моим наблюдателем, пока администрация не стала снимать с него его обязанности. Не то чтобы я мог их винить. Он не мог перестать пить. Вот почему его жена ушла, и от этого он пил еще больше. Потом был тот случай в хирургии. Он чуть не убил четырехлетнего мальчика.
  
  И все же у меня сложилось впечатление, что вам понравился доктор Грант.
  
  Жюстин пожала плечами. Он переживал развод, когда наблюдал за мной. Мы то и дело ходили куда-нибудь поужинать. Он доверял мне и иногда снимал с себя бремя.
  
  Она замолчала, и ее глаза стали отстраненными. Не могу не задаться вопросом, не виноват ли я в его смерти.
  
  Почему ты так сказал?
  
  Винсент и Клиффорд не подружились, пока мы не обручились. В газетах говорится, что они собирали органы для черного рынка. Интересно, поверил бы Клиффорд Винсенту, если бы я не свел их вместе.
  
  Что вы можете рассказать об инциденте с Мэри Сандовски? - спросил Кросс.
  
  Я был там, когда он напал на нее. Бедная женщина от испуга потеряла дар речи. Он держал ее за руку и кричал на нее.
  
  Вы знаете, почему он был так зол?
  
  Мэри рассказала мне, что Винсент облажался во время операции и пришел в ярость на нее, когда она попыталась его предупредить. Я уверен, что она была права.
  
  Это почему?
  
  Я видел глаза Винсента. Он был закокнут до жабр.
  
  Какая репутация у вашего мужа среди других врачей в больнице Святого Франциска?
  
  Я не могу говорить за них. Если вы хотите посплетничать, вы можете поговорить с Карлтоном Суинделлом, администратором больницы. Я знаю, что Комиссия медицинских экспертов рассматривает несколько жалоб на злоупотребления служебным положением, которые, вероятно, являются законными. Если бы это зависело от меня, я бы никогда не пустил его в операционную. Я считаю, что он наркоман и некомпетентен.
  
  Он ведь тоже богат, не так ли?
  
  Жюстин подозрительно приподняла бровь. Что, если он есть?
  
  Я не хочу обидеть вас, доктор Касл, но разве вы не уйдете после развода с большим имуществом и деньгами, если ваш муж будет признан виновным в убийстве?
  
  Жюстин оттолкнулась от стола и встала.
  
  Поверьте, все, что я извлек из этого брака, я заработал. И теперь я боюсь, что мне придется закончить это интервью. Я работаю с раннего утра, и мне нужно немного отдохнуть.
  
  Что вы думаете? - спросила Аманда, когда они направились к лифту.
  
  Я думаю, что доктор Жюстин Кастл - одна взбесившаяся женщина.
  
  Разве вы не были бы, если бы стали жертвой изнасилования и нападения?
  
  Тогда вы ей верите?
  
  Аманда собиралась ответить, когда заметила идущего к ним Тони Фиори. На нем были зеленые хирургические халаты под белым халатом, который выглядел так, как будто его никогда не стирали. Из выпуклых карманов пиджака торчали обрывки бумаги.
  
  Тони!
  
  На мгновение Фиори выглядел озадаченным. Затем он улыбнулся.
  
  Привет, Аманда. Что ты здесь делаешь?
  
  Мы только что закончили допрос свидетеля по делу. Это Херб Кросс, наш следователь. Херб, это доктор Тони Фиори, старый друг из средней школы.
  
  Херб пожал Тони руку.
  
  У тебя есть время на чашку кофе? - спросил Тони Аманду. Меня вышибли из операционной в результате чрезвычайной ситуации, и у меня еще есть полчаса до возвращения.
  
  - Не знаю, - нерешительно сказала Аманда, глядя на Кросса.
  
  - Ничего страшного, - ответил следователь.
  
  Ты уверен, что я тебе не нужен?
  
  Я просто возвращаюсь в офис, чтобы написать свой отчет. Мы догоним позже.
  
  Тогда ладно. Увидимся в офисе.
  
  Она повернулась к Тони. Я могу использовать лекарство с кофеином. Пойдем.
  
  Когда Аманда и Тони вышли на улицу, шел дождь. Они помчались через улицу к Starbucks, и Аманда нашла столик, а Тони заказал для них.
  
  - Один гранд тощий латте с карамелью, - сказал он, поставив напиток перед Амандой.
  
  - Похоже на обычный кофе, - сказала Аманда, указывая на чашку Тони.
  
  Эй, я варвар. Что я могу сказать?
  
  Аманда засмеялась. Странно, что мы не видимся годами, а теперь мы сталкиваемся друг с другом дважды менее чем за месяц.
  
  - Это судьба, - с легкой улыбкой ответил Тони.
  
  Ты выглядишь так, будто усердно работаешь.
  
  Как пресловутая собака. К счастью, мой старший ординатор - хороший парень, так что все не так плохо, как могло бы быть.
  
  Что делаешь?
  
  Я нахожусь в ротации хирургической реанимации уже два месяца, но последние два дня делаю плановые операции, грыжи, аппендэктомии. Сегодня два дня по цене одного. Позвольте мне вынуть вам аппендикс, и я удалю вам селезенку бесплатно.
  
  - Нет, спасибо, - со смехом ответила Аманда. Отдал в оф.
  
  Тони сделал большой глоток кофе. Чувак, мне это было нужно. Я занимаюсь этим с шести утра без перерыва.
  
  Я рад, что пришел.
  
  Тони откинулся назад и внимательно посмотрел на Аманду.
  
  Знаешь, что я о тебе помню? - спросил он с улыбкой. Плавание. Вы были так хороши на государственной встрече со мной в старших классах, и вы были только первокурсником. Вы продолжали в том же духе в колледже?
  
  Все четыре года.
  
  Как дела?
  
  Не плохо. Я выиграл двести бесплатно в PAC-Ten в младших и старших классах и попал в национальные чемпионаты.
  
  Впечатляющий. Вы пробовали на Олимпиаду?
  
  Да, но у меня никогда не было шанса попасть в команду. Было три или четыре девушки, которые могли надрать мне задницу в мой лучший день. Сказать по правде, я выгорел к выпускному курсу. Я вообще не плавал, когда учился в юридической школе. Я как раз возвращаюсь к этому.
  
  Где ты учился в юридической школе?
  
  NYU. Последние два года я работал клерком в Апелляционном суде девятого округа Сан-Франциско. Вы ходили в Colgate, верно?
  
  Только на год. Мой отец умер, и это сильно меня ударило. Глаза Тони увлажнились, и он посмотрел на стол.
  
  Теперь Аманда вспомнила. Доминик Фиори был партнером Фрэнка по закону. Он воспитывал Тони после горького развода. Во время зимних каникул на втором курсе старшей школы Аманды Доминик погиб в огне. Внезапная смерть одного из родителей обернулась травмой.
  
  Как бы то ни было, я на время бросил учебу и год после этого скитался по Европе и Южной Америке, - продолжил он приглушенным тоном. Затем я какое-то время был лыжным инструктором в Колорадо, прежде чем собрался с силами и вернулся в школу в Боулдере. Мои оценки не были достаточно хорошими для американской медицинской школы, поэтому я оказался в Перу. Когда я закончил учебу, я сдал несколько тестов и был принят в Сент-Франциск на место жительства.
  
  Это трудный путь.
  
  Тони пожал плечами. - Думаю, - ответил он немного смущенно. Так вы брали интервью у Жюстин по своему делу? - спросил он, меняя тему.
  
  Как ты узнал?
  
  У меня потрясающие экстрасенсорные способности. Кроме того, я читаю газеты. Твой отец и Кардони были в новостях с тех пор, как нашли эти головы. Тони внезапно стал серьезным. Вы знаете, я был там, когда у Кардони была стычка с Сандовски.
  
  Нет, не знал.
  
  Он действительно обезглавил ее?
  
  Юридическая подготовка Аманды взлетела до небес. Я не могу об этом говорить.
  
  Извини, я не хотел быть любопытным. Просто ... Я знал их обоих. Он встряхнулся, словно пытаясь избавиться от неприятного образа.
  
  Аманда колебалась, но затем приняла решение. Думаю, я могу вам сказать. В любом случае это выйдет наружу на суде. Есть видеозапись убийства Мэри Сандовски. Кто бы это ни сделал, она прооперировала ее, пока она была в сознании. Она вздрогнула. Вы, наверное, привыкли видеть людей, страдающих от боли, но я никогда не видел ничего подобного.
  
  Я тоже не видела ничего подобного, Аманда. Врач пытается облегчить страдания. Я был бы так же расстроен, как и ты.
  
  Тони взглянул на настенные часы. Мне нужно вернуться. Он колебался. - Послушайте, - нервно спросил он, - вы хотите когда-нибудь встретиться? Знаешь, ужин, кино?
  
  Аманда обнадеживающе улыбнулась. Конечно. Я хотел бы, что.
  
  Тони ухмыльнулся. Здорово. Дай мне твой номер.
  
  Аманда достала визитку и написала на обратной стороне номер своего дома. Тони встал.
  
  «Не торопитесь, - сказал он ей. Допейте латте. Я скоро позвоню.
  
  Аманда смотрела, как Тони нырнул под дождь и побежал обратно к больнице. Она задавалась вопросом, действительно ли он звонил. Было бы трудно отказаться от вечера в библиотеке, чтобы пообедать с потрясающе красивым доктором, но Аманда считала, что она достаточно женщина, чтобы принести жертву.
  
  «И она отправила нас в путь», - сказал Херб Кросс Фрэнку Джеффу, завершая свой отчет об интервью Жюстин Кастл.
  
  Каково было ваше мнение о ней? - спросил Фрэнк. Кросс сутулился в клиентском кресле в офисе Фрэнка и смотрел через окно на Уэст-Хиллз за спиной Фрэнка, собираясь с мыслями.
  
  Она очень умная и очень опасная. Она ненавидит нашего клиента и сделает все возможное, чтобы приговорить его к смертной казни, если ее вызовут в качестве свидетеля.
  
  Кардони думает, что она его подставила.
  
  Кросс выглядел удивленным. Он думает, что Касл - серийный убийца?
  
  Он так говорит. Она хирург, она знала Гранта.
  
  Кросс выглядел скептически.
  
  - Я тоже на это не куплюсь, - сказал Фрэнк, - но мы должны побеспокоиться о Касле. Мне нужно знать, есть ли способ добраться до нее, если она даст показания. Идите в тюрьму. Поговорите с нашим клиентом. Получите как можно больше информации о ней, а затем приступайте к ней.
  
  
  
  Глава 18
  
  Бобби Васкес нашел Шона Маккарти по уши в бумагах, когда он вошел в комнату отделения и пододвинул стул к столу детектива.
  
  - Привет, Бобби, - сказал Маккарти. Что у тебя?
  
  - Много, - ответил он, открывая папку, которую нес. Кардони вырос за пределами Сиэтла. Его родители развелись, и вскоре после разрыва у Кардони начались проблемы. Он был звездным борцом в старшей школе, имел отличные оценки, но его также арестовали за нападение. Дело так и не дошло до суда. Я не знаю, почему он был отклонен.
  
  После школы Кардони отправился в Пенсильванский университет на стипендию по борьбе, но потерял ее на втором курсе, когда был арестован за нападение.
  
  Какие-нибудь особенности?
  
  Я получил отчет по этому поводу. Это была драка в баре. Он действительно облажался с другим парнем. Кардони пошел в армию в рамках сделки о признании вины. Обвинения были сняты.
  
  Как у него дела в армии?
  
  Никаких проблем я не нашел. Он квалифицировался в борцовскую команду и тренировался во время заминки. Он также преуспел в рукопашном бою. После армии Кардони поступил в Херст-колледж в Айдахо. Хорошие оценки, NCAA Division Два гражданина младшего и старшего классов, затем медицинская школа в Висконсине и резидентура в больнице New Hope в Денвере.
  
  Есть проблемы в Айдахо, Висконсине или Колорадо?
  
  Кардони был ответчиком по иску о халатности в Колорадо. Страховая компания урегулировала это. У меня есть слухи об употреблении кокаина, и было несколько жалоб на сексуальные домогательства, которые ни к чему не привели. После того, как Кардони закончил резиденцию, он переехал в Портленд.
  
  Откуда деньги Кардони? - спросил Маккарти.
  
  Некоторые из них происходят по наследству. Его люди мертвы. Я также слышал, что он вложился с умом.
  
  Маккарти откинулся на спинку стула и задумчиво сложил пальцы вместе.
  
  Если Кардони - серийный убийца, возможно, он порезался до переезда в Портленд. Узнайте, было ли когда-либо найдено поле смерти, подобное тому, что возле хижины, в Вашингтоне, Пенсильвании, Айдахо, Висконсине, Колорадо или любом другом месте, где жил Кардони.
  
  Хорошо.
  
  И, раз уж мы заговорили об этом, вам удалось отследить право собственности на собственность округа Милтон?
  
  Никто. Я пошел в банки, которые выписали чеки кассира, но там не было записей о покупках, потому что они были меньше десяти тысяч долларов. Есть что-нибудь новенькое?
  
  Маленький. Я уверен, что хижина округа Милтон - это место, где были извлечены незаконные органы. Помните те банки в холодильнике?
  
  Те, на которых написано Виаспан?
  
  Правильно. Виаспан - это жидкость для сохранения сердца. Перед тем как вырезать сердце из тела донора, вы вводите ему Виаспан. Он заменяет кровь, заполняет сосуды и сохраняет сердце, поэтому обменные процессы не продолжаются, когда сердце перестает биться. После того, как вы удалите сердце, вы поместите его в полиэтиленовый пакет, наполненный Виаспаном. Виаспан также может использоваться при трансплантации других органов.
  
  Как почка?
  
  Точно. Мы также опознали нескольких жертв. Обезглавленная женщина без сердца - это Джейн Скотт, сбежавшая из дома. Одна из жертв - Ким Бауэрс, проститутка, пропавшая полтора года назад, а другая - Луиза Пьер.
  
  Студент Льюиса и Кларка, пропавший без вести в июне?
  
  Маккарти кивнул. Один из мужчин - Рик Элам, судовой клерк, пропавший без вести в сентябре. У Элама и Пьера не было почек. А теперь самое интересное. Скотт, Элам и Пьер были пациентами больницы Святого Франциска через несколько месяцев после их исчезновения.
  
  Нет дерьма! Был ли кто-нибудь из них пациентом Кардони?
  
  Нет, но не обязательно. Все, что вам нужно сделать, чтобы найти донора для сердца, - это найти человека, чья группа крови совместима с группой крови реципиента и который находится в пределах двадцати процентов от веса тела реципиента. Сердце человека с кровью группы O можно отдать кому угодно. Все, что нужно было сделать Кардони или Гранту, - это просмотреть их файлы.
  
  У кого-нибудь из других жертв отсутствовали органы?
  
  Маккарти печально покачал головой. Похоже, Кардони просто развлекался с некоторыми из этих бедных ублюдков и совмещал приятное с полезным с другими.
  
  
  
  Глава 19
  
  Аманда опоздала на свидание с Тони Фиори на полчаса, когда наконец прибыла в YMCA. По дороге она боялась, что он подумает, что она его поддержит, но он улыбнулся, когда увидел ее.
  
  «Мне очень жаль, - извинилась Аманда. У меня были присяжные, и они вернулись незадолго до пяти.
  
  Ты выиграл?
  
  Аманда позволила своей улыбке ответить на вопрос.
  
  Это было так здорово, Тони. Папа внес меня в список назначений в суд, чтобы я могла получить больше опыта в суде, и они назначили меня помогать этой бедной женщине, Марии Лопес. Она мать-одиночка, и у нее трое детей-маньяков. Итак, она в Kmart, а ее двухлетний ребенок JosT мчится по проходу к этим игрушкам, поэтому она засовывает рулон скотча и бутылку аспирина в карман пальто и идет за ним. JosT умеет бегать, но еще не придумал, как остановиться. Бам, он идет головой в эту витрину. Мария держит JosT, который кричит ему по голове, и пытается успокоить Терезу, которой три года, и кричит, чтобы составить JosT компанию, и пытается не спускать глаз с Мигеля, которому четыре года. Естественно, она забывает про кассету и аспирин, и какой-то идиот из службы безопасности арестовывает ее за кражу в магазине.
  
  Как ты ее развел?
  
  Я замочил охранника. Он показал, что Мария «украдкой» озиралась, когда «сунула» вещи в карман. И он сказал, что JosT не взлетела ни секунды или около того после того, как она «спрятала товары при себе». Он заставил Марию походить на воровку. Затем я показал ему видеозапись с камеры видеонаблюдения в магазине. После этого вы должны были слышать, как он заикается и заикается. Мария была так благодарна. Ей просто удается выжить, и она до смерти боялась того, что случится с ее детьми, если она попадет в тюрьму.
  
  Похоже, вы проделали супер работу.
  
  - Готова поспорить с твоей задницей, - сказала Аманда, надуваясь, как павлин.
  
  Тогда вы заслуживаете восхитительный ужин в качестве награды.
  
  Ой? Куда мы идем?
  
  Это сюрприз. Я скажу тебе, когда мы закончим тренировку.
  
  Они упорно плавали в течение часа, и Аманда обнаружила, что время шло быстро, и Тони стал ее партнером по тренировкам. Она приняла душ, вытерла волосы полотенцем и вышла из раздевалки за несколько минут до того, как вышел Тони.
  
  «Скажи мне, где мы собираемся обедать», - потребовала она. Я голоден.
  
  Отлично, потому что это очень эксклюзивное итальянское место, которое я знаю. Ты водил?
  
  Аманда кивнула.
  
  Тогда следуй за мной.
  
  Тони свернул на автостраду, а затем свернул на извилистые улочки жилого квартала, с которым она была незнакома. Наконец Тони въехал в подъезд к синему двухэтажному дому в викторианском стиле с белыми пряничными украшениями. Высокая изгородь огораживала небольшой задний двор, а тенистое крыльцо выходило на улицу.
  
  «Добро пожаловать в« Папа Фиори », дом лучшей итальянской кухни в Портленде», - сказал Тони, когда Аманда вышла из машины.
  
  Вы готовите?
  
  S8, синьорина.
  
  Тони открыл входную дверь и включил свет.
  
  «Это прекрасно», - сказала Аманда, любуясь витражами над входной дверью.
  
  Меня продали окна. Место постройки 1912 года, оригинальное.
  
  В гостиной был телевизор, видеомагнитофон и стереосистема, но большая часть обстановки в доме соответствовала его возрасту. Тони провел Аманду через столовую. Обеденный стол был из полированного красного дерева, декоративная лепнина обрамляла высокий потолок, а камин из вишневого дерева над камином был украшен замысловатыми резными херувимами, драконами и дьяволами.
  
  Все это тоже оригинально?
  
  В основном да. Это все из общего периода.
  
  Тони включил свет на кухне и указал на стол возле плиты. Почему бы тебе не посидеть там, пока я готовлю спагетти и тефтели для алла Фиори. Вы любите чесночный хлеб?
  
  Я люблю это.
  
  Тогда вас ждет угощение.
  
  «Это было так хорошо, как рекламировалось», - сказала Аманда, съев второй кусок чесночного хлеба. Она почувствовала себя толстой и сонной после того, как съела слишком много пасты и два стакана Кьянти.
  
  Еще вина?
  
  Немножко. Мне нужно ехать домой.
  
  Тони долил ей стакан и смотрел, как Аманда делает глоток. Она поймала его взгляд и улыбнулась, давая понять, что не против. Аманда не могла припомнить, чтобы провести более расслабляющий вечер с мужчиной.
  
  Они отнесли свои бокалы в гостиную.
  
  Как продвигается работа? - спросил Тони, зажигая поленья в камине.
  
  Я очень занят.
  
  Кажется, тебе нравится то, что ты делаешь.
  
  - Да, по большей части, - задумчиво ответила она. Я хочу больше ответственности.
  
  Вы работаете над делом Кардони, не так ли?
  
  Маленький. Ходатайство о запрете назначено на понедельник, и папа попросил меня изучить его. И я встречался с Хербом Кроссом, нашим следователем, парнем, которого вы встретили в больнице.
  
  Как делишки? - спросил Тони, когда они устроились на кушетке.
  
  Думаю, это движение нас заткнет.
  
  Почему?
  
  Вы понимаете, что происходит при подавлении движения?
  
  Я смотрю «Практику», когда у меня есть возможность.
  
  Аманда сделала еще глоток вина. Ноги в чулках лежали на кофейном столике Тони, и она чувствовала жар от огня на своих подошвах. Она решила, что не прочь остаться в таком состоянии надолго.
  
  При обыске дома полиции обычно требуется ордер, но бывают исключения. Один из них вступает в игру, когда у офицера нет времени получить ордер, потому что улики, которые он ищет, могут быть уничтожены или перемещены, пока он идет к судье. Это то, что утверждает полицейский, который обыскивал хижину, и мы не можем найти способ обойти это.
  
  Тони свернулся калачиком на кушетке рядом с Амандой. Его волосы были взлохмачены, а от вина залились щеки. Аманде было трудно отвести от него глаза.
  
  Что будет, если вы проиграете? - спросил Тони.
  
  Государство может представить все доказательства, полученные из горной хижины и дома Кардони в Портленде, и у нашего дела большие проблемы.
  
  Если Кардони убил всех этих людей, может быть, это не так уж и плохо.
  
  Это один из способов взглянуть на это.
  
  Но на самом деле, если он такой холодный, такой жестокий, разве вы не хотите, чтобы он заперся в каком-нибудь месте, где он не может причинить вред людям?
  
  Это вопрос наказания. Это решать судье. Вы же не спрашиваете о личной истории каждого, с кем оперируете, не так ли? Если бы вы узнали, что какой-то пациент был серийным убийцей, вы бы отказались его лечить?
  
  Думаю, нет. Тони на мгновение посмотрел на огонь. Интересно, как думает такой парень. Я имею в виду, если он это сделал. У каждого есть темная сторона, но то, что он сделал ...
  
  Некоторые люди просто не такие, как все мы, Тони. Я сидел, когда папа разговаривал с Альбертом Смоллом. Он психиатр, с которым папа консультируется в сложных случаях.
  
  Что он сказал?
  
  Серийный убийца, убивший людей в хижине, называется организованным несоциальным лицом. Они очень хорошо приспособлены к обществу, обладают интеллектом выше среднего, респектабельной внешностью и сверхъестественной способностью настраиваться на нужды других, навыком, который они используют, чтобы манипулировать людьми и обезоруживать потенциальных жертв. Они также ведут активную фантазийную жизнь и заранее представляют себе свои преступления. Это помогает им предвидеть ошибки, которые могут привести к их фиксации.
  
  Думаю, Кардони подходит под этот профиль, верно? Он врач и красивый мужчина с интеллектом выше среднего, и он смог убедить такую ​​яркую женщину, как Жюстин Кастл, выйти за него замуж.
  
  Это правда, но между профилем и Кардони есть несколько отличий. Его возмутительное поведение привлекает внимание. Он провалил операции, открыто употреблял наркотики и заставил себя ненавидеть.
  
  - Я понимаю, что вы имеете в виду, - задумчиво сказал Тони. Он точно не ожидал ошибок, которые могут привести к его поимке. Оставлять кружку и скальпель с его отпечатками пальцев на месте убийства было действительно глупо.
  
  Если он их оставит.
  
  Что ты имеешь в виду?
  
  Кардони утверждает, что его подставляют. Размещение этих объектов на месте происшествия было бы разумным шагом, если Кардони не убийца, а настоящий убийца хотел подставить его.
  
  Ты ему веришь? Вы думаете, что происходит?
  
  Аманда вздохнула. Я не знаю. Мы указали на это доктору Смоллу, и у него было альтернативное объяснение. Организованные несоциальные группы - это люди, которые так и не переросли стадию «я», в которой находится большинство детей, до тех пор, пока они не социализируются. Они думают только о своих потребностях и считают себя центром вселенной. Они не могут вообразить себя виноватыми, что иногда приводит к неправильным суждениям. Сама их вера в собственную непогрешимость приводит их к ошибкам. Добавьте к употреблению кокаина и без того ослабленную способность выносить здравые суждения, и вы получите человека, который оставляет компрометирующие улики на месте преступления, потому что не может представить, что его поймают.
  
  Аманда подавила зевок, затем покраснела и засмеялась.
  
  О, черт возьми. - Я тебя утомляю, - сказал Тони с ухмылкой. Рассказать тебе какие-нибудь грязные анекдоты или подтасовать?
  
  Аманда сонно улыбнулась ему. Это не ты. Я просто избавился от тренировки и своего испытания.
  
  Она снова зевнула.
  
  Тони рассмеялся. Пора тебе домой. Вы чувствуете себя достаточно бодрым, чтобы водить машину?
  
  Аманда подумала, предложит ли Тони свою гостевую спальню, если она ответит отрицательно, и к чему это может привести. Прежде чем она успела забраться в лес, Тони встал.
  
  - Позвольте мне приготовить вам чашку эспрессо, - сказал он. Я делаю его достаточно сильным, чтобы без мигания доставить тебя на Луну и обратно.
  
  Фрэнк работал в кабинете, когда Аманда вернулась домой чуть позже одиннадцати. Она просунула голову в дверь и сказала: «Привет.
  
  Фрэнк поднял глаза и улыбнулся. Где ты был?
  
  Помните Тони Фиори?
  
  Сын Доминика?
  
  Я ужинал с ним.
  
  Действительно? Я не видел Тони с тех пор ... Это должно быть не меньше десяти лет. Как вы двое познакомились?
  
  Я разговаривал с ним в Y несколько недель назад. Затем мы столкнулись друг с другом в Сент-Франциске после того, как мы с Хербом взяли интервью у Жюстин Касл. Мы выпили кофе, и через несколько дней он пригласил меня на свидание.
  
  Что он делал в Сент-Франциске?
  
  Он врач.
  
  Без шуток.
  
  Почему ты так удивлен?
  
  После смерти Дома ему пришлось нелегко. Я слышал, он бросил школу. Я рад слышать, что у него все получилось. Ты хорошо провел время?
  
  Очень.
  
  Как прошел ваш суд?
  
  Аманда показала Фрэнку большой палец вверх, а затем рассказала ему о деле.
  
  Хорошо, - с энтузиазмом ответил Фрэнк, когда зазвонил телефон.
  
  Фрэнк поднял руку и ответил.
  
  Это Фрэнк Джаффе? - спросил мужчина.
  
  Аманда выжидающе посмотрела на него, надеясь, что Тони звонит, чтобы пожелать спокойной ночи. Фрэнк сказал, это он, и покачал головой.
  
  Я побежден, папа. «Я собираюсь коснуться сена», - сказала ему Аманда и направилась в свою комнату. Фрэнк помахал ей и вернулся к телефону.
  
  Что я могу сделать для вас? - спросил Фрэнк звонившего.
  
  Это то, что я могу для тебя сделать.
  
  Ой?
  
  Я кое-что знаю о деле Кардони. Мы должны поговорить.
  
  
  
  Глава 20
  
  Жаркими летними ночами оркестр Кэррингтона, штат Вермонт, давал концерты в беседке на городской площади, и вы могли лежать в траве, смотреть на звезды и думать, что вы живете в более медленное и спокойное время, когда дети ели мороженое и играли в жетоны, а взрослые коротали время, прогуливаясь под руку по Хобарт-Крик. В те ночи темнота скрывала тот факт, что многие из причудливых магазинов девятнадцатого века, окружавшие площадь, не работали или едва держались. При дневном свете невозможно было скрыть бедность городка, в котором выросла Жюстин Кастл.
  
  Когда Херб Кросс подъезжал к ферме Джеймса Нолла, он задавался вопросом, какой была жизнь Жюстин в этом городе трейлерных парков, таверн и ветхих заводов, и надеялся, что бывший начальник полиции сможет дать ему ответ. Кнолль, казалось, был взволнован возможностью поговорить о работе полиции, когда Кросс позвонил ему из полицейского участка. Он даже предложил обед.
  
  Высокий, долговязый мужчина с полной головой белоснежных волос, кожистой кожей и бифокальными очками спустился с крыльца, как только Херб припарковался. Кросс пожал руку Кноллу.
  
  Заходи внутрь. Моя жена приготовила нам бутерброды и кофе.
  
  Когда они сели за кухонный стол, Кнолль внимательно посмотрел на следователя.
  
  От Портленда до Кэррингтона - долгий путь.
  
  Нашему клиенту грозит смертная казнь.
  
  Кнолль кивнул, показывая, что никаких других объяснений не требуется.
  
  Я давно не думал о Жюстин Кастл. Кнолль покачал головой. Это был плохой бизнес.
  
  Что именно произошло? Я читал статью в газете, но подробности были отрывочными.
  
  Мы так и сохранили. Не хотел скандала. Гил был мертв, и на кону стояла репутация молодой женщины.
  
  Кнолль откусил от бутерброда и сделал глоток кофе, прежде чем продолжить.
  
  Гил Мэннинг был нашим звездным защитником и звездным баскетболистом ... и звездным засранцем. Конечно, все не обращали внимания на эту засранную часть, потому что он был ...
  
  Звезда? Херб улыбнулся.
  
  Точно. Жюстин была самой красивой девочкой в ​​школе, и они стали предметом первой очереди с младших классов. Жюстин была нашим прощальным словом. Они были очаровательной парой. Возвращаясь домой на выходных в старшем классе, Гил выиграл игру, пробежав на последних минутах девяносто ярдов. Это все, о чем говорили, пока они не объявили о своей помолвке.
  
  Гил был хорошим атлетом в старшей школе, но не был достаточно хорош для получения спортивной стипендии в колледже. Во всяком случае, оценок у него не было. Жюстин могла поступить в любой колледж. Если я помню, ее принимали довольно много. Потом она забеременела, и все. Они с Гилом поженились на следующий день после выпуска и переехали к его родителям. Вот тогда и начались проблемы.
  
  Гил не мог справиться с жизнью после школы. Он больше не был важен. Он всегда много пил, но это были «мальчишки», пока он был большим человеком в университетском городке. После школы он был просто еще одной городской проблемой, когда его заправили.
  
  Настоящая проблема началась, когда он начал выказывать свое разочарование на Жюстин. Однажды ночью Гил так сильно ее избил, что она потеряла ребенка. Я пытался заставить ее рассказать правду о том, что произошло. Было совершенно очевидно, что она не упала ни с одной лестницы. Но Гил был в больнице, парил над ней, очень заботливо, и она не возражала против него.
  
  Кнолль печально покачал головой. Жюстин всегда была такой красивой и такой умной, но женщина, которую я видел в больнице, выглядела измученной и измученной, а ей было всего восемнадцать. Мне было бы очень приятно затащить жалкую задницу Гила в тюрьму, но у нас не было бы дела без Жюстин.
  
  Кнолль остановился, чтобы откусить от бутерброда.
  
  Два месяца спустя мы получили от Manning Place девять-один-один. Это была Жюстин, перепуганная до смерти. Она глотала воздух и едва могла говорить. Я приехал туда около часа ночи. Гил лежал лицом вниз у входной двери. Она убила его из охотничьего ружья одним выстрелом прямо в сердце. Когда я приехал на ферму, Жюстин сидела за кухонным столом. Она все еще держала телефон. Диспетчер сказал ей оставаться на связи, пока мы не приедем. Пришлось вырвать трубку у нее из рук. Она дрожала, как лист.
  
  Она рассказала вам, что случилось?
  
  О, да. Мы поговорили об этом, когда я ее устроил. Гил настоял, чтобы она пошла с ним выпить. Она не хотела, но он устроил сцену. Гил напился и напился в таверне Дэйва Бака, и Дэйв бросил его после того, как он попытался начать драку с каким-то парнем из конкурирующей средней школы. По дороге домой Гил начал обвинять ее в том, что его жизнь - дерьмо. Он сказал, что она толстая свинья, утверждал, что она его сдерживает. Кнолль покачал головой. Из чего, я никак не мог догадаться. Потом он ударил ее по челюсти. Был сильный синяк. Мы сфотографировали. Он тоже ударил ее в глаз. Затем он вытолкнул ее из машины и попытался сбить.
  
  Жюстин убежала, а Гил был слишком заправлен, чтобы поймать ее. Когда он перестал смотреть, она в темноте направилась домой. К тому времени, как она добралась до фермы, она была в истерике и напугана до смерти. Она сказала, что была уверена, что Гил убьет ее, когда вернется домой. Родные Гила навещали своего второго сына в Коннектикуте, поэтому она была совсем одна. Она схватила винтовку Гила и села на диван в гостиной.
  
  Тем временем Гил разбил машину. Он не пострадал, но машина была разбита. Гил подвез домой Энди Лэйдлоу, один из его собутыльников. Энди сказал мне, что Гил признался, что пытался сбить Жюстин, но он также сказал, что Гил действительно сожалел о том, что он сделал. Когда они добрались до фермы, Энди предложил пройти внутрь с Гилом, но Гил прогнал его. Энди сказал, что Гил стоял во дворе перед отъездом.
  
  Как Гил умер?
  
  Жюстин сказала, что слышала, как подъехала машина, и подумала, что это машина Гила. Она не знала, что он ее разбил. Когда он вошел в дверь, она сказала ему уйти, иначе она его застрелит. Он сделал шаг вперед, она выстрелила, и все.
  
  Насколько близко к городу находится дом родителей Жюстин?
  
  Ближе, чем ферма, но она сказала, что она так испугалась после того, как Гил попытался убить ее, что она просто побежала обратно на ферму, не задумываясь. В любом случае она не хотела, чтобы ее родители знали. Ей было стыдно, что брак не удался.
  
  Разве она не остыла, пока сидела с пистолетом?
  
  Не успел.
  
  Когда они вышли из бара?
  
  Около одиннадцати часов.
  
  Когда она позвонила в девять-один-один?
  
  Примерно один.
  
  Это означает, что между моментом, когда она сбежала от мужа, и моментом, когда она застрелила его, прошло, вероятно, полтора часа.
  
  Мы знали это, но вы должны помнить, что она бежала за четыре с половиной мили от города. На это у нее ушло около часа. Все это время Гил ломал машину, шел к дому Энди и поднимал лифт. Жюстин сказала, что Гил вошел примерно через пять-десять минут после того, как она вернулась домой.
  
  Значит, вы считали, что стрельба была оправдана?
  
  «Я обсудил это с окружным прокурором, и он не хотел этого делать», - сказал Кнолль, не отвечая на вопрос Херба. Жюстин была хорошей девочкой, которая застряла с плохим человеком. Все это знали. Все тоже знали о ребенке. Гилу не было особой симпатии. Единственные, кто хотел, чтобы Жюстин предстали перед судом, были родители Гила, но этого следовало ожидать. Они утверждали, что Жюстин убила Гила, чтобы получить страховку.
  
  Кросс приподнял бровь. Сколько это было?
  
  Около ста тысяч долларов, если мне не изменяет память.
  
  Это большие деньги для девушки с фермы.
  
  Это большие деньги для любого.
  
  Кросс внимательно наблюдал за Кноллем, когда тот задавал свой следующий вопрос.
  
  Вы поверили рассказу доктора Касла?
  
  Кнолль никогда не переставал смотреть ему в глаза. У меня никогда не было причин не делать этого, но я никогда особо не настаивал, чтобы доказать, что она лжет. Это был один из тех случаев, когда никто не хотел, чтобы я был детективом.
  
  
  
  Глава 21
  
  Дело Кардони создало проблемы с парковкой в ​​большом городе Седар-Сити, и Аманда пятнадцать минут ехала по городу в поисках места. В здании суда Аманда подошла к главе очереди людей, ожидающих первого свободного места в зале суда судьи Броуди, и показала свою барную карточку охраннику. Фрэнк совещался с Кардони за столом защитника, пока они ждали, когда появится судья. Их клиент был одет в темно-серый деловой костюм, белую шелковую рубашку и синий галстук с узкими желтыми полосками. Аманда могла понять, почему такой искушенный человек, как Жюстин Касл, влюбился в хирурга. У него была суровая внешность и широкие плечи. Он также выглядел опасным, слегка наклонившись вперед, напряженным, как загнанное животное.
  
  «Вы сделали это», - сказал Фрэнк с улыбкой.
  
  Я почти не знал. Во всем городе негде припарковаться. Мне повезло у Стокли.
  
  Винс, ты помнишь мою дочь Аманду? Она помогла мне изучить ходатайство, и я хотел, чтобы она стала вторым председателем на тот случай, если мы столкнемся с непростой юридической проблемой.
  
  Кардони едва узнал Аманду. Она заставила себя улыбнуться ему и села на свое место. Она была рада, что ее отец сидел между ней и их клиентом.
  
  Едва Аманда достала документы из своего дела, как за трибуной открылась дверь, и в зал вошел судья. Судебный пристав постучал молотком, и все встали, пока судья Броуди не указал, что они могут сесть.
  
  Вы, господа, готовы продолжить? - спросил Броуди. Скофилд кивнул из-за стола советника.
  
  - Готова к встрече с доктором Кардони, ваша честь, - сказал Фрэнк Джаффе.
  
  Вступительное слово, мистер Джефф?
  
  Краткий, ваша честь. Мы стремимся скрыть все доказательства, собранные в хижине в округе Милтон и в доме доктора Кардони в округе Малтнома. Штат произвел обыск в доме округа Милтон без ордера, поэтому на нем лежит бремя убеждения суда в существовании исключения из правил штата и федеральных правил, требующих, чтобы правительственные агенты получали ордер перед обыском дома гражданина.
  
  Обыск в резиденции доктора Кардони в Портленде проводился на основании ордера, но ордер был выдан на основании информации, содержащейся в письменных показаниях под присягой. Мы утверждаем, что доказательства, указанные в письменных показаниях, были получены во время незаконного обыска без санкции в доме округа Милтон. Если суд согласится, мы просим вас скрыть доказательства, собранные в Портленде в соответствии с доктриной «плода ядовитого дерева», которую я обсуждал в меморандуме о законе, представленном мной в поддержку этого ходатайства.
  
  Очень хорошо. Мистер Скофилд, какова ваша позиция?
  
  Скофилд медленно поднялся. Он покачивался на месте, когда говорил.
  
  Ну, судья, детектив Роберт Васкес, детектив полиции Портленда, получил анонимную наводку, в которой говорилось, что обвиняемый держит два килограмма кокаина в своем доме здесь, в округе Милтон. Он скажет вам, что подтвердил совет, а затем должен был действовать быстро, потому что узнал, что продажа кокса неминуема. Он бросился сюда и обыскал дом без ордера, потому что он установил неотложные обстоятельства. Как бы то ни было, он пропустил продажу.
  
  Как известно суду, полицейский не должен останавливаться и получать ордер на обыск, если у него есть основания полагать, что остановка для получения ордера приведет к потере или уничтожению самих доказательств, которые он хочет изъять. Конечно, если обыск здесь, в округе Милтон, прошел нормально, нет ничего плохого в том, чтобы использовать доказательства, найденные в горном доме, в качестве основания для вероятной причины в письменных показаниях под присягой на дом ответчика в Портленде.
  
  Кто ваш первый свидетель, мистер Скофилд? - спросил судья Броуди.
  
  Штат звонит Шерри Уотсон.
  
  Уотсон был администратором отдела по борьбе с наркотиками и наркотиками, который передал анонимный звонок Васкесу. После того, как она засвидетельствовала, что звонок действительно был сделан по телефону в штаб-квартиру полиции, Скофилд вызвал Бобби Васкеса к трибуне.
  
  На Васкесе была темно-синяя спортивная куртка и светло-коричневые брюки. Аманде показалось, что он нервничал, когда давал клятву. Он сделал глоток воды, ожидая первого вопроса окружного прокурора.
  
  «Пожалуйста, расскажите суду об обстоятельствах, которые заставили вас обыскать хижину округа Милтон без ордера», - попросил Скофилд после того, как детектив рассказал о своем опыте работы в полиции.
  
  Я сидел за своим столом в тисках и наркотиках, писал отчет в полицию, когда регистратор перебила звонящего, который хотел сообщить о преступлении. Я был единственным доступным, так что это был шанс, что я поймал звонок.
  
  Что вам сказал звонивший? - спросил Скофилд.
  
  Информатор сообщил, что доктор Винсент Кардони собирался продать два килограмма кокаина.
  
  Звонивший сказал вам, где обвиняемый хранил кокаин?
  
  Да сэр. В горной хижине здесь, в округе Милтон.
  
  Вы получили ордер на обыск хижины?
  
  Нет, сэр. Звонивший так и не назвал себя. Подсказка была анонимной. Я знал, что мне нужно подтверждение, прежде чем я смогу пойти к судье.
  
  Вы пытались подтвердить звонок? - спросил Скофилд.
  
  Да сэр. Я встретился с известным торговцем наркотиками, который знал человека, который продавал доктору Кардони кокаин, и он подтвердил, что Кардони собирается продать эти два килограмма.
  
  Знал ли ваш информатор, кто покупал у обвиняемого два килограмма кокаина?
  
  Нет. Только то, что продавал доктор Кардони, и что два килограмма якобы лежали в кабинете врача.
  
  Значит, он подтвердил заявление анонимного звонящего о том, что наркотики были в округе Милтон?
  
  Да сэр.
  
  Теперь, когда у вас есть подтверждение, почему вы не получили ордер?
  
  Не было времени. Я разговаривал с этим информатором днем. Он сказал, что в тот день продажа снижалась. Дорога до дома подсудимого из Портленда занимает около полутора часов. Я боялся, что пропущу продажу, если буду ждать, пока судья выдаст ордер.
  
  Расскажите судье, что произошло, когда вы прибыли в каюту.
  
  Я вошел в дом. Оказавшись внутри, я заметил замок на одной из дверей нижнего этажа. Это вызвало у меня подозрения, и я пришел к выводу, что, вероятно, обвиняемый запер комнату, чтобы защитить свою контрабанду.
  
  Как ты открыл замок?
  
  Отмычкой, которая была у меня с собой.
  
  Вы нашли кокаин в комнате на первом этаже?
  
  - Да, сэр, - мрачно ответил Васкес.
  
  Что еще ты нашел?
  
  Отрубленные головы двух кавказских женщин.
  
  В зале суда поднялся шум, и судья Броуди постучал молотком. Пока наведался порядок, Васкес напился воды.
  
  Вы можете идентифицировать эти предметы, детектив Васкес? - спросил Скофилд.
  
  Васкес взял у окружного прокурора три фотографии и определил на них разные виды холодильника и его содержимого. Скофилд передал фотографии судье и начал использовать их в качестве доказательств для слушания. Лицо Броуди побледнело, когда он увидел фотографии. Судья быстро осмотрел доказательства, затем перевернул фотографии лицевой стороной вниз.
  
  Обнаружив отрубленные головы, вы позвонили в департамент шерифа округа Милтон?
  
  Да сэр.
  
  Что случилось потом?
  
  Представители этого отдела, полиции штата Орегон и полицейского управления Портленда прибыли на место происшествия и провели тщательный осмотр помещения.
  
  Были ли изъяты из кабины некоторые физические предметы, включая многочисленные научные доказательства?
  
  Да сэр.
  
  Ваша честь, вручаю вам Государственный экспонат. Это список всех вещей, изъятых из салона. Вместо того, чтобы попросить детектива Васкеса занять время в суде, мистер Джефф и я оговорили, что это доказательство, которое обвиняемый хочет скрыть.
  
  Вы так оговорены, мистер Джефф? - спросил судья.
  
  Да, ваша честь.
  
  Что ж, условие будет принято, и список будет принят в качестве доказательства. Продолжайте, мистер Скофилд.
  
  Скофилд провел Васкеса через поиски дома в Портленде, а затем завершил допрос.
  
  Ваш свидетель, мистер Джефф.
  
  Фрэнк откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на полицейского. Васкес сидел тихо и выглядел очень профессионально.
  
  Детектив Васкес, сколько других офицеров сопровождали вас в каюту, когда вы производили обыск?
  
  Никто.
  
  Фрэнк выглядел сбитым с толку. Вы ожидали встретить двух или более мужчин, которые занимались торговлей кокаином, не так ли?
  
  Да сэр.
  
  Вы предполагали, что они будут опасны, не так ли?
  
  Я не знал.
  
  Не правда ли, что наркодилеры часто носят с собой оружие?
  
  да.
  
  Часто ли они агрессивны?
  
  Они могут быть.
  
  И вы пошли навстречу этим наркоторговцам, которые, скорее всего, были вооружены, без поддержки?
  
  Это было глупо. Оглядываясь назад, я полагаю, что мне следовало вызвать помощь или обратиться за помощью к шерифу Миллсу.
  
  Так вы закладываете свою неспособность привести резервную копию к глупости?
  
  Васкес кивнул. Я должен был знать лучше.
  
  Может быть, ты поехал в хижину один по какой-то другой причине?
  
  Васкес на мгновение задумался.
  
  Боюсь, я не понимаю вопроса.
  
  Что ж, детектив, если бы там были другие офицеры, они бы стали свидетелями вашего незаконного проникновения в каюту и могли бы свидетельствовать против вас, не так ли?
  
  - Возражение, - сказал Скофилд. Суд решит, был ли въезд незаконным.
  
  Судья Броуди согласился.
  
  Детектив Васкес, вы читали отчет об отпечатках пальцев полиции штата Орегон?
  
  Да сэр.
  
  Ваши отпечатки были сняты с места преступления?
  
  Нет.
  
  И почему так?
  
  На мне были латексные перчатки.
  
  Почему ты бы так поступил?
  
  Васкес заколебался. Он не ожидал этого вопроса.
  
  Я, э ... Это было место преступления, советник. Я не хотел сбивать с толку судебных экспертов.
  
  Какая путаница могла быть? Ваши отпечатки в файле. Устранить их будет очень просто.
  
  Я не хотел вызывать дополнительную работу в лаборатории.
  
  Или оставить улики о незаконном взломе? - спросил Фрэнк.
  
  - Возражение, - сказал Скофилд.
  
  - Устойчиво, - сказал Броуди. Прекратите поливать грязью репутацию этого офицера и двигайтесь дальше, мистер Джефф.
  
  Да, ваша честь. Детектив Васкес, вы показали, что встречались с информатором, который подтвердил анонимность звонящего, днем ​​того дня, когда вы обыскивали хижину?
  
  Это правильно.
  
  Как только вы получили подтверждение, вы поехали в округ Милтон?
  
  да. Я чувствовал, что должен немедленно ехать, иначе рискую пропустить продажу кокаина.
  
  Я так понимаю, информатор, который подтвердил вашу информацию, был единственным свидетелем, с которым вы разговаривали в тот день перед тем, как отправиться в округ Милтон?
  
  Правильно.
  
  Как зовут человека, который подтвердил вашу информацию в день обыска?
  
  Боюсь, я не могу этого раскрыть, мистер Джефф. Он говорил со мной о гарантии конфиденциальности.
  
  Ваша честь, прошу суд дать указание свидетелю ответить. В противном случае вы окажетесь в положении, когда один анонимный информатор будет поддерживать другого.
  
  Броуди повернулся к Васкесу. Почему ты не раскрываешь имя этого человека?
  
  Он будет в большой опасности, ваша честь. Его даже могли убить.
  
  Я понимаю. Что ж, я не собираюсь рисковать, мистер Джефф. Если вы намекаете, что такого свидетеля не существует, мне просто придется судить о правдивости детектива Васкеса.
  
  И я предполагаю, что вы подавите все доказательства, если решите, что офицер лжет?
  
  Конечно, Броуди хмуро ответил, но вы далеки от этого, мистер Джефф.
  
  Призрак улыбки играл на губах Фрэнка, когда он сказал суду, что у него больше нет вопросов к свидетелю.
  
  После краткого перенаправления допроса Васкеса Фред Скофилд вызвал еще несколько свидетелей из полиции. Судья Броуди объявил о прекращении слушаний незадолго до полудня, и зрители бросились к двери. Фрэнк и Фред Скофилд подошли к судье и тихо поговорили за скамейкой, в то время как Аманда начала собирать свои бумаги.
  
  Как ты думаешь, как поступил твой отец? - спросил Кардони.
  
  - Думаю, он набрал несколько очков, - ответила Аманда, не глядя на врача.
  
  Кардони притих. Аманда закончила упаковывать свой кейс.
  
  Я тебе не нравлюсь, да?
  
  Вопрос поразил Аманду. Она заставила себя посмотреть на Кардони. Он сутулился в кресле, изучая ее.
  
  Я не знаю вас достаточно хорошо, чтобы любить или не любить, доктор Кардони, но я очень стараюсь вам помочь.
  
  Это мило с вашей стороны, учитывая гонорар, который я плачу вашей фирме.
  
  Это не имеет ничего общего с гонораром, доктор. Я много работаю для всех наших клиентов.
  
  Насколько усердно вы можете работать, если думаете, что я убил этих людей?
  
  Аманда покраснела. - Моя вера в вашу вину или невиновность не влияет на мою профессиональную деятельность, - сухо ответила она.
  
  «Что ж, для меня это важно», - сказал Кардони, когда появились охранники, которые собирались проводить его в тюрьму. Кардони отвернулся от Аманды и заложил руки за спину. Аманда обрадовалась, что их разговор окончен. Фрэнк вернулся к столу, пока охранники закрепляли наручники Кардони.
  
  «В час тридцать у судьи есть дела по другим делам», - сказал он своему клиенту. Мы должны начать с двух. Фред отдыхает, так что теперь наша очередь вызывать свидетелей после обеда. Увидимся в суде.
  
  Охранники увели Кардони.
  
  Ты собираешься в Стокли? - спросил Фрэнк Аманду.
  
  Где еще? Хочешь присоединиться ко мне?
  
  Извините, я не могу. У меня много дел в обеденный перерыв. Съешь для меня большой кусок пирога.
  
