Хогвартс. Альтернативная история. 4
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Четвертый год обучения. Похождения бравого аврора Хмури, и что из этого вышло; Темный Лорд сердится, а эльф Кричер совершает добрый поступок; члены Ордена Феникса и норвежские гоблины-революционеры, а также сюрпризы чердака благородного семейства Блэков. /// Стилистическая правка 8.09.2019
|
25.
Вечер первого сентября прошел как никогда сдержанно. Увидев своих однокурсников, я едва их узнал. Пирс убрал длинные волосы в хвост; Нотт выглядел мрачным, что было для него не характерно, а настроение Флетчера, напротив, казалось деланно приподнятым. Без особого энтузиазма поприветствовав друг друга, мы уселись за стол и промолчали почти весь вечер. Весть о Тремудром турнире не застала моих товарищей врасплох, но, насколько я мог судить, никому из них не было до него особого дела. Лишь придя в спальню и распаковав свои вещи, они, наконец, немного разговорились.
- Ну, что делал летом? - спросил Нотт, посмотрев на меня без своей обычной ухмылки.
- Стадион ремонтировал, - ответил я.
- Тогда, пожалуй, я туда не пойду, - наконец, усмехнулся Нотт. - Ну а ты? - спросил он Флетчера.
- Фигней страдал, - сказал тот. - В августе съездили в Италию, видели Колизей.
- И как? - спросил я.
- Большой, - только и ответил Флетчер.
Разговор явно не ладился, и я не понимал, что произошло, пока не решил поинтересоваться, как им понравился квиддичный чемпионат.
- Были на финале? - спросил я. Все трое как по команде подняли головы и посмотрели на меня. Ну конечно, вот в чем дело...
- Ты поэтому такой мрачный? - спросил я Нотта. Тот прищурился и едва ли не полушепотом проговорил:
- Не вижу поводов для радости!
- Зато у Малфоя радости полные штаны, - спокойно заметил Пирс, удобно устроившись на кровати.
- Малфой ничего не понимает! - ожесточенно, но тихо ответил Нотт, обернувшись к Пирсу. - Он избалованный маменькин сынок. Но когда его припечет, он узнает, как играть во взрослые игрушки.
- Твой отец не хочет возвращаться к Темному Лорду? - спросил я Нотта.
- Хочет, не хочет, кого это волнует! - раздраженно ответил он. - Или ты с ним, или ты труп. Но он боится! Это отвратительно - видеть, что твой родной отец чего-то боится!
- Слушай, он взрослый мужик и сам решит, как ему быть, - проговорил я. - От того, что ты за него здесь переживаешь, ничего не изменится. И если Темный Лорд возродится, твой отец разберется, что ему делать. Не надо об этом сейчас думать. Расслабься и учись.
- Ну конечно, так мне сразу и полегчало, - огрызнулся Нотт, но было видно, что он немного успокоился. - И еще этот Хмури... аврор чокнутый.
- О, Хмури! - воскликнул Пирс, будто только что о нем вспомнив. - Говорят, его стараниями пол-Азкабана сидит.
- Зато он наверняка свое дело знает, - сказал я. - По крайней мере, судя по виду.
Улегшись на кровать, я взял листок с расписанием. В Большом зале у меня не было желания узнавать завтрашние предметы, но сейчас я пожалел, что не посмотрел его прямо там.
- Мы что, теперь по субботам учимся? - недовольно произнес я, и все мигом полезли за расписаниями.
- Ах ты сволочь! - воскликнул Нотт, облегченно вздыхая. Флетчер покачал головой:
- Ну и шуточки у тебя.
- Это не шутка! - Я ткнул им под нос свой листок, где напротив субботы стояло два предмета: чары утром и зелья вечером.
- Вижу, Снейп тебя простил, - сказал Нотт, усмехаясь. - Ты так переживал, когда он на тебя дулся, а теперь переживаешь, потому что будешь посещать дополнительные уроки?
- Ну не в субботу же! У меня Хагрид, рисунки... - Я сунул листок в ящик тумбочки. - И вообще, почему только зелья и чары? А где трансфигурация?
На следующий день, когда мы шли с гербологии на защиту, нас догнала Полина Мазерс.
- Всем привет. Ты куда? - спросила она Пирса.
- На защиту, - ответил тот.
- А я как раз с нее. Слушайте, этот Шизоглаз - просто чума! - заговорила Полина, идя рядом с Пирсом и с восторгом глядя на нас. - Он, конечно, слишком нервный, но он такое нам показывал - обалдеть не встать!
- И что же он вам показывал? - спросил я недоверчиво. Полина полушепотом ответила:
- Круциатус!
- Что?! - хором воскликнули мы с Пирсом. - Это же Непростительное! Оно запрещено!
Мимо с явным интересом на лице прошествовал Малфой со свитой.
- Иди-иди, - холодно бросила ему Полина, и Малфой беспрекословно заторопился дальше. Меня поражало, как Полина может сочетать в себе, казалось бы, совершенно не сочетаемые качества. Ее род прослеживал своих предков едва ли не до Клеопатры и ветвился по всей Европе и Азии, но несмотря на то, что никто из семьи Полины не был помешан на своей древности, напрямую не занимался политикой (впрочем, крупный бизнес и политика - одно и то же), и редко кто из британских представителей этого рода учился в Слизерине, в Полине, обычно открытой и дружелюбной девочке, иногда пробуждался дух могучих колдовских предков, и она могла строить окружающих одним своим взглядом. Даже Снейп, судя по ее довольным рассказам, обходился с ней на уроках весьма вежливо.
- Он показывал на пауках. Наверное, и вам покажет, - продолжила Полина. - Ну ладно, у меня сейчас Макгонагалл. Еще увидимся.
И она исчезла в боковом коридоре. Нотт проводил ее подозрительным взглядом.
- Разыгрывает, - скептически сказал он.
- Скоро увидим, - ответил Пирс.
