Неизвестному единомышленнику...
Ты бодрствуешь со своим телом,
Жаждешь закалить гордое желание,
Быть искусным и перевоплотиться;
В истерзанной душе творит покаяние ...
Ты бодрствуешь со своим телом,
Стараешься быть стойко-прилежным,
Стоицизм в таком же круговороте,
Весь спектр выносливости обхватил.
Ты, не только поэт, ты же "воля", _
Сопутствует нераскрытая стихия,
Но восприятия в себе изысканного,
На этом поприще не получается...
Ты бодрствуешь со своим телом,
Душа стремится осознать молитвы,
Внешне ты похож на затворника,
И приближаешься к сакральной цели...
Свободный перевод...
С грузинского... Перевод автора
из сборника 'ИЗ СНОВИДЕНИЯ В ЯВЬ'
(На грузинском языке).
Джанри Гогешвили
Тбилиси