  - Готов поспорить, - сказала Аманда. Достигнув двери зала суда, она слегка повернулась и увидела, что Кардони наблюдает за ней. Его пристальный взгляд встревожил ее, но она заставила себя встретиться с ним взглядом. На мгновение она отказалась отступать. Тогда ей пришла в голову мысль. Не требовалось особого мужества, чтобы противостоять заключенному в наручниках, окруженному охраной. Осмелится ли она смотреть на него, если он будет на свободе? Были шансы, что Кардони будет осужден, но Фрэнк был очень хорош. Что, если он выиграл свободу для хирурга? Сможет ли он вспомнить ее наглый взгляд?
  
  Во рту Аманды пересохло. Она решила, что не хочет вызывать недовольство Кардони; она вообще не хотела, чтобы он думал о ней. Аманда прервала зрительный контакт и поспешила покинуть зал суда.
  
  
  
  Глава 22
  
  Есть свидетели подсудимого, мистер Джаффе?
  
  У меня есть свидетель, ваша честь. Он ждет в холле. Могу я его достать?
  
  Аманда смотрела, как ее отец прошел по проходу в коридор здания суда и вернулся с громадным лысым мужчиной. Фред Скофилд нахмурился, а Бобби Васкес стал пепельно-серым.
  
  Пожалуйста, укажите свое имя для протокола, - проинструктировал свидетеля судебный пристав, приведя его к присяге.
  
  Артур Уэйн Прочаска.
  
  Г-н Прочаска, как вы работаете? - спросил Фрэнк.
  
  Я управляю парочкой баров в Портленде.
  
  Может быть, одним из этих баров будет Rebel Tavern?
  
  Ага.
  
  Мистер Прочаска, спросил Фрэнк, вы знаете офицера полиции по имени Роберт Васкес?
  
  Конечно, я знаю Бобби.
  
  Вы можете указать на него для протокола?
  
  Прочаска ухмыльнулась и указала прямо на Васкеса.
  
  Он симпатичный парень, сидящий за окружным прокурором.
  
  Когда вы в последний раз разговаривали с офицером Васкесом?
  
  Прочаска на мгновение задумался. Мы встретились в Rebel в тот день, когда он нашел эти головы. Был полдень. На следующий день я прочитал о головах в газете.
  
  Почему вы встретились с офицером Васкесом в тот день?
  
  Он просил меня, - пожала плечами Прочаска. Я ничего не делал, поэтому согласился.
  
  Офицер Васкес объяснил, почему он хотел с вами поговорить?
  
  Ага. Он сказал, что мой друг продал какой-то докторский кокаин. Я сказал Бобби, что ничего об этом не знаю. По правде говоря, меня разозлило то, что он попросил меня выдать друга.
  
  Был ли доктор, которого он спрашивал вас, о Винсенте Кардони?
  
  Правильно. Это был парень. Кардони.
  
  Вы знали доктора Кардони?
  
  Никогда о нем не слышал, пока не появился Бобби.
  
  Вы сказали это офицеру Васкесу?
  
  Ага.
  
  Офицер Васкес пытался вас подкупить?
  
  Не знаю, можно ли назвать это взяткой. Копы делают это постоянно. Знаешь, они тебя арестовывают, а потом говорят, что с тобой не будут шутить, если ты расскажешь им о ком-то другом.
  
  И офицер Васкес пытался таким образом торговаться с вами?
  
  Ага. Я с умыслом ждал по обвинению в хранении. Он сказал, что поговорит с федералами, если я расскажу ему об этом докторе. Только я не мог, потому что не знал его.
  
  Г-н Прочаска, офицер Васкес, дал показания под присягой о разговоре, который, как он утверждает, произошел во второй половине дня, когда он обнаружил головы мертвых женщин. Был ли кто-нибудь еще с вами, когда вы разговаривали с офицером Васкесом?
  
  Нет.
  
  Офицер Васкес показал, что человек, с которым он разговаривал, сказал, что доктор Кардони купил два килограмма кокаина у человека, которого знал осведомитель. Доктор Кардони якобы держал кокаин в хижине в округе Милтон и собирался продать его в тот же день. Вы помните, что говорили что-то подобное офицеру Васкесу?
  
  Прочаска засмеялась. Я думаю, Бобби застукали со спущенными штанами, когда он ворвался в хижину, поэтому он все это придумал.
  
  - Возражение, ваша честь, - сказал Скофилд. Спекуляция, без ответа. Я пытаюсь найти ответ.
  
  - Возражение получено, - сказал Броуди. Он выглядел рассерженным, и его тон был резким, когда он приказал Прочаске ограничиться ответом на заданный ему вопрос.
  
  Мистер Прочаска, вы отрицаете, что передали офицеру Васкесу информацию о докторе Кардони?
  
  Да, конечно. Вот почему я даю показания. Я не хочу, чтобы кто-то распространял обо мне ложь.
  
  Ваш свидетель, мистер Скофилд.
  
  Губы Фреда Скофилда сформировали мрачную улыбку, когда он изучал Арта Прочаску. Репутация дилера была хорошо известна, и ему не терпелось разобраться с ним.
  
  Вы когда-нибудь были осуждены за преступление, господин Прочаска? - спокойно спросил он.
  
  Да, несколько. Но в последнее время нет.
  
  Почему бы тебе не рассказать судье Броуди о своей криминальной истории?
  
  Хорошо. Посмотрим. Я получил пару нападений. Я два года сидел в государственной загоне. Там есть наркотики. Меня арестовывали несколько раз, но они не доказали этого, кроме одного раза. Я делал это несколько лет.
  
  Мистер Прочаска, вы правая рука Мартина Брича, известного наркодилера, не так ли? Его силовик?
  
  Мартин - мой деловой партнер. Я ничего не знаю о других вещах.
  
  Мистер Брич имеет репутацию убийцы людей, которые сообщают о нем, не так ли?
  
  Я никогда этого не видел.
  
  Если вы признаетесь, что проинформировали о мистере Бриче, это подвергнет вас некоторому риску, не так ли?
  
  Я бы никогда не сделал ничего подобного. Я в это не верю.
  
  Даже для того, чтобы спастись от отбывания пятнадцатилетнего срока в федеральной колонии?
  
  Нет, сэр. Кроме того, эти обвинения будут сняты.
  
  Но вы не знали этого, когда с вами разговаривал офицер Васкес.
  
  «Я подозревала, что они могут быть», - с ухмылкой ответила Прочаска.
  
  Разве это не правда, что вы подтвердили информацию офицера Васкеса, но боитесь признать это из опасения, что Мартин Брич убьет вас?
  
  Васкес солгал, если говорит, что я сказал ему это.
  
  Скофилд улыбнулся. У нас есть только ваше слово против слова судебного пристава, не так ли?
  
  Эй, у меня есть доказательства, что он солгал.
  
  Скофилд побледнел. Какие доказательства?
  
  Ты думаешь, я достаточно тупой, чтобы встретить копа и не защитить себя? Мы с Бобби поболтали в мужском туалете, где я получил оборудование для наблюдения. Я записал весь разговор на пленку.
  
  Скофилд повернулся к Васкесу. Полицейский выглядел больным. Фрэнк вскочил с кассетой в руке. Он ждал этого момента.
  
  У меня есть запись разговора, ваша честь. Думаю, надо сыграть и разрешить этот спор между свидетелями.
  
  - Возражение, ваша честь, - сказал Скофилд. Его голос дрожал.
  
  На каком основании? - сердито спросил Броуди.
  
  Эээ, если ... если есть такая лента, она была записана тайком. Это нарушает закон штата Орегон.
  
  Броуди посмотрел на окружного прокурора. Мистер Скофилд, ваш вопрос открыл дверь для этого доказательства. И я вам еще кое-что скажу: если кто-то лежит в моем зале суда, я хочу об этом знать. Меня не волнует, была ли эта запись сделана иракскими террористами. Мы услышим это прямо сейчас. Включите кассету, мистер Джефф.
  
  Фрэнк поместил кассету в бумбокс, который привез с собой из Портленда. Когда он нажал кнопку воспроизведения, все в зале услышали, как хлопнула дверь и раздался звук короткой борьбы. Затем Бобби Васкес сказал: «Давно, Искусство.
  
  Лента закрутилась. Когда Прочаска отклонил предложение Васкеса помочь ему с его федеральными обвинениями, глаза судьи Броуди сузились, и он бросил испепеляющий взгляд на Васкеса. Затем Прочаска сказал Васкесу, что не знает Винсента Кардони, и отказался говорить о Мартине Бриче. К тому времени, когда лента остановилась, судья Броуди был в ярости, Скофилд был контужен, а Васкес смотрел себе под ноги. Винсент Кардони торжествующе улыбнулся.
  
  - Я хочу, чтобы офицер Васкес немедленно вернулся на место свидетелей, - приказал Скофилд Броуди.
  
  «Я считаю, что офицер Васкес должен проконсультироваться с советом, прежде чем отвечать на любые вопросы о записи, которую мы только что услышали», - сказал Скофилд, бросив быстрый сердитый взгляд на детектива.
  
  Совершенно верно, совершенно верно, мистер Скофилд. Спасибо, что поправили меня. Офицеру Васкесу лучше нанять адского адвоката, потому что его преступное поведение вынудило меня скрыть все доказательства, изъятые в доме в округе Милтон, и все улики, изъятые из дома доктора Кардони в Портленде. Я с сожалением удовлетворяю это ходатайство, но у меня нет выбора, мистер Скофилд, потому что ваш главный свидетель - проклятый лжец.
  
  Судья Броуди посмотрел на Васкеса.
  
  Было убито девять человек, детектив. Ужасно зарезан. Я не заявляю о виновности или невиновности доктора Кардони. Я не слышал доказательств по этому делу. Я знаю, что человек, убивший этих людей, вероятно, избежит заслуженного наказания из-за вас. Я надеюсь, ты сможешь с этим жить.
  
  Фрэнк встал, чтобы заговорить. Ваша честь, вы пересмотрите свое решение об освобождении доктора Кардони под залог? Для отказа в освобождении под залог по делу об убийстве при отягчающих обстоятельствах суду должно казаться, что государство сможет доказать свою правоту в суде четкими и убедительными доказательствами. Теперь, когда суд скрыл все доказательства государства, маловероятно, что дело будет передано в суд. Я даже не понимаю, как мистер Скофилд может добросовестно обжаловать ваше решение. Прошу суд освободить доктора Кардони под подписку о невыезде.
  
  Я также обращаю внимание г-на Скофилда, что я выступаю против его обвинительного заключения на том основании, что оно было получено путем представления большому жюри незаконно полученных доказательств и лжесвидетельства полиции.
  
  Франк передал оригинал своего ходатайства, которое он подготовил до слушания, судье Броуди, а копию - окружному прокурору. Как только Броуди закончил просматривать новое движение, его голова упала. Когда он поднял ее, его глаза загорелись гневом.
  
  Вы связали мне руки своим непрофессиональным поведением, мистер Скофилд. Понятия не имею, как Вас воспринял Васкес. Ваша подготовка к этому движению по пресечению границ с преступником. Вы выиграли свое ходатайство об отказе в освобождении под залог, пообещав предоставить всевозможные доказательства против доктора Кардони. Теперь вы не можете ничего из этого представить.
  
  Ваше ходатайство об освобождении доктора Кардони под подписку о невыезде удовлетворено, мистер Джаффе. Я приму ходатайство об отказе в рассмотрении. Мистер Скофилд, у вас есть тридцать дней, чтобы подать уведомление об апелляции на любое из моих решений, иначе они станут окончательными. Суд на перемене.
  
  Судья Броуди скрылся в своих покоях.
  
  Спасибо, Фрэнк, - сказала Кардони отцу Аманды. Затем он посмотрел на нее. И спасибо, Аманда. Я знаю, ты думаешь, что я виноват, но Фрэнк сказал мне, как много ты работал для меня, и я ценю это.
  
  Аманда была удивлена ​​искренним голосом Кардони, но это не изменило ее мнения. То, что только что произошло, испугало ее. Фрэнк был фокусником в зале суда, но его последний трюк мог иметь ужасающие последствия.
  
  Репортеры окружили Фрэнка в коридоре перед залом суда. Аманда забыла о своих опасениях, когда оказалась втянутой в происходящее. Некоторые репортеры задавали ей вопросы, и Аманда дошла до того, что она знаменитость, хотя бы из-за продолжительности реплики. После того, как шум утих, отец и дочь пошли к Стокли, чтобы поужинать. Фрэнк был необычно тихим после победы такого масштаба.
  
  Что теперь происходит с Кардони? - спросила Аманда.
  
  Его выпустят из тюрьмы, Херб отвезет его домой, и он попытается восстановить свою жизнь.
  
  Так все кончено?
  
  Должен быть. Показания Арта Прочаски были юридическим эквивалентом ядерного оружия. Государству не осталось никаких доказательств.
  
  Как давно вы знаете о Прочаске?
  
  Он позвонил в пятницу вечером.
  
  Итак, вы всегда знали, что мы выиграем.
  
  Нет такой вещи, как уверенность, но это так близко, как я когда-либо мог. Фрэнк заметил выражение лица Аманды и добавил: «Надеюсь, ты не расстроен, что я не рассказал тебе об Арте».
  
  «Нет, все в порядке», - ответила Аманда, но она была расстроена. Они шли молча полквартала. Затем мысли Аманды переместились к Кардони.
  
  Я знаю, что должен быть взволнован, потому что мы победили, но я просто ... я думаю, что он убил этих людей, папа.
  
  - Мне самому это не очень нравится, - признал Фрэнк.
  
  Если он виновен, они не могут его судить, не так ли?
  
  Неа. Я слишком хорошо поработал. Винсент свободен и ясен.
  
  Что, если он сделает это снова?
  
  Фрэнк обнял Аманду за плечи. Его близость успокаивала, но она не могла заставить ее забыть видеокассету или фотографии девяти трупов.
  
  Примерно через три года после того, как я начал, я был вторым председателем ужасного дела с Филом Ломаксом. Двое маленьких детей и их няня были убиты во время кражи со взломом. Преступление было жестоким. Подсудимый был очень плохим актером. Совершенно не раскаявшийся, жестокий, с давней историей жестоких нападений. Окружной прокурор был уверен, что у нее был нужный человек, но улик было тонким, как бумага. Мы боролись изо всех сил, и к концу суда шансы на осуждение были примерно пятьдесят на пятьдесят.
  
  После того, как присяжные ушли, Фил и я пошли в один бар ждать, а окружной прокурор и ее сотрудники пошли в другой. Через четыре часа присяжные вернулись с обвинительным приговором. Примерно через месяц я столкнулся с одним из следователей окружного прокурора. Он сказал мне, что мы с Филом были предметом обсуждения, пока прокурор и ее помощники ждали приговора. Они думали, что мы были очень этичными юристами, которые упорно боролись, но при этом боролись чисто. Они уважали нас как людей и пришли к выводу, что с осуждением нам лучше спать, чем с оправданием. Они были правы. Мне действительно понравилось, что мы проиграли, хотя я отдал за нашего клиента сто десять процентов.
  
  Тебе сейчас плохо?
  
  Вы слышите, как я хвастаюсь нашей победой, Аманда? Как профессионал, я горжусь тем, что выполнил свою работу. Как судебный исполнитель, я чувствую себя хорошо, разоблачая лжесвидетельство кем-то, кто поклялся защищать нас и соблюдать Конституцию. То, что сделал Васкес, было непростительно. Но я тоже человек и волнуюсь. Поэтому я молюсь, чтобы Винсент Кардони был невиновным человеком, которого несправедливо обвинили. Если он виноват, я молюсь, чтобы этот опыт так напугал его, что он никому не причинит вреда.
  
  Фрэнк сжал руку Аманды.
  
  Это непростое дело, Аманда. Это совсем не просто.
  
  
  
  Глава 23
  
  Мартин Брич сидел на корточках на куске ребер, когда в ресторан вошел Арт Прочаска. Он жестом посадил Прочаску на стул рукой, испачканной соусом для барбекю.
  
  Хотите тарелку? - спросил Брич. Его рот был набит мясом, и вопрос был еле внятным.
  
  Ага.
  
  Брейк махнул рукой. Тут же появился официант.
  
  «Роскошная комбинация и еще один кувшин пива», - сказал Брич. Официант поспешил прочь.
  
  Так? - спросил Брич.
  
  Кардони отсутствует.
  
  Хорошая работа. Я волновался, что блевотина может заключить сделку с окружным прокурором, если он упадет. Брич оторвал кусок мяса от длинной кости. Неаккуратное алое кольцо соуса кружило вокруг рта Брича. Теперь я хочу свои деньги. Посадите Юджина и Эда Гордонов на Кардони. При первой же возможности я хочу, чтобы его схватили.
  
  Прочаска кивнула. Брейк вручил Прочаске толстое ребро. Силовик начал протестовать, но Брич настоял на своем.
  
  Возьми, Арти. Я получу один из ваших, когда придет ваш заказ.
  
  Брич вытер лицо салфеткой, затем потянулся к другому ребру.
  
  «Я хочу, чтобы Кардони был в достаточно хорошем состоянии, чтобы поговорить», - сказал он Прочаске между укусами. Никаких повреждений мозга. Скажи им двоим. Если Кардони слишком пиздец, чтобы сказать мне, где мои деньги, я их возьму.
  
  
  
  Глава 24
  
  Когда Фрэнк и Аманда прибыли домой из Седар-Сити, на автоответчике было сообщение от Херба Кросса. Фрэнк снял пиджак и галстук, налил себе стакан виски и набрал номер Вермонта.
  
  Как дела? - спросил Фрэнк, когда он был подключен к гостиничному номеру Кросса.
  
  Я могу кое-что понять.
  
  Ой?
  
  Фрэнк тихо слушал, пока Херб рассказывал ему то, что он узнал во время встречи с Джеймсом Ноллом.
  
  - Не похоже, чтобы мы могли что-то использовать, - сказал Фрэнк, когда Херб закончил. Доказательства того, что доктор Касл стреляла в жестокого мужа в целях самообороны, когда она была подростком, не будут допустимы для доказательства того, что она похищала и пытала людей.
  
  Я согласен, если это все, что я нашел. Гил Мэннинг был застрахован на сто тысяч долларов. Когда полиция очистила Касл, страховая компания заплатила. На эти деньги она заплатила за обучение в Дартмуте. В старшем классе она вышла замуж за богатого одноклассника, и после окончания учебы они переехали в Денвер. Восемь месяцев спустя муж Касл умер.
  
  Ты меня гадишь.
  
  Это была авария с участием одной машины. Он был сильно пьян. Он также был хорошо застрахован и имел солидный трастовый фонд. Кастл унаследовала деньги из доверительного фонда, и она получила деньги по страховке.
  
  Это интересно.
  
  Я позвонила родителям умершего мужа в Чикаго. Они клянутся, что их сын никогда не был большим алкоголиком. Они настаивали на проведении расследования, но полицейские сказали им, что удовлетворены тем, что смерть их сына произошла в результате несчастного случая. Родственники Касла считают, что Жюстин была золотоискательницей. Они были против брака.
  
  Были ли доказательства нечестной игры?
  
  Я еще не разбирался в аварии. Вы хотите, чтобы я поехал в Денвер?
  
  Нет, иди домой.
  
  Я думаю, я что-то понимаю, Фрэнк. Я считаю, что нам следует добиваться этого.
  
  В этом нет необходимости. Я выиграл ходатайство о подавлении. Кардони на свободе, и вряд ли его привлекут к уголовной ответственности.
  
  Что! Как это произошло?
  
  Если у вас есть несколько минут, я вам скажу.
  
  
  
  Глава 25
  
  Гранитные херувимы и горгульи смотрели на прохожих сверху вниз с декоративных каменных завитков, украшавших судьбу Стокман-билдинг, четырнадцатиэтажного здания, возведенного в центре Портленда вскоре после Первой мировой войны. Юридическая фирма Jaffe, Katz , Лехан и Бриндизи арендовали восьмой этаж. Просторный угловой кабинет Фрэнка Джаффе был украшен предметами антиквариата. Он сидел за партой за партой, которую купил за песню на аукционе. Репродукции Карриера и Айвза украшали одну стену, а напротив него над удобным диваном висела картина маслом Колумбийского ущелья девятнадцатого века, которую Фрэнк обнаружил на другом аукционе. Единственное резкое замечание было о мониторе компьютера, который стоял на краю стола Фрэнка.
  
  Винсент Кардони не интересовался обстановкой офиса Фрэнка. Внимание врача было приковано к его адвокату, и он с тревогой зашевелился, когда Фрэнк объяснил последний юридический маневр Фреда Скофилда.
  
  Так вы говорите, что мы должны вернуться в суд?
  
  да. Судья Броуди назначил слушание на следующую среду.
  
  Что это за чушь? Мы выиграли, не так ли?
  
  Скофилд двинулся, чтобы возобновить движение, чтобы подавить. У него новая теория, неизбежное открытие.
  
  Что это означает?
  
  Он исходит из заключения Верховного суда США «Никс против Уильямса». Примерно на Рождество 1968 года десятилетняя девочка исчезла из здания YMCA в Де-Мойне, штат Айова. Вскоре после ее исчезновения было замечено, что Роберт Энтони Уильямс покидал YMCA с большим свертком, завернутым в одеяло. Мальчик, который помог Вильямсу открыть дверцу машины, увидел под одеялом две тощие белые ноги.
  
  На следующий день машину Уильямса нашли в ста шестидесяти милях к востоку от Де-Мойна в Давенпорте, штат Айова. Позже одежда, принадлежащая ребенку, и одеяло, подобное тому, что Уильямс принесла из Y, были найдены на остановке для отдыха между Де-Мойном и Давенпортом. Полиция пришла к выводу, что Уильямс оставил тело девушки между Де-Мойном и остановкой отдыха.
  
  Полиция привлекла двести добровольцев для проведения широкомасштабного обыска в попытке найти тело жертвы. Тем временем Уильямс сдался полиции в Давенпорте и связался с адвокатом в Де-Мойне. Два детектива Де-Мойна поехали в Давенпорт, подобрали Уильямса и отвезли его обратно в Де-Мойн. Во время поездки один из детективов сказал Уильямсу, что снег может накрыть маленькую девочку, и ее тело будет невозможно найти. Затем он сказал, что родители девочки имеют право на христианское погребение маленькой девочки, похищенной у них в канун Рождества. Позже Уильямс рассказал детективам, как найти тело.
  
  Перед судом адвокат Уильямса попытался скрыть доказательства состояния тела на том основании, что его обнаружение было результатом заявлений Уильямса, и эти заявления были результатом допроса, который был незаконным, потому что он проводился без его присутствия. адвокат.
  
  Я не собираюсь утомлять вас всеми подробностями апелляций, в результате которых дело дважды передавалось в Верховный суд Соединенных Штатов. Что вам нужно знать, так это то, что судьи приняли правило неизбежного обнаружения. Они пришли к выводу, что доказательства подтверждают вывод о том, что поисковая группа неизбежно обнаружила бы тело маленькой девочки, даже если бы Уильямс не привел к нему полицию. Затем суд постановил, что доказательства, которые обычно исключались бы из-за неправомерных действий полиции, все же допустимы, если бы они были обнаружены неизбежно.
  
  Как это помогает Скофилду?
  
  Хижина находится на частной земле, но кладбище находится на тропе, которая проходит через национальные леса. Скофилд утверждает, что кладбище было настолько очевидным, что Васкес, путешественник, лесник, кто-то неизбежно обнаружил бы его, давая судье основание выдать ордер на обыск хижины.
  
  Кардони рассмеялся. Это фигня. Васкес никогда не возвращался туда, и рядом с хижиной никого не было, пока Васкес не вызвал полицию.
  
  Ты прав, Винс. Спор - полная чушь, но Броуди может запрыгнуть на него обеими ногами. Скоро выборы. Ходят слухи, что Броуди собирается баллотироваться еще на один срок, а затем уходит в отставку. Если он проиграет выборы, он будет унижен. Удовлетворение ходатайства Скофилда избавит его от ответственности за самое непопулярное решение, которое он когда-либо принимал. Большинство избирателей округа Милтон не понимают тонкостей закона об обыске и выемке. Все, что они знают, это то, что Броуди выпустил вас и что копы думают, что вы подлый кузен Джека-Потрошителя.
  
  Даже если эта кадка с салом и будет правилом для Скофилда, вы бы выиграли в апелляции, не так ли?
  
  Я почти уверен, что стал бы. Проблема в том, что Броуди снова отправит вас в тюрьму до суда.
  
  Носок Кардони быстро постучал.
  
  Я плачу вам за то, чтобы вы предвидели подобные вещи.
  
  Что ж, я этого не сделал. Черт, Винс, у меня нет возможности.
  
  Кардони впился взглядом в Фрэнка. Он застыл от гнева.
  
  Я не вернусь в тюрьму, потому что какой-то тупой судья хочет победить на выборах. Либо ты справишься с этим, либо я.
  
  
  
  Глава 26
  
  Юджин Причард и Эд Гордон были умными мускулами, которых Мартин Брич использовал, когда требовалось нечто большее, чем просто насилие. Причард был профессиональным борцом с приличным послужным списком, пока его не поймали за контрабандой кокаина в страну после боя в Мексике. Гордон был бывшим морским пехотинцем. Он был с позором уволен за нападение на офицера.
  
  В восемь часов того дня, когда Фрэнк Джаффе сообщил Кардони о предложении Скофилда возобновить работу, Причард и Гордон обсуждали плюсы и минусы домашнего вторжения, когда машина Кардони выехала из его гаража. Они следовали без света, пока Кардони не свернул на главную улицу. Затем они остановили доктора на нескольких машинах и попытались угадать, куда он направляется. Через некоторое время это сбило с толку. Кардони, казалось, бродил бесцельно. Некоторое время он путешествовал по улицам центра Портленда, а затем направился за город по Бернсайду. Через несколько миль Кардони свернул на бульвар Скайлайн и проследовал по нему мимо кладбища, пока не достиг ухабистой грунтовой дороги, которая резко завершилась в Форест-парке, обширной лесистой местности.
  
  Гордон выключил фары и последовал за ним на безопасном расстоянии. Кардони вышел из машины и двинулся по узкой тропе.
  
  Что он здесь делает? - спросила Причард.
  
  Может, у него в лесу припрятано еще несколько тел.
  
  Причард покачал головой. Он ужасный ублюдок.
  
  Не делайте пренебрежительных замечаний о тех, кто так упрощает нашу работу. Мы отвезем его сюда. Он изолирован, свидетелей нет.
  
  Причард схватил фонарик, и они двинулись за Кардони.
  
  Тропа Уайлдвуда проходит более чем на двадцать миль через парковую систему Портленда. Часть тропы, по которой шел Кардони, вела в глубокую центральную часть Лесного парка, вдали от дорог и домов. Хотя Причард находился в центре большого города, он чувствовал, что стоит в темном сердце неизведанных джунглей. Гордон ходил пешком и располагался лагерем в армии, но Причард был городским мальчиком, который предпочитал смотреть телевизор и пить в барах, а не гулять по первозданному лесу. Ему определенно не нравилось бродить по лесу в темноте.
  
  Следить за слабым свечением фонарика доктора было легко, и Причард держался подальше. Гниющий труп дерева, поваленного сильными зимними штормами, перекрыл часть тропы, и Гордон споткнулся о корень. Он выругался себе под нос и прищурился, пытаясь разглядеть лесную подстилку в темноте. Причард повернул голову и сказал своему партнеру заткнуться и посмотреть, куда он идет. Когда он посмотрел вперед, он не смог найти свет Кардони. Мужчины замерли. Единственные звуки, которые они слышали, - это шелест ветвей деревьев и царапание крошечных когтей в кустах.
  
  Затем Причард услышала треск, ворчание и второй резкий удар. Он повернулся к звуку и включил фонарик. Гордон упал, и под ним текла кровь. Причард нащупала пульс. Гордон дышал, но не двигался.
  
  Ночью в лесу жутко.
  
  Кардони был позади него. Причард вытащил пистолет и развернулся.
  
  Вы чувствуете себя Гензель и Гретель совсем одни в лесу злой ведьмы?
  
  - Можешь прекратить играть в игры, - сказал Причард, изо всех сил стараясь не слышать страха в голосе.
  
  Ты тот, кто всю неделю играл в прятки, или ты не думал, что я заметил? Кардони ответил с нового места. Причард не слышала его движения. Он направил фонарик на голос Кардони. Луч прорезал болиголов и красный кедр, но хирурга не нашел.
  
  - крикнула Причард в темноту. Он ждал ответа, но его не было. Причард медленно повернулся по кругу, направив пистолет и фонарик на деревья. Треснула ветка, и он чуть не выстрелил. Две ветки дерева потерлись друг о друга, и он соскочил с тропы боком.
  
  Хватит, черт возьми. - Убирайтесь сюда, - крикнул Причард, но он услышал только звук собственного затрудненного дыхания. Он начал пятиться по тропинке к машине, переставляя пистолет взад и вперед по дороге каждый раз, когда слышал звук. Мышцы его плеч и рук болели от напряжения. Его пятка зацепилась за корень дерева. Причард взмахнул руками, чтобы остановить падение, и пистолет вылетел из его руки. Он тяжело приземлился на утрамбованную землю и покатился к пушке. Он ожидал, что лезвие ножа вонзится в его тело или удар дубинки по спине, пока он нащупывал свое оружие, но слышал только те звуки, которые он издавал.
  
  Причард не мог найти пистолет, и он был слишком уязвим на четвереньках. Он поднялся на ноги и развернулся на месте, держа фонарик перед собой, чтобы использовать его как оружие. Что-то твердое врезалось в правую коленную чашечку Причарда. Его нога подкосилась и упала на бок. При падении Кардони сломал правое плечо. Глаза Причарда непроизвольно зажмурились от сильной боли, и он почти потерял сознание. Когда он открыл их, Кардони стоял над ним, постукивая утюгом по ладони.
  
  - Привет, - сказал хирург. Как дела?
  
  Причард слишком мучился, чтобы ответить. Кардони усугубил свою боль, сломав левую коленную чашечку.
  
  Правило номер один: уберите ноги соперника.
  
  Кардони медленно обошел Причард. Он растянулся на спине, стиснув зубы и борясь за то, чтобы остаться в сознании.
  
  Удар по коленной чашечке считается одним из самых болезненных переживаний в жизни. Это может соперничать с уколом в область гениталий. Сделаем сравнительный тест?
  
  Нога Кардони вспыхнула. Боксеры привыкли к боли, но это была боль на новом уровне. Причард не приложила усилий, чтобы подавить крик.
  
  Бьюсь об заклад, что это умно. На самом деле, я знаю, что это так. Врачи знают все места на теле человека, которые могут причинить страдания.
  
  Причард хотел сказать что-нибудь храброе в ответ на насмешки Кардони, но его ослабел страх. Если Кардони хотел причинить еще больше боли, он знал, что будет беспомощен, чтобы остановить его.
  
  Ты знаешь, где ты, человечек?
  
  Когда Причард не ответил, Кардони небрежно постучал по правой коленной чашечке. Причард выгнул спину, словно его пронзило электричество.
  
  Вы находитесь в Доме боли, а я руковожу заведением. В «Доме боли» есть одно правило: все, что я скажу, действует. Неповиновение быстро карается. А теперь мой первый вопрос. Это очень просто. Какое у тебя имя?
  
  « Да пошли вы, Причард», но предложение было прервано криком, когда Кардони схватил его за левое запястье и вытянул руку под неудобным углом, заставив Притчарда перекатиться на травмированные колени.
  
  По словам Кардони, рука - это чудесное творение, созданное Богом для того, чтобы делать самые чудесные вещи. Я использую свою руку, чтобы держать инструменты, которые спасают жизни. Бьюсь об заклад, ты используешь свой, чтобы ковырять в носу и отбиваться.
  
  Причард пытался сопротивляться, но Кардони поверг его в пятку, слегка надавив на запястье. Затем хирург крепко сжал указательный палец мужчины. Он пытался сопротивляться, но Кардони без труда вытащил его.
  
  В руке двадцать семь костей. Это дает мне двадцать семь возможностей причинить вам мучительную боль.
  
  Кардони крепче сжал указательный палец Причарда.
  
  Кости пальцев и большого пальца называются фалангами. Одиночная фаланга - это длина кости от одного сустава до другого. На указательном пальце три фаланги. Кардони согнул указательный палец назад. Все они будут сломаны, если вы не станете более склонным к сотрудничеству.
  
  - закричала Причард.
  
  А как тебя зовут? Даже такой придурок, как ты, должен уметь ответить на этот вопрос.
  
  Кардони оказал давление.
  
  Джин, Джин Причард, ахнул он.
  
  Хороший мальчик.
  
  Причард внезапно сделал выпад. Кардони попятился и резко дернул его за запястье. Ноги Причарда раздвинулись, и он завыл, как собака. Кардони щелкнул указательным пальцем Причарда. Когда кость треснула, мужчина осел, чуть не потеряв сознание.
  
  - В следующий раз, когда вы решите приставать к кому-то, убедитесь, что вы достаточно мужественны для этой работы, - сказал Кардони, отрывая мизинец Причарда от кулака.
  
  Итак, Джин, кто послал тебя следовать за мной?
  
  Причард помедлил секунду и поплатился за это. В последний раз он запомнил, что плакал, когда ему было восемь лет. По его щекам текли слезы.
  
  - Мартин Брич, - ахнула Причард, и ее снова не спросили.
  
  Это очень хороший мальчик. И что Мартин хочет, чтобы вы делали, кроме следа за мной?
  
  Мы ... должны ... привести тебя ... к нему.
  
  Мертвый или живой?
  
  Жив, в хорошем состоянии.
  
  Почему?
  
  Деньги он заплатил за сердце. Он хочет вернуть это.
  
  Кардони изучал Причарда, что показалось искалеченному силовику вечностью. Затем он выпустил руку Причарда, отступил в тень и исчез, не сказав больше ни слова.
  
  
  
  Глава 27
  
  Бобби Васкес опрокинул пустую бутылку виски на две пустые пивные бутылки, перекатываясь на бок. Три бутылки рухнули на пол, и звук бьющегося стекла частично вывел Васкеса из пьяного оцепенения. Он открыл глаза и моргнул. Его первой мыслью было: "Который час?" Тогда в какой день? Затем он задумался, почему его это волнует. С момента его отстранения каждый день был дерьмом.
  
  Васкес с трудом сел, зажмурился от света и подождал, пока пульсация утихнет. После его унижения и разрушения при предложении о подавлении действия были быстрыми. Васкеса временно отстранили, а органы внутренних дел проводят расследование. Округ Милтон, вероятно, предъявит ему обвинение в лжесвидетельстве, воспрепятствовании правосудию и в любом другом преступлении, в котором они могли бы его приставить. Профсоюзный юрист представлял его перед отделом внутренних дел, но ему приходилось оплачивать счета за своего адвоката по уголовным делам, и это, вероятно, уничтожило бы его сбережения. Если его осудят или сбросят с должности, он сможет поцеловать пенсию на прощание.
  
  Васкес искал чего-нибудь выпить. Все бутылки, которые он видел, были пусты. Он вскочил на ноги и спотыкался на кухню. Он понюхал. Он не брился несколько дней. Ему было все равно. Он не собирался никого видеть, и никто не собирался его видеть. Иветт звонила, но он был пьян и оскорбил ее. Больше она не звонила. Вот вам и настоящая любовь. Были звонки от некоторых из его друзей-полицейских, но он позволил машине их принять. Что он мог сказать? У него не было оправданий. Он просто увлекся этим делом. Сначала было его желание отомстить за Микки Паркса. Потом он нашел головы и так сильно хотел Кардони, что нарушил закон. Что еще хуже, его сбил человек Брича. Теперь он, вероятно, собирался попасть в тюрьму, а человек, убивший девять человек, шел на свободе.
  
  Васкес прошел по кухонным шкафам, пока не нашел единственную оставшуюся бутылку с ликером, в которой что-то было. Он наклонил ее и допил весь оставшийся виски, когда его последняя мысль эхом отозвалась в его голове. Скоро он попадет в тюрьму, а Кардони будет на свободе. Его жизнь кончилась, а жизнь Кардони останется. Этот психопат снова убьет, и Васкес будет нести ответственность за каждую новую смерть. Зачем продолжать? Зачем грозить позором и тюрьмой? Он начал верить, что ответ на его проблемы - это единственный выстрел в его мозг, когда ему внезапно пришла в голову альтернатива. Рассматриваемый мозг не обязательно должен был быть его собственным. Если он действительно хотел покончить с собой, он мог делать все, что хотел. Это было похоже на смертельную болезнь. Никто не может наказать тебя хуже, чем ты собираешься быть наказанным. Не было угрозы, которая могла бы вас остановить. Правила больше не применяются. Если бы он покончил с собой, Кардони по-прежнему мог бы причинить невыразимые страдания. Если он убьет Кардони, для некоторых он станет героем и его совесть будет чистой.
  
  
  
  Глава 28
  
  Арт Прочаска вошел в офис Мартина Брича в клубе «Джунгли» и закричал: «Эд и Юджин в больнице, так что Брич мог слышать его сквозь рев тяжелой музыки, которую раздевала пышная экдизиастка по имени мисс Хани Буш».
  
  Что случилось?
  
  Кардони удивил их.
  
  Оба из них? - недоверчиво спросил Мартин Брич.
  
  Прочаска кивнула. Они в очень плохой форме.
  
  Ублюдок! Брич закричал, выскочив из-за стола и принявшись расхаживать. Когда он остановился, он наклонился вперед на костяшках пальцев и посмотрел через стол на своего бойца. Кулаки Брича были сжаты так сильно, что его суставы побелели.
  
  Вы позаботитесь об этом лично. Когда я закончу с Кардони, он попросит меня рассказать, где он прячет мои деньги.
  
  
  
  Глава 29
  
  Телефон звонил. Аманда села в постели и нащупала его в темноте.
  
  Фрэнк, у меня проблемы.
  
  Это был Винсент Кардони, и голос его звучал отчаянно.
  
  Это Аманда Джаффе, доктор Кардони.
  
  Наденьте своего отца.
  
  Он в Калифорнии снимает показания. Если вы дадите мне номер, по которому он сможет с вами связаться, я попрошу его позвонить завтра.
  
  Завтра будет поздно. Есть кое-что, что я должен показать ему прямо сейчас.
  
  Лучшее, что я могу сделать, это передать отцу твое сообщение.
  
  Нет, ты не понимаешь. Это об убийствах.
  
  Что насчет них?
  
  Аманда услышала тяжелое дыхание, когда Кардони прошептал в телефонную трубку.
  
  Я знаю, кто их совершил. Я в домике в округе Милтон. Немедленно вставай сюда.
  
  Кабина? Я не
  
  Ты мой адвокат, черт возьми. Я плачу вашей фирме, чтобы она представляла меня, и вы нужны мне здесь. Это про мой случай.
  
  Аманда колебалась. Фрэнк никогда бы не отказался помочь клиенту, который выглядел так отчаянно. Если она не пошла, как она могла объяснить свое бездействие отцу? Как она могла заниматься уголовным делом, если она не помогала клиенту, потому что он ее напугал? Адвокаты по уголовным делам каждый день представляли насильников, убийц и психопатов. Все они были пугающими людьми.
  
  Я сразу уйду.
  
  Линия оборвалась, и Аманда сразу пожалела, что сообщила Кардони, что встретится с ним. Была полночь, и ей нужно было чуть больше часа, чтобы добраться до хижины. Это означало, что она останется с Кардони наедине посреди ночи. Ее живот скрутило. Аманда вспомнила, что случилось в той хижине. Она увидела лицо Мэри Сандовски, лишенное всяких рум и всякой надежды. Что, если бы Кардони поступил так? Что, если он захочет сделать это с ней?
  
  Аманда спустилась в логово. Фрэнку нравились пистолеты, и он сделал ее для стрельбы из пистолета, как только она стала достаточно взрослой, чтобы держать его в руках. Аманде нравилась стрельба по мишеням, и она знала, как обращаться с оружием. Фрэнк хранил курносый пистолет 38-го калибра в нижнем ящике своего стола. Аманда загрузила его и сунула в карман пиджака. Она никогда не стреляла из пистолета с дистанции. Она слышала и читала, что стрельба в человека полностью отличается от стрельбы по металлическому вырезу, но она не собиралась встречать Винсента Кардони в лесу после полуночи без защиты.
  
  Температура была около тридцати градусов, поэтому Аманда накинула лыжную куртку поверх джинсов и темно-синей водолазки. Дождь начался незадолго до часу дня, а у перевала сменился снегом. У Аманды был полный привод, поэтому она не волновалась, но все же почувствовала облегчение, когда снег сошел на легкий дождь. Она была в пределах видимости поворота к хижине, когда машина внезапно выехала из узкой грунтовой дороги и промчалась мимо нее. Аманде показалось, что она узнала водителя в тот краткий миг, когда две машины стояли рядом. Потом задние фонари другой машины потускнели в ее зеркале заднего вида.
  
  Как только ее фары осветили дом, Аманда была уверена, что что-то не так. В гостиной горел свет, а входная дверь была распахнута настежь. Поднялся ветер и косо дул дождь в дом. Здравый смысл подсказывал ей, что она должна развернуть машину и помчаться к безопасному месту, но она знала, что ее отец не свернет с хвоста и не убежит. Аманда глубоко вздохнула, вынула из кармана пистолет и направилась к хижине.
  
  Первое, что заметила Аманда, войдя в дом, была кровь, которая намочила доски деревянного пола в гостиной. Пятно было небольшим, но достаточно широким, чтобы она знала, что в комнате произошло что-то плохое.
  
  Доктор Кардони, - крикнула Аманда дрожащим голосом. Ответа не последовало. Она осторожно осмотрела большую гостиную и не увидела ничего странного. Другой свет на первом этаже был выключен, но свет горел на лестничной клетке, ведущей в операционную на нижнем этаже. Кровавый след вел к лестнице.
  
  Аманда спустилась по лестнице, и впереди был патрон 38-го калибра. Дверь в операционную была распахнута настежь. Аманда двинулась вдоль стены. Она остановилась напротив входа в комнату ужасов и остановилась в дверном косяке, ее сердце колотилось в груди.
  
  Аманде потребовалось время, чтобы понять, что она видела. Операционный стол был накрыт свежей белой простыней. Из одного большого пятна, покрывавшего середину простыни, исходили капли крови. В центре пятна была отрубленная рука.
  
  Аманда бросилась вверх по лестнице и вошла в дверь. Она в мгновение ока покрыла пространство между домом и своей машиной и нырнула внутрь. Зажигание не ловилось. Аманда запаниковала. Она посмотрела в сторону дома, пока возилась с ключом, наполовину ожидая увидеть, как к ней стремительно летит привидение, кровь хлынувшая из отрубленной конечности.
  
  Двигатель завелся. В машине загорелась резина. Аманда дрожала. Ей было холодно. Ужас заставлял ее ехать быстрее, никогда не сбавляя скорости, даже когда дорога поворачивала или машина взлетела в воздух после того, как выскочила из выбоины. Она смотрела в зеркало заднего вида и чуть не упала в обморок от облегчения, когда не увидела фары, направляющиеся на нее. Она посмотрела вперед и увидела шоссе. Автомобиль налетел на него, и она ехала со всей возможной скоростью в течение пяти минут, прежде чем ее пульс замедлился, и она начала думать о том, что делать дальше.
  
  Аманда припарковалась перед хижиной и подождала, пока подъедут помощники шерифа, прежде чем выйти из машины. Фред Скофилд ехал с ней из Седар-Сити в хижину. Он вышел с пассажирского места и поднял воротник против ветра, который усилился, когда Аманда давала показания в офисе шерифа. Окружной прокурор указал сквозь шторм на все еще открытую входную дверь.
  
  Вы уверены, что хотите туда вернуться? - заботливо спросил Скофилд.
  
  «Я в порядке», - ответила Аманда с большей уверенностью, чем она действительно чувствовала.
  
  Давайте тогда.
  
  Кларк Миллс и четыре его помощника пробились сквозь снежные порывы и вошли в каюту. Аманда и Скофилд последовали за полицейскими внутрь. Аманда оглядела ярко освещенную гостиную. Насколько она могла видеть, за исключением снежной пыли прямо у входной двери, все было так, как она оставила.
  
  Скофилд через плечо посмотрел на двор. Жаль, что снег подождал, пока та машина не уехала. Возможно, мы нашли несколько треков. Он снова посмотрел на Аманду. Насколько вы уверены, что водителем был Арт Прочаска?
  
  Мое окно было залито дождевыми полосами, в другой машине было темно, и она проехала очень быстро. Все, что у меня было, - это мгновенное впечатление. Не знаю, могу ли я поклясться, что это был Прочаска в суде. Но я думаю, что человек, которого я видел, был лысым, а его голова была необычно большой.
  
  «Этот этаж свободен», - сказал шериф Миллс Аманде и Скофилду после того, как его заместители завершили обыск. Мы спускаемся вниз. Вы можете подождать здесь, мисс Джефф, если хотите.
  
  Пойдем.
  
  Аманда отступила и позволила шерифу, окружному прокурору и двум вооруженным помощникам спуститься вниз по лестнице впереди нее. Достигнув нижнего холла, она увидела, что дверь в операционную все еще открыта, а свет внутри все еще включен.
  
  - Все, кроме Кларка, пожалуйста, подождите в холле, - сказал Скофилд, прежде чем войти в комнату. Мужчины, заполнившие узкий коридор, закрыли для Аманды обзор. Она продвигалась вдоль стены позади них, пока не нашла место, где она могла видеть между двумя заместителями.
  
  Рука все еще сидела в центре операционного стола. Обескровленный, он казался белоснежным. Скофилд и Миллс осторожно подошли к нему, словно боялись, что он может спрыгнуть со стола и схватить их. Они наклонились и пристально смотрели. Ампутированная рука была большой, мужской, судя по волосам на спине. Скофилд опустил голову, пока не смог разобрать буквы на кольце, прикрывавшем часть одного пальца. Винсент Кардони окончил медицинскую школу в Висконсине, имя которой было выгравировано на кольце.
  
  Аманда пересекла границу округа Малтнома чуть позже четырех утра и, не раздумывая, направилась к дому Тони Фиори. В доме было темно, когда она припарковалась на подъездной дорожке к Тони в четыре тридцать. Она вышла на крыльцо и позвонила в дверь. После третьего звонка загорелся свет, и Аманда услышала слабые шаги, спускающиеся по лестнице. Мгновение спустя Тони выглянул через стеклянную панель входной двери. Затем он приоткрыл дверь.
  
  Что ты здесь делаешь? - неловко спросил Тони, и она сразу поняла, что совершила большую ошибку. Через плечо Тони Аманда увидела женщину, закутанную в шелковый халат, спускающуюся по лестнице. Платье раздвинулось, обнажив голые ноги. Аманда перевела взгляд с женщины на Тони. Затем она попятилась от двери.
  
  Мне жаль ... Я-я не знала, - заикалась Аманда, собираясь уйти.
  
  - Подожди, - сказал Тони. Что случилось?
  
  Но Аманда уже открывала дверь своей машины. Когда она отступила, она увидела, что Тони смотрит на нее. Затем женщина была рядом с ним в дверном проеме, и Аманда еще раз взглянула на нее. Пока она находила отрубленную руку Винсента Кардони в хижине в округе Милтон, Тони Фиори ночевал с Жюстин Кастл.
  
  
  
  Глава 30
  
  Аманда заметила своего отца, выходящего из Лос-Анджелеса в 21:35, прежде чем он увидел ее в толпе у ворот. Он выглядел взволнованным, и его голова раскачивалась взад и вперед, когда он искал ее. Аманда выступила вперед, и Фрэнк крепко обнял свою дочь. Затем он держал ее на расстоянии вытянутой руки.
  
  Ты в порядке?
  
  Я в порядке, папа. Я никогда не подвергался опасности. Как прошел твой полет?
  
  К черту полет. Вы не представляете, как я был расстроен.
  
  Что ж, не стоило тебе расстраиваться. Я сказал тебе, что сегодня утром я в порядке.
  
  Вместе с толпой они двинулись к месту выдачи багажа. Теперь, когда он увидел, что Аманда цела, лицо Фрэнка потемнело.
  
  О чем вы думали, встречая Кардони в том месте посреди ночи?
  
  Я думал о том, что бы ты сделал. Я даже взял с собой твои тридцать восемь.
  
  Ты ведь не серьезно? Вы думали, что Кардони встанет перед вами и позволит вам выстрелить в него?
  
  Нет, папа, я думал, что он попал в беду. Не говорите мне, что вы бы остались в постели, закинув одеяло на голову, и сказали бы Винсенту прийти к вам в офис утром. Он звучал отчаянно. Он сказал, что знает, кто убил жертв в хижине. Похоже, он был прав.
  
  Рано утром в пятницу Аманда подарила Фрэнку капсульную версию своего приключения в округе Милтон. Он хотел лететь прямо домой, но Аманда убедила его закончить показания. Пока они ждали багаж Фрэнка, Аманда рассказала ему обо всем, что произошло в салоне самолета.
  
  Знают ли они, что рука Кардони? - спросил Фрэнк, взвесив чемоданы и направившись к гаражу.
  
  Аманда кивнула. Мистер Скофилд позвонил мне на работу. Отпечатки совпадают.
  
  Иисус. Фрэнк казался подавленным. Вы, должно быть, до смерти напугались.
  
  Если бы я мог двигаться в бассейне так же быстро, как когда выбегаю из хижины, у меня на стене висело бы олимпийское золото.
  
  Это вызвало неохотную улыбку у Фрэнка.
  
  А как насчет тела? он спросил.
  
