Давным-давно, в те времена,
Когда лишь только солнце было,
А неба даль была темна
В ночи без меньшего светила,
Тогда в одном селе жила
Мать с семерыми сыновьями.
Когда однажды вся ушла
Седьмйца с косами, с граблями
На луг, усыпанный цветами,
Она нежданно родила
Дочурку с острыми клыками.
Дочь в колыбель вместив скорей,
Она обед для косарей
Сварила быстро и сказала:
- Я на покос сейчас пойду
И сыновьям снесу еду.
Тут дочка с люльки маму стала
Просить забрать ее с собой.
- Не сможешь ты идти со мной,
Ведь только что на свет явилась.
Но с нею дочь не согласилась:
- Не беспокойся за меня,
Пойду с тобой не отставая.
Навьючив сумки на коня,
Они пошли. Не уставая,
За мамой дочка шла вослед...
Когда закончился обед,
То старший брат стреножить лошадь
Послал клыкастую сестру.
Шло время. Братья стали ерзать:
Ее отсутствье не к добру.
Они велели брату Мэю
Найти сестрицу поскорей.
Он - младший брат, - пошел за нею,
И вскоре смог увидеть Мэй
Кровь леденящую картину:
Сестрица съела половину
Несчастной лошади. Он, вдруг,
Вернувшись к братьям, попрощался
И, торопясь, покинул луг.
По свету долго он скитался,
Однажды башню увидал,
Откуда милая, как фея,
Смотрела с нежностью на Мэя
Краса-девица. Тут и стал
Он мужем ей. Они счастливо
Прожили вместе много дней,
Но память очень бережливо
Хранила братьев лики. Мэй
По ним так сильно стосковался,
Что вдруг проведать их решил.
Жена просила, чтоб остался
Он дома, только глух тот был.
Супруга спорить перестала,
Его в дорогу собрала
И, напоследок, отдала,
Прощаться время как настало,
Высокий гребень, оселок,
И угля маленький кусок.
- Когда беда, вдруг так случится,
Тебя за горло схватит, Мэй,
Не вздумай ты с судьбой мириться,
А брось одну из трех вещей.
Вот прибыл Мэй в село родное,
Но люди где? Где детвора?
Куда девалось все живое?
Его клыкастая сестра
Примчалась вмиг, увидев брата,
Вперив в него голодный взгляд:
- Тебя я видеть очень рада,
Один-единственный мой брат.
Ты в добрый час ко мне вернулся,
Войди домой же поскорей.
Фандыр ей в руки подвернулся.
- Сыграй на нем повеселей,
Пока я к встрече подготовлюсь -
Всего на миг в кладовке скроюсь.
Сестра ушла. Из норки мышь
К ногам его тотчас примчалась:
- Беги отсюда! Что сидишь?
Сестра клыки точить убралась,
Сейчас, как всех, сожрет тебя.
Ты пред собою видишь мышку,
Но это матери душа.
Спасти хоть младшего сынишку
Желаю очень, трепеща.
Тут Мэй проворно, словно кошка,
Перемахнул через окошко
И прочь, как лань, стал убегать.
А мышка взад-вперед по струнам
Фандыра стала вмиг скакать
И звуки песни извлекать
Чтоб в подозрении ненужном
Сестра не стала проверять,
Зачем же бросил брат играть.
Меж тем, клыки та наточила
И к брату в комнату вошла.
Увидев мышку, завопила:
Ее добыча ведь ушла.
В погоню бросилась за братом,
Догнать надеясь беглеца.
И вот она совсем уж рядом:
Не скрыться Мэю от ловца.
Он бросил гребень за собою
И между братом и сестрою
Вдруг небольшой возник лесок.
Прогрызла в нем сестра дорогу,
И снова брат неподалеку.
Но бросил Мэй угля кусок.
За ним тут выросла чащоба.
Сестра прогрызла, как пирог,
Ее и рядышком вновь оба.
Тогда он бросил оселок
И вмиг гора меж ними встала.
Пока дыру та прогрызала,
Усталый брат у башни был.
С окна протянутые руки
Жены мгновенно Мэй схватил.
Казалось, что погони муки
Уже остались позади.
Но он в конце всего пути
Был схвачен за ноги сестрою,
И между небом и землею
Несчастный юноша повис.
Наверх жена его тащила,
Сестра тянула с силой вниз,
И громко каждая твердила,
Что будет жить он только с ней.
Затем сошлись, что в месяц Мэй
С женою будет две недели,
Другие две - уже с сестрой...
Когда бы люди не глядели
На небеса ночной порой,
Увидят: тощим полукругом
На тверди чахнет месяц Мэй.
Но не страдает он недугом,
Л у сестры гостит своей
И та, спеша, его съедает.
Когда ж на небе шар пылает,
И ночи бархатно - нежны,
Все знают: Мэй в руках жены.