Иевлев Геннадий Васильевич : другие произведения.

Галактики. Сближение

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вторая часть серии Галактики. Галактики "Млечный путь" и "Андромеда" уже прошли первую фазу своего сближения и разойдясь, вновь вошли ещё в более тесное взаимодействие. Число катаклизмов в галактиках значительно возросло, вызывая всё большую тревогу в сердцах живущих в них цивилизациях. В стремлении выжить, цивилизация землян задумывается о поиске новой для себя обители уже в другой галактике. Такая галактика астрономами цивилизации определена и земляне начинают строить к ней квантовый туннель. Но строительство туннеля сталкивается с большими трудностями, на преодоление которых отправляется один из самых авторитетных астрофизиков цивилизации, геор Ан-Менсоро.


  
  
  
  

 []

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ПРЫЖОК В ПРОШЛОЕ

  
  
  
   К звездам я прикасаюсь и,
Зеркальностью мира пленен,
Я могу неотступно годами
Ждать привета из бездны времен.
   (Леонид Шакун)
  
  
  

1

  
  
   Ан-Менсоро поднял голову: небо было безоблачным и огромная уже почти расправленная спираль галактики "Млечный путь" простиралась через весь небосвод во всём своём величии, но звёздная река уже не блистала яркими звёздами, они теперь большей частью были тусклыми и виделись крохотными крупинками, будто у какого-то неведомого космического путника в дырявом кармане был песок, который и высыпался по пути его следования, и ударяясь о пространственную твердь, рассыпался по ней мелкими, невзрачными песчинками. Было светло, но не от местного солнца, которое ещё лишь обозначило свой выход из-за горизонта его засветкой, а от яркого, сияющего окружающими его миллионами звёзд, ядра галактики "Млечный путь". Лишённые газа и пыли рукава галактики больше не укрывали собой ядро галактики, которое во всей красе блистало на небосводе своим непревзойдённым величием.
   Перпендикулярно рукаву галактики "Млечный путь" через четверть небосвода протянулась ещё одна расправленная спираль, уже галактики "Андромеда". Большая часть галактики "Андромеда" сейчас была за горизонтом и потому её ядра не было видно, но его нахождение отчётливо просматривалась засветкой горизонта в той стороне.
   Галактики "Млечный путь" и "Андромеда" уже вступили во вторую фазу своего сближения, их рукава трансформировались и уже не были скручены спиралями, а вытянулись в стороны от своих ядер мощными звёздными реками, напрочь лишёнными пыли. Вся пыль уже была выметена из галактик и теперь она огромными подсвеченными облаками окружала сразу их обе, проявляя себя частыми вспышками новых звёзд в уплотняющихся облаках пыли и газа на периферии вступивших во взаимодействие галактик.
   Освобождённые от пыли и газа рукава галактик сделали доступными ядра галактик, которые, окружённые звёздами, сияли на небосводе вторыми солнцами над обителью землян, в какой-то период года по одному, в какой-то оба ядра сразу и тогда в дневное время на небе светили сразу три солнца: одно горячее и близкое; и два далёких и ещё более горячих, видимых благодаря своему горячему плотному звёздному окружению.
   Ан-Менсоро поёжился, от вдруг появившейся яркой вспыш-ки в небе. По расположению вспыхнувшей звезды, в направлении на ядро галактики "Млечный путь", было непонятно: толи это проколлапсировала какая-то из отживших своё время на главной последовательности звёзд; толи наоборот, были уничтожены две звезды, столкнувшись и слившись воедино, хотя столкновение звёзд, вступивших во взаимодействие галактик, было не частым явлением из-за огромного расстояния между звёздами, но чем звёзды были ближе к ядрам галактик, тем они располагались плотнее и столкновения там имели нередкое явление, проявляющееся яркими вспышками коллапсирующих при столкновении звёзд. Но так как в центральных районах галактик никакая биологическая жизнь была невозможна, то и никакой угрозы цивилизациям эти взрывы не несли, если только продукты взрыва не были направлены в сторону обитаемых планет. Но это было чрезвычайно редким явлением и Ан-Менсоро знал, в своей уже очень долгой жизни, лишь один такой катаклизм, когда продукты взрыва одной из звёзд галактики "Млечный путь" достигли зелёной планеты и превратили её в безжизненную чёрную пустыню, уничтожив всю её флору и фауну. Утешало одно: цивилизация на той планете ещё не зародилась и потому никакого человеческого разума на ней ещё не было.
   Хотя, насколько Ан-Менсоро знал из своих наблюдений, ничто сейчас не предвещало, ни коллапса какой-то звезды в том направлении, ни их столкновение. Произошедшее событие было неожидаемо и потому тревожное.
   Если в те времена, когда каждая галактика жила самостоятельной жизнью, события коллапса звёзд были очень редкими и каждое из них вызывало бурный восторг у астрономов и астрофизиков, то теперь они стали обыденными и уже вызывали не восторг, а больше тревогу своей непредсказуемостью, как было и сейчас. Ан-Менсоро никак не ожидал, что в этом пространстве внезапно вспыхнет звезда, так как периодически обозревал этот район галактики "Млечный Путь" и никакого катаклизма там не предполагалось и что вызвало вспышку звезды было ему непонятно.
   Понаблюдав некоторое время за вспыхнувшей яркой звездой, Ан-Менсоро опустил голову и покрутил ею по сторонам, осматриваясь -- площадка на крыше дома, где он стоял, обычно пустая, сейчас была заполнена большим количеством народа, вышедшего из своих квартир, чтобы тоже увидеть новую ярко вспыхнувшую звезду. Кто-то, возможно, с тревогой думая, что излучение от этого катаклизма принесёт беды на их планету Норе, а кто-то просто из любопытства наблюдая за появлением нового яркого объекта на небосводе.
   Столкновение галактик "Млечный путь" и "Андромеда" длилось уже около миллиарда стандартных лет жизни землян. Пройдя в первой фазе своего взаимодействия друг через друга, выметя из себя всю галактическую пыль и газ, галактики на какое-то расстояние удалились друг от друга, чтобы через время опять начать сближаться, теперь уже изрядно трансформируясь, распрямляя и вытягивая свои звёздные рукава в стороны, будто в завораживающем галактическом танце, словно они вовсе не две галактики, а два танцующих человека, кружащиеся в зажигательном танце, широко раскинув руки. И сейчас, при втором сближении, уже трансформировались не только рукава галактик, но и их центральные области, угрожающе вытягиваясь друг другу навстречу, перемешивая свои звёзды, которые были гораздо ближе друг к другу, чем в звёздных рукавах и потому взаимодействие звёзд в центральных областях галактик было чаще и грандиознее: новые и сверхновые вспыхивали едва ли не каждый год, заставляя сердца жителей галактик сжиматься не только в восхищении от завораживающей красоты вспыхнувших звёзд, но в тревоге за свою обитель.
   Ан-Менсоро не жил столько долго, чтобы видеть начало столкновения галактик, но об этом периоде вступивших во взаимодействие галактик "Млечный путь" и "Андромеда" землянами было снято очень много голографических фильмов и Ан-Менсоро очень часто просматривал их, пытаясь отследить, где оказалась та или иная известная в цивилизации землян звезда, планетная система или звёздное скопление, хотя, практически, все, известные землянам яркие звёзды их небосвода уже проколлапсировали ещё до столкновения галактик, превратившись в различные плотные образования, отчего, прежде яркие звёздные рукава "Млечного пути", теперь были совсем невзрачными и своим видом больше навевали уныние, нежели восторг. Новые звёзды теперь образовывалось лишь в галактическом гало, окружающем обе взаимодействующие галактики, и потому яркие звёзды на небосводе обители землян Норе теперь сияли не в галактических рукавах, а в пространстве между ними, далеко на их периферии.
   С одной стороны взаимодействие галактик вызывало у Ан-Менсоро, как астрофизика, неподдельное восхищение от возникающей красоты слияния; с другой -- грусть, от того, что это взаимодействие приведёт к умиранию двух, некогда великолепных звёздных островов Вселенной, потому что у них уже не будет газово-пылевых облаков, а значит не будут рождаться новые звёзды, а некогда родившиеся через какое-то время проколлапсируют и превратятся в умирающие вначале белые, а затем красные карлики, которые в конце концов остыв, станут безжизненными черными объектами новой галактики, вместе с которыми и умрут и некогда зародившиеся в этих галактиках разумы, если они к этому времени не найдут новое пристанище в какой-то другой галактике -- новую для себя обитель. И такую новую обитель Ан-Менсоро уже присмотрел для землян всего в каких-то пятидесяти миллионах световых лет от "Млечного пути".
   Особое восхищение у Ан-Менсоро вызывало взаимодействие звёзд около центров галактик, где плотность звёздного населения была выше и потому там звёзды сталкивались и коллапсировали достаточно часто по меркам галактического времени, выбрасывая в пространство огромное количество материи, которая затем выметалась из центра галактик на периферию, где уплотняясь, опять конденсировалась в гигантские звёзды с совсем недолгим временем жизни, чтобы закончить свою скоротечную жизнь коллапсом, став очередным звёздным карликом, тем самым приближая смерть взаимодействующих галактик. И даже то, что через полтора-два миллиарда стандартных лет взаимодействующие галактики сольются в одну огромную эллиптическую галактику не спасёт её от скорой смерти, так как в ней не будет огромных газово-пылевых облаков в которых рождались бы звёзды. Эллиптическая галактика будет неизменно стареть и в конце концов превратится в безжизненное кладбище чёрных карликов, в которой не будет места никакому, даже самому нетребовательному разуму.
   Раскинул руки в стороны и оттолкнувшись от площадки сто десятого уровня, на которой Ан-Менсоро стоял, он плавно заскользил вверх, направляясь в ту сторону, где находилось величественное сферическое здания АстроСовета Объединенных Рас -- АСОР, административного центра управления прекрасной цветущей планеты Норе в галактике "Млечный путь", куда совсем недавно переселились земляне со своей прежней планеты, солнце которой подошло к завершающему периоду своей жизни -- превращению вначале в красный гигант, а затем в белый карлик.
   Величественное здание АСОР находилось между домом Ан-Менсоро и городом Антей, который просматривался на горизонте шпилями своих самых высоких зданий. Город был огромен. Он был единственным городом на Норе, в котором проживали около полутора миллиарда населения планеты. Ещё около двухсот тысяч населения жили в таких же, отдельно стоящих, разбросанных по материку планеты, домах, как и дом, в котором жил Ан-Менсоро.
   Ан-Менсоро не часто посещал огромный город, так как его , привыкшего к тишине и безмолвию пространства, тяготил городской шум, он чувствовал себя в нём неуютно, хотя город был великолепен: высокие здания различных форм, утопающие в зелени деревьев и клумб улицы привлекали взгляд; повсюду виднеющиеся эстакады и виадуки, по которым скользил всевозможный транспорт причудливых форм и расцветок, как воздушный, так и наземный, говоря о высоком технологическом развитии цивилизации, живущей на планете.
   Ан-Менсоро был геором, а не человеком. По меркам жизни человека, его возраст уже был за гранью жизни биологического организма и перевалил за две тысячи стандартных лет, но по меркам жизни геора он был в расцвете сил, был энергичен, бодр и деловит. Он уже давно зарекомендовал себя очень продвинутым астрофизиком и без его присутствия теперь не обходился ни один Совет АСОР. Буквально полчаса назад стандартного времени он получил сообщение от секретариата АСОР, что одной из станций дальнего обнаружения были запеленгованы неизвестные космические объекты, которые строгим треугольником прошли куда-то в глубь галактического рукава. Никаких своих кораблей АСОР в том направлении не посылал и потому выходило, что это были или корабли враждебной АСОР Конфедерации пограничных миров, или же в галактику "Млечный путь" вторглись корабли цивилизаций Галактической Харты галактики "Андромеда".
  

***

  
   В очень далёкие времена, ещё на заре сближения галактик "Млечный путь" и "Андромеда", земляне начали проводить опыты по синтезу искусственных тел для землян, в которые можно было бы им пересаживать своё информационное поле или по другому, своё Я, свой индивидуум, своё сознание, при достижении землянином определённого возраста, когда он уже получил профессию, обзавёлся потомством и добился определённого статуса в цивилизации, но старение организма землянина начинало сдерживать развитие личности и его жизнь начинала угасать.
   Это ещё решено было делать по той причине, чтобы сделать синтезированный организм более устойчивым к будущим катаклизмам, которые несомненно будут возникать, когда галактики начнут проникать друг в друга и обычные тела землян не смогут в должной мере противостоять возникающим катаклизмам.
   Изначально земляне пытались модифицировать геном человека, беря у желающей иметь ребёнка женщины яйцеклетку, оптимизируя её и опять возвращая женщине. У этой женщины рождался более умный и более устойчивый к болезням ребёнок, но затем, уже у этих оптимизированных детей или внуков начинали рождаться не совсем нормальные дети, у которых появлялись совершенно непонятные болезни, которые сокращали срок жизни землянина, были неизвестны земным учёным и с которыми они не знали, как бороться. Таких землян становилось всё больше и оптимизацию генома землян Высший Совет цивилизации запретил.
   Но когда возраст землянина переваливал за сто лет, его органы начинали быстро деградировать и нужно было, или менять их на синтезированные, или проводить очистку организма землянина. Землянин сам выбирал, что делать со своим организмом: чистить или заменять органы. Очистку нужно было делать через каждые восемьдесят лет жизни, но больше трёх очисток делать было нельзя, органы становились невосприимчивы к ней и их замена уже тоже ничего не давала, потому что умирал весь организм и поэтому срок естественной жизни землян ограничился двумястами пятьюдесятью годами. Замена органов тоже приводила к этой же продолжительности жизни. На удивление учёным, многие земляне выбирали трёхкратную очистку своего организма, хотя она и была неприятна, но не требовала большого оперативного вмешательства в организм землянина.
   Проводились опыты и по улучшению памяти землян, так как считалось что мозг землянина работает лишь на двадцать процентов своей мощности или производительности. Стимулирование памяти изначально вызвало восторг у землян, так как начало рождаться много, буквально, гениев и многие проблемы, которые долгое время у цивилизации не находили решения, были решены. Но у гениев вдруг начала падать продолжительность жизни и редко кто из них доживал до восьмидесяти лет -- не помогала, ни очистка их организма, ни замена их органов. Быстро старел и умирал мозг землянина.
   Тщательное исследование выявило, что после достижения производительности мозга в тридцать процентов, резко возрастали его потребность в кислороде и глюкозе, так как мозгом создавалось огромное количество сименсовских связей, которым питания уже не хватало, мозг быстро истощался и умирал, а с ним умирал и землянин. Помогали выживать гениям искусственное насыщение их мозга кислородом и глюкозой, но тогда им приходилось постоянно носить с собой контейнер с этими продуктами и если он забывал их вовремя пополнять, то его мозг, привыкший к их обилию, без них почти мгновенно умирал. Это породило большие неудобства для землян и искусственными гениями для себя решили оставаться те земляне, которые смирялись с такими неудобствами, большей частью делая свою жизнь затворнической. Высшим административным органом цивилизации землян было решено искусственную стимуляцию работы мозга выше тридцати процентов запретить и начать работы по созданию искусственного организма для землян, достигших опредёленного возраста.
   После очень долгих лет исследований, землянам удалось синтезировать такое тело, названное, геор -- генномодифицированный организм, который мог сохраняться в неизменном состоянии несколько тысяч лет, требуя для поддержания своего состояния лишь определённые энергетики в жидкой форме.
   Синтезированное тело геора содержало графитовые нити мышечной ткани и потому оно было более сильным и более устойчивым, как к низким температурам, так и к высоким, и потому геор без какой-то защиты своего организма мог жить в широком диапазоне температур. Да и синтезированная кожа геора вполне надёжно защищала его от более жёсткого излучения и агрессивных сред; его зрение было более острым и дальнозорким, а в темноте его глаза видели гораздо лучше, чем глаза людей. К тому же он мог, по желанию переселявшегося в него разума, оснащаться некоторыми дополнительными возможностями: встраиваемой системой связи; превосходным ночным видением; задержкой дыхания до стандартного часа, без ущерба для своего организма или вовсе двумя системами дыхания -- обычной, внешней, как у людей и встроенной, внутренней, основанной на синтезе тех энергетиков, которым он питался. А последние модификации организмов георов уже могли оснащаться системой мысленного общения, позволявшей им общаться между собой уже не голосом, а мыслями, не мешая своим мысленным общением окружающим.
   Чтобы не травмировать психику землян, георы создавались внешне похожими на того землянина, который готовился к перемещению своего разума в мозг геора, которого можно было отличить от настоящего землянина лишь по глазам -- глаза всех георов были чёрными и внешне беззрачковыми. Это было обязательным требованием высшего административного органа Земли. Но через какое-то время в подпольных лабораториях начали синтезироваться для георов глаза ничем не отличающиеся от глаз людей и тогда узнать, кто перед тобой: геор или настоящий землянин можно было лишь поранив организм -- у георов кровь была синего цвета, называемая крозой. И опять появились такие лаборатории, которые синтезировали для георов кровь красного цвета и теперь уже узнать, кто перед тобой, можно было лишь вспоров живот индивидуума. У геора в животе вместо человеческих внутренностей находились: синтезированное сердце, гоняющее крозу по всему организму; компактный антиграв с нуклеиновым источником энергии, который позволял ему парить над поверхностью планет, даже ещё лучше, чем парили птицы, так как геору не нужно было махать своими руками, как птицам махать крыльями; и химический реактор, который синтезировал выпиваемый геором энергетик в нужные для жизни геора химические соединения. Никакие подпольные лаборатории не синтезировали для георов людские внутренности их организма, точно такими же, как и у настоящих землян, потому что геор тогда становился простым клоном, с продолжительностью жизни такой же, как и у землян. А клонирование в цивилизации землян было строжайше запрещено. Да и те георы, которые подвергались большой незаконной модификации своего организма, утилизировались, без права переноса их сознания в другое тело геора.
   Изначально у землян была обоснованная тревога, что со временем в цивилизации не останется людей, так как все земляне станут георами и цивилизация начнёт вырождаться и умирать. Но вдруг оказалось, что далеко не все земляне желали переносить свой разум из своего настоящего мозга в синтезированный и становиться геором, потому что продолжительность жизни настоящих землян уже приблизилась к двухсот пятидесяти стандартным годам и многие земляне считали, что такая продолжительность жизни вполне достаточна для нормального человека и всего лишь около полутора миллиардов землян решили стать георами, что составляли лишь четверть населения планеты.
   Что ещё отличало георов от людей -- георы не могли иметь детей, но наслаждения от интимных связей у них ничем не отличались от наслаждений настоящих землян, потому что среди георов были, как мужчины, так и женщины и они часто создавали семейные пары. Создавались пары и у георов с людьми, но такое супружество в цивилизации землян приветствовалось лишь в возрасте землянина за сто лет, когда детородные функции у женщин землян уже утрачивались. Да и зачем георам нужны были дети, потому что сознание землянина могло быть перенесено в искусственноё информационное поле геора лишь после ста лет жизни настоящего землянина, когда его дети уже были взрослыми, обеспеченными и не нуждались в родительской заботе.
   Но были переносы и разума молодых землян в тело геора, когда молодой землянин попадал в какую-либо катастрофу и его дальнейшая жизнь в своём настоящем организме была невозможна. Но такие переносы были нечасты и требовали специальных процедур согласования родственников с различными социальными службами АСОР.
   Ан-Менсоро не подвергал своё синтезированное тело незаконной модификации, не встраивал в свой организм никаких дополнительных устройств и потому не опасался быть утилизированным и жил нормальной безбоязненной жизнью геора.
  

***

  
   Ан-Менсоро мог бы вызвать какой-то летательный аппарат: хорнет или глайдер, так как своего не имел, чтобы с комфортом добраться до величественного здания АСОР, но он часто предпочитал левитальные полёты, которые доставляли ему огромное удовольствие ощущением свободного парения, тем более, что до административного здания было не так уж и далеко, всего каких-то пятьдесят тысяч стандартных единиц длины.
   Ан-Менсоро посмотрел вниз и широко улыбнулся летящим под ним птицам, так как не каждая из них могла подняться на такую высоту. Внизу был лес, среди деревьев которого будто грибы росли величественные здания, уносящиеся ввысь своими шпилями или сферами. В одном из таких зданий жил и он, на сто десятом уровне, стодесятиуровневого здания, где занимал со своей астрофизической лабораторией весь уровень. Он специально выбрал такой далекий от поверхности планеты уровень, чтобы ничто не мешало ему наблюдать за грандиознейшим событием Вселенной -- сближением галактик "Млечный путь" и "Андромеда".
   К тому же Советом АСОР ему была поставлена задача, составлять ежегодный прогноз о возможном направлении трансформации обоих галактик, чтобы иметь возможность заранее предупреждать цивилизации, некогда входящие в Объединённую Федерацию, о возможном катаклизме их планетных систем, чтобы они могли заблаговременно переселиться на другую планету, пригодную для обитания. Таких запасных для обитания планет было ещё в достаточном количестве в галактике "Млечный путь", но к досаде цивилизаций их количество неуклонно сокращалось и если изначально для обитания считались пригодными только лишь планеты прошедшие определённый путь своего развития, когда катаклизмы на их поверхностях уже были не столь очевидны и в их планетных системах астероидная опасность уже была не столь велика, то теперь к обитаемым причислялись уже любые планеты, где была более-менее нормальная сила тяжести и пригодная для дыхания биологическим организмам атмосфера.
  

***

  
   Цивилизация землян уже несколько раз меняла свою обитель и это было уже девятое её переселение в другую планетную систему, но она всегда переселялась на одну планету. При последнем же переселении, когда над очередной обителью землян нависла угроза уничтожения, цивилизация разделилась: настоящие земляне и некоторая часть георов выбрали для своей дальнейшей жизни более комфортную планету, уже с завершившимися глобальными природными катаклизмами на ней, надеясь, что следующее переселение у цивилизации будет не менее, чем через половину миллиарда лет; тогда как большая часть георов и некоторое количество людей выбрали для себя очень молодую планету, ближе к окраине галактического рукава, надеясь, что планета избежит катаклизма при слиянии двух спиральных галактик в одну эллиптическую и потому этой ветви цивилизации предстоит долгая и безопасная жизнь и процветание в один или даже два миллиарда лет жизни цивилизации.
   Первое переселение землян с её родной Земли произошло ещё задолго до начала слияния галактик: когда температура Солнца повысилась настолько, что началось быстрое таяние льдов северного и южного полюсов Земли, испарение воды из океанов увеличилось настолько, что почти вся планета была покрыта сплошной облачностью и шли частые проливные дожди по всей планете. Жизнь на Земле стала практически невыносимой. На Марсе, на который возлагалась большая надежда, жизнь комфортной так и не стала, даже несмотря на то, что из пояса астероидов постоянно перетаскивались ледяные астероиды и сбрасывались на поверхность планеты. Но низкая сила тяжести была не в состоянии удержать атмосферу Марса и она периодически сдувалась усилившимися солнечными ветрами. К тому же, увеличившееся излучение Солнца делало жизнь на Марсе весьма опасной для биологических объектов. Не спасали даже поселения под поверхностью, так как всё равно жителям нужно было выбираться на поверхность, для проведения всевозможных работ. На Марсе какое-то время жили георы, как более стойкие организмы к солнечному излучению и бедной атмосфере, но когда люди покинули Землю, ушли вслед за ними и они.
   При первых переселениях все цивилизации Объединённой Федерации старались переселяться на планеты, которые находились не слишком далеко друг от друга, чтобы сохранять Федерацию и не терять связь цивилизаций друг с другом, но со временем, таких, близкорасположенных планет не стало и цивилизации расползлись по рукавам галактики "Млечный путь", настолько далеко друг от друга, что даже портаторные перемещения между цивилизациями стали затруднительны, и они, практически потеряли связь друг с другом. Объединённая Федерация распалась. Даже некогда злейший враг Объединённой Федерации -- Конфедерация пограничных миров, перестала угрожать цивилизациям, некогда входившим в Объединённую Федерацию и где сейчас находились цивилизации входившие в Конфедерацию, было неизвестно. Из цивилизаций Объединённой Федерации устойчивую и прочную связь между собой поддерживали лишь земляне и зевсы.
   Цивилизация дворов погибла, так как тянула со своим переселением, надеясь, что у них ещё есть время, но внезапное превращение их звезды в красный гигант полностью испепелило их планету, которая оказалась внутри оболочки раздувшейся звезды. Остатки цивилизации дворов, которые были разбросаны по другим цивилизациям и колониям, объединились и теперь компактной группой жили на планете зевсов, даже не пытаясь найти себе новую обитель.
   Цивилизации вестов, более требовательные к своей обители, нашли для своего переселения планеты лишь в другом рукаве галактики "Млечный путь" и земляне обменивались с ними информацией только лишь по линии быстрой связи, практически прекратив прямые контакты.
   Некогда в Объединённую Федерацию входили ещё цивилизации сармат и кроенов. Но они тоже ушли в другой рукав галактики и контакты землян с ними теперь были очень редки.
   Некогда у землян было четырнадцать колоний в других планетных системах, но теперь остались лишь три. На семи планетах колонии, по различным веским причинам, не получили развития и земляне покинули эти планеты. Семь колоний существовали очень долго, практически, до сближения галактик. Но когда галактики вошли во взаимодействие стали иметь место всевозможные катастрофы угрожающие жизни колонистам. Одна колония была уничтожена произошедшим на ней катаклизмом, когда галактики вступили во взаимодействие, будто послужившим катализатором катаклизма. Три колонии, из-за угроз их солнцам от звёзд галактики "Андромеда", земляне переселили на свою планету, так как они была немногочисленны. Оставшиеся три колонии, были вполне устоявшимися и переселялись на другие планеты самостоятельно, но связь с очередной Землёй не теряли, как бы далеко от неё они не находились.
   Переселение землян с одной планеты на другую шло очень долго и занимало несколько сотен лет. Первыми всегда переселялись строители, которые начинали возводить поселения или даже город на новой планете, а уже затем начинали переселяться другие земляне, развивая и обустраивая новую обитель. Не желая забывать о своих изначальных Земле и Солнце, земляне своим новым планетам давали всё те же названия -- Земля и Солнце, лишь добавляя к названию порядковый номер. И это было уже их девятое переселение и соответственно, это были Земля девять и Солнце девять.
   Наученные первым горьким переселением, когда нужно было переселить более двенадцати миллиардов землян, из которых почти два миллиарда погибли, земляне на следующих планетах определили строгую планку численности землян в шесть миллиардов, которой неукоснительно придерживались. Из-за высокой продолжительности жизни семьям землян разрешалось иметь лишь одного ребёнка, но когда численность населения заметно падала, семьям разрешалось уже иметь двух детей, а иногда и трёх, но как только численность землян переваливала за шесть миллиардов, тут же вступал в силу закон об одном ребёнке.
   При последнем переселении с Земли восемь, земляне решили разделиться. Побудило их к разделению попытка сохранить цивилизацию, так как во взаимодействующих галактиках увеличилось число катаклизмов и земляне начали опасаться, что какой-то из внезапных катаклизмов может уничтожить планету и цивилизация землян прекратит своё существование, как исчезла цивилизация дворов.
   Но живя на новой планете, земляне никогда не теряли связь со своей прежней обителью и регулярно организовывали в неё рейсы круизных лайнеров, чтобы потомки могли посетить могилы своих предков, да и просто поностальгировать по своей прежней обители, если такая ностальгия кому-то была нужна.
   Насколько знал Ан-Менсоро, с Норе два раза в год оправлялись круизные лайнеры и в другие районы галактики "Млечный путь", к всевозможным туманностям, скоплениям звёзд и к другим планетам, представляющим собой какой-то интерес. Эти круизы у жителей Норе пользовались большим желанием. Круиз длился от полугода до года. Круизный лайнер вмещал от полутысячи до тысячи пассажиров. В одном из таких круизов, ещё будучи человеком на Земле восемь, некогда совершил вояж и Ан-Менсоро.
  

***

  
   Планета, на которой сейчас жил Ан-Менсоро называлась Норе, что на одном из древних языков землян означало Надежда. Такое ласковое название планета получила потому, что у переселившихся на неё землян была надежда на долгую жизнь на этой прекрасной зелёной планете, которая входила в Иргинскую планетную систему, имеющую в своём составе всего лишь пять планет: три каменных и два газовых гиганта. Норе была несколько больше древней Земли, что делало её атмосферу более мощной, поверхность больше, и потому жизнь на ней более комфортной.
   Из древних звёздных карт, хранящихся в глобальном информатории АСОР, было известно, что некогда эта планетная система состояла из двух звёзд и четырнадцати планет, которые образовались в одном газово-пылевом облаке.
   Вообще-то, в этих звёздных яслях сразу родилось шестнадцать звёзд, но по истечении времени они потеряли связь друг с другом и расползлись по галактике.
   Эта планетная система тоже оказалась нестабильной, но всё же самой долгоживущей, но в конце концов и она распалась и более массивная звезда ушла из неё и увела за собой девять планет и большую часть астероидного облака, окружающего двойную систему. Оставшаяся планетная система, которая у Землян получила название Иргинской, очистилась от большей части астероидов, которые без конца бомбардировали планеты. Планеты стабилизировались в своём орбитальном хороводе и на одной из них появились прекрасные условия для жизни на ней биологических организмов.
   Норе была второй планетой в Иргинской планетной системе, так как Иргина была оранжевой звездой и потому несколько холодноватой. Вокруг Норе вращались два небольших каменных спутника неправильной формы. Скорее всего они некогда были одним спутником, но во время какого-то катаклизма этот спутник раскололся на две части и теперь они вращались вокруг Норе по одной и той же орбите, напротив друг друга, не сближаясь и не удаляясь друг от друга, вполне надёжно стабилизируя планету на своей орбите от каких-то колебаний. Поверхность Норе имела три больших материка и более полутора сотен разновеликих островов. Две трети планеты занимали водные поверхности. Большая часть материков была покрыта лиственными лесами. Хвойных деревьев было очень мало, потому что температура на планете было достаточно высокой и лишь полюса планеты имели небольшие снежные шапки и хвойные деревья росли лишь в окружении этих снежных шапок. На удивление, животный мир планеты был не богат и состоял в основном из мелких животных, хотя крупные птицы и крупные животные в океанах были в большом количестве. Всё это биологи объясняли повышенной силой тяжести, так как крупным животным было достаточно сложно её переносить, а более плотная атмосфера позволяла полёты птиц делать более комфортными, так как им приходилось реже махать крыльями, а вода способствовала охлаждению больших животных живущих в ней и потому в воде и в атмосфере больших животных и птиц было много.
   Изначально планета не намечалась к колонизации, но сближение двух огромных галактик вызвало большое количество катаклизмов в галактических рукавах галактики "Млечный путь", и уже немолодая планета Земля восемь оказалась под угрозой катаклизма от движущейся в её сторону одной из звёзд галактики "Андромеда" и начала представлять возможную угрозу для биологических организмов и землянам пришлось искать для себя новую обитель. Но единого мнения по переселению на новую планету у землян не оказалось и чтобы уберечь цивилизацию, они разделись на две колонии: большая часть землян переселилась на уже вполне обжитую планету -- Земля девять, где уже очень долгое время жили колонисты, которые строили поселения и следили за развитием планеты и даже в чём-то направляя её развитие в нужном русле, воздействием на её климат, флору и фауну всевозможными технологиями; а примерно четверть землян ушли ближе к окраине галактики, на Норе, надеясь, что планетная система в которую входит эта планета избежит больших катаклизмов от слияния двух галактик и останется пригодной для жизни даже во вновь образованной галактической структуре, где-то на её периферии.
   Большая часть этой четверти землян была уже и не совсем людьми -- это были георы, искусственно созданные носители для мозга истинных землян.
   Ещё одним аргументом для разделения землян послужил аргумент, что Иргина лишь несколько моложе Солнца девять и нет смысла держать Норе резервной планетой для переселения, так как Солнце девять и Иргина станут красными гигантами лишь с небольшой разницей по времени и Норе, как планета, останется невостребованной.
  

***

  
   Ан-Менсоро опустил голову -- под ним сейчас находилось одно из очень высоких зданий и ему пришлось подняться выше, чтобы не напороться на шпиль здания.
   Большая часть георов не захотели жить на Норе в городе, решив, что он им ни к чему, а решили возводить для себя лишь отдельно стоящие здания прямо в лесах планеты, лишь подготавливая площадку для здания, да посадочную площадку для летательных аппаратов вокруг него.
   Собственно здания георы не строили, а выращивали прямо из той почвы, на которой намеревались возвести здание. Хотя на выращивание здания требовалось около десяти лет местного времени, но для георов это был лишь миг их долгой жизни.
   Не строили георы для себя и никаких дорог, так как считали, что для их летающих организмов они совершенно не нужны. Все уровни зданий имели специальные посадочные площадки, с которых геор мог как отправиться в свой полёт, так и совершить посадку, если такая необходимость у него была.
   Построенный на Норе город назывался Атлант. Он был построен на одном из материков планеты. Город был столь огромен, что прекрасно виделся огромным светлым пятном даже с дальних орбит планеты.
   Но всё же георы тоже пользовались летательными аппаратами, когда им нужно было преодолевать большие расстояния: глайдерами, которые строились в основном для людей и хорнетами -- комфортными оптимизированными летательными аппаратами разработанными под георов, хотя ничто не мешало перемещаться в них и людям.
  

***

  
   Ан-Менсоро один занимал весь самый последний уровень очень высокого дома, в котором жил и работал, так как этот уровень и был его местом работы, на котором размещалась его обсерватория с несколькими астрономическими аппаратами, которые он использовал для наблюдения, за имеющими для него интерес, объектами в пространстве. Чтобы колебания дома не оказывали влияния на его астрономические аппараты, которые к тому же имели большой вес, дом имел усиленную конструкцию, как фундамента, так и стен с перекрытиями.
   Чтобы засветка города не мешала наблюдениям, дом был построен очень далеко от него и изначально задумывался как дом-обсерватория. Но в какое-то время несколько десятков семей пожелали тоже жить подальше от города и дом-обсерватория превратился в обычный жилой дом, лишь с обсерваторией на его верхнем уровне. Чтобы животные не тревожили жителей дома, он и его посадочная площадка для летательных аппаратов были обнесены высокой изгородью. Дом располагался на достаточно живописной территории: в лесу, с недалёкой рекой, изобилующей рыбой. Охота в лесу была запрещена, но рыбалка нет и потому на берегу реки часто можно было видеть жителей дома на рыбалке. К тому же в лесу были проложены специальные огороженные тропинки, чтобы жители дома могли гулять, рассматривая представителей местной фауны, не опасаясь, как за свою жизнь, так и за жизнь животных.
   Ан-Менсоро не имел семьи, потому что не нашлось такой женщины у землян и георов, которая бы согласилась вести перевёрнутую жизнь и подолгу находиться одной, когда её супруг месяцами, а порой и годами находился на орбитах планет, наблюдая за какими-то объектами в пространстве. Это особенно и не тяготило Ан-Менсоро, так как ему и скучать было некогда: от созерцания завораживающих, для него, своей непревзойдённой красотой бесчисленного количества объектов Вселенной он был в восторге, забывая обо всём. И потому Андрей Менсоров -- такое было настоящее имя астрофизика, когда он был человеком., как только ему исполнилось сто лет, сразу же подал заявку на перенос своего разума в синтезированное тело геора. Ещё одной причиной переноса своего разума в тело геора послужило то, что он хотел, как можно дольше наблюдать взаимодействие галактик "Млечный путь" и "Андромеда". Его заявка была без промедления удовлетворена и он стал геором Ан-Менсоро, нисколько об этом не жалея.
   Будучи Андреем Менсоровым он был высок строен, темноволос, высоколоб, с приятными чертами лица мужчины, хотя не слишком физически сильным из-за специфики своей профессии. Ещё будучи человеком, он всегда одевался в лёгкую полуспортивную одежду бежевых или светлых коричневых тонов, не стесняющих его движения и такую же лёгкую комфортную обувь. Таким он и остался, став Ан-Менсоро. Он был единственным сыном своих родителей, настоящих землян (людям, последние годы жизни цивилизации, разрешалось иметь лишь одного ребёнка), которые не захотели стать георами, а когда узнали, что их единственный сын стал им, не смогли пережить такого, как они посчитали, потрясения, отчего и умерли ещё в сравнительно раннем для землян возрасте, практически, одновременно. Ан-Менсоро долго тосковал по ним, так как любил их, но считал, что он уже вправе сам распоряжаться своей жизнью и совершенно не понимал их странного поступка. Это печальное событие ещё больше наложило на Ан-Менсоро печать замкнутости и он всё больше времени теперь проводил в наблюдениях за взаимодействующими галактиками, став по сути их астролетописцем. Стараясь заглушить свою тоску, он даже покинул Землю восемь, перебравшись на одну из её орбитальных станций. Постепенно его тоска улеглась и уже около двух тысяч лет он оставался совершенно один, вначале на Земле восемь, а затем и на Норе, не стремясь связать себя семейными узами, живя лишь своей деятельностью, наблюдая за непревзойдённым по красоте катаклизмом -- взаимодействием двух, некогда величественных и красивых галактик местной Вселенной, "Млечный путь" и "Андромеда".
  

***

  
   Поднявшись в своём полете выше, Ан-Менсоро вдруг увидел, что к нему приближается большая птица. Усмехнувшись, он послал себя ещё выше -- птица тоже устремилась выше. Он поднялся ещё выше -- птица не отставала.
   Ан-Менсоро стало любопытно, на какую высоту способна подняться вдруг затеявшая с ним игру птица и подпустив её к себе как можно близко, неторопливо устремился вверх.
   Для информационного хранилища, синтезированного мозга, геору, как и человеку требовался кислород, но геор мог получать кислород двумя путями, как от дыхания атмосферным воздухом, так и от тех энергетиков, которые ему были нужны для поддержания его жизненных функций и потому геор мог даже долгое время находиться в безвоздушном пространстве.
   Игра Ан-Менсоро с птицей продолжалась достаточно долго -- птица оказалась упорной и поднялась почти на восемь тысяч метров над поверхностью планеты, изрядно удивив геора.
   Дождавшись, когда птица, в конце концов развернулась и быстро заскользила к поверхности планеты, Ан-Менсоро вдруг спохватился, что заигравшись, потерял связь со временем и теперь мог опоздать на Совет АСОР.
   Он был странным членом АСОР, как бы со свободным посещением его Совета и получал приглашение на Совет почти всегда лично от Председателя АСОР Де-Хихе, который благоволил к нему, потому что был некогда дружен с какими-то далёкими предками Ан-Менсоро и оставлял без последствий многие лёгкие проступки своего протеже.
   Заигравшись с птицей, Ан-Менсоро незаметно для себя дошёл до здания АСОР, которое было сейчас далеко внизу, но вместе с тем, чувствовал, что опаздывает на Совет. Для придания себе большей скорости, Ан-Менсоро развернулся и плотно прижав руки к телу, устремился вниз. Его одежда затрепетала, температура головы и плеч начала повышаться, но плотно сжав зубы и губы он терпел, но всё же, когда он плавно стал ногами на эстакаду одного из уровней сферического здания, Совет АСОР уже начался.
   Внутренне съёжившись, Ан-Менсоро осторожно вошёл в зал Совета, надеясь незаметно занять какое-либо из крайних кресел ближнего ко входу ряда, но едва вышел из дверного проёма, как тут же уловил на себе взгляд Председателя АСОР Де-Хихе. Ан-Менсоро замер -- скандал был неизбежен.
   -- Твоё неуважение к АСОР переходит все границы, -- загремел в зале Совета едва ли не громоподобный голос Председателя. -- Ты опоздал на десять минут, которые могут стоить жизни всей цивилизации. Позор!
  

***

  
   Должность Председателя АСОР была сменяемой один раз в пятьдесят лет жизни цивилизации землян и текущую полусотню лет её занимал Де-Хихе, невысокий полный геор с высоким лбом и большими залысинами, всегда неизменно одетый в строгий чёрный костюм, обладающий властным характером и очень громким голосом. Он был настолько стар, что наверное никто в цивилизации не мог бы сказать сколько ему лет. Вообще-то и высший административный орган цивилизации землян на Норе -- Совет, тоже был выборным органом, но он избирался один раз в сто лет и насколько помнил Ан-Менсоро, Совет не столько избирался, сколько доизбирался. Он состоял из ста пятидесяти членов Совета, но Председатель имел или два или три голоса, в зависимости от обстоятельств и потому какое-либо решение Советом всегда принималось. Но насколько видел Ан-Менсоро, войдя в зал Совета, в зале сейчас присутствовало не более трёх десятков его членов, видимо директоров всевозможных служб АСОР.
   Ан-Менсоро уже не один раз поступало предложение от Председателя занять пост директора астрономической службы АСОР, но он неизменно отказывался, мотивировав свой отказ большой занятостью наблюдением за трансформацией галактик "Млечный путь" и "Андромеда". А пост директора требовал почти постоянного присутствия в здании АСОР, что тяготило Ан-Менсоро, привыкшего к свободе.
  

***

  
   -- Извините, господин Председатель, -- Ан-Менсоро на несколько мгновений склонил голову. -- В пространстве вспыхнула новая звезда и я невольно засмотрелся на неё, пытаясь определить: это коллапсировала уже отжившая или же погибли две, столкнувшись, -- произнёс он твёрдым голосом, пытаясь выдумать важность причины своего опоздания
   -- И что ты определил? -- продолжил греметь голос Председателя.
   -- Ничего. -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я должен вернуться в свою лабораторию и попытаться определить причину вспышки с помощью своих астрономических приборов.
   -- Никуда ты не вернёшься. Садись! -- Председатель махнул рукой. -- В пространстве замечено неизвестное соединение космических кораблей...
   -- Я это знаю, господин Председатель, -- заговорил Ан-Менсоро, перебивая Председателя и садясь в ближнее кресло.
   -- Не перебивай! -- Председатель опять махнул рукой. -- Есть все основания считать, что это корабли цивилизаций галактики "Андромеда". Зачем они пришли в галактику "Млечный путь"?
   -- Если вы об этом спрашиваете у меня, то я не знаю, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Возможно, они ищут пригодные для обитания планеты.
   -- Совет так не считает. В галактике "Андромеда" гораздо больше пригодных к обитанию планет: её галактические рукава более, чем вдвое длиннее и мощнее звёздных рукавов галактики "Млечный путь". Несомненно, там достаточно пригодных для обитания планет. И для поиска обитаемых планет такую внушительную экспедицию не направляют.
   -- Возможно в галактике "Андромеда" очень много цивилизаций и пригодных для обитания планет на всех сейчас не хватает по причине произошедшего катаклизма. Не исключено, что они опасаются, что могут встретить недружественное к себе отношение со стороны цивилизаций галактики "Млечный путь", вот и пытаются обезопасить свой поиск таким образом, -- высказал своё предположение о появлении неизвестных кораблей Ан-Менсоро.
   -- Сколько бы там не было цивилизаций, здесь им делать нечего, -- продолжил греметь голос Председателя. -- У Совета есть мнение, что цивилизации "Андромеды" с помощью военных действий начнут захват пригодных для обитания планет галактики "Млечный путь", тем самым подталкивая в будущем цивилизации нашей галактики к вымиранию, потому что переселяться им будет некуда. Мы не можем допустить такой агрессии с их стороны и должны быть готовыми к противостоянию. Но у нас сейчас нет должного количества боевых космических кораблей. Мы не должны предаваться панике, а должны показать чужой эскадре, что мы достаточно сильны, чтобы конфликтовать с нами.
   -- Почему бы нам не построить нужное количество боевых космических кораблей, господин Председатель, -- предложил Ан-Менсоро. -- Об этом нужно было бы заранее побеспокоиться.
   -- Наши ресурсы сейчас изрядно истощены и потому построить их большое количество за короткий промежуток времени мы не сможем. Ты не представляешь сколько нам потребовалось времени и ресурсов, чтобы переселить шесть миллиардов населения Земли восемь на новые планеты.
   -- Я это знаю, господин Председатель, -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Переселение заняло почти тысячу лет. И все ресурсы цивилизации были направлены для создания необходимой инфраструктуры на новых планетах, чтобы жители не испытывали дискомфорта после переселения.
   -- Вот именно! И потому нужно найти какой-то другой способ противостоять возможной агрессии.
   -- Нужно предложить цивилизациям "Млечного пути" опять объединиться в Федерацию, чтобы сообща противостоять агрессии, -- опять заговорил Ан-Менсоро. -- Ведь была же когда-то Объединённая Федерация, в которую входили несколько цивилизаций "Млечного пути" и которая достойно противостояла всем агрессорам, которые пытались конфликтовать с ней.
   -- Теперь эти цивилизации разбросаны по рукавам галактики и не всегда удастся быстро добраться от одной до другой даже по квантовым туннелям, а уж о кораблях и говорить нечего, -- Председатель в очередной раз махнул рукой. -- Твоё предложение будет рассмотрено Советом, но для его реализации потребуется, скорее всего, очень долгое время, которого у нас сейчас нет. В глобальном информатории найдена информация, что когда-то Земля шесть в Системе шесть имела внушительный боевой космический флот, который базировался где-то на одном из спутников Системы шесть. Тогда начала распадаться Объединённая Федерация, куда входила цивилизация землян и опасаясь за свою безопасность, земляне и построили внушительный боевой космический флот. Предположительно, из-за спешки, с которой земляне покидали эту систему, он не был перебазирован в другие планетные системы, где у землян были колонии, а так и остался в этой Системе шесть. Совет решил найти этот спутник Системы шесть и узнать -- действительно там есть военные корабли и если они в хорошем состоянии, то задействовать их, хотя бы временно, пока не будут построены корабли нового класса. Поиск этого спутника в Системе шесть поручается тебе. Но это нужно сделать очень быстро. Тебе даётся трое суток для этого.
   -- Это нереально! -- Ан-Менсоро резко поднялся. -- Совет поручает мне невыполнимую задачу, да ещё за такое короткое время. Почти миллиард лет прошло, как земляне покинули Систему шесть. Той звезды, которую они называли Солнце шесть уже нет, вернее она коллапсировала и уже настолько остыла, что этот карлик уже не увидеть ни в какой телескоп. К тому же, галактический рукав Ориона, где находилась эта Система шесть, соединился с рукавом Персея, они трансформировались, их звёзды перемешались и найти крохотный красный карлик, неизвестно где, просто нереально, -- Ан--Менсоро резко взмахнул перед собой руками.
   -- Совет тебя больше не задерживает, господин Ан-Менсоро. Немедленно приступай к поиску, -- чётко, едва ли не по слогам произнёс Председатель.
   -- Это нереально! Нужно незамедлительно начать строить боевые корабли, -- едва ли не прокричал Ан-Менсоро.
   -- Строительство боевых кораблей уже начато, господин Ан-Менсоро. Но это долгий процесс. Как и воссоздание Объединённой Федерации. Это задачи не твоей компетенции. Твоя задача, найти спутник Системы шесть, где, возможно, находятся боевые корабли древних землян. И сделать это, как можно быстрее. Немедленно приступай к работе. Я жду твоего доклада в любое время суток. Не затягивай! Свободен! -- будто раскат грома прозвучали последние слова Председателя Де-Хихе.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро повернулся и шагнул к выходу из зала Совета.
  
  

2

  
  
   Вернувшись в свою квартиру-обсерваторию, Ан-Менсоро подошёл к рабочему столу и усевшись в кресло перед ним, принялся касаться пальцами сенсоров, вделанного в стол сенсорного поля -- через недолгое время над столом вспыхнула голограмма с отображаемой в ней Системой шесть, выданное глобальным информаторием. Астрофизик принялся за изучение полученной информации, так как никогда до сих пор, практически, не интересовался Системой шесть и что она из себя представляет знал лишь весьма поверхностно.
   После долгого изучения информации, он поднялся и подошёл к самому большому телескопу, который имел в своём распоряжении и вытянул руку к лежащему на нём шлему виртуального общения, но подержав некоторое время руку на шлеме, убрал её и принялся вручную вводить в память телескопа данные для поиска Системы шесть. Ан-Менсоро не любил общение через шлем, так как ему казалось, что шлем анализирует при общении абсолютно все его мысли, которые затем становятся доступны всем, кто пожелает их получить и потому могут быть использованы теми, кто их получил, в любых своих корыстных целях.
   В своих переселениях в новые планетные системы земляне продолжали называть эти системы Солнечными, только добавляя в название номер этой системы, а планету, куда переселялись, тоже продолжали называть Землёй, добавляя к её названию тот же номер. Со временем слово Солнечная почему-то исчезло из названия и планетные системы, куда переселялись земляне начали называться просто Система, с добавлением её номера.
   Насколько Ан-Менсоро знал, Солнце шесть Системы шесть оказалось нестабильной звездой и в какое-то время начало пульсировать, что вызвало панику у землян. Начались большие человеческие жертвы и потому земляне в спешке покинули эту планетную систему, взяв с собой на новую планету лишь самое необходимое и поэтому о Системе шесть последующие поколения землян старались не вспоминать.
   Дождавшись, когда автоматическая система наведения сдвинет часть крыши квартиры-обсерватории и повернёт конструкцию в заданное направление поиска, Ан-Менсоро повернулся к голоэкрану -- огромному голографическому экрану, где отображался объём того пространства, куда был направлен телескоп, состоящий из большого количества трансформируемых синтетических линз, которые могли работать, как отдельно, каждая сама по себе, так и соединяться в синтетическое зеркало, очень большого диаметра. Благодаря синтетическим линзам, вес телескопа был небольшим и вполне позволил разместить его в квартире-обсерватории Ан-Менсоро.
   Брови астрофизика выгнулись крутыми дугами -- голоэкран, практически, был пуст и лишь на его периферии отображались какие-то незнакомые Ан-Менсоро неяркие звёзды, скорее всего белые и красные карлики.
   Подняв руку, астрофизик долго тёр лоб, будто желая протереть его синтезированную кожу, чтобы таким образом добраться до своего информационного поля и рукой достать из него нужную информацию. Остановил Ан-Менсоро трение лба лишь когда почувствовал, что место, которое он тёр, нагрелось до такой степени, что он почувствовал сильное жжение.
   "Болван! -- отправил Ан-Менсоро нелестный эпитет в свой адрес. -- Система права, показав ту область пространства, где некогда был рукав Ориона и где находилась в нём Система шесть. Кто же знал, что она когда-то кому-то понадобится. Ведь в той области галактики не было большого количества сверхновых, из сброшенных оболочек которых могли бы родиться новые звёзды и их планетные системы. Потому никто и не следил за этой областью рукава Ориона и где сейчас Система шесть...? -- он некоторое время погримасничал губами. -- Нужно задать более обширную область пространства и её возможную трансформацию".
   Ан-Менсоро подошёл уже не пульту задания координат автоматического наведения телескопа, а к самому голоэкрану и ткнув в него руку, принялся двигать в нём пространство -- негромкое жужжание у него за спиной оповестило о том, что в такт перемещению пространства в голоэкране, начал крутиться и телескоп.
   Прошло долгое время, но двигаемое Ан-Менсоро вручную пространство в голоэкране, так и не трансформировалось в понятное ему пространство, которое он сейчас хотел увидеть -- Система шесть или то, что она сейчас из себя представляла, неизменно оказывалась в пустом пространстве и потому в голоэкране практически ничего не отображалось.
   Глубоко и протяжно вздохнув и постояв некоторое время с досадой на лице, Ан-Менсоро вернулся к столу, уселся в кресло и принялся водить пальцами по сенсорам сенсорного поля стола, составляя программу для отслеживания возможного перемещения Системы шесть с начала трансформации галактики "Млечный путь" и до сегодняшнего времени. Над столом появился ещё один голоэкран, меньшего размера, в котором периодически появлялись какие-то области рукавов "Млечного пути".
   Сколько времени ушло у Ан-Менсоро на составление этой программы отслеживания, он навряд ли бы мог сказать, но когда она была готова, то он вдруг почувствовал себя заметно уставшим, что с ним случалось не часто.
   Запустив программу и погасив малый голоэкран, он откинулся в кресле и повернув голову в сторону большого голоэкрана, начал наблюдать за тем, как в нём начала трансформироваться галактика "Млечный путь" и как в этой трансформации перемещалось пространство, где некогда находилась Система шесть, подсвеченное яркой зелёной окружностью.
   Через какое-то время веки Ан-Менсоро невольно сомкнулись и он потерял связь с внешним миром.
  

***

  
   Ан-Менсоро открыл глаза. Он по-прежнему сидел в кресле перед столом, за которым висел большой голоэкран в котором отображалась пустота и лишь края голоэкрана были усеяны редкими тусклыми звёздами. Лицо астрофизика вытянулось в немом вопросе.
   "Неужели программа не сработала? -- замелькали у него тревожные мысли. -- Неужели я допустил ошибку при её составлении? Сколько же времени я проспал? -- он перевёл взгляд на цифры хронометра. -- Ну и ну! Почти три часа, -- он глубоко вздохнул. -- Не мудрено! Более двое суток не спал. Однако!"
   Ан-Менсоро выпрямился и начал водить руками по крышке стола перед собой. Прошло совсем недолгое время -- большой голоэкран мигнул и заполнился россыпью знакомых и нет звёзд, которые начали быстро перемещаться в голоэкране. Откинувшись в кресле, Ан-Менсоро принялся наблюдать за повторным прогоном составленной программы, в которой Система шесть была обведена неяркой зелёной окружностью.
   Изначально Система шесть долго находилась в одном и том же месте звёздного рукава Ориона галактики "Млечный путь", лишь с той разницей, что Солнце шесть становилось всё ярче и ярче.
   "Определённо, это то время, когда земляне начали покидать свою обитель и переселяться на Землю семь", -- замелькали у Ан-Менсоро грустные мысли. -- Интересно, предки наблюдали за развивающимися событиями в Системе шесть, когда покинули её? Всё же они далеко ушли от Земли шесть, более чем на тысячу световых лет. Интересно, где эта информация в глобальном информатории о том исходе землян. Нужно будет её как-нибудь поискать. Из современников уже наверное никто и не знает, почему была выбрана для переселения из Системы пять именно эта планетная система -- Система шесть. Неужели не был проведён перед переселением в неё тщательный анализ Солнца шесть? Странно, что кто-то из Совета АСОР вспомнил о ней. Нужно бы поинтересоваться, кто это", -- Ан-Менсоро протяжно вздохнул.
   Прошло ещё долгое время работы программы, пока пространство в голоэкране начало изрядно модифицироваться и зелёная окружность Системы шесть начала смещаться, а вместе с ней начали смещаться и близкие к ней звёзды.
   Выпрямившись, Ан-Менсоро ткнул пальцем в один из сенсоров крышки стола и масштаб в голоэкране изменился -- теперь в голоэкране отображались две галактики, "Млечный путь" и "Андромеда", которые уже вошли во взаимодействие и их звёздные рукава начали трансформироваться. Зелёная окружность Системы шесть в голоэкране теперь отображалась лишь едва видимой зелёной точкой, которая ползла к внешней границе звёздного рукава "Млечного пути". Ан-Менсоро опять откинулся на спинку кресла.
   Прошло ещё некоторое время течения программы и на месте зелёной точки вдруг вспыхнула яркая жёлтая клякса. Событие произошло столь неожиданно, что Ан-Менсоро даже вздрогнул, хотя это событие было ожидаемо.
   "Солнце шесть коллапсировало в белый карлик, -- всплыла у астрофизика ещё одна грустная мысль. -- Что стало с Землёй шесть? -- Он выпрямился и его руки потянулись к сенсорам стола. -- Нет! -- он мотнул головой. -- Позже посмотрю, -- он опять начал откидываться на спинку кресла, но вдруг вновь выпрямился. -- Всё же посмотрю", -- всплыла у него решительная мысль.
   Выпрямившись, он нажал несколько сенсоров на сенсорном поле крышки стола и уже появившаяся опять на месте яркой жёлтой кляксы зелёная точка вдруг резко расширилась и в появившейся врезке в голоэкране теперь отображался яркий белый карлик, вокруг которого скользили несколько тёмных точек планет.
   Ан-Менсоро посчитал тёмные точки -- их было пять.
   "Выходит, что катаклизм уничтожил лишь одну планету Системы шесть, -- замелькали у него мысли. -- Земля шесть уцелела, но какой она стала?
   Он состроил гримасу досады, потому что имеющийся масштаб не позволял её рассмотреть, а ещё большего увеличения система отображения пространства его телескопа не имела.
   С досадой Ан-Менсоро убрал врезку и откинувшись в кресле, продолжил наблюдать за происходящими в голоэкране событиями.
   Зелёная точка Системы шесть продолжала скользить по галактическому рукаву, который трансформировался всё больше и больше.
   Неожиданно в голоэкране начались яркие вспышки, которые были не в сблизившихся галактиках, а где-то вокруг них.
   Брови астрофизика выгнулись высокими дугами удивления.
   "Это же началась вспышка звёздообразования в выброшенных из галактик газопылевых облаках", -- догадался он и перевёл взгляд на цифры хронометра, отображавшиеся в голоэкране -- до нынешнего времени ещё оставалось около полумиллиарда лет.
   Прошло ещё некоторое время. Галактики продолжали вращаться друг перед другом. Их звёздные рукава всё больше выпрямлялись, а зелёная клякса Системы шесть всё ближе смещалась к краю галактического рукава "Млечного пути" и вскоре она уже была вне его и в своём движении направлялась в сторону рукава галактики "Андромеда" и в каком-то будущем, несомненно должна будет войти в её звёздный состав.
   Наконец бег изображения в голоэкране замер. Замерла и зелёная точка в пустом пространстве. Ан-Менсоро выпрямился, потёр лоб и перевёл взгляд в то место галактического рукава "Млечного пути", где сейчас находилась Норе: от неё до зелёной точки Системы шесть было не менее ста двадцати тысяч световых лет. К тому же, между Норе и Системой шесть находилось ядро галактики "Андромеда", своим ярким светом мешая детально рассматривать пространство, в котором сейчас находилась Система шесть.
   Наведя в это пространство телескоп, и закрыв ядро галактики "Андромеда" фильтром, Ан-Менсоро, настроив телескоп на максимальную чувствительность, попытался рассмотреть там что-либо, но телескоп смог увидеть там лишь нечто, похожее на вуаль.
   "Ну и ну! Неужели свет оттуда ещё не дошёл до Норе? -- лицо астрофизика исказилось непонятной гримасой. -- Прыгнуть туда по стандартному квантовому туннелю навряд ли удастся, хотя портал в пространстве Системы шесть, несомненно был, но скорее всего энергия в его энергостанции уже давно иссякла. Значит придётся прыгнуть через односторонний портал. Есть риск уткнуться во что угодно. А оттуда? Хватит энергии у прыгнувшего туда корабля, чтобы пробить такое расстояние быстрой связью для синхронизации прыжка оттуда?"
   Он поднялся и провёл пальцем в голограмме от пространства Иргинской планетной системы, в которую входила Норе, до зелёной точки Системы шесть -- вспыхнувшая яркая оранжевая линия прошла через чёрную дыру ядра галактики "Андромеда".
   "Ну и ну! -- Ан-Менсоро вернулся в кресло. -- При строительстве квантовых туннелей мы всегда избегали его прохождения вблизи ядра галактики. Верное это утверждение или нет, что чёрная дыра ядра галактики имеет энергетическую связь с внутренним миром, проверить невозможно. Как это отразится на квантовом туннеле, идущем через чёрную дыру ядра галактики? И почему, хотя бы один раз до сих пор это было не проверить? Значит придётся вначале сместиться в сторону от Норе и прыгать уже оттуда".
   Он опять поднялся и подойдя к голоэкрану, ткнул пальцем в оранжевую линию квантового туннеля в Иргинской планетной системе и потащил конец линии в ту сторону, где её пересечения с чёрной дырой ядра галактики "Андромеда" не должно было быть и остановил перемещение линии квантового туннеля там, где она уже не пересекала ядро галактики. Убрав из голограммы палец, он шагнул к столу и ткнул пальцем в несколько сенсоров на нём -- в голограмме вспыхнули цифры расстояния от Иргинской системы до новой точки входа в квантовый туннель: расстояние составляло почти четыре тысячи световых лет. Ан-Менсоро вернулся в кресло и откинувшись в нём, уставился в голоэкран.
   "А какие военные корабли там законсервированы? Смогут они за приемлемое время добраться от точки выхода из канала перемещения до Норе, чтобы успеть отразить могущую возникнуть угрозу? Иначе в них нет никакого смысла, -- Ан-Менсоро потёр лоб. -- Да и есть ли они там? Что если высказавший эту идею член Совета АСОР ошибся и земляне не оставили там свои боевые корабли? Или оставили их совсем в небольшом количестве, каких-либо устаревших моделей? Можно эту информацию найти в глобальном информатории? Возможно! -- он опустил руку и механически покачал головой. -- Но, скорее всего, это закрытая информация. Доступ к ней может иметь Председатель Де-Хихе. Буду докладывать о местонахождении Системы шесть, доложу ему и о возможных проблемах при портации в неё и поинтересуюсь оставленными там кораблями. Что тянуть, сейчас и свяжусь с ним".
   Ан-Менсоро перевёл взгляд на цифры хронометра своей лаборатории -- была глубокая ночь.
   "Председатель приказывал сообщить о результате поиска в любое время, -- замелькали у него решительные мысли. -- Значит, можно сообщить".
   Он ткнул пальцем в один из сенсоров сенсорного поля стола и над столом тут же вспыхнула голограмма с изображением микрофона.
   -- Председателя Совета АСОР господина Де-Хихе, -- негромко произнёс Ан-Менсоро.
   Прошло достаточно долгое время, прежде, чем изображение микрофона в голограмме сменилось отображением в ней Председателя Де-Хихе. По его виду, было понятно, что он был разбужен.
   -- Господин Председатель! -- заговорил Ан-Менсоро, без традиционного ритуала приветствий и извинений. -- Вы просили сообщить вам о результате поиска Системы шесть в любое время. Сообщаю: Система шесть выброшена из звёздного рукава галактики "Млечный путь" и находится примерно в ста двадцати тысячах световых лет от Норе, уже ближе к рукаву галактики "Андромеда", чем к рукаву "Млечного пути". Расстояние огромное. Стандартный канал перемещения к ней навряд ли сохранён, всё же прошло около миллиарда лет. Придётся строить новый, односторонний. Квантовый туннель на такое расстояние мы ещё никогда не строили. Нужна большая энергия и потому, возможен ли такой квантовый туннель оттуда..., -- подняв плечи, астрофизик покрутил головой. -- Но есть ещё одно, возможно, непреодолимое препятствие для строительства квантового туннеля в Систему шесть -- квантовый туннель будет идти через чёрную дыру ядра галактики "Андромеда". Насколько я знаю, цивилизация землян всегда избегала прокладки квантовых туннелей через ядро галактики.
   -- Не строили, значит начнём строить, -- в голосе Председателя послышались твёрдые нотки. -- Ты гарантируешь, что построенный туда квантовый туннель не воткнёт экспедицию в какую-то выброшенную из галактики планету или астероид?
   -- Такой гарантии я дать не могу, господин Председатель, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Телескоп моей лаборатории видит там лишь какую-то вуаль в два световых года, которая может быть чем угодно, как астроидным полем, так и каким-то полем энергии. Значит в Систему шесть остаётся лишь корабль. Я сожалею! -- подняв плечи, Ан-Менсоро покрутил головой.
   -- О чём сожалеешь? -- раздался властный голос Председателя.
   -- Что быстро до Системы шесть не добраться. Нужен невероятно быстрый корабль, под стать скорости перемещения по квантовому туннелю, -- высказал причину сожаления Ан-Менсоро. -- Иначе экспедиция теряет свою актуальность.
   -- Это не твоя проблема. Жди! Сейчас буду у тебя. Покажешь, что и где ты нашёл.
   Мигнув, голограмма с отображением Председателя Де-Хихе погасла. Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро продолжал смотреть в пустое пространство над столом, где только что висела голограмма.
  

***

  
   Не прошло и часа, как над столом вспыхнула голограмма, в которой отображался большой белый летательный аппарат, который висел над посадочной площадкой того уровня, где находилась обсерватория Ан-Менсоро. Это был глайдер Председателя Де-Хихе.
   Вскочив, Ан-Менсоро побежал к выходу на посадочную площадку, встречать важного ночного гостя.
   Вместе с Председателем прибыл ещё один член Совета АСОР, Рафаэль Фарес, который был человеком и которого Ан-Менсоро знал, как директора службы безопасности АСОР.
   Рафаэль Фарес был человеком большого роста и могучего телосложения. Он имел несколько грубоватые черты лица и весьма грубый голос, будто всем своим видом и положением директора службы безопасности, должен был внушать страх у землян, что, возможно, так и было, когда кто-то из землян впервые сталкивался с ним.
   Когда они, уже втроём, вернулись в лабораторию, Ан-Менсоро сразу же подвёл прибывших господ к голоэкрану и восстановил линию первоначального канала перемещения, который шёл через ядро галактики "Андромеда" и рассказал о возможной опасности, которая может ждать экспедицию, направившуюся по этому квантовому туннелю. Затем построил квантовый туннель идущий мимо ядра галактики "Андромеда", но до входа в этот квантовый туннель нужно было преодолеть расстояние в четыре тысячи световых лет. Односторонняя портация в тот район галактики "Млечный путь" была нежелательна, так как его точка выхода находилась в рукаве галактики, изобилующем большим количеством проколлапсировавших звёзд.
   Председатель повернул голову в сторону Рафаэля Фарес.
   -- Что ты скажешь о полученной информации? -- поинтересовался Де-Хихе у него. -- Это ведь ты вспомнил об оставленных землянами в Системе шесть боевых кораблях. Нужен нам такой риск с неизвестным результатом?
   -- Насколько удалось предварительно установить, -- заговорил Рафаэль Фарес, -- неизвестная чужая эскадра состоит из тридцати кораблей. Их класс ещё установить не удалось, хотя эскадру удалось запеленговать уже дважды и второй раз она уже находилась ближе к Норе, чем в первый. Какое её намерение непонятно: возможно она ходит по галактике "Млечный путь" с мирной миссией, а может и нет, -- он дёрнул плечами. -- У нас всего лишь десять боевых корбоутов устаревшей модели. Это всё ещё грозные боевые корабли, но корабли возможного противника могут оказаться ещё более грозными. Построить ещё двадцать корбоутов мы сможем не менее, чем за десять лет, если направим все свои ресурсы на их строительство. Но тогда придётся на это время забыть о строительстве чего-то другого. И потому поиск оставленных землянами боевых кораблей в Системе шесть актуален. Чрезвычайно актуален. У нас есть лишь один транспорт имеющий тахионные движители. Портировать его нельзя. Он может идти по пространству лишь своим ходом. Это расстояние, -- Рафаэль Фарес шагнул к голоэкрану и провёл пальцем от Норе, огибая ядро галактики "Андромеда", до предполагаемого местонахождения Системы шесть, -- он преодолеет суток за триста пятьдесят-четыреста, если у него на пути не будет никаких препятствий. Я не знаю, какие оставлены корабли в Системе шесть, но если даже такие же быстрые, как наш транспорт и они очень быстро найдутся, то для прихода в Иргинскую планетную систему им потребуется ещё столько же суток. Итого, для их передислокации потребуется около трёх стандартных лет. Даст нам это время чужая эскадра? Не вернутся найденные корабли на наше пепелище?
   -- Что ты предлагаешь? -- недовольным голосом процедил Председатель.
   -- У нас два пути: или каким-то образом вытребовать у Земли девять ещё двадцать боевых кораблей; или пойти в Систему шесть по прямому пути, -- Рафаэль Фарес провёл пальцем в голоэкране от Иргинской планетной системы, до возможного нахождения Системы шесть, через ядро галактики "Андромеда". -- Время хода по каналу туда-сюда займёт не более двух суток, плюс время поиска кораблей в Системе шесть. Думаю, это максимум сто суток. Это гораздо раньше времени возможного прихода в Иргинскую систему чужой эскадры.
   -- Ты же знаешь, что Земля девять отказала нам в большом количестве боевых кораблей: даёт лишь четыре крейсера и один транспорт, -- заговорил Председатель громким голосом. -- максимум, через сорок стандартных суток они будут у нас. Это гораздо быстрее, чем до Норе доберётся чужая эскадра. Но этих боевых кораблей, вкупе с имеющимися у нас, может оказаться недостаточно для надёжной защиты Норе. Весты в другом рукаве галактики и их корабли к нам идти будут очень долго, даже посредством портации. Единственная цивилизация, которая не так уж далеко -- зевсы. Они дают нам четыре заградителя и четыре разрушителя, но их приход к нам растягивается более, чем на год, потому что они не влезают в портал из-за своих больших габаритов. Возможно мы необдуманно разделили цивилизацию землян на две колонии. Но мы хотели, как можно быстрее покинуть Систему восемь, так как в её сторону в результате взаимодействия галактик смещается голубой гигант и катаклизм Системы восемь неизбежен. К тому же, вероятность, что цивилизация землян, разделившись, выживет в катаклизмах взаимодействия двух галактик гораздо выше. Колонии землян на других планетах не в счёт, потому что им самим нужно постоянно помогать выживать.
   -- Значит у нас один путь, через ядро чужой галактики, -- Рафаэль Фарес дёрнул плечами. -- Не получится, тогда и будем решать, что делать: или у Земли девять каким-то способом выпрашивать ещё боевые корабли; или бросить все ресурсы на строительство своих боевых кораблей; или же защищаться, сражаясь с оружием в руках, что возможно равносильно самоубийству.
   -- Ты предлагаешь отправить экспедицию на потенциальную смерть? -- процедил Де-Хихе.
   -- Изложи другой вариант, -- Рафаэль Фарес состроил непонятную гримасу.
   -- Нет у меня другого варианта. Проводи нас! -- Председатель бросил быстрый взгляд на Ан-Менсоро и развернувшись, направился прочь от голоэкрана.
   Перегнав его, Ан-Менсоро пошёл первым.
   Проводив ночных гостей, Ан-Менсоро вернулся в квартиру-обсерваторию и усевшись в своё рабочее кресло, уставился в голоэкран. В голове у него вертелась лишь одна мысль: путь в Систему шесть через ядро галактики -- путь экспедиции к возможной гибели.
  

***

  
   Прошло двое суток. Никто из АСОР не связывался с Ан-Менсоро и он с чувством тревожного неведения вводя какие-то коррекции в программу поиска Системы шесть, вновь и вновь запускал её, думая, что допустил в программе ошибку и потому она находила Систему шесть совсем не там, где он намеревался её увидеть, но все его усилия приводили к одному и тому же результату -- Система шесть неизменно оказывалась в одном и том же пустом пространстве, очень далеко от Иргинской планетной системы, за ядром галактики "Андромеда".
   Для подтверждения правильности составленной программы, используя те же алгоритмы поиска, Ан-Менсоро задал поиск Системы восемь, местоположение которой хорошо знал и программа его не подвела, указав то же самое месторасположение Системы восемь в галактике "Млечный путь", которое и должно было быть.
   Ан-Менсоро даже потерял сон, в надежде найти способ, как можно быстрее добраться до Системы шесть, пытаясь найти самый близкий пространственный портал, некогда построенный землянами, куда можно было бы добраться от Норе по квантовому туннелю, а уже оттуда было бы не так уж и далеко на быстром космическом корабле до Системы шесть. Ближе всего к Системе шесть была Система восемь, но лишь на две сотни световых лет, что, по разумению астрофизика, было несущественно. И опять же, квантовый туннель от Системы восемь в Систему шесть шёл через ядро галактики "Андромеда".
   Наконец, по истечении очередных суток донеслась приятная мелодия оповещения и над рабочим столом Ан-Менсоро вспыхнула голограмма в которой отображался Председатель Де-Хихе.
   Ан-Менсоро, сидевший откинувшись в кресле, выпрямился.
   -- Готовься! -- Раздался властный голос Председателя из голограммы. -- Пойдёшь начальником экспедиции в Систему шесть. Старт через трое-четверо суток, ровно в полдень. Транспорт "Стиллет". Очень быстрый корабль. Стандартный движитель на вывернутых волнах. Быстрее у нас нет. Если тебе нужен транспорт за оборудованием, жди. Но не усердствуй. Экспедиция большая и места в транспорте для тебя не много. Идут пятьдесят пилотов для экипажей боевых кораблей.
   -- Я хочу познакомиться с экипажем, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Познакомишься в пути. С капитаном транспорта советую не конфликтовать за власть. На транспорте он хозяин. Ты главный в поиске кораблей.
   -- И назначьте его и начальником экспедиции, -- недовольным голосом предложил Ан-Менсоро.
   -- Умерь гордыню! Этот вопрос решён и не подлежит обсуждению.
   -- Мне нужен транспорт, -- процедил Ан-Менсоро всё тем же недовольным голосом.
   -- Жди! -- процедил Де-Хихе и голограмма с его отображением погасла.
   Ан-Менсоро досадливо поморщился и поднявшись, начал ходить по лаборатории, скользя взглядом по оборудованию, пытаясь решить, что нужно взять в экспедицию, но как ни всматривался, самым нужным и полезным для себя считал самый большой телескоп своей обсерватории, но навряд ли его можно было запихнуть в какой-то летательный аппарат без разборки, а этого он не хотел, так как затем он требовал длительной и тонкой юстировки, что в транспорте могло быть невозможным, а Ан-Менсоро не намеревался прекращать слежение за взаимодействующими галактиками, чтобы вовремя выдавать необходимые рекомендации землянам, на каких бы планетах они не находились, если вдруг для них появится угроза от сближения галактик. Себя он тоже считал землянином, как и всех георов.
  

***

  
   Транспорт прибыл через сутки. Это был большой грузовой хорнет. С ним прибыло несколько техников, чтобы помочь астрофизику погрузить в транспорт его оборудование. Но Ан-Менсоро к этому времени подготовил лишь свои личные вещи, так и не решившись на разборку и демонтаж своего большого телескопа.
   Не зная, как поступить, он связался с Председателем Де-Хихе, так как прибывшие техники никаких полномочий, кроме погрузки оборудования, не имели.
   -- Господин Председатель, -- заговорил Ан-Менсоро, едва перед ним вспыхнула голограмма, с отображением Де-Хихе. -- Я хочу взять в экспедицию свой большой телескоп. Он не поместится в собранном виде в прибывший летательный аппарат. Разбирать его я не хочу из-за сложности последующей его юстировки, которая может оказаться невозможной в пути экспедиции. Это самый нужный и полезный для меня аппарат в экспедиции.
   -- Ты уверен, что он будет тебе полезен? -- в голосе Председателя послышался явный сарказм.
   -- Уверен, господин Председатель, -- Ан-Менсоро кивнул головой.
   -- Есть возможность изъять его из лаборатории не разбирая? -- поинтересовался Де-Хихе.
   -- Есть! -- астрофизик дёрнул плечами. -- Крыша над ним демонтируется и он изымается.
   -- Жди! -- произнёс Председатель единственное слово и голограмма с его отображением погасла.
   Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро поднял плечи и повернулся в сторону техников, но те лишь молча покрутили головой.
   Ждать пришлось недолго. Вскоре к дому, где жил Ан-Менсоро прибыл летучий кран, часть крыши дома над телескопом была снята, техники демонтировали телескоп, вернули крышу на место и подхватив телескоп, летучий кран куда-то его увёз.
   Техники погрузили приготовленные Ан-Менсоро вещи для экспедиции в хорнет и Ан-Менсоро, тоже на нём, ушёл на космодром, где готовилась экспедиция.
   Ещё двое суток у техников ушло чтобы смонтировать телескоп в транспорте. Он был установлен на специальной платформе, которая поднималась к одному из больших люков верхнего ангара, уходящего в экспедицию транспорта и таким образом телескоп оказывался снаружи и пространство становилось ему доступно для обзора. Аппаратура управления и визуализации телескопа была установлена в каюте Ан-Менсоро и убедившись, что телескоп работает так же, как и в его лаборатории, астрофизик доложил организаторам экспедиции, что он готов к старту.
   До старта оставались ещё сутки и Ан-Менсоро за это время решил, хотя бы вскользь, познакомиться, как с экипажем транспорта, так и идущими с экспедицией пилотами. Он был изрядно удивлён, узнав, что в экспедиции идут всего два геора: он и реаниматор транспорта геора Хе-Физа. Все остальные были людьми достаточно молодого возраста. Причём часть пилотов оказалась женщинами, немало этим удивив астрофизика.
   Капитан транспорта "Стиллет" оказался достаточно вежливым землянином и даже организовал для Ан-Менсоро, как начальника экспедиции, свободное посещение зала управления транспорта, когда тот пожелает, установив для него в зале управления отдельное кресло, чтобы он мог, при желании, наблюдать за пространством через экран пространственного обзора зала управления.
   Прошли ещё сутки и транспорт, стартовав с космодрома Норе, направился в сторону большого пространственного портала, откуда по системе односторонней портации уже будет портирован в пространство, где сейчас находилась Система шесть.
   Сидя в кресле зала управления транспорта, Ан-Менсоро, с более энергично заработавшим своим синтезированным сердцем, наблюдал за приближающейся огромной синей воронкой с бушующей в ней энергией. Хотя он уже много раз перемещался по квантовым туннелям, но по квантовому туннелю такой протяжённости шёл впервые и какими будут ощущения при входе и выходе из этого туннеля не знал и потому у него было странное чувство, похожее на чувство волнения у людей, которое он уже давно забыл, от той неизвестности, которая ожидала транспорт в том пространстве. Но всё же он надеялся, что выход квантового туннеля не упрётся в какую-либо планету или астероид того пространства. К тому же, этот квантовый туннель будет идти через чёрную дыру ядра галактики "Андромеда", с неизвестными последствиями для участников экспедиции, что ещё больше усиливало непонятное чувство у Ан-Менсоро.
   Наконец бушующая энергия заняла весь экран пространственного обзора зала управления и Ан-Менсоро провалился в эту бушующую энергию, потеряв связь с внешним миром.
  
  

3

  
  
   Будто синяя пелена сползла с глаз Ан-Менсоро и он закрутил головой, осматриваясь. Он находился в том же кресле зала управления транспорта "Стиллет", но сам зал управления выглядел очень странно -- он был белым, будто был покрыт инеем. В нём был не привычный полумрак, а было достаточно светло, скорее всего от этого инея. Ан-Менсоро невольно поёжился от появившегося чувства холода. Хотя его синтезированное тело геора могло выдерживать низкие температуры, но холод им всегда чувствовался.
   Ан-Менсоро перевёл взгляд на экран пространственного обзора зала управления, который оказался усеян отнюдь не звёздной россыпью -- он тоже был былым, как и всё в зале управления, лишь с синеватым отливом, будто на экране осела энергия портала. Никакого перемещения транспорта в пространстве Ан-Менсоро не чувствовал, как не ощущал привычной энергетики самого пространства, которую он всегда хорошо чувствовал. Сейчас она была совершенно другой.
   -- Вахтенный! -- донёсся в тиши зала управления громкий голос, насколько Ан-Менсоро понял, реаниматора Хе-Физы. -- Поинтересуйся у астрофизика: где мы? Куда попали?
   -- Не знаю! -- громко произнёс Ан-Менсоро вставая, предваряя вопрос к себе вахтенного офицера. -- Я в свою каюту. Подниму телескоп и осмотрюсь.
   Развернувшись, он направился к выходу из зала управления, но вдруг остановился и развернувшись, направился в сторону кресла вахтенного офицера. Ему показалось странным, что вахтенный офицер никак не отреагировал на вопрос реаниматора.
   Подойдя, он заглянул в кресло и тут же отшатнулся -- вахтенный офицер сидел не дыша, откинувшись на спинку кресла весь покрытый инеем.
   Ан-Менсоро скользнул взглядом по другим креслам с вахтенными -- все они имели такой же вид, как и вахтенный офицер. Однозначно, все они были мертвы.
   Астрофизик попятился и развернувшись, побежал из зала управления.
   Выскочив в коридор, который тоже оказался покрыт инеем и сделав несколько быстрых шагов, он столкнулся с Хе-Физой, которая бежала в сторону зала управления. Остановившись, они уставились друг в друга немыми взглядами.
   "Он мертв", -- вдруг вошла Ан-Менсоро напрямую в мозг чужая колючая мысль извне, заставившая его лицо исказиться гримасой досады.
   "Ты меня не понял?" -- вошла ему напрямую в мозг следующая мысль и лишь теперь Ан-Менсоро осознал, что с ним мысленно разговаривает реаниматор.
   -- Прекрати! -- едва ли не закричал Ан-Менсоро. -- Я запрещаю тебе мысленное общение со мной. Мне неприятны твои мысли.
   Лицо Хе-Физы вытянулось в удивлении.
   -- Он мёртв, -- уже голосом, негромко произнесла она.
   -- Если ты о вахтенном офицере, то да, -- Ан-Менсоро покивал головой. -- Как и вся вахта.
   -- Я о капитане, -- продолжила говорить Хе-Физа едва ли не шёпотом. -- Я заглянула к нему в каюту: он сидит в кресле покрытый инеем и не дышит.
   -- Вся вахта такая же, -- Ан-Менсоро махнул рукой. -- Или произошла разгерметизация транспорта при перемещении или он вышел из канала перемещения не там, где был должен выйти. Насколько я понимаю, сейчас транспорт никуда не движется. Пойду к себе, подниму телескоп и попытаюсь осмотреться. Ты обойди все каюты и узнай, что с остальным экипажем и пилотами.
   -- Хорошо! -- кивнув головой, Хе-Физа развернулась и пошла по коридору в обратную сторону.
   Ан-Менсоро пошёл за ней, но дойдя до своей каюты, остановился и дождавшись, когда дверь каюты откроется, вошёл внутрь.
  

***

  
   Войдя в свою каюту, Ан-Менсоро с досадой увидел, что всё в ней тоже покрыто инеем. Усевшись в кресло, стоявшее перед столом управления телескопом, он ткнул пальцем в один из сенсоров сенсорного поля -- в появившейся над столом голограмме было видно, как открылся люк в верхнем ангаре транспорта и платформа с телескопом поползла вверх.
   Как только телескоп оказался снаружи, голограмма над столом трансформировалась в большой голоэкран визуализации пространства, который был чёрного цвета и пуст. Прошло некоторое время и экран вдруг, мигнув, стал ослепительно белым с синим отливом, точно таким же, как и экран пространственного обзора зала управления.
   Брови Ан-Менсоро выгнулись крутыми дугами.
   Вызвав голограмму каталога объектов галактики "Млечный путь" он ткнул пальцем в первую же звезду, задавая цель системе управления для автоматического наведения телескопа, но вместо начала поиска в голограмме появился текст с просьбой указать местонахождение телескопа для его привязки.
   Ничего больше не делая, Ан-Менсоро поднялся и выйдя из своей каюты, направился на поиск Хе-Физы, надеясь, что она нашла кого-то из живых членов экипажа, так как он намеревался выйти из транспорта в пространство и попытаться определиться с местонахождением оттуда.
   Едва астрофизик подошёл к первому пересечению коридоров, как увидел идущую по перпендикулярному коридору реаниматора. Остановившись, он дождался её и заговорил первым.
   -- Требуется выход в пространство, так как изнутри что-то понять невозможно. Мне нужен кто-то из экипажа, кто бы смог организовать выход.
   -- Все люди мертвы. Они замёрзли, -- произнесла Хе-Физа и её губы задрожали. -- Насколько я поняла, в транспорте остались лишь мы вдвоём. -- Из её глаз выкатились по слезинке и скользнув по лицу, упали на пол, расплескавшись там большими блёстками.
   -- Насколько я понимаю, транспорт неразгерметезирован, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Тогда откуда внутри очень холодно?
   -- Не знаю! -- Хе-Физа мотнула головой. -- температура внутри минус пятьдесят шесть градусов. Если только произошла утечка хладогена из системы охлаждения генераторного модуля.
   -- Где это можно увидеть? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Или по терминалу зала управления, или войти в генераторный модуль и посмотреть там, -- пояснила реаниматор. -- Если температура не поднимется, то мы тоже начнём замерзать.
   -- Я ничего не понимаю в управлении транспортом и навряд ли смогу что-то увидеть из зала управления, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Значит придётся идти в генераторный модуль. Насколько я знаю -- это очень опасно.
   -- Я смогу это сделать из зала управления, -- Хе-Физа провела ладонями по щекам, вытирая следы слёз. -- Я прошла краткий курс пилота и даже могу управлять транспортом.
   -- В зал управления! -- буквально, одним словом произнёс Ан-Менсоро и развернувшись, пошёл по коридору в сторону зала управления.
  

***

  
   Первым войдя в зал управления и подойдя к пульту управления, Ан-Менсоро окинул его долгим взглядом: перед каждым вахтенным на пульте управления был большой терминал, на котором что-то отображалось. Под ними были по два ряда сенсоров, но так как все они были покрыты инеем, то увидеть нанесённые на них изображения не представлялось возможным. Сверху каждого большого терминала находился ряд более мелких терминалов, которые горели разными цветами.
   -- Главный генератор лишь на восьми процентах своей мощности, -- раздался голос реаниматора и она ткнула пальцем в один из терминалов, на котором отображался невысокий столбик штрихов жёлтого цвета. -- Как только опустится до шести -- генератор остановит выработку энергии.
   -- А где хладоген? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Здесь! -- Хе-Физа ткнула пальцем в ещё один терминал, столбик штрихов на котором зелёного цвета был достаточно высок. -- Если утечка хладогена произошла, то небольшая. А возможно его столько и было, -- она дёрнула плечами. -- Его вполне достаточно для работы энергогенератора. Странно! Всё же придётся идти в генераторный модуль. Не желательно поднимать мощность генератора, не узнав, что произошло в генераторном модуле.
   -- Пойдём! -- Ан-Менсоро развернулся в сторону выхода. -- Куда нужно идти?
   -- В нижний ангар, -- Хе-Физа тоже развернулась. -- Вход в генераторный модуль там. Только придётся облачаться в скафандры высокой защиты. Излучение генератора опасно даже для нас, -- она направилась к выходу.
   Ан-Менсоро пошёл за ней.
   Спустившись в нижний ангар, они нашли хелп со скафандрами и облачившись в их тяжёлый вариант, направились к двери ангара, ведущей в генераторный модуль.
   Все системы скафандра Ан-Менсоро работали исправно и вскоре он почувствовал, как по его синтезированной коже побежало тепло.
   "Это было ошибкой, что экипаж и пилоты перед портацией через ядро галактики не облачились в скафандры, -- замелькали у астрофизика грустные мысли. -- Почему никто из организаторов экспедиции не догадался об этом? Да и я такой же растяпа", -- он досадливо вздохнул.
   Подойдя к стенке ангара, которая отделяла модуль управления от генераторного модуля, Ан-Менсоро и Хе-Физа остановились в недоумении: стенка была покрыта толстым слоем странного белого льда и добраться до двери возможности не было.
   -- Ты уверена, что если мы как-то уберём лёд, то сможем открыть нужную дверь? -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Не уверена, -- раздался внутри шлема Ан-Менсоро голос Хе-Физы.
   -- Тогда возвращаемся в зал управления и ты пытаешься поднять мощность генератора. Скафандры, пока не поднимется температура внутри корабля, приказываю не снимать, -- твёрдым голосом произнёс астрофизик.
   -- Как скажешь, -- внутри шлема Ан-Менсоро раздался шумный вздох реаниматора.
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился к трапу, ведущему на следующий уровень модуля управления транспорта "Стиллет".
  

***

  
   Войдя в зал управления, Ан-Менсоро попытался сесть в кресло, которое всегда занимал, но в скафандре он оказался очень объёмным и сесть в кресло не получилось. Вздохнув с досадой, он подошёл к пульту управления и начал наблюдать за действиями Хе-Физы, которая пальцем в перчатке пыталась воздействовать на какие-то сенсоры пульта управления, но не все из них реагировали на её касание и потому в шлеме астрофизика часто раздавались нелестные эпитеты, произносимые реаниматором. Вдруг она повернула голову в сторону Ан-Менсоро.
   -- Я не могу работать в скафандре с пультом управления, -- раздался в шлеме астрофизика её, явно, злой голос. -- Покрытые инеем сенсоры не реагируют на прикосновение к ним пальцем в перчатке.
   -- Отстегни перчатку, -- предложил Ан-Менсоро. -- Я уже вполне согрелся в скафандре и думаю, скоро его можно будет снять, потому что в нём я не могу сесть в своё кресло.
   Ничего не ответив, Хе-Физа провела одной рукой по сочленению перчатки со скафандром другой руки и сняв перчатку, бросила её на пол и опять принялась касаться, теперь уже пальцем руки некоторых сенсоров пульта управления.
   Ан-Менсоро видел, как по некоторым терминалам побежали какие-то сообщения, разноцветные графы и через некоторое время графы начали перекрашиваться из разных цветов в зелёный. Скользящие по большому терминалу сообщения тоже перекрашивались в зелёный цвет, показывая, что системы транспорта выходили на штатный режим работы.
   -- Я подняла мощность генератора до пятнадцати процентов, -- раздался в шлеме астрофизика голос Хе-Физы. -- Большую мощность задавать сейчас не имеет смысла. Внутри транспорта начинает теплеть и когда температура станет положительной, тогда можно будет убрать тела вахтенных из зала управления: стоя невозможно управлять транспортом.
   -- Я схожу в нижний ангар, сниму скафандр, поднимусь в свою каюту, опущу телескоп и вернусь сюда. Затем скафандр снимешь ты, если пожелаешь, а затем займёмся вахтенными, -- произнёс Ан-Менсоро и развернувшись направился к выходу...
   Когда он вернулся в зал управления после выполнения всех озвученных мероприятий, то инея внутри зала управления уже не было и в нём был привычный полумрак. Хе-Физа тоже была без скафандра, который лежал на полу посреди зала управления, что вызвало у астрофизика недовольство, так как он не был сторонником беспорядка. Самой реаниматора в зале управления не было. Синтезированное сердце геора заработало энергичнее. Он начал поворачиваться, чтобы выйти из зала управления и попытаться где-то найти Хе-Физу, как вдруг увидел, что на полу под скафандром будто лежит человек. Он шагнул к скафандру и наклонившись, приподнял его -- на полу лежал вахтенный офицер.
   Мысленно отправив в адрес реаниматора нелестный эпитет, Ан-Менсоро отпустил скафандр, выпрямился и повернувшись, шагнул к креслу вахтенного офицера и заглянул в него -- Хе-Физа сидела откинувшись в нём, прикрыв глаза, будто спала.
   Ан-Менсоро вытянул руку в её сторону, намереваясь тряхнуть её за плечо.
   -- Я не сплю! -- вдруг раздался голос реаниматора.
   Хе-Физа открыла глаза и посмотрела на астрофизика.
   -- Если не спишь, давай уберём вахтенных, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Ты сама это предлагала сделать.
   -- Люди умерли не от холода, а от всплеска жёсткого излучения внутри корабля. Хотя возможно от их совместного действия, -- заговорила Хе-Физа. -- Я просмотрела записи в некоторых терминалах и в них отмечается высокий всплеск жёсткого излучения.
   -- Транспорт шёл по квантовому туннелю. Какие записи? Какое жёсткое излучение? Уж не думаешь ты, что энергия канала перемещения каким-то образом осталась внутри транспорта после его восстановления? Это абсурд! -- с возмущением произнёс Ан-Менсоро.
   -- Я не знаю, как излучение проникло внутрь транспорта. Это твоя работа, найти эту дыру.
   -- Хорошо! Как только я определюсь с нашим местонахождением, займусь этой проблемой. Насколько я чувствую: сейчас никакого жёсткого излучения внутри транспорта нет. Нужно убрать вахту из зала управления.
   -- В медлаборатории есть платформа. На первом уровне большая холодильная камера для таких целей. Перевезём вахтенных туда. Я за платформой.
   Хе-Физа развернулась вместе с креслом, поднялась и направилась к выходу.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро шагнул к своему креслу в зале управления, сел и подняв взгляд, уставился невидящим взглядом в белый экран пространственного обзора, пытаясь мысленно разобраться, как энергия квантового канала могла оказаться внутри транспорта, но никакого решения этой проблемы в своём информационном поле, как ни пытался, найти не мог...
   Хе-Физа вернулась быстро, притащив платформу. Погрузив на неё мёртвых вахтенных и скафандр Хе-Физы, Ан-Менсоро и геора перевезли вахтенных в холодильную камеру нижнего ангара, а скафандр вернув в хелп скафандров, сами вернулись в зал управления, по пути отметив, что иней из коридоров транспорта уже исчез и о нём напоминали теперь лишь влажные стены. Хе-Физа заняла кресло вахтенного офицера, Ан-Менсоро кресло справа от неё, которое предназначалось для навигатора вахты.
   Реаниматор начала какие-то манипуляции на пульте управления. Астрофизик молча наблюдал за ней, бросая периодические взгляды на экран пространственного обзора, который так и оставался белого цвета. Наконец Хе-Физа, прекратив манипуляции, повернулась в сторону астрофизика.
   -- Я не большой специалист по управлению транспортом, имею лишь основные навыки и потому не могу понять, что происходит с системой пространственного обзора, -- заговорила она будто виноватым голосом. -- В нижнем ангаре глайдер. Нужно выйти на нём из транспорта и осмотреться. А уже потом решать, что делать дальше.
   -- Я могу выйти и без глайдера. Я хорошо освоил левитальный полёт, -- произнёс астрофизик.
   -- Я бы не стала рисковать и выходить без скафандра, -- Хе-Физа покрутила головой. -- Насколько я понимаю из анализа, снаружи атмосфера с очень большим содержанием водорода и аммиака. Кислорода в атмосфере, практически, нет. Температура почти минус восемьдесят.
   -- Оставайся здесь, -- Ан-Менсоро повернулся вместе с креслом и поднялся. -- Я умею управлять глайдером. Выйду и осмотрюсь. Открой люк нижнего ангара.
   Развернувшись, он направился к выходу.
  

***

  
   Глайдер оказался впорядке, уже без налёта инея, и Ан-Менсоро без проблем вывел его из транспорта, и отведя в сторону от корабля, начал крутить летательный аппарат, осматриваясь и чем больше смотрел в лобовое стекло глайдера, тем выше поднимались его брови.
   Определённо, транспорт висел над поверхностью странной планеты, никуда не двигаясь, хотя, Ан-Менсоро прекрасно помнил, что когда "Стиллет" входил в портал, то перемещался, хотя и очень медленно. Поверхность планеты, как и всё вокруг, были исключительно белого цвета. Атмосфера планеты была не слишком прозрачной, с некоторой дымкой, такой, какую обычно имеет атмосфера при очень сильном морозе. Никакой облачности на небе, если небом можно было считать белое пространство над глайдером, не было, как не было, ни звёзд, ни местного солнца и потому понять, какое сейчас местное время суток было невозможно. Из-за того, что транспорт висел высоко над поверхностью планеты, рассмотреть, что было на ней тоже было проблематично.
   Передняя часть транспорта, где находился модуль управления тоже был белого цвета и, губы Ан-Менсоро вытянулись в усмешке, с него даже свисали огромные белые сосульки, чего он никогда на космических кораблях не видел. Генераторный модуль транспорта имел привычный блестящий стальной цвет, но из него клубился будто туман. Транспорт поддерживался в атмосфере, скорее всего, движителями вертикального перемещения, что хорошо было видно по интенсивно клубящимся около днища транспорта потокам тумана.
   Ан-Менсоро остановил верчение глайдера и ткнул пальцем в сенсор связи на пульте управления.
   -- Это Ан-Менсоро, -- заговорил он. -- Ты слышишь меня?
   -- Слышу! -- раздался голос Хе-Физы.
   -- Внешних повреждений транспорта не наблюдается, но из генераторного модуля клубится странный туман, -- принялся Ан-Менсоро описывать состояние транспорта и окружающую его обстановку. -- Модуль управления обледенел ненормальным белым льдом, потому наверное и пространственный сканер не работает. Транспорт висит над какой-то странной планетой: она выглядит совершенно белой. Белым выглядит и небо над планетой. Местной звезды не видно и понять, день ли сейчас в этой местности или ночь, невозможно. Нужно опуститься к поверхности планеты и возможно там удастся понять её странность. Хотя... -- астрофизик закрутил головой, всматриваясь в лобовое стекло глайдера. -- С одной стороны небо начало зеленеть...
   -- Тебе нужно вернуться, -- заговорила Хе-Физа, перебивая монолог Ан-Менсоро. -- Анализаторы атмосферы показывают усиление жёсткого излучения в ней. Глайдер не сможет тебя защитить от него в полной мере. Мощность излучения быстро растёт. Немедленно возвращайся!
   Ничего не ответив, Ан-Менсоро отклонил рыпп и глайдер скользнул в сторону транспорта.
  

***

  
   Когда Ан-Менсоро вошёл в зал управления и едва сделал пару шагов, невольно остановился -- часть экрана пространственного обзора снизу имела яркий зелёный цвет, что придавало залу управления некоторую мистичность. Постояв несколько мгновений, астрофизик подошёл к креслу, в котором сидела Хе-Физа.
   -- Это излучение? Что с ним? -- поинтересовался он, не сводя глаз с экрана.
   -- Уже смертельное для биологического организма, -- Хе-Физа повернула голову в сторону Ан-Менсоро. -- Оно настолько мощное, что даже проникает внутрь транспорта, через стенку его корпуса. Его интенсивность растёт. Видимо максимум впереди. Потому все люди и умерли. Хотя транспорт должен вполне надёжно защищать от него. Непонятно, почему оно проникает внутрь. Я настаиваю, чтобы мы облачились в скафандры высокой защиты.
   Хе-Физа поднялась и направилась к выходу. Ан-Менсоро пошёл рядом.
   -- Неужели вахтенные не поняли по терминалам, что подвергаются жёсткому излучению? -- Произнёс астрофизик, будто реаниматор могла знать ответ.
   -- Скорее всего, пока они пытались понять куда попал транспорт и что происходит, уже были мертвы, -- высказала свою версию произошедшего Хе-Физа. -- Вообще-то, это ты должен знать, куда мы попали и почему, а не я. И это я должна тебя спрашивать об этом, а не ты у меня.
   -- Скорее всего, излучение проникло внутрь корабля, когда он материализовался при завершении портации. Я предупреждал Председателя Де-Хихе, что канал через чёрную дыру ядра галактики может иметь непредсказуемые последствия. Так и получилось, -- с явным негодованием произнёс Ан-Менсоро.
   -- Значит предупреждал так, что тебе Председатель не поверил. Плохо предупреждал!
   -- Спешка! Теперь... -- Ан-Менсоро махнул рукой. -- Насколько ты подняла мощность главного генератора? Я предполагаю, что решётки пространственного сканера покрылись слоем не пропускающего излучения, льда. Хотя такого не должно быть, но видимо в этом пространстве всё возможно. Как только они освободятся, пространственный сканер, скорее всего, заработает и мы сможем начать искать путь отсюда.
   -- Сейчас пятнадцать процентов мощности. Насколько я знаю, после выхода из канала перемещения нельзя её поднимать быстро. Генератор может перегреться и заглохнуть. Возможно это произошло и система управления снизила мощность генератора. Нужно постепенно поднимать его мощность, контролируя температуру, -- пояснила Хе-Физа. -- Ты бы попытался разобраться, откуда идёт это излучение. Может транспорт куда-то можно спрятать от него? Иначе мы тоже сдохнем, как и люди, если будем долго подвергаться столь мощному излучению, -- достаточно грубо произнесла геора последнее предложение.
   -- У меня есть догадка, -- Ан-Менсоро покивал головой. -- Но для уверенности нужно спуститься к поверхности планеты.
   -- В слепую вести транспорт неизвестно куда, -- возмутилась Хе-Физа. -- Я не такой опытный пилот, чтобы делать это.
   -- Значит придётся воспользоваться глайдером. Надеюсь, что скафандр высокой защиты защитит меня должным образом.
   -- Ты хочешь оставить меня одну? -- продолжила возмущаться геора. -- Я пойду с тобой.
   -- Как пожелаешь, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   Дальше они шли молча.
   Спустившись в нижний ангар и облачившись в прежние скафандры высокой защиты, они вернулись в зал управления, но так как кресла зала управления не были предназначены для того, чтобы в них экипаж сидел в громоздких скафандрах, то Ан-Менсоро и Хе-Физе теперь пришлось стоять.
   Глядя на экран пространственного обзора, их удивление сделалось ещё больше, потому что теперь зелёный свет шёл не по нижнему краю экрана, а будто сгруппировался, превратившись на экране в большую зелёную волокнистую кляксу, медленно скользящую по экрану, трансформируясь в какую-то вытянутую форму.
   -- Это что, местное солнце? Почему оно зелёное и имеет такую странную форму? -- Произнесла Хе-Физа таким тоном, будто не интересуясь этим у астрофизика, а рассуждая сама с собою.
   -- Таким его делает атмосфера и возможно исходящее из него излучение. -- высказал своё мнение Ан-Менсоро. -- Звезда вращается и думаю, что идущий от неё джет жесткого излучения, скоро уйдёт в сторону и тогда у нас появится возможность спуститься в глайдере к поверхности планеты.
   -- Я не хочу скидать скафандр. Останусь в нём. -- резким голосом произнесла геора.
   -- Я не против. По крайней мере до тех пор, пока не убедимся в своей безопасности, -- произнёс Ан-Менсоро и развернув ближнее к себе кресло боком, уселся на его подлокотник.
   Хотя так сидеть было не совсем комфортно, но всё же было лучше, чем стоять. Тоже самое сделала и Хе-Физа.
   Полусидя, полустоя они продолжили следить за скользящей по экрану пространственного обзора зелёной кляксой...
   Всё же прошло достаточно долгое время, прежде чем зелёная клякса, протянувшись через весь экран, вдруг начала уменьшаться в размере и вскоре трансформировалась в зелёный круг со вполне чёткой гранью. Да и экран заметно потемнел, будто система отображения пространства начала восстанавливать свою работу.
   -- Можно начать обследование планеты, -- заговорил Ан-Менсоро выпрямляясь. -- Какое-то время у нас есть. Надеюсь, никто не угонит транспорт и когда вернёмся, пространственный сканер восстановит свою работу.
   -- Излучение заметно уменьшилось, -- Хе-Физа тоже выпрямилась и ткнула рукой в один из терминаторов. -- Но всё же я не рекомендую нам снимать скафандры.
   -- Не рекомендуешь, значит не будем снимать. Кресла глайдера приспособлены для того чтобы его экипаж находился в них в скафандрах. Поторопимся!
   Развернувшись, он направился к выходу. Хе-Физа пошла за ним.
  

