Аннотация: Продолжение книги Э. Юдковского "Гарри Поттер и методы рационального мышления"
Семья Макнейров не могла похвастать богатством. Майкл остался последним из рода и ушел из Хогвартса после шести лет обучения, чтобы представлять интересы своего Дома в Визенгамоте и вести хозяйство в скромном родовом гнезде. Кроме того, он собирался жениться, и ему надо было встать на ноги в профессиональном плане. Он стал егерем и охранял лесных волшебных животных, согласно законопроекту, принятому Визенгамотом с легкой руки Лорда Поттера. За эту работу он получал от Министерства жалованье.
Майкл не блистал мужской красотой, но был высоким, сухощавым и темноволосым, как покойный отец. Девушкам нравилось его внимание, и одной из сверстниц он готов был сделать предложение, когда она закончит Хогвартс. Событие стремительно приближалось. Но юношу терзала неуверенность в себе, не отпускала тяжесть утраты отца, а клеймо Пожирателя Смерти на его несчастном родителе могло отпугнуть невесту с Когтеврана.
Подобно многим, Майкл подозревал, что в деле победы над Темным Лордом снова был замешан Мальчик-Который-Выжил. Он внушал юноше смешанные чувства. То Макнейр склонялся к мысли, что Гарри и есть Темный Лорд, играющий доверчивыми простаками, и еще покажет свою жуткую сущность, то корил себя за глупые мысли, замечая хорошие дела, за которые боролся юный Лорд Поттер. Пасхальное воскресенье убедило его в приверженности Гарри Свету. Он не знал, кто еще мог устроить такой масштабный фейерверк, кроме Поттера. А поскольку после него в мире пропали дементоры, то деяние можно было отнести только к самым светлым.
Леди Малфой еще месяц назад рекомендовала Майклу пообщаться с Гарри. Но представители Древнейшего Дома Малфоев больше не внушали доверия наследнику Дома Макнейров. Он знал, что отец погиб раньше остальных Пожирателей смерти, а значит, Лорд Малфой мог участвовать в его убийстве. Однако намек Верховной чародейки мадам Боунс, что все ответы можно почерпнуть в одном источнике, натолкнул его на мысль, что не слишком разумно игнорировать совпадение советов от противоборствующих сторон.
В середине мая Майкл Макнейр явился в Хогвартс, чтобы поговорить с Гарри Поттером. Он был готов узнать горькую правду, ему даже стал необходим этот разговор.
Юный Лорд Макнейр предстал перед директрисой Макгонагалл с просьбой об этой встрече. Она отправила своего Патронуса к Гарри, и тот не заставил себя ждать, сообщив, что прямо сейчас готов принять гостя у себя в кабинете. Минерва провела юношу на верхний ярус замка, где теперь обитал Лорд Поттер. Апартаменты Гарри оказались весьма внушительны, что намекало на его серьезный статус. И Майкл утвердился в мысли, что тот имеет прямое отношение к победе над Темным Лордом.
- Добрый день, мистер Макнейр, - приветствовал его Гарри, вставая из удобного кресла в своем просторном кабинете и протягивая руку.
Половину помещения занимал массивный стол, вокруг которого стояло множество слегка потертых кресел, похоже здесь часто проходили совещания.
"Уж не роль ли заместителя директора возложили на это дитя?" - удивился про себя гость. Заметно утомленный вид хозяина апартаментов подтверждал эту догадку.
- Здравствуй, Гарри, - откликнулся юноша, пожимая руку Поттера. - Разреши отбросить официоз? Он и так уже осточертел на заседаниях Визенгамота, - его голос давно сломался и превратился в приятный баритон, но последнее слово он почти выплюнул.
- Охотно, - легко согласился юный маг, усаживаясь обратно в кресло и кивком указывая гостю на соседнее. - Что привело тебя ко мне, Майкл?
- Мне посоветовали поговорить с тобой две весьма могущественных дамы из разных фракций, - объяснил Макнейр, садясь напротив Гарри. - Это меня заинтересовало.
- Неужели, просто любопытство? - остро глянул Поттер, его голос стал холоднее.
- Ты легилимент?
- Пока нет, а что? - поднял брови Гарри.
