Мандарин Дарья : другие произведения.

Проклятье Деверморского замка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Профессор Эттвуд и его ученик приезжают в суровый Снежный Край с целью географических исследований. Исследования затянулись до зимы. В обратный путь героям предстоит отправиться ночью в метель. Дорога через Деверморские пустоши опасна. Об этих местах ходят странные, леденящие кровь слухи... И главным героям предстоит своими глазами увидеть, как древние легенды становятся реальностью...

  
  
  

Глава 1
  Таинственный снежный край

  
   Зимы в тех краях были очень суровы. Мне на всю жизнь запомнился пронизывающий холод и нескончаемые метели.
   Пожалуй, не будь я учеником географа, профессора Эттвуда, я бы никогда не решился побывать здесь.
   Мы приехали в эти края ещё осенью, для изучения долины горной реки Эльрос, стекающей с северного хребта Небер-Веррских гор. Однако, наши исследования так затянулись, что мы не успели покинуть долину с первым снегом... И таким образом оказались в белом плену...
   С приходом зимы начался снегопад. Облака на небе не рассеивались. Метель то усиливалась, то снова ослабевала, но не прекращалась... Это было даже странно...
  
   Всю осень и почти целый месяц зимы мы жили в маленькой деревянной хижине недалеко от реки.
   Холод сквозил изо всех щелей. И согреться не удавалось даже сидя у печки. Однако, профессор, видимо, не замечал ни холода, ни бесконечной пурги. Долгими тёмными вечерами он сидел за столом, склонившись над книгами и картами. Географ с головой ушёл в своё дело... Всё остальное, разумеется, должен был делать я. Колоть дрова, топить печь, готовить еду... Это отнюдь не доставляло мне никакого удовольствия...
  А утром мы шли осматривать и изучать местность. Мы прошли вдоль реки до того места, где она впадала в озеро Нербер, со всех сторон окружённое лесом. Несколько раз мы поднимались в горы. И ещё множество раз обошли долину, исследовав в ней всё.
   Профессор Эттвуд каждый раз заново восхищался красотой здешних мест и величием заснеженных гор. Но, должен признаться, я не вполне разделял его мнение. Не только потому что мне не нравился мороз и ледяной ветер. А ещё потому что горы меня пугали... В сумерках Небер-Веррский хребет напоминал спину огромного спящего чудовища. Может быть, дракона. А когда я видел вершины, теряющиеся где-то в облаках, мне почему-то становилось не по себе...
  
   День за днём ночи становились всё темнее. Метель усиливалась. И мне стало казаться, что оставаться здесь дальше будет опасно...
   Однажды, выйдя утром из хижины, я увидел на снегу чьи-то большие следы... По форме они напоминали следы волка. Но были гораздо больше... То, что их не занесло снегом, говорило о том, что таинственный зверь побывал здесь недавно... Следы пропадали в лесной чаще. Профессор утверждал, что, вероятнее всего то был крупный хищник из семейства волчьих...
  
   Ночью я слышал, как кто-то ходил вокруг хижины, каждый раз останавливаясь около окна...
   Когда шаги стали отдаляться и в конечном счёте затихли, я осмелился выглянуть на улицу... И мне показалось, что вдалеке, около самого леса, я увидел чей-то силуэт. Возможно, мне это просто почудилось, но в тот момент я был совершенно уверен, что странное существо передвигалось на двух лапах...
  
   Однако же, вскоре мы наконец покинули долину реки Эльрос, чему я был несказанно рад. Ещё через два дня мы должны были отправиться в путь из местного поселения, расположенного на холме Ост-Хилл.
   Местные жители показались мне людьми суровыми. Они почти не разговаривали друг с другом. Иные из них не обращали на нас внимания, а иные смотрели с подозрением... Все они как будто чего-то опасались... И это - ещё одно странное обстоятельство помимо нескончаемого снегопада, которое меня смущало...
  
