Мартенс Эмма : другие произведения.

Остров для Катари (глава 3)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками

  Глава 3
  В которой Катари пытается кое-что спрятать
  
  Девочка, перепрыгивая ступеньки, спустилась на второй этаж и влетела в детскую. Поспешно достала из Алькиной коробки с инструментами спрятанный им вчера дубликат ключа, подумав секунду, захватила еще перочинный ножик и поспешила обратно.
  Мысли в ее голове проносились одна страшнее другой. Она торопливо отперла дверь и, игнорируя все заманчивые предметы, что стали видны при свете дня, бросилась к укрытому пледом креслу.
  Книга была на месте.
  Змеилась на алом серебряно-золотым кругом вязь, и светлая ладонь снова была открыта.
  Позабыв об опасности быть обнаруженной, Катари вынула самое маленькое лезвие из Алькиного ножа и полоснула по среднему пальцу. Нож оказался тупым, порез - неглубоким и кровь пришлось выдавливать. Наконец темная капля упала. Ладонь сжалась на мгновение и снова раскрылась, но не так как прежде - приветственно, а словно предупреждая и запрещая. Катари вздрогнула, услышав звук шагов на лестнице, и, с трудом поднявшись и крепко сжимая свою тяжелую находку, метнулась к распахнутой двери, спрятавшись за ней.
  Однако на чердак поднялась мама, и у девочки отлегло от сердца.
  На какое-то мгновение ей даже захотелось броситься к ней и рассказать все как есть, но ладонь в круге все еще лежала жестом предостережения.
  Мама же прошла к окну и раскрыла одну из картонных коробок, начав перебирать лежащие там вещи. А Катари, убедившись, что в ее сторону никто не смотрит, выпорхнула на цыпочках за дверь и начала медленно крадучись спускаться. Она слышала тихий голос отца и властный хриплый голос господина Оттлина - они обсуждали условия сделки. Временами в разговор вплетался колокольчиком тараторящий всякую чепуху Алька. Наконец, двенадцать ступенек, растянувшихся вечностью, были пройдены, и Катари, с вздохом облегчения, распахнула дверь детской. Она заперлась и плюхнулась на кровать, выронив книгу. Которая незамедлительно поспешила открыться.
  ****************
  Пять дней и ночей.
  Сидиа казалось, что они находились пешком на всю оставшуюся жизнь. Такие короткие при верховых переходах, расстояния увеличивались вдвое при ходьбе своими двумя - дорожные узлы встречались в этих краях нечасто.
  Постоянно приходилось отвлекаться на поиски родников. Этим путем пользовались редко, да и то, лишь привычные к ходьбе сидиа из Эрда или Хадимара.
  В конце шестого дня ландшафт изменился. Далеко позади остались высокие холмы степного предгорья с их крепким грунтом, намертво сплетенным сильными корнями злаков. Местность выровнялась и оболотилась. Теперь до самого леса на горизонте, тянулось сочное зеленое море с белеющими то тут, то там каменными развалинами. Рассредоточенное зрение и появившиеся наконец-то дорожные узлы давили. Каждая тень, каждый шорох заставляли то и дело оглядываться. Тропа постоянно дело прерывалась ямами, заполненными водой. Сидиа продолжили путь по проступившей из-под травяного ковра и затопленной местами дорожке, ведущей вниз к руинам. Их ноги то и дело увязали в торфяной каше. Камни исчезли, а травы были избалованы подземными источниками, и слишком нежны, чтобы пружинить под ногой. Где-то среди этой слякоти рождался один из притоков реки Данилин. Полузатонувшие, разрушенные каменные арки и поваленные колонны, фундаменты покинутых домов делали пейзаж еще мрачнее. Эти места были настолько древними, что даже Эльтран не знала точно, кем были их хозяева. Выстроенные до теперешних сидиа, и даже до того поколения прежних Эйдэ, к которому относилась Эльтран, они внушали страх.
  Все чаще стал появляться на пути росший плотными делянками тростник. Он закрывал и без того плохо видимую полоску леса на горизонте, и вынуждал путешественниц постоянно менять направление. Идти становилось все мучительнее - зеленая низина постепенно превращалась в болото. Стали досаждать и насекомые. Тысячи мошек вились вокруг, не приближаясь к коже, но закрывая и без того скудный обзор.