***

  
   Ан-Менсоро неторопливо вёл глайдер над странной поверхностью белой планеты. Несомненно внизу рос не менее странный лес из белых деревьев и насколько было видно из глайдера, листва деревьев шевелилась, толи от ветра, создаваемого движением летательного аппарата, толи там, действительно, был ветер. Белый лес был повсюду, насколько хватало взгляда и насколько можно было понять, деревья в лесу были очень похожи друг на друга, будто были клонами. Никаких, ни птиц, ни животных нигде не просматривалось.
   Пока георы готовились к выходу из транспорта, местное солнце поднялось уже достаточно высоко и теперь испускаемые им странные зелёные джеты частиц высоких энергий шли мимо планеты и уровень жёсткого излучения в атмосфере значительно снизился.
   Атмосферный анализатор глайдера показывал, что в атмосфере содержится большой процент аммиака, а остальная часть атмосферы состоит из водорода и его соединений с углеродом. Несомненно, если на этой планете была жизнь, то она основывалась на совсем других химических элементах, нежели на тех планетах, где жили земляне.
   -- Я начинаю вспоминать некоторые фантастические предположения биологов, что во Вселенной может существовать жизнь основанная не на углероде, а на смеси азота с фосфором, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Возможно их фантазии в этой планетной системе оказались реальностью. Только мы опоздали со знакомством с этим странным миром. И опоздали надолго, -- астрофизик покачал головой.
   -- Почему ты так считаешь? -- поинтересовалась геора.
   -- Местная звезда умерла так же, как умирают и звёзды нашей галактики. Но видимо она коллапсировала в так называемый мазер. И если после её коллапса жизнь на этой планете сохранилась, что, возможно, подтверждается растущими деревьями, то она была уничтожена жёстким излучением, идущим от этого мазера. Вообще-то очень странно, что в тёплой Вселенной существует холодный мир. В нашей обозримой Вселенной существует около четырёхсот миллиардов галактик. Я изучил их около сорока миллиардов и не видел ни одной холодной -- все галактики тёплые.
   -- А если мы попали в холодную Вселенную? -- предположила Хе-Физа.
   -- Это нереально, -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Чтобы пробить квантовый туннель в другую Вселенную нужна колоссальная энергия, возможно, соизмеримая с энергией всей галактики "Млечный путь". Мы ещё не достигли такого уровня развития, чтобы оперировать энергиями целых галактик. Мы в состоянии овладеть только лишь частью энергии своей звезды. Хотя... -- он поднял плечи. -- Квантовый туннель, по которому мы портировались, шёл через ядро галактики "Андромеда" и если предположить, что чёрные дыры ядер галактик, действительно, являются проходом в другие Вселенные, то наше появление в этом холодном мире может быть вполне закономерным.
   -- Твои слова сложно понять. Я поняла лишь одно, чтобы выбраться отсюда, нам нужно найти ядро местной галактики.
   -- Возможно ты и права. Даже не представляю...
   -- Там что-то есть, -- Хе-Физа вдруг вытянула руку в сторону бокового иллюминатора, рядом с которым сидела. -- Это не лес.
   Ан-Менсоро уже и сам увидел, что ландшафт впереди меняется, превращаясь в какую-то белую идеально гладкую поверхность. Он начал пристальнее всматриваться в лобовое стекло и наконец понял, что из себя представляет эта идеальная поверхность.
   -- Это большой водоём, -- заговорил он. -- Озеро или море. Только в нём не привычная нам вода, состоящая из водорода и кислорода, а вода, состоящая из жидкого аммиака. Такое состояние, будто я вижу сон или это наваждение от перемещения по квантовому туннелю, идущему через чёрную дыру.
   -- В той стороне тоже что-то необычное, -- раздался в шлеме Ан-Менсоро чересчур громкий голос георы.
   Астрофизик оглянулся -- Хе-Физа тыкала пальцем в край стекла иллюминатора, рядом с которым сидела. Ан-Менсоро, насколько смог, повернул голову в том направлении и увидел на берегу водоёма какие-то надолбы, которые, скорее всего, были не изо льда. Не раздумывая он отклонил рыпп и описав короткую дугу, глайдер заскользил в сторону виднеющихся надолбов.
  

***

  
   Чем ближе летательный аппарат подходил к этим надолбам, тем выше поднимались брови Ан-Менсоро и тем больше он склонялся к мысли, что глайдер приближается к каким-то строениям, которые разрушены.
   Вскоре летательный аппарат уже скользил над улицей этого, действительно, некогда большого поселения, все строения которого были в той или иной степени разрушены и насколько было видно, все они представляли собой белые купола, стоящие на поверхности планеты, только разных размеров.
   Впереди опять показалось какая-то ровная поверхность. Ан-Менсоро уже хотел развернуть глайдер, как вдруг понял, что эта поверхность совсем не такая, как выглядел водоём и он продолжил вести летательный аппарат в прежнем направлении.
   Оказавшись над ровной поверхностью, он увидел на ней какие-то конструкции большей частью разрушенные, весьма похожие на эстакады обслуживания космических кораблей и валяющиеся рядом с некоторыми из них обломки, похожие на обломки космических кораблей.
   -- Космодром! -- механически слетело с его губ.
   -- Ты уверен, что это космодром? -- поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Уверен! -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Скорее всего, даже местный космопорт. -- Если судить по тому, что разрушения почти незначительные, то катаклизм здесь произошёл совсем недавно, лишь несколько тысяч лет назад.
   -- О каком катаклизме ты говоришь?
   -- О коллапсе местной звезды. Он произошёл несколько тысяч лет назад. Не более десяти.
   -- С чего ты взял? За десять тысяч лет эти руины сравнялись бы с местной почвой. Я была на двух планетах, где города были разрушены какими-либо катаклизмами. За тысячу лет они полностью оказываются погребены под слоем песка и почвы, -- с долей возмущения произнесла Хе-Физа.
   -- Нет здесь песка и никогда не было, -- резким голосом заговорил Ан-Менсоро. -- поле космодрома большое и транспорт на нём поместится. Будем садиться.
   -- Зачем! -- возмутилась Хе-Физа.
   -- Детально осмотрим поселение. Есть почти не разрушенные строения. Может быть что-то удастся понять из жизни местной цивилизации. И похороним погибших. Я вижу котлован на краю космодрома. Там и похороним. Не таскать же их по Вселенным.
   -- А как мы посадим транспорт не видя поверхности планеты?
   -- Насколько я знаю, у летательных аппаратов есть функция автопилотирования. Возможно она есть и у транспорта. Повесим транспорт над космодромом и задействуем эту функцию.
   Хе-Физа ничего не сказала, лишь в шлеме Ан-Менсоро раздался звук её шумного вздоха.
   Описав круг по космодрому и убедившись, что больших препятствий, могущих повредить транспорт при посадке не наблюдается, Ан-Менсоро сбросил на поле космодрома маяк, чтобы без проблем можно было привести сюда транспорт, включил голоэкран глайдера и найдя в нём зелёную точку транспорта, направил летательный аппарат в его сторону.
  

***

  
   Оставив глайдер в нижнем ангаре транспорта, Ан-Менсоро и Хе-Физа, вначале прошли в хелп скафандров, где сняли их, затем прошли на кухню, где выпили по две баночки энергетика, так как чувствовали себя несколько уставшими, а уже затем направились в зал управления.
   К их удовлетворению, экран сканера пространственного обзора уже приобрёл почти привычный вид и на нём даже можно было более-менее рассмотреть поверхность планеты, что заметно приободрило Хе-Физу, так как она не знала, как нужно было активировать функцию автопилотирования транспорта, да и была ли она вообще в его системе управления.
   Усевшись в кресло вахтенного офицера, геора ткнула пальцем в несколько сенсоров пульта управления, вызывая штурвал и активируя поиск оставленного на космодроме маяка, который яркой красной точкой замигал в нижней части экрана пространственного обзора и взявшись за штурвал, чуть двинула жёсткий акселератор вперёд -- вздрогнув, будто проснувшись, транспорт неторопливо заскользил в атмосфере холодной планеты.
  

***

  
   Довести транспорт до космодрома Хе-Физе удалось без проблем. Проблема возникла при посадке, потому что, по её словам, она никогда не совершала посадку никакого космического корабля и потому транспорт вниз шёл настолько медленно, что сидящий, откинувшись в соседнем кресле Ан-Менсоро невольно прикрыл глаза и едва не уснул. Вывел его из полузабытья такой сильный толчок, что он едва не вылетел из кресла. Пол зала управления зашатался, будто транспорт попал в лоно морских волн. Широко раскрыв глаза Ан-Менсоро ошалело закрутил головой, осматриваясь.
   -- Что произошло? Мы разбились? -- поинтересовался он, повернув голову в сторону Хе-Физы.
   -- Думаю, нет, -- повернувшись в сторону астрофизика, геора вытянула губы в широкой усмешке. -- Никогда не думала, что посадка корабля такое сложное действие.
   -- Надеюсь, что следующая посадка у тебя будет более уверенной, -- Повернувшись вместе с креслом, Ан-Менсоро поднялся. -- Я в медлабораторию за платформой. Жди меня в нижнем ангаре в скафандре. Если излучение снаружи не слишком велико, можно облачиться в лёгкие скафандры. Будем по два-три человека перевозить в глайдере к котловану. Больше мы навряд ли там разместим.
   -- Я предлагаю активировать несколько адронов. Пусть они помогают, таскают погибших. Не сидеть же им по своим нишам без дела. Да и потом будут убирать корабль. Это их прямая обязанность.
   -- Я не против, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Только я никогда с ними не работал. Да и откуда в транспорте возьмётся пыль, грязь.
   -- Я хорошо знаю, как работать с ними. Мы же будем выходить наружу. Однозначно натаскаем грязи. Вот пусть и убирают за нами, -- аргументировала геора.
   Ничего больше не сказав, развернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу из зала управления. Тоже поднявшись, Хе-Физа пошла за ним.
  

***

  
   Белая поверхность планеты не была снегом, какой георы встречали на Норе, это была, просто, твёрдая поверхность белого цвета, но очень холодная. И это был не привычный водный лёд, а нечто другое, затвердевшее.
   Похороны людей в котловане местной планеты заняли у георов и адронов скорее всего весь местный день, так как к окончанию похорон индикатор излучения их легких скафандров перекрасился из жёлтого в красный цвет, показывая, что местное солнце уже у горизонта и джет его излучения теперь скользит по поверхности планеты. Помогнув адронам быстро заложить котлован с телами погибших людей обломками близлежащих строений и какой-то техники, они и адроны вернулись в транспорт.
   Внутри транспорта индикатор излучения скафандров перекрасился в зелёный цвет, показывая безопасное нахождение внутри корабля без скафандра.
   -- Я предлагаю не расползаться по своим каютам, а отдохнуть в моей, -- заговорила Хе-Физа, когда они сняли скафандры. -- Здесь кроме нас никого больше нет и стыдиться нам некого. Моя каюта большая: состоит из двух залов и санационной. Вообще-то, это каюта капитана, которую он мне любезно уступил.
   -- Не против, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Только по пути захватим энергетик из столовой.
   -- У меня в каюте есть несколько баночек.
   -- Тогда и проблем нет.
   Повернувшись, Хе-Физа направилась к трапу ведущему на уровень управления.
  

***

  
   Каюта георы, действительно, оказалась очень большой, даже больше каюты Ан-Менсоро, где находилась его лаборатория на корабле, которая состояла из одного большого зала и не имела санационной.
   Войдя в свою каюту, Хе-Физа указала рукой на одно из кресел.
   -- Располагайся, -- произнесла она единственное слово и ушла в санационную.
   Ан-Менсоро уселся в указанное кресло и прикрыл глаза: набегавшись за день, он странно чувствовал себя, будто утомлённым. Такое состояние было с ним впервые, скорее всего от странностей местной холодной планеты.
   Очнулся он от прикосновения к плечу.
   -- Приведи себя в порядок, -- заговорила Хе-Физа, убирая руку с плеча астрофизика. --- Затем будем отдыхать.
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону георы и невольно засмотрелся на неё. Она была одета в синий костюм спортивного типа, который изящно выдавал её женские формы. Лишь сейчас, смотря на Хе-Физу Ан-Менсоро смог увидеть её в полной мере, не как реаниматора, а как женщину. Её длинные, прежде свёрнутые непонятно во что на голове каштановые волосы, сейчас красивыми локонами лежали у неё на плечах. Она была круглолица, темноброва и высоколоба. Большие круглые чёрные, как и у всех георов беззрачковые глаза были обрамлены роскошными длинными ресницами; прямой нос; и немного пухлые, сейчас вытянутые в лёгкой улыбке, розовые губы; небольшой пухлый подбородок; и высокая открытая шея, которая прежде всегда пряталась в воротнике куртки, сейчас выглядела очень привлекательно. Геора была великолепна и Ан-Менсоро казалось, что такой красивой женщины он ещё никогда не видел.
   -- Приведи себя в порядок. -- повторила геора, вытягивая губы в более широкой улыбке.
   С трудом оторвав от Хе-Физы взгляд, состроив непонятную гримасу, Ан-Менсоро поднялся и направился в санационную.
   Так как никакой другой одежды у него в каюте Хе-Физы не было, то вернулся он в большой зал каюты в той же.
   Геора уже сидела в кресле напротив того кресла, к котором сидел Ан-Менсоро и пила из баночки энергетик.
   -- Это твоя! -- она повела подбородком в сторону стоявшей на столе баночки, когда астрофизик подошёл к креслу в котором сидел до санационной. -- Расскажи о себе. Почему ты стал геором, а не остался человеком?
   Взяв баночку, Ан-Менсоро сел, открыл её, не отрываясь выпил энергетик, вернул пустую баночку на стол и повернул голову в сторону георы. Чувствовал он себя теперь вполне бодро и никакого чувства усталости у него не было.
   -- Ты же знаешь, что я астрофизик, -- заговорил он. -- Изучаю звёзды, галактики, туманности, процессы, протекающие в пространстве. Сейчас наша галактика "Млечный путь" вошла во взаимодействие с галактикой "Андромеда" и мне хочется увидеть: их слияние будет идти по тому сценарию, который мы для этого события написали или он будет отличаться...
   -- Отличается? -- перебила монолог астрофизика Хе-Физа.
   -- Отличается, -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Не так, чтобы очень, но отличается. Любопытство взяло верх. Я захотел узнать, каким станет конечный объект слияния галактик и потому решил стать геором, так как они живут очень долго. Мои родители были против этого, так как сами не захотели стать георами. Они рано ушли в мир памяти и несомненно, причиной их ранней смерти послужил мой поступок. Ни один человек из семьи моих предков не был геором. Я первый. Хотя я никаких дополнительных функций себе не устанавливал, лишь стандартные, чтобы быть как можно больше походить на человека, но и это не успокоило родителей. -- Он глубоко и протяжно вздохнул.
   -- Грустная история, -- состроив непонятную гримасу, Хе-Физа покачала головой. -- Но насколько я знаю: слияние будет длиться очень и очень долго. Ты, даже, как геор, не проживёшь столько времени.
   -- Я подам заявку, чтобы мне синтезировали новое тело геора. Надеюсь АСОР пойдёт мне навстречу, как летописцу сближения галактик, -- Ан-Менсоро широко усмехнулся. -- А какая твоя история?
   -- Моя история трансформации меня в геору тоже грустная, но по другой причине, -- принялась рассказывать Хе-Физа. -- Надеюсь ты знаешь, что в Системе восемь, у землян была большая колония на планете Вулкана? -- в знак согласия Ан-Менсоро молча покачал головой. -- На Вулкане была атмосфера, но было мало воды и чтобы увеличить её количество земляне таскали из астероидного пояса Системы восемь ледяные астероиды и сбрасывали их в специальные отстойники, где они таяли, вода фильтровалась и поступала в океаны планеты. Моя мать была астробиологом и определяла степень пригодности ледяного астероида для его безопасного использования, делала анализ его льда, чтобы в нём не содержалось вредных для землян микробов. А отец был капитаном космического грузовика, который таскал эти ледяные астероиды на Вулкану. Когда они загарпунивали очередной астероид, он вдруг раскололся и один из обломков угодил в движитель грузовика, который взорвался. Погиб весь экипаж грузовика и мои родители. Им едва исполнилось по пятьдесят лет. Мне тогда было лишь десять. Я дала себе клятву, что вырасту, стану астрореаниматором и буду спасать людей, попадающих в подобные ситуации. Моё желание исполнилось. Я стала реаниматором, а затем георой, чтобы как можно дольше помогать людям. Но, к сожалению, я оказалась невсесильной и не смогла помочь экипажу транспорта "Стиллет", даже несмотря на продвинутые возможности георы, которые мне были положены по статусу реаниматора. Очень грустно, -- Хе-Физа поставила баночку, которую держала в руках, на стол и прижала руки к глазам.
   -- Винить в том, что произошло с нами нужно не нас, а АСОР, который не внял моим предупреждениям, а поступил, как ему заблагорассудится, -- астрофизик махнул рукой. -- Даже не представляю, что будет на Норе, если мы не вернёмся с эскадрой кораблей через пару сотен суток, -- он долго покрутил головой. -- Отдохнём и нужно отправляться в пространство. Возможно там удастся понять, куда мы попали.
   -- Как твое человеческое имя? -- поинтересовалась Хе-Физа, опуская руки, не поддержав продолжение темы разговора.
   -- Андрей Менсоров! -- астрофизик глубоко вздохнул
   -- Моё -- Елена Физикова. А сколько тебе лет?
   -- Две тысячи тридцать шесть.
   -- Мне всего лишь восемьсот двадцать. У тебя есть семья?
   Ан-Менсоро молча покрутил головой.
   -- Не нашлось даже такой георы, которая согласилась бы ждать моего возврата из пространства годы, а порой даже десятки лет, -- пояснил он своё верчение головой.
   -- Я тоже одна, -- Хе-Физа глубоко вздохнула. -- Просто не встретила геора, который, как говорят люди, пришёлся бы мне по душе. К тому же, я тоже часто по нескольку лет нахожусь в пространстве в какой-либо экспедиции.
   -- Я знаю многих прекрасных георов. Вернёмся, могу порекомендовать, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся.
   -- Зачем откладывать, -- Хе-Физа тоже улыбнулась. -- Нас здесь осталось двое. Наша судьба сейчас непредсказуема и мы можем уже здесь создать семью. Для подтверждения своих семейных уз я предлагаю назвать друг друга по человеческим именам: Андрей и Елена.
   Брови Ан-Менсоро взлетели едва ли не до середины его лба.
   -- Ты против? -- Хе-Физа тоже подняла брови.
   -- Я! Нет! Елена! -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Но ты же говорила о своей непростой душе.
   -- Моя душа сейчас в порядке. Пойдём отдыхать, Андрей. -- Она поднялась и шагнув к астрофизику, взяла его за локоть и потянула вверх. -- Как говорят люди: утро вечера мудренее.
   Негромко хмыкнув, Ан-Менсоро поднялся.
   -- Туда! -- Хе-Физа указала рукой на дверь, ведущую в спальную комнату и шагнув в её направлении, потянула Ан-Менсоро за собой.
   Отпустила локоть астрофизика она лишь когда они вошли в спальную комнату, в которой стояло лишь одно кресло и большая спальная платформа. Подойдя к креслу, Хе-Физа резкими движениями сняла с себя всю одежду и повернулась к Ан-Менсоро. Астрофизик невольно попятился.
   Геора, как женщина была прекрасна, всё в ней было гармонично. Особенно выделялась её достаточно большая грудь, на которую Ан-Менсоро невольно засмотрелся. Видимо поняв, куда он смотрит, Хе-Физа взялась руками за грудь.
   -- Я не понимаю, зачем при синтезе георы оставлять ей большую грудь, заговорила она, широко улыбнувшись. -- Ведь ей никогда не придётся кормить детей. Что же ты! Раздевайся! Оформим наш брак должным образом.
   -- З-зд-десь? -- Выдавил из себя Ан-Менсоро.
   -- Здесь! Зачем тянуть. А когда вернёмся, будем ходатайствовать перед АСОР, чтобы они разрешили какой-то из человеческих семей подарить нам ребёнка. Так поступают многие семьи георов. Или ты против?
   -- Нет! Елена!-- Ан-Менсоро мотнул головой.
   -- Так что же ты, Андрей? Раздевайся!
   Хе-Физа шагнула к астрофизику и начала расстёгивать застёжки на его одежде. Буквально, сама стянув с Ан-Менсоро одежду, она с силой подтолкнула его к спальной платформе.
   Улегшись на неё, они крепко прижались друг к другу.
  

***

  
   Проснулись Ан-Менсоро и Хе-Физа одновременно. Поднявшись и быстро одевшись они вышли в большой зал каюты. По очереди сходив в санационную, они стоя выпили по баночке энергетика и направились в зал управления.
   К их удовлетворению, экран пространственного обзора, практически, восстановил свою работу и потому теперь проблем по контролю за перемещением транспорта у них не было, да и главный генератор корабля стабильно вырабатывал треть своей мощности, потому проблем для старта с поверхности странной холодной планеты не должно было возникнуть.
   -- Странно! -- Хе-Физа ткнула пальцем в один из терминалов. -- Вчера на нём отображалось, что хладогена в генераторе не хватает, сейчас уровень хладогена на максимуме.
   -- Возможно, он так же восстановился, как и восстановилась работа экрана, -- Ан-Менсоро поднял плечи. -- Значит транспорт теперь может идти с максимальной скоростью? -- поинтересовался он.
   -- Надеюсь, -- Хе-Физа дёрнула плечами.
   -- Прежде, чем уйти с этой холодной планеты, я предлагаю обследовать несколько купольных зданий, -- предложил Ан-Менсоро. -- В поселении есть почти неразрушенные купола.
   -- Что ты надеешься в них найти? Продвинутые технологии которых у нас нет? -- в голосе Хе-Физы послышалась ирония.
   -- Всё может быть, -- Ан-Менсоро поднял одно плечо. -- Мы попали в очень странный мир и будет глупо, если мы не познакомимся с ним.
   -- Как скажешь, господин капитан, -- геора шумно вздохнула.
   -- Я не капитан, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я начальник экспедиции.
   -- Начальник экспедиции очень длинно. Хотя... -- Хе-Физа усмехнулась. -- Нэк! Как скажешь, господин нэк.
   -- Не до иронии, -- Ан-Менсоро состроил непонятную гримасу. -- Думаю, обязательны скафандры высокой защиты и оружие.
   -- Ты всё же надеешься кого-то встретить из местных жителей?
   -- Нет! Я лишь беспокоюсь о нашей безопасности.
   Ан-Менсоро развернулся и направился из зала управления.
  

***

  
   Выбрав один из менее разрушенных куполов, Ан-Менсоро посадил глайдер рядом с ним и открыл дверь летательного аппарата лишь после того, как осмотрелся по иллюминаторам -- ничего тревожного поблизости не наблюдалось.
   Какое сейчас было время местных суток было непонятно, но местного солнца видно не было и можно было считать, что сейчас местная ночь.
   Выйдя наружу первым, он опять осмотрелся и лишь после этого подал руку Хе-Физе, предлагая выйти и ей.
   Купол в диаметре был не менее пятнадцати метров. Обойдя вокруг него, они не нашли ничего, что могло бы представлять собой дверь.
   -- Весьма интересно, как они входили внутрь, -- Ан-Менсоро поднял плечи. -- Неужели они были бестелесными полями?
   -- Если бы они были полями, им жилища были бы не нужны. По крайней мере такие. С обратной стороны есть отколотый кусок купола и если мы станем на колени, то возможно и проползём внутрь. -- произнесла Хе-Физа.
   -- Попытаемся! -- дёрнув плечами, Ан-Менсоро опять направился вокруг купола.
   Подойдя к отколотой части купола, Ан-Менсоро наклонился, пытаясь заглянуть внутрь купола, но его спина в тяжёлом скафандре не согнулась настолько, чтобы он мог заглянуть в дыру и ему действительно, пришлось стать на колени и лишь тогда его глаза оказались на уровне дыры, в которой вдруг оказалось темно. Он повернул голову в сторону георы.
   -- Там темно, -- он состроил удивлённую гримасу.
   -- Ты надеялся, что там сохранилось освещение? -- Хе-Физа громко хмыкнула.
   -- Здесь везде светло. Я первый! Если там никакой опасности нет, тогда позову, -- произнёс Ан-Менсоро, продолжая стоять на коленях.
   -- А если я не дождусь твоего зова? -- попыталась сыронизировать Хе-Физа.
   -- Тогда уходи! -- Ан-Менсоро махнул рукой и отвернувшись, включил прожектор на шлеме скафандра и пополз в дыру.
   Стенка купола оказалась толстой и к тому же сужалась внутрь и чтобы пролезть через неё Ан-Менсоро даже пришлось лечь на живот. Чтобы нечаянно не порвать скафандр, хотя он был создан из очень прочного материала, Ан-Менсоро полз очень аккуратно. Пробравшись внутрь, опираясь на стену, он поднялся и закрутил головой, осматриваясь, освещая внутреннее пространство купола лучом света прожектора.
   Пространство под куполом не было пустым, оно было заставлено всевозможными разновеликими предметами только лишь овальной формы. Ни один предмет не имел острых углов. Предметы были разновеликими, как по высоте, так и по площади. И несомненно, все они были белого цвета. Даже несмотря на их цвет, у Ан-Менсоро появилась мысль, что жизнь в местной цивилизации всё же была достаточно унылой, хотя он мог быть и не прав в своих мыслях.
   Ан-Менсоро направился вдоль предметов, внимательно рассматривая их, и пытаясь определить их предназначение: те предметы, которые были повыше, могли быть столом для местных гуманоидов; те, которые пониже, возможно были табуретами, так как они не имели спинок. И если можно было судить по вогнутости табуретов, то гуманоиды имели тоже овальную форму. Были в подкупольном пространстве и высокие предметы, которые напоминали барные стойки и шкафы за ней. Но судя по высоте барных стоек, гуманоиды были не слишком высокого роста, порядка полутора метров. Подойдя к одному из предполагаемых шкафов, Ан-Менсоро попытался открыть его переднюю стенку -- на удивление, она поддалась -- это, действительно, был какой-то шкаф, но без привычных полок. Шкаф был пуст. Закрыв его, астрофизик подошёл к возможной барной стойке и достав из чехла, пристёгнутого к поясу, нож, попробовал провести им по поверхности возможной барной стойки -- на удивление нож лишь с небольшим усилием вошёл в поверхность и оставил на ней глубокий след. Поверхность оказалась достаточно мягкой.
   Дёрнув плечами в недоумении, Ан-Менсоро спрятал нож в чехол, развернулся и принялся крутить головой, чтобы выбрать ещё какой-либо предмет для обследования. Заглянув за барную стойку, он увидел какой-то блестящий предмет на полу. Подойдя к нему, он наклонился и поднял его -- это, скорее всего было какое-то объёмное фото, напоминающее голографическую фотографию, но видимо изготовленную по какой-то другой технологии. В этом объёмном фото отображалось какое-то очень мохнатое существо с густой белой шерстью из которой выглядывали два больших чёрных глаза, тёмный кончик носа и две тёмных полоски, которые могли принадлежать губам существа. Если можно было судить по внешнему виду существа, то оно было совсем невысокого роста и возможно, это был ребёнок цивилизации, некогда жившей на этой планете.
   Ан-Менсоро принялся крутить головой, уставившись в пол, надеясь увидеть на нём ещё какой-то предмет, как вдруг из динамика шлема донёсся быстрый голос георы.
   -- Господин нэк! Скоро местная звезда появится из-за горизонта. Нужно или уходить, или я должна войти к тебе. Что у тебя?
   -- Ничего, что могло бы рассказать об уровне развития местной цивилизации, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Под этим куполом, скорее всего, когда-то было местное кафе и что-то в этом роде. Несколько столов с табуретами, стойка бара и шкафы, в которых возможно хранились местные продукты. Ещё нашёл какую-то объёмную фотографию с изображением непонятно кого. Что из себя представляли жители этой ледяной цивилизации и какие у них были продукты, здесь увидеть невозможно. Я выхожу. -- Покрутив головой и найдя лучом света дыру, он направился к ней.
   Выбравшись из купола и погасив прожектор, Ан-Менсоро подошёл к Хе-Физе и протянул ей объёмную фотографию. Взяв её и лишь мельком взглянув на неё, Хе-Физа подняла голову на Ан-Менсоро.
   -- Нужно торопиться, -- геора показала рукой на зеленеющий горизонт. -- Ты уже составил впечатление от местной цивилизации? -- она приподняла сжимаемое в руке объёмное фото.
   -- Думаю здесь трудно что-то найти, что говорило бы о технологическом уровне развития этой цивилизации,-- астрофизик развёл руками. -- Скорее всего, эти купола были предназначены для обслуживающего персонала космопорта. Нужно искать в другом месте.
   -- Ты намерен отправиться куда-то ещё? Ты забыл, зачем мы здесь? -- с явным возмущением произнесла Хе-Физа.
   -- Не забыл! -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- И потому, мы уходим отсюда. Я доложу Совету АСОР о найденной холодной цивилизации и если он сочтёт нужным, то пришлёт сюда исследовательскую экспедицию. Единственное, что я хотел бы: зачерпнуть горсть местной воды из того водоёма, над которым мы шли.
   Повернувшись, он направился в сторону глайдера.
   -- Ты не боишься, что рука отвалится от низкой температуры, когда сунешь её в местную воду? -- с иронией произнесла Хе-Физа, догоняя его.
   -- Я зачерпну воду рукой в перчатке, -- серьёзным голосом ответил Ан-Менсоро, проигнорировав иронию георы.
   Дальше они шли молча...
   Когда Ан-Менсоро подвёл глайдер к водоёму, то горизонт стал уже заметно зеленее. Но всё же астрофизик не отказался от своего желания и посадив летательный аппарат у самой воды, открыл дверь и выскочив наружу, подбежал к водоёму и опустившись на колени, осторожно коснулся поверхности возможной воды пальцем -- он без проблем вошёл внутрь того белого образования, которое Ан-Менсоро считал местной водой. Затем он провёл этим же пальцем по воде, который лишь с лёгким усилием разрезал поверхность водоёма. Тогда Ан-Менсоро осторожно зачерпнул рукой в перчатке воду из местного водоёма, но едва поднял руку, вода мгновенно выскользнула из руки, назад в водоём. Тогда он зачерпнул воду уже двумя руками, плотно прижав перчатки рук друг к другу, медленно развернулся и аккуратно вылил воду на берег: ударяясь о твёрдый берег, вода разбрызгивалась, но не на капли, а на мелкие шарики, которые быстро скатывались по наклонному берегу назад в водоём. Ан-Менсоро опять развернулся к водоёму намереваясь зачерпнуть ещё одну пригоршню воды, чтобы показать её Хе-Физе, как геора напомнила о себе.
   -- Господин нэк! Поторопись! -- раздался из динамика шлема её громкий голос. -- Луч джетта уже показался из-за горизонта и скользит по поверхности планеты.
   -- Я хочу показать тебе местную воду, -- произнёс Ан-Менсоро, задержав движение рук к местной воде.
   -- Я не хочу на неё смотреть. Поторопись! -- раздался, явно злой голос георы.
   Глубоко вздохнув, Ан-Менсоро опустил руки и опираясь на них поднялся и быстро зашагал к глайдеру.
  

***

  
   Вводил он глайдер в ангар транспорта уже вместе со скользящим лучом джетта местного солнца по поверхности планеты неподалёку от местного космодрома.
   Войдя в зал управления, не снимая скафандров, георы уставились в экран пространственного обзора, ожидая, когда широкий зелёный луч исчезнет и над планетой появится местное зелёное холодное солнце. Лишь после этого они направились в хелп, чтобы снять скафандры.
   Снимая скафандр, Ан-Менсоро заметил, что перчатки скафандра не белого цвета, какими были изначально, а светло-серого. Он осторожно провёл пальцем по одной из перчаток -- на ней остался светлый след. Выходило, что на перчатках остался странный налёт от местной воды. Решив оставить перчатки как есть, чтобы по возвращении на Норе специалисты могли попытаться проанализировать налёт, Ан-Менсоро разделся и вместе с уже ожидаемой его Хе-Физой, направился в её каюту.
   В каюте Хе-Физа поставила найденное объёмное фото с изображением местного толи гуманоида, толи животного на стол в своей большой комнате и долго смотрела на него.
   -- Всё же я уверена, что это житель этой планеты и скорее всего ребёнок, -- произнесла она и повернула голову в сторону Ан-Менсоро. -- Неужели они все погибли? Какой ужас, -- она покрутила головой.
   -- Я бы не был столь категоричен, -- Ан-Менсоро натянуто улыбнулся. -- Если местная цивилизация смогла построить космодром и космические корабли, не исключена возможность, что они переселились на другую планету и мы с ними ещё встретимся. Однако, поторопимся.
   Приведя там себя в порядок и выпив по баночке энергетика, они вернулись в зал управления.
   Хе-Физа заняла кресло вахтенного офицера и начала проверять работу систем транспорта.
   Чтобы убедиться, что внутри транспорта нет никаких препятствий для старта, Ан-Менсоро направился обследовать его.
   В коридорах транспорта адроны занимались уборкой, вызвав у Ан-Менсоро широкую усмешку, своей железной дисциплинированностью. Перегородка в нижнем ангаре между генераторным модулем и модулем управления уже полностью освободилась от наледи и теперь не вызывала тревоги. В сам генераторный модуль астрофизик не пошёл, мотивировав это тем, что навряд ли разберётся в возникшей там проблеме, так как конструкцию корабля совершенно не знал. Вместо этого он поднялся в свою каюту и подняв телескоп, попытался осмотреть пространство вокруг планеты, но кроме белой дымки ничего увидеть ему не удалось: ни единой звезды, ни единой планеты или спутника. Даже местного солнца над этой территорией сейчас не было, видимо он и Хе-Физа провозились в предстартовой подготовке столь долго, что местный день, который оказался недолгим, уже закончился. Опустив телескоп, Ан-Менсоро вернулся в зал управления и рассказал георе о том, что выяснил.
   Ответив ему, что все системы транспорта работают в штатном режиме, Хе-Физа вызвала штурвал и через несколько мгновений наблюдаемая на экране пространственного обзора территория планеты начала неторопливо удаляться.
   Выведя транспорт на орбиту планеты Хе-Физа повернула голову в сторону сидящего в соседнем кресле Ан-Менсоро.
   -- Куда дальше, -- поинтересовалась она.
   -- Увеличивай скорость и вперёд, -- астрофизик поднял плечи. -- Другого совета у меня нет. Если не согласна, поступай по своему.
   -- А не возникнут у нас проблемы на большой скорости? -- поинтересовалась геора.
   -- Не знаю! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Появятся проблемы, будем пытаться их решать. Другого я сказать ничего не могу.
   -- Остаётся лишь согласиться с тобой, господин нэк.
   Хе-Физа отвернулась и двинула жёсткий акселератор на пульте управления далеко вперёд -- быстро набирая скорость, транспорт "Стиллет" устремился прочь от странной холодной планеты.
  

***

  
   Прошло долгое время их пути, как вдруг экран пространственного обзора опять начал светлеть, будто решётки пространственного обзора вновь начали покрываться наледью и более того, по экрану заскользили белые змейки молний. Хе-Физа повернула голову в сторону Ан-Менсоро. Почувствовав её взгляд, астрофизик заговорил, продолжая смотреть в экран.
   -- Снижай скорость, до тех пор, пока не исчезнут электрические разряды. И что там с излучением снаружи?
   Геора отвернулась и взявшись за жёсткий акселератор, потянула его на себя -- на пульте управления замигал один из терминалов, видимо оповещая экипаж, что начато торможение. Хе-Физа продолжала медленно двигать жёсткий акселератор к себе, не сводя глаз с экрана пространственного обзора, но электрические разряды никак не исчезали и казалось, что наоборот, их количество растёт.
   -- Транспорт уже на треть снизил скорость, а их количество будто становится больше, -- заговорила она, опять повернув голову в сторону астрофизика. -- Энергетическая напряжённость пространства возрастает, но это не прежнее жёсткое излучение, идущее от местной звезды.
   -- Продолжай снижать, иначе погорят решётки сканера пространственного обзора. Мы ослепнем, что недопустимо, -- произнёс Ан-Менсоро, продолжая смотреть в экран.
   Отвернувшись Хе-Физа продолжила тянуть жёсткий акселератор на себя.
   -- Скорость уменьшилась на две трети, -- через некоторое время опять заговорила она. -- Энергетическая напряжённость пространства становится угрожающей. Такое впечатление, что в пространстве сейчас начнётся гроза.
   -- Снижай скорость до ползучей, -- резким голосом заговорил Ан-Менсоро. -- Скорее всего, мы идём через какую-то защитную оболочку, которая окружает местную планетную систему.
   Хе-Физа тут же резко дёрнула жёсткий акселератор к себе: астрофизика бросило вперёд, а так как он не держался за подлокотники, то вылетел из кресла и больно ткнулся грудью в пульт управления. Мысленно, отправив в адрес георы нелестный эпитет он, с трудом преодолевая силу инерции, выпрямился и схватился за подлокотники.
   Несмотря на резкое снижение скорости, количество змеек на экране пространственного обзора не только не уменьшалось, но их становилось всё больше и они становились всё более мощными и теперь уже большими жёлтыми зигзагами скользили по экрану пространственного обзора и вдруг, экран резко потемнел. От неожиданности Ан-Менсоро даже вздрогнул.
   -- Что-о-о? -- механически выдавил он из себя.
   -- Не-е-е-е... -- Хе-Физу будто заклинило.
   Нижняя челюсть Ан-Менсоро невольно опустилась -- экран пространственного обзора был заполнен бледной россыпью незнакомых звёзд.
  
  

4

  
  
   -- Я к себе! -- выкрикнул астрофизик и развернувшись вместе с креслом, вскочил и побежал к выходу.
   Забежав в свою каюту, ещё даже не садясь в своё рабочее кресло, Ан-Менсоро, ткнул пальцем в один из сенсоров сенсорного поля стола, посылая телескоп наружу и уже затем усевшись в кресло, уставился в чёрный голоэкран -- прошло несколько мгновений и голоэкран расцветился мириадами тусклых звёзд рукавов взаимодействующих галактик. Ан-Менсоро, манипулируя сенсорами начал вращать телескоп, обозревая пространство и чем дольше вращал телескоп, тем больше его лицо искажалось гримасой уныния -- несомненно, транспорт находился в одном из рукавов галактики "Андромеда", а совсем не в том пространстве, куда он должен был портироваться. К тому же, совершенно не наблюдалось каких-то признаков неоднородности пространства, которое бы показывало то пространство, откуда только что вышел транспорт. Ан-Менсоро был в недоумении.
   Опустив телескоп, он поднялся и неторопливо зашагал в зал управления, пытаясь решить, что делать дальше: или продолжить путь в сторону пространства, где находилась Система шесть или же возвращаться ни с чем на Норе. Тот и другой путь требовал не менее двух лет стандартного времени пути транспорта на максимальной скорости.
   Войдя в зал управления и окинув экран пространственного обзора долгим взглядом и не увидев там никаких, могущих вызвать тревогу событий, Ан-Менсоро сел в прежде занимаемое кресло и повернулся в сторону Хе-Физы, которая молча следила за ним, с того момента, как он вошёл в зал управления.
   Транспорт продолжал медленно скользить в пространстве чужой галактики.
   -- Даже не знаю, как охарактеризовать наше местонахождение, -- заговорил Ан-Менсоро, вытягивая губы в усмешке. -- С одной стороны -- могу обрадовать, что мы в своей горячей Вселенной, а не в какой-то холодной, признаков присутствия которой я не нашёл, будто оболочка, через которую мы только что прошли, является порталом, который выбросил нас из холодной Вселенной в нашу, горячую. С другой -- огорчить: мы в одном из рукавов галактики "Андромеда", достаточно далеко от пространств, где находятся, как Система шесть, так и Норе.
   -- И куда мы теперь? -- лицо Хе-Физы исказилось кислой гримасой.
   -- Думаю, что в Системе шесть без пилотов нам теперь делать нечего, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Значит возвращаемся домой.
   -- Но может быть стоит всё же сходить туда и поискать те корабли, которые ждёт АСОР. Доложим им о том, что они там есть или нет, чтобы АСОР впустую не посылал туда новую экспедицию, -- предложила Хе-Физа.
   -- До Системы шесть на максимальной скорости нам добраться не менее двух стандартных лет. Что за это время произойдёт на Норе? Не исключено, что недружественная эскадра уничтожит нашу цивилизацию, -- Ан-Менсоро шумно вздохнул. -- Скорее всего нужно немедленно связаться с АСОР и доложить о возникшей проблеме. Как они скажут, так и поступим.
   -- Как скажешь, --Хе-Физа подняла одно плечо. -- Ты начальник экспедиции и я обязана подчиняться тебе.
   Она повернулась в сторону пульта управления и начала дотрагиваться до его некоторых сенсоров. Затем откинулась на спинку кресла и уставилась перед собой немигающим взглядом. Ан-Менсоро молча следил за ней, ничего не спрашивая.
   Прошло достаточно долгое время -- ничего не происходило. Наконец астрофизик не выдержал возникшего напряжения.
   -- Насколько я знаю быструю связь, АСОР уже должен откликнуться, -- произнёс он.
   Хе-Физа вновь подалась в сторону пульта управления и покрутила головой, всматриваясь в его терминалы, затем ткнула пальцем в несколько сенсоров и дёрнув плечами, повернулась в сторону астрофизика.
   -- Ничего не понимаю, -- она покрутила головой. -- Или я что-то делаю не так, или быстрая связь не работает.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро отвернулся и подавшись в сторону пульта управления, нашёл сенсорное поле, перед своим креслом, управляющее быстрой связью и ткнул пальцем в его несколько сенсоров, пытаясь активировать быструю связь, но никаких сообщений на терминале быстрой связи не появилось. Он ещё несколько раз повторил комбинацию активации быстрой связи, но её терминал так и остался безмолвным. Выпрямившись, Ан-Менсоро повернулся в сторону георы.
   -- Быстрой связи нет, -- он покрутил головой. -- Не исключено, что её решётки оказались повреждены жёстким излучением. Ты права: нужно сходить в Систему шесть, попытаться найти там корабли, а уже потом возвращаться. Два года или четыре, не будет иметь значения. Так хотя бы АСОР будет знать, стоит туда отправлять ещё одну экспедицию или нет.
   -- И куда идти? -- Хе-Физа отвернулась и уставилась в экран пространственного обзора.
   -- Между левой стороной экрана и его центром пустое пространство. Примерно в его середину. По мере приближения к Системе шесть будем корректировать свой вектор пути.
   Ничего не сказав, Хе-Физа повернула штурвал влево и дождавшись, когда середина пустого пространства окажется в центре экрана, резко двинула жёсткий акселератор вперёд до упора -- быстро набирая скорость, транспорт "Стиллет" направился по выбранному вектору пути.
  

***

  
   Прошло несколько десятков дней пути транспорта в сторону предполагаемого нахождения Системы шесть. Так как управлять кораблём теперь было не нужно, то Ан-Менсоро и Хе-Физа в зале управления находились не постоянно, а установили некое подобие дежурного появления в нём: каждый из них должен был в течение восьми часов своего дежурства, через два часа обязательно появляться в зале управления и делать обзор пространства, всматриваясь в экран пространственного обзора, что они неукоснительно и исполняли. Никаких угроз ни по вектору пути, ни в близлежащем пространстве не наблюдалось и дежурный из них с лёгким сердцем покидал зал управления.
   Всё своё свободное время Ан-Менсоро и Хе-Физа теперь проводили вместе в беседах, или находясь в каюте георы, или просто прогуливаясь по коридорам транспорта, рассказывая друг другу истории из своей долгой жизни. Они по-настоящему привязались друг к другу и действительно, чувствовали себя семьёй. Часто они наблюдали за адронами, которые без устали тёрли полы и стены транспорта, будто намереваясь их протереть, чем вызывали насмешки со стороны георов, которые отпускали в адрес адронов какие-либо колкости, будто намереваясь вывести железного механизма из себя, на что интеллектуальные адроны всегда отвечали лишь всевозможными вежливыми изречениями. У георов даже началось что-то вроде некоего конкурса -- кто первый выведет какого-либо адрона из вежливого состояния и тот ответит на колкость какой-либо грубостью. Но как они ни старались, вывести адронов из их состояния вежливости оказалось совершенно невозможно.
   В своей каюте Ан-Менсоро совершенно перестал появляться, потому что на такой высокой скорости телескоп вместо реального пространства отображал в голоэкране лишь синий однотонный фон без каких-то объектов, так как он работал в реальном времени и не обладал вычислительными способностями сканера пространственного обзора зала управления по отображению на сверхсветовой скорости не реального пространства, а рассчитанного.
   Но всё же их мирное течение жизни на транспорте в один из дней было нарушено. Возникшее в пространстве событие оказалось неожиданным и его ни предотвратить, ни игнорировать оказалось невозможным. Оно появилось во время дежурства Хе-Физы.
   Войдя в зал управления и скользнув взглядом по экрану пространственного обзора, она вдруг замерла с отвисшей челюстью -- по экрану, сближаясь с транспортом, быстро скользила яркая красная точка. Выйдя из оцепенения через несколько мгновений, геора хлопнула рукой по верхнему карману куртки.
   -- Связь! -- она на мгновение замолкла, пытаясь сообразить, как адресоваться к Ан-Менсоро. -- Начальника экспедиции!
   -- Здесь! -- тут же услышала она подтверждение.
   -- Срочно в зал управления. У нас проблема, -- произнесла она громким, взволнованным голосом.
   -- Бегу!
   Дожидаясь астрофизика, Хе-Физа продолжала следить за красной точкой.
   Ан-Менсоро в зале управления появился быстро и тут же заскользил взглядом по экрану отображения пространства.
   -- Что... -- не закончив фразу, он умолк, уставившись в красную точку.
   Хе-Физа повернулась к нему.
   -- И что теперь? -- она взмахнула подбородком.
   -- Нужно вызвать характеристические показатели этого объекта. Если чужой корабль движется с соизмеримой скоростью транспорта, то цивилизация, его построившая, находится на высоком уровне развития. Если бы скорости кораблей были различны, навряд ли система отображения транспорта смогла бы увидеть чужой корабль, -- высказал своё предположение Ан-Менсоро.
   Хе-Физа молча покрутила головой.
   Ан-Менсоро подошёл к пульту управления и заскользил по нему взглядом, всматриваясь в его сенсоры, но вскоре дёрнул плечами и повернулся в сторону георы.
   -- Я не нашёл, как вызвать характеристические показатели, -- с гримасой досады он поднял плечи.
   Ничего не ответив, Хе-Физа опять покрутила головой.
   В зале управления наступило долгое молчание.
   -- А что если так, -- заговорил Ан-Менсоро и хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Связь! Систему управления корабля, -- чётко произнёс он достаточно громким голосом.
   -- Система управления на связи, -- тут же прозвучал в пространстве зала управления мужской голос с металлической тональностью.
   -- Покажи на экране характеристические показатели неизвестного объекта, -- всё тем же чётким голосом произнёс Ан-Менсоро, повернув голову в сторону экрана.
   Едва он закончил говорить, как на экране пространственного обзора, рядом с красной точкой вспыхнули два ряда знаков: скорость объекта и время до встречи с ним.
   -- Если информация предоставленная системой верна, -- опять заговорил Ан-Менсоро, -- то цивилизация, построившая этот корабль очень технологична. Наши курсы пересекутся через четыре часа. Теперь вопрос: интересуем мы экипаж этого объекта или они идут по своему вектору пути, который случайно пересекается с нашим?
   Состроив непонятную гримасу, Хе-Физа подняла плечи.
   -- Тогда мой приказ, -- астрофизик вытянул губы в широкой усмешке. -- Мы изменяем вектор своего пути на один градус вправо. Если тот объект тоже изменит свой курс, значит его экипаж интересуем мы, если не изменит, возвращаемся на прежний курс и наши пути расходятся.
   Всё так же молча, геора подошла к креслу вахтенного офицера и усевшись, вызвала штурвал и немного повернула его вправо -- звёзды на экране пространственного обзора чуть сместились влево.
   В зале управления наступила очередная тишина. Георы не отрываясь, всматривались в экран. Никаких изменений курса красной точки не происходило. Наконец, нарушая тишину Ан-Менсоро шумно вздохнул.
   -- Возвр..., -- астрофизик оборвал своё высказывание, так как красная точка на экране едва заметно дёрнулась вправо и так же резко изменилось время встречи с ней -- оно увеличилось на четверть часа.
   -- Значит, всё же, их мы интересуем, -- лицо Ан-Менсоро исказилось гримасой досады. -- Начинаем нести постоянную вахту. Через каждые полчаса меняем курс на один градус туда-сюда. Будем надеяться, что время нашей встречи от этого будет расти и в конце-концов мы сможем оторваться от этого корабля.
   -- Когда изменять курс? -- Поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Через полчаса. Будем нести вахту так: ты два раза в течение часа меняешь курс, я в это время отдыхаю. Затем я в течение часа два раза меняю курс, а ты отдыхаешь. Затем повторяем несение вахты. Так будем делать до тех пор, пока эта красная точка не исчезнет с экрана.
   -- Может быть нести вахту по два часа? -- предложила Хе-Физа.
   -- Первое время будем нести вахту по часу. Напряжение велико и будем уставать. Если наша затея будет иметь успех, перейдём к твоему предложению.
   -- Как скажешь, господин нэк, -- дёрнув одним плечом, геора бросила взгляд на цифры хронометра отображавшиеся на пульте управления и затем уставилась в экран пространственного обзора.
   Постояв несколько мгновений, всматриваясь в отображаемые на экране характеристические показатели красной точки, Ан-Менсоро развернулся и направился к выходу.
  

***

  
   Прошли несколько часов гонок. Изначально георам казалось, что маневрирование транспорта приносит успех и он отрывается от чужого корабля, но через какое-то время стало понятно, что чужой всё же догоняет транспорт, видимо экипаж чужого нашёл резерв для повышения скорости своего корабля, транспорт же шёл на своей максимальной скорости.
   Ан-Менсоро и Хе-Физа всё больше и больше времени теперь проводили вместе в зале управления, уставившись в экран пространственного обзора, с тревогой наблюдая о неотвратимом сокращении расстояния между двумя кораблями.
   Вдруг, при очередной совместной вахте, Ан-Менсоро вздрогнул, будто вышел из экранного наваждения и повернул голову в сторону георы.
   -- Ты забыла вернуть корабль на прежний вектор пути, -- заговорил он тихим голосом, будто кроме Хе-Физы его мог услышать и экипаж чужого корабля.
   -- Я не помню, -- честно призналась геора, крутя головой. -- Теперь это имеет значение? Через час-полтора чужой нас догонит при любом векторе.
   -- Обстреливать транспорт на такой скорости чужому навряд ли возможно, а вот захватить нас вполне реально, -- Ан-Менсоро вытянул губы в кислой усмешке, -- Не знаю, имеет это значение или нет, но мы сейчас движемся в сторону одной из жёлтых звёзд, а не в сторону Системы шесть.
   -- Сейчас верну.
   -- Нет! -- вдруг, будто выстрел, раздался громкий голос Ан-Менсоро. -- Поздно! -- он шумно вздохнул. -- от звезды в нашу сторону идут ещё два чужих корабля. Мы в тисках.
   -- Где... -- Хе-Физа умолкла, тоже увидев на экране две появившиеся новые красные точки. -- Но их скорость значительно ниже нашей. Мы можем уйти от них.
   -- Система слишком поздно их вычислила. Они уже недалеко и идут нам наперерез. У них будет реальная возможность обстрелять транспорт. Нам не уйти.
   -- И что теперь? -- тихим голосом произнесла Хе-Физа.
   -- Не знаю, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Или уничтожат или... Снижай скорость и включи защитное поле.
   -- Может быть поле скрытия?
   -- Нет! Защитное! Поле скрытия на такой скорости не работает.
   -- Мы сдаёмся?
   -- Скоро узнаем, -- Ан-Менсоро шумно вздохнул, продолжая всматриваться в экран.
   Вытянув руку в сторону жёсткого акселератора, геора резко двинула его в свою сторону и дождавшись, когда скорость транспорта станет ниже световой, включила защитное поле, что стало понятно по появившейся на экране пространственного обзора лёгкой вуали.
  

***

  
   Со скоростью значительно ниже световой транспорт скользил по прежнему вектору пути. Ан-Менсоро и Хе-Физа, молча, не отрываясь, всматривались в экран сканера пространственного обзора на котором уже отчётливо просматривались серые контуры приближающихся с двух сторон к транспорту чужих кораблей, один был заметно плоский, похожий на лезвие кинжала и два овальных корабля. И что теперь было странным: чужие корабли будто перестал интересовать транспорт: гнавшийся за транспортом корабль и два, недавно появившихся, двигались навстречу друг другу.
   -- Тебе не кажется, что мы перестали их интересовать? -- нарушила молчание Хе-Физа. -- Может быть есть смысл улизнуть от них?
   -- Не будем торопиться, -- губы астрофизика вытянулись в широкой усмешке. -- Несомненно это корабли враждующих цивилизаций "Андромеды". Вдруг одна из них окажется дружественной к нам. Если они научились строить такие быстрые корабли, почему бы им не знать портаторные перемещения.
   -- Смелое решение, господин Ан-Менсоро, -- Хе-Физа хмыкнула. -- А если выживший экипаж решит заодно уничтожить и транспорт?
   -- Что-то мне подсказывает, что...
   Ан-Менсоро умолк. Нос гнавшегося за транспортом корабля вдруг позеленел и в сторону одного их двух подошедших кораблей в пространстве прочертился яркий зелёный луч и обстрелянный корабль утонул в ярком зелёном ореоле. Экипаж стрелявшего корабля начал разворачивать свой корабль, видимо, для того чтобы обстрелять второй корабль, скорее всего его оружие было жёстко связано с корпусом корабля, как вдруг ореол с обстрелянного корабля будто сдуло ветром и уже из носов двух подошедших кораблей брызнули по нескольку ярких синих струй и уперлись в гнавшийся за транспортом корабль, который тут же утонул в синем ореоле. Время шло, синие струи не угасали, а ореол вокруг обстрелянного корабля становился всё ярче и ярче и вдруг на месте ореола вспыхнула яркая жёлтая звезда, огромной кляксой отобразившись на экране пространственного обзора транспорта. В зале управления посветлело настолько, будто в нём включился яркий светильник.
   Георы мгновенно отвернулись, хотя защитные фильтры их глаз сработали вовремя и не пропустили яркий свет к синтезированным матрицам глаз.
   Прошло несколько мгновений. В зале управления потемнело и Ан-Менсоро опять повернулся в сторону экрана: свет от взрыва корабля уже был не столь ярок и пространство на экране просматривалось вполне нормально. Два корабля уже расходились по сторонам, один подходя к транспорту со стороны носа, второй со стороны кормы.
   Корабли имели овальный корпус серого цвета и по его переднему овалу отчётливо просматривалась тёмная полоса, скорее всего иллюминатора. На овальном корпусе заходящего сзади корабля также просматривались тёмные ниши из которых торчали длинные стержни, скорее всего, орудийных излучателей. Большой раструб движителя заходящего спереди корабля был розового цвета, а не синего, какой цвет имели раструбы движителей цивилизации землян и тогда выходило, что источником энергии для движителей чужих кораблей был не такой энергетический концентрат, как у кораблей землян.
   -- Плен! -- не произнёс, а буквально выдохнул Ан-Менсоро.
   Хе-Физа промолчала.
   Зашедший с носа транспорта чужой корабль вдруг помигал красными огнями и начал быстро удаляться.
   -- Как я понимаю, -- заговорила Хе-Физа, -- требует идти за ним.
   -- Идём! -- Ан-Менсоро протяжно вздохнул.
   Геора двинула жёсткий акселератор вперёд и транспорт направился следом за уходящим чужим кораблём.
  

***

  
   Вскоре стало понятно, что чужие корабли ведут транспорт в сторону той же жёлтой звезды, в сторону которой последнее время шёл и транспорт. Эскорт двигался достаточно быстро. К тому же, идущий первым чужой корабль непрерывно увеличивал скорость, но Хе-Физа реагировала незамедлительно, тоже повышая скорость транспорта.
   Ан-Менсоро сидел молча, думая не о том, что их ждёт в чужой цивилизации, а как вести себя в ней, чтобы местные гуманоиды, а он был уверен, что они там есть, поняли, что перед ними представители очень высокоразвитой цивилизации.
   Хе-Физа же думала лишь о том, чтобы вовремя отреагировать на скорость впередиидущего корабля и не врезаться в него, если он предпримет какой-то неожиданный маневр.
   В напряжении на транспорте прошли несколько суток, когда, наконец, на экране пространственного обзора транспорта начали проявляться тёмные круги местных планет, эскорт приближался к планетной системе поперёк её эклиптики и планетная система появлялась во всей своей красе.
   Если можно было судить по цвету местной звезды, который всё же был ближе к оранжевому, чем к жёлтому, то звезда была ещё достаточно молода и по размеру, скорее всего была несколько меньше Иргины. Насколько Ан-Менсоро удалось сосчитать -- местная планетная система состояла из семи планет и совсем неширокого астероидного пояса за седьмой планетой. Первые четыре планеты, скорее всего, были каменными, так как они имели тёмный цвет. Вторая и третья планеты имели узкую синюю окантовку, говорящую, что планеты имеют кислородную атмосферу. Три последние планеты местной планетной системы были светло-коричневого цвета и скорее всего были местными газовыми гигантами. Насколько Ан-Менсоро понял, ведущий корабль шёл к третьей планете.
   На панели управления транспорта начал мигать красным цветом один из терминалов и стало понятно, что корпус транспорта перегревается, показывая, что пространство, в которое вошёл эскорт сильно запылено. Видимо у идущего первым чужого корабля появилась та же проблема и его экипаж начал торможение. Начала торможение и Хе-Физа. Вскоре красный терминал на пульте управления транспорта перекрасился в жёлтый цвет.
   Когда скорость эскорта стала гораздо ниже, Ан-Менсоро вознамерился было пойти в свою каюту и с помощью телескопа осмотреть пространство местной планетной системы, но поразмыслив, всё же решил остаться в зале управления, так как посчитал, что той информации, которая сейчас отображалась на экране пространственного обзора зала управления ему вполне достаточно. Было странно то, что никаких других красных точек в пространстве этой планетной системы не появлялось, будто у местной цивилизации других космических кораблей, кроме тех, что сейчас вели "Стиллет" не было. Но вокруг планеты к которой шёл эскорт красные точки просматривались, хотя и в небольшом количестве, которые видимо были её искусственными спутниками. Стало окончательно понятно, что идущий первым чужой корабль идёт именно к этой планете.
   Неожиданно Ан-Менсоро заинтересовала одна из синих звёзд, которая почему-то начала расти в размере. Негромко хмыкнув, он повернул голову в сторону Хе-Физы.
   -- Какая-то странная звезда справа от этой планетной системы, -- заговорил он. -- Такое впечатление, что и не звезда это вовсе.
   -- Что же по твоему? -- поинтересовалась геора.
   -- Я бы сказал, что это портал, но какой-то он странный.
   -- Ты предлагаешь свернуть к нему? И куда мы опять попадём? Уж лучше будем идти туда, куда нас ведут. Сунуться в местный портал, думаю, мы всегда успеем.
   Ничего не сказав, астрофизик лишь дёрнул плечами.
   Чем ближе транспорт приближался к планете, тем больше появлялось на экране пространственного обзора информации о поверхности планеты.
   Большая часть планеты, несомненно, была покрыта водой и на той стороне планеты, к которой приближался транспорт просматривался лишь один материк, но очень большой, который располагался по широте и выглядел неким подобием огромной груши. Почти весь материк сейчас освещался местным солнцем и потому увидеть на нём свет от его городов и поселений не представлялось возможным. Центральная часть материка была жёлтого цвета и скорее всего представляла собой пустыню. Зелёные части континента простирались по обе стороны от пустыни и заканчивались светлыми поверхностями, которые, скорее всего, были уже ледяными пустынями. Зелёные части материка были обильно испещрены синими нитями рек и блюдцами озёр. Белой облачностью была затянута лишь небольшая часть материка. По тому, что облачность перемещалась, можно было судить, что над материком дул достаточно сильный ветер. В верхней части материка просматривалась чёрная поверхность, которая быстро разрасталась в размерах и Ан-Менсоро понял, что это ничто иное, как космодром и несомненно, идущий первым корабль шёл к нему. Вскоре начали просматриваться и строения вокруг космодрома, которые, скорее всего, были зданиями космопорта.
   Оказавшись над полем космодрома, несколько раз мигнув красными огнями, идущий первым чужой корабль резко пошёл вверх и исчез из вида.
   -- Куда нам? -- раздался взволнованный голос Хе-Физы. -- За ним?
   -- Скорее всего экипаж чужого потребовал, чтобы мы совершили посадку на поле местного космодрома, -- заговорил Ан-Менсоро, не поворачивая головы. -- Садись! Навряд ли у нас есть выбор других действий.
   Ничего больше не сказав, геора двинула жёсткий акселератор назад до упора и принялась манипулировать штурвалом, направляя транспорт вниз.
   Как и предыдущая, эта посадка тоже оказалась такой же жёсткой. Транспорт высоко подпрыгнул и у Ан-Менсоро клацнули зубы. Пошатавшись несколько мгновений, корабль замер.
   Ан-Менсоро уставился в нижнюю часть экрана, где отображалась территория космодрома вокруг транспорта и насколько было видно, вокруг корабля никого и ничего не просматривалось и лишь вдали виднелись какие-то тёмные точки, которые быстро разрастались в размерах. Несомненно, к кораблю кто-то или что-то приближалось.
   Астрофизик повернулся вместе с креслом и поднялся.
   -- Ты можешь сделать анализ атмосферы? -- поинтересовался он, повернув голову в сторону георы.
   -- Кислород двадцать три, азот семьдесят один, углекислый газ четыре, два процента различные газы. Атмосфера пригодна для жизни биологических организмов, -- произнесла Хе-Физа подавшись к одному из терминалов пульта управления.
   -- Тогда идём в нижний ангар и опускаем трап оттуда. Я знаю, что такая возможность есть у всех кораблей цивилизации. Двери зала управления нужно оставить открытыми. Не нужно местной цивилизации давать возможность портить корабль, если они начнут выламывать закрытые двери. Может быть таким способом мы сможем уберечь транспорт от ненужного вандализма, -- произнёс Ан-Менсоро долгий монолог.
   -- Как скажешь, господин нэк!
   Хе-Физа оттолкнула от себя штурвал и дождавшись, когда он займёт свою нишу, нажала несколько сенсоров на пульте управления и развернувшись вместе с креслом, поднялась.
   -- Оружие...
   -- Нет! -- резким повышенным голосом произнёс Ан-Менсоро. -- Их больше в любом случае. Но защитные пояса обязательны. И не стоит сразу выпячивать свои возможности. Неизвестно, как они отнесутся к ним. Они могут понадобиться, когда мы окажемся в какой-то тревожной обстановке.
   Повернувшись, он направился к выходу. Громко хмыкнув, Хе-Физа пошла за ним.
   Спустившись в нижний ангар, они прошли в хелп, где хранилось оружие и снаряжение и опоясавшись защитными поясами, вышли в ангар. Геора направилась к панели управления трапом, а Ан-Менсоро подошёл к тому месту пола ангара, где находился трап и замер в ожидании. Ждать пришлось достаточно долго, видимо геора ещё плохо знала, как трап опустить и ей пришлось разбираться в этом.
   Наконец на полу ангара перед астрофизиком замигали красные индикаторы и часть пола пошла вниз, трансформируясь в ступеньки трапа. Через недолгое время индикаторы, теперь уже по краям образовавшегося проёма в полу перекрасились в зелёный цвет и прекратили мигать.
   Глубоко и шумно вздохнув, Ан-Менсоро подошёл к образовавшемуся проёму в полу ангара и включив защитное поле пояса, шагнул на верхнюю ступеньку трапа.
  
  

5

  
  
   Председатель АСОР Де-Хихе нервно ткнул пальцем в один из сенсоров сенсорного поля крышки своего стола -- из вспыхнувшей над столом голограммы на него смотрел директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес.
   -- Что со связью? -- резким голосом заговорил Председатель. -- Прошло двадцать суток. Где они?
   -- Я знаю столько же, сколько и вы, господин Председатель, -- Рафаэль Фарес в голограмме поднял плечи. -- Астрономическая служба цивилизации непрерывно сканирует пространство Системы шесть, на которое указал Ан-Менсоро, но никаких сигналов быстрой связи оттуда от объектов искусственного происхождения она не получает. Даже не представляю, где может быть транспорт и где его искать, -- он покрутил головой. -- Не исключено, что транспорт попал в астероидное или какое-то другое поле и получил повреждения, несовместимые с его функционированием. Либо Система шесть оказалась не там, где Ан-Менсоро её нашёл и он сейчас занят её поисками и чувствуя свою вину, игнорирует связь.
   -- Не стоит перекладывать ошибки со своих плеч на другие. Не мог Ан-Менсоро ошибиться в координатах Системы шесть. Я в это не верю, -- Де-Хихе покрутил головой. -- Ты утверждал, что квантовый туннель через чёрную дыру ядра галактики безопасен, -- продолжил говорить Председатель резким голосом. -- А если он оказался небезопасен и транспорт выбросило в какую-то другую Вселенную или он навечно застрял в чёрной дыре?
   -- Если он застрял в чёрной дыре, то его уже нет, -- директор состроил непонятную гримасу. -- Если оказался в другой Вселенной, то есть шанс, что он через какое-то время вернётся.
   -- Шутить изволишь! -- буквально прошипел Де-Хихе.
   -- Какие уж тут шутки, господин Председатель, -- Рафаэль Фарес глубоко вздохнул. -- Сейчас какие угодно сюрпризы можно ожидать от взаимодействия галактик. Они настолько уже вошли в контакт, что едва ли не каждый год или появляется новая звезда или взрываются старые. И где теперь чья звезда, порой уже и не понять. Служба по контролю за пространством доложила, что одна из станций дальнего обнаружения опять запеленговала большую красную кляксу в нашем рукаве галактики. Пока эта клякса не движется в направлении на Норе, но кто знает, что на уме у коммандера этой эскадры, -- директор дёрнул плечами. -- Завтра он направит её в нашу сторону.
   -- Что говорят зевсы? Чужая эскадра прошла неподалёку от их сектора, -- поинтересовался Де-Хихе.
   -- Они сами не понимают, что чужая эскадра делает в нашей галактике, потому что никаких агрессивных действий она пока не предпринимает. Да и что это вообще за эскадра, они тоже не знают. Откуда и когда появилась тоже неизвестно. Ни одна станция дальнего обнаружения не запеленговала её появление. Взаимодействие галактик сейчас так разбросало наши станции наблюдения за пространством, что большая часть пространства галактики "Млечный путь" осталась без контроля. Нужно организовывать экспедицию и перераспределять станции дальнего обнаружения или строить новые. Однозначно, чужая эскадра появилась через канал односторонней портации. Но откуда и кем..., -- Рафаэль Фарес покрутил головой. -- И насколько она чужая в нашей галактике, -- директор поднял плечи. -- Не исключено, что это эскадра той высокотехнологичной цивилизации нашей галактики, которая никогда не шла с Объединённой Федерацией на контакт.
   -- Сейчас не до строительства новых станций. -- Де-Хихе махнул рукой. -- Земля девять молодец. Заграбастала себе все орбитальные пушки и все генераторы планетарного щита. И мы хороши: всё им уступили. Нужно было что-то из этого забрать на Норе. Теперь, будто нагие на многолюдной улице. Зевсы уже отправили обещанные нам корабли? -- произнёс он голосом полным недовольства.
   -- Отправили! Как и обещали: четыре заградителя и четыре разрушителя. С минимальным экипажем. Остальными членами экипажа корабли мы должны доукомплектовать сами.
   -- Доукомплектуем. Пусть дойдут. Крейсера от Земли девять пришли?
   -- Пришли, господин Председатель. И теперь контролируют пространство вокруг Норе, пока не будут построены орбитальные пушки.
   -- Одна орбитальная пушка уже почти построена, -- продолжил говорить Де-Хихе, всё тем же недовольным голосом. -- А к генератором планетарного щита ещё даже не приступали, -- его лицо исказилось гримасой досады.
   -- Никто же не думал, что где-то неподалёку появится непонятно какая и чья эскадра с неизвестными намерениями. Ан-Менсоро утверждал, что на сотни световых лет от Норе никакой опасности нет. Потому и выбрали эту планету для переселения, -- Рафаэль Фарес дёрнул плечами. -- Вернётся, спросим его за этот выбор.
   -- Ты недоволен выбором? -- процедил Де-Хихе.
   -- Я доволен, -- Рафаэль Фарес вытянул губы в кислой усмешке. -- АСОР даже разрешил людям иметь на Норе двух детей. Значит выбор правильный. Возможно мы зря паникуем. Возможно у этой эскадры мирные намерения. Этой ночью вспыхнули ещё пять звезд, господин Председатель. Успокаивает, что все они вспыхнули в галактике "Андромеда": три новых в пространстве пылевых облаков за её рукавами и две проколлапсировали где-то в районе ядра "Андромеды". Проколлапсировавшие звёзды беспокоят не меньше, чем чужая эскадра. Неизвестно куда будет направлено излучение от них.
   -- Новые звёзды это превосходно, значит будут и новые планеты. Гибель звёзд, -- Де-Хихе с гримасой недовольства покрутил головой, -- это неприятное явление. Столкновение галактик взбаламутило пространство и совершенно непонятно чего ждать от какой звезды. Пусть сталкиваются в районе ядер. Лишь бы продукты их разрушения не летели в нашу сторону. Будем надеяться, что когда они достигнут Норе, мы успеем закрыть планету планетарным щитом.
   -- Скорее всего, проколлапсировавших звёзд в районе ядер галактик можно не опасаться. К нам их излучение долетит не скоро, -- Рафаэль Фарес махнул рукой. -- Да и чёрные дыры ядер тянут излучения звёзд в себя. Дело в том, господин Председатель, что пыли в сталкивающихся галактиках становится всё меньше и меньше, а через миллиард лет, когда две галактики сольются в одну эллиптическую, её вообще не останется. Не будет пыли, не будет новых звёзд и планет. Наших потомков ждёт печальная участь -- жить им будет негде и цивилизации "Млечного пути" исчезнут из нашей Вселенной.
   -- Все умирают. Когда-то и Вселенная умрёт. Это неизбежно, -- Де-Хихе шумно вздохнул.
   -- Всё же, хотелось бы пожить подольше.
   -- Заказывай синтез геора для себя и живи, -- повысив голос произнёс Де-Хихе. -- Тебе уже больше ста.
   -- Я не о себе думаю, господин Председатель, а о своих потомках. Мне достаточно и моей человеческой жизни.
   -- И что ты предлагаешь? -- Де-Хихе поднял плечи. -- Искать другую Вселенную?
   -- Другую Вселенную мы навряд ли найдём. Мы ещё далеко не достигли пятого уровня развития своей цивилизации, чтобы управлять энергией всей своей Вселенной, ещё только на пороге третьего. Я предлагаю заняться поиском галактики, которой не грозит столкновение с другими галактиками в ближайшие пятнадцать-двадцать миллиардов лет и начать строить квантовый туннель к ней. Думаю за две-три тысячи лет мы переселимся в неё.
   -- Мы ещё не одумались от этого переселения и затевать новое. Это уже чересчур, -- Де-Хихе покрутил головой. -- А если в той галактике есть свои цивилизации, более могущественные, чем мы? Они уступят нам несколько своих планет? Насколько известно, ещё задолго до сближения наших галактик, одна из цивилизаций "Андромеды" приходила в галактику "Млечный путь" и пыталась искать у нас планеты пригодные для своей жизни, но одна из высокотехнологичных цивилизаций нашей галактики прогнала их. Так же могут поступить цивилизации той галактики и с нами.
   -- То, что какая-то цивилизация из "Андромеды" пять миллиардов лет назад приходила в "Млечный путь" больше похоже на легенду, господин Председатель, нежели на правду. Я не верю в неё, -- Рафаэль Фарес покрутил головой. -- Чтобы преодолеть в то время расстояние более чем в два миллиона световых лет нужно было быть цивилизацией не ниже четвёртого уровня. Её астроинженерная деятельность хорошо бы наблюдалась, когда наши галактики вошли во взаимодействие, а мы такой деятельности не видим. Звёзды так же часто гибнут и в галактике "Андромеда", как и в нашей. И несомненно, цивилизация четвёртого уровня, не посылала бы свои корабли в гибнущую галактику "Млечный путь" для поиска пригодных для жизни планет, а направила бы их в другую, стабильную галактику.
   -- Ты уверен, что эта эскадра не из "Андромеды", а чьей-то цивилизации из нашей?
   -- Если это корабли той высокотехнологичной цивилизации нашей галактики, то непонятно, зачем им рыскать по умирающей галактике? Или опять же, почему бы им не отправиться в другую галактику, если они такие продвинутые? У сармат никогда не было больших эскадр. Если это корабли вестов, то почему они определяются, как чужие? Они изменили коды опознавания? Непонятно зачем? Пытаются втайне от нас найти планеты пригодные для своей колонизации? Абсурд! Разве мы когда-то препятствовали им в этом? Если это корабли враждебной нам цивилизации сентаригов, то их опасаться даже как-то зазорно, два разрушителя без проблем превратят в пыль любую их эскадру. Всё же я уверен, что это эскадра цивилизаций "Андромеды", которая ищет планеты, пригодные для своей жизни. Возможно они решили классифицировать все пригодные для них планеты образующейся эллиптической галактики, чтобы знать, куда можно быстро переселиться. Ты же сам сказал, что новых планет в новой галактике не будет и придётся переселяться на те, какие ещё останутся пригодными для жизни. У меня тревожное чувство, что предстоят жестокие галактические войны между цивилизациями наших галактик за эти планеты. Нужно возрождать Объединённую Федерацию, иначе у землян не будет будущего.
   -- Какой-то пессимистический вывод, -- Де-Хихе передёрнулся. -- Даже не знаю, что и сказать.
   -- Тут и говорить нечего. Так и будет, -- Рафаэль Фарес махнул рукой.
   -- Председатель Высшего Совета Земли девять просит переселить на Норе ещё миллиард землян. Экономика Земли девять не успевает создать нормальные условия для всех их. Поторопились земляне с переселением. Можно было ещё пару сотен лет какому-то количеству землян жить на Земле восемь.
   -- И что ты ему ответил?
   -- Ответил, что сто миллионов мы можем забрать хоть сейчас. Миллиард нет. В течении ста лет -- возможно.
   -- Жаль землян!
   -- Сами виноваты. Не нужно было торопиться. По прогнозам астрономов, Солнце восемь ещё два-три миллиона лет будет стабильной звездой.
   -- На Земле восемь стало очень жарко. Потому Высший Совет и начал переселение.
   -- Жарко не холодно. Миллиард землян мог бы ещё лет двести пожить за полярным кругом. Все условия для этого были.
   -- Все хотят жить комфортно.
   -- Теперь у них большой комфорт, -- Де-Хихе покрутил головой. -- Ютятся в неприспособленных строениях. Придётся ускорить строительство города на Норе. Как бы не пришлось весь материк превратить в город. Может заложить новый город? -- толи спросил, толи констатировал Председатель свою мысль.
   -- Огромные города были и прежде в Объединённой Федерации. У зевсов, например, был город на треть их планеты. У них большой опыт по строительству таких городов. Можно с ними проконсультироваться.
   -- Проконсультируемся. Ты озаботься поиском "Стиллет". Не мог он бесследно исчезнуть. Не верю я в это, -- Де-Хихе долго покрутил головой.
   -- Астрономы утверждают, что в предполагаемом пространстве нахождения Системы шесть "Стиллет" нет. Сигнал быстрой связи от транспорта, если бы он был направлен даже не на Норе, был бы обнаружен. Не исключено, что он ещё до сих пор находится в квантовом туннеле.
   -- Застрял!
   -- Не исключено, -- в голограмме было видно, что Рафаэль Фарес глубоко вздохнул. -- Возможно чёрная дыра замедляет время в квантовом туннеле и процессы в нём растягиваются во времени. Остаётся лишь ждать, -- состроив непонятную гримасу, он поднял плечи.
   -- Сколько ждать? -- Де-Хихе подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.
   Директор службы безопасности АСОР молча покрутил головой.
   Лицо Председателя исказилось гримасой досады.
   -- Господин Председатель! -- заговорил Рафаэль Фарес через некоторое время молчания. -- Я намеревался доложить вам об этом позже, когда ситуацию удастся выяснить более конкретно, но если уж мы увиделись, то докладываю сейчас: возможно у нас появилась новая проблема, -- по лицу Рафаэля Фарес скользнула тень непонятной гримасы, -- хотя новой её не назовёшь: службой безопасности была задержана пара георов без карты системы опознавания. При их сканировании выяснилось, что карта опознавания у них была удалена. Сами себе они не могли удалить карту. Это очень болезненно, остаётся глубокий шрам, да и карта просигнализировала бы об этом. Значит на Норе появилась лаборатория, которая оказывает георам нелегитимные услуги. Я отдал приказ о поиске такой лаборатории в городе.
   -- Ты уверен, что это работа новой лаборатории, а не пришли георы такими с Земли восемь?
   -- Не могли они такими прийти с Земли восемь. Без карты опознавания невозможно было попасть в портал. Он, просто-напросто не открылся бы для любого индивида, у которого не было бы карты опознавания. Мы даже всем портируемым животным внедрили карту. Это новая лаборатория, которая появилась уже здесь, на Норе. И я не удивлюсь, если таких георов уже не двое, -- Рафаэль Фарес состроил удручающую гримасу.
   -- Ты выяснил, кто они? -- Де-Хихе взмахнул подбородком.
   -- Нет! -- Рафаэль Фарес мотнул головой. -- Без карты системы опознавания это сделать невозможно. А сами они молчат.
   Лицо Председателя вытянулось в немом вопросе.
   -- Есть другой способ узнать кто они, -- опять заговорил Рафаэль Фарес. -- но для этого требуется разрешение Совета АСОР.
   -- Что за способ? -- Де-Хихе в очередной раз взмахнул подбородком. -- Уж не думаешь ты накачать их генодами? Совет такого разрешения не даст, -- Председатель покрутил головой.
   -- Нет! Это крайняя мера. Я прошу Совет разрешить сканирование их информационных полей. По полученным видеобразам из их информационных полей удастся определить их контакты, а по ним уже выяснить, кто они и где эта лаборатория.
   -- Такое разрешение обязательно от Совета? Твоих полномочий не хватает?
   -- Обязательно, господин Председатель. Личность неприкосновенна, какой бы она ни была, -- Рафаэль Фарес дёрнул плечами. -- Если мы в ближайшее время не найдём лабораторию, можем столкнуться с валом инкогнито с непредсказуемыми последствиями для цивилизации на Норе.
   -- Считай, что такое разрешение у тебя уже есть. Действуй! Будут проблемы, сошлёшься на меня. Но не увлекайся и не сделай их инвалидами, пригодными лишь для утилизации. И не забывай о "Стиллет".
   -- Да, господин Председатель! Благодарю! -- Рафаэль Фарес склонил в голограмме голову и голограмма с его отображением над столом Председателя погасла.
   -- Началось! -- откинувшись в кресле, Де-Хихе обхватил голову руками и прикрыл глаза.
  
  

6

  
  
   Пока, идущий первым, Ан-Менсоро неторопливо сошёл по трапу на поле космодрома, спешащие к транспорту объекты уже подошли и выстроились в нескольких десятках метров перед трапом. Насколько астрофизик видел -- это были странные механизмы с большими колёсами и торчащим из башни орудийным трубным излучателем. Нечто подобное Ан-Менсоро видел в глобальном информатории землян, когда, в свободное время изучал историю своих далёких предков. Никаких гуманоидов рядом с механизмами не было.
   -- Странная техника, -- раздался голос Хе-Физы. -- Я никогда такой не видела. И что мы будем делать?
   -- Даже не знаю, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Мы находимся где-то на краю посадочного поля космодрома. Здесь даже эстакад обслуживания нет. Здания космопорта едва просматриваются. Идти пешком далеко. Экипажи этой техники видимо не намерены оказывать нам дружеский приём. Надеюсь левитация тебе не противопоказана?
   -- Нет! Только я не часто летаю, так как редко бываю в атмосфере планет. Всё больше в транспорте, а там простор не позволяет левитировать.
   -- Здесь простора более, чем достаточно. Атмосфера соответствующая. Если возникнут проблемы, держись за меня. В сторону космопорта.
   Ан-Менсоро, не сгибая колен, оттолкнулся одними ступнями и балансируя руками, вылетел из-под днища транспорта, а затем, набирая высоту, заскользил в сторону виднеющихся вдали зданий космопорта. Прошло несколько мгновений и Хе-Физа уже скользила рядом с ним, более энергично балансируя руками, что однозначно показывало, что она, действительно, не имела больших навыков левитации.
   Экипажи, стоящей внизу техники, видимо не сразу осознали произошедшее и потому запоздало отреагировали на взмывших вверх пришельцев, когда Ан-Менсоро и Хе-Физа были уже далеко: часть техники начала разворачиваться и пустилась вдогонку за улетающими георами.
   Так как настоящие земляне не были носителями такого шестого чувства, как психотронное поле, позволяющее им защищать своё информационное поле и быть их невидимым оружием, то такой возможности не имели и георы, хотя земляне пытались создать искусственное психотронное поле для георов, но оно всегда оказывалось не тем полем, которое требовалось и наносило больше вреда синтезированному генетическому организму, чем приносила ему пользы и от такого поля создатели георов всегда отказывались, хотя разработки в этом направлении не прекращались. Ничего не дали и попытки скопировать это поле из головы дружественной землянам расы зевсов -- они были безрезультатными. Даже полная копия мозга зевса почему-то не копировала его психотронное поле, будто биологический организм наделялся им лишь при естественном рождении и никаким другим способом не приобретался. Эта загадка психотронного поля оказалась неразрешимой. И потому георы могли защищать себя лишь с помощью искусственных устройств, коими и являлись защитные пояса.
   -- А если они начнут стрелять? -- раздался голос Хе-Физы.
   -- Будем надеяться, что защитное поле наших поясов защитит нас от их энергетического оружия.
   -- А если у них есть оружие какого другого типа действия?
   -- Значит у нас могут возникнуть проблемы. Лишь бы это было не вихревое. Тогда мы потеряем ориентацию и станем их лёгкой добычей. Но не будем отчаиваться.
   -- Может стоит накрыться полем скрытия?
   -- Не стоит. Потеряв нас из вида, они могут открыть в нашу сторону беспорядочную стрельбу с непредсказуемыми для нас последствиями.
   Ан-Менсоро, намереваясь поддержать геору, вытянул руку в её сторону, но тут же проскочивший между ними сноп искр заставил его отдёрнуть руку и дальше они уже летели не касаясь друг друга. Никакой стрельбы со стороны преследовавшей их по космодрому техники не было, что одновременно и успокаивало георов и тревожило.
   Наконец, подлетев к самому величественному зданию космопорта, Ан-Менсоро и Хе-Физа резко снизились и плавно опустились на площадку перед большой стеклянной дверью здания. Тут же две половины двери скользнули в разные стороны, но ни Ан-Менсоро ни Хе-Физа внутрь не пошли, так как за дверью стоял широкий полукруг местных гуманоидов и насколько георы видели, некоторые гуманоиды были весьма похожи на землян.
   -- Такое впечатление, что мы попали на одну из колоний землян, -- негромко произнёс Ан-Менсоро, не глядя на геору.
   -- А если так и есть, -- так же негромко заговорила Хе-Физа. -- Вдруг какая-то планета с колонией землян оказалась в галактике "Андромеда"?
   -- Если бы я не был астрофизиком, то так и подумал бы.
   -- Так и будем стоять?
   -- Пойдём знакомиться, -- Ан-Менсоро едва заметно дёрнул плечами. -- Если до сих пор не начали стрелять, значит есть надежда остаться живыми.
   Глубоко и протяжно вздохнув, он шагнул в дверной проём, перед которым стоял. Хе-Физа шагнула следом.
  

***

  
   По мере того, как георы приближались к стоящим полукругом гуманоидам, те расступались и вскоре полукруг трансформировался в две шеренги, а впереди остался лишь один местный гуманоид. Не доходя до него шагов пять, георы остановились.
   В зале было светло. Насколько Ан-Менсоро видел, свет шёл от светящегося белым цветом купольного потолка зала и потому стоящий перед ним местный гуманоид был хорошо виден. Несомненно, это был мужчина.
   Гуманоид был примерно среднего роста и скорее всего уже в возрасте. Он был черноволос, его волосы были зачёсаны назад, высоколоб, но узкоглаз и потому цвет его глаз рассмотреть было сложно. Он имел волевое лицо с несколько выступающими скулами, нос с горбинкой, плотно сжатые, немного полные алые губы, широкий подбородок и мощную шею, которую обычно имеют хорошо тренированные спортсмены, занимающиеся каким-то видом борьбы. Единственное, что его заметно отличало от землянина -- несколько большие, вытянутые вдоль головы островерхие уши. Одет гуманоид был почти в такую же куртку тёмного цвета, как и Ан-Менсоро, с той лишь разницей, что на плечах куртки гуманоида были нарисованы или вышиты какие-то угловатые знаки. Из рукавов куртки гуманоида выглядывали руки сжатые в кулаки, будто он намеревался с кем-то подраться.
   -- Рад встрече! -- достаточно громко произнёс Ан-Менсоро на универсальном языке своей цивилизации и кивнул головой.
   Рот гуманоида приоткрылся и в пространстве зала раздался его несколько хриплый громкий голос.
   -- Я астрофизик цивилизации землян Ан-Менсоро, -- продолжил говорить Ан-Менсоро на универсальном языке. -- Мы благодарны вам, что вы спасли нас от уничтожения кораблём неизвестной цивилизации.
   Рот гуманоида опять приоткрылся и в пространстве зала раздалась длинная тетрада звуков.
   Ан-Менсоро поднял брови, его лоб прочертила глубокая складка.
   -- Такое впечатление, что я уже где-то слышал этот язык, -- заговорил он, не поворачивая головы в сторону Хе-Физы. -- Ты не находишь?
   -- Не знаю, где ты его слышал, но мне он совершенно не знаком. -- В транспорте есть обучающий шлем. Предлагаю воспользоваться им.
   -- Если знаешь, где он -- принеси.
   Геора развернулась, намереваясь выйти, но замерла не сделав ни шага.
   -- Они вооружены, -- негромко произнесла она.
   Ан-Менсоро оглянулся: входные двери были закрыты и перед ними стояла шеренга местных гуманоидов, однозначно, сжимая в руках оружие, напоминающее зард землян, только несколько толще, направленное им в спину. Он повернул голову в сторону георы.
   -- Значит придётся отложить обучение, -- Ан-Менсоро опять повернул голову в сторону гуманоида стоящего перед ним. -- У нас нет никакого оружия. -- Ан-Менсоро поднял руки и покрутил головой. -- Мы не враги вам.
   Рот гуманоида опять приоткрылся и в пространстве зала раздался его долгий хриплый голос.
   Ан-Менсоро потёр лоб одной поднятой рукой и опустив руки, вдруг произнёс какую-то фразу на незнакомом Хе-Физе языке.
   -- Ты намерен выучить их язык через разговор? -- поинтересовалась геора, опять развернувшись в сторону разговаривающегося гуманоида.
   -- Я попытался произнести приветствие на их языке, -- пояснил Ан-Менсоро.
   -- И как? Он понял тебя?
   Ничего не ответив георе, Ан-Менсоро произнёс ещё какую-то фразу на непонятном Хе-Физе языке.
   Рот гуманоида опять приоткрылся и в пространстве зала послышалась короткая фраза, произнесённая им.
   -- Он сказал: привет друг, -- с широкой улыбкой произнёс Ан-Менсоро, повернув голову в сторону Хе-Физы. -- Я понял его!
   -- Оказывается ты полиглот, -- геора негромко хмыкнула.
   -- Его язык очень похож на язык моих очень далёких предков. Он передаётся из поколения в поколение в моей семье. Когда-то мои родители заставили меня выучить его. Никогда бы не подумал, что он когда-то будет востребован, да ещё в другой галактике.
   -- А тебе некому его передать. Связь поколений твоей семьи нарушится, -- с явной иронией произнесла Хе-Физа.
   -- Я ещё не умер, -- с явным злом произнёс Ан-Менсоро и отвернулся от георы.
   В пространстве зала опять донеслась его короткая фраза и тут же раздался хриплый голос гуманоида. Ан-Менсоро опять произнёс, уже более длинную фразу. И опять в пространстве зала прозвучал ответный голос гуманоида. Затем он развернулся и вытянул руку в сторону.
   -- Он предлагает нам куда-то пройти с ним, -- заговорил Ан-Менсоро на универсальном языке, не смотря на геору. -- Не стоит отказываться от его приглашения. Думаю, что защитные пояса нужно отключить.
   Ан-Менсоро дотронулся рукой до пояса и вуаль вокруг него исчезла.
   -- Как скажешь, господин нэк, -- произнесла Хе-Физа и отключив защитное поле пояса, первой шагнула в ту сторону, куда показывала рука гуманоида.
  

***

  
   Пройдя по длинному коридору, они вошли в достаточно просторный светлый зал коричнево-зелёных тонов, напоминающий кабинет какого-то чиновника, с большим столом в виде буквы Т и небольшими креслами вокруг него, больше похожими на стулья. Гуманоид сел в одно из кресел и вытянув руку на кресла на обратной стороне стола напротив себя, произнёс короткую фразу.
   -- Он сказал что-то похожее на -- прошу, -- произнёс Ан-Менсоро и подойдя к одному из предложенных кресел, отодвинул его от стола. -- Присаживайся! -- он указал рукой на кресло и шагнув к следующему, выдвинул его и усевшись, пододвинулся к столу.
   Видимо дождавшись, когда пришельцы усядутся, гуманоид уже приоткрыл рот, видимо намереваясь что-то сказать, как раздавшийся шум заставил георов повернуть на него голову -- в зал входило несколько человек, практически ничем неотличимых от землян среднего возраста, кроме увеличенного размера ушей.
   Гуманоид тут же поднялся и повернув голову в сторону вошедших, склонил голову.
   Ничего не говоря, один из вошедших прошёл к столу, стоящему поперёк и сев в кресло, стоящее перед ним, обвёл всех присутствующих долгим взглядом. Пришедшие с ним гуманоиды расселись в кресла напротив георов, тем самым заняв все кресла по другую сторону стола.
   Подняв брови Ан-Менсоро молча наблюдал за происходящими в зале событиями.
   Видимо дождавшись, когда все усядутся, сидевший во главе стола гуманоид произнёс несколько фраз громким голосом, будто не терпящим возражений.
   -- Насколько я понял, -- заговорил Ан-Менсоро, повернув голову в сторону георы, когда умолк гуманоид, -- он поинтересовался: кто мы и зачем пришли на их планету.
   -- Ну и ну! -- Хе-Физа негромко хмыкнула. -- Не они ли привели нас к себе?
   -- Мы земляне. -- неторопливо заговорил Ан-Менсоро, переведя взгляд на гуманоида во главе стола, пытаясь быстро вспоминать слова языка своих далёких предков. -- Мы исследуем пространство. На вашу планету нас привели ваши боевые корабли, против нашей воли.
   -- Зачем вы исследуете наше пространство? -- поинтересовался гуманоид.
   -- Мы исследовали другое пространство, -- Ан-Менсоро продолжал говорить всё увереннее. -- К вам мы попали случайно, пытаясь уйти от преследовавшего нас чужого корабля. Мы благодарны вам за то, что вы уничтожили преследовавший нас корабль и спасли нас от гибели, -- он склонил голову в сторону гуманоида.
   -- Это враждебная нам раса шаторов, -- заговорил гуманоид. -- Они живут на соседней планете и пытаются отобрать у нас спутник, богатый софитом и другими полезными ископаемыми.
   -- Но мы встретили преследовавший нас корабль далеко от вашей планеты? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Спутник находится в другой планетной системе и скорее всего, корабль шаторов принял ваш корабль за наш грузовой корабль, доставляющий полезные ископаемые на Хорату, -- пояснил гуманоид.
   -- О чём вы ведёте разговор? -- раздался недовольный голос Хе-Физы. -- Я не хочу быть в неведении.
   Повернувшись к Хе-Физе, Ан-Менсоро на универсальном языке рассказал георе об идущем диалоге.
   -- Потерпи! Когда полностью выясню, куда мы попали, я тебе всё расскажу.
   Он опять повернул голову в сторону гуманоида.
   -- Но если вы не считаете нас своими врагами, то мы можем продолжить свой путь? Наш корабль не военный, а исследовательский, -- скорее поинтересовался Ан-Менсоро у гуманоида, нежели сделал ему предложение.
   -- У вашего корабля есть оружие? Было бы глупо со стороны вашей цивилизации направлять корабль в неизвестность, не вооружив его, -- произнёс гуманоид.
   "А он достаточно умён, -- заскользили у Ан-Менсоро быстрые мысли. -- Несомненно имеет высокий ранг в местной цивилизации. Зачем он интересуется оружием транспорта? Хочет отобрать его у нас? Сказать правду или солгать? Но ведь они могут обследовать транспорт, если уже не сделали это -- мы ведь оставили трап опущенным и все двери разблокированными. Лишь бы энергетик не забрали. Без него мы долго не продержимся. Чёрт возьми!" -- вспомнил Ан-Менсоро нелестный эпитет своих далёких предков, языком которых он сейчас разговаривал с местным гуманоидом.
   -- Есть! -- Ан-Менсоро решил сказать правду, надеясь, что она больше расположит местных гуманоидов к ним, нежели ложь. -- Но оно менее эффективное, чем оружие ваших боевых кораблей.
   -- Мы забираем у вас корабль. Шаторы уничтожили один наш грузовой корабль и у нас остался лишь один. У нас возникли проблемы с транспортировкой полезных ископаемых. Без них у нашей цивилизации будут большие трудности, -- голосом, явно не терпящим возражения, произнёс гуманоид.
   -- Но тогда мы не сможем выполнить поставленную перед нами задачу нашей цивилизацией, -- тоже повысив голос, заговорил Ан-Менсоро. -- Администрация нашей цивилизации останется недовольной вашим решением и примет меры, чтобы вернуть свой корабль.
   Ан-Менсоро попытался в завуалированной форме донести до гуманоида угрозу.
   -- Пусть ещё найдут нас. Ты или учишь наших пилотов, как управлять твоим кораблём или сам поступаешь к нам на службу. Твоя партнёрша остаётся у нас заложником.
   Повернув голову в сторону одного из гуманоидов, более значимый гуманоид что-то произнёс на незнакомом Ан-Менсоро языке. Гуманоид тут же поднялся и подойдя к Хе-Физе, положил руку ей на плечо и что-то произнёс, но уже на понятном Ан-Менсоро языке. Геора повернула голову в сторону Ан-Менсоро.
   -- Он приказал тебе идти с ним. -- принялся объяснять астрофизик Хе-Физе суть происходящего. -- Они забирают у нас транспорт и будут использовать его для перевозки полезных ископаемых из другой планетной системы. Я должен стать пилотом транспорта или научить их пилотов управлять им. Ты становишься заложницей.
   -- Это недопустимо, -- Хе-Физа покрутила головой. -- Мы не должны расставаться ни при каких условиях. Так им и скажи. Иначе пусть сами учатся управлять транспортом.
   Ан-Менсоро опять повернул голову в сторону главного гуманоида.
   -- Мы должны быть вместе, -- заговорил он. -- Каждый из нас лишь частично знает свой корабль и по отдельности мы не можем им управлять. Мы, или должны быть вместе, или сами учитесь управлять нашим кораблём.
   Главный гуманоид повернул голову в сторону гуманоида, державшего руку на плече Хе-Физы и опять что-то произнёс на незнакомом Ан-Менсоро языке. Гуманоид убрал руку с плеча георы, но остался стоять рядом с ней.
   -- Моё имя Агор. Я представляю администрацию высшего органа цивилизации. Мы даём вам в обучение двух пилотов и двух навигаторов, -- опять заговорил главный гуманоид. -- Ваш корабль немедленно отправляется в путь. Шаторы уничтожили наш транспорт и у нас теперь складывается очень напряжённая обстановка в экономике, близкая к коллапсу. Ваш корабль будут сопровождать два наших боевых корабля. Вы должны вернуться через два года. Пилоты и навигаторы ждут вас. Он проводит вас.
   Агор поднялся и повёл подбородком в сторону гуманоида, стоящего около Хе-Физы. Затем повернул голову в сторону двери. Стоявшая перед дверью цепь гуманоидов с оружием расступилась, освобождая подход к двери.
   -- Прошу! -- громко произнёс гуманоид, стоящий около георы и вытянул руку в сторону двери.
   -- Ваши боевые корабли имеют скорость во сколько раз превышающую скорость света? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Девять скоростей света, -- произнёс Агор.
   -- Сопровождение бессмысленно, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Пусть ждут нас в своём пространстве, -- он взял геору за локоть. -- Нам нужно идти на свой транспорт.
   Ан-Менсоро и Хе-Физа одновременно поднялись и шагнув друг к другу, идя рядом, направились к двери. Гуманоид пошёл за ними. На полпути к двери он произнёс какую-то фразу на незнакомом языке и тут же два гуманоида с оружием развернулись в сторону двери и открыв её, вышли. Дверь осталась открытой.
   -- За ними! -- услышал Ан-Менсоро за своей спиной негромкую фразу.
   -- Мы должны идти за вышедшими гуманоидами, -- так же негромко произнёс Ан-Менсоро, не поворачивая головы к георе.
   Хе-Физа промолчала.
  

