Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века -
Всё будет так. Исхода нет.
Умрешь - начнешь опять сначала
И повторится всё, как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.
Александр Блок, 10 октября 1912
---
Night, streets, the lantern, the drugstore,
The meaningless and dusky light.
A quarter of the century more --
All fall the same into your sight!
You died - as it was before -
You have the former way to start:
The streets, the lantern, the drugstore,
Swell of the canal in the night.
Yevgeny Bonver, January 1995 & March 2002
---
The night, street, chemist shop, and lantern,
The gloomy lighting with no aim.
Live more - some dozens years - the pattern
With no escape will be the same.
Death brings new start from the beginning,
The past returns itself: the night,
Canal's ice ripples with no meaning,
The chemist, street, dim lantern's light.
St. Albans, 16 октября 2012
---
The night, the street, the lamp, the chemist's,
The silly light, so dim and grey...
You may live long, but all is senseless
Nothing will ever change. No way.
You'll die, and start this cycle's double
All will recur just like before:
The night, the ripples of the channel,
The street, the lamp, and the drugstore.
A.S. Vagapov
---
Night, square, apothecary, lantern,
Its meaningless and pallid light.
Return a half a lifetime after -
All will remain. A scapeless rite.
Then die, then have a new beginning,
And all will turn the same as ere:
Night, rippled water's frigid grinning,
Apothecary, lantern, square
Alexander Givental
---
The street, the night, the lamp and snow,
The meaningless and dingy light.
It was the same ten years ago.
There's no way out, the same dark night.
You'll die and start again, and still,
In thirty years, you'll look at it,
And see the canal, water still,
The night, the lamp, the snow, the street.
VG, 17 марта 2013