  -Странно это все. Железка,.. в нее кто-то поверил?
  -Наснь - ты ведь сама говорила, что Старшие наложили запрет на веру в опасные предметы. Хотя, по-моему, этот процесс уже никто не в состоянии контролировать.
  -Мы совсем не похожи на Прежних. Даже на прежних себя. Тебе ведь тоже сняться кошмары?
  Разговор прервался. Кое-как продвигаясь вперед, они оборачивались по сторонам в поисках более крепкой тропы.
  Время перевалило за полдень. Облака заметно поредели, осталась лишь тонкая серая пелена, не дававшая выглянуть мутно светящему солнцу. На горизонте показалась темная полоса леса, лиловая от легкого тумана. Проснувшийся ветер принес запахи хвои и прелых листьев. Такой чарующе непривычный, далёкий.
  Это были владения сидиа Эрда. Полые холмы служили им кладовыми, а жилищами - дома-в-дереве. Они не держали прирученных животных и жили тем, что давал лес и собственные руки. Хотя, по мнению лесного народа, сидиа Яра тоже были чудаками, но отношение к соседям было разное, как, впрочем, и к самой жизни.
  Сидиа уже подходили к границе леса, когда им навстречу выбежали смеющиеся лешаки.
  -Да прольется дождь по ваши ноги, прекрасные ярсиад!
  -И вам мира и добра, эрдсиад, хотя боюсь, что с пожеланиями вы опоздали, - дождь не только пролился, но и успел кончиться, изрядно промочив нашу одежду пару суток тому. Надеюсь, даурэ Сон будет рад гостям?
  -Лесной народ и его господин, всегда рады гостям.
  Вместе они миновали заросшую молодыми белокорыми деревьями ульла низину, и уже в сумерках вошли в настоящий лес, со стройными ульснэ, которыми так славились эти места.
  -Мы ждали вас к полудню, народ Кэинэ уже ушел в долину. Нам придется идти ночью, чтобы догнать их.
  -Нам не привыкать. Вы уже готовы к прощанию?
  -Даурэ Сон готовит дары, не надеясь. Её давно перестали интересовать наши песни. Может к лучшему это расставание. Перестанем мучить друг друга. - Элой заметила легкую неприязнь в голосе провожатого, но тут же успокоилась, почувствовав касание теплого взгляда. Что бы там ни было - раздраженность проводников гостей не касалась.
  В диафрагму больно ударило, и Элой, прозевавшая узел, едва не упала.
  Сольран встревожено посмотрела на нее, и сквозь подступившую темноту проступили новые очертания. Ульснэ окончательно сменились буками, подлесок поредел, и вместо мягких злаков под ногами зашептали падающими каплями плющ, папоротник и маленькие эрвеи. Тут было непривычно темно, а испаряемая растениями влага затрудняла и без того сбитое дыхание. Волосы прилипали к шее и щекам. И ожидание близкого отдыха мешало сосредоточится на дороге. Деревья становились все толще и выше, а зеленые своды над путниками настолько далеки, что даже острые глаза Сольран не могли различить отдельных листочков вверху. Лес стал подобен огромному залу, достойному величайшего из королей. Серебристые колонны стволов поддерживали изумрудные кроны, и как реки, стекались в одну выложенные белым камнем тропы, повторяя изгибы побегов росшего здесь гигантского плюща.
  Взошла полная луна, опуская сияющие лучи к спящей земле. Где-то рядом шумела вода и гостям постепенно начало казаться, что все происходящее лишь дрёма. Словно вопреки времени, магия Эйдэ не оставила это место. А сидиа Эрда не заметили упущенных снов и оставили все как есть.
  Возникшие из ниоткуда, звуки чудесной и очень печальной музыки слились с пением воды и камней. И, повторяя непонятные слова, отозвались эхом молчавшие до этого проводники. Они вышли к водопаду Сар, с помощью скрытых дорожных узлов преодолев расстояние двух дней пешего пути за несколько часов.
  В этом месте через реку был сооружен простенький мостик без перил, сложенный из того же светлого камня, что и дорога, делавшая петлю к небольшой смотровой площадке по правую сторону от Сара. Данилин здесь была еще довольно узкой и стремительной и очень походила на Гольд близ Яра.