  Они раскапывают собственность, но они ничего не нашли, когда позвонил Скофилд.
  
  Фрэнк и Аманда некоторое время шли молча. Он загрузил свои сумки в багажник, и Аманда завела машину. На обратном пути в город Фрэнк рассказал дочери о показаниях и спросил о офисе. Когда они были на полпути домой по автостраде, он дважды спросил Аманду об исследовательском проекте, который он дал ей, прежде чем получить ответ.
  
  Вас беспокоит что-то помимо того, что произошло в хижине?
  
  Какие?
  
  Я спросил, беспокоит ли вас что-то еще, кроме того, что случилось с Кардони.
  
  Что заставляет вас думать, что? - осторожно спросила Аманда.
  
  Я твой отец. Я знаю тебя. Ты хочешь сказать мне, что случилось?
  
  Ничего такого.
  
  Вы забываете, кого пытаетесь обмануть. Некоторые из лучших лжецов штата пытались обмануть меня.
  
  Аманда вздохнула. Я чувствую себя таким дураком.
  
  И что заставило вас так себя чувствовать?
  
  Не что, кто. Прошлой ночью полиция отпустила меня около трех часов ночи. Я все еще был расстроен, и когда вернулся в Портленд, было темно. Мне просто не хотелось оставаться одной, поэтому я поехала к Тони домой.
  
  Аманда покраснела. Это было так неловко. Фрэнк терпеливо ждал, пока она соберется.
  
  Он был не один. Он ... С ним была женщина.
  
  Фрэнк почувствовал, как его сердце сжалось.
  
  Это была Жюстин Кастл. Я ... Я убежал, не поговорив с ним. Я не должен был. Он был незрелым. Мы просто гуляли несколько раз и никогда ... Мы не были близки. Во всяком случае, сейчас это академично. Тони только что приняли в программу ординатуры в Нью-Йорке, и его здесь даже не будет.
  
  Откуда ты это знаешь?
  
  Цвет Аманды стал более ярким.
  
  Я позвонил ему, чтобы извиниться. Аманда вздохнула. Он мне очень нравился, папа. «Думаю, я просто разочарована», - сказала она так, что Фрэнку сердце не выдержало.
  
  Тони может быть не лучшим человеком для вас, чтобы серьезно относиться к нему.
  
  Аманда на мгновение повернулась к Фрэнку, прежде чем снова взглянуть на дорогу.
  
  Тебе не нравится Тони?
  
  Он сказал вам, что видел Жюстин Кастл одновременно с вами?
  
  Мы не были серьезными. Он даже меня не обидел. Если он виделся с Жюстин, это его дело. Он не увлек меня. Я ... Я только что возлагал надежды. В любом случае, как я уже сказал, все кончено. Тони собирается в Нью-Йорк.
  
  
  
  Глава 31
  
  Первое, что заметил Бобби Васкес, когда шериф Миллс ввел его в длинную узкую комнату для допросов, была рука. Его напечатали и очистили, затем поместили в большую банку, где он плавал в консерванте, придавая коже слабый желтый оттенок. Кувшин стоял на конце длинного стола перед Фредом Скофилдом. Скофилд был в рубашке с рукавами, его воротник расстегнут, а галстук сорвался с его мясистой шеи. В комнате было тепло, но на Шоне Маккарти по-прежнему был пиджак, а галстук был завязан узлом. Справа от Маккарти был парень по имени Рон Хатчинс из отдела внутренних дел, одетый как гробовщик и носивший бородку. Шериф Миллс был в форме.
  
  Скофилд указал на руку. Как ты думаешь, Бобби?
  
  - Уродливая мать, - ответил Васкес. Чей это?
  
  Разве ты не знаешь? - спросил Скофилд.
  
  Что это, «Двадцать вопросов»?
  
  - Садись, Бобби, - мягко сказал Маккарти, не угрожая.
  
  Васкес ссутулился на свободном стуле. Шериф сел за плечо Хатчинса. Теперь они все смотрели на него. Теоретически он чувствовал себя подавленным, но он вообще ничего не чувствовал.
  
  Как дела? - с искренним беспокойством спросил Маккарти.
  
  Как и любой, чья карьера была разрушена и кому грозит банкротство и тюрьма, Васкес ответил усталой улыбкой.
  
  Детектив по расследованию убийств улыбнулся в ответ. Рад видеть, что ты сохранил чувство юмора.
  
  Это единственное, что у меня осталось, амиго.
  
  Где твой адвокат? - спросил Скофилд.
  
  Он заряжается по часам, и он мне не нужен. Я знаю, как умолять Пятого, если придется.
  
  - Достаточно справедливо, - сказал Скофилд.
  
  Хотите чего-нибудь выпить? - спросил Маккарти. Кока-кола, чашка кофе?
  
  Васкес засмеялся. Кто играет плохого полицейского?
  
  Маккарти ухмыльнулся. Нет плохого полицейского, Бобби. Кроме того, как мы собираемся вас обмануть? Вы уже знаете все хитрости.
  
  Я не хочу пить. Васкес снова обратил внимание на руку. Вы до сих пор не сказали мне, кому это принадлежит.
  
  - Это правая рука доктора Винсента Кардони, - сказал Маккарти, внимательно наблюдая за его реакцией. Мы нашли его в подвале хижины округа Милтон.
  
  Ты шутишь!
  
  Маккарти подумал, что удивление Васкеса было искренним.
  
  - Сам доктор Смерть, - ответил Скофилд. Отпечатки проверить.
  
  А где его остальной?
  
  Мы не знаем.
  
  Идеальная справедливость.
  
  - Я называю это хладнокровным убийством, - ответил Скофилд. У нас здесь верховенство закона, Бобби. Вина решается на суде. Помнишь, жюри из твоих сверстников и все такое дерьмо?
  
  Думаешь, это сделал я? - спросил Васкес, указывая на банку и ее омерзительного обитателя.
  
  - Вы подозреваемый, - ответил Маккарти.
  
  Не возражаешь, почему? - спросил Васкес. Он откинулся на спинку стула, пытаясь выглядеть круто, но Маккарти мог прочитать напряжение в его шее и плечах.
  
  У тебя был настоящий стояк для Кардони. Вы испортили свою карьеру, чтобы заполучить его. Потом Прочаска застрелил тебя, а Кардони пошел.
  
  Какие? Я убью всех, кто выиграет одно из моих дел?
  
  Вы хотели этого парня достаточно сильно, чтобы ограбить его дом и солгать под присягой.
  
  Васкес посмотрел вниз. Мне не жаль, что Кардони мертв, и мне не жаль, что он был изрублен. Я надеюсь, что больной сукин сын пострадал. Но я бы так не поступил, Шон. Не пытка.
  
  Где вы были в четверг вечером и в пятницу утром? - спросил Скофилд.
  
  Дома, одна. И нет, у меня нет никого, кто мог бы за меня поручиться. И да, я мог заехать в хижину, убить Кардони и вернуться незамеченным.
  
  Маккарти внимательно изучил Васкеса. У него были средства, мотив и возможность, как говорят в детективных фильмах, но разве Васкес отомстил человеку за руку? Здесь Маккарти не определился. А если они не могли решить, их оставляли там, где они начали, с подозреваемыми, но без оснований для ареста. Арт Прочаска отрицал убийство врача и даже имел алиби. Адвокат Прочаски отправил по факсу список из пяти свидетелей, которые поклялись, что играли в покер с Прочаской с шести вечера четверга до четырех утра пятницы. Проблема с алиби заключалась в том, что все пять свидетелей работали на Мартина Брича.
  
  Какой у вас следующий вопрос? - спросил Васкес.
  
  - Пока у нас их нет, - ответил Скофилд.
  
  Тогда позволь мне спросить тебя об одном. Почему вы так уверены, что Кардони мертв?
  
  Маккарти склонил голову набок, и Скофилд и Миллс обменялись взглядами.
  
  Васкес изучил руку. Вы переехали, чтобы возобновить ходатайство о подавлении, верно, Фред?
  
  Скофилд кивнул.
  
  Каков шанс, что судья Броуди удовлетворит ходатайство и отменит решение о запрете?
  
  Пятьдесят на пятьдесят.
  
  Если вы выиграете, Кардони снова попадет в тюрьму. Каковы ваши шансы на суд?
  
  Если я доберусь до суда с тем, что мы нашли в хижине и его доме в Портленде, я отправлю его в камеру смертников.
  
  Васкес кивнул. Ходят слухи, что у Мартина Брича есть контракт с Кардони, потому что он думает, что Кардони был партнером Клиффорда Гранта, и заставил его заключить сделку в аэропорту.
  
  До нас дошли слухи. Куда это идет?
  
  Может ли врач ампутировать руку? - спросил Васкес.
  
  Какие? - воскликнул шериф Миллс.
  
  Думаешь, Кардони отрубил себе руку? - одновременно спросил Маккарти.
  
  У него есть контракт, заключенный с самым безжалостным сукиным сыном, с которым я когда-либо имел дело. Если он сбежит от киллеров Брича, он рассчитывает остаться в камере смертников. Единственный способ, которым закон и Мартин Брич прекратят поиски Кардони, - это если они поверит, что он мертв.
  
  «Это смешно, - сказал Миллс.
  
  Это так, шериф? Васкес остановился и снова посмотрел на руку. Есть животные, которые отгрызают себе конечности, чтобы выбраться из ловушки. Подумай об этом.
  
  
  
  Глава 32
  
  В восемь часов ветреного вечера пятницы Аманда Джаффе припарковалась на пустынной улице перед зданием суда округа Малтнома, показала свою барную карточку охраннику и поднялась на лифте на третий этаж. Две недели назад присяжным потребовался всего один час, чтобы признать Тимоти Дулинга виновным в ужасном преступлении. Одно и то же жюри отсутствовало два с половиной дня, решая, выживет ли Дулинг или умрет. Что это значило? Она скоро узнает.
  
  За те пять лет, что она проработала в фирме своего отца, здание окружного суда стало вторым домом Аманды. В течение дня его коридоры и залы судебных заседаний гудели от драмы, высокой и низкой. Время от времени там даже были небольшие комедии. Ночью, вдали от шума и суеты, Аманда могла слышать стук каблуков по мраморному полу.
  
  Подойдя к залу суда судьи Кэмпбелла, Аманда вспомнила толпу репортеров, заполнивших здание суда округа Милтон во время дела «Штат против Кардони», ее первого дела о смертной казни. Печальная правда заключалась в том, что дела о смертной казни стали настолько распространены, что дело Дулинга заслуживало внимания только репортера из Орегона, избившего суд.
  
  Это был не первый раз, когда Аманда думала о Винсенте Кардони за четыре года, прошедшие с его загадочного исчезновения. Случай заставил ее задуматься, действительно ли она хочет заниматься уголовным делом. Она пробыла на заборе два месяца. Затем ее юридические аргументы помогли добиться снятия обвинений в необоснованном изнасиловании с грязного студента с отличной стипендией, который теперь учился в отличном колледже на стипендию, вместо того, чтобы гнить в камере за преступление, которого он не совершал. Случай студентки убедил Аманду в том, что она может принести много пользы в качестве адвоката. Это также помогло ей понять, что каждый обвиняемый не был похож на психически больного хирурга, хотя ее нынешний клиент был довольно близок.
  
  Аманда остановилась у двери зала суда и через стекло наблюдала за Тимоти Дулом. Он сидел в своем кресле за столом адвоката, закованный в кандалы, под наблюдением двух вооруженных охранников. Казалось абсурдным, что кто-то будет опасаться оплошности человека едва старше подросткового возраста, который склонил чашу весов в 140 фунтов, но Аманда знала, что у охранников были веские причины внимательно следить за ее клиенткой. Тонкое телосложение, волнистые светлые волосы и обаятельная улыбка не обманули ее, как это было с молодой девушкой, которую он убил. Даже в те моменты, когда она чувствовала себя расслабленной в его компании, присутствие тюремной охраны заставляло ее чувствовать себя намного комфортнее. Ей нравилось думать, что Тим никогда не причинит ей вреда, даже если бы у него был шанс, но она знала, что это, вероятно, выдавало желаемое за действительное. Психиатрические заключения и биография, которые собрал Херб Кросс, очень ясно показали, что Дулинг был настолько сильно сломан, что его уже никогда не собрать воедино. С самого раннего возраста мать-алкоголичка оскорбляла его физически. Когда у него едва кончились подгузники, один из ее парней изнасиловал его. Затем его бросили и поместили в одну приемную семью за другой, где он стал жертвой еще большего сексуального и физического насилия. Это не было оправданием изнасилования и убийства, но объясняло, почему Тим превратился в монстра. Никто в ее здравом уме не станет утверждать, что Дулингу следует когда-либо выпускать из режима максимальной безопасности, но Аманда утверждала, что ему следует позволить жить. Против ее позиции были веские аргументы. Майк Грин, прокурор, создал их всех.
  
  Дулинг повернулся, когда вошла Аманда, и выжидающе посмотрел на нее большими голубыми глазами, которые умоляли о доверии.
  
  Как ты себя чувствуешь? - спросила Аманда, откладывая чемоданчик и садясь на свое место.
  
  Я не знаю. Я думаю, испугался.
  
  Были времена, как сейчас, когда Аманде действительно было жаль Дулинга, а иногда, когда он ей действительно нравился. Это была самая безумная вещь, которую мог понять только другой адвокат по уголовным делам. Он так зависел от нее; по всей вероятности, она была единственным другом Тима. Насколько печальной должна быть жизнь человека, думала Аманда, когда его адвокат был единственным человеком в мире, который заботился о нем?
  
  Судебный пристав постучал молотком, и достопочтенная Мэри Кэмпбелл вошла в зал суда через дверь за своей скамьей. Это была яркая, серьезная брюнетка лет сорока с короткими волосами и более невысоким характером, которая управляла крутым судном. Когда шоу вел Кэмпбелл, ее клиент получил справедливое судебное разбирательство. Это были плохие новости, если приговор был смертным.
  
  «Приведите присяжных», - сказал судья судебному приставу.
  
  По дороге Майк Грин выглядел мрачным. Аманда знала, что он чувствует напряжение так же сильно, как и она. Ее это утешило, потому что Грин был опытным прокурором. Аманде нравился Грин, который почти ничего не слышал о ее отце, когда он переехал в Портленд из Лос-Анджелеса два года назад. Дочке Фрэнка Джеффа было трудно установить свою личность и репутацию. Майк был одним из немногих окружных прокуроров, юристов и судей, которые изначально не думали о ней как о маленькой девочке Фрэнка Джаффе.
  
  Когда присяжные собрались, Аманда не сводила глаз. Она давно перестала пытаться угадывать приговор, изучая выражения лиц присяжных.
  
  Что происходит сейчас? - нервно спросил Дулинг, хотя Аманда объясняла ему процесс несколько раз.
  
  Судья дал присяжным ответить на четыре вопроса. Вопросы изложены в статуте, регулирующем вынесение приговора по делу об убийстве при отягчающих обстоятельствах. Ответ жюри на каждый вопрос должен быть единодушным. Если все присяжные ответят утвердительно на все вопросы, суд должен вынести смертный приговор. Если какой-либо присяжный ответит на любой из этих вопросов «нет», судья должен дать вам жизнь.
  
  Стройная женщина средних лет с седыми волосами встала, когда судья Кэмпбелл спросил, есть ли вердикт у присяжных. Это была Вивиан Тахан, бухгалтер крупной бухгалтерской фирмы. Аманда никогда бы не позволила Тахану, если бы у нее был выбор, но к тому времени, когда Тахан был вызван, у нее закончились безапелляционные вызовы, и она не обнаружила причин просить об увольнении за предубеждение. Аманда сильно занервничала от того, что ее предводителем был волевой Тахан.
  
  Судья Кэмпбелл взял у судебного пристава бланки приговора и прочитал их. Взгляд Аманды был прикован к стопке бумаг.
  
  - Я собираюсь зачитать вопросы, заданные присяжным, и их ответы каждому, - сказал судья Кэмпбелл. Я отмечаю для протокола, что каждый присяжный подписал форму приговора. По первому обвинению в обвинительном заключении, по первому вопросу: «Было ли поведение подсудимого, Тимоти Роджера Дулинга, которое привело к смерти Мэри Элизабет Блэр, совершено умышленно и с разумными ожиданиями того, что смерть покойного наступит?» присяжные единогласно ответили утвердительно.
  
  На этапе признания вины присяжные обнаружили, что Дулинг действовал намеренно, задушив Мэри Блэр до смерти. Было юридическое различие между намерением и обдумыванием, но оно было толщиной с волос. Хотя ответ «да» не удивил Аманду, она все же заставила ее сердце биться быстрее.
  
  По второму вопросу: «Существует ли вероятность того, что обвиняемый, Тимоти Роджер Дулинг, совершит преступные акты насилия, которые будут представлять постоянную угрозу для общества?» присяжные единогласно ответили утвердительно.
  
  Сюрпризов по-прежнему не было. Первый акт насилия Тимоти Дулинга произошел в третьем классе, когда он поджег собаку. Они никогда не останавливались и становились все серьезнее.
  
  Третий вопрос заключался в том, было ли действие обвиняемого по убийству умершего необоснованным ответом на провокацию, если таковая имела место, покойного. Единственный раз, когда это становилось проблемой в деле, были ситуации самообороны или длительное насилие. Жертву Дулинга похитили, держали в заложниках в течение нескольких дней, систематически насиловали и убивали. Неудивительно, что присяжные единогласно сочли поведение Дулинга необоснованным.
  
  Аманда и Майк Грин наклонились вперед, когда судья Кэмпбелл начал читать последний вопрос и ответ жюри на него. Четвертый вопрос в большинстве случаев был единственным важным. Вопрос: должен ли подсудимый выносить смертный приговор? открыли возможность защитникам представить любые аргументы против смерти, которые могут быть подтверждены доказательствами. Аманда представляла свидетеля за свидетелем, чтобы засвидетельствовать ужасы детства Тимоти Дулинга, и она утверждала, что мать, которая дала ему жизнь, вручную создавала из него с рождения, чтобы он стал монстром, которым он стал. Если один из двенадцати присяжных согласится с ее аргументами, Тим Дулинг останется в живых.
  
  Судья Кэмпбелл сказал, что на четвертый вопрос жюри ответило отрицательно тремя голосами против девяти.
  
  Дуллинг сидел неподвижно, как камень. Аманда тоже не двинулась с места. Только когда она увидела склонившуюся голову прокурора, она поняла, что убедила троих присяжных в том, что жизнь Дулинга стоит спасти.
  
  Мы выиграли? - спросил ее Тим, его глаза расширились от недоверия.
  
  Мы выиграли.
  
  Разве это не что-то. Тим усмехался. Я впервые в жизни что-то выигрывал.
  
  Аманда вернулась на свой чердак в десять тридцать, измученная, но в восторге от того, что отменила свой первый смертный приговор. Лофт представлял собой двенадцать сотен квадратных футов открытого пространства в переоборудованном складе из красного кирпича в Жемчужном районе Портленда. Полы были деревянными, окна были высокими и широкими, а потолок - высоким. На первом этаже были две художественные галереи, а поблизости были хорошие рестораны и кофейни. В хорошую погоду она могла дойти до работы за пятнадцать минут.
  
  Аманда наполнила чердак мебелью и приборами, которые ей нравились. Торжественная груша Салли Хейли в оловянной посуде, которая стоила месячной зарплаты, висела напротив яркого и жизнерадостного абстракта, нарисованного художником, которого она встретила в одной из уличных галерей. Аманда обнаружила свой дубовый буфет в антикварном магазине в двух кварталах отсюда, но ее обеденный стол был изготовлен в мастерской по дереву на побережье. Он был сделан из досок, которые ремесленник спас с рыболовного судна, севшего на мель в Ньюпорте во время шторма.
  
  Аманда включила свет и бросила куртку на диван. Она была слишком взволнована, чтобы лечь спать, и слишком отвлекалась, чтобы смотреть телевизор, поэтому налила себе стакан молока и положила два ломтика хлеба в тостер, прежде чем упасть в свое любимое кресло.
  
  Дело Тима Дулинга было ее первым смертельным убийством в качестве ведущего адвоката. Давление на нее в течение последних девяти месяцев было колоссальным. Ничто не подготовило ее к тому, чтобы справиться с делом, когда одна ошибка могла привести к смерти клиента. Когда оглашали приговор, Аманда не испытала маниакального всплеска, который она испытала, когда выиграла свой первый титул PAC-10 по плаванию; она просто почувствовала облегчение, как будто кто-то снял с ее плеч огромную ношу.
  
  Зазвонил тостер, и Аманда с трудом поднялась на ноги. Проходя через комнату, она вдруг заметила, насколько тихо на ее чердаке. Аманде нравилось ее одиночество, но были времена, как сегодня, когда было бы хорошо иметь кого-то, с кем она могла бы разделить свой триумф. Она встречалась с несколькими мужчинами с тех пор, как вернулась в Портленд. У него был шестимесячный роман с биржевым маклером, умершим обоюдно согласной смертью, и более длительные отношения с юристом одной из крупных фирм Портленда, который просил ее выйти за него замуж. Аманда попросила время обдумать предложение, но затем поняла, что ей вообще не пришлось бы думать, если бы он был тем самым.
  
  Аманда не возражала бы, если бы Фрэнк кукарекал, но он был в Калифорнии с Элси Дэвис, школьной учительницей, которая была характерным свидетелем для ученицы, которую защищал Фрэнк. Во время интервью Фрэнк обнаружил, что она потеряла мужа из-за рака и оставалась одинокой в ​​течение двенадцати лет, потому что так и не нашла никого, кто бы занял его место. Их осторожная дружба переросла в серьезные отношения, и они впервые вместе отдыхали.
  
  Аманда намазала маслом тост на кухонном столе. Потягивая молоко, она подводила итоги своей жизни. В целом она была счастлива. Ее карьера шла хорошо, у нее были деньги в банке и место, где она любила жить, но временами она чувствовала себя одинокой. Две ее подруги вышли замуж за последний год, и она начала чувствовать себя изолированной. Пары гуляли с парами. Скоро появятся дети, которым нужно будет занять свое время. Аманда вздохнула. Она не чувствовала себя неполноценной без мужчины. Это был скорее вопрос общения. Просто есть с кем поговорить, кто будет рядом, чтобы разделить ее триумфы и помочь ей подняться, когда она упадет.
  
  
  
  Глава 33
  
  Андрей Волков добросовестно выполнял свои опекунские обязанности в Медицинском центре Святого Франциска. Сегодня вечером, вытирая пол возле кабинетов хирургического отделения, он двигался медленно и неторопливо, следя за тем, чтобы его швабра покрыла каждый дюйм коридора. Волков был высоким, но трудно было угадать его рост, потому что он сутулился и шаркал, работая. Он редко говорил и никогда не встречался глазами с кем-либо, кто с ним разговаривал. У него были серо-зеленые глаза, коротко остриженные светлые волосы, широкие скулы, широкий нос и задумчивый лоб славянина. Волков редко проявлял какие-либо эмоции, сохраняя невозмутимое выражение лица, которое усиливало впечатление, что он был таким же мулом, как и человеком. Когда ему сказали что-то сделать, он немедленно повиновался. Его начальство быстро научилось точно давать указания, потому что Волков демонстрировал слабое воображение и буквально выполнял приказы.
  
  В два часа ночи в кабинетах хирургического отделения было тихо и пусто. Волков прижал тележку к стене и медленно выпрямился. Он прислонил швабру к стене, проверил коридор и поплелся к двери в следующий офис. Он открыл ее и включил свет. Кабинет был узким и не очень глубоким, кабинка без окон, правда, чуть шире туалета. Большую часть пола занимал стол цвета бронзы серого цвета. Он был покрыт медицинскими журналами, учебниками, почтой и сборниками. Волков получил строгие инструкции никогда ничего не трогать на столе врача, но он должен был вынести мусорную корзину под столом.
  
  Волков взял с тележки тряпку и провел ею по полкам книжного шкафа, стоявшим у стены. Избавившись от пыли, он посмотрел на участок пола, на котором не было стола, книжных полок и двух стульев для посетителей. Площадь была настолько мала, что с ней вряд ли стоило иметь дело, но начальник Волкова проинструктировал его очистить любую поверхность, которую можно было очистить, поэтому Волков вышел на улицу, вылил мусор из корзины и снял пылесос с тележки. Он подключил его к розетке и провел им по полу. Убедившись, что сделал все, что мог, Волков снова поставил пылесос на тележку.
  
  Волков в последний раз вернулся в кабинет. Он закрыл и запер дверь и вытащил пару латексных перчаток из одного кармана и сумку Ziploc из другого. Затем он встал за стол и открыл нижний ящик. Кофейная кружка стояла там, где он видел ее прошлой ночью. Волков положил кружку в сумку Ziploc, вышел из офиса и снова запер дверь. Он положил сумку под стопку полотенец вместе с перчатками. Затем он схватил швабру и начал медленно и неторопливо подталкивать ее к следующему офису.
  
  
  
  Глава 34
  
  В эту безлунную воскресную ночь, даже с включенным дальним светом, заместитель шерифа округа Малтнома Орен Брэдбери мог видеть сквозь залитое дождем лобовое стекло только желтую линию, разделяющую двухполосную проселочную дорогу и редкие проблески сельскохозяйственных угодий.
  
  Вы знаете, что это чушь собачья, не так ли? его партнер, Брэди Пэггетт, сжался. Место было заброшено с тех пор ... Черт, не могу вспомнить когда.
  
  Это могли быть дети.
  
  В такую ​​ночь?
  
  Брэдбери пожал плечами. Мы все равно ничего не делали.
  
  Они ехали молча, пока Пэггетт не указал на ржавый почтовый ящик, столбик которого ненадежно склонялся к высокой траве на обочине дороги.
  
  Вот оно.
  
  Дорога окаймляла полуразрушенная деревянная ограда. Его рейки были неокрашенными. Некоторые из них выломались на одном конце и свисали с нескольких гвоздей, которые все еще оставались на месте. Брэдбери заметил пролом в заборе и повернул через него. Патрульная машина ехала по изрезанной колеями грунтовой дороги. По обе стороны росли высокие деревья. Через четверть мили фары осветили сельский дом, облупившийся коричневой краской, и передний двор, заросший сорняками. Когда они подошли ближе, депутаты могли различить тусклый свет через переднее окно.
  
  «Может быть, это не чушь собачьей ерунды», - сказал Пэггетт.
  
  Что именно снова сказала диспетчерская? - спросил Брэдбери.
  
  Кто-то позвонил и сообщил о криках.
  
  ВОЗ?
  
  Диспетчеру не удалось узнать имя.
  
  Звонящий должен был быть здесь. Следующий сосед в полумиле дальше по дороге. Вы ни за что бы ничего не услышали, если бы проезжали мимо, и никто не будет идти по дороге сегодня вечером.
  
  Когда патрульная машина выехала на передний двор, ее свет осветил темно-синий «Вольво», припаркованный сбоку от дома.
  
  «Кто-то здесь», - сказал Брэдбери, когда человек в куртке с капюшоном и джинсах ворвался в парадную дверь и устремился к Volvo. Брэдбери нажал на тормоз, и Пэггетт выпрыгнул из машины с обнаженным пистолетом.
  
  Стой, полиция!
  
  Бегун затормозил и замер в свете фар полицейской машины.
  
  - Поднимите руки, - скомандовал Пэггетт.
  
  Брэдбери вытащил свое оружие и вышел, удерживая машину между собой и призраком в капюшоне. Паггетт прищурился, чтобы дождь не попадал ему в глаза.
  
  Подойдите к нашей машине, положите руки на крышу и раздвиньте ноги.
  
  Как только человек занял позицию, Пэггетт протянул руку и откинул капюшон. Каскад медово-каштановых волос упал на плечи женщины. Шеф не спускал с нее пистолета, гладя ее. Он заметил, что ее грудь вздымается, как будто она пробежала расстояние.
  
  Есть еще кто-нибудь внутри? - спросил Пэггетт.
  
  Женщина энергично кивнула.
  
  Я ... я думаю, что он мертв, сумела она. Слова прозвучали задыхаясь.
  
  Кто мертв? - потребовал ответа Пэггетт.
  
  Я не знаю. Он в подвале.
  
  И кто ты? - спросил Пэггетт.
  
  Доктор Жюстин Кастл. Я хирург из Св. Франциска.
  
  Хорошо, доктор Касл, можете опустить руки. Пэггетт открыл заднюю дверь полицейской машины. Почему бы тебе не выйти из-под дождя и не попытаться успокоиться.
  
  Жюстин села на заднее сиденье. Брэдбери обошел машину и присоединился к Пэггетту у задней пассажирской двери.
  
  Что вы здесь делаете, доктор Касл? - спросил Пэггетт.
  
  Насыщенные волосы Жюстин спускались по ее влажному лицу. Ее дыхание все еще было неконтролируемым.
  
  Был звонок. Он сказал, что он из Св. Франциска, что это про Эла Росситера.
  
  Кто такой Росситер? - спросил Брэдбери.
  
  Один из хирургов.
  
  А кто звонил?
  
  Я не уверен. Я думаю, он сказал, что его зовут Делани или Делэй. Я правда не помню. Это был не тот человек, которого я знал.
  
  Хорошо, давай.
  
  Этот человек сказал, что доктор Росситер лечил человека, который был тяжело ранен и нуждался в моей помощи. Он сказал, что это срочно. Он сказал мне приехать сюда и объяснил мне дорогу.
  
  Вы обычно едете на место травмы?
  
  Нет, это определенно не рутина. Я спросил, почему не вызвали скорую. Я сказал, что встречусь с ними в больнице. Вот где находится все наше оборудование и персонал. Этот Делани или Делэй сказал, что не может объяснить по телефону, но что это вопрос жизни и смерти, и я пойму, когда приеду сюда. Он сказал, что состояние мужчины было безнадежным. Затем он повесил трубку.
  
  А где все остальные? Где доктор Росситер? - спросил Пэггетт.
  
  Жюстин покачала головой. Она выглядела расстроенной и сбитой с толку.
  
  Я не знаю.
  
  Жюстин зажмурилась и глубоко вздохнула.
  
  Вы в порядке, доктор Касл? - спросил Пэггетт.
  
  Жюстин медленно кивнула, но выглядела она неважно.
  
  Есть ли внутри кто-нибудь, кроме мертвеца? - спросил Брэдбери.
  
  Я ... я не знаю. Я никого не видел. Когда я увидел его ... Жюстин тяжело сглотнула. Я запаниковал. Я сбежал.
  
  - Останься с доктором Каслом, - сказал Брэдбери. Он пошел к ферме с ружьем наготове.
  
  Пэггетт закрыл заднюю дверь патрульной машины. С внутренней стороны ручек не было. Жюстин фактически была пленницей, но она не возражала и, казалось, довольствовалась тем, что сидела с закрытыми глазами и прижалась головой к спинке сиденья.
  
  Капли стучали сильнее. Пэггетт надел шляпу, чтобы не допустить дождя. Он посмотрел на часы и задумался, что же держит Брэдбери. Когда Орен вышел, он выглядел бледным и стеклянным.
  
  Ты должен это увидеть, Брэди. Это ужасно.
  
  Паггетт и его партнер видели жертв автокатастроф, детей, подвергшихся насилию, и других искалеченных и деградировавших людей. Чтобы привести Орена в такое состояние, потребуется немало усилий. Он направился к фермерскому дому, за которым следовал Брэдбери. Первое, что показалось ему странным, - это чистота. Сорняки правили передним двором, и внешние стены были в запущенном состоянии, но каждый дюйм подъезда и передней комнаты, казалось, был пропылесосен. В прихожей не было мебели, а в гостиной только дешевый журнальный столик и стул с прямой спинкой.
  
  По словам Брэдбери, лестница в подвал находится на кухне. Когда я вошел в дом, был включен свет на кухне.
  
  Наверное, это были огни, которые мы видели, когда подъезжали.
  
  Кухня была такой же чистой, как и другие комнаты. На полу из желтого линолеума стояли карточный стол и два стула с прямой спинкой. Пэггетт открыл один из шкафов и увидел несколько пластиковых тарелок и чашек. Наполовину заполненный кофейник и кофейная кружка стояли на сливной доске рядом с раковиной. Когда Пэггетт подошел ближе, он увидел, что в кружке еще есть кофе.
  
  - Тело внизу, - сказал Брэдбери, указывая на открытую дверь подвала. Его голос дрожал.
  
  На что это похоже?
  
  Плохо, Брэди. Вот увидишь.
  
  Спускаясь по деревянным ступеням, ведущим в подвал, Пэггетт заметил удушающий запах, который витает в воздухе, когда смерть приходит в гости. Голая 40-ваттная лампочка отбрасывала тусклые тени на неокрашенный бетонный пол и стены. Паггетт увидел матрас рядом с печью. На матрасе лежала фигура. Свет был слишком тусклым, чтобы разглядеть детали, но было достаточно света, чтобы разглядеть обнаженное тело, скованное наручниками на запястьях и лодыжках наручниками, прикрепленными к стене длинными толстыми цепями.
  
  Пэггетт медленно подошел к трупу. Когда он был в нескольких футах от него, он впервые ясно увидел тело и почти потерял его. Депутат моргнул, не совсем доверяя своим глазам. Матрас был пропитан кровью; так большая часть тела была покрыта засохшей кровью, что было очень трудно определить его расу. Отсутствовали ухо и несколько цифр. Живот у Паггетта вздрогнул. Он отвернулся, зажмурился и глубоко вздохнул. Запах почти одолел его, но он изо всех сил пытался сдержать еду.
  
  Ты в порядке? - с тревогой спросил Брэдбери.
  
  Ага-ага. Пэггетт согнулся, положив руки на колени. Подожди секунду.
  
  Когда он был готов, Пэггетт выпрямился и внимательно осмотрел труп.
  
  - Святой Иисус, - благоговейно прошептал он. Пэггетт в свое время видел много плохого дерьма, но ничего подобного.
  
  Помощник шерифа отвернулся от тела, радуясь тому, что оно скрылось из виду, и осмотрел остальную часть подвала. Сначала его смущали размеры комнаты. Подвал казался меньше, чем он ожидал. Затем Паггетт понял, что серая бетонная стена с узким дверным проемом разделяет подвал пополам. Он вошел в дверной проем. Во второй комнате был операционный стол. Рядом со столом стоял поднос с хирургическим оборудованием. Среди инструментов был скальпель, залитый кровью. Пэггетт повернулся и направился обратно по лестнице.
  
  Я собираюсь проверить остальную часть этого места. Вы называете это. Нам нужно убийство и криминалистика.
  
  А что насчет женщины?
  
  После того, что мы видели, я не отпускаю ее, пока мы не узнаем наверняка, что она не поступала с этим парнем.
  
  Пэггетт снова покачал головой, словно желая очистить ее от образа того, что он только что увидел. Брэдбери вышел из дома. Пэггетт глубоко вздохнул и начал осматривать главный этаж. Еще раз взглянув на кухню и гостиную, Пэггетт подошел к задней части дома и обнаружил две пустые комнаты с закрытыми дверями. Их пропылесосили.
  
  Когда он начал подниматься по лестнице на второй этаж, с Пэггеттом что-то пришло в голову. Он повернулся и снова прошел через главный этаж. Он был прав. В доме не было телефонов. Депутат поинтересовался, найдет ли он телефон на втором этаже.
  
  Он этого не сделал, но второй этаж сделал открытие. В одной из комнат были книжный шкаф, кресло и односпальная кровать с матрасом и подушкой. Между кроватью и креслом стояла лампа. На кровати не было простыни, на подушке не было наволочки. Паггетт предположил, что убийца использовал кровать, но забрал простыню и наволочку, потому что они могли содержать следы следов, такие как пятна от волос или спермы.
  
  Пэггетт прочел несколько названий в книжном шкафу. Он нашел «Справочник мучителя», «Очищение отечества: нацистская медицина и расовая гигиена» и «Сладкая сдача: Библия садиста», смешанные с медицинскими текстами и другими книгами о пытках.
  
  Также в книжном шкафу была черная папка с тремя кольцами. Паггетт вынул платком из книжного шкафа и открыл. Страницы были созданы компьютером.
  
  Вторник: наблюдали из темноты, как объект оживает. 20:17: Субъект дезориентирован. Понимает, что она голая и прикована к стене. Меньше минуты борется, прежде чем начать рыдать. Крики о помощи начинаются в 8:20, заканчиваются в 8:25. Смотрел тему до 9:00. Поднялся наверх поесть. Когда дверь кухни открывалась и закрывалась, субъект начинал попрошайничать. Слушал с кухни, пока ел. Никакой боевой дух, жалкая тема, может дать мало новых данных.
  
  Среда: впервые обратилась к теме. Умоляющие, умоляющие, вопросы: кто ты? Зачем ты это делаешь? и т.д. Субъект чрезвычайно послушен, при прикосновении принимает позу эмбриона. Слегка повернул голову, но без особых усилий принял тренировочный капюшон. Освободившись от наручников, немедленно подчинялся приказам. Без проблем.
  
  Суббота: После двух дней без еды и с сенсорной депривацией субъект становится слабым и вялым. Я разочарован отсутствием сопротивления. Решили немедленно приступить к экспериментам по переносимости боли.
  
  8:25: Снимите наручники и повесьте на операционный стол. Никакого сопротивления, субъект подчиняется приказам садиться на стол и подчиняется ограничениям. 8:30: капюшон снят, голова подопытного прикреплена к столу. Умолять, умолять. Субъект тихо рыдает. Я решил начать с подошв.
  
  Паггетт почувствовал легкое головокружение. Он не мог читать дальше. Пусть окружной прокурор и детективы по расследованию убийств выяснят, что случилось с ... Он внезапно ударил. Журнал назвал субъект «она». Труп в подвале принадлежал мужчине. Пэггетт пролистал дневник.
  
  Было больше записей.
  
  
  
  Глава 35
  
  Чтобы вытащить Аманду из глубокого сна, потребовалось три кольца. Телефон зазвонил снова, и Аманда нащупала трубку в темноте, читая ярко-красные 2:13 на своих цифровых часах.
  
  Мисс Джаффе?
  
  Да? Аманда неуверенно ответила.
  
  Это Адель из автоответчика. Извините, что тревожу Вас.
  
  Это нормально.
  
  Аманда свесила ноги с кровати и села.
  
  У меня на линии женщина. Она звонит из полицейского участка. Она просила твоего отца.
  
  Мистера Джеффа нет в городе.
  
  Я знаю. Я сказал ей, что вы отвечаете на его звонки. Она сказала, что это нормально.
  
  Она сказала, о чем это?
  
  Нет. Просто ей пришлось поговорить с тобой.
  
  Аманда вздохнула. Меньше всего на свете ей хотелось поговорить с пьяным водителем в два часа утра понедельника, но звонки в ночное время приходили с территории, когда вы занимались уголовным делом.
  
  Проведи ее, Адель.
  
  Голос Адель был заменен Тони Беннеттом, поющим I Left My Heart в Сан-Франциско. Аманда закрыла глаза и потерла веки.
  
  Это Аманда Джаффе?
  
  Глаза Аманды открылись. Она знала этот голос.
  
  Это Жюстин Касл. Мы познакомились несколько лет назад.
  
  Аманда почувствовала, как по ней пробежал холодок.
  
  Вы жена Винсента Кардони.
  
  Внезапно Аманда мелькнула в видении доктора, спускающегося по лестнице Тони Фиори в тот вечер, когда она обнаружила руку Кардони. Ее рука сжала трубку.
  
  Почему ты звонишь моему отцу в такой час?
  
  Произошло что-то ужасное.
  
  Когда доктор заговорил, Аманда уловила дрожь.
  
  Я ... меня арестовали.
  
  На этот раз тремор был более выраженным, как будто Жюстин еле сдерживалась.
  
  Откуда ты звонишь?
  
  Центр юстиции.
  
  Кто-нибудь с тобой?
  
  Детектив Девор и заместитель окружного прокурора Майк Грин.
  
  Теперь ее внимание привлекла Жюстин. ДеВор был убийцей, а Майк редко занимался чем-либо, кроме уголовных дел.
  
  Девор и Грин слушают этот звонок? - спросила Аманда.
  
  Они в комнате.
  
  Отвечай на мои вопросы да или нет и больше ничего не говори, пока я не скажу, что это нормально. Ты понимаешь?
  
  да.
  
  Вас арестовали за тяжкое преступление?
  
  да.
  
  Какое-то убийство?
  
  да.
  
  Я спускаюсь. С этого момента вы не должны разговаривать ни с кем, кроме меня. Это ясно?
  
  Да, но
  
  Доктор Касл, Алекс ДеВор и Майк Грин - очень хорошие люди, но они также являются специалистами по отправке людей в камеры смертников. Один из способов сделать это - подружиться с сбитыми с толку и напуганными людьми, которые находятся в ужасном стрессе. Эти люди доверяют им, потому что они такие милые. Они говорят Майку и Алексу вещи, которые, как они не подозревают, будут использованы для их распятия в суде.
  
  Теперь я повторю свои инструкции. Не повторяю, не говорите об этом никому, кроме меня, если я не скажу, что это нормально. Вы понимаете мои инструкции?
  
  да.
  
  Хорошо. Пожалуйста, отдайте телефон мистеру Грину.
  
  - Привет, Аманда, - сказал Майк Грин мгновением позже.
  
  Аманда была не в настроении для светской беседы.
  
  Доктор Касл говорит, что вы ее арестовали. Не возражаешь, зачем?
  
  Нисколько. Два заместителя шерифа поймали ее на бегу с места убийства.
  
  Она призналась?
  
  Утверждает, что она этого не делала.
  
  Но вы все равно ее арестовали?
  
  Конечно. Мы всегда арестовываем людей, когда можем доказать их виновность.
  
  
  
  Глава 36
  
  До 1983 года тюрьма округа Малтнома была устаревшим, похожим на крепость зданием, построенным из огромных гранитных блоков, которое располагалось в нескольких милях от здания суда округа Малтнома в Роки-Бьютте. Когда тюрьма Роки-Бьютт была снесена, чтобы освободить место для автострады I-205, центр содержания под стражей был перемещен на четвертый-десятый этажи Центра правосудия, шестнадцатиэтажного ультрасовременного учреждения в одном квартале от здание суда в центре Портленда. В дополнение к тюрьме в Центре правосудия также размещался центральный участок полиции Портленда, филиал окружной прокуратуры округа Малтнома, отдел государственного условно-досрочного освобождения и условно-досрочного освобождения, административные офисы полиции Портленда, лаборатория криминалистики штата, два окружных суда и два окружных суда.
  
  Прежде чем Аманда смогла посетить Жюстин Касл, ей пришлось зарегистрироваться у охранника на втором этаже Центра правосудия и пройти через металлоискатель. Охранник провел Аманду к тюремному лифту и привязал ее к этажу, где держали Жюстин Касл. Когда лифт остановился, Аманда оказалась в узком, ярко освещенном коридоре. С одной стороны, к стене рядом с массивной стальной дверью был прикреплен телефон без набора номера. Над дверью была камера наблюдения. Аманда воспользовалась телефоном, чтобы вызвать охранника. Через несколько минут сотрудник исправительной службы открыл дверь и впустил Аманду в другой узкий коридор. С одной стороны этого зала были три комнаты для свиданий. Аманда могла видеть каждую комнату через пластину из толстого стекла. Охранник открыл тяжелую металлическую дверь комнаты, ближайшей к лифтам. С другой стороны комнаты была еще одна стальная дверь, которая открывалась в коридор, ведущий в камеры. Черная кнопка торчала из нижней части домофона, утопленного в желтую бетонную стену. Охранник указал на это.
  
  - Нажмите на нее, если вам нужна помощь, - сказал он, закрывая за собой дверь.
  
  Аманда села на пластиковый стул оранжевого цвета. Она вынула блокнот и ручку из своего футляра и положила их перед собой на небольшой круглый стол, прикрепленный к полу железными болтами. По опыту Аманда знала, что охраннику потребуется некоторое время, чтобы привести к ней Жюстин. Пока она ждала, Аманда думала о том, когда в последний раз видела Жюстин Касл.
  
  Четыре года назад обнаружение Жюстин с Тони Фиори было шоком, но этот инцидент стал историей древних. В любом случае, между ней и Тони ничего не было. Она была достаточно честна, чтобы признать, что хотела, чтобы было достаточно правдоподобно, чтобы знать, что они просто были друзьями.
  
  Замки щелкнули, и тюремная надзирательница в униформе провела доктора Касла в комнату для свиданий. Аманда изучала ее в поисках изменений, которые могло произойти со временем. Жюстин была измотана, и никто не выглядит шикарно в оранжевом тюремном комбинезоне в три часа ночи. Волосы Жюстин, испорченные дождем, были растрепаны, но Жюстин оставалась красивой, даже в этих тяжелых обстоятельствах, и сила была там, даже если она подвергалась суровым испытаниям.
  
  - Спасибо, что пришли, - сказала Жюстин.
  
  Доктор Кастл
  
  Жюстин, пожалуйста.
  
  Мой отец в Калифорнии. Он не вернется через неделю. Если вы хотите, чтобы вас представлял другой адвокат, я могу дать вам список из нескольких отличных адвокатов.
  
  Но ведь вы ведь тоже адвокат по уголовным делам? Аманда уловила в этом вопросе намек на отчаяние. Окружной прокурор сказал мне, что вы только что избили его в деле об убийстве. Он думает, что ты очень хорош.
  
  Мистер Грин был добр. Я не выиграл дело. Мой клиент был признан виновным. Я только что убедил присяжных приговорить его к пожизненному заключению вместо смертного приговора.
  
  Я читал о том, что ваш клиент сделал с той девушкой. Нелегко убедить присяжных спасти жизнь такого человека.
  
  Нет, это не так.
  
  Итак, мистер Грин не проявил милосердия, когда сказал, что вы хороши.
  
  Аманда пожала плечами, обеспокоенная комплиментом. Я очень много работаю для своих клиентов.
  
  Тогда ты - тот адвокат, который мне нужен. И я хочу, чтобы ты вытащил меня отсюда как можно скорее.
  
  Это может быть нелегко.
  
  Вы не понимаете. Мне не могут быть предъявлены обвинения в убийстве. Моя репутация будет испорчена, моя карьера будет ...
  
  Жюстин остановилась. Аманда видела, что ей не нравится казаться нуждающейся и отчаянной.
  
  Это не имеет ничего общего с моими способностями как юриста. Это связано с тем, как написан закон. В Орегоне за каждое преступление, кроме убийства, автоматически вносится залог. Помните случай вашего мужа? Моему отцу пришлось попросить о слушании по делу об освобождении под залог, когда окружной прокурор возражал против его освобождения. Нам придется провести для вас аналогичное слушание, если окружной прокурор не согласится освободить вас.
  
  Затем убедите его согласиться.
  
  Я попытаюсь. Мы встречаемся, как только я закончу с вами разговаривать. Но я ничего не могу гарантировать.
  
  Жюстин наклонилась вперед и сосредоточила всю свою энергию на Аманде. Это заставило Аманду почувствовать себя неловко, но взгляд Жюстин был таким пристальным, что она не могла отвести взгляд.
  
  Позвольте мне прояснить вам две вещи. Во-первых, я никого не убивал. Во-вторых, меня подставили.
  
  Кем?
  
  «Не знаю», - ответила Жюстин с явным разочарованием, но я знаю, что меня заманили на эту ферму, и полиция, которая появилась там, не была случайностью.
  
  Жюстин рассказала Аманде о телефонном звонке, который убедил ее броситься на ферму, и о том, что произошло после того, как она приехала.
  
  Вы знаете жертву?
  
  Не думаю, но точно сказать не могу. Я только мельком взглянул, а его лицо было так обезображено.
  
  Аманда заметила, что руки Жюстин были сложены перед ней на столе, и она сжимала их так сильно, что костяшки пальцев побелели. Если мысленный образ мертвого человека мог напугать хирурга, Аманда не собиралась смотреть фотографии вскрытия и фотографии с места преступления.
  
  Помимо того, что вы нашли вас на месте происшествия, можете ли вы придумать что-нибудь, что могло бы заставить полицию поверить в то, что вы убили человека в подвале?
  
  Нет.
  
  Вы сказали что-нибудь, что можно было бы истолковать как признание?
  
  Жюстин выглядела раздраженной. Я же сказал тебе, что никого не убивал. Когда я добрался до этого человека, он был мертв.
  
  Вас арестовали на месте преступления?
  
  Нет. Два офицера, которые меня нашли, были очень вежливы. Все были, мистер Грин и детектив тоже после того, как я прибыл в Центр правосудия. Они принесли мне кофе, принесли бутерброд. Они были очень отзывчивыми. Потом им позвонили из криминалистической лаборатории, и все изменилось. ДеВоре и окружной прокурор вошли в холл и поговорили. Когда они вернулись, ДеВоре прочитал мне мои права.
  
  Они сказали, что случилось?
  
  Они сказали, что знали, что я убил того человека. Они настаивали на том, что я лгу, когда я отрицал это. Тогда я и позвонил тебе.
  
  Аманда сделала несколько заметок.
  
  Когда вам позвонили по поводу доктора Росситера?
  
  Около девяти вечера воскресенья.
  
  Где вы были?
  
  В моем доме.
  
  Вы были одни?
  
  да.
  
  Были ли вы с кем-нибудь раньше днем? Тот, кто может дать вам алиби?
  
  Нет. Я отсутствовал на выходных. У меня есть хижина на берегу. В больнице было беспокойно, и я выехал в пятницу вечером, чтобы уйти от всех и посмотреть на шторм. Я пришел домой незадолго до звонка.
  
  Вы сказали, что это было около девяти.
  
  Жюстин кивнула.
  
