Сердитый Глеб : другие произведения.

Прохвессор Шайструдель, доктор Бюлле и Учитель Таманои

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Сегодня у нас необычный гость!

  - Вы уверены, что он придет? - прошептал доктор, хотя кто мог бы его подслушать?
  - Уверен - нет, убежден - да! - ответил прохвессор.
  - А какой он?
  - Японец, - был ответ.
  - По-нят-но-о-о...
  - Думаю он вам понравится, - развил прохвессор, - Бути Таманои писатель, философ, мудрец и Учитель живет в нескольких временах и измерениях. Так например проживая на маленьком мореходном судне - яхте под названием "Лепесток сливы" у берегов Японии в самом начале третьего тысячелетия... Гм, впрочем вам ни о чем не скажет их летоисчисление... он прославился, как автор детективов, мастер афоризмов и философских парадоксов. Одновременно он путешествует в космосе в одной из реальностей вероятностного будущего на яхте уже космической с тем же названием...
  - Но позвольте! - вскинул обе брови (и ту что отвечала за сомнение и ту что демонстрировала иронию) доктор Бюлле, - как бы это ему удалось...
  - Видите ли, милый доктор...
  - Уж позвольте я сам объясню, - раздался из самого темного угла библиотеки тихий приятный голос, каковой и подобает иметь великому Учителю.
  Из сумрака вышел невысокий приятный джентльмен средних лет и среднего роста с приятным неприметным лицом. На нем был строгий темный костюм. Единственное, что бросилось бы в глаза любому - гость не имел видимых Усовершенствований. Если он и был частично киберизован, то это никак не выдавалось анатомически.
  - Добрый вечер, - сказал он и поклонился сначала хозяину дома, потом доктору, а потом им обоим, - прошу простить, столь бесцеремонное появление, я материализовался прямо здесь из соображений удобства. И, нет, я ни в коем случае не подслушивал. До меня донеслась лишь последняя фраза.
  Хозяин дома горячо приветствовал гостя и предложил немедленно проследовать в столовую.
  
