Неделя следовала за неделей, и время приезда княжны Кьяры к арнорскому двору неуклонно приближалось. Жизнь высшей аристократии, уже успевшей должным образом "приготовиться" к её появлению, постепенно успокоилась и вновь вошла в знакомое русло. Единственным отличием было лишь то, что теперь между Арнором и другими королевствами резко усилился обмен гонцами, постоянно привозившими для своих монархов новые весточки - как официальные, так и не официальные, и вообще тайные. Роднило все эти послания то, что все они были наполнены весьма разнообразной информацией.
Наконец, настал долгожданный для многих момент - ко двору Арнора прибыла высокая делегация из Гайдиара. Княжна Кьяра Гайдиарская прибыла в сопровождении большой свиты, в которую входили её личные фрейлины, слуги, воины охраны и, разумеется, дипломаты.
Весь арнорский двор с интересом наблюдал как после всех обязательных официальных мероприятий княжна, в сопровождении своего жениха и членов его семьи удалилась в выделенные ей личные апартаменты, находящиеся на территории королевского крыла. И до конца дня все придворные могли только строить самые различные предположения о том, что же происходит там, за закрытыми дверями личных королевских покоев...
* * *
Мужчина стоял у просторного вольера и смотрел на резвившихся у его ног щенков. Со стороны казалось, что всё его внимание привлекает исключительно копошение этих забавных комочков. Однако тот, кто предположил бы подобное, весьма серьёзно ошибся бы. Глядя на замечательных щенков, полученных от лучших собак королевства, мужчина думал не о предполагаемых после их продажи доходах, а совершенно о других вещах.
Объявление о помолвке арнорского принца с гайдиарской княжной произвело сильное впечатление на всех, кто так или иначе занимался политикой. Однако наибольшие эмоции оно вызвало у тех, кого это событие, казалось бы, напрямую не касалось. И тут был именно тот самый случай.
То, что этот мужчина не смог вовремя узнать о такой сногсшибательной новости, серьёзно отравляло ему жизнь. Ведь, узнай он про намечающийся союз хотя бы на несколько недель раньше всех окружающих, он смог бы передать своему благодетелю эту информацию первым, до того, как её донёс кто-то другой. И в этом случае доверие к нему со стороны благодетеля усилилось бы самым существенным образом. А вместо этого теперь уже он сам получает послания от благодетеля с инструкциями относительно дальнейших планов, проистекающих из сути полученных новых сведений.
Мужчина раздражённо передёрнул плечами. То, что предложил ему сделать благодетель, было достаточно опасно уже само по себе. Однако опасность усугублялась тем, что предложенное могло существенно изменить политическую ситуацию не в одной, а сразу в нескольких странах. То, что лежало сейчас на чаше весов, трудно было переоценить, и мужчина не знал, стоило ли подвергать опасности всё, достигнутое им за эти годы, в угоду призрачной надежде на будущие дивиденды?
Много лет назад совершенно случайно ему удалось узнать страшную тайну, скрываемую от всех. Тайна была тем весомее, что затрагивала интересы двух королевств и десятков их подданных. Тогда, будучи ещё молодым и горячим, он попытался тотчас же воспользоваться этими знаниями и нанести удар. Но, как это часто бывает с недостаточно подготовленными планами, в тот раз он потерпел полное поражение. Всё, на что он рассчитывал, проводя в жизнь свою интригу, завершилось полным крахом. Он не только не получил ожидаемых дивидендов, но и был вынужден затаившись в панике пережидать пока "компетентные органы" пытались вычислить виновника возникшей опасности.
Однако то, что предлагалось ему сделать сейчас стояло на порядок выше того, что не получилось в тот, прошлый, раз. И хотя результат, которого он мог бы достичь при удачном стечении всех обстоятельств, был бы достаточно весом, очередная неудача могла нанести ему страшный удар. И вот сейчас, делая вид, что рассматривает этих глупых щенков, мужчина судорожно пытался просчитать все плюсы и минусы предложенного благодетелем дальнейшего развития событий.
Наконец, после длительных размышлений, мужчина принял решение сделать то, о чём его просил благодетель...
