Фреска На Дисплее : другие произведения.

0.Текст Ветхого Завета в дискурсе клиповой культуры

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Предуведомление
  
  Авторы хотят предупредить, что без прочтения нижеприведённой статьи, читатель не поймёт правил игры. Как следствие - книга не оставит в его сознании никакого следа. Так что, настоятельно рекомендуем прочесть предисловие до конца.
  
  
  Предисловие
  
  Текст Ветхого Завета в дискурсе клиповой культуры
  
  В обширном парке литературных памятников монумент Библии видно отовсюду. Она предстаёт перед нами как монолит, в котором форма и содержание, сюжет и фабула синкретичны. Ветхий и Новый Завет (причем, Ветхий Завет в большей степени) - это книги, существующие вне литературного процесса. Для современного человека это ни больше, ни меньше чем свод мифов, произведения отживших древних эпох. Как следствие, в истории мы можем наблюдать множество примеров различных толкований библейского текста. И в наши дни периодически сообщается о находке какого-нибудь очередного "сенсационного" документа, представляющего Ветхий и Новый Заветы в совершенно ином свете. Подпольный багаж апокрифов, накопившийся за более чем пяти тысячелетнюю историю Библии, во много раз превосходит сам канонический текст. Для примера достаточно перечислить евангелия (хотя это относится к нашей теме лишь косвенно) не входящие в канон. В статье "Апокрифические евангелия" читаем: "Христианские писатели конца II-IV в. упоминают, цитируют, пересказывают различные евангелия: от Петра, от Андрея, от Варфоломея, два евангелия от Фомы, совершенно различные по содержанию, Евангелие от Марии. <...> три евангелия от Марка: каноническое (признанное), подложное <...> и тайное евангелие (написанное якобы самим Марком для избранных). Некоторые евангелия названы по тем христианским группам, среди которых они почитались (хотя, возможно, в их подлинных названиях также стояло имя какого-либо апостола), например Евангелие евреев, Евангелие египтян" . Тем не менее, Библия - это всё-таки канонический текст и об этом не стоит забывать.
  Различие здесь вот в чем: произведение есть вещественный фрагмент, занимающий определенную часть книжного пространства (например, в библиотеке), а Текст - поле методологических операций. Философией текста в мировом литературоведении мы обязаны Ролану Барту. Вот что он пишет на этот счёт: "Текст ощущается только в процессе работы производства. Отсюда следует, что Текст не может неподвижно застыть (скажем, на книжной полке), он по природе своей должен сквозь что-то двигаться - например, сквозь произведение, сквозь ряд произведений" . Текст не может неподвижно застыть и это главное. Библия воспринимаемая как исторический литературный монумент (стела, обелиск, памятник - называйте, как хотите), умирает как текст, начиная пребывать в состоянии коматозного сна. Для жизни тексту необходимо взаимодействовать с другими текстами. Может статься, что если бы не было апокрифов - не было бы и Библии. Тем более, надо учесть, что на момент написания Ветхий Завет существовал именно как текст и был связан интертекстуальными нитями с другими подобными, более древними текстами. Более того, древнему человеку была очень понятна кровавая логика ветхозаветного Бога и его пророков. Недаром же Жорж Сименон однажды довольно резко высказался по поводу Библии: "читаю уголовный кодекс и Библию. Библия - жестокая книга. Может быть, самая жестокая, которая когда-либо была написана". Согласитесь: сравнение с уголовным кодексом не случайно. Ветхозаветный Бог, топит целые поколения людей, сжигает города, благословляет пророков на убийство неверных, в конце концов, карает собственный народ за непослушание и всё это происходит в соответствии с жёстокой логикой Библии.
   Именно неприятие этой логики привело к тому, что появился Новый Завет, как обновление христианской веры. Новый Завет, отодвинул Ветхий на второй план, и тот в свою очередь со временем стал восприниматься фактически как свод мифов и легенд. Например, книга Иова уже в самом Ветхом Завете преподносится в виде легенды, что лишь подтверждает обозначенный выше тезис. Поэтому чтобы Ветхий Завет жил его нужно читать. Читатель здесь стоит наравне с автором, так как в процессе прочтения также творит свой текст, ассоциативно связывая его с обоймой других уже известных ему текстов.
