Гурвич Владимир Александрович : другие произведения.

Борис Пастернак

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Борис Леонидович Пастернак
  29 января (10 февраля) 1890, Москва -
  30 мая 1960, Переделкино
  
  ---------------
  
  Быть знаменитым некрасиво.
  Не это подымает ввысь.
  Не надо заводить архива,
  Над рукописями трястись.
  
  Цель творчества - самоотдача,
  А не шумиха, не успех.
  Позорно, ничего не знача,
  Быть притчей на устах у всех.
  
  Но надо жить без самозванства,
  Так жить, чтобы в конце концов
  Привлечь к себе любовь пространства,
  Услышать будущего зов.
  
  И надо оставлять пробелы
  В судьбе, а не среди бумаг,
  Места и главы жизни целой
  Отчеркивая на полях.
  
  И окунаться в неизвестность,
  И прятать в ней свои шаги,
  Как прячется в тумане местность,
  Когда в ней не видать ни зги.
  
  Другие по живому следу
  Пройдут твой путь за пядью пядь,
  Но пораженья от победы
  Ты сам не должен отличать.
  
  И должен ни единой долькой
  Не отступаться от лица,
  Но быть живым, живым и только,
  Живым и только до конца.
  
  1956
  
  ---
  
  Fame is unsightly, when one is alive.
  It does nothing to raise one up.
  One must not establish archives
  Nor tremble over one's manuscripts.
  
  The aim of creation-self-reflection,
  Not hoopla, not grand success.
  To be a parable on any old tongue
  Is infamy and nothingness.
  
  But one must live without pretense
  So that at the end of ends
  You bring to yourself love of expanse
  And hear the future beckoning.
  
  And one must renounce the spaces
  Of fate. Not on the center of pages
  Are a whole life's chapters and places
  Spelled out-but the marges.
  
  Become immersed in uncertainty,
  Conceal your footsteps in its bog,
  Just as one is unable to see
  Whole districts in a pitch dark fog.
  
  Others, with living tracks, will trace,
  Pound for pound, your itinerary.
  But you yourself must not divorce
  Astonishment from victory.
  
  Don Mager
  http://www.donmager.org/PasternakPoems.pdf
  
  ---
  
  It is not seemly to be famous:
  Celebrity does not exalt;
  There is no need to hoard your writings
  And to preserve them in a vault.
  
  To give your all-this is creation,
  And not-to deafen and eclipse.
  How shameful, when you have no meaning,
  To be on everybody's lips!
  
  Try not to live as a pretender,
  But so to manage your affairs
  That you are loved by wide expanses,
  And hear the call of future years.
  
  Leave blanks in life, not in your papers,
  And do not ever hesitate
  To pencil out whole chunks, whole chapters
  Of your existence, of your fate.
  
  Into obscurity retiring
  Try your development to hide,
  As autumn mist on early mornings
  Conceals the dreaming countryside.
  
  Another, step by step, will follow
  The living imprint of your feet;
  But you yourself must not distinguish
  Your victory from your defeat.
  
  And never for a single moment
  Betray your credo or pretend,
  But be alive - this only matters -
  Alive and burning to the end.
  
  Lydia Pasternak Slater
  8 March 1902, Moscow - 4 May 1989, Oxford
  formerly Lydia Leonidovna Pasternak
  Russian research chemist, poet, and translator
  http://en.wikipedia.org/wiki/Lydia_Pasternak_Slater
  
  http://www.liveinternet.ru/community/2281209/post151430585/
  
  ---
  
  To be the famous isn't attractive,
  Not this could ever elevate,
  You needn't to make your archive active,
  You needn't your scripts to be all saved.
  
  Self-offering's aimed by creation,
  But ballyhoo or cheap success,
  It is a shame, if worthless persons
  Are talks of towns' populace.
  
  But you've to live without phony,
  To live such life that, after all,
  To gain love of the space symphony,
  And answer to the future's call,
  
  And oft to leave gaps in your traces
  In fate, but in the papers, crooked,
  To mark the chapters and main places
  On margins of your being's book,
  
  To fully sink in the unknown,
  And hide in it your own steps
  Like hide itself, if mist is grown,
  The whole landscape of the place.
  
  The others, by the living traces,
  Will pass your way through, bit by bit,
  But wins and losses of your battles
  You have not to discern on it.
  
  You've never - not by fate or folly -
  To lose an atom of your face,
  But - be alive, alive and only,
  Alive and only, till your last.
  
  Yevgeny Bonver, May 2001
  
  ---
  
  To be well-known is kind of naive;
  You're elevated not by this;
  Taking good care of your archive
  And manuscripts would be amiss.
  
