Аннотация: Впечатления от первой части романа "Перворожденая" Елены Малиновской
Багровая звезда Лазури
Где-то невообразимо далеко от великолепной столицы, на задворках могущественной империи, в тихом райском уголке, известном как Лазурь... Там, где никогда не случается ничего интересного, где сказки рассказывают о "Большой земле", но - не о самой Лазури... Однажды там произошло настоящее Чудо. В небе вспыхнула кровавая звезда, яркая и грозная, взошла только на одну ночь, чтобы отразиться в глазах младенца, рожденного под её багровыми лучами... отразиться в глазах Перворожденной. Люди тогда не увидели Чуда, они прокляли и ребёнка, меченого кем-то из богов, и отца, косвенно обвинив его в смерти жены. И только знахарка-травница, помнившая своды магической академии, увидела знак судьбы над необычным младенцем...
Так начинается повествование об Эвелине Перворожденной. Об Избранной...
На день сегодняшний о всякого рода Избранных, обладающих от рождения особыми силами и особой судьбой, написано и снято не то что много - пора энциклопедию составлять. Герои-мальчишки - Гарри Поттер и Эрагон, девчонки - Цири (о, простите, Цирилла Фиона Элен Рианнон) и Джейн из "Дочери Железного дракона" (это те, что из последних на ум пришли). "Перворожденная" Елены Малиновской - роман об Избранной, благословленной или проклятой великим магическим талантом. И далее есть два пути: роман превращается в очередное фэнтези, собранное по шаблону, со всеми стандартами и стереотипами, присущими жанру в "классическом" виде, или автор идёт на риск и пишет "как оно есть на самом деле". В смысле - доверяет героине, абстрагируется от штампов, от навязчивой "избранности", "инности", короче говоря, пишет от души. Как о живом человеке. О знакомом. О друге.
В конце концов - о себе...
"Перворожденная" - во всяком случае, Лазурь - это не просто очередная фэнтезятина про супергероя, всемогущего, всеведущего и слегка подверженного приступам рефлексии. Отнюдь. В тексте много моментов, когда кажется, что исчезают привычные очертания мира, меняется окружающее, и забываешь, где находишься, - погружаешься в роман с головой. Все ключевые герои - живые, настоящие, им веришь, сочувствуешь. Их узнаешь. В этой истории есть тепло и волшебство, но есть и настоящая опасность. И это здорово! А вот что портит впечатление - это некоторые стилистические и языковые огрехи. Кроме того, текст грешит несущественными отсылками.
Язык романа живой, образный, где это необходимо. Читать легко, увлекательно, залпом, я бы сказал. Правда, местами язык удручает своей синонимической бедностью. А ещё немного огорчает, что на языковом уровне почти не фиксируются особенности мироощущения героев. Например: "Годы ее уже не те, и все больше и больше сил тратится на сбор и поиск лечебных трав, да и элементарному волшебству ребенка будет научить не так уж и сложно. Элдриж с радостью примет любое предложение, лишь бы избавиться от нелюбимой дочери, которая, словно бельмо на глазу, постоянно напоминала ему о гибели жены. Там, смотришь, и островитяне, примут девочку, по крайней мере, против единственной колдуньи в Лазури вряд ли кто пойдет. Это чревато оставлением без элементарной скудной помощи во врачевании и прочих мелочах". "Эвелина с помощью элементарных заклятий улучшала состав снадобий, продаваемых островитянам, и доход их ощутимо вырос, хотя ведьма считала это следствием молодых ног и острой памяти напарницы". "...не способные к элементарной жалости и сочувствию". Вас, простите, слегка заклинило на слове "элементарный"? Вы уверены, что здесь необходимо именно это слово? Не лучше ли поискать синонимы? Впрочем, возможно, это неким хитрый авторский замысел, наверняка концептуальный, а я просто не увидел в силу низкого интеллекта. И вот еще это "оставление". Хм... не знаю как сказать... невкусно, одним словом. А диалоги Ронни и Штамира порадовали.
Образ Лазури - выше всяких похвал. Отлично. Высокое небо, почти всегда - чистое, синее, безмятежное, как и тёплое море на тысячи миль вокруг... Бескрайний простор, залитый солнцем. Блаженные Острова, которые искали ирландские монахи... Тишина и покой, райский уголок? А фигушки! Что-то спало на этих островах глубоким сном, - и однажды проснулось! Некая сила - злая ли, добрая, как знать, - воплотилась сначала в Эвелине, а потом - в целом поколении, освобожденном при обряде наречения имен. Нечто вынырнуло на поверхность из морской лазоревой бездны, меняя небо и ветер, меняя людей...