* * *
Женщина сидела в мягком кресле, и читала оставленное ей тайное послание. Письмо, разумеется, не было подписано, но в самом его тексте содержалось совершенно отчётливое упоминание персоны того, кто именно его написал. То, что было написано на этом листе бумаги, было настолько странным и неожиданным, что, прочитав, она долго не могла понять, как ей в принципе оценить прочитанное и что ей теперь надлежит делать. С одной стороны, указания автора письма требовалось немедленно принять к исполнению, но вот с другой стороны, сделать то, что от неё требовалось, было, по меньшей мере, трудно. Не то, чтобы её смущала моральная сторона вопроса. Отнюдь. Дама, заматеревшая в самых искусных дворцовых интригах нисколько не сомневалась в том, что способна сделать то, что ей было поручено. Но вот как это можно было технически воплотить в жизнь, она не знала...
* * *
Те полгода, которые прошли между объявлением о помолвке и приездом княжны к арнорскому двору не прошли бесследно для будущих супругов. Налаженная регулярная переписка помогла молодым людям не только узнать друг друга, но и наметила пути для возникновения того, что можно было бы назвать первым проблеском будущей душевной близости. Нет, ясное дело, что никто ещё и не думал говорить о любви, но робкие шаги к взаимопониманию уже были сделаны.
Принц, в отосланных будущей супруге письмах, описывал многое из того, что считал важным. С течением времени Беор с некоторым удивлением отметил, что стал рассказывать княжне то, что, возможно, не решился бы рассказать никому, включая даже самых близких родственников.
Со своей стороны, княжна тоже медленно, очень постепенно, но уверенно стала впускать принца в свой внутренний мир. Она делилась с ним своими мыслями, чаяниями и надеждами. Рассказывала о том, что хранила в самых глубинах своей души. Как оказалось, делиться своими мечтами с листом бумаги было гораздо проще, нежели говорить всё то же, но уже в глаза своему собеседнику...
Конечно, оба будущих супруга не могли пожаловаться на сложности общения с членами собственных семей. Однако подчас легче рассказать о том, что тебя тревожит не знакомому с тобой молчаливому собеседнику, чем даже самым родным для тебя людям.
Из-за всего этого и принц, и княжна ждали будущей встречи с лёгким нетерпением и некоторой тревогой. Хотелось, чтобы возникшая во время переписки склонность теперь, когда они встретились лицом к лицу, вылилась в ещё бóльшую близость...
С момента прибытия княжны Кьяры в Арнор, король Бран чётко определил распорядок дня будущей принцессы. Кроме обязательных протокольных официальных мероприятий он выделил ежедневно несколько часов для того, чтобы будущие супруги могли беспрепятственно оставаться в обществе друг друга, быть вместе и общаться между собой. Они много гуляли по обширным придворным паркам, ещё больше говорили и с течением времени всё лучше и лучше узнавали всю глубину личности своего собеседника.
Придворные со стороны наблюдали за сближением молодых людей. И хотя у разных представителей арнорской аристократии персоны их правителей вызывали подчас совершенно разнородные чувства, никто не мог отрицать, что все они с момента появления княжны при дворе всячески старались понравиться будущей принцессе. Ведь согласно воле короля список тех, кто войдёт в штат свиты принцессы был неизвестен до самого дня свадьбы. А слишком многие рассчитывали стать если не наперсниками юной принцессы, то, по крайней мере, быть замеченными ею. Каждый день все аристократы Арнора окутывали княжну самыми разнообразными знаками внимания и дарили маленькие подарки - скромные букетики цветов или наиболее модные на сегодня книги. Княжна, принимая подарки, с нежной улыбкой всех благодарила, с видимым удовольствием знакомилась с самыми знатнейшими представителями арнорского двора и скромно умалчивала о том, какие мысли вызывали у княжны её будущие придворные.
И казалось, что ничего плохого просто не могло случиться...
* * *
Была уже глубокая ночь, когда в покои короля быстрым шагом вошёл его личный слуга. Проворно пересекши всю комнату, он склонился над спящим монархом, и стал резко трясти его. При этом он всё время повторял:
- Проснитесь, Ваше Величество, проснитесь...