   Вечером, незадолго до нашего отъезда, мы ужинали в таверне, где я ненароком услышал, как сидя за карточным столом, разговаривали шестеро человек:
  - Говорят, его снова видели недалеко отсюда, - сказал угрюмый мужчина, раскуривая трубку.
  - Это не к добру, - ответил старик с длинной седой бородой. - Зверь никогда ещё не подходил к деревне так близко...
  - Я видел его своими глазами. Почти также, как вас сейчас.
  - Не может быть.
  - Это - сущая правда. Я видел его горящие красные глаза... Он скрылся в Эрвальдском лесу, у подножия холма.
  - Простите мне моё любопытство, - произнёс я. - Но о ком вы говорите?
   Люди за столом с минуту молчали, как будто решая, стоит ли им поведать мне суть их разговора. Наконец, первый из них, вынув трубку изо рта, и пустив к потолку колечко серо-голубого дыма, сказал:
  - Варгар... Зверь, поселившийся в Эрвальдской чаще... Разве Вы о нём не слышали?
  - Боюсь, что нет, - ответил я.
  - Это - древнее чудовище, которое видели здесь последний раз около ста лет назад... Монстр, приходящий в ночи, пока его жертвы спят...
   При этих словах все сидящие за столом затихли. А после недолгой паузы рассказчик продолжал:
  - Слово "варгар" на нашем наречии означает "зверь, пьющий кровь". Несколько дней назад мы нашли тела троих людей недалеко от леса. А сегодня, говорят, эту тварь видели у подножия холма...
  - Это - нечисть, - произнёс старик. - Абсолютная нечисть. Это - исчадие ада. Не знаю, зачем этот зверь явился сюда, но он - предвестник беды... На Вашем месте, я бы не рисковал отправляться в дорогу сейчас...
   В этот момент входная дверь с громким стуком открылась, и порыв холодного ветра ворвался в комнату. Дверь поспешно закрыли... Однако, от застывшей в воздухе тишины у меня внутри остался неприятный осадок. Я спросил:
  - Этот зверь пьёт кровь? Вы действительно так считаете?
   Я увидел ответ на свой вопрос во взглядах людей, сидевших за столом, и понял, что вопрос был не уместен...
  - Я слышал, этих местах ходит множество слухов о вампирах, ведьмах и колдунах, - донёсся голос из другого конца комнаты. - Я не знаю, стоит ли верить всему, что рассказывают люди. Но многие сходятся во мнении, что здесь что-то нечисто.
   Только теперь я обратил внимание на человека, который сидел у камина, накинув на плечи длинное клетчатое пальто.
  - Я - путешественник, - пояснил он. - Я много где бывал и видел много невероятных вещей. Но, уверяю, ни один край так не населён странными существами, как этот.
   Профессор Эттвуд, до сих пор не обращавший никакого внимания на наши разговоры, сказал:
  - Бросьте, все мы прекрасно понимаем, что это невозможно. Вампиров, ровно также, как и ведьм, и колдунов, не существует. Я изучаю географию, но могу с уверенностью сказать: это - всего лишь сказка.
  - Воля ваша, - пожал плечами путешественник.
   Больше к этому не возвращались. Однако мне всё равно сделалось необъяснимо жутко. Ведь я помнил, что совершенно точно видел следы и странное существо. Скрывшееся в лесу...
  
  
  
  

Глава 2
  Белая мгла

  
  
   Мы отправились в дорогу поздно вечером.
  Нашему кучеру, одному из местных жителей, по имени Остин, как и многим другим, наше решение отправиться сейчас казалось рискованным. Он не стал ничего говорить, однако я понял, что будь на то его воля, он ни за что не поехал бы в такую метель.
   Путешественник, с которым мы успели познакомиться в таверне, поехал с нами, так как держал путь в город, находившийся недалеко от порта, в который мы направлялись...
   Густав (так звали нашего нового знакомого) на первый взгляд не произвёл на меня впечатления суеверного человека. Однако вскоре я понял, что он верит всему, что слышал от местных жителей. Я даже заметил, что на шее он носит какой-то амулет, по форме напоминающий звезду. Я не смог рассмотреть талисман как следует, но готов был поспорить, что путешественник носит его для защиты от злых духов... Я предпочёл не расспрашивать нашего нового знакомого ни о чём. И долгое время мы ехали в полном молчании.
  
