L++ : другие произведения.

Записки впечатлительной - Цурен 29-1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Буриданов М.И. Прощальный сонет Цурена  
  
   Форма:
   Английский сонет
   Как лист увядший падает на душу
   Познаньем обреченности расцвета,
   Четыре подряд существительных! без запятых и предлогов!! Я несколько минут пыталась понять, о чем же здесь. Ну, поняла.
   Ключ:
   И все же так закончу свой сонет:
   Не верю, что средь вас меня уж нет.
   Два слова-паразита! В ключе!
   Содержание:
   Нет
   Образ:
   Нет.
   Впечатления:
   Нет
  
   28 Хохлюшкин И.Л. Прощальный сонет Цурена  I и II
   Два плохих стихотворения. Но второе еще хуже.
   В нем особенно бьют в глаза строчки:
   Моей души, с распахнутой сутаной,
   Он целовал сегодня изголовье
   Напомню: "изголовье - Место на постели, куда ложатся головой. // Подушка или иное возвышение для головы при лежании..." Изголовье души... Правда нехило?
   А еще и сутана нараспашку. Сутана - одеяние монахов и прочих батюшек. Душа Цурэна в сутане?? Тушите свет. И сутана не рубашка - попробуйте распахнуть мешок...
   А первое...
   Форма:
   классический сонет, выдержана внешняя, и внутренняя форма, есть интересные рифмы: "душно-пунша", но мне подсказали, что рифма "равнодушно-душу" - однокоренная.
   Пророков отчий край не признаёт.
   Не его первого - то есть строка банальна.
   На Родине, увы, мне стало душно.
   "увы" - не слово Цурэна.
   "Ни дня без строчки и без пунша"-
   свежее, но... поломан размер. И пунш - это у гусар, а у алкшей-поэтов чего попроще....
   Но только ливни грязи и невзгод
   Он на меня швыряет равнодушно
   Ливень швырнуть нельзя. Народ ливнями не распоряжается. Эти три слова не сочетаются
   Ключ:
   Где над волнами реет буревестник;
   И он один мои услышит песни...
   Ага... над седой равниной моря....
   Содержание:
   Жалобы Цурена
   Образ:
   Увы.
   Впечатления:
   Увы.
  
   27 Дедин А. Прощальный сонет Цурена  
   Форма:
   Английский сонет.
   Наконец-то! Не темные и томные рассуждения о "вечном", а живая человеческая речь.
   И по утрам, с большого бодуна
   Когда одно - бумага и отрава,
  И крепкий стих куда пьяней вина,
   С одной стороны, когда "с бодуна" - тут не до стихов, потому что кроме мысли: "почему ты не умер вчера" - других в голове не наличествует, но...
   Именно это состояние когда одно -бумага и отрава, и заставляет всех писать стихи...
   Ключ:
   За что толпою чести я лишен,
  Хотя обычно это - участь жен.
   Ба, да Стругацкие-то тоже, оказывается, не без греха. Точно подмечено.
   Содержание:
   Речи с бодуна
   Образ:
   Цурэн, Цурэн!
   Впечатления:
   Понравилось
  
   26 Михайлова М.Ю. Прощальный сонет  
    
   Форма:
   классический сонет, не выдержана внешняя, ни внутренняя форма. Но выбран розовый шрифт. Если бы было можно, появились бы и виньетки, и иллюстрация: завитый поэт в жабо и сапожках на высоких каблуках стоит на берегу лесного пруда с лебедями и читает, нет, под мандолину выпевает строки сонета:

  Как звонкие весенние капели,
   Как трепетные трели соловья
   Пробудится опять душа моя,
   Но не забыть мне вечера в апреле

   Больше об этом сонете сказать мне нечего.
  
   25 Анисимов И.В. Последний сонет Цурэна
   Форма:
   классический сонет, не выдержана внешняя, ни внутренняя форма.
   Как лист увядший падает на душу,
   ...Когда судьба трясет тебя, как грушу.
   По-моему непохоже. И непонятно, как связано с этой грушей:
   Когда прошедших дней коснется взор
   Да и все это, как и дальнейшее - набор высокопарных банальностей. Ни одного живого слова.
   Содержание:
   Проповедь от "Цурэна"
   Образ:
   Цурэн и проповедь - две вещи несовместные
   Впечатления:
   Не понравилось
  
   24 Горностаев И. Был лист и чист, и свеж
   Форма:
   Английский сонет.
   Интересная рифмовка "...и свеж. Манил перо - грушевка-перно" путаются со скучной: "пожелтел- полетел" и с неудачной: "падает на душу - больше не улучшу"
   ...И постарел поэт.
      Уже не хочет он бодаться с дубом.
      И полон светлой горечью сонет:
      Он о прощанье с родиной и с другом
   "Он" - это поэт? Или сонет? Или лист?
   Содержание:
   О жизненном пути поэта
   Образ:
   Нет, это просто поэт, любой... если бы по-английски, то a poet, а не the poet
   Впечатления:
   Концовка разочаровала.
  
