После того, как
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Когда опускается занавес все становится несколько другим... Снимается одни маски, одеваются другие... Актуальным остается лишь вопрос - кто же дергает за ниточки?
|
После того, как...
( драма на одно действие )
Действующие лица:
РОМЕО ДЖУЛЬЕТТА ТИБАЛЬТ
ГЕРЦОГ ЛЕДИ К КАПУЛЕТТИ
АРЛЕКИН КОРМИЛИЦА МОНТЕККИ
ДОН КИХОТ
Театр, сцена, актеры играют последнее действие спектакля "Ромео и Джульетта" в классическом исполнении. На сцене все участники последнего действия - Ромео и Джульетта лежат мертвыми на возвышении, имитирующем "смертное ложе", вокруг них со скорбными лицами стоят Леди Капулетти с супругом, Монтекки, Кормилица и Герцог, ставящий финальную точку в пьесе. В глубине сцены стоит большое напольное зеркало и большая коробка. Гробовая тишина в зале, звучит негромкая трагическая музыка
КАПУЛЕТТИ: Монтекки, руку дай тебе пожму,
Лишь этим возмести мне вдовью долю
Джульетты...
МОНТЕККИ: ...За нее я больше дам,
Я памятник ей в золоте воздвигну!
Пока Вероной город наш зовут,
Стоять в нем будет лучшая из статуй
Джульетты, верность сохранившей свято
КАПУЛЕТТИ: А рядом изваяньем золотым
Ромео по достоинству почтим
ГЕРЦОГ: Сближенье ваше сумраком объято,
Сквозь толщу туч не кажет солнце глаз
Пойдем, обсудим сообща утраты
И обвиним, иль оправдаем вас,
Но повесть о Ромео и Джульетте
Останется печальнейшей на свете!
После некоторой паузы зал взрывается аплодисментами, криками "Браво!", "Великолепно!", шум восторгов заполняет зал, опускается занавес...
Через мгновение. Мы видим ту же сцену, но так, как будто занавес опустился за нашей спиной. Шум зала постепенно затихает. Выдержав небольшую паузу, актеры начинают понемногу приходить в себя, приподнимаясь и оглядываясь. Джульетта поднимается со "смертного ложа" и с криками "Тибальт! Тибальт!" убегает за кулисы
ЛЕДИ К: ( поднявшись и присев на возвышение, удивленно и недовольно ) Я не понимаю, почему Он нас не выводит на поклон!? Зрители уже расходятся, разве мы плохо сыграли!?
ГЕРЦОГ: ( поднимаясь ) Мы всего лишь подчинялись Его указаниям, не больше, - каждому свое!
ЛЕДИ К: Но в других театрах актеры выходят на поклон!
ГЕРЦОГ: Он сам решает, что делать, кланяться или нет
ЛЕДИ К: Вы хотите сказать, что Его решения всегда безупречны? ( не дождавшись ответа ) Я знаю, что во второй сцене я могла бы сыграть гораздо лучше, еще тоньше. Я даже попыталась это сделать, но... Он мне не позволил
ГЕРЦОГ: ( вздыхая ) Что делать, Его воля для нас закон!..
Из-за кулис на сцену, обнявшись, выходят Тибальт и Джульетта
ТИБАЛЬТ: ( прижимая к себе Джульетту ) Почему ты так разволновалась, малышка?
ДЖУЛЬЕТТА: Мне показалось, что он слишком сильно тебя ударил во время дуэли... ( посмотрев на Ромео ) Я испугалась!
ТИБАЛЬТ: Глупенькая, разве я могу испытывать боль?
ДЖУЛЬЕТТА: ( глядя ему в глаза ) Мы же прекрасно знаем, что можешь
РОМЕО: ( привставая со "смертного ложа" ) Интересно, почему меня никто никогда не спрашивает, больно ли мне!?
МОНТЕККИ: Зачем, ты и сам об этом всем расскажешь ( остальные улыбаются )
ДЖУЛЬЕТТА: ( гневно, резко обернувшись к Ромео ) Ты лучше перестань быть таким агрессивным, ты доставляешь боль Тибальту!
РОМЕО: Как будто это я виновен в своей агрессивности, таким меня заставляет быть Он! ( указывая рукой вверх )
ДЖУЛЬЕТТА: ( смягчаясь ) Но немного смягчить силу удара ты бы смог!?
РОМЕО: Если во время выступления я начну противиться Его воле, тогда больно будет мне.