   Метель, как я и предполагал, разыгралась очень сильная. Среди снежного вихря нельзя было различить ничего. Белая мгла как будто окружила нас стеной, за которой не было видно ни неба, ни земли...
   Должен заметить, что всю дорогу нас словно бы сопровождал какой-то странный звук... Был ли это свист ветра?.. Это вполне вероятно... Однако, временами мне казалось, что он скорее походил на чей-то протяжный вой...
  
   Но со временем всё, что меня на тот момент окружало, смешалось, слилось в единую неясную картину теней и звуков. И больше не было ни белой мглы, ни унылого завывания, ни покачивания из стороны в сторону. Ни стука колёс нашего экипажа... Ничего...
   И я, сам того не заметив, постепенно заснул...
  
  
  

Глава 3
  Обитель тьмы

  
  
   Проснулся я от того, что услышал голос профессора Эттвуда. Правда, мне не удалось понять, что он говорил. Но через пару минут всё стало более чем очевидно...
   Выглянув из экипажа, я увидел, что мы остановились у ворот огромного старинного замка, возвышающегося над нами, как чёрная скала...
   Меня удивило то, что метель так незаметно и так внезапно стихла.
  - Что это за замок? - спросил я, подойдя к железным воротам.
  - По всей видимости, он заброшен, - сказал Густав.
  
   Поскольку была уже глубокая ночь, а, по словам Остина, ехать дальше через Деверморские пустоши было опасно, да к тому же, лошади устали, мы решили остановиться здесь переночевать.
   Я должен отметить ещё одну странность. Когда мы подходили к замку, мне на секунду показалось, что в одном окне горел слабый свет... Но, когда я посмотрел туда, в окне снова было темно... И я решил, что мне просто померещилось...
  
   Когда мы сидели около камина в большом зале, вслушиваясь в холодное безмолвие пустого замка, мне не давало покоя странное ощущение, что всё же мы не одни... Как бы ни правдоподобно было запустение этого места, я чувствовал, что здесь находится кто-то ещё, кроме нас... Впрочем, я старался прогнать прочь эти тревожные мысли, убеждая себя в том, что они навеяны предрассудками и рассказами жителей Ост-Хилла. "Не буду об этом вспоминать, - думал я. - Это - всего лишь сказки. Вампиров, ведьм и колдунов, как и другой нечисти, не существует... Скоро мы уедем отсюда. Я никогда больше сюда не вернусь. Я уверен..."
   Я старался уснуть, но сон не приходил ко мне... В камине тихо потрескивал огонь. Профессор Эттвуд, Густав и Остин уже давно спали... Я не знаю, как много времени прошло. Мне казалось, что уже скоро должно наступить утро. Но оно не наступало. А между тем темнота как будто сгущалась всё сильней...
  