Слизеринцы толпились у дверей в класс по защите от темных искусств, тихо переговариваясь. О репутации бывшего аврора Хмури здесь были наслышаны все. Наконец, профессор запустил нас внутрь и с шумом проковылял к своему месту у доски.
- Итак... - тяжело сказал он, оглядывая класс своим огромным всевидящим оком. - Слизерин. Что ж, будет очень интересно познакомиться.
Он раскрыл журнал и начал перечислять фамилии, то и дело спотыкаясь на именах детей бывших Пожирателей.
- Гойл... Где тут Гойл? А, вот он ты. Вижу-вижу. Вылитый папаша. И мозгов не больше... Крэбб! Так, поднимись-ка... тебе полезно... Малфой, - Хмури пристально осмотрел Малфоя с ног до головы, и с того слетели последние остатки спеси. - Еще один старый знакомец... Ладно, опусти руку. Нотт! - Нотт спокойно поднял руку, но было видно, что он ожидает подобного же отношения. - Интересно, интересно... Как это вас всех в один класс понапихали?
Напротив фамилии Пирса Хмури сделал паузу.
- Пирс, - сказал он и осмотрел класс. Пирс, сидевший вместе со мной за последней партой, поднял руку. - Ты, кажется, сын Клайва Пирса?
- Да, - сказал Пирс.
- Видел я твоего отца в деле, - проговорил Хмури с непонятной интонацией. Пирс молчал. - Мастер, мастер, ничего не скажешь... Я тогда подумал - хорошо, что он не с Волдемортом, и жаль, что не с нами.
Пирс усмехнулся. Вращающийся глаз Хмури замер.
- Знаешь, - сказал аврор и сделал пару шагов по направлению к нашей парте. В классе повисла звенящая тишина. - У каждого рано или поздно наступает момент, когда приходится решать, на чьей он стороне. Поверь, однажды он наступит и у твоего отца. А теперь... - глаз описал очередной круг, - пару слов о том, чем мы займемся. Такой контингент, как вы, наверняка знает о Непростительных заклятьях все, что надо и не надо, так что останавливаться на них подробно я сейчас не буду. Я только покажу, как это выглядит в реальности, а не в восторженных рассказах ваших родителей. Давай-ка, иди сюда, - он указал пальцем на Пирса. - Выходи, не бойся.
- Я не боюсь, - произнес Пирс и подошел к первой парте. Хмури положил ему руку на плечо и обратился к классу:
- Заклятие Imperio означает полный контроль над мыслями и действиями субъекта. Именно пребыванием под этим заклятьем оправдывались ваши драгоценные родственнички тринадцать лет назад в зале суда. И не надо смотреть на меня такими глазами, Малфой. Ищи себе дураков в другом месте. Итак, - Хмури похлопал Пирса по плечу. - Сейчас мы посмотрим, как оно работает в реальности. - Он взглянул на Пирса и негромко проговорил: - Если против - так и скажи.
Мне подумалось, что уроки Слизерина с Хмури будут аналогом уроков Гриффиндора со Снейпом. Разумеется, Пирс ответил:
- Не против.
Хмури отошел за учительский стол, направил на Пирса палочку и негромко сказал:
- Imperio.
Пирс стоял, и на лице у него постепенно возникала улыбка. Хмури пристально смотрел ему в затылок, словно чего-то ожидая, но Пирс был спокоен, будто на него и не было наложено никакого заклятья. Наконец, Хмури махнул палочкой и с восхищением в голосе произнес:
- Тебя, наверное, отец учил?
- С самого детства, - ответил Пирс, обернувшись к профессору. - Так что вам надо было стараться сильнее.
- Молодец! - рявкнул Хмури, и девочки, сидевшие слева от меня, вздрогнули. - Садись. Что ж, придется показать на ком-нибудь другом, а то вы по своей наивности решите, что этому заклятью нетрудно сопротивляться.
Следующей его жертвой стал Гойл, который, конечно же, не продержался и секунды и продемонстрировал перед классом зажигательный танец. Все это было бы смешно, если б не было так грустно.
Круциатус и Аваду Хмури все-таки не стал демонстрировать на учениках, достав банку с пауками, о которых говорила Полина. Остаток урока мы посвятили общей теории проклятий и контрпроклятий, и закончился он вполне мирно.
Известие о том, что после обеда Хмури превратил Малфоя в хорька, облетело весь Хогвартс, вызвав в основном смех, фразы типа "он это заслужил" и очередные восторги в адрес аврора. Видимо, в качестве компенсации за пребывание Хмури в школе, Снейп, предпочитавший пореже пересекаться с новым профессором, который наверняка знал его со времен бытности зельевара в Пожирателях, теперь вовсю отыгрывался на гриффиндорцах.
- Сегодня мы варим Правое зелье, - негромко произнес Снейп на нашем первом занятии. - Кто назовет мне его состав и назначение?
Я знал, но благоразумно помалкивал. Как всегда, руку вытянула Гермиона, однако Снейп ее проигнорировал. Наконец, Пирс сделал неохотный жест, означающий, что ему есть что сказать.
- Мистер Пирс, - полувопросительно сказал Снейп, очевидно радуясь, что ему не придется выслушивать гриффиндорскую тараторку.
- Правое зелье предназначено для воодушевления воинов перед битвой, - сказал Пирс. - То есть оно настраивает человека, идущего сражаться, на то, что сражение, в котором он участвует, того стоит. Видимо, это для тех ситуаций, когда он не слишком в это верит.
- Проблемы этики можно опустить, - прервал его Снейп. - Подобные вопросы решают не зельевары. Но по сути верно. А теперь состав.
Пирс перечислил составляющие, и Снейп указал на котлы:
- Можете приступать.
Мы начали свои приготовления, но не успел я разжечь горелку, как услышал над собой негромкий голос профессора:
- Мистер Ди, я даю вам полчаса на то, чтобы сварить это зелье другим способом. После этого вы получите второе задание - если, конечно, у вас все завершится успешно.