***

  
   Едва они вышли в коридор, как стоявшие там два гуманоида с оружием развернулись и пошли по коридору. Георы направились за ними.
   Вскоре они оказались в том же зале, где оказались изначально, который теперь был пуст. Идущие первыми гуманоиды вышли наружу и стали по бокам от двери. Георы тоже вышли из здания и остановившись, повернули головы друг к другу.
   -- Навряд ли нам сейчас есть смысл лететь к транспорту, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Неизвестно по какому принципу работает их оружие, но однозначно, свободно войти внутрь корабля они нам не дадут. Их больше в любом случае.
   -- Странно они себя ведут, -- заговорила Хе-Физа. -- С одной стороны даже вежливо, особенно не угрожая, с другой -- даже не убедившись в наших способностях, буквально, заставляют нас безоговорочно сотрудничать с ними.
   -- Насколько я понял, -- Ан-Менсоро погримасничал губами. -- У них сложилась критическая ситуация в экономике и им нужно срочно доставить какой-то груз на планету. Враждебная им цивилизация уничтожила их грузовой корабль, а другого на ходу у них, по-видимому, нет.
   -- И как далеко нужно идти за грузом? -- поинтересовалась Хе-Физа.
   Состроив непонятную гримасу, Ан-Менсоро оглянулся. Его брови подпрыгнули, за ними стояли четверо гуманоидов огромного роста с какими-то каменными лицами, в чёрной одежде, перетянутые поясами, с висящем на поясе, несомненно оружием и если это были те самые пилоты и навигаторы, которых нужно будет учить вождению транспорта, то синтезированная кожа на спине геора невольно покрылась инеем.
   -- Как далеко нужно идти за грузом? -- произнёс он, ни к кому конкретно из гуманоидов не обращаясь.
   Губы ни одного из них не пошевелились.
   -- Куда же мы тогда пойдём, если вы не знаете, -- Ан-Менсоро громко хмыкнул. -- Мы тоже не знаем, куда нужно идти, -- он покрутил головой.
   -- Свет до объекта идёт двадцать лет, -- всё же заговорил один из гуманоидов. -- Как только корабль выйдет в пространство, направление на объект вам будет показано.
   -- О чём вы шепчетесь? -- явно недовольным голосом заговорила Хе-Физа. -- Или я откажусь вести транспорт.
   -- До нужной планеты двадцать их световых лет. Вектор пути они сообщат, когда транспорт будет в пространстве, -- передал суть разговора с гуманоидом Ан-Менсоро.
   Странным образом никто из гуманоидов не шёл в сторону транспорта, который едва видимым объектом просматривался далеко впереди. Георы тоже ждали, неизвестно чего.
   Вдруг откуда-то со стороны раздался громкий гул и перед ступеньками здания, взвизгнув, замер, несомненно, авто, так как у него были большие колёса, но не было окон. В боку авто открылся совсем небольшой проём, больше похожий на окно, нежели на дверь и из этого проёма выскочил гуманоид в тёмной одежде.
   -- Прошу! -- громко произнёс он, на языке далёких предков Ан-Менсоро, вытянув руку в сторону странного дверного проёма.
   Никто из гуманоидов, стоявших рядом с георами не тронулся с места.
   -- Видимо мы должны пойти первыми, -- заговорил Ан-Менсоро, делая шаг в сторону ступенек. -- Странное сочетание: достаточно современные космические корабли и какая-то допотопная колёсная техника. Я похожую видел лишь в архиве глобального информатория.
   -- Я такую технику вижу впервые, -- Хе-Физа негромко хмыкнула. -- Даже не представляю, как она перемещается по поверхности планеты. Она комфортна? На ней безопасно передвигаться?
   -- Никогда на такой не перемещался, -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   Первым подойдя к странному авто, Ан-Менсоро осторожно заглянул через проём внутрь. Внутри был полумрак, едва рассеиваемый бледным светом идущим от точечного источника света, находящегося на потолке салона. Астрофизику с трудом удалось рассмотреть два ряда сидений вдоль стенок авто, по виду которых можно было судить, что никакого комфорта внутри авто не было. Никого из гуманоидов внутри салона авто тоже не было.
   Вдруг Ан-Менсоро почувствовал, как кто-то взял его под плечо и начал подталкивать в проём. Высоко подняв ногу, геор влез в салон авто и согнувшись, так как выпрямиться в салоне было невозможно, подошёл к одному из кресел и сел.
   Вслед за ним в салон вошла Хе-Физа, затем четыре местных огромных гуманоида, сопровождавших их и последним вошёл, видимо тот самый гуманоид, который прибыл с этим авто.
   Он с изрядным грохотом закрыл дверь, сел на свободное сидение и что-то громко выкрикнул на незнакомом Ан-Менсоро языке.
   Авто надсадно фыркнуло, затем раздался громкий гул. Авто так резко дёрнулось, что георы смогли удержаться на своих сиденьях, лишь схватившись друг за друга и со всё тем же громким гулом авто куда-то покатило. Георы продолжили сидеть держась друг за друга.
  

***

  
   До "Стиллет" авто добралось без происшествий и остановилось неподалёку от опущенного трапа. Вокруг транспорта по-прежнему стояло кольцо из местной боевой техники с со странным трубовидным излучателем.
   Как только все из авто поднялись по трапам на уровень управления, Хе-Физа сразу же направилась в свою каюту. Ан-Менсоро пошёл за ней, так как чувствовал потребность в энергетике. Подойдя к каюте, он оглянулся на идущих следом гуманоидов.
   -- Ждите здесь! -- Произнёс он резким голосом и шагнув в дверной проём каюты, тут же ткнул рукой в пластинку идентификации внутри каюты и выскользнувшая из стены дверь отгородила его от оставшихся в коридоре гуманоидов.
   -- Мы, действительно, направимся куда нам покажут местные гуманоиды? -- заговорила Хе-Физа, подходя к астрофизику и протягивая ему баночку с энергетиком. -- Уверена, мы могли бы уйти от их боевых кораблей, накрывшись или полем скрытия или защитным полем.
   -- Всё же им нужно помочь, -- Ан-Менсоро взял баночку и открыв её сделал несколько глотков энергетика. -- Хотя бы из гуманных соображений. Вдруг, действительно, их цивилизация стоит на грани своей гибели.
   -- А о гибели своей цивилизации ты не думаешь? Я уверена: это корабли их галактики пришли в нашу галактику и не исключено, что с недружественными намерениями, -- привела Хе-Физа аргумент против сотрудничества с местной цивилизацией.
   -- Не думаю, что это корабли местной цивилизации. Уж слишком не вяжется их колёсная техника и высокие технологии. Я даже уверен, что их космические корабли построены не ими. И если судить по тому, что они даже не стали нас ни о чём расспрашивать, а сразу обратились к нам с просьбой, то их цивилизация, действительно, находится у черты своего существования. -- Ан-Менсоро выпил весь энергетик и протянул пустую баночку георе. -- Поторопимся. Двадцать световых лет не такое уж большое расстояние для "Стиллет". Суток за пятьдесят мы сходим туда-сюда. Не будем снимать защитные пояса. Неизвестно, что можно ожидать от этих четырёх. Никак они не похожи на пилотов и навигаторов.
   -- Как скажешь, господин нэк!
   Геора взяла у астрофизика пустую баночку, прошла к утилизатору, опустила в него две пустые баночки и вернулась к Ан-Менсоро.
   -- Пойдём оба в зал управления. Возможно, чем быстрее поможем им, тем быстрее продолжим свою экспедицию, -- голосом, будто наполненным безысходностью, произнесла Хе-Физа.
   -- Будем надеяться!
   Ан-Менсоро развернулся, коснулся рукой пластинки идентификации и шагнул в образовавшийся дверной проём. Хе-Физа следом тоже вышла в коридор.
  

***

  
   Когда они подошли к двери зала управления, то около них их ожидал тот самый гуманоид, которому главный гуманоид приказал их сопровождать.
   -- Вы должны принять груз продуктов для нашего экипажа, -- заговорил гуманоид, едва Ан-Менсоро подошёл к нему. -- Он внизу у трапа.
   Ан-Менсоро повернулся в сторону Хе-Физы.
   -- Мы должны принять на борт продукты для их пилотов и навигаторов, -- заговорил он. -- Ты умеешь управлять подъёмным механизмом нижнего ангара.
   -- Никогда не управляла, -- геора покрутила головой. -- Пусть сами таскают, пока я подготовлю корабль к старту. Покажи им свободный холодильник в нижнем ангаре и покажи, как им пользоваться. Пусть сами ухаживают за собой. Мне даже адронов жаль для них.
   Она шагнула в дверной проём зала управления и скрылась из вида. Ан-Менсоро повернулся к гуманоиду.
   -- Погрузкой занимайтесь сами. Холодильник я покажу, --произнёс он и повернувшись, направился к трапу, ведущему в нижний ангар.
   Чтобы посмотреть, что нужно загрузить, Ан-Менсоро спустился по трапу на поле космодрома и увидев четыре больших контейнера, громко хмыкнул -- затащить их по трапу внутрь корабля было невозможно. Он повернулся к стоящему на трапе за ним гуманоиду.
   -- Пойдём в ангар. Попытаюсь задействовать подъёмный механизм, -- произнёс он и махнул рукой, давая понять гуманоиду, чтобы тот пошёл назад в ангар.
   Гуманоид оказался понятливый и развернувшись, зашагал по трапу внутрь транспорта.
   В ангаре, Ан-Менсоро подошёл к стене, где был прикреплён пульт управления подъёмным механизмом ангара и открепив его, принялся изучать. Затем нажал на один из сенсоров и взявшись за джойстик отклонил его - -- раздавшийся в ангаре громкий шелест оповестил, что подъёмный механизм пришел в движение. Подняв на подъёмный механизм взгляд, Ан-Менсоро поманипулировал джойстиком и поняв, как управлять механизмом, направился к панели управления большим люком в полу ангара. Открыв его, он опустил захват подъёмного механизма в люк и повернул голову в сторону стоявшего рядом гуманоида.
   -- Цепляйте свои контейнеры. Я подниму их в ангар и здесь вы их разгрузите в холодильник. Затем контейнеры верну назад. В корабле они не нужны, -- произнёс он.
   Ничего не сказав, гуманоид направился к трапу, ведущему на космодром.
   Погрузка контейнеров, выгрузка их и размещение их содержимого в холодильник заняли достаточно долгое время. Ящики из контейнеров носили всё те же четверо гуманоидов, казалось не зная устали, укрепляя догадку Ан-Менсоро, что они не люди, а искусственно синтезированные местные георы, только более сильные физически. Что было ещё странным, никто из местных гуманоидов им не помогал, будто население этой цивилизации было совсем небольшим и помогать этим четырём гуманоидам было некому.
   Наконец, когда все работы были завершены, Ан-Менсоро закрыл люк ангара, запарковал подъёмный механизм и подняв трап, повернулся к оставшимся в ангаре четырём гуманоидам.
   -- За мной! -- коротко произнёс он и направился к трапу, ведущему на уровень управления транспорта.
   Поднявшись на следующий уровень, подойдя к одной из кают, он указал рукой на пластинку идентификации.
   -- Жить будете здесь, -- принялся он за инструктаж возможных местных пилотов и навигаторов. -- Открывается дверь касанием ладони этой пластинки, -- он коснулся рукой пластинки идентификации и дверь каюты скользнула в сторону. -- Изнутри такая же пластинка идентификации. Надеюсь, что система признает ваши биополя. Двое, кто знает, в какую планетную систему идти, идут со мной, двое остаются в каюте, садятся в кресла, потому что могут быть большие перегрузки во время разгона корабля и ждут моего разрешения на смену вахты.
   Повернувшись, Ан-Менсоро направился в сторону зала управления. Два гуманоида пошли за ним, два остались стоять около открытой двери каюты.
   Усадив в зале управления гуманоидов в кресла по обе стороны от Хе-Физы и сказав им, чтобы они внимательно наблюдали за действиями георы, а сам усевшись в своё кресло начальника экспедиции, Ан-Менсоро скользнул взглядом по экрану пространственного обзора и не увидев в нём никаких тревожных признаков снаружи, могущих препятствовать старту корабля, произнёс, смотря в спинку кресла с георой.
   -- Мы готовы. Можно уходить.
   -- Да, господин нэк! -- нарочито громко ответила Хе-Физа и взявшись одной рукой за штурвал и потянув его на себя, второй рукой двинула жёсткий акселератор вперёд.
   Транспорт вздрогнул, будто проснулся и отображаемое на экране поле космодрома медленно поползло к нижнему краю экрана пространственного обзора.
  

***

  
   Шли двадцатые сутки, по времени землян, движения транспорта в сторону тусклой красной звезды на которую указал один из гуманоидов, когда на экране пространственного обзора, неподалеку от красного круга звезды появились чёрная точка планеты, а вскоре и чёрная точка её спутника, рядом с которым на экране пространственного обзора отображалась красная точка. Видимо это и был тот самый грузовой корабль, к которому они шли.
   Никаких космических кораблей транспорту по пути не встретилось и это был первый объект искусственного происхождения, который георы увидели в пространстве.
  

***

  
   Когда транспорт покинул планетную систему гуманоидов и ещё не набрал сверхсветовую скорость, Ан-Менсоро опять увидел этот странный синий овал, совсем не похожий на звезду. Желая убедиться в своей догадке, он поднял телескоп и навёл его на это синее свечение. Однозначно, это была не звезда, но и на вход в квантовый туннель это свечение не было похоже, так как никакой бушующей энергии входа в портал она не имела, сияние было совершенно спокойным.
   Опустив телескоп, Ан-Менсоро поделился своими наблюдениями с георой, но она лишь молча пожала плечами. Ан-Менсоро предложил о своей догадке гуманоидам не говорить, на что Хе-Физа так же молча кивнула головой...
   Все эти дни путешествия Ан-Менсоро ни разу не дал гуманоидам даже прикоснуться к штурвалу, объяснив им, что штурвал настроен на биополя землян и потому на чужие биополя реагировать не будет, а чтобы настроить его на чужие биополя нужно вернуться на планету землян и потому они могут лишь наблюдать за действиями пилота транспорта. Поверили ему гуманоиды или нет, осталось непонятным, так как они промолчали. И вообще, никаких пространных бесед Ан-Менсоро с гуманоидами все эти дни не вёл, ограничиваясь лишь короткими репликами с ними. Он даже не поинтересовался их именами. Гуманоиды сами ходили в холодильник, где хранились их продукты, сами носили их в каюту, в которой жили и что они там делали со своими продуктами георы не интересовались. Ан-Менсоро и Хе-Физа опасались лишь одного, чтобы они не устроили в каюте пожар. Но обошлось. Да и сами георы между собой тоже почти не общались, будто гуманоиды стояли стеной между ними, закрывая их друг от друга. Ан-Менсоро в свободное от вахты время даже отдыхал в своей каюте, а не в каюте Хе-Физы.
  

***

  
   -- Торможение! -- громко произнёс Ан-Менсоро, увидев на экране красную точку рядом с незнакомой планетой.
   Хе-Физа тут же двинула жёсткий акселератор к себе и астрофизика потянуло вперёд, но он был готов к торможению, крепко держась за подлокотники и потому остался в кресле.
   -- Покажи характеристические показатели этого объекта, -- приказал он георе, дождавшись, когда сила инерции исчезнет.
   Прошло несколько мгновений и на экране, рядом с красной точкой высветились показатели её скорости, расстояние до неё и время прибытия к ней. Объект медленно перемещался в пространстве и скорее всего он шёл по орбите спутника, рядом с которым находился.
   -- Это ваш объект? -- заговорил Ан-Менсоро на языке своих далёких предков, поворачивая голову в сторону одного из гуманоидов. -- Что он из себя представляет?
   -- Это взорванный шаторами грузовой корабль, -- заговорил гуманоид, сидящий справа от Хе-Физы. -- Его нужно обследовать. Возможно в нём есть контейнеры с софитом.
   -- Это и есть то полезное ископаемое, которое нужно вашей цивилизации? -- впервые за весь путь поинтересовался Ан-Менсоро причиной, по которой они идут в эту планетную систему.
   -- Да! -- продолжил говорить тот же гуманоид. -- Это старая планетная система, где когда-то жила цивилизация уйгуров. Но звезда уйгуров коллапсировала и пришлось искать другую планету для жизни. Такая планета оказалась недалеко, но эту же планетную систему нашла и другая цивилизация -- шаторов, которая поселилась на второй от звезды планете. Мы не вмешивались в жизнь друг друга, не враждовали, но и дружбы между нашими цивилизациями тоже не было. Для работы наших энергостанций нужен софит. Шаторам он тоже нужен, потому что энергетические станции и нам и им построила одна и та же высокоразвитая цивилизация нашей галактики -- цивилизация троев. Когда наша галактика, сблизившись с соседней галактикой, начала трансформироваться, наша планетная система и планетная система, где живут трои, потеряли связь друг с другом. Если до трансформации софит нам поставляли трои, то теперь нам пришлось добывать его самим. Тоже самое пришлось делать и шаторам. Софита в новой планетной системе не оказалось и мы начали его добывать на одном из спутников старой планетной системы. Каждая из цивилизаций построила на спутнике обогатительную станцию и мы не мешали друг другу, но софита на спутнике осталось мало, потому что его очень долго там добывали трои, а когда его добыча стала нерентабельной, они нашли другой спутник, но где, мы не знаем. Боясь остаться ни с чем, между цивилизациями уйгуров и шаторов возникла вражда вначале на спутнике -- каждая из цивилизаций начала уничтожать хорвесторы друг друга, а затем и в пространстве, уже уничтожая космические корабли. У нас было два быстрых грузовых корабля, но один шаторы взорвали, который перед нами, а второй сейчас мы модернизируем, устанавливая на него дополнительное вооружение и усиливая его защитное поле. Вы нам помогли уничтожить один из боевых кораблей шаторов. У них остался лишь один боевой корабль, у нас два. И если нам удастся найти их второй боевой корабль, то мы его уничтожим и весь софит будет наш.
   Гуманоид умолк. В зале управления наступила тишина.
   -- О чём он долго говорил? -- первой заговорила Хе-Физа. -- Такое впечатление, что он не выдержал долгого молчания и решил наговориться за весь путь.
   Ан-Менсоро коротко пересказал ей монолог гуманоида.
   -- Ну и ну! -- Хе-Физа громко хмыкнула. -- Неужели из-за этого нужно уничтожить друг друга? Уж лучше бы построили у себя какие-то другие энергостанции, чем уничтожать друг друга или нашли бы другой спутник, богатый софитом.
   -- А вы не пытались найти другой спутник, богатый софитом? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Пытались! -- раздался звук, похожий на хмыканье. -- Но софит редкий минерал в нашей галактике. В ближних планетных системах его нет, а чтобы искать в далёких -- у нас нет очень быстрых кораблей. Да и эти достались нам от троев. Мы сейчас пытаемся сами построить аналогичный корабль, но строительство идёт очень медленно.
   -- А разве у вас нет других источников энергии, кроме тех энергостанций, которые вам построила высокоразвитая цивилизация? -- поинтересовался Ан-Менсоро, ни к кому из уйгуров, как он понял название их галактической расы, не обращаясь.
   -- Мы начали строить энергостанции, которые имели наши далёкие предки, но это требует больших затрат ресурсов и времени. Мы слишком поздно начали задумываться о других типах энергостанций и теперь оказались на грани выживания. Климат на Хорате холодный и требуется много энергии для обогрева наших домов, -- продолжал говорить тот же гуманоид. -- Всвязи с уничтожением транспорта, на планете сейчас сложилось очень напряжённое положение с энергией. В дома жителям её подают лишь на два-три часа в сутки. Уже многие промышленные предприятия простаивают или работают тоже лишь по два-три часа в сутки.
   -- Я вижу, ты очень образованный специалист своей цивилизации, -- констатировал Ан-Менсоро диалог с уйгуром.
   -- Я закончил высшую школу своей цивилизации.
   -- Вы как-то не похожи на тех людей, с которыми мы вели диалог в здании космопорта? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Они уйгуры, мы кроссы. Разные расы, но мы дружественны друг другу. Климат новой планеты не совсем пригоден для наших цивилизаций и они вымирают. Мы пытаемся искусственными методами остановить вымирание, но больше усугубляем ситуацию, чем выправляем её. Нужно очень много энергии.
   -- А почему разговариваешь лишь ты? -- задал Ан-Менсоро ещё один вопрос.
   -- Они не знают язык уйгуров. Знаю его лишь я.
   -- Почему же они не выучат его. Как же вы общаетесь? -- удивился Ан-Менсоро.
   -- Все знают универсальный язык, который был основным языком общения в Галактической Харте. Хотя Харта при трансформации галактики развалилась, но универсальный язык всё же остался. Его знают все цивилизации галактики: и мы и шаторы. Язык уйгуров я выучил в высшей школе. Другие кроссы там не обучались.
   -- А какая ситуация с энергией у враждующей с вами цивилизации? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Неизвестно. У нас нет никаких контактов друг с другом. Мы теперь, непримиримые враги! -- заметно повышенным голосом произнёс кросс последнюю фразу.
   -- Чёрт бы забрал ваши амбиции! -- пробубнил Ан-Менсоро, на древнем языке своих предков.
   -- Ты чем-то возмущён? Он что-то сказал тебе плохое? Я слышала, как он что-то громко произнёс, -- произнесла Хе-Физа.
   -- Он сказал, что они враги с цивилизаций, живущей на соседней планете и дружить с ней не намерены. Разве можно их назвать нормальными.
   -- Этих четверых, что с нами или всю цивилизацию?
   -- Обе местные цивилизации. Находятся на грани гибели и враждуют. Нет объединиться и искать выход из складывающейся ситуации, а они враждуют, -- продолжил негодовать Ан-Менсоро.
   -- Ты находишь их вид дружеским? -- Хе-Физа хмыкнула. -- Они больше похожи на десантников службы безопасности, чем на пилотов. Ты не находишь? Они же совершенно не интересуются управлением транспорта. Ни один из них за весь путь даже не повернул голову в мою сторону, когда я манипулировала штурвалом.
   -- Это кроссы. А те гуманоиды, которые разговаривали с нами на космодроме и просили о помощи -- уйгуры. Ты же знаешь, что ещё в начале нашего пути я объяснил им, что они не смогут управлять транспортом. Возможно, потому они и не интересуются. У меня такое впечатление, что кроссы -- это синтезированные уйгуры, как мы, георы, синтезированные земляне. Со мной может разговаривать лишь один из них. Он очень образован и с ним нужно быть особенно настороже. Остальные знают другой язык. Всё же нужно быть готовыми ко всему и будь готова в любой момент включить защитный пояс. Подойди к этому изуродованному транспорту, который сейчас отображается красной точкой. Пусть полазят в нём. Возможно, что там остались контейнеры с нужным им минералом для их энергостанций.
   -- А если контейнеров там нет?
   -- Это их головная боль.
   -- А если там нас будет ждать корабль враждебной цивилизации?
   -- Включи защитное поле "Стиллет"
   -- А если укрыться полем скрытия?
   -- Они могут видеть через него. Их корабли построены какой-то высокоразвитой цивилизацией "Андромеды". Мы не знаем по каким технологиям они построены. К тому же, у меня есть план, на использование поля скрытия. Я не хочу его предъявлять им преждевременно. Вернёмся, попробуем мой план реализовать.
   -- Поделись!
   -- Позже! Сейчас он нереализуем. Будь внимательна!
   -- Как скажешь, господин нэк.
   Хе-Физа ткнула пальцем в один из сенсоров пульта управления и в тот же миг экран пространственного обзора будто покрылся лёгкой вуалью. Затем она повернула штурвал, направляя транспорт в сторону разрастающейся в размерах красной точки.
  

***

  
   Как только транспорт приблизился к изуродованному грузовому кораблю, Хе-Физа включила прожекторы и описала круг вокруг чужого корабля, который выглядел весьма удручающе. Скорее всего он был атакован в своё самое уязвимое место -- движители, так как его корма была буквально вывернута наизнанку, хотя нос выглядел почти не изуродованным.
   В своей изначальной конструкции корабль выглядел, скорее всего угловатой трапецией, с узкой верхней частью своей конструкции и широкой нижней. В носовой части узкой конструкции корабля просматривалась широкая тёмная вставка, которая, скорее всего была иллюминатором. Так же на верхней части корпуса просматривалось несколько больших полусферических конструкций, под которыми, скорее всего, были спрятаны или системы пространственного контроля или какие-то орудия. Из нижней части корпуса торчали какие-то ответвления, похожие на небольшие крылья. Изначальный цвет корабля, скорее всего, был блестящим тёмно-серым.
   Описав вокруг изуродованного корабля пару кругов, Хе-Физа повесила транспорт неподалёку от него, пустив "Стиллет" по параллельной с ним орбите.
   -- Можете выходить и обследовать свой корабль -- произнёс Ан-Менсоро, смотря в сторону кросса, всегда разговаривающего с ним.
   Кросс что-то произнёс на незнакомом Ан-Менсоро языке и оба кросса, находящиеся сейчас в зале управления, повернувшись вместе с креслом, поднялись.
   -- А они могут находиться в пространстве без скафандров? -- произнесла Хе-Физа, направляя свой вопрос астрофизику.
   -- Вы можете находиться в пространстве без скафандров? -- переадресовал Ан-Менсоро вопрос георы кроссу.
   -- У нас есть два скафандра, -- произнёс умный кросс и развернувшись, направился к выходу из зала управления.
   Второй кросс направился за ним.
   Ан-Менсоро тоже поднялся.
   -- Не нужно оставлять их без присмотра, -- заговорил он, обращаясь к георе. -- Оставайся здесь и будь внимательна. Я выйду вместе с ними в пространство на глайдере и понаблюдаю за ними.
   -- Как скажешь, господин нэк!
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро развернулся и шагнул к выходу из зала управления.
  

***

  
   Когда астрофизик спустился в нижний ангар, то оказался весьма удивлён тем, что два кросса уже были облачены в скафандры, а один из неодетых стоял около пульта управления люком ангара и тыкал в него пальцами. Быстрым шагом Ан-Менсоро направился к нему.
   -- Ты знаешь как открыть люк? -- недовольным голосом поинтересовался астрофизик.
   Будто поняв его слова, кросс опустил руку и шагнул в сторону. Развернувшись, Ан-Менсоро направился к кроссам в скафандрах.
   -- Ты где? -- произнёс он на древнем языке своих предков, подойдя к кроссам и обводя их взглядом.
   -- Здесь! -- донёсся голос из динамика одного из шлемов.
   -- Тебя как звать? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Саран Лакк, -- донеслось из шлема.
   -- Достаточно одного Саран, -- Ан-Менсоро вытянул губы в усмешке. -- Отправимся к вашему грузовому кораблю на глайдере, -- он указал рукой на летательный аппарат стоящий в ангаре. Это гораздо быстрей и удобней. Идите за мной.
   Повернувшись он направился к глайдеру.
   Подойдя к летательному аппарату, Ан-Менсоро открыл его дверь с помощью потайного рычага и вытянул руку в образовавшийся дверной проём.
   -- Поднимайтесь и усаживайтесь в кресла, -- произнёс он обводя подошедших кроссов быстрым взглядом.
   Один из кроссов тут же подтолкнул второго к дверному проёму и дождавшись, когда тот поднимется в салон, поднялся сам. За ними в салон поднялся Ан-Менсоро и усевшись в кресло пилота, закрыл дверь, запустил генератор и взявшись за рыпп, оторвал летательный аппарат от пола и ткнул пальцем в один из сенсоров пульта управления глайдера.
   -- Открой люк нижнего ангара, -- произнёс он, смотря в лицо Хе-Физе во вспыхнувшей над пультом управления голограмме.
   -- Да, господин нэк! -- подтвердила полученный приказ геора и голограмма с её отображением тут же погасла.
   Развернув глайдер, Ан-Менсоро направил его в сторону расширяющегося зёва люка нижнего ангара.
  

***

  
   Подведя глайдер к изуродованному корпусу чужого грузового корабля, Ан-Менсоро описал вокруг него круг, ища, какой-либо открытый люк, чтобы попасть внутрь, но такового не оказалось. Тогда он подвёл летательный аппарат к развороченной корме грузового корабля и в свете прожектора глайдера, медленно повёл летательный аппарат через развороченный движитель. К его удовлетворению, взрыв движителя был такой мощный, что даже проделал большую дыру в переборке, которая отделяла агрегатный модуль грузового корабля от модуля управления и Ан-Менсоро без труда провёл глайдер через эту дыру. Скорее всего глайдер оказался в огромном ангаре грузового корабля. Вращая там глайдер, в свете прожектора астрофизик начал рассматривать обстановку в ангаре.
   В ангаре был полный хаос. По его закопченным стенам было понятно, что здесь был сильный пожар. Повсюду валялись какие-то искорёженные предметы. Но что было удивительным: посреди ангара стояли четыре больших контейнера и хотя их стенки были покрыты копотью, но было видно, что они нисколько не пострадали от взрыва.
   -- Контейнеров должно быть шесть, -- раздался голос Сарана Лакк позади Ан-Менсоро. -- Значит здесь были шаторы и два контейнера забрали. Значит придут за остальными.
   -- Ты точно знаешь, что их должно быть шесть? -- Произнёс Ан-Менсоро, оглянувшись в сторону кроссов.
   -- Их всегда шесть, -- произнёс Саран Лакк.
   -- Контейнеры большие. В глайдер они не войдут и потому вам придётся их самим перемещать в транспорт, заговорил Ан-Менсоро. -- В вашем корабле невесомость и потому с ними вы справитесь легко. Когда подтащите контейнер к люку моего корабля, я опущу подъёмный механизм и поднимем контейнер в ангар с его помощью. Когда затянем все, тогда будем решать, как их закрепить.
   -- У них мощная магнитная подошва. Если пол вашего ангара металлический, то никакого крепления не нужно.
   -- Сколько он весит? -- поинтересовался астрофизик.
   -- Около пятидесяти тысяч единиц.
   Ан-Менсоро погримасничал губами, пытаясь сообразить какой это будет вес в единицах веса цивилизации землян, но так ни к какому-то выводу не пришёл, потому что не знал единиц веса цивилизации уйгуров и потому названный вес мог быть в единицах веса землян, и пять тысяч килограмм, и пятьдесят тысяч, и даже сто тысяч.
   "Сможет такой вес подъёмный механизм перемещать внутри ангара? -- замелькали у него мысли озабоченности. -- Скорее всего придётся выключить генератор масс транспорта. Сможет это сделать геора?"
   -- Выходите, отмагничивайте первый контейнер и тащите его...
   -- Нэк! У нас гости! -- вдруг донёсся громкий голос Хе-Физы из вспыхнувшей над пультом управления голограммы.
   -- Что за гости? -- поинтересовался Ан-Менсоро, поворачивая голову в сторону голограммы.
   -- Из-за планеты показался корабль, который очень похож на тот корабль, который преследовал нас и который был уничтожен кораблями местной цивилизации. Он быстро приближается к спутнику. Я выключила движитель и накрыла транспорт полем скрытия. Будьте осторожны!
   -- Принято! -- подтвердил полученную информацию Ан-Менсоро и голограмма с отображением Хе-Физы погасла.
   Ан-Менсоро развернул глайдер в сторону проёма, через который он вошёл в ангар, выключил прожектор и опустил глайдер на пол. К его досаде, он стал изрядно накренившись. Но астрофизик тут же изменил своё мнение, решив, что накренившийся летательный аппарат должен вызывать ощущение неисправного. Затем Ан-Менсоро выключил генератор и повернул голову в сторону кроссов.
   -- Сюда идёт корабль, насколько я понимаю, шаторов, -- заговорил он на языке своих далёких предков. -- Скорее всего, они идут за следующим контейнером.
   -- Нужно уводить ваш корабль, они уничтожат его, -- раздался из шлема Сарана Лакк едва слышимый голос, будто шаторы могли его услышать.
   -- Уходить уже поздно. Пилот накрыла транспорт полем скрытия. Надеюсь, что экипаж вражеского корабля не успел увидеть транспорт, иначе он уже бы обстрелял его. Нужно встретить ваших врагов, которые придут за контейнером. А может пусть забирают контейнер и проваливают? -- предложил Ан-Менсоро.
   -- Нет! Это наши контейнеры и мы их никому не отдадим. -- донёсся уже громкий голос Сарана Лакк.
   -- Корабль подошёл, -- раздался голос Хе-Физы из опять вспыхнувшей голограммы. -- Экипаж ведёт себя странно. Вертит корабль по сторонам, будто подозревает, что здесь находится чужой корабль. Хорошо, что ещё он подошёл с другой стороны от грузового корабля, иначе уткнулся бы в транспорт.
   -- Отведи транспорт от грузового корабля, -- приказал Ан-Менсоро.
   -- Не думаю, что это хорошее решение. Когда движитель заработает, экипаж чужого корабля может увидеть продукты его выброса.
   -- Тогда оставайся на месте. Мы попытаемся встретить их, когда они придут за контейнерами. Кроссы не хотят отдавать им ни одного. Может быть удастся выкрутиться, -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Сарана Лакк. -- У вас есть оружие? -- поинтересовался он.
   -- Есть! -- кросс отстегнул от пояса оружие, похожее на раппер землян и приподнял его перед собой.
   -- Выходите!
   Ан-Менсоро ткнул пальцем в один из сенсоров пульта управления -- дверь глайдера начала подниматься и вслед за ней потянулась вуаль защитного поля дверного проёма. Видимо система управления транспорта определила, что атмосферы снаружи нет и для предотвращения потери воздуха из летательного аппарата включила защитное поле дверного проёма.
   -- И спрячьтесь. Здесь есть где. -- Продолжил говорить Ан-Менсоро. -- Никакого света. Как только шаторы появятся, атакуйте их. Если их будет много... Видно будет, что делать. Только действуйте очень быстро, чтобы они не успели сообщить на свой корабль об атаке на них, -- отдал команды Ан-Менсоро, будто он был не астрофизик, а военный стратег.
   Ничего больше не сказав, кроссы поднялись и резко оттолкнувшись, выплыли из летательного аппарата.
   Ан-Менсоро закрыл за ними дверь, опасаясь, что пришедшие шаторы могут заглянуть в глайдер и принялся скользить взглядом по иллюминаторам салона. Зрение астрофизика быстро адаптировалось к темноте и он вполне сносно видел, как кроссы заняли позицию, спрятавшись за ближним к проёму контейнером, вызвав у него гримасу недовольства, так как он посчитал их позицию совершенно неоптимальной для возможной атаки на противника.
   Ан-Менсоро сидел не шевелясь, будто опасаясь, что шелестом своих движений привлечёт внимание возможного противника. Глайдер стоял в стороне от пути хода от дыры в ангар к контейнерам и астрофизик надеялся, что вошедшие шаторы летательный аппарат не увидят или увидят не сразу.
   -- Идут к вам! -- раздавшийся будто гром в тишине салона голос Хе-Физы, заставил Ан-Менсоро вздрогнуть и лишь сейчас он увидел, что голограмма с отображением Хе-Физы по-прежнему висит над пультом управления.
   -- Больше ни слова, -- с невольным злом в голосе, процедил он и ткнув пальцем в один из сенсоров пульта управления, погасил голограмму.
   В салоне глайдера наступила тишина.
   Прошло достаточно долгое время, прежде, чем в дыре замелькали лучи света, заставившие Ан-Менсоро невольно втянуть голову в плечи и пригнуться, будто таким способом он попытался остаться невидимым для входящего в салон возможного врага, так как до него лишь сейчас дошло, что у шаторов может быть такой свет, для которого односторонняя проводимость стёкол иллюминаторов глайдера может и не быть преградой. Его рука потянулась к защитному поясу, но на полпути замерла и он вернул руку на подлокотник.
   Источники света приближались и вскоре по их количеству Ан-Менсоро понял, что шаторов трое.
   Наконец источники света заскользили по ангару, видимо шаторы начали осматриваться. Лучи света скользили где-то выше глайдера, но один из них, отразившись от какого-то металлического предмета, скользнул по лобовому стеклу глайдера, но всё же в салон отражённый свет не проник.
   Несмотря на это, рука Ан-Менсоро невольно потянулась к рыппу, где находилась клавиша выстрела из лазерного излучателя, находящегося на крыше глайдера. Хотя генератор летательного аппарата был выключен, но накопитель излучателя позволял сделать один выстрел. Астрофизик отщёлкнул защитную крышку панели управления излучателем на рыппе и тут же над пультом управления вспыхнула зеленоватая голограмма экрана целей, в которой отчётливо просматривались три мельтешащие серые кляксы. Большой палец Ан-Менсоро замер над клавишей выстрела, остальными он начал вращать шар наведения на цель. Появившаяся в голограмме белая точка скользнула по экрану и упёрлась в одну из серых клякс. Астрофизик ткнул пальцем в сенсор захвата цели и белая точка заскользила в голоэкране вслед за перемещением серой кляксы.
   Шаторы видимо что-то почувствовали, так как услышать что-то в безвоздушном пространстве они не могли: их лучи света более энергично заскользили по ангару, но скорее всего ничего подозрительного так и не увидев, они, направив свои прожекторы на контейнеры, поплыли к ним.
   В свете прожекторов вошедших шаторов было видно, что они в скафандрах и свет идёт от прожекторов, установленных на плечах их скафандров. По конфигурации скафандров было видно, что, если пришедшие действительно шаторы, то они имеют достаточно странное тело: скафандр будто имел три разновеликие части, которые вращались независимо друг от друга. К тому же, система жизнеобеспечения находилась у шаторов на груди, что вызвало у Ан-Менсоро удивление своим кажущимся неудобством. Не зная однозначно, что это шаторы или нет, астрофизик решил всё же продолжать считать их шаторами.
   Опасаясь, что невольно нажмёт на клавишу выстрела, Ан-Менсоро отвёл от неё палец в сторону.
   "Пробьёт ли оружие кроссов скафандр шаторов? -- вдруг появилась у Ан-Менсоро тревожная мысль. -- Что делать если нет? Атаковать излучателем глайдера? Одного я уничтожу, но пока запущу генератор, пока зарядится накопитель, пройдёт несколько мгновений. Этого времени шаторам вполне хватит, чтобы подать сигнал тревоги. Неужели кроссы не сориентируются в возникшей ситуации? -- его лицо исказилось гримасой тревоги".
   Подплыв к контейнерам, двое шаторов склонились к его подошве, видимо намереваясь отключить её намагниченность, а один из них поплыл за контейнер и скрылся за ним.
   Синтезированное сердце Ан-Менсоро невольно заработало энергичнее. Он опять повесил палец над клавишей выстрела и вдруг осознал, что скрывшийся за контейнером шатор как раз и был той целью, за которой следила система захвата цели. Он принялся пальцами лихорадочно крутить шар наведения на другую цель, торопясь навести излучатель на одного из возившихся с контейнером шаторов. Шаторы видимо опять что-то почувствовали, так как они выпрямились и лучи света их прожекторов заскользили по ангару. Наконец Ан-Менсоро удалось навести целеуказатель на одного из них и включить его автосопровождение, как цели.
   Видимо решив всё же проверить своё подозрение, тот шатор, который сейчас сопровождался, как цель, направился в сторону глайдера, крутя головой и скользя лучом света по обломкам каких-то агрегатов, валявшимся в ангаре. Оставшийся около контейнера шатор поплыл вдоль него, по следу ушедшего за контейнер шатора, видимо намереваясь узнать, куда тот исчез.
   Теперь синтезированное сердце Ан-Менсоро замерло, будто его бесшумная работа, могла быть услышана приближающимся шатором.
   Неожиданно из-за контейнера выскользнула вуаль синих вспышек. Идущий в сторону глайдера шатор оглянулся и...
   Палец Ан-Менсоро невольно опустился на клавишу выстрела и в пространстве ангара вспыхнул яркий красный луч, который упёрся в скафандр шатора, в котором мгновенно появилась большая чёрная дыра, края которой начали тлеть извергая в пространство ангара снопы ярких жёлтых брызг. Под действием сил инерции шатор заскользил в сторону контейнеров.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвался у Ан-Менсоро нелестный эпитет из лексикона древних землян на своё невольное произведённое действие.
   Отброшенный выстрелом глайдера, убитый шатор ударился в контейнер. Видимо шаторы уже отключили намагниченность подошвы контейнера, так как от удара контейнер заметно покачнулся. Ударившийся о него шатор, полетел в обратную сторону.
   Видимо опасаясь, что шевельнувшийся контейнер окажется для них опасен, из-за него выплыли два человека в скафандрах, таща каждый за собой ещё по одному человеку.
   Ан-Менсоро присмотрелся: те, которые тащили людей, были кроссами. Выходило, что кроссы справились со своей задачей. Но теперь была вероятность того, что подождав некоторое время и не дождавшись возврата шаторов и связи с ними, экипаж подошедшего корабля может направить в грузовой корабль ещё несколько шаторов, чтобы узнать, что происходит в ангаре грузовика или же, догадавшись, что там произошла серьёзная проблема и шаторы первой группы уничтожены, предпримет попытку уничтожить грузовой корабль.
   Единственный способ, как-то помешать этому Ан-Менсоро видел, чтобы Хе-Физа подвела транспорт к кораблю противника со стороны кормы и сняв поле скрытия, выстрелила из всех излучателей транспорта чужому кораблю в движитель.
   Кроссы уже подтянули убитых шаторов к глайдеру и Ан-Менсоро, включив генератор и открыв дверь летательного аппарата, оттолкнулся от кресла и подплыл к дверному проёму, однако не выглядывая наружу.
   -- Это и есть шаторы? -- поинтересовался он, крутя головой по шлемам кроссов, не зная, где Саран Лакк.
   -- Они! -- донёсся голос из одного из шлемов кроссов.
   -- Спрячьте их где-либо, -- Ан-Менсоро остановил свой взгляд на Саране. -- Поймайте третьего и тоже спрячьте. Спрячьтесь сами. Желательно у входа. Сюда может прийти ещё одна группа шаторов. Как только они появятся, будем сразу атаковать их. Ждём!
   -- Как долго? -- поинтересовался Саран Лакк.
   -- Сколько нужно, столько и будем ждать. Имейте ввиду, что один контейнер освобождён. Будьте аккуратны, чтобы он не травмировал вас.
   Никакого ответа от Сарана Лакк не пришло. Развернувшись, кроссы поплыли прочь от глайдера, таща шаторов за собой.
   Вернувшись в кресло пилота, Ан-Менсоро закрыл дверь летательного аппарата и ткнул пальцем в сенсор связи -- из вспыхнувшей над пультом управления голограммы на него смотрела Хе-Физа.
   -- Эту группу шаторов мы уничтожили, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Предупреди, если к грузовому кораблю направится вторая.
   -- Она уже направилась. Двое. В руках какие-то большие предметы, похожие на оружие.
   -- Мы их встретим. Но дальше, даже не представляю что экипаж боевого корабля предпримет. Не исключено, что вознамерится полностью уничтожить изуродованный грузовой корабль. Если он развернётся к транспорту кормой -- сразу атакуй в движители. Это наше единственное спасение.
   -- Как скажешь, господин нэк!
   -- Я так и сказал. Больше мне сказать нечего.
   Ткнув пальцем в сенсор пульта управления, Ан-Менсоро погасил голограмму с георой, но голограмма указателей целей осталась висеть над пультом управления. Он закрутил головой, всматриваясь в темноту ангара -- ни кроссов, ни третьего шатора нигде видно не было. Глубоко и протяжно вздохнув, и убедившись, что накопитель орудийного излучателя полностью заряжен, Ан-Менсоро остановил работу генератора глайдера и уставился в сторону дыры входа в ангар.
  

***

  
   Эти шаторы видимо очень торопились, так как они появились в дыре ангара грузовика, буквально, через несколько мгновений, после предупреждения Хе-Физы, но вместе с тем, они были осторожны, так как шли без света. Уже адаптировавшимся к темноте зрением Ан-Менсоро увидел их серые тени ещё перед входом в ангар, которые остановились ещё не выйдя из дыры и насколько понял Ан-Менсоро по их дергающимся фигурам, они всматривались в темноту ангара. У астрофизика тут же всплыла догадка, что шаторы осматривают ангар через какие-то инфракрасные камеры. Синтезированное сердце геора невольно заработало энергичнее, так как тёплый корпус глайдера и особенно стрелявший орудийный излучатель, могли быть увидены шаторами. Он опустил взгляд и всмотрелся в голоэкран целей -- ни один из шаторов в нём не отображался. Ан-Менсоро опять поднял голову, всматриваясь в лобовое стекло глайдера.
   Прошло ещё некоторое время. Видимо со своих позиций не найдя никакого теплового излучения в ангаре, шаторы двинулись внутрь.
   Ан-Менсоро опять опустил взгляд на голоэкран целей: теперь вошедшие в ангар шаторы отображались в голоэкране серыми кляксами. Он принялся вращать шар наведения на цель и когда белая точка в голоэкране наползла на одну из серых теней, нажал на сенсор сопровождения цели и в этот момент, будто поняв, что инопланетянин подготовил свой летательный аппарат к атаке, в пространстве ангара сверкнули два ярких синих сполоха и уткнулись в серые тени вошедших в ангар шаторов. Но или скафандры этих шаторов были лучше защищены или по какой-то другой причине, но, скорее всего, шаторы остались в сознании и сориентировавшись в сторону нападавших на них кроссов, открыли огонь из своего оружия, которое, видимо, было гораздо мощнее оружия кроссов, так как со стороны кроссов стрельба прекратилась. Не раздумывая, Ан-Менсоро опустил палец на клавишу выстрела и разорвавший тьму ангара яркий красный сполох упёрся в одного из шаторов из которого тут же брызнул яркий сноп искр.
   Все синие сполохи в ангаре погасли, но сыпавшиеся из атакованного шатора искры несколько рассеивали мрак в том месте, где находились шаторы и второй шатор сносно просматривался. Ан-Менсоро начал лихорадочно вращать шар наведения на цель и белая точка в голограмме наползла на второго шатора, который безостановочно крутил головой, видимо пытаясь увидеть объект для атаки. Забыв, что работа генератора остановлена, Ан-Менсоро ещё раз опустил палец на клавишу выстрела: в пространстве ангара ещё раз сверкнул красный сполох и упёрся в шатора, но сполох был совсем тусклым и скорее всего, не смог прожечь скафандр, а лишь оставил на нём большое тёмное дымящееся пятно.
   Видимо, наконец, увидев откуда идут атаки, шатор выставил в сторону глайдера своё оружие и в пространстве ангара заскользили яркие синие штрихи энергетических зарядов. Шатор, скорее всего стрелял по излучателю, который, нагревшийся от выстрелов, хорошо был ему виден в инфракрасном свете, так как выпускаемые им заряды шли выше лобового стекла глайдера.
   Мысленно отправив в свой адрес нелестный эпитет, Ан-Менсоро ткнул пальцем в сенсор запуска генератора глайдера и уставился в терминал накопителя орудийного излучателя, уровень которого, как ему казалось, полз вверх слишком медленно.
   "Чёрт возьми! -- всплыла у него тревожная мысль. -- Как бы излучатель не повредил. Тогда останется только давить его глайдером. Что-то кроссы молчат. Неужели убиты?"
   Наконец накопитель зарядился и так как шатор продолжал отслеживаться системой сопровождения целей, то Ан-Менсоро вновь опустил палец на клавишу выстрела: в пространстве ангара сверкнул ещё один яркий сполох, который упёрся в шлем шатора из которого брызнул сноп ярких искр и одновременно пространство ангара озарилось яркой вспышкой, идущей откуда-то сверху. Глайдер сильно дёрнулся и на лобовое стекло посыпался дождь из ярких жёлтых искр. Ан-Менсоро невольно вжал голову в плечи.
   -- Нэк! -- вдруг раздался громкий голос из вспыхнувшей над пультом управления голограммы с отображением в ней Хе-Физы. -- Чужой корабль развернулся носом в сторону грузового корабля. В его корпусе открылись какие-то люки, скорее всего с орудийными излучателями и он начал атаку на грузовой корабль. Уходите!
   -- Как только глайдер выйдет из грузового корабля, сразу же будет уничтожен, -- быстро заговорил Ан-Менсоро. -- Укроюсь защитным полем и попытаюсь отлежаться в ангаре. Все кроссы и все шаторы погибли. Попытайся зайти к чужому с кормы и атакуй его в движитель. Возможно во время обстрела грузового его экипаж будет невнимателен и пропустит активность транспорта.
   Ткнув пальцем в сенсор связи, Ан-Менсоро погасил голограмму с отображением георы, затем погасил экран целей и ткнув в ещё один сенсор пульта управления, включил защитное поле летательного аппарата -- в ангаре посветлело от заискрившегося взаимодействия защитного поля с окружающими его предметами ангара и на лобовом стекле глайдера заплясала едва видимая вуаль защитного поля.
  

***

  
   Ан-Менсоро закрутил головой, всматриваясь в иллюминаторы салона: в посветлевшем ангаре отчётливо просматривались четыре плавающих человека в скафандрах. Лицо геора исказилось гримасой досады.
   "Я виноват в гибели кроссов, --- замелькали у него грустные мысли. -- Не нужно было ждать, а атаковать шаторов едва они вышли из дыры", -- он долго покрутил головой.
   Прошло некоторое время и глайдер начал вздрагивать всё сильнее и сильнее, и вскоре из стен ангара начали сыпаться фейерверки искр.
   "И как долго они будут стрелять? Пока не превратят грузовик в пыль или ограничатся тем, когда грузовой корабль загорится?" -- всплыли у Ан-Менсоро тревожные мысли.
   Его палец потянулся к сенсору связи, но на полпути замер. Посидев так несколько мгновений, Ан-Менсоро всё же ткнул им в сенсор связи -- из тут же вспыхнувшей голограммы на него смотрела Хе-Физа.
   -- Скоро стены ангара будут в дырах, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Что у тебя?
   -- Чужой бьёт беспрерывно по грузовому кораблю из нескольких излучателей. Грузовой корабль уже горит. Я пытаюсь зайти чужому в хвост. Уже на полпути. Кажется он не видит мой маневр. Не знаю, сколько он будет обстреливать грузовой корабль, но если прекратит, транспорту не выстоять против него, -- лицо георы погрустнело.
   -- Связь не отключай. Хотя бы будем поддерживать друг друга. Кроссы с тобой? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Да, господин нэк!
   В глайдере наступила тишина.
   Фейерверки искр в ангаре становились всё интенсивнее и ярче и вдруг в нём сверкнул настолько яркий синий сполох, что Ан-Менсоро невольно сжал веки.
   "Корпус грузовика пробит, -- замелькали у него тревожные мысли. -- осталось дождаться, когда заряд попадёт в глайдер. Выдержит ли его защитное поле?"
   -- Что произошло? Почему ты закрыл глаза? -- поинтересовалась из голограммы Хе-Физа.
   -- Корпус грузовика пробит. Жду, когда заряд попадёт в глайдер, -- Ан-Менсоро вытянул губы в кислой усмешке.
   -- Неужели там негде спрятаться? -- буквально возмутилась Хе-Физа.
   Ан-Менсоро закрутил головой, смотря по стёклам иллюминаторов салона и вдруг увидел, что влетевший в ангар заряд уткнулся в один из контейнеров, но нисколько не повредил его, оставив на его стенке лишь тёмное пятно. Тот контейнер, который шаторами был освобождён, плавал по ангару, имея на своих стенках уже несколько тёмных пятен и несомненно представлял собой угрозу для глайдера при столкновении с ним, скорее всего, не меньшую, чем от заряда. В ангаре уже было достаточно светло, так как в нём был пожар, хотя что горело, так как внутри, скорее всего, было всё металлическое, было непонятно.
   "А ведь можно же спрятаться за контейнеры, -- замелькали у астрофизика заслуживающие внимания мысли. -- Обстрел ведётся с одной стороны и контейнеры надёжно укроют глайдер. Лишь бы плавающий не долбанул его".
   Выпрямившись, Ан-Менсоро взялся за рыпп и подняв глайдер, направил его в сторону контейнеров, всматриваясь в лобовое стекло, опасаясь, что влетевший в ангар очередной заряд непременно угодит в летательный аппарат. Но заряды почему-то перестали влетать в ангар, что вызвало у астрофизика невольную тревогу.
   -- Чужой прекратил обстрел? -- поинтересовался он у георы, бросив быстрый взгляд в сторону голограммы.
   -- Он сейчас ведёт обстрел передней части грузового корабля, где иллюминатор, -- принялась описывать обстановку в пространстве Хе-Физа. -- Видимо думает, что там находится оставшийся в живых экипаж, который и уничтожает их группы. Ангар горит. Мне тревожно за тебя.
   -- Внутри тоже пожар. Я около контейнеров. Здесь безопасно. Контейнеры не горят. Они изготовлены из какого-то материала, что им даже заряды чужого корабля не наносят повреждений. Даже не верится, что их создали уйгуры. Ты где?
   -- Уже у цели. Уже виден раструб движителя. Ещё немного и атакую.
   -- Будь внимательна!
   -- Да, господин нэк! -- голограмма с отображением Хе-Физы неожиданно погасла.
   Мысленно отправив в адрес георы нелестный эпитет за её медлительность, Ан-Менсоро подвёл глайдер к контейнерам и опустив летательный аппарат на пол, в очередной раз закрутил головой, смотря по стеклам иллюминатора. Ангар уже изрядно горел и даже в нём что-то взрывалось или что-то такое горело, что периодически языки пламени взметались к самому потолку ангара. Вокруг контейнеров пол ангара был чист, видимо те шаторы, которые отмагничивали контейнер мусор от него убрали и потому рядом с глайдером ничего не горело. Но глайдер продолжал вздрагивать, скорее всего, чужой корабль продолжал обстрел грузового корабля.
   Ан--Менсоро крутил головой, пытаясь увидеть плавающий контейнер, но тот с этого места не просматривался, что одновременно и тревожило геора неизвестностью и успокаивало, что контейнер сейчас не врежется в летательный аппарат.
   Неожиданно глайдер очень сильно тряхнуло и он подпрыгнув и вращаясь, быстро заскользил в сторону контейнеров. Ан-Менсоро принялся энергично манипулировать рыппом, но избежать столкновения с контейнерами ему всё же не удалось, врезавшись боком в контейнеры, глайдер отскочил от них и заскользил прочь. Ан-Менсоро оглянулся, внутри салона, со стороны двери была большая вмятина. Он отвернулся и с ужасом увидел, как ангар буквально становится дыбом.
   Над пультом управления вспыхнула голограмма в которой явно отображалась Хе-Физа, которая что-то говорила, но вся голограмма была испещрена штрихами помех, которые искажали и изображение георы и её голос настолько, что понять, о чём она говорит, было совершенно непонятно.
   С гримасой досады, Ан-Менсоро ткнул пальцем в клавишу прерывания связи и энергично начал манипулировать рыппом, пытаясь увести глайдер от столкновения с полом ангара, который уже стоял вертикально и уже норовил стать его потолком. по ангару плавало большое количество непонятных предметов. Отмагниченный контейнер, кувыркаясь летел в сторону глайдера. Глайдер же скользил в сторону дыры, через которую он входил в ангар, но контейнер его явно догонял.
   "Чёрт возьми! -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке. -- Теперь уже всё равно от чего погибнуть: или от столкновения с контейнером; или от заряда чужого корабля".
   Он сильнее отклонил рыпп и глайдер быстрее заскользил в сторону дыры.
   Едва глайдер выскочил в пространство, Ан-Менсоро тут же резко отклонил рыпп, уводя летательный аппарат в сторону от горящего грузового корабля, так как из дыры, вслед за глайдером вылетел и отмагниченный контейнер. Брови астрофизика подлетели едва ли не до волос на его голове: грузовой корабль уже практически развалился на несколько частей, которые горя, расползались друг от друга; корма чужого боевого корабля тоже горела и он, несомненно уходил с орбиты в сторону поверхности спутника; транспорт шёл по орбите, удаляясь от места событий.
   -- Куда она? -- прошелестели губы Ан-Менсоро и он механически ткнул в клавишу связи.
   Вспыхнувшая над пультом управления голограмма была испещрена таким количеством помех, что рассмотреть изображение в ней было совершенно невозможно, как и из треска помех расслышать голос тоже не представлялось возможным.
   С гримасой тревоги, Ан-Менсоро ткнул пальцем в сенсор габаритных огней глайдера и затем включив прожектор развернул летательный аппарат в сторону уходящего транспорта и начал стучать по сенсору, включая и выключая прожектор, одновременно направляя летательный аппарат вслед уходящему транспорту.
   Что привлекло внимание Хе-Физы, испещрённая помехами голограмма, если такая перед ней была или же мигающий прожектор, Ан-Менсоро мог лишь гадать, но вскоре он понял, что транспорт разворачивается.
  

***

  
   Опустив глайдер на пол ангара "Стиллет", Ан-Менсоро поднялся с кресла пилота и подойдя к двери салона, нажал на клавишу рядом с дверью -- дверь дёрнулась, раздался громкий протяжный скрежет и дверь осталась на месте. Ан-Менсоро постучал по клавише открытия двери, но дверь лишь с громким скрежетом дёргалась, оставаясь на месте.
   -- Чёрт возьми! -- астрофизик выругался на языке своих предков и шагнув к двери с силой ударил ногой по вогнутости в двери, которая осталась от удара глайдера в контейнеры.
   Опять раздался протяжный громкий скрежет и дверь пошла вверх, но приподнявшись не более чем на полметра, замерла. Ан-Менсоро ещё несколько раз ударил в неё ногой, но она лишь дёргалась с каким-то скрежетом раздираемого металла, оставаясь на месте.
   -- У глайдера большая вмятина в двери, -- раздался голос Хе-Физы.
   Перестав стучать в дверь, Ан-Менсоро посмотрел в иллюминатор двери -- перед глайдером, действительно, стояла Хе-Физа и рядом с ней два кросса.
   -- Пусть кроссы возьмутся за край двери и попробуют приподнять её, -- произнёс астрофизик.
   Геора начала жестами объяснять кроссам, что нужно сделать. Видимо поняв, что от них требуется, кроссы подошли к глайдеру и взявшись за край двери, потянули её вверх -- раздался скрежет будто раздираемого металла и дверь пошла вверх, но открыв проём примерно до середины, замерла и несмотря на усилия кроссов дальше подниматься никак не хотела.
   В принципе, образовавшийся проём был вполне достаточен, чтобы через него можно было выбраться из глайдера и согнувшись пополам, Ан-Менсоро подлез под дверь и практически на корточках, вылез в ангар. Выпрямившись, он шагнул к Хе-Физе.
   -- Поздравляю! -- заговорил Ан-Менсоро, улыбаясь. -- Ты стала профессиональным пилотом, -- вытянув руку, он взял геору за локоть и потряс её за него. -- Поздравляю! -- астрофизик отпустил локоть Хе-Физы. -- Почему ты уходила от грузового корабля?
   -- Мне показалось, что один из обломков развалившегося корабля был глайдером. Я хотела догнать его и убедиться в этом. Но затем увидела мигающий свет позади и поняла, что глайдер сзади.
   -- Ты оставила транспорт без присмотра. Это недопустимо, -- астрофизик покрутил головой.
   -- Он перемещается по орбите. Чужой корабль уничтожен. Угрозы транспорту нет, -- геора покрутила головой.
   -- Всё же рискованно, -- Ан-Менсоро погримасничал губами. -- Чужой корабль, скорее всего, упадёт на поверхность спутника и взорвётся. Теперь уйгуры могут безбоязненно добывать софит. Но вторая задача осталась не выполнена: грузовой корабль развалился и скорее всего его обломки тоже упадут на поверхность спутника. Уйгуры будут недовольны. Кроссы, которые были со мной погибли в перестрелке. Шаторы отмагнитили один контейнер и он сейчас должен быть на орбите. Нужно подобрать его. Кроссы должны облачиться в скафандры и отправиться со мной на глайдере на поиск этого контейнера. Когда он будет найден, кроссы стабилизируют его, а когда ты подведёшь транспорт к нему, они поднимут его в ангар. Только перед этим тебе придётся выключить генератор масс "Стиллет", потому что контейнер тяжелый и навряд ли мы, даже все, сможем перемещать его по ангару.
   -- Что я сейчас должна делать? -- поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Нужно как-то дать понять кроссам, чтобы они облачились в наши скафандры, так как своих у них больше нет и забрались в глайдер. Нужно поторопиться, иначе контейнер уплывёт далеко и мы его не найдём. Люк ангара оставь открытым.
   Хе-Физа развернулась и подойдя к кроссам, принялась жестами им что-то объяснять. Ан-Менсоро повернулся к повреждённой двери глайдера и начал её рассматривать. Вскоре выяснилась и причина, мешающая двери открываться: один из верхних углов двери завернулся и при открывании двери скользил по корпусу глайдера, заворачиваясь всё больше и больше и глубоко царапая корпус летательного аппарата. Требовалось как-то поддеть угол двери и чем-то попытаться выпрямить завернувшийся угол двери.
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился к хелпу, где он видел какие-то инструменты. Его догнала Хе-Физа и кроссы.
   -- Как могла, я жестами объяснила им, что кроссы, ушедшие с тобой погибли и что нужно им делать. Надеюсь они поняли и идут облачаться в скафандры. Попытаюсь донести до них, как работать с нашим скафандром. Вроде понятливые, -- доложила она о своей беседе с кроссами с помощью жестов. -- Ты куда?
   -- У двери завернулся угол, который мешает ей открываться, -- начал объяснять Ан-Менсоро. -- Найду какие-либо инструменты и попытаюсь выпрямить завернувшийся угол. Поможешь им и возвращайся в зал управления. Транспорт нельзя оставлять надолго без присмотра. Неизвестно, что или кто здесь ещё может появиться.
   -- С глайдером нет связи, -- констатировала Хе-Физа.
   -- Видимо при ударе глайдера о контейнеры, станция связи получила повреждение. Как только найдём контейнер, я помигаю прожектором.
   -- Как скажешь, господин нэк!
   Отстав от Ан-Менсоро, Хе-Физа кивнула кроссам рукой и направилась в сторону хелпа со скафандрами.
   Какие-либо подходящие инструменты Ан-Менсоро пришлось искать долго. В конце концов, найдя молоток, и какой-то изогнутый прут, он вернулся к глайдеру. Кроссы в скафандрах уже ждали его около летательного аппарата.
   Подойдя к потайному выключателю на корпусе глайдера, Ан-Менсоро нажал на него и дверь, почти не скрипя, закрылась. Подойдя к завернувшемуся углу двери, Ан-Менсоро принялся поддевать его прутом и стучать по нему молотком. Угол поддавался плохо.
   Неожиданно кто-то тронул астрофизика за плечо. Перестав стучать, он оглянулся -- это был один из кроссов. Кросс принялся жестами что-то объяснять. Ан-Менсоро покрутил головой, давая понять, что ничего не понимает. Тогда кросс взялся за молоток и потянул его из руки астрофизика. Ан-Менсоро разжал руку и отступил от двери. К первому кроссу подошёл второй и взял у астрофизика прут. Один из них начал поддевать угол двери, а второй легонько постукивать по завёрнутому углу двери. Поработав некоторое время с углом двери, они отступили от неё и протянули инструменты астрофизику. Взяв их, Ан-Менсоро шагнул к двери: завёрнутый угол был практически выпрямлен, хотя и выглядел помятым. Шагнув к потайному рычагу управления дверью, Ан-Менсоро нажал на него -- дверь, с лёгким скрипом поднялась. Ан-Менсоро вытянул руку в образовавшийся проём в боку летательного аппарата и дождавшись, когда в салон поднимутся кроссы, поднялся сам и бросив инструмент в какой-то ящик в задней части салона, на будущее, и ткнув рукой в клавишу закрытия двери и дождавшись, когда она опустится, прошёл к креслу пилота, сел и взявшись за рыпп, оторвал глайдер от пола ангара.
  

***

  
   Едва Ан-Менсоро вывел глайдер из-под транспорта, его лицо тут же исказилось гримасой досады: обломки грузового корабля уже расползлись достаточно далеко друг от друга и многие из них шли к поверхности спутника. Большая часть обломков уже не горела и потому была плохо видна в неярких лучах местной красной звезды. Включив все прожекторы глайдера и резко отклонив рыпп, Ан-Менсоро направил летательный аппарат к самым нижним обломкам.
   Ан-Менсоро лихорадочно посылал глайдер от одного обломка к другому, но всё это был не контейнер. Кроссы тоже внимательно смотрели в иллюминаторы, пытаясь увидеть контейнер, но тоже безрезультатно.
   Астрофизика охватил приступ отчаяния от того, что цивилизация уйгуров не получит свой злосчастный софит и ввергнется в индустриальную катастрофу. Пока их колонисты на спутнике добудут нужное количество минерала, пока доставят его на планету, пройдёт долгое время и определённо, большое количество жителей цивилизации может погибнуть. К тому же, уйгуры могут на это время задержать "Стиллет", что ещё дальше отодвинет возврат транспорта в свою цивилизацию, что изрядно удручало Ан-Менсоро.
   Обойдя, как Ан-Менсоро казалось все обломки, он уже направил глайдер в сторону транспорта, который крутился на орбите спутника неподалёку от глайдера, как вдруг астрофизик получил сильный толчок в плечо. Он дёрнулся, дёрнулась его рука, сжимающая рыпп, который тоже дёрнулся, а следом дёрнулся и летательный аппарат.
   Сзади донёсся громкий шум. Ан-Менсоро выглянул из-за кресла: ворочаясь, с пола пытался подняться кросс, видимо тот, который толкнул его в плечо.
   -- Что-о-о! -- злым голосом протянул астрофизик.
   Поднявшись, кросс ткнул рукой в иллюминатор напротив себя.
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону этого иллюминатора, но что-то рассмотреть в нём оказалось проблематично. Тогда он отклонил рыпп и развернул глайдер так, чтобы то пространство, куда показывал кросс, теперь можно было рассмотреть через лобовое стекло в свете прожекторов. Присмотревшись, Ан-Менсоро увидел в свете прожектора кувыркающийся в пространстве обломок грузового корабля, который шёл по орбите. Однозначно, это был не контейнер. Астрофизик повернул голову в сторону кросса и покрутил головой, давая понять, что это не контейнер.
   Из динамика шлема кросса донеслась тетрада каких-то отрывистых звуков и он теперь начал тыкать рукой в лобовое стекло.
   Отвернувшись, Ан-Менсоро опять всмотрелся в кувыркающийся обломок -- однозначно, это был не контейнер.
   Кросс продолжал тыкать рукой в лобовое стекло и начал это делать столь резко и громко, что у Ан-Менсоро появилось опасение, что он сейчас разобьёт стекло. Однозначно, кросс указывал на что-то, что заслуживало внимания.
   Отклонив рыпп, Ан-Менсоро направил глайдер в сторону кувыркающегося обломка.
   Когда до обломка осталось не более десяти метров, губы Ан-Менсоро вытянулись в широкой усмешке: кросс был прав, обломок заслуживал самого пристального внимания -- это был кусок пола ангара грузового корабля к которому были примагничены три контейнера. Вытянув руку к пульту управления, Ан-Менсоро постучал пальцем по сенсору одного их прожекторов, выключая и включая его.
   Прошло несколько мгновений и транспорт, развернувшись, заскользил в сторону глайдера.
  

***

  
   Ан-Менсоро повесил глайдер неподалёку от кувыркающегося обломка грузового корабля и открыв дверь выглянул из-за кресла и смотря в сторону кроссов, кивнул рукой в сторону выхода. Видимо поняв его жест, кроссы по очереди выскользнули в пространство и с помощью реактивных движителей своих скафандров заскользили в сторону кувыркающегося обломка. Закрыв дверь летательного аппарата, Ан-Менсоро наблюдал за ними через лобовое стекло.
   Подплыв к обломку, кроссы ухватились за него и начали кувыркаться вместе с ним, но уже через недолгое время они отделились от него с контейнером и с помощью движителей скафандров начали стабилизировать контейнер. В конце концов это им удалось и они, толкая контейнер заскользили вместе с ним в сторону транспорта.
   Ан-Менсоро включив все бортовые огни глайдера, продолжил вести его за крутящимся обломком грузового корабля.
   Видимо замагнитив контейнер в ангаре транспорта кроссы вернулись к обломку, и отмагнитив второй контейнер, и успокоив его, тоже потащили к транспорту. Вскоре они вернулись за третьим контейнером. Отмагнитив его они, к недоумению Ан-Менсоро, вращались вместе с ним и вращались, не предпринимая попыток стабилизировать контейнер, так как астрофизик не видел светлых облачков вещества выходящего из движителей скафандров.
   "Вещество в движителях скафандров закончилось, -- наконец догадался он. -- Чёрт возьми! И что теперь? Может как-то глайдером попытаться стабилизировать контейнер? Разобьёт весь летательный аппарат. Нет! Нужно возвращаться в транспорт, облачаться в свой скафандр и идти помогать им", -- глубоко и протяжно вздохнув, Ан-Менсоро отклонил рыпп и развернув глайдер, направил его в сторону транспорта.
   Едва Ан-Менсоро, опустив глайдер на пол ангара транспорта и оттолкнулся от кресла, как подлетел вверх и стукнувшись головой в потолок летательного аппарата, отскочил и опять оказался в кресле.
   Мысленно отправив в свой адрес нелестный эпитет, Ан-Менсоро начал действовать аккуратно: ткнув пальцем в сенсор открывания двери и дождавшись, когда она откроется, легонько оттолкнувшись от подлокотников, развернулся в воздухе и поплыл в сторону дверного проёма, но как только выплыл из глайдера, едва не врезался головой в голову Хе-Физы, которая намеревалась заглянуть в салон глайдера.
   -- Зачем ты здесь? -- Едва ли не начал кричать Ан-Менсоро. -- В зал управления! Немедленно!
   -- Ты опять вернулся один. Что произошло? Эти кроссы тоже мертвы? -- с тревогой поинтересовалась геора, отплывая в сторону от дверного проёма глайдера.
   -- У кроссов закончилось вещество в движителях скафандров. Они не могут стабилизировать контейнер. Я облачусь в скафандр и помогу им. Вернись в зал управления и жди нашего возвращения.
   Дождавшись, когда геора развернётся и высоко подпрыгивая направится к трапу, ведущему на уровень управления, Ан-Менсоро, с силой оттолкнувшись от глайдера, поплыл в сторону хелпа, где хранились скафандры...
   Когда Ан-Менсоро с помощью движителей скафандра добрался до кроссов, они уже каким-то образом почти стабилизировали контейнер -- он лишь совершал сильные колебательные движения, но с попыткой направить его в сторону транспорта у них были проблемы, так как контейнер был гораздо массивнее их обоих и в большей степени контейнер толкал их, а не они его.
   Подплыв к контейнеру, астрофизик упёрся в него и включив движители скафандра, поплыл вместе с контейнером в сторону транспорта. Кроссы поддерживали контейнер с боков, постепенно уменьшая амплитуду его колебаний и когда контейнер оказался у люка ангара транспорта, он уже практически был спокоен.
   Когда контейнер был примгничен к полу ангара, рядом с другими контейнерами, Ан-Менсоро добрался до хелпа со скафандрами, снял скафандр и широкими прыгающими шагами направился в сторону трапа, ведущего на уровень управления.
   Войдя в зал управления, Ан-Менсоро занял своё кресло и окинув экран сканера пространственного обзора быстрым взглядом и не найдя ничего тревожного вокруг транспорта, произнёс.
   -- Включи генератор масс и закрой люк ангара. Уходим!
   -- А четвёртый контейнер? -- с удивлением произнесла геора.
   -- Пусть сами приходят сюда и ищут его. Уходим! -- резко произнёс Ан-Менсоро.
   -- Да, господин нэк! -- негромко произнесла Хе-Физа подтверждение полученного приказа.
   Прошло несколько мгновений и Ан-Менсоро почувствовал, как его прижало к креслу. Он тут же поднялся.
   -- Я к себе, -- заговорил он. -- Приведу себя в порядок, вернусь и сменю тебя. Ты за это время должна направить транспорт по нужному вектору пути в обратный путь.
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу из зала управления.
  
  

7

  
  
   Идеально белый большой глайдер Председателя Де-Хихе мягко опустился неподалёку от одного, из выстроившихся в ряд, космических кораблей цивилизации. Все космические корабли были транспортами. Это была экспедиция, которая была подготовлена АСОР для прыжка в другую галактику, на которую указали астрономы цивилизации, утверждая, что эта галактика самая приемлемая для переселения в неё цивилизаций из галактики "Млечный путь".
  

***

  
   Галактика, имеющая по каталогу галактик номер НГК-45675, действительно, была едва ли не двойником прежней галактики "Млечный путь". По утверждениям астрономов, выбранная галактика была раза в полтора моложе галактики "Млечный путь" и скорее всего была лишь в середине пути своей галактической жизни. Она находилась на удалении сорока семи миллионов световых лет от сталкивающихся галактик "Млечный путь" и "Андромеда", имела размер в сто двадцать тысяч световых лет, не слишком большое малоактивное ядро, окутанное мощными газово-пылевыми облаками, которые надёжно укрывали ядро галактики от планетных систем, которые могли находиться в спиральных галактических рукавах. Да и сами галактические рукава содержали большие протяжённые газово-пылевые облака, в которых несомненно, рождались звёзды в большом количестве, что означало, что жизнь этой галактики в местной Вселенной предстояла долгой и плодотворной. К тому же, долгие наблюдения астрономов за пространством вокруг этой галактики не нашли в этом пространстве другой большой галактики, с которой должна была бы столкнуться НГК-45675 в своём даже далёком будущем. Несколько мелких галактик, окружающих её, не представляли опасности и скорее всего, в каком-то будущем будут галактикой НГК-45675 поглощены. Было лишь одно опасение у землян в отношении этой галактики: там тоже могли быть цивилизации, которым могут не понравиться пытающиеся переселиться в их дом во Вселенной незваные гости. Цивилизации, находящиеся на не слишком высокой ступени своего развития АСОР не волновали, тревожили те цивилизации, которые могли доминировать в галактике и по своему развитию стоять на тех же технологических ступенях развития, что и земляне, а возможно даже и на более высоких.
   Но всё же, наблюдение астрономов земной цивилизации за этой галактикой привели их к выводу, что очень высокоразвитых цивилизаций в галактике НГК-45675 нет, потому что не наблюдается никаких высокотехнологичных процессов в галактике, указывающих на наличие в ней высокоразвитых цивилизаций. А астрономы за последние годы наблюдений смогли распознать в свои огромные астрономические приборы большое количество звёзд класса G и К, вокруг которых, несомненно, водили свои хороводы планеты, и среди которых, бесспорно, были планеты пригодные для переселения.
   Учитывая, что в новой эллиптической галактике после слияния двух взаимодействующих галактик нет будущего для имеющихся в них цивилизаций, АСОР, в конце концов, решил направить в галактику НГК-45675 большую экспедицию, чтобы она на месте смогла или подтвердить или опровергнуть утверждение астрономов о пригодности этой галактики к переселению в неё не только землян, но так же и других цивилизаций "Млечного пути".
  

***

  
   Едва глайдер Председателя коснулся опорами поверхности космодрома и открылась его дверь, как около дверного проёма летательного аппарат уже стоял директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес.
   -- Господин Председатель! -- заговорил Рафаэль Фарес, вытягивая руку в сторону уходящей вдаль шеренги космических кораблей, как только Де-Хихе ступил на поле космодрома. -- Экспедиция полностью укомплектована. Все экипажи подготовлены. Первые транспорт и грузовик можно отправлять. Всего в разведывательную экспедицию в новую галактику будет отправлено семьсот человек. Они уйдут на двух последних транспортах и попытаются возвести на выбранной для переселения планете посёлок с энергостанцией, чтобы туда уже могли переселиться первые колонисты.
   -- Сколько экспедиция будет делать переходов? -- поинтересовался Де-Хихе, расправляя плечи после долгого путешествия от здания АСОР до космодрома.
   -- Девять, господин председатель.
   -- Около шести миллионов световых лет на переход. Не многовато? Такой далёкой портации ещё никогда у нас не было, -- Де-Хихе покрутил головой.
   -- Портаторные техники утверждают, что квантовые туннели на такое расстояние безопасны. Последний портал будет всего лишь в трёхстах тысячах световых лет от новой галактики названной "Ат Ланта". Астрономы попытаются с близкого расстояния найти наиболее безопасный район в галактике "Ат Ланта", куда можно было бы портироваться не наткнувшись на какую-либо местную цивилизацию. А уже затем будет портация разведывательной экспедиции в саму галактику.
   -- Странное название придумали для неё, -- Председатель негромко хмыкнул.
   -- "Ат Ланта" на языке зевсов означает что-то новое: новый дом, новая обитель.
   -- Их много в экспедиции?
   -- Около сотни. Семь из девяти портаторов поставляют они. Мы за такой короткий срок не смогли бы построить девять пространственных портаторов. Первые два портатора от зевсов уже поступили. Грузовые корабли с ними на орбите ожидают старта.
   -- Зевсы в Объединённой Федерации специализировались на их строительстве. А весты заинтересовались экспедицией? -- поинтересовался Де-Хихе.
   -- Они скептически отнеслись к ней. Но всё же десять вестов с экспедицией идут, -- губы Рафаэля Фарес вытянулись в широкой усмешке. -- Идут и сто кроенов. Они наверное самая заинтересованная в переселении в другую галактику цивилизация. Они за последний миллион лет уже на четвёртую планету переселились с большой потерей своего населения. Никак не найдут для себя планету с нужным климатом и подходящей атмосферой. Сарматы отказались участвовать, без указания причины.
   -- Это хорошо, что многие цивилизации идут с экспедицией. Жаль, что сарматы упорствуют. Их способности, несомненно, были бы не лишними при выборе планет для переселения. Но это их решение, -- Де-Хихе глубоко вздохнул. -- Возможно в новой галактике удастся возродить Объединённую Федерацию. Я уверен, что в "Ат Ланте" есть цивилизации, которым не понравится наше появление там. А объединившись, мы сможем противостоять возможной агрессии с их стороны.
   -- Будем надеяться, что высокотехнологичных цивилизаций там нет или, по крайней мере, они не воинственны, -- Рафаэль Фарес негромко хмыкнул. -- Отправляем?
   -- Отправляем! Жаль, что Ан-Менсоро не вернулся. Я вспомнил, что это он первым указал на эту галактику для переселения ещё на Земле восемь и предлагал ещё тогда отправить туда разведывательную экспедицию. Тогда его не послушали. С ним я был бы спокоен за выбранную галактику, да и за экспедицию тоже.
   Лицо Рафаэля Фарес потемнело, взгляд потух.
   -- Будешь напутствовать? -- едва ли не процедил он, оставшись недовольным тем, что Председатель опять напомнил ему о неудачной портации предыдущей экспедиции через ядро галактики "Андромеда".
   -- Нет! -- Де-Хихе покрутил головой. -- Я уже столько высказал напутствий, что уже и говорить не о чем.
   -- Что ж. Тогда прошу на эстакаду. -- Рафаэль Фарес вытянул руку в сторону здания космопорта. -- Оттуда будет хорошо виден старт первого транспортного корабля экспедиции. Корабли будут уходить с космодрома Норе с интервалом в тридцать суток. Это для того, чтобы они напрасно не выжигали энергетический концентрат, находясь в пространстве, а подходя к порталу сразу же уходили по квантовому туннелю. Техники уверяют, что тридцать суток им достаточно, чтобы развернуть портал в пространстве и протестировать его. Надеюсь, что так и будет.
   -- Первый квантовый туннель не будет идти через какое-то ядро галактики?
   -- Нет, господин Председатель. Не будет, -- лицо Рафаэля Фарес исказилось гримасой недовольства об очередном напоминании о неудачной портации по его настоянию.
   Ничего больше не сказав, Де-Хихе направился туда, куда указывала вытянутая рука директора службы безопасности АСОР.
   Потребовалось около стандартного часа времени, чтобы с космодрома стартовал первый транспорт. Всё это время Де-Хихе молча стоял на эстакаде, всматриваясь в стоявшие на космодроме транспорты. Уходил самый дальний транспорт и потому гул от его движителей не слишком давил на слух. Впоследствии он, да и все транспорты тоже, должны будут трансформироваться в станцию при пространственном портале и потому они были оборудованы несколькими шлюзами для стыковки к нему других космических кораблей. На орбите Норы, уходящий сейчас транспорт, присоединится к грузовому кораблю и крейсеру, который обязан охранять пространство, где будет разворачиваться портал. Грузовой корабль представлял собой открытую рамную конструкцию, в которой размещался энергогенератор для портала и сам разобранный портал. К этой раме был пристыкован небольшой модуль управления и движитель средней мощности, так как больших перемещений грузового корабля в пространстве не предполагалось, а сам он должен был остаться при портале носителем его энергостанции.
   Проводив транспорт, Де-Хихе спустился с эстакады и подойдя к своему глайдеру, вдруг остановился и повернулся к Рафаэлю Фарес.
   -- Ты нашёл подпольную лабораторию? -- поинтересовался он. -- Сколько ещё георов без карт опознавания выявлено.
   -- Ещё двое, господин Председатель. Я нашёл квартал в городе, где предположительно работает эта лаборатория, -- Рафаэль Фарес глубоко вздохнул. -- Но саму лабораторию вычислить ещё не удалось, -- он развёл руками. -- Скорее всего её служащие поняли, что их деятельностью заинтересовалась служба безопасности и затаились
   -- Долго! Долго возишься, -- Де-Хихе состроил удручающую гримасу. -- Ты же получил все полномочия по сканированию информационных полей задержанных георов. Кстати, что с ними?
   -- Удалось восстановить их личность: уволенные ещё на Земле восемь банковские служащие, которые намеревались, в отместку за своё увольнение, совершать незаконные банковские операции со своим прежним банком. На этом они и попались. Им внедрены новые карты опознавания и они отпущены, но находятся под непрерывным контролем. Но установить лабораторию даже по образам из их информационных полей не удалось. Их доставляли в лабораторию в бессознательном состоянии и потому никаких конкретных образов о местонахождении подпольной лаборатории у них найти не удалось. Лишь по косвенным признакам удалось определить квартал, где она находится. Но в этом квартале более трёхсот пятидесяти различных организаций. Они все проверены. Все они легитимны, их деятельность прозрачна и никаких подозрений они не вызывают. Все они взяты под контроль. Не сканировать же всех сотрудников этих организаций. Их более сорока тысяч, -- Рафаэль Фарес поднял плечи. -- Сотрудники будут недовольны. Начнутся волнения.
   -- Но каким-то же способом эти георы связывались с лабораторией -- возмутился Де-Хихе.
   -- Насколько удалось установить: при изъятии карточки опознавания, такая информация в информационном поле геора лабораторией уничтожается настолько надёжно, что никаких признаков о ней не остаётся. Кстати, карточка опознавания называется сиоп - система опознавания, и представляет собой четырёхмиллиметровый шарик, покрытый синтезированным волокном, который вводится в левую руку. Очень быстро волокно шарика растворяется и карточка опознавания врастает в руку и становится как бы одним из органов человека, окутанным большим количеством нервных окончаний. Удалить карточку опознавания можно лишь с частью руки и шрам на руке хорошо заметен.
   -- Я это знаю, -- Де-Хихе вытянул левую руку в сторону директора, будто желая тому продемонстрировать, что сиоп у него в руке есть. -- Что конкретно с поиском лаборатории? -- он опустил руку.
   -- Сейчас квартал полностью под контролем службы безопасности и если из него появится геор без сиоп, то, надеюсь, лаборатория сразу же будет установлена. У меня есть мысль, -- Рафаэль Фарес потёр лоб, -- всё же просканировать сотрудников нескольких организаций. И сделать это с большим шумом, чтобы сотрудники подпольной организации как-то проявили себя. Скорее всего эту работу в ближайшее время служба безопасности и проведёт.
   -- Ну-ну! Смотри не проворонь, как говорили наши далёкие предки. Ни от какой из станций дальнего обнаружения больше не поступало сообщений о чужой эскадре?
   -- Нет, господин Председатель, -- Рафаэль Фарес мотнул головой. -- Я бы вам немедленно сообщил эту информацию. Она исчезла.
   -- Может зря мы всполошились? -- Де-Хихе поднял брови.
   Ничего не сказав, Рафаэль Фарес развёл руками.
   Повернувшись, Председатель поднялся в салон глайдера, дверь летательного аппарата закрылась и он, качнувшись, плавно заскользил вверх.
  

***

  
   Портация первых: транспортного и грузового кораблей, и сопровождающего их боевого крейсера прошла успешно.
   По истечении двадцати восьми стандартных суток АСОР было получено сообщение, что первый пространственный портал построен и протестирован. Никаких тревожных признаков в пространстве первого портала не наблюдается. Просматривается лишь сотни полторы далёких бледных звёзд, которые, видимо когда-то какими-то катаклизмами были выброшены из своих галактик и теперь с большими скоростями перемещались в пустом пространстве, ища для себя новое пристанище, а может так и оставаясь вечными странниками местной Вселенной. Крейсер ушёл дальше через построенный портал, чтобы убедиться в безопасности следующего района пространства для развёртывания второго портала.
   Но всё же пришедшее сообщение о блуждающих звёздах обеспокоило АСОР, потому что наличие такого количества бессистемно перемещающихся звёзд в далёком пустом пространстве при подготовке экспедиции не было учтено, по той причине, что астрономами были найдены лишь несколько блуждающих звёзд неподалёку от столкнувшихся галактик "Млечный путь" и "Андромеда", которые были выброшены при столкновении. Но такое большое количество бессистемно перемещающихся звёзд далеко от галактик озадачило астрономов. Успокаивало лишь то, что ни одна из блуждающих звёзд в направлении построенного портала не шла.
   Возможно, что в пространстве были, и погасшие звёзды, и блуждающие планеты, и астероиды, которые тоже представляли собой не меньшую угрозу для порталов, но из-за того, что они были тёмными, увидеть их было можно, лишь когда они могли оказаться в непосредственной близости от портала, но пока ни одного такого объекта в районах развёртывания первых двух порталов обнаружить не удалось. Чтобы обезопасить порталы и станции на будущее, было решено изготовить для них специальные многослойные сети, которые окружали бы их и служили бы ловушками для приблизившихся к ним астероидов.
   Посовещавшись, Совет АСОР всё же решил продолжить экспедицию, надеясь, что дальше от галактик пространство будет гораздо чище, приказав экипажам станций вести постоянный контроль пространства вокруг порталов и своевременно реагировать на возникающие для порталов угрозы.
   В путь отправились второй грузовой корабль и второй транспорт.
  
  

8

  
  
   Транспорт "Стиллет" был встречен боевыми кораблями уйгуров в недалёком пространстве от их планетной системы, как только скорость транспорта стала гораздо ниже световой, в какой-то степени вызвав недоумение у георов, потому что никакой угрозы для транспорта в наблюдаемом пространстве не было. Пространство неподалёку от планетной системы уйгуров было изрядно запылено, потому георам и пришлось снизить скорость транспорта, так как его корпус начал перегреваться и у боевых кораблей уйгуров появилась возможность взять транспорт под свой контроль.
   Как и прежде, один боевой корабль стал впереди транспорта, второй позади и в таком сопровождении "Стиллет" дошёл до космодрома планеты.
   Над космодромом боевые корабли не ушли, как в прошлый раз, а дождавшись, когда транспорт сел на тот же слот, что и прежде, совершили посадку у него за кормой, тем самым держа под прицелом самое уязвимое место транспорта, его движители.
   Едва транспорт коснулся опорами поверхности космодрома, как тут же был окружён всё теми же странными механизмами на колесах с длинными трубными излучателями, будто представлял собой большую угрозу для цивилизации уйгуров.
   Как только опустился трап транспорта, первыми на космодром сбежали кроссы и направились в сторону механизмов и подбежав к одному из них, скрылись в нём.
   Георы, опоясавшись защитными поясами, сошли по трапу неторопливо и оказавшись на космодроме, остановились около трапа, в очередном недоумении крутя головой, так как никто из уйгуров не спешил к ним навстречу. Наконец из окружения транспорта отделился один из механизмов и направился к ним.
   Подъехав, механизм круто развернулся и остановился. Его невзрачная дверь в боку откинулась, но никто из механизма не вышел и не выглянул.
   -- Видимо нам нужно без приглашения забраться внутрь этого механизма, -- заговорил Ан-Менсоро, повернув голову в сторону георы.
   -- Не слишком-то они приветливы, -- губы Хе-Физы вытянулись в усмешке. -- Мы выполнили их просьбу, гораздо быстрее, чем они просили, но что-то они не торопятся за своим грузом. И никакой благодарности не видно с их стороны.
   -- Будем надеяться, что она нас ждёт впереди, -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону механизма. -- Поторопимся, пока экипаж этого механизма не передумал и тогда нам придётся до космопорта добираться самим.
   -- Уж лучше самим, чем на этом...
   Геора вдруг, выставив руки в стороны и лёгким движением ног оттолкнувшись от поверхности космодрома, взлетела и выбравшись из-под корпуса транспорта, поднялась выше и направилась к самому величественному зданию космопорта. Ан-Менсоро, бросив быстрый взгляд в сторону механизма, последовал за георой.
   Едва они стали на площадку перед входом в здание, как входные двери скользнули в сторону и из образовавшегося проёма выскочили несколько кроссов с оружием и окружив георов, направили на них своё оружие.
   -- Это уже слишком, -- с явным злом в голосе произнесла Хе-Физа.
   Коснувшись рукой пояса, она сделала пару шагов к ближнему кроссу и прикоснулась к нему плечом -- раздался негромкий треск от взаимодействия защитного поля и кросса и кросс дёрнувшись, полетел в сторону и не устояв, оказался лежащим на площадке перед дверным проёмом. Хе-Физа шагнула ко второму кроссу и тот тоже полетел вслед за первым. Она шагнула к следующему кроссу, но видимо осознав происходящее, остальные кроссы попятились, значительно расширив своё окружение георов.
   -- Ты поступила правильно, -- заговорил Ан-Менсоро, тоже включая защитное поле вокруг себя, -- но возможно опрометчиво.
   -- Моё доверие к этой цивилизации улетучивается со скоростью света, -- заговорила геора, возвращаясь к Ан-Менсоро. -- Я предлагаю вернуться в транспорт, самим выгрузить их контейнеры и уйти.
   -- Прежде, чем мы доберёмся до транспорта, они могут открыть огонь и уничтожить его. Ты же видела, что боевые корабли стоят за кормой транспорта.
   -- Но там же их вожделенные контейнеры.
   -- Контейнеры хорошо защищены. Думаю, они изготовлены по какой-то специальной технологии, отнюдь не уйгурами. Софит на том спутнике прежде добывала доминирующая цивилизация "Андромеды" и скорее всего эти контейнеры достались уйгурам от них. Нам нужно придумать что-то оригинальное, чтобы запутать их, заставить довериться нам. Что-о-о! -- протянул Ан-Менсоро.
   -- Рад видеть представителей дружеской цивилизации, -- раздавшийся громкий голос заставил Ан-Менсоро и Хе-Физу повернуть голову на голос -- перед ними стоял, несомненно, тот самый значимый уйгур по имени Агор, насколько помнил Ан-Менсоро его имя, который просил их сходить за контейнерами. -- Это превосходно, что операция по доставке контейнеров успешно завершилась. Жаль что не все контейнеры удалось доставить, но уничтоженный боевой корабль шаторов теперь позволит нам без проблем добывать софит и наша экономика успешно преодолеет кризис и возродится, -- произнёс уйгур пафосный монолог.
   -- Что он сказал, -- поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Поблагодарил нас, -- Произнёс Ан-Менсоро, не поворачиваясь к Хе-Физе.
   -- Но он долго говорил, а ты сказал коротко.
   -- Я пересказал суть его монолога.
   -- Как-то вы встречаете нас не слишком приветливо, -- Ан-Менсоро покрутил головой, продолжая смотреть на Агора. -- Похоже, что вы считаете нас не друзьями, а недругами.
   -- Это обманчивое впечатление, -- Агор вытянул руку в сторону. -- Это лишь меры предосторожности. Может они вам кажутся слишком серьёзными, но они обоснованы. Мы лишь пытаемся защитить вас от возможных угроз.
   -- Нам кто-то может угрожать? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- В наше сложное время всё возможно. Несомненно, вы устали от долгой дороги и мы хотим предложить вам отдых в самом лучшем нашем отеле. Прошу!
   -- Он предлагает нам отдых в самом лучшем отеле цивилизации, -- заговорил Ан-Менсоро, повернувшись к георе.
   -- А контейнеры? Они не будут их выгружать? -- в голосе Хе-Физы послышалось возмущение. -- Пусть их забирают и мы уйдём отсюда. Я не хочу ни в какой отель.
   -- Разве вы не будете выгружать контейнеры? -- поинтересовался Ан-Менсоро, опять поворачивая голову в сторону Агора.
   -- Мы уже выгружаем их. Вас они теперь не должны беспокоить, -- губы Агора вытянулись в широкой улыбке.
   -- Каким образом? -- возмутился Ан-Менсоро. -- Вы же не знаете, как...
   -- Они вас не должны больше беспокоить. Прошу! -- громче обычно произнёс Агор, продолжая держать руку направленную в сторону дверного проёма.
   Повернув голову в сторону дверного проёма, он выкрикнул какую-то громкую короткую фразу и в тот же миг из дверного проёма начали выскакивать кроссы, держа в руках оружие. Их оказалось не менее десяти. Став в ряд позади георов, они направили на них своё оружие.
   -- Что происходит? Что ты ему сказал? -- возмутилась Хе-Физа.
   -- Он настойчиво предлагает нам отдохнуть. Они сами выгрузят контейнеры без нашей помощи. Нужно подчиниться. Потом решим, как выпутаться из сложившейся ситуации. Главное не спровоцировать их на разрушение транспорта. -- произнёс Ан-Менсоро, не поворачивая головы в сторону георы.
   -- Как скажешь, господин нэк! -- буркнула геора и шагнула в сторону дверного проёма, однако не отключая своего защитного поля.
   Проходя мимо Агора, который продолжал держать руку вытянутой в сторону, Хе-Физа, скорее всего намеренно, задела его руку -- раздался негромкий треск, вокруг руки Агора появился синий ореол, уйгур громко ойкнул и согнув руку, ожесточённо затряс ею. Не останавливаясь, Хе-Физа вошла в дверной проём здания космопорта. Ан-Менсоро пошёл следом за ней.
   За дверным проёмом их ждали четверо кроссов с оружием. Двое из них сразу же пошли впереди, двое позади.
  

***

  
   Из первого зала, они свернули в коридор, но шли они совсем недолго и вскоре оказались перед какой-то, явно, металлической дверью. Дверь ушла в стену и кроссы, идущие впереди, стали по краям дверного проёма. Георам ничего не осталось, как пройти через дверной проём. Однозначно, они оказались в лифте. Дверь лифта закрылась и он пришёл в движение. Все сопровождавшие их кроссы остались в коридоре. В лифте никого, кроме них, не было, как не было и никакой панели управления лифтом, и тогда выходило, что он управлялся откуда-то извне,.
   -- Лифт идёт вниз, -- произнёс Ан-Менсоро. -- Неужели отель под поверхностью планеты?
   -- Ты это у меня спрашиваешь? -- Хе-Физа подняла брови. -- Как бы наша добродетель не вышла нам боком. Кажется так говорят люди.
   -- Не будем торопить события, -- Ан-Менсоро погримасничал губами. -- Надеюсь, что мы сможем найти выход из ситуации в которой оказались.
   -- Если он будет, этот выход, -- съязвила геора.
   Ан-Менсоро ничего не ответил. В кабине лифта наступило молчание.
   Вскоре лифт остановился и его двери открылись. Шагнув в дверной проём, Ан-Менсоро выглянул из него -- перед ним был серый мрачный плохо освещённый коридор. По обе стороны от дверного проёма стояли по двое кроссов, с направленным в сторону лифта оружием. Были ли это те же самые кроссы, что сопровождали их в верхнем коридоре или другие, Ан-Менсоро не мог сказать, так как все они для него были на одно лицо. Астрофизик оглянулся на стоявшую за ним геору.
   -- Твои опасения обоснованы, заговорил он с блуждающей улыбкой на губах. -- Это совсем не похоже на лучший отель местной цивилизации. Если только он такой по их уровню жизни.
   Вытянув руку, Хе-Физа толкнула Ан-Менсоро в спину и тут же от их контакта в стороны брызнул сноп ярких брызг.
   -- Выйди! -- процедила Хе-Физа, отдёргивая руку.
   Ан-Менсоро вышел в коридор и оглянулся на вышедшую следом геору.
   -- Впечатляет? -- со всё той же блуждающей улыбкой он взмахнул подбородком.
   -- Нет! -- резко ответила Хе-Физа и приподняв руку, коснулась пояса, выключая защитное поле.
   -- Ты опрометчива, -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Если мы под поверхностью планеты, то они нас, если захотят, убьют под защитным полем или без него. Без него мы быстрее умрём и не будем мучиться, -- с явным сарказмом произнесла Хе-Физа.
   -- Грустное предсказание, -- громко хмыкнув, Ан-Менсоро тоже отключил своё защитное поле.
   Видимо поняв, что пришельцы выяснили свои отношения, одна пара кроссов стала впереди них и направилась по коридору. Взяв Хе-Физу за локоть, Ан-Менсоро направился вслед за кроссами, таща за собой геору. Вырвав локоть из руки астрофизика, Хе-Физа пошла сама. Ан-Менсоро оглянулся -- за ними шла вторая пара кроссов, направив своё оружие им в спину. Отвернувшись, астрофизик пошёл дальше крутя головой, осматривая мрачный коридор, который изобиловал большим количеством таких же мрачных дверей. Около каждой двери в стену была встроена какая-то панель с какими-то символами.
   -- Интересно, что за этими дверьми, -- заговорил Ан-Менсоро, подавшись к георе. -- Неужели гостиничные номера? И какой будет наш?
   -- Мне это не интересно, -- резко ответила Хе-Физа, отстраняясь от геора. -- Лучше думай, как выбраться отсюда.
   -- Мы ещё незнаем конечного пункта своего прибытия. Сейчас бессмысленно о чём-то думать. -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   За разговором с георой, астрофизик не заметил, как подошёл к торцу коридора в котором была широкая двустворчатая дверь, гораздо шире тех дверей, которые были в стенах коридора. Едва не ткнувшись в дверь, астрофизик замер и закрутил головой -- идущие впереди кроссы уже стояли по бокам от двери. Ан-Менсоро повернул голову в сторону Хе-Физы.
   -- А вот и наш номер, -- с насмешкой в голосе заговорил он. -- Судя по двери, он огромен.
   Геора промолчала. Ан-Менсоро отвернулся от неё и будто это его действие послужило кому-то сигналом, створки двери скользнули в стороны и... Нижняя челюсть астрофизика невольно опустилась: за дверным проёмом, несомненно, был великолепный город, с улицей, уходящей вдаль, стоящими вдоль неё причудливыми домами разных форм и расцветок, зелёными деревьями, растущими по обочине улицы, скользящими над улицей летательными аппаратами, синим небом над городом и местным жёлтым солнцем на этом небе, скорее холодным, так как никакого идущего от него тепла не чувствовалось. Вместе с тем, в глаза бросалась странность этого города -- нигде не было видно ни единого человека или какого-то другого гуманоида.
   Ан-Менсоро механически сделал несколько шагов и вышел в город. Рядом с ним тут же стала Хе-Физа.
   Позади донёсся громкий шорох. Ан-Менсоро оглянулся -- дверного проёма, через который они вышли в этот странный город не было. За их спинами была абсолютно гладкая серая стена, будто в ней никогда и не было дверного проёма.
   Астрофизик развернулся и шагнув к стене, провёл по ней рукой: стена была тёплой и никакого дверного шва на ней совершенно не ощущалось. Опустив руку, Ан-Менсоро сделал несколько шагов назад и поднял голову -- он стоял перед стеной здания серого цвета, окна которого начинались где-то на уровне двух его ростов. Дёрнув плечами, он повернулся в сторону Хе-Физы.
   -- Даже не знаю, что и сказать, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Такое впечатление, что мы в какой-то нереальности. Может быть нас усыпили и этот город уйгуры проецируют в наш мозг с помощью наваждений.
   -- Я не чувствую никаких наваждений, -- Хе-Физа мотнула головой. -- Но то, что этот город построен не уйгурами, такая мысль у меня есть. Здесь, действительно, всё какое-то... -- она на мгновение запнулась, -- нереальное, будто нарисованное.
   Донёсшийся со стороны шум, заставил георов повернуть на него голову -- перед ними висел открытый летательный аппарат красного цвета, не имеющий ни боковых дверей, ни пилота, ни каких-то пассажиров.
   -- Несомненно, нам предлагают путешествие, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Не будем отказываться, -- он вытянул руку в сторону летающего аппарата. -- Прошу!
   Ничего не сказав, геора шагнула в летающему аппарату и заняла одно из кресел заднего ряда салона. Ан-Менсоро сел во второе кресло этого же ряда.
   Летающий аппарат развернулся на месте и неторопливо заскользил вдоль улицы.
  

