Эльфийская Арвен Элрондовна : другие произведения.

Какие тайны хранит в себе сказка о Красной Шапочке? Глава 3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Глава 3. Переводы и пересказы
  
  Вот тут-то и скрывалась очередная "опасность" для сказки. Потому что при переводе каждый переводчик в каждой стране переводил только то, что считал нужным перевести, изменяя содержание по своему желанию и разумению.
  Во времена викторианской Англии многие старые, достаточно жестокие сказки, пришедшие туда с "континента", при переводе "дорабатывали" - расширяли и переписывали, выбрасывая из них все страшные моменты, превращая в детские "сказки на ночь" для всеобщего пользования. Точно такому же "облагораживанию" подверглась и сказка братьев Гримм, превратившись в то, что сейчас знакомо большинству из нас.
  Особо в викторианской Англии следили за тем, чтобы из сказок выбрасывалось всё, что каким бы то ни было боком касалось сексуальных взаимоотношений. Ибо это считалось запретной темой: сказки, как, впрочем, и вся остальная литература, должны были быть "чисты".
  В Российской империи тоже сказка неоднократно переиздавалась. Версия П.Полевого является полным переводом варианта братьев Гримм, но, увы, сегодня этот перевод забыт. В дальнейшем наибольшую распространённость получил пересказ сказки, сделанный И.Тургеневым, в котором убран и мотив нарушения запрета, и некоторые подробности описаний.
  В иллюстрациях сказки на русском языке на девочке обычно изображается собственно девичья шапочка вместо шаперона. Такая же ситуация существует и во многих других странах, где слово "шаперон" было заменено при переводе на "шапочку", "шляпу", "колпачок", и тем самым истинный, исконный смысл сказки был нарушен.
  
  Ссылка - http://s09.radikal.ru/i182/1010/7e/dee5608bc673.jpg
  
  Иллюстрация к сказке Владиславы Краминой.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"