Дюсенова Диляра Меирхановна : другие произведения.

Первые. 9 и 10 главы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  9 глава
  - Ох... опоздали, - Старк задумчиво почесал небольшую бородку и растерянно посмотрел на хмурую девушку. - Ну что ж, значит не судьба.
  - Причем тут судьба, придурок! Просто кто-то перепутал время! - зарычала Татсуки, выскакивая из кафе. - И я ещё не уверена, что это всё не ловушка!
  - Зачем мне это? - зевнул арранкар.
  - Да кто вас, пустых, знает? И сбежать пришлось с уроков. А за это по головке не погладят. - Арисава нервно потеребила ремешок сумки и, резко выдохнув, достала сотовый из кармана формы. - Ладно, я позвоню Ичиго.
  - Вообще-то мы не пустые. - Поправил девушку Старк, но она уже не слушала и вовсю орала на своего закадычного друга детства.
  - Почему я опять всё узнаю не от тебя, Куросаки Ичиго! Что случилось?! И ты смеешь об этом спрашивать?! Вот доберусь я до тебя, попробуешь весь арсенал новых приемов из академии! Не мог подождать меня в этом чертовом кафе? Ко мне прицепился какой-то старик и заявил, что он якобы моя охрана. Один из этих пустых...
  - Арранкары. - Вновь вежливо поправил её Койот, однако та, лишь отмахнувшись от него, продолжала допрос с пристрастием.
  - А теперь соизволь мне всё немедленно объяснить! Иначе я за себя не отвечаю!.. Да, он со мной. Случайно представился - мой новый преподаватель Старк Койот. Ха-ха! Не смешно! Хорошо, через полчаса будем у твоего дома.
  Отключив телефон, Татсуки устало вздохнула и посмотрела через плечо на лениво потягивающегося арранкара. "Не выспался что ли? Надеюсь остальные не такие раздолбаи как этот".
  - Пойдем. Ичиго ждёт нас дома, чтоб его икота замучила! - и всё ещё раздраженно ворча, поспешила прочь от несчастного кафе.
  Хмыкнув, тот лишь пожал плечами и неторопливо направился вслед за очаровательной фурией в форме.
  ***
  "Чёртов Ичиго! Опять какие-то тайны, заговоры, интриги! В следующий раз я ему точно наваляю по полной. Чтобы больше и не думал что-то от меня утаивать! И кто эта новая девчонка, что липнет к этому странному типу? Откуда она появилась? Я даже и не заметила, как она уже повисла на нём".
  Татсуки удивленно поглядывала в сторону странной девочки в джинсовом комбинезоне, взобравшейся на спину Старка Койота и капризно дергавшей его за волосы. Однако тот даже и обращал на это внимания, сохраняя каменное выражение лица.
  - А-а-а! Почему ты меня там бросил, противный старик?! Я же просила не уходить без меня!
  - Ты такая мелкая, что я даже и не заметил.
  - Старк, ты бака! - удар ребром ладони достиг цели, и мужчина сменил таки безразличный взгляд на раздраженный. Продолжая дергать его волосы из всех сил, она на одном дыхании тараторила: Бака! Бака! Бака! Бака!
  - Уймись уже, - он схватил её за шкирку и стащил со своей спины, аккуратно ставя её на тротуар. - Вот, лучше познакомься с нашей подопечной.
  "Подопечной, - скривилась Арисава. - Звучит ужасно. Хотя кто кого должен защищать? Уж не эта ли малявка?"
  - И не собираюсь! Я сразу сказала, что против этого союза! Делать нам нечего, как защищать всяких людишек! - Насупилась девочка.
  - Да вас никто и не просил, - холодно бросила Татсуки, разозлившаяся столь пренебрежительным отношением. - Я вас не держу: валите на все четыре стороны! Хоть в Хреномундо, хоть в Херомундо. Больно надо.
  - Лиллинет, тебя никто и не спрашивал, - обреченно выдохнул мужчина, стараясь, как и любой на его месте, уладить конфликт между двумя довольно вспыльчивыми девушками. - Вот когда вырастишь, тогда возможно и спросим. А вы не обращайте внимания. Она просто дуется на меня, вот и на всех кто рядом бросается.