  Где находится дом?
  
  За городом на двухполосной дороге в глуши. Я очень забеспокоился, когда заехал во двор. Место выглядело так, как будто в нем не жили много лет.
  
  Жюстин снова выглядела встревоженной.
  
  «Продолжай», - призвала Аманда.
  
  Вы участвовали в защите Винсента, не так ли?
  
  Я помогал отцу.
  
  А вы были в той хижине в округе Милтон? Вы тот, кто нашел руку Винсента?
  
  Да, мягко ответила Аманда.
  
  Жюстин глубоко вздохнула и на мгновение закрыла глаза.
  
  Меня заставило бежать не от вида тела.
  
  Жюстин медленно выдохнула и собралась, пока Аманда терпеливо ждала.
  
  Подвал дома разделен на две части цементной стеной. По ту сторону стены находится комната. Когда я вошел в комнату, я увидел стол.
  
  Какой стол? - спросила Аманда, когда в ее животе возникло болезненное чувство.
  
  Операционный стол.
  
  Рот Аманды открылся. Это похоже на ...
  
  Жюстин кивнула. Это было первое, о чем я подумал. Вот почему я сбежал и поэтому позвонил твоему отцу.
  
  Аманда встала.
  
  Мне нужно поговорить с Майком Грином. Он был окружным прокурором в Лос-Анджелесе, когда Кардони был арестован. Он не узнает об этом деле.
  
  Разве Девор не слышал?
  
  Это был не его случай, и большая часть действий происходила в округе Милтон.
  
  Аманда позвонила охраннику, затем повернулась к Жюстин.
  
  По ее словам, худшее в тюрьме - не то, что показывают по телевизору. Это скука. Просидеть весь день без дела. Я собираюсь дать вам работу, которая будет держать вас занятыми и помогать вашей защите. Я хочу, чтобы вы написали для меня автобиографию.
  
  Эта просьба, казалось, застала Жюстин врасплох.
  
  Зачем тебе это надо?
  
  Я буду с тобой откровенен. Я надеюсь, что выиграю это дело, и ты выйдешь на свободу, но хороший адвокат всегда готовится к худшему. Если вас признают виновным в убийстве при отягчающих обстоятельствах, у вас будет второй этап судебного разбирательства: этап наказания. Вот когда присяжные выносят приговор, и один из приговоров, который может быть вынесен, - смертная казнь. Чтобы убедить присяжных пощадить вас, мне нужно, чтобы они увидели в вас человека, и я делаю это, рассказывая им историю вашей жизни.
  
  Жюстин выглядела смущенной.
  
  Если вы не используете биографическую информацию, если я не осужден, почему бы мне не подождать, чтобы написать ее?
  
  Жюстин, я надеюсь, что мне никогда не придется использовать какой-либо материал, который вы мне даете, но я знаю по опыту, что не могу дождаться последнего момента, чтобы подготовиться к фазе пенальти. Судья обычно дает вам всего несколько дней между судебным разбирательством и фазой наказания. У нас не будет достаточно времени для тщательной работы, если мы не начнем сейчас.
  
  Как далеко ты хочешь, чтобы я ушел?
  
  - Начни с рождения, - с улыбкой ответила Аманда.
  
  Замки щелкнули, и дверь начала открываться.
  
  Я вернусь сегодня днем ​​для предъявления обвинения. Пока ждете, напишите биографию. Вы будете благодарить меня за то, что я дал вам кое-что, чтобы отвлечься от ваших проблем.
  
  
  
  Глава 37
  
  Майк Грин весь день имел дело с насильниками, убийцами и адвокатами по уголовным делам, но, казалось, всегда был в хорошем настроении. У него были вьющиеся черные волосы, бледно-голубые глаза и косматые усы. Его голова была большой, но не казалась непропорциональной, потому что ему было шесть футов пять дюймов с таким массивным телом, которое заставляло мужчин спрашивать, играл ли он в баскетбол или в футбол. Он не имел; он даже спорт по телевизору не смотрел. Он действительно играл в шахматы и был признанным экспертом во время работы в шахматной команде Университета Южной Калифорнии. Другой страстью Грина был тенор-саксофон, на котором он играл достаточно профессионально, чтобы его иногда просили посидеть с джазовым квартетом, который выступал в местных клубах.
  
  Алекс ДеВоре был щеголеватым человечком, который всегда хорошо одевался и выглядел свежим и бодрым даже в три тридцать утра. Он был ведущим детективом в двух случаях, когда Аманда сообщала Фрэнку. Она запомнила его сдержанным и деловым человеком.
  
  Когда вошла Аманда, заместитель окружного прокурора и детектив потягивали кофе из поролоновых чашек на столе ДеВора в бюро расследований убийств. Перед ними стояла коробка с откинутой крышкой от Dunkin 'Donuts.
  
  «Я приберегла для тебя пончик с желе и кленовый батончик, просто чтобы показать, что нет никаких обид по поводу Дулинга», - сказал ей Грин.
  
  Аманда была голодна и измучена. Можно мне кофе? - спросила она, хватая кленовый брусок.
  
  Мы даже дадим вам порошкообразные сливки, если вы осудите своего клиента.
  
  Так не пойдет. Я не уговариваю своих клиентов ни на что меньшее, чем латте с большой карамелью.
  
  Черт, - ответил Грин, щелкнув пальцами. Все, что у нас есть, - это промышленный кофеин.
  
  Тогда, похоже, придется перейти к мату.
  
  Грин наполнил чашку густой черной жидкостью. Аманда сделала глоток и поморщилась.
  
  Что это за штука? Если я когда-нибудь узнаю, что вы передали его одному из моих клиентов, я подам на вас в суд.
  
  Девор улыбнулся, и Грин издал животный смех.
  
  Мы его варим специально для адвокатов.
  
  Аманда откусила большой кусок из кленового батончика, чтобы уменьшить вкус кофе.
  
  Что вы скажете о каком-либо выпуске для доктора Касла?
  
  Грин покачал головой. Не могу этого сделать.
  
  Да ладно, Майк. Она доктор. У нее есть пациенты, за которыми нужно ухаживать.
  
  Это прискорбно, но вы понятия не имеете, что здесь происходит.
  
  Скажите мне.
  
  Грин посмотрел на ДеВора. Детектив кивнул. Грин откинулся на спинку стула.
  
  Ваш клиент использовал этот дом как камеру пыток.
  
  Грин подождал, пока Аманда отреагирует. Когда она этого не сделала, продолжил он.
  
  Мы нашли мужчину в подвале. Грин покачал головой, и приятная улыбка исчезла. Считайте, что вам повезло, что вам останется только взглянуть на фотографии. Что делает его еще более злым, так это журнал.
  
  Какой журнал?
  
  Ваш клиент похитил других жертв. Журнал представляет собой отчет о ее пытках с каждым из них. Она держала их в боли в течение нескольких дней. Чтобы добраться до меня, нужно много времени, но я не мог читать дневник до конца.
  
  Дневник написан почерком доктора Касла?
  
  Грин покачал головой. Нет, страницы были созданы на компьютере. Ее имени тоже нет. Если бы доктор Касл подписал его, это облегчило бы нашу работу, но она этого не сделала.
  
  Итак, как вы можете быть уверены, что она написала это?
  
  Мы нашли раздел дневника в доме Касла, когда сегодня вечером оформляли ордер на обыск. Он содержит графическое описание того, что она сделала с бедным ублюдком, которого мы нашли в подвале. Копия будет включена в ваше открытие. Я бы подождал несколько часов после того, как вы поели, чтобы прочитать это.
  
  Кстати, по предварительным данным судмедэксперта, наш Джон Доу покончил жизнь самоубийством, пережевав вены на запястье. Когда вы прочтете запись в дневнике, вы поймете, почему он покончил с собой. Представляете, в каком отчаянии и в каком ужасе должен быть человек, чтобы так себя убить?
  
  Кровь текла с лица Аманды.
  
  Связало ли что-нибудь еще на месте преступления с убийством доктора Касла? - тихо спросила она.
  
  Вы получите наши отчеты, когда они будут готовы.
  
  Доктор Касл считает, что ее подставили.
  
  Она имеет в виду подозреваемого? - скептически спросил Грин.
  
  На самом деле, мы оба знаем. Вы сказали Жюстин, что копы пришли на ферму в ответ на анонимный звонок девять-один-один. Фермерский дом в четверти мили от дороги, не так ли? Как этот анонимный абонент подобрался достаточно близко, чтобы услышать крики?
  
  Хороший вопрос. Уверен, вы попросите присяжных его рассмотреть.
  
  Давай, Майк. Вам не кажется, что это подстроено? В полицию поступает звонок, который отправляет их на место убийства именно в тот момент, когда убийца выбегает.
  
  Вы тоже можете поспорить.
  
  Аманда заколебалась, прежде чем погрузиться.
  
  Вы же нашли на ферме больше жертв, не так ли?
  
  ДеВоре прислушивался наполовину, но вопрос привлек его внимание. Брови Майка приподнялись.
  
  Вы получили это от своего клиента?
  
  Так что я прав.
  
  Как ты узнал?
  
  Я скажу вам это, если вы скажете мне, арестовали ли вы Жюстин Кастл за то, что вы нашли в доме предметы с ее отпечатками пальцев.
  
  Детектив и окружной прокурор снова обменялись взглядами.
  
  - Да, - ответил Грин.
  
  Какие предметы?
  
  Скальпель с кровью жертвы и кружка, наполовину наполненная кофе.
  
  Аманда сдержала волнение. Кружка была найдена на кухне?
  
  Откуда ты знал это? - спросил Девор.
  
  Она проигнорировала вопрос. Было ли на нем что-нибудь еще со следами?
  
  В шкафу в спальне мы нашли хирургический халат, кепку и пинетки. Они в лаборатории, и техники проверяют их в поисках волос и волокон. Теперь ваша очередь ответить на несколько вопросов. Как вы узнали о других телах и где мы нашли кружку?
  
  Аманда сделала глоток кофе, размышляя о том, как лучше всего ответить на вопрос Грина.
  
  Вы что-нибудь знаете о деле Кардони?
  
  Майк Грин выглядел озадаченным.
  
  - Парень из округа Милтон с рукой, - сказал ДеВор.
  
  Аманда кивнула. Это было около четырех с половиной лет назад, Майк, до того, как ты переехал сюда. Доктор Винсент Кардони был хирургом в больнице Св. Франциска и был женат на Жюстин Кастл.
  
  Верно! - воскликнул Девор.
  
  Полицейский из Портленда по имени Бобби Васкес получил анонимную информацию о том, что Кардони хранит кокаин в доме в горах в округе Милтон. Он не смог подтвердить наводку, поэтому ворвался в дом. Угадайте, что он нашел?
  
  ДеВоре сидел, и Аманда видела, что он все больше и больше вспоминает о деле Кардони.
  
  Что вы получаете в? - спросил детектив по расследованию убийств.
  
  Рядом с домом в лесу было кладбище с девятью жертвами. Большинство из них подверглось пыткам. В подвале была операционная и окровавленный скальпель с отпечатками Кардони. Отпечатки Кардони также были найдены на кухне на кофейной кружке. Видеозапись, на которой запечатлена пытка одной из жертв, была найдена в доме Кардони. Это начинает звучать знакомо?
  
  Вы предполагаете, что Кардони убил людей на ферме? - спросил Грин.
  
  Прежде чем она смогла ответить, ДеВор сказал: «Он не может». Кардони мертв.
  
  «Мы этого не знаем», - сказала Аманда детективу, прежде чем повернуться к Грину. Не уверен.
  
  - Вы, ребята, слишком быстро идете для меня, - сказал Грин.
  
  Мой отец представлял доктора Кардони. Было предложение о запрете. Васкес солгал под присягой, чтобы скрыть свое незаконное проникновение, и папа доказал, что он лжесвидетельствовал. Государство потеряло все доказательства, и Кардони был освобожден из тюрьмы. Примерно через неделю Кардони позвонил мне домой ночью и сказал, что должен встретить меня в доме в округе Милтон.
  
  - Теперь я вспомнил, - сказал ДеВор. Ты нашел это!
  
  Что нашел? - спросил Грин.
  
  Правая рука Кардони. Это было на операционном столе. Кто-то отрезал это.
  
  ВОЗ? - спросил Грин.
  
  Никто не знает.
  
  Так это нераскрытое убийство?
  
  «Может быть, а может и нет», - сказала Аманда. Тело Кардони так и не было найдено. Если бы он отрубил себе руку, это не было бы убийством, не так ли?
  
  
  
  Глава 38
  
  К тому времени, как Аманда, пошатываясь, добралась до своего чердака, было почти пять утра. Ее глаза были налиты кровью, а голова казалась набитой ватой. Аманда отдала бы все, чтобы нырнуть под одеяло, но было слишком много дел, поэтому она попыталась обмануть свое тело, поверив, что она спала, следуя своему утреннему распорядку. Она все равно сомневалась, что сможет заснуть. В голове у нее кружились идеи защиты Жюстин, и от того, что Винсент Кардони вернулся, у нее мурашки по коже.
  
  После двадцати минут гимнастики и ледяного душа Аманда надела один из своих темно-синих придворных костюмов и прошла два квартала до кафе с дырой в стене, которое находилось по соседству с пятидесятых годов. На улице все еще было темно как смоль, и резкий резкий ветер помог ей не заснуть. То же самое и с завтраком из лепешек, который она ела, сидя на корточках в одной из красных виниловых кабинок кафе. Как пловец, Аманда всегда накачивалась углеводами в ночь перед большой гонкой. Дистанция плавания и тяжелые случаи во многом были похожи. Вы накопили столько энергии, сколько могли, затем нырнули и продолжили движение.
  
  Во время завтрака Аманда не могла перестать думать о Кардони. Что, если он был жив? Что, если он скрывался в темноте, снова убивая? Эта идея напугала ее, но также и взволновала. Если бы Кардони воскрес из мертвых, если бы Жюстин была невинной женщиной, ложное обвинение в этом случае сделало бы ее репутацию и вытащило бы ее из тени отца.
  
  В тот момент, когда эта мысль вторглась, Аманда почувствовала себя виноватой. Она сосредоточилась на мучениях, которые пришлось пережить жертвам Кардони, и заставила себя вспомнить, что она видела на пленке Мэри Сандовски, но она не могла подавить волнение, которое она испытывала, когда тайная часть ее шептала о будущем, в котором она будет быть таким же известным и востребованным, как Фрэнк Джаффе.
  
  Аманда боролась с этими мыслями. Она сказала себе, что амбициозна, но также больше заботится о своих клиентах, чем об успехе. Спасение Жюстин Касл было ее первым и единственным приоритетом. Слава могла последовать за ней, но она знала, что было бы неправильно брать дело ради дурной славы, которую оно принесет. Тем не менее, идею о ее имени в заголовках было сложно игнорировать.
  
  Тогда ей в голову пришла тревожная мысль. Ее отец вернется из отпуска через неделю. Что бы она сделала, если бы он попытался схватить ее чемодан? Сможет ли она помешать Фрэнку отвести ее в сторону? Она была всего лишь партнером в Джаффе, Каце, Лехане и Бриндизи. Фрэнк был старшим партнером. Если Фрэнк хотел дело Касла, Аманда не могла помешать ему взять на себя ответственность. Может быть, Жюстин будет настаивать на том, чтобы Фрэнк был главным адвокатом. Когда Жюстин позвонила из Центра правосудия, она спросила Фрэнка Джеффа, а не его дочь.
  
  Аманда ругала себя за такие мысли. Она ставила свои потребности выше потребностей клиента. Если Жюстин хотела, чтобы ее представлял отец, она бы отошла в сторону. Прямо сейчас ей не следует даже думать ни о чем, кроме как вытащить Жюстин из тюрьмы.
  
  К шести сорок пять Аманда была в подвале Стокман-билдинг, осматривая складские помещения фирмы. Досье по делу State v. Cardoni было заполнено тремя пыльными, покрытыми паутиной картонными коробками. Если бы дело дошло до суда, их было бы намного больше. Загружать коробки на тележку, сохраняя при этом ее костюм чистым, было непросто, но Аманда справилась. Как только она закатила коробки в свой офис, она сняла пиджак и начала складывать их содержимое на свой стол.
  
  Досье Фрэнка всегда было хорошо организовано. Одна папка с тремя кольцами предназначалась для служебных записок, в которых обсуждались правовые вопросы, которые могли возникнуть по делу. После каждой служебной записки были фотокопии дел и статутов, подтверждающих каждый аргумент. Другая папка содержала отчеты полиции, расположенные в хронологическом порядке. Третья папка содержала отчеты, подготовленные защитой. Четвертая папка была создана в алфавитном порядке для потенциальных свидетелей и содержала копии всех отчетов, составленных любой из сторон, в которых были какие-либо ссылки на свидетеля. Отчетам предшествовал печатный лист с возможными прямыми или перекрестными вопросами и областями расследования, которые необходимо было продолжить. Последняя папка содержала вырезки из прессы о деле.
  
  Аманда открыла папку, которая была составлена ​​для подавления движения. В нем содержался перечень предметов, найденных в доме в округе Милтон. Также был конверт с фотографиями с места преступления. Аманда разложила фотографии по столу и сослалась на отчет. Ей потребовалось всего мгновение, чтобы найти кофейную кружку и скальпель в инвентаре и фотографии, на которых было видно, где каждый предмет был найден в доме. Майк Грин пообещал передать Аманде несколько фотографий с места преступления сегодня днем, чтобы предъявить обвинение Джастин. Она была готова поспорить, что эти фотографии будут похожи на фотографии, разложенные у нее на столе.
  
  В восемь часов Аманда отправила своего секретаря в офис окружного прокурора за ключами от дома Жюстин Касл, чтобы она могла выбрать одежду для выступления Жюстин в суде. В одиннадцать тридцать она съела бутерброд и выпила еще кофе за своим столом. К тому времени, когда Аманда направилась в Центр правосудия в час дня для предъявления обвинения Жюстин, она была измотана, но в курсе дела Винсента Кардони.
  
  Аманда прошла через вестибюль Центра правосудия со стеклянным сводом и поднялась по изогнутой мраморной лестнице на третий этаж, прежде чем кто-то из KGW-TV назвал ее по имени; сразу же она оказалась в центре внимания толпы кричащих репортеров. Привлекательная брюнетка из KPDX спросила Аманду, заменяет ли она своего знаменитого отца, а невысокий растрепанный репортер из штата Орегон поинтересовался, есть ли связь между убийствами на ферме и печально известным делом Кардони. Аманда пригнулась, избегая микрофонов и яркого света телевизионных фонарей, повторяя «Нет комментариев» к каждому вопросу. Когда за ней закрылись двери уголовного суда, отгородив ее от прессы, она вздохнула с облегчением.
  
  Зал суда был переполнен. Адвокаты сидели со своими клиентами. Обеспокоенные жены кидали детей на колени, отчаянно пытаясь заставить их замолчать, чтобы охранник не выгнал их до того, как их мужья будут выведены из зоны ожидания. Матери и папы держались за руки, нервно наблюдая за ребенком, который заблудился. Подруги и члены банды пересаживались на свои места, наслаждаясь возбуждением от встречи в суде с кем-то, кого они знали, точно так же, как по телевизору.
  
  Ряд стульев в баре суда был зарезервирован для адвокатов из офиса государственного защитника, частных поверенных, ожидающих назначения в суд, и нанятых адвокатов. Аманда заняла место в этом отделении и ждала, когда будет объявлено дело Жюстин. Призвание к суду, первое появление обвиняемого в суде, было моментом, когда судья информировал обвиняемого о характере предъявленных ему обвинений и его праве на помощь адвоката. Если подсудимый был неимущим, при предъявлении обвинения назначали адвоката. Иногда принимались решения о выпуске. Аманда много раз участвовала в судебных процессах, и все они были одинаковыми. Она обратила внимание на первые несколько случаев, потому что там ей было чем заняться, но вскоре она потеряла интерес и от скуки оглянулась на зал для зрителей.
  
  Аманда собиралась вернуться к передней части комнаты, когда почувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Она внимательно оглядела толпу и была готова объяснить инцидент своему воображению, когда заметила крупного мускулистого мужчину с коротко подстриженными светлыми волосами. Мужчина сидел, ссутулившись в плечах, и его руки были плотно скрещены на коленях, создавая впечатление, что ему неудобно находиться в суде. На нем была фланелевая рубашка с пуговицами до шеи, брюки цвета хаки и запачканный плащ. Что-то в нем было смутно знакомым, но Аманда понятия не имела, где и видела ли она его раньше.
  
  Дверь в холл открылась, и Майк Грин пробился мимо репортеров. Оказавшись внутри, он использовал свой рост, чтобы осмотреть комнату и заметил Аманду. Грин все еще был одет в коричневый твидовый спортивный пиджак, мятую белую рубашку и серые брюки, которые он носил в три часа ночи.
  
  «Я вижу, ты ушел домой», - сказал Майк, усевшись рядом с Амандой.
  
  У меня есть новые шалости, но я так и не заснул.
  
  Это касается нас обоих. То есть, часть сна.
  
  Майк протянул Аманде толстый манильский конверт.
  
  Жалоба, некоторые из полицейских отчетов и набор фотографий с места преступления. Не говори, что я тебе ничего не давал.
  
  Спасибо, что не засранец.
  
  Майк улыбнулся. Это меньшее, что я могу сделать после того, как заставлю тебя выпить ту мерзкую грязь, которую хулиганы называют кофе.
  
  Вы еще не думали о выпуске?
  
  Не могу этого сделать. Слишком много тел, слишком много улик.
  
  "Государство против Жюстин Элизабет Касл", - заявил судебный пристав.
  
  Майк Грин подошел к длинному столу, за которым сидел еще один помощник окружного прокурора. Его верх был почти закрыт тремя серыми металлическими кадками, заполненными файлами. Пока Грин вынимал папку Жюстин, Аманда ушла в другой конец комнаты. Охранник вывел Жюстин из места ожидания. У ее клиентки не было макияжа, но она хорошо выглядела в темном костюме и шелковой рубашке.
  
  Обвинение продвигалось стремительно. Аманда указала свое имя в качестве официального поверенного и отказалась читать жалобу. Пока судья совещался со своим клерком о дате слушания по делу об освобождении под залог, Аманда объяснила, что происходит. Жюстин внимательно слушала и кивала в нужных местах, но у Аманды создалось впечатление, что ее клиентка еле держалась.
  
  Ты в порядке? - спросила Аманда.
  
  Нет, но я не сломаюсь. Вы делаете все возможное, чтобы вытащить меня как можно быстрее.
  
  Судья прекратил предъявление Жюстин обвинения, и охранник начал ее уводить.
  
  «Я работаю над вашим делом на постоянной основе», - сказала Аманда своему клиенту. Я не увижу тебя сегодня снова, но буду завтра. Не теряйте веры.
  
  Жюстин высоко подняла голову, проходя через дверь, ведущую к лифту, который должен был доставить ее обратно в тюрьму. Аманда подумала, смогла бы она вести себя с таким достоинством, если бы оказалась на месте доктора Касла.
  
  Репортеры окружили Аманду в коридоре перед залом суда. Она отказалась от комментариев и пробилась сквозь толпу на улицу. Дождь прекратился, но все еще оставалось холодным и ветреным. Аманда сгорбилась и перешла улицу в Лоунсдейл-парк, спеша мимо военного мемориала и пустых скамеек. Пока она ждала, когда изменится свет на Четвертой улице и Салмон, она оглянулась и подумала, что заметила движение возле маленькой уборной из красного кирпича на краю парка. Свет изменился, и Аманда перешла улицу, направляясь по Четвертой улице к своему офису. У нее было ощущение, что за ней кто-то стоит. Может ли кто-нибудь из репортеров следить за ней? Аманда остановилась и обернулась. Мужчина в плаще нырнул в подъезд офисного здания через дорогу. Аманда уставилась на вход. Она даже вернулась на блок на несколько шагов, чтобы лучше рассмотреть. Две женщины вышли из здания. Аманда уставилась на дверь, из которой они вышли, но больше никто не вышел. Внезапно ее накатила волна усталости, и она прислонилась к парковочному счетчику. Она на мгновение закрыла глаза и все еще чувствовала легкое головокружение, когда открывала их. Она записала на свой счет чувство, что за ней следят до изнеможения, глубоко вздохнула, чтобы прочистить голову, и пошла по Четвертой улице к Стокман-билдингу.
  
  
  
  Глава 39
  
  Майк Грин вырос в Лос-Анджелесе, женился на своей школьной возлюбленной и окончил юридический факультет Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Все шло прекрасно, жизнь шла идеально. Затем однажды, на четвертом курсе прокуратуры в окружной прокуратуре Лос-Анджелеса, Майк съел на обед плохой буррито. Когда суд возобновился, он был слишком болен, чтобы продолжать, поэтому судья удалился на день. Майк подумал о том, чтобы позвонить своей жене Дебби, но не хотел ее беспокоить, поэтому отдыхал час и поехал домой.
  
  Майк вошел в дверь своего двухэтажного дома на три часа раньше обычного и обнаружил Дебби верхом на своей соседке. Он стоял в дверях спальни, слишком ошеломленный, чтобы говорить. Пока виноватая пара пыталась забрать свою одежду, он, не говоря ни слова, повернулся и ушел.
  
  Грин переехал к своему коллеге из окружного прокурора, пока не нашел мрачную меблированную квартиру. Он так сильно любил свою жену, что винил себя в ее измене. Развод закончился в мгновение ока. Дебби получила дом, большую часть их сбережений и все остальное, что она хотела, потому что Майк не хотел драться. После развода Майк попытался сосредоточиться на работе, но был настолько подавлен, что пострадала его работа. Его начальник рекомендовал отпуск. Майк никогда не уезжал из Калифорнии, за исключением медового месяца на Гавайях и пары каникул в Мексике. Он продал свою машину и купил билет до Лондона.
  
  Шесть месяцев в Европе, которые включали короткую встречу с очаровательной израильской туристкой, дали Майку некоторые перспективы. Он решил, что внеклассные занятия сексом Дебби - не его вина и что пора начинать жить дальше. Друг из окружной прокуратуры округа Малтнома устроил собеседование. Теперь Майк жил в кондоминиуме возле Бродвейского моста, через реку Уилламетт от Розового сада, где играли первопроходцы.
  
  Когда после предъявления обвинения Джастин Касл Грин шел от Центра правосудия к зданию суда округа Малтнома, он фантазировал о том, как принять душ, перекусить и засыпать на фланелевых простынях своей кровати размера «king-size». Этот сон рассеялся дымом, когда он обнаружил, что Шон Маккарти ждал его в приемной прокуратуры, уткнувшись носом в книгу.
  
  - Коп, который читает Стейнбека, - сказал Грин. Разве из-за этого тебя не уволят?
  
  Маккарти удивленно поднял глаза. Он был таким же изможденным, как и четыре года назад, но его рыжие волосы были тоньше.
  
  Как дела, Майк?
  
  Ужасный. Если я не высплюсь в ближайшее время, ты будешь расследовать мою смерть.
  
  Маккарти отметил свое место в «Гроздьях гнева» и последовал за Грином через ворота высотой по пояс и по узкому коридору в небольшой кабинет Майка. Одну стену украшал плакат, рекламирующий прошлогодний джазовый фестиваль в Маунт-Худ. Он показал теноровый саксофон, наложенный на заснеженную гору. Майк сидел на выступлении с местным трио во время фестиваля. Шахматный набор украшал кладовую, которая проходила под окном Грина. Заместитель окружного прокурора в свободное время изучал вариант защиты короля Индии, и на доске была указана позиция, занятая белыми после тринадцати ходов.
  
  Шон Маккарти сел напротив стола Майка. Грин закрыл дверь своего кабинета и рухнул на стул.
  
  Около четырех лет назад врач по имени Винсент Кардони был обвинен в пытках нескольких жертв в доме в округе Милтон. Это был твой случай, правда?
  
  «Это было дело округа Милтон, но я помогал», - ответил Маккарти.
  
  Фрэнк Джаффе представлял Кардони. Его дочь, Аманда, представляет Жюстин Кастл, бывшую жену Кардони, в деле, во многом напоминающем предыдущий случай. Аманда думает, что ее клиент был создан Кардони.
  
  Кардони мертв.
  
  Так сказал Алекс ДеВор, но Аманда говорит, что тело никогда не было найдено.
  
  Это правда.
  
  Так ... ?
  
  Маккарти на мгновение замолчал. Насколько похожи места преступлений?
  
  Аманда говорит, что они почти идентичны.
  
  Действительно. Идентично как?
  
  Грин нашел фотографии с места преступления и передал их Маккарти. Детектив медленно пролистал их. Он оставил одну фотографию и положил стопку на стол Грина.
  
  Что вы думаете? - спросил заместитель окружного прокурора.
  
  Маккарти перевернул фотографию, которую держал в руке. На нем была наполовину заполнена кофейная кружка, найденная на сливной доске на кухне фермерского дома.
  
  Лаборатория нашла отпечатки пальцев Жюстин Касл на этой кружке? - спросил Маккарти.
  
  Грин кивнул. Они были на скальпеле, на котором тоже была кровь одной из жертв.
  
  Это меня действительно беспокоит.
  
  Почему?
  
  Мы нашли более или менее то же самое в доме в округе Милтон четыре года назад. Пресса знала о скальпеле, но мы никогда не рассказывали им о кофейной кружке.
  
  А как насчет движения о подавлении?
  
  Был представлен список изъятых предметов, но ни на одном из них не было упоминания об обнаружении отпечатков.
  
  Так вы думаете, что кто-то, кто знал о кружке, подставил Жюстин Кастл?
  
  Или она налила себе кофе, пока работала. Примерно через год после исчезновения Кардони я выпил с Фрэнком Джаффе. В какой-то момент разговор зашел о деле Кардони. Фрэнк сказал мне, что Жюстин Кастл подарила Кардони кофейную кружку, и Кардони утверждал, что кружка была украдена из его офиса в Сент-Франциске. Кардони подумал, что Жюстин Касл использовала кружку и скальпель, чтобы подставить его.
  
  
  
  Глава 40
  
  Погодный фронт, терзавший Орегон на прошлой неделе, снова атаковал. Лист за листом проливной дождь обрушился на машину Аманды. Даже при включенных дворниках видимость была настолько плохой, что Аманда посчитала, что ей повезло, когда она заметила брешь в заборе, граничащем с фермой. Как только она свернула на подъездную дорожку, машина начала наезжать на лужи и выбоины. Дождь стучал по крыше. Высокие лучи Аманды прорезали темноту, освещая деревья и кусты, прежде чем осветить желтую ленту с места преступления, которая тянулась через дверь в фермерский дом.
  
  Аманда выключила двигатель и села, прислушиваясь к дождю. Она убедила себя, что узнает, создал ли Кардони обе камеры ужаса, просто пройдя через дом. Теперь, когда она была здесь, идея казалась нелепой. Аманда включила свет в салоне и еще раз взглянула на фотографии, которые ей подарил Майк Грин. На одном было показано кладбище, окруженное деревьями и далеко от границ собственности: место, которое будет сложно найти случайно. Она перешла к следующему кадру. Три тела со следами пыток лежали на земле. Поверх них был накрыт брезент, чтобы трупы оставались как можно более сухими. Крупный план женщины-жертвы показывает жестокое обращение с хрупким телом за несколько дней до ее смерти.
  
  Еще одна серия фотографий запечатлела интерьер фермерского дома. Аманда быстро прошла мимо крупных планов тела в подвале. Одного долгого взгляда, когда она впервые увидела фотографии, было достаточно. Она просмотрела другие фотографии, прежде чем поняла, что тормозит. Аманда схватила фонарик и побежала сквозь дождь, пока не добралась до выступа, закрывавшего входную дверь. Она сорвала ярко-желтую ленту и вошла внутрь.
  
  Аманда осветила лучом фонарика прихожую и гостиную. Они были такими же голыми и скудно обставленными, как и дом в округе Милтон. Аманда нашла спальню. Полиция оставила мебель после того, как вытерла с нее отпечатки и прочистила в поисках следов, но книги и журнал забрали из книжного шкафа. Аманда попыталась представить убийцу, сидящего в кресле и листающего руководства, готовясь к следующему сеансу пыток. Какой тип монстра может хладнокровно спланировать ритуал деградации другого человека?
  
  Аманда вернулась через гостиную на кухню. Снаружи дул ветер, стучал ставнями и несся по крыше. Аманда почувствовала дрожь в животе, когда повернула ручку двери в подвал и посмотрела в темное пространство внизу. Она щелкнула выключателем, и голая лампочка осветила нижнюю часть лестницы в подвал. В углу стояла масляная печь. В другом углу прямоугольный участок пола, чище, чем окружающая его территория, сказал ей, где лежал матрас до того, как его удалили судебно-медицинские эксперты. Она увидела дыры в стене, где были закреплены наручники; их тоже перевели в криминалистическую лабораторию. Затем она заметила грубую бетонную стену, разделявшую подвал пополам.
  
  Стена выглядела так, как если бы она была построена мастером своими руками по учебникам. Аманда спустилась по лестнице и выглянула через отверстие, ведущее в темное пространство, куда едва доходил свет от 40-ваттной лампочки. Аманда включила фонарик и посветила им в дверной проем. Операционный стол был там. Над ним была еще одна лампочка. Аманда потянула за привязанную к нему веревку, и свет осветил пустое пространство, кроме операционного стола. Все остальное из комнаты ушло в криминалистическую лабораторию. Внезапно она мелькнула на изображении заплаканного лица Мэри Сандовски, и ее охватила волна тошноты. Она на мгновение закрыла глаза и глубоко вздохнула. У нее не было возможности доказать это, но в этом не было абсолютно никаких сомнений. Здесь работал человек, превративший горную хижину в место ужаса.
  
  Аманда обошла стол. Пудра для отпечатков пальцев затемнила стальные ножки. Она опустилась на колени и увидела темно-коричневое пятнышко. Это была кровь? Некоторое время она смотрела на него, затем встала.
  
  В дверях стоял мужчина.
  
  
  
  Глава 41
  
  Мужчина вышел из тени, преградив единственный выход. На нем был промокший от дождя плащ. Аманда подняла фонарик и отступила.
  
  - Я здесь не для того, чтобы сделать тебе больно, - сказал мужчина, подняв пустую руку и протянув ладонь. Я Бобби Васкес.
  
  Прошло мгновение, затем Аманда узнала незваного гостя. Лицо Васкеса было мясистым. Дождь капал с его длинных растрепанных черных волос; густые усы закрывали его верхнюю губу. Под открытым плащом Аманда увидела выцветшие джинсы, фланелевую рубашку и поношенную спортивную куртку.
  
  «Я не хотел тебя пугать», - сказал ей Васкес. Я пытался поговорить с вами в Центре правосудия, но не смог связаться со всеми репортерами.
  
  Васкес замолчал. Он увидел, что Аманда напугана и насторожена.
  
  Вы помните меня? он спросил.
  
  Ходатайство о подавлении.
  
  - Не совсем мой сияющий час, - мрачно сказал Васкес. Но насчет Кардони я был прав. Он убил тех людей в округе Милтон, и он убил этих людей тоже. Вы знаете это, не так ли? Вот почему ты здесь.
  
  Аманда забыла о своем страхе. С чего вы взяли, что он жив?
  
  Посмотри на это место. Когда я прочитал о кладбище и операционной, я понял.
  
  А как насчет руки? Кардони был хирургом. Он не стал бы отрезать себе руку.
  
  Кардони рассчитывал, что все согласятся с этой идеей, что хирург никогда не ампутирует себе руку. Но за большинством хирургов не охотятся такие маньяки, как Мартин Брич.
  
  Или грозит смертный приговор.
  
  Это тоже. К тому же этот парень совершенно ненормальный.
  
  Аманда покачала головой. Я хочу верить, что это сделал Кардони. Места преступлений очень похожи. Но я всегда возвращаюсь в руку. Как он мог это сделать? Как он мог отрезать себе руку?
  
  Это не так сложно, как вы думаете. Во всяком случае, не для врача. Я поспрашивал. Все, что нужно было сделать Кардони, - это наложить жгут на бицепс и ввести в предплечье капельницу с анестетиком. Это усыпит его руку. Он мог ампутировать руку, ничего не чувствуя. После того, как рука была отключена, он накрывал культю стерильной тканью до тех пор, пока кровотечение не прекращалось, затем перевязывал ее и использовал больше анестетика, чтобы заглушить боль.
  
  Аманда переварила сказанное Васкесом и приняла решение.
  
  Хорошо, мистер Васкес, я с вами согласен. Я здесь из-за Кардони.
  
  Я знал это! Так скажите мне, что еще было в полицейских протоколах? Вы здесь не только по догадке.
  
  Аманда колебалась.
  
  Послушайте, мисс Джефф, я могу вам помочь. Кто знает о Кардони больше, чем я? Я никогда не верил, что он мертв. У меня все еще есть досье на него. Я знаю историю жизни Кардони; Я могу сказать вам то, что знала полиция четыре года назад. Вам понадобится следователь.
  
  В нашей фирме есть следователь.
  
  Это будет для него еще один случай. Это мой шанс на искупление. Кардони разрушил мою жизнь.
  
  - Ты испортил себе жизнь, - коротко ответила Аманда.
  
  Васкес посмотрел вниз. Ты прав. Я должен нести вину за то, что сделал. Мне потребовалось время, чтобы понять это. Васкес взмахнул рукой через операционную. Я тоже беру на себя вину за это. Если бы я не облажался, Кардони был бы в тюрьме, а эти люди были бы живы. Я должен все исправить. Он сделал паузу. Кроме того, если мы докажем, что Кардони убил этих людей, ваш клиент выйдет на свободу.
  
  Васкес звучал отчаянно и искренне. Аманда в последний раз оглядела операционную.
  
  - Пошли отсюда, - сказала она. Поговорим наверху.
  
  Аманда потянула за шнур, прикрепленный к лампочке, и погрузила импровизированную операционную в темноту.
  
  Что ты мне скажешь? - спросил Васкес, когда они поднимались по лестнице. Есть ли другие сходства между местами преступлений?
  
  Не думаю, что мне стоит вдаваться в подробности.
  
  Ты прав. Прости. Я просто волнуюсь. Вы не представляете, что я почувствовал, когда сегодня утром увидел в газете имя доктора Касла и прочитал про операционную. Внезапно появилась надежда, что этот кошмар наконец закончится.
  
  Аманда выключила свет в подвале и закрыла за собой дверь.
  
  Послушайте, мистер Васкес, давайте прямо здесь, хорошо? До меня дошли слухи о тебе после того, как тебя уволили. Мой отец тоже их слышал. Если я попрошу отца разрешить вам работать с нами по этому делу, он захочет узнать, надежны ли вы.
  
  Васкес выглядел так, как будто уже проходил этот путь раньше.
  
  Что вы хотите узнать? Он вздохнул.
  
  Что вы делали после того, как вас уволили?
  
  Я пил. Это то, что тебе нужно, верно? Вся моя жизнь была копом. В один момент я был, а в следующий - нет. Я не мог справиться. Там полтора года все еще очень размыто. Но я вышел из этого и перестал пить самостоятельно. Я больше не пью, даже пиво. Скажите своему отцу, что я лицензированный следователь. Так я зарабатывал себе на жизнь. У меня это хорошо получается, и, хотите верьте, хотите нет, но на работе все еще есть люди, которые будут со мной разговаривать.
  
  Придется посмотреть.
  
  Когда вы думаете о том, чтобы нанять меня, подумайте об этом. Я уже набросился на копов.
  
  Что ты имеешь в виду?
  
  Четыре года назад я решил, что смогу пригвоздить Кардони, привязав его к дому в округе Милтон. Вы знаете, получите документ, покажите, что он принадлежит ему. Только я не мог. Он был очень умен. Имущество принадлежало корпорации, и корпорация была создана теневым поверенным по имени Уолтер Ступс, которого нанял человек, которого он никогда не встречал, и который расплачивался кассовыми чеками. Все это зашло в тупик, потому что мы не смогли идентифицировать человека, купившего кассовые чеки. Но это действительно установило МО.
  
  Сегодня утром, как только я прочитал об этом доме, я просмотрел записи об этом имуществе. Угадайте, что я нашел?
  
  Земля принадлежит корпорации и куплена юристом.
  
  Бинго. Продажа прошла два года назад, что дало Кардони достаточно времени, чтобы создать новую личность и подготовиться к своему возвращению в Портленд.
  
  Покупатель - та же корпорация, которая купила землю в округе Милтон?
  
  Нет. А адвокат другой. Но МО то же самое.
  
  Что заставляет вас думать, что вы сможете доказать, кто купил недвижимость на этот раз?
  
  Не знаю, смогу ли, но Кардони облажался четыре года назад, и мы почти его поймали. Я надеюсь, что он снова облажается.
  
  
  
  Глава 42
  
  В ту ночь Аманда спала как мертвая, несмотря на свой будильник. Было слишком поздно для ее утренней гимнастики или завтрака, поэтому она приняла быстрый душ и взяла с собой латте и кусок кофейного торта. Когда она вошла в свой кабинет в восемь тридцать, ее отец сидел за ее столом и читал досье на Жюстин Кастл. Он поднял глаза и улыбнулся. Аманда застыла в дверях.
  
  Доброе утро, Аманда.
  
  Ты должен быть в отпуске. Что ты здесь делаешь? - спросила она, пытаясь скрыть разочарование в голосе.
  
  Разве вы не думали, что меня заинтересует ваше последнее дело?
  
  Я был уверен, что ты будешь. Вот почему я оставил строгие инструкции, чтобы никто не рассказывал вам об этом, если вы позвоните.
  
  Никто этого не сделал.
  
  Тогда как вы узнали?
  
  Это написано в калифорнийских газетах. Кто-то выяснил связь с делом Кардони, и, престо, мы получили еще одну сенсацию. Вы проверяли свои телефонные сообщения?
  
  Еще нет.
  
  Я просмотрел их. Если вы хотите стать медийной знаменитостью, 20/20, 60 минут, Ларри Кинг и Джеральдо - все рядом.
  
  Ты шутишь.
  
  Аманда положила свой футляр, латте и сумку с кофейным пирогом на край стола и села в одно из своих клиентских кресел.
  
  Разве Элси не злится из-за того, что ты испортил ей отпуск?
  
  Элси - замечательная женщина. Она приказала мне вернуться и помочь вам.
  
  - Спасибо за доверие, - саркастически ответила Аманда. Я прекрасно смог спасти задницу Дулингу в одиночку. Что заставляет вас думать, что я не компетентен представлять Жюстин Кастл?
  
  - Погоди, - сказал Фрэнк, защищаясь и подняв руку. Никто не говорит, что ты некомпетентен, и не сердись на меня. Ты чертовски хорошо знаешь, что для решения такой сложной задачи нужны два юриста.
  
  Собираетесь ли вы быть ведущим адвокатом? - спросила Аманда, готовясь к худшему.
  
  Я бы об этом не подумал.
  
  Аманда попыталась скрыть свое удивление, но, должно быть, у нее это не получилось, потому что губы Фрэнка дернулись, как будто он подавлял ухмылку.
  
  - Возможно, Жюстин захочет, чтобы ты был, - осторожно сказала Аманда. Она просила тебя, когда ее арестовали.
  
  Довольна ли она тем, что вы делаете ставку?
  
  Я так думаю.
  
  Тогда посмотрим, как дела обстоят. Прямо сейчас это ваше дело. Почему бы тебе не ускорить меня?
  
  Между глотками латте и кусочками кофейного торта Аманда изложила подробности, начиная с ночного телефонного звонка Жюстин. Когда она рассказала Фрэнку о своем визите на ферму, она не упомянула о своей встрече с Васкесом.
  
  «Я бы хотел, чтобы ты не заходила внутрь, Аманда», - сказал Фрэнк, когда она закончила. Это было закрытое место преступления.
  
  Я знаю, но судебно-медицинские эксперты уже прошли через это, и мне нужно было осмотреть это место, пока оно не изменилось слишком сильно.
  
  Фрэнк откинулся назад. Какое у вас было впечатление?
  
  Либо тот же убийца, либо кто-то очень много знает о деле Кардони. Я в этом уверен.
  
  Аманда на мгновение остановилась, чтобы подумать, как поднять тему Васкеса. Она решила окунуться.
  
  Когда я осматривал подвал фермерского дома, появился Бобби Васкес.
  
  Коп, который солгал по ходатайству Кардони?
  
  Аманда кивнула. Он хочет работать с нами по этому делу. Он убежден, что Кардони инсценировал свою смерть четыре года назад и несет ответственность за новые убийства.
  
  Вы знали, что Васкес был одним из главных подозреваемых в исчезновении Кардони? Он был одержим Кардони. Теоретически он стал линчевателем, когда суд освободил его.
  
  Аманда пыталась представить Васкеса убийцей Кардони.
  
  Для Васкеса нет смысла говорить мне, что Кардони убил людей на ферме, если он знает, что Кардони мертв. Зачем ему следовать за мной до фермерского дома? Зачем ему предлагать заняться этим делом?
  
  - Не знаю, и мне все равно, - отрезал Фрэнк.
  
  У вас есть полное право злиться из-за того, что Васкес сделал в случае Кардони. Но вы не должны позволять этому мешать вам думать о том, что он может сделать в этом.
  
  Он нечестный, Аманда. Он пьяный.
  
  Он говорит, что больше не пьет, и выглядел трезвым. Думаю, вы должны помнить, почему Васкес солгал под присягой. Он сделал это, потому что считал, что это единственный способ посадить очень плохого человека в тюрьму.
  
  Это не оправдывает того, что он сделал.
  
  Я не говорю, что это так. Я просто думаю, что тебе следует посмотреть на это непредвзято. Васкес знает все, что полиция знала о Кардони, и он уже обнаружил некоторую полезную информацию.
  
  Такие как?
  
  Аманда рассказала Фрэнку о расследовании Васкесом права собственности на ферму.
  
  - Ничего подобного, ни Херб, ни копы не обнаружили бы, - снисходительно сказал Фрэнк. Я не знаю, почему Васкес хочет заниматься этим делом, но я не собираюсь ассоциироваться с лжесвидетелем и пьяницей.
  
  Аманда взяла себя в руки. Затем она посмотрела прямо на своего отца.
  
  Либо я ведущий адвокат, либо нет. Если да, то выбираю свою команду.
  
  Фрэнк не привык, чтобы ему говорили, что делать, и Аманда видела, что ему это не нравится.
  
  Я сама не уверена насчет Васкеса, - быстро добавила Аманда, когда у нее было преимущество, но я хочу, чтобы у меня было право решать, вступает он или нет.
  
  Фрэнк выдохнул, сдерживая дыхание.
  
  Поговорим об этом позже.
  
  Я хочу, чтобы это решилось сейчас. Как вы думаете, я способен вести эту защиту?
  
  Фрэнк заколебался.
  
  А ты, папа? Мы работали вместе пять лет. У вас была целая жизнь, чтобы оценить мои способности. Если ты не думаешь, что я могу взломать его, я уйду из фирмы сегодня.
  
  Фрэнк запрокинул голову и расхохотался.
  
  Вы заставляете меня тосковать по старым добрым временам, когда маленькие девочки были учтивы со своими отцами и изучали домоводство.
  
  - Да пошла ты к черту, - сказала Аманда, упорно борясь, но не сумев подавить торжествующую ухмылку.
  
  Где ты выучил такой язык?
  
  От тебя, старый ублюдок. А теперь вернемся к делу Жюстин.
  
  Мне тоже лучше, прежде чем ты попытаешься получить прибавку.
  
  Аманда приподняла бровь. Неплохая идея.
  
  Уходи, пока впереди, неблагодарный.
  
  Аманда засмеялась. Потом она стала серьезной. Были ли еще подозреваемые в исчезновении Кардони?
  
  Фрэнк кивнул. Инфорсер Мартина Брича, Арт Прочаска, парень, которого, как вы думали, вы видели, уезжающим из хижины.
  
  Конечно.
  
  Брич имел репутацию расчленяющего людей, которые ему не нравились, и у него был контракт на Кардони, потому что он думал, что Винсент обманул его в сделке, связанной с продажей органов на черном рынке. Остальная часть Кардони могла быть в багажнике машины Прочаски, когда он проезжал мимо вас.
  
  Приятная мысль.
  
  Ты спросил.
  
  Вы достаточно хорошо знаете Прочаску, чтобы он мог с вами поговорить?
  
  Почему?
  
  Я хотел бы знать, что он делал в хижине в ту ночь, когда я нашел руку. Если бы он не убивал Кардони, он мог бы рассказать нам.
  
  Прочаска утверждал, что его не было в хижине. У него было алиби.
  
  Он лжет, папа. Я не мог поклясться в суде, что это был Я Прочаска, но он был в той машине.
  
  Фрэнк задумался на мгновение. Мартин всегда доверял мне. Я уверен, что он сказал Арту быть свидетелем Кардони. Дай мне посмотреть, что я могу сделать. Я дам вам знать, что говорит Мартин, как только поговорю с ним.
  
  Фрэнк ушел, чтобы разобраться с почтой, скопившейся, пока его не было. Аманда прошла к стойке регистрации, взяла пачку телефонных сообщений и вернулась в свой офис. Фрэнк не солгал насчет звонков Джеральдо и компании, но сообщение, заставившее ее задуматься, было не из Нью-Йорка или Лос-Анджелеса. Аманда постучала по ладони, не зная, звонить по номеру или нет. Она повернула стул и посмотрела в окно. Имя на листке вызвало смешанные эмоции. Внезапно Аманда сказала: «Почему бы и нет? и позвонил в Медицинский центр Св. Франциска. Она назвала оператору имя своего абонента, и ее перевели. Через мгновение на линии раздался голос Тони Фиори.
  