Сразу проснувшийся король, перевернулся и, отбросив одеяло, решительно сел на кровати. Накопленный за годы властвования опыт не мог не подсказать Брану, что случилось что-то экстраординарное. Ведь только в этом случае его стали бы будить среди ночи:
- Что случилось? - хриплым со сна голосом спросил король. - На нас напали?
- Нет, мой государь, - покачал головой слуга. - Но случилось нечто не менее страшное. Княжне Кьяре стало плохо этой ночью. Её фрейлина попросила вызвать к её госпоже лекаря. Мэтр Алдар, осмотрев княжну, сразу же отправил меня за Вами.
- Потому что королевский лекарь подозревает, что княжну Кьяру отравили... - просто ответил лакей.
- Она жива? - вскочив на ноги, выдохнул Бран.
- Да, - кивнул слуга, - княжна ещё жива. Но судя по лицу мэтра Альдара, положение очень серьёзное...
Чудом сдержав клокотавшие в горле ругательства, король, проворно одевшись, бросился на выход.
* * *
Когда король Бран подошёл к покоям, где размещалась княжна Кьяра, то увидел, что там уже собрались как те, кто должен был присутствовать возле покоев будущей принцессы по долгу службы, так и те, кто просто примчался узнать самые последние новости. Решив, что в помещении скопилось слишком много посторонних, король приказал немедленно выставить из холла всех лишних наблюдателей. Вскоре в комнате остались только самые приближённые: принцы Гордон и Беор, тайный советник короля герцог Тобиас де Шариро, граф Кёртис Гальвари и несколько наиболее важных придворных, приехавших вместе с княжной из Гайдиара. Оглядев присутствующих, король, глядя на Кёртиса, спросил:
- А где Вальтер?
- Принц почти полночи разбирался с важными бумагами, - моментально отозвался тот, - и только недавно лёг спать. Я решил, что пока у нас нет чёткой картины происходящего, нет нужды будить Его Высочество. Как только что-то будет известно, принцу сразу же это будет доложено.
Король кивнул, и перевёл взгляд на прижавшегося всем телом к стене Беора. Принц стоял совершенно неподвижно, а его лицо было мертвенно бледным. Казалось, что в комнате стоял не живой человек, а мраморная статуя. И только совершенно потерянный взгляд испуганных глаз показывал окружающим, что это не каменный обелиск, а существо из плоти и крови.
Некоторое время в комнате царила тишина, прерываемая лишь звуками тяжелого дыхания. Наконец, дверь распахнулась, и в холл вышел королевский лекарь мэтр Шолто Альдар, за которым следовал его ученик. Окинув комнату взглядом и найдя короля, мэтр Альдар приблизился к Брану. В тот же момент к ним бросился и отлипший от стены Беор.
- Положение критическое, - качая головой, сказал мэтр Альдар, глядя в глаза королю. - Я сделал всё, что было в моих силах, однако с прискорбием должен сказать, что не в состоянии излечить княжну. То, что от момента, когда яд попал в организм, и до моего прихода прошло слишком мало времени, помогло мне стабилизировать ситуацию. Но я не могу определить, каким именно ядом была отравлена княжна. Соответственно нет никакой возможности подобрать правильное противоядие. Те универсальные антидоты, какие мы всегда даём в стандартных ситуациях отравлений, в данном случае не сработали. Процесс гибели здоровых клеток в организме затормозился, но не остановился. Просто теперь я могу гарантировать, что княжна доживёт до утра. Может быть - при самом удачном раскладе - до середины следующего дня. Но не более того...
Посмотрев на схватившегося за голову Беора, лекарь продолжил:
- Всё указывает на то, что яд в пищу княжны подмешал либо кто-то из приближённых к ней, либо, по крайней мере, принадлежащий к числу высшей аристократии, имеющей право доступа в королевское крыло. Нужно сообщить обо всём случившемся принцу Вальтеру. Именно он - как глава службы безопасности королевства, должен будет выяснить, кто это сделал.
- Принц сейчас спит, - негромко возразил Кёртис.
- Значит, его надо разбудить, - взорвался Беор, бросая на отца испуганный взгляд.
