Аннотация: Пародия на стихотворение А. Габриэля "Бред поэта"
"Толку-то в поисках слова и слога?!
Стать наконец бы Большим Человеком! -
то ль Оцелотом, вождём Осьминогов,
то ль Чингачгуком, то ль Чуком и Геком.
Стать Кошевым бы (иль вещим) Олегом,
жрать бы крупу с предприятия Круппа,
стать бизнесменом, торгующим снегом,
воздухом, смехом и запахом супа.
Чем же не тема? И чем не поэма? -
верить бы свято в величие духа;
стать капитаном по имени Немо
или майором по имени Глухо.
Впрочем, что делать средь смертного люда? -
лучше бы в боги пробраться, конечно:
стать толстозадым бестрепетным Буддой
или проспавшимся Вишну-Черешну.
Так, полетав между мраком и светом,
перебывав то на бойне, то в храме,
ты просыпаешься прежним.
Поэтом,
ладящим только с собой и словами."
(Александр Габриэль, "Бред поэта")
На "Бред поэта"
Снова, представьте, проснулся Поэтом!
Только каким-то недознаменитым...
Недолетал между мраком и светом?
Недонатер пальцы рук эбонитом?
Я из любого слеплю Франкенштейна!
Вижу в Чукоккале Чука и Гека!
Мегабожественно, гиперборейно
Верю в судьбу свою Сверхчеловека!
Мог бы, конечно, пойти в Иисусы,
Мог бы с принцессой крутить Шуры-муры,
Остановив на колесах турусы,
Смело залечь на и под амбразуры, -
Но расточительно делать Героя
Из несказанно Большого Поэта...
Спи, мой Парнас, недовзятая Троя!
Скоро приржу, с лошадиным приветом.