  Для надежности, Примера зажал ладонью рот возмущенно запищавшей напарнице, однако та злобно укусила того за ладонь, и он вынужденно выпустил мятежницу. Лиллинет поспешно отскочила, показав ему и Татсуки язык, обиженно фыркнула и зашагала далеко впереди.
  Через несколько минут впереди показался небольшой дом, который всё-таки давно следовало заменить на более вместительный из-за скопления всякого рода шинигами, обитавших там в течение последних шести лет.
  - Ну, вот мы и пришли.
  - И не побоялась раскрыть местонахождение своего друга?
  - Да его дом итак каждый дух в округе знает. А уж сколько врагов удостоили его визитом и не сосчитать. Бесполезно скрывать.
  - Да он и не пытается, - заметил Койот, почувствовав с приближением к дому всё более заметные колебания реяцу одного рыжеволосого шинигами.
  - Хэй, Татсуки, давно не виделись! Йо, Старк, - радостно улыбаясь, махал им из окна спальни вышеупомянутый парень. - Извини, я не знал, что вы должны были придти. Много интересного пропустили. Сейчас открою дверь.
  - А меня как всегда и не заметили, - пробурчала всё ещё обиженная Лиллинет.
  Всё произошло довольно быстро. Волна мощного реяцу накрывшего их в мгновение ока накатила неожиданно. И практически через пару секунд Ичиго и Рукия, уже в форме шинигами, выпрыгнули из окна и умчались на шумпо.
  Татсуки едва покачнулась, не привычная к такому давлению духовной силы, но её поддержал стоящий рядом арранкар. Обхватив девушку за талию, он переместил её в комнату Ичиго, где сдал её буквально на руки обеспокоенной Орихиме. Не стоит стоять на улице в такие опасные моменты.
  - Тацке-тян!
  - Лиллинет, останься. Я буду на улице. - Через мгновение он исчез из спальни.
  - Я в порядке. Просто неожиданно. Где? - Арисава моментально пришла в себя и теперь старалась сконцентрироваться и почувствовать источник выплеска.
  - Сейчас.... кажется, юго-восток, - глаза Иноуэ потрясенно расширились, - Это же!..
  
  10 глава
  Карин вымученно выдохнула и с раздражением оглянулась назад, где за ней весело щебеча тянулась огромная компания. Кто ж знал, что всё так обернется? Вот уж воистину длинный у неё язык. А ведь всё так хорошо начиналось...
  - Карин-тян, ты идешь домой, или у тебя ещё тренировки?
  - Нет, сегодня их отменили. Подожди немного, я только схожу в учительскую. Ютсуки сенсей попросила меня кое-что отнести.
  - Хорошо! Буду ждать у ворот! - Юзу радостно выпорхнула из класса, напевая какую-то веселую песенку
  - Юзу в рекламе батареек энерджайзер сниматься надо, - пробормотала Карин, подхватывая большую стопку тетрадок. - Хотя, может и к лучшему, что она не почувствовала эту реяцу. До сих пор с дрожью вспоминаю это ощущение.
  Повернувшись, она чуть не вскрикнула, когда обнаружила прямо перед собой новенькую - Эйено Сору. И снова едва уловимый аромат лилий.
  - Ах, прости, я тебя напугала?
  Карин помотала головой и вымученно улыбнулась:
  - Нет, ничего, просто не ожидала. Ты так тихо подошла.
  - А где Юзу-тян? Она сказала, что могу пойти с вами домой. Я живу в той же стороне и ещё не совсем запомнила дорогу.
  - Она ждет у ворот. Я только отнесу тетради, и мы потом вместе пойдем домой.
  - Ах, хорошо. Давай я помогу донести, - забрав у Карин половину стопки, Сора с готовностью двинулась за ней.
  "Вот ведь! У меня сердце едва не выскочило, когда она выросла прямо передо мной. Странно, что я её не заметила, ведь в первый раз от неё чувствовались еле заметные колебания реяцу. И тут всё резко исчезло. Может это была не она? Тогда кто же?"
  - Я слышала, что ты хочешь стать членом футбольного клуба?
  - А? Да... Юзу проболталась?