- У меня такое чувство, словно ты видишь меня насквозь, - поежился юноша. - Ладно, к делу: я подозреваю, что ты участвовал в битве с Темным Лордом год назад. Это так?
- При любом варианте я бы не ответил на этот вопрос, - ровно произнес Гарри. - А ты поверишь только тому, чему захочешь поверить.
- Как же быть? - вздохнул Майкл. - Хорошо, расскажу все, как есть, а ты уж решай, можешь ли мне помочь. Я люблю девушку с Когтеврана, а всем теперь известно, что мой отец был Пожирателем смерти. Я боюсь, что моя возлюбленная не согласится носить его имя. Но ведь отец погиб не так, как остальные приспешники Темного Лорда, я его даже хоронил в закрытом гробу. А незадолго перед гибелью он высказывал при людно не очень лестные замечания о методах Сам-Знаешь-Кого. И я подумал, может, у него хватило пороха восстать против тирана, и поэтому тот убил его иначе, чем остальных. Что скажешь?
- Пойдем, я кое-что покажу тебе, - немного подумав, решил Поттер.
Гарри встал и его немного качнуло, но он взял себя в руки и прошел в дверь, противоположную той, через которую привели Майкла, тот послушно следовал за юным магом, с тревогой замечая его усталую походку. Они прошли через странную длинную комнату, заполненную чем-то подозрительно похожим на маггловские артефакты. Стоя рядом со стеной этой комнаты, Поттер произнес: "Судьба феникса", и в стене открылся проход. Гарри медленно, будто с трудом, поднялся по лестнице, Майкл за ним. Они оказались в темном зале, наполненном колдографиями, перед каждой из них стоял флакон с чем-то дымящимся, и лежала сломанная палочка.
- Где мы? - глухо спросил юноша.
- В Зале Памяти Дамблдора, - тихо произнес Поттер, обернувшись к своему спутнику и пронзительно глядя на него. - Пойдем.
Гарри прошел больше половины зала, остановился перед одной из колдографий и опустился на пол, словно ноги его больше не держали, обхватил руками согнутые колени, и уткнулся подбородком в сложенные домиком на коленях ладони, глядя перед собой. В этой позе он выглядел совсем крошечным.
"Ему же всего двенадцать!" - вспомнил Макнейр.
Через мгновение Майкл последовал его примеру, потому что во тьме зала увидел невероятную вещь. Гарри устроился перед колдографией Уолдена Макнейра.
- Откуда здесь колдография отца и его сломанная палочка? - прошептал юноша.
- Я принес, - тихо откликнулся Гарри.
- Значит, отец действительно хотел тебе помочь?
- Этого я не говорил, - медленно произнес Поттер, - но я тоже верю, что он восстал против Темного Лорда.
- Так ты там был или нет? - запутался Майкл.
- Как ты себе представляешь те события? Перескажи словами, - попросил Гарри.
- Зачем? - не понял юноша.
- Просто сделай это, - так же ровно, но властно приказал юный маг.
- Ну, думаю, Темный Лорд украл тебя и притащил на кладбище, чтобы воплотиться, - бодро начал Макнейр. - Я слышал, что для ритуала оживления нужны рука слуги, кости предка и кровь врага. Воплотившись, он решил позвать Пожирателей смерти.
- Для чего? - быстро спросил Гарри.
- Чтобы они порадовались возвращению повелителя и помогли тебя убить. Ведь он сам однажды не справился.
- Почти сорок сильнейших магов на одного мальчишку одиннадцати лет?
- Да, это как-то слишком, - задумался Майкл, но тут же воспрянул. - Хотя ты же можешь сделать все, что угодно, просто щелкнув пальцами.
- Ты в это действительно веришь? Даже после моего признания, что все был просто блеф? - невесело хмыкнул Поттер, как прежде, глядя на колдографию Макнейра.
- Да, прости. Тогда, возможно, он хотел их наказать и убить после тебя.
- А как там оказалась Гермиона?
- Он ее раньше убил с помощью тролля, но так, чтобы можно было воскресить, и тем заманил тебя в ловушку, - оживился Макнейр, эту тему обсуждали в гостиной Слизерина.
- А зачем тогда понадобился я, ведь Гермиона тоже его враг?
- Ну, он же хотел тебя убить еще в младенчестве, значит, ты - главный враг.
- И как же я справился с четырьмя десятками сильнейших темных волшебников?