   Тишина умерла, когда где-то в глубине замка раздался гулкий звон... Это был размеренный бой часов.
   Я открыл глаза и застыл, прислушиваясь к этому звуку. Бой часов? Здесь? Я не думал, что подобный звук может разноситься под сводами давно заброшенного замка...
   Проснулся профессор. Он спросил:
  - Что это?
   И тут же принялся будить остальных:
  - Проснитесь! Проснитесь немедленно!
  - Что происходит? - спросил Густав. - Это что? Звон? Бой часов?
  - Как? - удивился Остин. - В заброшенном замке?..
  - Тише, - сказал я, приложив палец к губам.
   После двенадцатого удара бой затих. Но во тьме раздался другой, гораздо более настораживающий звук.
  - Кто-то идёт сюда, - прошептал я. - Я слышу шаги.
   Шаги были медленные. Кто-то неспешно шёл по коридору.
  - Кто бы это мог быть? - спросил Остин.
  - Это - призрак... - произнёс Густав.
  - Глупости, - ответил профессор. - Призраков не существует.
  - Кто бы это ни был, - сказал я, - мне не очень хочется встретиться с ним. Давайте спрячемся...
   Мы притаились за длинными тяжёлыми портьерами, замерев и боясь даже дышать. Во всяком случае, боялся я. Не знаю, может быть я - трус... Но что-то в глубине моей души говорило мне: здесь что-то не так. Кто же ещё мог обитать в этих стенах? Почему он до сих пор от нас прятался? Кто? Кто это такой? Человек ли это? Призраков не существует... Но как же так? Я чувствовал: здесь явно что-то нечисто...
   Однако, вскоре шаги затихли... Дверь зала с тихим скрипом отворилась... Но, сколько я не вглядывался в темноту коридора, не мог различить в ней ничего... По залу пронёсся порыв холодного ветра, погасив пламя в камине. А затем мы увидели...
   Увидели силуэт, медленно отделившийся от темноты... Когда тень наконец достигла того места, где на неё упали лучи лунного света, мы увидели, что это была женщина... Её лицо, слишком бледное и застывшее, обрамляли пряди чёрных, как смоль волос. Глаза, как стеклянные, смотрели и будто бы не видели. В этом лице не было ничего человеческого. Ни единой живой черты. Я понял, что женщина, стоявшая посреди зала... была мертва. Об этом говорил чуть синеватый цвет её кожи, тёмные круги вокруг глаз, наконец, её одежда, в которой я узнал белый саван. Мертва... По моей спине пробежали мурашки, когда она подняла руку и провела ею по воздуху. А тонкие губы дрогнули в улыбке, обнажив острые зубы и пару длинных белых клыков...
   Мёртвая женщина прошла по залу и скрылась за открывшейся перед ней дверью... Когда едва слышные шаги затихли, я услышал шёпот Густава:
  - Смотрите...
   Когда я взглянул туда, куда он указывал, то увидел, что окно выходит на кладбище... Только потом я заметил, что кто-то ходит около могил, держа в руках зажжённые свечи... Маленькие тёмные фигуры. Мне показалось, что у некоторых из них есть рога и хвосты, хотя, возможно, я ошибся.
  - А это ещё что такое? - спросил Остин.
   Мы увидели, как один за другим из могил поднимаются мертвецы. В жизни я не видел ничего более жуткого. В лунном свете покойники меняли своё обличье, становясь людьми. Однако, их лица всё равно выглядели не живыми, как и лицо женщины, которую мы видели недавно.
   Я смотрел на это, леденея от ужаса, но не мог отвести глаза.
  - Что ещё за фокусы? - услышал я голос профессора. - Если кто-то вздумал над нами подшутить, то это - совсем не смешно.
  - Мне это совсем не нравится, - прошептал Густав, сжимая в дрожащих свой талисман. - Нам нужно поскорее выбраться отсюда.
  - Согласен, - сказал я. - Поспешим, пока здесь не появился кто-нибудь ещё.
   Мы бросились к двери, но едва мы оказались около неё, она сама собой захлопнулась.
  - Дьявол! - воскликнул Остин.
  Его голос эхом пронёсся где-то под потолком, превратившись в чей-то злой смех. Мы стояли посреди зала, не смея шевельнуться, пока страшный хохот наконец не затих...
  - Боюсь, - сказал Густав. - Отсюда нам теперь только один выход.
   Он указал на дверь в дальнем конце зала. Она, как оказалось, вела в длинный тёмный коридор.
   По мере того, как мы шли по нему всё дальше, мы всё глубже погружались во тьму и неизвестность...
  