Задумались ли тогда островитяне, что же случилось? Или продолжали упиваться побасенками о приключениях "Большой земли"?..
Вообще о том, что происходит за пределами Лазури, толком ничего не известно. Мы только знаем, что Лазурь - окраина могучей империи, культурная периферия, захолустье, а жизнь бьёт ключом где-то там, за окоёмом, где чародеи отваживаются спорить с богами...
Кстати о богах. Тут хотелось бы остановиться и чуток поворчать. Ясное дело, что автор не принимает этих богов на личном культурном уровне. И слава богу, что не принимает (гы, скаламбурил)... Тут не совсем понятно другое: как же воспринимают богов сами люди? Это важно, поскольку боги, вроде бы, занимают в сюжетной и логической структуре текста явно не последнее место; они не для антуража. У островитян нет церкви, стало быть, нет религиозной догмы, нет святых. Но и язычниками, носителями мифического сознания их назвать трудно.
Почему?
Потому что не понятно, что они ценят, что для них дорого, свято. Сакрально. Потому что они не рассказывают легенд и сказок (мы, читатели, не слышим ни одной!). Потому что они не знают волшебства (намекну: имеются в виду не спецэффекты с файерболами). Проповедей у них нет, это понятно, церкви же тоже нет. Но нет и духовного лидера, шамана там какого-нибудь. Знахарка на эту роль явно не годится, она кто-то вроде фельдшера и Гидрометцентра. Может, у них и духа-то нет? Странно, что Эвелина узнает о богах только от Ронни, от человека извне...
Думается, тут дело в том, что их вера стала привычкой, превратилась в суеверия, остановилась. Кажется, Леви-Стросс писал, что миф без движения, без развития, умирает? Или, возможно, восприятие мира как сакрального, как чуда, просто было глубоко заархивировано в сознании островитян - и вот наконец проснулось? Любопытно. Во всяком случае, там всё не так просто...
Понравилось, что боги пришли неведомо откуда. Необычно и неоднозначно. Ещё очень понравилась легенда о сотворении человека. Я думаю, символика даров разных стихий ещё сыграет свою роль (как боги-стихии влияют на психологический облик человека, в ком больше дерзкого огня, а в ком - мокрая, скользкая глина...) Любопытно, что издревле земля и вода считались скорее женскими стихиями, а ветер и огонь - мужскими. Это я так просто, умничаю...
Удивительно, однако я так и не понял, каких же стихий больше в Эвелине. В ней есть пламя, но это мрачное, тёмное пламя, какое-то... холодное. Оно испепеляет, оставляя иней. Но сможет ли оно обогреть? В то же время, героине ведома покорность. Она соглашается... смиряется. Она не углубляет внутренних противоречий, но и не разрешает их. Просто - мирится с неизбежным. Её направляют - это кажется сложным, однако вполне возможно, просто нужен ключ. Удастся ли вылепить из неё то, что должно, или она в конце концов пойдёт наперекор высшей воле, потому что иначе потеряет себя? Заметит ли вовремя воздействие извне, или согласится стать частью монументального механизма? Будет ли хранить её кровавая звезда, отметившая её рождение?
Вообще там, со звездой, - сильный момент. Точка попадания в текст. Очень хорошо. Эту сцену видно, и делается так тревожно, даже жутковато. Таинственно... Но в то же время - это такой драйв! А потом начинаются непонятки и огорчения: имеется в виду психологическая недостоверность Эвелины в некоторых сценах. То есть это либо недостоверность, либо печать алой звезды таким образом изменила её психику (но это ничем не подтверждается далее).
"- Не стоит меня жалеть, - сказала девчушка спустя, казалось, целую вечность, опуская голову вниз и освобождая разум старой колдуньи от тисок, словно сжавшихся под упором глаз ребенка.
- Я не жалею тебя, - солгала женщина и грузно опустилась на камень подле девочки.
- Вы врете, - констатировала та, грустно улыбнувшись. - Но я не осуждаю вас. Вы единственная на этих островах, кто не ненавидит меня. Хоть на том спасибо.
- Ну что ты, - попыталась неловко отшутиться старуха. - А как же твой отец? Он ведь любит тебя, просто... Элдриж не такой человек, чтобы проявлять свои чувства.
- Я для него - причина смерти жены, - печально возразила девочка, пряча под ресницами внезапно блеснувшие в свете луны слезинки. - И даже внешность моя не напоминает ему о ней. Почему я так непохожа на родителей?
