Дурная кровь
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: сначала просто ужас, а потом всё хуже и хуже...но пока никто не умер.
|
Когда вереск навеет кровавые сны
Духи воинов древних восстанут из тьмы
Их отвага и сила вновь плоть обретут
Свою кровь сквозь эпохи они призовут
На закате великих богатых держав
Он придёт, своей силой законы поправ
Двое мёртвых отнимут в бою его меч,
Но кинжалом сумеет он жизнь уберечь
А как выберет путь свой, на небе тогда
С золотистым хвостом прокатится звезда
Две восточных страны с берегов Горьких Вод
Он, прокравшись змеёю, к рукам приберёт
С ним придёт горстка воинов с той стороны,
Где ворует метель всякой жизни следы
Солнце стояло высоко и мы умирали от зноя, но никто не снял доспехов. Перешагивая через раздробленные черепа и причудливо вывернутые конечности мы не выпускали из рук оружия. У Рондальфа и Голкрифта взведённые арбалеты опережали их взгляды. Я предпочла свой старый добрый Клык. Замыкавший наше шествие Вулфборн хмуро смотрел под ноги, с кажущейся лёгкостью поигрывая Крушителем. Стряхивая с сапога зелёную петлю кишки, он пробормотал:
-- Боги войны собрали здесь добрый урожай.
Рондальф и все мы остановились. Слова Вулфборна будто послужили сигналом поделиться накопившимися вопросами, но первое слово принадлежало вождю и мы ждали. Рондальф закинул арбалет на плечо.
-- Но с кого, Вулфборн? Кто победители и кто поверженные?
-- И когда? -- добавил Голкрифт, -- Многие трупы совсем свежие, другие вовсе прах.
-- Почти нет крови, -- заметила я. -- и вовсе нет мух.
-- Проклятое место. -- буркнул Вулфборн.
-- Да, это не похоже на земли изобилия, которые мы ищем, но ведь за что-то они боролись.
-- Голкрифт, ты следи, чтобы нас не застали врасплох.Вулфборн, Одиль, смотрите только на них, -- Рондальф обвёл рукой трупы, -- подмечайте всё необычное. Я тоже, немного рассредоточимся.
В десятке шагов друг от друга, очень медленно пошли мы дальше. Стояла странная тишина. Трава, видневшаяся местами, была обычной, кое-где попадались розовые головки клевера и прочая цветочная мелочь, привычная на пастбищах. Странно, конечно, что трава не вытоптана подчистую, но долго ли ей подняться? Самые свежие трупы наверняка лежат здесь больше суток, трава вполне выпрямляется за такое время, а то, что её не затоптали вовсе, говорит о стремительности и кратковременности пронесшейся над ней битвы.
Мне повстречалось несколько оторванных голов -- какая сила могла учинить такое? Я хотела окликнуть Рондальфа, но взгляд мой зацепился за Вулфборна, который что-то рассматривал, явно не зная, заслуживает ли его находка внимания вождя. Я поспешила к нему.
Это была самая странная конечность, какую мне доводилось видеть. Пальцы, как у человеческой руки, с поистине медвежьими когтями; вместо запястья, похоже, пятка, и всё это покрыто длинной седой шерстью. Чей-то меч снёс эту руку с плеча, и я даже не пыталась вообразить, с чьего.
Подошли Голкрифт и Рондальф. Мы переглянулись. Всё встало на свои места -- оторванные головы, трупы разной свежести, стремительность боя, отсутствие крови...
-- Оборотни. -- Рондальф обернулся к Вулфборну. -- Ты не прав, старина. Не боги войны, а эти мерзкие твари поживились здесь. И если...
Все мы оглянулись на солнце. Оно клонилось к закату. Совсем ещё немного, но решение следовало принимать незамедлительно. Долина, которую мы прошли до холмов перед этим полем, была полна сочной зелени, но ни одного источника воды нам не встретилось. Далеко впереди что-то темнело -- может, другие холмы, а, может, лес.
-- Эти люди погибли героями. Мы не посрамим чести называться людьми.
Так сказал Рондальф и мы двинулись вперёд. Теперь каждый стал припоминать всё, слышанное когда-либо об оборотнях. Голкрифт пояснил, что найденная Вулфборном лапа принадлежала оставшемуся в живых оборотню. Убитые твари превращались в старые трупы, как если бы всё время своей оборотнической жизни они на самом деле разлагались. Я уточнила, что на моей родине таких тварей зовут волколаками, а оборотень -- существо живое, и оно не пьёт кровь, а просто ест человечину. Вулфборн цыкнул на нас обоих и заявил, что первой же твари снесёт Крушителем голову -- а сильно умные пусть стоят и спорят, оборотень их жрёт или волколак. Рондальф вспомнил, что вампиров убивают деревянным колом в сердце, а вот насчёт оборотней он не знает.