- Да, ты прав, - мрачно согласился король. Затем, повернувшись к Кёртису, сказал: - Граф Гальвари, сходите, пожалуйста, к принцу Вальтеру, и всё ему расскажите.
Однако Кёртис внезапно покачал головой и сказал:
- Ваше Величество, пусть к принцу пойдёт кто-то другой. Мне нужно немедленно встретиться с одним человеком. Поверьте: это очень срочно.
Бран чуть прищурил глаза, а потом, кивнув, сказал:
- Хорошо, ступайте.
Кёртис поклонился, и поспешил куда-то в глубь коридора.
Проводив его взглядом, король вновь повернулся к лекарю и сказал:
- Однако кого-то всё-таки нужно отослать к принцу Вальтеру.
- Я направлю к принцу своего ученика, - поклонившись, ответил королевский лекарь. - Правда, сначала мне будет нужна его помощь в подготовке настойки для поддержания жизненных сил княжны. Но как только он завершит её приготовление, то сразу же отправится к принцу Вальтеру.
Король согласно кивнул, и мэтр Альдар, подозвав стоявшего неподалёку ученика, отдал ему соответствующие распоряжения.
* * *
Дайрен Эвле, ученик придворного лекаря, решительно толкнув дверь, вошёл в комнату принца Вальтера. Стремительно приблизившись к постели принца, он резко потрусил того за плечо, при этом настойчиво приговаривая:
- Вставайте, Ваше Высочество.
Мгновенно проснувшись, Вальтер, вскинувшись, удивлённо посмотрел на разбудившего его придворного. Проморгавшись и стряхивая с себя остатки сна, принц, потянувшись, спросил:
- Что случилось?
- Беда, Ваше Высочество, беда...
Моментально вскочив с постели, Вальтер устремил на вошедшего вопросительный взгляд и резким тоном повторил свой вопрос:
- Так что случилось?
В эту секунду входная дверь в спальню вновь распахнулась, и туда не менее решительно вошёл Кёртис. Увидев Дайрена, он затормозил, тщательно закрыл за собой дверь и, подойдя поближе, стал прислушиваться к разговору. Бросив на друга беглый взгляд, Вальтер вновь посмотрел на ученика лекаря и резко бросил:
- Говори.
- Кто-то решил убить княжну Кьяру, - торопливо проговорил Дайрен. - Мэтр Альдар говорит, что он не знает что делать, чтобы спасти невесту Вашего брата.
- Что с ней? - начав одеваться, серьёзным тоном уточнил Вальтер.
- В какой-то еде или напитке княжне дали яд. И мэтр лекарь не может определить какой именно это яд. Никогда в своей жизни он не встречал подобные симптомы. Мэтр Альдар сказал, что чтобы спасти княжну, нужен настоящий гений.
- Значит, нам нужно где-то изыскивать этого самого "гения" - сумрачно процедил успевший уже практически полностью одеться Вальтер.
- Я знаю, где нам можно найти настоящего гения, способного совершить требуемое чудо, - вмешался в разговор до того молчавший Кёртис.
- Что ты знаешь? - моментально развернулся к другу Вальтер.
- Я расспросил кое-кого из своих людей, - серьёзным тоном отозвался Кёртис. - Как тебе известно, в кабинеты нашего ведомства стекается вся информация о том, что происходит на просторах нашего королевства. Так вот, из отчётов наблюдателей мне удалось узнать, что в городе Морлео живёт удивительный лекарь, которого зовут Габриэль Арван. Насколько удалось выяснить моим людям, он, действительно, является настоящим гением медицины. Он излечивает таких больных, от которых уже отказывались многие другие лекари.
- Это именно то, что нам сейчас надо, - кивнул Вальтер. - Немедленно послать людей в Морлео. Пусть они привезут во дворец этого Арвана. Если он столь хорош, как ты говоришь, то, возможно, ему удастся излечить княжну.
- Будет сделано, - чуть склонив голову в поклоне сказал Кёртис, и стремительно вышел из спальни.
Повернувшись к ученику королевского лекаря, Вальтер сказал:
- Пора навестить мэтра Альдара. Следуй за мной.
С поклоном Дайрен последовал за столь же стремительно вышедшим из спальни принцем.