Другим способом?! Я быстро разложил на столе все нужные ингредиенты и схватил учебник, размышляя над тем, что же в рецепте можно изменить и как умудриться сварить это всего за полчаса. Черные долгоносики... вместо них можно взять кое-что посильнее, например, толченую чешую синей слепозмейки... которая, увы, не вступает в реакцию с вытяжкой из листьев липы... Наконец, нацарапав на листке довольно сомнительную формулу, за десять минут до конца отведенного мне получаса я приступил к работе. Теперь главное - успокоиться. Осторожно положив в котел четыре глаза рыбы-собаки (при этом вспомнив Хмури), я стал ждать, что мой состав начнет "как бы загораться внутренним огнем, демонстрируя на поверхности темно-красные узоры и воодушевляя зельевара продолжать работу". Время шло, узоры не появлялись, равно как и воодушевление. Я было совсем отчаялся, но тут, наконец, в глубине котла действительно что-то начало разгораться, и на желтоватой поверхности возникли узоры, только не темно-красные, а розовые. Воодушевление, к сожалению, так и не пришло.
Когда над моим котлом заструился розоватый дымок, Снейп подошел ближе.
- Даже если забыть на секунду о том, что вы потратили на эту элементарную работу почти сорок минут... - начал он негромко, но и слизеринцы, и гриффиндорцы тут же оторвались от своих котлов и навострили уши, - как вы полагаете, что станет с воином, который выпьет это зелье?
- Он выживет, - сказал я, имея в виду, что хотя зелье вышло слишком слабым, но сделано правильно, и гипотетический воин не отравится. Снейп понял это по-своему.
- На войне важно не выживание, а победа над врагом, - сказал он, взмахнул палочкой, и мой котел опустел. Снейп посмотрел по сторонам, и все мигом вернулись к своим занятиям. - Идите за мной, - продолжил он и устремился к своему столу. Оказавшись рядом, он протянул мне свиток.
- Это рецепт зелья Голода. Изучите его и выполните сегодня первую ступень. На следующем уроке выполните вторую, и так далее. Работы вам хватит до Хэллоуина.
Я постарался скрыть восторг и вернулся на свое место. Зелье Голода, принятое однажды, позволяло человеку обходиться без пищи две-три недели. Варить его было долго и муторно, и помимо многочисленных ингредиентов, в него входило несколько укрепляющих заклинаний. Сегодня мне предстояло сделать основу. Колдуя над раствором, я размышлял: не для того ли Снейп поставил мне дополнительный субботний урок, чтобы я сварил этот непростой состав? До субботы оставалось каких-то два дня. Что ж, еще немного, и я все узнаю.
Субботним утром я отправился в класс Флитвика на дополнительное занятие. Однако профессора там не оказалось. Прождав пятнадцать минут, я уже собрался идти его искать - вдруг он забыл, что должен со мной заниматься, - однако в этот момент в класс заглянул кто-то из старшеклассников Равенкло и сообщил, что Флитвик ждет меня в своем кабинете. Я потащился на седьмой этаж, испытывая непонятную тревогу. Что-то определенно происходило, но понять, что именно, я не мог.
Флитвик приветствовал меня, сидя за полукруглым столом со стопками книг и фолиантов. Повсюду были расставлены причудливые механизмы, напомнившие мне кабинет директора.
- Присаживайтесь, Линг, - сказал он, и его серьезный, лишенный привычной веселости тон насторожил меня еще больше. Усевшись на стул, я выжидающе взглянул на профессора. Тот махнул палочкой, и мне на колени прилетел большой том в тяжелом кожаном переплете.
- Наши дополнительные занятия будут связаны с книгой, которую вы держите сейчас в руках, - сказал Флитвик. - Откройте титульный лист.
Я положил книгу на стол, расстегнул ремни, связывающие верхнюю и нижнюю части переплета, и раскрыл первую страницу. Передо мной лежало девяносто седьмое издание "Древних и новых магических артефактов. Полная версия".
- В нашей библиотеке есть сокращенная версия, но вам она не подходит, - сказал Флитвик. - В ней нет и половины того, что приведено в полной. На наших занятиях вы будете ее читать, а в конце каждого месяца я стану принимать у вас зачет по прочитанному. Читайте так быстро, как вам удобно - главное, чтобы вы усваивали материал. Поскольку эту книгу нельзя выносить из кабинета, читать придется здесь. - Флитвик помолчал, возможно, ожидая каких-то вопросов, но их у меня пока не было, и он закончил: - Если что-то будет неясно - спрашивайте. И еще: постарайтесь не обсуждать прочитанное с друзьями. Скоро вы поймете, почему. Если вам захочется поговорить о том, что здесь написано, обратитесь ко мне. Хорошо?
- Да, сэр, - ответил я, мысленно отметив, что вот уже второй человек в школе говорит мне, чтобы я ни с кем ничего не обсуждал.
- Отлично, - Флитвик слегка улыбнулся. - Ну, читайте. А я займусь своими делами.
До самого обеда я читал "Древние и новые магические артефакты". В книге не было содержания с названиями глав, не было имени автора или авторов, равно как и других сведений, поясняющих возникновение этого труда. К концу занятия мне стало ясно, почему в библиотеке стояла только сокращенная версия - подавляющее большинство артефактов, описанных в книге, касались Темных искусств.
За три часа я успел прочитать и осмыслить лишь пару десятков страниц. Речь на них шла о самых старых найденных артефактах, а также о тех, что упоминались в древних хрониках. Преимущественно они относились к шумеро-аккадской культуре и чаще всего были связаны с вызовом нижних демонов.
