Гольдман Андрей Александрович : другие произведения.

перевод песни Rammstein Reise, Reise(В рейсе,в рейсе)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Полностью подходит под музыку оригинала




В РЕЙСЕ,В РЕЙСЕ перевод песни Rammstein Reise, Reise
(рекомендую читать под музыку оригинала)
 []
Вечный бой в волнах  ведётся
Плоть людей и рыб сплетётся
Кто-то бьётся со штормами
Кто-то борется с врагами

А-а-а! Ахой!

В рейсе,в рейсе,моряк в рейсе,
Только  на себя надейся
Один острогой  рыбу бьёт
Другой тебя копьём пырнёт


В рейсе ,в рейсе ,моряк в рейсе   
Скорбных волн услышишь песню 
Выпьет жизнь твою копьё        
Кровь  ручьями  в море льёт    


Люди, рыбы - всё едино
Смерть их ждет в морских глубинах 
Где во тьме душа живёт
Не светлеет горизонт

А-а-а! Ахой!


В рейсе, в рейсе, моряк в рейсе 
Только на себя надейся
Один острогой  рыбу бьёт
Другой тебя копьем пырнёт


В рейсе, в рейсе, моряк в рейсе   
Скорбных волн услышишь песню 
Выпьет жизнь твою копьё        
Кровь  ручьями в  море льёт    


В рейсе, в рейсе, моряк в рейсе   
Скорбных волн услышишь песню 
В грудь твою копье войдёт
Берег моря кровь зальёт. 
              перевел Гольдман Андрей

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"