Тени наши постепенно удлинялись, мы ускоряли шаг, но вскоре остановились, потрясённые. Мы шли не к холмам и не к лесу. Мы шли к огромному древнему каменному замку. Вулфборн выругался.
-- Эти старые развалины вечно полны ловушек.
-- А в нашем случае и оборотней, -- добавил Рондальф. -- Но не отступать же.
-- Кто говорит об отступлении! -- пророкотал Вулфборн, потрясая Крушителем. -- Я разнесу это гнездо отродий, я камня на камне не оставлю...
-- Не время для песни войны. -- остановил его Голкрифт. -- Мы лишь разведчики. Подойдём тихо, а там будет видно.
Небо стало розовым, а наши тени уходили вдаль, когда мы остановились перед массивными, высокими воротами замка. Впрочем, защитой они служили в очень давние времена -- сейчас часть их была выломана, возможно, самим Временем. Внезапно Рондальф остановился и что-то поднял.
-- Я вспомнил! -- радостно объявил он, -- От оборотней защищает клевер с четырьмя лепестками! -- и он протянул мне стебелёк.
Я покачала головой и отступила на шаг.
-- Ты вождь. Тебе нужно вернуться и привести остальных.
-- Молчи, девочка. -- буркнул Вулфборн. -- И слушайся.
Любой другой на его месте за обращение "девочка" получил бы плашмя удар Клыком, а будь на его месте кто-то не из нашего рода и не из союзников, так и просто удар сплеча. Любой, но не Вулфборн. В одной из разведок он потерял дочь, не встретившую ещё четырнадцатой осени. Она слишком далеко отошла, пробуя крепость льда, и огромный северный медведь растерзал её на глазах отца и остальных. Шкура этого зверя и сейчас служит полом в жилище Вулфборна.
Собственно, в передаче мне оберега ничего ненормального не было -- в такой ситуации полагалось отдать его самому важному для нашедшего человеку. Найди его Вулфборн или Голкрифт, они отдали бы его вождю. Будь с кем-то из них сын, отец, сестра -- отдали бы им (в стране, откуда я бежала, это сочли бы предательством в отношении вождя). Недопустимо было лишь одно -- проявить трусость и оставить оберег себе. Тот, кому предлагался оберег, мог отказаться в пользу нашедшего, как это пыталась сделать я, но отказ принимался лишь при поддержке остальных.
Я положила его в привычно висевший на поясе мешочек для оберегов и амулетов, пустовавший с тех пор, как саблезубый тигр в агонии... В общем, было много крови. Рондальф шагнул в пролом и мы последовали за ним.
Мы шли по бесконечному широкому каменному коридору, в котором было бы темно, если бы не проломы в крыше, оставленные, похоже, пушечными ядрами. Самих ядер здесь не было. У меня создалось впечатление, что в замке живут одни слуги -- здесь было чисто: ни пыли, ни мышиного помёта; но и ни одного предмета роскоши, ни ковров, ни ваз, ни статуй. Стены коридора выглядели сплошными -- либо в них скрывались тайные двери, либо, что предпочтительнее, он был построен как путь к тронной или там приёмной зале, чтобы произвести впечатление, а по бокам от него, за стенами -- нормальные коридоры с комнатами вокруг.
-- Неужто кому-то нравилось здесь жить? -- пробормотал Вулфборн. -- Склеп.
-- Замок строился прежде всего для защиты, а не для жизни. -- отозвался Голкрифт.
-- Не бспокойся. Всё же замок строили люди, значит здесь должны быть и более уютные помещения. -- заметила я.
-- Хотелось бы верить, что люди. -- буркнул Вулфборн.
-- Люди. Но давно. -- отозвался Рондальф. -- Лучше всего, если он пуст.
Откуда-то эти оборотни ведь пришли, подумала я. Если только где-то здесь есть кладбище, где они обитают, есть надежда, что они не сунутся в замок, где им вот уже много лет нечего ловить.