"Они что, хотят, чтобы я научился вызывать демонов?", недоумевал я, идя в Большой зал на обед. Я был совсем не против учиться всему, чему меня могли научить на обычных уроках и дополнительных занятиях, но причина столь повышенного внимания была непонятна и вызывала тревогу. "Скорее всего, они хотят, чтобы я получал знания под их контролем, - наконец, решил я. - Они же знают, что я читаю все подряд. Наверное, удобнее держать меня в поле зрения и быть в курсе того, чем я занимаюсь, чем пустить дело на самотек". Ясно, что мне не слишком доверяли, хотя в Хогвартсе я не делал ничего плохого и вел себя вполне прилично. Впрочем, тот факт, что мое криминальное прошлое было хорошо известно Дамблдору, не оставлял сомнений в его отношении ко мне. "Видимо, все дело в этом, - размышлял я, рассеянно накладывая салат в тарелку. - Трудовая терапия и постоянный контроль. Интересно, что в таком случае уготовил мне Снейп?"
В семь тридцать я с тяжелым сердцем постучал в дверь кабинета своего декана. Снейп впустил меня и наложил на замок запирающие чары. Не глядя в мою сторону, он опустился в кресло за столом и указал мне на стул напротив.
- Прежде, чем мы начнем, - негромко сказал он, - я хочу, чтобы вы знали одну вещь: мы с профессором Флитвиком были против этих субботних занятий, но директор на них настоял. - Снейп сделал паузу, затем продолжил: - Одним из его аргументов - по крайней мере, для моих уроков, - был список литературы, которую вы прочли за последние три года. Вероятно, нас должно радовать, что в стенах Хогвартса вы не слишком увлекались легилименцией...
Я был готов возразить, поскольку применил ее в Хогвартсе лишь раз, при встрече с Сириусом Блэком, да и то не специально, однако смолчал. Наверняка Снейп сказал это нарочно, чтобы меня позлить.
- ... и направили свои усилия на изучение окклюменции, хотя содержание вашего сознания вряд ли представляет интерес для кого бы то ни было.
- Для вас оно представляло интерес, сэр, - не удержался я, вспомнив эпизод с троллем. Как ни странно, зельевар не разозлился.
- Верно, - сказал он все тем же тихим голосом. - Я так и подумал, что именно после того случая вы решили узнать, как защитить свой разум. Что ж, сейчас мы увидим, научились вы за эти годы хоть чему-нибудь, или ваши усилия пропали даром. Именно этим мы с вами и станем заниматься. Преимущественно окклюменцией, но, возможно, поработаем и с легилименцией... если у меня будет настроение. А теперь поднимайтесь. Для начала в вашу задачу входит полностью закрыть свое сознание и не дать мне в него проникнуть. Полагаю, вы читали об этом у Ниманда.
Я встал ближе к двери, Снейп - напротив меня. Он не дал мне времени на подготовку и концентрацию - как только я повернулся к нему лицом, он направил на меня палочку и сказал:
- Legilimens!
Против его неожиданного натиска - это было уже не то плавное проникновение, которое он исполнил на первом курсе, - я выставил "стену", защиту, дающую немного времени на то, чтобы сосредоточиться и приготовиться ко второй попытке легилимента забраться в сознание. "Стены" могли быть зрительными и шумовыми, поглощающими и отталкивающими. Моя была шумовой - активировала ту область мозга, что отвечала за обработку звуков, - и поглощающей, то есть черной или фиолетовой (как мой патронус). Снейп вынужден был остановиться, сбитый с толку резкими хаотическими звуками, позволив мне собраться и расслабиться. После этого я дал ему сломать защиту и пропустил дальше.
Ниманд и другие авторы учебников по окклюменции предлагали целый ряд способов полной защиты сознания, напоминая, однако, что человек должен выбрать два-три и развивать только их, чтобы при нападении не терять драгоценное время на выбор. Я практиковал два - "черное море" и "космос". В первом случае окклюмент скрывал свое сознание под гладкой поверхностью черного вязкого вещества, в котором легилимент должен был завязнуть, а во втором представлял космическое пространство, что было сложнее, поскольку легилимента приходилось удерживать подальше от галактик и звезд - островков мыслей. Мне нравился космос из-за его красоты, но я не был уверен, что смогу удержать там Снейпа, а потому представил черное море.
То ли зельевар работал не в полную силу, то ли я так отчаянно сопротивлялся, но его атаки оказались безуспешны. В активном противоборстве мы провели не меньше десяти минут, пока Снейп, наконец, не покинул мой мозг.
Как только это случилось, я едва не рухнул на пол, так у меня кружилась и болела голова. Впрочем, профессор тоже выглядел неважно. Он сел и откинулся на спинку кресла. Я без сил опустился на стул и дрожащей рукой потянулся за палочкой, чтобы взбодрить себя заклинанием. Однако профессор предостерег меня:
- Не делайте этого. - И через несколько секунд добавил: - Скоро все пройдет.
Я послушался и стал ждать, когда же кабинет перестанет кружиться, а голова - раскалываться от боли.
- Полагаю, на сегодня хватит, - сказал, наконец, Снейп, периодически поглядывая на меня из-за черных прядей. - В следующий раз продолжим. Вы пришли в себя?
- Кажется, да, - сказал я. Голова действительно больше не кружилась, лишь немного побаливала. Не рискуя спрашивать, как у меня получилось, я попрощался и отправился в спальню. Единственное, о чем я думал на обратном пути, это лечь и забыть на время обо всем, что сегодня было, от начала и до конца.
26.
В первых числах ноября я пришел к Снейпу узнать, можно ли оставить один предмет, а именно прорицания. Из-за субботних уроков, после которых я все воскресенье чувствовал себя вареным овощем и не был способен ни на физическую, ни на умственную работу, мне приходилось заниматься только в дни учебы, и я не успевал выполнять домашние задания по прорицаниям, истории и астрономии. Эти предметы интересовали меня меньше остальных, и практической пользы я в них не видел, но поскольку историю и астрономию бросить было нельзя, вопрос касался только предмета Трелони.
- Вы не можете оставить прорицания, если не замените их на что-то другое. У вас должно быть хотя бы два дополнительных предмета, - сказал мне Снейп. - Вам стоит лучше организовывать свою работу.