   23 Tea Цурэнаф I I  
   Форма:
   Не сонет, а нечто написанное лесенкой. По первым строкам ожидалось большего.
   Строка... строки?...
   На душу
   выменяю смерть, свободу и..
   Любовь.
   и соответствуют моему представлению о Цурэне, и моему представлению о высокой поэзии. Пауза перед "любовь" заставляет задержать дыхание, а "на душу выменяю смерть" - просто хочется украсть, вот. Потому что при всей свое высокости сказано это - впервые.
   Пишу, укладывая в ритморифму,
   ямбохореем, птеродактилем
   Ядовитая ирония снижает, оттеняет, подчеркивает пафос предыдущей строки, а вот дальше... дальше идут банальности - и с поджогом курятника, и с кормушкой, и с наивным вопросом: мол, что это за жизнь - в хлеву.
   Содержание:
   Цурэн брызжет слюной.
   Образ:
   Цурэн.
   Впечатления:
   Начало понравилось. Очень.
  
   22 Коковкина Е.Н. Как Лист Увядший...
  
   Форма:
   классический сонет, не выдержана внешняя, ни выдержана внутренняя форма.
   Есть "Как лист увядший..." и "я - опавший лист", и "Листом увядшим лечь..." - а в сонете слова не должны повторяться. Внаглую раскрывать смысл метафоры - тоже сомнительно. "Когда на циферблате жизни" - вряд ли Цурэн мог видеть "циферблат"
   Ключ "Судьбы печальной подведя итог" - слова банальны до отвращения.
   Содержание:
   Цурэн объявляет любимой, что он собрался умирать
   Образ:
   Цурэн бы такое прочитал своей возлюбленной только с одной целью: именно сегодня затащить ее в постель!
   Впечатления:
   Понравились две строки:
   "Вы - падший ангел, я - опавший лист"
   и
   "Листом увядшим лечь у Ваших ног"
  
   21 Гураль А. Последний Сонет Цурена  
   Форма:
   классический сонет, не выдержана внешняя, ни выдержана внутренняя форма. Слова повторяются, рифмы - ужасные, образы - банальны.
   Но на корабль взойти мы не посмели,
   Как лист увядший под ноги ложась...
   Кто эти таинственные "мы"? Которые уподоблены не листьям, а листу? И под чьи ноги они почему-то "улеглись"?
   Содержание:
   Нет
   Образ:
   Нет
   Впечатления:
   Этот сонет напомнил другую совсем строгую форму из средневековья - триолет
   И мне понравилось этого сонета-триолета плетение
   Кстати:
   Сравните, триолет Парнок
  
         В часы, когда от росных зерен
        В лесу чуть движутся листы,
        Твой взор ревнив, твой шаг проворен.
        В часы, когда от росных зерен
        Твой черный локон разузорен,
        В лесную глубь вступаешь ты --
        В часы, когда от росных зерен
        В лесу чуть движутся листы.
  
   19 Рыскин А. Уход
   Форма:
   Автор считает, что это одна из разновидностей сонета, хотите - верьте, хотите - нет. Я, к примеру - не хочу.
   Ключ:
   В измученной душе - опять провал...
   Не только в душе
   Содержание:
   Поэта бросила одна, он вроде бы нашел другую и теперь страдает
   Образ:
   Нет
   Впечатления
   Нет
  
   18 Филатова С.А. Вариант-1(Цур), Вариант-2(Цур), Вариант-3(Цур), Вариант-4(Цур), Вариант-5(Цур), Вариант-6(Цур)  
  
   Больше других, мне понравился 2 вариант Цура. Его и рассмотрим.
  
   Форма:
   классический сонет, выдержана внешняя, и внутренняя форма. Приятная рифмовка.
   Но строки:
   ...Предательства черта,
   Для простаков продажна и чиста
   Непонятны.
   Содержание:
   Монолог на прощанье
   Образ:
   Ну, может быть...
   Впечатления:
   У стихотворения - плотная энергетика, нет явно фальшивых или провальных строк. Оно - читается.
   Кстати
   И этот Автор увлекается апокалипсическими образами, в прочих Цурах явно не справляясь с ними
   Например:
   Цур 1 -
  
   Как лист увядший падает на душу -
   Залепит слово выщеренный рот.
   Я ухожу. В сомнения и стужу.
   И напряженно дышит небосвод.
  