***

  
   Скользил по этой улице летательный аппарат совсем недолго и свернув на перпендикулярную улицу и зайдя на небольшую площадку напротив одного из вычурных зданий в виде зеленоватого эллипса, опустился на эту площадку и замер. И опять же, ни единого человека им по пути следования не встретилось, будто они попали в какой-то мёртвый город.
   -- Наверное, прибыли, -- заговорил Ан-Менсоро, окидывая здание внимательным взглядом.
   Здание имело три уровня. Не только само здание, но и его окна и виднеющаяся входная дверь, тоже были овальными, но если овал окон был горизонтальным, то овал двери вертикальным. Вокруг здания рос невысокий зелёный кустарник или высокая трава. От площадки ко входу в здание вела дорожка коричневого цвета.
   Выйдя из летательного аппарата, георы направились к двери, идя по коричневой дорожке. Ан-Менсоро шёл первым и едва до двери ему осталось пара шагов, как дверь, буквально исчезла. Остановившись перед дверным проёмом, который был даже ниже роста астрофизика, показывая, что если кто когда и входил в это здание, то он был невысок, Ан-Менсоро подавшись вперёд, попытался заглянуть внутрь здания: за дверным проёмом был небольшой овальный ярко освещённый зал, как и всё здание зеленоватого цвета. И опять же, в зале никого не было видно. Выпрямившись, астрофизик обернулся к георе.
   -- Никого! Даже сомневаюсь, стоит ли туда входить.
   -- Входи! Не понравится -- выйдем. Мне уже надоели эти игры в прятки, -- процедила Хе-Физа и шагнув в сторону попыталась обойти Ан-Менсоро, но астрофизик заслонял собой, практически, весь дверной проём и она остановилась, не решившись его оттолкнуть.
   Отвернувшись от георы, Ан-Менсоро шагнул в дверной проём и войдя в ярко освещённый зал, закрутил головой, осматриваясь. Из мебели в зале стояли лишь несколько овальных кресел, вдоль двух полуовальных стен и прямо перед входом, вверх шла лестница бледно-зелёного цвета.
   Осматриваясь, Ан-Менсоро совершенно просмотрел, как перед ним появился чернокожий гуманоид, чем-то похожий на земного муравья.
   Тело гуманоида состояло из трёх частей: овальная безволосая голова с выпученными большими круглыми беззрачковыми глазами, которая покоилась на следующем овале, несколько большего размера, из которого торчали две тонкие руки, который покоился на следующем, самом большом овале из которого торчали две такие же тонкие, как и руки, ноги. Одет гуманоид, скорее всего, был в плотно облегающий его тело комбинезон. Чуть склонив свою овальную голову, гуманоид вытянул руку в сторону лестницы и в пространстве зала донеслось нечто похожее на птичье щебетание.
   -- Если приглашает, нужно идти, -- произнёс Ан-Менсоро, и бросив быстрый взгляд в сторону Хе-Физы, направился в сторону лестницы.
   Обогнав его, первым на лестницу ступил гуманоид и быстро перебирая своими тонкими ногами пошёл по лестнице не оглядываясь. Ан-Менсоро и Хе-Физе пришлось поторопиться, так как гуманоид семенил очень быстро.
   Поднявшись на следующий уровень, гуманоид ещё быстрее засеменил дальше по коридору, принудив георов едва ли не бежать. Свернув за первый же угол, гуманоид остановился напротив овальной двери, которая тут же исчезла. Гуманоид вытянул руку в образовавшийся проём и опять донеслось какое-то птичье щебетание.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро первым шагнул в дверной проём и сделав пару шагов замер, осматриваясь.
   Он стоял в достаточно большом, но невысоком зале, всё того же зеленоватого цвета. Пол и потолок зала имели более тёмный зелёный цвет. Никакого освещения в зале не просматривалось, создавая впечатление, что светится сам воздух зала. Посреди зала стоял овальный стол с четырьмя овальными креслами с невысокими спинками, вокруг него. Все кресла и стол были светло-коричневого цвета. В зале было два овальных окна, между которыми прямо из пола росли деревья неестественно яркого зелёного цвета, очень похожие на пальмы Норе. Больше никакой мебели в зале не было. В стене напротив виднелось несколько овальных дверей.
   Ан-Менсоро направился к одному из окон и подойдя посмотрел в него -- за окном была безлюдная улица, по которой странным образом скользили летательные аппараты и лишь сейчас, смотря на них сверху, до астрофизика дошло, что все они без пассажиров.
   Ан-Менсоро развернулся в сторону Хе-Физы, которая тоже вошла в зал, но остановилась лишь сделав шаг от входа.
   -- Даже не знаю, что и сказать, -- он покрутил головой. -- Тюрьма с высоким уровнем комфорта. Другой ассоциации у меня ни с чем не возникает.
   -- Как-то странно я себя чувствую, будто очень устала, чего со мной никогда не было, -- произнесла Хе-Физа и подойдя к столу, отодвинула от него одно из кресел и села, но тут же вскочила и повернувшись, уставилась в кресло неподвижным взглядом.
   -- Что с ним не так? -- поинтересовался астрофизик, быстрым шагом подходя к георе.
   -- Оно шевелится, -- едва ли не шёпотом произнесла Хе-Физа.
   -- Живое, что ли?
   Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро отодвинул от стола ещё одно кресло и сел, но дёрнувшись, остался сидеть. Его губы вытянулись в широкой улыбке.
   -- Оно трансформируется под усевшегося в него человека. Даже у нас такие встретишь не часто, -- произнёс он весёлым голосом. -- Это уже похоже на настоящую высокоразвитую цивилизацию. Присаживайся. Никакой опасности нет.
   Хе-Физа села и дождавшись, когда кресло полностью трансформируется под её тело, откинулась в нём.
   -- Действительно комфортно. Такие бы в космические корабли. Ты говоришь, что у нашей цивилизации тоже такие есть? Почему же их нет в кораблях?
   -- Возможно, они очень дороги, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   -- Может с ними можно договориться, чтобы они поделились технологией изготовления этих кресел? Возможно у них они не так дороги? -- Хе-Физа усмехнулась.
   -- Договорись! -- Ан-Менсоро продолжал улыбаться. -- Энергетик сейчас не помешал бы. Я тоже чувствую себя уставшим.
   Со стороны раздался какой-то громкий шелест. Ан-Менсоро и Хе-Физа резко повернули на него головы -- от входа к столу тот же гуманоид толкал перед собой небольшую платформу белого цвета, уставленную большим количеством каких-то предметов. Дотолкав платформу до стола, гуманоид что-то прощебетал и развернувшись засеменил к выходу.
   Дождавшись, когда он выйдет, Ан-Менсоро поднялся и шагнув к платформе, принялся рассматривать стоявшие на ней предметы. Затем взяв один из овальных предметов, принялся вертеть его в руках, но затем дёрнув плечами, вернул его на платформу, но с досады, что не понял, как с этим предметом обращаться, с силой стукнул им в платформу -- и в тот же миг из образовавшегося в предмете отверстия вверх ударил фонтан жидкости. Бросив предмет, Ан-Менсоро отпрыгнул от платформы, так как жидкость летела в его сторону.
   -- Чёрт возьми! -- механически произнёс он нелестный эпитет своих древних предков, отряхивая с одежды попавшие на неё капли жидкости. -- Оригинально, но не логично.
   Предмет, который оказался баночкой с жидкостью, упал на бок и из него на платформу полилась жидкость. Сделав быстрый шаг, Ан-Менсоро поднял баночку и поднёс её к носу. Подержав её несколько мгновений около носа, он поднёс её ко рту и наклонив, вылил в рот несколько капель жидкости. Постояв несколько мгновений, он наклонил баночку и начал пить. Выпив всё содержимое баночки, он вернул баночку на платформу и взяв ещё одну, стукнул ею по платформе и тут же отставил её от себя, отстраняясь от выплеснувшей жидкости. Затем протянул баночку Хе-Физе.
   -- Не энергетик, но напиток вполне приемлем, -- произнёс он и дождавшись, когда геора возьмёт баночку, взял с платформы ещё одну и открыв её лёгким тычком о платформу, принялся пить.
   Геора начала пить лишь тогда, когда Ан-Менсоро вернул вторую, уже пустую баночку на платформу. Выпив содержимое баночки, она протянула пустую баночку астрофизику и поднялась.
   -- Такое впечатление, что после этого напитка я чувствую ещё большую усталость. Может за другими дверьми есть спальные комнаты.
   Повернувшись, она направилась к одной из овальных дверей и заглянув в образовавшийся проём, тут же вышла из него и подойдя к следующей двери, тоже заглянула в образовавшийся проём, но уже не вышла из него, а шагнула в него и скрылась из вида, за появившейся дверью.
   Вернув пустую баночку на платформу, Ан-Менсоро заторопился к этой же двери и пройдя через образовавшийся дверной проём, вошёл внутрь уже сумеречного зала, в котором стояла спальная платформа, на которой уже лежала геора и несомненно, спала, не раздевшись. Однозначно, это была спальная комната.
   Выйдя из спальной, Ан-Менсоро шагнул к следующей двери, которую не открывала геора и заглянул в образовавшийся дверной проём -- внутри, тоже сумеречного зала, стояла такая же спальная платформа, рядом с которой стояло кресло. Это тоже была спальная комната.
   Войдя в спальную, Ан-Менсоро разделся, и аккуратно сложив одежду на кресло, лёг и тут же провалился в пустоту.
  

***

  
   Ан-Менсоро открыл глаза от болезненного прикосновения к своей синтезированной коже и тут же вжался спиной в спальную платформу -- над ним стояло нечто, будто из какого-то фильма ужаса и рука нечто касалась его тела.
   Мгновенно перекатившись на другой край спальной платформы, Ан-Менсоро вскочил и сделав пару шагов назад, уперся спиной в стену и опустил взгляд -- у него на плече был сделан надрез из которого текла его синяя кровь и стекая по руке, капала на пол. Подняв вторую руку, Ан-Менсоро прижал пальцы к ране и подняв голову, уставился в нечто.
   Опустив руку, в которой нечто сжимало что-то блестящее, оно молча смотрело на Ан-Менсоро.
   -- Кто ты? Что тебе нужно? -- механически произнёс Ан-Менсоро на языке своих древних предков.
   Нечто вдруг задёргалось в каком-то нервном припадке, будто начав сбрасывать с себя шкуру, заставив синтезированное сердце астрофизика заработать гораздо энергичнее. Показалось будто кровавое тело нечто. Ан-Менсоро сжал веки и тряхнув головой, словно вытряхивая из головы наваждение, опять открыл глаза. Нечто, уже полностью сбросив свою шкуру, теперь вытирало свое окровавленное тело, одеждой астрофизика. В спальной комнате начал распространяться крайне неприятный запах. Ан-Менсоро открыл рот, чтобы возмутиться, но слова будто застряли у него в горле.
   Вытирая своё окровавленное тело, нечто перекрашивалось в чёрный цвет и лишь теперь астрофизик увидел, что лишившись своей шкуры, нечто стало похоже на вполне нормального одетого человека. Более-менее вытерев кровь, человек бросил одежду Ан-Менсоро назад, в кресло и поднял голову на астрофизика.
   -- Я уйгур. Фруд Батат. -- заговорил человек на древнем языке предков Ан-Менсоро. -- Пришлось натянуть шкуру уда, чтобы незамеченным проникнуть в отель и найти вас. Его шкура обладает мимикрией. Иначе никак не удалось бы проникнуть сюда.
   -- Зачем ты резал меня? -- сдавленным голосом поинтересовался Ан-Менсоро на языке своих древних предков.
   -- Чтобы убедиться, что ты не кросс.
   -- Что за ерунда? -- Ан-Менсоро поднял плечи. -- Убедился?
   -- Да! Из кроссов кровь не течёт. Она у них мгновенно сворачивается. Хотя твоя тоже странная. Но главное, что она течёт. Твоя кожа тоже странная. Очень плотная. Пришлось приложить усилие, чтобы разрезать её. Иначе ты бы не проснулся. Извини, что испортил часть твоей одежды. Кровь уда зловонна. Я сейчас приведу одежду в порядок.
   Схватив с кресла одежду астрофизика и сброшенную шкуру, уйгур шагнул в сторону выхода из спальной.
   -- Стой! -- невольно выкрикнул Ан-Менсоро. -- Какое сейчас время суток?
   -- Примерно полночь.
   -- Ты был в другой спальной комнате?
   -- Нет! -- уйгур мотнул головой.
   -- Куда идёшь чистить мою одежду?
   -- В санационную. Шкуру уда утилизирую.
   -- А кто тот из обслуживающего персонала, похожий на насекомое?
   -- Шмут. Мерзкая тварь. Он очень ядовит. Встретил его в коридоре. Пришлось усыпить. Скорее всего, шёл к вам, чтобы выпить вашу кровь. Она не ядовитая?
   -- Для нас нет. Для него не знаю, -- Ан-Менсоро мотнул головой.
   -- Он видимо не знал, какая она у вас.
   -- Странно! -- Ан-Менсоро состроил удивлённую гримасу. -- Он показался очень любезным.
   -- Обманчивое впечатление. Определённо, он подмешал вам что-то в еду, чтобы вы крепко уснули. Я пойду в санационную. Дышать тяжело от этого мерзкого запаха.
   -- Иди!
   Уйгур ушёл. Ан-Менсоро, убрал руку от раны -- кроза больше не шла и более того, рана начала затягиваться. Окинув себя недовольным взглядом и глубоко вздохнув, он взял оставшийся лежать на кресле пояс, тоже вышел из спальной комнаты и подойдя к двери спальной комнаты Хе-Физы и дождавшись, когда она исчезнет, заглянул внутрь -- геора сидела на спальной платформе, крутя головой.
   -- Проснулась! -- толи спросил, толи констатировал увиденное Ан-Менсоро.
   -- Что за вонь? -- Хе-Физа зажала нос рукой. -- Почему ты в нижней одежде? У тебя рана на плече? Что-то произошло?
   -- Произошло. Выходи в зал, узнаешь.
   Развернувшись, Ан-Менсоро подошёл к креслу, в котором сидел перед сном и усевшись в него и дождавшись, когда оно опять трансформируется под него, откинулся на спинку и уставился в дверь спальной комнаты, где находилась геора.
   "Интересно, время, когда эти кресла возвращаются в изначальное состояние, после того, как подняться из него, как-то регулируется или они это делают автоматически, по прошествии какого-то времени? -- замелькали у него любопытные мысли. -- Сразу не логично", -- он невольно мотнул головой.
   Хе-Физа долго не выходила из своей спальной комнаты и у Ан-Менсоро уже появилась мысль, что она опять уснула, так как навряд ли они проспали долго, если сейчас была лишь полночь местного времени. Наконец дверь спальной комнаты, где была Хе-Физа исчезла и она, быстро пройдя к креслу, которое занимала перед сном, села и дождавшись его трансформации, тоже откинулась на его спинку и повернула голову в сторону астрофизика.
   -- Я нисколько не выспалась. Что произошло? Кто тебя ранил? Какое сейчас время? И что это за вонь? -- поинтересовалась она каким-то уставшим голосом.
   -- Полночь местного времени. Наши подозрения возможно подтверждаются -- нас действительно или хотели убить, или нанести нам какой-то вред, который ограничил бы нашу деятельность, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- С чего ты взял? Тебе приснилось?
   -- Надеюсь, подробности сейчас узнаем.
   Будто дожидаясь, когда Ан-Менсоро это скажет, первая дверь, в которую перед сном заглядывала Хе-Физа исчезла и из образовавшегося дверного проёма вышел уйгур, имя которого Ан-Менсоро почему-то не запомнил, неся в руке одежду астрофизика. Увидев его, Хе-Физа выпрямилась и закрутила головой, смотря, то на Ан-Менсоро, то на незнакомого ей человека. Подойдя к астрофизику, уйгур бросил одежду ему на колени и подойдя к свободному креслу сел и дождавшись его трансформации, тоже откинулся на его спинку.
   Сейчас, в этом ярко освещённом зале Ан-Менсоро хорошо рассмотрел уйгура.
   Одет он был в куртку тёмного цвета с короткими рукавами. Его тёмные волосы на голове были коротко пострижены. Он имел несколько смуглую кожу, широкие скулы лица, нешироко открытые глаза, видимо от яркого света, прямой нос, узкие, плотно сжатые губы и несколько большие уши, вытянутые вдоль головы. Его мощная шея и такие же мощные руки, выглядывающие из коротких рукавов куртки, показывали, что он обладает большой физической силой. Если бы не его немного странные уши, то можно было сказать, что уйгур был типичным землянином.
   -- Забыл, как тебя зовут? -- поинтересовался Ан-Менсоро на языке своих древних предков.
   -- Уйгур. Фруд Батат! -- назвал себя уйгур.
   Ан-Менсоро назвал Хе-Физе имя и национальность уйгура.
   -- Моё имя Ан-Менсоро. Её, -- астрофизик повёл подбородком в сторону георы, -- Хе-Физа. Ты живёшь в этом городе внутри планеты?
   -- Нет! -- Фруд Батат мотнул головой. -- Я живу в другом городе, который на поверхности.
   -- Ты пришёл сюда через лифт? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Нет! -- уйгур опять мотнул головой. -- Я проник через вентиляционный колодец.
   -- А выбраться на поверхность через него можно?
   -- Можно! -- Батат кивнул головой. -- но гораздо сложнее, чем проникнуть сюда.
   -- Так что же... -- Ан-Менсоро поднялся. -- Немедленно показывай, где этот колодец.
   -- Он сказал что-то плохое? -- произнесла Хе-Физа, повернув голову в сторону астрофизика.
   -- Он утверждает, что проник в этот город через какой-то колодец. Я потребовал, чтобы он показал, где он.
   -- Куда ведёт этот колодец на поверхности? -- поинтересовалась геора. -- Вдруг мы опять попадём в неприятную ситуацию.
   -- Он не сказал, куда ведёт колодец, но если он проник сюда тайком, специально, чтобы найти нас, значит он наш друг.
   -- Что-то странное здесь происходит: и те уйгуры, которые поселили нас сюда, наши друзья и он наш друг. Ты не находишь в этом противоречие? Такое впечатление, что они недружественны друг к другу.
   Ан-Менсоро, повернул голову к уйгуру.
   -- Выходит, что те уйгуры, которые поселили нас в этот город твои враги? -- задал астрофизик прямой вопрос Батату.
   -- Ты правильно сказал -- мы враги, -- заговорил Фруд Батат. -- Поселили вас сюда не уйгуры, а гуры, Это древнейшая раса нашей цивилизации. Можно сказать мои предки. Они незаконно захватили власть на планете, свергнув законного Верховного Правителя. Несогласные организовали сопротивление, чтобы вернуть законное правление. Нас уже много, но у нас мало оружия. Мы узнали, что незаконники захватили грузовой корабль шаторов и удерживают его экипаж в заложниках во внутреннем городе. Мы решили найти вас, помочь вам вернуться на корабль, чтобы вы вернулись на свою планету и помогли нам с оружием. Когда у нас будет оружие, мы восстановим законную власть на своей планете. Но вы не шаторы, -- он покрутил головой.
   -- Ерунда, какая-то, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Уйгуры, с которыми мы имели дело, -- утверждали, что шаторы их враги.
   -- Шаторы враги гуров, но не уйгуров, -- Батат опять покрутил головой. -- Шаторы дружественная нам цивилизация, которую, как и цивилизацию уйгуров бросила на произвол доминирующая раса нашей галактики, цивилизация троев, а сама или спряталась на своей планете за защитной оболочкой или ушла неизвестно куда. Вы можете помочь нам оружием?
   -- Мы, действительно, не шаторы, -- Ан-Менсоро помахал перед собой руками. -- Мы даже не из вашей галактики. Мы совсем из другой галактики и в вашу галактику попали случайно. Можно сказать мы сбились с пути и случайно оказались около границ вашей планетной системы.
   -- Так вы не поможете нам, -- толи спросил, толи констатировал Батат, вставая.
   Его лицо заметно потемнело.
   -- Мы уже помогли и оказались взаперти, -- резким голосом заговорил Ан-Менсоро. -- Чем ты можешь убедить нас, что намерения, как ты назвал -- несогласных, не враждебны нам?
   -- Я это уже доказал, проникнув сюда, -- явно недовольным голосом заговорил Батат. -- Не знаю, что ждёт вас, но меня, если гуры застанут меня здесь -- смерть.
   Повернувшись к креслу лицом, Ан-Менсоро начал одеваться. Рана у него на плече уже затянулась и никакой боли от неё не было. Кровь, которая вытекала из неё уже впиталась синтезированной кожей и её потёки совершенно не просматривались. Одевшись, Ан-Менсоро повернулся к Хе-Физе.
   -- На этой планете два, а может и больше, враждующих народа, -- принялся он пересказывать суть происходящих событий на планете, на которую они попали. -- Те люди, с которыми мы имели дело не уйгуры, а гуры. Они свергли законную власть на этой планете и теперь пытаются её удержать. Шаторы, чей боевой корабль мы уничтожили, когда ходили за контейнерами, враги гурам и друзья уйгурам. Мы попали в весьма неприятную ситуацию, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Этот уйгур, Фруд Батат, посчитал нас шаторами и потому пришёл чтобы освободить нас, чтобы мы вернулись на свой транспорт и сходили на планету шаторов, где шаторы дали бы уйгурам оружие, чтобы они смогли восстановить законную власть в своей цивилизации. Чёрт знает что! -- резким голосом произнёс Ан-Менсоро нелестный эпитет своих древних предков.
   -- Ты наговорил много, но поняла я мало. -- Хе-Физа покрутила головой.
   Ан-Менсоро повернулся в сторону продолжающего стоять уйгура.
   -- Кто такие кроссы? Тоже враждебный уйгурам народ?
   -- Нам неизвестно точно, кто они. Мы считаем их искусственными людьми, хотя можем и ошибаться. Предположительно, трои создали или воспитали их, взяв из какой-то цивилизации, для своих военных операций. Когда мы пришли на эту планету, то нашли их в этом городе под поверхностью планеты. Как они попали сюда, мы никогда не интересовались. Мы никогда не конфликтовали с ними и не пользовались их услугами. Гуры смогли найти с ними контакт и теперь кроссы служат им помогая угнетать уйгуров.
   -- Почему же уйгуры не нашли с ними контакт?
   -- У нас не было намерений с кем-то воевать, -- Батат долго покрутил головой. -- Уйгуры и кроссы жили своей жизнью, не вмешиваясь в жизнь друг друга, пока гуры не заставили кроссов служить себе. Нужно поторопиться, пока ночь. До вашего корабля на космодроме путь неблизкий.
   -- А если воспользоваться одним из летательных аппаратов, которые здесь есть? -- предложил Ан-Менсоро.
   -- Я плохо знаю этот город и не знаю, где у него выход на поверхность. А через колодец летательный аппарат не пройдёт. Колодец очень узкий, -- пояснил Батат. -- Вы идёте со мной?
   Ан-Менсоро опять повернул голову в сторону Хе-Физы.
   -- Поднимайся. Пока на поверхности ночь, этот уйгур сможет незаметно провести нас к транспорту. Под покровом ночи и полем скрытия, думаю мы сможем уйти с этой планеты.
   Хе-Физа поднялась.
   -- Пусть он скажет, они могут поделиться технологией изготовления этих кресел, -- произнесла она, положив руку на спинку кресла, на котором сидела.
   -- Уйгуры поделятся с нами технологией изготовления этих кресел? -- Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону кресла в котором сидел.
   -- Их изготовили трои, как и всё в этом городе. Они не оставили нам свои технологии. Нужно торопиться.
   -- Веди! -- Ан-Менсоро шумно вздохнул, показывая своё разочарование и повернул голову в сторону Хе-Физы, -- у них нет такой технологии. Эти кресла изготовлены не ими. Нужно уходить, -- он повёл подбородком в сторону выхода.
   Видимо поняв, что диалог между георами окончен, уйгур развернулся и направился к выходу. Ан-Менсоро и Хе-Физа пошли за ним.
   По пути к выходу из отеля Ан-Менсоро увидел лежащего в одном из коридоров на полу муравьиноподобного гуманоида. Хе-Физа, тоже его увидев, схватила Ан-Менсоро за локоть.
   -- Что с ним? -- прошептала она с явным испугом в голосе.
   -- Спит! -- процедил Ан-Менсоро не поворачивая в её сторону голову.
   -- На полу? -- удивилась геора.
   -- Видимо ему так удобно. Не шуми! Разбудишь! -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке.
   Хе-Физа отпустила локоть астрофизика. Дальше они шли молча.
  

***

  
   Выйдя из отеля, георы увидели, что в городе, так же светло, как было, когда они вышли из лифта, так же светит в синем небе холодное солнце и так же по улице неторопливо скользят летательные аппараты. И тот летательный аппарат, на котором они пришли к отелю, по-прежнему стоит на площадке перед отелем. Ан-Менсоро направился к нему.
   -- Ты куда? -- услышал он за своей спиной голос уйгура.
   Ан-Менсоро остановился и оглянулся.
   -- К летательному аппарату, -- он дёрнул плечами. -- Или к колодцу нужно идти на чём-то другом.
   -- К колодцу нужно идти пешком. Если мы воспользуемся летательным аппаратом, то сразу будем вычислены гурами и кроссы сразу же будут здесь. Нам сюда, -- уйгур махнул рукой вдоль здания отеля, -- и держитесь ближе к знанию. Для верности.
   -- Как скажешь, -- Ан-Менсоро состроил удручающую гримасу.
   Повернувшись, Батат пошёл вдоль здания, едва не касаясь его плечом. Шагнув к георе, Ан-Менсоро взял её за локоть и подтолкнул вслед уйгуру.
   -- За ним! И прижимайся к зданию, чтобы никто не увидел, хотя непонятно, кто это может быть в этом безлюдном городе.
   Дождавшись, когда Хе-Физа пойдёт вплотную к знанию отеля, пошёл за ней следом.
   Едва они свернули за овальный угол здания, как на улице раздался какой-то шум.
   Идущий первым уйгур, побежал.
   -- За ним! Бегом! -- выкрикнул Ан-Менсоро, подтолкнув геору в спину и следующим движением ткнул этой же рукой в то место пояса, где включалось защитное поле, но никакой вуали вокруг себя не увидел.
   Он невольно остановился и постучал ладонью по поясу, но защитное поле так и не появилось.
   -- Что ты возишься? -- раздался, явно сердитый голос Хе-Физы.
   -- Пояс не работает, -- злым голосом произнёс Ан-Менсоро, -- продолжая рукой елозить по поясу.
   -- Мой тоже! Видимо источник иссяк. Уже сколько мы их носим.
   -- Чёрт возьми! -- Невольно вырвался у астрофизика нелестный эпитет его далёких предков. -- Поторопимся! -- Он махнул рукой.
   Хе-Физа отвернулась и побежала. За ней побежал и Ан-Менсоро.
   Добежав примерно до середины овальной стены здания, Батат остановился и наклонившись принялся что-то делать. Подбежавшие георы увидели, что он пытается сдвинуть какую-то крышку люка на тротуаре, но крышка, чуть сдвинувшись, дальше лишь дёргалась, оставаясь на месте.
   Сев, Ан-Менсоро упёрся ногами в край крышки. Тоже самое сделал и уйгур и вместе они задвинули её в поверхность тротуара. Ан-Менсоро поднял ноги из люка и повернулся. Батат тут же спрыгнул вниз. Ан-Менсоро наклонился, пытаясь увидеть, что там внизу, но там было темно и что-то рассмотреть ему не удалось.
   -- Быстрее! Кроссы! -- донеслось из темноты.
   -- Ничего не вижу, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Полезай первой, -- он поднял голову на геору. -- Я поддержу.
   -- Прыгайте! Не глубоко! -- опять донеслось из темноты.
   Шагнув к люку, Хе-Физа присела, опёрлась на края проёма и прыгнула в темноту.
   -- Ух-х! -- донеслось снизу.
   Так как Ан-Менсоро сидел, то лишь развернулся и опустив ноги в люк, соскользнул в него и повис на руках. Тут же кто-то сильно дёрнул его за ноги и он пролетев какое-то расстояние, упёрся ногами в твёрдую поверхность и не устояв, начал падать, но кто-то подхватил его и удержал от падения. Поддержка исчезла.
   Донёсшийся над головой шум, заставил Ан-Менсоро поднять голову -- скользящий овал перекрывал идущий сверху свет. Выходило, что крышка люка управлялась изнутри колодца. Стало темно настолько, что астрофизик не видел даже своих рук.
   -- Берегите голову! Канал не высокий, -- донёсся удаляющийся голос.
   -- Ты как? -- поинтересовался Ан-Менсоро в темноту.
   -- Хорошо! -- раздался в темноте голос георы.
   -- За мной! Не отставайте! Заблудитесь! -- донёсся из темноты далёкий голос.
   -- Чёрт возьми! Стой! -- выкрикнул Ан-Менсоро в темноту.
   Никакого ответа не последовало.
   -- Ты что-то видишь? -- поинтересовался астрофизик в темноту. -- Ты же расширяла свои возможности.
   -- Здесь прохладно и потому инфракрасный диапазон моих глаз почти не работает. Он не широкий. Но мои глаза уже адаптировались к темноте. Пригнись. Нам туда, -- донеслось из темноты и Ан-Менсоро почувствовал, как кто-то взял его за руку и потянул.
   Астрофизик, наклонив голову, пошёл за рукой.
   Вскоре глаза Ан-Менсоро тоже адаптировались к темноте. Начали проступать серые контуры стен канала по которому он шёл за идущей впереди Хе-Физой.
   -- Отпусти! -- астрофизик дёрнул свою руку из руки георы. -- Я уже вижу.
   Хе-Физа разжала ладонь.
   -- Ты уверена, что идёшь правильно? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- На стене нанесены метки. Они теплее стен. Я по ним ориентируюсь -- пояснила геора.
   Ан-Менсоро присмотрелся к стене перед собой и увидел едва просматриваемые на ней серые чёрточки, нанесённый через некоторое расстояние.
   -- Ты уверена, что их нанёс Батат? -- шёпотом поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Ты видишь другие ориентиры? -- в свою очередь поинтересовалась Хе-Физа.
   Ан-Менсоро промолчал.
   Шли они уже долго, даже несколько раз свернув, и даже несколько раз им пришлось спускаться вниз по ступенькам. Глаза Ан-Менсоро уже полностью адаптировались к темноте и прежде, едва видимые чёрточки теперь даже были яркими. Насколько далеко ушёл уйгур было непонятно, так как он себя никак не проявлял. Но вдруг Хе-Физа остановилась и замечтавшийся астрофизик достаточно сильно ткнулся в неё, заставив геору ойкнуть.
   -- Что...
   Донёсшийся голос уйгура, заставил Ан-Менсоро замолчать.
   -- Идёте слишком медленно и очень шумно. У кроссов острый слух. Если они услышат нас, то останемся здесь навсегда. Держитесь ближе. Дальше придётся идти по каналам, где нет меток. Часто сворачивать.
   -- Почему? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Для конспирации. Чтобы запутать гуров.
   -- Нужно было конспирироваться с самого начала и не оставлять за собой метки, -- попытался съязвить Ан-Менсоро.
   -- Я не знаю, кто наносил эти метки, -- явно недовольным голосом произнёс Батат.
   -- Так это не ты их наносил?
   -- Нет! Поторопитесь!
   Донёсся уже удаляющийся голос и Ан-Менсоро, увидев быстро удаляющуюся спину Хе-Физы, тоже заторопился.
   Теперь, действительно, они начали часто сворачивать и Ан-Менсоро, практически, потерял ориентацию. Ему начало казаться, что они идут по одним и тем же каналам и появилось впечатление, что уйгур заблудился. К тому же канал стал ещё ниже и уже, да и его стены, насколько понял астрофизик, уже были не твёрдые, а мягкие, будто это был совсем другой канал, который был проделан в почве планеты и ему пришлось идти полусогнувшись, совершенно ничего не видя за впереди идущей георой. Он уже открыл рот, чтобы выразить своё недовольство, как Хе-Физа резко остановилась и Ан-Менсоро опять сильно ткнулся головой ей в спину, заставив её опять ойкнуть.
   -- Что там ещё? -- недовольно буркнул он.
   -- Не знаю! -- не оборачиваясь зашептала геора. -- Он остановился и будто прислушивается.
   -- Я чувствую время. Уже больше часа петляем. Долго ещё? -- продолжил недовольно бурчать Ан-Менсоро и упёршись в спину георы, попытался чуть отодвинуть её в сторону, но здесь канал был настолько узок, что отодвигаться было совершенно некуда.
   -- Кажется пришли, -- продолжила шептать геора. -- Такое впечатление, что он с кем-то разговаривает. Подзывает.
   Хе-Физа начала удаляться. Ан-Менсоро пошёл за ней.
   -- Пришли! -- донёсся громкий шёпот Батата. -- Кроссов здесь нет, но они встревожены. Бегают по космодрому. Сейчас уйгуры опустят верёвочную лестницу. Подниметесь по ней. Наверху приготовлены свежие шкуры удов. Без них на космодром соваться бессмысленно. Придётся терпеть их вонь. Иначе до корабля не дойти. Скоро рассвет. Нужно торопиться. Шкура обладает мимикрирующим свойством и без специального прибора уда не увидеть, чем он и пользуется при атаке на жертву. Его и убивают во время его атаки, чтобы мимикрия шкуры сохранилась. Вокруг космодрома лес, в котором их много. Будьте аккуратны, если встретите уда, не шарахайтесь. Если он почувствует ваш страх, обязательно нападёт, -- донёсся шум будто осыпающейся почвы. -- Лестница опущена. Не задерживайтесь, -- донеслись опять удаляющиеся слова уйгура и шум осыпающейся почвы стал ещё более интенсивен.
   -- Выберешься, подними лестницу, -- громко заговорила Хе-Физа. -- Нам она не нужна.
   -- Вы возвращаетесь? -- донёсся тоже громкий голос Батата.
   -- Нет! Но лестницу вытащи.
   Никакого ответа не пришло. Интенсивное осыпание почвы продолжилось.
   Прошло недолгое время, осыпание почвы прекратилось.
   -- Поднял лестницу, -- заговорила геора. -- Полетели!
   Она прошла вперёд и прижав руки к телу, и оттолкнувшись лишь носками обуви, заскользила вверх. Никакого шума осыпающейся почвы за ней не было.
   Подождав немного, Ан-Менсоро тоже прошёл вперёд и оказавшись в уходящем вертикально вверх тоннеле, выпрямился и глубоко вздохнув, прижал руки к телу, чуть присел и оттолкнувшись, заскользил вверх в свободном полёте.
  

***

  
   Выход появился столь неожиданно, что осознал Ан-Менсоро это, когда почувствовал изрядную прохладу и над головой увидел звёздный купол. Снизив скорость полёта и переориентировавшись, он скользнул вниз и зацепившись за ветки дерева создал изрядный шум и когда коснулся ногами почвы, то тут же услышал громкий шёпот Батата.
   --Тихо ты! Сейчас здесь будут все кроссы.
   -- Извини! Так получилось, -- Ан-Менсоро состроил виноватую гримасу, непонятно для кого, так как никого поблизости не видел.
   Донеслись тихие шаги и астрофизик увидел контур подошедшей георы.
   -- Здесь их много, -- зашептала она. -- Веришь им?
   -- У нас нет выбора, -- тоже зашептал Ан-Менсоро. -- Нужно любым способом добраться до транспорта.
   -- Нужно двигаться дальше, -- донёсся рядом с Ан-Менсоро голос Фруда Батата. -- Ещё ночь. Нам повезло. Тона ушла за горизонт.
   -- Что за Тона? -- Поинтересовался Ан-Менсоро, поворачивая голову на голос и видя рядом с собой контур уйгура.
   -- Спутник планеты. На спутнике есть замёрзшие озёра воды и когда на них попадают лучи Нерты, то свет отражается от них будто светит прожектор.
   -- Поясни, в конце концов, как называется эта планета и что за Нерта? -- недовольным голосом произнёс Ан-Менсоро.
   -- Эта планета называется Хората. Нерта -- звезда этой планетной системы. Тона -- спутник Хораты. Нужно двигаться. Можем не успеть.
   -- Веди! Хе-Физа сказала, что вас здесь много?
   -- Пятнадцать. Мы надеемся, что шаторы нам дадут много оружия. Не отставайте.
   Повернувшись, уйгур шагнул в ночь и исчез из вида.
   -- Не торопись! -- громко зашипел в темноту Ан-Менсоро, направляясь в ту сторону, куда ушёл уйгур. -- Мы не местные и не знаем местность. Это не канал. В лесу ночью легко заблудиться.
   Сделав несколько шагов он едва не ткнулся в человеческий контур и присмотревшись, понял, что это уйгур.
   -- Или дай верёвку, чтобы мы, держась за неё и не отставали, или иди так, чтобы был виден, -- громко прошептал Ан-Менсоро.
   Ничего не сказав, Фруд Батат двинулся дальше, но теперь он шёл не быстро и периодически оглядывался. Ан-Менсоро шёл за ним, держа за руку, идущую за ним геору.
   Шли они достаточно долго, петляя между деревьями. Когда деревья росли далеко друг от друга, Ан-Менсоро поднимал голову и смотрел на звёзды, пытаясь найти знакомые, но сколько в них ни всматривался, ни одной знакомой звезды не находил, хотя они были здесь гораздо ярче и крупнее, чем в галактике "Млечный путь". Звёздный рукав галактики виделся не по центру неба, а несколько в стороне и тогда выходило, что эта планетная система находилась на самом краю галактического рукава.
   "Так и есть, -- замелькали у Ан-Менсоро быстрые мысли. -- Мы ведь шли совсем недолго и по краю галактического рукава "Андромеды"..."
   За размышлениями, он и не увидел, как уйгур остановился и он ткнулся ему в спину.
   -- Впереди космодром, -- громко зашептал Батат. -- Пронесло! Ни один уд не встретился, иначе был бы большой шум. Ваш корабль недалеко отсюда. Гуры перестраховались, предусмотрительно посадив его на крайний слот. Нам только лучше от их предусмотрительности. Главное, рядом нет боевых кораблей. Кроссы кажется успокоились. А может затаились. Где вы? -- Очень громко прошептал он.
   Прошло несколько мгновений и рядом с уйгуром появились несколько человек, держа что-то в руках. Лишь сейчас Ан-Менсоро осознал, что стало гораздо светлее и звёзды потускнели, предвещая близкий рассвет. Он отпустил руку Хе-Физы.
   -- Натягивайте на них шкуры, -- продолжил шептать Батат, повернувшись к подошедшим. -- К кораблю без них не подойти. Они ещё не высохли? -- поинтересовался он неизвестно у кого.
   -- Мимикрия ещё надёжная. Час гарантированно продержится. -- донёсся голос из темноты.
   -- Нам придётся надеть на себя шкуру какого местного убитого животного, -- зашептал Ан-Менсоро, повернув голову к георе. -- Она очень вонючая, но придётся терпеть.
   -- Долго! -- поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Не знаю. -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Пока не доберёмся до транспорта. Думаю, не более часа.
   Никакого ответа от георы не пришло.
   -- Натягивайте! -- громко прошептал Батат.
   Около Ан-Менсоро тут же оказался кто-то из людей и астрофизику в нос ударил отвратительный запах и тут же он почувствовал, как ему на плечи и голову легло что-то лохматое и сползло на лицо, закрыв глаза. Запах стал ещё отвратительнее и к тому же он перестал видеть. Ан-Менсоро хотел возмутиться, как шкура на нём начала ёрзать и вдруг он прозрел. Кто-то продолжал плотнее запахивать на нём шкуру и наконец дёрганье астрофизика закончилось.
   -- Готово! -- донёсся до слуха астрофизика далёкий голос.
   Ан-Менсоро покрутил головой: создавалось такое впечатление, что он стал видеть гораздо лучше, так как теперь достаточно отчётливо видел вокруг себя и деревья, похожие на хвойные деревья Норе, только с иглами большего размера, и стоящих между деревьями животных, похожих на чёрных медведей, и звёзды на небе стали ярче и даже, как бы ближе. Где среди стоявших удов стояла Хе-Физа было совершенно непонятно. Ан-Менсоро попытался опустить голову, чтобы посмотреть на себя, но голова лишь чуть склонилась и он смог увидеть лишь свой выпяченный мохнатый живот.
   -- Где же мимикрия? -- возмутился Ан-Менсоро. -- Я прекрасно вижу всех.
   -- Мимикрия не помеха для удов, они прекрасно видят всё вокруг себя, -- донёсся далёкий голос. -- Уды бегают, а не ходят. Бегом, за мной!
   Стоявший перед Ан-Менсоро уд развернулся и куда-то побежал. Побежали и стоявшие среди деревьев другие уды. Развернувшись, Ан-Менсоро тоже побежал. Рядом с ним бежал один из удов, но была ли это геора, он не знал, а спросить не решился, так как они уже бежали по опушке леса, за которой просматривалось поле космодрома, по которому мельтешили какие-то тёмные контуры и потому он опасался, что его голос может быть услышан кем-то из врагов.
   Выбежав на поле космодрома, Ан-Менсоро прислушался, топота ног совершенно не было слышно, доносился лишь негромкий шелест, будто это шумела гонимая ветром листва. Все уды бежали уже достаточно далеко впереди, а рядом с ним бежал лишь один уд. От бега Ан-Менсоро стало жарко, хотя перед одеванием в шкуру уда он чувствовал большую прохладу. Стало трудно дышать. Вонь внутри шкуры стала ещё более отвратительной.
   "Чёрт возьми! Совсем стал стариком. -- отправил он в свой адрес нелестную мысль. -- Нужно изменить свой образ жизни и больше двигаться, а не сидеть сутками перед голоэкраном телескопа. А что если полететь? Какая разница бежать или лететь в шкуре уда. Ведь всё равно буду невидим".
   Оттолкнувшись при очередном шаге, Ан-Менсоро взлетел и набирая скорость, начал догонять бегущих впереди удов. Покрутив головой, он увидел, что рядом летит ещё один уд -- значит рядом с ним находилась Хе-Физа, что заметно приободрило его Улыбнувшись себе, Ан-Менсоро отвернулся и посмотрел вперёд: бежавшие по полю космодрома уды теперь периодически задирали голову, видимо смотря на летящих над ними удов, но ни один из них ничего не произносил, видимо тоже опасаясь быть кем-то услышанным. Вскоре впереди на поле космодрома показался какой-то нарост, который быстро увеличивался в размерах.
   "Стиллет", -- догадался Ан-Менсоро.
   Он увеличил скорость своего полёта до максимума. Летящая рядом Хе-Физа не отставала. Отставать начали бегущие по полю космодрома уды и вскоре они остались где-то позади. Видеть их теперь Ан-Менсоро не представлялось возможным, так как его голова могла опускаться лишь на небольшой угол.
   Вместе с растущим в размерах транспортом росли в размере и мельтешащие вокруг него предметы. Вскоре стало понятно, что вокруг корабля, какие стоят, а какие перемещаются всё те же механизмы на колёсах с длинным трубным излучателем. Не исключено, что экипажи этих механизмов что-то слышали по приборам механизмов, но скорее всего конкретно определить источник шума они не могли. Потому некоторые механизмы и перемещались вокруг транспорта, пытаясь найти источник этого шума.
   Оказавшись около транспорта, Ан-Менсоро нырнул под его днище и ему стал виден опущенный трап. Он направился к нему и не касаясь ногами трапа влетел в ангар и лишь здесь стал на пол ангара. Хе-Физа опустилась рядом.
   Ан-Менсоро закрутил головой -- все три контейнера стояли по-прежнему в ангаре. Большой люк ангара был закрыт. Никого из кроссов в ангаре не было.
   -- Я в зал управления, -- раздался глухой голос Хе-Физы. -- если там никого нет, начну предстартовую подготовку.
   Она ушла.
   Ничего не ответив, лишь кивнув, насколько мог головой георе в спину, Ан-Менсоро повернулся в сторону трапа и начал ждать появления уйгуров в шкурах удов.
   Ждать появление уйгуров пришлось достаточно долго. Ан-Менсоро стоял периодически дёргаясь, так как ему хотелось, как побыстрее снять с себя эту вонючую одежду, так и ещё быстрее убраться с этой планеты.
   Наконец донёсся громкий шелест и по трапу в ангар начали вбегать уды и почему-то становиться вокруг люка в который был опущен трап. Вскоре Ан-Менсоро стало понятно их такое странное поведение -- вслед за последним вбежавшим в ангар удом начали вбегать кроссы, вертя головой и водя перед собой зажатым в руках оружием. Как только они оказались в ангаре, уды тут же бросились на них и через мгновение все кроссы уже лежали на полу без движений, а уды держали в руках-лапах их оружие, направив его на проём трапа.
   -- Что там у вас происходит? -- раздался громкий голос Хе-Физы идущий будто ото всюду. Я поднимаю трап и увожу транспорт. Механизмы начали обстрел непонятно чем. Я включила силовое поле, но их заряды могут пробить его и повредить корабль.
   Донёсся шум и трап начал подниматься. Когда он уже почти поднялся, Ан-Менсоро вдруг увидел две, торчащие из места соединения трапа и пола ангара, верхние части тел кроссов, которые убитые удами, остались лежать на ступеньках трапа.
   -- Что происходит? Нет сигнала поднятого трапа, -- раздался громкий голос Хе-Физы.
   -- Приопусти трап! -- закричал Ан-Менсоро, не представляя слышит его геора или нет.
   Прошло несколько мгновений и трап всё же начал опускаться. Ан-Менсоро бросился к удам.
   -- Вытолкните их и освободите трап, -- закричал он, на языке своих древних предков, показывая рукой на висящих на трапе кроссов. -- И выбросите этих их корабля, -- он указал на лежащих на полу ангара кроссов.
   Уды тут же бросились выполнять его приказы и через несколько мгновений ни одного кросса уже нигде не было.
   -- Поднимай! -- прокричал Ан-Менсоро, подняв голову.
   Прошло ещё несколько мгновений и трап начал подниматься. Прошло недолгое время и на одной из стен ангара вспыхнул зелёный терминал и в тот же миг астрофизика настолько резко бросило вниз, что он не устоял и сел. Повалились на пол ангара и все уды. Преодолевая инерцию, Ан-Менсоро поднялся и повернулся в сторону стоявшего рядом с ним уда.
   -- Где Батат? --
   -- Я Батат! -- произнёс уд.
   -- Стяните с меня шкуру. Уже нет сил терпеть эту вонь.
   Произнося это, Ан-Менсоро вдруг осознал, что вони практически не чувствует.
   -- Странно! -- он попытался состроить гримасу удивления. -- Вони уже почти нет.
   -- Шкура подсохла и эффект мимикрии почти исчез, -- заговорил стоящий рядом уд. -- Снимите с него шкуру.
   Ан-Менсоро тут же почувствовал, как его тело начало вздрагивать. Вначале снялась шкура с головы и он увидел пространство вокруг себя будто в уменьшенном размере, а потом шкура сползла вниз и со всего него. Астрофизик осмотрел себя его одежда вся была в бурых пятнах засохшей крови. Состроив гримасу недовольства, он покрутил головой -- удов в ангаре уже не было, вместо них стояли уйгуры. Ан-Менсоро повернул голову в сторону стоявшего рядом уйгура -- это был Батат.
   -- Соберите все шкуры и идите за мной, -- заговорил астрофизик. -- положите их в холодильную камеру, а затем я покажу вам каюты. Можно занимать любые, кроме двух. Потом обсудим наши дальнейшие действия.
   Повернувшись, он направился в сторону хелпов.
   Когда шкуры были закрыты в холодильной камере, Ан-Менсоро показал уйгурам какие каюты им можно занимать и где можно привести себя в порядок, а сам направился в зал управления.
   Войдя, он увидел, что шкура уда, в которой была Хе-Физа валяется на полу зала управления, а геора сидит в кресле вахтенного офицера вся в бурых засохших пятнах крови. Астрофизик поднял взгляд на экран пространственного обзора -- по тому, что он был усыпан звёздами, можно было судить, что транспорт вышел на орбиту.
   -- Преследование есть? -- поинтересовался Ан-Менсоро, подходя к креслу вахтенного офицера.
   -- Есть! Два боевых корабля. Но они ещё не вышли на орбиту.
   -- Надень поле скрытия.
   -- Но тогда транспорт не сможет идти на максимальной скорости и большая часть звёзд станет невидимой. А уж планета, к которой нужно идти, тем более.
   -- Надень! Ещё нужно определиться, куда нам идти. Я в санационную, приведу себя в порядок. Потом вернусь сюда с Бататом, а ты пойдёшь отмываться. Потом вернёшься. Я попытаюсь выяснить у Батата, что происходит в их цивилизации и есть ли нам смысл помогать им. Вернёшься, тогда и решим, куда направиться.
   -- Как скажешь, господин нэк!
   Прошло несколько мгновений и экран сканера пространственного обзора заметно потускнел и большая часть отображаемых на нём звёзд исчезла. Остались лишь наиболее яркие из них.
   Окинув побледневший экран быстрым взглядом и не увидев в отображаемом пространстве никакой опасности, Ан-Менсоро развернулся, шагнул к валявшейся на полу шкуре, поднял её и направился приводить себя в порядок.
  
  

9

  
  
   Вернувшись в зал управления вместе с Бататом через недолгое время и отправив уже Хе-Физу приводить себя в порядок, Ан-Менсоро занял кресло вахтенного офицера и указал уйгуру на соседнее.
   -- Присаживайся и рассказывай о своей цивилизации, -- заговорил астрофизик, -- о причине вашего конфликта с гурами, куда ушла доминирующая цивилизация вашей галактики, да и вообще обо всём, что происходит в вашем пространстве? Чтобы мы могли принять правильное решение, которое помогло бы нам выбрать верный вектор нашего пути, и не оказаться в очередной раз чьими-то пленниками, и подумать о том, как помочь вам установить справедливость в вашей цивилизации.
   -- Рассказ будет долгий. Время у нас есть? -- поинтересовался уйгур.
   -- Есть! -- Ан-Менсоро покивал головой. -- Транспорт накрыт полем скрытия и он не виден преследующим его боевым кораблям. Иначе, они уже бы уничтожили нас.
   -- Наши проблемы начались с того времени, когда наша галактика "Асториана" сблизилась с галактикой "Трастиана".
   -- Вы называете нашу галактику "Млечный путь", "Трастианой"? -- перебил монолог Батата Ан-Менсоро.
   -- "Трастиана" на языке троев означает близкая, недалёкая, -- пояснил уйгур. -- Когда наши галактики сблизились и началась их трансформация, многие цивилизации Галактической Харты оказались настолько далеко друг от друга, что связь с ними была потеряна и из более, чем сорока цивилизаций в Галактической Харте остались менее двадцати. Некоторые звёзды, которые давали цивилизациям жизнь стали нестабильны и те цивилизации которые могли, принялись искать для себя новые обители. Какие не смогли это сделать -- погибли. Вместо того, чтобы помочь слабым цивилизациям, доминирующая цивилизация троев вдруг исчезла: или ушла в другую галактику или где-то уединилась в своей галактике, построив вокруг своей планетной системы защитное поле. Они уже строили такое поле в своей предыдущей планетной системе и знают, как его построить. Звезда, которая давала жизнь цивилизации живущей на планете Вербана, так называлась наша прежняя планета, подошла к конечному пути своей жизни, стала нестабильной и нам тоже пришлось искать себе новую обитель, но она долго не находилась, так как у нас было всего два не слишком быстрых боевых корабля и совсем медленный транспорт, с помощью которых можно было перемещаться по галактике. В конце концов кто-то вспомнил, что совсем неподалёку от Вербаны трои находили вполне пригодную для жизни планету и даже там что-то строили. Эта планета была найдена всего лишь в двадцати световых годах от Вербаны. На ней троями был построен достаточно большой город на поверхности планеты и небольшой под поверхностью. Для кого они построили эти города, для нас осталось тайной. Возможно они сами намеревались переселиться в эту планетную систему, а потом передумали, а возможно у них были какие-то другие планы на неё. На большом удалении от Вербаны трои построили для цивилизации уйгуров большой пространственный портал, через который мы ходили на планету троев. Они специально построили портал далеко, чтобы мы не могли быстро добраться до него и они могли контролировать нас на этом пути. Мы знали, как перестроить портал на другое пространство и перестроив его, начали переселять свои народы на новую планету, которую назвали Хората, что значит желанная. Но так как у нас был всего лишь один транспортный корабль и два боевых, то за один рейс на этих трёх кораблях к порталу мы могли доставить лишь небольшое количество населения. Нестабильность нашей звезды усиливалась. На Вербане началась паника и войны между разными народами, населяющими планету за обладание этими кораблями, чтобы уйти с Вербаны первыми, так как пульсации нашей звезды становились всё более угрожающими. Войны на Вербане приобрели ранг эпидемии: за несколько лет войн было уничтожено около двух миллиардов населения планеты. Этой неразберихой воспользовался совсем немногочисленный народ Вербаны -- гуры, которые сместили верховного правителя цивилизации и смогли взять под свой контроль и корабли и портал, и сначала портировали на Хорату свой народ, а потом те народы, которые считали дружественными для себя, среди которых был и народ уйгуров, потому что гуры являются далёкими предками уйгуров. До того времени, пока наша звезда не превратилась в гигантский красный шар с Вербаны на Хорату переселились лишь около полумиллиарда населения. Остальные жители сгорели в раскалённой оболочке звезды. Так как гуры портировались на Хорату первыми, то они и заняли построенный троями город под поверхностью планеты, где жили полсотни шмутов и две тысячи кроссов. Откуда трои доставили их на Хорату и с какой целью, нам неизвестно, так как трои такой информации об этом не оставили, а ни шмуты ни кроссы этого не знают, будто их память об их прежней жизни была стёрта. Под угрозой уничтожения тех и других, гуры заставили их работать на себя, и сами стали жить вместе с ними в городе внутри планеты, держа лишь под контролем город на поверхности. Но через какое-то время в энергостанциях, которые тоже построили трои, начал заканчиваться их рабочий материал -- софит и над гурами нависла угроза погибнуть в своём городе внутри планеты. Тогда они переселились в город на поверхности, с помощью шмутов и кроссов сместили нашего Верховного Правителя и начали устанавливать в городе свои, ещё более жестокие порядки, чем прежде, уничтожая без колебаний всех, кто был не согласен с их законами, фактически превратив город в огромную тюрьму. Перед уйгурами стал вопрос: или через какое-то время стать рабами или организовать сопротивление. Так в городе на поверхности появилось сопротивление несогласных. Я являюсь командиром одного из отрядов несогласных и членом Верпа -- тайного административного органа уйгуров. Я уже говорил, что нас уже много, но у нас очень мало оружия. Гуры мгновенно убивают, если кого-то, кроме себя и кросса увидят с оружием или отправляют во внутренний город к шмутам, которые выпивают всю кровь у жертвы. Мы разработали план проникновения в город внутри планеты, выкопав к его одному из каналов свой канал с поверхности планеты, с помощью которого хотели проникнуть в город под поверхностью и каким-то образом захватить его оружейные склады, так как всё оружие гуры хранят там, а с оружием с гурами было бы нетрудно справиться. Но гуры, будто почувствовав опасность, значительно усилили охрану города под поверхностью. Наш план провалился. Мы начали разрабатывать другой план: захвата одного или обоих боевых кораблей, чтобы уйти на другую планету, где живут шаторы, чтобы взять у них оружие и уже вернувшись с оружием, свергнуть власть гуров. Уйгуры ещё в Галактической Харте были дружны с шаторами и надеялись на их поддержку. Шаторы приходили на Хорату с визитом дружбы и рассказали, что они тоже переселились в эту же планетную систему, только на предыдущую планету, где трои тоже построили небольшой город и забросили его. Но там условия для жизни ещё менее комфортные, чем на Хорате и шаторы хотели позаимствовать у уйгуров технологии строительства больших охлаждающих систем. Их миссия провалилась, гуры убили их всех. От шаторов гуры узнали о спутнике, где можно добывать софит. Отправив туда свои боевые корабли, гуры захватили грузовой корабль шаторов, который перевозил контейнеры с софитом, но ни одного контейнера с грузового корабля шаторов захватить гурам не удалось, потому что шаторам удалось отбить у них свой грузовой корабль, но он оказался сильно повреждён. На Хорате есть лишь один транспорт и гуры начали его модернизацию, пытаясь усилить его защиту и установить дополнительное вооружение, чтобы захватить транспорт шаторов. Тут появились вы, со своим большим кораблём. Вначале мы думали, что это шаторы пришли мириться с гурами. Но потом у нас появилась мысль, что это ещё какая-то цивилизация ищет для себя пристанище. Мы узнали, что гуры договорились с экипажем этого корабля и отправили его за контейнерами с софитом, оставшимися на подбитом грузовом корабле шаторов, в сопровождении нескольких кроссов, придумав прекрасную для вас легенду о враждебных шаторах. Мы не знаем, что произошло там, но вы вернулись с контейнерами, которые мы видели в ангаре вашего корабля. Нам стало известно, что кроссы, которые ходили с вами, должны были научиться управлять вашим кораблём, захватить его, а вас уничтожить, но видимо что-то пошло не так. Мы решили найти вас, чтобы выяснить вашу принадлежность к какой-то цивилизации, рассказать вам о происходящих на Хорате событиях и уговорить вас сходить на планету шаторов за оружием. Может быть расскажешь, что произошло в том пространстве, где находился грузовой корабль шаторов с контейнерами?
   -- Возможно! Когда-либо, -- Ан-Менсоро покивал головой. -- Но не сейчас. Главный гур, кажется его зовут Агор, тоже сказал, что они модернизируют транспорт. Как долго она будет продолжаться?
   -- Эта модернизация продлится ещё очень долго, -- Батат махнул рукой, -- потому что модернизацией занимаются уйгуры, и как могут, тормозят её.
   -- Как вы узнали, что мы находимся в городе внутри планеты? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   -- У нас есть несколько дружеских нам гуров. Они делятся с нами информацией о событиях, происходящих среди них. Не безвозмездно, конечно.
   -- И что же ценится в вашей цивилизации? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Агнум.
   -- Это что?
   -- Метал жёлтого цвета, который не поддаётся коррозии.
   -- Золото.
   -- Что такое золото? -- поинтересовался Батат.
   -- Тот металл, который вы называете агнум, у нас называется золото. Однако вы очень рискуете. Дружеские гуры могут в любой момент выдать вас всех. Это уже было не один раз в истории землян.
   -- Они знают очень ограниченное число несогласных. Мы применяем очень эффективные меры безопасности при покупке информации. К тому же, если гуры узнают об их предательстве, то сразу же их уничтожат. У них нет обратного пути. Если мы сместим гуров, то они будут жить среди нас.
   -- Ты что-то знаешь о ледяном мире в вашей галактике? -- поинтересовался Ан-Менсоро, изменив тему разговора.
   -- Я как-то нашёл в одном их информаториев сообщение о странном зоопарке, который находится на планете троев, будто в нём есть необычные животные, которых трои привезли с какой-то холодной планеты. Где находится эта планета там не сообщалось. Сам я не был не только в этом зоопарке, но даже на планете троев, -- Фруд Батат покрутил головой. -- Трои исчезли из Галактической Харты ещё задолго до моего рождения и где находится их бывшая планета, даже не представляю, -- он опять покрутил головой. -- А может быть трои и не уходили никуда, а просто, накрыли свою планетную систему какой-то оболочкой, которая сделала её невидимой, -- он дёрнул плечами. -- Зачем тебе понадобилась холодная планета? Тоже захотел на своей планете построить такой же зоопарк из её необычных животных?
   -- Нет...
   -- Вы ещё не всё выяснили? -- Раздался над головой Ан-Менсоро, голос георы. -- Может пора выбрать вектор нашего пути?
   -- Ещё не всё, -- подняв голову на Хе-Физу, Ан-Менсоро покрутил ею. -- Потерпи ещё некоторое время.
   Пройдя к пустому креслу Хе-Физа села и уставилась в экран пространственного обзора. Ан-Менсоро опять повернулся к уйгуру.
   -- Значит в пространстве вашей планетной системы, действительно, есть портал, который мы видели. Кто-то знает, как его настроить на нужное пространство? -- поинтересовался Ан-Менсоро, решив в присутствии Хе-Физы больше не расспрашивать уйгура о ледяной планете.
   -- Среди несогласных есть хороший специалист по работе с порталом. Вы намерены прыгнуть к планете шаторов через портал?
   -- Мы намерены прыгнуть через портал туда, куда нам нужно.
   -- А там есть оружие?
   -- Есть. И не только оружие. Там есть боевые космические корабли, которые гораздо эффективнее оружия, которое вы намереваетесь выпросить у шаторов. Среди несогласных есть пилоты космических кораблей.
   -- Есть! -- Батат покивал головой. -- Несколько несогласных моего отряда водили космические корабли, пока гуры не прогнали их.
   -- Вот и отлично. Где находится станция управления порталом?
   -- В одном из зданий космопорта.
   -- Где-е-е? -- Ан-Менсоро невольно подался в сторону уйгура.
   -- В одном из зданий космопорта. Порталом уже никто не пользовался несколько десятков лет и даже не представляю, работает он в должном режиме или уже нет, -- уйгур покрутил головой.
   -- Значит придётся возвращаться, -- лицо Ан-Менсоро исказилось гримасой досады -- он повернул голову в сторону Хе-Физы. -- Мы возвращаемся.
   -- Мы сдаёмся? Почему? -- в голосе георы послышалась тревога.
   -- Мы не сдаёмся! -- Ан-Менсоро негромко хмыкнул. -- Станция управления порталом находится в одном из зданий космопорта. Нужно проникнуть в него и настроить портал на нужную нам портацию.
   -- Ты намерен посадить транспорт на крышу этого здания? -- брови георы выгнулись высокими дугами. -- А она выдержит?
   -- Не знаю! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Но другого способа быстро добраться до Системы шесть я не вижу, а идти туда своим ходом, когда есть портал, у меня уже нет желания. Если не получится настроить портал, тогда выбора у нас не будет.
   -- Как скажешь, господин нэк, -- Хе-Физа дёрнула плечами.
   -- Садись и разворачивай транспорт к планете, -- Ан-Менсоро повернулся вместе с креслом, поднялся и шагнул в сторону. -- Когда подойдём к космопорту, тогда и определимся, как проникнуть в нужное здание: на его крышу посадить транспорт или же каким-то другим способом.
   Ничего больше не сказав, Хе-Физа заняла кресло вахтенного офицера, вызвала штурвал и через несколько мгновений описав в пространстве короткую дугу, транспорт лёг на обратный путь к планете Хората.
   Отображаемые красными точками на экране пространственного обзора два боевых корабля гуров продолжили идти прежним курсом, направляясь к границе местной планетной системы.
  

***

  
   Хе-Физа повесила транспорт над зданием космопорта, на которое указал Фруд Батат. Это здание было самым высоким в комплексе зданий космопорта и на крыше у него была сооружена какая-то конструкция, похожая на огромную рупорную антенну, направленную в пространство.
   По требованию Ан-Менсоро, Фруд Батат привёл в зал управления уйгура, знающего, как настроить портал на нужное пространство.
   Это был невысокий, худощавый человек с бледным, будто болезненным лицом и очень высоким лбом.
   Сидящий в своём кресле зала управления астрофизик поднялся и вытянул руку в сторону экрана пространственного обзора, на котором он уже обозначил район пространства, куда нужно было портироваться.
   -- Нам нужно портироваться в район пространства, обозначенный оранжевой окружностью, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Там находится проколлапсировавшая звезда, ставшая белым карликом, неподалёку от которой находится нужная нам планета. До неё около двадцати тысяч световых лет. Ваш портал сможет доставить нас в этот район пространства?
   -- Надеюсь! -- уйгур дёрнул плечами. -- Насколько мне известно, трои портировали свои корабли через всю галактику, а это более двухсот тысяч световых лет. Только кроме расстояния нужно знать и вектор направления, чтобы не оказаться неизвестно где.
   -- Как долго нужно настроить портал на нужное пространство?
   -- Надеюсь, что одного часа времени будет достаточно, -- состроив непонятную гримасу, уйгур поднял плечо.
   -- Вниз идём в глайдере. Он четырёхместный. Ты идёшь? -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Батата.
   -- Иду! -- Фруд Батат кивнул головой.
   -- На крыше здания просматривается люк. Если он закрыт изнутри, возьмите то, чем его можно открыть с крыши или же джеттером вырежьте отверстие в нём. Все получите защитные пояса. Но будьте аккуратны с ними. Они могут генерировать, как защитное поле и так и поле скрытия. Но совместно эти поля не работают, они гасят друг друга. Возьмите оружие. Войдёте в здание, ты, -- он ткнул пальцем в грудь специалисту по портатору, -- немедленно приступаешь к настройке портала. Ты, -- он ткнул пальцем в грудь Батату, -- берёшь с собой двух своих и охраняете его, -- он опять ткнул пальцем в грудь специалисту по порталу. -- Я ожидаю вас с глайдером на крыше.
   -- С крыши придётся уйти, -- специалист покрутил головой. -- Во время связи с порталом идёт мощное излучение. Сгоришь! Ждать или в пространстве или на космодроме.
   -- Уйду в пространство, -- Ан-Менсоро кивнул головой и вытянул руку в сторону выхода из зала управления. -- Ждите меня в ангаре. Я скоро буду там. Не забудьте оружие.
   Уйгуры повернулись и ушли. Ан-Менсоро шагнул к креслу вахтенного офицера, где сидела Хе-Физа.
   -- Связи с глайдером нет. Коммуникатор не пробьётся через поле скрытия, -- заговорил он, скользя взглядом по экрану пространственного обзора. -- И потому люк нижнего ангара открой и не закрывай. Постараюсь не промахнуться. Поле скрытия снимешь лишь на мгновение, если увидишь, что глайдер бестолково мечется по пространству.
   -- Да, господин нэк! -- Негромко ответила Хе-Физа.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро повернулся и выйдя из зала управления, направился в свою каюту, с намерением поднять телескоп и попытаться определить более точное расстояние и вектор направления до Системы шесть.
  

***

  
   Измерив расстояние и вектор до нужной точки пространства с помощью своего телескопа и запарковав его, Ан-Менсоро направился в нижний ангар.
   Когда он сошёл туда, около глайдера его уже ожидали четверо уйгуров, держа в руках оружие.
   -- Батат! Подойди ко мне! -- прокричал Ан-Менсоро, не подходя к ним.
   Сунув оружие в руки одного из уйгуров, Фруд Батат подбежал к астрофизику.
   -- Сейчас возьмёшь пояса, коммуникаторы и раздашь своим, -- заговорил Ан-Менсоро, направляясь к одному из хелпов ангара. -- Затем я покажу, как ими пользоваться. Ни друг с другом, ни с какими-то объектами при включенном поясе не контактировать. Можно самому оказаться под ударом силового поля пояса.
   Подойдя к хелпу, где хранилось оружие, защитные пояса и коммуникаторы, Ан-Менсоро опоясался сам и пристегнув к поясу раппер и взяв ещё четыре пояса, один протянул Батату.
   -- Опоясывайся!
   Молча взяв пояс, уйгур опоясался.
   -- Остальные пояса!
   Ан-Менсоро протянул ещё три пояса Фруду Батату и дождавшись, когда уйгур их возьмёт, взял четыре коммуникатора и направился в сторону глайдера.
   Около глайдера он стал так, чтобы видеть сразу всех четверых уйгуров.
   -- Раздай пояса и все опояшьтесь, -- Ан-Менсоро провёл рукой вдоль уйгуров.
   Батат раздал пояса. Дождавшись, когда уйгуры опояшутся, Ан-Менсоро поднял руку к своему поясу и заговорил.
   -- Батарея пояса находится с левой стороны. -- Он ткнул пальцем в батарею на своём поясе. -- Она рассчитана на сорок часов непрерывной работы пояса. На поясе есть несколько захватов, к которым можно что-то пристегнуть нетяжёлое, он положил на пристёгнутый к поясу раппер, хотя можно любого веса, лишь бы вы смогли это тащить. Сенсор включения пояса в работу находится с правой стороны. -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону выделяющегося на поясе бугорка красного цвета, но дотрагиваться до него не стал. -- Держать руку на сенсоре нужно два-три мгновения. -- Он коснулся сенсора и через пару мгновений оказался утонувшим в едва видимой вуали. -- Выключать силовое поле касанием того же сенсора на два-три мгновения. -- Ан-Менсоро ещё раз коснулся сенсора на поясе и через пару мгновений вуаль вокруг него исчезла. -- Все включите защитное поле пояса! -- приказал он.
   Уйгуры подняли руку начали водить ею по поясу. Прошло достаточно много томительных для Ан-Менсоро мгновений, пока вокруг уйгуров появилась едва видимая вуаль.
   -- Из-под защитного поля можно без проблем вести прицельную стрельбу, так как оно не искажает окружающее пространство. Достаточно! Выключайте! -- Ан-Менсоро махнул рукой.
   Уйгуры коснулись рукой сенсора на поясе и через пару мгновений вуаль вокруг них исчезла.
   -- Включать защитное поле ненадетого на себя пояса не рекомендую. Ощущение будет чрезвычайно болезненное, а возможно и смертельное. Теперь поле скрытие. Сенсор его включения зелёного цвета находится с левой стороны. Держать палец на нём те же два-три мгновения.
   Ан-Менсоро дотронулся до зелёного бугорка на своём поясе и почти сразу пространство вокруг него заметно потеряло свои очертания. Он коснулся этого же сенсора ещё один раз и вскоре пространство приобрело в его глазах нормальный вид.
   -- Включить поле скрытия! -- громко произнёс он.
   Прошло несколько мгновений и стоявшие перед ним уйгуры начали исчезать и на том месте, где они стояли виднелась лишь едва заметная вуаль и если бы не знать, где они находились, то заметить эту вуаль и нельзя было бы.
   -- В отличие от защитного поля, поле скрытия допускает контакт, никак не проявляя при этом накрывшихся им объектов. Но поле скрытие значительно искажает окружающее пространство и потому, чтобы стрелять из-под него нужно иметь определённый навык. Со временем приобретёте. Выключайте!
   Прошло несколько мгновений и уйгуры проявились.
   Теперь коммуникатор, -- Ан-Менсоро протянул каждому уйгуру небольшой чёрный прямоугольник. -- Желательно, чтобы он находился всё время в верхнем кармане куртки. Его можно прицепить и снаружи куртки, но появится вероятность его потери, особенно во время боя, -- он ткнул пальцем в верхний карман своей куртки. -- Гарантированное расстояние его действия без внешней станции связи две тысячи метров. Станция связи есть на транспорте, но через поле скрытия коммуникатор к ней не пробьётся.
   Дождавшись, когда уйгуры возьмут коммуникаторы и спрячут их в верхнем кармане своей куртки, Ан-Менсоро стукнул рукой по верхнему карману своей куртки.
   -- Чтобы активировать коммуникатор, нужно стукнуть по нему, -- принялся он объяснять. -- Или, можно негромко, но чётко произнести слово "связь". Затем назвать адресата. Я буду первым, ты вторым, -- он ткнул пальцем в сторону Батата. -- Остальные по номерам, которые высвечены на корпусе коммуникатора. Если вам неизвестна письменность моей цивилизации, тогда: третий, четвёртый, пятый, -- Ан-Менсоро, с произносимой цифрой, указывал на уйгура. -- Только произносить слово "связь" и номер адресата нужно на языке землян. Н-да! Не подумал, -- он негромко хмыкнул. -- Значит вам придётся хлопать рукой по карману и не убирать руку два-три мгновения, чтобы сообщение было для всех. Коммуникатор программируется на любой язык, но к своему стыду, я не знаю, как это сделать. Возможно пилот знает, но сейчас не до программирования.
   Ан-Менсоро ещё раз стукнул рукой по верхнему карману куртки.
   -- Второго! -- негромко произнёс он, чуть склонив голову в сторону верхнего кармана.
   В тот же миг из верхнего кармана куртки Батата донёсся негромкий писк и произнесённое Ан-Менсоро слово.
   -- Тебе нужно просто ответить "здесь второй" на своём языке, чтобы адресат знал, что ты доступен, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Здесь второй, -- произнёс Батат, чуть склонив голову в сторону верхнего кармана своей куртки.
   -- Здесь второй, -- донеслось от верхнего кармана куртки Ан-Менсоро, на языке его далёких предков.
   -- Отлично! -- произнёс астрофизик.
   -- Отлично! -- донеслось от верхнего кармана куртки уйгура.
   -- Чтобы отключить связь, нужно ещё раз стукнуть по карману или же, если помолчать какое-то время, связь прервётся сама, -- объяснил Ан-Менсоро. -- Потренируйтесь некоторое время с поясами и коммуникаторами.
   Уйгуры оказались достаточно смышлёными и очень быстро научились пользоваться и поясом и коммуникатором.
   -- Мы готовы! -- Произнёс через недолгое время Фруд Батат, поворачиваясь к астрофизику.
   -- В глайдер! -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону дверного проёма салона летательного аппарата.
  

***

  
   Опустив глайдер на крышу нужного здания и открыв дверь салона, Ан-Менсоро повернулся к специалисту по портации.
   -- В каких единицах вы измеряете расстояние в пространстве, кроме светового года? -- поинтересовался он.
   -- В параллаксах. Один параллакс равен четыре и пять световых года, -- произнёс специалист по портации.
   -- Это более приемлемая единица. Расстояние до конечной точки портации семь тысяч четыреста десять параллаксов. Вектор: 640, 470. Запомнил?
   -- Семь тысяч четыреста десять параллаксов; вектор 640, 470. -- повторил специалист. -- Это грубо!
   -- Не до уточнений. Главное там оказаться. Остальное уточним движителями транспорта. Они быстрые. Пошли! -- Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону дверного проёма. -- Связь через коммуникаторы. Я далеко не уйду, чтобы ваши коммуникаторы были доступны. Есть чем открыть люк?
   -- Есть! -- один их уйгуров приподнял какой-то штырь, который держал в руке.
   -- Пошли! -- Ан-Менсоро ещё раз повёл подбородком в сторону выхода.
   Поднявшись, уйгуры по очереди выпрыгнули из глайдера и скрылись из вида астрофизика.
   Закрыв дверь, Ан-Менсоро поднял глайдер и отвёл его в сторону от здания. Сейчас была примерно середина местного дня и глайдер был отлично виден с поверхности планеты, что вызывало у астрофизика обоснованную тревогу. Ткнув пальцем в один из сенсоров на панели управления, он включил силовое защитное поле и за лобовым стеклом тут же заиграла синеватая вуаль. Видимость несколько ухудшилась, но всё же уйгуры на крыше здания сносно просматривались.
   У уйгуров видимо была проблема с открытием люка в крыше здания, потому что, как казалось Ан-Менсоро, они возились слишком долго. К тому же около люка была какая-то вспышка, скорее всего уйгуры выстрелили в него.
   Через некоторое время вдали на космодроме появились какие-то быстро перемещающиеся чёрточки и Ан-Менсоро уже поднял руку, чтобы хлопнуть по верхнему карману куртки и связаться с Бататом, но остановил своё движение, потому что понял, что люк на крыше здания наконец открылся и уйгуры исчезли из вида.
   Вскоре перемещающиеся по космодрому чёрточки увеличились в размере и Ан-Менсоро узнал в них те самые механизмы с трубным излучателем, которые некогда окружали транспорт.
   Механизмы, скорее всего тоже увидели висящий над космопортом глайдер и от их излучателей начали отделятся серые облачка, но они почему-то не летели далеко от излучателей, а быстро рассеивались в атмосфере неподалёку от них, вызывая у астрофизика недоумение.
   Вдруг Ан-Менсоро увидел, как какой-то чёрный предмет пролетел лишь чуть ниже носа глайдера и описав дугу, направился в сторону планеты и вскоре внизу, рядом с одним из зданий космопорта вверх взметнулся яркий столб пламени в окружении чёрного облака. Затем тоже самое произошло со следующим чёрным предметом и со следующим.
   "Они же обстреливают глайдер, -- догадался Ан-Менсоро. -- Только что это за странные заряды.
   Отклонив рыпп, он поднял глайдер выше и теперь чёрные предметы уже описывали дуги значительно ниже летательного аппарата.
   Неожиданно Ан-Менсоро увидел, как из крыши здания взметнулся столб огня.
   "Заряд в крышу попал, -- всплыла у него догадка. -- Не повредили бы антенну. Не успеет уйгур настроить портал. Чёрт возьми! Нужно защищать здание иначе мы никогда не доберёмся до Системы шесть".
   Вызвав голоэкран боевых действий, который повис перед лобовым стеклом, Ан-Менсоро начал манипулировать системой наведения на цель и когда один из механизмов на космодроме уже был в обрамлении белой окружности, он нажал на клавишу выстрела, расположенную на рыппе и яркий красный сполох умчавшись в сторону космодрома, трансформировался там в яркий красный факел. Ан-Менсоро переориентировал указатель цели на другой механизм и над космодромом вспыхнул ещё один факел, затем ещё и ещё. Наконец в экране не осталось целей. Убрав палец с клавиши выстрела, астрофизик сосчитал факелы на космодроме -- их было шесть. Но прежде, чем он уничтожил механизмы, они успели зажечь на крыше здания управления портатором несколько факелов, вызвав у Ан-Менсоро обоснованную тревогу. Утешением было то, что ни один из выпущенных механизмами зарядов не попал в антенну.
   -- Командир! -- Вдруг услышал Ан-Менсоро громкий голос от верхнего кармана своей куртки по которому он узнал Батата.
   -- Здесь... -- Склонив голову к верхнему куртки Ан-Менсоро на мгновение запнулся, -- командир.
   -- Их не менее двух десятков. Лезут со стороны космодрома. Мы не удержим вход. Под полем скрытия хорошо перемещаться, но вести огонь невозможно. Защитное поле вторым зарядом их оружия пробивается. Нужна помощь, -- донеслась настолько быстрая тетрада слов, будто сверкнул разряд молнии.
   -- Ждите! Попытаюсь помочь! -- произнёс Ан-Менсоро и отклонив рыпп, направил летательный аппарат в сторону здания управления портатором.
   Опустив глайдер почти к самому полю космодрома, но так чтобы он не касался защитным полем поверхности космодрома, Ан-Менсоро увидел, как перед входом в здание стоит цепь кроссов и ведёт непрерывный огонь в сторону входной двери в здание, что было хорошо видно по потоку синих сполохов летящих в сторону двери. Дверь уже вовсю дымила и скорее всего уже вся была в дырах и было лишь делом ближайшего времени, когда в ней образуется такая дыра, через которую кроссы свободно проникнут в здание. Через дыры из здания тоже вылетали синие сполохи, но их было гораздо меньше, чем сполохов, летящих со стороны космодрома.
   Видимо кроссы, из-за треска летящих зарядов не услышали, как за их спиной появилась очень серьёзная для них угроза и потому ни один из них не оглянулся.
   Наведя указатель цели на крайнего кросса, Ан-Менсоро нажал на сенсор выстрела и в тот же миг около здания вверх взметнулся столб пламени. Переориентировав указатель цели на следующего кросса, астрофизик опять нажал на сенсор выстрела и ещё один факел взметнулся перед зданием. Затем ещё один и ещё и ещё. Так как заряд из излучателя глайдера был очень мощным, что его часть достигала стены здания, которая начала покрываться чёрными пятнами и дымиться.
   "Чёрт возьми! Как бы здание не сжечь раньше времени", -- мелькнула у Ан-Менсоро тревожная мысль.
   Видимо поняв, что по ним ведётся огонь со спины, кроссы развернулись и открыли огонь по глайдеру. Перед лобовым стеклом летательного аппарата появились яркие вспышки от взаимодействия выпускаемых кроссами зарядов с защитным полем глайдера, заставив Ан-Менсоро невольно втянуть голову в плечи и пригнуться. Из-за вспышек, кроссов стало плохо видно и Ан-Менсоро теперь ориентировался лишь по голоэкрану боевых действий, продолжая жечь кроссов и когда их осталось лишь несколько, глайдер вдруг ощутимо дёрнулся, будто кто-то большой сильно пнул его носком своей огромной обуви.
   Летательный аппарат клюнул носом и перед лобовым стеклом брызнул фонтан ярких сполохов от взаимодействия силового поля с поверхностью космодрома и не ожидая этого, Ан-Менсоро, вылетев из кресла, ткнулся лицом в лобовое стекло. Лицо вспыхнуло, будто к нему поднесли жаркий факел.
   --Чёрт возьми! -- невольно вырвался у него нелестный эпитет своих далёких предков.
   Выпрямившись, Ан-Менсоро закрутил головой по иллюминаторам салона и с ужасом увидел отсвет пламени в задних иллюминаторах.
   "Неужели глайдер подбит? -- замелькали у него мысли тревоги. -- Болван! Увлёкся! Это конец!"
   Он пошевелил рыпп -- летательный аппарат послушно отреагировал на полученные команды. Тогда, выпрямив летательный аппарат, Ан-Менсоро резко бросил его в сторону и развернул -- на том месте, где только что был летательный аппарат, находился горящий механизм с большими колёсами, который видимо, по непонятной причине, уткнулся в движитель глайдера и загорелся от исходящих из движителя горячих продуктов его работы. Горящий механизм медленно перемещался в сторону здания управления портатором. От нахлынувшего приступа злости, Ан-Менсоро несколько раз нажал на сенсор выстрела и умчавшиеся в сторону механизма яркие сполохи тут же упёрлись в него и над полем космодрома взметнулся настолько яркий красный сполох, что в салоне глайдера изрядно посветлело, заставив геора сжать веки, но в следующее мгновение Ан-Менсоро открыл глаза -- система фильтров лобового стекла глайдера уже сработала и свет от горящего механизма был не столь ярок.
   Ан-Менсоро покрутил летательный аппарат, осматривая близлежащую территорию космодрома: никакой механизм больше не двигался в сторону здания; ни одного кросса перед входом здание тоже не было, или они все были уничтожены, или они проникли в здание через огромную дыру во входной двери и бой теперь шёл в самом здании.
   Ан-Менсоро шлёпнул рукой по верхнему карману куртки.
   -- Связь! Второго! -- произнёс он, чуть склонив голову в сторону кармана.
   -- Здесь второй! -- едва разобрал услышанные слова Ан-Менсоро через шум помех, произнесённые на плохом универсальном языке землян.
   -- Что у вас? Бой идёт? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Аи-и-и-иа! -- донеслось от кармана куртки.
   Лицо астрофизика исказилось гримасой тревоги.
   -- Господин нэк! -- вдруг донёсся громкий чёткий голос от кармана.
   Брови Ан-Менсоро взметнулись вверх.
   -- Здесь нэк! -- невольно отозвался он придуманным Хе-Физой позывным.
   -- Господин нэк! Нужно уходить! Они вернулись! -- продолжил доноситься громкий голос Хе-Физы от кармана куртки. -- Они начали обстреливать какое-то здание космопорта. Я снимаю поле скрытия и опускаю транспорт над глайдером. Из глубины космодрома к зданиям движется большое количество механизмов. Уходите!
   -- Принято! Связь! Второго! -- прокричал Ан-Менсоро, хотя кричать было совсем необязательно.
   -- Здесь второй! -- уже более чётко, чем прежде донёсся от кармана голос уйгура на универсальном языке землян.
   -- Немедленно выходите на космодром. Я заберу вас. Сейчас здесь будет очень жарко.
   -- Да, командир! -- услышал Ан-Менсоро подтверждение сквозь усилившийся шум помех.
   Развернув глайдер, Ан-Менсоро направил его в сторону здания управления портатором и в этот же миг из дымящейся дыры во входной двери начали выбегать люди и направляться в сторону глайдера. Брови Ан-Менсоро поднялись в досадном удивлении -- бегущих было лишь двое.
   Сверху на космодром начали сыпаться огненные сполохи. Ан-Менсоро поднял взгляд в верхнюю часть лобового стекла -- крыша задания управления портацией горела.
   Сняв с глайдера защитное поле, Ан-Менсоро ткнул пальцем в сенсор открывания двери глайдера и повернул голову в сторону образовавшегося проёма-- прошло несколько мгновений и в салон запрыгнули два уйгура с тлеющей на них одежде.
   -- Остальные! -- выкрикнул Ан-Менсоро.
   -- Погибли! Уходим! -- по голосу Ан-Менсоро узнал Фруда Батата.
   Отвернувшись, Ан-Менсоро ткнул пальцем в сенсор закрывания двери и резко отклонив рыпп, послал глайдер вверх, в сторону нависшего над космодромом транспорта, снявшего с себя поле скрытия.
  

***

  
   Едва глайдер коснулся пола нижнего ангара транспорта, как Ан-Менсоро почувствовал, что его всё сильнее начало прижимать к креслу.
   "Только бы не развалился", -- тут же всплыла у него тревожная мысль о настолько большом ускорении, которое задала Хе-Физа транспорту, что даже антигравы не справлялись с перегрузками.
   Прошло недолгое время, сила инерции начала ослабевать и астрофизик повернулся в сторону уйгуров.
   -- Что с вами произошло? Я не вижу специалиста по порталу. Что-то удалось сделать? -- поинтересовался он, остановив взгляд на Батате.
   -- Через пробитую дыру во входной двери кроссы ворвались в здание, -- начал рассказывать уйгур. -- Их было четверо. Завязалась перестрелка. Наше положение было лучше, было где спрятаться, а им нет, но всё же один из нас был убит. Мы уничтожили ворвавшихся кроссов. Я связался со специалистом. Он сказал, что почти настроил портал и остались мелочи. В это время из дверей зала управления вылетел огненный факел и связь со специалистом прервалась. Войти в зал управления порталом возможности не было, там всё горело. Тут на связь вышел ты и мы побежали к выходу, -- Батат шумно вздохнул и опустил голову.
   -- Я не вижу на вас защитных поясов? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Мой почему-то загорелся и я его снял и выбросил. Видимо заряд кроссов попал в него, -- произнёс Батат.
   -- Я упал, он сильно заискрился и погас. Я испугался и снял его, -- произнёс второй уйгур.
   -- Что это за странные механизмы перемещаются по полю космодрома? Какие-то странные у них заряды? -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Это бронетранспортёры. Они стреляют снарядами. Но калибр у них небольшой, хотя дыр в двери они наделали без проблем, хотя дверь достаточно мощная. Бронетранспортёры активно использовались для перемещения людей и их защиты, когда на Вербане начались войны перед портацией, -- начал объяснять Фруд Батат. -- Часть этой бронетехники гуры портировали на Хорату, где доставляют на ней кроссов к местам конфликтов с уйгурами. Здорово ты уничтожил всех их, когда они подошли к зданию управления порталом. Ты не мог бы оставить нам этот летательный аппарат? Мы бы быстро с его помощью расправились с кроссами и усмирили бы гуров. В твоей цивилизации наверное есть много таких летательных аппаратов и когда вернёшься у тебя ещё будет такой же.
   -- Я противник вооружённых конфликтов между цивилизациями, а тем более внутри цивилизаций и сожалею, что принял участие в таком конфликте, -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады. -- Я подумаю над твоей просьбой, потому что хочу, чтобы в твоей цивилизации наступил мир. Но сейчас эта просьба не актуальна и оставим её решение на время вашего возврата. Возможно, что тогда твоя просьба уже тоже будет не актуальна.
   Ткнув пальцем в сенсор открывания двери, Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону образовавшегося дверного проёма.
   -- По каютам. Приводите себя в порядок. Будем надеяться на удачу и что ваш специалист справился со своей задачей.
   Ничего не сказав, уйгуры поднялись и выскочив из глайдера, направились к трапу, ведущему на уровень управления.
   Выйдя из глайдера последним, Ан-Менсоро обошёл глайдер и с досадой увидел, что его корма сильно помята, но успокаивало, то, что до раструба движителя вмятина не достала. Затем он подошёл к люку в полу ангара и убедившись, что он закрыт, направился к трапу, ведущему на уровень управления.
  

***

  
   Войдя в зал управления, Ан-Менсоро сразу же уставился в экран сканера пространственного обзора: по тому, что звёзд на нём отображалось немного и они выглядели бледными, он понял, что транспорт накрыт полем скрытия. Покрутив головой, он нашёл бледный синий овал портала: "Стиллет" шёл в его направлении. Астрофизик подошёл к креслу вахтенного офицера.
   -- Спасибо, что догадалась подобрать нас с космодрома, -- заговорил он. -- Иначе, сами мы, скорее всего, не добрались бы до транспорта.
   -- Вернулись боевые корабли. Один начал обстрел здания. Второй, видимо, продолжал поиск транспорта, -- заговорила Хе-Физа не поворачивая головы. -- Крыша здания начала гореть. Я встревожилась за вас, сняла поле скрытия, включила защитное поле и начала вести огонь по боевому кораблю. У него излучатели более мощные. Он сразу пробил защиту и сжёг верхнюю турель транспорта из которой я вела по нему огонь. Я опять накрыла транспорт полем скрытия и направила его к космодрому, намереваясь подобрать вас. Боевой корабль видимо потерял меня из вида и начал метаться над космодромом. Я опустила транспорт и опять сняла поле скрытия. Вы быстро сориентировались, боевой корабль ещё даже не развернулся в сторону транспорта, как я опять накрыла его полем скрытия, увела от космодрома и направила в сторону портала. Надеюсь, что уйгур запрограммировал портал на нужное нам пространство?
   -- Будем надеяться, что да, -- Ан-Менсоро покивал головой. -- Хотя полной уверенности нет. Он погиб. Остаётся надеяться на удачу, -- он глубоко и шумно вздохнул. -- Я в свою каюту. Приведу себя в порядок, а затем вернусь и сменю тебя. Нам до сих пор удавалось выкручиваться. Будем надеяться, как говорили мои предки, что наша надежда не умрёт и на этот раз.
   Повернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу из зала управления.
  

***

  
   Сняв поле скрытия, транспорт неторопливо приближался к огромному овалу входа в портал. Все кресла в зале управления были заняты: Хе-Физа, Ан-Менсоро, Фруд Батат и ещё один уйгур, сидя в креслах, не отводя взгляда, всматривались в бушующий энергией портал, которым он и должен был быть.
   "Куда теперь мы попадём? -- скользили у Ан-Менсоро тревожные мысли. -- Насколько специалист по портации не завершил настройку? Сможем мы вернуться оттуда, куда попадём?"
   Овал бушующей энергии неумолимо рос в размерах и вот он уже проник через экран пространственного обзора и начал заполнять собой зал управления. Вот энергия коснулась лица Ан-Менсоро, скользнула по его телу и в следующее мгновение он провалился в бушующую энергию.
  
  

10

  
  
   Председатель АСОР Де-Хихе сам пришёл в кабинет директора службы безопасности АСОР Рафаэля Фарес, что было чрезвычайно редким событием, но свой теперешний поступок Председатель мог объяснить лишь одним: уже совсем недалеко от пространства Иргинской планетной системы одной из станцией дальнего обнаружения была замечена чужая эскадра, состоящая из неизвестных кораблей, которая моталась по рукаву галактики "Млечный путь" будто что-то ища в нём, всё ближе смещаясь к Норе.
   Едва Де-Хихе вошёл в огромный кабинет директора, как сидящий в кресле Рафаэль Фарес, до сих пор смотрящий в висящую над своим столом большую голограмму какого-то пространства, усеянную густой россыпью бледных звёзд, мгновенно погасил изображение и поднялся. Его взгляд излучал признак глубокого удивления.
   -- Приветствую! -- Заговорил Председатель ещё от двери, подтверждая своё приветствие взмахом руки. -- Решил прогуляться по коридорам АСОР. Начал засиживаться у себя и чувствую, что ноги стали будто не мои. Когда летал уже и не помню, -- он ещё раз махнул рукой. -- Не поверишь: начал высоты бояться, -- почти шёпотом произнёс он последнюю фразу, будто боясь, что её, кроме директора ещё кто-то услышит. -- Что ты там спрятал? Что-то решил утаить от Председателя?
   -- Ничего я не утаиваю, -- Рафаэль Фарес помахал перед собой руками, будто отбивая от себя брошенное Председателем обвинение в свой адрес. -- Пытаюсь понять намерение чужой эскадры. Странные зигзаги она описывает в нашем галактическом рукаве. Ни с кем не вступает в контакт. Будто что-то потеряла и не может найти. Она даже обошла далёкой стороной идущую к нам эскадру разрушителей и заградителей. Совершенно непонятно, что ей нужно. Да и корабли эскадры странные: выглядят как лезвия кинжалов -- плоские, широкие и длинные. По крайней мере, такой образ служба безопасности получила от станции дальнего обнаружения неподалёку от которой прошла чужая эскадра. Ни у одной из цивилизаций нашей галактики таких кораблей никогда не было. Я приказал секретариату моей службы найти всю информацию в глобальном информатории, как ты выразился, легенду, о том, будто некто из землян, когда-то, когда наши галактики были ещё очень далеко друг от друга, посещал галактику "Андромеда" с каким-то случайным визитом и будто бы видел у её цивилизаций похожие боевые корабли.
   -- Ты всё же склонен поверить в эту легенду, -- Де-Хихе негромко хмыкнул. -- Глобальный информаторий изобилует всевозможными древними легендами, которые сейчас невозможно, ни принять, ни опровергнуть. Жаль, что мы до сих пор не соизволили сами познакомиться с цивилизациями галактики "Андромеда". Тогда и легенды были бы не нужны.
   Подойдя к столу директора, Де-Хихе отодвинул от поперечного стола одно из кресел, сел и махнул рукой, показывая Рафаэлю Фарес, что он может сесть.
   -- Даже не знаю, -- Рафаэль Фарес прошёл к поперечному столу и сел в кресло напротив Председателя, -- верить этой информации или нет, но ничего другого у нас нет. Она очень скудная и описывает чужой плоский корабль будто взглядом со стороны, словно ходивший в "Андромеду" землянин видел его издалека, как и мы сейчас, -- он поморщился. -- Галактика "Андромеда" очень большая. Как бы мы искали её цивилизации? Навряд ли бы понравилось её цивилизациям наше блуждание по их галактике? -- он дёрнул плечами. -- Возможно цивилизации "Андромеды" сами решили найти цивилизации нашей галактики, вот и мечутся в их поиске, вызывая у нас тревогу и недоумение.
   -- Это ты только что придумал эту версию, после моих слов о нашей нерасторопности? Нет! -- Председатель мотнул головой. -- Уверен, твоя версия ошибочна. Не ищут экипажи чужой эскадры контактов с цивилизациями нашей галактики. По моему представлению, это нужно делать не так. Думается мне, не ищут они и противника для своей эскадры, чтобы сразиться с ним. Уж слишком мала их эскадра для того, чтобы им стать доминантом в нашей галактике. Что подтверждается тем, что эскадра уклонилась от сражения с идущими к нам боевыми кораблями. Что-то им нужно другое?
   -- Даже не знаю, что тогда и предположить, -- состроив непонятную гримасу директор развёл руками. -- Может они ищут планету для своей колонизации? Сейчас, когда галактики вошли во взаимодействие, переселить свой народ в другую галактику не такая уж большая проблема. Мы же уже переселяли свои народы. И не один раз.
   -- Ты думаешь в галактике "Андромеда" больше нет планет для колонизации? -- Де-Хихе покрутил головой.
   -- Нам трудно отсюда судить об этом, -- директор взмахнул разведёнными руками. -- Для этого нужно отправить свою эскадру в галактику, "Андромеда", чтобы она помоталась по ней и попыталась определить количество пригодных в ней для колонизации планет. Хотя, -- он на мгновение оттопырил губы, -- Уже однозначно доказано, что галактика "Андромеда" более старая, чем галактика "Млечный путь". Большое количество её звёзд проколлапсировало, а новые теперь не рождаются. Не из чего, -- Рафаэль Фарес покрутил головой. -- Почти вся пыль выметена из наших галактик, а та что есть настолько разрежена, что ни в какие звёзды собраться не в состоянии.
   -- Оставим эту дискуссию на другое время, -- Де-Хихе постучал пальцем по столу перед собой, будто привлекая к себе внимание. -- Я зашёл, чтобы узнать, что с нашей экспедицией в галактику "Ат Ланта"? Уже более тридцати суток прошло, как она ушла.
   -- Ушли только два грузовых корабля с порталами, господин Председатель, -- Рафаэль Фарес состроил гримасу удивления тем, будто Председатель только что узнал о том, сколько времени будет перемещаться экспедиция в галактику "Ат Ланта". -- Если верить экипажу второго транспорта, они уже приступили к монтажу пространственного портала и примерно через двадцать суток в экспедицию уйдёт третий портал.
   -- Хорошо! -- Председатель кивнул головой. -- Не удалось найти транспорт, ушедший на поиск Системы шесть?
   -- Нет! -- директор мотнул головой. -- Все усилия астрономов безрезультатны. Видимо об этой экспедиции придётся забыть. Не стоит туда посылать и ещё одну экспедицию. Ан-Менсоро упоминал о какой-то вуали в том пространстве. Возможно её энергетика очень негативна для всего живого, -- Рафаэль Фарес развёл руками. -- Да и посланная зевсами эскадра уже ближе к Норе, чем чужая эскадра.
   -- Я бы не торопился забывать об экспедиции в Систему шесть, -- Де-Хихе покрутил головой. -- Я хорошо знаю Ан-Менсоро и верю, что он найдёт выход из любой создавшейся ситуации.
   -- Я верю вам, господин Председатель, -- Рафаэль Фарес склонил голову.
   -- Через двое суток Земля девять начинает портацию землян, -- Председатель поднялся. -- Не знаю, кого они намерены нам портировать, но нужно быть готовыми, что не самых лучших. Имей это ввиду. Организуй плотный контроль за их прибытием и быструю доставку к месту жительства, чтобы они не блуждали по городу в поисках неизвестно чего. Когда заселятся, зарегистрируются, тогда и пусть передвигаются по городу в поиске работы, если наши предложения их не устроят.
   -- Всё готово к их прибытию, господин Председатель, -- Рафаэль Фарес тоже поднялся. -- Мы готовы принимать и расселять тысячу землян за стандартные сутки в восточный район города. Перечень рабочих мест для них готов. С большим количеством переселенцев могут возникнуть проблемы.
   -- Земля девять настаивала на трёх тысячах. Но всё же мне удалось отстоять тысячу. Я обменялся мнениями с Секретарём Высшего Совета Земли девять и Председателем Регата зевсов о воссоздании Объединённой Федерации. Они не против. Вопрос-- где будет работать Регат Объединённой Федерации. Общих границ у цивилизаций теперь нет. Они разбросаны по рукавам "Млечного пути". Все сошлись, что требуется новая концепция работы Объединённой Федерации. Каждой цивилизации теперь придётся самой защищать свои сектора. Но все мы сошлись во мнении, что объединённая эскадра боевых кораблей должна быть, чтобы она могла оперативно прийти на помощь той цивилизации, у которой возникнет конфликтная ситуация...
   -- А где объединённая эскадра будет базироваться? -- поинтересовался Рафаэль Фарес, перебивая монолог Председателя.
   -- Скорее всего в каком-то равноудалённом от всех цивилизаций пространстве. На какой-то из планет. И совсем не обязательно, чтобы она была пригодной для жизни.
   -- А не получится так, как произошло с эскадрой Системы шесть, о которой земляне забыли, когда убегали из Системы шесть? -- иронично произнёс Рафаэль Фарес.
   -- Теперь об эскадре будет знать не одна цивилизация, да и убегать, возможно, будут не все цивилизации сразу, -- Де-Хихе вытянул губы в усмешке. -- Ты разобрался с подпольной лабораторией? Где её служащие взяли оборудование для своей деятельности?
   -- Доставили с Земли восемь. Но как им это удалось, -- Рафаэль Фарес покрутил головой. -- Скорее всего, тех, кто это сделал, уже нет в живых. По крайней мере, пока никакой информации о них у сотрудников лаборатории найти не удалось. Было много неразберихи при портации на Норе. Этим кто-то и воспользовался. Потому я и настаивал на портации сейчас тысячи землян, чтобы возникающие проблемы решались оперативно.
   -- Мне доложили, что это ты задерживаешь доставку первой орбитальной пушки на орбиту Норе. Причина! -- Де-Хихе произнёс последнее слово повысив голос.
   -- От одной орбитальной пушки немного проку, если чужая эскадра подойдёт к Норе. Пушка достаточно инерционная и если в чужой эскадре есть быстрые корабли, то они без проблем её уничтожат. Нужно хотя бы две орбитальные пушки. Вторая уже на треть готова. Сразу две и выведем на орбиту. Готов и первый генератор орбитального щита. Но их нужно шесть.
   -- Не слишком ты разошёлся? Земля восемь имела три орбитальных пушки и три генератора щита. Корабли не погорят проходя через такой щит?-- возмутился Де-Хихе.
   -- С тремя генераторами щит Земли восемь был ненадёжен. В нём периодически появлялись дыры. Для кораблей в нашем щите будут специальные окна, которые будут под непрерывным контролем. Наши капитаны будут знать их координаты, а чужие, если полезут через щит самовольно, пусть жгут свои корабли, -- Рафаэль Фарес махнул рукой.
   -- Ну-ну! -- подвинув кресло, в котором сидел на прежнее место, Де-Хихе развернулся и направился к выходу.
  