- Я ее нормально организовываю. - Вот уже неделю я был настолько измотан и взбешен собственным бессилием, сказывавшимся даже на моем патронусе, который как-то потускнел и был менее активен, что перестал обращать внимание на то, как и с кем говорю. Хамить Снейпу было небезопасно даже сейчас, когда он занимался со мной по указанию директора, а пытаться убедить его в том, что я элементарно устаю, казалось верхом абсурда - за последние два месяца я узнал его едва ли не лучше, чем за все три года учебы, и ссылка на любое проявление слабости вызвала бы в нем как минимум раздражение. - Просто воскресенья выпадают, и поэтому я ничего не успеваю.
- Почему выпадают воскресенья? - спросил Снейп, сидя ко мне вполоборота и барабаня пальцами по столу. Я застал его в процессе приготовления какого-то зелья, и сейчас оно тихо бурлило на медленном огне, а профессор дожидался нужного момента, чтобы продолжить работу.
"Потому что вот уже два месяца вы используете меня как боксерскую грушу", хотелось сказать мне.
- Побочные эффекты субботних занятий, - сформулировал я более дипломатичный вариант. - Профессор, может, мне зелье сварить, чтобы быстрее восстанавливаться?
- Зелье? - переспросил Снейп и повернулся ко мне. - Хотите с пятнадцати лет подсесть на стимуляторы? Забудьте об этом, Ди, не так уж вы и напрягаетесь. А насчет прорицаний... единственное, что я могу вам посоветовать - возьмите вместо них уход за магическими животными и сдайте экстерном. Тогда от одного предмета вы освободитесь до конца года.
Я был изумлен: во-первых, потому, что эта элементарная мысль не пришла в голову мне, а во-вторых, что железный Снейп в этой ситуации проявил понимание.
Из-за своей усталости я почти не следил за тем, что происходит в Хогвартсе. Тремудрый турнир меня не интересовал, как не заинтересовал приезд учащихся из Дурмштранга и Бэльстека во главе с их директорами, Игорем Каркаровым и мадам Максим, великаншей, за которой сразу принялся ухлестывать Хагрид. Я мельком видел бэльстековцев, живших в гигантской карете, и подробно рассмотрел корабль, на котором приплыли дурмштранговцы. Пирс, отец которого закончил эту школу, рассказал, что она стоит на берегу моря, и их волшебный корабль может беспрепятственно путешествовать в любую точку мира. Другим событием, служившим темой для бесконечных разговоров и сплетен, был тот факт, что от Хогвартса оказалось выдвинуто два игрока - Седрик Диггори из Хаффлпаффа и Гарри Поттер.
- Как же он это сделал? - недоумевал Флетчер, поглядывая на понурого Поттера, который был совсем не рад перспективе своего участия в турнире. - Может, попросил кого?
- По нему не скажешь, что он сильно этого хотел, - заметил Нотт. - Ну а ты, значит, будешь теперь ходить к Хагриду на уроки? - спросил он меня. Я поморщился:
- Я все лето эти его уроки отрабатываю. Надеюсь, он примет экстерном, иначе под конец семестра меня можно будет класть в Мунго, к буйнопомешанным.
- Что хоть ты там делаешь? - спросил Нотт, имея в виду субботние занятия. Я вздохнул:
- У Флитвика всякие заклинания изучаю, у Снейпа - зелья. Продвинутый курс, типа того.
Не знаю, верили они мне или нет, но никто не пытался разузнать в подробностях, что это были за заклинания и что за зелья.
Больше всего меня раздражало то, что я перестал рисовать. У меня все валилось из рук, идей не было, бумага и краски с карандашами вызывали отвращение. Когда-то в моей жизни уже бывали такие времена, и каждый раз мне казалось, что я разучился, потерял вдохновение, утратил свое видение. Проходило несколько недель или месяцев, и вдохновение возвращалось с новой силой, однако эти недели творческого ступора изматывали посильнее уроков окклюменции.
К великой радости, Хагрид согласился принять у меня экзамен экстерном, и до самого лета я оказался освобожден от одного предмета, получив первое "превосходно" за этот учебный год.
- И чего это тебя так нагружают? - спросил он, когда в один из вечеров я без сил рухнул на стул в его берлоге и с радостью вцепился в кружку с традиционным хагридовым пойлом.
- Не знаю, - ответил я, проглотив чай в один присест и протянув кружку за добавкой. Польщенный Хагрид плеснул мне еще. - Как у тебя с мадам Максим?
- Что? - воскликнул Хагрид и даже вскочил. Клык испуганно метнулся от его ног к кровати. - Что это ты такое говоришь?
- Да ладно, - я махнул рукой. - Я же вижу.
- Ох, Линг! - Хагрид опустился обратно за стол. - Ничего-то ты не видишь! Столько всего происходит, скажу я тебе! Ты хоть за турниром следишь или только учишься? Знаю, квиддич ты недолюбливаешь, но это-то ты должен посмотреть!
- Не должен, - ответил я, прихлебывая горячий чай. - И за турниром не слежу, знаю только, что первый тур будет в конце ноября. Но мне правда некогда. Да и не интересно.
- Что ж тебе интересно? - спросил Хагрид, довольный тем, что мадам Максим отодвинулась на задний план. Как ни странно, его вопрос заставил меня задуматься.
- Даже не знаю, - проговорил я. - Рисовать интересно, но из-за этой учебы у меня все мозги высохли, так что на рисунки уже сил не хватает. Учиться тоже интересно, но не в таких количествах. Хорошо хоть ты мне помог с экстерном.
- Ну еще бы! - усмехнулся Хагрид, поглядывая на меня. - Мы ведь вместе драклов-то растили. Да и вообще... что я тебе говорить буду. Тоже ведь зверюшек любишь. Вон питонов кормишь - на это у тебя всегда время есть...
То, что мое общение с питонами протекало на взаимовыгодной основе, я решил не рассказывать. Именно благодаря питонам я узнал, что в лесу находится большой лагерь по подготовке к первому туру, где своего выхода на стадион ждут четыре свирепых дракона.