   Он, верно, пьян! И будущим задушен.
   Продажно каблучками солнце бьет...
  
   Что имеем-то? - поэта "выщеревшего рот", а на поэта тоже, верно, тоже выщеривши, дышит небосвод, лупя каблучками(не каблуками - а, вот ведь подлость - каблучками!) - продажно (!) лупя каблучками, солнце. Поэтесса, Вы это хотели изобразить? Кто кого перевыщеритит? А "Цур" он никого каблучками не пинает при этом?
  
   Или Цур 3
   Сорвусь в глагол, неистовый, манящий,
   Как вольный конь,
   Представить коня, срывающегося в неистовый глагол - моего воображения не хватает.
  
   Или Цур 4, sorry, такого нет, есть Цур5:
   Клеймом позора вышит шелк тугого лба
   Здесь 6 слов. И 5 метафор. Не чересчур? Вы попробуйте представить это. Сначала лоб. Потом сделайте этот лоб - тугим. Потом тугим шелком, потом, удерживая в памяти, что все это лоб, и он - тугой, начните по этому шелку вышивать, потом не просто вышивать, а вышивать клеймо (что такое клеймо - помните? - это нечто выжженное), то есть очевидно надо представить раскаленную иглу, а теперь держа в памяти клеймо, огонь, иглу, шелк, и "тугой лоб" сделать это клеймо - позорным... И как? У Вас получилось? И Вы еще помните первую строчку?
  
   Или Цур 6:
   Поросенком в луже дворов чужих и мостовых
   Запомнят милые. Лишь песни им остались
   Но песни у поросенка - они незапоминающиеся: все хрю да хрю...
  
   13 Редькина И.-. Крайняя п. Цурена
   Форма:
   классический сонет, не выдержана ни внешняя, ни внутренняя форма.
   Содержание:
   Пародия на сразу все сонеты, получившие у меня менее 4 баллов.
   Образ:
   Климакс у Цурэна??? Неужели такое может быть???...
   Впечатления:
   Очень понравилось. Судя по количеству единиц в оценках - узнали себя многие и многие.
   Кстати:
   Редькина Изабелла-Квакша... хм... я тут недавно читала записки Вольхи Редной... Вы не родственники?
  
   12 Key K. Conetwork
   Форма:
   Классически-поломатый сонет. Я этого не понимаю, зачем использовать строгую форму стиха, чтобы корежить ее?
   Содержание:
   Красивая игра слов, чтобы убедить себя - не уходить.
   Образ:
   Помните вводную? - Румата навсегда запомнил его, иссиня-бледного от пьянства, как он стоит, вцепившись тонкими руками в ванты, на палубе уходящего корабля и звонким, молодым голосом выкрикивает свой прощальный сонет
   И читаем:
   Как лист увядший падает на душу
  Когда вокруг - апрель, внутри - зима?
  Как выйдет срок, узнаю я сама,
  Зачем "суси" теперь зовётся "суши",
   Это даже не сюрреализм. Дали бы такого... такую... поэта... поэту... не придумал. Это из средневековой живописи - Босх.
   Впечатления:
   Понравилось. Грамотное обращения с метафорами. Они оправданы, цепляются одна за другую и находятся в границах вкуса. Правда, не найдена интересная концовка. Или интересная форма концовки.
  
   11 Горностаев И. "Как лист увядший падает на душу"
   Форма:
   Английский сонет. Стянутый в две диссонансные рифмы! Но это единственное его достоинство... хотя нет... строчка: "Я упаду на душу или в лужу..." - тоже ничего, но даже в ней - опять, семижды(!!!) повторенное слово - "душу". Прочее - любо неуклюже, к примеру: "Я душу / Тот боли крик, что рвется прочь, наружу" ("наружу" - лишнее слово, вставленное не смысла для, а рифмы ради), либо фальшивит: "Налей мне пунш! Не мальчику, но мужу" (Настоящим мужчинам обычно не свойственна озабоченность о том, чтоб в нем не признали мальчика)
   Содержание:
   Не нашла.
   Образ:
   аналогично
   Впечатления 
   Заинтересовало звучание.
  