  - Так вот, - заговорил Бути Таманои, когда они уже заняли места за столом, - отвечу на ваш вопрос доктор. Имея способность к произвольному перемещению во временах и пространствах я могу отлучиться из своей жизни в 21-м веке одной реальности и провести месяц или два в своей жизни в 32-м веке иной реальности, а затем вернуться обратно в прежнюю жизнь всего секундой позже. Вот и весь хитрый секрет.
  Великий Учитель залпом осушил бокал в имперскую пинту пива и смущенно улыбнулся, наливая себе еще.
  - Прошу простить, жажда, - пояснил он, - эти перемещения во времени и пространстве, а паче того перемещения между мирами и временами вызывают сильную жажду... Побочный эффект. Причем обезвоживания организм не претерпевает. Странно, но факт.
  - Любопытно! - живо заинтересовался прохвессор Шайсштрудель, - ведь не психологический же это эффект!
  - Ничуть. - В тон ему отвечал Таманои, - Полагаю это связано со скоростью времени. В мирах, которые по невежеству и скудоумию называют параллельными, время течет с разной скоростью. Более того - имеет разную плотность и разное количество измерений, что нетривиально. А вода - весьма инертное вещество. Человеческий организм, как субстанция созданная на основе воды, следовательно, тоже весьма инертен. Полагаю, для полной синхронизации с местным временем нужно, простите за каламбур, время и проба местной жидкости.
  И с этими словами Учитель немедленно сделал еще одну пробу жидкости в размере имперской пинты.
  Он говорил несколько певуче, несколько своеобразно, но совершенно без какого-либо акцента.
  Это отметил наблюдательный доктор Бюлле.
  - О я понимаю все языки, и на большинстве говорю. По крайней мере на тех, с которыми справляется человеческий речевой аппарат, - без тени гордости сказал Учитель, - тоже странный побочный эффект моих межмировых перемещений.
  Механические слуги только и сновали, подавая новые порции горячих крабов и пряные тушки детенышей кракенов. На столе возвышались три башни как три трубы с пивом светлым, пивом темным и пивом... каким-то еще... заказанным специально для Таманои у проверенного пивовара по загодя присланному Уителем рецепту.
  Доктор Бюлле деликатно поинтересовался, как правильнее обращаться к Великому Учителю Бути Бакэмоно Таманои.
  - Как меня только не зовут! Учителем, консультантом... Нездешним экспертом... Когда называют Великим Таманои, это похоже на балаганного фокусника, а когда Великим Учителем - это дисциплинирует, но и слишком обязывает! Бути - звала меня мамочка, а полным именем зовут мои подчиненные. Рабы, а я рабовладелец, в одном из миров, увы это необходимо для положения в обществе, зовут меня: "Господи-и-ин!", а ученики: "О, мудрейший!", Вольно же им! Я не привередлив, ей же ей! Зовите хоть "эй ты" или "как тебя бишь?" Но, впрочем, можете звать Капитаном. Мне это льстит.
  - Капитаном? - удивился доктор Бюлле.
  - Да, ведь я являюсь не только владельцем, но и полновластным капитаном нескольких судов, которые сейчас неуклонно следуют своим курсом под моим неустанным руководством, в океане, именуемом Тихим, в космосе, в воздухе и еще нескольких средах...
  - Сколько их? - доктор был потрясён.
  - Полдюжины, - после секундного размышления ответил Капитан Таманои, - они все называются "Лепесток сливы" или аналогично, на языках тех миров, где существуют и представляют собой вершину суммы технологий для своего мира и своего времени, чего не скажешь о дизайне, которым занимался я лично.
  - Шесть, - проговорил прохвессор Шайсштрудель, - это значит океанская яхта, потом яхта космическая...
  - Воздухоплавательный снаряд именуемый термопланом, сложносочиненный четырехмоторный гибрид монгольфьера и цеппелина, если вы понимаете о чем я, - подхватил Капитан (будем его так называть, для большего удобства), - четвертой по счету, но не по важности, будет летающая лодка - гибрид самолета и корабля. Восемь могучих двигателей "Бристоль Пегасус" и дизель-электрическая пятицилиндровая энергоутановка, три палубы, считая прогулочную, каюты только класса люкс и капитанский суперлюкс. Пятой я назову мою любимицу - двухпалубный парусный буер, для стремительного перемещения по ледовым полям. Изрядно вооруженный, для защиты от диких пиратов и последних флибустьеров.
  На том гость замолчал и явно не собирался продолжать.
  - А под шестым номером у вас непременно числится субмарина? - коварно улыбнулся прохвессор.
  И попал, что называется, пальцем в небо.
  - Нет, нет! - отмахнулся гость, - не разделяю восторгов Жюля Верна, относительно морских пучин... Вы ведь понимаете о ком я?
  - Да, биограф капитана Немо... - сказал доктор.
  - Кто? Биограф? Ну пускай... Не разделяю восторгов. К тому же у меня легкая форма клаустрофобии, а все это давление водной толщи... Не люблю быть под давлением.
  - Так что же за последнее судно...
  - Мне, к сожалению, трудно сказать вам к какому типу и классу оно относится. Это снаряд для перемещения в потоках низкоэнергетической высокоионизированной плазмы. Легкогазовой плазмы... Он действует на иных физических принципах, чем знакомые вам и даже мне. Скажу только, что на мой взгляд, этот корабль... В общем, ему наиболее подходит название "Лепесток сливы", сорвавшийся и парящий лепесток... Он существует в очень плотном, даже я бы сказал, концентрированном времени. Ну и будет об этом!
  - Постойте... - доктор Бюлле помотал головой как кобыла в стойле, - вы вроде бы выразились в том смысле, что эти корабли сейчас куда-то летят, плывут... э... направляются и вы там... прямо сейчас... э... рулите?
  Гость рассмеялся размахивая клешней краба.
  - Ну что вы! Уважаемый доктор, я же здесь, с вами! Для того чтобы пообщаться с уважаемым прохвессором и с вами я покинул на секундочку только один из кораблей. А до того я покинул на секундочку капитанские мостики всех других и еще пару десятков мест, где появлюсь секунду спустя по местному времени, когда закончу дела здесь, там, сям и еще где-то. Разумеется в некоторые места я вернусь постаревшим на пару лет, а в некоторые места и времена я не вернусь вовсе, потому что не связан с ними никакими обязательствами, чувствами и обещаниями.
  Пиво пилось, закуски менялись, гость сыпал афоризмами, охотно отвечал на вопросы и показал себя отличным парнем, острословом и большим парадоксалистом.
  Когда же он счел приличным откланяться и развоплотился самым скромным образом, едва отойдя от стола, хозяин дома и доктор почувствовали легкое опустошение, словно им подарили что-то исключительно интересное, дали на часок поиграть и вдруг снова отобрали.
  - Живут же люди, - потрясенно казал доктор Бюлле, закуривая гадкую турецкую папиросу, - я на его месте, со всеми этими прыжками по мирам и временам давно бы спятил, а если нет, то уж точно запутался бы.
  - А вы думаете он не путается? - прохвессор Шайсштрудель продемонстрировал свою неподражаемую улыбку довольной жабы, - Он еще как путается. Просто не унывает. Да и спятил он, конечно, со временем, что вполне естественно, просто мы видели оптимальную версию Бути Бакэмоно Таманои. Пока он еще в своем уме и еще полон энтузиазма. Но со временем он свихнется... Я видел. Со временем... Вернее: вместе со временем.
  - Значит вы видели его и...
  - Да, дружище, совсем стариком. Удручающее зрелище. А в юности он был таким веселым болтливым индейцем!
  - А он разве не японец?
  - Ну это уже его выбор.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"