  

11

  
  
   Молнией блеснула синева в глазах Ан-Менсоро и исчезла. Он сидел в том же кресле, что и перед портацией и так же смотрел в экран сканера пространственного обзора. Астрофизик встрепенулся и закрутил головой, скользя взглядом по экрану, который, практически, был пуст, если не считать нескольких неярких белых точек. "Стиллет" медленно шёл в пространстве неизвестно куда. Ан-Менсоро поднялся.
   -- Я к себе. Подниму телескоп и осмотрюсь, -- заговорил он ни к кому конкретно не обращаясь. -- Просто, следите за пространством.
   Развернувшись, он направился из зала управления.
   Войдя в свою каюту и усевшись в кресло перед рабочим столом, Ан-Менсоро вызвал голоэкран, который большим тёмным прямоугольником тут же повис над столом и ткнул пальцем в сенсор подъёма телескопа -- прошло несколько мгновений и на столе замигал красный терминал, показывая, что люк верхнего ангара транспорта, через который должен наружу выйти телескоп, не открыт. Астрофизик постучал пальцем по тому же сенсору на столе, но красный терминал так и не погас.
   Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро поднялся, вышел из каюты и направился в сторону трапа, ведущего в верхний ангар.
   Поднявшись в ангар, он прошёл к тому месту, где в потолке ангара был люк и поднял голову -- часть потолка ангара и одна сторона люка имели странный фиолетовый цвет.
   -- Чёрт возьми! -- невольно слетел с губ астрофизика нелестный эпитет предков.
   "Однозначно, это последствие атаки на транспорт боевого корабля гуров: люк перегрелся и заклинил", -- всплыла у него мысль полная досады.
   Развернувшись, он направился к выходу из ангара.
   Вернувшись в зал управления, Ан-Менсоро опять уселся в своё кресло и скользнул медленным взглядом по экрану пространственного обзора, но никаких изменений на нём не было, отображались всё те же несколько белых точек.
   -- Люк верхнего ангара заклинило, -- заговорил он. -- Последствие атаки боевого корабля гуров. Обзор пространства с помощью телескопа невозможен. Остаётся обследовать планетные системы наугад. Насколько видно, здесь четыре белых карлика и два красных. С момента, когда проколлапсировало Солнце шесть прошло не так уж много, по меркам Вселенной, времени и потому начнём с белых карликов. В системе шесть было шесть планет: четыре каменных и два газовых гиганта. Насколько удалось установить, самая ближняя к звезде планета была уничтожена при коллапсе звезды. Возможно какие-то были выброшены из планетной системы, как при коллапсе звезды, так и взаимодействующими галактиками и потому, если вокруг белого карлика вращается более пяти планет, пропускаем эту планетную систему. Обследование начинаем самого правого белого карлика. До него не более двух световых лет. Вектор тебе задан, -- Ан-Менсоро перевёл взгляд на спинку кресла вахтенного офицера, где сидела Хе-Физа. -- Вперёд!
   -- Да, господин нэк! -- Донёсся негромкий голос георы и через несколько мгновений редкие звёзды на экране пространственного обзора приобрели больший динамизм.
  

***

  
   Транспорт приближался к выбранному белому карлику перпендикулярно эклиптике его планетной системы. Хотя планеты выглядели чёрными пятнами, но всё же Ан-Менсоро смог определить их количество -- планет было четыре и две последние были газовыми гигантами. Спутники имели три последние планеты. Насколько понимал Ан-Менсоро, спутников газовые гиганты имели не по одному десятку и на каком земляне построили свою военную базу ему не было известно и потому предстояло последовательно обследовать если не все, то большую часть спутников, так как, вероятнее всего, база была на каком-то большом спутнике и скорее всего имеющем атмосферу.
   Сколько какая планета Системы шесть имела спутников он знал, но при коллапсе звезды часть спутников ближних планет, несомненно была сорвана со своих орбит и отброшена к другим планетам или вовсе была уничтожена и теперь считать спутники у планет не имело смысла.
   -- К внешней планете, -- с досадой в голосе произнёс Ан-Менсоро.
   -- Да, господин нэк! -- подтвердила полученный приказ Хе-Физа.
   Прошло несколько мгновений и самая внешняя планета этой планетной системы начала расти в размерах.
   У этого газового гиганта атмосферу имели два спутника, но их обследование не принесло результата -- ни на одном из них никаких сооружений искусственного происхождения обнаружено не было. Они представляли собой ледяные пустыни, с редкими снежными барханами, к тому же с метановой атмосферой.
   Ан-Менсоро тут же вспомнил недавнюю портацию в ледяной мир, но как ни размышлял, это пространство никак не могло быть источником того ледяного мира.
   Ан-Менсоро приказал георе пройти и мимо нескольких других спутников достаточно большого размера, но спутники выглядели безжизненными пустынями и не имели магнитных поясов и навряд ли земляне решились бы размещать на таких эскадру своих боевых кораблей.
   Следующий газовый гигант имел лишь один спутник с атмосферой, но и он оказался ледяной ветреной пустыней без каких-либо признаков посещения его какой-то цивилизацией.
   Каменная планета этой планетной системы имела лишь два небольших каменных спутника лишённых атмосферы и разместить на них эскадру боевых кораблей без какой-то защиты от астероидов и метеоритов могла лишь безмозглая цивилизация.
   Ан-Менсоро приказал Хе-Физе направить транспорт к следующему белому карлику.
  

***

  
   Планетная система этого белого карлика состояла всего лишь из двух газовых гигантов, но они были очень далеки от проколлапсировавшей звезды. Если же в этой планетной системе были когда-то каменные планеты, то они, несомненно, были уничтожены при коллапсе звезды, что подтверждалось двумя астероидными поясами между белым карликом и первым газовым гигантом.
   Каждый газовый гигант этой планетной системы имел огромное количество спутников и многие из них были достаточно огромны, что ввергло Ан-Менсоро в уныние: на обследование такого количества спутников пришлось бы затратить большое количество времени, но астрофизика вдруг выручило то, что в этом изобилии спутников лишь один имел атмосферу, но кислородную. К тому же этот спутник имел мощное магнитное поле, да и сам он был настолько огромен, что больше напоминал планету, которую могло энергией проколлапсировавшей звезды сорвать с орбиты и отбросить к границе планетной системы.
   В результате своих размышлений, Ан-Менсоро отказался от обследования этой планетной системы и приказал Хе-Физе направить транспорт к следующему белому карлику.
  

***

  
   Следующая планетная система состояла из пяти планет, двух газовых гигантов и трёх каменных, а сам белый карлик оказался самым меньшим из уже обследованных и потому могло быть так, что при коллапсе звезды была уничтожена лишь одна, самая близкая к звезде планета.
   Расположение и вид планет, заставило синтезированное сердце астрофизика заработать энергичнее: несомненно, эта планетная система была самой подходящей под описание Системы шесть. Да и самая ближняя к звезде планета, хотя она и выглядела чёрным углём, но своими горами и впадинами была очень похожа на описание Земли шесть.
   -- Это она! -- громко заговорил Ан-Менсоро в явном возбуждении. -- Нашли! -- Он шумно выдохнул. -- Первая к белому карлику планета и есть бывшая Земля шесть.
   -- И к какой планете идти? -- поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Уверен, что земляне построили свою базу на одном из спутников первого газового гиганта, -- начал вслух размышлять Ан-Менсоро, -- потому что за вторым газовым гигантом мощное астероидное поле и есть большая вероятность, что астероиды этого поля достаточно часто бомбардируют газовый гигант, а вместе с ним и его спутники. Не могли земляне быть такими бестолковыми, чтобы подвергать свою базу большой опасности быть разрушенной столкнувшимся со спутником астероидом или метеоритом. К первому от звезды газовому гиганту.
   -- К какому спутнику?
   -- Подойдём ближе, определимся.
   -- Как скажешь, господин нэк.
   Прошло недолгое время и первый газовый гигант этой планетной системы начал быстро увеличиваться в размерах.
  

***

  
   Из полученной информации из глобального информатория Ан-Менсоро знал, что у этого газового гиганта изначально было шестьдесят два спутника. Он принялся считать спутники этой планеты, но постоянно сбивался: то у него выходило пятьдесят восемь, то шестьдесят, а то и вовсе шестьдесят восемь. Наконец оставив эту вдруг неразрешимую задачу, он принялся анализировать спутники: больших было восемь; с атмосферой шесть; три с кислородно-азотной и два из них имели магнитное поле, собственно, как и должно было быть. Один спутник с магнитным поясом, восемнадцатый от планеты, был белым и скорее всего представлял собой замёрзший океан. Второй подходящий спутник по порядку был двадцать второй, третий -- тридцать четвёртый от планеты. Он был жёлто-коричневой пустыней, изрезанной протяжёнными каменными грядами. С далёкого расстояния никаких сооружений искусственного происхождения ни на одном из этих спутников не наблюдалось. Но поразмышляв, Ан-Менсоро приказал георе всё же направить транспорт к этому жёлто-коричневому тридцать четвёртому спутнику.
   Транспорт уже долго кружил по различным орбитам спутника и даже не один раз входил в его атмосферу -- Ан-Менсоро даже привлёк уйгуров, для наблюдения за спутником. Но экипаж транспорта безрезультатно всматривался в экран пространственного обзора зала управления, пытаясь высмотреть на нём какие-то объекты искусственного происхождения, но кроме песков, гор и одного замёрзшего водоёма средней величины ничего увидеть никому не удавалось.
   Имел ли транспорт какой-то анализатор, кроме атмосферного, Хе-Физа не знала, а все её попытки найти информацию в скудном описании систем корабля об анализаторах, успеха не возымели, что невероятно злило Ан-Менсоро.
   -- Нужно высаживаться и обследовать территорию с поверхности, -- не выдержав неопределённости, заговорила Хе-Физа. -- На поверхности много гор и возможно земляне построили свою базу в одной из них.
   -- Не видно ни одной пещеры, большого размера, в которую мог бы войти космический корабль, -- принялся высказывать свои аргументы Ан-Менсоро. -- А их предположительно должно быть здесь не менее полусотни.
   -- Прошло уже около миллиарда лет, как земляне ушли отсюда, -- начала аргументировать свой вывод Хе-Физа. -- Пещеры уже давно засыпало песком и определить их точные размеры с высоты проблематично. Нужно садиться.
   -- Я не видел ни одного плато большого размера, куда можно было бы посадить транспорт, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Песок подходит прямо к подножию гор, замёрзший водоём тоже окружён пустыней. Даже непонятно, откуда у спутника атмосфера. Этого водоёма не хватит для её поддержания. Если только под поверхностью есть незамёрзший океан воды, в котором вода в жидком состоянии поддерживается внутренним теплом спутника и испаряясь, через расщелины гор, водяной пар попадает в атмосферу.
   -- Тогда над горами просматривались бы белые облака, а их не наблюдается, -- возразила Хе-Физа.
   -- Возможно, спутник остывает и этот процесс уже иссяк, потому и нет облаков над горами. Скорее всего атмосфера прежде была более мощной, но теперь она уносится в пространство и истончается и скоро вовсе исчезнет, -- высказал своё предположение Ан-Менсоро.
   -- И где теперь искать корабли землян? -- поинтересовалась геора.
   -- Идём к двадцать второму спутнику с кислородной атмосферой. Если их там нет, тогда... -- подняв плечи астрофизик покрутил головой. -- Будем искать по другим спутникам.
   Ничего больше не сказав, Хе-Физа потянула штурвал на себя и транспорт направился прочь от этого странного спутника.
  

***

  
   Обследование двадцать второго спутника тоже ничего не дало: спутник был покрыт сплошным льдом с некоторым количеством ледяных надолбов и периодически вырывающимися из подо льда мощными водяными гейзерами. Весь лёд был изрезан какими-то светлыми полосами, будто трещинами, но горячая вода через эти трещины не шла и были ли это действительно трещины или какое-то другое природное явление сверху понять было невозможно.
   Соответственно, ни о какой посадке на лёд тяжёлого транспорта не могло быть и речи. И была ли у этого спутника прежде каменная поверхность сейчас можно было лишь гадать и если на этой каменной поверхности что-то землянами и было построено, то теперь находилось подо льдом и добраться до этих строений без специальной техники возможности у экипажа транспорта не было.
   -- Организовывая экспедицию АСОР совершенно не подумал, что корабли могут оказаться не на поверхности планеты, -- с досадой в голосе заговорил Ан-Менсоро. -- Даже никакими специальными сканерами не оборудовали транспорт, -- он глубоко и досадливо вздохнул.
   -- Торопились! -- произнесла Хе-Физа. -- На тебя, господин нэк, надеялись.
   -- Я не знаю, какую свою базу вы ищете, -- заговорил Фруд Батат, находящийся в это время в зале управления, -- но когда корабль шёл мимо одного из больших спутников, на его поверхности что-то странно блестело.
   -- Я не помню, чтобы мы близко проходили мимо какого-то большого спутника, -- произнёс Ан-Менсоро, повернув голову в сторону уйгура.
   -- Может не совсем близко, -- Батат дёрнул плечами. -- Я особенно не присматривался к нему.
   -- Что за спутник? -- Ан-Менсоро повернул голову к экрану и начал крутить головой, пытаясь увидеть на нём какие-то большие спутники. -- Единственный, который заслуживает внимания -- это двадцать шестой, -- он вытянул руку в сторону левого края экрана. Он сейчас уйдёт за горизонт. Но я не вижу никакого блеска на его поверхности. Он, скорее всего каменный и без атмосферы.
   -- Идём к нему? -- поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Идём! -- донёсся шум глубокого вздоха Ан-Менсоро.
  

***

  
   Чем ближе транспорт подходил к спутнику, тем выше поднимались брови Ан-Менсоро: на спутнике, действительно, что-то блестело и однозначно, это был не белый лёд, а нечто серебристого цвета.
   "Неужели земляне, действительно построили свою базу на спутнике без атмосферы? -- скользили у астрофизика полные удивления мысли. -- Это же нерационально. Ведь нужно регулярно пополнять базу атмосферой: как её не сберегай, она всё равно будет улетучиваться. Но с другой стороны, нет атмосферы, нет и коррозии и корабли на таком спутнике могут храниться бесконечно долго. А если корабли использовать лишь для хранения, то лучшего места, пожалуй, и не найти. С минимальным обслуживанием они, действительно, могут храниться здесь очень долго...", -- принялся он мысленно менять свое прежнее мнение об умственных способностях живших в Системе шесть землянах.
   -- Однозначно, на поверхности спутника какое-то строение, -- раздавшийся громкий голос Хе-Физы вывел Ан-Менсоро из размышлений и он закрутил головой, скользя взглядом по экрану.
   Спутник уже занимал почти всю площадь экрана и на его поверхности, действительно, отчётливо просматривалось блестящее серебристое строение достаточно большой площади и более того, рядом со строением просматривались несколько небольших блёсток.
   "Боевые корабли!" -- в бешеном ритме заработало синтезированное сердце астрофизика.
   -- Садись! -- громким возбуждённым голосом, заговорил Ан-Менсоро. -- Это они! Рядом со строением большая площадка, куда, скорее всего, садились прибывающие на спутник транспорты с экипажами для боевых кораблей.
   -- Да, господин нэк! -- раздался тоже возбуждённый голос георы и поверхность спутника начала быстро разрастаться в ещё больших размерах.
  

***

  
   За время пилотирования "Стиллет" Хе-Физа уже достаточно набралась опыта управления транспортом и его теперешняя посадка на поверхность спутника была, практически, мягкой -- Ан-Менсоро даже не почувствовал, как корабль коснулся опорами поверхности спутника и понял это лишь тогда, когда транспорт слегка покачался.
   -- Прибыли! -- подтвердила посадку транспорта геора.
   -- Остаешься здесь, -- заговорил Ан-Менсоро, поднимаясь с кресла и смотря в спинку кресла вахтенного офицера. -- Батат, идёшь со мной, -- он повернул голову в сторону кресла, где сидел Фруд Батат. -- Возьмёшь с собой двоих. Так как атмосферы на спутнике нет, то облачаемся в скафандры. Можете взять своё оружие, но, скорее всего оно не нужно. Хотя в скафандрах есть станция связи, но коммуникаторы обязательны. Идём в глайдере. Вначале осмотрим корабли снаружи, а уже потом будем пытаться войти внутрь их. Жду в нижнем ангаре, -- развернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу из зала управления.
   Облачившись в скафандр и дождавшись, когда уйгуры усядутся в кресла салона глайдера, Ан-Менсоро включил генератор летательного аппарата и тут же выключил его.
   -- Связь! Вахтенного! -- громко произнёс он.
   -- Здесь вахтенный! -- тут же раздался в шлеме астрофизика голос Хе-Физы.
   -- Отключи генератор масс транспорта. Нужно поменять энергоконтейнер генератора глайдера. Он почти пуст. Заряженный весит около четырёхсот килограмм и при наличии силы тяжести нам с ним не справиться, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Да, господин нэк! -- пришло подтверждение от георы.
   Прошло несколько мгновений и Ан-Менсоро почувствовал, как его потянуло вверх. Оттолкнувшись от подлокотников он взлетел над креслом пилота и развернувшись скользнул к выходу.
   -- Батат, со мной! -- Произнёс он, проплывая мимо кресел с уйгурами.
   Один из уйгуров тут же подлетел к потолку салона и ударившись о него, отлетел назад к креслу и ухватившись за подлокотники, удержал себя от дальнейшей болтанки.
   -- Крышу не проломи! -- съязвил Ан-Менсоро, выскальзывая в ангар.
   Уйгур тут же выскользнул за ним.
   -- Нужно поменять энергоконтейнер генератора глайдера, -- заговорил Ан-Менсоро, поворачиваясь к уйгуру. -- Сам я никогда не менял контейнер, лишь видел, как его меняют. Надеюсь у нас получится.
   Слегка оттолкнувшись от пола, астрофизик взлетел до крыши глайдера и перебирая по ней руками, добрался до кормы летательного аппарата и увидев там большой люк с запорами, принялся за изучение запоров. Рядом тут же повис уйгур и сразу же принялся раскрывать запоры.
   -- Такое впечатление, что ты уже работал с такими запорами, -- с удивлением произнёс Ан-Менсоро, наблюдая, как уйгур раскрывает запоры один за одним.
   -- Ничего удивительного. Я по профессии механик летательных аппаратов. У нас есть похожие запоры. Будто производились в одной цивилизации, -- произнёс уйгур, откидывая крышку люка.
   За люком виднелся какой-то овал и два рычага. Фруд Батат одновременно нажал на оба рычага и овал резко вышел из люка, заставив Ан-Менсоро отдёрнуться назад. От резкого движения, не успев за что-то ухватиться, он отлетел от глайдера. Уйгур вытащил из люка круглый цилиндр контейнера порядка полутора метров длины и направился с ним в сторону астрофизика. Ничего не сказав, Ан-Менсоро развернулся и поплыл в сторону хелпов ангара.
   Обследовать ему пришлось несколько хелпов, прежде, чем он нашёл тот, где хранились энергоконтейнеры. Вытащив из ложе один из них и передав его уйгуру и закрепив в ложе пустой, он направился назад к глайдеру. Батат с контейнером плыл следом.
   Сняв защитную крышку с контейнера и протянув её астрофизику, уйгур сориентировал контейнер и вставив его в люк, с силой послал вниз -- донёсся громкий щелчок и затем раздался странный звук, будто глайдер довольно вздохнул от того, что ему принесли питание.
   -- Отвези крышку в хелп и закрой ею снятый контейнер, -- Ан-Менсоро протянул защитную крышку уйгуру, когда тот защёлкнул запоры люка глайдера. -- Я подготовлю глайдер к старту и узнаю у Хе-Физы есть ли в медлаборатории транспорта обучающий шлем. Если есть -- вы все пройдёте обучение универсальному языку Объединённой Федерации, чтобы вам было легче обучаться пилотированию космических кораблей моей цивилизации. Если нет -- будете, просто запоминать уроки пилотирования.
   Ничего не сказав, Батат развернулся и заскользил в сторону хелпа с энергоконтейнерами. Ан-Менсоро вернулся в салон глайдера и усевшись в кресло пилота, запустил генератор и убедившись, что все системы глайдера работают исправно, повернул голову в сторону дверного проёма салона, ожидая появление уйгура.
   Как только тот влетел в салон и едва уселся, Ан-Менсоро тут же произнёс.
   -- Связь! Вахтенного!
   -- Здесь вахтенный! -- донеслось у него в шлеме.
   -- Включи генератор масс и открой люк ангара. Мы выходим, -- произнёс он.
   Прошло несколько мгновений и Ан-Менсоро почувствовал, как его прижало к креслу. Шумно вздохнув он, закрыл дверь глайдера, включил его прожекторы, взялся за рыпп и оторвав летательный аппарата от пола, направил его в сторону открытого люка ангара.
  

***

  
   На космодроме спутника, привязанные захватами к эстакадам, стояли шестнадцать крейсеров землян. Их осмотр привёл Ан-Менсоро в уныние. Несколько крейсеров были изрядно повреждены попавшими в них астероидами и метеоритами. Уцелевшими выглядели лишь шесть боевых кораблей, но ни в один из них попасть, ни Ан-Менсоро, ни уйгурам не удалось: потому что трап ни одного из крейсеров не опустился, видимо источник питания трапа был уже не рабочим; так же не удалось открыть люк верхнего ангара ни одного из крейсеров, который должен был открыться механически, даже если в крейсере не было совершенно никакой энергии, но ни на одном крейсере не удалось повернуть механизм запирающий люк, даже воздействовав на него с помощью какого-то большого штыря, который Ан-Менсоро нашёл в салоне глайдера. Оставалось одно -- резать люк.
   Вообще-то, Ан-Менсоро насчитал тридцать шесть слотов, для парковки крейсеров, а почему они были не все заняты, было непонятно. Когда он отправлялся в экспедицию в Систему шесть, то члены АСОР утверждали, что законсервированных крейсеров должно быть около пятидесяти, отчего в экспедицию и было отправлено пятьдесят пилотов. Странными выглядели и пустые слоты, создавая впечатление, что крейсера всё же когда-то были в них, но будто в спешке были кем-то уведены достаточно варварским способом, не открыв замки захватов, удерживающих крейсера около эстакад, а просто их перервав. Могло быть, что земляне в спешке уводили отсюда крейсера, но такая спешка могла повредить боевые корабли. Безопаснее было разомкнуть запоры и увести корабли неповреждёнными. Но порванные захваты выглядели каким-то непонятым вандализмом.
   Полный уныния, Ан-Менсоро направил глайдер к транспорту, намереваясь найти в нём джеттер и им вырезать отверстие в люке верхнего ангара одного из крейсеров, а когда удастся запустить в работу генератор крейсера, заплавить вырезанное отверстие. Хотя Ан-Менсоро никогда сам с джеттером не работал и лишь видел, как им работают техники, но он вдруг понадеялся на Фруда Батата, видя, как тот справился с заменой энергоконтейнера в глайдере.
   Проходя мимо строения, скорее всего в нём были какие-то ангары, Ан-Менсоро вдруг увидел, что огромные ворота одного ангара буквально сорваны, видимо попавшим в них астероидом и одна половина ворот лежит на поверхности спутника, а вторая висит перекосившись. Не раздумывая, астрофизик направил глайдер в образованный проём.
  

***

  
   Внутри ангара было темно, но всё же лучи прожекторов летательного аппарата вырвали у тьмы стоящий в глубине ангара боевой крейсер землян и более того, трап корабля был опущен. Синтезированное сердце геора заработало энергичнее.
   С потолка ангара над крейсером свисали несколько подъёмных механизмов, на полу, неподалёку от корабля стояли другие механизмы, назначение которых Ан-Менсоро не знал.
   Скорее всего крейсер в этом ангаре проходил какое-то обслуживание, может быть вернувшись с какого-то задания.
   Обойдя крейсер и не увидев на нём каких-либо механических повреждений, Ан-Менсоро посадил глайдер рядом с опущенным трапом и открыв дверь, аккуратно поднялся и повернулся в сторону уйгуров.
   -- Уверен, опасаться здесь некого, но всё же будьте готовы к встрече с неожиданностями и держите оружие наготове. Включите прожекторы скафандра, -- принялся он за инструктаж уйгуров. -- Подниматься по трапу нужно аккуратно. Хотя он металлический, но прошло около миллиарда лет с момента изготовления крейсера. И потому лучше лететь. Внутри быть ещё аккуратнее. Ничего без причины не касаться. Однозначно, никакой энергии внутри нет. Если внутри корабля никаких повреждений не будет, попытаемся задействовать в работу его пульт управления. Если не получится, доставим в зал управления резервный источник и попытаемся подключить его к пульту управления. Если удастся это сделать, опять попробуем включить пульт управления и запустить в работу главный генератор крейсера. Если это удастся, останется вывести корабль из ангара и протестировать его лётные способности. Надеюсь, что нам повезёт.
   Аккуратно оттолкнувшись от кресла пилота, Ан-Менсоро принял горизонтальное положение и поплыл к выходу из салона глайдера.
  

***

  
   Первым вплыв в нижний ангар крейсера, Ан-Менсоро закрутился, осматриваясь, освещая ангар прожектором скафандра. Ангар был пуст, если не считать стоявшего посередине большого глайдера.
   Астрофизик направился к летательному аппарату и попытался заглянуть через иллюминаторы внутрь, но как и во всех летательных аппаратах землян стёкла иллюминаторов имели одностороннюю световую проводимость и что-то увидеть внутри салона глайдера Ан-Менсоро не удалось. Он опустил руку в нижнюю часть корпуса глайдера и нажал на секретный рычаг поднятия двери -- вздрогнув, будто от испуга, дверь осталась на месте. Ан-Менсоро оглянулся на висящих за спиной уйгуров.
   -- Попытайтесь поднять дверь, -- он провёл рукой вдоль двери снизу вверх. -- Она разблокирована.
   Два уйгура тут же подплыли вплотную к двери и присев перед ней на пол, уперлись в край двери руками -- с душераздирающим скрипом дверь поползла вверх, но открыв лишь половину дверного проёма замерла. Дальнейшие попытки поднять её выше у уйгуров успеха не имели.
   -- Достаточно! -- Ан-Менсоро сделал отмашку, давая уйгурам понять, чтобы они освободили дверной проём.
   Уйгуры выпрямились и сделали по шагу в сторону. Ан-Менсоро согнувшись, подлез под дверь и покрутил головой, освещая салон. Это был самый большой двенадцатиместный глайдер землян. Он был пуст. Выбравшись из-под двери, ничего уйгурам не говоря, Ан-Менсоро сориентировался и направился в сторону трапа, ведущего на следующий уровень крейсера.
   И опять астрофизик плыл вдоль ступенек трапа, а не шёл по ним. Оказавшись в коридоре следующего уровня, Ан-Менсоро поплыл в сторону зала управления, но вскоре, отчаянно замахав руками, остановил своё движение: на полу коридора лежал скафандр, будто в нём был человек.
   Ан-Менсоро медленно покрутил головой, освещая коридор, никакой угрозы нигде не наблюдалось. Он оглянулся на висящих позади уйгуров.
   -- Осмотрите скафандр, -- он ткнул рукой в сторону лежащего на полу скафандра. -- Только аккуратно.
   Один из уйгуров тут же скользнул мимо астрофизика и коснувшись ногами пола, присел и аккуратно тронул скафандр за плечо -- донеслось что-то похожее на негромкий свист и скафандр сложился.
   -- Попытайся снять шлем, -- произнёс Ан-Менсоро.
   Положив оружие на пол, уйгур провёл руками по сочленению шлема скафандра с костюмом и снял шлем, на пол из шлема сначала высыпался какой-то серый порошок, а затем с глухим стуком выкатился человеческий череп и ударившись о пол, рассыпался на несколько частей. Уйгур поднял голову на астрофизика.
   -- Положи шлем рядом, -- Ан-Менсоро махнул рукой. -- Непонятно, что послужило причиной его смерти. Диких животных здесь нет. Если только воздух закончился, -- он дёрнул плечами. Странно, почему он не побеспокоился чтобы поменять воздушный контейнер. Может быть дальше удастся понять, что здесь произошло.
   Оттолкнувшись, Ан-Менсоро поплыл по коридору дальше.
   Дверь зала управления была открыта и прямо перед входом на полу лежал ещё один скафандр. Не трогая его, Ан-Менсоро направился к пульту управления.
   Все кресла перед пультом управления были пусты. Сам пульт управления выглядел не ущербным и развернувшись, астрофизик покинул зал управления и поплыл по коридорам крейсера.
   Нигде ни одного скафандра больше увидеть не удалось. Когда все коридоры крейсера и каюты, которые удалось открыть были осмотрены, Ан-Менсоро аккуратно опустился на пол коридора и несколько раз стукнул по нему башмаком скафандра -- донёслись глухие шлепки. Пол от этих ударов не провалился и тогда Ан-Менсоро уже пошёл по нему, стараясь идти плавно, чтобы не улететь к потолку. Сопровождающие его уйгуры последовали его примеру, но шли достаточно громко топая, не понятно почему не взлетая.
   Мысленно удивившись этому событию, Ан-Менсоро вдруг вспомнил, что подошва скафандра может намагничиваться. Дотронувшись до пояса, он включил намагничивание подошв обуви своего скафандра и дальше шёл так же громко топая, как и уйгуры, не опасаясь, что взлетит к потолку,.
   Спустившись по трапу из крейсера в ангар строения, Ан-Менсоро покрутил головой, освещая прожектором скафандра огромное помещение. Луч света выхватил из тьмы ещё один крейсер, стоящий вдалеке. Прикинув расстояние, Ан-Менсоро определил, что плыть до следующего крейсера далеко, так как пол ангара был каменный и магниты подошв обуви скафандра не работали и потому, отключив магниты подошв, он решил к следующему кораблю идти в глайдере.
   -- Садитесь! -- оглянувшись на уйгуров, он повёл рукой в сторону дверного проёма глайдера. -- Там ещё один крейсер.
   Дождавшись, когда уйгуры усядутся в салоне летательного аппарата, Ан-Менсоро влетел в него последним и усевшись в кресло пилота, закрыл дверь и взявшись за рыпп, поднял глайдер и направил его в сторону следующего крейсера.
   -- А в обратной стороне ещё один корабль, -- вдруг раздался в шлеме астрофизика голос Фруда Батата.
   Не раздумывая, Ан-Менсоро развернул глайдер в ту сторону, откуда он шёл и действительно луч света высветил не один, а даже два крейсера, стоявшие за тем крейсером, который они осмотрели.
   -- Осмотрим весь ангар, -- произнёс Ан-Менсоро и направил летательный аппарат к самому дальнему крейсеру.
   Во время осмотра ангара выяснилось, что в нём находятся четыре крейсера. У всех их были опущены трапы.
   В крыше этого огромного помещения нашлись несколько отверстий, скорее всего пробитые астероидами, но по счастливой случайности ни один крейсер не был повреждён.
   Ан-Менсоро решил осмотреть все боевые корабли изнутри, начав с самого крайнего.
   Осмотр продлился достаточно долго. Никаких людей в скафандрах в других боевых кораблях обнаружено не было, что вызвало у Ан-Менсоро удовлетворение.
   С вполне хорошим настроением он вернулся в "Стиллет" и сняв скафандр и отправив уйгуров отдыхать, сам пошёл в зал управления. К его удивлению, Хе-Физы в зале управления не было. Он направился в её каюту. Хе-Физа спала.
   Не решившись её разбудить, Ан-Менсоро направился в свою каюту, где, выпив две баночки энергетика и почувствовав прилив энергии, направился в каюту Фруда Батата. Уйгура в каюте не оказалось и выйдя из неё, астрофизик стукнул по верхнему карману своей куртки.
   -- Связь! Второго! -- негромко произнёс он, склонив голову к карману.
   Прошло несколько мгновений, прежде чем от кармана донёсся голос Батата.
   -- Да командир!
   -- Ты где? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Мы все в столовой.
   -- Ждите там!
   Подняв голову, Ан-Менсоро направился в столовую.
   Все уйгуры, действительно были там. Их обед был в самом разгаре, но увидев вошедшего Ан-Менсоро, они все разом поднялись.
   -- Сидите! -- Ан-Менсоро махнул рукой. -- Закончите обед, все в нижний ангар. Загрузим в глайдер несколько источников и попытаемся оживить один из крейсеров. Сам я такой работы никогда не выполнял, но надеюсь, что вместе мы справимся, -- повернувшись, он вышел из столовой и направился в нижний ангар, но едва свернул за первый же угол коридора, как столкнулся с Хе-Физой.
   -- Ты приходил, -- первой заговорила она. -- Почему не остался? Почему не разбудил?
   -- Почему ты решила, что я приходил? -- Ан-Менсоро состроил гримасу удивления.
   -- Я это почувствовала.
   -- Не было нужды, потому и не разбудил, -- астрофизик покрутил головой.
   -- Вас долго не было. Я устала от ожидания и мой мозг будто отказался мыслить. Решила немного отдохнуть. А если вы к окончанию отдыха не вернётесь, хотела вместе с остальными уйгурами отправиться на ваш поиск. Где вы были так долго? Нашли пригодные для эксплуатации корабли?
   -- Те крейсера, которые стоят на космодроме, навряд ли мы сможем оживить. К тому же многие из них повреждены астероидами. Но в ангаре стоят четыре крейсера, на вид вполне пригодные к эксплуатации. Я с уйгурами сейчас доставлю на один из крейсеров несколько источников, заменим резервные и попытаемся оживить крейсер. Если с ним получится, займёмся остальными.
   -- Я устала от постоянных ожиданий. Такое впечатление, что у меня начался нервный срыв, -- Хе-Физа состроила страдальческую мину.
   -- У георов не бывает нервных срывов. У них нет нервов в человеческом понимании, -- Ан-Менсоро негромко хмыкнул.
   -- Я не знаю, что это. Я больше не хочу оставаться одна, -- в голосе георы послышались металлические нотки. -- Я буду с тобой оживлять крейсера.
   -- Я не против, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Несомненно, ты лучше меня разберёшься в управлении крейсером. У тебя уже большой опыт работы с кораблями цивилизации, а я так и остался дилетантом. Прошу! -- Он вытянул руку за спину георе.
   Развернувшись, Хе-Физа направилась в ту сторону, куда указывала рука астрофизика.
  

***

  
   Погрузив в глайдер два энергоконтейнера для генератора большого глайдера, который находился в одном из крейсеров, Ан-Менсоро, в сопровождении Хе-Физы и теперь трёх уйгуров, повёл летательный аппарат к одному из крейсеров, надеясь вначале оживить стоящий в ангаре крейсера большой глайдер, а уже затем приняться за оживление самого крейсера: большой глайдер был более вместительным и позволял сразу доставить в крейсер больше уйгуров и все необходимые источники питания для его оживления. Для большого глайдера требовалось два контейнера для его генератора.
   Если в транспорте для погрузки тяжёлых контейнеров опять пришлось отключать генератор масс, то в крейсере была невесомость и проблем с установкой энергоконтейнеров не было, хотя было непонятно, куда улетучился энергетический концентрат из демонтированных контейнеров, так как генераторный модуль глайдера должен был быть герметичным.
   Установив новые энергоконтейнеры в большой глайдер, Ан-Менсоро попытался открыть дверь летательного аппарата, внешним потайным выключателем, но это удалось опять сделать лишь с помощью уйгуров, которые руками подняли дверь глайдера.
   Вплыв в салон летательного аппарат, Ан-Менсоро аккуратно уселся в кресло пилота и принялся тыкать пальцами в сенсоры его пульта управления -- никакой реакции со стороны летательного аппарата на его действия не следовало, глайдер не оживлялся.
   Ан-Менсоро был в недоумении. Перед ним замаячила картина невозможности оживления находящейся на спутнике техники.
   Приказав уйгурам демонтировать контейнеры, Ан-Менсоро направил свой глайдер к тому крейсеру в котором были найдены скафандры с мёртвыми людьми, хотя изначально он хотел этот крейсер оживить последним, так как у него была мысль, что тот крейсер может находиться в неисправном состоянии, если на нём были люди. Но возникшая проблема на предыдущем крейсере вдруг изменила его решение.
   Когда энергоконтейнеры в большом глайдере этого крейсера были заменены, Ан-Менсоро, усевшись в кресло пилота глайдера, ткнул пальцем в сенсор запуска генератора, пульт управления тут же расцветился терминалами и после тестовой проверки систем глайдера, ангар крейсера наполнился высокотональным писком заработавшего генератора. Губы Ан-Менсоро вытянулись в широкой улыбке.
   Взявшись за рыпп он попытался оторвать глайдер от пола, но возникшая сильная детонация, заставила его прекратить это действие. Оставив генератор глайдера в рабочем состоянии, надеясь, что система сама разберётся в проблемах глайдера и нормализует его работу, Ан-Менсоро покинул салон летательного аппарата и отправился вместе с Хе-Физой в зал управления. Манипуляции георы с пультом управления крейсера ничего не возымели -- пульт управления остался безмолвен. Тогда в сопровождении Фруда Батата он направился в своём глайдере в "Стиллет" за резервными источниками питания для пульта управления крейсера и трапа нижнего ангара.
   Вернувшись в крейсер и заменив резервные источники питания трапа и пульта управления, Ан-Менсоро подошёл к креслу вахтенного офицера зала управления в котором продолжала сидеть геора.
   -- Включай систему в работу, -- произнёс он, скользя взглядом по пульту управления, надеясь увидеть сенсор с помощью которого система управления включается в работу.
   Но сенсор оказался каким-то большим выключателем, который находился где-то внизу пульта управления, к которому Хе-Физа опустила руку. Раздался достаточно громкий щелчок и на пульте управления вспыхнули несколько красных терминалов, зал управления наполнился светом.
   Синтезированное сердце Ан-Менсоро заработало с большей энергией. Появилась надежда, что крейсер начнёт функционировать.
   Подавшись к пульту управления, Хе-Физа начала касаться его некоторых сенсоров и по терминалам побежали строки сообщений. Геора повернула голову в сторону астрофизика.
   -- Запустился тестовый режим проверок всех систем крейсера, -- заговорила она. -- Насколько я знаю, это долгая по времени операция. Контейнер с энергетиком для генератора заряжен полностью. Она ткнула пальцем в перчатке в один из терминалов. Освещение на корабле восстановлено. Все двери тоже должны восстановить работоспособность и можно осмотреть все каюты крейсера. И уберите эти ужасные скафандры куда-либо. Меня пробирает дрожь от их вида. И какие-то они странные, будто изготовленные не землянами.
   Лицо Ан-Менсоро тут же исказилось гримасой досады. До него лишь сейчас дошла странность лежащих в коридорах крейсера скафандров. Да и череп, который вывалился из скафандра, был тоже странным, хотя он развалился, но по его останкам можно было понять, что он не похож на череп землянина. Ан-Менсоро повернулся к стоящим позади него уйгурам.
   -- Выбросите скафандры из крейсера, один здесь, -- он указал рукой на лежащий у входа в зал управления скафандр, -- второй в коридоре. Затем вернётесь сюда -- пройдёмся по каютам.
   Ничего не сказав, уйгуры подошли к лежащему на полу скафандру и взяв его за ноги потащили прочь, вызвав у Ан-Менсоро мину досады их небрежностью. Он опять повернулся к Хе-Физе.
   -- Если верить глобальному информаторию, то крейсера на этом спутнике должны находиться в полном снаряжении , -- заговорил он. -- Они должны быть готовы к старту в самое короткое время. Непонятно, почему земляне оставили их на открытом поле космодрома. Неужели они не знали, что в планетных системах есть астероиды, которые могут повредить крейсера. Странная беспечность.
   -- Возможно, они надеялись, что массивная планета будет своей большой силой тяжести притягивать астероиды к себе и тем самым оберегать спутник от них. Астероиды могли появиться во время взрыва звезды, который мог разрушить ближнюю к ней планету, и появились новые астероиды в большом количестве, и летящие с большими скоростями, и потому газовый гигант не смог их все притянуть к себе, -- высказала Хе-Физа свою версию консервации крейсеров на открытом космодроме.
   -- Возможно, ты и права, -- Ан-Менсоро погримасничал губами, -- Тогда понятно, почему большое количество крейсеров повреждено. Слотов на космодроме тридцать шесть, а кораблей всего шестнадцать. Вернее двадцать, если считать и те, что в ангаре. На многих пустых слотах захваты порваны. Тогда выходит, что крейсера были угнаны с космодрома в странной спешке. Но ведь быстрее и безопаснее было расцепить захваты, а не рвать их. Значит их рвали те, кто не знал, как их расцепить.
   -- Ты хочешь сказать, что крейсера угнали не земляне? -- Хе-Физа громко хмыкнула. -- Но возможно земляне очень торопились. Было не до соблюдения каких-то условностей. Звезда взрывалась. Да и угоняли крейсера, видимо, не те, кто их сюда пригонял, -- привела геора аргументы спешки землян.
   -- Насколько известно, земляне прожили в этой планетной системе более десяти миллионов лет. Звезда не мгновенно претерпела свои катастрофические изменения. Времени у землян было более, чем достаточно, чтобы без спешки забрать крейсера. Возможно, ты права: угоняли крейсера не те, кто пригонял. Но у меня всё же такое впечатление, что это не земляне угнали крейсера. Кто-то здесь побывал другой? Кто и когда мог забрать отсюда крейсера, пока загадка. Ты сама заметила, что скафандры на мёртвых людях странные. Кто, кроме землян, знал об этой базе? Когда земляне покидали Систему шесть Объединённая Федерация уже, фактически, распалась и связи между входившими в неё цивилизациями были разорваны.
   -- Значит ещё кто-то знал о космодроме на этом спутнике. А если это была одна из колоний землян? Их ведь у них было восемь, -- высказала ещё один аргумент Хе-Физа.
   -- Насколько известно, уже при колонизации Системы пять земляне, практически, потеряли свои колонии, потому что к тому времени они находились очень далеко друг от друга, -- начал объяснять Ан-Менсоро. -- Сблизившиеся и начавшие трансформироваться галактики далеко разбросали колонии по рукавам "Млечного пути". Одна из колонизированных планет сгорела и все её жители погибли, так как она имела какую-то энергетическую аномалию, будто бы связанную с энергией внутреннего мира, которая вдруг активировалась при сближении галактик и хлынувшая из аномалии энергия в одночасье сожгла планету; жителей четырёх колоний земляне перебазировали на Землю пять -- колонии были немногочисленными; ещё с одной колонией связь была потеряна, так как она находились достаточно близко к ядру галактики и могла быть уничтожена ещё в самом начале трансформации галактик, так как центральные области галактик подверглись самой уничтожительной трансформации; и лишь две колонии землян продолжают существовать, но они находится очень далеко от Системы девять, в другом рукаве галактики и кроме быстрой связи других контактов с ней сейчас нет. Не могли колонисты знать об этой базе землян. И они бы не стали угонять крейсера, а пришли бы за помощью к землянам.
   -- Даже не знаю, что и сказать на твои аргументы, -- шлем Хе-Физы покрутился туда-сюда. -- Накопители крейсера всеми компонентами заряжены полностью. Их герметичность не нарушена, -- Хе-Физа провела рукой вдоль нескольких терминалов. -- Остаётся подождать завершения тестов.
   -- Командир! -- вдруг раздался голос Батата в шлеме Ан-Менсоро.
   -- Здесь командир! -- отозвался астрофизик.
   -- Мы выбросили скафандры. Что делать дальше? -- поинтересовался уйгур.
   -- Поднимайтесь к залу управления. Я буду ждать вас около него. Пройдёмся по каютам.
   -- Да, командир! -- подтвердил полученный приказ Фруд Батат.
   -- Громкая связь на крейсере теперь должна работать. -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Хе-Физы. -- Если нет, воспользуйся станцией связи скафандра.
   -- Ты думаешь, они могут вернуться?
   -- Кто? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Те, кто угнал крейсера.
   -- Зач... Понятия не имею, -- астрофизик громко хмыкнул. -- Озадачила ты. Даже не знаю, как быть теперь. Сейчас скажу Батату, чтобы прислал в зал управления двух уйгуров с оружием для твоей охраны. Будь внимательна сама.
   -- Да, господин нэк! -- подтвердила услышанные слова Ан-Менсоро геора.
   Развернувшись, астрофизик направился к выходу из зала управления...
   Дождавшись уйгуров, Ан-Менсоро тут же обратился к Фруду Батату.
   -- Оставь двух уйгуров около этого входа, -- Ан-Менсоро ткнул рукой в сторону дверного проёма зала управления.
   -- Никто из нас не должен мешать женщине? -- поинтересовался Батат.
   -- Нет! Вообще-то ты правильно сказал. Никто, без её и моего разрешения не должен входить в зал управления. Ни под каким предлогом не пускать кого-то другого туда. Это приказ.
   -- Как скажешь командир, -- Батат так сильно дёрнул плечами, что его отбросило к стене коридора и лишь магнитные подошвы удержали его от полёта по коридору.
   Произнеся какое-то резкое слово на непонятном Ан-Менсоро языке, Фруд Батат выпрямился и повернулся в сторону стоявших неподалёку двух уйгуров.
   -- Оставайтесь здесь и никого в этот зал не пускайте, кроме его, -- он указал рукой на Ан-Менсоро, -- и женщины-пилота.
   -- Но она уже там, -- возмутился один из уйгуров.
   -- Она может выйти и опять зайти. Остальных задерживать и сообщать мне.
   -- Да, командир! -- произнёс тот же уйгур и шагнув к дверному проёму стал рядом с ним.
   Второй уйгур стал с другой стороны дверного проёма.
   Ан-Менсоро тронул Батата за рукав скафандра.
   -- Пройдёмся по крейсеру и осмотрим каюты. Вдруг в какой-то что-то интересное найдём.
   Повернувшись, Ан-Менсоро зашагал по коридору, топая магнитными подошвами своей обуви. Фруд Батат пошёл рядом.
  

***

  
   Ан-Менсоро плохо знал боевые корабли землян и потому сейчас шёл наугад, заглядывая за все двери, которые имелись в стенах коридоров, не представляя, что за ними находится.
   Он лишь перед самым отходом экспедиции, попросил одного из организаторов экспедиции показать ему крейсер и провести по его коридорам, чтобы иметь хотя бы какое-то представление о боевом корабле землян. Но тот крейсер, с каким он познакомился, был более современным, несколько меньшего размера, но более энергонасыщенным. Он имел более узкие и низкие коридоры, но более светлые и комфортные каюты и углы его в коридорах были более радиусными, будто это был не боевой корабль, а круизный.
   Коридоры этого крейсера, старой модели, имели прямые углы и их серый однотонный цвет, даже навевая уныние.
   Как и говорила Хе-Физа, все двери коридоров теперь открывались без проблем, едва Ан-Менсоро тыкал в пластинку идентификации рядом с ней даже не ладонью, а кулаком в перчатке скафандра.
   Все каюты за дверьми в большинстве своём состояли из одной комнаты и были пусты, но были убраны и не имели ничего лишнего. Скорее всего это были каюты членов экипажа крейсера. Ан-Менсоро, заглядывая в очередную каюту, с удивлением отмечал, что эта каюта никак не может быть каютой капитана и шёл дальше, недоумевая, почему каюта капитана находится где-то в отдалении от зала управления.
   Осмотрел он и кухню, и крохотную медлабораторию, и небольшой спортзал, и санационную, и даже несколько кают непонятного назначения. Все они были пусты. Но каюты капитана всё не было. Наконец в конце последнего коридора осталась последняя дверь, что ещё больше удивило Ан-Менсоро, так как чтобы от зала управления дойти до неё нужно было по коридорам свернуть два раза, что, по появившейся мысли у астрофизика, было крайне не рационально, особенно при возникновении тревожных обстоятельств.
   Остановившись напротив двери, Ан-Менсоро ткнул кулаком в пластинку идентификации, но дверь осталась на месте.
   -- Вахтенный! -- громко произнёс Ан-Менсоро.
   -- Да, господин нэк! -- тут же пришло подтверждение от георы.
   -- Дверь каюты капитана заблокирована. Нужно снять блокировку, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Попытайся найти, как это сделать. И скоро закончатся тесты? Иначе придётся возвращаться на транспорт и заряжать скафандры.
   -- Большая часть систем протестирована. Остался главный генератор. Такое впечатление, что идёт его повторный тест, -- сообщила Хе-Физа.
   -- Может для него тоже нужен какой-то резервный источник?
   -- Не знаю. Я никогда не занималась генераторами кораблей. В нижнем ангаре есть дверь, через которую можно попасть в генераторный модуль. Насколько я знаю, её можно открыть руками. За ней системы управления генераторным модулем. Попытайтесь пройти туда и может быть увидите какую-то проблему в главном генераторе, -- предложила Хе-Физа.
   -- Попытаемся!
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону Батата.
   -- В нижний ангар. Нужно открыть дверь в системы управления и посмотреть, есть ли там какая-то проблема.
   Развернувшись, уйгур, громко топая магнитными подошвами о металлический пол коридора, направился к трапу, ведущему в нижний ангар крейсера. Ан-Менсоро теперь шёл за ним.
  

***

  
   Чтобы открыть дверь, ведущую в генераторный модуль, Ан-Менсоро пришлось поломать голову, так как он никогда таких запоров, какие запирали дверь не видел и как они работают не знал. Опять помог Фруд Батат, который сказал, что похожие запоры применяются в его цивилизации. Повозившись, он поставил запоры в нужное положение и им удалось, потянув массивную дверь на себя, открыть её.
   Войдя в помещение систем управления, Ан-Менсоро сразу же увидел несколько красных терминалов на одной из панелей. О чём они предупреждали он определить не смог, так как сообщения на них были о каких-то технических проблемах, в каких-то магнитных контурах, каких-то преобразователях. На панели были несколько механических выключателей, которые скорее всего были отключены, так как такие же выключатели на других панелях были в другом положении. Возможно, эти выключатели были выключены техниками, некогда обслуживающими крейсер. Но Ан-Менсоро мог лишь гадать об этом. Не раздумывая, он перевёл выключатели на проблемной панели в нужное положение. Прошло несколько мгновений и терминалы начали перекрашиваться в зеленый цвет и вскоре их красных не осталось.
   -- Вахтенный! -- произнёс Ан-Менсоро.
   Прошло несколько мгновений, но ответа от георы не пришло.
   -- Уходим отсюда! -- произнёс астрофизик встревоженным голосом и подтолкнул Батата в сторону выхода.
   Выйдя из помещения систем управления, Ан-Менсоро приказал Батату закрыть дверь, а сам заторопился к трапу ведущему на уровень управления.
   Едва ли не в бежав в зал управления, он подошёл к креслу вахтенного офицера и заглянул в него: Хе-Физа сидела откинувшись в кресле, никак не отреагировав на появление геора. Ан-Менсоро тряхнул её за плечо -- отшатнувшись, геора вдруг поплыла из кресла вверх.
   Остановив её, Ан-Менсоро оглянулся на уже вбегавшего в зал управления Батата и подтолкнул геору к нему.
   -- В глайдер. Ждите меня там. Возвращаемся на транспорт, произнёс он излишне громким голосом и дождавшись, когда уйгур подхватит геору, повернулся к пульту управления.
   Никаких красных терминалов на пульте управления не высвечивалось, в основном все они были зелёными и лишь несколько жёлтых. Уже немного знакомый с управлением транспорта, Ан-Менсоро ткнул пальцем в несколько сенсоров под некоторыми жёлтыми терминалами -- прошло несколько мгновений, крейсер вздрогнул, будто проснулся и на овальной стене напротив пульта управления будто начали раздвигаться шторы, открывая экран сканера пространственного обзора, на котором появлялось отображение ангара, где стоял крейсер.
   Где-то сзади раздался громкий шум, заставивший Ан-Менсоро невольно втянуть голову в плечи и обернуться -- шум был где-то в коридоре. Он попытался развернуться, но магнитные подошвы будто приклеились к полу и он, не ожидая этого, начал падать и лишь успев схватиться за спинку кресла, удержал себя от падения. С трудом оторвав обувь от пола, он развернулся и так же с трудом отрывая ноги от металлического пола зала управления, направился к выходу.
   Дойдя до дверного проёма, он выглянул в коридор: скорее всего Хе-Физа лежали на полу и два уйгура пытались её поднять. Третий уйгур вёл руками по сочленению своего шлема со скафандром и взяв отделившийся шлем, снял его. Это был Фруд Батат.
   -- Что происходит, чёрт возьми! -- невольно вырвался у Ан-Менсоро нелестный эпитет его древних предков.
   -- На корабле появилась атмосфера и сила тяжести, -- заговорил Батат. -- Мы не ожидали этого и уронили женщину. Мы виноваты, -- уйгур состроил непонятную Ан-Менсоро гримасу.
   "Вот почему трудно идти -- к магнитным подошвам добавилась сила тяжести, -- догадался Ан-Менсоро. -- Все системы крейсера начали работать в штатном режиме, -- его синтетическое сердце невольно всколыхнулось, как бы в возбуждении. -- Крейсер ожил!"
   -- Снимите с неё шлем, -- произнёс он.
   Дотронувшись до пояса он отключил магниты подошв обуви своего скафандра и проведя по сочленению шлема со скафандром, снял шлем и глубоко вздохнул -- атмосфера внутри крейсера уже была, но она была какой-то, будто протухшей. Ан-Менсоро невольно поморщился.
   Уйгуры уже сняли шлем с Хе-Физы. Геора вдруг фыркнула и открыла глаза.
   -- Где я? Что происходит? -- произнесла она тихим голосом.
   -- Ты была без сознания, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Я приказал уйгурам доставить тебя в глайдер, чтобы отвезти на транспорт, а сам включил систему крейсера в работу, так как все тесты завершились и проблем не было. Появилась атмосфера и заработал генератор масс, и уйгуры тебя уронили. Что с тобой произошло? Почему ты оказалась без сознания? Это невероятное состояние для геора, -- он покрутил головой.
   -- Не знаю, что со мной произошло, -- Хе-Физа заворочалась, пытаясь подняться.
   Подхватив её, уйгуры поставили геору на ноги. Хе-Физа пошатнулась. Уйгуры опять подхватили её. Она дёрнулась, давая им понять, чтобы они отпустили её. Уйгуры убрали руки. Пошатнувшись, Хе-Физа осталась стоять.
   -- Будто какое-то излучение вошло мне в голову и всё поплыло перед глазами. Дальше я ничего не помню, -- она медленно покрутила головой.
   -- Меня тоже, будто по голове ударили, --- заговорил один из уйгуров, охранявший вход в зал управления. -- Стена была рядом, Опёрся о неё и устоял.
   -- У меня тоже в глазах темнело, -- произнёс второй уйгур их охраны.
   -- Я ничего не почувствовал, -- Фруд Батат покрутил головой.
   -- Мы были за толстой стеной из металла, которая, скорее всего, послужила нам экраном, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Ты оказалась под самой тонкой защитой, -- он повернул голову в сторону Хе-Физы, -- и потому подверглась самому мощному облучению. У вас, -- он повернулся к уйгурам стоявшим около дверного проёма зала управления, -- была дополнительная защита из стены зала управления и воздействие на вас излучения было слабее и потому вы не потеряли сознание. Излучение шло оттуда, -- он повернул голову в сторону дверного проёма зала управления. -- В том направлении местный белый карлик. Значит он нестабилен. Теперь понятно почему люди в скафандрах оказались мертвы: они получили большую дозу излучения. Нужно быстрее уходить со спутника, пока мы тоже не поумирали, -- он опять повернулся в сторону георы. -- Попытайся разблокировать дверь каюты капитана. -- Он повернулся в сторону охранявших зал управления уйгуров. -- Остаётесь! -- Затем он повернул голову в сторону Фруда Батата. -- Идёшь со мной.
   Повернувшись, Ан-Менсоро зашагал по коридору в ту сторону, где находилась каюта капитана, на ходу отстёгивая и снимая перчатки скафандра.
   Видимо пока они шли до каюты капитана, геора смогла разблокировать его каюту и когда Ан-Менсоро приложил ладонь к пластинке идентификации, дверь тут же скользнула в стену.
   Шагнув в образовавшийся дверной проём, астрофизик замер. Его лицо исказилось гримасой досады: на диване и в креслах каюты сидели шесть человек в скафандрах. Судя по скафандрам -- это были земляне. Несомненно, все они были мертвы. Попятившись, он вышел из дверного проёма и повернулся к Батату.
   -- Загерметизируйте свои скафандры и уберите в каюте, -- заговорил он голосом полным грусти. -- Вынесите их на космодром, вытрясите из скафандров и их прах развейте там. Затем вернётесь в зал управления.
   Развернувшись, он направился по коридору в сторону зала управления. Фруд Батат, уже совсем негромко топая, шёл следом.
  

***

  
   Усевшись в одно из пустых кресел зала управления, к его удивлению, кресла зала управления крейсера были приспособлены для нахождения в них в скафандре, и скользнув взглядом по экрану, Ан-Менсоро повернулся в сторону георы, которая сидела откинувшись в кресле.
   -- Скорее всего техники, которые обслуживали крейсер, спрятались в каюте капитана, наверное считая её самым надёжным убежищем, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Они все мертвы. Только непонятно: спрятались они от излучения белого карлика или от тех людей, которые были в неизвестных скафандрах. Сюда бы антрополога, чтобы он определил, какой расе принадлежат черепа из скафандров.
   -- Сделай голограммы с них и по возвращении покажешь антропологу, -- посоветовала Хе-Физа.
   -- Поздно советовать, -- губы Ан-Менсоро вытянулись в усмешке. -- Уйгуры выбросили их и теперь от них, скорее всего, остался лишь прах. Хотя, скафандры должны сохраниться. Сделаем хотя бы их голограммы. Ты нашла обучающий шлем?
   -- Его не пришлось искать, Он оказался на виду.
   -- Нужно начать обучать уйгуров. Крейсера нужно кому-то пилотировать. Тем более, я обещал им несколько крейсеров для борьбы с боевыми кораблями гуров. Батат говорил, что в этой их экспедиции девять пилотов. Вернёмся на транспорт, сразу приступай к обучению.
   -- А излучение? Если оно повторится?
   -- Не думаю, что оно бывает часто: один раз в десять, а может в сто лет. Иначе белый карлик уже израсходовал бы энергию и остыл в красный или даже чёрный карлик. Что-то дестабилизирует звезду. Для науки это было бы интересно, но нет времени заниматься этой проблемой. Мы никогда больше сюда не придём. Уходим навсегда! -- Ан-Менсоро удручённо покачал головой.
   -- Как скажешь, господин нэк,-- Хе-Физа дёрнула плечами.
   -- Возвращаемся на транспорт. -- Ан-Менсоро развернулся вместе с креслом, поднялся и шагнул в сторону выхода.
   -- Крейсер оставить в том состоянии, как есть? -- поинтересовалась ему в спину Хе-Физа, разворачиваясь вместе с креслом и вставая.
   Ан-Менсоро остановился и оглянулся.
   -- Оставь! Когда вернёмся, меньше будет времени на подготовку его к выводу в пространство. Там попытаемся связаться с АСОР. Повезёт, будем просить, чтобы создали в этом пространстве обратный портал, чтобы мы могли вернуться,
   Отвернувшись, он продолжил путь. Хе-Физа направилась за ним.
  

***

  
   Как ни торопился Ан-Менсоро, обучение уйгуров универсальному языку посредством обучающего шлема, а затем обучение их управлению крейсером, заняло более двадцати стандартных суток цивилизации землян. Уйгуров было тринадцать и потому Ан-Менсоро решил обучить их всех. Они оказались прилежными учениками и концу обучения уже могли нормально разговаривать на универсальном языке и сносно управлять крейсером. Освоились они и с вооружением боевого корабля землян и даже провели учебные стрельбы по астероидам. Были проблемы с письменностью, но Ан-Менсоро закрепление грамотности уйгуров оставил на потом, так как это сейчас его мало беспокоило. Он торопился вернуться на Норе.
   Своим обучением уйгуры были бесконечно довольны, так как рассчитывали, что эти крейсера, действительно, достанутся им и с их помощью они восстановят справедливость в своей цивилизации.
   За время обучения были обследованы и остальные крейсера, находящиеся в ангаре. Все их удалось оживить. Чтобы вывести крейсера из ангаров пришлось срезать джеттером все их ворота. Но из четырёх глайдеров, по одному в каждом крейсере, оживились только два. Два так и остались безмолвными, даже несмотря на усилия механика летательных аппаратов, коим был Фруд Батат.
  

***

  
   Перед тем, как связаться с АСОР, Ан-Менсоро решил всё же обследовать один из крейсеров, стоящих на космодроме. Спустившись в ангар транспорта, он вошел в один из хелпов, где хранился различный инструмент и осмотрев его, склонил голову к верхнему карману куртки.
   -- Связь! Второго! -- негромко произнёс он.
   -- Здесь второй! -- тут же раздался голос Фруда Батата от верхнего кармана.
   -- Для тебя есть работа, -- продолжил говорить Ан-Менсоро. -- Спустись в нижний ангар и подойди к шестому хелпу.
   -- Да, командир! -- получил Ан-Менсоро подтверждение полученного приказа.
   Прошло совсем короткое время и услышав быстрые шаги, Ан-Менсоро оглянулся -- в дверной проём шестого хелпа входил Фруд Батат.
   -- Ты уже знаешь, что это за аппарат, -- Ан-Менсоро вытянул руку на ящик средних размеров, стоящий на стеллаже хелпа.
   -- Конечно. Это джеттер, -- произнёс Батат. -- Им же ворота ангаров срезали.
   -- Берёшь одного из своих, этот аппарат и в глайдер. -- Попытаемся вырезать дыру в верхнем люке одного из крейсеров и проникнуть внутрь. Может быть нам повезёт и удастся оживить ещё один крейсер.
   -- Четвёртого! -- произнёс Фруд Батат, хлопнув по верхнему карману своей куртки.
   -- Да, командир! -- тут же прозвучало подтверждение от верхнего кармана уйгура.
   -- К шестому хелпу нижнего ангара, -- произнёс Батат.
   -- Да, командир! -- прозвучало подтверждение.
   Прошло совсем недолгое время и послышалось топанье быстрых шагов, к шестому хелпу кто-то бежал и вскоре в дверном проёме хелпа уже стоял ещё один уйгур, насколько Ан-Менсоро помнил его имя, это был Нид Халад.
   -- Облачаетесь в скафандры, берёте джеттер, источник для пульта управления крейсера и в глайдер, -- произнёс Ан-Менсоро. -- Встречаемся в салоне.
   Он шагнул в сторону выхода из хелпа -- Нид Халад посторонился, пропуская его.
   Вскоре все они уже сидели в салоне глайдера, облачённые в тяжёлые скафандры. Теперь кресло пилота, если на выход из транспорта направлялась группа, неизменно занимал Фруд Батат. Больше никому из уйгуров управление глайдером транспорта Ан-Менсоро не доверял.
   -- Выходим! -- произнёс Ан-Менсоро.
   Дверь летательного аппарата скользнула вниз, глайдер подпрыгнул и развернувшись, скользнул к открытому люку нижнего ангара.
   Ан-Менсоро уже давно решил, какой крейсер на космодроме он выберет для попытки оживления и указаниями, заставил Батата подвести глайдер к нему и посадить его на корпус крейсера.
   Покинув салон глайдера, они включили прожектора скафандров, подлетели к люку и примагнитились к корпусу крейсера подошвами обуви скафандра. Ан-Менсоро указал на крышку люка.
   -- Нужно вырезать в этом люке отверстие, -- заговорил он. -- Это внешний люк. За ним внутренний люк. Возможно механизм его работает и резать его не придётся. -- Он перевёл взгляд на Батата, который держал в руке джеттер, -- Будь аккуратен. Люк толстый и прочный. Приступай!
   Поставив джеттер рядом с люком, Фруд Батат опустился на колени и отстегнув от аппарата резак, включил джеттер и поднёс резак к люку, прошло мгновение и из резака в люк ударил настолько яркий плазменный луч, что Ан-Менсоро невольно отвернулся.
   Фруд Батат оказался умелым мастером и вскоре плазменный луч описал на люке круг. Вырезанная часть люка, однако, не скользнула вниз, а осталась висеть. Погасив плазменный луч и пристегнув резак на джеттер, Батат аккуратно повернул вырезанную часть люка и вытащив её и положив на корпус крейсера, заглянул внутрь отверстия.
   -- Внутренний люк закрыт, -- заговорил он. -- Рядом с ним какой-то механизм, -- он поднял взгляд на Ан-Менсоро и тот отвернул голову от ударившего ему в лицо луча света.
   -- Аккуратней! -- процедил астрофизик. -- Ослепишь.
   -- Извини, командир! -- Фруд Батат опустил голову.
   -- Залезай внутрь и пытайся повернуть механизм. Как он работает я не знаю, -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   Ничего не сказав, Батат скользнул в отверстие вниз головой. Его тело начало дёргаться. Прошло достаточно долгое время когда в шлеме Ан-Менсоро раздался его голос.
   -- Люк открылся. Едва понял, как работает механизм. Могли бы и проще сделать. Что дальше, командир?
   -- Там должна быть лестница. Опускайся по ней в ангар. Мы за тобой, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Вижу! Иду! -- раздался голос уйгура и затем послышались громкие шорохи. -- Я внизу. Здесь пусто.
   -- Жди! -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Нида Халада. -- Я возьму источник, ты джеттер и за мной, -- он взял источник питания и шагнув к вырезанной в люке дыре, присел и скользнул в отверстие головой вперёд.
   Когда все они оказались в верхнем ангаре крейсера, Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону выхода.
   -- В зал управления.
   Первым пошёл Фруд Батат, так как он уже хорошо узнал коридоры крейсера и шёл по кораблю уверенно, громко топая магнитной обувью скафандра, не опасаясь заблудиться.
   Коридоры корабля были пусты и вскоре они уже стояли перед закрытой дверью зала управления. Это было странно, так как в крейсерах большого ангара дверь зала управления была открыта.
   Видимо, скорее механически, Батат ткнул рукой в пластинку идентификации рядом с дверью, но она даже не шевельнулась. Уйгур повернулся к астрофизику и дёрнул плечами.
   -- Попробуй её просто толкнуть в сторону, -- произнёс Ан-Менсоро, первое, что пришло ему в голову.
   Шагнув к двери, Батат упёрся в неё руками и дверь неторопливо, будто нехотя, скользнула в стену.
   Заглянув в образовавшийся проём, уйгур покрутил головой, затем сделал шаг назад и в сторону.
   -- Там... -- Он покрутил головой.
   Ан-Менсоро тут же шагнул в дверной проём и невольно замер -- в луче света на полу лежал человек без скафандра.
   Постояв несколько мгновений в дверном проёме, Ан-Менсоро шагнул внутрь зала управления и приблизившись к лежащему человеку, присел около него, направив на него луч света и в тот же миг, будто луч света оказал на него какое-то давление, человек сложился и перед астрофизиком уже лежал тонкий слой серой пыли, напоминающий человеческую тень.
   От неожиданности Ан-Менсоро отшатнулся и не удержавшись, сел на пол. Фруд Батат тут же бросился к нему и начал помогать вставать.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвался у астрофизика нелестный эпитет его далёких предков, когда он поднялся. -- Я до него даже не дотронулся. Рассмотреть даже не успел. Но такое впечатление, что это не землянин.
   -- Я не знаю, кто это, -- шлем уйгура покрутился по сторонам. -- Такое впечатление, что у него на голове был какой-то нарост.
   -- Не успел рассмотреть, -- донёсся шумный вздох Нида Халада.
   -- Держи! -- Ан-Менсоро сунул источник в руки Батату. -- Попытайтесь заменить.
   Взяв источник, Фруд Батат кивнул рукой Ниду Халаду и сам светя себе под ноги лучом света, направился за пульт управления. Продолжая держать джеттер, уйгур пошёл за своим командиром. Ан-Менсоро направился в сторону кресел, которые стояли перед пультом управления.
   Неизвестно почему даже для самого себя, Ан-Менсоро теперь был очень аккуратен и подойдя к крайнему креслу, направил луч света по касательной к нему. Его лицо тут же исказилось гримасой тревоги -- в кресле откинувшись на спинку, сидел человек. Теперь астрофизик смог более-менее рассмотреть его. Однозначно, это был не землянин. Хотя черты вытянутого лица человека уже просматривались плохо и имели серый цвет, но то, что у него на безволосой голове был заметный нарост было хорошо видно; определить границу его лба и черепа было невозможно, так как резкого перехода между ними не просматривалось; его нос был достаточно большим и загнутым книзу, как большими были и его уши, вытянутыми вдоль головы; глаза человека были закрыты; губы просматривались тонкой тёмной ниточкой, подбородок был заострён. К какой цивилизации этот гуманоид мог принадлежать, Ан-Менсоро не представлял, так как таких людей никогда в галактике "Млечный путь" не видел.
   Ан-Менсоро шевельнулся, поднимая руку, чтобы коснуться пояса, где находился сенсор голокамеры, которая находилась на шлеме, чтобы включить её и заснять странного человека, но будто шевеление рукой опять каким-то странным образом подействовало на человека -- он вдруг осыпался и на кресле теперь лежал лишь слой серой пыли.
   "Чёрт..." -- невольно всплыла у Ан-Менсоро лишь часть нелестного эпитета.
   Сделав шаг от кресла, он включил голокамеру и подойдя к следующему креслу, так же по касательной посветил на него, но едва захотел повернуть голову, как человек осыпался. Тогда Ан-Менсоро шагнул к последнему креслу зала управления -- оно оказалось пустым. Тогда выходило, что лежавший на полу человек был третьим вахтенным, но почему он оказался не в кресле, осталось тайной.
   Выключив голокамеру, Ан-Менсоро направился к уйгурам.
   -- Что у вас? -- поинтересовался он, подходя к ним.
   -- Здесь не такой источник, -- раздался в шлеме астрофизика, голос Фруда Батата. -- Кое-как вытащили провода и подключили на полу. Можно включить пульт.
   Он поднялся и обойдя Ан-Менсоро, подошёл к пульту управления со стороны кресел и ткнул пальцем в его несколько сенсоров -- никакой реакции со стороны пульта управления не последовало, он остался безмолвен. Дёрнув плечами, Фруд Батат повернулся к подошедшему Ан-Менсоро и молча покрутил головой.
   -- Странно! -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Отсоединяйте! Пойдём в нижний ангар. Может быть он из системы питания трапа?
   Фруд Батат вернулся к источнику и отсоединив его и взяв, направился к выходу. Нид Халад, держа джеттер, пошёл за ним. Ан-Менсоро шёл последним.
   Едва они спустились в нижний ангар, как тут же замерли: в лучах света на полу ангара лежали несколько человеческих тел и насколько Ан-Менсоро смог понять, среди них были и земляне и люди с наростом на голове. Рядом с телами лежало и оружие и было однозначно понятно, что в ангаре была перестрелка землян с представителями неизвестной цивилизации.
   Ан-Менсоро коснулся сенсора включения голокамеры и закрутил головой, снимая обстановку в ангаре в луче света. Видимо из-за того, что он стоял достаточно далеко от лежащих на полу людей, они не осыпались.
   -- Попытайтесь заменить источник трапа. Видимо, и земляне пытались увести со спутника крейсера, и какая-то другая цивилизация тоже хотела это сделать. Между ними завязалась перестрелка. Победитель всё же увёл большую часть крейсеров. Но кто? -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   Ничего не сказав уйгуры направились к тому месту в полу ангара, где находился люк, под которым прятался источник питания трапа. Едва они сделали несколько шагов, как лежащие на полу люди начали осыпаться, трансформируясь в тонкий слой серой пыли.
   Источник питания не удалось заменить, потому что он оказался совсем другим, вызвав полное недоумение у Ан-Менсоро. Выходило, что на спутнике находились крейсера разной модификации.
   Покинув крейсер через отверстие люка верхнего ангара, решив, что заваривать его нет смысла, Ан-Менсоро и уйгуры вернулись на транспорт.
   Уйгуры направились в свои каюты, Ан-Менсоро пошёл в каюту Хе-Физы, так как её не оказалось в зале управления, чтобы рассказать ей об уведенном в крейсере, и что его оживить не удалось.
  

***

  
   В этот день Ан-Менсоро, под впечатлением увиденного в крейсере, больше никаких работ не приказывал делать и устроил всем выходной.
   На следующий день, посовещавшись с Хе-Физой, он другие крейсера на космодроме решил не трогать: сославшись на то, что возможно система управления крейсеров подверглась многократному жёсткому облучению от белого карлика и восстановить её работоспособность могут теперь лишь специалисты. К тому же, на спутник вдруг пролился астероидный дождь. Хотя он был коротким, но два астероида попали в крейсера, стоящие на космодроме и нанесли им дополнительные повреждения. Один астероид пробил крышу ангара, где стояли восстановленные крейсера и разрушил подошву опоры одного из крейсеров, которую пришлось демонтировать и заменить подошвой опоры из того крейсера с космодрома, у которого было вырезано отверстие в люке верхнего ангара. Замена подошвы заняла восемь стандартных суток. Но если бы не умелые руки Фруда Батата, то такую работу они навряд ли бы смогли вообще произвести.
   Удалось оживить и адронов, которые нашлись в восстановленных крейсерах и теперь интеллектуальные механизмы трудились круглые сутки, занимаясь уборкой крейсеров, вызывая любопытство у уйгуров своими умственными способностями, так как подобных механизмов у цивилизации уйгуров не было.
   Наконец, решив, что уйгуры вполне освоились с крейсерами, Ан-Менсоро заставил экипаж одного крейсера вывести корабль в пространство, подальше от белого карлика и приказал Хе-Физе связаться с АСОР по быстрой связи.
   Да и продукты на транспорте, которыми питались уйгуры, и энергетик для георов уже заканчивались и потому было нежелательно задерживаться с возвращением.
   Связаться с Норе удалось сразу же. Так как связь была с оператором АСОР, то Ан-Менсоро потребовал от офицера связи пригласить в зал быстрой связи, или Председателя АСОР, или директора службы безопасности АСОР. Чтобы не расходовать энергию, связь было решено повторить через несколько часов, когда Де-Хихе или Рафаэль Фарес прибудут в зал быстрой связи.
   В зал быстрой связи на Норе на следующий сеанс связи руководители администрации АСОР прибыли вместе.
   В повторном сеансе, Ан-Менсоро, без лишних подробностей, доложил Председателю Де-Хихе и директору Рафаэлю Фарес о всех приключениях, в которых он побывал вместе с Хе-Физой и о найденных крейсерах на спутнике Системы шесть.
   Выслушав его, Де-Хихе приказал вывести все корабли в пространство и отвести их от того места, откуда крейсер связывался с АСОР, так как в это пространство будет создан обратный портал, через который кораблям нужно будет вернуться в Иргинскую планетную систему.
   Ан-Менсоро так и сделал. И теперь корабли ждали проявление обратного портала в пространстве Системы шесть.
   Ждать пришлось двое суток. От нетерпения, Ан-Менсоро, то сидел в зале управления транспорта, бессмысленным взглядом уставившись в экран сканера пространственного обзора, то вскакивал и носился по коридорам транспорта, периодически заглядывая в дверной проём зала управления и фыркая в негодовании, возобновлял своё бестолковое хождение.
   Наконец в пространстве вспыхнул большой синий овал с бушующей в нём энергией и Ан-Менсоро приказал Хе-Физе вызвать вахтенных всех крейсеров.
   -- Обратный портал построен, -- заговорил он обводя уйгуров в голограммах над пультом управления транспорта быстрым взглядом. -- Транспорт идёт первым. Затем вы направляете крейсера в установленном порядке и с оговоренными расстоянием и скоростью. Будьте аккуратны. Никакой спешки быть не должно. Пошли!
   -- Да, командир! -- дружно ответили вахтенные крейсеров и голограммы с их отображением погасли.
   -- Пошли! -- произнёс Ан-Менсоро, повернув голову в сторону георы.
   --Да, господин нэк! -- подтвердила полученный приказ Хе-Физа и созданный в пространстве овал бушующей энергии начал неторопливо приближаться.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

ГЛАВА ВТОРАЯ

НАВСТРЕЧУ БУДУЩЕМУ

  
  
  
   В день завтрашний нельзя сегодня заглянуть,
Одна лишь мысль о нем стесняет мукой грудь.
Кто знает, много ль дней тебе прожить осталось?
Не трать их попусту, благоразумен будь.
   (Омар Хайям)
  
  
  

1

  
  
   Будто пелена сползла с глаз Ан-Менсоро и он увидел перед собой экран пространственного обзора транспорта, усеянный знакомыми звёздами. Глубоко вздохнув, он шумно выдохнул: наконец они вернулись домой, в своё пространство.
   Выпрямившись, Ан-Менсоро повернул голову в сторону кресла вахтенного офицера.
   -- Развернись, чтобы мы видели выходящие из портала крейсера, -- приказал он Хе-Физе.
   -- Да, господин нэк! -- подтвердила геора полученный приказ.
   Звёзды поползли вдоль экрана и вскоре на нём появился овал портала заполненный бушующей энергией.
   Прошло недолгое время и в пространстве Иргинской планетной системы один за другим появились четыре крейсера.
   -- Связь с вахтенными крейсеров, -- приказал Ан-Менсоро.
   Прошло несколько мгновений и над пультом управления вспыхнули четыре голограммы с отображаемыми в них уйгурами.
   -- Всем! -- заговорил Ан-Менсоро. -- Следовать за транспортом.
   -- Да, командир, -- прозвучало дружное подтверждение и голограммы погасли.
   -- На космодром Норе, -- отдал Ан-Менсоро ещё один приказ Хе-Физе.
   Прошло несколько мгновений и развернувшись, транспорт направился в сторону сине-белой планеты, отображаемой в центре его экрана пространственного обзора.
  

***

  
   Все прибывшие корабли, по приказу диспетчера космопорта, совершили посадку на дальних слотах космодрома Норе.
   Считалось, что вышедшие из канала перемещения корабли своей цивилизации санации подвергать незачем, потому что энергия туннельных переходов является лучшей санационной процедурой.
   Едва опустился трап транспорта, как Ан-Менсоро увидел на экране пространственного обзора идущий к кораблю большой белый глайдер. Его синтезированное сердце невольно заработало энергичнее -- значит ему сразу предстояло отправиться в АСОР.
   Он приказал Хе-Физе в очередной раз вызвать вахтенных крейсеров.
   -- Всем экипажам, -- заговорил Ан-Менсоро, скользя взглядом по голограммам, -- перейти в транспорт. Фруду Батату собрать всех уйгуров в транспорте, разместить в прежних каютах и ждать разрешения службы безопасности, когда можно будет покинуть корабль. Выполнять!
   -- Да, командир! -- произнёс один из вахтенных, которым был Фруд Батат.
   Голограммы с отображением вахтенных крейсеров погасли. Ан-Менсоро развернулся вместе с креслом и поднялся.
   -- Оставайся в "Стиллет", до тех пор, пока здесь будут уйгуры, --заговорил он, повернувшись к георе. -- Не думаю, что это надолго. Я постараюсь максимально быстро добиться вашего перевода в отель космопорта. Что дальше... -- он покрутил головой. -- Да! И я заберу объёмное фото гуманоида с холодной планеты из твоей каюты. Возможно удастся заинтересовать АСОР этим пространством.
   -- Да, господин нэк, -- с явной грустью в голосе подтвердила полученную информацию геора, уже вознамерившаяся встать и теперь опять откидываясь на спинку кресла.
   -- Не называй меня больше нэк, -- Ан-Менсоро натянуто улыбнулся. -- Я теперь обычный геор, астрофизик по профессии.
   -- Разве ты не пригласишь меня к себе домой? Ты забыл, что мы теперь семья? Или здесь наша связь, созданная в чужом пространстве, потеряла своё значение? -- со всё той же грустью поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Не забыл, -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Как только у меня появится возможность направиться в свою квартиру, я обязательно возьму тебя с собой. Но скорее всего, это произойдёт не в ближайшее время. Так что, сейчас отель для тебя будет наилучшим решением. Отдохни, приведи себя в порядок. Я обязательно приду за тобой. А теперь, помоги разместиться уйгурам по каютам.
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу из зала управления. Хе-Физа молча провожала его долгим грустным взглядом, пока он не исчез из вида. Лишь затем поднялась и неторопливо направилась из зала управления в нижний ангар, встречать уйгуров.
  

***

  
   К удивлению Ан-Менсоро, заглянув в салон большого белого глайдера, он увидел в нём и Председателя Де-Хихе и директора службы безопасности АСОР Рафаэля Фарес, сидящих в креслах друг напротив друга. Ан-Менсоро невольно замер.
   --- Поднимайся! -- заговорил Председатель, после нескольких мгновений молчания. -- Или уже забыл нас?
   -- Я вас не забыл, -- Ан-Менсоро усмехнулся. -- Не забыли ли вы меня? Или уже похоронили?
   -- Поднимайся! Никто тебя не хоронил, -- в свою очередь усмехнулся Де-Хихе. -- Расскажешь, где был так долго, что видел? Почему привёл так мало крейсеров?
   -- Нужно разместить в отеле космопорта прибывших со мной представителей одной из цивилизаций галактики "Андромеда". Это не терпит отлагательства, -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   Де-Хихе повернул голову в сторону Рафаэля Фарес.
   -- Позаботься о них, -- приказал он.
   -- Они люди или какие-то гуманоиды с выпученными глазами и клешнями вместо рук, -- Рафаэль Фарес широко улыбнулся.
   -- Люди! -- в голосе Ан-Менсоро заскользили грубые нотки. -- Ничем не отличающиеся от землян. С теми же потребностями в еде и гигиене.
   -- Полно препираться! -- повысив голос, заговорил Де-Хихе. -- Надеюсь они не опасны и никаких проблем нам не создадут. Или им нужна санация?
   -- Не создадут. Я же не умер от контактов с ними. Я обещал им...
   -- Поднимайся! Расскажешь по пути, что, кому ты наобещал. -- Председатель хлопнул рукой по креслу рядом с собой, перебивая монолог Ан-Менсоро. -- Присаживайся!
   Ничего больше не сказав, астрофизик поднялся в салон и занял указанное кресло.
   Дверь глайдера опустилась и он, мягко подпрыгнув, развернулся и набирая скорость помчался в сторону виднеющихся вдали зданий космопорта.
  

***

  
   Глайдер, не задерживаясь около зданий космопорта проследовал дальше, насколько понял Ан-Менсоро, направляясь в здание АСОР. Рафаэль Фарес весь путь с кем-то связывался и отдавал распоряжения по размещению и обустройству уйгуров, иногда что-то спрашивая у Ан-Менсоро о них. Председатель сидел молча, уставившись куда-то перед собой, будто забыв об Ан-Менсоро и лишь когда глайдер совершил посадку на площадку какого уровня величественного здания АСОР, повернул голову в сторону астрофизика.
   -- Прибыли! -- заговорил он каким-то, будто уставшим голосом и повёл подбородком в сторону дверного проёма. -- Со мной.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро поднялся и шагнув к выходу, выпрыгнул из глайдера и дождавшись, когда из него выйдут Де-Хихе и Рафаэль Фарес, пошёл следом за ними.
   Все они вошли в огромный кабинет Председателя АСОР. Проходя мимо своего большого стола, Де-Хихе указал на стоявшие перед столом кресла.
   -- Поближе!
   Усевшись в своё кресло Председателя, он повернул голову в сторону уже сидящего астрофизика.
   -- Рассказывай! -- произнёс он единственное слово.
   -- Выйдя из канала перемещения мы оказались в каком-то холодном изолированном пространстве галактики "Андромеда", -- неторопливо заговорил Ан-Менсоро, смотря перед собой. -- Все люди были мертвы или замёрзли или скорее всего, от жёсткого излучения местной звезды, которое исходит из неё. В живых остались я и реаниматор транспорта Хе-Физа. Оба георы...
   Ан-Менсоро говорил очень долго. Ни Де-Хихе ни Рафаэль Фарес его не перебивали. Слушали молча. Наконец в кабинете наступила долгая пауза.
   -- Даже не знаю, что и ответить, -- заговорил Де-Хихе, крутя головой. -- Несомненно, в твоих приключениях лежит вина АСОР и... -- он повернул голову в сторону директора.
   -- Я уже признал свою ошибку, -- недовольным голосом заговорил Рафаэль Фарес. -- И не надо теперь всю жизнь ставить это мне в вину. Это была первая портация через чёрную дыру и теперь понятно, что так портировать нельзя. Меня заинтересовали в рассказе люди неизвестной цивилизации на спутнике, где находились крейсера. Жаль, что ни один из них не сохранился. Возможно, что блуждающая по галактике эскадра и принадлежит этой цивилизации. Неплохо было бы захватить один из кораблей этой эскадры.
   -- У меня есть голограмма одного из них.
   Ан-Менсоро достал из кармана куртки коммуникатор и потыкав в него пальцами, положил его на стол и в тот же миг над столом появилась голограмма с не совсем чётким отображаемым в ней человеком.
   -- Видно плохо, но всё же, я такого человека где-то видел, -- произнёс Рафаэль Фарес.
   Достав из кармана своей куртки тоже коммуникатор, он начал тыкать в него пальцами. Затем положил его на стол и над коммуникатором появилась голограмма с отчётливым отображением в ней человека с наростом на голове.
   -- Это фразер из Галактической Харты "Андромеды", -- заговорил директор. -- Представитель одной из самых продвинутых рас галактики "Андромеда". Я нашёл эту информацию в глобальном информатории. Как она там оказалась установить не удалось, но скорее всего от побывавших некогда в галактике "Андромеда" двух представителей нашей галактики. При бегстве землян из пресловутой Системы шесть, часть глобального информатория была утеряна. Служба информации АСОР сейчас пытается восстановить утерянную информацию, отыскивая её в частных хранилищах, но это долгая и кропотливая работа. Значит фразеры были в Системе шесть совсем недавно. Зачем? Неужели узнали, что у землян там есть база крейсеров? Откуда? Ведь Объединённая Федерация с Галактической Хартой "Андромеды" никогда не имела контактов, кроме далёкого тайного посещения кораблями галактики "Андромеда" нашей галактики. Насколько я выяснил: их визит был безрезультативен. Никакого контакта с цивилизациями нашей галактики им установить не удалось. Но тогда ещё было очень далеко до столкновения галактик и даже до первого переселения землян в другую планетную систему. Неужели фразеры совсем недавно незамеченными приходили в галактику "Млечный путь" и захватив одного из землян, вытащили из него эту информацию? -- произнёс Рафаэль Фарес монолог, в большей части, возмущения и погасив голограмму, спрятал коммуникатор в карман и повернул голову в сторону Председателя.
   -- Известно, что при переселении из Системы шесть исчезли два транспорта с двумя тысячами землян, -- заговорил Де-Хихе. -- Неужели это дело этих... -- по появившейся складке у него на лбу стало понятно, что он пытается вспомнить названную директором чужую цивилизацию.
   -- Фразеров, -- назвал Рафаэль Фарес забытую Председателем цивилизацию.
   Погасив голограмму, Ан-Менсоро тоже убрал свой коммуникатор в карман и повернул голову в сторону Де-Хихе.
   -- Мне известно, что при переселении из Системы семь в Систему восемь исчезли шесть транспортов с двенадцатью тысячами землян, -- заговорил Ан-Менсоро, -- Возможно, что тогда фразеры узнали о базе крейсеров в Системе шесть.
   -- Гадать не будем, -- Де-Хихе мотнул головой. -- Ты задал нам задачу с найденной тобой цивилизацией в "Андромеде". Как её?
   -- Цивилизация уйгуров. Да и цивилизация шаторов тоже. Хотя шаторов я не видел, но по словам уйгуров -- это вполне мирная цивилизация. Всё пришедшие сюда уйгуры прошли обучение через обучающий шлем, знают универсальный язык землян и умеют управлять крейсерами, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- В другой галактике гуманоиды похожие на землян и разговаривающие на одном из древних языков землян..., -- Председатель долго покрутил головой. -- Это просто невероятно. Даже теперь и не знаю, как быть с ними. Заключить с ними союз? -- он повернул голову в сторону директора.
   -- Сколько их? -- Рафаэль Фарес, повернув голову в сторону астрофизика, взмахнул подбородком.
   -- От полумиллиарда до миллиарда, -- Ан-Менсоро пожал плечами. -- Большая часть уйгуров не успела переселиться из их прежней планетной системы и скорее всего погибла. Сколько шаторов я не знаю, -- он покрутил головой. -- Но по словам уйгуров -- их немного. Я их не видел и как выглядят не знаю. Хотя, -- он состроил гримасу губами. -- Видел их в скафандрах и возможно они не совсем похожи на человека.
   -- Немного, это четыре-пять миллиардов, -- Рафаэль Фарес хмыкнул.
   -- Не знаю! -- Ан-Менсоро опять покрутил головой. -- Но скорее всего намного меньше миллиарда. Возможно уйгуры могут назвать их численность.
   -- С прибывшими уйгурами можно иметь какие-то отношения, -- поинтересовался Де-Хихе.
   -- Один из них командир какого-то отряда несогласных. Входит в административный орган несогласных своей цивилизации. Но насколько он уполномочен вступать в какие-то отношения с другими цивилизациями лучше узнать у него самого, -- пояснил Ан-Менсоро.
   -- Узнаем! -- Председатель махнул рукой. -- Дело в том, что АСОР решил найти приемлемую для колонизации планету в другой галактике. Как её...? -- он повернул голову в сторону директора.
   -- НГК-45675, -- произнёс Рафаэль Фарес.
   -- Ну и ну! -- Ан-Менсоро выпрямился. -- Я ещё до переселения из Системы восемь предлагал отправить туда разведывательную экспедицию для поиска планет для колонизации. И теперь за моей спиной, моё предложение предложил кто-то другой! -- произнёс он последнюю фразу громким голосом и постучал рукой по столу.
   -- Тебя не было, -- Рафаэль Фарес дёрнул плечами. -- Астрономическое Сообщество предложило эту галактику для экспедиции. Возможно вспомнив твою положительную репутацию о ней. Мы не возражали, -- он покрутил головой. -- Сейчас уже прошло семь портаций к этой галактике. С восьмой произошла задержка. В пространстве восьмого портала появилась какая-то проблема. Мы предлагаем тебе портироваться в пространство восьмого портала и разобраться в возникшей проблеме.
   -- Ну и ну! -- Ан-Менсоро откинулся в кресле и повернул голову в сторону Председателя. -- Кто принимал решение об экспедиции в эту галактику?
   -- Совет АСОР! Единогласно! -- коротко ответил Де-Хихе.
   -- Канал шёл рядом с какой-то большой массой? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Нет! -- заговорил Рафаэль Фарес. -- путь к галактике НГК-45675 разделён на десять портаций. АСОР не решился на такую долгую портацию одним переходом. Девятая портация на недалёкое расстояние от галактики, чтобы астрономы ещё извне смогли попытаться найти подходящую планетную систему для колонизации. Десятая портация, самая короткая, уже в саму галактику, непосредственно в найденную планетную систему. Но я уже сказал, что в пространстве восьмой станции появилась проблема. Будто там есть какая-то пространственная неоднородность. Нужно разобраться в ней. Насколько она опасна. Если проблема непреодолима, экспедицию придётся вернуть и искать другой путь к этой галактике, или вообще выбрать другую галактику.
   -- Когда отправляться? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   -- Желательно немедленно, -- заговорил Де-Хихе. -- Мы не можем понять из получаемой от экспедиции информации, в чём причина возникшей проблемы. Не зная с чем мы столкнулись, мы не можем вернуть экипаж восьмой станции, ни на седьмую станцию, ни на Норе. Вдруг они встретились с такой инфекцией, что наша цивилизация через сутки-двое перестанет существовать. Ты вернулся вовремя.
   -- А угроза от блуждающей по рукаву "Млечного пути" незнакомой эскадры уже ликвидирована? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Угроза от неё ещё не ликвидирована, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Возможно мы преувеличиваем эту грозу. Теперь мы хотя бы предположительно знаем с кем имеем дело. Чужая эскадра уклонилась от встречи с идущей к нам эскадрой из четырёх заградителей и четырёх разрушителей. Что она ищет в галактике "Млечный путь" непонятно. Её состав, в некоторой степени, через одну из станций дальнего обнаружения неподалёку от которой прошла чужая эскадра, удалось рассмотреть. Несомненно -- это боевые корабли. Чужая эскадра уклоняясь от столкновения с нашей эскадрой, ушла далеко в сторону и теперь разрушители и заградители должны прибыть в пространство Иргинской системы раньше чужой эскадры и опасность от неё уже не столь велика, чем прежде, -- Рафаэль Фарес помахал рукой над столом.
   -- Но я не один, -- Ан-Менсоро поднял плечи.
   -- Кого или что ты намерен взять с собой? -- поинтересовался Де-Хихе.
   -- Реаниматора "Стиллет" Хе-Физу, -- резким голосом произнёс Ан-Менсоро. -- Я уже говорил в своём докладе, что мы создали семью и я не намерен разрушать её, потому что не уверен, что вернусь из новой галактики.
   -- Ты намерен стать первым колонистом новой обители? -- будто шутя поинтересовался Рафаэль Фарес. -- Кстати: эту галактику назвали "Ат Ланта", что и означает, новый дом, новая обитель.
   -- Я не намерен стать первым колонистом, -- продолжил говорить Ан-Менсоро всё тем же, резким голосом. -- Но я не намерен расставаться с Хе-Физой на долгое время, иначе мы потеряем друг друга.
   -- Она согласна? -- поинтересовался Де-Хихе. -- Или ты так решил?
   -- Я так решил! -- буквально выпалил Ан-Менсоро.
   -- Что ж! Мы принимаем твоё условие. Другие будут? -- поинтересовался Председатель.
   -- Я говорил, что после портации через ядро галактики, транспорт попал в какой-то холодный мир. Это оттуда, -- Ан-Менсоро достал из кармана объёмное фото, которое он нашёл на холодной планете и поставил его на стол. -- Было бы неплохо отправить туда экспедицию и внимательно изучить этот мир. Несомненно, там можно найти полезные технологии, которых у нас нет, -- произнёс он.
   -- Позже! Сейчас не до неё, -- Де-Хихе махнул рукой. -- Что ещё?
   Ан-Менсоро громко хмыкнул, но промолчал.
   Рафаэль Фарес поднялся и взяв объёмное фото, молча покрутил его и поставив на тоже место, вернулся в своё кресло.
   -- Я хочу взять в экспедицию свой телескоп, -- заговорил Ан-Менсоро, наблюдавший за действиями директора, но так и не услышав от него никаких комментариев по объёмной фотографии, решил тоже не интересоваться его мнением об изображаемом гуманоиде. -- Но когда транспорт был обстрелян, то оказался поврежден люк верхнего ангара транспорта и телескоп теперь невозможно доставить наружу. Это нужно исправить.
   -- Исправим! Ты получишь другой транспорт с укомплектованным георами экипажем, с телескопом самой последней модели и самый лучший детектор скрытых масс. В экспедиции к новой галактике сейчас лишь георы, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Возможно причина в этом, -- его губы вытянулись в широкой усмешке.
   -- Не умно! -- процедил Де-Хихе.
   Негромко хмыкнув, Рафаэль Фарес откинулся в кресле.
   -- Сейчас летательный аппарат доставит тебя до вернувшегося транспорта, -- заговорил Де-Хихе. -- Не затягивая, реши свои семейные проблемы и тот же летательный аппарат доставит тебя на новый транспорт, который тут же отправится к порталу. С тобой в экспедицию идёт один из астрономов, который должен был портироваться на восьмую станцию, чтобы разобраться в проблеме. Но ты вернулся вовремя. Он в твоём распоряжении.
   -- Что будет с георами? -- заговорил Ан-Менсоро. -- Я обещал отдать им все четыре крейсера, которые вернулись из Системы шесть. С их помощью они намерены восстановить справедливость в своей цивилизации. В нижнем ангаре транспорта находятся три контейнера с софитом для энергостанций их цивилизации. Их тоже нужно доставить в цивилизацию уйгуров.
   -- Мы подумаем, как им помочь. Они не останутся в беде, -- Де-Хихе поднялся. -- Время не терпит. Неизвестность угнетает.
   Рафаэль Фарес поднялся и направился к выходу из кабинета Председателя. Ан-Менсоро тоже поднялся и взяв со стола объёмное фото с холодной планеты и сунув его в карман куртки, пошёл вслед за директором службы безопасности АСОР.
  