- Так что насчет мадам Максим? - снова поинтересовался я, решив перевести разговор на менее скользкие темы. Хагрид сдался - видимо, ему тоже хотелось об этом поговорить.
- Да что тут скажешь, - вздохнул он и запустил руку в густую гриву волос. - Тонкая женщина эта мадам Максим, даром что француженка. Директор, между прочим! Заметил, как с ней ученики уважительно обращаются? Во как себя поставила, молодец!
Я понимал, что он имеет в виду, но решил не высказывать своего мнения о положении великанов в современном магическом сообществе. К тому времени мне была прекрасно известна их репутация, по количеству отрицательных эпитетов ничем не отличавшаяся от репутации оборотней.
Как-то раз я опаздывал на зельеварение, где заканчивал трудиться над зельем Голода. Делать его оказалось трудно, и до Хэллоуина я не управился. К счастью, работа все же подходила к концу, и я мечтал, что скоро начну варить что-нибудь новенькое. Сбежав по лестнице на первый этаж, я завернул за угол и столкнулся с кем-то, мчавшимся мне навстречу. От сильного удара мы оба чуть не упали.
- Какого черта!.. - начал я, но потом увидел, кто на меня налетел. - Гермиона! Я тебя не заметил! - Гермиона отворачивалась, закрывая руками лицо, и я подумал, что, наверное, сильно ее ушиб. Вытащив палочку, я подошел и сказал:
- Слушай, я правда тебя не видел. Если ты поранилась, дай я посмотрю и все исправлю. Убери руки.
Гермиона замотала головой и сделала попытку увернуться. Но пока она это делала, я все разглядел. Ее передние зубы вымахали чуть ли не до воротника, и ладони уже не могли их скрыть.
- Да брось, - продолжил я. - Я их уменьшу за три секунды. Давай, не вредничай.
Видимо, Гермиона и помыслить не могла, что ее поведение в такой ситуации можно назвать "вредничаньем", а потому отняла руки от лица.
- Насчет трех я, пожалуй, погорячился, - сказал я. - Может, минута... Ничего?
Она кивнула, потянулась к сумке и вытащила оттуда небольшое зеркало.
Наверное, мадам Помфри сделала бы это быстрее или как-то иначе, но сейчас целительница была далеко. Для начала я остановил рост зубов, потом наложил контрзаклятье, а затем, когда Гермиона, наблюдающая за собой в зеркало, кивнула, прекратил его действие.
- Спасибо, Линг, - проговорила она, пряча зеркало на место.
- Не за что. Ты не сильно ударилась?
- Нет, все в порядке, - ответила она, и мы начали спускаться вниз, в подвалы. Я заметил, что она вытирает платком глаза.
- Дай-ка угадаю, - сказал я. - Это был Малфой.
- Все вышло случайно - он не в меня целился...
- Поддаваться на провокации Малфоя - последнее дело, - заметил я. - Не обращай на него внимания, и он отстанет.
- Я всегда им это говорю, - кивнула Гермиона. - Но думаешь, они меня слушают?
- Ах, так это опять Поттер? - Я усмехнулся. - Уж если кому в Хогвартсе и надо учиться держать себя в руках, то это ему. Пока он так на все реагирует, у него будут одни неприятности.
Мы дошли до класса и, словно по команде, замерли у двери. Урок начался минут десять назад, и если б я был один, Снейп еще мог бы стерпеть мое опоздание, но ситуация, в которой я появляюсь вместе с Грейнджер из ненавистного Гриффиндора, вполне могла его разозлить.
- Может, ты один войдешь, а я потом? Скажу, что была у мадам Помфри... - тихо предложила Гермиона, очевидно, подумав о том же самом.
- Нет, - я покачал головой. - Тогда ты не успеешь сварить зелье. К тому же, он все равно узнает, что ты у нее не была. Ничего, как-нибудь прорвемся.
- Он тебя накажет.
- Наверняка, - усмехнулся я, представив, что может ожидать меня в субботу вечером, и открыл дверь.
Несмотря на усталость, я регулярно, хоть и не каждый день, посещал Выручай-комнату. Из-за этого к концу ноября у меня развилась настоящая паранойя - казалось, профессор Хмури буквально преследует меня и остальных слизеринцев, особенно тех, чьих родителей он не смог упечь в свое время в Азкабан. На эту тему я даже решил поговорить с Малфоем. Заметив его в гостиной Слизерина в компании Нотта, я счел момент вполне удачным для беседы, подошел к ним и сказал:
- Есть разговор.
- Ди, проваливай, - тут же огрызнулась Паркинсон.
- Не с тобой, девочка, - ответил я.
- Ладно, - Малфой покосился на Паркинсон, и та обиженно отсела на соседний диван. Нотт выглядел слегка озадаченным - я никогда не общался с компанией Малфоя.
- Это насчет Хмури, - негромко продолжил я. - Мне кажется, он за нами следит, что-то вынюхивает. Я куда ни посмотрю - везде он. Развейте мои подозрения, скажите, что с вами ничего подобного не происходит.
Нотт с Малфоем переглянулись.
- Есть такое дело, - наконец, сказал Нотт. - Но мы считали, что он только до нас докапывается... сам понимаешь, почему. Ты-то каким боком ему не угодил?
- Не знаю, - ответил я. - Вы не говорили со старшеклассниками - за ними он тоже наблюдает?
- Надо же, какой умный, - протянул Малфой. - Говорить-то мы говорили, только вот смысла в этом ни на кнат. Что тут можно поделать? Сказать ему, чтобы он перестал таращить свой глаз...
- ... И засунул себе его в задницу, - буркнул я.
Видит Мерлин, я не старался втереться в доверие к малфоевской компании, но после этой шутки, повергшей присутствующих в истерический хохот, мы провели в гостиной неплохой вечерок, хотя повторять его я не собирался. Ради разнообразия можно было потратить пару часов жизни на перемывание косточек бывшему аврору и выслушивание претенциозной болтовни Малфоя и Паркинсон, но когда Пирс перед рунами поинтересовался, не решил ли я заделаться шпионом у неприятеля, я отрицательно покачал головой.