  - Ну да, она очень милая. - Сора мягко улыбнулась и сдула упавшую на лицо прядку волос.
  - Так и есть.
  - Я хотела спросить, есть ли в этой школе какие-нибудь клубы, связанные с искусством?
  - Вроде были. Лучше спроси старосту - она должна знать.
  - Да, конечно. Спасибо за совет.
  Как только они отдали тетради Ютсуки сенсей и вышли из кабинета, непонятно откуда выскочила их новый преподаватель истории Японии и, схватив ошарашенную Карин за руку, потащила её за собой.
  - Извини, Эйено-тян, я её заберу на пару минут? Это очень важно!
  - Да, конечно.
  - Эй, что происходит? Помедленнее, Рангику-сан! Вы мне сейчас руку оторвете!
  - Ох, прости! - Матсумото отпустила Куросаки и, извиняясь, взглянула на неё. - Тебе нужно кое с кем встретиться! Нужно же познакомить тебя с остальными! Если вдруг понадобится помощь, а меня или тайчо не будет рядом. Он кстати, уже убежал на важную встречу.
  - Ладно, ведите. Встречусь с кем нужно. Только быстро, а то Юзу меня ждёт. Одна.
  - Хай! Мы мигом! А за Юзу уже присматривают!
  Эйено задумчиво глядела вслед убежавшей парочке. Потеребив изящными пальцами красивый кулон в виде бабочки, она со вздохом вновь спрятала его под рубашкой.
  - Реяцу, да? Хм... - И развернувшись, зашагала прочь, к воротам, где её ждала Куросаки Юзу.
  ***
  - Ужас, - только и смогла прокомментировать Куросаки. - ОН будет охранять нас?! Неужели благородный господин решил замарать свои ручки?
  "И... новый попечитель школы?! Меня обложили кругом!"
  Бьякуя кинул холодный взгляд на застывшую в ступоре девушку и недовольно поджал губы, показывая тем самым своё отношение к её словам. Что брат, что сестра - оба непочтительно относятся к положенным в обществе нормам. И постоянно нарушают все устои и правила.
  - Я просто возвращаю долг. Куросаки Ичиго неоднократно оказывал существенную помощь Сейритею, и дело чести, как главы одного из четырех благородных кланов, помочь в его проблеме.
  - Конечно, - хмыкнула девушка, - львиную долю работы за вас выполнял Ичи-нии. Сущий пустяк, по сравнению с этим, поработать няньками для двух младших сестрёнок. К тому же, разве это не касается главным образом вас? Ведь эти враги мстят шинигами, или я ошибаюсь?
  - В равной степени это касается и вас, семья Куросаки.
  Кучики Бьякуя сложил руки на груди и вперил тяжелый взгляд в дерзкую девчонку, та в ответ смотрела не менее яростно. Пожалуй, он ошибся: девчонка более невоспитанна, чем её братец.
  - Арэ? Вы что, знакомы? - Недоуменно спросила Матсумото.
  - Ну да, - раздраженно повела плечами Куросаки, практически копируя своего брата. - Неудачное знакомство и куча неприятных впечатлений.
  - Ого! А вот с этого места поподробнее! - Рангику радостно подпрыгнула, с предвкушением ожидая, новую сенсационную статью в "Ежедневник Сейритея". Неужели благородный и всегда правильный Кучики был не вежлив?!
  - Не думаю, что для этого есть время, Матсумото фукутайчо. - Быстрый недовольный взгляд в сторону одной любопытной кошки. - Для начала, нам нужно озаботиться безопасностью сестёр Куросаки Ичиго.
  - Конечно-конечно, Кучики тайчо-о! - Лукаво протянула Матсумото, задорно подмигивая Карин. - Хисаги тайчо уже вы...
  Внезапно, светившиеся хитрецой глаза фукутайчо потрясённо расширились и она, схватив Карин за талию, на шумпо понеслась в сторону ворот вслед за исчезшим на мгновение раньше капитаном шестого отряда.
  Карин тоже это почувствовала: реяцу, которое она заметила ранее. Хотя... нет, это было другое реяцу, не то, что тогда. Гораздо более сильное. "Юзу!!!"
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"