***

  
   Когда Ан-Менсоро, на предоставленном ему АСОР хорнете, добрался до "Стиллет" и обошёл его каюты, то ни уйгуров, ни Хе-Физы там не нашёл.
   Он приказал пилоту хорнета направиться в гостиницу космопорта.
   К его негодованию администратор гостиницы ответил, что никакие инопланетяне в гостиницу не устраивались.
   Вернувшись в летательный аппарат Ан-Менсоро приказал пилоту связать его с Рафаэлем Фаресом.
   -- Ни в транспорте, ни в гостинице космопорта уйгуров и Хе-Физы нет, -- резким голосом заговорил Ан-Менсоро, уставившись в отображаемое в голограмме лицо директора. -- Где они?
   -- Сейчас узнаю, -- произнёс Рафаэль Фарес и голограмма с его отображением погасла.
   Ожидание Ан-Менсоро затянулось и не выдержав, он приказал пилоту опять связаться с директором.
   -- Господин Фарес! -- продолжил Ан-Менсоро говорить резким голосом. -- Вы задерживаете экспедицию.
   -- Уйгуры находятся под охраной в гостинице службы безопасности, -- принялся объяснять Рафаэль Фарес. -- Я не могу оставить их с самими собой, к тому же, не обследовав их. Госпожи Хе-Физы с ними нет. По словам офицера службы безопасности, забиравших уйгуров из транспорта, она отказалась следовать вместе с ними. Её местонахождение мне не известно. Возможно ты можешь найти её через средства связи.
   Голограмма с отображением директора погасла. Ан-Менсоро некоторое время невидящим взглядом смотрел в то место, где только что висела голограмма, затем, будто выйдя из забытья, вздрогнул и хлопнул себя по верхнему карману куртки.
   -- Связь! Хе-Физу! -- произнёс он, склонив голову к карману.
   Прошло достаточно долгое время, но никакого голоса от кармана не последовало.
   Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро повернул голову в сторону пилота.
   -- Возвращаемся к "Стиллет", -- тихим, каким-то уставшим голосом произнёс он и откинувшись в кресле, прикрыл глаза...
   Ан-Менсоро очнулся от лёгкого потряхивания. Он открыл глаза -- над ним стоял пилот хорнета и тряс его за плечо.
   -- Прибыли! -- произнёс пилот единственное слово и повернувшись, вернулся в кресло пилота.
   Ан-Менсоро выпрямился, покрутил головой смотря по иллюминаторам салона и поняв, что летательный аппарат стоит около трапа "Стиллет", поднялся и шагнул к выходу.
   Войдя в каюту, которую Хе-Физа занимала в транспорте, Ан-Менсоро сразу же увидел лежащий на столе в большой комнате каюты коммуникатор.
   -- Чёрт возьми! -- невольно слетел с его губ нелестный эпитет древних предков, от того, что в прежнее посещение каюты Хе-Физы был невнимателен и развернувшись, направился к выходу из каюты.
   Сойдя в нижний ангар, Ан-Менсоро прошёлся по нему -- глайдера в ангаре не было.
   "Она ушла на нём, -- замелькали у астрофизика досадные мысли. -- Куда? Связь в глайдере не работает. Связываться бессмысленно".
   Вернувшись в хорнет, он приказал пилоту связать его с Председателем АСОР Де-Хихе.
   Прошло несколько мгновений и из голограммы на него смотрело удивлённое лицо Председателя.
   -- Хе-Физы нигде нет, -- резким голосом заговорил Ан-Менсоро. -- Господин Рафаэль Фарес потерял её и не хочет найти. По этой причине экспедиция задерживается.
   -- Может быть есть смысл связаться с ней по системе связи? -- каким-то, будто робким голосом предложил Де-Хихе.
   -- Её коммуникатор находится в транспорте. Она не взяла его с собой, -- всё тем же резким голосом произнёс Ан-Менсоро.
   -- Возможно она имеет встроенный, -- предположил Де-Хихе.
   -- Мы никогда не связывались по встроенному и есть ли он у неё..., -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   -- Может она захотела расстаться с тобой? -- высказал Де-Хихе ещё один вариант исчезновения георы.
   -- Это исключено! -- Ан-Менсоро мотнул головой.
   -- Ты знаешь её домашний адрес на Норе? -- поинтересовался Де-Хихе.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро мотнул головой.
   -- Я прикажу своему помощнику узнать его и связаться с тобой. Возможно она отправилась домой.
   Голограмма с отображением Председателя погасла. Ан-Менсоро откинулся в кресле и уставился перед собой невидящим взглядом...
   Сколько прошло времени, прежде чем над пультом управления хорнета вспыхнула голограмма с незнакомым молодым землянином, Ан-Менсоро навряд ли мог сказать, так как совершенно потерял связь со временем. Он встрепенулся и уставился в голограмму.
   Стрельнув глазами по сторонам и видимо увидев смотрящего в его сторону геора, молодой землянин произнёс несколько буквенно-цифровых рядов и голограмма с его отображением тут же погасла.
   -- По названному адресу, -- резко произнёс Ан-Менсоро и опять откинувшись в кресле, уставился перед собой в никуда.
   -- Это далеко от космодрома, где-то на южной окраине города, -- донёсся голос пилота.
   -- По названному адресу, -- твёрдым голосом произнёс Ан-Менсоро.
   Никаких слов от пилота больше не последовало.
   Выведя летательный аппарат из-под транспорта, пилот развернул его в нужном направлении и резко послал вверх.
  

***

  
   На посадочной площадке перед домом, где жила Хе-Физа, среди стоявших там нескольких летательных аппаратов, глайдера из "Стиллет" не было. Хотя летательные аппараты никаких внешних знаков отличия не имели, они идентифицировались лишь по транспондеру, но этот помятый летательный аппарат Ан-Менсоро узнал бы где угодно. Но всё же он решил подняться в квартиру Хе-Физы.
   Долгий вызов через пластинку идентификации ничего не дал, дверь квартиры не открылась и никто из неё не вышел.
   Каким-то образом узнав, что кто-то пытается попасть в квартиру Хе-Физы, из соседней выглянула геора.
   -- Вы бесполезно тратите своё время, -- заговорила геора. -- Хозяйки уже несколько лет не было дома.
   -- Благодарю! -- Ан-Менсоро кивнул головой в сторону георы и развернувшись, пошёл вниз по лестнице, благо квартира Хе-Физы находилась на восьмом уровне.
   Вернувшись в хорнет, он устало опустился в кресло салона и опять уставился перед собой невидящим взглядом.
   -- Господин Ан-Менсоро! Господин Ан-Менсоро! -- услышал он какой-то далёкий голос.
   Подняв голову, Ан-Менсоро закрутил ею, пытаясь осознать, кто к нему обращается -- это был пилот летательного аппарата.
   -- Мы уже час здесь, -- заговорил пилот. -- Господин Председатель приказал немедленно доставить вас на космодром.
   -- Да-да! Конечно! -- Ан-Менсоро покивал головой. -- На космодром! На космодром! Нет! -- он мотнул головой. -- Ко мне домой.
   -- Но...
   -- Домой! -- процедил Ан-Менсоро.
   Дверь летательного аппарата закрылась и он резко взмыл вверх.
   Видимо пилот знал, где живёт астрофизик, так как Де-Хихе часто присылал за Ан-Менсоро летательные аппараты АСОР , так как своего летательного аппарат у астрофизика не было, и возможно среди пилотов, управляющих теми летательными аппаратами, был и этот пилот.
   Ан-Менсоро весь путь сидел откинувшись в кресле, прикрыв глаза, но он не спал, а думал лишь об одном, где и как искать Хе-Физу. Периодически появляющуюся мысль, что она решила оставить его, он тут же отметал и опять начинал вспоминать все разговоры с ней, пытаясь в них найти возможный адрес, куда она могла направиться, но сколько ни вспоминал, никакого адреса, произносимого ею, вспомнить не мог, так как в разговорах с ним никаких адресов она не называла, кроме транспорта "Стиллет", где она служила реаниматором.
   Так как квартира Ан-Менсоро находилась на самом верхнем уровне дома, то на крыше была устроена посадочная площадка, на которую пилот и посадил хорнет.
  

***

  
   -- Прибыли, господин Ан-Менсоро, -- произнёс пилот после некоторого времени стояния летательного аппарата, видимо решив, что его пассажир не узнал свой дом.
   Ан-Менсоро встрепенулся и закрутил головой, смотря по иллюминаторам салона, будто, действительно, не узнал своего дома. Затем глубоко и шумно вздохнув, он поднялся и выйдя из летательного аппарат, направился к лестнице, ведущей с крыши дома на площадку перед квартирой.
   Как часто было, по невнимательности он оставлял дверь своей квартиры открытой -- открыта она была и сейчас. Войдя в коридор, Ан-Менсоро прошёл в большой зал своей квартиры и...
   Его челюсть невольно опустилась -- в одном из кресел зала сидела Хе-Физа.
   -- Я уже заждалась. Уже появилась мысль, что ты решил разрушить нашу семью, -- геора вытянула губы в широкой улыбке.
   -- Как... Ты... Здесь... -- Выдавил из себя Ан-Менсоро.
   -- Дверь твоей квартиры оказалась открыта, -- Хе-Физа дёрнула одним плечом. -- Я уже привела себя в порядок. Проходи. Не стой у порога, -- кажется так ты произносил одно из изречений своих предков.
   -- Но как ты узнала мой адрес? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- В информатории космопорта, -- Хе-Физа подняла брови.
   -- Но как? Я ведь... -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   -- Моего уровня доступа оказалось достаточно, чтобы узнать твой адрес.
   -- У тебя есть внутренний коммуникатор?
   -- Есть!
   -- Почему же ты не связалась со мной?
   -- Я решила сделать тебе сюрприз. Ты не рад? -- Хе-Физа мотнула головой.
   -- Рад! Сюрприз удался! -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- А где глайдер?
   -- На площадке перед домом. Ты разве не увидел его? -- удивилась геора.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Я...
   Махнув рукой, он, развернулся и выйдя в коридор, прошёл на кухню и достав из холодильного шкафа две баночки с энергетиком, вернулся в зал и протянул одну баночку Хе-Физе.
   -- Я уже привела себя в порядок, -- геора подняла брови и мотнула головой. -- У тебя прекрасный энергетик. Такой редко встретишь в городе.
   -- Я всегда заказываю его у одного и того же поставщика. Никогда не интересовался, где он его берёт.
   Ан-Менсоро опустошил обе баночки и сходив на кухню бросил пустые их в утилизатор и вновь вернулся в зал.
   -- Нам нужно уходить. Немедленно! -- произнёс он, вытянув руку в сторону выхода.
   -- Куда? Зачем? -- Хе-Физа опять подняла брови. -- Мне понравилась твоя квартира. Огромная. Даже не представляла, что одинокий геор может жить в такой. Ты как, по очереди живёшь в каждой комнате. Если судить, что у тебя везде чисто, то да.
   Она поднялась и шагнув к Ан-Менсоро, прижалась к нему.
   -- Я никуда не хочу уходить-- заговорила она тихим, будто ласковым голосом, которого от неё Ан-Менсоро ещё никогда не слышал. -- Помнишь, мы говорили, что когда вернёмся на Норе, то попросим АСОР разрешить нам заключить договор с семьёй людей, чтобы они подарили нам ребёнка. Я этого хочу сейчас. Немедленно! -- она потрепала его за рукав куртки. -- Ты говорил, что у тебя большие связи в АСОР и тебе он не откажет. Мы будем разрешать этой семье видеться с их ребёнком и даже принимать участие в его воспитании. Ну что же ты молчишь? -- Она сильнее тряхнула Ан-Менсоро.
   Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро с трудом разорвал её объятие.
   -- Мы обязательно обратимся в АСОР по поводу ребёнка -- заговорил он, проведя рукой по щеке Хе-Физы. -- Как только вернёмся, так сразу же и обратимся. А сейчас нужно идти! Председатель уже требует, чтобы мы немедленно направились в экспедицию. На одной из дальних станций возникла серьёзная проблема, -- произнёс Ан-Менсоро разведя руками.
   -- Мы же только что вернулись, -- в голосе георы послышались нотки возмущения.
   -- Елена! Время не терпит. Нам ещё нужно сходить в "Стиллет" и забрать какие-то вещи. Я распоряжусь, чтобы все оставшиеся доставили в мою квартиру.
   -- Все свои я забрала. Из твоих те, которые нашла.
   Хе-Физа повела подбородком в сторону и повернув голову в том направлении, Ан-Менсоро увидел стоящие около стены несколько больших сумок.
   -- В таком случае я возьму что-то из вещей своей квартиры. Для тебя у меня нет одежды и потому нужно сходить к тебе домой.
   -- У меня в квартире пусто, -- Хе-Физа громко хмыкнула. -- Я уже несколько лет не была там.
   -- Тогда возьми из своих вещей самое необходимое. Уверен, мы долго на восьмой станции не задержимся.
   Повернувшись, Ан-Менсоро ушёл, но быстро вернулся, держа в руке небольшую сумку.
   -- Елена! Поторопись! -- произнёс он, увидев, что Хе-Физа стоит на прежнем месте, ничего не держа в руках.
   Состроив гримасу недовольства, Хе-Физа подошла к сумкам, взяла одну из них и направилась к выходу из зала.
   Они поднялись на крышу и подошли к хорнету.
   -- Разве мы пойдём не на глайдере? -- удивилась Хе-Физа.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Я не знаю, где транспорт, на котором нам уходить. Я распоряжусь, чтобы служба космодрома забрала глайдер.
   -- Не знала, что у тебя такие полномочия, что можешь давать распоряжения различным службам. Комфортабельный хорнет. Огромная квартира. Кто ты? -- Хе-Физа широко усмехнулась.
   -- Я член АСОР.
   -- Ты никогда не говорил об этом. Даже как-то не по себе, -- геора громко хмыкнула.
   -- Ты жалеешь, что создала со мной семью?
   -- Нет! -- Хе-Физа глубоко вздохнула. -- Я никогда не имела дел с чиновниками высокого ранга цивилизации. И не знаю, как себя вести с ними.
   -- Я не чиновник. Я астрофизик, -- громко и резко заговорил Ан-Менсоро. -- Ты находишь меня неприемлемым для себя? И если бы знала эту информацию до встречи на "Стиллет", не стала бы вступать со мной в семейные отношения?
   -- Давай оставим выяснение отношений, -- по лицу Хе-Физы скользнула непонятная гримаса. -- Я всем довольна и ничего не хочу менять. Я хочу лишь одного -- ребёнка, -- она вдруг вплотную шагнула к Ан-Менсоро и прижалась губами к его щеке. -- Андрей! Любимый! -- Прошептала она.
   Ан-Менсоро не отшатнулся и ничего не сказал...
   По дороге на космопорт Ан-Менсоро приказал пилоту связаться с Председателем Де-Хихе и доложил тому, что Хе-Физа найдена и они вместе идут на космодром. Затем вкратце рассказал георе суть экспедиции, в которую они должны отправиться.
   Молча выслушав рассказ Ан-Менсоро, Хе-Физа пришла в некоторое замешательство, так как ожидала, что после возврата из своей ненормальной экспедиции они отправятся куда-либо отдыхать. А выходило, что её ожидает ещё более ненормальная экспедиция. Она весь путь до космодрома так и просидела молча и лишь когда хорнет дошёл до космодрома, она повернула голову в сторону Ан-Менсоро.
   -- Я забыла в "Стиллет" свой коммуникатор, -- негромко произнесла она.
   -- К "Стиллет", -- громко произнёс Ан-Менсоро в спину пилота.
   В каюту Хе-Физы на "Стиллет" сходил Ан-Менсоро. По возвращении, он приказал пилоту следовать к новому транспорту, название которого он ещё даже не знал.
   Когда хорнет опустился рядом с трапом нового транспорта, Ан-Менсоро, видя явно недовольную гримасу на лице георы поинтересовался у неё.
   -- Как я понимаю, ты не хочешь идти в эту экспедицию?
   -- Это так неожиданно, что я не готова к ней, -- Хе-Физа покрутила головой. -- Я надеялась, что мы отдохнём некоторое время. У нас появится ребёнок. Я обязательно хочу девочку. А потом, скорее всего, вместе с ней направимся к уйгурам, восстанавливать справедливость. Кто же теперь...? -- она состроила гримасу недоумения.
   -- АСОР ещё не решил, как им можно помочь. Будем надеяться, что помощь будет эффективной, -- Ан-Менсоро шумно вздохнул. -- У нас обязательно будет ребёнок. Как ты и мечтаешь -- девочка. Обязательно! Я тебе обещаю. Но сейчас у нас более трудная задача. Я почему-то в этом уверен, -- он вытянул руку в сторону выхода из летательного аппарата. -- Нас ждёт экипаж восьмой станции. Поторопимся!
   Ничего больше не сказав, Хе-Физа поднялась и выйдя из летательного аппарата, направилась к трапу, около которого стоял одинокий человек. Ан-Менсоро пошёл за ней, догадавшись, что у трапа и есть тот самый астроном, который должен был один идти в эту экспедицию, но по счастливой для себя или нет, случайности оказался в паре с очень авторитетным астрофизиком цивилизации. Но чем ближе Ан-Менсоро подходил к трапу, тем выше поднимались его брови: стоящий у трапа астроном ему был незнаком и он, явно, был не землянином.
  
  

2

  
  
   Такая долгая и рваная портация у Ан-Менсоро была впервые. После каждого перехода на очередную станцию, следовали стандартные сутки отдыха. Покидать транспорт не разрешалось и Ан-Менсоро бесцельно бродил по его коридорам, вызывая недовольство у экипажа транспорта, который после каждого перехода тщательно тестировал системы транспорта и проверял состояние всех кают, так как у некоторых кораблей, портирующихся по этим очень длинным квантовым туннельным переходам, появлялись какие-либо проблемы. Недовольны были и адроны его блужданиями, которые тщательно убирали корабль после каждого перехода, хотя откуда могла взяться пыль в герметичном транспорте и, практически, в пустом пространстве, Ан-Менсоро не понимал, но старался интеллектуальным механизмам не мешать и в полемику с ними не вступал. Никаких проблем экипаж у транспорта "Траст" не находил и транспорт, по истечении стандартных суток, совершал следующий переход.
   Хе-Физа, следуя рекомендациям, никуда из каюты не выходила, мотивируя Ан-Менсоро свой отказ от прогулок своей ещё сохраняющейся усталостью и проводила время за просмотром голофильмов, которых у системы управления транспорта оказалось в большом количестве.
   Как ещё понял Ан-Менсоро при первой встрече, астроном, которого звали странным именем Х'Ламе, оказался геором не из землянина, а из зевса, галактической расы из детей семейных пар землян и вестов ещё во времена далёких первых контактов.
   Раса зевсов некогда была доминирующей расой Объединённой Федерации, но когда Объединённая Федерация, во время начавшейся трансформации сблизившихся галактик развалилась, зевсы перестали быть доминирующей расой, но остались дружественны землянам и всегда откликались на просьбы земной цивилизации, хотя их планетная система сейчас оказалась очень далеко, как от Системы девять, так и от Иргинской планетной системы.
   Х'Ламе тоже не покидал своей каюты и потому Ан-Менсоро, не смог познакомиться с ним в полной мере, а имел лишь короткую беседу перед первым переходом и потому какого-то мнения о его профессионализме не имел. Ан-Менсоро никогда не работал с астрономами зевсами и потому их возможностей не знал, хотя слышал, что многие зевсы являются носителями психотронного поля и потому при работе с ними в своих суждениях нужно быть аккуратным и корректным. Хотя, насколько он знал, психотронное поле не передавалось от людей георам, но в реальной жизни всякое могло быть.
   Возможно Х'Ламе и являлся таким носителем психотронного поля, как исключением из правил, потому что при первом контакте с ним, ещё около трапа на космодроме Норе, Ан-Менсоро почувствовал, будто какое-то виртуальное поле ткнулось в его синтезированный мозг и тут же исчезло.
   Наконец на восьмые стандартные сутки транспорт "Траст" вышел из туннельного перехода односторонней портации от седьмого пространственного портала и после обязательного его тестирования экипажем и уборке адронами, пристыковался к одному из свободных шлюзов восьмой станции и всем пассажирам транспорта, командиром станции, было разрешено покинуть каюты и приступить к выполнению своих обязанностей.
  

***

  
   Ан-Менсоро сразу же встретился с Х'Ламе и они направились на встречу с командиром восьмой станции, чтобы узнать о проблеме, мешающей продолжить строительство портала в сторону галактики "Ат Ланта".
   Хе-Физа тоже перешла на восьмую станцию, но к командиру станции не пошла, а подойдя к одному из отшторенных иллюминаторов станции, с более энергичной работой своего синтезированного сердца, всматривалась через иллюминатор в завораживающую чёрную пустоту пространства, где наблюдалось лишь несколько белых пылинок звёзд, неизвестно как оказавшихся в межгалактическом пространстве, пытаясь через иллюминатор осознать возникшую проблему.
   Командир станции уже ждал прибывших специалистов и едва они вошли в его каюту, тут же поднялся со своего командирского кресла и шагнул навстречу вошедшим георам.
   -- Рад видеть! -- командир станции кивнул головой. --Командир восьмой промежуточной станции Во-Флатт, -- представился он.
   Ан-Менсоро и Х'Ламе тоже назвали себя.
   -- Прошу!
   Во-Флатт повёл рукой в сторону свободных кресел и дождавшись, когда прибывшие специалисты уселись, сел сам и повернувшись в сторону георов, продолжил говорить.
   -- На четвёртые стандартные сутки монтажа портала, неподалёку были обнаружены странные вуалеобразные образования, которые кружили вокруг монтируемого портала, хотя никакого ветра в пространстве не было. С одной стороны, они не препятствовали монтажным работам, но с другой стороны -- у техников начали появляться какие-то видения, галлюцинации, которые длились по нескольку суток. Дошло до того, что большая часть техников оказалась в медлаборатории станции, а остальные начали требовать своего возврата на Норе. Все работы пришлось остановить. Я уже предлагал АСОР вернуться на седьмую станцию и обойти этот район пространства. Будет на один переход больше, но тогда, возможно, удастся избежать возникшую в этом пространстве проблему. Но АСОР приказал остановить работы по монтажу портала и ждать. Мы и ждём, -- он дёрнул плечами.
   -- А экипаж крейсера не пытался разобраться с этими образованиями? -- поинтересовался Х'Ламе.
   -- А как ему с ними разбираться? -- Во-Флатт поднял плечи. -- Это ведь не материальные объекты. Да его сканеры и не видят их.
   -- Возможно здесь нужны реаниматоры с психологами, а не астрономы, -- с лёгкой усмешкой произнёс Ан-Менсоро.
   -- Реаниматоры непрерывно работают над реабилитацией техников, но симптомы болезни им не совсем понятны. Такое впечатление, что в мозг техников вкладывается извне информация из жизни какой-то цивилизации с виртуальными бестелесными не только жителями, но и виртуальной природой.
   -- С нами прибыла реаниматор, которая побывала во многих районах галактик, и "Млечный путь", и "Андромеда", и имела дела со многими жителями цивилизаций этих галактик. У неё большой опыт работы с различными гуманоидами и реальными и виртуальными...
   Ан-Менсоро восторженно описывал профессиональные возможности Хе-Физы, сам не зная, наносит тем самым профессионализму георы пользу или вред.
   -- Мы будем рады, если её помощь окажется очень полезной, -- Во-Флатт склонил голову.
   -- Мы хотели бы увидеть эти вуалевидные образования, чтобы попытаться войти с ними в контакт, -- Ан-Менсоро бросил быстрый взгляд в сторону Х'Ламе.
   Ничего не сказав, геор-зевс дёрнул плечами.
   -- Прошу! -- командир станции поднялся и вытянул руку в сторону выхода из кабинета. -- Часто они наблюдаются в иллюминаторы станции.
   Ан-Менсоро и Х'Ламе тут же поднялись и направились к выходу. Во-Флатт пошёл за ними.
   Оказавшись в коридоре, командир станции всё же пошёл по коридору первым и уже Ан-Менсоро и Х'Ламе теперь шли за ним.
   Сделав по коридору несколько шагов, Х'Ламе вдруг остановился и схватился руками за голову. Не услышав рядом с собой его шагов, Ан-Менсоро оглянулся и остановившись развернулся и шагнул к геору-зевсу.
   -- Проблема? -- Ан-Менсоро подтвердил свой вопрос взмахом подбородка. -- Скорее всего ты устал от столь долгих переходов. Нужно отдохнуть. Или сейчас у командира потребуем каюту на станции или вернёмся в транспорт.
   -- Он здесь, -- опустив руки, Х'Ламе покивал головой.
   -- Кто? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   -- Не знаю, -- геор-зевс покрутил головой. -- Я его почувствовал. Он видимо почувствовал моё поле и тут же исчез.
   -- Что произошло? -- раздался за спиной Ан-Менсоро голос командира станции.
   Ан-Менсоро повернулся и уже открыл рот, чтобы описать произошедшее событие, как первым заговорил Х'Ламе.
   -- Голова внезапно закружилась. Видимо от долгой портации. У меня ещё никогда такой ужасной не было. Нам нужно вернуться на транспорт.
   -- А вуалевидные образования? Вы не будете их наблюдать? Как же... -- Во-Флатт замер с открытым ртом.
   -- Будем! Немного позже. Обязательно будем, -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Проводи нас к шлюзу, где пристыкован "Траст". Мы ещё плохо знаем станцию и можем заблудиться.
   -- Прошу! -- командир станции вытянул руку вдоль коридора и развернувшись, пошёл первым в указанную самим сторону, но теперь периодически оглядываясь на идущих сзади специалистов.
  

***

  
   Ан-Менсоро пришлось довести астронома до его каюты на транспорте, так как тот шёл изрядно покачиваясь, создавая впечатление, что вот-вот упадёт. Усевшись в одно из кресел своей каюты, Х'Ламе откинулся в нём и прикрыл глаза.
   -- Тебе нужна помощь? -- поинтересовался Ан-Менсоро. -- Сейчас вызову сюда Хе-Физу.
   -- Она не поможет, -- не открывая глаз, Х'Ламе покатал головой по спинке кресла. -- Я их видел. Я не сразу успел защитить свою информационное поле.
   -- Кого ты видел?
   -- Они совершенно чёрные, с горящими глазами. Бестелесные прозрачные тени. Кружат вокруг станции, -- Х'Ламе положил руки на глаза, будто таким образом пытаясь защитить их от кого-то неведомого.
   -- Чёрт возьми! -- невольно слетел с губ Ан-Менсоро нелестный эпитет его древних предков. -- А какие-то корабли, строения или что-то ещё ты видел? Не живут же они просто так в пространстве? Им же нужна для жизни какая-то пища: материальная или виртуальная, хотя бы в виде какой-то энергии?
   -- Кроме этих виртуальных образований я больше ничего не видел, -- опустив руки и открыв глаза, Х'Ламе опять покатал головой по спинке кресла. -- Бестелесные чёрные прозрачные тени кружащиеся, будто волчки, вокруг станции.
   -- Много их? -- Ан-Менсоро подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.
   -- Не знаю, -- Х'Ламе в очередной раз покатал головой по спинке кресла. -- Кружатся и кружатся в каком-то бесконечном хоров-о-о-д-е-е...
   Он вдруг обмяк и начал валиться на бок.
   Бросившись к нему, Ан-Менсоро едва успел подхватить астронома, не дав сползти ему на пол и подтащив к дивану в каюте, положил и выпрямившись, слегка хлопнул по верхнему карману своей куртки.
   -- Связь! Хе-Физу! -- приказал он системе связи.
   -- Здесь Хе-Физа! -- тут же донёсся голос от кармана.
   -- Срочно в каюту Х'Ламе. Он без сознания, -- произнёс Ан-Менсоро скороговоркой.
   -- Иду! -- донеслось от кармана и наступила тишина.
   Хе-Физа видимо была где-то недалеко, так как появилась в каюте очень быстро. Поняв, что в каюту кто-то вошёл, не оглядываясь, Ан-Менсоро вытянул руку в сторону лежащего на диване Х'Ламе.
   -- Галлюцинации. Попытайся понять насколько они вредны для его функциональности. Я впервые сталкиваюсь с геором-зевсом и не знаю их особенностей.
   Подойдя к астроному, Хе-Физа склонилась над ним, приподняла его веки, приложила руку к разным местам его головы, определяя ток его жидкости жизни, затем выпрямилась и повернулась к Ан-Менсоро.
   -- Я тоже впервые сталкиваюсь с зевсом-геором, хотя курс по ним в академии был. Я не нахожу никаких симптомов, влияющих на потерю его функциональности. Что-то необъяснимое. Его нужно срочно доставить в медлабораторию. Возможно сканирование его мозга позволит увидеть изображения этих галлюцинаций. Как и когда они появились? -- поинтересовалась она.
   -- Мы шли по коридору станции и вдруг он схватился за голову и сказал, что они на станции и нам нужно вернуться на транспорт. Мы пришли в его каюту. Он начал рассказывать кто это они и вдруг потерял сознание. -- Ан-Менсоро дёрнул плечами.
   -- Почему же с тобой ничего не произошло?
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро покрутил головой.
   -- Я видела в иллюминатор станции какую-то вуаль. Не о ней тебе рассказывал Х'Ламе? -- поинтересовалась Хе-Физа.
   -- Возможно! -- Ан-Менсоро дёрнул одним плечом. -- Придёт в себя, обменяетесь информацией, кто что видел.
   -- Сейчас прикажу адронам притащить сюда платформу, -- Хе-Физа развернулась и шагнула к выходу.
   -- Не стоит! Я донесу! -- произнёс ей в спину Ан-Менсоро и шагнув к дивану взял астронома на руки и понёс его к выходу.
   Положив в медлаборатории Х'Ламе на стол около одного из каких-то аппаратов, на который указала Хе-Физа, Ан-Менсоро отступил и принялся наблюдать за манипуляциями георы.
   Хе-Физа вытащила из ниши какой-то сетчатый шлем с идущими от него в сторону аппарата большим пучком чёрных проводников и надев этот странный шлем на голову астроному, повернулась к аппарату и начала касаться сенсоров панели у него на боку. Прошло несколько мгновений и перед аппаратом вспыхнула голограмма, но совсем не такая, какую привык видеть Ан-Менсоро, а будто перед аппаратом висел чёрный кусочек пространства в котором ничего не отображалось.
   Прошло достаточно долгое время, но в чёрной голограмме никаких вуалей не появлялось.
   -- Ничего не вижу, -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Ты правильно настроила сеть, которую надела на голову Х'Ламе. Что это за пучок проводников. Я такого никогда не видел, -- резким недовольным голосом произнёс он.
   -- Это тончайшее оптоволокно. Оно защищено от внешних воздействий, практически всех типов энергий и информация по нему из мозга в анализатор поступает максимально достоверной, -- объяснила геора. -- Если ты сказал, что событие имело место совсем недавно, то я сканирую лишь области быстрой памяти Х'Ламе. Они не слишком объёмные и хорошо доступные. Если нужны области долговременной памяти, то их сканирование долгий по времени процесс, -- объяснила геора.
   -- Даже не знаю, что и сказать, -- подняв плечи, Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я дилетант в этом вопросе. Тебе лучше знать, что сканировать. Попытайся хотя бы вернуть его в сознание. Возможно тогда удастся получить от него нужные образы.
   -- Он в сознании и скорее всего чувствует все проводимые с ним манипуляции. Я не могу описать его состояние. Я впервые сталкиваюсь с подобным состоянием человека. Такое впечатление, что он не сам управляет своим сознанием, а кто-то управляет им извне, -- Хе-Физа развела руками.
   -- Он не человек. Он геор и у него синтезированный мозг, в котором протекают процессы ближе к физическим, чем к химическим. -- Ан-Менсоро поднял руку и провёл с такой силой пальцами по своему лбу, что на нём остались яркие красные полосы. -- Может потому и происходят эти странные здесь события только лишь с георами, потому что в их мозге протекают физические процессы, а не химические и такая информация более доступна? Ты можешь каким-то образом экранировать голову Х'Ламе?
   -- Если только обучающий шлем.
   Состроив непонятную гримасу, Хе-Физа повернулась и куда-то ушла, но уже через несколько мгновений вернулась, держа в руках знакомый Ан-Менсоро обучающий шлем, внешняя оболочка которого была металлической, а связь с различными аппаратами шлем поддерживал с помощью энергетических волн специальной формы, которые шли через излучатель расположенный на макушке шлема.
   -- Но у него открытая линия связи, -- возмутился Ан-Менсоро.
   -- Она легко изолируется от внешней среды.
   Хе-Физа, поставила принёсённый шлем на стол, сняла сетчатый шлем с головы астронома и сунув его в туже нишу из которой достала, вновь взяла обучающий шлем и надев его на голову Х'Ламе, опустила стекло шлема, достала из кармана куртки какой-то колпачок и надела его на макушку шлема, где был излучатель. Затем отступила и уставилась в астронома. Ан-Менсоро тоже не сводил с него глаз.
   Прошло достаточно долгое время, с Х'Ламе ничего не происходило, через полупрозрачное стекло шлема было видно, что лицо астронома сохраняло спокойствие.
   -- Ты уверена, что стекло не пропускает никакого излучения? -- не выдержав напряжение ожидания, заговорил Ан-Менсоро.
   -- Оно металлизированное и так же, как и весь шлем не пропускает излучение. Это гарантированно установлено. Под металлической оболочкой шлема создаются специальные магнитные поля, которые дополнительно экранизируют голову от внешних воздействий. И как установлено, они улучшают процесс обучения, стимулируя память, -- пояснила Хе-Физа.
   -- А на мозг эти поля не могут оказывать какое-либо воздействие, например в купе с тем неизвестным полем или излучением, которое уже получил Х'Ламе от этих виртуальных созданий? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Я ничего не могу сказать по этому поводу, -- Хе-Физа покрутила головой. -- Вероятн...
   Она вдруг умолкла, так как через стекло шлема стало видно, что лицо Х'Ламе исказилось непонятной гримасой, его веки дёрнулись и глаза открылись. Астроном шевельнулся и вдруг сел и закрутил головой. Затем поднял руки и взявшись за шлем, видимо решил снять его.
   -- Нет! -- выкрикнул Ан-Менсоро и шагнув к Х'Ламе, положил руку ему на шлем. -- Нельзя снимать. Это твоя защита.
   Астроном опустил руки и подняв голову, посмотрел на Ан-Менсоро.
   -- Эти галлюцинации ещё присутствуют в твоей голове? -- поинтересовался Ан-Менсоро, убирая свою руку со шлема.
   -- Это не галлюцинации, -- шлем качнулся. -- Это такая же реальность как и вы.
   -- Пусть будет реальность, -- Ан-Менсоро покивал головой. -- Она присутствует в твоей голове?
   -- Нет! -- шлем опять качнулся.
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону Хе-Физы.
   -- Придётся на всех надеть такие шлемы. Сколько их на станции?
   -- Не знаю! -- Хе-Физа покрутила головой. -- На транспорте один.
   -- Говорите громче. Я плохо слышу, -- едва ли не прокричал Х'Ламе.
   -- Общение техников может стать проблематичным, -- заговорила Хе-Физа. -- К тому же, обучающий шлем не поместится в шлеме скафандра.
   -- Проблема со слухом, скорее всего решаема, -- Ан-Менсоро погримасничал губами. -- Да и со скафандрами тоже. Скорее всего придётся для скафандров изготовить какое-то количество новых шлемов. Главное, что проблему удалось понять. Проводи его в каюту. Пусть пока там и сидит в шлеме. Я к командиру станции. Свяжемся с АСОР и доложим о проблеме.
   -- Источник питания шлема рассчитан на восемь часов работы. Затем он должен два часа заряжаться, -- произнесла Хе-Физе.
   -- Отдай ему зарядную станцию, -- возмутился Ан-Менсоро.
   -- Она такая же, как этот аппарат, -- Хе-Физа дотронулась рукой до аппарата, рядом с которым стояла. -- Тогда уж через восемь часов пусть приходит в медлабораторию и заряжает шлем.
   -- Хорошо! -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Проводи его в каюту и объясни, чтобы он через требуемое время вернулся сюда и зарядил шлем. Я к командиру.
   Развернувшись, он направился к выходу из медлаборатории.
   Хе-Физа шагнула к астроному и едва не крича, начала объяснять его дальнейшие действия по пребыванию на станции.
  

***

  
   Когда Ан-Менсоро опять вошёл в кабинет командира станции, тот сидел за столом, откинувшись в кресле и смотрел в чёрную голограмму, висящую перед ним, в которой отображался какой-то объект находящийся, явно, в пространстве. Видимо Во-Флатт настолько был увлечён объектом, что совершенно не почувствовал, что в кабинет кто-то вошёл. Подойдя к столу, Ан-Менсоро сел в свободное около стола кресло и тоже уставился в голограмму. Его брови поднялись -- в голограмме отображался недостроенный портатор, явно в обрамлении какого-то вуалевидного поля. И более того, Ан-Менсоро, по каким-то непонятным вспышкам на нём, казалось, что портатор достраивается, хотя никаких ни людей ни механизмов рядом с ним не наблюдалось
   -- Портатор достраивается под защитой силового поля? -- поинтересовался Ан-Менсоро. -- Смелое решение.
   Прошло несколько мгновений, никакого ответа от командира станции не последовало.
   Ан-Менсоро отклонился и выглянув из-за голограммы, и посмотрев в лицо Во-Флатту, тут же состроил гримасу досады: лицо командира станции было будто каменным: глаза широко открыты; взгляд неподвижен.
   Астрофизик так резко поднялся, что кресло, на котором он сидел отлетело назад и кувыркнувшись, оказалось лежащим на боку. Ан-Менсоро сделав несколько быстрых шагов, оказался около командира станции и ткнул рукой ему в плечо -- Во-Флатт вздрогнул и ошалело закрутил головой, будто до этого спал с открытыми глазами. Затем выпрямился, схватился руками за голову и закрыв глаза, посидел так несколько мгновений и открыв глаза опустил руки.
   -- Это они. Добрались гады, -- тихим, каким-то унылым голосом, произнёс он.
   -- Кто они и что они с тобой сделали? -- Поинтересовался Ан-Менсоро.
   Отойдя от командира станции, он поднял поваленное кресло и пододвинув его к столу, сел и уставился во Во-Флатта немигающим взглядом.
   -- Чёрные, худые, безволосые на голове, но с какой-то бородкой на подбородке, с красными горящими глазами, пронизывающими насквозь. Становишься будто окаменевшим, -- сжав на мгновение веки, командир станции тряхнул головой, будто что-то вытряхивая из неё и вновь открыл глаза.
   -- Ты приказал техникам достроить портал? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   Во-Флатт молча покрутил головой.
   -- А что тогда это? -- Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону голограммы.
   Во-Флатт повернул голову в сторону голограммы и будто её только что увидел: его рот приоткрылся, взгляд застыл.
   -- Эт-то он-ни, -- прошелестели его губы.
   -- Как галлюцинации могут строить? Из чего? Из пространства? Бред какой-то, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Здесь на десять кубических метров пространства всего один атом водорода.
   -- Не знаю, -- Во-Флатт тоже покрутил головой.
   -- Ты чувствуешь в своей голове что-то постороннее, что-то непривычное? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Н-н-не-ет, -- Во-Флатт потряс головой.
   -- У меня создалось впечатление, что ты лишь сейчас увидел эту голограмму, -- Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону чёрной голограммы. -- И почему голограммы на станции чёрные?
   -- Я не вызывал никакой голограммы. Я пытался решить, что делать: или сворачивать все работы и возвращаться на седьмую станцию или, всё же, продолжать монтаж восьмого портала. У некоторых техников галлюцинации исчезли и они могут продолжать работу. Затем провал, -- состроив гримасу недоумения, Во-Флатт поднял плечи.
   Вдруг вытянув руку к столу, он коснулся пальцем сенсорного поля стола и чёрная голограмма погасла. Он коснулся сенсорного поля ещё раз и над столом опять появилась голограмма, но уже привычного зеленоватого цвета, которая была пустой. Во-Флатт ещё раз ткнул пальцем в сенсорное поле и привычно отображаемая голограмма погасла.
   -- Я не рекомендую продолжать работы по монтажу портала в прежнем облачении техников, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Я и Хе-Физа нашли способ, как изолировать персонал станции от галлюцинаций. Мне нужна связь с АСОР, -- он поднялся.
   -- Это в зал быстрой связи. Я провожу, -- командир станции поднялся и вытянув руку в сторону выхода, сам шагнул в указанном направлении.
  

***

  
   Ждать, когда на другой стороне линии связи появится какой-то высокопоставленный чиновник АСОР, Ан-Менсоро пришлось достаточно долго. Он хотел доложить о первом успехе Председателю Де-Хихе, но на той стороне оказался директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес.
   -- Господин директор! -- заговорил Ан-Менсоро, как только в голограмме появилось его отображение. -- Есть способ, чтобы изолировать персонал восьмой станции от действий полей, вызывающих галлюцинации. Нужны новые шлемы для скафандров, с такой же защитой, как и у обучающих шлемов, с таким же магнитным полем.
   -- Удалось установить, что это за поля? -- поинтересовался Рафаэль Фарес.
   -- Ещё нет, -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   -- Они могут иметь отношение к галактике "Ат Ланта"?
   -- Не известно, -- Ан-Менсоро опять покрутил головой.
   -- Это одно поле или множество?
   -- Не известно.
   -- Чем вы там занимаетесь? -- в голосе директора послышались нотки недовольства. -- Где Х'Ламе? Уступи ему место.
   -- Он подвергся воздействия поля галлюцинаций и сейчас реаниматор оказывает ему помощь.
   -- АСОР решил вернуть часть персонала восьмой станции, чтобы здесь попытаться проанализировать степень воздействия на них, как ты назвал, поля галлюцинаций и оценить степень их опасности для цивилизации, -- со всё тем же недовольством произнёс Рафаэль Фарес.
   -- Я рекомендую направить на восьмую станцию несколько людей. Есть подозрение, что поля галлюцинаций могут не оказывать воздействия на мозг человека с химическим способом его деятельности. Так же можно попытаться защитить пространство монтажа портатора магнитным полем, -- предложил Ан-Менсоро.
   -- Для такой огромной магнитной сферы нужен очень мощный генератор. Такого у нас сейчас нет. Эго строительство займёт долгое время. Я доложу Совету АСОР о твоём предложении и если он решит, что защитное поле вокруг восьмого портала значимее, чем планетарный щит вокруг Норе, то в пространство восьмой станции будет направлен генератор со щита. Но это всё следствие. Ты должен незамедлительно выяснить причину: что это за поля; они всегда там находятся или откуда-то появились и когда-то уйдут; что явилось причиной их появления? Мы проанализируем твоё предложение о шлемах. Предоставь мне возможность переговорить с командиром станции.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро поднялся с кресла, которое стояло перед голограммой быстрой связи и повернув голову в сторону командира станции, стукнул рукой по спинке кресла.
   -- Тебя!
   Произнёс он и развернувшись, направился к выходу, пытаясь определиться, каким образом приступить к изучению этих полей, вызывающих галлюцинации у персонала станции.
  

***

  
   Медленно идя по коридорам станции, углубившись в размышления, Ан-Менсоро вдруг скользнул взглядом по закрытой двери медлаборатории станции, мимо которой проходил. Остановившись, он провёл рукой по лбу и повернувшись к двери, дотронулся рукой до пластинки идентификации -- дверь тут же скользнула в стену.
   Войдя в медлабораторию, Ан-Менсоро покрутил головой и увидел идущего в свою сторону высокого геора в одежде реаниматора.
   -- Рад видеть! -- заговорил геор, останавливаясь напротив Ан-Менсоро. -- Ин-Капро, начальник службы реаниматоров восьмой станции. Чем могу быть полезен?
   -- Рад! Астрофизик Ан-Менсоро, -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Мне нужно знать, какая категория персонала станции больше всего подверглась галлюцинациям. Уверен, такая информация у вас есть.
   -- Несомненно есть, господин Ан-Менсоро. Командир станции предупредил меня, чтобы я не препятствовал вашей работе и по возможности оказывал содействие, -- Ин-Капро на мгновение склонил голову. -- Большей частью подвергшиеся воздействию непонятного излучения являются техники, строящие портал. Да, практически, они все подверглись воздействию излучения. Так же их... Вообще-то, господин Ан-Менсоро, воздействию непонятного излучения подверглись все, кто имел какое-то отношение к монтажу портала. Реаниматоры и обслуживающий персонал станции воздействию излучения не подвергались. Определённо, это так, -- он покивал головой. -- Я лишь сейчас это понял. Я все эти дни с тревогой ждал, когда у меня начнутся галлюцинации, но их всё нет и нет. И лишь сейчас, при разговоре с вами понял, что их может и не быть, так как я совершенно не представляю, как работает монтируемый портал, не знаю его схемы, даже, практически, не представляю, как он выглядит извне. Скорее всего, я потому и не интересен тем, кто вызывает галлюцинации. -- Ин-Капро широко улыбнулся.
   -- Возможно вы правы, господин Ин-Капро. благодарю за информацию.
   Кивнув головой, Ан-Менсоро развернулся и выйдя в коридор, продолжил свой путь, направляясь в сторону шлюза, к которому был пристыкован транспорт.
   "Теперь понятно, почему, ни я, ни Хе-Физа не подверглись воздействию галлюцинаций -- замелькали у Ан-Менсоро догадки, -- ни я, ни она не знаем устройства портала. Х'Ламе, скорее всего знает его устройство, так как у него было время изучить его перед портацией, а у нас такого времени не было. Да и ни мне, ни Хе-Физе незачем знать, ни его устройство, ни его работу. Доставляет куда требуется и нам этого достаточно. Неужели эти поля, вызывающие галлюцинации разумны и с помощью галлюцинаций они пытаются узнать схему портала? Скорее всего галлюцинации, это наваждения, которые этот бестелесный разум вызывает у всех, кто имеет отношение к порталу, чтобы узнать его устройство, для того, чтобы самому такой портал построить? А как только земляне перестали его строить, они решили сами его достроить, но не используя те комплектующие, которые были доставлены с Норе, а пытаясь создавать свои похожие узлы, методом их выращивания. Но ведь здесь в пространстве, кроме атомарного водорода больше ничего нет, да и того чрезвычайно мало. Но много энергии. Что если они научились энергию трансформировать в материальные тела? Но такая трансформация может происходить лишь при больших давлении и температуре. Не могут те блёстки на портале быть такой трансформацией. Неужели эти бестелесные разумы из внутреннего мира и занимаются там нужной трансформацией? Ну и ну! Много ходит легенд о пришельцах из внутреннего мира с неограниченными возможностями и со способностями сворачивать пространство в любую геометрию и таким образом мгновенно перемещаться по пространству глобальной Вселенной. Но тогда зачем разуму внутреннего мира нужен портал цивилизации, стоящей отнюдь не на верхней ступени технологий Вселенной? Это более, чем странно. Чтобы иметь ответы на эти вопросы обязательно нужен прямой контакт с этим бестелесным разумом. Но как его организовать? Несомненно нужен выход в пространство. Нужно вернуться к командиру станции и добиться разрешения на выход. Немедленно!"
   Ан-Менсоро вдруг осознал, что стоит. Он крутанул головой осматриваясь и понял что стоит перед шлюзом, ведущим к пристыкованному транспорту. Развернувшись, астрофизик быстро зашагал в обратную сторону.
  

***

  
   Командира станции в зале быстрой связи не оказалось и состроив гримасу досады, Ан-Менсоро направился в его кабинет, но и там Во-Флатта не было.
   -- Связь! Командира станции! -- негромко произнёс он, склонив голову к верхнему карману куртки.
   Прошло долгое время, никакого ответа не пришло.
   Не зная, как с командиром станции связаться по другому, Ан-Менсоро пошёл по коридорам станции, заглядывая за все двери, которые ему удавалось открыть, но за ними никого не было. У него даже возникла мысль, что персонал станции покинул её и сейчас она опустела Дверь медлаборатории тоже открылась и войдя, Ан-Менсоро сразу же столкнулся с начальником службы реаниматоров Ин-Капро.
   -- Здесь, случайно, нет командира станции? -- поинтересовался астрофизик.
   -- Случайно есть. Но он в коме, -- произнёс Ин-Капро.
   -- Как в коме? -- Ан-Менсоро состроил мину полнейшего удивления. -- Я же совсем недавно был вместе с ним в зале быстрой связи, -- он поднял плечи. -- Разве такое возможно с геором?
   -- Это у него уже не первые галлюцинации, -- Ин-Капро шумно вздохнул. -- Он наверное больше всех подвергся им, хотя долго скрывал это. Его мозг начал претерпевать какую-то необратимую трансформацию. Я направляюсь в зал быстрой связи, чтобы доложить об этом в АСОР и получить указание, что делать с ним.
   -- Чёрт возьми! -- невольно вырвалось у Ан-Менсоро.
   -- Я не понял вас, господин Ан-Менсоро? -- реаниматор поднял брови.
   -- Это... Не обращай внимания. Привязалось от предков, -- астрофизик махнул рукой. -- Это уже тревожное событие. Н-да! -- он погримасничал губами. -- Я хотел выйти в пространство, но насколько мне известно, это можно сделать сейчас лишь с разрешения командира станции. Он в коме. Ты не знаешь у кого теперь можно получить разрешение на выход в пространство?
   -- У меня, -- Ин-Капро кивнул головой. -- Я второе лицо в иерархии администрации станции. -- Вам необходим выход в пространство по долгу службы или ради любопытства?
   -- По долгу, господин Ин-Капро. Я хочу проверить некоторые свои гипотезы о происходящих в пространстве событиях.
   -- Я разрешаю вам выход, но только в сопровождении кого-то из персонала станции. Я сейчас распоряжусь, чтобы с вами вышел кто-то из техников, который уже не один раз был в пространстве и хорошо его знает.
   -- Нет! -- Ан-Менсоро резко взмахнул перед собой руками. -- Только не техник. Если кто со мной и может выйти, только тот, кто не знает о портале совершенно ничего, кто-то из обслуживающего персонала станции.
   Брови Ин-Капро поднялись в немом вопросе едва ли не до середины его лба.
   -- Это долго объяснять, господин Ин-Капро. Это и является одной из моих гипотез о происходящих в пространстве событиях, которую я намерен проверить.
   -- Даже не знаю... -- Ин-Капро поднял плечи.
   -- Я выйду в сопровождении реаниматора, которая прибыла со мной на транспорте. Она совершенно ничего не знает о работе портала.
   -- Как знаете, господин Ан-Менсоро. Только настоятельно рекомендую облачиться в тяжелые скафандры. Хотя бы какая-то защита. Я сейчас такое распоряжение дам техникам. Извините! Мне нужно поторопиться. Восемнадцатый хелп станции. Извините!
   Шагнув в сторону, Ин-Капро обошёл Ан-Менсоро и скрылся у него за спиной.
   Развернувшись, астрофизик тоже вышел из медлаборатории и направился к шлюзу, к которому был пристыкован транспорт.
  

***

  
   Хе-Физа и Х'Ламе по-прежнему находились в медлаборатории транспорта, но астроном был без обучающего шлема и заложив руки за спину ходил по медлаборатории; Хе-Физа сидела в небольшом кресле стоявшем рядом с каким-то аппаратом, держа руками обучающий шлем у себя на коленях. Скорее всего никакого разговора между георами уже не было, видимо они уже наговорились.
   -- Не понял! -- громко заговорил Ан-Менсоро, останавливаясь, едва сделав шаг в медлабораторию. -- Опасность миновала?
   Хе-Физа и Х'Ламе разом повернули головы в его сторону, их брови высоко поднялись в немом вопросе.
   -- Командир станции в коме, -- опять заговорил Ан-Менсоро. -- Ситуация в пространстве осложняется. Такое впечатление, что разум внутреннего мира решил сам достроить портатор. А вы перестали соблюдать меры предосторожности.
   -- Разум внутреннего мира? -- произнёс астроном, подавшись в сторону Ан-Менсоро. -- Откуда эта информация? Он вышел на контакт? С кем?
   -- Ещё ни с кем, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я и Хе-Физа сейчас направляемся к нему устанавливать этот самый контакт.
   -- Я-я-я...
   -- Ты остаёшься на станции, -- заговорил Ан-Менсоро перебивая заклинившего астронома. -- Почему без шлема? Надень и отправляйся к своему телескопу. Будешь вести непрерывное наблюдение за нами, за тем, что происходит в пространстве вокруг станции и портала. С непрерывной записью.
   -- Шлем был на зарядке. Пришлось снять, потому что его оказалось невозможно зарядить на голове, -- произнесла Хе-Физа и поднявшись, подошла к Х'Ламе и протянула ему шлем.
   Молча взяв шлем, астроном надел его на голову и опустив стекло, замер, повернувшись в сторону Ан-Менсоро.
   -- Не задерживаю! -- громко произнёс астрофизик и отступил в сторону, освобождая выход.
   Так же молча, Х'Ламе ушёл.
   Ан-Менсоро повернулся к Хе-Физе.
   -- Облачаемся в тяжёлые скафандры и идём к порталу. Что будет дальше, я не знаю, -- он покрутил головой.
   -- А если они сделают с нами тоже, что с Х'Ламе? -- негромко произнесла геора.
   -- Не сделают, -- Ан-Менсоро взмахнул перед собой руками. -- У нас нет той информации, которая их интересует.
   -- А что их интересует?
   -- Портал!
   -- Зачем?
   -- Выяснением этого мы и займёмся. Затем мы сюда и пришли.
   Развернувшись, Ан-Менсоро шагнул к выходу. Хе-Физа, бесшумно ступая, направилась за ним.
   Когда они подошли к восемнадцатому хелпу станции, два техника уже ждали их.
   Облачившись с их помощью в тяжёлые громоздкие скафандры, Ан-Менсоро и Хе-Физа направились к шлюзу, через который можно было выйти в пространство, благо он находился рядом с хелпом.
  

***

  
   Едва они вышли в пространство, Ан-Менсоро тут же пристегнул геору к своему скафандру: трос был порядка десяти метров длиной и не слишком стеснял движения, но защищал их от непреднамеренной потери друг друга, так как в пространстве была абсолютная тьма, лишь едва рассеиваемая прожекторами скафандров, свет от которых в нескольких метрах будто обрезался невидимой гильотиной и дальше не шёл, вызвав у Ан-Менсоро невольное удивление вместе с невольной тревогой. Ни одного огонька на станции не было: видимо из-за соблюдения безопасности командир станции приказал отключить все её внешние огни, даже габаритные, а иллюминаторы задраить. Насколько Ан-Менсоро знал, до портала было около двадцати тысяч метров и если они потеряют ориентацию, то найти в кромешной тьме станцию будет весьма проблематично.
   Ан-Менсоро выключил прожектор на шлеме и покрутил головой, осматриваясь: вокруг была кромешная тьма, которая совершенно не рассеивалась несколькими белыми крупинками далёких звёзд, расположенных неизвестно в какой дали и неизвестно, как там оказавшись.
   "Чёрт возьми!" -- невольно всплыл у астрофизика нелестный эпитет его далёких предков.
   -- Нужно было приказать Ин-Капро, чтобы он включил хотя бы несколько огней станции, -- заговорил он повернувшись в сторону георы, которая тоже выключила прожектор своего шлема. -- Попробуй её найди в такой тьме.
   -- Я заметила, что станция находится между четвёртой и пятой звёздами, -- заговорила Хе-Физа, вытягивая руку куда-то в сторону.
   -- Будем надеяться, что ты права и что система связи скафандра на расстоянии от портала до станции будет работать. Осталось найти портал.
   Ан-Менсоро покрутил головой и увидел где-то вдали какую-то синюю вуалевидную туманность, с небольшим уплотнением к её середине, будто туманность начала уплотняться под действием сил тяготения, намереваясь в каком-то далёком будущем вспыхнуть новой звездой.
   -- Если не ошибаюсь, он там, -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону синего уплотнения.
   -- Будем надеяться, что ты прав, -- произнесла Хе-Физа с явной тревогой.
   -- Включи защитное поле, -- приказал он георе.
   Опустив руку, Ан-Менсоро дотронулся до сенсора на поясе скафандра и тут же оказался в окружении хорошо видимой в полной темноте вуали защитного поля. Его лицо исказилось гримасой досады, как от того, что место взаимодействия защитного поля с тросом отчётливо просматривалось ярким свечением, как и от того, что далёкая вуалевидная туманность теперь была не видна.
   Неподалёку отчётливо просматривалась вуаль защитного поля вокруг Хе-Физы.
   Сориентировавшись по памяти в сторону далёкой вуали, Ан-Менсоро включил прожектор на шлеме, двигатели скафандра и направился в сторону синего уплотнения, решив, что если поймёт, что промахнулся мимо далёкой вуали, то тогда отключит прожектор и защитное поле своего скафандра, чтобы скорректировать свой путь.
   Так же включив прожектор и двигатели своего скафандра, Хе-Физа скользила в пространстве неподалёку от него. Трос надёжно предотвращал их невольную потерю друг друга.
  

***

  
   С более энергичной работой своего синтезированного сердца, Ан-Менсоро выключил движители скафандра и по инерции приблизился к недостроенному остову портала, который уже хорошо просматривался в луче прожектора. Прежде, идущая чуть в стороне от астрофизика, геора, тоже выключила движители и теперь находилась рядом, едва ли не упираясь своим плечом в плечо Ан-Менсоро. По доносящемуся из динамика скафандра Ан-Менсоро её шумному дыханию, было понятно, что она взволнована.
   Ан-Менсоро решил вплотную к остову портала не приближаться и держался от него на расстоянии, насколько луч света прожекторов позволял его уверенно рассматривать, но никаких вуалевидных полей рядом с порталом не просматривалось.
   -- Выключи прожектор и защитное поле, -- негромко произнёс он и подняв руку к шлему, погасил свой прожектор и опустив руку к поясу, снял со скафандра защитное поле.
   Через мгновение погасли и прожектор на шлеме георы и защитное поле вокруг неё.
   Наступила настолько кромешная тьма, что Ан-Менсоро даже не видел своих собственных рук. Лишь чуть в стороне от его глаз светились зеленоватые строки показателей жизнеобеспечения скафандра, но так как стекло шлема было односторонней проводимости, то извне эти значения увидеть было невозможно, что подтверждалось не свечением чего-либо на скафандре Хе-Физы.
   -- Не вижу никакого свечения, -- донёсся в шлеме Ан-Менсоро голос Хе-Физы. -- Где они?
   -- Я их тоже не вижу.
   Ан-Менсоро энергично крутил головой, пытаясь увидеть тот вуалевидный бестелесный разум, ради которого он пришёл сюда, но все его попытки были безуспешны, никого и ничего рядом с остовом портала не наблюдалось.
   -- Ушли! -- раздался шёпот георы, будто своим громким голосом она опасалась спугнуть невидимое нечто.
   -- Странно, что мы вызвали у них испуг, -- Ан-Менсоро громко хмыкнул. -- Связь! Х'Ламе! -- отдал он приказ системе связи скафандра.
   -- Здесь Х'Ламе! -- тут же раздался в шлеме астрофизика голос астронома.
   -- Ты у телескопа? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- У телескопа.
   -- Ты наблюдаешь портал, туманность вокруг него?
   -- Нет! Ни он, ни она не видны.
   -- Сейчас я включу прожектор. Попытайся увидеть меня.
   Подняв руку, Ан-Менсоро включил прожектор на шлеме. Прошло несколько мгновений и в его шлеме опять раздался голос астронома.
   -- Виден не только ты, но и портал отчётливее, чем прежде, но никакой вуалевидной туманности не наблюдается.
   -- Продолжай наблюдать! Кольцо огромное, -- обращаясь теперь к Хе-Физе, Ан-Менсоро описал перед собой круг рукой. -- Я предлагаю обойти вокруг него. Может эти бестелесные разумы спрятались за одной из систем, создающей туннельный канал?
   -- Давай обойдём, -- заговорила Хе-Физа тихим голосом. -- Только я без прожектора и защиты не пойду. У тебя включен и я свой включу.
   Подняв руку, она включила прожектор, затем включила защитное поле своего скафандра и покрутила головой -- луч света по-прежнему на расстоянии нескольких метров будто поглощался пространством.
   Ан-Менсоро, тоже включив защитное поле, неторопливо плыл от одной системы создания квантового туннеля к другой. Это были какие-то очень длинные круглые мачты из прозрачных коробов, не менее, чем в два обхвата, с навешенными на них какими-то аппаратами и круглым стержнем в середине системы, идущим по всей её длине. Ан-Менсоро никогда так близко не был около конструкции пространственного портала и сейчас с любопытством рассматривал его системы, удивляясь их огромным размерам, теряющимся в темноте, потому что луч света не достигал конца систем.
   Хе-Физа, прицепленная тросом к скафандру Ан-Менсоро, шла где-то позади и восхищалась ли она величественной конструкцией портала, астрофизик не знал, так как они оба молчали.
   Неожиданно Ан-Менсоро дёрнулся назад и его продвижение остановилось. Он понял, что трос, соединяющий его с георой натянулся. Взявшись за него он попытался подтянуть Хе-Физу, но это не удавалось, натяжение троса не ослабевало.
   -- Что произошло? Ты где? -- произнёс он.
   Прошло несколько мгновений, никакого ответа от георы не пришло.
   "Чёрт возьми! -- мелькнул у Ан-Менсоро нелестный эпитет в адрес георы. -- Что с ней? Неужели влезла в систему и запуталась".
   Он попытался развернуться, но трос почему-то из гибкого превратился в какой-то несгибаемый прут. Развернуться не удалось.
   "Да что за ерунда?" -- всплыла у Ан-Менсоро тревожная мысль.
   Он покрутил головой пытаясь лучом света найти Хе-Физу, но луч света, буквально, через пару метров поглощался какой-то невидимой структурой.
   Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро, изрядно повозившись, отстегнул карабин троса от пояса своего скафандра, намереваясь по трансформировавшемуся тросу добраться до георы, чтобы узнать, что с ней произошло, но неожиданно трос выскользнул у него из рук. Ан-Менсоро опустил голову, пытаясь светом прожектора найти его, но сколько ни крутил головой, сколько не светил прожектором, троса нигде не было.
   Он поднял голову и покрутил ею, идущий от прожектора луч света теперь со всех сторон поглощался неизвестной структурой, создавая впечатление, что Ан-Менсоро теперь окружён этой структурой со всех сторон.
   По его спине покатилась волна холода, будто скафандр на спине лопнул и спина теперь контактировала напрямую с абсолютным холодом пространства.
   Идущий от прожектора скафандра луч света начал быстро, странным образом, тускнеть и через несколько мгновений Ан-Менсоро уже находился в такой кромешной тьме, что даже не увидел свою руку, которую поднёс к стеклу скафандра, вдруг осознав, что защитное поле скафандра тоже выключено, хотя он этого не делал.
   Он попытался подумать тот нелестный эпитет своих далёких предков, который теперь везде сопровождал его возмущение, но мысль вдруг застряла где-то на полпути своего появления и в следующие мгновение будто его мозг вообще очистился от всех мыслей и Ан-Менсоро словно перестал чувствовать себя самого.
  

***

  
   В глазах Ан-Менсоро будто сверкнула молния и он увидел себя в окружении каких-то черных теней в чёрном пространстве.
   -- Кто вы? -- механически громко озвучил он первую появившуюся у него мысль.
   "Говорить не нужно, -- вошла ему напрямую в мозг чужая мысль на языке его предков. -- Здесь нет атмосферы и твои звуковые колебания нам не передаются. Просто думай свои мысли. Мы их почувствуем и поймём".
   "Кто вы?" -- теперь сгенерировал Ан-Менсоро уже мысль на языке своих предков, адресуя её неизвестно кому.
   "Мы гроты, жители цивилизации гротов. Наша галактика оказалась разрушена энергией внутреннего мира, которой мы неразумно наполнили свою галактику, -- потекли напрямую в мозг Ан-Менсоро чужие мысли на языке его предков. -- Наша цивилизация погибла. Мы лишь небольшая часть цивилизации, которой удалось выжить, благодаря тому, что мы были выброшены из галактики в пространство. И теперь мы скитаемся по пространству, пытаясь найти для себя новое пристанище. Но за многие годы своих скитаний мы прошли лишь ничтожную часть Вселенной. Мы были в отчаянии. И вдруг нам удалось наткнуться на стоящуюся в пространстве конструкцию. Проанализировав сооружение, мы поняли, что это строящийся другой цивилизацией портал. Но цивилизация почему-то остановила строительство. Мы попытались узнать у представителей цивилизации схему портала, чтобы самим достроить его, но в пространстве очень и очень мало материальных объектов, которые могли бы служить в качестве исходного строительного материала. Мы стоим перед выбором: или заставить цивилизацию завершить строительство; или заставить цивилизацию предоставить нам все материалы, чтобы мы могли сами завершить строительство портала".
   Ток чужих мыслей в мозг Ан-Менсоро иссяк.
   "Интересно, в какой галактике они жили? -- замелькали у Ан-Менсоро мысли адресованные самому себе. -- Вблизи от "Млечного пути" никакие галактики не взрывались. Да и в отдалении, тоже. Единственная из недалёких НГК-975780, из ядра которой произошёл мощный выброс энергии, затмивший её, когда "Млечный путь" и "Андромеда" уже вступили в контакт. Но неужели они уже миллиард лет скитаются по Вселенной? Может быть где-то в глубине Вселенной произошёл ещё такой катаклизм. Я в последние годы занят наблюдением за трансформацией наших галактик и упустил из виду многие происходящие во Вселенной грандиозные события. Если вернусь, обязательно займусь обзором всей местной Вселенной..."
   "Ты прав геор, -- опять потекли напрямую в мозг Ан-Менсоро чужие мысли извне. -- Это та галактика, о которой ты подумал. Мы уже более миллиарда лет времени твоей цивилизации скитаемся по Вселенной".
   "Но это невозможно! -- Ан-Менсоро невольно покрутил головой. -- Вы не можете существовать столь долгое время без пищи и энергии".
   "Нам не нужна пища, а энергией пронизана вся Вселенная. У нас нет тел. Лишь наш разум, которому для питания нужна лишь энергия", -- вошёл напрямую в мозг Ан-Менсоро следующий ток чужих мыслей на языке его далёких предков.
   "Но многие из персонала станции видели ваши материальные тела, хотя они очень странные", -- отправил Ан-Менсоро свои мысли в никуда.
   "Это создаваемое нами воображение в ваших разумах. Примерно так выглядели наши далёкие предки, которые научились извлекать энергию внутреннего мира и использовать её для своих нужд. Эволюционируя, нашим предкам стали не нужны материальные тела и остался лишь их разум, которому кроме энергии больше ничего не нужно. А так как энергии в нашей галактике было более, чем достаточно, то никаких забот у наших предков не осталось, кроме созерцания Вселенной. Но и этого им оказалось мало и они решили проникнуть во внутренний мир чтобы оттуда управлять всей местной Вселенной. Но чтобы проникнуть туда, энергии нужно очень много и они начали накачивать ею свою галактику и произошла катастрофа, сделавшая нас вечными скитальцами местной Вселенной. Мы хотим найти себе новую обитель и начать заново строить свою цивилизацию, не повторяя ошибок своих предков".
   Очередной ток чужих мыслей иссяк.
   "Но чем мы можем вам помочь? Мы не такая великая цивилизация, как вы и у нас нет доступа к энергии внутреннего мира", -- мысленно возмутился Ан-Менсоро.
   "Нам нужны ваш портал и ваша энергия, чтобы мы смогли попасть в свою новую обитель", -- получил астрофизик очередную чужую мысль.
   "Сколько вас?" -- мысленно поинтересовался Ан-Менсоро.
   "Это не имеет значения".
   "В какую галактику вы намерены попасть?"
   "Какая тебе разница. В любую стабильную".
   "Значит вы ещё не выбрали для себя новую обитель?"
   "Нет! Но это не проблема для нас. Проблема портал".
   "Мне нужно доложить командиру станции о вашей просьбе. Возможно он сможет вам помочь".
   "Доложи!"
   "Чтобы доложить, мне нужно вернуться на станцию", -- мысленно возмутился Ан-Менсоро.
   "Возвращайся!"
   Глаза Ан-Менсоро вдруг будто наполнились каким-то туманом и в следующее мгновение даже это чёрное пространство вокруг него померкло и разум геора потерял всякую способность мыслить.
  

***

  
   Ан-Менсоро очнулся от сильной тряски и открыл глаза: он лежал на спине, ему было холодно, отчего его и трясло. Взгляд астрофизика упирался в прозрачный потолок, нависший над ним на расстоянии вытянутой руки. Он попытался повернуть голову -- ничего не стесняло его движение и это действие ему удалось. Его синтезированное сердце невольно заработало энергичнее от осознания того, что он находится в каком-то светлом замкнутом пространстве, в котором температура, скорее всего была настолько низкой, что даже его синтезированному организму было холодно. Он опустил взгляд, пытаясь осмотреть себя и тут же увидел, что лежит совершенно без одежды. Он невольно передёрнулся.
   Вдруг за прозрачным потолком замелькали какие-то тени , потолок пополз вверх и вскоре стал к Ан-Менсоро боком.
   -- Очнулся? -- услышал он какой-то далёкий, определённо, мужской голос.
   Напрягшись, Ан-Менсоро сел и закрутил головой -- однозначно он находился в анабиозной камере, которая находилась в медлаборатории восьмой станции. Рядом с камерой стоял главный реаниматор станции Ин-Капро.
   Развернувшись, Ин-Капро куда-то ушёл, заставив лицо Ан-Менсоро исказиться тревогой, но реаниматор быстро вернулся, и положил на край анабиозной камеры какую-то белую одежду, скорее всего халат.
   -- Оденьтесь, господин Ан-Менсоро, -- заговорил Ин-Капро вежливым тоном. -- Вы были в коме и пришлось поместить вас в анабиозную камеру.
   Ан-Менсоро, взялся руками за край анабиозной камеры и напружинившись, выпрыгнул из неё и став на пол медлаборатории, взял халат и одевшись, повернулся к главному реаниматору.
   -- Долго я находился в анабиозной камере? -- поинтересовался он.
   -- Около полутора стандартных суток, -- ответил Ин-Капро.
   -- Чёрт возьми! -- Лицо Ан-Менсоро исказилось досадой от невольно вырвавшегося нелестного эпитета. -- Как я попал на станцию? Перед тем, как потерять сознание я разговаривал с гротами. Пообещал им, что постараюсь уговорить командира станции, чтобы он приказал достроить портал. И дальше провал, -- он потряс головой.
   -- Кто такие гроты? -- поинтересовался Ин-Капро.
   -- Это тот вуалевидный туман галлюцинаций, который окутал недостроенный портал. Он является бестелесным разумом некогда могущественной цивилизации, которая погибла от своих непомерных амбиций, -- скороговоркой произнёс Ан-Менсоро.
   -- Ерунда какая-то, -- реаниматор потряс головой. -- Однозначно у тебя были галлюцинации, если ты контактировал с туманом галлюцинаций, -- Ин-Капро тоже начал тыкать астрофизику.
   --- Это не галлюцинации, -- лицо Ан-Менсоро исказилось досадой. -- Это реальность, с которой нам придётся считаться, если мы намереваемся попасть туда, куда направляемся. Командир станции пришёл в себя?
   -- Он умер, если так можно назвать его состояние. Он полностью потерял память и теперь его мозг подобен мозгу новорожденного. Он в анабиозной камере. АСОР направляет к нам ещё один транспорт с внутренним порталом и требует чтобы мы портировали на седьмую станцию несколько георов подвергшихся галлюцинациям, откуда они будут портированы на Норе. Вместо георов на восьмую станцию придут люди. АСОР считает, что люди смогут противостоять этим галлюцинациям и достроят портал, -- произнёс Ин-Капро долгий монолог.
   -- Скорее всего это ошибочное решение АСОР. Я изначально тоже считал, что люди возможно смогут противостоять этому бестелесному разуму. Но я ошибся. Для разума гротов разумы цивилизации землян не являются проблемой для считывания информации из их мозга. Ты остаёшься командиром станции? -- Ан-Менсоро вопросительно взмахнул подбородком.
   -- Да! -- реаниматор кивнул головой.
   -- Кто меня доставил на станцию?
   -- Никто! Прибывший с тобой астроном вовремя увидел тебя в свой телескоп. Ты уже проплыл мимо станции. Вышли техники и подобрали тебя.
   -- Хе-Физа? -- Ан-Менсоро опять взмахнул подбородком.
   -- Она вернулась одна двое суток назад. Сказала, что ты отцепил трос, а сам неизвестно куда ушёл. Не найдя тебя, она одна вернулась на станцию и теперь безвылазно сидит в своей каюте на транспорте. Я сомневаюсь, что она знает, что тебя нашли, потому что сюда не приходила ни разу, чтобы увидеть тебя.
   -- Чёрт возьми! -- с досадой на лице, Ан-Менсоро глубоко вздохнул. -- Придётся объясняться. Но это позже. Нужно немедленно начать достраивать портал. Как только он будет достроен, гроты уйдут из этого пространства. Надеюсь, что навсегда. Тогда мы можем отправиться дальше и начать монтаж девятого портала. Пока гроты из этого пространства не уйдут, мы не сможем продолжить свою экспедицию. У меня даже сложилось впечатление, что и обойти это пространство теперь мы не сможем. Придётся принять их условия.
   -- Я не могу это решить без консультаций с АСОР. Предлагаю тебе пройти в зал быстрой связи и самому доложить обо всём Рафаэлю Фарес. Совет АСОР наделил его всеми полномочиями. Возможно ты сможешь убедить его в том, что предлагаешь, -- Ин-Капро развёл руками.
   -- Что ж! Пошли! -- Ан-Менсоро дёрнул плечами и повернувшись, направился к выходу из медлаборатории, шлёпая по металлическому полу босыми ногами.
  

***

  
   По той причине, что на территории города на Норе сейчас была глубокая ночь ждать, когда Рафаэль Фарес появится на той стороне линии быстрой связи пришлось очень долго. Все, находящиеся в зале быстрой связи, молчали. Ан-Менсоро всё время ожидания ходил по залу -- пять шагов в одну сторону, пять в другую. Ин-Капро сидел, откинувшись в кресле, уставившись в пустую голограмму быстрой связи, которая висела перед ним. Техник быстрой связи стоял у него за креслом.
   Наконец по голограмме прошла рябь и в ней появился директор службы безопасности АСОР. Ин-Капро тут же выпрямился. Ан-Менсоро прекратил хождение и стал рядом с техником.
   -- Рад видеть! -- первым заговорил Ин-Капро. -- На станции возникла ещё одна проблема. Хотя, не проблема, -- он потряс головой. -- Решение проблемы. Он сам доложит.
   Главный реаниматор выглянул из-за спинки кресла в сторону Ан-Менсоро.
   -- Говори!
   -- Рад видеть, господин директор! -- произнёс Ан-Менсоро и кивнул головой.
   -- Нечему радоваться, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Чужая эскадра повернула и сейчас идёт следом за эскадрой тяжёлых кораблей, которая идёт в сторону Норе. АСОР приказал коммандеру эскадры начать торможение и направиться навстречу чужой эскадре. Непонятно почему коллапсировали ещё две звезды неподалёку от Норе и астрономы утверждают, что джет излучения одной из них может идти в сторону планеты. Тут ещё вы со своими проблемами. Долго ты будешь возиться? Ты нужен здесь. Что произошло? -- Повышенным, явно недовольным голосом произнёс директор последнюю фразу.
   -- Строительству восьмого портала мешает высокоразвитая цивилизация, -- заговорил Ан-Менсоро. -- По полученной от них информации, их галактика взорвалась и они оказались выброшены в пространство, блуждая по которому наткнулись на наш строящийся портал. Они требуют, чтобы мы достроили его и дали им возможность через него уйти в другую галактику.
   -- Они хотят уйти в ту галактику, куда идём мы? Этого нельзя допустить! -- возмутился Рафаэль Фарес.
   -- Если это будет зависеть от нас, мы можем направить их в другую галактику. Это оптимальный для нас вариант. Выберут они туже галактику что и мы, нам придётся найти для себя другую, так как жить с ними в одной обители я не рекомендую, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я предлагаю достроить портал самыми быстрыми темпами и предоставить им возможность уйти. И более того, уничтожить портал, через который они уйдут и построить для себя новый.
   -- Так серьёзно? -- Рафаэль Фарес сдвинул брови. -- А если обойти это пространство? Взорвать недостроенный портал и изменить путь экспедиции?
   -- У меня есть подозрение, что мы теперь, как бы далеко не пытались, не сможем обойти их. Они настолько могущественны, что найдут нас везде и даже, если посчитают, что мы пытаемся им угрожать, смогут вторгнуться в пространство Иргинской планетной системы. Этого нельзя допустить. Я настаиваю на быстром завершении строительства восьмого портала и когда гроты уйдут через него, его уничтожении и строительстве для себя нового портала. И чем быстрее мы завершим строительство портала, тем у нас будет меньше проблем от чужого разума, -- твёрдым голосом произнёс Ан-Менсоро.
   -- Завтра состоится Совет АСОР и я доложу ему твой вариант развития событий. Мы направили на восьмую станцию транспорт с малым порталом. Нужно портировать на Норе несколько георов, подвергшихся галлюцинациям. Возможно изучив образы их информационных полей мы сможем понять проблему и выработать рекомендации для её преодоления. Промышленность уже начала изготовлять специальные шлемы для скафандров, чтобы защитить информационные поля техников, строящих портал.
   -- Господин директор! -- заговорил Ан-Менсоро повысив голос. -- Проблема уже известна. Требуется немедленно приступить к её решению, иначе последствия будут непредсказуемы. И специальные шлемы уже не нужны. Портация техников на седьмую станцию не имеет смысла. Они нужны здесь.
   -- Свободен! -- Очень громко произнёс Рафаэль Фарес. -- Оставь меня наедине с командиром станции.
   С гримасой досады, Ан-Менсоро развернулся и пошёл из зала быстрой связи прочь. Техник быстрой связи, направился следом за ним.
  

***

  
   Ан-Менсоро не стал дожидаться окончания разговора Ин-Капро с директором службы безопасности АСОР, а направился к тому шлюзу, к которому был пристыкован транспорт, намереваясь встретиться с Хе-Физой.
   Техник остался около дверей зала быстрой связи.
   Дойдя до своей каюты на "Стиллет", Ан-Менсоро ткнул рукой в пластинку идентификации рядом с дверью и шагнул в образовавшийся дверной проём.
   В каюте было темно, но едва он вошёл, как она наполнилась светом -- Хе-Физы в большом зале каюты не было.
   Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро направился к одному из шкафов каюты, чтобы переодеться, но на полпути повернулся и направился в спальную комнату. Войдя, он увидел спящую на спальной платформе геору. Улыбнувшись, он переложил лежащую на кресле одежду на спальную платформу и усевшись в кресло, откинулся в нём и широко улыбаясь уставился в спящую Хе-Физу.
   Прошло несколько мгновений, Хе-Физа шевельнулась и открыв глаза, покрутила головой и вдруг, резко поднявшись, бросилась к Ан-Менсоро и прижавшись к нему, начала осыпать его лицо поцелуями.
   -- Андрей! Милый! Любимый! Жив! -- доносились её горячие слова.
   -- Достаточно! Достаточно! -- Единственное, что мог произносить Ан-Менсоро, пытаясь отстраниться от георы.
   Наконец Хе-Физа сама отстранилась от Ан-Менсоро и сев на край спальной платформы отёрла ладонями мокрое лицо.
   Ан-Менсоро, едва ли не впервые за долгие годы своей жизни геора, видел, как плачет геора, так как возможность плакать у георов их создателями была сохранена. Георы считали это предрассудком людей и требовали, чтобы эта возможность была изъята из их носителей, но создатели не шли георам навстречу, опасаясь, что лишившись чувства сентиментальности, георы станут жестокими к людям.
   -- Ты бросил меня. Я решила уйти отсюда. Жду, когда придёт транспорт с Норе с внутренним порталом, -- тихо произнесла Хе-Физа.
   -- Я тебя не бросал, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Меня захватили гроты и поставили перед нами условие, выполнив которое, они уйдут из этого пространства и мы, наконец, сможем продолжить экспедицию.
   -- Гроты? Кто это? -- Лицо Хе-Физы вытянулось, она подалась в сторону Ан-Менсоро.
   -- Какая-то очень древняя высокоразвитая цивилизация из другой галактики. Я сам их не понял в полной мере, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Они взорвали свою галактику и теперь блуждают по пространству ища для себя новое пристанище. Они требуют портировать их в какую-либо галактику и чем мы быстрей это сделаем, тем быстрее избавимся от них.
   -- И в чём проблема? -- Хе-Физа подняла плечи,
   -- Завтра соберётся Совет АСОР и будет решать: выполнить просьбу гротов или поступить как-то иначе. Скорее всего мне придётся уйти отсюда. Взорвалось сразу несколько сверхновых и АСОР опасается, что жёсткое излучение от них окажется направленным на Норе. Хотя, если до сих пор оно не пришло, значит не придёт, -- лицо Ан-Менсоро исказилось гримасой досады. -- Я бы не прочь ещё раз встретиться с гротами. Но скорее всего, если мы не выполним их требование эта встреча может иметь печальные последствия, -- он глубоко и протяжно вздохнул.
   -- Почему они выбрали тебя для диалога, а не кого-то другого? Ведь они контактировали почти со всем персоналом станции?
   -- Не знаю, -- Ан-Менсоро медленно покрутил головой. -- Насколько я понял: они умеют читать и понимать чужие образы, так же хорошо, как мы понимаем слова. Возможно они поняли, кто я и потому решили через меня найти для себя новую обитель.
   -- Ты должен найти для них планету, на которой они смогли бы жить?
   -- Не планету, а галактику. Планету в ней пусть сами ищут.
   -- Надеюсь, это будет не та галактика, куда направляемся мы?
   -- Не та, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Хотя... -- его лицо погрустнело. -- Если они прочитали мои образы, то не исключено, что они направятся туда же, куда и мы.
   -- Выбери для нас другую галактику.
   -- Это не просто, -- губы Ан-Менсоро вытянулись в усмешке. -- Вселенная не дом, обойдя который можно быстро выбрать себе квартиру. Чтобы обследовать Вселенную в поиске пригодной для нашего обитания галактики нам могут понадобиться десятки, сотни лет.
   -- Но ты же не обходил Вселенную, выбирая ту галактику, в которую мы направляемся? -- возмутилась Хе-Физа.
   -- Я очень долго изучал галактики выбирая наиболее оптимальную для нашего переселения. Очень долго. Несколько сотен лет, -- Ан-Менсоро глубоко вздохнул. -- И выбрал самую лучшую для нас.
   -- А если в ней есть цивилизации и им не понравится, что мы незваными пришли в их дом?
   -- Придётся уйти и искать для себя новую обитель, -- Ан-Менсоро поднялся. -- Переоденусь. Выпью энергетик и навещу Х'Ламе. Может у него есть какие-то новости по гротам.
   -- Я с тобой, -- Хе-Физа резко поднялась и шагнув к Ан-Менсоро вдруг одним движением расстегнула на нём халат, обхватила его и развернув, повалила на спальную платформу, свалившись вместе с ним. -- Никуда тебя одного не отпущу. Ты мой, -- шептала она, целуя его.
   Ничего не говоря, Ан-Менсоро поддался желанию георы.
  

***

  
   Астронома Х'Ламе, Ан-Менсоро и Хе-Физа нашли в верхнем ангаре транспорта, стоящим в большой голограмме от телескопа. Астроном был в обучающем шлеме, но с поднятым стеклом и потому, видимо не услышал, как в ангар кто-то вошёл.
   Ан-Менсоро впервые увидел работу расхваленного Рафаэлем Фарес новейшего телескопа цивилизации зевсов и сейчас с любопытством уставился в большую овальную голограмму развёрнутую едва ли не на весь верхний ангар. Более того, Х'Ламе не сидел в кресле, как это делал Ан-Менсоро, работая со своим телескопом, а ходил по ангару внутри голограммы и подходя к какому-то отображаемому в ней объекту, дотрагивался до него и тут же в голограмме появлялась ещё одна голограмма, в которой объект уже отображался в увеличенном размере. Насколько понял Ан-Менсоро, астрофизик рассматривал звёзды галактики "Ат Ланта".
   Подойдя к нему, астрофизик тронул его за плечо. Х'Ламе вздрогнул и резко обернулся. Его и без того большие глаза сделались ещё больше и круглее.
   -- К-ка-ак? -- прошелестели его губы.
   -- Уже похоронил меня? -- губы Ан-Менсоро вытянулись в широкой улыбке.
   -- Н-не-ет! Не хоронил. -- астроном помотал головой. -- Но надежды не было.
   -- Спасибо, что нашёл меня, иначе сейчас был бы неизвестно где, -- взяв Х'Ламе за предплечье, Ан-Менсоро тряхнул его и этой же рукой провёл перед собой в голограмме. -- Есть потребность в галактике. Нужно подобрать галактику более-менее пригодную для колонизации.
   -- Мы намерены колонизировать сразу всю Вселенную. Не слишком круто? -- Х'Ламе громко хмыкнул.
   -- Это не для нас, -- состроив гримасу, Ан-Менсоро покрутил головой. -- Галактика нужна тем вуалевидным образованиям, которые окружили портал.
   -- Не понял? -- Х'Ламе состроил гримасу недоумения.
   -- Мы встретились в этом пространстве с высокоразвитым разумом... -- Ан-Менсоро рассказал Х'Ламе, всё то, что уже рассказывал не раз. -- Насколько я вижу, у тебя прекрасный аппарат. Найди подходящую галактику для гротов, только подальше от "Ат Ланты".
   -- Я уже нашёл такую галактику и уже хотел предложить её для нашей колонизации, решив, что в "Ат Ланту" мы не попадём. Но если есть потребность в галактике другой цивилизации, то я могу предложить её им.
   Х'Ламе подошёл к столу, который стоял около одной из стен ангара и усевшись в стоящее перед ним кресло, принялся водить по сенсорному полю стола рукой и в такт его манипуляциям, пространство в голограмме начало меняться и вскоре в ней уже отображалась большая красивая спиральная галактика с тремя выходящими из её ядра звёздными рукавами, наполненными яркими синими и розовыми звёздами. Астроном поднялся и вернулся к Ан-Менсоро.
   -- Это НГК-978402, -- заговорил он. -- Галактика от "Ат Ланты" находится почти в тридцати миллионах световых лет. Она входит в скопление Веллор, -- он описал в голограмме круг и Ан-Менсоро увидел несколько галактик, в основном эллиптических, попавших внутрь описанного круга. Доминирующая галактика этого скопления, которое движется в сторону скопления известное, как Волосы Вероники, но встретятся они через восемьдесят-девяносто миллиардов лет. А может и никогда не встретятся, -- он негромко хмыкнул. -- Нашей Вселенной отведено ведь всего лишь пятьдесят миллиардов лет, почти двадцать из которых она уже прожила.
   -- Пятьдесят -- это ещё не последний срок, -- Ан-Менсоро погримасничал губами. -- Возможно он будет увеличен на двадцать-тридцать миллиардов. Так что они могут и встретиться. Но это уже будет не наша забота. -- Сделай масштаб мельче, чтобы я мог увидеть всё пространство этого скопления.
   Х'Ламе опять вернулся к столу и поводил руками по его сенсорному полю: масштаб в голограмме изменился и теперь в ней отображалось пространство с несколькими галактиками явно собранными в одну группу. Ан-Менсоро насчитал в этой группе восемнадцать видимых галактик . Астроном опять вернулся к нему.
   -- Что ты бегаешь туда-сюда, -- заговорил Ан-Менсоро с досадой на лице. -- Уверен, виртуальным пространством можно управлять отсюда.
   -- Шлем! -- Х'Ламе постучал рукой по обучающему шлему на голове.
   -- Скорее всего, его уже можно снять. Гроты обозначили свои требования и думаю какое-то время не будут беспокоить персонал станции. Покажи галактики "Млечный путь" и "Андромеда". Я хочу увидеть их взаимодействие со стороны. Определённо, со стороны это грандиозное событие.
   -- Но ты увидишь их взаимодействие не в реальном времени, а каким оно было более тридцати миллионов лет назад, -- Х'Ламе натянуто улыбнулся, будто невежеству авторитетного астрофизика.
   -- Я ведь хочу видеть не жизнь разума в галактиках, а жизнь их самих, -- Ан-Менсоро широко улыбнулся, будто давая Х'Ламе понять, что он прекрасно понимает, о чём просит. -- Для жизни галактик тридцать миллионов лет, всё равно что трое суток жизни для разума. Показывай!
   Астроном прошёл к столу и его руки заскользили по его сенсором. Ан-Менсоро крутил головой в голограмме, пытаясь предугадать, где появятся взаимодействующие галактики, но событие произошло столь неожиданно, что он невольно вздрогнул: голограмма вдруг мигнула и в ней теперь отображалась какое-то неправильное образование из бледных звёзд и понять, что это две огромные галактики уже почти слились в одну можно было с трудом. В четыре стороны от огромного шарообразного звёздного скопления простирались уже почти распрямлённые длинные звёздные рукава, тоже состоящие из бледных звёзд. Всё это странное образование из бледных звёзд было окружено достаточно большим количеством очень ярких звёзд, которые подсвечивали огромные газово-пылевые облака, в которые они были погружены. Вид взаимодействующих галактик со стороны был совершенно другим, нежели он виделся изнутри и понять несведущему разуму, что он наблюдает две, некогда величественные галактики, навряд ли было возможно.
   -- Убери! -- Громко произнёс Ан-Менсоро махнув рукой. -- Не впечатляет! -- Он мотнул головой и повернулся в сторону стоящей рядом георы. -- Я должен ещё раз выйти к порталу. Гроты должны узнать свою новую обитель.
   -- Я с тобой! -- шагнув к Ан-Менсоро, геора схватилась обеими руками за его руку.
   -- Скорее всего, произойдёт тоже самое, -- Ан-Менсоро отцепил от себя руки георы. -- Уверен, гроты не так опасны, как мы их представляем. Им нужна галактика, а не я.
   Ничего не сказав, Хе-Физа развернулась и направилась к выходу.
   -- Что с ней? -- Х'Ламе повёл подбородком в сторону уходящей георы.
   -- Устала, -- бросив досадливый взгляд в спину уходящей Хе-Физы, Ан-Менсоро повернулся в сторону астронома, который уже снял шлем с головы и держал его в руках. -- Ты нашёл планеты в "Ат Ланте" для нашего переселения?
   -- Есть несколько планет, по моему мнению, наиболее пригодных. Будем в галактике -- обследуем их и выберем наиболее подходящие.
   -- Ищи больше планет. Не забывай, что в Объединенную Федерацию входило восемь галактических рас. Да ещё... -- Он досадливо поморщился. -- Нужно не менее десяти планет. Лишь бы там не было никаких местных цивилизаций. Ищи!
   Развернувшись, Ан-Менсоро направился к выходу из ангара.
   Догонять Хе-Физу он не стал, а пошёл к шлюзу, который вёл на станцию.
  

***

  
   Как всегда, Ин-Капро Ан-Менсоро нашёл в медлаборатории станции, стоящего рядом с анабиозной камерой, в которой находился командир станции.
   -- Есть какая-то надежда вытащить его? -- Поинтересовался Ан-Менсоро, подходя к главному реаниматору станции.
   -- Если на Норе есть его матрица памяти, то надежда есть. Если нет -- получит новую жизнь. Его носитель исправен, мозг не умер, -- Ин-Капро повернулся к Ан-Менсоро. -- Транспорт придёт через двое суток. Его портируют по станциям с минимальными задержками. Тебе уходить. На Норе проблемы. Я не вдавался в подробности.
   -- Я хочу ещё раз выйти к порталу. Прикажи техникам облачить меня, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Тебе мало одного приключения? -- Ин-Капро поднял брови. -- И что я скажу АСОР, если ты не вернёшься?
   -- Вернусь! Вернусь! -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- Я обязан выполнить просьбу гротов: дать им адрес галактики. Иначе, мы ещё долго не попадём в свою новую обитель.
   -- Ты один пойдёшь? Может возьмёшь пару техников для поддержки?
   -- Один! -- астрофизик кивнул головой. -- Не нужно подвергать техников возможной опасности. Им достраивать портал. Настаиваю: после моего возвращении ты должен продолжить строительство портала. У тебя был об этом разговор с Рафаэлем Фарес?
   -- Ты же сам слышал...
   Ин-Капро поднял голову и посмотрев куда-то в ту сторону. Тоже повернув голову туда же, Ан-Менсоро увидел висящий на стене хронометр.
   -- Уже утро стандартного времени и скоро АСОР начнёт обсуждать этот вопрос, -- продолжил говорить Ин-Капро, опуская голову. -- Надеюсь, что к твоему возврату он примет какое-то решение. Пойдём! -- он вытянул руку в сторону выхода. -- Я сам прослежу за твоим облачением. Возьмёшь с собой мощную станцию связи, работающую в широком диапазоне волн, голокамеру и маяк. Станцию связи будет слышать оператор станции быстрой связи. Не потеряешься.
   -- Уверен, гротам вывести всю эту аппарату из строя не составит труда, -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке.
   -- Поставишь им условие: выведут её из строя -- не получат портал. Взорву его к... -- в голосе Ин-Капро послышались металлические нотки.
   -- Попытаюсь! -- усмешка на губах астрофизика сменилась широкой улыбкой.
  

***

  
   До портала Ан-Менсоро добрался без приключений. Гротов около него не было. Тогда он направился по тому же пути, что и в прошлый раз, но описав вокруг портала круг, гротов так и не встретил. Сам не зная почему, он вошёл внутрь портаторного круга и...
   Ан-Менсоро висел в абсолютно чёрном пространстве. Он закрутился, пытаясь найти вокруг себя хотя бы какой-то ориентир, но ему в глаза не вошло ни единого фотона.
   -- Здесь есть кто-либо? -- негромко произнёс он.
   "Кто тебя интересует? -- тут же вошла ему напрямую в мозг чужая мысль на языке его древних предков.
   "Гроты!" -- сгенерировал он мысль в никуда.
   "Зачем?" -- вошла ему напрямую в мозг следующая чужая мысль.
   "Странно! -- замелькали у него мысли для самого себя. -- Они, что ли забыли о своей просьбе?"
   "Мы ничего, никогда не забываем", -- вошла ему напрямую в мозг следующая чужая мысль, вызвав у него недовольную гримасу.
   "Почему же вы не интересуетесь своей новой обителью?" -- сгенерировал он мысль в никуда.
   "Мы изучаем её".
   "Но я..."
   "Нам достаточно, что она есть в твоём информационном поле".
   "Чёрт возьми! -- лицо Ан-Менсоро исказилось тревогой. -- Им известно всё, что произошло на станции?"
   "Ваши проблемы нас не интересуют", -- вошла ему напрямую в мозг чужая вдруг колючая мысль.
   "Если вы знаете свою новую обитель, верните меня в моё пространство. Я вам больше не нужен", -- отправил Ан-Менсоро очередную мысль в никуда.
   "Ты в своём пространстве, лишь изолирован, но останешься с нами пока мы не покинем это пространство", -- вошли напрямую в мозг Ан-Менсоро чужие настолько колючие мысли, что он невольно сомкнул веки.
   "Ваши мысли стали неприятны. Они приносят боль", -- отправил он очередные мысли в никуда.
   "Это твои проблемы", -- пришедшая мысль оказалась ещё колючее предыдущей, что Ан-Менсоро на несколько мгновений потерял связь даже с этим абсолютным пространством.
   "И как скоро они покинут это пространство? -- заскользили у Ан-Менсоро мысли для себя, когда он вернулся в реальность. -- Хотя... Это ведь зависит от того, как скоро техники достроят портатор. Какое решение примет АСОР? От меня ведь больше ничего не зависит. Зачем гротам удерживать меня? Где я: рядом с порталом или где-то далеко от него? А что если...?"
   Ан-Менсоро дотронулся до пояса в том месте, где включались движители скафандра, но ничего не произошло. Он поелозил по месту их включения, но они так и остались безмолвны. Он вдруг осознал, что прожектор шлема тоже не работает. Не работал и маяк: красный отблеск его миганий прежде хорошо наблюдался по отблескам в пространстве.
   -- Станция! Ответь! -- громко произнёс он, надеясь, что прикреплённая к скафандру станция связи донесёт его голос до оператора быстрой связи восьмой станции.
   Прошло долгое время, никакого ответа от оператора не пришло.
   "Чёрт возьми! -- лицо Ан-Менсоро исказилось досадой. -- Я предупреждал Ин-Капро в бесполезности всей этой аппаратуры. И что теперь?"
   -- Покажитесь! Я хочу видеть с кем веду диалог", -- отправил Ан-Менсоро очередные мысли в никуда.
   Никакого мысленного ответа от гротов не последовало.
   Ан-Менсоро опять поелозил по поясу скафандра, где включались движители скафандра, но они так и не включились в работу. Тогда Ан-Менсоро энергично заработал руками и ногами пытаясь таким образом придать себе движение, но вдруг отображаемые на внутренней стороне шлема цифры показателей жизнеобеспечения начали меркнуть, будто темнота извне начала проникать внутрь скафандра и в следующее мгновение Ан-Менсоро потерял связь даже с этим абсолютно чёрным пространством.
  

***

  
   Будто, доселе, будучи ослепшим Ан-Менсоро вдруг прозрел. Его окружал свет. Он ошалело закрутил головой и осознал, что его со всех сторон окружают звёзды, а в одном из направлений отчётливо просматривается величественный галактический рукав густо наполненный разновеликими звёздами.
   "Где я? -- замелькали у него мысли наполненные удивлением. -- Вернулся в свою галактику? Но эти звёзды не моей галактики, уж тем более не её звёздный рукав. Где же тогда? В "Ат Ланте"? -- он покрутился, всматриваясь в звёзды. -- Звёзды и похожи и нет. Скорее -- нет. Где же тогда?
   "Ты в нашей новой обители", -- вдруг вошла ему напрямую в мозг чужая мысль на языке его древних предков.
   "Кто вы?" -- отправил он мысль в никуда.
   "Гроты!"
   "Гр-р-р... -- Ан-Менсоро оборвал ток своей мысли. -- Вы получили, что требовали. Зачем я вам здесь?" -- мысленно возмутился он.
   "Твоё информационное поле содержало много негативной информации о нас и мы решили взять тебя в свою новую обитель и если она окажется некомфортной для нас, оставить тебя здесь навсегда", -- вошёл Ан-Менсоро напрямую в мозг сонм колючих мыслей.
   "Но я не могу за десятки миллионов световых лет видеть галактику настолько в подробном масштабе, чтобы определить степень её комфорта. У моей цивилизации нет таких астрономических инструментов. Я выполнил вашу просьбу насколько имел возможность. Вы жестоки ко мне!" -- мысленно возмутился Ан-Менсоро.
   "У нас не было намерений быть добрыми с вашей цивилизацией, -- в мозг Ан-Менсоро вдруг ворвалось странное чувство, будто это был мысленный смех. -- Гроты и земляне очень старые враги. Корни нашей вражды уходят в настолько далёкое прошлое, что мы едва смогли вспомнить о ней. Нашим предкам не удалось довести нашу вражду до логического завершения, чтобы кто-то из нас был уничтожен. Наши пути разошлись. И вот, через миллиарды лет мы опять встретились. Но сейчас у нас нет желания отомстить землянам за наших предков. К тому же, мы нашли в своей новой обители, что некогда потеряли и решили сделать жест, несвойственный нам -- ты получаешь технологию создания астрономического прибора, который позволит тебе видеть очень далёкие галактики, так, как ты видишь свою галактику, находясь внутри неё. Но прибор не может работать без энергии внутреннего мира и потому ты получаешь устройство, позволяющее напрямую брать энергию из внутреннего мира".
   "Вот откуда они знают язык моих предков, -- замелькали у Ан-Менсоро мысли для самого себя. -- У наших цивилизаций был конфликт. Ну и ну!"
   Пространство перед Ан-Менсоро вдруг заиграло вуалью и перед ним повис странный объёмный предмет чёрного цвета. Он вытянул руку и коснулся предмета: он был осязаем. Ан-Менсоро попытался взять прибор и подтянуть к себе, но вместо этого сам потянулся к предмету, который лишь чуть стронулся с места, показывая, что его масса очень велика, гораздо больше массы геора, облачённого в тяжёлый скафандр. Тогда вплотную приблизившись к предмету, Ан-Менсоро обхватил его и механически опустив руку к поясу, включил двигатели скафандра, которые тут же заработали и стронули его вместе с предметом с места, но скольжение оказалось не столь быстрым, будто предмет тормозил его, не желая удаляться со своего прежнего места. Ан-Менсоро выключил двигатели.
   "Насколько я понял, устройство имеет очень большую массу. Настолько большую, что её нахождение на поверхности планеты может иметь неприятные последствия для планеты", -- отправил Ан-Менсоро мысли в никуда.
   "Устройство не предназначено для планетарного использования и даже опасно для планеты. Его работа оптимальна лишь в пространстве", -- вошла ему напрямую в мозг чужая мысль.
   "Но тогда и астрономический прибор, который оно будет питать, тоже должен находиться в пространстве", -- возмутился Ан-Менсоро.
   "Несомненно! Линза этого прибора представляет собой сконцентрированную энергию внутреннего мира. Она может быть сколько угодно большой. Её размер зависит лишь от вложенной в неё энергии внутреннего мира", -- вошли напрямую в мозг Ан-Менсоро следующие чужие мысли.
   "Но как... -- Ан-Менсоро прервал свою мысль и убрав руку с предмета, покрутился вокруг него, но никакого сенсора, могущего привести его в действие не увидел. -- Как включить его в работу?"
   "Когда построишь астрономический прибор, и вставишь устройство в него, они сами создадут связь между собой. Дальше с работой астрономического прибора тебе придётся разобраться самому. Тебе пора уходить. Но знай: мы помним о вашей цивилизации и всегда можем найти её", -- вошёл напрямую в мозг Ан-Менсоро очередной ток очень колючих мыслей.
   Ан-Менсоро открыл рот, чтобы произнести нелестный эпитет своих древних предков, как пространство перед ним вдруг померкло и он потерял с ним связь.
  