- Дети могут быть вылитыми копиями бабушек и дедушек, - мягко ответила старуха. - Подумай. Тебе десять лет. Жизнь не тянется вечно черной полосой. Через два года ты примешь имя и, возможно, все изменится.
- Скорее небо рухнет на землю, - грубо оборвала ее девочка. - Чем островитяне изменят свое отношение ко мне. Для них я навечно - создание мрака, порождение ужаса и тьмы.
- Не стоит так категорично судить обо всех,- сказала колдунья и чуть не зашипела от ужаса, когда ребенок неожиданно повернулся к ней и чересчур сильно для своего возраста схватил за руки.
Ум старухи наполнился тягучим страхом и предчувствием неотвратимого, когда она вблизи заглянула в вечную темень глаз девочки, оказавшихся неожиданно близко от ее лица. С покорностью птицы перед змеей, чувствуя, как цепенеет разум от ощущения рядом бродящей смерти, колдунья наблюдала за пляской красных точек в глазах ребенка, словно в непроглядной ночи вспыхивали угли недогоревшего костра.
Все кончилось так же резко, как и началось. Ведьма мотнула головой, отгоняя наваждение, и обнаружила, что девочка уже давно стоит шагах в пяти от нее и внимательно наблюдает за реакцией старой женщины.
- Ты тоже меня боишься, - отметил ребенок и, понурив плечи, зашагал прочь, по направлению к поселку. Лишь ветер, придя к старухе на помощь, донес до той обрывок фразы, оброненной девочкой:
- Все меня боятся... Но я же не виновата в том, что не похожа на вас".
Знаете, что напомнило? "Люди в черном", когда у Вилла-Смита спрашивают, какого хрена он расстрелял маленькую девочку в учебником квантовой физики в руках. Думаю, он и Эвелину расстрелял бы. По той же причине. Кто мог научить девочку (ни родителей, ни друзей, никакого нормально общения) так изъясняться? Неправдоподобно. С другой стороны, может, эти слова в этой облагороженной, логично завершенной форме приходят к ней извне? Тогда почему она так удивляется, что все так её боятся? Могла бы и догадаться... А, ещё вспомнил параллель: смотрели "Дюну" Девида Линча? Там была замечательная маленькая девочка, которая угробила злого барона Харконена. Что-то общее есть...
То есть, желательно бы подкорректировать речь Эвелины, сделать её более... хм... детской, что ли, более естественной, а то остается ощущение книжности.
А в остальном претензий к этому образу нет. Очень милая маленькая ведьмочка. Думаю, многие читательницы пойдут по этому миру с ней.
А вот тех, кто пошел бы со старой колдуньей, окажется немного. И дело не в том, что образ не интересен. Ведьма не может быть неинтересной! Что ж это за ведьма?.. Просто образ подан довольно бледно, блекло. У неё даже имени нет! Да, возможно, она слабая колдунья, но кто скажет, что она слаба как личность, как человек? Разве она не защищала маленькую Эвелину и её отца перед озлобившимися земляками? И не думаю, что она заняла такую позицию только потому, что дала обещание Эльзе. Кроме того, слабый редко выполняет обещанное, если становится трудно, особенно - обещанное мертвецу. Может, она старая и смертельно уставшая, может, её тело разбито недугами, но в неё есть несокрушимый дух! Ведь, в конце концов, ей поклонился Ронни - а ведь он куда как сильнее... Но, вообще-то сказать, её жалко. Хоть она и не жалкая...
Ронни - отличный образ. Весьма порадовал. Харизматический такой дядька, никогда не унывает. Девчонки повлюбляются... Как же, как же: во-первых, красавчик, во-вторых, светский лев, в третьих - настоящий чародей. Настоящий. Он не размахивает руками, не швыряется молниями, не выкрикивает всякую белиберду вроде "Авокадо Кадавра!". Но мы чувствуем его силу, как чувствуем близость грозы и весны. Мы знаем - хоть никто и не говорил! - его мастерство и мудрость. И мы видим его гордость. Имеется в виду его разговор с Неведомым, овладевшим беспамятной Эвелиной. Очень сильная сцена. От голоса Неведомой - мурашки по коже. И Ронни там хорош. Он осознает свою слабость перед противником, но ничем этого не показывает. Он знает себе цену, знает и предел своих сил, и готов стоять до конца. И ещё - он явно знает, с кем говорит. Явно не в первый раз. А читателю остаётся лишь гадать, кто молвит устами девочки. Смерть ли это, или кто-то из богов, или...