  Аманда? - нерешительно спросил он.
  
  - Давно, Тони, - спокойно сказала Аманда. Я не знал, что ты в городе.
  
  Ага. Я вернулся в Святой Франциск.
  
  Каким был Нью-Йорк?
  
  Хорошо. На самом деле, я был так занят большую часть времени, что не пользовался таким преимуществом, как следовало бы.
  
  Ну что, как поживаешь? - спросила Аманда, до смерти желая узнать, почему он позвонил, но не хотела спрашивать.
  
  Я был в Новом Орлеане с прошлой пятницы и не видел газет до сегодняшнего утра. Я читал о Жюстин, обвиняемой в этих убийствах.
  
  Аманда мелькнула в видении, как Джастин и Тони стояли бок о бок в дверном проеме Фиори четыре года назад.
  
  Так вот почему ты позвонил из-за Жюстин? - спросила она, пытаясь скрыть разочарование.
  
  Ваше имя тоже было в газете, Аманда. Он сделал паузу. Послушайте, мне нужно быть в хирургии через три минуты, так что у меня мало времени. Я бы хотел увидеть тебя. Можно поужинать?
  
  Пульс Аманды неожиданно дрогнул.
  
  Я не знаю.
  
  Если не хочешь, я пойму.
  
  Нет, не то. Она действительно хотела увидеть Тони. Следующие несколько дней я буду по уши в деле Жюстин.
  
  Как насчет этих выходных?
  
  Хорошо.
  
  Я забронирую столик на ужин в Fish Hatchery на вечер пятницы. Все хорошо?
  
  Конечно.
  
  Увидимся позже.
  
  Аманда повесила трубку. Тони Фиори. Вау! Теперь это был взрыв из прошлого. Аманда засмеялась. Она действительно вела себя как школьница, когда узнала, что он спал с Жюстин, но это было много лет назад, и теперь она была намного жестче. И ей понравилось время, которое они провели вместе. Аманда на мгновение смотрела в окно. Затем она улыбнулась. Было бы интересно посмотреть, насколько хорошо Тони постарел за четыре года.
  
  
  
  Глава 43
  
  Вид из кабинета Карлтона Суинделла не изменился, но светлые волосы доктора Суинделла редели, и Шон Маккарти подозревал, что администратору больницы Медицинского центра Св. Франциска в течение последних четырех лет делали косметическую подтяжку.
  
  - Детектив, - сказал Суинделл, вставая из-за стола и протягивая руку. Хватка администратора была по-прежнему сильной, и детектив заметил, что к трофеям, украшавшим диплом Суинделла, добавлено несколько новых гребных досок и медалей. Полагаю, вы здесь по поводу Жюстин Касл.
  
  Маккарти кивнул и вручил Суинделлу повестку для записи к врачу. Суинделл коротко его осмотрел. Он выглядел так, как будто плохо спал.
  
  После этого дела с Винсентом Кардони я думал, что все видел. Но это ... Он испуганно покачал головой. Честно говоря, детектив, мне трудно поверить, что Жюстин могла делать то, о чем я читал в газете.
  
  Она была арестована на месте убийства, и у нас есть другие доказательства, связывающие ее с ними.
  
  Даже так. Суинделл заколебался. Затем он наклонился вперед. Я следил за делом Кардони. Конечно, у меня был доступ только к сообщениям СМИ, но разве эти новые убийства не похожи на убийства, которые должен был совершить Кардони? Газета даже прокомментировала это.
  
  Боюсь, я не могу обсуждать доказательства.
  
  О Конечно. Я не хотел любопытствовать. Просто, ну, когда арестовали Кардони, никого не шокировали. Но Жюстин ... У нас никогда не было причин подозревать, что она способна на что-то подобное. Ее послужной список безупречен.
  
  Суинделл неловко поерзал. Я знаю, что это не моя область знаний, но при таких странных обстоятельствах разве вы не заподозрите, что человек, совершивший одну серию убийств, также совершил другие?
  
  Это возможность, которую мы исследуем вместе с несколькими другими.
  
  Администратор покраснел. Да, я должен был догадаться.
  
  Доктор Суинделл, в прошлый раз, когда мы говорили, вы упомянули о связи между доктором Каслом и Клиффордом Грантом.
  
  Он был ее наблюдателем, ее руководителем во время ее резидентуры.
  
  Значит, они были бы близки?
  
  В профессиональном плане да.
  
  У доктора Касла были навыки четыре года назад, чтобы собрать человеческое сердце для трансплантации сердца? Если ты знаешь.
  
  «Я учился на хирурга, прежде чем решил стать администратором больницы, поэтому я хорошо знаком с этой техникой», - сказал Суинделл с некоторой гордостью. Жюстин - высококвалифицированный хирург. Я считаю, что она могла бы сделать операцию.
  
  Маккарти на мгновение задумался над ответом Суинделла. Затем он встал. Спасибо доктор.
  
  Не стесняйтесь обращаться ко мне за помощью в любое время.
  
  Мы оценили то, как вы ускорили дело, когда я в последний раз просил вас о помощи. Если бы вы могли сделать то же самое с этой повесткой ...
  
  Суинделл поднял руку. Больше ни слова. Я немедленно займусь этим.
  
  
  
  Глава 44.
  
  В Fish Hatchery бронировали места на восемь человек, но Аманда намеренно опоздала. Когда в восемь двадцать она заметила Тони среди высококлассной толпы в холле, она была рада видеть, как он бросает тревожные взгляды на дверь. На нем была темная спортивная куртка без галстука, белая рубашка и серые брюки, и он был настолько красив, насколько она помнила. Аманда пробилась сквозь толпу в баре. Тони увидел ее и широко улыбнулся. Аманда протянула руку, но Тони проигнорировал ее, заключив ее в быстрые медвежьи объятия.
  
  - Ты прекрасно выглядишь, - с энтузиазмом сказал Тони. Он оттолкнул ее. Боже, посмотри на себя.
  
  Аманда почувствовала, что краснеет.
  
  Наш стол не будет готов через несколько минут. Вы хотите пить?
  
  Конечно.
  
  Аманда заказала маргариту. Бар был переполнен, и она и Тони были зажаты от бедра к бедру. Контакт был приятным.
  
  Когда ты вернулся в Портленд? - спросила она, пока они ждали напитков.
  
  Я был в Сент-Франциске почти год.
  
  «О, - холодно ответила Аманда, уязвленная тем фактом, что ему потребовалось так много времени, чтобы позвонить ей. Я думаю, ты был занят.
  
  У тебя есть полное право злиться. Просто ... Ну, наверное, мне было стыдно из-за того, что случилось в ту ночь, когда ты появился в моем доме. Я не знала, хотите ли вы услышать от меня.
  
  - Тебе не о чем смущаться, - сказала Аманда нейтральным тоном. Я, конечно, не имел права предполагать, что вы останетесь один.
  
  Тебе нужен был кто-то, чтобы утешить тебя, и ты пришел ко мне. Когда я узнал, через что тебе пришлось пройти в горах, я почувствовал себя полным дерьмом.
  
  - У тебя не было никаких причин так думать, - сказала Аманда, отвечая резче, чем она намеревалась.
  
  Тони выглядел расстроенным. Он глубоко вздохнул.
  
  Мы были друзьями, Аманда. Вам не нужно спать с кем-то, кто заботится о них.
  
  Хозяйка выбрала этот момент, чтобы сказать им, что их стол готов. Аманда была благодарна за то, что ее прервали, и смущенно молча последовала за ней. Хозяйка дала им меню и карту вин. Как только она ушла, Тони отложил меню.
  
  Позволь мне очистить воздух, хорошо? Иначе мы оба будем краснеть и бормотать весь вечер. Я начну с Жюстин. Я видел ее в больнице, но никогда не проводил с ней много времени, пока Кардони не напал на Мэри Сандовски. Я случайно проходил мимо, когда Жюстин столкнулась с ним. Я боялся, что он может ударить ее, поэтому спросил, есть ли проблема, просто чтобы сообщить Кардони, что Жюстин не одна. После того, как мы успокоились, Мэри, Жюстин и я поговорили. Одно вело к другому. Когда я столкнулся с тобой в Y, мы уже спали вместе.
  
  Тони помолчал и посмотрел на стол.
  
  Я не хочу, чтобы вы ошиблись. Я не из тех, кто кидается от женщины к женщине. Но мы с Жюстин ... Ну, я не знаю другого способа выразить это. Наш секс был развлечением. Она переживала тяжелые времена, а я отвлекала. Она мне нравилась, и я думаю, что нравился я ей, но это ничего не значило.
  
  Тони ...
  
  Позвольте мне закончить. Ты что-то значил для меня. Ты мне всегда нравился, даже когда мы были детьми. Но тогда это было больше похоже на отношения старшего брата и младшей сестры. Когда я увидел вас в Y, это сбило с толку. Ты больше не был ребенком. Вы были женщиной. Я не знал, как к тебе относиться. После того, как мы провели эти два вечера вместе, я не мог перестать думать о тебе и хотел увидеть тебя снова.
  
  Так что вас остановило?
  
  Меня приняли в одну из лучших программ резидентуры в стране, и это было в Нью-Йорке. Роман на расстоянии не имел никакого смысла. И я понятия не имел, как ты относишься ко мне. Мы встречались всего несколько раз. Вы начинали карьеру. Тони пожал плечами. Потом вы видели меня с Жюстин. Единственное, что я хочу знать, это то, как сильно я причинил тебе боль, потому что всегда надеялся, что ты недостаточно заботишься обо мне, чтобы мой уход имел значение.
  
  Смесь эмоций смутила Аманду. Она была взволнована тем, что Тони достаточно сильно к ней относился, чтобы обнажить свою душу, но его лобовая атака приближалась так быстро, что у нее не было времени подумать.
  
  Не знаю, что я чувствовал, когда ты ушел, Тони. Прошли годы, и многое произошло между ними.
  
  - Может, так лучше, - сказал он. Может, нам стоит начать все сначала и посмотреть, что из этого получится. Было бы хорошо? Вы могли бы это сделать?
  
  Аманда улыбнулась. Я здесь, не так ли?
  
  Думаю, это правильно. Ты меня не сбивал.
  
  И я тебя тоже не стрелял. Она улыбнулась. Во всяком случае, пока нет.
  
  Подошел официант, и Тони, казалось, был благодарен за то, что его прервали. Аманда выбрала безопасную тему для разговора, как только официант ушел с их заказами.
  
  Что ты делаешь в Сент-Франциске?
  
  Я закончила ординатуру и работаю пластическим хирургом. - Я только что выступал с докладом в Новом Орлеане, в прошлую пятницу, на ежегодном собрании Американского общества пластических и реконструктивных хирургов, - с гордостью сказал Тони.
  
  О чем это было?
  
  Долгосрочные эстетические эффекты немедленной или отсроченной реконструкции груди с использованием лоскута TRAM на ножке.
  
  На английском, пожалуйста, для людей с ограниченными возможностями.
  
  Тони рассмеялся. Прости. На самом деле это не так уж и сложно. Реконструкцию груди после мастэктомии можно выполнить несколькими способами. Лоскут TRAM на ножке включает в себя забор ткани брюшной полости для использования при реконструкции. Вам не нужно делать реконструкцию одновременно с мастэктомией. Вы могли бы сделать это через год, если бы захотели. Но я пришел к выводу, что немедленная реконструкция выглядит лучше, и рассказал об основании своего заключения. Впечатленный? - спросил Тони, потягивая маргариту.
  
  - Неплохо для бросившего колледж, - с улыбкой ответила Аманда.
  
  Теперь, когда вы знаете все о закрылках трамвая на ножках, расскажите мне, чем вы были. В газете сказано, что вы только что выиграли дело о смертной казни. Вы специализируетесь на уголовном праве, как и ваш отец?
  
  Ага. Думаю, я генетически запрограммирован на это.
  
  Вам нравится представлять преступников?
  
  Я не знаю, подходящее ли слово "нравится". Уголовное право - это увлекательно, и я считаю, что работа важна. Я чувствую, что с таким делом, как у Жюстин, могу принести пользу.
  
  Как она держится?
  
  Она сильная женщина. Но в таких обстоятельствах никто не умеет этого делать. Она беспокоится о своей карьере и своем будущем. Тюрьма - отвратительное место, даже если ты виноват. Если ты невиновен, это ад.
  
  Так ты не думаешь, что она виновата?
  
  Нет, не знаю.
  
  Почему?
  
  Аманда не знала, сколько ей следует рассказать о деле кому-то, кто не участвовал в представительстве Жюстин. Но Тони был очень умным человеком, и было бы интересно посмотреть, как неюрист видит дело, услышав факты.
  
  Вы должны пообещать сохранить при себе то, что я вам скажу.
  
  Конечно. У врачей тоже есть ограничения на конфиденциальность.
  
  Аманда изложила то, что знала. Тони напрягся, когда она описала сходство между местами преступлений округа Милтон и округа Малтнома, и его брови нахмурились, когда она объяснила, что анонимный звонивший вызвал полицию на ферму.
  
  «Похоже на подтасовку», - заключил Тони, когда Аманда закончила. Не могу поверить, что копы этого не видят.
  
  Сетап не вписывается в их сценарий. Это усложняет ситуацию, и полицейским нравятся простые решения.
  
  А как насчет анонимного звонка, который отправил копов на ферму? Как они это объясняют?
  
  Окружной прокурор говорит, что ему не нужно объяснять это, что моя работа - защищать Жюстин.
  
  Это фигня. Очевидно, это фрейм. И знаете, что я думаю? Это должен быть кто-то, имеющий доступ к больнице. Подумай об этом. Скрабы, кепка, скальпель - все это пришло из Святого Франциска, и это не то, что случайный посетитель мог бы уловить. Вы должны знать, когда Жюстин собирались сделать операцию, вам нужно иметь доступ в комнату, где Жюстин сбросила кепку и скрабы.
  
  Это означает, что у Жюстин есть враг в Сент-Франциске, сказала Аманда. Вы знаете кого-нибудь, кто так ее ненавидит, что сделал бы что-то подобное?
  
  Тони задумался на мгновение, затем покачал головой.
  
  Единственный человек, о котором я могу думать ... Нет, это невозможно.
  
  Вы думаете о Винсенте Кардони.
  
  Да, но он мертв.
  
  - Мы этого точно не знаем, - сказала Аманда. Его тело так и не нашли.
  
  Вы думаете, что Кардони работает в Сент-Франциске?
  
  Думаю, это возможно. Ему пришлось бы сделать пластическую операцию, и он не мог бы работать врачом. У него нет руки.
  
  На самом деле ... - начал Тони, затем остановился, задумавшись.
  
  Какие?
  
  Тони поднял глаза. Он наклонился к Аманде.
  
  «Пересадка руки», - сказал он взволнованно. Возможна пересадка руки. Они впервые попробовали это в Эквадоре в 1964 году. Операция не удалась, потому что ткань была отторгнута, но есть новые препараты против отторжения и передовые хирургические методы, которые привели к нескольким успешным пересадкам рук.
  
  Конечно, ответила Аманда, вторя волнению Тони. Я помню, как читал о них. Она внезапно протрезвела. Пересадка будет настолько эффектной, что о ней узнает каждый. Я помню, что это были первые полосы новостей. Если бы Кардони перенесли пересадку руки за последние четыре года, мы бы услышали.
  
  Нет, если это было сделано тайно. Разве Жюстин не верила, что Кардони спрятал деньги на офшорных счетах?
  
  да.
  
  Имея достаточно денег, Кардони мог найти врача, который изменил бы его внешний вид и попробовал пересадку руки. И ему не обязательно работать врачом. Может, у него протез и он работает на другой работе.
  
  Тони задумался на мгновение. Вы знаете, когда был куплен дом?
  
  Думаю, года два назад.
  
  Тони наклонился вперед. Он выглядел напряженным.
  
  Тогда все. Я найду кого-нибудь из персонала в Сент-Франциске, чтобы он выдал мне распечатку всех сотрудников-мужчин, нанятых за последние два года. Кардони мог изменить свою внешность и вес. Он также мог изменить свой рост, но держу пари, что он этого не сделал. Я поищу белых мужчин примерно шести-двух лет примерно возраста Кардони.
  
  Тони протянул руку через стол и накрыл руку Аманды своей.
  
  Если Кардони в Сент-Франциске, я его выслежу. Мы поймаем его, Аманда.
  
  Официант принес вино и первое блюдо, и Аманда успокоилась. Она молча ела салат, думая о том, чтобы привлечь Тони к делу Жюстин.
  
  Может, мне нужно, чтобы наш следователь достал личные дела.
  
  Почему?
  
  Если Кардони - наш убийца, вы подвергнете себя опасности, ища его.
  
  У вашего исследователя не будет опыта, чтобы подобрать действительно хорошую реконструкцию лица. Я бы сразу узнал одного. И, поверьте, я не собираюсь рисковать. Если я найду Кардони, мы сразу же обратимся в полицию.
  
  Аманда колебалась.
  
  Аманда, мне нравится Жюстин. Я не хочу видеть страдания невиновного человека. Но я тоже люблю, и я слишком молод, чтобы умереть. Я понимаю, насколько это опасно. Я не собираюсь рисковать собой.
  
  Обещать?
  
  Обещать.
  
  Знаешь что? - спросил Тони.
  
  Какие?
  
  Я думаю, нам следует прекратить говорить о магазине до конца нашей еды.
  
  Аманда улыбнулась. Я согласен. О чем мы будем говорить?
  
  У меня просто возникла идея. Вы видели новый фильм о Джеки Чане?
  
  Я уже давно не смотрела фильмов.
  
  Его показывают в Бродвейском Метроплексе в десять тридцать. Вы настроены на бессмысленное насилие?
  
  Вы делаете ставку.
  
  Тони улыбнулся. Ты девушка по моему сердцу.
  
  
  
  Глава 45
  
  Когда Бобби Васкес ранее звонил, чтобы договориться о встрече, Мэри Энн Ягер ответила на свой телефонный звонок. Теперь он знал почему: крохотная приемная адвоката пахла неудачей. Регистратора не было, и стол регистратора был пуст и покрыт легким слоем пыли. Васкес постучал в открытый дверной проем. Стройная женщина с короткими каштановыми волосами изумленно подняла глаза от журнала мод, который читала.
  
  Васкес много узнал о Ягере из списка адвокатов, приведенного в юридическом справочнике Мартиндейла-Хаббелла, и из файла с жалобами на Ягера, который он получил через коллегию адвокатов штата Орегон. После окончания юридического факультета она устроилась на работу в фирму среднего размера за приличную зарплату. Проблем не было до незадолго до развода, когда клиентка пожаловалась на нарушения в ее доверительном счете, и начали распространяться слухи о злоупотреблении психоактивными веществами. Ягер была отстранена от адвокатской практики на год и уволена из своей фирмы. Когда она снова смогла практиковаться, она открыла собственный офис. История Ягера очень похожа на историю Уолтера Ступса, и Васкес задался вопросом, нашел ли Кардони своих адвокатов, изучив жалобы, поданные на членов коллегии адвокатов.
  
  Мисс Ягер? Я Бобби Васкес. Звонил раньше.
  
  Адвокат быстро встала, обошла свой стол и протянула влажную руку. Васкес заметил легкую дрожь.
  
  - Надеюсь, вы недолго ждали снаружи, - нервно сказал Ягер. Мой регистратор не болен гриппом, который распространяется вокруг.
  
  Бобби сочувственно улыбнулся, хотя был уверен, что там не было администратора и дела очень мало, если судить по пустому состоянию почтового ящика Ягера и ее голому рабочему столу.
  
  «Я заинтересован в том, чтобы связаться с владельцем земли, которую вы купили примерно два года назад для Intercontinental Properties, корпорации, которую вы создали», - сказал Васкес, когда они расселись.
  
  Ягер нахмурился. Это была ферма, да?
  
  Васкес кивнул, произнеся тихую благодарственную молитву за то, что он победил полицию перед Ягером и что она не знала, что купленная ею земля была превращена в бойню.
  
  Я хотел бы вам помочь, но понятия не имею, кому принадлежит эта собственность. Владелец связался со мной по почте. Мне заплатили за создание Intercontinental Properties с единственной целью - купить землю. Мой гонорар и деньги за недвижимость были выплачены кассовыми чеками. Я отправил заголовок в почтовый ящик в Калифорнии.
  
  Если бы вы могли сообщить мне имя владельца, я могу попытаться найти его.
  
  У меня нет имени. На моих инструкциях не было подписи.
  
  Все это звучит очень загадочно.
  
  Это так, но это совершенно законно.
  
  Конечно.
  
  Васкес сделал паузу, а затем повел себя как человек, которому только что пришла в голову идея.
  
  Могу я увидеть ваш файл? Может быть, в этом есть ключ к разгадке личности владельца.
  
  Не знаю, смогу ли я это сделать. Информация в файле является привилегированной.
  
  Васкес наклонился вперед и понизил голос, хотя он и адвокат были одни.
  
  Мисс Ягер, мой клиент очень заинтересован в переговорах по поводу этой собственности. Он уполномочил меня компенсировать вам ваше время и разумные расходы на копирование. Я не понимаю, где может возникнуть проблема. В любом случае большая часть информации является общедоступной.
  
  Упоминание о деньгах привлекло внимание Ягера.
  
  Я беру сто пятьдесят долларов в час.
  
  Звучит разумно.
  
  Ягер колебался, и Васкес знал, что ей отчаянно нужны деньги. Он надеялся, что она не сходила с ума по нему. До тех пор, пока его не наняли Джеффы, он нес свои расходы.
  
  Мои расходы на копирование довольно высоки. Мне понадобится еще пятьдесят долларов, чтобы покрыть их.
  
  Это нормально.
  
  Васкес протянул через стол двести долларов.
  
  Могу я посмотреть файл?
  
  Джагер повернула стул и достала из шкафа за столом манильскую папку. Внутри Васкес нашел копии документов, которые он видел в досье округа Малтнома. Он только попросил копии чеков. Ягера не было на несколько минут. Вернувшись, она передала Васкесу стопку фотокопий.
  
  Что такого важного в этой ферме? - спросил Ягер. Вы второй, кому это интересно. Кто-то собирается строить подразделение?
  
  Кто-то еще спрашивал об этой собственности?
  
  Да, примерно неделю назад.
  
  Васкес убрал фотокопии и вытащил из своего кейса фотографию Кардони.
  
  Это был мужчина?
  
  Ягер какое-то время изучал фотографию. Затем она покачала головой.
  
  Вошедший мужчина был блондином и выглядел иначе. Больше похоже на русский.
  
  Какого роста он был?
  
  Более шести футов.
  
  Он сказал, почему хотел купить недвижимость?
  
  Нет. Его больше интересовало, как это было куплено.
  
  Вы можете мне еще что-нибудь рассказать о нем?
  
  Нет. Он просто пришел и спросил о ферме.
  
  Вы показали ему файл?
  
  да.
  
  Васкес был озадачен. Кому еще будет интересна ферма?
  
  Если этот парень появится снова, постарайтесь получить о нем больше информации.
  
  Как я дам вам знать?
  
  Васкес дал Ягеру свою визитку и еще пятьдесят.
  
  Десять минут спустя Васкес разговаривал по телефону с Амандой Джаффе.
  
  У тебя была возможность поговорить обо мне со своим отцом? - с тревогой спросил Васкес.
  
  Я главный адвокат по делу доктора Касла, так что это мое решение.
  
  Слушай, я знаю, что ты волнуешься, но я в порядке и уже напал на копов.
  
  Васкес охотно рассказал о том, что он узнал во время встречи с Мэри Энн Ягер. Аманда слушала только наполовину, пока Васкес не сказал ей, что кто-то еще спрашивал об этой собственности.
  
  Вы думаете, он просто был заинтересован в покупке фермы? - спросила Аманда.
  
  Я не знаю. Я показал Ягеру фотографию Кардони. Человек, пришедший в офис, был его роста, но Ягер сказал, что выглядел он иначе.
  
  Если он жив, Кардони, возможно, перенесли пластическую операцию.
  
  Если он жив, я его найду. Неважно, как он выглядит.
  
  Решимость Васкеса подтолкнула Аманду к решению. Фрэнк мог не доверять Васкесу, но она доверяла. У него было горячее желание заполучить Винсента Кардони, а такой драйв нельзя было купить.
  
  Мистер Васкес, я думаю, вы можете помочь доктору Каслу. Я хочу, чтобы ты работал на меня.
  
  Вы не пожалеете об этом. Что ты хочешь чтобы я сделал?
  
  Серийные убийцы совершенствуют свои приемы. Наш убийца дважды использовал уникальный МО. Я хочу, чтобы вы увидели, использовал ли он это раньше. Начать поиск нераскрытых убийств с участием массовых захоронений. Возможно, вы найдете другую недвижимость, купленную аналогичным образом. Может, нам повезет, и Кардони совершил ошибку, которая позволит нам его прижать.
  
  
  
  Глава 46
  
  Майк Грин попросил Фреда Скофилда прислать ему копию досье округа Милтон в обвинении Кардони вскоре после ареста Жюстин Касл. Он прибыл в понедельник днем. Грин читал досье, когда Шон Маккарти вошел в его кабинет чуть позже пяти. Детектив по расследованию убийств выглядел подавленным. Он бросил пачку полицейских отчетов на стол Грина и опустился на стул.
  
  - Господи, ты ужасно выглядишь, - сказал Грин. Хочешь кофе?
  
  Маккарти с подавленным взмахом руки отклонил предложение.
  
  У нас настоящая проблема, Майк. Все, что у нас есть, заставляет меня поверить, что человек, совершивший убийства в округе Милтон, также совершил убийства на ферме. Обе недвижимости были приобретены по указанию анонимного покупателя через фиктивные корпорации, основанные юристом, у которого были серьезные проблемы с баром. Места преступления настолько похожи, что это не может быть совпадением.
  
  Грин выглядел смущенным. Почему это проблема?
  
  Если доктор Касл убивал жертв на ферме, мы все облажались четыре года назад.
  
  Тогда мы все исправим.
  
  Это может быть не так просто. Если мы не сможем доказать, что Кардони мертв, Джеффы будут утверждать, что он вернулся, чтобы подставить Касла. Они могут вызвать Фреда Скофилда и шерифа Миллса в качестве свидетелей, чтобы подтвердить, что они были убеждены, что Кардони убил жертв в округе Милтон. Черт, Майк, они могут мне позвонить, и я должен поклясться, что был уверен, что это сделал Кардони.
  
  Грин подумал об этом. Он указал на бумаги, разбросанные по его столу.
  
  Доказательства против Кардони были довольно убедительными.
  
  И никакого причастия доктора Касла не было.
  
  Грин на мгновение задумался. Когда он снова обратил внимание на Маккарти, он выглядел обеспокоенным.
  
  Удалось опознать жертв на ферме? Кто-нибудь из них связан с Castle?
  
  Бедный ублюдок, который умер в подвале, был мужчиной-проституткой по имени Зак Петри. Он появился в отделении неотложной помощи в Сент-Франциске за неделю до смерти, но нет никаких записей о том, что Касл был причастен к этому делу.
  
  А что насчет остальных?
  
  Дайан Викерс была проституткой, которая лечилась от заболевания, передающегося половым путем, в Сент-Франциске, но, насколько мы можем судить, Касл не лечил ее. Дэвид Кэпп сбежал из дома, и мы не можем найти никакой связи между ним и Святым Франциском или Жюстин Кастл.
  
  Так вот, никто не сообщил о пропаже Петри, Виккерс или Кэпп, но мы рассматривали исчезновение Кимберли Лайонс, другой жертвы, женщины, как возможное убийство с тех пор, как она пропала без вести несколько месяцев назад. Лайонс учился в Портлендском государственном университете. Насколько мы можем судить, она была похищена в торговом центре Lloyd Center. Там была найдена ее машина, и она сказала своим друзьям, что собирается сделать покупки для подарка на день рождения для своего парня.
  
  Как вы думаете, другие тоже были случайными похищениями?
  
  Маккарти пожал плечами.
  
  Как насчет того, чтобы по-новому взглянуть на старых жертв, чтобы увидеть, сможем ли мы связать их с Каслом?
  
  Я уже этим занимаюсь.
  
  Грин улыбнулся. Извини, я должен был предположить, что ты будешь. Что-нибудь еще новенькое?
  
  Тест ДНК идентифицировал волосы на хирургической шапочке как волосы Касла. Я также поговорил с адвокатом, который представлял Кардони при его разводе. Касл разводился после того, как Кардони исчез и целовался как бандит.
  
  Как хорошо?
  
  Она заработала около двух миллионов долларов.
  
  Грин присвистнул. Два миллиона долларов - хороший повод для убийства Кардони.
  
  Адвокат также сказал мне, что Касл была уверена, что Кардони открыла секретные банковские счета в Швейцарии и на Каймановых островах, но так и не нашла их. Когда я спросил, когда она начала их искать, он ответил, что еще задолго до того, как она подала.
  
  Почему это важно?
  
  Четыре года назад Касл давала показания на слушании дела об освобождении ее мужа под залог. Она сказала, что бросила его, когда он ее изнасиловал, но похоже, что она проверяла его финансы задолго до этого.
  
  Так что у нас, черная вдова?
  
  Это начинает выглядеть так, Майк. Если она убьет Кардони, это будет не первый раз, когда она бросит мужа.
  
  Ой?
  
  Может, даже не во второй раз.
  
  
  
  Глава 47
  
  Надзирательница закрыла дверь в комнату для свиданий за Жюстин Касл, и Аманда указала на стул напротив нее. Жюстин похудела, под глазами появились темные круги.
  
  - У нас проблема, Жюстин, - сказала Аманда.
  
  Жюстин настороженно смотрела на Аманду.
  
  Тесты ДНК волос, найденных в хирургической шапочке, дали вам положительный результат.
  
  Жюстин, казалось, немного расслабилась, как будто ожидала, что Аманда скажет что-то еще.
  
  «Я предполагала, что так и будет», - сказала Жюстин Аманде. Тот, кто подбросил кофейную кружку и скальпель, очевидно, взял колпачок, который я использовал во время операции.
  
  Есть больше. Майк Грин разрабатывает теорию о том, что вы вышли замуж за Винсента Кардони из-за его денег и убили его, чтобы получить их.
  
  Жюстин устало улыбнулась. Это просто смешно.
  
  Грин думает, что может это доказать, и он не собирается просто называть вас присяжным золотоискателем. Он собирается охарактеризовать вас как одного из самых развратных серийных убийц в истории.
  
  Жюстин откинулась на спинку стула. Ее улыбка стала шире.
  
  Разве не так они говорили о Винсенте? Разве им не составит труда объяснить, как я убивал жертв в округе Милтон, когда все улики указывают на него?
  
  Аманда была удивлена, что ее новости не расстроили Жюстин больше. Она на мгновение изучала своего клиента. Жюстин не моргнула под пристальным взглядом.
  
  Вы думали об этом, не так ли?
  
  Почему тебя это удивляет, Аманда? На карту поставлена ​​моя жизнь, и у меня только время в руках.
  
  Что ж, ты прав. Дело округа Милтон задело Майка, но он сможет справиться с этим, если у него есть доказательства того, что вы убивали раньше из-за денег.
  
  Улыбка Жюстин исчезла. О чем ты говоришь?
  
  Я перечитал автобиографию, которую вы мне написали. Вы упустили некоторые вещи. Как то, что вы застрелили своего первого мужа.
  
  Аманда наблюдала, как краска сливается с лица Жюстин.
  
  И я не нашла в твоей биографии ничего о сотне тысяч, которые ты получил по его страховке, или о нескольких сотнях тысяч долларов, которые ты унаследовал, когда твой второй муж умер насильственной смертью в течение года после свадьбы с тобой. Вы не думали, что мне будут интересны эти маленькие лакомые кусочки?
  
  «Я застрелила Гила в порядке самообороны», - сказала Жюстин голосом чуть выше шепота, и смерть Дэвида была несчастным случаем. Они не имеют к этому никакого отношения.
  
  Майк Грин не так думает. Черт возьми, Жюстин, ты не можешь скрыть что-то подобное. Я должен быть готов. Это не кража в магазине. Если мы сделаем одну ошибку, государство убьет вас. И ты можешь быть чертовски уверен, что окружной прокурор узнает каждый маленький секрет, который ты решишь скрыть от меня.
  
  Мне жаль.
  
  Извините, это не режет. Все, что вы мне говорите, конфиденциально. Помните, как я это говорил? Вы мне все равно, насколько это плохо. Больше никто не узнает, но я должен знать, собираюсь ли я спасти вашу жизнь. Хорошо?
  
  Жюстин не ответила. Она просто смотрела мимо Аманды, которая позволила ей взять себя в руки.
  
  Как они узнали? - наконец спросила Жюстин.
  
  Так же, как и Херб Кросс, когда мой отец представлял Винсента.
  
  Жюстин вскинула голову. Ваш отец расследовал меня?
  
  Доктор Кардони сказал моему отцу, что вы убили жертв в округе Милтон. Мы подтвердили обвинение.
  
  Как вы можете представлять меня, если думаете, что я подставил Винсента? - сердито спросила Жюстин.
  
  Я так не думаю, и мой отец тоже. Он никогда не верил Кардони. Он просто делал свою работу.
  
  Может ли окружной прокурор поднимать вопрос о смерти Гила и Дэвида?
  
  Он, черт возьми, постарается.
  
  Будет ли это в газетах?
  
  Конечно. Даже если мы сохраним доказательства от присяжных, юридические аргументы будут в открытом судебном заседании.
  
  Жюстин корчилась на стуле, ее плечи сгорбились.
  
  «Это нехорошо, - сказала она, - больше для нее самой, чем для Аманды. Затем она посмотрела на своего поверенного. «Вы не можете позволить им сделать это», - умоляла она. Здесь никто не знает о моем прошлом.
  
  Окружной прокурор делает. Он знает, что вы застраховали Гила Мэннинга на сто тысяч долларов меньше, чем за год до того, как застрелили его.
  
  «Это для ребенка», - в отчаянии сказала Жюстин. Когда мы поженились, Гил работал на стройке. Он не зарабатывал достаточно для того, чтобы у нас было собственное жилище. Пришлось подумать о том, как я буду заботиться о нашем ребенке, если с ним что-нибудь случится.
  
  - Вы не отменяли полис после выкидыша, - мягко сказала Аманда.
  
  Жюстин выглядела ошеломленной.
  
  После моего ребенка ... После того, как он ... Я ... Я не очень ясно думал в течение некоторого времени после того, как это произошло.
  
  Алекс ДеВор взял интервью у родителей Гила. Они считают, что вы убили Гила.
  
  Гнев вернул щекам Жюстин румянец. Она посмотрела на Аманду.
  
  Ты знаешь, почему Гил подумал, что можно использовать меня как свою боксерскую грушу? Он видел, как его отец так использовал свою мать. Жить в этом доме было все равно что жить в аду. Гил и его отец были жестокими пьяницами, и после окончания школы пьянство ухудшилось. Внезапно Гил перестал быть богом, и никто из них не мог этого принять. Потом я потеряла фигуру, когда забеременела, и Гил больше не был женат на самой желанной девушке в Кэррингтоне. Я стал доставлять неудобства, кроме тех случаев, когда Гилу нужно было кого-то винить в своих проблемах.
  
  Почему ты не ушел, когда он начал тебя бить?
  
  Куда мне пойти? Мои родители не смотрели на меня после того, как Гил сбил меня с ног. У меня не было денег.
  
  Родители Гила говорят, что вы заставляли его пить и мучили его, пока он не потерял самообладание.
  
  Конечно, они так говорят.
  
  Есть интервью с родителями Дэвида Баркли, в котором они обвиняют вас в том, что вы его подставили.
  
  Это не правда. Я любил Дэвида.
  
  Говорят, они предупредили Дэвида, что вы гонитесь за его деньгами. Еще говорят, что Давид не пил.
  
  Его родители ничего о нем не знали. Вскрытие показало, что уровень алкоголя в крови Дэвида был два десятых. Он ненавидел их и пил из-за давления, которое они оказывали на него. Я любил Дэвида, но он был алкоголиком. Я думал, что могу изменить его, но не смог, и он умер.
  
  Соседи говорят, что вы с Дэвидом поссорились в ночь его смерти.
  
  Жюстин посмотрела на стол.
  
  - Он слишком много пил, - мягко сказала она. У нас были слова, он вылетел и уехал. Я не мог его остановить.
  
  Вы унаследовали трастовый фонд Дэвида и доходы от другого полиса страхования жизни, когда он был убит.
  
  Жюстин посмотрела прямо в глаза Аманде, когда она сказала: «Да, я сказала».
  
  А в отношении доктора Кардони была другая политика.
  
  Страховая компания отказывается платить.
  
  Тем не менее вы видите, как это выглядит.
  
  Нет, Аманда, я понимаю, как окружной прокурор хочет это представить. Я рассчитываю на то, что вы заставите жюри увидеть то, что есть на самом деле.
  
  
  
  Глава 48
  
  Аманда расплылась в улыбке, когда секретарша сообщила, что доктор Фиори звонит по второй линии.
  
  - Привет, - сказал Тони. Я прекрасно провел время в пятницу.
  
  Это касается нас обоих.
  
  Я поздно вернулся из больницы. Вот почему я не ответил на ваше сообщение раньше. Я боялся разбудить тебя.
  
  Вообще-то, наверное, я встал. Я работал над делом Жюстин до утра. Удачи в больнице?
  
  Эй, я обычный Дик Трейси. Я не только составил список, но и уже устранил нескольких подозреваемых.
  
  Как?
  
  Я пошел за ними.
  
  Не делай этого!
  
  Я думал, что избавлю тебя от неприятностей. Тони казался обиженным.
  
  - Я серьезно, - настаивала Аманда. Это опасно. Отправьте мне список по факсу, а все остальное сделает следователь.
  
  Не паникуйте. Я очень осторожен.
  
  Черт возьми, Тони. Обещай мне, что ты остановишься.
  
  Хорошо, хорошо, обещаю. Тони сделал паузу. Видя, как ты злишься, разве сейчас плохое время, чтобы пригласить тебя на свидание в эту субботу?
  
  Аманда невольно рассмеялась.
  
  «Вы идете, - сказала она, - но только если вы будете вести себя прилично».
  
  Слушай, мне нужно бежать. Придумай что-нибудь приятное на субботу и вернись ко мне.
  
  Эй, брат, вернись ко мне.
  
  Любой настолько агрессивный, как вы, может позаботиться о резервировании столика на ужин. Это научит тебя ломать мне яйца. И лучше будет красивое место.
  
  Что случилось с парнями, которые взяли на себя ответственность?
  
  Они оба засмеялись и попрощались. Аманда все еще сияла, когда Фрэнк постучал в ее дверной косяк.
  
  - Это ухмылка Чеширского кота, - сказал он. Хорошие новости, я так понимаю?
  
  Аманда покраснела. Могло быть и хуже.
  
  Что ж, у меня есть хорошие новости. Арт Прочаска хочет с нами встретиться.
  
  Когда?
  
  В настоящее время. Бери свое пальто.
  
  В ночь, когда Беркли выиграл чемпионат по плаванию PAC-10, Аманда устроила кутеж со своими товарищами по команде. Одна из планок, в которую они попали, была мужским стриптизом. Аманда приветствовала и улюлюкала со своими друзьями, но втайне ей было неловко. Она почувствовала себя еще более неловко, когда вошла в клуб джунглей с Фрэнком. На сцене женщина с неестественно большой грудью без энтузиазма танцевала под ревущую мелодию ZZ Top. Аманда отвела глаза и последовала за Фрэнком мимо бара в небольшой холл, в конце которого находился офис. За дверью стоял мужчина с бычьей шеей и массивными плечами.
  
  «Мы здесь, чтобы увидеть мистера Прочаску», - сказал ему Фрэнк.
  
  Он ждет тебя.
  
  Арта Прочаску втиснули за письменный стол в конце узкой комнаты. Он поправился после движения о подавлении, но был не менее устрашающим. Сшитый на заказ костюм Прочаски придавал ему вид почти респектабельности. Он и Фрэнк пожали друг другу руки через стол.
  
  Давно, Арт.
  
  Coupla лет.
  
  Это моя дочь Аманда. Рука Аманды исчезла в массивной лапе гангстера. Вы можете ее помнить. Она помогала мне во время движения в Седар-Сити.
  
  - Приятно познакомиться, - сказала Прочаска. Затем он снова обратил внимание на Фрэнка. Мартин сказал, что вы хотите поговорить.
  
  И я ценю быстрый ответ.
  
  Не уверен, что смогу помочь, но попробую. Что я могу сделать для вас?
  
  «Я хотела бы знать, что случилось в хижине в округе Милтон четыре года назад», - сказала Аманда.
  
  Прочаска выглядела удивленной, что Аманда задала вопрос. Когда он ответил, он отвернулся от нее и заговорил с Фрэнком.
  
  Меня там никогда не было. В ту ночь я играл в карты. У меня было пять свидетелей.
  
  Аманда хотела быстро разубедить Прочаску в том, что она секретарша Фрэнка.
  
  «Я уверена, что они были замечательными свидетелями, господин Прочаска, - твердо сказала она, - но я тоже была в хижине и видела, как вы уехали, как только я приехал».
  
  Прочаска снова обратил внимание на Аманду. Она встретила его взгляд и выдержала его.
  
  Вы ошибаетесь.
  
  «Вероятно, если у вас есть пять свидетелей», - ответила Аманда с улыбкой, в которой говорилось, что она не купилась на его чушь. Но, допустим, для аргументации, что я не был. Почему вы оказались в хижине в такое время ночи?
  
  Какое это имеет значение?
  
  Я представляю бывшую жену Винсента Кардони, Жюстин Кастл. Ей предъявлено обвинение в совершении нескольких убийств на ферме в округе Малтнома. В подвале фермерского дома есть импровизированная операционная. Остальные жертвы были найдены похороненными на кладбище на ферме.
  
  Так?
  
  Место убийства практически идентично месту преступления в округе Милтон.
  
  Почему я должен переживать?
  
  Возможно, Винсент Кардони отрезал себе руку четыре года назад, чтобы все думали, что его убили. Если Кардони пытался убедить всех, что он мертв, мне было бы удобно увидеть, как вы выходите из хижины как раз перед тем, как я обнаружил его руку.
  
  Прочаска смотрел на них, как гангстер Будда.
  
  Я не заинтересован в том, чтобы доставить вам неприятности, мистер Прочаска. На самом деле, насколько я понимаю, Мартин Брич был бы очень заинтересован, если бы Кардони был жив. Ты тоже должен быть, если Кардони пытался подставить тебя.
  
  Прочаска обдумала информацию Аманды.
  
  «Все, что ты скажешь нам, не пойдет дальше, Арт», - заверил его Фрэнк.
  
  Когда Прочаска заговорил, он направил свои замечания на Аманду.
  
  Я никогда не был в этой хижине, понятно?
  
  Аманда кивнула.
  
  Прочаска наклонился вперед и заговорил так тихо, что его было почти невозможно услышать из-за громкой музыки клуба.
  
  Мартин вел дела с доктором из Св. Франциска. Этот врач заставил Мартина заплатить кучу денег, и он хотел вернуть их. Затем доктор явился одним из трупов, которые копы нашли в той хижине, но денег не оказалось. Мартин думал, что она у Кардони.
  
  Прочаска подождал, чтобы увидеть, идет ли за ним Аманда. Когда Аманда кивнула, он продолжил.
  
  В ту ночь, когда вы нашли эту руку, из синего крика Кардони говорит, что хочет перемирия. У него бабло в хижине. Мартин должен кого-нибудь послать. Мартин прислал меня. Как только я увидел руку, я понял, что это подстава. Я сел в машину и уехал. Вот и все, что нужно сделать.
  
  Вы не нашли денег? - спросила Аманда.
  
  Если бы Кардони подставил меня, не было бы денег, не так ли?
  
  Прочаска был на связи, как только его посетители закрыли за собой дверь.
  
  Угадай, что, Мартин? Винсент Кардони может быть жив.
  
  Вот почему Джефф хотел тебя видеть?
  
  Он представляет бывшую жену Кардони. Он рассказал Бричу о встрече с Джаффами.
  
  - Сукин сын, - сказал Брич, когда Прочаска кончила. Если Кардони вернулся в Портленд, я хочу, чтобы его нашли до того, как его поймают копы.
  
  
  
  Глава 49
  
  Андрей Волков придвинул тележку для уборки к стене, чтобы освободить место для двух терапевтов. Они были увлечены беседой и даже не взглянули на человека-невидимку в серой форме смотрителя. Когда они прошли, Волков двинул тележку вперед. При этом он заметил, что другой врач наблюдает за ним из конца коридора. Он наклонил голову, и доктор отвел глаза, но было очевидно, что Волков был объектом его внимания.
  
  Врач подошел к Волкову, который повернул тележку и толкнул ее в обратном направлении. Справа вела коридор, и он вошел в него. На полпути по коридору был вход на лестницу, ведущую в подвал. Он оставил свою тележку рядом с ней, подождал несколько ударов, прежде чем открыть дверь, затем широко распахнул ее, чтобы закрыть ее. Если доктор будет следовать за ним, дверь его подстегнет. Если он пропустит ее, закрытие тележки дало бы ключ к разгадке того, куда он ушел, что пропустит только идиот.
  
  Волков медленно спускался по лестнице, останавливаясь на каждой площадке, пока не услышал, как открывается дверь в холл. Он был прав. За ним следили. Он выждал мгновение, а затем продолжил спуск по лестнице, стараясь ступить достаточно тяжело, чтобы его шаги создавали эхо в лестничной клетке. Добравшись до подвала, Волков открыл дверь и позволил ей захлопнуться. Перед ним был узкий коридор, суженный оголенными паровыми трубами, прикрепленными к стенам. Лампы малой мощности, расположенные далеко друг от друга, держали большую часть коридора в тени. Воздух был влажным и прохладным. Волков ровным шагом шел по коридору, пока не оказался почти у бокового коридора, ведущего в котельную. Он остановился, пока не услышал, как открылась дверь подвала, затем свернул в боковой проход и прижался к стене. Волков услышал приближающиеся шаги. Они остановились у входа в коридор. Затем из-за угла вышел доктор.
  
  Почему ты меня преследуешь? - спросил Волков.
  
  Глаза доктора расширились от испуга. Он вытащил из кармана скальпель и сделал выпад. Волков заблокировал удар и нанес удар вперед. Доктор отскочил назад, и дворник только задел его. Тело Волкова за ударом устремилось вперед. Его кулак схватил доктора за плечо, ударив его о бетонную стену на другой стороне коридора. Следующий удар Волкова должен был разбить коленную чашечку его противника, но он был удивлен, когда нападающий вошел в него, сводя на нет его силу.
  
  Волков почувствовал резкую боль в боку и понял, что его ударили ножом. Врач снова ударил, и скальпель разорвал рубашку Волкова, рассекая кожу. Волков хмыкнул, ударил локтем вверх и увидел, как из сломанного носа хлынула кровь. Врач вслепую ударил Волкова ножом в щеку. Дворник нанес удар, который прочно соединился, отбросив доктора назад, пока он не потерял равновесие и не упал на пол.
  
  Энди?
  
  Артур Уэст, другой дворник, стоял в дальнем конце коридора.
  
  Что происходит? - крикнул Уэст.
  
  Доктор все еще держал скальпель и пытался подняться на ноги. Волков заколебался. Уэст направился к нему. Волков снова ударил доктора ногой и побежал к выходу в конце коридора. Он вскрыл ее и сбежал через улицу на стоянку для сотрудников.
  
  
  
  Глава 50
  
  Аманда шла от Стокман-билдинг к реке несколько кварталов и обнаружила, что Васкес ждал ее в будке в задней части бара «Моллюски О'Брайена».
  
  Как дела? Васкес спросил
  
  Аманда передала ему список сотрудников, который Тони отправил ей по факсу.
  
  Мой друг - врач в больнице Святого Франциска. Я рассказал ему немного о нашем деле. Он думает, что есть большая вероятность, что человек, который подбросил скальпель, одежду и кофейную кружку на ферме, работает в Сент-Франциске, поскольку все доказательства были получены из больницы. Это список мужчин, которые были наняты в Сент-Франциск за последние два года. Я хочу, чтобы вы их проверили.
  
  Я займусь этим.
  
  Здорово.
  
  Приехала официантка, и Аманда заказала жареных моллюсков и чай со льдом. Бобби попросил BLT и кофе.
  
  «Теперь у меня есть кое-что для тебя», - сказал он, как только официантка ушла. Я пытался найти похожие места для убийства в Соединенных Штатах и ​​за рубежом. Сначала я зашел в Интернет и нашел газетные и периодические статьи о серийных убийствах, которые были похожи на наши дела. Репортеры, написавшие рассказы, дали мне больше информации о каждом случае и имена детективов, которые работали над ними. Со мной разговаривала большая часть копов. Они отправили информацию о своих делах в Национальный центр анализа насильственных преступлений ФБР для расследования Отделом поддержки расследований и VICAP, Программой задержания насильственных преступников.
  
  Официантка принесла напитки, и Бобби продолжил.
  
  Я знаю бывшего агента ФБР, который должен мне услугу. Он поговорил с друзьями в Бюро и рассказал мне о домашних делах подробнее. С международными делами было труднее, но я знаю кое-кого в офисе Интерпола в Салеме. Она смогла предоставить мне информацию по иностранным делам.
  