***

  
   Ан-Менсоро закрутил головой, осматриваясь. Однозначно, он находился уже в другом пространстве, лишённом звёзд. Перед ним висело то самое устройство, которое, по утверждению гротов, имело связь с энергией внутреннего мира. Ан-Менсоро, упёршись в устройство одной рукой, попытался сдвинуть его, но двинулся он сам, устройство лишь шевельнулось.
   "Как же тебя..." -- появилась у него мысль озабоченности.
   Он механически опустил свободную руку и коснулся пояса в том месте, где включались движители скафандра -- за спиной тут же появились сполохи, его бросило вперёд, рука, упирающаяся в устройство согнулась, в него упёрлась грудь и устройство, набирая скорость, заскользило вперёд. Манипулируя движителями, Ан-Менсоро развернулся вместе с устройством и вдруг увидел крохотную синюю точку, принадлежавшую неизвестно чему. Поманипулировав движителями, он направился в сторону этой точки, всё же решив, что это портал.
   Скользил в пространстве Ан-Менсоро уже столь долго, что расходуемое вещество в движителях скафандра закончилось и они отключились и теперь он скользил в сторону синей точки по инерции, но скорость его перемещения постепенно падала, будто толкаемое им перед собой устройство тормозило перемещение.
   Изначально синяя точка не увеличивалась в размерах и Ан-Менсоро уже решил, что это какая-то звезда, некогда выброшенная в пустоту из какой-то галактики, но через какое-то время синяя точка всё же начала расти в размерах и даже превратилась в синюю кляксу, заставив синтезированное сердце Ан-Менсоро заработать энергичнее. Он начал сгибать и разгибать ноги, пытаясь таким образом отталкиваться от пустоты, но лишь дёргался перед устройством, скорее, ещё больше тормозя своё скольжение, чем ускоряясь.
   Прошло очень долгое время, а синяя клякса так и оставалось вожделенной мечтой для Ан-Менсоро. В конце концов он перестал ногами помогать своему движению и теперь скользил в направлении синей кляксы, постепенно замедляясь и вдруг синяя клякса погасла.
   От неожиданности Ан-Менсоро механически убрал руки от устройства и скользил сам по себе, уставившись в то пространство, где сияла клякса, но сколько ни всматривался, ничто в той стороне больше увидеть ему не удавалось.
   Дёрнувшись, будто выходя из забытья, Ан-Менсоро осознал, что потерял связь с устройством и ошалело закрутил головой, пытаясь его увидеть, но его нигде не было. По спине Ан-Менсоро заскользил холодок. Он энергично замахал руками и ногами, пытаясь придать своему скольжению большую энергию, но в большей степени лишь дёргался туда-сюда, нисколько не увеличивая свою скорость перемещения. Наконец, остановив свои усилия, он опустил руки. Его лицо исказилось гримасой досады. Его окружала абсолютная темнота.
   -- Чёрт возьми! -- невольно слетел с его губ нелестный эпитет его древних предков. -- Осталось поймать блуждающий астероид и...
   Он повёл глазами по сторонам вдруг вспомнив о состоянии жизнеобеспечения скафандра, скосил взгляд на цифры показаний жизнеобеспечения: дыхательной смеси и энергии батарей он уже израсходовал около половины запаса и потому ещё около десяти часов пребывания в пространстве у него было. Его брови подскочили вверх -- он вдруг увидел индикатор станции связи и тут же вспомнил о маяке на шлеме и прожекторе. Подняв руку, Ан-Менсоро попытался уловить отблеск маяка на перчатке, но его не было. Выходило, что маяк не работал. Коснувшись сенсора маяка, он опять приподнял руку, теперь красный отблеск периодически отражался на перчатке. Он ещё раз коснулся рукой шлема и яркий луч света умчался вдаль, совершенно ничем не ограниченный и где-то впереди он высветил какой-то предмет.
   -- Нашёлся!
   Ан-Менсоро шумно вздохнул и коснувшись пояса, где находилась станции связи, попытался включить её и стараясь отталкиваться от пространства ногами, будто от тверди, начал неторопливо продвигаться в сторону виднеющегося в луче света предмета, одновременно вслушиваясь, не донесётся ли из динамика шлема чей-то голос.
   Прошло некоторое время, никакого голоса из динамика шлема не донеслось и потому, работала ли станция связи, он мог лишь гадать.
   "Может мне самому дать о себе знать?" -- вдруг появилась у него догадка.
   -- Я астрофизик Ан-Менсоро! -- заговорил он громким голосом, будто от силы голоса зависела дальность связи. -- Если кто-то меня слышит, ответь!
   Прошло долгое время -- никакого ответа не последовало. Ан-Менсоро повторил свои слова, затем ещё раз и ещё. Ответа не было.
   Ан-Менсоро наконец догнал убежавшее устройство и теперь скользил неизвестно где и неизвестно куда, держась за устройство руками, совершенно ни о чём не думая, потому что мысли о том, что он потерялся, он гнал прочь, а о чём-то другом не думалось.
   Прошло неизвестно сколько времени. Вернула его в реальность вдруг вспыхнувшая красная строка внутри шлема. Прочитав её, губы Ан-Менсоро вытянулись в широкой усмешке -- энергия источника питания скафандра заканчивалась, хотя воздуха ещё было в достатке. Едва удивившись, он вдруг понял, что энергию интенсивно расходовал прожектор, который теперь едва рассеивал мрак лишь на расстоянии вытянутой руки. Ан-Менсоро вдруг почувствовал прохладу. Он скосил взгляд на строку температуры -- её показатели ползли вниз.
   Глубоко и протяжно вздохнув, Ан-Менсоро сжал веки и вдруг почувствовал, что не может их разжать.
  

***

  
   Ан-Менсоро открыл глаза -- его взгляд упёрся в прозрачную стенку, за которой был полумрак. Поняв, что лежит на спине, он покрутил головой -- прозрачная стенка окружала его со всех сторон. Было настолько холодно, что он невольно подтянул руки к груди, пытаясь таким образом согреться и вдруг осознал, что лежит совершенно без одежды. Вытянув руку, он коснулся прозрачной стенки, она тоже была холодной. Тогда он постучал по ней -- раздался гулкий звук. Он постучал сильнее -- звук стал громче. Он постучал так сильно, насколько смог и невольно прижмурился от вонзившегося в уши громкого резкого звука.
   Прошло долгое время. Никто за прозрачной стенкой не появился. Всё время ожидания он энергично работал руками, пытаясь согреться -- это в какой-то степени удалось и даже прозрачная стенка теперь начала покрываться белым налётом от исходящего тепла от его тела.
   Ан-Менсоро ещё несколько раз повторил громкий стук.
   Вдруг ему показалось, что где-то в стороне на мгновение мелькнула полоса света. Он принялся громко стучать о прозрачную поверхность уже обеими руками, не обращая внимание на возникающие в ушах неприятные ощущения.
   И опять где-то в стороне мелькнул свет и погас, но через несколько мгновений свет вдруг стал постоянным и начал метаться по сторонам. Несомненно кто-то шёл неподалёку, держа в руках какой-то источник света, лучом которого он водил по сторонам. Затем появился ещё один луч света.
   Так как теперь Ан-Менсоро не занимался гимнастикой, пытаясь согреться, то белый налёт с прозрачной стенки исчез и ему стало сносно видно, что где-то за прозрачной стенкой идут два человека, водя перед собой лучами света, которые отражались от каких-то блестящих предметов и эти отражения иногда падали на лицо Ан-Менсоро, заставляя его невольно прижмуриваться.
   Он опять повторил стук.
   Лучи света тут же метнулись в его сторону и ослепив Ан-Менсоро, заставили его сузить глаза вначале до щёлочек, а затем и вовсе закрыть их рукой. Над его головой раздался глухой стук. Он попытался открыть глаза, но яркий свет слепил. Тогда, подняв руку, Ан-Менсоро помахал ею перед собой, давая понять подошедшим, что свет ему неприятен, свет не исчезал. В тоже время донеслись какие-то щелчки и вскоре Ан-Менсоро почувствовал приток свежего воздуха.
   -- Уберите свет! -- попытался выкрикнуть он, но вместо слов из его рта донёсся лишь громкий хрип.
   Видимо те у кого был этот свет, как то поняли его слова и лучи света скользнули в сторону.
   -- Жив! -- раздался над головой Ан-Менсоро громкий возглас.
   -- Жив! -- повторился возглас, но произнесённый, явно, другим человеком.
   -- Вытаскиваем и понесли отсюда. Холодно! -- раздался голос человека, говорившего первым.
   -- Мы не нашли проблемную камеру. Это не она, -- произнёс, явно, второй человек.
   -- Позже найдём, -- произнёс первый.
   -- Вдруг там ещё кто-то ожил?
   -- Бери! Вынесем этого и вернёмся.
   Прозрачная стенка отдалилась и перед Ан-Менсоро теперь было свободное тусклое пространство. Его плеч коснулись тёплые руки и будто получив энергетический импульс, Ан-Менсоро резким движением сел, а затем, взявшись за край того ложе, где находился, ещё одним резким движением выпрыгнул из него. Стоявшие перед ним двое людей попятились.
   -- Где я! -- поинтересовался Ан-Менсоро, крутя головой от одного человека к другому -- лучи их прожекторов сейчас были направлены в сторону и в полумраке их лица были плохо видны.
   -- На "Зоторе". -- раздался голос, определённо, первого говорившего человека.
   -- "Зоторе"? Что это? -- Ан-Менсоро наморщил лоб
   -- Транспорт. Направляется на Норе с погибшими техниками восьмой станции. -- пространно пояснил тот же человек.
   -- Мне холодно, -- Ан-Менсоро прижал руки к груди.
   Неожиданно один луч света погас. Донеслись громкие шорохи и Ан-Менсоро почувствовал, как его тело укрылось чем-то тёплым. Астрофизик повернул голову и увидел сбоку от себя человека с голым торсом. Тут же ему в спину упёрся твёрдый предмет и подтолкнул его.
   -- Двигайся! В холодильнике сорок градусов ниже нуля, -- раздался голос у него за спиной.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро шагнув в ту сторону куда толкал его в спину твёрдый предмет.
  

***

  
   Все они вышли в мрачный серый большой зал, может лишь чуть светлее того помещения из которого они вышли. Покрутив головой, Ан-Менсоро пришёл к выводу, что это ангар космического корабля. Скорее всего, вышедшие вместе с ним из холодильника были людьми, а не георами, и судя по одежде, они были какими-то техниками.
   Ан-Менсоро повернулся в сторону одного из стоявших рядом с ним техников и взглянул ему в глаза: его догадка подтвердилась, это был человек, а не геор.
   -- Как долго ещё идти до Норе? -- поинтересовался Ан-Менсоро, подтверждая свой вопрос взмахом подбородка.
   -- Сутки, может чуть больше, -- человек дёрнул плечами. -- Это только лишь капитан знает.
   -- Проводите меня к нему.
   -- Он очень зол и навряд ли захочет говорить с мертвецом, -- раздался голос второго человека и повернув голову в его сторону, Ан-Менсоро увидел вытянувшиеся в широкой усмешке его губы.
   Видимо это был тот самый техник, который отдал ему свою куртку, так как он стоял с голым торсом.
   -- Захочет! -- процедил Ан-Менсоро. -- Найди мне одежду. Не идти же мне к капитану в таком виде, -- он потряс полы куртки, которая была накинута на него.
   Ничего больше не сказав, техник развернулся и направился вглубь ангара. Ан-Менсоро пошёл за ним.
   -- Вернёшься в холодильник! -- раздался за спиной Ан-Менсоро голос оставшегося техника.
   Ушедший, ничего не ответив, продолжил путь.
   Видимо техник с голым торсом знал, в каком хелпе ангара что находится, так как сразу за дверью хелпа, к которому он подошёл нашлась одежда техника. Вернув ему куртку, Ан-Менсоро оделся в одежду техника, которая оказалась ему впору, будто была предназначена для него и выйдя из хелпа, направился к трапу, ведущему на следующий уровень транспорта: он уже понял, что транспорт был типовой и потому заблудиться в его коридорах он не мог.
   Механически шагая по коридору уровня управления, Ан-Менсоро, углубившись в невольные размышления о своём очередном приключении, едва не стоившем ему жизни, совершенно не увидел, что по тому же коридору, к залу управления идёт кто-то ещё. Осознал он это, когда поднял руку и ткнул ею вместо пластинки идентификации во что-то тёплоё. Он поднял взгляд и...
   Ан-Менсоро невольно попятился - перед образовавшимся дверным проёмом зала управления стояла Хе-Физа в одежде реаниматора.
   -- Ты-ы-ы? -- механически протянул он.
   Видимо Хе-Физа тоже была занята своими мыслями и тоже не смотрела по сторонам и тоже механически входила в зал управления.
   Она подняла голову и тут же шагнув к Ан-Менсоро и обхватив его за шею, молча прижалась к нему.
   -- Что за бардак? -- раздался из глубины зала управления грубый мужской голос.
   Ан-Менсоро попятился, таща за собой Хе-Физу, освобождая дверной проём и выскользнувшая из стены дверь, заняла своё место.
   Наконец геора разжала свои объятья и отстранилась от Ан-Менсоро. На её щеках блестели две полосы. Вытерев лицо, она повернулась и вытянула руку в сторону пластинки идентификации зала управления, но Ан-Менсоро, схватив геору за руку, остановил её движение. Ему показалось очень странным, что Хе-Физа молчит.
   -- Как ты оказалась на этом транспорте? И почему ты в одежде реаниматора? -- поинтересовался он.
   Хе-Физа, продолжая стоять с вытянутой в сторону пластинки идентификации рукой, продолжала молчать.
   -- Что происходит, чёрт возьми? -- едва ли не выкрикнул Ан-Менсоро, не выдерживая неопределённости.
   "Я вернулась на службу в космический флот", -- вдруг вошли напрямую в мозг Ан-Менсоро чужие слова незнакомой ему тональности.
   Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро тряхнул головой, будто таким образом намереваясь вытрясти чужие мысли.
   -- Объясни, в конце концов, что произошло с тобой? -- произнёс он достаточно громким голосом.
   "Меня вызвал капитан. Он в зале управления. Я должна идти", -- опять вошли напрямую в мозг Ан-Менсоро чужие мысли.
   Ан-Менсоро отпустил руку Хе-Физы, которая тут же ткнулась в пластинку идентификации и дверь зала управления скользнула в стену. Хе-Физа вошла в образовавшийся проём. Ан-Менсоро, опасаясь, что дверь закроется, мгновенно шагнул за георой и оказавшись в полутёмном зале управления транспорта, сделав лишь шаг от двери, замер, уставившись в экран пространственного обзора, который был развёрнут на всю овальную стену зала управления.
   Это было знакомое Ан-Менсоро пространство и он даже нашёл взглядом Иргину -- звезду Иргинской планетной системы. Он несколько раз прометнулся взглядом по всему экрану и наконец увидел три больших синих кляксы, из которых ему была знакома лишь одна. Скорее всего это и были недавно взорвавшиеся звёзды о которых говорил Рафаэль Фарес.
   -- Пройди в холодильник с трупами, -- раздался из полумрака грубый мужской голос, который мог принадлежать лишь человеку, -- там что-то ненормальное происходит. Техники доложили, что там мертвецы по холодильнику шляются. Если так -- усыпи их, чтобы до Норы не пугали экипаж.
   Никакого ответа от Хе-Физы Ан-Менсоро не услышал. Она, стоявшая рядом с креслом вахтенного офицера развернулась и шагнула к выходу. Ан-Менсоро вытянул руки в стороны, намереваясь преградить ей путь. Хе-Физа остановилась. Ан-Менсоро опустил руки.
   -- Господин капитан! -- заговорил Ан-Менсоро. -- Нет ходячих мертвецов в холодильнике. Я уже здесь. Астрофизик Ан-Менсоро.
   Кресло вахтенного офицера резко повернулось и из него поднялся человек и направился к выходу из зала управления. Подойдя к Ан-Менсоро, он уставился в астрофизика, непонятно какими в сумраке глазами. Видимо это и был тот самый злой капитан транспорта. В зале управления наступила тишина.
   -- Как скоро транспорт будет на космодроме Норы? -- наконец первым нарушил молчание Ан-Менсоро. -- Если ещё не скоро, предоставьте мне связь с АСОР. И где устройство, которое было со мной? И почему реаниматор не разговаривает?
   -- Господин Ан-Менсоро, -- зазвучал голос капитана уже не зло, а с явным волнением. -- Транспорт к концу этих суток совершит посадку на космодром Норе. Я не знаю, как связаться с АСОР. Командованием мне приказано доставить вашу криокамеру. Её уже ждут на космодроме. Почему не разговаривает реаниматор я не знаю, -- он покрутил головой. -- Она в первом рейсе в моём экипаже и я ещё не познакомился с ней в полной мере.
   -- Хорошо! -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- Криокамеру доставишь. Я препятствовать не буду. -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- Можешь сам доложить, что она пустая. По желанию. Мне нужно поговорить с реаниматором. Если на транспорте никаких происшествий не будет до конца пути, не беспокой нас, пожалуйста.
   -- Да, господин Ан-Менсоро, -- капитан кивнул головой и развернувшись, направился к креслу вахтенного офицера.
   Ан-Менсоро развернулся и взяв Хе-Физу под руку, шагнул к выходу из зала управления, увлекая её за собой.
  

***

  
   До каюты Хе-Физы они дошли молча. Теперь это была обычная однокомнатная каюта члена экипажа.
   Войдя в каюту, Хе-Физа прошла к дивану, села и уставилась в астрофизика. Ан-Менсоро подошёл к одному из шкафчиков и достав из него две баночки с энергетиком, тоже подошёл к дивану и усевшись, протянул одну баночку Хе-Физе, но геора молча покрутила головой.
   Состроив непонятную гримасу, Ан-Менсоро положил баночку на диван, а вторую открыл и выпив её содержимое, тоже положил пустую на диван. Затем взяв полную, тоже открыл её и выпив её содержимое, взял пустые баночки, отнёс их в утилизатор и вернувшись к дивану сел, и вдруг обнял Хе-Физу и притянул её к себе.
   -- Что с тобой произошло? Я хочу знать, -- негромко произнёс он.
   "Ты исчез! Я хотела отправиться на твои поиски, -- потекли напрямую в мозг Ан-Менсоро чужие мысли извне. -- Ин-Капро не разрешил. Пришлось его усыпить. Выйдя в пространство, я направилась к порталу. У меня было оружие. Подойдя к порталу, я начала стрелять в пустоту, надеясь что эти твари, этот разум, -- она шумно вздохнула, -- где-то там. Не знаю, попала я в кого-то из них или нет, но вокруг портала появились какие-то вспышки. Что-то вошло мне в голову и я потеряла сознание. Пришла в себя в нашей каюте на транспорте. Пришёл Ин-Капро и в резкой форме рассказал, что техники не по своей воле продолжили монтаж портала. Удержать их от этого никак невозможно и что виной всему этому -- я, и приказал мне из каюты никуда не выходить. Портал техники достроили за двое стандартных суток и насколько я поняла уже позже, он начал работать самостоятельно. Все техники, которые строили его, почему-то умерли и Ин-Капро их смерть приписал тоже мне. К концу вторых стандартных суток пришёл транспорт с малым порталом и я первой была отправлена с восьмой станции на Норе. АСОР меня оправдал. Уже на Норе я узнала, что восьмой портал исчез. Я не знаю подробностей его исчезновения. АСОР остановил экспедицию. Прошло более тридцати стандартных суток. Я подала прошение о восстановлении меня в космическом флоте. Прошение было принято и я получила назначение реаниматором на "Зоторе". Затем пришла информация, что нашли тебя без признаков жизни недалеко от седьмой станции. Капитану "Зоторе" было приказано доставить тебя и всех погибших на восьмой станции на Норе. И вдруг..." -- Хе-Физа уткнулась лицом в плечо Ан-Менсоро.
   -- Почему ты не разговариваешь? -- поинтересовался Ан-Менсоро, гладя рукой по волосам Хе-Физы.
   Геора отстранилась от Ан-Менсоро и провела рукой по щекам.
   -- Когда я оказалась в нашей каюте на транспорте восьмой станции, то обнаружила, что потеряла голос. Определённо, эти твари что-то сделали со мной. На Норе реаниматоры установили, что у меня нет голосовых связок и предложили мне, или их восстановить, или вживить мне в мозг современный транслятор мыслей. Я выбрала второй вариант. Большинство георов живут с транслятором и не жалеют. Ведь тебя не было и разговаривать голосом мне было не с кем, -- подняв руки, она опять провела ими по щекам. -- Расскажи, что с тобой произошло, если это возможно?"
   -- Я опять оказался в окружении гротов, -- Ан-Менсоро шумно вздохнул. -- Оказывается у них застарелая вражда с землянами и потому к землянам они относятся совсем неприветливо. Они сами вытащили из моего мозга галактику, которая может стать их новой обителью. Насколько понял, она их устроила. Потом понял, что нахожусь вместе с ними в этой галактике. Они были довольны своей новой обителью и насколько я понял, они что-то или кого-то там повстречали, известное им. В знак благодарности, они вложили мне в мозг технологию строительства сверхмощного телескопа, дали устройство, способное черпать энергию из внутреннего мира для работы этого телескопа и портировали меня, по их утверждению, туда, откуда меня взяли. Вместе с этим устройством я оказался в пустоте. Я пытался связаться с восьмой станцией, но она меня не услышала. Я направился на её поиски. В скафандре закончилась энергия и дальше я ничего не помню, -- он покрутил головой. -- Очнулся в криокамере и начал стучать по её крышке. Пришли техники и выпустили меня из неё. Ты не знаешь, где устройство, которое мне дали гроты?
   "Нет! -- Хе-Физа покрутила головой. -- Тебя не стало и я перестала интересоваться происходящими в цивилизации событиями. Стала, будто зомби. Уже думала примкнуть к тёмной организации, которая будто знает, как можно встретиться с ушедшими в мир памяти. Я и сейчас ещё не могу поверить в твоё воскрешение", -- она опять уткнулась лицом в плечо Ан-Менсоро.
   -- Всё позади, -- Ан-Менсоро отстранил Хе-Физу от себя. -- Будет жаль, есть устройство потерялось, -- он поднялся. -- Мне нужно встретиться с капитаном транспорта, -- он повернулся к выходу из каюты.
   Хе-Физа тоже поднялась.
   "Я с тобой", -- Вошла Ан-Менсоро напрямую в мозг её вдруг колючая мысль.
   -- Я вернусь! -- Ан-Менсоро широко улыбнулся.
   "Я столько раз теряла тебя, что уже ни во что не верю, -- геора покрутила головой. -- Я буду ожидать тебя в коридоре около зала управления", -- она шагнула к астрофизику и взяла его за руку.
   -- Как пожелаешь, -- шумно вздохнув, Ан-Менсоро шагнул к выходу, увлекая за собой Хе-Физу.
  
  

3

  
  
   Едва Ан-Менсоро, в сопровождении Хе-Физы, сошёл с трапа транспорта "Зоторе" на космодром Норе, как к трапу тут же подбежал незнакомый Ан-Менсоро мужчина средних лет в одежде офицера службы безопасности и вытянул руку в сторону стоявшего поодаль большого белого глайдера.
   -- Господин Ан-Менсоро! -- заговорил офицер. -- Прошу вас в летательный аппарат. Вас ждёт господин Председатель Де-Хихе.
   -- Я не один, -- Ан-Менсоро взял Хе-Физу за локоть.
   -- Мне о ней ничего не было сказано, -- офицер покрутил головой.
   Хе-Физа уставилась мужчине в лицо. Рука офицера поднялась и коснулась лба. Его лицо исказилось гримасой недовольства.
   -- Хорошо! -- Он опустил руку и дёрнул плечами. -- В летательном аппарате я свяжусь с господином Де-Хихе и проконсультируюсь относительно вас, госпожа Хе-Физа. Прошу! -- он опять вытянул руку в сторону глайдера.
   Все они направились к глайдеру. Теперь уже Ан-Менсоро держал Хе-Физу за локоть, будто опасаясь её потерять. Поддерживаемая астрофизиком, геора шла рядом.
   В салоне глайдере Ан-Менсоро и Хе-Физа оказались отгороженном от пилота и офицера службы безопасности прозрачной стенкой.
   -- Что ты ему сказала? -- поинтересовался Ан-Менсоро, когда глайдер взмыл над космодромом.
   "Что ты ещё слаб, тебе сейчас нужен постоянный контроль со стороны реаниматора и что я отвечаю за тебя перед цивилизацией и одного никуда не отпущу", -- получил Ан-Менсоро напрямую в мозг сонм чужих совсем неколючих мыслей.
   -- Да уж! -- Ан-Менсоро хмыкнул. -- А как же твоя служба на "Зоторе"?
   "Капитан Крепов отпустил меня на двое суток, чтобы я доставила тебя в Центр Реанимации, пока "Зоторе" будет разгружаться", -- получил Ан-Менсоро мысленный ответ от георы напрямую в мозг.
   -- Ты не находишь, что капитан Крепов слишком неординарен? Техники сказали, что он часто бывает очень зол. Тебя такое отношение к экипажу транспорта устраивает?
   "При переселении, из квантового туннеля не вышли его родители. Он был их единственным сыном. Мне даже жаль его, -- Хе-Физа глубоко вздохнула. -- Он не всегда такой. Лишь когда на службе. В другой обстановке он вполне приятный и приветливый человек".
   -- Ты была с ним в другой обстановке? -- Ан-Менсоро поднял брови.
   "Когда получала назначение в космофлоте. Он сопровождал меня на свой транспорт и был очень вежлив. Весь путь рассказывая об экипаже "Зоторе""...
   В беседе они и не заметили, как глайдер совершил посадку на площадку величественного здания АСОР и осознали это, когда открылась дверь салона и заглянувший в него офицер службы безопасности произнёс.
   -- Прибыли!
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону офицера и посмотрев на него несколько мгновений, будто пытаясь вспомнить, кто он такой и наконец, будто вспомнив, поднялся и взяв Хе-Физу за локоть, подтолкнул её к выходу.
  

***

  
   Ан-Менсоро не отреагировал на предложение офицера оставить геору в глайдере и не отпуская её локоть, потянул её за собой. Он уже бесчисленное количество раз посещал здание АСОР и хорошо его знал и потому сразу же направился в приёмную Председателя Де-Хихе, в свою очередь приказав офицеру остаться в глайдере.
   Едва он и геора вошли в приёмную, как секретарь тут же поднялся и подойдя к двери, ведущей в кабинет Председателя открыл её.
   -- Господин Председатель ждёт вас, -- произнёс он, кивнув головой.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро, продолжая держать Хе-Физу за локоть, направился к открытой двери.
   Едва они вошли в кабинет, то сразу же остановились. В кабинете, кроме Председателя, находился директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес и директор астрономической службы АСОР Ми-Феде.
   "Я никогда не была на приёме у таких высокопоставленных чиновников. Я волнуюсь", -- получил Ан-Менсоро какую-то, будто тихую мысль от георы.
   -- Не стойте в дверях. Проходите! Садитесь! -- заговорил Де-Хихе вытягивая руку в сторону свободных кресел. -- Разговор у нас будет долгий и присутствие реаниматора вполне оправдано.
   Негромко хмыкнув, Ан-Менсоро, продолжая держать Хе-Физу за локоть, подошёл к свободным креслам перед столом Председателя и усадив геору, сел сам в соседнее кресло и повернулся в сторону Де-Хихе, который в свою очередь повернул голову в сторону Рафаэля Фарес.
   -- Не скрою, твоё воскрешение озадачило нас, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Открылась до сих пор неизвестная сторона носителя геора. Насколько нам доложил реаниматор седьмой промежуточной станции, ты был гарантированно мёртв. Мы нашли матрицу твоей памяти, которая была снята с твоего информационного поля перед переселением на Норе...
   -- Где устройство, которое было со мной? -- перебил Ан-Менсоро монолог директора.
   Лицо Рафаэля Фарес вытянулось.
   -- Нам ничего не известно ни о каком устройстве, -- он покрутил головой. -- Может это игра твоего воображения, навеянная тебе инопланетным разумом?
   -- Нет! -- Ан-Менсоро резко мотнул головой. -- Гроты вложили мне в мозг технологию создания передового телескопа и дали мне устройство для этого телескопа, которое позволяет черпать энергию напрямую из внутреннего мира. Оно создаёт сверхмощную линзу, посредством которой возможно рассматривать отдельные звёзды и планетные системы в других галактиках. Будет непростительной халатностью с нашей стороны, если это устройство будет потеряно.
   Рафаэль Фарес повернул голову в сторону Де-Хихе. Прошло несколько мгновений и в кабинет вошёл секретарь Председателя.
   -- Прикажи Крою Штурм связаться с седьмой промежуточной станцией. Где-то в её пространстве потеряно устройство. Командир станции должен его найти.
   -- Да, господин Председатель! -- секретарь склонил голову и вышел.
   -- Почему прекращено строительство восьмого портала? -- поинтересовался Ан-Менсоро, глядя в сторону Председателя.
   -- Мы ещё не определились, как продолжать экспедицию, -- опять заговорил Рафаэль Фарес. -- Или идти по намеченному пути или выбрать другой. Не исключена вероятность, что чужой разум опять окажется у нас на пути. Почти весь экипаж восьмой станции погиб, к чему приложила свои руки госпожа Хе-Физа. Восьмая станция сейчас законсервирована.
   "Гроты знали, что восьмая станция законсервирована, и потому я и оказался около седьмой станции, и это её портал я видел", всплыла у Ан-Менсоро догадка.
   -- Гроты нашли себе новую обитель и насколько я понял, остались ею довольны, -- заговорил он. -- Более того, они встретили в той галактике кого-то уже знакомого им: или другой разум, похожий на них или какую-то известную им цивилизацию. По крайней мере, я так понял. И потому нужно продолжить экспедицию. И чем мы быстрее её завершим, тем у нас будет меньше вероятность, что нам кто-то ещё помешает. И в гибели экипажа восьмой станции нет вины госпожи Хе-Физы. Их смерть была заранее определена чужим разумом. Возможно, что экипаж восьмой станции сам погубил себя своим бездействием, -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады. -- Как мне сообщили гроты: их предки и предки землян в очень далёком прошлом враждовали, но потом, по какой-то причине они расстались и потеряли друг друга. И вот их потомки встретились у восьмой станции. Я такой информации в глобальном информатории никогда не встречал.
   -- Я дам задание своему секретариату, чтобы такая информация, если она существует, была найдена. Ты даёшь гарантию, что никто больше не помешает нашей экспедиции? -- произнёс Де-Хихе.
   -- Нет! -- повернув голову в сторону Председателя Ан-Менсоро мотнул головой. -- Сейчас невозможно дать гарантию ни на что, но продолжить экспедицию необходимо, если мы хотим, чтобы наша цивилизация продолжала существовать и развиваться, -- он повернул голову в сторону директора астрономической службы Ми-Феде. -- Насколько я понял, появилась обоснованная тревога от проколлапсировавших звёзд. Я их видел на экране пространственного обзора транспорта. В чём заключается тревога?
   -- Нам неизвестна причина, по которой проколлапсировали эти звёзды. Они находятся сравнительно недалеко от Норе. Одна из звёзд коллапсировала в нейтронную звезду с выбросом мощного джетта энергии в пространство. Звезда нестабильна в своём вращении и энергетический джет описывает в пространстве замысловатую траекторию. Не исключено, что такая нестабильность связана с воздействием на нейтронную звезду двух других проколлапсировавших звёзд, которые стали белыми карликами, -- произнёс Ми-Феде.
   -- На каком расстоянии эти звёзды от Норе? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Около полутора тысяч световых лет.
   -- На таком расстоянии джет уже не будет концентрирован и его энергия не должна нанести большой ущерб Норе.
   -- Мы не можем непосредственно замерить интенсивность излучения исходящего от джета и пока лишь моделируем его. Результаты моделирования неоднозначны. У нас вызывают тревогу порталы. Если джет попадёт в них, то предсказать их надёжную работу будет невозможно, -- аргументировал свою тревогу Ми-Феде.
   Ан-Менсоро повернул голову в сторону Рафаэля Фарес.
   -- Мой телескоп доставлен ко мне домой? -- поинтересовался он.
   -- Он на месте! -- директор кивнул головой. -- Но его работу никто не проверял.
   -- Я этим сейчас и займусь. -- Ан-Менсоро поднялся.
   Со стороны входа донёсся громкий шорох, все повернули на него голову -- перед дверным проёмом стоял секретарь Председателя.
   -- Господин Председатель! -- заговорил он. -- Как доложил Крой Штурм: экипаж седьмой станции подобрал в пространстве станции какой-то странный предмет, но когда поместил его в ангар станции, то предмет проломил пол ангара и опять оказался в пространстве. Экипаж станции заякорил предмет и он сейчас находится рядом со станцией.
   -- Это он! -- заговорил Ан-Менсоро и все повернули голову в его сторону. -- Чтобы доставить это устройство на орбиту Норе нужен транспорт с отключенным генератором масс.
   -- "Зоторе" его и доставит, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Только сможет он с этим устройством идти по нашим квантовым туннелям? Как ведёт себя эта энергия в квантовом туннеле?
   -- Я не знаю, -- Ан-Менсоро покрутил головой.
   В кабинете Председателя АСОР наступила полная тишина.
   -- Вы отправили уйгуров домой? -- первым нарушил молчание Ан-Менсоро.
   -- Уйгуров? -- Де-Хихе перевёл взгляд на Рафаэля Фарес, директор службы безопасности молча покрутил головой.
   -- Чем же тогда мы лучше гротов!? -- воскликнул Ан-Менсоро с явными нотками злости в голосе.
   -- Как-то сразу появилось много серьёзных проблем, -- Рафаэль Фарес смотря на Председателя, поднял плечи. -- Я совершенно забыл о них. Я прикажу сегодня же заняться их проблемой, -- он повернул голову в сторону астрофизика. -- А что делать с твоим устройством, господин Ан-Менсоро?
   -- У меня есть опасение, что с этим устройством произойдёт тоже самое, что произошло с нами при экспедиции в Систему шесть, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Я предлагаю оставить его в пространстве седьмой станции. А когда телескоп будет построен, то доставить его к седьмой станции и уже там их соединить.
   -- Как скажешь, -- губы директора вытянулись в лёгкой усмешке.
   -- Извините! Я должен уйти, -- заговорил Ми-Феде. -- Я должен проконтролировать наблюдение за перемещением чужой эскадры, -- он поднялся.
   -- Иди! -- Председатель кивнул головой. -- И немедленно докладывай обо всех изменениях в том пространстве.
   -- Да, господин Председатель! -- Хи-Фиде поставил кресло, на котором сидел на место, которое оно должно занимать, когда в нём никто не сидит и направился к выходу.
   -- Что за проблема с чужой эскадрой? -- Поинтересовался Ан-Менсоро, повернув голову в сторону Де-Хихе, когда дверь за астрономом закрылась.
   -- Вначале она ушла от столкновения с нашей эскадрой боевых кораблей, но затем изменила курс и направилась в сторону Норе, -- заговорил Де-Хихе. -- Наша боевая эскадра развернулась и двинулась ей навстречу. Через несколько стандартных суток они должны войти во взаимодействие. Астрономическая служба АСОР ведёт непрерывный контроль за перемещениями обеих эскадр.
   -- Взаимодействие -- это боевые действия? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Не исключено! -- раздался громкий возглас Рафаэля Фарес.
   Ан-Менсоро повернул голову в его сторону.
   -- Нужно немедленно продолжить экспедицию к "Ат Ланте". Немедленно! -- произнёс он последнюю фразу едва ли не по слогам.
   -- Будет исполнено, господин Ан-Менсоро! -- Рафаэль Фарес вытянул губы в широкой усмешке.
   -- Не паясничайте! -- Строгим голосом заговорил Де-Хихе. -- У цивилизации появилось очень много проблем, которые требую незамедлительного решения. Работы очень много. Тебе, господин Ан-Менсоро трое суток на отдых, а затем возглавишь экспедицию к "Ат Ланте". Если ты утверждаешь, что дальнейший путь к ней безопасен, вот и будешь его продолжать. К тому же кому-то нужно найти в ней планеты, пригодные для колонизации. Это твоя прямая обязанность. Транспорт будет ждать тебя на космодроме через трое суток.
   -- Но господин Х'Ламе уже занимается поиском планет в "Ат Ланте" и уже нашёл несколько пригодных для колонизации. Пусть продолжает искать, -- состроив непонятную гримасу, Ан-Менсоро поднял плечо.
   -- Астроном Х'Ламе погиб, -- произнёс Рафаэль Фарес.
   -- Нам ничего не известно о найденных им планетах. Теперь искать тебе, -- произнёс Де-Хихе.
   -- Да, господин, Председатель!
   Ан-Менсоро кивнул головой и подойдя к Хе-Физе, помог ей подняться и вернув оба кресла на прежние места, направился вместе с георой к выходу из огромного кабинета Председателя АСОР.
   Едва они вышли из приёмной, как Хе-Физа остановила Ан-Менсоро, взявшись за локоть.
   "Почему ты ничего не сказал Председателю о нашем договоре на ребёнка?" -- получил Ан-Менсоро колючую мысль.
   -- Во-первых -- ты сама всё слышала. Мне нужно на какое-то время уйти и мы не сможем быть вместе. Во-вторых -- я не хочу, чтобы наш ребёнок не слышал голоса матери. Тебе нужно восстановить свои голосовые связки, -- аргументировал Ан-Менсоро свое нежелание сейчас разговаривать в АСОР о ребёнке для своей семьи георов.
   Не прислав больше никакой мысли, Хе-Физа отпустила локоть Ан-Менсоро и направилась по коридору в другую, от нужной, сторону.
   -- Нам не туда! -- Резким голосом произнёс Ан-Менсоро и догнав геору, взял её за локоть и развернув, подтолкнул в нужном направлении.
  

***

  
   Трое суток для Ан-Менсоро пролетели, как один день. Хе-Физа, сердитая на него, пробыла в его квартире всего лишь сутки, а затем ушла на "Зоторе" к седьмой промежуточной станции, чтобы убедиться, что это действительно то устройство, о котором так беспокоится Ан-Менсоро. Астрофизик и сам бы отправился туда, но он намеревался, как можно скорее выгрузить из своей памяти технологию изготовления того мощного телескопа, который ему вложили в мозг гроты и потому согласился, чтобы обследовать устройство отправилась Хе-Физа, надеясь, что в разлуке она успокоится и её прежняя нежность к нему вернётся, а сам он все эти дни просидел со шлемом на голове, который считывал его память.
   Сняв шлем лишь в начале четвёртого дня, он направился в АСОР, предварительно связавшись с транспортом "Зоторе", с досадой узнав, что он находится всего лишь на четвёртой промежуточной станции.
   Заняться вспыхнувшими звёздами времени у него не хватило, так как телескоп оказался полностью расстроен, а настроить его времени в эти три дня он не нашёл. Как не нашёл времени и для уйгуров.
   Полный негодования, Ан-Менсоро направился в АСОР левитацией, стартовав с площадки дома своего уровня. Он хотел развеяться, снять с себя напряжение от возникших проблем, успокоиться и потому не стал вызывать глайдер АСОР.
   На этой территории планеты ещё была ночь. Облаков не было. Воздух был свеж и чист. Ядра обоих галактик были за горизонтом, лишь небольшой засветкой выдавая свое местонахождение; видна была лишь одна луна, которая небольшим красноватым кругом висела у самого горизонта и потому звёздный купол был великолепен и прекрасно просматривался во всех сторонах. Два звёздных рукава, по одному от каждой галактики, простирались через всё небо, под большим углом друг к другу. Из-за того, что в галактических рукавах теперь не было пыли, их звёзды виделись очень чёткими, будто какой-то художник Вселенной убрал все помехи из звёздных рукавов и даже несмотря на то, что звёздная плотность к середине рукавов заметно возрастала, каждая крупинка звёзд всё равно была чёткой. Несомненно, звёздные рукава теперь выглядели совсем не так, как они выглядели, когда каждая галактика была самостоятельной и её рукава были мощными полноводными звёздными реками, в которых, как и в водной реке водились рыбы разных видов и размеров, так звёзды в галактических реках были разной светимости и разных цветов. Теперь же, большая часть звёзд в рукавах галактик уже проколлапсировала и звёздные реки, в основном, были наполнены лишь негустой россыпью белых песчинок с концентрацией их к середине галактических рукавов, большие яркие звёзды галактических рукавов можно было пересчитать по пальцам. Ан-Менсоро вдруг осознал, что теперь яркие звёзды не имели тех удивительных названий, которые имели звёзды звёздного купола истинной Земли, а имели лишь казённые каталожные номера, чем даже навевали грусть. Звёздное великолепие в большей степени сейчас наблюдалось в пространстве между галактическими рукавами, где рождались новые звёзды, которые великолепными бриллиантами сияли на небосводе, даже порой подсвечивая свои звёздные ясли, породившие их.
   Так было и сейчас: скользнув внимательным взглядом по звёздному куполу, Ан-Менсоро увидел одну новую звезду на краю галактического рукава "Млечного пути", которой прежде не было и стала она видимой по той причине, что была очень яркой и скорее всего, очень массивной, и сияла бриллиантовым украшением неба. Однозначно, это родилась новая звезда, а не умерла, закончившая свою жизнь, потому что вокруг вспыхнувшей звезды отчётливо просматривалась огромное клубящееся газово-пылевое облако, подсвеченное ею.
   Но всё же рождённая новая звезда вдруг навеяла у Ан-Менсоро грусть от того, что звезда была очень яркой и горячей и потому ей была уготована совсем недолгая жизнь и если она обзаведётся планетной системой, то за короткую жизнь этой планетной системы навряд ли в ней появится разум, а если и появится, то навряд ли он сможет достичь таких же вершин своего развития, которой достигли уже имеющиеся в галактике "Млечный путь" цивилизации.
   Ан-Менсоро нашёл взглядом проколлапсировавшие звёзды, вызвавшие тревогу у администрации АСОР, и некоторое время посмотрев на них, никаких особенностей в них не увидел, но всё же пришёл к выводу, что неспроста, рядом с недавно проколлапсировавшей звездой, проколлапсировали ещё две. Это было странно, так как массового коллапсирования даже близкорасположенных звёзд он ещё никогда не наблюдал. Здесь была какая-то загадка, которая, несомненно, требовала разгадки.
   "Тяжело расставаться со своим старым домом, -- замелькали у астрофизика грустные мысли. -- Как там будет в новой обители? Вдруг там есть свои цивилизации по развитию не уступающие цивилизации землян? Что тогда? Пытаться договариваться или искать новую обитель?"
   За грустными размышлениями он и не заметил, как добрался до здания АСОР.
  

***

  
   Когда Ан-Менсоро стал на посадочную площадку третьего уровня здания АСОР уже было позднее утро и на посадочной площадке стояли три больших белых глайдера, говоря о том, что администрация высшего уровня цивилизации уже приступила к выполнению своих обязанностей.
   Ан-Менсоро служба безопасности АСОР хорошо знала и потому он беспрепятственно дошёл до приёмной Де-Хихе.
   Едва он вошёл в приёмную, как секретарь Председателя, вскочил со своего кресла, будто подброшенный пружинами и уставился в Ан-Менсоро взглядом, полным недоумения.
   -- Что-то произошло? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Председатель уже более часа вас ждёт, -- взволнованным голосом заговорил секретарь. -- Глайдер вернулся от вашего дома пустым. Служба безопасности едва ли не в панике, она не может связаться с вами.
   Ан-Менсоро дотронулся до верхнего кармана своей куртки -- он был пуст. Он усмехнулся. Чтобы вдруг могущие появиться вызовы, во время считывания информации о телескопе не отвлекали его, он достал коммуникатор, выключил его и положил на стол в обсерватории, где тот так и остался лежать выключенным.
   -- Доложи! -- произнёс он единственное слово, решив не распространяться перед секретарём о своей недоступности.
   Секретарь подошёл к двери кабинета Председателя и скрылся за ней, но тут же вышел и оставив дверь открытой, произнёс.
   -- Прошу!
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро вошёл в кабинет Председателя.
   К его удивлению, в кабинете было большое количество людей. Окинув кабинет быстрым взглядом, Ан-Менсоро увидел лишь единственное свободное кресло и направился к нему.
   В кабинете было тихо и слышны были лишь его шаги, хотя он старался идти как можно тише.
   Подойдя к свободному креслу, Ан-Менсоро сел и повернув голову в сторону Де-Хихе, произнёс.
   -- Рад видеть! -- он кивнул головой.
   -- Радости мало! -- резким голосом заговорил Де-Хихе. -- Мы уже решили, что ты опять исчез.
   -- Я все эти дни переносил информацию о телескопе в глобальный информаторий, -- начал оправдываться Ан-Менсоро. -- Очень устал и решил оправиться в АСОР своим ходом. Заодно и провести обзор взаимодействующих галактик, потому что из-за произошедших со мной событий уже долго не делал анализ.
   -- И что ты нового увидел в галактиках? -- всё тем же резким голосом произнёс Де-Хихе.
   -- Рождение новой звезды. Надеюсь...
   -- А гибель нашей эскадры ты не увидел?
   -- Нет! -- с тревогой в синтезированном сердце Ан-Менсоро мотнул головой.
   -- Зря! Между нашей и чужой эскадрами произошло сражение, -- продолжил говорить Де-Хихе резким голосом. -- Два наших боевых корабля уничтожены. Хотя чужая эскадра потеряла шесть своих кораблей. Соотношение сил в пространстве для нас ухудшилось. Сейчас эскадры находятся на удалении друг от друга. Но что чужая предпримет дальше, совершенно непонятно.
   -- Удалось установить принадлежность чужих кораблей к какой-то цивилизации? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Командующий эскадрой утверждает, что такие корабли экипажи видят впервые.
   -- Жаль! -- Ан-Менсоро глубоко вздохнул. -- А он не прислал изображения чужих кораблей?
   -- Нет! У нас нет оснований не верить ему. Хотя... -- Де-Хихе повернул голову в сторону Рафаэля Фарес. -- Запроси эту информацию. Не исключено, что кто-то из старых георов сможет распознать эти корабли.
   -- Да, господин Председатель! -- директор службы безопасности кивнул головой. -- Сегодня же такая информация будет получена.
   -- Мы возвращаемся к продолжению экспедиции в галактику "Ат Ланта". -- Де-Хихе опять повернул голову в сторону Ан-Менсоро. -- Цивилизация зевсов откликнулась на нашу просьбу и в ближайшее время изготовит для нас ещё один портал. Сегодня в пространство восьмой станции отправляется транспорт с новым порталом. Отправляйся вместе с ним. Ты уже знаешь этих... -- он махнул рукой. -- Тебе с ними и разбираться.
   -- Без телескопа мне там делать нечего, -- Ан-Менсоро взмахнул перед собой руками. -- Я предлагаю правительству немедленно заняться строительством телескопа по новой технологии. Пока будет строиться телескоп, я хочу сходить в цивилизацию уйгуров. Мы должны помочь уйгурам восстановить у них мир. Для этого понадобятся все четыре крейсера, которые пришли из Системы шесть. Нужно немедленно подготовить их к переходу.
   Де-Хихе повернул голову в сторону Рафаэля Фарес.
   -- С одной стороны, нам не стоило бы идти на поводу у кого бы то ни было, -- Председатель покрутил головой, -- но с другой -- мы должны защищать цивилизации, которые протягивают нам руку дружбы. Надеюсь, пока правительство разберётся с новым телескопом, Ан-Менсоро уже вернётся. Свяжись с командующим космофлота и подготовьте крейсера к переходу. Надеюсь, господин Ан-Менсоро примет активное участие в этой акции дружбы?
   -- Непременно! -- Ан-Менсоро поднялся. -- Я вижу здесь директора службы АСОР по демографии. У меня есть настоятельная просьба: разрешить моей семье заключить договор с одной из семей людей на рождение у неё дополнительного ребёнка и передаче его моей семье. Я знаю, что такие договора имеют место.
   -- Совет АСОР непременно рассмотрит твою просьбу, -- заговорил Де-Хихе, -- и я уверен, что к твоему возвращению она будет удовлетворена.
   -- Благодарю, господин Председатель! -- Ан-Менсоро на мгновение склонил голову. -- Ещё я прошу у Совета АСОР полный доступ абсолютно ко всем информационным полям глобального информатория. Я хочу попытаться найти в глобальном информатории информацию о вражде землян и гротов, которые мешали строить восьмой портал. Я ничего не знаю о таком конфликте: почему он произошёл и чем закончился для землян?
   -- Я дам поручение господину Ми-Феде, чтобы он такую информацию в глобальном информатории нашёл, если она есть и если это не очередная легенда, -- заговорил Де-Хихе. -- Совет АСОР рассмотрит твою просьбу о доступе. Что-то ещё?
   -- Нет, господин Председатель. Это все мои просьбы -- развернувшись, Ан-Менсоро шагнул к выходу из огромного кабинета Председателя АСОР.
   Рафаэль Фарес тоже поднялся и тоже направился к выходу. По его лицу было видно, что заниматься представителями чужой и непонятной цивилизации, стоящей на более низкой ступени развития у него большого желания не было.
  
  

4

  
  
   Будто пелена слетела с глаз Ан-Менсоро и он закрутил головой, скользя взглядом по экрану пространственного обзора крейсера "Ориент", определённого флагманом эскадры, портированной в пространство уйгуров. Кроме крейсера "Ориент" в пространство уйгуров был портирован ещё один крейсер "Атран" и два фрегата "Стар 1" и "Стар 2". Всё же два крейсера АСОР оставил для защиты портала в Иргинской планетной системе от возможной агрессии со стороны чужой эскадры, вызвав у Ан-Менсоро полнейшее недоумение таким решением : будто два старых боевых корабля могли достойно противостоять современным боевым кораблям. Но это было решение высшего административного органа цивилизации и опротестовывать его Ан-Менсоро было некому.
   В ангар каждого крейсера, отправленного в пространство уйгуров был доставлен контейнер с софитом, который там разместился с большим трудом. Один контейнер АСОР оставил себе, для изучения материала, из которого были изготовлены контейнеры, так как заинтересовался его необычайной прочностью, пообещав уйгурам, что как только материал контейнера будет изучен и землянами будет разработана технология производства такого материала, контейнер будет уйгурам возвращён.
   Экипажи кораблей эскадры были смешанными, состоящими как из уйгуров, так и из землян. Ан-Менсоро был назначен коммандером эскадры. Во время этой боевой операции уйгуры должны были в совершенстве овладеть управлением боевых кораблей, которые затем останутся у них.
   Командование космического флота Норе перестраховалась и эскадра вышла из квантового туннеля далеко за Нертанской планетной системой, перпендикулярно плоскости эклиптики, но несмотря на большое расстояние планетная система уйгуров достаточно хорошо просматривалась на экране пространственного обзора крейсера "Ориент" во всём своём великолепии. Никаких красных откликов на экране не отображалось.
   -- Вахтенный! Всех капитанов! -- произнёс Ан-Менсоро, сидя в специально установленном для него в зале управления "Ориент" кресле коммандера этой экспедиции.
   В зале управления раздался лёгкий шорох и над пультом управления вспыхнули четыре голограммы с отображаемыми в них капитанами эскадры.
   -- Всем идти в сторону второй планеты, Хораты, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Первым идёт "Ориент", за ним два "Стара" и последним "Атран". Быть готовым к встрече с местными боевыми кораблями. Их должно быть два и потому быть внимательным. О всех вызывающих подозрения объектах в пространстве немедленно докладывать. Все свободны!
   Прошло мгновение и голограммы погасли.
   -- Вахтенный! Идём ко второй планете, -- отдал Ан-Менсоро приказ уже непосредственно вахтенному офицеру крейсера "Ориент".
   -- Да, гард коммандер! -- донеслось подтверждение от вахтенного офицера и звёзды на экране пространственного обзора зала управления "Ориент" приобрели больший динамизм.
  

***

  
   Ан-Менсоро, как коммандер, осторожничал и потому эскадра шла на скорости гораздо ниже световой и поэтому идти ей до планетной системы пришлось несколько стандартных суток. Первая красная отметка на экране пространственного обзора "Ориент" появилась когда эскадра вошла в планетную систему. Она выползла из-за Хораты и судя по её характеристическим показателям шла навстречу эскадре, вызвав усмешку на губах коммандера явной неосмотрительностью экипажа корабля, скрывающегося под красной точкой.
   -- Вахтенный! Всех капитанов! -- приказал Ан-Менсоро.
   Со стороны вахтенного офицера донёсся шорох и над пультом управления вспыхнули четыре голограммы с отображением в них всех капитанов эскадры.
   -- Всем! Включить защитные поля! Атака на цель! Уничтожить! -- повысив голос произнёс Ан-Менсоро.
   -- Да, гард коммандер! -- раздался дружный хор капитанов и голограммы с их отображением погасли.
   Экран пространственного обзора "Ориент" несколько потускнел и как бы покрылся лёгкой вуалью.
   Вскоре красная точка на экране зала управления "Ориент" начала быстро увеличиваться в размере. Эскадра землян и красная точка быстро сближались, вызывая всё больше недоумение у Ан-Менсоро.
   По сути, это была его первая боевая операция в роли коммандера эскадры и как нужно было вести себя экипажам кораблей эскадры он не представлял. Тем более, он экипажи кораблей эскадры не знал, кроме капитана "Ориент" Николая Лобова и нескольких вахтенных офицеров крейсера с которыми уже познакомился в этой экспедиции.
   -- Господин капитан! -- Обратился Ан-Менсоро к капитану крейсера, так как знал, что капитан сейчас несёт вахту.
   -- Да, гард коммандер! -- тут же пришёл ответ от капитана.
   -- Прими командование эскадрой. Я астрофизик и никогда не командовал никакими боевыми кораблями, а уж тем более эскадрами и в военных операциях полный дилетант, -- произнёс Ан-Менсоро голосом, в котором слышалась явная насмешка.
   -- Да, гард коммандер! -- пришло подтверждение от капитана и над пультом управления тут же вспыхнули три голограммы с отображением капитанов остальных кораблей эскадры.
   -- На данный момент я исполняю обязанности командующего эскадрой, -- твёрдым голосом заговорил Николай Лобов. -- "Стар 1" пристраивается мне в хвост и контролирует пространство позади "Ориент"; "Стар 2" контролирует пространство позади "Атран". "Ориент" и "Атран" расходятся и атакуют цель с двух сторон, чтобы не дать возможность ей уйти. Со связи не выходить. Выполнять!
   -- Да, гард командующий! -- прозвучал хор капитанов и голограммы с их отображением остались висеть над пультом управления.
   Прошло несколько мгновений и Ан-Менсоро увидел на экране, как красная точка начала ползти в левую сторону экрана. Он понял, что "Ориент" начал смещаться вправо. В тоже время из-за левого края экрана выполз серый контур крейсера "Атран" и насколько понял Ан-Менсоро, "Атран" уходил влево.
   Видимо у экипажа чужого корабля наступило прозрение и красная точка на экране пространственного обзора "Ориент", описав короткую дугу, направилась в обратный путь к планете.
   -- Будьте внимательны! -- заговорил Ан-Менсоро. -- здесь может быть второй боевой корабль.
   Будто желая подтвердить слова коммандера из-за планеты выползла ещё одна красная точка, которая явно шла на сближение с красной точкой, идущей к планете.
   -- "Атран" и "Стар 2" идут к только что появившемуся кораблю, -- заговорил Лобов. -- "Ориент" и "Стар 1" преследуют уходящий корабль. Построение - линия.
   -- Да, гард командующий! -- прозвучал хор капитанов.
   Прошло короткое время и Ан-Менсоро увидел, как справа на экране выполз серый контур фрегата "Стар 1" и теперь выходило, что он шёл параллельно с "Ориент". В тоже время вторая пара боевых кораблей уползла с экрана, но Ан-Менсоро догадывался, что они таким же порядком идут к обозначенной цели.
   Прошло некоторое время. Идущая к планете красная точка, описав ещё одну короткую дугу подошла к красной точке идущей от планеты и теперь они вместе, уже трансформировавшись в большие красные кляксы, шли в сторону эскадры земных боевых кораблей.
   Буквально, затаив дыхание Ан-Менсоро, не отрывая взгляда от экрана пространственного обзора, наблюдал за разворачивающимися в пространстве событиями.
   Первым дал о себе знать экипаж одного из чужих кораблей -- над пультом управления вспыхнула ещё одна голограмма в которой отображался человек, явно в одежде военного образца, похожий на землянина с лишь единственной разницей, уши у него были заметно больше ушей землянина и они были островерхими.
   Лицо Ан-Менсоро невольно вытянулось в удивлении от того, что экипаж чужого корабля совсем не глуп, если смог найти способ для связи с кораблём противника.
   Губы человека шевельнулись и в пространстве зала управления зазвучал его голос. Человек говорил на языке древних предков Ан-Менсоро.
   -- Вахтенному офицеру Батату срочно в зал управления, -- прозвучал голос Николая Лобова.
   -- Не нужен Батат. Я переведу, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Он поинтересовался: кто вы? Что вам нужно?
   -- Передайте ему: мы предлагаем вам совершить посадку на космодром планеты и сдаться. Иначе вы будете уничтожены, -- произнёс Лобов.
   Ан-Менсоро громко произнёс слова капитана на языке своих древних предков.
   Губы человека с голограммы опять шевельнулись и раздался его голос. Фраза была совсем короткой и голограмма с его отображением тут же погасла.
   -- Он сказал: смерть вам, -- перевёл Ан-Менсоро фразу исчезнувшего человека.
   -- Это Курдова Стелил, капитан одного из кораблей гуров, -- раздался над головой Ан-Менсоро голос.
   Ан-Менсоро поднял голову -- рядом с его креслом стоял Фруд Батат.
   -- Что это за корабли? Ты знаешь их боевые характеристики? -- раздался голос Лобова, явно он интересовался чужими кораблями у уйгура.
   -- Приблизительно. Это клингеры очень старой модели. Изготовлены троями, -- заговорил Фруд Батат. -- У шаторов были более современные клингеры, но видимо они не знали всех их возможностей и потому были уничтожены гурами. Эти корабли трои бросили ещё на старой нашей планете Вербане и ими незаконно завладели гуры. Скорость клингера не намного выше скорости света. Два вида оружия. Одно средней мощности -- лучевое; второе очень мощное, связанное с какой-то тёмной энергией, но принцип его действия я не знаю.
   -- Проклятье! Только тёмной энергии нам не хватало, -- процедил Лобов. -- Ты ходил на этих кораблях? Они имеют какие-то защитные поля, поля скрытия.
   -- Ни о каких их полях я ничего не знаю. Я всего лишь механик одной из мастерских города, которая обслуживает небольшие атмосферные летательные аппараты. Мы иногда обсуждаем в своём кругу космические корабли, но не более того, -- рассказал о себе Фруд Батат.
   -- Ты же говорил, что в твоей группе есть пилоты космических кораблей? -- с возмущением произнёс Ан-Менсоро.
   -- Все они ходили на транспорте, -- пояснил Фруд Батат.
   -- Действие лучевого оружия клингера гуров я видел, -- принялся объяснять Ан-Менсоро. -- Достаточно эффективное. С помощью этого оружия был уничтожен боевой корабль шаторов. Могу предположить: если при уничтожении боевого корабля шаторов экипажи клингеров не использовали оружие связанного с тёмной энергией, то есть вероятность, что они не знают, как его использовать. Скорее всего, защитное поле они имеют, так как при атаке на них корабля шаторов была заметна вуаль вокруг них. Полем скрытия они не накрывались и есть ли оно у этих клингеров можно лишь гадать. Но если судить по тому, что они до сих не накрылись им, то скорее всего его нет.
   -- Хотелось бы вам верить, гард коммандер, -- с явной насмешкой произнёс Николай Лобов. -- Батат, свободен! Экипажу занять позиции согласно боевой тревоге.
   Донёсся громкий шорох и затем быстрые шаги. Ан-Менсоро понял, что Фруд Батат из зала управления ушёл.
  

***

  
   Подойдя близко друг к другу, красные кляксы на экране пространственного обзора "Ориент" слились в одну большую красную кляксу. Стало понятно, что они будут вместе противостоять кораблям землян, что усиливало их огневую мощь.
   Будто пытаясь это показать, красные точки окутались лёгкой вуалью и от них в сторону кораблей землян брызнули яркие синие лучи.
   Вуаль на экране пространственного обзора "Ориент" заиграла красками цветов побежалости, показывающими, что какие-то из синих лучей направленных в сторону "Ориент" были полностью поглощены защитным полем.
   -- Всем! -- зазвучал голос Лобова. -- Защиту снять, поле скрытия надеть. Начать маневрирование.
   Прошло несколько мгновений и экран в зале управления "Ориент" заметно потускнел, но всё же красная клякса на нём просматривалась достаточно хорошо.
   В тот же миг от красной кляксы в сторону укрывшихся кораблей землян полетел веер синих лучей, но, насколько видел Ан-Менсоро, "Ориент" уже несколько сместился в сторону и несколько синий штрихов, скользнув по экрану, исчезли из вида, не вызвав на нём никаких последствий.
   Видимо осознав теперь бесперспективность своих атак, экипажи чужих кораблей начали разворот своих боевых кораблей и в тот же миг красная клякса на экране пространственного обзора "Ориент" трансформировалась в две серые чёрточки.
   -- Всем! Атака! -- будто выстрел, раздался в тиши зала управления "Ориент" громкий голос Николая Лобова.
   Экран пространственного обзора посветлел. Ан-Менсоро понял, что поле скрытия с крейсера снято. На экране вспыхнула красная окружность, которая скользнула в сторону и опоясав одну из серых чёрточек, ярко вспыхнула и в тот же миг по экрану скользнули несколько пучков ярких красных лучей и упёрлись в серые чёрточки, которые мгновенно утонули в ярком красном ореоле. Экран опять потускнел -- крейсер вновь накрылся полем скрытия.
   Прошло несколько мгновений, в пространстве ничего не происходило. Красные ореолы погасли и в пространстве по-прежнему скользили две серые чёрточки, заметно подрастя в размерах, будто никакой атаки на них не было.
   -- Проклятье! Хорошая защита! -- процедил Лобов.
   Но видимо экипажи клингеров смогли засечь положение кораблей землян, которые на несколько мгновений проявились в пространстве и в их сторону тут же брызнули два ярких синих энергетических пучка, но корабли землян уже сместились в пространстве и видимо лишь один из энергетических лучей скользнул по корпусу "Ориент", однако вызвав на экране пространственного обзора настолько бурную вуаль, что изображение пространства на нём, практически перестало наблюдаться. На пульте управления зловеще вспыхнул красный терминал.
   -- Вахтенный! Что произошло? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Перегрев корпуса в районе генераторного модуля. Поле скрытия не столь надёжно защищает крейсер, как защитное поле. А их энергетическое оружие очень эффективно. С такого расстояния пробить даже поле скрытия непросто, -- доложил Лобов.
   В пространстве опять сверкнул пучок синих лучей и опять экран пространственного обзора "Ориент" покрылся рябью вуали, но теперь помеха была недолгой и когда экран очистился, то Ан-Менсоро увидел на экране достаточно чёткое изображение пространства.
   -- Вахтенный! Поле скрытия снято? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- От полученной энергии в поле скрытия появилась брешь и горячее пятно крейсера теперь хорошо наблюдается противником. В нём теперь нет смысла. Я надел бронь, -- пояснил Лобов.
   Между тем, серые чёрточки клингеров на экране пространственного обзора заметно выросли в размерах. Насколько понял Ан-Менсоро, чужие корабли не уходили от земных боевых кораблей, а шли по окружности. По непонятной Ан-Менсоро причине, корабли землян новую атаку на них не вели.
   -- Гады! Не подставляются! -- раздался резкий голос Лобова.
   -- Почему ты не атакуешь их? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Они имеют мощное защитное поле. Наша атака дальними лазерами оказалась неэффективной. Их энергетическое оружие гораздо мощнее оружия крейсеров и фрегатов, -- начал объяснять Лобов. -- Сблизившись, мы можем уничтожить эти корабли, но возможно и сами потеряем пару кораблей. Крейсера стары и не отвечают современным требованиям. Фрегаты классом ниже и не смогут им противостоять. А раструбы своих движителей они не подставляют. Умные гады. Нужно придумать что-то оригинальное.
   -- А какое ещё оружие, кроме дальних лазеров есть на крейсере? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Есть двенадцать ближних лазеров. Они гораздо мощнее, чем дальние и смогут нанести большой урон кораблям противника. Но тогда придётся сблизиться с клингерами, что нежелательно. Есть излучатель тяжёлых частиц и аннигилятор, но их накопители почему-то пусты, -- Лобов постучал пальцем по двум терминалам пульта управления. -- Есть двадцать ракет. Даже не знаю, насколько они эффективны, так как на современных крейсерах они не используются и я даже на учениях никогда их не применял. Попробовать, что ли? Всем! -- заговорил он, повысив голос. -- Ракетная атака. Выпустить в сторону клингеров все ракеты, какие есть.
   -- У меня нет ракет, -- произнёс один из капитанов из голограммы.
   -- У меня, тоже, -- произнёс ещё один капитан из голограммы.
   -- У меня есть двадцать, -- произнёс капитан крейсера "Атран".
   -- Твой левый, -- произнёс Лобов.
   Прошло несколько мгновений и Ан-Менсоро увидел, как на экране появилась белая окружность, которая опоясала одну из серых чёрточек и в следующее мгновение в сторону серой чёрточки заскользили яркие синие звёздочки в большом количестве. Ещё через мгновение яркие синие звёздочки заскользили и в сторону второй серой чёрточки.
   Когда рой синих звёздочек был примерно на полпути к чужим кораблям, их экипажи видимо осознали, что на них ведётся какая-то странная атака и в сторону синих звёздочек от чужих кораблей заскользили синие лучи. В пространстве вспыхнуло несколько жёлтых шаров, несомненно это начали взрываться уничтоженные ракеты.
   Лицо Ан-Менсоро исказилось гримасой досады от явно неудавшейся атаки.
   Но следующее событие вызвало у него немалое удивление: количество синих звёздочек в пространстве вдруг резко возросло и в сторону чужих кораблей теперь двигалось уже настолько большое синее облако, что оно полностью закрыло клингеры от кораблей землян.
   -- Всем! -- зазвучал громкий голос Лобова. -- Бросок к чужим и атака ближними лазерами.
   В следующее мгновение звёзды на экране пространственного обзора "Ориент" пришли в быстрое движение и эскадра землян устремилась к клингерам вслед за ракетами.
   Экипажи чужих кораблей видимо оказались в тревоге от вдруг увеличившегося количества атакующих их непонятных объектов, всех которых они уже не успевали отслеживать и потому большая часть объектов стремительно приближалась к клингерам. Экипажи чужих кораблей, продолжая обстреливать приближающиеся объекты направили свои корабли в разные стороны, но ракеты видимо были оснащены системой самонаведения, так как их часть из облака устремилась за уходящими клингерами, экипажи которых теперь неосмотрительно подставили под атаку землян движители своих кораблей. В пространстве замелькали яркие красные лучи, которые упёрлись в раструбы движителей клингеров и в следующее мгновение в пространстве вспыхнули два ярких желтых шара. Ракеты, в конце концов, тоже догнали свои цели и яркие жёлтые шары сделались ещё больше и ярче.
   -- Всем! -- зазвучал голос Лобова. -- Поздравляю с успешной атакой. Даже не представлял, что ракеты окажутся столь эффективным отвлекающим маневром. Гард коммандер! Наши дальнейшие действия?
   -- К планете! На космодром! -- заговорил Ан-Менсоро. -- Что произошло? Почему ракет вдруг стало очень много? -- поинтересовался он.
   -- Насколько я знаю, -- заговорил Лобов, -- есть две причины увеличения количества выпущенных ракет: или они выпускают ложные цели, заставляя противника вести огонь по ним; или ракеты, действительно, разделяются и одна превращается в пять-десять, что увеличивает эффективность атаки. Какая причина была в данном случае, затрудняюсь сказать, так как пространство в том направлении сейчас изрядно заэкранировано взрывами и что-то понять можно будет лишь через какое-то время. Если это были ложные цели, то они через какое-то время станут доступны, если произошло разделение ракет, то это мы узнаем по отсутствию ракет в пространстве.
   -- Оставим выяснение этого на будущее. Не до этого, -- заговорил, Ан-Менсоро. -- Нужно...
   Он не договорил, так как над пультом управления вдруг вспыхнула голограмма в которой отображался директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес.
   -- Мне нужен Ан-Менсоро, -- заговорил он, игнорируя какое-либо приветствие.
   -- Я здесь! -- Ан-Менсоро поднялся и шагнув к пульту управления, стал меж двух кресел, держась за их спинки.
   -- Что у вас? -- поинтересовался Рафаэль Фарес.
   -- Оба боевых корабля гуров уничтожены. Эскадра направляется к планете, чтобы на ней восстановить справедливость, -- доложил Ан-Менсоро.
   -- Ты нужен на Норе. Срочно! -- зазвучал резкий голос директора. -- Сейчас будет создан обратный портал в том же пространстве. Любым способом в него. Без промедления!
   Голограмма с отображением Рафаэля Фарес погасла.
   -- Ты всё слышал. Принимаешь командование, -- заговорил Ан-Менсоро, повернув голову в сторону Николая Лобова. -- Я в глайдер. Подойдёшь к порталу на максимально возможное близкое расстояние и откроешь люк нижнего ангара. Надеюсь мне повезёт.
   Развернувшись, Ан-Менсоро быстрым шагом направился к выходу из зала управления.
  

***

  
   Так как теперь осторожничать было не нужно, то эскадра дошла до портала за несколько часов. Портация прошла успешно. В пространстве Иргинской планетной системы глайдер ждал транспорт. Едва Ан-Менсоро увидел транспорт, его синтезированное сердце заработало с большей энергией -- это был "Зоторе" и значит он совсем скоро увидится с Хе-Физой и сообщит ей приятную новость.
   Едва глайдер коснулся опорами пола нижнего ангара транспорта и его дверь ещё не открылась до конца, Ан-Менсоро выскочил из летательного аппарата и побежал к трапу, ведущему на уровень управления транспорта и поднявшись на следующий уровень, заторопился к каюте Хе-Физе, потому что знал, какую каюту она занимает на "Зоторе". Остановившись перед дверью каюты, он ткнул рукой в пластинку идентификации и едва дверь каюты скользнула в стену, он шагнул в образовавшийся проём и сделав шаг, замер. Его лицо вытянулось в большом удивлении -- с одного из кресел каюты резким движением поднялся мужчина в одежде реаниматора. Однозначно, он был не геором, а человеком.
   -- Где она? -- выдавил из себя Ан-Менсоро.
   Лицо реаниматора вытянулось не в меньшем удивлении, какое было на лице Ан-Менсоро.
   -- Кто? -- поинтересовался мужчина, взмахнув подбородком.
   -- Реаниматор "Зоторе", -- пояснил Ан-Менсоро.
   -- Я исполняю обязанности реаниматора "Зоторе", -- мужчина дёрнул плечами. -- Александр Круглов, -- он кивнул головой.
   -- Я имею ввиду реаниматора Хе-Физу. Где она? -- более пространно пояснил Ан-Менсоро.
   -- Я ничего не знаю о реаниматоре Хе-Физа, -- Круглов покрутил головой. -- Восемь стандартных суток назад командованием космического флота я был направлен на службу в экипаж транспорта "Зоторе" реаниматором. Кто здесь был до меня реаниматором я не знаю, -- он покрутил головой. -- Извините! Не счёл нужным поинтересоваться, -- он дёрнул плечами.
   Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро развернулся и ткнув рукой в пластинку идентификации, состроив при этом гримасу недовольства от отсутствия должного интеллекта у двери каюты, вышел в коридор и быстрым шагом направился в сторону зала управления.
   Дверь зала управления оказалась открытой. Едва Ан-Менсоро прошёл её проём, как кресло вахтенного офицера повернулось и из него поднялся, однозначно, человек, черты лица которого, даже несмотря на полумрак зала управления, Ан-Менсоро хорошо рассмотрел. Однозначно, это был не капитан "Зоторе".
   -- Прошу извинить господин Ан-Менсоро, что не встретил вас в ангаре, -- заговорил мужчина. -- Разрешите представиться, капитан "Зоторе" Артём Вихров, -- мужчина кивнул головой. -- Произошёл сбой в системе управления транспорта и я вынужден был задержаться в зале управления. Проблема устранена и транспорт уже на пути к Норе.
   -- А где прежний капитан? -- механически поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Несколько стандартных суток назад транспорт был обстрелян неизвестным кораблём. Но всё обошлось. Повреждения оказались совсем незначительными. Командование космофлота всю вину на произошедшее событие возложило на бывшего капитана "Зоторе" и он был списан с транспорта. Где он сейчас, я не знаю, -- капитан Вихров покрутил головой. -- Я получил назначение на "Зоторе". Мне приказано доставить вас на космодром Норе. Я уже доложил вам: произошёл сбой в системе управления транспорта. Это уже второй сбой за мою, даже короткую службу на "Зоторе". Скорее всего это всё же последствия атаки на него чужого корабля. По прибытии на Норе, я составлю рапорт командованию, чтобы транспорт был поставлен на внеплановое обслуживание.
   -- В какой каюте я могу провести время до прибытия на космодром Норе? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- В моей, господин Ан-Менсоро! -- капитан вытянул руку в сторону выхода. -- Я провожу! Прошу!
   -- Не нужно, -- Ан-Менсоро мотнул головой. -- Я знаю, где каюта капитана. Разблокируй её.
   Развернувшись, он шагнул к выходу из зала управления.
   "Чёрт возьми! -- размышлял Ан-Менсоро, неторопливо шагая по коридорам транспорта в сторону каюты капитана. -- Что здесь произошло за столь короткое время? Неужели чужая эскадра уже вошла в пространство Иргинской планетной системы? Капитан сказал, что "Зоторе" был обстрелян одним кораблём. Может быть лишь один корабль чужой эскадры смог прорваться к Норе, а остальные уничтожены? Но в чём вина бывшего капитана "Зоторе"? Это ведь не боевой корабль. Неужели весь прежний экипаж транспорта тоже был списан с него? Он тоже оказался виноват в произошедшем событии? Более, чем странно!"
   Ан-Менсоро дёрнул плечами и вдруг осознал, что уже стоит перед дверью каюты капитана. Ткнув рукой в пластинку идентификации, он шагнул в образовавшийся проём.
  
  

5

  
  
   Небольшая эскадра земных боевых кораблей повисла над космодромом Хораты, по которому беспорядочно перемещались бронетранспортёры.
   Кресло вахтенного офицера крейсера "Ориент" сейчас занимал уйгур Фруд Батат, а кресло коммандера землянин Николай Лобов.
   На экране пространственного обзора вспыхнула небольшая красная окружность и скользнув по экрану, застыла на одном из бронетранспортёров. По экрану прочертился яркий красный луч и упёрся в бронетранспортёр -- на космодроме вспыхнул яркий факел. Красная окружность сместилась на ещё один бронетранспортёр, сверкнул красный луч и на космодроме вспыхнул ещё один факел.
   -- Отставить стрельбу! -- раздался громкий голос Лобова. -- Что это за техника? Почему ты уничтожаешь её? -- произнёс он, смотря в спинку кресла вахтенного офицера.
   -- Это бронетранспортеры враждебной нам расы гуров, -- принялся объяснять Фруд Батат. -- С их помощью гуры уничтожают уйгуров, которых посчитают враждебными к себе. Уничтожив бронетранспортёры, мы лишим гуров, как мобильности, так и наиболее опасного для уйгуров оружия.
   -- Принято! Делай, как считаешь нужным, -- Лобов поморщился. -- Только поле космодрома не поковыряй, иначе корабли некуда будет посадить.
   Фруд Батат продолжил методично уничтожать перемещающиеся по космодрому бронетранспортёры, экипажи которых, в конце концов, видимо, поняв, что на открытой местности они представляют отличную цель, начали уходить в сторону леса, который рос за космодромом. Батат, видимо тоже поняв, что бронетранспортёры спрячутся среди деревьев и станут недоступны для уничтожения, начал торопиться со стрельбой по ним и потому начал промахиваться. Из космодрома начали взметаться чёрные столбы его покрытия и он начал покрываться рытвинами, вызвав на лице Лобова недовольную гримасу.
   Стрельба Батата затянулась и Лобов не выдержал.
   -- Достаточно! -- громким, недовольным голосом заговорил он. -- Остальных уничтожишь позже. Ты уже изрядно поковырял посадочное поле космодрома. Хорошо, что это его край. Теперь вам придётся изрядно потрудиться заделывая ямы, иначе, если опора корабля попадёт в неё, подошва, несомненно, будет оторвана.
   Фруд Батат послушно прекратил стрельбу.
   -- Садись поближе к зданиям, -- продолжил говорить Лобов. -- Как я понимаю, операцию по восстановлению справедливости нужно начинать оттуда. Вызови вахтенных всех кораблей.
   Прошло несколько мгновений и над пультом управления повисли три голограммы с отображением в них капитанов кораблей, которые, видимо, несли сейчас вахту на своих кораблях.
   -- Всем! -- Лобов скользнул взглядом по голограммам. -- Посадка перед зданиями космопорта. Ближе к зданиям садятся крейсера, фрегаты за ними. Выполнять!
   -- Да, гард коммандер! -- донёсся дружный хор подтверждения от капитанов и голограммы погасли.
   Крейсер "Ориент" развернулся и быстро подойдя к зданиям космопорта, мягко опустился перед самым величественным из них.
   -- Разборки со своими недругами проводи своими силами, -- заговорил Лобов, смотря в спинку кресла вахтенного офицера. -- Земляне в ней участвовать не будут. Глайдеры в твоём распоряжении. Вы уже проводили здесь какую-то боевую операцию? Одно здание изрядно разрушено.
   -- Принято, гард коммандер! Проводили! Разрушено здание, из которого управлялся портатор.
   Над пультом управления опять повисли три голограммы с отображаемыми в них капитанами.
   -- Всем уйгурам, по приказу коммандера эскадры, выйти на больших глайдерах из кораблей и подойти к "Ориент". Выполнять! -- Очень громко произнёс Батат последнее слово приказа.
   Никакого подтверждения от капитанов не пришло, голограммы с их отображением погасли.
   -- Всем уйгурам, с оружием и защитными поясами, собраться в нижнем ангаре у глайдера, -- отдал Фруд Батат приказ уже по громкой связи крейсера и повернувшись вместе с креслом, поднялся и направился к выходу.
   Погримасничав, Николай Лобов тоже поднялся и шагнув к пульту управления, ткнул пальцем в один из его сенсоров.
   -- Первой вахте в нижний ангар, вторая на несение вахты, -- произнёс он и развернувшись, быстрым шагом направился из зала управления.
  

***

  
   Когда Лобов спустился в нижний ангар, третья вахта уже была там, но стояла около трапа с уровня управления, видимо дожидаясь его прихода. Уйгуры тоже были здесь, толпясь перед большим глайдером, видимо слушая Фруда Батата, который стоял энергично размахивая руками и что-то говоря.
   -- В оружейный хелп, -- произнёс Лобов, проходя мимо третьей вахты и повернувшись, направился к озвученному хелпу.
   В оружейном хелпе, выдав каждому вахтенному зард и защитный пояс и опоясавшись сам и повесив зард себе на шею, Николай Лобов направился к малому глайдеру. Вахтенные шли за ним. Уйгуры уже сидели в большом глайдере и по высокотональному писку его генератора было понятно, что он готов к выходу, но люк в полу ангара ещё был закрыт.
   Поднявшись в глайдер, Лобов занял кресло позади кресла пилота и оглянулся на вахтенных.
   -- Вит-Стар пилотирование, Тим-Мотар смотреть в оба, -- произнёс он и отвернувшись, уставился в лобовое стекло.
   Названный геор занял кресло пилота, второй уйгур занял кресла позади Лобова и тоже уставился в лобовое стекло.
   Запустив генератор глайдера, Вит-Стар ткнул пальцем в один из сенсоров пульта управления.
   -- Здесь Вит-Стар, -- заговорил он. -- Вахтенный открой люк нижнего ангара.
   -- Да, Вит-Стар! Открываю люк, -- донеслось из пульта управления.
   -- Мы уйдём, люк сразу закрой, -- громко произнёс Лобов.
   -- Да, гард коммандер! -- пришло подтверждение от вахтенного офицера.
   Мягко подпрыгнув, глайдер развернулся в сторону люка в полу ангара, перед которым уже висел большой глайдер с уйгурами. Створки люка медленно ползли в стороны.
   Дождавшись, когда люк полностью откроется, большой глайдер скользнул в него. Малый глайдер, подойдя к люку, тоже покинул нижний ангар крейсера.
  

***

  
   Выскочив из-под крейсера на простор, глайдер с землянами замер и вертанувшись вокруг оси, замер носом в сторону зданий космопорта.
   Лобов покрутил головой, всматриваясь в иллюминаторы: разрушенное здание и выглядело обугленным, видимо оно когда-то горело; никакой опасности не наблюдалось, никого перед зданиями космопорта не просматривалось. Два больших глайдера уже висели перед самым величественным зданием космопорта, ещё два быстро удалялись, направляясь неизвестно куда. Лобов сидел молча, лишь наблюдая через иллюминаторы летательного аппарата за происходящими событиями, держась за лежащий на коленях зард обеими руками. Два глайдера с уйгурами продолжали неподвижно висеть перед величественным зданием космопорта.
   Прошло достаточное долгое время спокойной обстановки на космодроме, когда, наконец вернулись два ушедших глайдера. Их двери поднялись и из них начали выскакивать люди, держа в руках оружие и разбегаясь по полю космодрома, ложились, направляя своё оружие на величественное здание космопорта. Будто ждав когда все прибывшие в глайдерах улягутся, двери величественно здания открылись и из них в сторону улёгшихся полетел поток синих сполохов. В ответ улёгшиеся начали вести ответный огонь.
   Попадали или нет, стрелявшие с космодрома в тех, кто находился внутри здания было непонятно, но находящиеся внутри здания били прицельно и количество летящих с космодрома сполохов быстро уменьшалось.
   Видимо поняв, что сейчас все их сторонники будут перебиты, экипажи двух больших глайдеров открыли стрельбу из турелей и в сторону открытых дверей величественного здания полетели яркие красные сполохи. Из дверного проёма повалил густой дым. Стрельба из величественного здания прекратилась. Из дверного проёма начали выбегать люди в чёрной дымящейся одежде и отбрасывая своё оружие в сторону, отбегали от дверного проёма и становились поодаль, энергично махая руками, толи показывая, что сдаются, толи отгоняя от себя дым. Наконец выбегание людей прекратилось. Выбежавших было не менее двух десятков.
   С космодрома начали подниматься люди и держа оружие перед собой, направились в сторону стоящих у величественного здания. Поднялись далеко не все.
   Двери одного из больших глайдеров поднялись, из него выпрыгнули два уйгура и направились в сторону стоявших у величественного здания людей. Лобов узнал в одном из них Фруда Батата.
   -- Открой дверь! -- заговорил Лобов. -- Тим-Мотар со мной.
   Дверь салона скользнула вверх. Поднявшись, Николай Лобов шагнул к дверному проёму, выпрыгнул наружу и держась за зард обеими руками, быстрым шагом направился в сторону величественного здания. Тим-Мотар шёл за ним.
  

***

  
   -- Что здесь происходит? -- поинтересовался Лобов, подойдя к Фруду Батату.
   -- В здании засели кроссы, -- заговорил Батат, полуобернувшись к Лобову. -- Они умелые воины. Уничтожили много уйгуров. Пришлось применить излучатели глайдеров. Оставшиеся в живых кроссы сдались. Что с ними делать не знаю, -- он мотнул головой. -- Попытаемся перевербовать их на свою сторону. Не согласятся -- придётся уничтожить.
   -- Что дальше? -- поинтересовался Лобов.
   -- Космопорт большой. Сейчас дым выйдет и продолжим действовать. Где-то внутри гуры и высокопоставленные члены их администрации. Попытаемся их найти и уничтожить. Если это удастся, космопорт будет наш. Затем будем пытаться проникнуть во внутренний город. Там тоже могут быть и кроссы и гуры, но думаю без руководства они сопротивление не окажут. Затем направимся в большой город. Там много несогласных и думаю захватить его труда не составит. Тем более с поддержкой глайдеров. У гуров и кроссов такой техники нет.
   Позади Лобова донёсся громкий шум. Он оглянулся - к зданию приближалась странная техника на больших колёсах, такая же, какую уничтожал Фруд Батат перед посадкой на космодром. Лобов тронул Фруда Батат за рукав.
   -- Опять эта техника, которая укрылась в лесу, -- громко произнёс он.
   Батат резко оглянулся, затем развернулся и направился навстречу технике. Лобов и Тим-Мотар пошли за ним.
   Метрах в трёх от Батата техника остановилась и из одной машины выпрыгнул человек и подбежал к Батату. Насколько Лобов понял, это тоже был уйгур.
   -- Командир! Все гуры уничтожены, бронетранспортёры захвачены. -- Громко заговорил уйгур, пытаясь перекричать гудящую технику. -- Куда теперь?
   -- Сколько вас? -- Батат взмахнул подбородком.
   -- Двадцать четыре бронетранспортера, пятьдесят шесть бойцов. Все вооружены.
   -- Ты знаешь вход с поверхности во внутренний город? -- поинтересовался у него Батат.
   -- Нет! -- уйгур мотнул головой. -- Я интересовался -- никто из наших не знает.
   -- Отправь четыре бронетранспортёра с полной загрузкой на поиск входа, он может охраняться, -- заговорил Батат. -- Пришли мне десять бойцов. Кроссы, гады, многих уничтожили. Остальные в большой город. Вас будут поддерживать два глайдера. В городе будьте предельно аккуратны. Ни жители, ни здания не должны пострадать. Разберёмся здесь, придём на помощь. Действуй!
   -- Да, командир!
   Развернувшись, уйгур побежал к бронетранспортёрам, махая руками, будто подзывая технику к себе. Из бронетранспортёров начали выскакивать уйгуры и бежать к нему.
   Фруд Батат развернулся и опять направился к величественному знанию космопорта. Лобов и Тим-Мотар пошли рядом с ним.
  

***

  
   Отправив два глайдера на поддержку бронетранспортёров, Фруд Батат повёл около двух десятков уйгуров внутрь величественного здания -- дым из дверного проёма здания уже не шёл. Лобов и Тим-Мотар, включив защитный пояс и держась за зард обеими руками, шли позади уйгуров.
   Едва Лобов вошёл в здание, его лицо тут же исказилось гримасой отвращения: на полу мрачного зала валялись не менее двух десятков изуродованных человеческих тел. Насколько понял Лобов, здесь были и кроссы и гуры, так как даже изуродованные тела были разными. Закопченный пол был обильно забрызган какой-то странной фиолетово-красной жидкостью, скорее всего это была кровь, как кроссов, так и гуров. Из этого зала коридоры вели в обе стороны, но все уйгуры почему-то направились лишь в один коридор. Насколько видел Лобов по флюоресцирующему мерцанию, впереди шли уйгуры со включенными защитными поясами.
   Долгое время никакой стрельбы не было и у Лобова уже появилась мысль, что никакого сопротивления противник уйгурам больше оказывать не будет, но его надежде не было суждено сбыться: неожиданно в полутьме коридора замелькали яркие синие сполохи и все уйгуры бросились на пол, не отключив защитные пояса, так как по полу заскользила яркая флюоресценция, в которую тут же полетели яркие синие сполохи.
   Чтобы не отключать свои защитные пояса, земляне шагнули к стенам коридора и присели, потому что они находились далеко от линии соприкосновения сторон и синие сполохи до них не долетали и потому ложиться им было незачем. Уйгуры начали вести ответный огонь.
   Перестрелка затянулась и Лобову она уже начала казаться бессмысленной, потому что складывалось впечатление, что энергия у оружия обоих сторон бесконечная.
   -- У меня есть пара квантовых гранат, -- раздался за спиной Лобова голос Тим-Мотара. -- В радиусе сорока метров от места взрыва всё вымерзнет и рассыплется в прах. Можно помочь уйгурам.
   Можно помочь уйгурам.
   -- Это запрещённое в Объединённой Федерации оружие. Откуда они у тебя? -- удивился Лобов.
   -- Сэкономил в одной из далёких экспедиций. Это долгая история. И потом, Объединённой Федерации больше нет, -- привёл аргумент к применению гранат Тим-Мотар.
   --Это, вообще-то, не наша война, -- Лобов шумно вздохнул, -- но иначе застрянем здесь надолго, если не навсегда. Помоги! Но только одной гранатой. Иначе здесь потолок на нас обрушится.
   Позади Николая Лобова раздался громкий щелчок, шелест и мимо него скользнул предмет, обдав его горячим воздухом, заставив резко отклониться и Лобов коснулся защитным полем стены и в месте контакта во все стороны брызнул яркий фейерверк искр, который видимо не остался незамеченным противником и в место фейерверка тут же впился синий сполох, заставивший Лобова, буквально, отпрыгнуть от стены. Но больше сполохов от противника не пришло, потому что вдали появилась настолько яркая белая вспышка, что Лобов резко закрыл глаза и отвернулся. По коридору пронёсся будто тяжёлый вздох и Николая Лобова обдало таким холодом, будто он попал в сжиженный газ. Он невольно передёрнулся и открыл глаза: никаких синих сполохов по коридору больше не летало. В коридоре была полная тишина.
   У Лобова невольно защемило сердце от мысли, что вместе с противником погибли и все уйгуры, так как все они неподвижно лежали на полу коридора.
   Прошло несколько мгновений и лежащие впереди уйгуры начали вскакивать и бежать по коридору вперёд. Где-то там сверкнули ещё несколько синих сполохов. Прошло несколько мгновений, больше сполохов не было.
   Лобов быстрым шагом направился дальше по коридору, но едва сделал несколько шагов, как увидел бежащего ему навстречу человека. Он остановился. Подбежавший остановился перед ним -- это был Фруд Батат.
   -- Благодарю за поддержку! -- заговорил уйгур, шумно дыша. -- Что это было?
   -- Квантовая граната! -- коротко ответил Лобов.
   -- Ещё есть?
   -- У меня нет, -- Лобов покрутил головой.
   -- У меня тоже, -- раздался голос Тим-Мотара.
   -- Жаль! -- Батат шумно вздохнул. -- Эффект неописуемый. В зале, откуда вели огонь гуры и кроссы всё превратилось в прах. Все они и что было в зале превратилось в странный иней. Такой холод дунул из зала, думал, что превращусь в льдинку. Одежда начала трещать от холода. Лежал пока не оттаял. Спасибо! Иначе нам бы долго пришлось возиться с ними. Их там было не менее полусотни. Я уже намеревался вызвать пару бронетранспортёров и пробить стену здания напротив этого зала снарядами.
   -- Ещё есть впереди противник? -- поинтересовался Лобов, поняв, почему уйгуры долго не поднимались.
   -- На этом уровне, скорее всего, всех уничтожили. Главное уничтожен почти весь командный состав гуров. Дальше лифт в город под поверхностью. Возможно там ещё есть противник. Но там должны быть кроссы и шмуты. С кроссами попытаемся договориться. Со шмутами навряд ли. Придётся уничтожить. Но их немного и они безоружные.
   -- Разве можно сражаться с безоружным противником. Это кощунственно! -- в голосе Лобова послышалось возмущение.
   Фруд Батат громко хмыкнул.
   -- У них невидимое оружие, в голове. Ещё страшнее лучевого.
   Повернувшись в сторону стоящих неподалёку уйгуров, Батат махнул рукой вперёд и сам побежал направился в том направлении, куда указал. Дождавшись его, уйгуры побежали следом. Их теперь было не более полутора десятка. Землянам ничего не осталось, как побежать за уйгурами.
   Добежав до торца этого коридора, уйгуры непонятно почему заметались перед торцовой стеной. Некоторые из них начали возвращаться назад по коридору и заглядывать за имеющиеся в коридоре двери. Неожиданно в торцовой стене непонятным образом для землян образовался дверной проём и уйгуры пошли через него. Отключив защитные пояса, земляне тоже прошли через этот проём и вдруг почувствовали, что зал, в котором они оказались, скользит вниз. Это был лифт.
   Когда лифт остановился и в одной из его стен опять образовался дверной проём, за которым был ещё один совсем уж мрачный коридор. Уйгуры побежали из лифта по коридору. Земляне побежали за ними и опять все остановились перед торцовой стеной коридора. И опять началась беготня уйгуров по коридору с заглядыванием за имеющиеся в нём двери. Вскоре и в этой торцовой стене тоже образовался дверной проём и земляне невольно замерли в восхищении: за дверным проёмом виднелся великолепный город с домами и улицами, по которым скользили причудливые летательные аппараты и в синем безоблачном небе сияло жёлтое солнце.
   Уйгуры побежали через проём и останавливаясь неподалёку от него вертелись, выставив перед собой оружие, но на той территории этого города, которая просматривалась никого из людей не было, лишь по улице неторопливо скользили несколько небольших летательных аппаратов без пассажиров.
   Выстроившись в цепь, уйгуры быстро пошли по улице, уходящей вдаль и которой казалось не было конца. Включив защитные пояса, земляне шли за ними.
   По мере того, как уйгуры шли мимо разноцветных овальных зданий города, некоторые из них забегали в эти здания и вскоре выбегая из них догоняли ушедшую вперёд цепь. Находили они кого-то в домах или нет, землянам было неизвестно, так как связь с Бататом они не поддерживали.
   Первые кроссы появились, когда цепь уже прошла большое расстояние по улице. Но на удивление, кроссы никакого сопротивления не оказывали, хотя были вооружены. Уйгуры не убивали их, а отбирая оружие, заставляли идти впереди своей цепи. Шли они уже столь долго, что земляне начали уставать. Наконец, через долгий путь улица пошла вверх, цепи уйгуров и кроссов сомкнулись и наконец улица вынырнула на поверхность планеты и превратилась в казалось бесконечную магистраль, теряющуюся в бесконечности.
   Насколько хватало взгляда, впереди простиралась бескрайняя степь поросшая травой, из которой выглядывали разноцветные цветы. Цепь уйгуров остановилась и свернулась в толпу. Кроссы вдруг вернулись назад, но ушли недалеко и выстроились вдоль стен внутреннего города, вызвав у Николая Лобова удивление беспечностью уйгуров. Отключив защитные пояса, подошли к толпе уйгуров и земляне. Увидев Фруда Батата они подошли к нему.
   -- Что дальше? -- поинтересовался у Батата Лобов.
   -- Скорее всего гуры ушли из города под поверхностью через этот туннель, так как его ворота опущены, -- заговорил Батат. -- Никогда бы не догадался, что в город такой оригинальный вход, -- он вытянул руку в сторону и повернув в том направлении голову, Лобов увидел уходящую вдаль магистраль и в той стороне, которая начиналась странным образом от туннеля и вскоре терялась среди растущего неподалёку леса. -- Сколько раз проезжал по этой магистрали, но никогда не видел никаких признаков, что её часть опускается, открывая вход во внутренний город. Отсюда до большого города очень далеко. Пешком не дойдём. Придётся вызывать все глайдеры. Далеко! Коммуникаторы не достают, -- его лицо исказилось гримасой досады. -- Придётся кого-то отправить на космодром.
   -- Ведь внизу есть какие-то летательные аппараты. Разве нельзя ими воспользоваться? -- поинтересовался Лобов.
   -- Они работают только по улицам города, которые имеют специальное покрытие. У них нет движителя, -- пояснил Фруд Батат.
   -- Что это за магистраль? Откуда и куда она ведёт? -- Лобов повёл подбородком в сторону уходящей в бесконечность магистрали.
   -- Из города в космопорт. Но если гуры оставили вход открытым, значит очень торопились. Скорее всего, ушли в большой город. Надеюсь там их есть кому встретить, -- отвернувшись, Батат кивнул рукой, кого-то подзывая.
   К нему подбежали двое уйгуров.
   -- По магистрали, -- Батат махнул рукой в сторону магистрали идущей в сторону леса, -- на космодром. Приведёте сюда все глайдеры и передадите Скоппу, чтобы двигал все бронетранспортёры в сторону большого города. Гуры отсюда ушли туда.
   По появившимся гримасам на лицах уйгуров Лобову было понятно, что большого желания идти пешком на космодром у них не было.
   -- Может через город на фланерах? -- Произнёс один из уйгуров.
   -- Они еле ползают. И ты знаешь, как подняться из города на космодром? -- поинтересовался Батат.
   Уйгур молча покрутил головой.
   -- Тогда вперёд! -- Батат махнул рукой в сторону магистрали. -- Чтобы через час глайдеры были здесь.
   Ничего больше не сказав, уйгуры развернулись и побежали в сторону магистрали, ведущей на космодром.
  