  Devotion is the'goal of creation,
  Not a success, and not reclame.
  Without total dedication
  To be a hero is a shame.
  
  But you should live without imposture,
  In such a way that at the end
  You will deserve respect of Fortune,
  Will understand the Cosmic Trend.
  
  And you should leave gaps and omissions
  Not in your papers but in fate,
  And certain chapters of your mission,
  Or whole life, you may truncate.
  
  Sometimes you should just settle down
  T'obscurity making no mark,
  Like in the mist is hiding the ground,
  When all around is pitch-dark.
  
  Inspired by your life path, let others,
  Hot on the trail, follow it.
  But not yourself; you should not bother
  To tell the triumph from defeat.
  
  And you should follow, strict and lonely,
  Your life line, which you don't amend;
  But be just live, just live and only,
  Live till the very very end.
  
  VG, 24 января, 2013
  
  -------------------
  
  Любить иных - тяжелый крест,
  А ты прекрасна без извилин,
  И прелести твоей секрет
  Разгадке жизни равносилен.
  
  Весною слышен шорох снов
  И шелест новостей и истин.
  Ты из семьи таких основ.
  Твой смысл, как воздух, бескорыстен.
  
  Легко проснуться и прозреть,
  Словесный сор из сердца вытрясть
  И жить, не засоряясь впредь,
  Все это - не большая хитрость.
  
  ---
  
  Love, it might cause a lot of harm,
  But you are beautiful with no
  Tricks, and the secret of your charm
  Is like the riddle of life to know.
  
  You are like rustle of dreams in Spring,
  You are like sky, deep blue and bare,
  You're, like any basic thing,
  Free and unselfish, as the air.
  
  VG, 27 марта 2013
  
  -----------------
  
  Гамлет
  
  Гул затих. Я вышел на подмостки.
  Прислонясь к дверному косяку,
  Я ловлю в далёком отголоске
  Что случится на моём веку́.
  
  На меня наставлен сумрак но́чи
  Тысячью биноклей на оси́.
  Если только можно, Авва, Отче,
  Чашу эту мимо пронеси.
  
  Я люблю твой замысел упрямый
  И играть согласен эту роль.
  Но сейчас идёт другая драма,
  И на этот раз меня уволь.
  
  Но продуман распорядок действий,
  И неотвратим конец пути.
  Я один, всё тонет в фарисействе.
  Жизнь прожить - не поле перейти.
  
  1946
  
  ---
  
  Hamlet
  
  The murmurs ebb; onto the stage I enter.
  I am trying, standing in the door,
  To discover in the distant echoes
  What the coming years may hold in store.
  
  The nocturnal darkness with a thousand
  Binoculars is focused onto me.
  Take away this cup, O Abba Father,
  Everything is possible to Thee.
  
  I am fond of this Thy stubborn project,
  And to play my part I am content.
  But another drama is in progress,
  And, this once, O let me be exempt.
  
  But the plan of action is determined,
  And the end irrevocably sealed.
  I am alone; all round me drowns in falsehood:
  Life is not a walk across a field.
  
  Lydia Pasternak-Slater
  
  ---
  
  Noise had ceased. I've slowly come out
  To the stage, and leaning at the door,
  Try to gasp in echo's distant sounds,
  What's prepared for me in my life's store.
  
  Nightly dark is strait at me a-leveled
  By a lot of little glasses' eyes.
  If it's possible, oh, lord of earth and heaven
  Take away from me this cup at once.
  
  I, for sure, like your project, stubborn,
  And agree to play this heavy role.
  But another drama now starts on,
  And I won't to be in it at all.
  
  But it is defined - the action's order,
  And the road's end can not be sealed.
  I am one, hypocrisy's all over...
  To cross life is not to cross a field.
  
  Yevgeny Bonver, May 2001
  
  ---
  
  Hamlet
  
  The buzz subsided and I am on the stage.
  Leaning pensively against the door,
  Catching vaguely, in my whole age,
  What will happen, no less no more.
  
  I am in the center of the Sphere,
  Stars are aiming at me from the dark.
  If you just could do it, Father, dear,
  Let the arrows pass beside the mark.
  
  I do understand your know-how
  And agree to be in each your play.
  Yet, another drama 's on, right now,
  And this time, please, let me go away.
  
  But the whole routine is well thought-out,
  And the end 's unique and fatal, yet.
  I'm alone, hypocricy 's about,
  Really, life is not a flower bed.
  
  VG, 29 марта 2013
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"