  Васкес протянул Аманде многостраничный документ. Это мой предварительный список. Я нашел убийства, похожие на наши, в Вашингтоне, Колорадо, Флориде, Нью-Джерси, Канаде, Бельгии, Японии, Перу и Мексике. Оказывается, прямо здесь, в Орегоне, был еще один случай, - заключил он, указывая на синопсис, в котором объяснялось, что четырнадцать лет назад две молодые женщины были найдены похороненными в лесу возле Призрачного озера, горнолыжного курорта в Каскадах.
  
  Что-то в записи обеспокоило Аманду, но ее мобильный телефон зазвонил, прежде чем она смогла понять, что это было. Она вынула телефон из сумочки и ответила на звонок.
  
  Что-то не так? - спросил Васкес, когда она повесила трубку.
  
  На моего друга из Св. Франциска, который дал мне список, напали. Мне нужно в больницу.
  
  Аманда помчалась через «Скорую помощь», пока не нашла Тони ссутулившегося в кресле в комнате для осмотра. У него были черно-фиолетовые синяки под глазами и забинтованный нос. На его рубашке была засохшая кровь, которая была расстегнута, обнажая ребра, обмотанные скотчем. Аманда остановилась в дверях, потрясенная его появлением. Тони встал, когда увидел ее. Усилие заставило его поморщиться. Глаза Аманды расширились от беспокойства.
  
  Насколько сильно ты ранен?
  
  Не волнуйся. Ничего не сломано, что нельзя исправить.
  
  Что случилось?
  
  Я ехал к пациенту, когда заметил дворника по имени Андрей Волков, стоящего рядом с тележкой для уборки. Он один из сотрудников в моем списке. Волков увидел, что я наблюдаю за ним, и разволновался. Я последовал за ним в подвал, что было довольно глупо. Если бы у меня были мозги, я бы понял, что он заманивает меня вниз. Он набросился на меня и выбивал из меня все дерьмо, когда подошел другой дворник и напугал его.
  
  Волков Кардони?
  
  Честно говоря, я не могу сказать. Телосложение подходящее, но я был слишком занят, защищаясь, чтобы хорошенько его разглядеть.
  
  Аманда на мгновение задумалась. Затем она достала сотовый телефон.
  
  Я позвоню Шону Маккарти. Он может арестовать Волкова за нападение и снять с него отпечатки пальцев. Скоро мы узнаем, Кардони он или нет.
  
  
  
  Глава 51
  
  Прошло три дня с тех пор, как криминалистическая лаборатория сравнила отпечатки на тележке опекуна Эндрю Волкова с отпечатками, сделанными четыре года назад с левой руки Винсента Кардони. Отпечатки, найденные в квартире Волкова, также совпали с отпечатками врача. Тщательный обыск шкафчика Волкова в больнице и его квартиры не дал подсказки о местонахождении Кардони.
  
  Майк Грин пытался отвлечься, пока ждал новостей по делу, анализируя шахматную партию, сыгранную между Юдит Полгар и Вишванатаном Анандом на недавнем турнире в Мадриде. Он изучал ключевую позицию в игре, когда зазвонил телефон. Грин повернулся на стуле и взял трубку.
  
  Это Майк Грин.
  
  Привет Майк. Это Рой Бишоп.
  
  Бишоп был властным адвокатом по уголовным делам, которого сильно подозревали в излишней дружбе с некоторыми людьми, которых он представлял.
  
  Как дела, Рой?
  
  Я звоню от имени клиента, того, с кем, как я знаю, вы хотите поговорить. Он хочет с тобой встретиться.
  
  О ком мы говорим?
  
  Винсент Кардони.
  
  Грин села прямо.
  
  Если ты знаешь, где Кардони, лучше скажи мне. Укрывательство беглеца приведет к порванию вашего билета.
  
  Успокойся, Майк. Я только разговаривал с Кардони по телефону. Понятия не имею, где он.
  
  Он хочет сдаться?
  
  Точно нет. Он очень ясно дал понять, что не встретится с вами, пока не получит письменную гарантию, что его не арестуют, если он появится, и что ничего из того, что он скажет, не будет использовано против него.
  
  Это невозможно. Этот человек - массовый убийца.
  
  Он говорит, что нет. Но даже если это так, судя по тому, что он мне говорит, у вас нет оснований удерживать его.
  
  Майк Грин выглядел бледным и измученным, когда Алекс ДеВор и Шон Маккарти вошли в его офис на следующее утро в десять утра.
  
  - Винсент Кардони будет здесь через полчаса, - объявил Грин. Он казался измученным.
  
  Девор выглядел ошеломленным. Маккарти сказал, он сдается?
  
  Грин покачал головой. Он идет сюда поговорить. Я должен был гарантировать, что мы не возьмем его под стражу.
  
  Ты свихнулся? - воскликнул Девор.
  
  Ты шутишь! - одновременно сказал Маккарти.
  
  - Я был здесь до десяти вчера вечером и вернулся сюда в семь сегодня утром, обсуждая это с Джеком, Генри Бьюкененом и Лилиан По, - ответил Грин, назвав окружного прокурора округа Малтнома, его главного заместителя по уголовным делам и главу апелляционной инстанции. раздел. Мы не сможем его удержать.
  
  Маккарти сказал, что он убил четырех человек на ферме.
  
  Он изменил свое лицо и солгал, чтобы устроиться на работу в Св. Франциска, чтобы украсть кофейную кружку, скальпель и одежду, утверждал ДеВор. Он убил всех тех людей в округе Милтон.
  
  Он не смывается. У Кардони был доступ к предметам, которые мы нашли на ферме, но мы не можем доказать, что он украл их и подбросил там. Нет ни одного доказательства, связывающего Кардони с фермерским домом или кем-либо из жертв. Поверьте, ребята, мы об этом ходили постоянно. Я расстроен так же, как и ты.
  
  А как насчет округа Милтон? Маккарти сказал, что ему все еще предъявлено обвинение.
  
  Майк выглядел мрачным.
  
  В деле Милтон Каунти был огромный провал, невероятный провал. Судья подписал постановление о удовлетворении ходатайства Кардони о пресечении дела, которое он подал в канцелярию. У Фреда Скофилда было тридцать дней на то, чтобы обжаловать приказ, если он не хотел, чтобы оно стало окончательным. В течение тридцати дней Кардони исчез, а его рука была найдена в хижине. Все думали, что он мертв, и Скофилд забыл подать апелляцию. Это означает, что приказ судьи Броуди является окончательным, и никакие доказательства, изъятые из хижины или дома Кардони в Портленде, не могут быть использованы в суде. Без этих доказательств не было бы дела округа Милтон.
  
  - Я этому не верю, - сказал Маккарти. Ты говоришь мне, что Кардони нельзя посадить в тюрьму? Он убил как минимум дюжину человек.
  
  Если у вас нет доказательств, приемлемых для суда, это просто домыслы. Я не могу арестовать человека на догадке.
  
  «Черт побери, способ должен быть», - пробормотал Маккарти про себя. Вдруг он просиял. Фиори! Кардони напал на доктора Фиори. Мы можем задержать его за нападение.
  
  Я не боюсь. Кардони говорит, что Фиори преследовал его. Фиори признается, что последовал за Кардони в подвал со скальпелем и сделал первый агрессивный ход. Кардони заявляет о самообороне.
  
  Слушайте, ребята, мы миллион раз повторяли эти аргументы. Всегда получается одно и то же. В этом офисе нет человека, который не верил бы, что Винсент Кардони - смертоносное чудовище, но печальная правда заключается в том, что нет достаточно улик, чтобы удержать его. Мы уже отправили по факсу епископу письменное заверение, что мы не арестуем Кардони в течение суток после этой встречи.
  
  Если он знает, что у вас нет доказательств для его ареста, почему Кардони хочет с вами встретиться? - спросил Девор.
  
  Прежде чем он успел ответить, зазвонил домофон, и администратор объявила, что доктор Кардони и Рой Бишоп находятся в зоне ожидания. Грин велел ей проводить их в конференц-зал. Затем он повернулся к Деворе.
  
  Вы можете спросить его сами.
  
  Винсент Кардони сел напротив Майка Грина за длинный стол в конференц-зале. Ряд стежков пересек щеку Кардони. Рядом со своим клиентом сидел Рой Бишоп, крупный мужчина с уложенными каштановыми волосами. Шон Маккарти внимательно изучил хирурга. Трудно было поверить, что это был человек, которого он арестовал четыре года назад.
  
  - Доброе утро, доктор Кардони, - сказал Маккарти.
  
  Я вижу, ты все еще такой же вежливый, как был, когда меня арестовали.
  
  За исключением того, что я стал немного поседевшим, я не изменился. Но вы, конечно, имели.
  
  Кардони улыбнулся.
  
  Почему бы нам не перейти к делу, Рой? - сказал Грин. Я очень хочу знать, почему ваш клиент хочет поговорить со мной.
  
  Для меня это тоже загадка, Майк. Доктор Кардони не сообщил мне своих причин.
  
  - Надеюсь, вы собираетесь признаться, доктор, - сказал Грин. Это избавит нас от множества проблем.
  
  Мне не в чем признаться. Вопреки твоему мнению, я никого не убивал. Жюстин убила людей в фермерском доме, и она несет ответственность за жертв в округе Милтон.
  
  Кто виноват в том, что тебе отрубили руку? - спросил Маккарти.
  
  Кардони поднял правую руку и соскользнул с манжеты. Все в комнате смотрели на зазубренный шрам вокруг его запястья.
  
  «Я сделал это», - сказал Кардони Маккарти.
  
  Пластическая хирургия, подделка личности и членовредительство? Это довольно экстремальное поведение для невиновного человека.
  
  Я был в отчаянии. Я не видел другого способа остаться в живых.
  
  Хотите нам это объяснить? - подсказал Грин. Кардони посмотрел на окружного прокурора и двух детективов.
  
  Я могу сказать, что вы мне не верите, но клянусь, я говорю правду. Жюстин была партнером Клиффорда Гранта по схеме черного рынка органов. Она убила его, а затем подставила меня так, чтобы Мартин Брич подумал, что это я его ограбил.
  
  Кардони глубоко вздохнул. Когда он заговорил, он посмотрел на стол для переговоров.
  
  Вы видели Жюстин. Она красива и гениальна, и всегда была на два шага впереди меня. Жюстин знала все мои слабости.
  
  Послушайте, я знаю, что я не святой. Давление в медицинском вузе было для меня слишком сильным. Я использовал всевозможные фармацевтические препараты, чтобы справиться с этим, и они почти уничтожили меня. Борьба со своей зависимостью была утомительной, и было легко сдаться, когда Жюстин принесла мне кокаин. Я даже не осознавал, что она пыталась сломить меня, пока не стало слишком поздно.
  
  Я также не знал, почему она так часто видела Клиффорда Гранта, пока Фрэнк Джаффе не сказал мне, что Грант извлекает органы для Мартина Брича. Он рассказал мне о налете на аэродром. Жюстин была молчаливым партнером Гранта. Она подставила меня, чтобы Брич подумал, что это так. Вскоре после того, как Фрэнк вывел меня из тюрьмы, на меня напали двое людей Брича. Мне удалось одолеть их, и я заставил одного из них рассказать мне, почему на меня напали. Это был тот же день, когда я узнал, что окружной прокурор округа Милтон пытается возобновить рассмотрение ходатайства о прекращении дела и что, скорее всего, мне придется вернуться в тюрьму. Я был привязан к кокаину и думал, что либо буду замучен до смерти Мартином Бричем, либо окажусь в камере смертников. Мой единственный выход - убедить всех, что я мертв.
  
  - Значит, ты отрубил себе руку, - сказал Маккарти.
  
  Кардони остановился на Маккарти. Он казался рассерженным.
  
  Представьте, что вас обвиняют в преступлении, которого вы не совершали. Штат Орегон хочет сделать вам смертельную инъекцию, и жестокий преступник не думает, что это будет достаточно насильственной смертью. Вам не кажется, что вы можете предпринять отчаянные меры, чтобы спасти свою жизнь?
  
  У меня на тарелке слишком много реальных проблем, чтобы беспокоиться о гипотетических, доктор. Может быть, вы дадите мне ответ на один из них. Вы украли кофейную кружку и скальпель с отпечатками пальцев доктора Касл и подложили их на ферме, чтобы обвинить ее?
  
  Разве ты не слышал, что я сказал? Она ненормальная. Она массовый убийца. Теперь она у тебя. Я умоляю тебя, не позволяй ей уйти с рук.
  
  Доктор Кардони, - сказал Грин, - я согласился на эту встречу в надежде, что вы сдадитесь или хотя бы признаете свою вину. Вместо этого вы рассказали нам историю, которую невозможно подтвердить ни единой уликой.
  
  Голова Кардони упала ему в руки. Грин продолжил.
  
  Буду с вами откровенен. Я не верю ни единому твоему слову. Я думаю, вы подставили доктора Касла по своим странным причинам и устроили эту встречу в надежде, что вы сможете манипулировать мной, чтобы продвинуть ваш план по отправке невинной женщины в камеру смертников. Это не сработает.
  
  Если вы отпустите Жюстин, она снова убьет. Она самый опасный убийца, с которым вам когда-либо приходилось иметь дело. Ты должен мне поверить.
  
  Ну, нет. Если вы не хотите сдаться или признаться, эта встреча окончена.
  
  
  
  Глава 52
  
  Охранник впустил Жюстин Касл в комнату для допросов в тюрьме. Она выжидающе посмотрела на Аманду. Аманда немного подождала, затем улыбнулась.
  
  У меня отличные новости. Сегодня днем ​​мы проводим еще одно слушание об освобождении. Окружной прокурор рекомендует вас освободить.
  
  Я уйду отсюда? - недоверчиво сказала Жюстин.
  
  Сегодня вечером.
  
  Жюстин тяжело села. Через мгновение она потянулась через маленький столик и схватила Аманду за руку.
  
  Спасибо Спасибо. Вы не представляете, что значит иметь вас в качестве моего поверенного. Не думаю, что я бы выдержал это испытание без тебя.
  
  Теплота и интенсивность ответа Жюстин застали Аманду врасплох и заставили ее сердце переполниться гордостью. Она накрыла руки Жюстин и сжала их.
  
  Ты была невероятно храброй, Жюстин. Я думаю, мы свернули с этого дела. Если повезет, он скоро останется позади.
  
  Жюстин собиралась сказать что-то еще, когда ее лицо сменилось с облегчения и счастья на озабоченность. Она выпустила руки Аманды.
  
  Почему меня отпускают? - резко спросила Жюстин. Винсента арестовали?
  
  Аманда перестала улыбаться. Нет, но они говорили с ним. Она пересказала то, что Майк Грин сказал ей ранее в тот же день.
  
  Они просто позволили ему уйти? - недоверчиво спросила Жюстин.
  
  Они не могут преследовать его, Жюстин. У них нет никаких доказательств, связывающих его с убийствами на ферме.
  
  А как насчет убийств в округе Милтон?
  
  Все доказательства по этому делу были скрыты.
  
  «Это плохо, - пробормотала сама себе Жюстин. Это очень плохо.
  
  Все будет в порядке, Жюстин.
  
  Жюстин пристально посмотрела на Аманду. В виске Жюстин пульсировал пульс, и ее кожа была настолько тугой от напряжения, что Аманда могла представить, как она разрывается.
  
  Вы не понимаете, как работает ум Винсента. Он безумен, он безжалостен и считает себя непогрешимым. Независимо от того, какие шансы против него, он пойдет за мной.
  
  Он не будет ничего пробовать, пока все смотрят.
  
  Это худшая часть, Аманда. Винсент подождет, прежде чем сделать свой ход. Он ждал четыре года, чтобы подставить меня. Теперь он исчезнет и будет ждать, пока все о нем забудут. Я никогда не смогу заснуть, я никогда не смогу вести нормальную жизнь.
  
  Аманда хотела утешить своего клиента, но знала, что Жюстин права. Кардони был сумасшедшим и терпеливым, и это была смертельная комбинация.
  
  - У меня есть идея, - сказала Аманда. Вы помните Роберта Васкеса, детектива, который обыскивал хижину в округе Милтон? Теперь он частный детектив. Он проделал для меня некоторую работу по этому делу. Вы можете подумать о том, чтобы нанять его в качестве телохранителя. Я мог бы заставить его отвезти тебя домой из тюрьмы.
  
  Он отвечает за то, чтобы Винсент был свободен, и вы хотите, чтобы я его нанял?
  
  Жюстин, Бобби Васкес уже четыре года живет со своей виной. Он посвятил себя поиску Винсента. Это была бы не просто работа для него. Вы не сможете найти никого, кто был бы более заинтересован в вашей защите.
  
  Аманда собиралась ехать в здание суда на слушание, когда Васкес перезвонил ей. Аманда рассказала ему о Кардони. Он казался опустошенным.
  
  Кардони не сможет контролировать свое желание убить. Если мы ничего не предпримем, будут новые жертвы.
  
  Слушай, Бобби, я нанял тебя помочь с делом Жюстин. Наша работа заключалась в том, чтобы очистить ее, и это было выполнено.
  
  Твоя работа заключалась в том, чтобы очистить Жюстин. Моя - поймать этого ублюдка.
  
  Даже не думай так. В последний раз, когда вы взяли закон в свои руки, вы взорвали дело государства в полной мере.
  
  Аманда сделала паузу, чтобы понять, что она сказала.
  
  Бобби?
  
  Да?
  
  Обещай мне, что ты не пойдешь за Кардони в одиночку.
  
  - Не волнуйся, - сказал Васкес слишком быстро. Аманду это не успокоило.
  
  У меня была еще одна причина позвонить тебе. Сегодня днем ​​Жюстин выйдет из тюрьмы. Она беспокоится, что Кардони придет за ней. Я думаю, что она умен, чтобы волноваться, и посоветовал ей нанять тебя для защиты.
  
  Как телохранитель?
  
  Правильно. Вы сделаете это? Это будет держать тебя в кейсе, а она действительно напугана.
  
  С Кардони у нее есть веская причина быть там.
  
  
  
  Глава 53
  
  В целях повышения квалификации судьи округа Малтнома были назначены на ротацию, где они слушали определенные типы дел в течение определенных периодов времени. Три судьи рассматривали только дела об убийствах в течение одного или двух лет, в зависимости от предпочтения судьи. Дело Жюстин Касл было передано Мэри Кэмпбелл, судье, рассматривавшему дело Дулинга.
  
  В четыре часа стороны встретились в покоях судьи Кэмпбелла, чтобы Майк Грин мог объяснить, почему государство было готово освободить Жюстин Кастл под подписку о невыезде, хотя ей было предъявлено обвинение по четырем пунктам обвинения в убийстве при отягчающих обстоятельствах. Жюстин, Аманда и Фрэнк присутствовали на защите. Майка Грина сопровождал окружной прокурор округа Малтнома.
  
  У большого жюри было достаточно доказательств, чтобы предъявить обвинение доктору Каслу, сказал судья Кэмпбелл, когда Грин закончил. Это означает, что вам удалось установить вероятную причину.
  
  Да, ваша честь. Наша проблема в том, что существует вполне реальная вероятность того, что доктора Кастл подставил ее бывший муж.
  
  И не было возможности его удержать?
  
  Нет, ваша честь. В настоящее время нет.
  
  Это очень тревожно. Мне противна идея освободить виновного в этих преступлениях, но столь же отталкивает держать в тюрьме невинную женщину. Судья встал. Пойдем в суд и внесем это в протокол. Я собираюсь освободить доктора Касла под подписку о невыезде. Держите свое заявление крепко, мистер Грин, но убедитесь, что пресса понимает основу этого движения. Мисс Джаффе, вы можете говорить, если чувствуете в этом необходимость, но я прошу вас не использовать мой зал суда в качестве кафедры. Вы уже выиграли.
  
  Не волнуйтесь, ваша честь. Я не планирую делать никаких заявлений в суде.
  
  Очень хорошо.
  
  Аманда последовала за Жюстин и ее отцом в зал суда. Кто-то слил новости о слушании, и все места были заняты. Аманда внимательно изучила лица и увидела несколько знакомых. Васкес нашел место впереди. Аманда кивнула ему за мгновение до того, как заметила Арта Прочаску в последнем ряду. В двух рядах перед ним сидел доктор Карлтон Суинделл, администратор больницы, которого Аманда допросила как возможного свидетеля. Но человек, который захватил и привлек ее внимание, сидел рядом со своим адвокатом в первом ряду, прямо за столом защиты. Когда их взгляды встретились, Винсент Кардони холодно улыбнулся. Аманда остановилась.
  
  Кардони переключил свое внимание на Жюстин. Аманда описала новый облик Кардони своему клиенту, но Аманда могла сказать, что увидеть это лично было шоком. Она начала утешать Жюстин, но остановилась, когда увидела, что в этом нет необходимости. Жюстин ответила взглядом на Кардони с выражением сильной ненависти. Фрэнк увидел, что происходит, и прошел между Жюстин и Кардони.
  
  - Добрый день, Винсент, - спокойно и размеренно сказал Фрэнк.
  
  - Я вижу, что в наши дни вы представляете менее желанный класс клиентов, - ответил Кардони.
  
  Я попрошу вас вести себя как джентльмен. Мы в суде, а не в баре.
  
  Рыцарство обычно предназначено для защиты женщин. Лицо Фрэнка потемнело. Но я буду вести себя прилично из уважения к нашей дружбе.
  
  Спасибо.
  
  Фрэнк сел рядом с Амандой, прямо напротив Кардони. Это поставило Жюстин как можно дальше от бывшего мужа. Судья Кэмпбелл вошел в зал суда. Как только судья уселся, Майк Грин предложил изменить условия освобождения Жюстин. Он представил судье сильно сокращенную версию причин, которые он изложил в камерах для изменения позиции государства в отношении освобождения под залог. Аманде было трудно сосредоточиться на том, что Майк говорил с Кардони так близко.
  
  Судья Кэмпбелл быстро вынес решение и покинул скамейку запасных. Как только судья ушел, Жюстин медленно повернулась и подошла к поручню, ее лицо было в нескольких дюймах от лица Кардони. Аманда никогда не видела такого белого от гнева лица. Когда Жюстин заговорила, ее голос был еле слышен, но Аманде показалось, что она слышала, как Жюстин сказала: «Это еще не конец, Винсент».
  
  
  
  Глава 54
  
  Репортеры собрались вокруг Винсента Кардони, как только он покинул зал суда. Рой Бишоп расчистил путь, скандировав: «Без комментариев». Репортеры продолжали выкрикивать вопросы, пока Кардони спускался по мраморной лестнице в вестибюль первого этажа. Перед зданием суда ждал городской автомобиль. Кардони и его адвокат нырнули внутрь, и водитель отвез их в Warwick, небольшой роскошный отель в нескольких кварталах от реки Уилламетт, где Кардони забронировал номер. У него не было планов возвращаться в тесную подвальную квартиру, в которой он жил как Андрей Волков, теперь, когда его личность была установлена.
  
  Мобильный фургон одной из телеканалов последовал за Town Car, но водитель позвонил вперед, и охрана отеля не позволила репортерам войти в вестибюль. После короткой консультации Бишоп уехал на городском вагоне, а Кардони поднялся на лифте в свои комнаты. Заперев дверь, он снял одежду и принял душ под горячей водой. После душа он надел махровый халат и заказал обслуживание номеров. Ресторан в Уорике был одним из лучших в Портленде. Еда была изысканной, а вино превосходным, но еда и напитки не могли унять гнев Кардони. Жюстин скоро вернется в его старый дом и будет наслаждаться ванной, как когда они были женаты. Она смыла бы запах тюрьмы и злорадства, потому что она была на свободе, а его план был сорван.
  
  К тому времени, как служба обслуживания номеров принесла ему бутылку односолодового виски двенадцатилетней выдержки и очистила его подносы, солнце уже село за горизонт. Кардони стоял у окна, глядя, как мерцают и мерцают огни города. Это зрелище успокоило его и помогло забыть о чувстве неудачи. Негативные мысли нужно было изгнать. Позитивное мышление требовалось, если он собирался отомстить за потерю своей руки и своей профессии, а также за годы в изгнании.
  
  
  
  Глава 55
  
  Бобби Васкес ждал, когда Жюстин Кастл вышла из тюремного лифта. На нем была спортивная куртка, чистая синяя оксфордская рубашка и отглаженные брюки цвета хаки. Он даже побрился, чтобы произвести хорошее впечатление. Жюстин остановилась, чтобы изучить частного детектива. Он нервно поерзал. Жюстин протянула руку.
  
  Вы, должно быть, мистер Васкес. Ее хватка была крепкой, а рука была прохладной на ощупь.
  
  «Да, мэм», - ответил Васкес, думая, что она на удивление спокойна для человека, который провел несколько недель в тюрьме.
  
  Ваша машина снаружи?
  
  Васкес кивнул.
  
  Тогда забери меня отсюда. Мы можем поговорить, пока вы ведете машину.
  
  Васкесу принадлежал Форд десятилетней давности. Обычно это выглядело как свалка, но он избавился от пустых пакетов для чипсов, старых носков и прочего мусора, прежде чем поехать в тюрьму. Жюстин Кастл была более классной, чем его обычная клиентура. Она также заставила его немного понервничать. Ранее в тот же день он видел ее конфронтацию с Кардони.
  
  Ты знаешь где я живу? - спросила Жюстин, когда Васкес уехал из тюрьмы.
  
  Да, мэм. Я был у вас, когда мы арестовали доктора Кардони.
  
  Некоторое время они ехали молча. Васкес взглянул на Жюстин. Она закрыла глаза и смаковала свои первые мгновения свободы.
  
  Итак, мистер Васкес, - сказала она после нескольких минут молчания, - расскажите мне, что вы думаете о моем бывшем муже.
  
  Разве мисс Джефф вам не сказала?
  
  - Я хочу услышать это от вас, - сказала Жюстин, поворачиваясь, чтобы увидеть Васкеса, когда он ответит.
  
  Я не думаю, что он человек. Я думаю, что он какой-то мутант, монстр.
  
  Я вижу, что мы разделяем мнение о Винсенте.
  
  Я не могу вспомнить многих людей, которые бы так не думали.
  
  Он попытается убить меня, мистер Васкес?
  
  «Я думаю, он должен убивать, и он не остановится с тобой», - без колебаний ответил Бобби.
  
  Сможет ли полиция его остановить?
  
  Честно говоря, нет. Он исчезнет. Затем он появится где-нибудь еще. Рано или поздно он купит еще одну недвижимость и снова начнет свои эксперименты. Я не думаю, что он сможет остановить себя. Не думаю, что он хочет останавливаться.
  
  Тогда что можно сделать, чтобы его остановить? - спросила Жюстин. Ее челюсть была решительно поставлена.
  
  Что ты имеешь в виду? - спросил он, хотя был уверен, что знает.
  
  Мы оба ненавидим Винсента, мистер Васкес, и никто из нас не думает, что полиция способна с ним справиться. Я уверен, что он попытается меня убить. Если не сегодня или завтра, то когда-нибудь, когда я меньше всего этого ожидаю.
  
  Васкес чувствовал, как глаза Жюстины впиваются в него.
  
  Я не хочу жить в страхе.
  
  Что вы предлагаете?
  
  Насколько сильно вы хотите остановить Винсента, мистер Васкес? Как далеко вы готовы зайти?
  
  
  
  Глава 56
  
  Винсент Кардони проспал всю ночь и проснулся в девять. Он хотел сбежать, но он не хотел иметь дело с репортерами, которые наверняка скрывались, поэтому он передвинул мебель и попотел, занимаясь гимнастикой. После тренировки Кардони принял душ, а затем заказал легкий завтрак в номер. Он попытался прочитать газету, но обнаружил, что не может сосредоточиться. Кардони подошел к окну. Танкер проходил под Хоторнским мостом по пути к Лебединому острову на фоне великолепных заснеженных склонов горы Худ. Сцена должна была принести ему покой, но мысли о Жюстине продолжали вторгаться.
  
  День тянулся медленно. К вечеру Кардони наскучил, и у него все еще не было плана, как вести себя с бывшей женой. Вскоре после того, как официант по обслуживанию номеров убрал его обед, он заметил дешевый белый конверт, который кто-то подсунул ему под дверь. На конверте не было обратного адреса. Его имя было напечатано на лицевой стороне. Он сел на диван в гостиной и открыл его. Внутри лежали два листка бумаги. Первой была карта I-5. Была обведена зона отдыха в нескольких милях к югу от Портленда. На карте было набрано 11:00 вечера.
  
  Второй лист был фотокопией дневниковой записи.
  
  Четверг: Субъект все еще ведет боевые действия после четырех дней причинения боли, недосыпания и минимального количества еды. 8:10: Подопытного связали, заткнули ему рот и поместили в кладовку наверху в конце коридора. Выключили свет в доме, уехали, потом припарковались и двинулись обратно. Смотрел из леса. 8:55: Субъект выходит из дома, голый и босиком, вооруженный кухонным ножом. Замечательная сила характера. Сломать ее будет непросто. 9:00: Подопытная, ошеломленная моим внезапным появлением, атакует ножом, но тазер останавливает ее. Подопытная была в шоке, когда ей сказали, что узы были намеренно ослаблены, чтобы позволить сбежать, в качестве теста, чтобы увидеть, насколько быстро она выберется по сравнению с другими испытуемыми. Субъект рыдает, когда я надеваю тренировочный капюшон и наручники. Немедленно приступит к экспериментам по сопротивлению боли, чтобы проверить, снизило ли ее сопротивление сокрушительное ожидание побега.
  
  Кардони посмотрел на часы. Было восемь сорок пять. Он прочитал дневниковую запись еще раз, прежде чем уйти в спальню. Окружные прокуроры и полицейские заявили, что Рой Бишоп был адвокатом по уголовным делам в прямом смысле этого слова. Одним из преимуществ сохранения Бишопа было желание поверенного оказывать услуги, которые другие, менее дорогие юристы не желали предоставлять. Кардони открыл небольшой чемодан, который оставил ему Бишоп, и вытащил пистолет и охотничий нож.
  
  Майк Грин ответил на звонок после второго звонка.
  
  Привет, Шон. Надеюсь, это хорошие новости.
  
  Считаете ли вы хорошей новостью, если бы я смог доказать, что Винсент Кардони позвонил в номер девять-один-один в вечер ареста Жюстин Касл и позвонил, чтобы заманить ее на ферму? Я перечитывал отчет первого офицера на месте происшествия. В доме не было телефонов, поэтому я спросил себя, как Кардони звонил доктору Каслу и звонил по телефону девять-один-один. У Волкова был сотовый телефон. Его записи показывают, что он звонил оператору службы экстренной помощи и в квартиру доктора Касла в вечер ареста доктора Касла.
  
  Отличная работа, Шон!
  
  Достаточно ли у нас ордера на арест Кардони?
  
  Встретимся в доме судьи Кэмпбелла. Посмотрим, что она думает.
  
  Васкес знал горничную, которая работала в Уорике. Ее парень доставил в номер. За пятьдесят баксов они были готовы позвонить Васкесу на его мобильный телефон, когда доктор выйдет из своей комнаты. Еще за пятьдесят баксов один из гаражных работников отеля позволил Васкесу припарковаться на стоянке в нескольких слотах ниже машины Кардони. В 9:10 горничная сообщила ему, что Кардони уезжает. Васкес пригнулся и стал ждать. Спустя несколько мгновений хирург вышел из лифта и сел в свою машину. На нем были джинсы, черная водолазка и темная ветровка.
  
  Васкес без труда проследовал за Кардони по шоссе I-5 на юг. Пробок было не так много, поэтому он держал пару машин между собой и своей добычей. Когда Кардони свернул на площадке для отдыха, Васкес последовал за ним. Кардони припарковался возле бетонной уборной. Единственным другим транспортным средством в зоне отдыха был полуавтомобиль, везущий груз продуктов. Он был припаркован возле туалета. Проходя мимо, Васкес увидел, что кабина грузовика пуста.
  
  Васкес припарковался в дальнем конце стоянки и выключил двигатель. Спустя несколько мгновений водитель грузовика вышел из мужского туалета и уехал. Кардони вышел из машины и вошел в туалет. Пятнадцать минут спустя он больше не появлялся.
  
  Васкес вышел из машины и двинулся через площадку для пикника в сторону уборной, используя деревья в качестве укрытия. Он обошел бетонное здание и остановился, чтобы прислушаться. Он собирался снова двинуться с места, когда услышал звук чьей-то борьбы. Васкес подошел к стене здания и быстро выглянул из-за угла. Что-то скрывалось в тени под скамейкой. Похоже на тело. Васкес был уверен, что его там не было, когда он въезжал на стоянку. Он раздумывал, стоит ли осмотреть тело или подождать в тени, когда услышал позади себя шум.
  
  
  
  Глава 57
  
  Аманда работала над открытием, когда зазвонил интерком.
  
  - Мэри Энн Джагер на первой линии, - сказала секретарша.
  
  Аманда узнала имя поверенного, купившего ферму.
  
  Это Аманда Джаффе. Могу я чем-нибудь помочь?
  
  Я ... я не уверен, что звоню тому человеку. Голос Ягера нервничал. Вы же представляете Жюстин Кастл, верно?
  
  да.
  
  Роберт Васкес работает на вас?
  
  да.
  
  Он ... он недавно посетил мой офис и хотел узнать о какой-то собственности. Это место, где были убиты все эти люди. Я читал, что Касл обвиняется в убийствах и что вы ее адвокат. Я не могу с ним связаться, поэтому решила позвонить тебе.
  
  О чем?
  
  Был еще кто-то, кто подошел и спросил о собственности. Мистер Васкес показал мне фотографию, но это был не он. Он ... он сказал, что там было немного денег, если бы я мог сказать ему, кто это был. Ты все еще интересуешься?
  
  да.
  
  Я никогда никому, кроме мистера Васкеса, не рассказывал об этом человеке, даже копам, так что вы единственный, кто знает.
  
  Кто это был?
  
  Васкес сказал, что заплатит мне за эту информацию.
  
  Сколько он сказал, что даст тебе?
  
  Почему бы тебе не прийти ко мне в офис с триста долларов? Я всего в нескольких кварталах.
  
  Аманда постучала в дверной косяк Фрэнка.
  
  Есть секунда? - спросила она, когда Фрэнк оторвался от своей работы.
  
  Конечно. Как дела?
  
  Я только что посетил Мэри Энн Джагер, поверенного, купившего ферму, где были обнаружены тела по делу Касла. Когда Бобби Васкес брал у нее интервью, она сказала ему, что незадолго до него кто-то спросил об этой собственности. Бобби показал ей старую фотографию Кардони, но она не смогла его опознать. Вчера вечером она увидела мужчину в вечерних новостях в рассказе о деле Жюстин. Когда она не смогла связаться с Васкесом, она позвонила мне.
  
  Так кто это?
  
  Кардони.
  
  я думал, что ты сказал
  
  Фотография, которую Васкес показал ей, была сделана до того, как ему сделали пластическую операцию.
  
  Фрэнк нахмурился. Это бессмысленно. Зачем Кардони открываться перед Ягером, если он уже владел фермой?
  
  Он бы не стал.
  
  Вы говорите ...?
  
  В деле Кардони есть некоторые нерешенные вопросы, которые меня всегда беспокоили. Например, кто первым позвонил Васкесу анонимно?
  
  Мартин Брич. Жюстин. Фрэнк пожал плечами. Это мог быть кто-нибудь, кто разозлил Кардони.
  
  «Это не мог быть Брич», - сказала Аманда. Зачем ему было нужно, чтобы Кардони находился под стражей в полиции, где он мог заключить сделку и дать показания против него? Нарушение с большей вероятностью приведет к заключению с ним контракта.
  
  - Вы, наверное, правы, - задумчиво ответил Фрэнк. И звонившей не могла быть Жюстин.
  
  Почему?
  
  Она не знала о горной хижине. Кардони купил это втайне.
  
  Полиции так и не удалось доказать, что домик принадлежал Кардони. Что, если он этого не сделал? Что, если бы Жюстин сделала?
  
  Вы думаете, Жюстин ответственна за убийства в округе Милтон?
  
  Это то, что всегда утверждал Кардони.
  
  Фрэнк на мгновение погрузился в себя. Потом покачал головой.
  
  Не работает. Даже если Жюстин знала о хижине, откуда она узнала о Мартине Бриче? Звонивший сказал, что Кардони купил свой кокаин в Бриче.
  
  В любом случае вам не следует доказывать, что Жюстин Кастл - убийца. Во-первых, это работа полиции. Тогда есть небольшой факт, что доктор Касл - наш клиент. Даже если у вас есть необходимые доказательства, большая их часть, как и информация, которую вы только что узнали от Ягера, является конфиденциальной либо как доверие поверенного к клиенту, либо как рабочий продукт. Кроме того, вы нюхаете ложный след. Я не сомневаюсь, что Кардони виноват.
  
  Как ты можешь быть так уверен?
  
  Вы помните кофейную кружку с отпечатками Кардони, которую полиция нашла в хижине в округе Милтон?
  
  Аманда кивнула.
  
  Тот факт, что на кружке были обнаружены отпечатки пальцев Кардони, никогда не разглашался.
  
  Это было не так?
  
  Нет. Полиция всегда что-то скрывает, чтобы отсеять ложные признания. У меня возникли подозрения, когда на ферме была найдена кофейная кружка с отпечатками Жюстин. Публика не знала о кофейной кружке, но Кардони знала.
  
  Откуда вы знаете?
  
  Я сказал ему, что его отпечатки были найдены на кружке, когда я представлял его. Только тот, кто знал о кофейной кружке из дела Милтон Каунти, рискнул украсть кружку Жюстин из больницы и подбросить ее на ферме.
  
  Если его посадили. Что, если бы Жюстин принесла с собой кружку и выпила кофе, пока работала?
  
  Самодовольный взгляд Фрэнка исчез. Это пугающая мысль.
  
  Аманда сообразила, что другой вывод Фрэнка тоже может быть неверным. Он сказал, что Жюстин не могла сделать анонимный звонок Васкесу, потому что звонивший знал о Мартине Бриче, а Жюстин - нет. Но Жюстин много знала бы о Бриче, если бы она была партнером Клиффорда Гранта по схеме органов черного рынка.
  
  Аманда собиралась объяснить это своему отцу, когда зазвонил домофон, и администратор объявила, что Шон Маккарти находится в комнате ожидания и ему нужно поговорить с Амандой. Фрэнк сказал ей проводить Маккарти в его офис. Детектив выглядел бледнее обычного и двигался медленно.
  
  - Добрый день, Фрэнк, мисс Джефф, - сказал детектив.
  
  - Добрый день, Шон, - ответил Фрэнк. Похоже, тебе можно выпить кофе. Могу я принести вам немного?
  
  Я бы оценил это. Я не ложился спать, и у меня все в дыму.
  
  Фрэнк позвонил своей секретарше и попросил ее принести Маккарти чашку кофе, а детектив устроился в кресле.
  
  И что тебя сюда привело? - спросил Фрэнк.
  
  Бобби Васкес. Маккарти посмотрел на Аманду. Водитель грузовика нашел его в зоне отдыха на межштатной автомагистрали. Он в окружной больнице.
  
  Аманда побледнела.
  
  Что случилось? - спросил Фрэнк.
  
  Он потерял сознание. Удар по голове был довольно сильным. Состояние тяжелое.
  
  Аманда чувствовала себя мертвой внутри. Кардони ... Это он ...?
  
  Мы так думаем, - ответил Маккарти. Мы пошли в его гостиничный номер, чтобы поговорить с ним. Его там не было, но мы нашли в его мусоре карту с обведенной площадкой для отдыха и отрывок из дневника, который похож на записи в дневнике, который мы нашли на ферме. Мы также нашли вашу визитку в бумажнике Васкеса. Я подумал, ты сможешь рассказать мне, что Бобби делал в зоне отдыха.
  
  Аманда собиралась сказать Маккарти, что Васкес работает телохранителем Жюстин, но остановилась. Почему Васкес был в зоне отдыха, когда он должен был охранять Жюстин? Неужели Жюстин послала Васкеса убить Кардони? У Аманды не было доказательств того, что Жюстин сделала что-то не так, и она вспомнила, что Фрэнк сказал о ее долге перед клиентом.
  
  «Мистер Васкес работал со мной над делом доктора Касла, но я не знаю, почему он был в зоне отдыха», - сказала Аманда детективу. Бобби будет в порядке?
  
  Когда я выписался из больницы, врачи не знали.
  
  Аманда чувствовала себя ужасно.
  
  Вы собираетесь арестовать Кардони? - спросил Фрэнк.
  
  Мы ищем его. Пока мы его не найдем, вам двоим следует держать глаза открытыми. У нас нет причин полагать, что Кардони пойдет за вами, но мы заботимся о безопасности всех, кто связан с ним.
  
  Обычно Аманда справлялась со стрессом с помощью упражнений, но у нее не было сил для тренировки. О возвращении домой не могло быть и речи, потому что она не могла справиться с одиночеством. Мгновение она колебалась, затем сняла трубку и позвонила Тони Фиори в больницу.
  
  Как ты себя чувствуешь? спросила она.
  
  Как Слай Сталлоне в конце «Рокки».
  
  Вы должны работать?
  
  Эй, если бы Слай мог пройти пятнадцать раундов с чемпионом и не уйти, я не могу позволить паре сломанных ребер остановить меня. Как дела?
  
  Бобби Васкес работал со мной над этим делом. Сейчас он в больнице. Полиция считает, что это сделал Кардони.
  
  Вот дерьмо. Насколько он плох?
  
  Не знаю, но чувствую себя ужасно.
  
  Тебе нужно с кем поговорить?
  
  Да, Тони, верю.
  
  Я выхожу через час. Почему бы тебе не поехать ко мне? Я встречу тебя там.
  
  Это было бы прекрасно.
  
  Увидимся через несколько часов.
  
  Тони дал Аманде дорогу к дому, который он купил, когда вернулся в Портленд. Это было в сельской местности, к югу от города, в нескольких милях к востоку от межштатной автомагистрали, на двух акрах уединенного леса. Аманда нашла изгибающуюся проселочную дорогу, которая вела к нему. Как только она вышла из машины, Тони обнял ее. Некоторое время они держались друг за друга, затем Тони отстранился, чтобы увидеть лицо Аманды.
  
  Ты в порядке? он спросил.
  
  Аманда мрачно кивнула. Теперь лучше. Спасибо.
  
  Пошел дождь, и они поспешили внутрь современной бревенчатой ​​хижины с огромным каменным камином и высокой остроконечной крышей, пересеченной массивными необработанными балками. Никакие стены не отделяли большую гостиную от современной кухни. По обе стороны от короткого холла находились кабинет, ванная и лестница в подвал. Широкая лестница вела на спальный лофт, выходивший на второй этаж.
  
  В камине были сложены поленья, а рядом с очагом в плетеной корзине лежала стопка старых газет. Тони использовал бумагу, чтобы зажег огонь. Аманда слушала стук дождя по крыше и потрескивание пламени. Жар от огня вскоре заставил комнату замерзнуть.
  
  Могу я приготовить вам выпить? - спросил он, когда горит огонь. Похоже, это может помочь.
  
  Я не хочу пить. Она казалась растянутой.
  
  Скажи мне, что случилось.
  
  Бобби Васкес спросил меня, может ли он заняться делом Жюстин. Мой отец не доверял ему, но я доверял, поэтому я спорил с отцом, пока он не сдался и не позволил мне нанять Бобби. Аманда звучала так, словно на ее плечах лежала тяжесть мира. Когда Жюстин выпустили из тюрьмы, я устроил Васкеса ее телохранителем. Теперь он сильно ранен, и я ... я не знаю, мне кажется, что это как-то моя вина.
  
  Тони сел рядом с Амандой и обнял ее.
  
  Знаете, это не так. Васкес - взрослый человек. Вы только что сказали мне, что он хочет работать над этим делом.
  
  Аманда прижалась к нему, чувствуя себя в безопасности и утешенной.
  
  Я знаю, что ты прав. Просто мне от этого лучше не становится. Что, если он умрет?
  
  Тони погладил Аманду по волосам и поцеловал ее в лоб. Это был правильный поступок. Аманде хотелось забыть Кардони, Жюстин Касл и то ужасное, что случилось с Бобби Васкесом. Она приподняла лицо, и их губы встретились.
  
  «Что бы с ним ни случилось, это не твоя вина», - прошептал он.
  
  Это было правильно сказать. Аманда схватила Тони и крепко поцеловала. Он поцеловал в ответ так же страстно, как они опустились на белый ворсистый коврик перед камином. Тони поморщился. Аманда встревоженно отстранилась. Она забыла о травмах Тони.
  
  Я сделал тебе больно?
  
  «Немного», - смеясь, ответил он. Можете ли вы сделать это осторожно?
  
  Аманда положила руку Тони на грудь. Лечь на спину.
  
  Тони опустился на ковер, а Аманда сняла одежду. Тони протянул руку и поиграл ее сосками, пока она пыталась расстегнуть пуговицы на его рубашке. Прикосновение его пальцев мешало сосредоточиться, и она несколько раз пошарила. Потом она вообще сдалась. Тони притянул ее к себе. Он поглаживал ее бедро легким прикосновением, продвигаясь вверх, пока не скользнул пальцами внутрь нее. Аманда закрыла глаза и потеряла себя в прикосновении Тони. Его руки казались одновременно повсюду, и каждый удар заставлял ее дрожать или сгибаться. Вскоре чувства Аманды пришли в беспорядок. Ее дыхание было прерывистым, и ее тело непроизвольно двигалось. Когда она кончила в первый раз, она крепко сжала пальцы Тони, чтобы удержать их в себе, стремясь к большему. Через некоторое время ее ноги расслабились, и Тони вытащил руку. Она открыла глаза. На то, чтобы сфокусироваться, потребовалось несколько секунд. Он смотрел на нее, все еще полностью одетый. Ее дыхание было прерывистым. Тони улыбнулся.
  
  У тебя сильные ноги. Он медленно потряс пальцами. Они могут быть сломаны. Я не уверен, что смогу расстегнуть рубашку.
  
  Аманда покраснела.
  
  Подумай, может ты справишься с работой на этот раз? он спросил.
  
  Аманда кивнула, все еще слишком расстроенная, чтобы говорить. Тони лег рядом с ней, и она начала его раздевать. Пока она работала, он играл с ее телом. К тому времени, как они оба были обнажены, она понятия не имела, где находится.
  
  Аманда лежала в руках Тони. Она чувствовала жар от огня на своей спине. Дождь бил татуировку на крыше.
  
  «Может быть, было бы неплохо, если бы ты остался здесь ненадолго», - сказал Тони. Мне не нравится мысль о том, что ты останешься на свободе наедине с Кардони.
  
  Не думаю, что он пойдет за мной. Зачем ему?
  
  Почему он пошел за кем-нибудь из убитых им людей? Кардони не мыслит логически.
  
  Аманда вспомнила, как Кардони смотрел на нее на слушании об освобождении. Она также вспомнила предупреждение Маккарти.
  
  - Эй, это же не тюрьма, - сказал Тони. Я готовлю гораздо лучшие блюда, чем в барах.
  
  Аманда улыбнулась. Хорошо, я продан.
  
  Кстати о еде, я голодаю. Наверху душ, а в туалете - комбинезон, в который можно надеть. Пока ты принимаешь душ, я приготовлю ужин.
  
  Аманде пришло в голову, что она не ела несколько часов. Тони схватил свои джинсы и рубашку и, хромая, направился в ванную внизу, чтобы вымыть посуду. Аманда подняла с пола смятую одежду и поднялась по лестнице на чердак. Под высокими окнами стояла большая двуспальная кровать. Аманда поправила одежду как могла и сложила на стуле. В шкафу Тони висел синий комбинезон для разминки.
  
  Аманда включила свет в ванной. У Тони была большая душевая кабина с несколькими насадками для душа и джакузи. Аманда поставила костюм на кафельную стойку рядом с раковиной и включила душ. Прежде чем войти в душевую кабину, она на мгновение наблюдала, как брызги дождя попадают в окно в крыше. В ванной было холодно, и каскад горячей воды казался чудесным. Аманда закрыла глаза, запрокинула голову и позволила ей нахлынуть на нее, пытаясь раствориться в пульсирующих брызгах. Но она не смогла. Дело Касла продолжало вторгаться в ее мысли.
  
  Фактически, ее участие в деле Жюстин закончилось. Жюстин вышла из тюрьмы, и обвинения против нее скоро будут сняты. Она должна была торжествовать, но этого не произошло. И дело на самом деле не закончилось. Кардони был где-то в ночи, а Бобби Васкес, его последняя жертва, страдал в больнице, а Жюстин Кастл жила в страхе. Концовка была неудовлетворительной, отнюдь не похожей на художественное произведение, где все свободные концы были связаны хорошо сложенным узлом.
  
  
  
  Глава 58
  
  Утром Тони уехал в Сент-Франциск, а Аманда вернулась в свою квартиру, чтобы одеться на работу и собрать кое-что, чтобы отнести Тони в конце дня. Аманда позвонила в окружную больницу и обнаружила, что врачи не разрешают Васкесу принимать посетителей. Затем она попыталась выяснить, почему Васкес преследует Кардони, а не охраняет ее. Она взяла аппарат и оставила сообщение с просьбой позвонить Жюстин.
  
  Тони позвонил Аманде незадолго до полудня и сказал ей зайти в девять. К тому времени, как она подъехала к дому Тони, она была голодна. Аромат кипящих помидоров, трав и специй охватил Аманду, как только она вошла в парадную дверь. Тони был одет в джинсы и футболку с томатным соусом.
  
  - Позволь мне поесть, я голодаю, - сказала Аманда, обнимая его за талию.
  
  Вам придется проявить зрелость и самообладание. Я просто забил тебя домой.
  
  У вас есть кора дерева, которую я могу жевать?
  