   10 Филатова С.А. Вариант-4(Цур)  
   А вот и пропавший Цур под нумером 4 ...
   Форма:
   Сонет - британо-италийская помесь.
       Как лист увядший падает на душу,
       Сеть лепестков безжалостно круша,
   Непонятно, чьи лепестки безжалостно крушит лист. Души? - так он - увядший, мягкий слабый... Свои? Тогда откуда у одного листка целая сеть лепестков?
       Тот верный пес, след в след - за самой лучшей?
   Непонятная строчка
       А прочим и вздохнуть не разрешал?
   Неловкая строчка
       ...лежу в кровавой луже,
       Тщась на улыбку выменять оскал.
       Мне скушен вой завистливых дворняжек
   Фальшивые строчки: лежа в кровавой луже - не поскучаешь.
  
       ...Мне снится шорох сброшенных рубашек
       И сладкий запах маленьких грудей.
  
   Только и скажешь - ах!
   Но может же! Так какого черта про дворняжек, про "вольных коней", про лягание солнца каблучками и прочей ерунде? Зачем 6 (шесть!) дурных стихотворений, а не одно, ОДИН сонет? Один, в котором было бы вот это - правда! И правда на 14 строк, а не только на 2. Правда. Правда, а не глупости, якобы романтические, перепетые за ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ тысячами "поэтов". Вон, только здесь их на пол сотни!
   Содержание:
   Нету ничего! Есть только две строки.
   Образ:
   аналогично
   Впечатления 
   Да уже сказала.
  
   9 Дуст А.Н. Разноголосие   0k
   Форма:
   Английский сонет.
   Здесь все из состоянья блага злого
   Злое благо - это как?
   на лезвии ножа рассчитываю выжить
   сбой размера - переход на 6-стопный ямб
   а, выжив, исхожу на гной.
   сбой размера - переход на 4-стопный ямб
   Содержание:
   Поэт валится мордой в грязь и в процессе упадания думает:
   ... все не так. Все символизмом дышит
   Образ:
   Размечталась
   Впечатления 
   Размечтался.
  
   8 Чваков Д. Прощание Цурена Правдивого
   Форма:
   Английский сонет. Перевод английского сонета.
   Вот одна строчка:
   "Мой слог горящий - только кислый прах..."
   одно из значений слова "прах" - останки человека? Правда мило звучит со словом кислый? Ладно, есть другое значение - пепел. Но пепел не может быть горящим! Максимум - тлеющим. Ладно, есть другое - пыль, или что-то малоценное.
   Перечитаем:
   Слог - имеется в виду слово - мы его слушаем?
   Ан, нет! - оно, он - горящий, значит мы его видим?
   Ан, нет! - он - кислый! - значит мы его пробуем на вкус?
   Ан, нет! - оно "прах" ! - значит оно осязается?
   Помнится в источнике такой путаницы не наблюдалось... Или я плохо знаю английский и там тоже такая бредятина?
   Содержание:
   Мои же мысли - жуткие причуды....
   Образ:
   аналогично
   Впечатления 
   Кислого ужаса
  
   7 Рогова И.В. Правдивый сонет
   Форма:
   Италийский сонет. Тихо, спокойно, точно.
   Содержание:
   Медитация над строкой Цурэна
   Образ:
   С автором, наверное, интересно разговаривать
   Впечатления 
   Очень понравилось
  
   6 Локи Венок Цурэна
   Форма:
   Венок сонетов. Это сложная форма. Не только тем, что надо набрать рифм на 15 сонетов, еще необходимы - мысли, или - чувства, или - события на поэму... Как у Брюсова:
   "14 назвать мне было надо
   Имен любимых памятных живых..."
   14 имен, 14 сонетов и объединяющий их магистрал. а у Локи... остается четкое ощущение, что автор высасывает из пальца слова, строки и говорит-говорит-говорит - ни о чем, ни о чем, ни о чем....
   Содержание:
   Нет
   Образ:
   Нет
   Впечатления 
   Поначалу любопытно, потом скучно
  
   1 Алексей П. Прощальный сонет
   Форма
   классический сонет
   со второй строки легко и непринужденно переходит с ямба на хорей и дальнейшие страдания перечисляет в плясовом ритме.
   Чувство слова у автора отсутствует напрочь...
   Как лист увядший падает на душу.
   Были мысли пламенем, а теперь зола.
   Я своим дыханием больше не нарушу
   Воздух теплый ранее, где взошла хула.
   Как можно нарушить воздух дыханием? Как теплота воздуха зависит от хулы? Какое отношение теплота воздуха имеет к пламени, а потом золе мыслей. Имеет ли к золе, хуле или теплому воздуху падающий на душу лист?
   Содержание:
   Я не поняла
   Образ:
   Нет
   Впечатления 
   Диковинно, однако...
   *****************************
   Все!!!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"