МОНТЕККИ: ( к Ромео ) Лишняя боль придаст больше яркости твоей игре
РОМЕО: ( начинает всхлипывать ) Почему вы все так жестоки ко мне? Думаете, это так легко, раз за разом, каждый день умирать на сцене?
КОРМИЛИЦА: ( подходит к Ромео, достает большой платок и начинает утирать ему слезы ) Ну успокойся, хороший мой, не плачь, мой родной.
МОНТЕККИ: Кормилица, зачем вам платок, ведь слезы у него все равно не текут?
КОРМИЛИЦА: Иногда, чтобы утереть невидимые слезы, нужен самый настоящий платок. А если к нему приложить еще немного любви и участия...
ЛЕДИ К: ( обрывая ее ) Вы слишком привыкли играть добрых старушек и нянек
КОРМИЛИЦА: Я не играю, я такой была всегда!
ЛЕДИ К: А как же роль старой ведьмы?
КОРМИЛИЦА: А вот тогда я действительно играла... Мне было неприятно, но Он так решил. Разве я могла возразить!?
ЛЕДИ К: ( страстно ) А зачем возражать? Мы актеры и должны играть любые роли, в этом наша суть! Я знаю, что могу одинаково хорошо сыграть и роль Джульетты, и Кормилицы, кого угодно... Но Он не дает мне других ролей и навязывает однотипные образы - Снежной Королевы, Леди Макбет, Злой Феи... А я, признаться, порядком устала и мне слишком тесно в этих рамках, я хочу расти как актриса, развиваться...
ГЕРЦОГ: Вы же сами знаете, что это невозможно?
ЛЕДИ К: ( с горечью ) Невозможно!? Это слово как проклятие нависло над нами, мы впитываем его с первого дня, и... миримся с ним до последнего. Я думаю...
ГЕРЦОГ: ( обрывая ее ) У вас еще будет время подумать... долгие часы, когда не остается ничего, кроме как думать. А сейчас, когда о нас забыли, постарайтесь немного побыть счастливой, наслаждайтесь кратким мигом свободы и не мешайте другим! ( Леди К раздраженно отходит )
ДЖУЛЬЕТТА: ( прижимаясь к Тибальту ) Если бы ты только знал, как я по тебе соскучилась, перед спектаклем у нас не было возможности даже обняться!
ТИБАЛЬТ: ( гладя ее по волосам ) Зато теперь у нас есть эта возможность
ДЖУЛЬЕТТА: ( грустно ) Короткая передышка, это время так быстро закончится. А потом опять долгие часы мучительного одиночества без тебя! ( глядя ему в глаза ) Почему мы так несчастны?
ТИБАЛЬТ: ( прижимая ее еще крепче к себе ) Ты думаешь, те, кто приходит на нас посмотреть, более счастливы?
ДЖУЛЬЕТТА: Конечно! Ведь у них есть право выбора, где и с кем они могут быть!
ТИБАЛЬТ: ( усмехаясь ) По-настоящему счастливые люди наслаждаются своей жизнью, а не приходят сюда подглядывать за чужой!
ЛЕДИ К: ( вмешиваясь в разговор ) Какие глупости вы говорите, людей влечет в театр искусство!
ТИБАЛЬТ: Я думаю, что в театр их влечет одиночество, - в толпе таких же им не так одиноко
МОНТЕККИ: Я все-таки не понимаю, куда же Он пропал?
ЛЕДИ К: Я полагаю, что сейчас Он вместо нас пожинает лавры сегодняшних побед - аплодисменты, цветы, крики "Браво!" - все Ему одному!
ДЖУЛЬЕТТА: ( с чувством ) Но это же неправильно! Это мы делаем спектакль, живем и умираем на сцене на потребу зрителям, это благодаря нам...
ЛЕДИ К: ( обрывая ее ) Ошибаешься, девочка! Если разобраться, от нас ничего не зависит - мы лишь орудие в Его руках... Да, наши движения завораживают людей, заставляя их то плакать, то смеяться, сопереживать происходящему на сцене. В зависимости от Его прихоти мы любим и ненавидим, прощаем и убиваем...
ДЖУЛЬЕТТА: ( резко ) Я ненавижу Его за это! ( прижимается к Тибальту )
ЛЕДИ К: О, Джульетта, я бы посоветовала тебе не разбрасываться такими громкими словами. Слова как острый клинок, ими можно легко порезаться! ( Джульетта замолкает )
РОМЕО: Но почему Он такой жестокий!?
ЛЕДИ К: Разве?