  Нет, ответил Тони со смехом, но на стойке рядом с большой бутылкой Кьянти стоит буханка оливкового хлеба. Если хочешь белого, в холодильнике есть бутылка Орвието. А теперь отдай мне свою сумку.
  
  Тони взял у Аманды чемодан и отнес его на чердак. Аманда сбросила пальто и прошла через гостиную на кухню. Чугунная кастрюля, наполненная томатным соусом, кипела на плите рядом с большим котлом с кипящей водой. В очаге потрескивал огонь. Аманда налила стакан Кьянти, отрезала кусок хлеба и подошла к дивану. Она вспомнила, как свернулась калачиком с Тони после ужина на их первом свидании четыре года назад. Это был великолепный вечер, который она много раз воспроизводила в своей голове.
  
  О чем ты мечтаешь? - спросил Тони, спускаясь по лестнице с чердака.
  
  Как приятно быть с тобой.
  
  Тони тепло улыбнулся. Я тоже.
  
  На кухне сработал таймер. Он застонал. Долг зовет.
  
  Через десять минут паста была готова. Когда они закончили ужинать, Аманда отнесла посуду на кухню. Затем они расположились перед огнем.
  
  «Расскажи мне о Жюстин Касл», - резко спросила Аманда.
  
  Тони выглядел удивленным. Что вы хотите узнать?
  
  На что она похожа?
  
  Не знаю, правда. Я вижу ее в больнице, но мы больше не интимны, если тебя это беспокоит.
  
  Я не ревнивый. Я просто хочу разобраться с ней.
  
  А вы этого не делали, пока представляли ее?
  
  Большую часть времени она очень контролируема. И она лжет, или, по крайней мере, утаивает информацию. Какой она была, когда вы были рядом с ней?
  
  Хотите знать, какой она была, когда мы были любовниками? Тони казался неудобным. Аманда кивнула, слегка покраснев, потому что ей было неловко подглядывать и волновало, что Тони подумает, что она ревнует.
  
  Я был с Жюстин всего несколько раз. Секс был нормальным, но иногда я не был уверен, знала ли она, что я был там. И с ней было трудно разговаривать, если бы мы не говорили о магазине. Она блестящий хирург, но, похоже, у нее не было никаких интересов, кроме медицины. Я не знаю, что еще сказать.
  
  Вы думаете, что Жюстин способна на убийство?
  
  Тони сделал паузу и задумался над вопросом.
  
  - Я полагаю, что у любого есть подходящие обстоятельства, - наконец ответил он.
  
  Я о другом говорю. Я говорю о ... Кардони всегда утверждал, что Жюстин подставляла его, что она убивала людей в хижине.
  
  Тони покачал головой. Я просто не могу видеть в ней серийного убийцу.
  
  Аманда хотела рассказать Тони о том, как умерли первые два мужа Жюстин, но долг перед клиенткой скрепил ее губы.
  
  Что заставляет вас думать, что Кардони не несет ответственности за убийства? - спросил Тони.
  
  Я не могу вам сказать многого. Многое из того, что я знаю, конфиденциально.
  
  Вы придумали, как доказать свои подозрения?
  
  Васкес составил список других серийных убийств с возможными похожими преступлениями. Я могу видеть, жила ли Жюстин в любом из этих мест, когда были совершены убийства.
  
  Я не юрист, но разве у тебя нет долга перед Жюстин? Она твой клиент. Вы должны расследовать ее?
  
  Нет, не надо. Аманда вздохнула. Просто я чувствую ответственность за то, что случилось с Васкесом, и что я должен что-то делать.
  
  Тони зевнул. - Я знаю, что делать, - сказал он. Нам пора спать. Я побежден, и мне нужно вставать на рассвете.
  
  Позвольте мне помочь вам навести порядок.
  
  Не обязательно. Почему бы тебе не сходить в ванную, пока я загружаю посудомоечную машину? Это займет у меня всего минуту.
  
  Аманда подошла к Тони. Он обнял ее, и она положила голову ему на плечо.
  
  Приятно быть здесь.
  
  Он поцеловал ее в лоб. Приятно видеть тебя.
  
  Тони похлопал ее по заднице. А теперь позволь мне прибраться перед сном.
  
  Аманда быстро поцеловала его и поднялась на чердак. Она услышала, как бежит мусор, когда она начала входить в ванную. Это остановилось. Она открыла саквояж и достала косметичку. Она шла в ванную, когда зазвонил ее сотовый телефон. Оно было в ее сумочке, и потребовалось время, чтобы найти его.
  
  Привет?
  
  Аманда?
  
  Жюстин?
  
  Аманда услышала тяжелое дыхание на другом конце провода.
  
  Вы должны прийти в мой дом сейчас же. Нам надо поговорить. Это о Винсенте. Это ... это срочно.
  
  Жюстин задыхалась. Она выглядела очень расстроенной.
  
  Что Вы
  
  Пожалуйста, приходи прямо сейчас.
  
  Жюстин, я не могу
  
  Телефон отключился. Внизу запустилась посудомоечная машина. Аманда перегнулась через стену чердака и крикнула Тони.
  
  Что это?
  
  Жюстин только что позвонила мне на мобильный.
  
  Тони подошел к основанию лестницы, в руке у него свисала влажная тряпка. Аманда повторила телефонный звонок, когда спускалась.
  
  Может, позвонить в полицию? - спросила она, когда достигла дна.
  
  Что бы вы им сказали? Разве она не позвонила бы в полицию, если бы ей угрожала опасность?
  
  Она казалась такой расстроенной.
  
  Тони задумался на мгновение. Давай поедем.
  
  Он подошел к ящику на кухне и достал пистолет. Глаза Аманды расширились.
  
  Вы знаете, как это использовать?
  
  О да, сказал Тони. Уход за огнестрельным оружием и его использование - это одно из того, чему меня научил отец. Он был фанатиком. Я никогда не любил стрелять, но теперь рад, что умею.
  
  «Голландский колониальный» Жюстин выглядел мрачным и заброшенным. Конечности бесплодных теневых деревьев качались в холодном ночном воздухе, как скелетные руки. В комнатах нижнего этажа не было света, но два слуховых окна наверху светились бледно-желтым, как кошачьи глаза.
  
  Жюстин должна ждать нас. Почему внизу темно?
  
  - Мне это не нравится, - сказал Тони, когда они выходили из машины.
  
  Он позвонил в дверь, когда Аманда нервно оглянулась через плечо и по сторонам. Когда Жюстин не ответила после второго звонка, Тони попытался открыть дверь.
  
  Закрыто.
  
  Шторы на передних окнах были задернуты, но Аманда указала на небольшую щель между подоконником и нижней частью занавески. Тони проскользнул через ряды изгородей из самшита и присел на корточки, чтобы видеть переднюю комнату. Аманда хотела что-то сказать, но Тони приложил палец к губам и поспешил обратно к ней.
  
  - Иди к машине и запрись, - настойчиво прошептал он. Звоните девять-один-один. Жюстин там. Она привязана к стулу.
  
  Она
  
  - А теперь уходи, - сказал он, отталкивая ее от себя. Попросите скорую помощь. Идти!
  
  Тони исчез за стеной дома. Аманда нырнула за машину и позвонила по мобильному телефону 911. Диспетчер принял информацию и сказал ей, что помощь уже в пути. Как только она повесила трубку, Аманда потянулась к дверной ручке, но остановилась, когда поняла, что у Тони был ключ зажигания. Если она заперется в замке, то окажется в ловушке без возможности выбраться, если Кардони придет за ней.
  
  Аманда на мгновение заколебалась, затем пошла по тропинке, по которой прошел Тони, к задней части дома Жюстин, низко пригнувшись и прислушиваясь к любому звуку. Когда она вышла на задний двор, Аманда услышала выстрел. Она застыла в ужасе. Последовал второй, более громкий выстрел. Аманда пробиралась вдоль стены дома, пока не увидела через оконное стекло большую современную кухню. Винсент Кардони валялся у стены рядом с холодильником. Тони стоял над ним с пистолетом в руке. Аманда открыла дверь. В воздухе пахло порохом. Тони повернул к ней пистолет, его глаза расширились от паники.
  
  - Это я, - крикнула Аманда, протягивая к нему руки с вытянутыми руками.
  
  Иисус! Тони опустил пистолет. Я сказал тебе оставаться в машине.
  
  Я позвонил девять-один-один, но мне не хотелось оставаться в одиночестве.
  
  Я мог застрелить тебя.
  
  Аманда вспомнила первый выстрел. Ты в порядке?
  
  Тони кивнул.
  
  Что случилось?
  
  - Он пытался меня убить, - сказал Тони, указывая на дыру высотой до головы в стене рядом с задней дверью. Он был на кухне. Он выстрелил, когда я вошел в дверь. Тони покачал головой. Он выглядел ошеломленным. Я застрелил его.
  
  Аманда включила свет на кухне и опустилась на колени рядом с Кардони. Рядом с его рукой лежал пистолет, по рубашке текла кровь. Глаза Кардони были закрыты, а голова склонена набок. Он был жив, но еле-еле. Тони вынул из кармана платок и взял пистолет. Аманда вопросительно посмотрела на него.
  
  Отпечатки Кардони будут на пистолете. Я не хочу, чтобы полиция думала, что я хладнокровно застрелил его.
  
  Аманда внезапно вспомнила причину, по которой они ехали к дому посреди ночи. Она взяла Тони за руку.
  
  Все нормально. Это была самооборона. Теперь нам нужно проверить Жюстин.
  
  Аманда толкнула дверь в гостиную. Нащупывая выключатель света, она увидела силуэт фигуры на фоне затененного окна и почувствовала запах ржавчины крови.
  
  Аманда перестала искать свет и пересекла комнату. Подойдя ближе, она увидела, что руки и ноги Жюстин были прикреплены к стулу с прямой спинкой толстыми полосками малярной ленты таким образом, что передняя часть ее обнаженного тела была уязвима для нападения.
  
  Жюстин, - прошептала Аманда дрожащим голосом.
  
  Голова Жюстин была опущена, а подбородок упирался ей в грудь. На крайнем столике возле стула стояла лампа. Включив его, Аманда заметила окровавленный охотничий нож, лежащий рядом с базой.
  
  Слабый желтый свет освещал комнату. Аманда стояла спиной к Жюстин, и ей потребовалось все мужество, чтобы обернуться. Рыдание застряло в горле Аманды, и ее желудок сжался. Ей хотелось отвернуться, но она потеряла контроль над своим телом и могла только с ужасом смотреть на то, что когда-то было красивой женщиной.
  
  Тони опустился на колени рядом с Джастин и проверил пульс. Затем он повернулся к Аманде с грустными глазами и покачал головой.
  
  
  
  Глава 59
  
  Они ждали на кухне скорую и патрульные машины, которые приехали в ответ на звонок Аманды в службу экстренной помощи. Пока Тони наблюдал за Кардони, Аманда позвонила в отдел убийства. Шон Маккарти прибыл вскоре после машины скорой помощи и первой патрульной машины. Пока медики загружали Кардони на носилки, Маккарти отвел пару в комнату, где Аманда смотрела видеозапись пыток Мэри Сандовски четыре года назад. Телевизор и видеомагнитофон все еще были там. Аманда не могла заставить себя взглянуть на них.
  
  Маккарти увидел, что Аманда и Тони эмоционально истощены, и договорились поговорить с ними в Центре правосудия. Отец Аманды прибыл вскоре после полиции. Фрэнк настоял на том, чтобы Аманда провела ночь в ее старой комнате. Он также предложил переночевать Тони.
  
  Аманда легла в постель к трем. Впервые с тех пор, как она была маленькой девочкой, она держала свет включенным. Ужас перед тем, что она видела, и ее вина за то, что она подозревала Жюстин, мучили ее каждый раз, когда она закрывала глаза. Когда она действительно погрузилась в сон, она оказалась в абсолютно черной комнате. Она попыталась сесть, но ее тело удерживали кожаные ремни. Когда она изо всех сил пыталась освободиться, дверь открылась, впуская яркий, ослепляющий свет. Когда ее глаза привыкли, Аманда увидела, что она привязана к операционному столу.
  
  Кто здесь? - позвала она, ее сердце забилось быстрее.
  
  Голая лампочка свисала с потолка над головой Аманды. Лицо, прикрытое хирургической маской, внезапно переместилось между Амандой и светом. Голова доктора прикрывала шапка. В одной руке он держал блестящий скальпель, в другой - кофейную кружку.
  
  - Я вижу, что наш пациент не спит, - сказал хирург. Затем кружка выскользнула из пальцев доктора и медленно упала, выплескивая содержимое. Кровь, а не кофе, летела по космосу. Кружка разбилась о бетонный пол и разлетелась на керамические осколки. Аманда покачнулась в постели, ее сердце колотилось. Ей потребовалось полчаса, чтобы снова заснуть.
  
  Аманда проснулась в семь тридцать, чувствуя себя разбитой и с затуманенными глазами, но не могла снова заснуть. Через окна перед домом она увидела толпу репортеров, скопившихся у тротуара. Фрэнк снял трубку и попросил Маккарти прислать офицера, чтобы не подпускать толпу к его лужайке.
  
  Тони был очень подавлен, когда спустился вниз. Ни у кого не было особого аппетита. Фрэнк поставил чайник с кофе, и пара отнесла свои кружки на заднее крыльцо, где репортеры не могли их видеть. Тенистые деревья на заднем дворе лишились листвы, а серая погода выветрила траву и живые изгороди. Было холодно и ветрено, но дождя не было.
  
  Не мог уснуть? - спросил Тони. Аманда покачала головой.
  
  И я нет.
  
  Некоторое время они молчали.
  
  Каждый раз, закрывая глаза, я видел, как стреляю в Кардони. Тони покачал головой, словно пытаясь очистить ее от изображения. Не знаю, почему мне плохо. Я имею в виду, что этот парень был монстром, и я остановил его. Я должен чувствовать себя прекрасно, но нет.
  
  Аманда положила руку ему на плечо.
  
  Это естественно, Тони. Копы, стреляющие в преступников при исполнении служебных обязанностей, чувствуют себя виноватыми, даже если знают, что поступили правильно.
  
  Тони смотрел прямо перед собой, храбро кивая.
  
  Он бы снова убил. Аманда положила свою руку на его. Подумайте о спасенных вами жизнях.
  
  Тони отвернулся.
  
  Аманда схватила его за подбородок и заставила посмотреть на нее.
  
  Ты герой, ты это знаешь? Не все пошли бы в дом Жюстин, зная, что Кардони может быть внутри.
  
  Аманда, я
  
  Аманда приложила палец к его губам. Она поцеловала его, затем положила голову Тони на грудь.
  
  Аманда, ты все еще не думаешь, что Жюстин убила всех этих людей, не так ли?
  
  Нет, я ужасно себя чувствую из-за того, что подозреваю ее.
  
  Аманда вспомнила, что Кардони сделал с Жюстин. Она боролась со слезами. Через мгновение она глубоко вздохнула и отстранилась от Тони.
  
  «Надо готовиться», - сказала она, вытирая глаза. Нам нужно пойти в центр и поговорить с Шоном Маккарти.
  
  Маккарти проинструктировал Фрэнка припарковаться под Центром правосудия в полицейском гараже, чтобы они могли избежать общения со СМИ. Как только они прибыли в бюро убийств, Алекс ДеВор сопроводил Тони в одну комнату для допросов, а Маккарти провел Аманду в другую. Маккарти был добрым, и его вопросы были мягкими. Через три четверти часа после того, как он начал, детектив сказал Аманде, что он закончил. Когда он открыл для нее дверь, в комнату вошел Майк Грин.
  
  Можно минутку? - спросил Грин.
  
  Конечно, я закончил. «Спасибо, Аманда», - сказал он, закрыв за собой дверь.
  
  Мне понадобится адвокат? - спросила Аманда с усталой улыбкой.
  
  Да, я бы сразу поручил это команде мечты. Он улыбнулся. Как поживаете' ?
  
  Я в порядке.
  
  Вы не представляете, как ужасно я себя чувствовал, когда Шон рассказал мне, что Кардони сделал с Жюстин Касл.
  
  Почему вы должны чувствовать ответственность?
  
  Я тот, кто решил, что у нас недостаточно улик, чтобы удержать этого сумасшедшего.
  
  Усталые глаза Аманды смягчились. У тебя не было выбора. Вы бы нарушили закон, если бы поступили иначе.
  
  Хуже всего то, что у нас было достаточно улик, чтобы арестовать Кардони. Мы просто не могли найти сукиного сына.
  
  Майк рассказал ей о счете за мобильный телефон, который доказал, что Кардони звонил в службу экстренной помощи и звонил на дом Жюстин в вечер ареста Жюстин.
  
  Мы также продолжали развивать идею Шона четыре года назад, но перестали реализовывать ее после исчезновения Кардони. Вы знаете, что Кардони практиковал в больнице в Денвере до того, как приехал в Портленд?
  
  Аманда кивнула.
  
  Я только что получил известие от полиции штата Колорадо сегодня утром. Два года назад они обнаружили место убийства, подобное нашему, в сельской местности, примерно в часе езды от Денвера. Тела хоронили некоторое время. Юрист из Колорадо, лишенный права адвокатского статуса, приобрел собственность, на которой были обнаружены могилы. Анонимный покупатель связался с ним по почте и заплатил кассовыми чеками.
  
  Кардони МО.
  
  Майк кивнул.
  
  - У меня может быть несколько дополнительных боеприпасов, чтобы использовать против Кардони, - сказала Аманда. Вы знаете, что Бобби Васкес работает на меня, верно?
  
  Шон упомянул об этом.
  
  Он дал мне предварительный список серийных убийств, которые могли иметь такую ​​же преступную силу, что и убийства Кардони. Я отдам его вам на случай, если он обнаружит что-то, что упустили ваши следователи.
  
  - Отлично, - рассеянно ответил он. Послушайте, насчет Бобби ...
  
  Вы получили последнюю информацию о его состоянии?
  
  Это не хорошо. Доктора не знают, выживет ли он.
  
  Плечи Аманды поникли. А что насчет Кардони?
  
  Майк выглядел мрачным. Ублюдок в порядке. Это плохие новости. Хорошая новость в том, что он скоро будет судим, так что я смогу отправить его в камеру смертников. Надеюсь, на этот раз вы не будете его представлять.
  
  Аманда выдавила улыбку и покачала головой.
  
  Я здесь закончил? Я бы с удовольствием вернулся домой и принял долгую горячую ванну.
  
  - Готово, - сказал Майк, подставляя ей стул, пока она встала. Затем он взял ее руку и нежно сжал.
  
  «Если я могу что-то сделать, дай мне знать», - тихо сказала Грин с теплотой, которая ее удивила. Она вопросительно посмотрела на окружного прокурора, и он покраснел.
  
  - Мне нравится бодаться с вами, - сказал он, - так что берегите себя.
  
  
  
  Глава 60
  
  Даже когда Кардони заперт в безопасном крыле в Сент-Франциске, Аманда боялась оставаться одна. Но она отвергла Тони, когда он пригласил ее остаться в своем доме. Аманда никогда не убегала от того, что ее пугало, и сейчас она не собиралась начинать.
  
  Той ночью, одна в своей квартире, Аманда смотрела старый фильм, пока ее глаза не стали тяжелыми, а затем легла спать около часа дня. Ей снова снились операционная, хирург в маске и кофейная кружка, наполненная кровью. Когда кружка выскользнула из пальцев хирурга, волна крови прокатилась по воздуху. Аманда дернулась в постели, когда кружка разбилась. Это был второй раз, когда ей приснился этот сон, и оба раза она просыпалась с чувством разбросанности.
  
  Когда Аманда прибыла в восемь утра на следующее утро, у офисов Джеффа, Каца, Лехана и Бриндизи не было репортеров. Она откладывала работу над другими своими делами, в то время как сосредоточилась на Жюстин Кастл. Прежде чем она смогла добраться до них, она должна была привести в порядок файлы Жюстин. Когда она выполняла эту работу, Аманда заметила список возможных мест убийства Бобби Васкеса. Она вспомнила свое обещание отправить его Майку Грину. Когда она просматривала список, ее взгляд остановился на входе в Призрачное озеро, штат Орегон. Что-то в Призрачном озере снова пощекотало ее память, но она была прервана прежде, чем она успела серьезно об этом подумать.
  
  - Тебе звонят по третьей линии, - сказала ей администратор.
  
  Кто это?
  
  «Он говорит, что он Винсент Кардони», - нервно ответила регистратор. Он спросил мистера Джеффа. Когда я сказал ему, что его нет в городе, он настоял на разговоре с вами.
  
  Аманда колебалась. Было бы легко попросить регистратора сказать Кардони, что она не ответит на звонок, но ее любопытство взяло верх.
  
  Почему вы звоните в эту фирму, доктор Кардони? - потребовала ответа Аманда, как только сняла трубку. Рой Бишоп - ваш поверенный.
  
  Бишоп не пользуется доверием ни у окружного прокурора, ни у полиции.
  
  Может быть, но мы больше не ваши юристы.
  
  Я заплатил твоему отцу много денег, чтобы он представлял меня. Он все еще находится под гонораром.
  
  Вы можете обсудить это с ним, когда он вернется в Портленд в конце недели. Насколько я понимаю, наши профессиональные отношения закончились, когда вы убили моего клиента.
  
  Но я этого не сделал. Пожалуйста, приезжайте в Святой Франциск. Я должен поговорить с тобой.
  
  Ты, должно быть, сошел с ума, если подумал, что я подойду к тебе после того, что ты сделал с Жюстин.
  
  Ты должна прийти. Голос Кардони был хриплым и тревожным.
  
  В прошлый раз, когда я согласился встретиться с вами, все получилось не так хорошо. Думаю, пройду.
  
  «Это более важно, чем вы думаете», - взмолился Кардони. Вы в опасности, и вы единственный человек, который знает достаточно, чтобы понять.
  
  Аманда колебалась. Она не была заинтересована во встрече с Кардони. Идея оказаться с ним в одной комнате до чертиков пугала ее. Но он казался таким встревоженным и неуверенным в себе.
  
  Слушайте внимательно, доктор Кардони. Вы думаете, что у нас все еще есть отношения между адвокатом и клиентом, но это не так. Если вы скажете что-нибудь компрометирующее, я пойду прямо из вашей больничной палаты в полицейский участок и скажу им каждое слово, которое вы мне сказали.
  
  Я воспользуюсь этим шансом.
  
  Аманда была удивлена ​​ответом. Позвольте мне пояснить, доктор. Я не хочу ничего лучше, чем быть тем, кто сделает тебе смертельную инъекцию.
  
  Я сказал, что воспользуюсь этим шансом.
  
  Аманда на мгновение задумалась. На другом конце провода она слышала прерывистое дыхание Кардони.
  
  Я поговорю с вами при одном условии. Я собираюсь принести с собой релиз. После того, как вы его подпишете, привилегия адвоката и клиента больше не будет применяться, и я смогу сообщить полиции все, что вы мне скажете. Я также буду свободен свидетельствовать против вас в суде. Вы подпишете релиз?
  
  Да, я согласен.
  
  Массивная стальная дверь отделяла охраняемую палату Святого Франциска от небольшой входной зоны напротив лифта. Санитар сидел за столом перед дверью. Он проверил удостоверение личности Аманды и портфель, затем нажал кнопку. Другой санитар изучал Аманду через окно из пуленепробиваемого стекла, которое находилось в центре верхней половины двери. Когда он был удовлетворен, он впустил Аманду в палату, снова запер дверь и проводил ее в комнату Кардони. Снаружи сидел полицейский. Он встал, когда услышал шаги в узком коридоре. Аманда передала полицейскому свою барную карточку и водительские права.
  
  Я адвокат доктора Кардони.
  
  Не могли бы вы открыть свой портфель?
  
  Аманда подчинилась, и он пролистал ее документы и осмотрел все отсеки.
  
  Вам придется оставить портфель здесь. Вы можете принести свои бумаги и ручку, но не отдавайте ручку доктору Кардони.
  
  У меня есть бумага, которую он должен подписать.
  
  Хорошо. Я пойду с тобой. Он может расписаться в моем присутствии.
  
  Кардони был одет в больничный халат и лежал на больничной койке, слегка приподняв голову. Его руки лежали поверх одеяла, и Аманда увидела зазубренный шрам, окружавший руку хирурга, чуть выше его правого запястья. Глаза Кардони проследили за Амандой, когда она пересекала комнату. Она подвинула стул к кровати, но старалась держаться подальше, чтобы он не мог до нее дотянуться. Полицейский встал в конце кровати. Кардони взглянул на него.
  
  - Тебе не нужен телохранитель, - тихо сказал он. Я не причиню тебе вреда.
  
  Кардони выглядел усталым и подавленным. Бравады, которую она так часто замечала, не было.
  
  Полицейский уйдет, как только вы подпишете разрешение.
  
  Кардони протянул руку, и Аманда дала ему документ и ручку. Он быстро прочитал, подписал и вернул ручку.
  
  «Я буду смотреть через окно», - заверил офицер Аманду, прежде чем выйти из комнаты. Аманда сидела неподвижно, чувствуя себя очень неуютно в присутствии доктора.
  
  «Спасибо, что пришли», - сказал Кардони, как только замок встал на место.
  
  Что ты хотел мне сказать?
  
  Кардони закрыл глаза и немного отдохнул. Он казался слабым и измученным. Я ошибался насчет Жюстин.
  
  Умный ход, доктор. Кого вы теперь собираетесь винить в своих преступлениях?
  
  Я знаю, что веду тяжелую борьбу, пытаясь убедить вас в своей невиновности, но, пожалуйста, выслушайте меня. Четыре года назад, после того как Жюстин похоронила меня на слушании дела об освобождении под залог, я был уверен, что она подставила меня. И после того, как я это сделал, сказал Кардони, указывая на свое покрытое шрамами запястье, все, о чем я мог думать, это месть за свою руку, время, которое я провел в тюрьме, и разрушение жизни, которую я построил. Я хотел, чтобы она страдала так же, как и я.
  
  Кардони протянул руку. Вы хоть представляете, каково это - отпилить себе руку, потерять часть себя? Вы представляете, каково это было бы хирургу, чья жизнь - его руки? И новая рука. Кардони горько рассмеялся. Взять стакан в руки - это все равно что подняться на Эверест. Держу ручку, пишу; Боже мой, сколько часов я потратил, пытаясь справиться с этой простой задачей.
  
  Он замолчал и потер глаза. И, конечно, были жертвы. Я верил, что Жюстин продолжит убивать и никто не попытается остановить ее, потому что все думали, что я виноват.
  
  Я вернулся в Портленд и устроился на работу в Сент-Франсис, чтобы следить за Жюстин. Я был уверен, что у нее есть новое место для убийства. На ее поиск у меня ушло почти год. Я часами просматривал записи, посещал объекты недвижимости, соответствующие профилю, разговаривал с адвокатами, пока не обнаружил Мэри Энн Ягер в четверг перед арестом Жюстин. Той ночью я пошел на ферму и нашел того бедолагу в подвале. Он был уже мертв.
  
  Кардони снова закрыл глаза и глубоко вздохнул, прежде чем продолжить. Он выглядел так, словно пытался изгнать дурной сон.
  
  Я вернулся в больницу и взял кофейную кружку. У меня уже была хирургическая шапочка с волосами Жюстин и скальпель с ее отпечатками. Я их спасал.
  
  Посадив все на ферме, я припарковался на улице от дома Жюстин и позвонил ей со своего мобильного телефона. Она ушла, и я последовал за ней. Когда я увидел, что она свернула с шоссе на дорогу, ведущую к ферме, я позвонил в девять-один-один. Я надеялся, что полиция найдет ее на ферме. Если она уйдет до их прибытия, ее отпечатки будут на вещах, которые я оставил, и на всем, к чему она прикасалась, когда была там. Анонимная наводка приведет к ней полицию.
  
  Кардони снова замолчал. Он выглядел подавленным.
  
  Когда я нашел жертву в подвале, я изучил его, чтобы я мог написать дневник, подробно описывая, что я был уверен, что она сделала с ним. Я научился писать, когда читал дневник в спальне фермерского дома. Как только я был уверен, что Жюстин едет на ферму, я сделал запись в журнале на компьютере в ее доме и оставил копию.
  
  Кардони потер глаза и вздохнул.
  
  Я был так уверен, что поступаю правильно. Я был так уверен, что Жюстин подставила меня и убила всех этих людей. Увидев этого человека в подвале ... Я был так уверен ...
  
  Голос Кардони замер.
  
  Все шло именно так, как я планировал, пока Тони Фиори не закрыл мое прикрытие. Я знал, что полиция освободит Жюстин, как только поймет, что я жив. Я был в отчаянии, поэтому поручил Рою Бишопу назначить встречу с Майком Грином, чтобы попытаться убедить его в виновности Жюстин.
  
  Это не сработало.
  
  Нет, но что-то случилось. Я получил указание приехать в зону отдыха на межгосударственной трассе. Прилагалась выдержка из дневника. Это был рассказ о пытках одной из жертв. Этот журнал будет только у убийцы. Поэтому я рано пошел в зону отдыха, чтобы расставить ловушку, но перехитрил себя. Убийца был впереди меня, и меня ударили дротиком с транквилизатором.
  
  Аманда подняла руку, словно останавливала движение.
  
  Пожалуйста. Если вы собираетесь сказать мне, что Бобби Васкес - убийца, я уйду прямо сейчас.
  
  Нет нет. Я даже не знала, что он последовал за мной в зону отдыха, пока Маккарти не допросил меня после убийства Жюстин.
  
  Так кто это сейчас? Дворецкий?
  
  Кардони ответил на ее сарказм убийственным взглядом. Затем его гнев утих, и он выглядел побежденным. Аманда скрестила руки на груди, но осталась сидеть.
  
  В первый раз, когда я проснулся после успокоения, я был в полной темноте и дезориентирован. Я даже не уверен, что это действительно произошло. Я думал, что увидел свет, и я думаю, что кто-то дал мне шанс, а потом я снова отключился.
  
  В следующий раз, когда я пришел в себя, я был на кухне Жюстин. Я помню, как Фиори стрелял в меня. Следующее, что я помню, я был в больнице.
  
  Аманда встала. Это была очень интересная история, доктор Кардони. Предлагаю вам попробовать продать это Голливуду. Возможно, вы сможете начать писательскую карьеру, пока будете в камере смертников.
  
  У меня есть доказательство. Пусть они сделают анализ моей крови. В больнице перед операцией берут кровь. Попросите в больнице проверить наличие транквилизаторов. Я все еще находился под сильным успокоительным, когда Фиори выстрелил в меня.
  
  Вы можете попросить своего адвоката сделать это. Моя фирма вас больше не представляет.
  
  Аманда нажала кнопку рядом с дверью.
  
  - Я знаю, кто убил Жюстин, - крикнул ей Кардони. Это твой парень Тони Фиори.
  
  Аманда рассмеялась. На вашем месте я бы пошел с дворецким. Это чертовски правдоподобнее.
  
  «Он пытался убить меня в больнице», - отчаянно кричал Кардони. Потом он выстрелил в меня в доме Жюстин. Я был на полу, когда он вошел в дверь. Я был почти без сознания. Зачем ему стрелять в того, кто не представляет для него угрозы? Я думаю, он нуждался в моей смерти, чтобы остановить расследование. Я думаю, он боялся, что полиция поймет, что я невиновен, если они будут продолжать расследовать эти убийства.
  
  Аманда повернулась к Кардони. Страх, который она чувствовала, давно ушел, сменившись холодной ненавистью.
  
  Он выстрелил в вас, потому что вы пытались убить его, доктор Кардони. Я видел твой пистолет.
  
  Я ни разу не выстрелил. Клянусь.
  
  Аманда стукнула в дверь, и охранник немедленно ее открыл. Она снова повернулась к Кардони.
  
  Я был с Тони, когда Жюстин позвонила из своего дома и попросила меня приехать. Тогда она была жива, но когда мы с Тони прибыли, она была мертва. Вы были единственным человеком в доме. Вы пытались убить Тони и убили Жюстин.
  
  Мисс Джефф, пожалуйста, умоляла Кардони. Но Аманда уже была за дверью.
  
  
  
  Глава 61
  
  Аманда была в ярости на себя за то, что посетила Кардони, и на то, что хирург так мало думал о ней, что попытался бы обмануть ее своей нелепой историей. На обратном пути в Стокман-билдинг она думала о том, что сказал Кардони, что могло бы помочь ему. Он признался, что подбросил кружку, скальпель и хирургическую шапочку на ферме. Это связывало его с местом четырех убийств, но не доказывало, что он кого-то убивал. Аманде хотелось чего-то большего. Этого потребовала смерть Жюстин.
  
  Когда она стояла на стоянке, Аманда вспомнила об убийствах в Призрачном озере, которые Бобби Васкес включил в свой список. Вернувшись за свой стол, она провела поиск в Интернете. Она нашла несколько историй о Бетти Фрэнсис, выпускнице средней школы Сансет, которая исчезла семнадцать лет назад во время зимнего перерыва в лыжной поездке, и Нэнси Хамада, второкурснице в штате Орегон, которая исчезла в следующем году, также катаясь на лыжах в лыжной школе. Курорт «Призрачное озеро» во время зимних каникул. Их тела были обнаружены четырнадцать лет назад, когда на них наткнулся лыжник.
  
  Аманда позвонила в отдел шерифа в Призрачном озере. Никто из сотрудников отдела не был в офисе шерифа четырнадцать лет назад, но секретарь, выросший в Призрачном озере, вспомнил, что мальчик Салли и Тома Финдли, Джефф, был заместителем, когда были обнаружены тела. Аманда позвонила Финдлеям и узнала, что их сын работает в Портленде.
  
  Циммер Скрап и Железо представлял собой уродливую полосу проволочного забора, груды скрученных и ржавых кусков железа и стада чудовищных журавлей, раскинувшихся вдоль берегов реки Уилламетт. Сразу после четырех тридцать Аманда припарковала машину перед штаб-квартирой корпорации, трехэтажным кирпичным зданием, окруженным хаосом и разрухой. Аманда спросила портье, был ли Джефф Финдли. Через несколько мгновений в приемную вошел высокий мужчина с квадратной челюстью и волосами песочного цвета. Его бледно-голубые глаза остановились на Аманде, и он озадаченно улыбнулся ей.
  
  О чем вы хотели меня видеть, мисс Джефф?
  
  Два убийства, которые вы помогали расследовать в Призрачном озере четырнадцать лет назад. В то время вы были заместителем окружного шерифа.
  
  Финдли перестал улыбаться. Что вас интересует в этих случаях?
  
  Они могут быть связаны с более крупной серией убийств, совершенных за последние четыре года.
  
  Давай зайдем внутрь.
  
  Аманда последовала за Финдли в небольшой незанятый офис.
  
  Я вижу, вы помните этот случай. - сказала Аманда.
  
  Это было худшее, что я когда-либо видел. Через два месяца после того, как девочек выкопали, я навсегда ушел из правоохранительных органов. Я поступил на бухгалтерскую программу в муниципальный колледж, а затем закончил обучение в Портлендском государственном университете. Думаю, я пытался найти профессию, которая держала бы меня как можно дальше от мертвых тел.
  
  Если Бетти Фрэнсис и Нэнси Хамада выглядели как жертвы, которых я видел, я вас не виню.
  
  Аманда рассказала Финдли о делах Кардони и Касла.
  
  «Мы всегда думали, что убийства в округах Милтон и Малтнома не были первыми для Кардони», - заключила Аманда. Мы надеялись найти более раннее убийство, которое мы могли бы связать с ним.
  
  И вы думаете, что это все?
  
  Это может быть.
  
  По словам Финдли, имя Кардони никогда не упоминалось в нашем расследовании.
  
  Где были найдены тела? - спросила Аманда.
  
  В отдельных могилах в лесу, граничащем с горнолыжным курортом.
  
  Кому принадлежит эта земля?
  
  Ghost Lake Resort.
  
  Практика Кардони заключалась в том, чтобы покупать недвижимость в отдаленных районах и хоронить тела возле дома, где он пытает своих жертв. Была ли рядом с местом захоронения частная собственность?
  
  Финдли покачал головой. Нет, вот ... Ой, подожди. В паре миль отсюда была хижина. Забавно, но за год до того, как мы нашли тела, в хижине произошло двойное убийство. Мы тщательно искали связь, но единственное, что мы смогли найти, это то, что все четыре убийства были совершены во время зимних каникул.
  
  Было ли двойное убийство в хижине пытками?
  
  Не то, чтобы мы могли сказать. Хижина была сожжена, а тела сильно обгорели. Если я помню, судмедэксперт пришел к выводу, что мужчину избили дубинкой.
  
  Аманда нахмурилась. В этом деле было что-то очень знакомое.
  
  Кто были жертвами? спросила она.
  
  Одна была молодой женщиной. Она пошла на горнолыжный курорт со своим парнем и исчезла. По крайней мере, так сказал парень. У них были проблемы. Мы опросили нескольких свидетелей, которые слышали громкие аргументы в тот вечер, когда исчезла женщина.
  
  Популярная теория заключалась в том, что она была расстроена из-за своего парня, встретила парня, которому принадлежала хижина, и ушла с ним. Парень узнает об этом, идет в хижину, убивает их и сжигает все дотла. Проблема была в том, что у нас никогда не было доказательств, подтверждающих эту теорию, поэтому никого не арестовали.
  
  Мысль промелькнула в голове Аманды, но она не могла удержать ее.
  
  Вы помните имена жертв?
  
  Нет, но я, кажется, помню, что мужчина был намного старше женщины. Я думаю, он был юристом в портлендской фирме.
  
  Кровь текла с лица Аманды.
  
  Ты в порядке? - спросил Финдли, обеспокоенный пепельно-серым цветом Аманды.
  
  Аманда не ответила. Внезапно ее осенило, что она знает имя поверенного, погибшего в Призрачном озере, и так же быстро она поняла значение своего сна о кофейной кружке, наполненной кровью.
  
  Встреча с Джеффом Финдли заняла полчаса, и еще через час Аманда смогла собраться и вернуться в офис. Фрэнк все еще работал в шесть часов, когда она постучала в его дверной косяк.
  
  Привет, принцесса.
  
  Над чем ты работаешь? - спросила Аманда, чтобы посмотреть, контролирует ли она свой голос.
  
  Фрэнк откинулся назад и скрестил руки на животе.
  
  Вы знаете об аресте с наркотиками в округе Юнион?
  
  Аманда кивнула.
  
  Мы задержали одного из подсудимых.
  
  Аманда выдавила улыбку и села напротив отца. Снаружи ярко сияли огни центра Портленда, но грозовые тучи закрывали луну.
  
  Слава Богу за рост преступности, а?
  
  «Это действительно помогает платить за квартиру», - сказал Фрэнк. Как так получилось, что ты здесь после того, как уволился?
  
  Я хотел у вас кое-что спросить.
  
  Стрелять.
  
  Помнишь ту ночь, когда я встретил тебя в аэропорту? На следующий день после того, как я нашел руку Кардони?
  
  Фрэнк засмеялся. Как я мог забыть? Не каждый день отцу звонит дочь и сообщает, что она обнаружила ампутированную конечность психопата.
  
  Думаю, это был памятный случай. Во всяком случае, на обратном пути я сказал вам, что нашел Тони с Жюстин Касл, и вы сказали, что Тони, возможно, не лучший человек, с которым можно серьезно относиться. Что заставило вас так сказать?
  
  Почему ты хочешь знать?
  
  Мы с Тони очень сблизились с тех пор, как он вернулся из Нью-Йорка.
  
  Брови Фрэнка приподнялись.
  
  Когда вы сказали это о Тони четыре года назад, он уезжал из Орегона, и я не видел причин давить на вас. Но теперь ... Я имею в виду, есть ли причина, по которой он тебе не нравится?
  
  Нет, я думаю, мне просто не нравилось, что он причинял боль моей маленькой девочке. Фрэнк печально улыбнулся. Знаешь, не имеет значения, пять или двадцать пять лет девочке, когда ты ее отец. Фрэнк сделал паузу. Итак, насколько это серьезно?
  
  Аманда выдавила улыбку и пожала плечами. Не знаю, папа. Но ничего конкретного, правда?
  
  Фрэнк заколебался. Затем он сел прямо.
  
  Вы знаете, что Доминик, отец Тони, был одним из моих первоначальных партнеров по закону?
  
  Аманда кивнула.
  
  Дом был в моей группе на юридическом факультете. Как и Эрни Кац. Мы назвали себя «Три мушкетера», потому что все мы были молодыми парнями с семьями, которые работали в вечерней школе.
  
  Дом был душой вечеринки, он был самым пьяницей, тем, кто всегда хотел пойти за пивом. Я никогда не понимал, как он всегда может быть в движении, не падая в обморок, но вы делаете такие вещи, когда молоды, и никогда не думаете об этом. В настоящее время у них есть названия для проблемы Дома: биполярное расстройство, маниакально-депрессивный синдром. Мы просто думали о Доме как о железном человеке и редко видели его, когда он был подавлен.
  
  Как только мы сформировали наше партнерство, стало очевидно, что у Дома есть проблемы. Его жена бросила его и Тони, когда Тони учился в старшей школе. Ходили слухи, что он оскорблял их обоих. К тому времени Тони был довольно буйным. Я помог ему выбраться из двух царапин в старшей школе, и мне удалось сохранить его послужной список в чистоте. Когда он пришел в Colgate, я надеялся, что пребывание вдали от Дома поможет ему наладить жизнь.
  
  Дом был очень умен и хорошим юристом, когда у него заводился мотор, но он был высокомерным и ленивым. Он также был пьяницей и бабником. Он стоил нам двух хороших секретарей, прежде чем мы это заметили. Вы были второкурсником в старшей школе, когда мы с Эрни попросили Дома покинуть фирму. Это была плохая сцена.
  
  Через два дня в офис приехал детектив. Были зимние каникулы, и мы должны были кататься на лыжах, но мне пришлось отменить поездку, помнишь?
  
  Аманда кивнула.
  
  У дома была хижина в горах
  
  Рядом с Призрачным озером, не так ли?
  
  Фрэнк кивнул, и Аманде стало плохо.
  
  Детектив сказал нам, что он сгорел дотла. Дом и молодая женщина были внутри, когда начался пожар. Полиция установила, что это был поджог.
  
  Где был Тони? - спросила Аманда, используя все силы воли, чтобы ее тон был небрежным.
  
  Он был в Мексике на зимних каникулах. Это мне пришлось позвонить ему и сказать, что его отец мертв. Фрэнк печально покачал головой, вспомнив звонок.
  
  Итак, вы говорили с ним, вы говорили с ним?
  
  Не сразу. Если я помню, я оставил в его отеле сообщение с просьбой позвонить. Думаю, он вышел на связь примерно через день. Потом улетел домой.
  
  Какое отношение имеет убийство его отца или его проблемы к тому, что ты не любишь Тони? Вы не можете винить его в грехах отца.
  
  Фрэнк задумался на мгновение, прежде чем ответить.
  
  То, что Тони сделал, став врачом, достойно восхищения, но то, что он сделал, может повлиять на молодого человека; оставляет шрамы. Иногда они постоянны и мешают мужчине понять, как относиться к женщине. Отец Тони был пьяницей и бабником, и он подвергал себя физическому насилию. Это урок, который он преподал Тони. Когда ты сказал мне, что он встречался с тобой и одновременно встречался с другой женщиной, это напомнило мне о том, как Дом обращался с женщинами.
  
  Аманда встала. Это все, что она могла сделать, чтобы ноги не дрожали.
  
  Спасибо папа. Я должен идти сейчас.
  
  Конечно. Надеюсь, я тебя не огорчил.
  
  Нет я в порядке.
  
  Аманда сверкнула улыбкой и надеялась, что она замаскировала ее страх. Затем она повернулась и вышла из офиса, изо всех сил пытаясь удержаться от бега.
  
  
  
  62 стр.
  
  Дежурный у охраняемой палаты поднял глаза, когда из лифта вышли двое мужчин в белых халатах поверх повседневной одежды. Дмитрий Новиков и Игорь Тимошенко спорили о перспективах «Сиэтл Маринерз» на этот год. Оба они несли чашки с кофе. У Тимошенко на шее был стетоскоп. Охранник расслабился. Тогда Новиков прижал пистолет с глушителем к виску стражнику.
  
  - Пожалуйста, позвоните своему другу, который находится внутри, - вежливо попросил Дмитрий на английском с почти без акцента. Я опущу свой пистолет, как только вы это сделаете, но мой товарищ тоже вооружен и убьет вас, если возникнут какие-то проблемы.
  
  Как только охранник нажал кнопку, оружие исчезло. Спустя мгновение лицо прижалось к пуленепробиваемому стеклу в двери палаты.
  
  «Мы здесь, чтобы осмотреть доктора Кардони», - сказал Новиков в домофон у двери. Затем он обратился к Тимошенко и продолжил настаивать на том, что у моряков нет шансов выиграть свою дивизию.
  
  - Их спасатели жалки, - решительно сказал он.
  
  Он был на полпути к перечислению средних заработков питчеров команды, когда дверь открылась. Он перестал спорить достаточно долго, чтобы прижать пистолет к животу санитара.
  
  Одно слово, и я тебя убью. Отведи нас в комнату доктора Кардони.
  
  Глаза санитара округлились. Он молча повернулся и пошел по коридору. Он был так напуган, что выстрел из пистолета Тимошенко с глушителем не зарегистрировался. Тимошенко закрыла дверь в палату, заперла ее и последовала за Новиковым и санитаром. По ту сторону двери кровь из смертельной раны на голове растеклась по поверхности стола охранника.
  
  Тимошенко и Новиков были русскими, жившими в Сиэтле. Мартин Брич и раньше использовал свои таланты для особых работ. Накануне вечером они встретились с Артом Прочаской в ​​зале игровых автоматов в Ванкувере, штат Вашингтон. Прочаска заплатил им 25000 долларов и пообещал еще 25000 долларов, если они доставят Винсента Кардони в Брич живыми и относительно невредимыми. Он дал русским план этажа больницы и подробную схему охраняемой палаты. Лифт внутри камеры использовался для перемещения заключенных. Карета скорой помощи, за рулем которой находился еще один россиянин, была припаркована у дверей первого этажа больницы. Все, что нужно было сделать Новикову и Тимошенко, - это получить доступ к комнате Кардони, усыпить его и спустить на лифте. Брича не волновало, как они выполнили свою задачу, пока они доставили свой пакет.
  
  Полицейский, сидевший возле комнаты Кардони, был удивлен, увидев двух врачей, следовавших за санитаром по коридору. Он знал расписание наизусть, и никто не должен был осматривать заключенного в два часа ночи. Офицер встал и сделал шаг вперед, прежде чем Тимошенко выстрелил ему в лоб. Кровь из выходного отверстия залила окно в двери комнаты Кардони. Санитар сделал пол-оборота, но умер прежде, чем успел его завершить. Всегда лучше не оставлять свидетелей.
  
  Новиков взял у дежурного ключи и открыл дверь. Он сунул пистолет в карман белого халата и вытащил шприц. В комнате было темно, но Новиков различил большую фигуру под одеялом и простыней. Он двигался тихо, не желая будить Кардони. Прочаска дал понять, что денег больше не будет, если Кардони будет убит или тяжело ранен, и Новиков не хотел объяснять свою неудачу Мартину Бричу.
  
  Одеяло Кардони покрывало его с головы до пят. Новиков стоял над кроватью, прежде чем он смог разглядеть макушку хирурга в затемненной комнате. Русский медленно откинул одеяло. Он наклонился, чтобы ввести Кардони, когда хирург воткнул пружину через ухо Новикова в его мозг. Это была та самая пружина, которую он сорвал с изнанки кровати и часами выпрямлял и точил в темноте, планируя побег. Подкожная инъекция упала на пол и раскололась. Кардони поддержал россиянина, который на мгновение дернулся, прежде чем обмякнуть.
  
  Тимошенко глянул в коридор, затем посмотрел в окно, чтобы посмотреть, как поживает его партнер. Тело Новикова было наклонено вперед, защищая Кардони от Тимошенко, вид которой был частично закрыт кровью, брызнувшей на окно в стальной двери. Кардони выскользнул из-под нападавшего и опустил тело Новикова на кровать. Он нашел оружие россиянина, пока Тимошенко выясняла, что в затемненной комнате произошло что-то незапланированное. Кардони выстрелил в русского, когда тот прорвался через дверь.
  
  Когда Кардони был уверен, что нападавшие мертвы, хирург раздевал Новикова, который был максимально приближен к его размерам и чья одежда не была запачкана кровью. Через несколько минут Кардони был одет в уличную одежду, накрытую белым халатом врача. На шею ему повесили стетоскоп. Он поднялся на лифте на первый этаж и вышел из Медицинского центра Святого Франциска.
  
  Звонок Шона Маккарти разбудил Майка Грина от глубокого сна в пять тридцать. У него были затуманенные глаза, когда он поднял трубку, но новость о побеге Кардони подействовала как двойная порция эспрессо. Грин был так отвлечен, что мало что помнил из поездки по темным улицам Портленда. Первое, что произвело впечатление, было большое пятно крови, покрывавшее стол за пределами охраняемой палаты. Он непроизвольно вздрогнул, проходя через сотрудников правоохранительных органов, которые заполнили коридор возле комнаты Кардони.
  
  Шон Маккарти разговаривал со специалистом по отпечаткам пальцев. В нескольких футах от сыщика на зеленом линолеумном полу в лужах крови лежали полицейский и мужчина в одежде санитара. Грин почувствовал запах мертвецов прежде, чем увидел их. Он поднял глаза так, чтобы тела оставались только периферийным зрением.
  
  Как только он заметил заместителя окружного прокурора, Маккарти пошел ему навстречу.
  