  
  
  
  

Глава 4
  В пламени свечей

  
  
   Постепенно тьму наполняли разные звуки. Сначала неясные шорохи становились всё громче. А потом из шума стали появляться слова. Сперва непонятные для нас, они со временем приобретали всё большую членораздельность. Шипящие, змеиные голоса доносились из-за множества закрытых дверей:
  - Зажгите свечи...
  - Ведь полночь настала...
  - Собираются гости...
  - Ведь в эту ночь Их Величества устраивают бал...
  - Торопитесь, пока мрак не рассеялся...
  - Праздник будет продолжаться до рассвета...
  - Бейте в барабаны...
  - Музыканты, сегодня заставьте ваши струны громче звучать...
  - Ведь эта музыка для тех, кто слышит её редко...
  - Раз за многие годы они приходят в этот мир...
  - Так пускай сегодня они повеселятся...
  - В эту ночь...
  - В замке, что стоит на проклятой земле...
  - В Обители, что держится на древнем заклятье...
  - Сокрытом в Чёрной Книге...
  - Замок столетьями стоит здесь благодаря Ей...
  - И сегодня Королева Вампиров, Госпожа Аверия, устраивает этот бал для вас, жители Преисподней...
  
   Мы надеялись, что коридор выведет нас к какому-нибудь выходу. Но наши надежды не оправдались.
   Вскоре мы услышали вдалеке музыку. И увидели огненные блики от пламени тысячи свечей...
  
   Огромный бальный зал был полон гостей. Это были странные существа, не похожие на людей и при этом не имеющие сходств с какими-либо животными. Тысячи лиц, напоминающих ужасные маски. Тысячи масок, похожих на обезображенные лица. Тысячи длинных теней. Тысячи голосов, звучащих, как один бесовский хор. Даже в самых страшных сказках и преданиях, которые я помнил, не было ничего подобного...
   Невидимый оркестр играл неизвестную нам, людям, музыку. Я не мог понять даже, на каких инструментах её исполняют музыканты...
   Посреди зала стояла большая чаша, до краёв наполненная чем-то ярко-красным. Я не хотел признаться себе в том, что видел чашу, полную крови. Некоторые гости наполняли из неё свои бокалы и кубки и пили кровь, будто вино... Должен признать, что наблюдать за всем этим было отвратительно. Я не буду перечислять всё прочее, что мы, четверо смертных, увидели, стоя за дверью...
  
   Настал момент, когда музыка неожиданно смолкла, и взгляды гостей обратились в дальний конец зала.
   Дама с белым, как снег, лицом. Облачённая в длинное алое платье. Её корону украшали рубины и самоцветы. Глаза, ранее остекленевшие, теперь словно светились. Мне показалось, что я и теперь вижу острые белые клыки, обнажённые зловещей, нечеловеческой улыбкой.
   Королева Аверия появилась в окружении своих фрейлин, таких же женщин-вампиров, чьи фигуры показались мне мертвенно-бледными тенями...
  - Я рада приветствовать вас, - произнесла она, медленно обводя взглядом зал. - Добро пожаловать, дорогие гости, на наш Праздник Тьмы.
   Чёрный ворон, опустившись на пол, превратился в высокого черноволосого мужчину, одетого в длинную мантию. Поклонившись, он обратился к Королеве:
  - Для меня большая честь, Ваше Величество, присутствовать на Вашем балу. Не каждый тёмный маг этого достоин... Однако, где же Король?
  - Герцог ван Мефисториус, Его Величество скоро прибудет на бал. Вот увидите, он не заставит себя долго ждать. Мне кажется, я уже слышу в этой тишине его шаги...
   По толпе гостей пронёсся ропот. После этого внезапный порыв ветра распахнул двери, и мы увидели существо, пожалуй, самое кошмарное из всех...
  