Скажите, Автор, а Вы - знаете?..
Вообще, Ронни - очень неоднозначный герой. Это явно не "добрый волшебник" - "добрые" не говорят таким голосом! Он ведёт свою игру, со своими правилами и ставками. И ему почему-то очень важно заручиться расположением своей талантливой племянницы. Трудно говорить о мотивациях его поступков, там слишком много недосказанного. К примеру, чего ради он трогательно согласился дать имена молодым островитянам? Чем они обязаны такой чести? И верно ли, что он вскоре забудет те истинные имена? Вообще, сильный момент - и собственно обряд, и последовавший конфликт, когда Эвелина прощается с наставницей. Там и Эвелина - настоящая, и Ронни, и знахарка... Или, вот например, зачем Ронни было хоронить бренные останки бедняги Штамира? Тоже непонятно, но интригует...
Момент с пиратами удачен. Мне показалось, это не совсем обычные пираты. Либо кто-то дал им наводку, либо они и сами с усами в смысле общения с потусторонним. Штамир - чёткий, хороший образ, славная такая сволочь. Он не то чтобы злой... просто практичный. Его речь слышна хорошо, голос силен. Однако его ли это сила? Или же он чей-то фактотум? Претензия: совершенно напрасное уточнение про амулеты, прочь сбивает истинные чары. Это ж сказка, а не роман о трудовых буднях спецслужб...
За сцену, в которой Эвелина испепеляет главаря, спасибо большое и отдельное. Не то чтобы неожиданно по сюжету - но, признаться, ошеломительно по эмоциональному восприятию. Это как с явлением багровой звезды: оба раза неведомая сила меняет людей...
Я заметил, что у Вас неприязненное отношение к обывателям, к филистерам. Вернее, не так. Для Вас актуален образ "злых людей". Нехорошие кулаки есть в "Искорке", сволочной народишко - в "Тенях", а в "Лазури" так вообще дикари... Жили себе люди, никого не трогали. Потом вдруг увидели Злое Знамение, сами его идентифицировали как "злое", перепугались неведомо чего и выместили злобу - которая питается страхом - на чужаках. Главное - найти виноватого... И не надо думать, что после инцидента со Штамиром люди прониклись к Эвелине благодарностью. Уважением - возможно, но прежде всего - ужасом. Вот уж действительно, "У некоторых людей страх подгоняет совесть" (конец цитаты, не помню чьей). Да, не хотел бы я жить в этой замечательной Лазури...
А всё почему?
Кризис мироощущения налицо. Нет мифа. Нет магии...
К магии несколько общих претензий. Создалось впечатление, что для Вас волшебство - это скорее ремесло, в конце концов - наука, к которой надо иметь генетическую предрасположенность. То есть - традиционное для хвэнтези восприятие магии. "Магия - единственное, что у неё получается хорошо" (за точность цитаты не поручусь). Короче, привет Никусику-Перусику, пану Анджею С. и группе (простигосподи) "Эпидемия". В то же время, в "Лазури" полно сцен, где магия - настоящая, потому что меняет души героев, а стало быть - и читателей, меняется ощущение мира, в мелких нюансах, настолько личных, что это кажется почти необъяснимым. Да, думаю, тут объяснений и не надо, кто ощутил - тот знает. А вызывание дождя - это шалости. Мы тут время от времени балуемся...
" - Здесь нет тайны, - ведьма с трудом повела затекшими плечами. - По окончании Академии любой ученик получает соответствующую оценку своим знаниям, которая измеряется в ступенях. Всего их десять. Высшая соответственно первая. Маг, получивший ее, может рассчитывать на дальнейшее обучение у магистров тайного ремесла. Далее следует высокий маг - с этой поры преподают в Академии, и самая недостижимая цель - высочайший маг. Их на свете всего пять.
- В чем измеряются ступени? - спросила Эвелина. - В прочности знаний?
- Отнюдь, - старуха помолчала и нехотя продолжила. - Язык магии - язык драконов, со своими законами и правилами. Воспринимать и, что главное, воспроизводить его может лишь отмеченный печатью богов. Но чем меньше в тебе силы четырех стихий, тем труднее тебе познать этот язык. Низшие ступени и я, как принадлежащая к ним, в состоянии лишь зазубрить словесные формулы, не в силах проникнуть в их сокровенный смысл. Поэтому я не могу, да и не хочу, обучать тебя заклинаниям. Мне ближе травы. Уж в них-то я никогда не ошибалась.
- Значит, высочайшие маги в совершенстве владеют языком драконов? - не отставала от старухи девчонка.