Тронная зала открылась неожиданно. Мы стояли будто на краю обрыва -- неглубокого, вниз вела крутая лестница. От её подножия через всю огромную залу шло плавное возвышение пола так, что стоявший у противоположной стены трон оказывался на высоте больше человеческого роста по сравнению с вершиной лестницы, на которой мы все стояли. Узкие высокие окна почти не давали света -- в них были искусные пёстрые витражи. Свет шёл сверху, и это не была дыра от пушечного ядра. Белое неподвижное пламя висело в железной клетке под потолком. Присмотревшись, мы поняли, что это какой-то камень, вроде лунного, но сияющий, как солнце и очень большой. Кроме трона и этого странного светильника в зале ничего не было.
Спустившись, мы обнаружили по бокам от лестницы двери, но, посоветовавшись, решили заночевать в зале -- двери были узкие и в случае нападения из них каждую мог удерживать один воин. В зале было светло и стены выглядели сплошными. Караулить договорились по двое -- сперва я и Вулфборн, потом вождь и Голкрифт. Вулфборн так и не снял доспехов, я же оставила только шлем.
Когда за витражами стемнело окончательно, мы заняли свои посты. Вулфборн тяжёлым взглядом буравил одну дверь, я же иногда оглядывалась на всю залу -- очень мне не нравилось кажущееся отсутствие иных входов. Чтобы не уснуть, я время от времени вставала и пыталась фехтовать левой рукой. Вулфборн тогда демонстративно ухмылялся, но я чувствовала его одобрение, тем более что получалось совсем неплохо.
Витражи слегка посветлели -- взошла луна. Странно, но ничего не происходило и это даже начало тяготить меня. Уже ленивее и замедленнее стали мои выпады -- близилось время смены караула.
Лязг Крушителя и ругательство Вулфборна заставили меня резко обернуться, перебросив Клык в правую руку. С омерзительным попискиванием, похожим на скрежет, с хлопаньем кожистых крыльев из распахнувшихся дверей в залу устремились полчища летучих мышей. Они были странного, серебристого, будто седого цвета. Они собирались в шар вокруг светящегося кристалла. Рондальф и Голкрифт, вскочив и вскинув арбалеты, растерянно застыли. Все мы молча смотрели, как растёт масса мерзких зверьков под потолком залы. Когда они перестали вылетать из дверей, их шевеление в стае замедлилось и сделалось бесшумным. Воздух будто стал водой -- плотный, глушащий звуки. Завороженно смотрели мы, как от серебристых зверьков начинает исходить такое же, как от кристалла, сияние. И это уже не зверьки, это бледные, прозрачные образы людей -- воинов в доспехах под богатыми плащами, старцев с длинными седыми бородами, женщин в высоких головных уборах... В мёртвой тишине опускались они, будто рассаживаясь вокруг пиршественного стола. А вот и стол, уставленный блюдами, и во главу стола приходится трон, на который уже опускается тень рослого мужа в массивной короне и с огромным мечом на поясе.
Сияние, исходящее от общества призраков, расползалось. С тихим звоном подвинулись задетые им доспехи. Первым очнулся Рондальф.
-- За трон! -- крикнул он нам, -- Вулфборн, в двери!
Хотя он кричал во всё горло, звук доходил будто сквозь подушку. Он схватил за шкирки, как волчат, меня и Голкрифта и поволок к трону. Краем глаза я видела, как Вулфборн долбанул Крушителем по приближающейся прозрачной стене, как зашатался, когда с силой его же удара Крушитель отскочил совершенно беззвучно... Меня и Голкрифта впечатало в спинку трона, сзади на нас навалился Рондальф. Смутно донёсся лязг сминаемых доспехов. Потом нас поглотила тишина.
Не знаю, сколько прошло времени. Мы услышали хлопанье крыльев, писк и смогли наконец шевелиться. Когда мы вышли из-за трона, зала была пуста, только по одной из стен был размазан тонкий бесформенный железный блин, который мелодично дзынькнул, падая на пол, когда Голкрифт отколупнул его кинжалом.
-- Лучшая кольчуга по эту сторону Великого озера. Шлем, уцелевший меж столкнувшихся айсбергов. Меч, помнящий кровь человекозмей...
Я не выдержала и истерично хихикнула.
-- Теперь ясно, кто здесь убирает...
Раздался поток ругани и в залу ввалился Вулфборн.
-- Помёт рабов великих богов, вот кто эти твари! Замёрзшая моча лесной вонючки! Чтоб мне вечно подбирать объедки за падальщиками, если Крушитель не прошёл четырежды через их стаю! И ни единой тушки, а я сбит с ног этими крылатыми отродьями!