  Это что касается импульса подтолкнувшего авторов к созданию подобного текста.
  Теперь поговорим немного о содержании, а также о ереси и анафеме. Христианство, как одна из мировых религий очень консервативно. "Одна из задач церковной мысли, то есть богословия, состоит в сдерживании мифологического творчества народа" . Авторы, безусловно, с этим согласны, тем более что выше уже было сказано, что Ветхий Завет сегодня - это скорее свод мифов, чем канонический текст. Нового Завета, как основы современной христианской религии, авторы не никак не касаются. Эта книга является реакцией на современное светское общество, в частности на расцветшую сегодня пышным цветом, так называемую, клиповую культуру.
  И тут мы собственно уже подошли к сути. Современный человек, в отличие от древнего читателя Библии, живёт в обществе совершенно нового формата, формата масс-медиа. Отличительная черта такого общества - непрекращающийся поток информации, льющийся на человека отовсюду: из телевизора, радио, афиш, рекламных стендов, газет, журналов, интернета, из книг, наконец. Ритм жизни по сравнению со временами до нашей эры ускорился в сотни (если не в тысячи) раз. Такой объем сиюминутной информации мозг не в состоянии обработать. И как следствие рождается новый тип мышления: "Это мышление сиюминутного восприятия, то есть даже не мышление, а минутная реакция. Вот идут сводки новостей - одна с другой не связаны. Идет концерт - один номер с другим не связан. Вослед рекламные ролики - один с другим не связан. <...> Человеку на осмысление какой-то ситуации дается две-три минуты, не более того" . По таким законам и строится видеоклип - кадр не более пяти секунд , поэтому такой тип мышления и назван клиповым.
  И здесь логика предельно проста. От времени создания Ветхого Завета нас отделяет несколько тысячелетий. Современный читатель изменился до неузнаваемости. При этом не будем забывать Ролана Барта, с его справедливым утверждением, что читательская деятельность сродни писательской. Таким образом, выстраивается очень простая схема: время меняет общество, общество меняет читателя, читатель - литературу. Ветхозаветный текст после прочтения его читателем-носителем клипового мышления просто не сможет остаться прежним, он автоматически изменится, причем, учитывая все тысячелетия разделяющие текст и читателя, он измениться до неузнаваемости.
  Поэтому не в коем случае нельзя воспринимать данный текст как пародию, хотя бы потому, что это не ставилось авторами в задачу. Фактически - это текст Ветхого Завета сублимированный через призму клипового мышления, которое не просто допускает абсурд, а более того, живёт абсурдом. Этим отчасти объясняется фрагментарность в построении книги: "Фрагменты текста слабо связаны между собой, образуют своего рода мозаичное изображение с частично утраченными элементами, решение задачи, восстановления которых ложится на плечи потребителя сообщений" . Для человека-носителя клипового мышления нет ничего удивительного в том, что Моисей одевает комбинезон Супермена, а, узнав о том, что народ его сможет ступить в Землю Обетованную лишь после его смерти, делает себе харакири. Можно даже сказать, что абсурд становится "логикой" клипового мышления.
  При этом не нужно принимать гордую позу и говорить, что я не обладаю клиповым мышлением. Сказать так значит соврать. Мы живём в эпоху клипового мышления, следовательно, мы его носители. Даже эта статья - итог такого мышления. Посмотрите хотя бы на список использованной литературы: Ролан Барт и Андрей Кураев здесь соседствуют с выдержками из периодических изданий и интернет-статей. Это просто правила игры, которые нужно принять, прежде чем начинать читать эту книгу. И не ищите там какой-либо концепции мира или новоявленной философии - это всего лишь реакция на своё время. Фреска со стен храмов переходит на дисплеи и мониторы компьютеров.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"