   Зверь, похожий на громадного чёрного волка. Его красные глаза горели, как раскалённые угли... Варгар. То самое кровожадное чудовище, о котором мы были наслышаны.
   Войдя в зал, он принял человеческий облик. Однако, в его лице всё равно было нечто такое, от чего душу пронизывал страх... Острые клыки походили на иглы. В глубине чёрных глаз всё ещё плясали красные огоньки. Чтобы завершить этот портрет, скажу, что взъерошенные волосы напоминали звериную шерсть. И в целом трудно было сказать, кто сейчас стоит посреди зала. Человек ли это был, если в его облике было так много звериного? Я бы даже сказал - дьявольского...
  - Король Гремори приветствует своих гостей, - голос оборотня звучал глухо и хрипло, - на Балу Тьмы. В эту ночь мёртвые оживают, а те, кто вынужден прятаться, покидают свои укрытия. В эту ночь мы будем веселиться...
   Весь зал как будто ждал чего-то ещё. Король величественно взмахнул рукой и произнёс:
  - Принесите Гремуар! Принесите Чёрную Книгу Заклинаний...
   Когда принесли Книгу, Король Гремори передал её герцогу со словами:
  - Я удостою Вас великой чести прочесть заклинание, чернокнижник Мортис ван Мефисториус. В эту ночь Вы откроете врата Преисподней.
   Маг низко поклонился и, раскрыв Книгу, прочёл слова на неизвестном языке. После этого Король сказал:
  - Да откроется проход меж двух миров!..
  
  Под бой барабанов из кольца багрового пламени один за другим стали появляться существа, о которых ни словом не упоминалось даже в легендах, которые я когда-то знал. Сначала появились четыре Короля Подземного Царства, и с ними - их многочисленная свита.
   Густав, побледневший, как смерть, назвал имена некоторых демонов, явившихся следом:
  - Мархосиас, Ситри, Форас, Амон, Оробас, Малфас... Боже правый... это - древнейшие демоны... А четыре Короля - это, верно, Чума, Война, Голод и Смерть... Это - вовсе не выдумки...
   Суеверный путешественник крепче сжал в руке свой амулет. Профессор неподвижным взглядом наблюдал за всем, что происходило в зале, и по его лицу трудно было судить о его мыслях. Но, так или иначе, сквозь застывшую маску виднелась тень ужаса. Остин смотрел на происходящее непонимающим взглядом, как на кошмарный сон...
  
  
  
  

Глава 5
  Побег

  
  
   Между тем бал продолжался.
   И в тот момент, как ни странно, мне в голову пришла поистине безумная идея. Я не знаю, почему... Что подтолкнуло меня на этот отчаянный поступок...
   Я вспомнил слова, произнесённые голосами в тёмном коридоре, о том, что этот замок держится на древнем заклятье. Оно сокрыто в Книге, той самой, что теперь лежала на невидимом столе. Я понял, как я могу завершить этот кошмар, развеять страшный сон, окутавший нас. Я осознал: если я не совершу этот шаг сейчас, то всё пропало...
  - Не могли бы Вы одолжить мне Ваш амулет? - обратился я к путешественнику.
  - Что? - удивился тот. - Что это Вы задумали?
  - Прошу Вас, дайте мне Ваш талисман, это необходимо.
   Надев на шею амулет в виде звезды, сделанный из серебра и, закутавшись в плащ, я, поборов страх, вышел из укрытия. Профессор, Остин и Густав были более чем удивлены. Широко раскрытыми глазами смотрели они на то, как я вдоль стены подкрался к парящей в воздухе Книге, схватил её и бросился назад.
  - Бежим, - шепнул я своим спутникам, прежде чем у нас за спиной раздались крики:
  - Чужие! Это чужие! Смертные! Поймать их!!! Поймать!!!
   Мы неслись прочь по коридору, мимо закрытых дверей. А за нами следом гнались чудовища, призраки и другие существа
   Я не помню буквально ничего из того, что видел, пока мы бежали. Не помню, как мы миновали пустой зал, лестницу и ещё один или два коридора. Я не помню, как мы вскочили верхом на лошадей и понеслись галопом, прочь от проклятого места...
   Но я помню, что когда я обернулся, то увидел, как рушатся стены Замка, стоявшего на Проклятой Земле...
  
   Когда же от него остались одни руины, луну снова закрыли облака. Снова начался снегопад. Но в пути нас больше не сопровождали странные звуки... Метель больше не окружала нас белой стеной. Снежные хлопья, как лёгкий пух парили в воздухе, опускаясь на землю. А холодный зимний ветер развеял последние тени кошмара...
  