  - Пошли отсюда, - сказал Маккарти. Мне нужен кофе.
  
  Как он сбежал? - спросил Грин, как только они вошли в лифт.
  
  Мы еще не уверены. Мы нашли пять тел. Мы опознали троих из них: санитар, стоящий за столом перед лифтом, а также полицейский и санитар, которых нашли возле комнаты Кардони. Вот где это становится странным. В комнате Кардони двое мертвецов. Один мужчина был застрелен, когда входил в дверь. Он был одет как врач, но держал пистолет с глушителем. Техники думают, что это оружие было использовано, чтобы убить полицейского и двух санитаров.
  
  Второй мужчина был убит заостренной пружиной. Кардони обработал его со дна кровати. На втором человеке было только нижнее белье, и мы нашли на полу больничную рубашку Кардони. Мы предполагаем, что Кардони одет в одежду мертвеца.
  
  Был ли этот парень врачом?
  
  Мы не знаем, но никакие врачи не планировали посетить Кардони, и никто из Сент-Франциска не смог опознать ни одного человека.
  
  Двери лифта открылись. Маккарти купил два кофе в автомате, а Грин сел за столик в заброшенном кафетерии.
  
  Одна интересная вещь, - сказал Маккарти окружному прокурору, отпив глоток из чашки. Вчера днем ​​Кардони посетила Аманда Джаффе.
  
  Что она делала с Кардони?
  
  Ее фирма представляла его, когда ему предъявили обвинение в округе Милтон. Может, он хочет, чтобы она продолжила представление.
  
  - У Джаффов нет возможности сделать это, - сказал Майк. Она свидетель, и он убил одного из клиентов фирмы. Налицо явный конфликт. Ты с ней разговаривал?
  
  Я позвонил в ее квартиру, но ее автоответчик был включен.
  
  Попросите кого-нибудь пойти туда. Это маловероятно, но Кардони, возможно, сказал Аманде что-то, что даст нам ключ к разгадке того, куда он ушел.
  
  Прежде чем Маккарти успел ответить, в кафетерий вошел партнер Маккарти, Алекс ДеВор.
  
  - У нас есть удостоверения личности двух мужчин в комнате Кардони, - сказал он. Дмитрий Новиков и Игорь Тимошенко, русская мафия из Сиэтла.
  
  Что они здесь делали? - спросил Маккарти.
  
  Помните колумбийцев, пытавшихся вторгнуться на Мартина Брича два года назад?
  
  - Мне все еще трудно есть, когда я думаю о месте преступления, - ответил Грин.
  
  Поговаривают, что Новиков был причастен к этому.
  
  Так ты думаешь, что Брич привлек к работе с Кардони талантливых из других городов?
  
  - Брич никогда не прощает и никогда не забывает, - ответил Маккарти.
  
  Пейджер Майка Грина начал пищать. Он взглянул на номер на экране, затем вытащил сотовый телефон и сразу набрал номер.
  
  Аманда? Это Майк.
  
  Нам нужно поговорить.
  
  Она выглядела расстроенной, почти расплаканной.
  
  Я не могу прямо сейчас. Я в Сент-Франциске. Кардони сбежал.
  
  Что! Как?
  
  Мы не совсем уверены.
  
  Нам еще нужно поговорить. Пожалуйста. То, что я скажу, может быть важнее побега.
  
  Я считаю, что трудно поверить.
  
  Есть вероятность, что Винсент Кардони невиновен.
  
  Давай, Аманда. Кардони убил Жюстин Касл почти у вас под носом. У нас здесь пятеро мертвецов. Этот человек - маньяк-убийца.
  
  Слушай меня внимательно, Майк. Перед операцией у пациента в больнице берут кровь на анализ. Вы должны выяснить, не было ли в пробе Кардони следов седативных, обезболивающих или транквилизаторов. Если его кровь не была проверена на эти вещества, я хочу, чтобы вы провели анализ и сообщили мне результаты. Если результаты тестов будут такими, как я думаю, вы измените свое мнение.
  
  
  
  Глава 63
  
  Шон Маккарти и Алекс ДеВор последовали за Майком Грином в конференц-зал в офисе окружного прокурора. Грин уставился на Аманду Джаффе. Ее плечи опустились, а цвет лица стал пепельно-серым.
  
  Что, черт возьми, с тобой случилось? - спросил Грин, садясь рядом с ней. Когда Аманда ответила, ему пришлось напрячься, чтобы ее услышать.
  
  Мы все были дураками. Ее голос сорвался, и она остановилась, чтобы собраться с мыслями. Майк подумал, что она может заплакать. Кардони невиновен. Жюстин тоже.
  
  Чтобы убедить меня в этом, потребуется немало усилий.
  
  Аманда глубоко вздохнула, как если бы простая речь была потрачена на нее зря. Она отпила воды из стакана.
  
  Пятнадцать лет назад сотрудник юридической фирмы моего отца приехал в свою хижину недалеко от горнолыжного курорта Призрачное озеро. Через несколько дней отец узнал, что погиб в результате поджога. В салоне также было найдено тело молодой женщины.
  
  При чем здесь Кардони?
  
  Ничего такого. Звали адвоката Доминик Фиори. Он был отцом Тони. В следующем году тела двух молодых женщин были найдены в неглубоких могилах примерно в миле от хижины Фиори. Один пропал без вести за год до поджога во время зимних каникул. Другой пропал без вести два года назад, также во время зимних каникул.
  
  Аманда замолчала. Она с силой провела рукой по лбу, пытаясь восстановить контроль над своими эмоциями.
  
  Ты в порядке? - спросил Майк, обеспокоенный очевидным огорчением Аманды.
  
  Нет, Майк. Я болен. Я не могу ...
  
  Грин бросил быстрый взгляд на Маккарти, который выглядел не менее обеспокоенным.
  
  Аманда взяла себя в руки. Когда она заговорила, Грин был уверен, что неправильно ее понял.
  
  Что вы сказали?
  
  Я сказал, что женщины из Призрачного озера были первыми жертвами Тони Фиори. Голос Аманды прервался, слезы навернулись на ее глаза. Он убил их, Майк. Он убил их всех.
  
  Как такое возможно, Аманда? Тони был с тобой, когда Жюстин позвала тебя на помощь. Судмедэксперт сказал, что Жюстин умерла в течение часа после вашего прибытия в ее дом. Вы сказали Шону, что были с Фиори два часа, прежде чем позвонила Жюстин.
  
  Аманда вытерла глаза. Когда она заговорила, ее голос был лишен эмоций.
  
  Когда я посетил его в больнице, Кардони сказал мне, что его вырубили дротиком с транквилизатором в зоне отдыха. Я думаю, что Тони держал его где-то в плену, затем привел Кардони в дом Жюстин, прежде чем я пришла в дом Тони в ночь, когда умерла Жюстин.
  
  А как насчет телефонного звонка? - спросил Майк. Как Тони мог убить Жюстин? Он никогда не был вне поля вашего зрения.
  
  Это не правда. Я не видел Тони, когда звонил девять-один-один в дом Жюстин. Я много думал об этом. Что, если Тони пытал Джастин в начале дня и заставлял ее записывать запись? Он мог оставить Кардони под действием снотворного на кухне Жюстин, а Жюстин под действием снотворного и привязанной к стулу в гостиной. Я ответил на звонок Жюстин на чердаке по мобильному телефону. Тони мог проиграть кассету по телефону у себя на кухне. Я не мог видеть Тони, когда разговаривал с Жюстин. Ни одно из ее утверждений не соответствовало моим словам. Звонок был коротким. Она назвала мое имя, затем попросила меня прийти и повесила трубку.
  
  - Не знаю, - сказал Грин. Это довольно большая натяжка.
  
  Аманда села прямо на стуле, и ее черты стали жесткими.
  
  В крови Кардони были следы сильнодействующих транквилизаторов. Это то, что ты мне сказал. Зачем ему усыплять себя?
  
  Грин не ответил.
  
  После того, как Тони сказал мне, что Джастин была связана в гостиной, он сказал мне оставаться в машине и запереться, когда я позвонил в службу 911. Он рассчитывал, что я буду выполнять его приказы. Думаю, он вбежал в дом и перерезал Жюстин горло. Он рассчитал, когда закончится действие введенного Кардони анестетика. Может быть, он даже дал Кардони что-нибудь, чтобы привести его в чувство. После этого все, что ему нужно было сделать, это вложить второй пистолет в руку Кардони, пока Кардони все еще был в шоке, и сделать первый выстрел. Затем он застрелил Кардони из собственного пистолета. Держу пари, что Тони прикончил бы его, если бы я остался в машине. Тони нужен был мертвый Кардони, чтобы ты прекратил расследование его преступлений. Он боялся, что вы наткнетесь на что-нибудь, что докажет, что он был убийцей.
  
  - Звучит безумно, Аманда, - сказал Грин.
  
  Тони Фиори убивает с младших классов средней школы, и никто никогда его не подозревал. Он должен был быть в Мексике во время зимних каникул, когда умер его отец, но это было его алиби. Я думаю, что его отец напал на него, когда он работал над своей третьей жертвой, и Тони убил его. Мой отец звонил в Мексику, чтобы сказать Тони, что Доминик мертв. Я спросил его об этом вчера вечером. Он сказал, что людям в его отеле понадобился день, чтобы найти его.
  
  Вы должны сделать лучше, чем это.
  
  Аманда напомнила Майку Грина о месте убийства в Колорадо и рассказала ему о месте убийства в Перу. Она также рассказала ему свой сон о чашке с кофе, наполненной кровью, и о том, что это значит.
  
  «Это возможно», - сказала Маккарти, когда она закончила, но для предъявления обвинения далеко не все.
  
  - Нет никаких конкретных доказательств, - добавил Майк.
  
  Я знаю, - ответила Аманда, ее голос был неустойчивым, но полным решимости. Вот почему вы должны позволить мне получить ваши доказательства.
  
  
  
  Глава 64
  
  - Боже, как приятно видеть тебя, Тони, - сказала Аманда, протягивая ему руку и обняв. Спасибо, что позволили мне остаться здесь.
  
  В фургоне, припаркованном на обочине дороги недалеко от дома Тони, Алекс ДеВор, Шон Маккарти и Майк Грин слышали каждое слово, передаваемое через подслушивающие устройства, которые были установлены, пока Фиори находился в больнице.
  
  По правде говоря, мне тоже не хотелось оставаться в одиночестве, так как я услышал, что Кардони сбежал.
  
  Нам, наверное, не о чем беспокоиться. Шон Маккарти убежден, что Кардони давно ушел.
  
  Вы бы не остались здесь, если бы поверили в это.
  
  Аманда застенчиво улыбнулась. У меня могли быть скрытые мотивы.
  
  Ты такая шлюха.
  
  Тони обнял Аманду за талию, притянул к себе и поцеловал. Она слегка отстранилась, и он выглядел смущенным.
  
  Все в порядке?
  
  Конечно, сказала она, стараясь не показаться нервной. Побег Кардони меня просто напугал. Скажи, я голодаю. Что на ужин?
  
  Пикката из телятины, но я только что пришла домой пятнадцать минут назад, так что еще не ужинала.
  
  Напряженный день в больнице? - спросила Аманда, чтобы Тони продолжал говорить.
  
  Это был сумасшедший дом. Все, о чем все говорили, было убийственной массой Кардони. Затем на межштатной автомагистрали произошло столкновение из пяти автомобилей.
  
  Аманда последовала за Тони на кухню. Он наполнил кастрюлю водой, затем достал из хозяйственной сумки две полоски телячьих скалоппини и положил их между листами вощеной бумаги.
  
  «Я, возможно, скоро получу доказательства вины Кардони», - сказала Аманда, когда Тони слегка толкнул телятину, чтобы сделать ее плоской.
  
  Ой?
  
  Бобби Васкес обнаружил два убийства, произошедшие в Орегоне, которые очень похожи на убийства в округе Милтон и убийства на ферме.
  
  Без шуток. Когда это было?
  
  Одна женщина была убита семнадцать лет назад, а другая шестнадцать лет назад.
  
  Где были убийства?
  
  Горнолыжный курорт Призрачное озеро. Женщин нашли в лесу, в полумиле от одной из трасс. Это могло быть первое место убийства Кардони, поэтому он, возможно, был не так осторожен, как сейчас.
  
  Тони смешал муку с солью и перцем, затем окунул в смесь мясо, пока телятина не покрылась легким слоем муки.
  
  Вы сказали Маккарти, что Кардони обвиняет меня? - небрежно спросил он.
  
  Нет. Зачем мне тратить его время на эту нелепую историю? Кардони был в отчаянии. Он даже утверждал, что ему давали наркотики, когда он был в доме Жюстин. Он хотел, чтобы я проверил кровь, взятую перед его операцией, на наличие транквилизаторов.
  
  Кто должен был накачать его наркотиками? Мне? - спросил Тони, наливая оливковое масло и сливочное масло в сковороду, ставя сковороду на плиту и включая огонь под кастрюлей с водой.
  
  Да, ответила Аманда, недоверчиво качая головой. Он сказал, что приходил в себя, когда вы его застрелили.
  
  Приходить ко мне больше нравится. Что Маккарти думал об этом маленьком драгоценном камне?
  
  Я не сказал ему об этом. Как я уже сказал, зачем тратить время на дерьмо Кардони? Аманда покачала головой. Однако я должен отдать должное Кардони. Он заставил меня уйти на минуту.
  
  Ты наверное шутишь.
  
  Он опытный лжец, Тони. Вы не имеете ни малейшего представления о том, как убедить, что он может быть.
  
  Тони выглядел встревоженным. Вы действительно думали, что я ... что я могу это сделать?
  
  Нет, но он выдвинул против тебя довольно серьезные доводы.
  
  Как, если я этого не сделал?
  
  Сделали вы это или нет, не имеет значения. Юристы постоянно убеждают присяжных, что то, чего не произошло, - правда. Аманда улыбнулась. Бьюсь об заклад, я смогу убедить тебя в твоей виновности, используя свои исключительные судебно-медицинские навыки.
  
  Дурь несусветная.
  
  Это не проблема, не так ли?
  
  Неудачник моет посуду.
  
  Вы на.
  
  Хорошо, Ally McJaffe. Доказать я это сделал.
  
  Посмотрим. Аманда драматично погладила подбородок. Во-первых, это место убийства в Колорадо.
  
  Какая почва для убийства?
  
  Это было в списке дел об убийствах, составленных для меня Бобби Васкесом, с участием МО, похожих на дела Орегона. Тела нескольких жертв пыток были найдены на сельскохозяйственных угодьях недалеко от Боулдера. Ферма была куплена с использованием закона о покупке дома в округе Малтнома и дома в округе Милтон.
  
  Как это доказывает, что я убийца? - спросил Тони со скептической улыбкой.
  
  Вы были инструктором по лыжам в Колорадо и ходили в школу при Колорадском университете в Боулдере.
  
  Это правда, но Кардони работал в Денвере. И, если подумать об этом, так же Жюстин. Вы не получите много пробега из этой точки. Следующий?
  
  Вода закипела. Тони включил огонь под сковородой.
  
  Вот кофейная кружка.
  
  Тони выглядел озадаченным. Какая кофейная кружка?
  
  Тот, который полиция нашла в хижине в округе Милтон.
  
  Что насчет этого?
  
  Полиция никогда не сообщала прессе или общественности о том, что на нем были отпечатки пальцев Кардони.
  
  Так?
  
  Ты знал.
  
  Я сделал?
  
  Четыре года назад у вас дома после обеда мы говорили о деле Кардони. Я рассказал вам о профилях серийных убийц и упомянул, что у организованных несоциальных групп есть активная фантазийная жизнь, которая позволяет им заранее визуализировать свои преступления. Я сказал, что эта черта помогает им предвидеть ошибки, которые могут привести к их поимке. Вы отметили, что Кардони не ожидал ошибок, которые привели к его поимке. Вы сказали, что было действительно глупо оставлять скальпель и кофейную кружку со своими отпечатками пальцев на месте преступления.
  
  Я не помню, чтобы говорил это.
  
  Что ж, вы это сделали.
  
  Ну давай же. Тони рассмеялся. Как вы можете вспомнить, о чем мы говорили четыре года назад?
  
  Аманда перестала улыбаться. Это было наше первое свидание, Тони. Я все об этом помню. Я был действительно увлечен тобой и много раз переигрывал этот вечер в своей голове. Это что-то значило для меня.
  
  Что ж, вы неправильно поняли разговор. Я никогда ничего не упоминал о кофейной кружке. Не думаю, что я вообще знал, что копы нашли кружку в хижине, если только вы не рассказали мне об этом. Если бы я узнал, возможно, именно здесь я и услышал об этом. Вы сами сказали, что мы говорили об этом деле.
  
  Масло и оливковое масло нагреваются, и Тони положил телятину на раскаленную сковороду.
  
  В Перу было еще одно место убийства.
  
  Тони замер.
  
  Когда жертвы исчезли, Кардони жила в Штатах, а Жюстин никогда не была в Перу, но тогда вы учились в медицинской школе в Лиме.
  
  Были подобные убийства, когда я учился в Перу?
  
  Аманда кивнула.
  
  Ух ты. Это восхитительно. Тони пожал плечами и улыбнулся. Что ж, я этого не делал. Кроме того, вы забываете, что Кардони признался, что подставил Жюстин, подбрасывая улики на ферме. Это доказывает, что он был на месте преступления.
  
  Ах, но это не доказывает, что он совершил преступление. Кардони утверждал, что подставил Жюстин, потому что считал, что она подставила его четыре года назад.
  
  Зачем Жюстин это сделала?
  
  Клиффорд Грант заключил сделку с Мартином Бричем, чтобы доставить сердце, которое должно было быть трансплантировано богатому канадцу. Полиция совершила налет на аэропорт, когда Грант прибыл с ним, но Грант сбежал с деньгами и органом. У Гранта был партнер. Брич не знал имени партнера. Партнер убил Гранта, чтобы он не разговаривал, и похоронил его в хижине. История Кардони состоит в том, что партнер создал падающего парня, чтобы сбить Брича со следа. Кардони с его пристрастием к кокаину и беспорядочным поведением был идеальным парнем. Кардони подумал, что Жюстин была напарницей Гранта, поэтому подставил ее, чтобы отомстить. Теперь он утверждает, что вы были напарником Гранта.
  
  Конечно, знает. С Жюстин мертв, он не мог очень хорошо вести с его смешной рассказ, что она его подставил.
  
  О, совершенно ясно, что Кардони был подставлен.
  
  Ага? - сказал Тони, бросая несколько пригоршней пасты в кипящую воду.
  
  Кардони не знал о ферме незадолго до того, как подставил Жюстин. Я поговорил с Мэри Энн Джагер, юристом, купившим недвижимость. Она сказала, что Кардони появился в ее офисе за несколько дней до ареста Жюстин и попытался выяснить, кому он принадлежал и как он был куплен. Зачем ему это делать, если он уже владел им?
  
  Тони захлопал в ладоши и засмеялся. Очень впечатляет, Аманда. Вы отличный юрист. Вы почти убедили меня, что я всех убил.
  
  - Вот почему мне платят большие деньги, - сказала Аманда, слегка поклонившись.
  
  Тем не менее, когда вы все сложите, ваше дело против меня чисто косвенное и довольно скудное.
  
  «Я выиграла с меньшими затратами», - ответила она с уверенной улыбкой.
  
  Тони вздохнул. Ты принимаешь меня перед ужином или я поеду в последний раз?
  
  Аманда указала на сковороду. Это слишком хорошо пахнет, чтобы тратить его зря. Думаю, я подожду, пока мы поедим, чтобы пригласить тебя.
  
  Вот награда за вашу доброту.
  
  Тони закрепил тонкий кусок телятины на зубцах вилки и держал его подальше от губ Аманды.
  
  Возьмите вкус, сказал он, подавая ломтик к Аманде. Как только это было в ее рту, Тони взмахнул кулаком так сильно, как он мог и поймал Аманда флеш на челюсти. Она пошатнулась. Тони вытащил ее на землю и применил подсос утвердиться. Аманда была в бессознательном состоянии в моменты.
  
  Как насчет открытия вина? Тони сказал, как он нажал ленты рот Аманды. Он поддерживал диалог о его день на работе, чередующийся с кухонными инструкциями, в то время как он искал Аманду для провода. Если бы она была здесь, на ее собственную, у него не было никаких проблем. Если бы она была проводная или полиция получила в дом и посадил подслушивающие устройства, он должен исчезнуть. Он не думал, что полиция следит за ним на скрытую камеру, потому что они переехали, как только он ударил Аманду.
  
  Аманда зашевелилась. Тони перевернул ее и закрепил ее руки за спиной с помощью набора пластиковых ограничителей. Он поспешно набросал короткую записку и достал из ящика острый нож, потчевая Аманду забавной историей о провале нового стажера. Как только глаза Аманды открылись, Тони прижал нож к ее горлу и поднял записку: один звук, и я ослеплю тебя.
  
  Глаза Аманды показал ей страх, но она не делает звук. Тони жестом поднял ее на ноги. Аманда вскарабкался и встал пошатываясь, все еще непрочный от визуализируемого бессознательного. Тони удалил все ее одежду во время обыска, но она была слишком напугана, чтобы смущаться. Он указал на дверь подвала с его ножом. Аманда колебалась, и он ударил ее ножом в руке. Аманда ахнул. Тони положил нож в ее глаз, и она споткнулась вниз по коридору.
  
  Это хорошее Кьянти или что? - весело спросил Тони.
  
  
  
  Глава 65.
  
  - Что-то не так, - сказал Майк Грин. Он, Алекс ДеВор, Шон Маккарти и техник были зажаты в кузове фургона, забитого электронным оборудованием.
  
  - Они разговаривают, - сказал Алекс ДеВор.
  
  Нет, он говорит. Она не разговаривала больше пяти минут. Я смотрю на них. Ей надо нервничать. Черт, она должна быть напугана. Кто-то в таком состоянии должен говорить синюю полосу. Это ее единственный контакт с нами.
  
  - Возможно, Майк был прав, - сказал Маккарти.
  
  «Если мы пришлем людей сейчас, мы взорвемся», - предупредил Девор.
  
  Если мы этого не сделаем и что-то случится с Амандой, я
  
  Держите его, техник прерывается. Они находятся в подвале. Я слышу, как они спускались по лестнице.
  
  - Пошли сюда людей, - крикнул Маккарти, срывая гарнитуру.
  
  ДеВор выдернул микрофон из руки техника.
  
  - кричал он. Они в подвале.
  
  Члены группы спецназа поднялись со своих позиций в лесу, окружающем дом Тони, и вошли внутрь. Первая группа вошла через черный ход, а вторая - через переднюю. Когда они не встретили сопротивления, первая группа открыла дверь подвала. Было темно как смоль. Первый человек, вошедший в дверь, низко присел и осмотрел подвал в очках ночного видения. Он спустился по лестнице с оружием наготове. Двое других членов отряда спецназа последовали за ним. Они разошлись веером, когда были в подвале. Смотреть было немного: винный шкаф от пола до потолка, печь, водонагреватель, гоночный велосипед.
  
  Фары, - приказал бригадир. Мужчины сняли очки, и мужчина наверху лестницы щелкнул выключателем.
  
  Где они? - спросил один из мужчин.
  
  «Должен быть другой выход», - сказал руководитель группы. Найди это.
  
  Здесь крикнул один из мужчин. Он стоял на коленях рядом с люком, который был на одном уровне с полом. Он был покрыт ковриком. Трое мужчин окружили дверь и направили на нее свои автоматы. Четвертый мужчина открыл дверь одним плавным движением, пока руководитель группы смотрел на него. В земле было узкое углубление, не шире и не глубже гроба. На грязи были пятна крови. Оттуда исходил зловонный запах.
  
  Подвал пуст, - сообщил бригадир мужчинам в фургоне.
  
  - Как и остальная часть дома, - ответил техник из фургона. Вторая группа уже проинформировала его.
  
  Мы нашли скрытую дверь-люк, закрывающую дыру размером с гроб, в которой, похоже, была засохшая кровь и экскременты. Возможно, он держал там людей.
  
  - Продолжайте искать другой выход, - сказал Маккарти. Если есть одна скрытая дверь, может быть и другая.
  
  Тони Фиори встретил свою первую жертву на склонах курорта Призрачное озеро. Он отвел ее в семейную хижину, замучил до смерти и похоронил в лесу. Все прошло так гладко, что Тони даже не думал, что его поймают. В любом случае подростки не занимаются планированием. Тони повезло со второй жертвой. Затем Доминик Фиори наткнулся на своего сына, пытавшего жертву номер три, и Тони внезапно подумал, что было бы разумно принять меры предосторожности.
  
  У Тони было достаточно денег от отцовского имущества и страхования жизни, чтобы обеспечить себе уединенное место для проведения своих экспериментов с болью, и вскоре он разработал надежную технику для покупки своего исследовательского оборудования. Затем он изучил методы судебно-медицинской экспертизы, чтобы избежать обнаружения специалистами полиции. Наконец, он разработал план побега на случай худшего сценария.
  
  Как только они оказались в подвале, Тони накинул капюшон на голову Аманды, сдвинул передвижную стойку с вином и толкнул ее в туннель для побега. Прямо у двери на крючке висел фонарик. Под ним был рюкзак с пистолетом, наличными, сменной одеждой, материалами для маскировки, фальшивым паспортом и другими фальшивыми документами.
  
  Тони перекрыл вход в туннель изнутри, схватил фонарик и нашел рюкзак. Туннель простирался на четверть мили под лесом за его домом. Аманда сбежала, наклонившись из-за низкого потолка. Камни и корни обрезали ее босые ноги; ее ягодицы и задняя часть бедер кровоточили от порезов, оставленных ножом Тони, когда он ударил ее, когда она замедлилась. В полумиле от выхода из туннеля ждала машина, купленная по фальшивому удостоверению личности. В нескольких сотнях миль отсюда, в маленьком городке в штате Монтана, находилась его новая лаборатория. Аманда Джаффе станет ее первым героем. В нем было достаточно еды, чтобы продержаться несколько месяцев. Когда поиски его и Аманды прекратятся, он уедет из страны и будет планировать свое будущее. Аманда или то, что от нее осталось, останется в Монтане.
  
  Тони почувствовал прилив энергии от погони. Он слышал, как задняя дверь с треском открылась за несколько секунд до того, как он закрыл и запер дверь в туннель, и почувствовал удовлетворение, узнав, что он перехитрил полицию.
  
  Пока они продвигались вперед, Тони восхищался тем, как ягодицы Аманды двигались впереди него. Они были гибкими и мускулистыми, как и ее ноги. Тони подумал о времени, которое он проведет с Амандой. Тони больше всего нравились те первые прекрасные моменты, когда его испытуемые полностью осознавали ужас своего положения. Он наблюдал в очках ночного видения, как они просыпались в темноте, сбитые с толку, напуганные и не подозревая, что за ними наблюдают. Всегда были широко раскрытые глаза, учащенный пульс, безумная попытка вырваться из своих оков. Он потеряет этот момент с Амандой. Но в ее случае были бы другие компенсации.
  
  «Вы даете мне редкую возможность», - сказал Тони Аманде, подталкивая ее вперед. Большинство моих субъектов были беглецами, наркоманами или проститутками. Они были не в лучшем физическом состоянии, и я часто задавался вопросом, как это повлияло на их способность переносить боль. Мне интересно узнать, сколько боли может вынести спортсмен в хорошей физической форме. Мы оба узнаем много нового о боли в ближайшие недели.
  
  Тони внезапно схватил Аманду за руку и резко остановил ее, прислушиваясь к движению в туннеле. Убедившись, что за ними не следят, он ударил ее лезвием ножа. Она накренилась и столкнулась со стеной туннеля, прежде чем Тони выпрямил ее.
  
  - Тебя так легко обмануть, - поддразнил Тони, легко дыша на бегу. Я встречался с тобой, чтобы доить тебя для информации, точно так же, как я использовал Жюстин, чтобы узнать, что мне нужно знать, чтобы подставить Винсента. Вы думали, что наша встреча в Сент-Франциске была совпадением? Жюстин рассказала мне об интервью.
  
  Тони усмехнулся. Вы не представляли особой сложности, хотя я должен сказать, что ваши реакции на сексуальные стимулы часто были интересными. Я могу посмотреть, смогу ли я довести тебя до оргазма, пока тебе больно. Я пробовал это раньше на мужских и женских предметах с интересными результатами.
  
  Аманда была истощена и дезориентирована. Было трудно дышать в капюшоне с лентой, закрывавшей рот, и страх быстро истощал ее силы.
  
  Вы можете успокоиться тем, что помогаете науке. Знаете, мой интерес к боли пробудил мой отец, но он не был очень научным или изобретательным. Ремни и кулаки были пределом его творчества. Я намного превзошел его, как вы скоро узнаете.
  
  Я любил бы, используя Винсент как предмет, но я не мог, потому что медицинский эксперт увидел бы следы. Если бы вы не остановили меня от убийства Кардони, расследование закончилось бы, и я бы не пришлось беспокоиться о ком-то, как вы открытие моей работы в Перу и призрак озера. Держу пари, вы хотели»d остался в машине.
  
  Они были почти в конце туннеля, когда услышали взрыв.
  
  Похоже, полиция нашла мой аварийный люк. Но не надейтесь. Они на четверть мили позади.
  
  Тони толкнул люк, спрятанный под слоем земли. Он подтолкнул Аманду по короткой лестнице, закрыл дверь и перекатил по ней валун. Затем он повел Аманду через лес. Следа не было, но Тони знал наизусть каждый дюйм пути к машине. Он тренировался каждый месяц.
  
  Аманда хватала ртом воздух, когда она спотыкалась о камни, рассекавшие ее ноги. Только страх перед тем, что Тони сделает, если она замедлится, заставлял ее двигаться. У нее дрожали ноги, и она удерживалась в вертикальном положении благодаря силе воли. В конце концов, когда она убедилась, что не сможет сделать ни шага, она столкнулась с обочиной машины.
  
  - Стой, - приказал Тони.
  
  Аманда согнулась пополам. Ее легкие тяжело дышали. Она услышала, как сундук открылся. Как только она окажется в багажнике, все будет кончено. Тони уедет, и ее судьба будет решена.
  
  Аманда вырвалась из машины и оказалась в лесу прежде, чем Тони успел среагировать. Она ударилась плечом о дерево, развернулась и вслепую поехала вперед. Она ожидала, что в любой момент почувствует хватку Тони, но все еще бежала на свободе, когда бревно заставило ее растянуться. Боль пронзила ее голени, когда она летела в космосе. Ее голова ударилась о ствол дерева. Она лежала на земле, ошеломленная, но каким-то образом собралась, перекатилась на бок и поднялась на ноги. Завел мотор машины. Она слышала, как шины прядения и отдаленные крики. Аманда мчался на голоса, споткнулся и упал на колени.
  
  - Она здесь, - крикнул кто-то.
  
  «Ничего страшного, - сказал кто-то другой.
  
  Аманда упала, когда добрые руки схватили ее. Кто-то прорезал пластиковые фиксаторы, связывающие ее руки за спиной, а кто-то накинул пальто ей на плечи. Другой человек снял капюшон и скотч, закрывавший ей рот. С затуманенными слезами и усталостью глазами Аманда увидела членов команды спецназа, рыскавших по лесу.
  
  Он у тебя есть? кто-то крикнул.
  
  Он ушел. Он исчез, ответил кто-то другой.
  
  Аманда, это я.
  
  Аманда открыла глаза и увидела Майка Грина, склонившегося над ней в кузове машины скорой помощи.
  
  Она в порядке? - спросил Грин у медика.
  
  - С ней все будет в порядке, - ответил он. Она дезориентирована и напугана, но все ее порезы поверхностны.
  
  Они его поймали? - спросила Аманда.
  
  Грин покачал головой.
  
  Но не волнуйтесь. - Он далеко не уедет, - храбро сказал Майк, хотя и неубедительно. Он сел рядом с Амандой, пытаясь придумать, что еще сказать. Медик подал Аманде чашку дымящегося чая. Она автоматически поблагодарила его и сделала глоток, в то время как ее глаза отсутствовали. Наконец, не находя слов, Майк Грин успокаивающе положил руку ей на плечо и сжал.
  
  
  
  Глава 66.
  
  Тони Фиори медленно приходил в себя. Его зрение было нечетким, его щека прижалась к холодному влажному бетону. Руки Фиори были крепко связаны за спиной. Лента закрыла ему рот; он попытался встать, но его лодыжки были связаны.
  
  Хорошо, ты проснулся.
  
  Fiori узнал голос. Он перевернулся и увидел, Винсент Кардони наблюдает за ним.
  
  - Если вам интересно, мы на складе в Портленде, - сказал Кардони, потянувшись вниз, чтобы проверить фиксаторы для лодыжек и запястий. Фиори попытался вырваться, но это было бесполезно.
  
  На твоем месте я бы сберегал твои силы. Вам это понадобится.
  
  Кардони увидел страх в глазах Фиори и улыбнулся. О нет, не беспокойся обо мне. Но бояться нужно.
  
  Кардони достал сотовый телефон.
  
  Я последовал за Амандой Джаффе в ваш дом и заметил команду спецназа, поэтому я остался в лесу, чтобы посмотреть, что произойдет.
  
  Кардони слушал кого-то на другом конце телефона. Г-н Брич, пожалуйста.
  
  - Мне повезло, что ты вышел из туннеля, - продолжил он, ожидая, пока Брич ответит на его звонок. Не повезло тебе. Кардони улыбнулся. Ты превратил мою жизнь в ад с того дня, как подставил меня. Но ты все исправишь. Ты собираешься свести меня с Мартином Бричем.
  
  Внимание Кардони вернулось к телефону. Мистер Брич, сказал он, вы проверяли у своих друзей-полицейских? Кардони замолчал. Хорошо. Тогда вы знаете, что Тони Фиори был партнером доктора Гранта, и что я не имею ничего общего с сердцем?
  
  Кардони снова замолчал и кивнул в ответ на то, что сказал Брич. Когда он заговорил, он посмотрел на Фиори, чтобы насладиться его реакцией.
  
  Нет, нет, мистер Брич, мне не нужны деньги. Доктор Фиори стоил мне моей руки и карьеры, и он заставил меня жить под землей, как животное, в течение четырех лет. Я считаю, что мы оба хотим мести: чего-то более подходящего, чем быстрая и безболезненная смерть от смертельной инъекции.
  
  Кардони с большим удовлетворением наблюдал, как в глазах Фиори отразилось понимание, а затем ужас. Он попытался заговорить, но запись заглушила его слова. Бросаясь по земле, Кардони дал Бричу адрес склада, затем отключился.
  
  - Они скоро будут здесь, поэтому мне пора уходить, - сказал Кардони. Однако мистер Брич действительно хотел, чтобы я вам кое-что сказал. Похоже, кто-то из сотрудников полиции дал ему копию ваших журналов боли. Он говорит, что нашел их весьма интересными, и с нетерпением ждет возможности опробовать наиболее эффективные методы.
  
  Глаза Фиори распахнулись, насколько это было возможно. Он безуспешно пытался ослабить свои путы. Кардони еще мгновение наблюдал за ним, затем запрокинул голову и рассмеялся. Его смех продолжал эхом отражаться в холодном пустом пространстве, когда он исчез в ночи.
  
  
  
  Глава 67
  
  Через две недели после побега Аманда просматривала записи дела в коридоре возле зала суда, когда она подняла глаза и увидела улыбающегося ей Майка Грина.
  
  Мистер Грин, вы за мной шпионите? - спросила она, сопоставляя его улыбку со своей собственной.
  
  Майк сидел рядом с ней на скамейке. Нет, я просто проверить, чтобы убедиться, что ты в порядке.
  
  Спасибо, Майк, я в порядке.
  
  Это должно быть действительно тяжело для тебя. Вы были очень близки с Фиори, не так ли?
  
  Аманда грустно улыбнулась. Он использовал меня, чтобы узнать о расследовании, Майк. Я никогда ничего не значила для него, и теперь он ничего не значит для меня. Я скажу вам одну вещь, хотя я уже давно не встречаюсь с серийными убийцами.
  
  Майк рявкнул смех. Затем он протрезвел и посмотрел на Аманду беспокойно. Она почувствовала, что он хотел сказать что-то, но Грин выглядел нехарактерно нервничать.
  
  Вы слышали что-нибудь еще о Бобби Васкесе? - спросила Аманда, когда молчание затянулось слишком долго.
  
  Грин сказал, что к следующей неделе его выпишут из больницы. Он казался благодарным за легкий вопрос. Он здорово поправился.
  
  Слава Богу за это. Она остановилась. Вы ...?
  
  Майк покачал головой. На Фиори нет ничего нового. Он упал с лица земли.
  
  Аманда вздохнула. Она кивнула в сторону полицейского, сидящего через несколько скамеек.
  
  Было бы неплохо узнать, что мне больше не нужна защита.
  
  Что ж, ты получишь это, пока мы не узнаем, что ты в безопасности. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, по крайней мере, вне суда.
  
  Аманда улыбнулась. Я думаю, что я могу взять очень хорошую заботу о себе там.
  
  - Ты можешь, - согласился Майк. Потом он заколебался. Знаешь, я мог бы стать твоим телохранителем в эту субботу, если тебе интересно.
  
  Аманда выглядела сбитой с толку. Майк нервно улыбнулся.
  
  как джаз ли вы?
  
  Какие?
  
  Там действительно хорошая трио игра в клубе в Старом городе на следующей неделе.
  
  Аманда не могла скрыть своего удивления.
  
  Вы меня приглашаете, как на свидание?
  
  Я давно хотел пригласить тебя на свидание. Майк покраснел. Нет смелости. Но я подумал, что если бы ты был достаточно храбрым, чтобы сразиться с Фиори, я бы набрался храбрости и пригласил тебя на свидание.
  
  Я люблю джаз.
  
  Лицо Майка просияло. Хорошо.
  
  Позвони мне и дай знать, когда мы уезжаем.
  
  Я буду. Отлично.
  
  Аманда засмеялась. Значит ли это, что в следующий раз, когда у нас будет совместное дело, тебе будет легче?
  
  Не случайно, Майк ответил, усмехаясь невозмутимо. Ни единого шанса.
  
  Эпилог
  
  Трое мужчин, которые играли в карты, подняли глаза, когда Мартин Брич вошел в дверь склада.
  
  - Привет, Марти, - сказала Арт Прочаска.
  
  Брич помахал рукой, затем взглянул на человека, который лежал на залитом кровью матрасе. Было почти невозможно сказать, что он человек. Через мгновение Фиори равнодушно поднял единственный здоровый глаз. Брич потерял интерес и подошел к карточным игрокам.
  
  Думаешь, мы получили от него все? - спросил Брич Прочаска.
  
  Наш парень на островах обчистили счета. Я не думаю, что у него есть еще один. Если он не говорил сейчас, ничего другого мы не собираемся сделать его. Прошел месяц.
  
  Брич кивнул. «Избавьтесь от него», - сказал он Прочаске.
  
  Прочаска вздохнула с облегчением. Его удовольствие от пыток Фиори значительно уменьшилось после первых нескольких дней, хотя энтузиазм Марти продлился намного, намного дольше.
  
  - Ах да, Арти, - сказал Брич, доставая банку пива из холодильника, - давай оставим кое-что, чтобы полицейские знали, что он мертв. Я не хочу, чтобы они зря тратили время на большую охоту. Это мои налоговые доллары, которые они тратят.
  
  Как насчет того, чтобы послать им руку помощи? - с улыбкой спросила Прочаска. Брич на мгновение обдумал это предложение, затем покачал головой.
  
  Это было бы поэтично, но я хочу, чтобы копы знали, что он действительно мертв. И дочь Фрэнка, я тоже хочу, чтобы она знала. Она хороший ребенок, и Фрэнк всегда поступал хорошо со мной. Я не хочу, чтобы они волновались.
  
  Брич открыл вкладку на пиве и сделал большой сытный глоток.
  
  Так что это будет, Марти?
  
  Брич на мгновение задумался. Затем он посмотрел на Фиори и улыбнулся.
  
  Голова, Арти. Отправьте им голову.
  
  Интервью с Филиппом Марголином
  
  Почему вы захотели стать адвокатом и какой была ваша юридическая карьера?
  
  Когда я учился в седьмом классе, в результате передозировки романов Перри Мейсона я решил, что хочу стать адвокатом по уголовным делам, когда вырасту, и этим я был на протяжении большей части своей юридической карьеры. После того, как я окончил юридический факультет Нью-Йоркского университета в 1970 году, я переехал в Орегон, где работал клерком у главного судьи Апелляционного суда штата Орегон. Я работал в окружной прокуратуре округа Малтнома, прежде чем открыть собственную частную практику по специальности защита по уголовным делам на уровне суда и апелляционной инстанции. Как поверенный в суде штата и федеральном суде я вел все виды уголовных дел, от штрафов за нарушение правил дорожного движения до дел об убийствах. Я был официальным поверенным по тридцати делам об убийствах, включая двенадцать дел о смертной казни. На уровне апелляционной инстанции я был адвокатом примерно в восьмидесяти апелляциях. Я предстал перед Верховным судом США, Верховным судом штата Орегон, Апелляционным судом штата Орегон и Апелляционным судом США девятого округа. Я был первым адвокатом в Орегоне, который использовал синдром избитой женщины в качестве защиты в деле об убийстве, в котором участвовала избитая женщина, убившая своего жестокого мужа.
  
  Вы все еще практикующий адвокат?
  
  Я все еще являюсь членом Коллегии адвокатов штата Орегон и Федеральной коллегии адвокатов, но не занимаюсь юридической практикой с 1996 года. Я не прекращал заниматься, потому что мне не нравилось быть адвокатом. У меня была очень захватывающая карьера юриста. Причина, по которой я остановился, заключалась в том, что стало невозможно заниматься юридической практикой и одновременно писать те книги, которые я писал. Когда мои первые два романа, Heartstone и The Last Innocent Man, были опубликованы в 1978 и 1981 годах соответственно, они не были бестселлерами, и я не делал для них никакой рекламы. Когда в 1993 году был опубликован мой третий роман «Унесены, но не забыты», издатель попросил меня отправиться в книжный тур. К 1993 году у меня была очень загруженная практика защиты по уголовным делам. Многие из моих дел касались убийств со смертной казнью или дел о федеральном сговоре с наркотиками, которые требуют, чтобы адвокат был в суде от нескольких недель до нескольких месяцев, а также требовал, чтобы адвокат провел огромную подготовку. Судьи и окружные прокуроры в Орегоне были очень добры ко мне, когда я попросил отложить судебные дела, чтобы я мог отправиться в свой первый книжный тур.
  
  Тем не менее, я понял, что туры будут увеличиваться и что невозможно выполнять ту работу, которую я должен был бы выполнять, чтобы предоставить моим клиентам компетентное юридическое представительство и находиться за пределами штата в течение месяца или около того. Я был практикующим адвокатом в течение двадцати пяти лет и сделал почти все, что может сделать адвокат по уголовным делам. С другой стороны, у меня никогда не было возможности быть писателем на полную ставку. Я работал над своими книгами по выходным и утром. Я хотел увидеть, каково это быть писателем, занятым полный рабочий день, и, наконец, достиг этой цели в 1996 году, когда закончил свое последнее дело. Я люблю писать, и мне нравилось быть адвокатом. Сейчас мне так нравится писать, что я хочу продолжать писать на полную ставку.
  
  Что заставило вас начать писать?
  
  Я всегда был ненасытным читателем, и чтение произведений Конрада, Шекспира, Хемингуэя и других убедило меня в том, что я не могу писать беллетристику, пригодную для публикации. На последнем семестре юридического факультета я решил попробовать написать роман, просто чтобы выяснить, как люди пишут книги объемом в 400 страниц. Мне никогда не удавалось написать больше двадцати пяти страниц, и это было для меня большой загадкой. Мои первые два романа были ужасными, и я не пытался их опубликовать. В 1974 году журнал Mike Shayne Mystery Magazine опубликовал написанный мной рассказ под названием «Девушка в желтом бикини». (Мне заплатили 65 долларов). Это придало мне уверенности в том, что я попытался написать роман, который можно опубликовать. Моя первая работа после юридической школы была клерком у главного судьи Апелляционного суда Орегона. Во время службы в этом качестве я узнал об убийствах Пейтона-Аллена, которые в то время были самыми известными делами об убийствах в Орегоне. На мой взгляд, это самое сложное и удивительное дело об убийстве в истории Америки. К счастью для меня, это был случай в Орегоне, и мало кто знал о нем за пределами штата. Я решил попробовать написать роман по убийствам Пейтон-Аллен. Это была книга Heartstone, опубликованная в 1978 году. Она была номинирована на премию Эдгара.
  
  Как вы опубликовали свою первую книгу?
  
  Удача всегда играла важную роль в моей писательской карьере. Я написал пять глав и набросок Heartstone, моего первого романа, когда Марти Бауэр, друг из юридического факультета Нью-Йоркского университета, позвонил мне из Нью-Йорка и сказал, что он и его жена собираются приехать в Орегон на каникулы. . Я не разговаривал с Марти с тех пор, как мы закончили юридический факультет. Когда я встретил его в аэропорту, я узнал, что Марти был одним из поверенных в International Creative Management, одном из крупнейших литературных агентств в мире. Я спросил Марти, покажет ли он мои главы кому-нибудь в своем агентстве, потому что я не был уверен, пригодны ли они для публикации, и хотел знать, зря ли я зря трачу время. Через две недели я вернулся из двора, и все сидели с бутылкой шампанского. Я спросил их, что происходит, и они сказали мне, что мой агент позвонил из Нью-Йорка и продал мой роман.
  
  Не могли бы вы рассказать нам, как у вас возникли идеи для некоторых ваших книг?
  
  Как практикующего адвоката по уголовным делам меня часто спрашивают, как я могу представлять интересы человека, который, как я знаю, виновен. Я решил исследовать эту этическую и моральную дилемму в контексте романа. Моя вторая книга, «Последний невиновный человек», посвящена адвокату по уголовным делам, который решает основывать представление клиента на собственном личном взгляде на его виновность или невиновность, а не на том, что он является противником своего клиента, как это предполагается. в американской системе уголовного правосудия.
  
  Идея «Унесенных, но не забытых» возникла во время разговора на званом обеде с другом. Это заставило меня задуматься о том, что я буду делать, если Адольф Гитлер попросит меня стать его адвокатом. В «Унесенных, но не забытых» у меня есть героиня, которая широко известна тем, что представляла женщин в делах, связанных с женскими проблемами. Ее нанимает таинственный мультимиллионер, который, возможно, является Убийцей Роз, ужасающим серийным убийцей, который дегуманизирует женщин перед тем, как убить их. Это ставит личную этику и мораль героини в противоречие с ее обязанностью адвоката представлять кого-либо, независимо от того, кто они и какое преступление совершили.
  
  «Горящий человек» очень слабо основан на реальном деле об убийстве, которым я занимался в середине 1980-х.
  
  Похожи ли вымышленные дела в ваших книгах на настоящие уголовные дела?
  
  Мои вымышленные случаи во многом похожи на реальные, но они также очень разные. Я занимался тридцатью делами об убийствах, и только в двух из них были элементы тайны. Большинство дел из реальной жизни увлекательны для юриста, рассматривающего их, но довольно скучны для тех, кто их рассматривает. Обычно вы знаете, кто совершил убийство, и вопрос в том, действовал ли обвиняемый в порядке самообороны, был ли сумасшедшим и т. Д. Когда я пишу о судебном процессе в одной из своих книг, я убеждаюсь, что включены только захватывающие части. Если бы я писал о судебном процессе так, как он есть в реальной жизни, большинство читателей засыпали бы уже через несколько страниц.
  
  Я также стараюсь держаться подальше от адвоката типа Перри Мэйсона, хотя мне очень нравятся романы Перри Мэйсона. У моих юристов серьезные проблемы, и они не идеальны. У большинства моих вымышленных юристов есть недостатки в характере. Однако юристы в моих книгах - нормальные порядочные люди, которые в определенных обстоятельствах могут действовать героически или плохо.
  
  Какой процесс вы проходите между получением идеи для романа и передачей готового черновика?
  
  Обычно между моментом, когда у меня появляется идея для книги, и моментом, когда я действительно заканчиваю роман, у меня проходит несколько лет. Обычно у меня появляется идея, но я не могу понять, как создать из нее целую книгу. Я на время забываю об этой идее. Затем мне в голову приходит вторая идея, и в какой-то момент я понимаю, что могу объединить ее с первой идеей и создать целую книгу.
  
  Я не начну писать, пока не выясню концовку книги. Я должен знать, кто этот плохой парень и какая подсказка его сбивает. Когда у меня есть концовка, я пишу обширный план, в котором подробно описываются все повороты сюжета и где в сюжет будут вставлены подсказки и отвлекающие факторы. Затем у меня уходит от шести до восьми месяцев, чтобы написать первый черновик книги. Мой первый набросок обычно довольно плохой. Я трачу четыре-шесть месяцев на интенсивное редактирование, чтобы привести книгу в окончательную форму.
  
  Есть ли у вас какие-нибудь любимые судебные триллеры?
  
  Есть несколько отличных триллеров о судебных заседаниях. Среди моих любимых - «Свидетель обвинения» Агаты Кристи, «Предполагаемая невиновность» Скотта Туроу и «Анатомия убийства» Роберта Травера.
  
  об авторе
  
  Убедительный взгляд изнутри на преступное поведение Филиппа МАРГОЛИНА исходит из его уникального опыта работы в качестве адвоката по уголовным делам. Каждый из его семи романов был бестселлером New York Times. Он живет в Портленде, штат Орегон.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"