- Говорят, - понизила голос колдунья до шепота. - Что они даже шагнули за порог времени. Нет, конечно, магия дает преимущества своим слугам перед бегом часов, - тут ведьма испуганно оглянулась на пляску теней у себя за спиной. - Чем сильнее маг, тем дольше он живет. Мне-то больше века, а я не так могущественна. Но они, они живут тысячелетиями, не старея и не умирая".
Степени, уровни... Магия стихий... Недавно видел магазин, называется "Магия Природы". Хотел подойти, спросить, какого уровня. Ну, дело хозяйское, хорошо хоть некромантов с файерболами нет.
Язык драконов - да бог с ним. Штамп, конечно, но Вы по крайней мере хоть не озвучиваете этот язык. А если подойти к языку магии как к языку эмоции... Всё, молчу, молчу. Просто странно - язык есть, а драконов нет... Но, признаюсь, мифологема праязыка, изначального языка мне близка.
Время в теории магии и шаманских практик не существует как линейная величина. Там время циклическое, а не из прошлого в будущее. А у Вас там чародеи, вроде бы, балуются играми со Временем. Не надо. Вы ж не пародию пишете.
Это я так, бурчу из вредности.
Вердикт: хорошая сказка с "фэнтезийным" уклоном (что не всегда радует), сильные моменты есть, но между ними многовато песка. Всё на месте, все ключевые сцены играют. Герои любопытные, читать интересно, затягивает. Предполагаемая целевая аудитория - дети и подростки, хотя это и относительно. Рекомендуется читать под музыку группы "Мельница".
Продолжение следует...
ЗЫ. Тут комментарии по ходу дела. Претензии и непонятки.
"Их объединяли в единое целое под излишне-романтическим названием "Лазурь"." - думается, лучше убрать это "излишне-романтическим". Предоставьте читателю самому судить, насколько романтическим будет это название.
"Связывающей архипелаг с цивилизацией". - а на островах варвары, что ли живут? Вроде нет... Хотя...
"Полноценные взрослые". - из чего следует, что есть ещё и неполноценные взрослые, а дети, стало быть, тоже неполноценные. Может, лучше сказать "полноправные"? Ведь взрослость в социальном смысле характеризуется прежде всего именно полнотой прав человека.
"Женщина осунулась, стих ее голос, оживляющий гостеприимный дом". - ранее оживлявший.
"Я, что, правда, буду помогать людям, и они перестанут меня бояться?
- Конечно, дитя мое, - ласково отвечала колдунья". - ага, десять раз, подло ухмыльнулся Хаген...
"Ревматизмом" - на Лазури был врач, способный поставить диагноз? И стоит ли уточнять?
"Радикулитом" - так у неё ревматизьм или радикулит? Бедная бабка...
"Не в ее правилах быть рабыней и прислуживать кому-то". - а, прошу прощения, откуда взялись у неё эти самые правила? Так можно сказать о действительно взрослом, сформированном человеке, тогда как Эвелина - бедное брошенное дитя. Какие правила. Её ж ни отец, ни знахарка не воспитывали. И сказок ей не рассказывали. И про Павку Корчагина не читала. Смысл ремарки понятен, но вот про правила... мне кажется, надо бы перефразировать.
"Мое условие - освобождение островитян. Если я проиграю, то ты немедленно покинешь Лазурь и не причинишь никакого вреда здешним обитателям". - они для неё - не свои, не земляки. Интересно. Показательно.
"Молодая женщина, пунцовая от смущения, под дружный хохот соседей, бросилась вон". - а могла бы и потереть спину дорогому гостю. Подумаешь... :)
"Колдунья скривилась от боли, когда маг грубо схватил ее за плечо. Таким Ронни она еще не видела". - можно подумать, они долго знакомы.
"Мимоходом заметил он, наблюдая, как тщательно колдунья вычесывает шевелюру ребенка костяным гребнем, вымоченным в крутом отваре коры дуба". - представляете, что будет с теми волосами? Отвар дубовой коры применяется при дублении кожи...
" - Милая, - весело рассмеялся маг. - За такие слова в прежние времена тебя, пожалуй, сожгли бы. Хотя даже тогда считалось, что Боги достаточно сильны, чтобы самолично покарать еретика". - скорее язычника, а не еретика: она же не отрицает богов, а просто не знает, кто это такие. :))
"Своей жизнью жертвовать легко". - Своей? Пожалуй, да, легко.
ЗЫЫ. Вот будет весело, если Эвелина влюбится... несмотря на все старания академиков...