***

  
   Насколько следил Николай Лобов по своему хронометру, прошёл и час по времени землян и заканчивался второй, а глайдеров не было.
   День в этой местности был хмурым: по небу неторопливо плыли огромные тёмные облака, грозя вылиться дождём. Было прохладно. Дул весьма прохладный, но хорошо, что несильный ветер, но всё же Николай Лобов застегнул свою куртку на все застёжки до самого подбородка. Тим-Мотар был геором и такая температура для него была вполне комфортной и потому свою куртку до подбородка он не застёгивал.
   Уйгуры видимо тоже были более привычны к такой прохладной погоде. Они беспечно разбрелись вдоль магистрали и разлеглись в траве, и скорее всего, многие из них уснули.
   Озадаченные такой беспечностью земляне, присели на край магистрали, так как видимо на этой территории недавно прошёл сильный дождь и трава была изрядно сырая. Лобов сидел постоянно крутя головой, ожидая какого-либо подвоха со стороны противника. Его ожидание оправдалось -- на магистрали, идущей в сторону большого города показались скользящие по магистрали точки, которые быстро росли в размерах. Вскоре стало понятно, что это такие же бронетранспортёры, какие и были на космодроме.
   Уйгуры начали вскакивать и всматриваться в приближающую технику, видимо пытаясь понять -- это свои или противник. Оказалось, что противник, так как бронетранспортёры вдруг открыли огонь и в воздух полетели фонтаны выброшенной громкими взрывами земли. Вместе с зёмлёй вверх полетели и тела уйгуров. Уйгуры, ведя огонь по бронетранспортёрам, который, скорее всего, не наносил технике никакого вреда, начали разбегаться по степи. Бронетранспортёры тоже начали расползаться. Земляне залегли. Так как они себя ничем не выдавали, то противник огня по ним не вёл.
   -- Тим-Мотар! -- заговорил Лобов. -- У тебя есть ещё одна граната. Выпусти её в сторону этой техники пока она не расползлась. Иначе мы все здесь останемся навсегда. Глайдеры явно не торопятся.
   Тим-Мотар стал на одно колено и направил своё оружие в сторону бронетранспортёров: раздался щелчок и затем громкий шелест. Геор упал на живот и уткнулся лицом в почву. Тоже самое сделал и Лобов.
   Прошло мгновение и до слуха землян донёсся будто глубокий протяжный вздох, будто это вздохнула степь, сожалея о произошедшем.
   Лобов приподнял голову -- впереди, насколько хватало взгляда всё было идеально белого цвета, будто в степи только что выпал снег, но скорее всего это был осевший на траву иней. Так как земляне были достаточно далеко от взрыва квантовой гранаты, то их одежду иней лишь чуть припорошил. Видимо оставшиеся в живых уйгуры бежали в сторону туннеля и сбегая по магистрали, прятались во внутреннем городе. Лобов и Тим-Мотар тоже сбежали вниз. Вскоре к землянам подбежал Фруд Батат.
   -- Ты же говорил...
   -- Это оружие запрещено в нашей галактике, -- заговорил Лобов, перебивая Батата. -- Если АСОР узнает, что мы его использовали, нас ждёт очень жестокое наказание. Надеюсь это останется в тайне?
   -- Обещаю! -- Фруд Батат прижал руку к груди.
   -- Гранат у нас, действительно, больше нет, -- Лобов покрутил головой. -- Дальше действуйте сами.
   -- Мы благодарны вам, -- Батат склонил голову. -- Иначе они нас всех положили бы. Мы не ждали гротов и думали, что это пришли несогласные. Непонятно, где застряли глайдеры. Связи нет. Мы поступили опрометчиво и беспечно, -- глубоко вздохнув, он развёл руками. -- Это был для нас жестокий, но очень хороший урок.
   -- Степь не вымерзнет? Может нужно что-то делать? -- поинтересовался Лобов.
   -- Не вымерзнет -- Батат широко улыбнулся. -- Вот-вот пойдёт дождь и согреет степь. Главное, все бронетранспортёры уничтожены. Вымерзшая трава вырастет, а магистраль мы восстановим.
   Снаружи донёсся высокотональный писк. Лобов понял, что это писк от генераторов глайдеров. Он повёл подбородком в сторону выхода из тоннеля.
   -- Глайдеры! -- произнёс Лобов и направился к выходу из тоннеля.
   На удивление, глайдеры пришли с двух сторон: три со стороны космодрома и два со стороны большого города. Среди пришедших с космодрома был и небольшой глайдер землян.
   Выскочивший из пришедшего со стороны города глайдера уйгур побежал в сторону землян, но ему, скорее всего, нужен был Фруд Батат, который шёл вместе с землянами.
   Фруд Батат и подбежавший уйгур обнялись и похлопали друг друга по спине.
   -- Уже не надеялся тебя увидеть живым, -- заговорил подбежавший уйгур, отстранившись от Батата. -- Кто эти люди? -- Он повёл подбородком в сторону землян.
   -- Они из цивилизации землян. Без их помощи у нас ничего не получилось бы. Их корабли уничтожили боевые корабли гуров. И эти летательные аппараты, -- Батат указал рукой на глайдеры, -- тоже их, -- он повернул голову в сторону землян и положил руку на плечо стоящего перед ним уйгура. -- Это Стил Бритт -- командир всех несогласных, -- произнёс он на языке землян.
   Земляне молча кивнули головой в сторону командира всех несогласных.
   -- Космопорт наш, внутренний город наш, -- продолжил говорить Фруд Батат. -- Все гуры и шмуты уничтожены, кроссы перестали оказывать сопротивление и я решил не уничтожать их, а попытаться договориться. Теперь большой город?
   -- Большой город тоже наш, -- Стил Бритт широко улыбнулся. -- Летательные аппараты землян расстреляли из своих орудий административное здание города, где находилось правление гуров. Кроссы, охранявшие их, сдались. Остальные гуры вначале оказывали сопротивление, но летательные аппараты быстро отбили у них охоту сопротивляться. Несогласные сейчас сгоняют всех гуров на стадион на окраине города. Нужно решить, что с ними делать.
   -- Я уже думал об этом, -- заговорил Фруд Батат. -- Хотя они много бед принесли нашему народу, но не будем им уподобляться. В океане есть большой остров, где есть несколько поселений уйгуров. Выселим оттуда уйгуров и поселим там гуров. Захотят жить, пусть занимаются сельским хозяйством, кормят себя, сами шьют себе одежду и обувь. Не захотят -- их проблема. Но наши руки будут чисты. Первое время будем со стороны океана присматривать за ними, будем оказывать медицинскую помощь, если будет требоваться, а дальше будет видно.
   -- Как скажешь боевой брат! -- Стил Бритт похлопал Фруда Батата по плечу. -- Я полностью согласен и поддерживаю твои предложения. Так и поступим.
   Фруд Батат развернулся к землянам и на языке землян пересказал им произошедший между ним и командиром несогласных разговор.
   -- Что ж! -- Лобов широко улыбнулся. -- Если ваша проблема решена, мы возвращаемся на Норе. Два крейсера и четыре больших глайдера остаются у вас. Фрегаты мы забираем. Такой приказ командования космического флота, -- он развёл руками.
   -- Уйгуры благодарны вам, -- Фруд Батат на несколько мгновений склонил голову. -- Находясь у вас, я слышал, что вы ищете для себя планеты в другой галактике, куда намереваетесь переселиться. Не могли бы вы найти там планету, и для нас, и для наших братьев из другой цивилизации -- шаторов? Это совсем мирная цивилизация и никакой угрозы она никому не несёт. Мы передадим им один контейнер, которые находятся в крейсерах, а один оставим для энергостанции внутреннего города, в котором, скорее всего, продолжат жить кроссы, если они согласятся сотрудничать с нами. Управление нашим порталом уничтожено и навряд ли сможем его восстановить, но такой же портал есть у шаторов и надеюсь, что мы вместе будем пользоваться им при переселении.
   -- Я передам твою просьбу администрации АСОР. Обещать ничего не могу, но надеюсь, что ваша просьба будет услышана, -- Лобов кивнул головой. -- Я хотел бы поближе познакомиться с кроссами. Ты знаешь их язык?
   -- Они разговаривают на универсальном языке Галактической Харты, -- Фруд Батат повернул голову и кивнул рукой одному из уйгуров, подзывая его. -- Найди среди кроссов самого умного и приведи его сюда, -- приказал он подбежавшему уйгуру.
   Уйгур побежал в сторону кроссов и вскоре вернулся с одним из них.
   -- Это какой-то их командир, -- пояснил уйгур.
   -- Свободен!
   Фруд Батат кивнул уйгуру головой и повернувшись к кроссу, начал разговаривать с ним на непонятном землянам языке. Затем повернулся в сторону Лобова.
   -- Что ты хочешь узнать у него? -- поинтересовался он.
   --- Кто они, люди или искусственные организмы. Если искусственные организмы, какая цивилизация их создала. Где их родная планета? -- озвучил Лобов вопросы по интересующей его информации.
   Фруд Батат повернулся в сторону кросса и опять заговорил на непонятном землянам языке. Затем начал говорить кросс, скорее всего на том же языке. Говорил он достаточно долго. Когда он умолк, Фруд Батат опять повернулся в сторону землян и заговорил на их языке.
   -- Он сказал следующее: кроссы -- это продукт генной инженерии одной из древних цивилизаций галактики "Асториана" и что большой город на поверхности Хораты и город под поверхностью построила цивилизация кроссов, намереваясь переселиться на эту планету, но в результате какого-то катаклизма, произошедшего на их родной планете, переселения не произошло и на Хорате остались лишь несколько тысяч кроссов, прибывших на неё с первой экспедицией. Что произошло с их родной планетой кроссы не знают, так как связь с ней у них потеряна и они даже не знают, где находится их родная планета, по причине, что на Хорату пришли трои и принудили кроссов служить себе, удалив из их памяти воспоминание о своей родной планете. Какую-то информацию о родной планете кроссов знал командир отряда кроссов Саран Лакк, но он погиб и в его гибели кроссы обвиняют экипаж, приходившего на Хорату чужого корабля. Они больше никого не хотят убивать. Это всё, что я смог понять из его рассказа. Если удастся узнать что-то большее, я могу эту информацию сообщить в твою цивилизацию по быстрой связи, -- Фруд Батат умолк.
   -- Благодарю! -- Лобов кивнул головой. -- Я передам эту информацию в АСОР. Нам пора! -- ещё раз кивнув Фруду Батату головой, Николай Лобов развернулся и направился в сторону малого глайдера.
   Тим-Мотар пошёл следом.
  

***

  
   Ждать портацию в пространство Иргинской планетной системы экипажам двух фрегатов, по непонятной причине, пришлось несколько суток по земному времени. Что в это время происходило на планете уйгуров они были в неведении, так как уйгуры с ними на связь не выходили, а земляне тоже с ними не связывались, решив, что свою задачу, по оказанию помощи дружеской цивилизации, они выполнили полностью.
  
  

6

  
  
   Едва Ан-Менсоро шагнул с трапа транспорта на поле космодрома Норе, как перед ним, будто материализовавшись из покрытия космодрома уже стоял тот же самый офицер службы безопасности, который провожал его в пространство уйгуров.
   -- Прошу вас, господин Ан-Менсоро, -- офицер вытянул руку в сторону и посмотрев в том направлении Ан-Менсоро увидел стоящий неподалёку белый глайдер.
   Ничего не сказав, он направился в сторону глайдера.
   Когда глайдер опустился на посадочную площадку здания АСОР и Ан-Менсоро вышел из него, то увидел стоящие на площадке ещё несколько белых глайдеров. Он знал, что эту площадку могли занимать глайдеры, которые были закреплены лишь за директорами служб АСОР, которых вызывал к себе Председатель Де-Хихе. Выходило, что у него в кабинете сейчас он будет не один. Глубоко и шумно вздохнув, Ан-Менсоро направился к двери, ведущей с посадочной площадки в здание.
  

***

  
   Как только Ан-Менсоро вошёл в приёмную Председателя, как секретарь, будто подброшенный пружинами, вскочил со своего кресла и быстро подойдя к двери в кабинет Председателя, резким движением открыл её.
   -- Прошу вас, господин Ан-Менсоро. Господин Де-Хихе ждёт вас, -- чётким голосом произнёс секретарь.
   Смерив секретаря удивлённым взглядом, Ан-Менсоро шагнул в дверной проём кабинета Председателя АСОР, лишь сейчас осознав, что дверь кабинета Председателя открывается странным способом, путём поворачивания, а не скольжения в стену. Такое открывание двери он больше нигде в цивилизации не встречал.
   Едва Ан-Менсоро вышел из дверного проёма в кабинет Председателя, как Де-Хихе тут же вытянул руку в сторону одного из свободных кресел стоящих вокруг своего стола.
   -- Проходи! Заждались мы тебя.
   Ничего не сказав, Ан-Менсоро прошёл к указанному креслу, сел и обвёл присутствующих в кабинете Председателя быстрым взглядом. Кроме самого Председателя здесь был Рафаэль Фарес, директор астрономической службы АСОР Ми-Феде и ещё незнакомый Ан-Менсоро мужчина среднего возраста и если можно было судить по его одежде, он имел отношение к космическому флоту цивилизации.
   -- Познакомься, -- Де-Хихе вытянул руку в сторону мужчины, -- наш новый командующий космическим флотом цивилизации, адмирал Антон Воронов. -- Де-Хихе вытянул руку в сторону Ан-Менсоро. -- Это наш, я бы его назвал, астролетописец, Ан-Менсоро.
   Повернув голову друг к другу Ан-Менсоро и адмирал Воронов кивнули ею.
   Де-Хихе повернул голову в сторону Ан-Менсоро.
   -- Стоит тебе уйти с Норе, как у нас появляются проблемы. Придётся тебя больше никуда не отпускать с планеты. Сиди у себя дома, наблюдай за взаимодействием галактик, и тебе спокойнее и нам. -- Произнёс он с лёгкой усмешкой на губах.
   -- Что произошло с транспортом "Зоторе"? Почему был заменён его экипаж? Кем он был атакован? -- Достаточно резким голосом произнёс Ан-Менсоро.
   -- Надеюсь адмирал Воронов тебе доложит, что произошло с "Зоторе", но позже. Сейчас...
   -- Я хочу это знать сейчас и здесь -- всё тем же резким голосом произнёс Ан-Менсоро, перебивая Де-Хихе.
   -- Ты не вежлив, господин Ан-Менсоро, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Видимо твоя чрезмерная свобода играет с тобой злую шутку. Не мешало бы её ограничить.
   -- Остановитесь! -- Де-Хихе поднял одну из своих рук. -- Мы здесь не затем, чтобы устраивать бестолковые выяснения отношений. Видимо господина Ан-Менсоро интересует госпожа Хе-Физа. Господин Ан-Менсоро, она в коме. Хотя это звучит странно, но это так. Ты сам был в таком состоянии некоторое время назад, но сознание к тебе вернулось. Это новое, совершенно неизученное состояние геора. Реаниматоры называют его комой, хотя, как они утверждают, это не совсем кома. Остаётся надеяться, что сознание к госпоже Хе-Физе тоже вернётся в полной мере. Если нет, есть матрица с её информационным полем. Надеюсь, что она не слишком стара. На этом обсуждение состояния георы закончено. Мы отозвали тебя не за этим. У цивилизации появились серьёзные угрозы, которые создают большие проблемы для её существования.
   -- Я хочу знать, где она? -- всё тем же резким голосом произнёс Ан-Менсоро.
   Состроив непонятную гримасу Де-Хихе уставился в астрофизика немигающим взглядом, будто не понял вопроса.
   -- Она в госпитале космического флота, -- заговорил Рафаэль Фарес, заметно повысив голос. -- Адмирал Воронов доставит тебя туда, как только мы выработаем решения по появившимся у нас проблемам. Или ты против? Но тогда нам придётся искать нового астролетописца для цивилизации.
   -- Я не против, -- произнёс Ан-Менсоро негромким голосом, покрутив головой.
   -- Первая и наверное самая главная сейчас проблема, -- опять заговорил Де-Хихе, -- очень жёсткое излучение, которое пришло в нашу планетную систему и в которое вскоре войдёт Норе, двигаясь по своей орбите. Что мы может противопоставить этому излучению?
   -- Это от одной из тех взорвавшихся звёзд? -- заговорил Ан-Менсоро, подняв брови и повернув голову в сторону Ми-Феде. -- Я изучал эти звёзды, от них не исходит серьёзной опасности, -- он покрутил головой. -- Джет от одной из звёзд идёт далеко в сторону.
   -- Всё же опасность есть и очень серьёзная, -- заговорил Ми-Феде. -- Излучение зарегистрировал один из орбитальных спутников Иргины. Оно настолько мощное, что спутник сгорел, но всё же успев передать информацию об этом излучении. Норе войдёт в джет излучения через восемьдесят шесть стандартных суток. Если не вся органика планеты, то её большая часть погибнет. Какой-то катаклизм в том пространстве сместил орбиты проколлапсировавших звёзд и теперь джет направлен в сторону Иргинской системы.
   -- Может быть это что-то опять изменит орбиты звёзд? Несомненно это должна быть какая-то огромная масса, -- высказал свою версию Ан-Менсоро. -- Вы внимательно рассмотрели пространство в районе тех звёзд?
   -- Насколько это возможно, -- Ми-Феде дёрнул плечами. -- У нас есть лишь одна версия: по близости от этих звёзд находится чёрная дыра, которая оказывает негативное воздействие на группу этих звёзд. Но никакого гало, которое указывало бы на присутствие там чёрной дыры мы не наблюдаем. Возможно она скрыта этими звёздами. Мы сейчас изучаем старые карты "Млечного пути", чтобы попытаться понять, какая из очень массивных звёзд, находящихся неподалеку от этой группы звёзд, проколлапсировала в чёрную дыру. Ищем какую-либо информацию в глобальном информатории. Но пока... -- он покрутил головой.
   -- Такое грандиозное событие не могло быть нами незамечено, когда бы оно ни произошло, -- Ан-Менсоро постучал кулаком по подлокотнику кресла.
   -- Мы сейчас и пытаемся в этом разобраться, -- Ми-Феде глубоко вздохнул.
   -- Я немедленно займусь поиском возникшей в том пространстве проблемы, -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Де-Хихе. -- Орбитальный щит вокруг Норе разве не будет готов к тому времени?
   С грустной миной на лице, Председатель покрутил головой.
   -- Насколько велик диаметр луча? -- поинтересовался Ан-Менсоро, опять повернув голову в сторону Ми-Феде.
   -- Полный около тысячи километров. Но самый опасный около трёхсот. Пятно сейчас движется по орбите Норе. Луч не был обнаружен по той причине, что у него большая процессия, около миллиона километров и изначально он был далеко от Норе, в той стороне, где у нас, практически, нет никаких космических аппаратов. Мы упустили это событие. Сейчас планета догоняет джет. По расчётам, Норе догонит его через восемьдесят шесть стандартных суток и в течение восемнадцати часов будет под ним. Вся органика планеты в тысячекилометровом пятне джета будет уничтожена, -- пространно пояснил Ми-Феде.
   -- Город попадает под пятно? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Примерно на две трети своей территории, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Мы не сможем за такое короткое время переселить миллиард населения на безопасную территорию. Да ещё и территорию нужно подготовить. И ещё неизвестно насколько будет безопасно в оставшейся трети города, -- вытянув губы, он покачал головой.
   -- Но на Норе прибывает население с Земли девять. Они тоже могут подвергнуться опасности, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Я уже связался с Землёй девять и остановил портацию землян, -- произнёс Де-Хихе.
   -- Население знает о появившейся угрозе? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком в сторону Рафаэля Фарес.
   -- Ещё официального сообщения не было, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Но слухи по городу уже поползли. Цены на квартиры в домах георов за городом резко поднялись. Однозначно, специалисты, которые знают о сгоревшем спутнике уже поделились информацией с какими-то горожанами. К тому же, Советом АСОР принято решение круизным лайнерам, которые возвращаются на Норе в период от восьмидесяти до девяносто ближайших суток, продлить круиз, чтобы задержать их в пространстве, чтобы они не попали под луч джета. Так же через семьдесят стандартных суток с Норе прекращаются все портации куда бы то ни было. Если кому не терпится размяться, пусть путешествуют по Норе. Её флора и фауна ещё далеко не вся изучена и есть где с удовольствием отдохнуть.
   -- Сколько генераторов щита уже готово? -- поинтересовался Ан-Менсоро у директора службы безопасности.
   -- Один! Один, по твоей просьбе, на пути к восьмой станции, чтобы попытаться создать магнитный щит вокруг будущего восьмого портала. Мы его вернём. Ещё один будет готов примерно через шестьдесят стандартных суток. Но трёх генераторов может не хватить, чтобы закрыть Норе надёжным щитом.
   -- Я предлагаю раскрыть защитный зонт только лишь над городом, -- подняв руки, Ан-Менсоро изобразил перед собой купол. -- Можно и двумя генераторами, но тремя -- эффективнее.
   Лица Рафаэля Фарес и Ми-Феде вытянулись в удивлении.
   -- Ты уверен, что такой зонт сможет защитить планету? -- поинтересовался Де-Хихе.
   -- Излучение проткнёт его, как игла протыкает бумагу, -- сыронизировал Ми-Феде.
   -- Значит нужно создать такой зонт, который был бы подобен зонту, который надёжно укрывает человека во время дождя, -- повысив голос заговорил Ан-Менсоро. -- Потому и желательны три генератора. И ещё потребуется развернуть парусную проводящую электричество конструкцию, в которую будет как бы вплетён щит. И возможно придётся создать вокруг этой всей конструкции кольцо, которое будет аккумулировать в себя появившуюся при взаимодействии джетта с этой конструкцией энергию. Несомненно, в пространстве будет гроза небывалой мощности. Но уж лучше на город пусть падают электрические разряды от которых можно укрыться, чем жёсткое излучение от которого укрыться невозможно.
   -- Ты уверен, что это спасёт город и планету? -- поинтересовался Де-Хихе.
   -- Эта конструкция в какой-то мере спасёт город. Несомненно, какая-то часть флоры и фауны планеты будет уничтожена. Но это лучше, чем будет уничтожена большая часть цивилизации. Природа быстро восстановится. Она это делает гораздо эффективнее, чем люди, -- резюмировал Ан-Менсоро своё предложение.
   -- Даже не знаю, сможем ли мы за такое короткое время создать озвученную тобой конструкцию, -- произнёс Рафаэль Фарес.
   -- Если мы намерены сохранить цивилизацию, нужно смочь, -- с явным пафосом произнёс Ан-Менсоро.
   -- Нужно постараться, -- произнёс Де-Хихе, обведя всех взглядом.
   Все, на ком он останавливал взгляд, молча кивали головами.
   -- В таком случае, я завтра собираю Совет АСОР и докладываю ему о принятом решении, -- опять заговорил Де-Хихе, повернув голову в сторону астрофизика. -- Надеюсь господин Ан-Менсоро ты примешь активное участие в создании зонта?
   -- Я высказал своё видение конструкции зонта, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами. -- Возможно специалисты создадут какую-то более эффективную конструкцию. Но я всегда готов помочь им консультацией. Большая работа предстоит космическому флоту. Генераторы уже можно доставлять в пространство, -- он повернул голову в сторону всё время обсуждения молчавшего адмирала Воронова.
   -- Как только груз будет доставлен на космодром, я немедленно займусь его доставкой в пространство, --- Воронов кивнул головой.
   -- Если всё, я хотел бы отправиться в госпиталь космофлота, -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Де-Хихе.
   -- Это был главный вопрос. Есть ещё несколько проблем, -- заговорил Де-Хихе. -- Может не столь угрожающие нашей цивилизации, но они тоже требуют решения. Нужно продолжить экспедицию в галактику "Ат Ланта". И если до сих пор она была делом какого-то далёкого будущего, то в свете начавших происходить в трансформируемых галактиках событиях, она стала актуальной. Тебе предстоит немедленно отправиться в пространство восьмой станции и обследовать пространство вокруг неё. Мы не можем отправить туда портал, не убедившись в безопасности пространства. К восьмой станции пристыкован крейсер. При желании, можешь задействовать его. Экипаж крейсера сейчас на седьмой станции и будет портирован на восьмую станцию вместе с тобой. На отдых тебе всего лишь двое суток. Сам понимаешь..., -- Де-Хихе развёл руками.
   -- Вы обещали найти информацию в глобальном информатории по гротам, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- В глобальном информатории нашей цивилизации такой информации нет, -- Де-Хихе покрутил головой. -- Некоторую информацию прислали весты, хотя она тоже не внушает доверия. Из неё следует, что ещё в очень далёком прошлом, когда цивилизации "Млечного пути" лишь только начали контактировать друг с другом, они посчитали себя уже высокотехнологичными и решили овладеть энергией внутреннего мира. Далеко в пространстве от галактики "Млечный путь" ими была построена научная станция, которая и делала попытки овладеть энергией внутреннего мира. В том же пространстве, попытками овладеть энергией внутреннего мира занималась и какая-то другая цивилизация. Возможно, это и были те самые гроты из какой-то другой галактики. Между гротами и цивилизациями "Млечного пути" произошёл военный конфликт, который каким-то образом спровоцировал выброс энергии внутреннего мира, которая уничтожила, как станцию цивилизаций "Млечного пути", так и гротов. Более того, энергия внутреннего мира проникла в галактику "Млечный путь" и вызвала в ней достаточно мощный катаклизм, который в какой-то степени парализовал контакты между цивилизациями "Млечного пути" на несколько столетий. Больше с гротами цивилизации "Млечного пути" после этого катаклизма контактов не имели. До сегодняшнего дня. Можешь верить в эту легенду, можешь нет, но другой информации нет.
   -- Это лишь общие слова, -- лицо Ан-Менсоро исказилось гримасой досады. -- Никакой конкретной информации. Выходит, что гротам всё же удалось овладеть энергией внутреннего мира, в отличие от цивилизаций "Млечного пути".
   -- Тебе это лучше знать, -- Де-Хихе развёл руками.
   -- А что с чужой эскадрой? Она по-прежнему угрожает нашей цивилизации, -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Чужая эскадра уничтожена. К сожалению уничтожены и шесть наших боевых кораблей, -- заговорил адмирал Воронов. -- Два оставшихся заградителя идут к Норе, но придут они не ранее, чем через стандартные полгода, если не будут уничтожены по пути кем-то ещё. Захвачено несколько членов экипажа враждебной эскадры. Один из них похож на фразера. Все они усыплены и как только будут доставлены на Норе, то сразу пройдут через молекулярный анализ. Мы надеемся, что тогда мы сможем узнать, что это была за эскадра и кто её направил в нашу галактику.
   Ан-Менсоро поднял брови в немом вопросе.
   -- Ты уже знаешь, что транспорт "Зоторе" был атакован неизвестным кораблём, -- продолжил говорить Воронов. -- Атака была внезапной. Чужой корабль будто материализовался из подпространства. "Зоторе" шёл в сопровождении крейсера и оказался ближе к чужому кораблю, чем крейсер и скорее всего потому и был атакован каким-то непонятным, скорее всего, психотронным оружием, потому что сам транспорт, практически, не пострадал, но все георы экипажа были введёны в состояние комы. Экипаж крейсера не успел среагировать на появление чужого корабля, как тот, после атаки на "Зоторе" тут же исчез, будто опять нырнув в подпространство. Сейчас два крейсера непрерывно сканируют тот район пространства детекторами скрытых масс, но безрезультатно. Коммандер идущей к Норе эскадры погиб. Капитаны двух оставшихся заградителей не могут сказать однозначно, все корабли чужой эскадры уничтожены или же каким-то удалось уйти. У нас есть подозрение, что транспорт атаковал один из кораблей чужой эскадры, который под каким-то полем скрытия уже давно ушёл к Норе с какой-то своей целью.
   -- Неужели капитаны не могут посчитать уничтоженные корабли? -- возмутился Ан-Менсоро.
   -- Сражений было три, -- продолжил говорить адмирал. -- Сколько уничтожено кораблей чужой эскадры известно лишь после последнего сражения, так как ни одного корабля чужой эскадры не осталось. Сколько было точно уничтожено кораблей чужой эскадры после первых двух сражений капитаны сказать не могут, так как пространство после каждого сражения было густо усеяно обломками, определить принадлежность которых к каким-то кораблям, по словам капитанов, было невозможно и часть которых давали ложные отклики. Да никто от капитанов этого и не требовал. Не исключена вероятность, что один из чужих кораблей ускользнул во время какого-то сражения, накрывшись полем скрытия и капитаны посчитали его уничтоженным, -- пространно пояснил Воронов.
   -- Почему же другие корабли чужой эскадры не накрылись полем скрытия и не ушли от столкновения с нашей эскадрой? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Возможно недетектируемое нашими детекторами скрытых масс поле скрытия имел всего лишь один чужой корабль, который и ушёл, -- адмирал Воронов дёрнул плечами. -- Это всего лишь наше предположение. Возможно это корабль никакого отношения к чужой эскадре не имеет и он сам по себе. -- Он развёл руками.
   -- Хотя бы его внешний вид удалось сохранить? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Удалось! -- адмирал кивнул головой. -- Но ни с одним кораблём, из имеющихся в глобальном информатории, соотнести его не удалось. Он и похож на корабли чужой эскадры и как бы не совсем. Мы получили от капитанов заградителей имеющееся у них голофильмы всех трёх сражений, но однозначно сказать, был ли в чужой эскадре корабль, атаковавший "Зоторе", невозможно. А изначальную чужую эскадру разделённую по кораблям ни одной из станций дальнего обнаружения запечатлеть не удалось, эскадра прошла на большом удалении от них. Может быть у тех цивилизаций из галактики "Андромеда" есть голо кораблей их цивилизации. Или они что-то знают о полях скрытия, которые используются для защиты их кораблей?
   -- Я ничего об этом не знаю, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я дилетант в военном искусстве. Перед сражением я назначил капитана "Ориент" командующим нашей эскадры и операцией по уничтожению боевых кораблей гуров руководил он. Я лишь наблюдал за ходом сражения по экрану пространственного обзора зала управления "Ориент". Свяжитесь с капитаном "Ориент" и запросите такую информацию у него.
   -- Так я и сделаю, -- адмирал кивнул головой.
   -- Что ж! Мы обсудили самые злободневные проблемы, заговорил Де-Хихе, вставая. -- Надеюсь, что мы найдём решение для их устранения. Все свободны. Господин Ан-Менсоро тебя через двое суток ждёт на космодроме знакомый тебе транспорт "Траст".
   -- А щит над городом? -- состроив гримасу удивления, Ан-Менсоро тоже поднялся.
   -- Будем надеяться, когда он начнёт создаваться, ты уже вернёшься. Если нет, то будешь консультировать нас из пространства той станции, где будешь находиться.
   -- Как скажете, господин Председатель, -- Ан-Менсоро дёрнул плечами и повернулся в сторону адмирала. -- Проводи до госпиталя, -- едва ли не процедил он.
   -- С вашего разрешения, -- произнёс адмирал, поднявшись и кивнув головой в сторону Де-Хихе, поставил кресло в котором сидел на место и шагнул к выходу.
   Тоже поставив своё кресло на место, Ан-Менсоро направился за ним.
  

***

  
   Глайдер адмирала чёрного цвета скользил над городом в самом верхнем разрешённом воздушном эшелоне, который предназначался лишь для специальных перемещений и потому этот эшелон, практически, всегда был свободен. Ан-Менсоро, сидя в кресле салона смотрел на раскинувшийся внизу огромный город, почему-то получивший название Антей. Насколько Ан-Менсоро знал, так звали какого-то очень древнего могучего мифического героя первой Земли. Возможно из-за того, что город был очень большим, он и получил такое название.
   Ан-Менсоро очень редко посещал город, так как особой нужды в нём у него не было. Привыкшего к тишине пространства, городской шум угнетал его, давил, вызывал грусть и тоску скоплением своих зданий, будто это был центр галактики, вокруг которого теснились звёзды-дома. Но он должен был признать -- город был очень красив.
   В центре города находилась огромная круглая площадь, в центре которой была установлена остроконечная стела символизирующая стремление ввысь, к новым знаниям и технологиям.
   Изначально на площади должно было построено величественное здание АСОР, но по неизвестной Ан-Менсоро причине от строительства здания в центре города отказались и выстроили его в полусотне километров от города. Поначалу здание АСОР стояло в одиночестве, но постепенно вокруг него выстроились уже полтора десятка зданий, как административных, так и предназначенных для проживания и тенденция строительства вокруг здания АСОР неизменно набирала темпы.
   От центральной площади города, будто лучи, разбегались по радиусам широкие улицы, над которыми скользили бесчисленные летательные аппараты всевозможных моделей и конструкций. По краям улиц были проложены тротуары со специальным покрытием для пинеккеров -- летающих досок. Затем уже шли тротуары для пешеходов. Через некоторое расстояние друг от друга шли улицы по окружности города, которых было уже восемь, от которых опять же шли радиусные улицы. Городские кварталы между круговыми и радиусными улицами утопали в насаждениях различных форм и расцветок, будто с неба на городские кварталы упала радуга. Кварталы были застроены зданиями различных видов, как с овальными крышами, так и уносящимися своими шпилями едва ли не в облака и Ан-Менсоро казалось, что в городе не было двух одинаковых кварталов. Вдоль улиц росли деревья, кустарники и тянулись, как казалось бесконечные травяные газоны и цветочные клумбы. Вдоль улиц также тянулись замысловатые транспортные виадуки, по которым быстро проносился всевозможный транспорт на всевозможных магнитных и воздушных подвесках, делающих его перемещение, практически, бесшумным. От тротуаров к виадукам вели причудливые эстакады. Промышленные предприятия располагались в самых больших последних кварталах города и отчётливо выделялись в разноцветье жилых кварталов своими серыми цветами. Город был настолько огромен, что даже с высоты самого верхнего эшелона невозможно было увидеть его границ. Город не был статичен, он развивался, что отчётливо просматривалось по висящим летающим кранам над его окраинными кварталами.
   "Может быть зря цивилизация выстроила один огромный город? -- углубился Ан-Менсоро в невольные размышления. -- Может быть нужно было построить несколько городов, разбросанных по материкам? Тогда бы и угроза гибели большого количества людей была бы не столь актуальной. Хотя, гибель любого количества населения трагична. Но с другой стороны, купол придётся строить лишь один, а так, возможно, пришлось бы строить несколько. Тут не угадаешь, что правильно в возникшей проблеме. Несомненно, правильным решением цивилизации было бы из Системы восемь переселиться в другую галактику, не имеющую проблем взаимодействия. Нужно было быть более настойчивым, доказывая свою правоту в Высшем Совете Земли восемь, -- Ан-Менсоро глубоко вздохнул. -- Что уж теперь сожалеть. Хотя бы сейчас у АСОР произошло прозрение. Лишь бы у "Ат Ланты" не оказалось очень высокоразвитых цивилизаций. Уж со стоящими на низких ступенях развития мы как-нибудь найдём общий язык: поделимся с ними своими какими-то технологиями, научим строить космические корабли, порталы. Только бы уйти от катаклизмов, которые теперь будут появляться во всё большем количестве от взаимодействия галактик. Щитом над Норе нужно было озаботиться в первую очередь, ещё до переселения на неё. Но кто же мог предвидеть такое развитие событий? Норе ведь достаточно далеко от центра "Млечного пути". Откуда могла появиться чёрная дыра рядом с теми проколлапсировавшими звёздами? Однозначно астрономы её просмотрели. И я тоже", -- Ан-Менсоро состроил гримасу досады и тут же осознал, что глайдер уже заходит на посадку перед величественным зданием идеально белого цвета.
  

***

  
   Видимо в Медицинском Центре космофлота адмирала знали хорошо и потому перед ним без проблем открывались все двери и предоставлялась вся информация, которую он требовал. У Ан-Менсоро даже сложилось впечатление, что не будь рядом с ним адмирала, он мог бы и не получить доступ к телу Хе-Физы, несмотря на то, что он был членом АСОР. Сопровождал их по Центру один из реаниматоров, который был человеком. Поводив их по светлым и тёмным коридорам, он, наконец, ткнул рукой в пластинку идентификации рядом с одной из мрачных дверей и вытянул руку в образовавшийся проём.
   -- Прошу! Она здесь, -- произнёс реаниматор каким-то безразличным голосом.
   Бросив в его сторону недовольный взгляд, Ан-Менсоро вошёл в серый, такой же мрачный зал, как и его дверь, в котором стояли несколько столов, на которых лежали прикрытые белой тканью, определённо, человеческие тела. В зале было холодно.
   Войдя вслед за Ан-Менсоро в зал, реаниматор прошёл к одному из столов и откинул белое покрывало с лежащего на столе человека. Ан-Менсоро шагнул к столу и тут же замер: даже не приближаясь, он узнал лежащую на столе Хе-Физу. Он повернул голову в сторону реаниматора.
   -- Она мертва, -- произнёс реаниматор всё тем же безразличным голосом, предотвращая вопрос астрофизика.
   -- Мне сказали, что она в коме, -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону адмирала.
   Артём Воронов молча покрутил головой.
   Ан-Менсоро шагнул к столу и скользнул взглядом по телу георы, кроме признака, что она внешне не дышала, других признаков, указывающих на то, что она мертва, не было. Создавалось впечатление, что она, просто, спит. Он повернулся к реаниматору.
   -- Вы уверены, что она умерла? -- Ан-Менсоро подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.
   -- Мы не смогли прочесть в её мозге ни одного образа, -- реаниматор покрутил головой. -- Её мозг не только пуст, но и мёртв. Когда её доставили в Центр, её внутренние системы жизнеобеспечения не работали уже очень долго. Мы реанимировали их, но я уже сказал: ни одного образа из её мозга прочесть не удалось.
   -- Почему вы не реанимировали её из матрицы? -- с явным злом в голосе произнёс Ан-Менсоро.
   -- Её мозг умер. Он не воспринимает информацию, -- с удивлением в голосе произнёс реаниматор, будто разговаривающий с ним геор не понимал состояние георы.
   Развернувшись, Ан-Менсоро вышел в коридор и достав коммуникатор, поводил по нему пальцем и перед ним тут же вспыхнула голограмма с отображением в ней Рафаэля Фарес.
   -- Я прошу синтезировать для Хе-Физы новое тело георы и загрузить в него её последнюю матрицу, -- произнёс Ан-Менсоро.
   -- Это невозможно, -- Рафаэль Фарес в голограмме покрутил головой.
   -- Вы обещали, -- процедил Ан-Менсоро.
   -- Мы обещали загрузить в неё её последнюю матрицу, которая была записана перед её экспедицией в Систему шесть. Но как мне только что доложил директор Медицинского Центра космофлота: её мозг умер, а в мёртвый мозг никакую информацию вложить невозможно. Клонирование в цивилизации запрещено и потому выражаю тебе искреннее соболезнование, -- Рафаэль Фарес кивнул головой.
   -- Я прошу сделать это в виде исключения.
   -- Это невозможно, Рафаэль Фарес в голограмме покрутил головой. -- Закон одинаков для всех и он запрещает клонирование кого бы то ни было.
   Голограмма погасла. Опустив руку с коммуникатором, Ан-Менсоро повернул голову в сторону стоявшего рядом реаниматора.
   -- Что с ней будет? -- поинтересовался он.
   -- Её тело утилизируют, согласно правил утилизации тел георов, -- ответил реаниматор.
   -- Ведь существуют же места захоронений, -- возмутился Ан-Менсоро. -- Я хочу поставить на месте её захоронения памятник. Я знаю о такой традиции землян.
   -- Георы утилизируются. Таков закон. Её тело человека уже находится в месте захоронений. Где..., -- реаниматор покрутил головой. -- Вы можете получить прах георы и захоронить его сами на разрешённой территории планеты, или же его захоронит специальная служба стандартным способом. При желании, вы можете получить адрес захоронения, чтобы посещать место захоронения праха георы.
   Выслушав реаниматора с досадой на лице, Ан-Менсоро вдруг увидел, что тот держит в руке какой-то прямоугольный предмет, напоминающий карту памяти, на которой хранится информационное поле мозга человека.
   -- Это её? -- Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону карты памяти.
   -- Да! -- приподняв карту памяти, реаниматор кивнул головой.
   Ан-Менсоро шагнул к реаниматору и резким движением вырвал карту памяти из его рук и повернул голову в сторону адмирала.
   -- Погрузишь тело георы в анабиозную камеру и доставишь на "Траст". Немедленно! -- процедил он последнее слово.
   -- Но...
   -- Не-мед-лен-но! -- по слогам повторил Ан-Менсоро. -- Я приказываю!
   Развернувшись и опустив голову, он медленно побрёл по коридору, сам не зная куда.
   Едва он вышел из здания Медицинского Центра, как нудный писк заставил его вытащить коммуникатор из кармана -- перед ним тут же вспыхнула голограмма с отображением Председателя Де-Хихе.
   -- Мне доложил адмирал Воронов, что ты намерен взять геору и её карту памяти с собой на восьмую станцию? -- явно недовольным голосом заговорил Де-Хихе. -- Ты уже не веришь специалистам Центра? Что ты задумал? Решил сам её воскресить? Имей ввиду: клонирование в цивилизации строжайше запрещено.
   -- Я знаю, господин Председатель, -- Ан-Менсоро вытянул губы в широкой усмешке. -- Я прошу лишь об одном: доставьте её в анабиозной камере на "Траст". Обещаю: никакой угрозы для цивилизации я не нанесу.
   -- Ну-ну! -- голограмма с отображением Де-Хихе погасла.
   Ан-Менсоро ещё несколько раз ткнул в коммуникатор и вызвал воздушное такси, так как чувствовал себя каким-то опустошённым и навряд ли бы смог левитацией добраться до своего дома.
  

***

  
   Отведённые ему для отдыха двое суток Ан-Менсоро провёл в своей квартире, сидя в кресле, напротив того кресла, в котором когда-то сидела Хе-Физа, в котором он её нашёл в своей квартире, уставившись в это кресло невидящим взглядом, не выпуская из рук её карту памяти, будто боясь, что если выпустит её из рук, то тут же потеряет, как и саму Хе-Физу. Никаких мыслей у него не было, кроме одной, как ему жить дальше?
   Он, пожалуй, не мог бы сказать, любил он Хе-Физу той любовью, которая есть у людей или это было нечто, возникшее у него помимо его сознания геора, что-то непонятное, неосязаемое, неощущаемое, будто какое-то неизвестное ему поле, которое невидимой вуалью соединяло его с георой. Он не мог сказать, что постоянно думал о ней или всегда стремился её увидеть, как описывается состояние любви. Нет! Этого не было. Ему было достаточно лишь подспудно знать, что она где-то есть, живая и невредимая. Он лишь периодически вспоминал о ней, когда оказывался на Норе или же кто-то напоминал ему о ней. И лишь тогда у него возникало желание увидеть её, увидеть её улыбку, её, будто, искрящийся взгляд. Была ли это любовь или нечто другое, он навряд ли бы мог сказать, так как до Хе-Физы ни к одной из женщин, будь она человеком или георой, ничего подобного у него не возникало. И теперь, он опять остался один. Но если до знакомства с Хе-Физой одиночество было его естественным состоянием, то теперь оно становилось для него чем-то, вроде кары, за все негативные поступки, которые он совершил в своей уже долгой жизни: за не совсем внимательное отношение к родителям; за свою достаточную отчуждённость от общества, что у него даже не было друзей; наконец; за своё не должное внимание к Хе-Физе, о которой он порой забывал и не отвечал ей должным вниманием, хотя, как он понял лишь сейчас, она искренне стремилась к нему, а у него практически, никогда не находилось для неё достаточного времени. И теперь, пустота, будто он оказался в абсолютно чёрном, безмолвном пространстве.
   Вывела Ан-Менсоро из состояния забытья громкая, какая-то нудная мелодия. Встрепенувшись, он покрутил головой: над лежащим на столе коммуникатором висела голограмма с отображаемым в ней адмиралом Вороновым.
   -- Я слушаю, -- сдавленным, каким-то не своим голосом, произнёс Ан-Менсоро.
   -- Транспорт ждёт вас на космодроме, господин Ан-Менсоро, -- заговорил адмирал чётким, командным голосом. ..
   -- Анабиозная камера...? -- Ан-Менсоро повёл подбородком, перебивая доклад адмирала.
   -- Доставлена! По личному приказу Председателя! Всю ответственность он взял на себя. Она в одном из хелпов нижнего ангара. Директор службы безопасности намерен обжаловать решение Председателя Де-Хихе в Совете АСОР. За вами прислать глайдер или вы сами придёте на космодром? -- произнёс адмирал уже без командного голоса.
   -- Прислать! -- Ан-Менсоро кивнул головой. -- В моём распоряжении нет никакого летательного аппарата.
   -- Ждите! -- будто выстрел, прозвучало быстрое слово, произнесённое адмиралом и голограмма с его отображением погасла.
   Опустив голову, Ан-Менсоро вновь уставился в пустое кресло перед собой.
  

***

  
   Транспорт "Траст" быстро шёл в пространстве Иргинской планетной системы в сторону портала, который сиял в пространстве большим синим овалом. Транспорт сопровождал крейсер, который шёл позади и несколько ниже, непрерывно контролируя пространство вокруг транспорта. Время пути от Норе до портала составляло стандартные сутки.
   Чтобы не терять время и как-то отвлечься от тяжёлых мыслей, Ан-Менсоро находился в верхнем ангаре транспорта, где остался смонтирован ещё Х'Ламе телескоп, пытаясь разобраться в его работе. Конструкция телескопа ему была незнакома, его программное обеспечение изобиловало многими незнакомыми Ан-Менсоро возможностями и потому его изучение продвигалось медленно.
   Ан-Менсоро попросил капитана транспорта, чтобы никто не входил в верхний ангар и не мешал ему. Капитан удовлетворил просьбу астрофизика и никто из экипажа транспорта его не отвлекал своим появлением в верхнем ангаре.
   Выведя телескоп наружу, и вызвав голограмму, которая повисла на весь ангар, Ан-Менсоро неторопливо ходил внутри неё, касаясь отображаемых в ней звёзд, которые тут же подсвечивались и рядом с ними отображались их характеристические показатели. Такое отображение пространства было для него не ново, потому что его телескоп так же отображал пространство и так же подсвечивал звёзды, ново было то, что отображение пространства в таком объёме позволяло заходить к отображаемым звёздам, как бы с разных сторон и видеть то, что в более мелком масштабе голограммы его телескопа увидеть было затруднительно, а порой и невозможно. Ан-Менсоро с удивлением наблюдал даже планеты, которые, если смотреть по вектору направленности телескопа, были спрятаны за звездами, вокруг которых они водили хоровод. Каким образом телескоп отображал настоящее трёхмерное пространство в реальном времени, Ан-Менсоро лишь гадал, так как совершенно не представлял, как можно было видеть то, что увидеть в данное время было невозможно.
   Неожиданно Ан-Менсоро увидел перемещающийся в голограмме крохотный вытянутый объект, который выполз из-за края голограммы, за которым тянулась едва видимая розовая вуаль.
   "Астероид! -- тут же всплыла у него тревожная мысль. -- Куда он направляется? К Иргине или Норе. Достаточно большой. Катаклизм от него будет не меньший, чем от джетта. Но почему я его прежде не видел? Я ведь обозревал достаточно большое пространство. Я уже несколько часов нахожусь в отображаемом пространстве, а он будто лишь сейчас материализовался, будто был накрыт полем скрытия? Или я был невнимателен? Ерунда какая-то".
   Состроив гримасу досады, Ан-Менсоро ткнул пальцем в движущийся объект и в тот же миг рядом с ним высветились его характеристические показатели. Скорость объекта была достаточно высока, но не такой уж большой, чтобы его не мог догнать современный космический корабль цивилизации землян.
   Ан-Менсоро подошёл к столу, на котором находилось сенсорное поле управления телескопом и ткнув пальцем в несколько сенсоров, принялся уменьшать масштаб отображаемого в голограмме пространства и когда в голограмме отобразились одновременно и странный объект и Иргинская планетная система, он остановил масштабирование и направился в голограмму.
   Зайдя объекту в хвост, он попытался выстроить его вектор пути, чтобы узнать, направляется он в Иргинскую планетную систему или пройдёт мимо. Проведя вектор по направлению пути объекта прямо в голограмме, Ан-Менсоро увидел, что объект должен пройти между Иргиной и Норой, но он пересекал орбиту Норе.
   "Этот вектор построен в реальном времени, -- углубился он в размышления. -- Нора сместится по своей орбите..."
   -- Господин Ан-Менсоро! -- донёсшийся голос от верхнего кармана куртки астрофизика, заставил его состроить гримасу досады и остановить свои расчёты.
   -- Да! -- невольно очень громко произнёс он, давая понять его вызывающему абоненту своё недовольство.
   -- Капитан Круглов! -- Назвал себя абонент -- это был капитан транспорта. -- С вами хочет переговорить капитан сопровождающего нас крейсера, Сомов.
   -- Связывай! -- процедил Ан-Менсоро.
   Прошло несколько мгновений и от верхнего кармана куртки Ан-Менсоро донёсся далёкий, явно взволнованный мужской голос.
   -- Господин Ан-Менсоро!
   -- Говори! -- Ан-Менсоро продолжил выражать своё недовольство.
   -- Детектор скрытых масс крейсера зарегистрировал в пространстве следования эскорта странное энергетическое поле, -- быстро говорил капитан крейсера. -- Но детектор скрытых масс никогда не регистрировал энергополя. Это впервые в моей практике. Эскорт через два-три стандартных часа должен войти во взаимодействие с этим полем. На экране пространственного обзора это поле не отображается. Нам продолжать движение по прежнему вектору пути или попытаться уклониться от встречи с этим полем?
   -- Как долго ты регистрируешь это поле? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Не более четверти часа. Оно появилось совершенно неожиданно, будто ниоткуда.
   "Чёрт возьми! -- Ан-Менсоро поймал взглядом перемещающийся в голограмме объект. -- Не его ли зарегистрировал крейсер? Странно, что он его не видит? А если это не астероид?"
   -- Поле перемещается? -- поинтересовался он у капитана крейсера.
   -- Перемещается. Такое впечатление, что оно осознанно движется наперерез эскорту, -- пришёл ответ от Сомова.
   -- Пространственные координаты поля можешь назвать?
   Сомов назвал три длинных ряда цифр.
   Ан-Менсоро синхронно сравнивал их с отображаемыми в голограмме координатами перемещающегося объекта. Практически они совпадали не с самим объектом, а тянущимся за объектом следом. Выходило, что детектор скрытых масс видел не сам объект, а его след в пространстве, как и говорил капитан крейсера.
   -- Капитана Круглова! -- несколько громче обычного произнёс Ан-Менсоро.
   -- Да, господин Ан-Менсоро!
   -- Торможение! Капитана крейсера!
   -- Да, господин Ан-Менсоро!
   -- Идёшь к месту встречи с полем и обстреливаешь его. Но постарайся не уничтожить его. По всей видимости ты наблюдаешь не сам объект, а след от него. Сам объект выглядит как вытянутый туманный предмет. Я принял его за астероид. Возможно я ошибся.
   -- А если это корабль и он откроет ответный огонь?
   -- Постарайся оставить от него что-либо, чтобы можно было понять, что это за объект и какой цивилизации может принадлежать.
   -- Вы думаете, это тот самый чужой космический корабль, который мы пытаемся найти? -- поинтересовался капитан крейсера. -- Хотя, сейчас крейсера его ищут достаточно далеко от этого пространства. Может быть вернуть их сюда?
   -- Верни! Хотя, если они далеко, нет смысла. Возможно я ошибаюсь и это действительно астероид. Действуй! Только имей ввиду, атаковать нужно с некоторым упреждением по ходу движения поля.
   -- Да, господин Ан-Менсоро!
   В ангаре наступила тишина. Ан-Менсоро закрутил головой, всматриваясь в голограмму и вскоре увидел ещё один перемещающийся в ней продолговатый объект, который быстро смещался в сторону первого объекта. Несомненно, это был крейсер и через какое-то время их векторы пути должны были пересечься.
   Прошло достаточно долгое время томительного ожидания. Но Ан-Менсоро терпеливо ждал не сводя глаз со сближения объекта и крейсера. Наконец они сблизились настолько, что практически слились воедино и начали описывать замысловатые пируэты, будто выбирая более удобную позицию для атаки друг на друга. Стало однозначно понятно, что это никакой не астероид, а космический корабль. Вокруг сблизившихся кораблей появились синие ореолы.
   -- Проклятье! Я ослеп! -- раздался в тиши ангара, явно взволнованный, голос капитана крейсера. -- Он обстрелял меня чем-то непонятным и теперь экран пространственного обзора крейсера будто обледенел. Я почти ничего не вижу.
   -- Ты атаковал его? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Атаковал! Всеми лазерами, какие есть на борту. Практически наугад. С рекомендованным опережением.
   -- Я наблюдаю розовое свечение впереди по курсу, -- раздался голос капитана транспорта. -- Появилось после атаки крейсера. Скорее всего, защитное поле чужого корабля крейсером уничтожено. Однозначно, просматривается его движитель. Я могу атаковать его дальними лазерами.
   -- Атакуй! -- дал своё согласие Ан-Менсоро.
   В голограмме перед Ан-Менсоро будто что-то вспыхнуло и в следующее мгновение слившиеся объекты утонули в мощном красном ореоле.
   "Только бы не крейсер", -- всплыла у Ан-Менсоро тревожная мысль.
   Прошло несколько мгновений. Никакого ответа ни от одного из капитанов не пришло.
   -- Капитан Сомов? Что у тебя? -- не выдержав напряжённости поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Экран очищается, будто, действительно, был покрыт льдом. Была яркая вспышка в пространстве и теперь наблюдаются какие-то странные предметы, разлетающиеся в стороны. Один из вахтенных без сознания. -- доложил Сомов.
   -- Я тоже наблюдаю разлетающиеся по пространству предметы, -- заговорил капитан транспорта. -- Один из них движется в мою сторону. Биодетектор отмечает наличие в нём большого биополя. Такого типа биополя нет в базе системы управления транспорта.
   -- Возможно это выжившие члены экипажа чужого корабля. Насколько объект большой? Ты можешь подобрать его? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
   -- Сейчас подойду ближе к нему и тогда определюсь, -- доложил капитан транспорта.
   В ангаре наступила тишина. Ан-Менсоро начало сильно шатать по сторонам и чтобы не упасть, он сел в кресло перед столом. Транспорт шёл какими-то зигзагами, возможно пытаясь подойти к объекту, который почему-то не просматривался в голограмме телескопа. Через какое-то время Ан-Менсоро почувствовал толчки, которые вскоре исчезли.
   -- Я взял объект на борт, -- раздался вскоре голос капитана транспорта. -- Удалось протащить его в люк нижнего ангара. Какой-то белый куб. Ни дверей ни иллюминаторов. Биополя внутри. Резать?
   -- Я сейчас спущусь, -- заговорил Ан-Менсоро. -- Тогда и решим.
   Ан-Менсоро поднялся и оставив в верхнем ангаре всё, как есть, направился к выходу.
  

***

  
   Когда Ан-Менсоро спустился в нижний ангар, то ещё с нижних ступенек трапа увидел стоящий в нём большой, практически, кубический объект идеально белого цвета. Неподалёку от объекта стояли несколько членов экипажа транспорта. Ан-Менсоро направился в их сторону и на полпути узнав среди них капитана Круглова, подошёл к нему.
   -- Что-то непонятное, -- заговорил Круглов, когда Ан-Менсоро остановился рядом с ним. -- Ни дверей, ни иллюминаторов. Когда его затащили он был покрыт инеем. Будто находился в холодильнике.
   -- В пространстве не жарко, -- сыронизировал Ан-Менсоро.
   -- После взрыва корабля его обломок покрылся инеем. Это что-то новое. Детектор... -- вытянув губы в усмешке, капитан махнул рукой, подзывая одного из техников, который держал в руках какой-то предмет.
   Подойдя, техник протянул предмет капитану. Взяв предмет, Круглов вытянул его в сторону Ан-Менсоро. Над предметом вспыхнула зеленоватая голограмма в которой отображалась большая белая шевелящаяся клякса.
   -- Непонятно! -- заговорил Круглов. -- Один он там или несколько, прижавшись друг к другу. Для одного биополе великовато. Оно не классифицируется, значит его носитель неизвестен системе. Но если биополе регистрируется, значит его носитель жив. Но как к нему добраться? -- он дёрнул плечами. -- Нет ни дверей ни иллюминаторов. Снизу тоже ничего, -- Круглов провёл рукой над полом. -- Скорее всего, какой-то внутренний блок корабля. Мы уже стучали по стенкам блока. Никакого ответного стука не услышали, никто не вышел оттуда. Остаётся одно -- резать.
   -- А что это за металл? Вдруг он начнёт гореть и спалит транспорт? -- озабоченно произнёс Ан-Менсоро.
   -- Мы проанализировали излом блока, -- капитан шагнул к блоку и провёл рукой вдоль его изломанной грани. -- И даже просветили его, -- Он ткнул рукой в стену блока и вернулся к астрофизику. -- Он как бы двухслойный. Внутренний слой определился, как металлический углерод. Скорее даже не слой, а покрытие. Сам блок, металл с примесью графена. Тот же углерод...
   -- Я знаю! Режьте! -- перебив монолог капитана, Ан-Менсоро кивнул головой. -- Только аккуратно. Возможно носитель биополя, действительно, жив или живы, если их несколько.
   Круглов отвернулся от Ан-Менсоро и кивнул рукой в сторону одного из стоящих неподалёку техников. Техник подбежал. Ан-Менсоро увидел у него за плечами джеттер, а в руке плазменный резак.
   -- Режь! -- капитан повёл подбородком в сторону блока. -- Только аккуратно. Неизвестно, как поведёт себя этот полуметалл. И не сожги, того, кто внутри. Скорее всего, он лежит на полу. Режь повыше.
   Ничего не сказав, техник шагнул к блоку. Перед ним тут же вспыхнул яркий синий луч и в стороны полетели яркие снопы белых искр.
   Ан-Менсоро невольно прижмурился. В ангаре появился запах аммиака.
   Работал техник споро и совсем скоро, описав резаком на стенке блока прямоугольник с радиусными углами, погасил плазменный луч и аккуратно поддев вырезанный кусок стенки, потянул его на себя и тот, вывалившись из блока со стуком, не похожим на стук металла упал на пол ангара и откатился в сторону. Техник, махая перед лицом рукой, заглянул внутрь отверстия и затем повернулся в сторону капитана.
   -- Такое впечатление, что это какой-то вонючий холодильник, -- заговорил он передёрнувшись. -- Лежит на полу у дальней стенки. Весь белый. Наверное спрятался в холодильник, чтобы не сгореть. Нужно вырезать отверстие до пола.
   -- Режь! -- разрешил капитан.
   Техник опять включил резак, поднёс его к стенке блока и описав незамкнутый контур, погасил резак и опустив руку внутрь блока, толкнул вырезанный кусок стенки наружу, который с таким же неметаллическим стуком упал на пол. Отодвинув вывалившийся кусок в сторону, техник вытянул руку в сторону вырезанного отверстия.
   -- Градусов семьдесят ниже нуля, -- заговорил он. -- Такое впечатление, что в этом блоке хранился аммиак. Как он дышит в такой атмосфере, непонятно.
   Крутанув головой, капитан махнул рукой в сторону стоявших поодаль двух техников. Они тут же подбежали к нему.
   -- Наденьте перчатки и вытащите его, -- капитан вытянул руку в сторону вырезанного отверстия в блоке. -- Быстро, но аккуратно. Там очень холодно и дышать нечем.
   Техники тут же достали из карманов перчатки и надев их, шагнули к блоку и по очереди вошли через отверстие внутрь. Прошло несколько мгновений и вначале из отверстия показалась спина одного техника, затем нечто белое и пушистое, которое поддерживал техник, а затем из блока вышел второй техник, тоже поддерживая это нечто. Отнеся нечто на несколько шагов от блока, техники положили его на пол и отошли в сторону.
   -- Внутри, однозначно, аммиак, -- заговорил один из техников. -- Дышать невозможно, -- он помахал перед собой рукой.
   Ан-Менсоро и капитан Круглов разом шагнули к нечто.
   Перед ними на полу неподвижно лежал толи человек, метра полтора ростом, толи какое-то животное, так как он весь был покрыт белой шерстью и не было похоже, что это его одежда, а скорее, это была шкура животного. Человек-животное был белым, но он явно не был покрыт инеем. Из всех частей тела у него на голове просматривались лишь большие круглые синие глаза и тёмный кончик носа. На руках отчётливо просматривались по четыре волосатых пальца, с длинными острыми, толи ногтями, толи когтями. На волосатых ступнях тоже были пальцы, но по три, но ногтей-когтей на них не просматривалось.
   Капитан повернул голову в сторону техника с детектором.
   -- Что с его биополем? -- капитан взмахнул подбородком.
   -- Такое впечатление, что он умирает, -- техник дёрнул плечами. -- Биополе слабеет.
   Он вытянул детектор в сторону капитана и повернув голову, Ан-Менсоро увидел гораздо меньшую белую кляксу в голограмме над детектором, чем прежде.
   -- Реаниматор! -- выкрикнул капитан, повернув голову в сторону одного из техников, вытаскивающих человека-животного из блока и ткнул рукой в его сторону гуманоида.
   Повернув голову в сторону техника, лишь сейчас Ан-Менсоро увидел красный крест у него на груди.
   Реаниматор шагнул к лежащему на полу человеку-животному и вытянув руку в перчатке, коснулся его предполагаемой шеи, затем присел и положил руку ему на грудь и подержав некоторое время, затем поводил рукой по всей груди, потом убрал руку, поднялся и повернувшись к капитану, покрутил головой.
   -- Такое впечатление, что он умер. Я не почувствовал его сердце, -- произнёс он.
   -- Ты уверен, что оно у него есть? -- капитан взмахнул подбородком.
   -- Вскрытие покажет, -- реаниматор дёрнул плечами.
   -- Он, действительно умер. -- произнёс второй техник, вытаскивающий человека-животное и шагнув к нему, присел и провёл рукой по его шерсти. -- Он стал теплее и его шерсть начала желтеть.
   Ан-Менсоро всмотрелся в лежащего на полу человека-животное и действительно, увидел, что теперь его шерсть не идеально белая, а заметно пожелтела.
   -- Его биополе исчезло, -- негромко произнёс техник с детектором и опустил руку, в которой держал прибор.
   -- Проклятье! -- лицо капитана исказилось гримасой досады. -- АСОР будет очень недоволен, -- он долго покрутил головой.
   -- Господин Ан-Менсоро, -- донёсся от верхнего кармана куртки астрофизика, явно, взволнованный голос капитана крейсера.
   -- Слушаю! -- подтвердил вызов Ан-Менсоро.
   -- У меня проблема. В экипаже было три геора и все они мертвы.
   -- Ты в этом уверен?
   -- Их внутренние системы не работают. Несомненно, это результат воздействия чужого поля на крейсер. Мои дальнейшие действия? -- поинтересовался Круглов.
   -- Возвращайся на Норе. Чужой корабль уничтожен и я уверен, что угрозы транспорту больше нет.
   -- Да, господин Ан-Менсоро, -- подтвердил полученный приказ капитан крейсера.
   -- Мы тоже возвращаемся? -- поинтересовался капитан транспорта.
   -- Мы продолжаем идти к порталу Убери этого снежного человека, -- Ан-Менсоро повёл подбородком в сторону лежавшего гуманоида, -- назад в его убежище. Завари дыру и выброси в пространство. Свяжись с ближайшим скавенжером и объясни капитану, чтобы подобрал его и по возвращении на Норе, пусть покажет его специалистам, если от него что-то останется. Я догадываюсь, кто это и откуда пришёл.
   "Значит не все вы погибли, -- замелькали у него досадные мысли. -- Расползлись гады по галактике. И где вы теперь?"
   -- Ан-Менсоро сунул руку в карман куртки и достав из него объёмное фото с холодной планеты, бросил его на тело лежащего гуманоида. -- Это твоё, гад! Забирай с собой, -- процедил он и повернул голову в сторону капитана Круглова. -- Поторопись! Мы итак потеряли много времени, -- повернувшись, Ан-Менсоро направился в сторону трапа, ведущего на верхний уровень транспорта.
  

***

  
   Уже через двое стандартных суток Ан-Менсоро был в пространстве восьмой станции. Он не хотел ожидать положенные сутки, отведённые для проверки транспорта и отдыха его экипажа на промежуточных станциях, а требовал от командиров станций немедленной портации транспорта на следующую станцию, будто пытался убежать из цивилизации, как можно дальше, туда, где ничто и никто не будет ему напоминать о его потере. Командиры станций неизменно консультировались у директора службы безопасности АСОР и получив от него разрешение, после беглого осмотра транспорта, отдавали приказ о портации транспорта дальше.
   Выйди из шлюза, к которому пристыковался "Траст", на восьмую станцию, Ан-Менсоро механически подошёл к тому самому иллюминатору станции, около которого некогда стояла Хе-Физа и уставился через него в пустое пространство за ним.
  
  

7

  
  
   Обследование экипажем крейсера, отстыкованного от восьмой станции, пространства вокруг неё не выявило никаких тревожных объектов. Те несколько десятков звёзд, которые были по различным причинам выброшены из своих галактик находились достаточно далеко и в своём перемещении не приближались к восьмой станции. Не нашёл экипаж крейсера и никаких астероидов, могущих угрожать станции. Никаких вуалевидных образований вокруг станции тоже не наблюдалось, и доложив Председателю АСОР о спокойной обстановке вокруг восьмой станции, Ан-Менсоро, тем самым, дал разрешение на начало монтажа восьмого портала, который через несколько суток и был доставлен в пространство восьмой станции и техники приступили к его монтажу.
   Следующее исследование, которое Ан-Менсоро провёл с помощью телескопа Х'Ламе, было изучение им той группы проколлапсировавших звёзд, которые сейчас представляли угрозу для цивилизации на Норе. Так как теперь расстояние до этой группы звёзд было гораздо дальше, чем от Норе, то эти звёзды виделись ещё не проколлапсировавшими и продукты их сброшенных оболочек не мешали рассмотреть пространство в котором они находились. К тому же Ан-Менсоро рассматривал эту группу звёзд с другой стороны, то ему, как он и предполагал, удалось обнаружить неподалёку от этой группы звёзд черную дыру по едва видимому ореолу вокруг неё и несомненно он увидел её благодаря этому телескопу, так как в свой телескоп он однозначно, увидеть её не смог бы. Чёрная дыра перемещалась по орбите вокруг этой группы звёзд и своим движением, заставляла вращаться их, что и приводило к смещению испускаемого в реальном времени одной из звёзд мощного джетта жёсткого излучения, в своей процессии который и оказался направлен в сторону Норе. При наблюдении сейчас за этой группой звёзд со стороны Норе чёрная дыра была закрыта продуктами выброса этих звёзд и потому увидеть её было очень и очень проблематично, и поэтому оценка возможного смещения джетта в сторону Норе астрономами цивилизации изначально была сделана неправильно. Ан-Менсоро считал себя в полной мере виноватым в этой оценке, так как весьма поверхностно в своё время отнёсся к изучению этой группы звёзд. Хотя предотвратить этот катаклизм для цивилизации никто бы не смог, но у цивилизации было бы больше времени, чтобы защититься от него.
   Связавшись с директором астрономического отдела АСОР Ми-Феде, Ан-Менсоро доложил ему о чёрной дыре и запросил у него карты галактики "Млечный путь" ещё до взаимодействия её с галактикой "Андромеда", в надежде найти ту звезду, которая проколлапсировала в чёрную дыру.
   Ми-Феде, в свою очередь, рассказал ему, что два генератора для зонта уже находятся в пространстве над Норе и сейчас начала монтироваться металлизированная сеть купола. Он так же сообщил, что всвязи с сооружением зонта, разработка телескопа по технологии гротов Советом АСОР отложена на неопределённое время.
   Внутренне Ан-Менсоро остался недоволен этим решением Совета, но своего недовольства Ми-Феде решил не высказывать, так как телескоп, с которым он сейчас работал был превосходен и вполне удовлетворял его текущим потребностям.
   В ожидании карт галактики, Ан-Менсоро принялся за изучение галактики "Ат Ланта", намереваясь найти в ней подходящие для переселения планеты, так как тех четырёх найденных Х'Ламе планет было явно недостаточно для переселения всех цивилизаций из "Млечного пути" в новую для себя обитель. Телескоп был превосходен и даже с такого неблизкого расстояния хорошо видел звёзды галактики "Ат Ланта", но всё же планеты, водящие вокруг них свои хороводы, видел едва-едва и Ан-Менсоро не понимал, как Х'Ламе смог определить, что эти четыре планеты пригодны для жизни. Надежда была на следующую, девятую пространственную станцию, которая должна была быть построена в непосредственной близости от галактики "Ат Ланта".
   Наконец Ан-Менсоро получил карты галактики "Млечный путь" и принялся за их изучение, но сколько ни всматривался в звёзды галактики, той звезды, которая проколлапсировала бы в чёрную дыру, найти не смог. В конце концов он пришёл к однозначному выводу, что эта чёрная дыра была выброшена из галактики "Андромеда", откуда-то из ближнего окружения её ядра и долго, не проявляя себя, перемещалась по "Млечному пути", пока не вошла во взаимодействие с её группой из трёх звёзд и стала катализатором их коллапса.
  

***

  
   Как только восьмой портал был построен и протестирован, Ан-Менсоро тут же приказал техникам станции доставить анабиозную камеру с телом Хе-Физы в верхний ангар транспорта, где находился телескоп.
   Прежде чем осуществить задуманную портацию в ту галактику, куда ушли гроты, Ан-Менсоро решил попытаться мысленно связаться с ними, так как чувствовал какое-то странное поле, в какое была погружена восьмая станция, весьма напоминающее то поле галлюцинаций, которое окружало некогда восьмой портал, хотя никакие анализаторы пространства никаких полей вокруг восьмой станции не регистрировали.
   Едва техники ушли, Ан-Менсоро тут же навёл телескоп на ту галактику, куда ушли гроты и смотря на неё, принялся мысленно разговаривать с ними на языке своих древних предков, будто гроты могли таким образом услышать его мысли.
   "Я помог вам, помогите теперь вы мне. Мне нужно лишь одно, чтобы Хе-Физа ожила. Я верю в ваше могущество", -- отправил он свои мысли в никуда
   Неизвестно сколько Ан-Менсоро стоял уставившись в отображение галактики в голограмме, отправляя одни и те же мысли в никуда, как вдруг изображение галактики померкло и в ангаре стало темно.
   Ан-Менсоро вздрогнул, закрутил головой и... Перед ним стоял грот, точно такой, каким он и видел их прежде: чёрный, худого телосложения, безволосый на голове, но с небольшой клиновидной бородкой и с горящими красными глазами. Насколько он был реален, он мог лишь гадать.
   "Я благодарен вам, что вы услышали меня. Я верил, что вы откликнитесь", -- отправил Ан-Менсоро мысли в направлении грота, надеясь что они будут услышаны им, где бы он ни находился.
   "Что ты хочешь от нас, землянин?" -- вошла напрямую в мозг Ан-Менсоро чужая колючая мысль.
   "Я уверен, вы можете оживить её", -- отправил Ан-Менсоро следующую мысль в направлении грота.
   "Ты имеешь ввиду женщину, которая находится в анабиозной камере?" -- вошёл ему напрямую в мозг колючий мысленный вопрос.
   "Да! Вот её матрица памяти", -- Ан-Менсоро достал из кармана куртки карту памяти и вытянул руку с ней в сторону грота.
   "Мы не можем её оживить. Она умерла", -- вдруг получил он обескураживающий мысленный ответ.
   "Как...? Почему...?" -- лицо Ан-Менсоро исказилось кислой гримасой.
   "Её мозг претерпел необратимые изменения и никакая информация больше не может в нём храниться", -- получил он очередную колючую мысль.
   Рука Ан-Менсоро, сжимающая карту памяти, безвольно опустилась. Ему показалось, что все мысленные процессы в его синтезированном мозге замерли.
   "Но мы можем создать её новую. Для нас это не проблема. Проблема может быть у тебя, в твоём мире".
   От вошедшей напрямую ему в мозг колючей мысли Ан-Менсоро встрепенулся, будто получил укол стимулятора. Он тут же опять вытянул руку с картой памяти в сторону грота.
   -- Создавайте! -- невольно выкрикнул он. -- Мои проблемы в моём мире вас не должны беспокоить.
   Никакой чужой мысли к нему в мозг больше не пришло. Более того, грот вдруг исчез. Пространство перед Ан-Менсоро начало растворяться, обволакивать его и он погрузился в кромешную тьму.
  

***

  
   Ан-Менсоро вздрогнул и ошалело закрутил головой -- он по-прежнему стоял посреди верхнего ангара транспорта, перед голограммой в которой отображалась галактика в которую ушли гроты, вытянув в сторону галактики руку, в которой держал карту памяти Хе-Физы.
   Вдруг он услышал лёгкие шаги у себя за спиной и оглянулся: по ангару, в сторону анабиозной камеры шла Хе-Физа в одежде реаниматора, точно в такой же, в какой он впервые увидел её перед портацией в Систему шесть в транспорте "Стиллет".
   Опустив руку, резко развернувшись, Ан-Менсоро бросился к Хе-Физе и став перед ней, преградил ей путь. Она остановилась и в удивлении подняла брови.
   -- Не нужно туда ходить, -- произнёс Ан-Менсоро, сам в удивлении подняв брови, вдруг увидев, что у Хе-Физы глаза человека, а не георы и к тому же, она выглядела совсем молодой, будто анабиозная камера её странным образом омолодила.
   -- Кто вы? Я вас не знаю! -- Хе-Физа покрутила головой. -- И почему мне нельзя идти к анабиозной камере? Я вижу в ней человека. Я ведь реаниматор и это моя прямая обязанность помогать людям.
   -- Я астрофизик Ан-Менсоро, -- назвал себя Ан-Менсоро. -- Помощь человеку в анабиозной камере не требуется, -- он покрутил головой. -- Пойдём, я провожу тебя в каюту. Тебе нужно отдохнуть.
   -- Отдохнуть? -- Хе-Физа сдвинула брови. -- Разве процедура считывания памяти трудоёмкая? Я уже несколько раз считывала свою память и никогда от этого не уставала.
   -- Это была особенная, специальная процедура, -- Ан-Менсоро натянуто улыбнулся.
   -- Где я? -- Хе-Физа закрутила головой, осматриваясь. -- Это не медлаборатория Центра, -- состроив гримасу удивления, она покрутила головой.
   -- Это транспорт. Ты находишься в ангаре транспорта.
   -- Уже? -- лицо Хе-Физы вытянулось в недоумении. -- Но после считывания я хотела зайти в свою квартиру, собрать вещи. В управлении космофлота офицер назначений предупредил, что эта экспедиция будет долгой. Как я сюда попала? Я потеряла сознание при считывании? Но мне теперь не во что будет переодеться, -- возмутилась она.
   -- Да! Ты была некоторое время без сознания, -- в подтверждении своих слов, Ан-Менсоро кивнул головой. -- Я же сказал: это была особенная, очень длительная процедура считывания, на грани молекулярного анализа. Многие люди теряют сознание впервые проходя через неё.
   Он взял Хе-Физу за локоть и попытался развернуть, чтобы направить к выходу из ангара, но тут же отпустил её локоть, вдруг осознав совершенно другое ощущение от прикосновение к её коже, совершенно не такое, какое он чувствовал прежде, прикасаясь к ней. Ему показалось, что кожа Хе-Физы более нежная и более тёплая, какая бывает у людей.
   -- Ты помнишь, как тебя звать? -- вдруг поинтересовался он.
   -- Елена Физикова. Я получила назначение на транспорт "Орнамент" реаниматором. Транспорт должен доставлять землян от портала на космодром новой планеты, Норе.
   Ан-Менсоро невольно поднял руку и потёр лоб.
   "Чёрт возьми! Что вы сделали? -- отправил он нелестный эпитет своих предков в адрес гротов. -- Вы создали человеческого клона. Если АСОР об этом узнает... -- опустив руку, он покрутил головой. -- Но откуда..." -- Ан-Менсоро вдруг поднёс к лицу карту памяти Хе-Физы, которую продолжал держать в руке.
   -- Елена Физикова, -- беззвучно пошевелились его губы, читая надпись на карте памяти, на которой стояла дата почти восьмисотлетней давности.
   "Болван! -- отправил он нелестный эпитет уже в свой адрес. -- Я даже не удосужился прочитать адрес карты. Болван! Но зачем реаниматор принёс её в морг?"
   Сунув карту памяти в карман куртки, он взял Елену за локоть и с силой развернув её, подтолкнул к выходу из ангара.
   -- Нам нужно поторопиться, -- начал шептать он, будто кроме неё его мог услышать кто-то ещё. -- Спустимся в каюту и я тебе всё объясню. Дело в том, что это совсем не "Орнамент". Это тоже транспорт, но другой.
   Подталкивая Елену, Ан-Менсоро повёл её к выходу из ангара. Подведя её к двери, он первым вышел на площадку перед ангаром и убедившись, что в обозримом пространстве никого нет, вытащил её на площадку и едва ли не с замершим своим синтезированным сердцем, непрерывно крутя головой, быстро потащил её по трапу на уровень управления.
   Ан-Менсоро повезло -- никто из экипажа транспорта им не встретился и они незамеченными оказались перед дверью его каюты, но едва он вытянул руку в сторону пластинки идентификации, как услышал позади себя мужской голос.
   -- Рад видеть!
   От неожиданности Ан-Менсоро вздрогнул и так резко повернул голову на голос, что у него в шее что-то противно хрустнуло -- рядом с ним стоял адрон, держа в своих руках-щупальцах упаковку с энергетиком.
   -- Я уже третий раз прихожу, а никто дверь не открывает, -- произнёс адрон.
   -- Свободен!
   Шёпотом процедил Ан-Менсоро, выхватывая упаковку у адрона из щупалец и продолжив движение руки, ткнул ею в пластинку идентификации и дождавшись, когда дверь скользнёт в сторону, этой же рукой взял Елену за локоть и втолкнув её в каюту, вошёл сам и ткнул рукой в пластинку идентификации внутри каюты, но тут же сделал шаг назад, останавливаясь в дверном проёме и поворачивая голову в сторону семенящего по коридору адрона.
   -- Стой! Вернись! -- не слишком громко произнёс он.
   Не разворачиваясь, адрон засеменил к нему и подойдя остановился.
   -- Да, господин! -- произнёс он мужским голосом.
   -- Быстро принеси обед ко мне в каюту, -- негромко произнёс Ан-Менсоро.
   -- Сейчас время ужина, -- произнёс адрон.
   -- Неси ужин! Самый лучший! -- процедил Ан-Менсоро.
   Не разворачиваясь, адрон засеменил в прежнем направлении.
   Ан-Менсоро, вошёл в каюту. Выскользнувшая из стены дверь, стала на место. Взяв Елену за локоть, астрофизик подвёл её к одному из кресел.
   -- Присаживайся!
   Елена села и подняла на астрофизика взгляд.
   -- У меня в каюте пусто, -- заговорил Ан-Менсоро ставя упаковку с энергетиком на стол. -- Это энергетик. Он, скорее всего, опасен для твоего здоровья. Сейчас адрон принесёт ужин. Нужно подождать немного.
   Он покрутил головой, с досадой осматривая свою каюту, которая состояла всего лишь из одной комнаты. В ней не было ни спальной комнаты, ни санационной. Затем он механически разорвал упаковку с энергетиком, достал одну баночку и выпив её содержимое, поставил баночку на стол, тут же увидев, как Елена провела языком по губам. Однозначно, она хотела пить. Ан-Менсоро оглянулся на дверь: и шагнув к ней ткнул в неё рукой -- перед ней тут же вспыхнула небольшая голограмма, в которой отображался коридор перед дверью каюты в котором никого не было.
   "Чёрт возьми! Где ты лазишь?" -- отправил он нелестный мысленный эпитет в адрес ушедшего адрона.
   -- Ты хотел мне что-то объяснить? -- раздался голос Елены.
   -- Непременно! -- заговорил Ан-Менсоро, продолжая смотреть в сторону голограммы перед дверью. -- Сейчас дождёмся ужин и поговорим.
   Прошло некоторое время и наконец в голограмме появился адрон, держа в своих щупальцах поднос, с несколькими упаковками на нём. Ан-Менсоро тут же ткнул рукой в пластинку идентификации и едва дверь скользнула в сторону, выхватил разнос у адрона.
   -- Принесёшь завтрак!
   Буквально прошипел он и сделав шаг назад, опять ткнул рукой во внутреннюю пластинку идентификации и дождавшись, когда дверь станет на место, развернулся и подойдя к столу, поставил разнос на стол перед Еленой.
   -- Надеюсь знаешь, как ими пользоваться? -- он повёл подбородком в сторону стоявших на разносе упаковок.
   Ничего не ответив, Елена придвинулась к столу и открыв одну из упаковок, принялась за еду. По тому, как она быстро ела, Ан-Менсоро понял, что она очень голодна.
   "Сказать ей правду или что-то выдумать? -- будто молнии замелькали у Ан-Менсоро быстрые мысли. -- Как она отнесётся к правде? На вид ей не более сорока. Гады гроты! Возвращаться с ней на Норе нельзя. Её, однозначно, ждёт смерть, в лучшем случае тюрьма. А меня утилизация"...
   За размышлениями, Ан-Менсоро не заметил, как Елена опустошила все упаковки на разносе и откинувшись в кресле, прикрыла глаза. Однозначно, она задремала или вовсе уснула.
   Поднявшись, астрофизик шагнул к ней и аккуратно взяв на руки, отнёс на диван, положил и вернувшись к столу, взял разнос и поднеся его к утилизатору ссыпал туда все упаковки, вернул разнос на стол и опять повернулся в сторону спящей Елены.
   Посмотрев на неё некоторое время, глубоко вздохнув, он склонил голову к верхнему карману куртки, намереваясь связаться с командиром станции, как от кармана донёсся его голос.
   -- Господин Ан-Менсоро!
   -- Да! -- механически ответил астрофизик.
   -- Вас срочно Норе по быстрой связи станции.
   -- Иду!
   Ещё раз посмотрев на Елену и убедившись, что она спит, Ан-Менсоро шагнул к выходу.
  

***

  
   Едва Ан-Менсоро вошёл в зал быстрой связи станции, как техник тут же поднялся с кресла и шагнул в сторону. Ан-Менсоро подошёл к креслу -- из голограммы на него смотрел директор службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес.
   -- Оставь нас! -- раздался его голос из голограммы.
   Техник развернулся и вышел. Ан-Менсоро сел в кресло.
   -- Рад! -- произнёс он дежурное приветствие.
   -- Де-Хихе сложил свои полномочия, -- заговорил Рафаэль Фарес, оставив приветствие Ан-Менсоро без ответа. -- До следующего Совета, исполняющим обязанности Председателя АСОР выбран Антон Котельников, директор службы строительной индустрии. Ты совершил серьёзный проступок, нарушив закон об утилизации георов. Ты обязан вернуться на Норе и вернуть анабиозную камеру с георой. Совет АСОР рассмотрит твоё членство в АСОР в твоём присутствии, как только ты вернёшься на Норе.
   -- Анабиозную камеру с георой я верну, как только на восьмой станции появится такая возможность, -- заговорил Ан-Менсоро твёрдым голосом. -- Сам я вернусь, когда полностью выполню задачу по поиску пригодных для переселения планет в галактике "Ат Ланта". Но это произойдёт после того, как будет построен девятый портал.
   -- Девятый портал уже в пути. На девятую станцию будет портирован астроном для твоей замены. Жди! -- процедил Рафаэль Фарес и голограмма с его отображением погасла.
   Ан-Менсоро поднялся и повернувшись, вышел из зала быстрой связи.
   Оказавшись в коридоре, он увидел, что рядом с техником стоят командир станции и капитан транспорта "Траст". Несомненно, они уже знали о произошедших изменениях в Совете АСОР и скорее всего, ждали от астрофизика каких-то объяснений. Ан-Менсоро повернулся к капитану транспорта.
   -- Господин капитан! -- заговорил он твёрдым голосом. -- Для продолжения моей деятельности по поиску планет в галактике "Ат Ланта", мне на транспорте нужна большая каюта со спальной и санационной. Я очень устаю от работы с телескопом и чтобы отдохнуть, мне требуются дополнительные условия комфорта.
   -- Такая каюта есть на станции. Она в вашем распоряжении, господин Ан-Менсоро, -- произнёс командир станции.
   -- Мне нужно срочно уйти в пространство девятого портала, чтобы обследовать его на предмет безопасности размещения девятого портала, который уже в пути, -- произнёс Ан-Менсоро, повернув голову в сторону командира станции.
   -- Для этого есть крейсер, -- командир станции поднял плечи.
   -- Мне нужен телескоп, а он в транспорте, -- едва ли не процедил Ан-Менсоро.
   -- Я уступлю вам, господин Ан-Менсоро свою каюту, -- заговорил капитан транспорта. -- Я не устаю и не нуждаюсь в большом пространстве для отдыха. К тому же, насколько я понимаю -- это временно. Пока вы не вернётесь на Норе. Я прикажу адронам перенести мои вещи в другую каюту, ближе к залу управления. Мне будет так ещё удобнее. Не придётся ходить по коридорам до зала управления почти через половину транспорта. Когда транспорт отправится в пространство девятой станции?
   -- Благодарю, господин капитан! -- Ан-Менсоро кивнул головой в сторону капитана транспорта и повернул голову в сторону командира станции. -- Заберите анабиозную камеру из верхнего ангара транспорта. И ещё вот это. -- Сунув руку в карман куртки, он достал карту памяти Елены Физиковой и протянул её командиру станции. -- Отправите и то и другое на Норе, как только появится такая возможность, -- он опять повернул голову в сторону капитана транспорта. -- Как только анабиозная камера будет передислоцирована на станцию, сразу уходим.
   -- Да, господин Ан-Менсоро, -- капитан транспорта кивнул головой. -- Я немедленно распоряжусь, чтобы адроны освободили для вас каюту.
   -- Благодарю! -- кивнув головой, Ан-Менсоро шагнул в сторону и обойдя командира станции и капитана транспорта, быстрым шагом направился к своей каюте...
   Переход Ан-Менсоро и Елены в новую каюту произошёл тогда, когда транспорт отстыковался от восьмой станции. Ан-Менсоро совершил переход в ночное по часам Норе время, чтобы как можно больший экипаж транспорта находился на отдыхе. Ему пришлось разбудить Елену, которая очень долго спала, даже вызвав у Ан-Менсоро тревогу. Но с другой стороны ему от этого было лучше, так как она сонная никаких вопросов не задавала. В новой каюте она опять уснула, но теперь уже в спальной комнате.
   Ан-Менсоро, сидя в кресле спальной комнаты, смотря на спящую Елену, мучительно пытался решить, как ему поступить: сказать ей правду или же выдумать какую-то легенду.
   Так ничего не решив, он, сидя в кресле, незаметно задремал.
  

***

  
   Ан-Менсоро вздрогнул от лёгкой тряски. Он открыл глаза -- перед ним стояла Елена и трясла его за плечо.
   -- Проснулась! -- Ан-Менсоро широко улыбнулся. -- Как себя чувствуешь?
   -- Мне тревожно. Я совершенно ничего не помню, что со мной произошло, -- убрав руку с плеча астрофизика, Елена покрутила головой. -- Вы обещали рассказать, как и почему я здесь, а не там, где должна быть?
   -- Ты голодна? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком.
   -- Нет!
   Елена шагнула к спальной платформе и усевшись на неё уставилась в астрофизика.
   Подняв руку, Ан-Менсоро потёр лоб. Он совершенно не представлял, что из себя представлял транспорт "Орнамент", на который должна была направиться Елена реаниматором.
   "Возможно она тоже немного знает о нём? -- замелькали у него быстрые мысли. -- Ведь она только получила на него назначение и скорее всего ещё не была на нём. Что если сказать, что он уничтожен и потому она получила другое назначение? А если она попытается узнать, что произошло с "Орнамент"? Нужно обязательно поинтересоваться этим транспортом в глобальном информатории. Но без быстрой связи отсюда в него не попасть. Об этом сразу же станет известно в АСОР. Рафаэль Фарес, однозначно, не оставит мой интерес без внимания. Может быть в системе управления "Траст" есть какая-то информация об "Орнамент"? Экипаж транспорта молод и навряд ли кто-то из них что-то знает об этом транспорте. Что ж. Попытаюсь начать с легенды".
   -- Дело в том, что "Орнамент" потерпел крушение и получил повреждения несовместимые с его функционированием, -- принялся Ан-Менсоро выдумывать легенду. -- Во время считывания твоей памяти, была сделана попытка вложить тебе в мозг информацию о твоём новом назначении, но что-то пошло не так и ты оказалась в коме, -- глубоко вздохнув, Ан-Менсоро развёл руками. -- Попытки вернуть тебя в сознание долго ни к чему ни приводили. Тогда было решено поместить тебя в анабиозную камеру и отправить в ней в далёкое пространство, где есть выход энергии внутреннего мира. Решение оказалось правильным и ты вышла из комы, -- состроив грустную мину, Ан-Менсоро покачал головой. -- Сейчас ты находишься на реабилитации и постарайся не придавать большого значения тем странностям, которые будут встречаться тебе сейчас. Со временем ты привыкнешь к ним и уверяю, не будешь обращать на них внимания.
   -- Как долго я была в коме? -- поинтересовалась Елена.
   -- Я не знаю точное время, но достаточно долго, -- Ан-Менсоро развёл руками.
   -- Месяц, год? -- Резким голосом произнесла Елена, подняв брови.
   -- Я не знаю, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Я познакомился с тобой лишь здесь, на этом транспорте, а это лишь несколько десятков стандартных суток назад.
   Лицо Елены вытянулось. Она поднесла руку ко лбу, видимо пытаясь осознать услышанную от сидящего перед ней астрофизика невероятную историю о себе, скорее всего не понимая, верить в неё или нет.
   "Чёрт возьми! Что я делаю? -- замелькали у Ан-Менсоро досадные мысли. -- Что будет, если кто-то расскажет ей правду? Но здесь, на транспорте, навряд ли кто-то из экипажа знает всю правду о ней, может быть лишь какую-то её часть. Хотя её, вероятнее всего, кто-то из экипажа помнит. Но как она отнесётся ко мне, когда узнает хотя бы часть правды? Я ведь надеялся, что гроты вернут её мне такой, какая знала меня, какая возможно любила меня, которая намеревалась строить со мной свою долгую жизнь -- Хе-Физу, а не Елену Физикову. И что теперь? Нужен я Елене, старый, выживший из ума идиот? Я даже и сам не знаю -- нужна мне она такой, какая она сейчас есть?..."
   -- А ещё кто-то из экипажа "Орнамент" оказался в коме, как и я? -- после долгого молчания поинтересовалась Елена, опустив руку, прерывая размышления астрофизика.
   -- Я точно не знаю, но кажется нет, -- Ан-Менсоро покрутил головой. -- Насколько мне известно, во время крушения транспорта ты одна из его экипажа проходила сеанс считывания памяти. Практически, ты ведь ещё не была членом экипажа "Орнамент".
   -- Да! -- Елена кивнула головой. -- Я ещё не была на транспорте и даже не знаю, как он выглядел. До этого я служила реаниматором на круизном лайнере в его медлаборатории. На лайнере реаниматоров много, а практики, практически никакой. Я уже давно подала рапорт о переводе меня на какой-то другой космический корабль. И вдруг получила предложение перейти единственным реаниматором на транспорт. Я не раздумывая приняла предложение. И такая... -- она долго покрутила головой. Что теперь со мной будет? -- Её лицо погрустнело.
   -- На этом транспорте реаниматор есть, -- Ан-Менсоро глубоко вздохнул. -- Скоро сюда придёт транспорт, который отправится в другую галактику, чтобы найти для землян новую обитель. Ты будешь реаниматором в этой экспедиции. Уверен, практики у тебя на новой планете будет очень много. Я тоже буду в этой экспедиции и буду тебя поддерживать во всём, пока ты не восстановишься в полной мере. А затем уже решишь: остаться со мной или выберешь для себя кого-то другого.
   -- Ты ведь не человек, -- Елена покрутила головой. -- Геор. А браки людей и георов не приветствуются, -- она натянуто улыбнулась. -- А насколько я понимаю: ты хочешь, чтобы я стала твоей женой? Почему ты выбрал меня, да ещё когда я была в коме? Надеялся, что если оживу, то в знак благодарности создам с тобой семью? Кто ты?
   Синтезированное сердце Ан-Менсоро заработало в бешеном ритме. Ему показалось, что оно от такой бешеной работы сейчас разорвётся и уже он окажется в коме. Елена, как и Хе-Физа, оказалась очень умна и практически, поняла его желание, только не создать с ней семью, а сохранить её, уже созданную в её будущем.
   -- Елена! -- Ан-Менсоро поднялся. -- Для тебя я Андрей. Это моё настоящее имя. Давай не будем торопить события. Время покажет какие у нас сложатся отношения. Уверен, в новой обители экспедицию ожидает очень много трудностей и будет совсем не просто землянам основать колонию на одной из планет другой галактики, где нас могут ожидать, как и местные недружественные цивилизации, так и то, чего мы ещё не знаем. А отношения между людьми, как раз и проверяются такими непредсказуемыми событиями.
   -- Что я сейчас должна делать? -- Елена подняла брови. -- Сидеть в каюте и ждать?
   -- Сейчас ты должна поужинать. -- Ан-Менсоро вытянул руку в сторону выхода из спальной. -- Адрон уже давно принёс ужин. Тебе нужно набираться сил. Они тебе очень будут нужны в новой обители.
   Развернувшись Ан-Менсоро вышел в большую комнату каюты и к своему удивлению увидел на столе разнос со стоящими на нём несколькими упаковками.
  

***

  
   Никаких проблем в пространстве строительства девятого портала не было и Ан-Менсоро, связавшись с командиром восьмой станции, разрешил портацию девятой экспедиции и через стандартные сутки транспорт девятой станции, грузовой корабль с порталом и крейсер прибыли в нужное пространство.
   Едва транспорт "Траст" пристыковался к девятой станции, Ан-Менсоро сразу же поднялся в его верхний ангар и развернув телескоп, принялся обследовать им, уже намеченные ещё в восьмой станции планетные системы. С такого близкого расстояния телескоп вполне сносно видел планетные системы галактики "Ат Ланта" и Ан-Менсоро удавалось более-менее подробно изучать планеты этих систем. Конечно, самые близкие к звёздам планеты изучать не удавалось из-за их сильной засветки, но они его и не интересовали. Ан-Менсоро изучал планеты, начиная с третьей или четвёртой от звёзд.
   Когда девятый портал был смонтирован, Ан-Менсоро уже знал одиннадцать пригодных для переселения планет. Хотя планеты наблюдались в своём прошлом в триста тысяч и более лет, но для Вселенной это было совсем небольшое время жизни и Ан-Менсоро считал, что эти планеты если и претерпели какие-то изменения, то совсем небольшие и выглядят так же, как и наблюдаются. Из четырёх, которые ещё нашёл Х'Ламе он две отклонил, так как посчитал звезду, вокруг которой они вращались слишком молодой, а её планетную систему чересчур изобиловавшей крупными астероидами, которые могли сталкиваться с планетами и устраивать на них большие катаклизмы, несовместимые с жизнью там биологических форм.
   Он поделился, определёнными для переселения планетами, с директором астрономического отдела АСОР Ми-Феде, который, в свою очередь, поделился с ним новостью о завершении строительства щита над городом и теперь жители Норе с тревогой в глазах всматривались в небо над планетой, в надежде увидеть грозное, но очень эффектное зрелище от взаимодействия щита с джетом высокоэнергичных частиц, до которого оставались считанные дни.
   Ми-Феде так же сообщил, что доставленный волосатый гуманоид из уничтоженного чужого корабля почти полностью разложился за время доставки его на Норе и потому изучить его строение, практически, не оказалось возможным. Но материал, из которого было изготовлено его убежище, оказался весьма интересен в том плане, что он не виден детекторами скрытых масс цивилизации землян и сейчас уже начата разработка модернизированного детектора скрытых масс, но скорее всего это дело нескорого будущего. Материал же из которого изготовлен контейнер, отобранный у уйгуров пока что не поддаётся пониманию у специалистов, так как он изготовлен из непонятно как связанных химических элементов, которые, по разумению специалистов, в природе никак связываться не должны. Пока они в тупике от понимания создания такого материала.
   На связь с Ан-Менсоро выходил так же и адмирал Воронова, который сообщал, что вернулась экспедиция из планетной системы уйгуров, оставив им два крейсера и четыре глайдера. Земляне помогли уйгурам восстановить справедливость на их планете...
   Адмирал Воронов пересказ Ан-Менсоро произошедшие на планете уйгуров события и передал просьбу уйгуров, о планете для них и шаторов в новой галактике.
   Ан-Менсоро заверил адмирала Воронова, что он нашёл достаточное количество пригодных для переселения планет и их хватит для всех цивилизаций не только галактики "Млечный путь, но и дружественных цивилизаций галактики "Андромеда".
   Полученная информация о кроссах составила у Ан-Менсоро неприятное впечатление о них, считающих его и Хе-Физу виновными в гибели их продвинутого командира.
   "Сам виноват в своей гибели, -- замелькали у Ан-Менсоро обидные мысли в адрес Сарана Лакка. -- Вместо того, чтобы врать нам красивую легенду, рассказал бы правду о себе. Возможно мы вместе смогли что-то придумать, как помочь им вернуться в своё пространство, чтобы узнать, что там произошло. Ведь был же портал," -- он досадливо махнул рукой.
   Имел Ан-Менсоро ещё одну беседу по быстрой связи и с директором службы безопасности АСОР Рафаэлем Фарес, который тоже поинтересовался, поиском подходящих для переселения планет. Но Ан-Менсоро прекрасно понимал, что Рафаэля Фарес интересуют отнюдь не планеты для переселения, а он сам, чтобы свести с ним непонятно какие счёты. Но всё же он ответил директору службы безопасности АСОР, что часть планет он уже нашёл и ждёт транспорты с разведывательными экспедициями, чтобы направить их к найденным планетам для исследования.
   Ан-Менсоро попытался выяснить, как у экипажа транспорта "Траст", так и у персонала девятой станции знает ли кто-то из них что-то о транспорте "Орнамент" и о реаниматоре Хе-Физа, но никто никогда, ни о таком транспорте цивилизации землян, ни о таком реаниматоре не слышал и у Ан-Менсоро вдруг появилось сомнение о достоверности полученной информации от Елены Физиковой. Он так же выяснил, что почти весь экипаж транспорта "Траст", со времени первого посещения им восьмой станции, сменился, и в том числе капитан, и лишь два-три члена его экипажа мельком видели Хе-Физу, но ничего конкретного о ней рассказать не смогли, так как никогда не обращали на неё внимания.
   Вся эта информация подняла настроение Ан-Менсоро и он, в ожидании транспортов с разведывательными экспедициями в галактику "Ат Ланта", начал совершать вместе с Еленой длительные прогулки по коридорам транспорта и выбрав удобный момент, представил её капитану транспорта, как своего личного реаниматора, назначенного для него АСОР, всвязи с произошедшими с ним на восьмой станции событиями. Во время прогулок он ненавязчиво расспрашивал Елену о её прежней службе в космическом флоте, сопоставляя эту информацию с уже услышанной от Хе-Физы и находя её вполне правдивой. О себе он рассказывал совсем немного, а о своих семейных отношениях с Хе-Физой вообще никогда не упоминал, как никогда не называл в своих рассказах и имя Хе-Физы.
   Капитан транспорта видимо поверил в полученную от Ан-Менсоро информацию о личном реаниматоре и потому на Норе о Елене Физиковой никому не сообщал, видимо посчитав это не его делом, кому АСОР назначает личного реаниматора, а кому нет. К тому же, Ан-Менсоро по-прежнему оставался руководителем экспедиции в галактику "Ат Ланта", ещё назначенным бывшим Председателем АСОР Де-Хихе и по существу являлся начальником всех землян и космических аппаратов, находящихся в пространстве девятой станции. Никаких же других распоряжений относительно Ан-Менсоро от нового Председателя АСОР на девятую станцию не поступало.
   Среди определённых для переселения планет, Ан-Менсоро выбрал две, как ему казалось самые приемлемые для переселения землян с Земли девять и с Норе и теперь ждал, когда на девятую пространственную станцию будут портированы два транспорта с разведывательными экспедициями, которые затем будут портированы в пространство этих двух планет. С одной из этих экспедиций Ан-Менсоро и намеревался отправиться вместе с Еленой на выбранную для переселения планету и сообщил об этом в АСОР.
   К его удивлению, начальник службы безопасности АСОР Рафаэль Фарес, отвечающий в АСОР за экспедиции в галактику "Ат Ланта", не был против ухода астрофизика с одной из экспедиций, видимо считая, что таким образом, такая проблема в АСОР, как Ан-Менсоро будет исчерпана.
  

***

  
   И сейчас, стоя внутри голограммы, проецируемой в верхний ангар транспорта телескопом, Ан-Менсоро всматривался в выбранную для себя планету, пытаясь осознать, что его и Елену там может ожидать. Возвращаться на Норе он больше не хотел никогда.
  

Белгород. 2021

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   469
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"