Iosif M. Gershteyn : другие произведения.

I'm connecting to you (translation from Russian)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Iosif M. Gershteyn translation of Mikhail L. Gershteyn poem I'm connecting to you



I'm connecting to you Translated by Iosif M. Gershteyn

Fire hot - our current
Lights our way in the dark
The electric, the urgent
Joins us never to part

I hug you so tightly
Like the sea touches stars
Bury secrets inside you
Lonely child on Mars

G-d, with his infinite ocean
Pale blue sky, sun, and moon
Smiles kindly beside us
Finding light in your bloom

Mikhail L. Gershteyn 2013, Punta Cana

Я к тебе подключаюсь
Маше

Я  к тебе  подключаюсь.
Есть контакт! От винта!
Я тобой наполняюсь,
Как водой пустота.

Я тебя обнимаю,
Как морской ветерок,
Я в тебя зарываюсь,
Как ребёнок в песок.

Бог, с его океаном,
Небом, солнцем, луной,
Улыбается рядом,
Восхищаясь тобой.

Михаил Л. Герштейн 2013, Пунта Кана



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"