- Да, что-то не вяжется, - сбился юноша. - Выходит, их всех порешил Темный Лорд?
- А, может, выходит, что официальная версия лучше всего объясняет произошедшее? - как эхо откликнулся Гарри.
- Но ты все же думаешь, что отец восстал против Сам-Знаешь-Кого, - возразил Майкл.
- По тем же причинам, что и ты - он погиб не так, как остальные, и его палочка сломана. Почему же ты считаешь, что твоя невеста может прийти к другим выводам, имея те же исходные данные?
- Она их не имеет пока. Если бы ты мог ее заверить, что отец не такой, как остальные Пожиратели Смерти... - запальчиво начал юноша, но осекся, почувствовав неуместность громкого голоса в этом зале.
- Неужели ты готов прожить жизнь с женщиной, которая тебе не доверяет, - Поттер говорил медленно и тихо, словно через силу. - Я всегда считал, что вмешательство извне скорее вредит отношениям. К тому же ты - это ты, а не твой отец. Прости, Майкл, но я реально не могу тебе помочь в этом деле...
Тут Гарри умолк и повалился на пол. Майкл вскочил и бросился к нему.
В то же мгновение в зал вбежала директриса Макгонагалл, словно ждала за дверью.
- Мистер Макнейр, не трогайте, я сама, - быстро проговорила она и встревоженно опустилась рядом с Поттером, бормоча какие-то заклинания.
- Что с ним? - растерянно спросил юноша.
- Сильнейшее переутомление и обморок, - закончив колдовать над Гарри, который теперь выглядел просто спящим, ответила директриса и возмущенно продолжила с ярко выраженным шотландским акцентом. - Всем что-то надо от мистера Поттера. Он делает тысячи нужных людям дел, спасает жизни, учит детей наукам, участвует в политической жизни страны, при этом не забрасывая учебу. Помимо занятий, он провел сегодня пять сложнейших операций в клинике, где на кону стояла жизнь, и к вечеру был полумертвый от усталости. Но разве он себя побережет? Матери кидаются к нему с мольбой, спасти их детей - он идет и делает, родственникам вынь-да-положь надо поднять со смертного одра главу семейства - Гарри напрягает силы и дает деду вторую жизнь. И все забывают, что он всего лишь ребенок. Ему самому нужна помощь.
- Чем я мог бы ему помочь? - робко спросил пристыженный Майкл, ругая себя, что полез к мальчику с тем, с чем обязан был справиться сам, на что Гарри ему и указал.
- Он рвался с вами поговорить. Поэтому и принял вас сегодня, несмотря на усталость. Вскоре Лорд Поттер представит на решение Визенгамота ряд законопроектов, нацеленных на выживание магического мира. Если вы ратуете за будущее ваших детей, отнеситесь к его предложениям серьезно.
Вдруг Майкл заметил еще одну колдографию, и она его поразила - Люциуса Малфоя.
- Разве Лорд Малфой был другом Гарри Поттеру? - ошарашенно спросил он.
- Конечно, - удивленно ответила Минерва, - Разве вы не помните, как они с мистером Малфоем объявили о союзе их Благородных Домов после гибели мисс Грейнджер?
- Точно, что-то было. Так вот почему Леди Малфой советовала мне обратиться к Гарри.
- Да, ей пришлись по душе идеи мистера Поттера, но прошу не делиться этой информацией ни с кем. Гарри теперь не скоро восстановит силы - я погрузила его в сон на десять часов, но вы можете все выяснить в Манор Малфой. Его хозяйка не слишком занята и не будет возражать против вашего визита.
Директриса пролевитировала юного мага из зала, и Лорд Макнейр поспешил откланяться. Но он был заинтригован и решил нанести визит Леди Малфой на следующий день. А она охотно приняла его. Услышанные новости и всесторонняя поддержка Нарциссы заставили Майкла по-новому взглянуть на расклад политических сил. Малфои во все века умели держать нос по ветру. Если они вписались за Поттера, значит, чувствуют за ним реальную силу, и разумно следовать их примеру. К тому же присоединение к Поттеру могло стать решающим аргументом для его невесты. В конце концов Гарри прав - если девушка не оценит самого Майкла, как отдельную личность, то как с нею жить всю жизнь.