-- Ну, мы дёшево отделались. -- заметил Рондальф, не без сожаления глядя на то, что осталось от его доспехов. У меня-то хоть шлем сохранился... Я сняла его и надела на Рондальфа.
-- Ты -- вождь. -- сказала я , предупреждая протест. -- А у меня есть клевер и Клык.
-- Хорошо сказано, девочка. -- Вулфборн явно сожалел, что не он додумался до такого жеста. Он скосился на свою кольчугу, но все мы рассмеялись.
-- Рондальф будет болтаться в твоих доспехах, как язычок в колокольчике!
Потом мы взгрустнули. Полностью экипирован был лишь Вулфборн, а есть хотелось уже всем. Решили, что Вулфборн и Голкрифт пойдут поохотятся и поищут воду, а я и Рондальф обследуем один из коридоров за дверями, откуда появились летучие мыши. Но сначала все мы вышли наружу и из всего, что нашли деревянного, заготовили факелов.
-- Я слышал легенду о пирующих призраках. -- Рондальф выглядел непривычно подавленным. -- Но мне казалось, их замок не мог уцелеть во тьме времени, близкой к вечности.
-- Я тоже её слышал, -- отозвался Голкрифт. -- Был уверен, что это детская сказка.
-- О чём она? -- спросил Вулфборн, а Рондальф грустно улыбнулся.
-- Всё о том же. О человеке, имевшем многое, и возжелавшим всё остальное.
Скучнейшим местом оказался этот замок -- днём, во всяком случае. Вдоль коридора двери в комнатушки и арки в залы, серые от скудного -- сквозь дыры в крыше -- освещения, от пыли и паутины. Но Рондальф не снимал шлем, и моя рука лежала на рукояти Клыка. Коридор оканчивался стеной с витражом, изображавшим, насколько можно было судить по уцелевшим элементам, битву крошечного человечка с огромным чудовищем -- нечто вроде дракона с головой быка, хвостом льва, задними лапами слона и человеческими руками. У человечка был несоразмерно большой меч и никаких доспехов, зато грива волос почему-то была синей. Рондальф остановился в изумлении.
-- Однако, эти развалины ещё древнее, чем легенда о пирующих призраках!
-- С чего ты взял? -- я немало обижалась, когда кто-то делал далеко идущие выводы с таким видом, будто всему свету должно быть ясно, почему это так, а не иначе.
-- Синие волосы. -- пояснил Рондальф, будто я сама не видела. Я исподлобья уставилась на него. Ну да, я нездешняя, но зачем это подчёркивать?
-- Чёрное стекло тогда дозволялось лишь в витражах храмов. Этот человек на самом деле имел волосы цвета вороньего крыла. А призраки больше похожи на нас -- рыжие или седые. Спросишь Апреля, он знает подробности о расе темноволосых северян, живших здесь, когда наши боги были ещё молодыми и не помышляли послать нас на землю. Правда, я не знал, что эта древняя раса возводила замки.
-- А что за тварь с ним?
-- Даголок. Выродок дракона и химеры.
-- Они тоже жили тогда?
-- Возможно. Их кости и сейчас валяются по всему Северу. -- Рондальф вдруг нахмурился. -- Замок мог быть построен и не этой расой.
-- Витраж с чужим героем?
-- Нет. С пророчеством. С пророчеством о возвращении короля этой расы, о его битве против всех, о его победе и его раскаянии. -- Рондальф зашагал к выходу. -- Здесь слишком многие легенды обретают душу.
" Лишь бы не обрастали плотью." -- подумала я, догоняя вождя.
Я не успела. Пол ушёл из-под ног Рондальфа, он вскинул арбалет, проваливаясь, но врага не было и плита пола тут же стала на место -- всё в тишине и в отсутствие кого-то постороннего. Я бросилась ощупывать стены -- может, мы нечаянно сдвинули какой-то рычаг, приводящий в действие механизм ловушки. С Клыком в руке я огляделась. Никого. Я стала рассматривать пол, по которому мы прошли. Слишком поздно я заметила мелькнувшую за спиной тень, и не покрытая шлемом голова будто отлетела. Последнее, что я слышала, был звон Клыка, покинувшего внезапно ослабшую руку.
Я не попала в Край счастливой охоты -- я была плохим воином. Я не слилась ни с одной стихией -- как женщина я тоже немногого стоила. Что-то я сделала неправильно в жизни, и Илзрель Встречающий Умерших отшвырнул меня назад -- исправлять ошибку.