РОМЕО: Почему Он не позволит Тибальту быть мной?
ЛЕДИ К: А что бы это могло изменить? Вам предназначено обоим умереть.
РОМЕО: Да, но Тибальт умер бы в объятиях любимой Джульетты!
ЛЕДИ К: Слабое утешение...
ГЕРЦОГ: ( к Ромео ) У каждого свое предназначение - Тибальт останется Тибальтом, а ты будешь жить и умирать как Ромео. Мы не можем этого изменить!
РОМЕО: ( в сердцах ) Но я не хочу его убивать! ( показывая на Тибальта в объятиях Джульетты )
ГЕРЦОГ: Я знаю, мой мальчик. Никто из нас не желает другому вреда
РОМЕО: ( решительно порывается уйти ) Я не стану больше убивать Тибальта, чего бы мне это не стоило!
ГЕРЦОГ: ( окриком останавливая его ) Тогда умрешь ты! И только на этот раз навсегда, если вздумаешь перечить Его воли. Да, Он жесток и, возможно, несправедлив, но наши чувства Его не интересуют.
ТИБАЛЬТ: Какой тогда в этом смысл, если ничего нельзя изменить?
ГЕРЦОГ: ( резко ) Жизнь! Да, жизнь, какая она есть, плохая или хорошая, жизнь... Что с того, если ты умрешь, кому это принесет пользу!? Тебя просто не станет, твое место сразу будет заполнено другими и через некоторое время о тебе уже никто не вспомнит... Поверь мне, я видел такое... Но если ты жив, у тебя все-таки остается небольшой, пускай призрачный, шанс изменить свою судьбу.
ТИБАЛЬТ: Но как?
ГЕРЦОГ: Не знаю...
ТИБАЛЬТ: Но почему же тогда ты не изменил свою?
ГЕРЦОГ: ( задумавшись ) Посмотри на меня, я стар и немощен, что ждет меня снаружи? А теперь взгляни в зеркало ( все оглядываются на зеркало ) - ты молод и полон энергии, перед тобой вся жизнь и мир неизведанных возможностей! Ты должен жить, если не ради себя, то, хотя бы, ради кого-то, ради Джульетты. Находи в себе силы, во что бы то ни стало, и пусть тебе поможет любовь!
ЛЕДИ К: Ах, Герцог, вы уже забыли, что именно любовь в итоге их всех убивает
КОРМИЛИЦА: Нет, миледи, нас убивает равнодушие и непонимание окружающих, а любовь - это родник с живой водой, через которую очищаются души!
ЛЕДИ К: ( саркастично ) Не смешите меня, родник! Когда я смотрю на людей, я начинаю сомневаться в целительной силе вашего родника
КОРМИЛИЦА: Давно ли вы пили из него?
ЛЕДИ К: Никогда! В отличии от вас, я не питаю иллюзий в отношении людей, которые приходят на нас посмотреть, и уж точно не рассчитываю на Его благосклонность. Я знаю, что наступит время, когда придет мой черед и я стану Ему не нужна, и тогда Он легко избавится от меня.
КОРМИЛИЦА: Простите, а это знание вас не тяготит!?
ЛЕДИ К: ( смеясь ) Я приняла это знание как должное, поэтому каждый день стараюсь прожить с удовольствием. А вы, вы и дальше можете закрывать на это глаза, уповая на Его любовь, но суть вещей останется неизменной.
КАПУЛЕТТИ: ( подходя ближе к Леди К ) Дорогая, ты зря пытаешься их переубедить. После спектакля мы все находимся в некоторой эйфории и тебе, как никому другому, известно, что маску эйфории может стереть только обыденность.
ЛЕДИ К: ( опираясь на плечо Капулетти ) Да, милый, прости, что-то на меня нашло ( садится рядом с Капулетти )
МОНТЕККИ: ( после некоторой паузы ) А вы слышали, сегодня в зале плакал ребенок?
ЛЕДИ К: Да, я тоже слышала. Никогда не понимала людей, которые приводят с собой детей посмотреть трагедию. Ведь они точно знают, что ничего, кроме депрессивного состояния, просмотр драмы у них не вызовет, а тут еще и дети.
КАПУЛЕТТИ: Так вот откуда берутся детские страхи и комплексы.
ЛЕДИ К: Да, и потом, это есть яркое проявление эгоизма взрослых
КОРМИЛИЦА: Позвольте с вами не согласиться. Смех и слезы - это чистое чувство, на которое способны только открытые сердца!