  Их ждали.
  -Вы сильно задержались, Элой. И проиграли спор. Дорожные узлы надо учится находить самим, а не во всем полагаться на Сунов. Хотя нам стоит поблагодарить судьбу за это. Ожидая, мы смогли найти подходящий дар для матери Эльтран, наследство доставшееся нам с владениями. Но не будем медлить. Мы не станем идти к городу, отсюда к долине Тумэркир есть путь покороче. Я захватил с собой сменную одежду для вас, под водопадом ниша купальни. Освежитесь, перекусите и в дорогу.
  Сон передал сидиа свертки и показал где найти полотенца, еду и питье.
  После короткой трапезы отряд снова отправился в путь.
  От леса Эрда, из каменистой степи с удлинившимися тенями, с побережья океана, покрытого рассветным кармином, с горных кряжей на севере. Отовсюду шли такие же, как они. И не такие. Со светильниками, факелами или просто так, окрыляя ночь пением или в тишине.
  Все в одну сторону.
  Шли, кто уже по месяцу пользуясь обычными дорожными узлами Эйдэ, а кто лишь сутки, пролистывая расстояния с помощью обручей. К звездному озеру Ирволь или через Тумэркир, долину Неба.
  Младшие и старшие Сидиа.
  Сменившие Эйдэ.
  Чтобы встретится в году Алой полосы радуги в Ледяной долине.
  *******************
  В дверь постучали. Катари вздрогнула, захлопнув книгу.
  Стук повторился, и девочка торопливо затолкала Эсти в большую жестяную коробку и сунула ее под матрац.
  -Кто там?
  -Катари, открывай, это я - голос Альки был весел как никогда. - Мы с господином Оттлиным пришли забрать тебя в сад. Будем запускать бумажного дракона и печь мясо на огне.
  -Спасибо, я посижу здесь. Мне нужно доделать кое-какие дела.
  -Зря Катари. Зря. - На этот раз зазвучал голос соседа. - У нас есть огромный и очень вкусный торт, украшенный фигурками лазурных лошадок ярсиад.
  У Катари мурашки по спине побежали от страха.
  -Неужели книга настолько интересна, Катари? Хочешь я тебе почитаю дальше? Как там? А вот, кажется вот так:
  "- Пришло время выбора, Высокая, время летит слишком быстро и дольше тянуть невозможно. Правители потеряли всякое терпение, и я не в силах их дольше сдерживать."
  Отдай мне книгу, Катари. Ты ведь ничего не понимаешь во всем этом. Она писалась не для таких как ты, малышка. А я дам твоему отцу много денег, и он купит тебе любую из тех замечательных дорогих книжек, что стоят в лавке старого Грендина. У них и картинки на каждой странице. Тебе ведь всегда хотелось одну из них?
  Катари вдруг захотелось хоть краешком глаза взглянуть на Эсти. Она достала коробку, открыла, и увидела, что ладонь на обложке почти исчезла, а незнакомые буковки вязи истончились и еле заметно мерцают бледным, синим светом. "Словно дрожат" - подумала она и крепко прижала к груди алый бархат.
  -Я тебя не отдам. - пообещала она еле слышно корешку книги и мягкое тепло заструилось в ответ из ее глубины, согревая и лаская девочку.
  -Если ты не хочешь по-хорошему, Катари. Я буду действовать иначе. Не думаю, чтобы твоим родителям понравилось то, что их любимая дочь каждый раз режет себе пальцы, принося свою кровь в жертву... книге.
  Катари затаила дыхание, и ее пальцы побелели от того, как сильно она сжала алый переплет в объятиях.
  -Эта книга принадлежит моему роду. Много лет назад моя семья владела этим домом, и теперь она - воспоминание о моей матери, погибшей из-за нее много лет назад.
  Какое-то время он молчал, а затем Катари услышала тяжелый вздох и шаги уходящих соседа и брата.
  -А вы были старым хозяином? - прозвенел вдруг колокольчик громко заданного вопроса, но ответ было не услышать - голоса постепенно отдалялись, стих скрип ступенек лестницы и Катари перестала различать отдельные слова.

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"