- Просто неудачно пошутил, - объяснил я. - Но ничего интересного я все равно не узнал, кроме того, что у Малфоев в саду живут белые павлины. Наверное, у них там все белое.
- А что за шутка? - с интересом спросила Полина.
- Тебе не понравится, - сказал я. - Она про Хмури.
- Хмури - классный, - убедительно произнесла Полина. - Хотя, конечно, вам, слизеринцам, с ним нелегко, учитывая обстоятельства. Но ничего, это даже полезно. - Она похлопала Пирса по плечу. - А то думаете, что вы тут самые крутые!
- Мы и есть самые крутые, - улыбнулся Пирс. - Ты да я. Круче нас - никого. Ну, может, еще Ди... с ним даже Флитвик занимается. Наверное, не просто так.
- О-о, - с завистью протянула Полина. - Тебе повезло! Индивидуальные занятия с Флитвиком - это надо сильно постараться. У нас только два последних курса могут на такое рассчитывать.
- Я не рассчитывал, - сказал я. - Так решили наверху. - И указал пальцем на потолок. Полина скептически покачала головой и уже собиралась что-то ответить, но в этот момент профессор Асвинн запустила нас в кабинет, и мы оставили обсуждение занятий с Флитвиком до лучших времен.
Через субботу мне предстояло сдавать очередные главы из книги о магических артефактах. До первого зачета я представлял, что профессор будет просто спрашивать теорию, однако все оказалось не так скучно. Флитвик предлагал некую ситуацию и спрашивал, какие из артефактов или известных мне заклинаний я мог бы в ней использовать. Ноябрьская ситуация оказалась зеркальным отражением первого испытания Тремудрого турнира.
- Вы видели первый тур? - поинтересовался Флитвик, когда я занял свое место у стола.
- Нет, - ответил я. Флитвик покачал головой:
- Линг, вы что же, принципиально не ходите на спортивные состязания? Квиддич вас не интересует, турнир тоже... Первый раз такое вижу!
- Все это как-то не по-настоящему, - сказал я. Флитвик поднял бровь:
- Пробраться мимо драконов вы считаете не по-настоящему?
- Ну, если это в дикой природе, и вы можете с ними драться, тогда да. А здесь все безопасно. Всегда кто-нибудь придет на помощь, вытащит, вылечит травмы...
Флитвик помолчал. За три месяца я уже привык к тому, что профессор далеко не всегда бывает веселым и беззаботным, каким часто казался в классе или при личном общении со студентами, но его молчание обычно означало не повод для настороженности, а какой-нибудь коварный вопрос.
- Значит, если бы с драконами дрались до смерти, вам бы это показалось более интересным? - наконец, спросил он.
- Если без страховки, то да, - сказал я. - Иначе у дракона нет шансов.
- Что ж, - ответил Флитвик. - В таком случае считайте, что вы с ним лицом к лицу. Какие из изученных за это время артефактов вы могли бы использовать, чтобы пройти мимо - для начала, не убивая?
- Думаю, лучше всего взять зеркальный амулет Иштар, - сказал я. - Он бы позволил мне создать двойника дракона, и пока настоящий дракон разбирается, что к чему, я пройду мимо. Еще можно использовать молот Ануннаков, если допустить, что я умею ковать магическое оружие.
Флитвик кивнул головой, а потом неожиданно спросил:
- Как продвигаются ваши уроки с профессором Снейпом?
Я сделал вид, что ничуть не удивлен его вопросом.
- Понемногу, - ответил я. - Учусь прятать отдельные воспоминания.
- Получается?
- В основном нет, - признался я. - Скрывать все сознание гораздо легче.
Флитвик опять помолчал.
- Вы занимаетесь только окклюменцией? - спросил он далее. Я кивнул.
- Да, только защитой. Наверное, это важнее, чем легилименция.
Спускаясь после сданного зачета на обед, я размышлял над его вопросом. Конечно, особо блистать своей догадливостью не стоит, и если потребуется, я могу прикинуться круглым дураком, но вопрос о легилименции... нет, профессор Флитвик, я не копался в голове у профессора Снейпа и не имею ни малейшего представления, о чем он думает. Вряд ли профессор Снейп когда-нибудь позволит мне проделать над собой подобный эксперимент. И даже если позволит, сомнительно, что я увижу его коварные замыслы, коли таковые у него имеются.
Впрочем, отвечая Флитвику, я немного кривил душой. Работая со Снейпом, я должен был скрывать от него свои занятия в Выручай-комнате - патронуса, плеть, тибетскую магию, а также спасение Клювокрыла, поскольку в нем был задействован мой патронус. И до сих пор это у меня получалось. Судя по всему, прятал я их отлично, хотя Снейпу удалось добраться даже до эпизода убийства старика, который я закопал так глубоко, как только мог. Стоило это ему недешево, и я уже было решил, что он сдался, но профессор умело провел обманный маневр и все же вытащил на свет всю сцену от начала до конца. После занятия, когда оба мы приходили в себя, Снейп спросил:
- Ну что, приняли это?
Я вспомнил наш разговор годичной давности, после которого оказался на заметке у Дамблдора.
- Наверное.
- Это не ответ, - сказал Снейп, придвинулся ближе к столу и в упор посмотрел на меня. - Не ответ, Ди. Я больше не вижу в вас сожаления по поводу содеянного. Вы сильно изменились за этот год и, кажется, не испытываете былого раскаяния.
- Я говорил, что не собираюсь таскать с собой этот труп, - произнес я, не желая обсуждать подобные материи, но не видя возможности уклониться от разговора. - Если я позволю себе такую роскошь, как пожизненное чувство вины, оно помешает мне идти дальше. Это был урок, и я его усвоил. Убийства ради удовольствия я больше не совершу. Что еще мне надо понять?
Но Снейп ничего не ответил, и больше мы к этой теме не возвращались.