   Когда мы прибыли в город, то первым делом позаботились о том, чтобы Книга была уничтожена. Её сожгли, а пепел похоронили глубоко в земле, недалеко от ближайшей часовни...
   После этого мы расстались. Мы с профессором сели на корабль, что должен был отвезти нас домой. Густав отправился дальше, на юг. А Остин, вероятно, вернулся в родную деревушку на холме Ост-Хилл...
  
   Профессор Эттвуд - человек, который не верит в потусторонние силы. Но после того, что мы увидели в ту ночь, мне кажется, взгляды его чуть изменились. Хотя, возможно, он всё ещё старался убедить себя в обратном...
   С тех пор прошло уже много лет. И мы больше ни разу не вернулись в те места, пускай даже там ещё не всё изучено, и на наших картах до сих пор остались белые пятна... Пускай... Может, оно даже и к лучшему...
  
   И всё-таки в глубине души я надеюсь, что жителей тех мест больше никогда не потревожат чёрные духи и кровожадное чудовище по имени Варгар... зверь, жаждущий крови, который приходит, когда наступает ночь...
  
  
  

Эпилог

   Долгие годы страх перед пережитыми событиями не давал мне спокойно спать по ночам.
   Я не хотел вспоминать Деверморские пустоши и загадочный замок. Хотел забыть всё то, что мы увидели тогда. И это мешало мне найти ответ на вопрос, мучавший меня на протяжении долгих шести лет... Что это был за странный замок, возникший перед нами неизвестно откуда? И что за странные существа его населяли?
  
   Но прошли годы. Страх постепенно затих. И я решил углубиться в историю Таинственного Снежного Края и, в особенности в историю долины Девермор... Я с головой ушёл в книги. Я изучал исторические архивы, а также легенды и мифы.
   И я узнал, что когда-то, давным-давно в тех местах существовало одно древнее королевство. Им правили молодые король и королева. Их земли простирались на многие мили вокруг величественного замка...
   Но однажды король отправился на охоту. Королева долго ждала возвращения своего супруга. Но спустя несколько дней в замок пришла страшная весть о том, что король погиб, сорвавшись с крутого обрыва в глубокую пропасть.
   Королева долго не могла найти утешения... Пока, наконец, в отчаянии не обратилась за помощью к колдуну, попросив его вернуть её мужа к жизни...
   Для того, чтобы сделать это, колдун обратился к самому Дьяволу. Дух Тьмы вернул королеве её погибшего супруга, однако, взамен потребовал дорогую цену. Их души. А также души всех жителей королевства...
   С тех пор на те земли легло страшное Проклятье. Король превратился в оборотня. Королева, как и многие её придворные, стала вампиром... Мёртвое Королевство оживало раз в столетие, когда в замке устраивался большой бал, и между мирами живых и мёртвых открывались Чёрные Врата...
  
  ... Сейчас я уже старик... И мои волосы белее снега...
   Я сам стал профессором. И уже много лет преподаю в одном из лучших университетов географических наук...
   Однажды осенним вечером я пригласил к себе на чашечку чая своего любимого студента. Он любил путешествовать, а я - слушать его рассказы о местах, где он побывал. Тогда он как раз вернулся из своей очередной поездки.
   Мой ученик начал свой рассказ:
  - Это - очень холодный северный край. Зимы там очень суровые. И снегопад почти никогда не затихает. А люди там крайне неприветливы...
   Студент всё говорил, а я слушал всё внимательнее и чувствовал, как кровь стынет в жилах. Я понял, что он говорит о тех местах, где я сам побывал много лет назад...
   Наконец мой ученик упомянул, что когда он проезжал по дороге, лежащей через Деверморские пустоши, то увидел, как в тумане показались таинственные очертания какого-то величественного замка... Он был виден всего пару мгновений, а затем снова скрылся за белой завесой густого тумана...
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"