ЛЕДИ К: Но это же был ребенок, его душа и так лишена червоточин! Родители просто использовали свое непререкаемое право на досуг, хотя, если подумать, приоритетом должен был выступать интерес ребенка. Разве не так?
ГЕРЦОГ: Пожалуй, вы правы, Леди Капулетти... Но, с другой стороны, нельзя всю жизнь прожить в скорлупе, закрывая глаза на происходящее вокруг, - так ничему никогда не научишься. Возможно, для ребенка это слишком рано, но, так или иначе, человек должен сам научиться распознавать и противостоять негативу общества.
МОНТЕККИ: Тогда почему бы этот "сосуд" не наполнять только положительными эмоциями!?
ГЕРЦОГ: И сколько это сможет продлиться? Неужели вы думаете, что знание, как таковое, минует кого-нибудь?!
МОНТЕККИ: Не знаю, но почему-то от него не становится легче.
ЛЕДИ К: ( после паузы ) Сегодня зал опять был наполовину пуст. Если так и дальше пойдет, скоро нам придется играть только для Него.
КАПУЛЕТТИ: Да и те, кто пришел, не особенно задумывались о происходящем на сцене.
ДЖУЛЬЕТТА: Да, я слышала смех в задних рядах, как раз на сцене ночи с Ромео. У меня было такое желание прервать выступление, но... Он не позволил...
ГЕРЦОГ: (философски ) Он настоящий мастер своего дела и всегда доводит начатое до конца
ТИБАЛЬТ: ( эмоционально ) Я был готов пронзить своей шпагой сидящих в переднем ряду, когда один из них нелестно отозвался о Джульетте!
ГЕРЦОГ: Но ты сдержал себя?
ТИБАЛЬТ: Да, я сдержал себя, только взгляд Джульетты удержал меня от этого порыва.
ГЕРЦОГ: ( усмехнувшись ) Не только... и ты это знаешь. Проявление собственных эмоций недопустимо на сцене, мы это уже проходили. Разве не так?
ТИБАЛЬТ: Да, но люди...
ГЕРЦОГ: ( обрывая его ) Люди, в отличии от нас, имеют право на эмоции и вольны их проявлять как им заблагорассудится. Это не всегда совпадает с твоими ожиданиями, поэтому ты и бесишься. Я тебя понимаю, но еще раз призываю быть сдержанным в своих эмоциях. Прости им то, какие они есть, и это спасет тебе жизнь.
РОМЕО: Ваше сиятельство, признайтесь, вы ведь не всегда были таким снисходительным?
ГЕРЦОГ: Прощение - преимущество старости... или мудрости, как вам будет угодно, а я, сколько себя помню, всегда был стариком
РОМЕО: Но разве это возможно?
ГЕРЦОГ: Возможно! Молодость для меня недостижима... впрочем, как и старость для вас... ( замолкает )
КОРМИЛИЦА: Герцог, что-то вы слишком мрачны сегодня, не стоит перекладывать свое мироощущение на хрупкие плечи молодых. Лучше порадуйтесь вместе с ними - посмотрите как они любят друг друга ( указывая на Тибальта с Джульеттой )
ЛЕДИ К: А чему радоваться!? Мимолетному ощущению свободы между выступлениями или слепой вере в справедливость высшей силы? ( все молчат, указывая на Тибальта ) А если завтра Ему придет в голову ставить "Генриха V!!!", тогда, возможно, Тибальту придется убить Джульетту, - что вы на это скажите!?
ТИБАЛЬТ: ( резко ) Я не стану этого делать!
ЛЕДИ К: ( усмехаясь ) Конечно, не станешь, - это сделает Он, но твоими руками!
ТИБАЛЬТ: Никогда! Я не допущу такого ( крепче обнимает Джульетту )
ЛЕДИ К: Хотела бы я посмотреть, как ты будешь противиться
КОРМИЛИЦА: Перестаньте! Вы разрываете ему сердце!
ЛЕДИ К: Ему сердце!? ( смеется ) Я просто пытаюсь открыть ему глаза и избавить от заблуждений.
КОРМИЛИЦА: Но бывают ведь ситуации, когда лучше пребывать в заблуждении, и это одна из них. Пощадите его!
ЛЕДИ К: ( подумав ) Хорошо... Я попытаюсь, но не обещаю... потому, что это претит моему еству ( замолкает )
КОРМИЛИЦА: Спасибо, вы очень великодушны... Ромео, ты не принесешь воды?
РОМЕО: ( вскочив, подумав ) Воды?!