Всё это расчитанно, только на эмоциональную реакцию, а в тех у кого не возникнет эмоциональная реакция, те могут продолжить вникать в наше мировозрение. Они пытаются убить нашу энергетику. Мы не позволяем этим старым немощным чиновникам съесть последние капли нашего безумства и детства. Пусть жрут наш ХАос, ха-ха-ха. Он нам не нужен, а им уже не помешает. Хаос пусть вгрызается в ваши жилы разрушая все структуры. Пусть он входит в ваш мозг. Этот эмоциональный накал присутствует везде, это лишь способ передать ненависть. Мат - это ненависть. ПРикольные челы - это понимают. Нормальная моложёжь не напрягается слыша загоны про зоофилию и
некро-загоны. Это такая система общения и понятий, не позволяющая вообще
как-либо взломать их пузыристую собственность самости. Вы никогда не будете искренне общаться с кем-либо, вы давите своей неосведомлённостью и
прошлым, одновременно сообщая традицию. Но пора выкинуть с корабля современности эти ненужные кругляши пластмассы, вас всех накололи корпорации. Вы не слушаете рок - вы слушаете СОни, акай, тошиба. НИжний зажопинск круче чем все ваши взятые столицы вместе. Потому что возникнуть движуха может в любом месте.
1 Банди, Теодор (Bundy, Theodore)
2 Берделла, Роберт (Berdella, Robert)
3 Берковиц, Дэвид (Berkowitz, David)
4 Гейн, Эдвард (Gein, Edward)
5 Гейси, Джон Уэйн (Gacy, John Wayne)
6 Дамер, Джеффри (Dahmer, Jeffrey)
7 Джуберт, Джон (Joubert, John)
8 "Зодиак" (Zodiac)
9 Кемпер, Эдмунд (Kemper, Edmund)
10 Коллинз, Джон Норман (Collins, John Norman)
11 Люкас, Генри Ли (Lucas, Henry Lee)
12 Мэнсон, Чарльз (Manson, Charles)
13 Рамирез, Ричард (Ramirez, Richard)
14 Рейдер, Деннис Линн (Rader, Dennis Lynn)
15 Стано, Джеральд (Stano, Gerald)
16 Уорнес, Эйлин (Wuornos, Aileen)
17 Фиш, Альберт (Fish, Albert)
18 Холмс, Генри Говард (Holmes, Henry Howard)
19 Чейз, Ричард Трентон (Chase, Richard Trenton)
20 Шоукросс, Артур Джон (Shawcross, Arthur John)