Пока все вокруг носились с идеей рождественского бала, который устраивали в честь Тремудрого турнира, искали партнеров и партнерш для танцев и примеряли парадные мантии, я испытывал на себе перепады настроения профессора Снейпа, решал задачи у Флитвика и переживал по поводу того, что за все это время не нарисовал ни одного рисунка. Свое плохое настроение я срывал в Выручай-комнате. На книжных полках в ее маленьком коридоре я обнаружил пособие по защите волшебных домов и укрепил тренировочный зал, постаравшись застраховать замок (и самого себя) от последствий своих удачных и неудачных экспериментов.
Играть с патронусом было хорошо, но на нем было невозможно отрабатывать заклинания, а потому мне приходилось создавать животных. Обычно я творил огромных пауков, богомолов и комаров, специально для этого взяв из библиотеки анатомический атлас для трансфигурации. Насекомых было трудно убить, они быстро двигались и были опасными, в отличие от мышей, которыми я злоупотреблял на прошлом курсе.
Незадолго до рождественских каникул я сражался с гигантским богомолом, который хоть и не бегал по потолку, как некоторые пауки, но делал точные и мощные выпады в самые неожиданные моменты. Наконец, мне надоело пялиться в его огромные зеленые глаза, и я выстрелил в него заклинанием душащей паутины. Богомол активно сопротивлялся, в нескольких местах разорвав серебристые путы. В конце концов я послал в него заклинание плесени, и через несколько секунд богомол скончался.
Уничтожив все следы битвы, я собрал вещи и осторожно приоткрыл дверь. Коридор был пуст. Я вышел наружу и направился к лестнице.
- Так-так-так, - вдруг услышал я знакомый голос, и из темной ниши под оранжевый свет факелов вышел профессор Хмури. Я застыл на месте.
Нас разделяло несколько метров. Хмури перекрыл мне выход в главный коридор, а за спиной был тупик. "Выследил все же", подумал я и покрепче сжал палочку.
- Развлекался в Выручай-комнате? - поинтересовался Хмури, сверля меня своим огромным глазом.
- Это не запрещено, - сказал я, не отводя взгляда. Мало ли что придет в голову этому психу?
- Кто с тобой был?
Я не ответил.
Хмури сделал шаг вперед, и я тут же выставил палочку. Аврор оскалился:
- Ну-ну. Неужто будешь драться?
Я молчал, следя за его движениями. Заговаривать зубы - старый способ отвлечения внимания, на него только дети покупаются. Хмури не торопился; легко постукивая по ноге своей палочкой, профессор смотрел на меня с довольной улыбкой, будто я был преступником, за которым гонялось все министерство, а он меня поймал.
- Ты неплохо соображаешь, - сказал тем временем Хмури. - По крайней мере, у меня на уроках. Правда, Дамблдор отзывался о тебе довольно сдержанно, но оно и понятно - Слизерин, из-за вас у него только проблемы... А я вот думаю, чем такой, как ты, мог заниматься в Выручай-комнате, да еще и в одиночестве?
Я снова промолчал. Думаешь - вот и думай сам. Хмури сдвинулся с места, и в тот же момент я сделал шаг назад.
- Стой где стоишь, - сказал Хмури чуть более серьезным тоном. - Я только хочу посмотреть твою палочку...
- Ну сейчас! - не утерпел я. - Не подходите ко мне!
Не знаю, что там обо мне наговорили профессору, но вел он себя довольно осторожно. Медленно приближаясь, он загонял меня в тупик у Выручай-комнаты. Вероятно, он рассчитывал, что я не решусь поднять руку на преподавателя или что он сможет прорвать мою защиту, но с первым он явно ошибся - отдавать палочку в руки этому сумасшедшему я не собирался. Когда сбоку от меня возникла знакомая картина, висевшая рядом с Выручай-комнатой, я остановился и сказал:
- Профессор Хмури, я вас предупреждаю - не подходите!
- А то что? - хмыкнул аврор и устремился вперед. За два движения я начертил перед собой тибетский знак звенящей тишины, простое заклятье, вызывавшее сильный звон в ушах. Испробовав его на себе, я пришел к выводу, что оно лишает противника возможности сосредоточиться, а после отмены вызывает сильную головную боль. В общем, оружие безопасное и эффективное.
Увидев золотые контуры знака, Хмури сразу же остановился. "Ага, не знаешь, что это!", злорадно подумал я. Некоторое время профессор переводил взгляд с меня на знак и обратно, а потом развернулся и молча направился прочь. Я подождал, пока он исчезнет в главном коридоре, и убрал заклинание.
Несмотря на то, что уроки профессора были интересными, и за этот семестр я узнал много нового, его паранойя и бесконечная слежка за слизеринцами меня достала. Вернувшись в спальню, я улегся на кровать и с тоской посмотрел на бумагу и краски, пылившиеся на полке. Мои товарищи тем временем вели разговор о рождественском бале.
- Эй, Ди, - позвал меня Нотт. - Пойдешь на бал?
- Не знаю, - сказал я, с трудом отвлекаясь от тяжелых раздумий о Хмури. - А ты?
- Пойду, наверное. Только туда, говорят, надо девчонок приглашать... - Нотт скривился. - Танцы и все такое.
- Можно просто сходить, пожрать вкусного, - сказал я.
- Разве что, - ответил Нотт. - И поглазеть на то, как Пирс будет танцевать.
- Там будет Виктор Крам, - напомнил Флетчер. - Интересно, с кем он придет?
- А ты с кем придешь?
- Да мне сестра сосватала кого-то с третьего курса...
Слушая их болтовню, я думал, как же мне теперь быть. Не хватало только, чтобы Хмури караулил меня у дверей Выручай-комнаты каждый раз, когда я туда иду. Почему-то мне казалось, что он не будет докладывать Снейпу или Дамблдору о нашей встрече и неизвестном заклинании, которое я сотворил на его глазах, однако моего положения это не облегчало - в такой ситуации я бы предпочел встретиться с Дамблдором, нежели с чокнутым бывшим аврором.