Снова под ногами бескрайняя снежная равнина, над головой -- чёрное небо, вокруг полярная ночь. Мои снегоступы равномерно скользят по искрящемуся снегу и Чарма, последняя из моих собак, поспевает по моему исчезающему следу -- чтобы не провалиться в снег. Время от времени она отстаёт, обессилев, но снова кидается вслед и я знаю -- её ведёт не преданность хозяину, а голод и безумная надежда -- хозяин сдастся первым и она похлебает крови досыта...
Не знаю, долго ли мы идём. Поворачивать назад бессмысленно -- верная гибель. Впереди тоже, но я хочу увидеть. Не я первая, не я последняя -- слишком много говорят люди о несметных богатствах Ледяной Воительницы.
Что-то заставляет меня оглянуться. Чарма лежит далеко позади. Я кричу, и мороз кидается в моё беззащитное горло. Я спешу к ней. Глаза закрыты. Когда кинжал находит артерию на шее, веки собаки вздрагивают. Кровь не бьёт фонтаном, как должна была бы -- она почти застыла, я высасываю, вгрызаюсь, как голодный младенец в пустую грудь кормилицы. Когда кровь больше не высасывается, я медленно встаю. Заедаю солёный вкус снегом. Без еды человек может жить много лун, а питья мне -- целый Север. Я закидываю твердеющую собачью тушку за спину -- строганина отсрочит мою встречу с Илзрелем. Полный желудок спелся с морозом -- они нашёптывают мне об отдыхе, о сне. Сойди с пути, сними снегоступы, сбрось собаку, выкопай пещеру -- ты же знаешь, в снежных домах тепло, как в шатрах в пустыне -- тебе ведь нужно совсем немного поспать, совсем ненадолго прилечь... Я бью себя по лицу -- в рукавицах это выходит смешно и слабо. Я иду.
Будто светлеет вокруг. Неужто северная ночь кончается? Какие-то холмы впереди. Мелькает мысль о снежных медведях и я кладу руку на рукоять Жала: враг и битва -- это лучше, чем северная ночь и бесконечный путь.
Я прохожу меж холмов. Света становится больше и я вижу конец своего пути. По обе руки от меня -- ряды ледяных глыб. Медленно, как в незнакомом храме, иду я, разглядывая их -- людей и птиц, драконов и медведей, рыб и ящеров. Вот даголок, вот вурдалак, вот воин с мечом и факелом -- и пламя тоже недвижно во льду.
-- Нравится моё собрание?
Жало стремительно покидает ножны -- я оборачиваюся на насмешливый голос. Она здесь. Женщина в полтора моих роста, в лёгких доспехах и шлеме без забрала, она без оружия, Ледяная Воительница, и лицо её мне смутно знакомо.
-- Посмотреть можно. -- цежу я сквозь зубы, -- А жить здесь мрачновато.
Запрокинув голову, она смеётся. Она изо льда, полупрозрачная.
-- А здесь мой прогулочный садик. Живу я дальше. И сокровища мои не здесь.
-- Да уж, это точно не сокровище. -- киваю я на кошку с оскаленной пастью и шерстью дыбом -- каждая шерстинка видна сквозь чистый лёд.
-- Почему же? Бриллиантов у меня много, а это существо одно. А почему ты не пытаешься меня убить?
-- А ты?
-- Незачем. Сама умрёшь. -- Ледяная воительница смотрит на меня не без любопытства. -- Женщин у меня ещё не было. Хочешь взглянуть на мои драгоценности?
-- А далеко идти?
Она снова смеётся.
-- А тебе не всё равно? Ведь куда ни пойдёшь -- моё царство. Снег и мороз.
-- А пожрать у тебя нет?
-- В твоём понимании -- нет.
-- Тогда я, пожалуй, попробую вернуться. -- опустив Жало, но не пряча его в ножны, я иду на неё, надеясь обойти. Она ведь без оружия.
Проходя мимо неё, не чувствую особого холода -- будто мимо одной из ледяных клеток иду. Почти выхожу из галереи отморозков, когда снег, твердь под ногами, вдруг начинает дрожать и передо мной выскакивают частоколом огромные сосульки. Сзади смех. Я резко оборачиваюсь. Ледяная Воительница подмигивает мне.
-- А как же сокровища?
-- Как нибудь в другой раз.
-- Дважды не умирают. -- Теперь её голос звучит по-другому. Она будто выросла, заполнив собой, своим присутствием всё -- до самого неба. Она идёт на меня -- парит над снегом. Подпустив её поближе, я делаю обманный выпад и вгоняю Жало между пластин нагрудника... В руках моих оказывается бесполезная, крошащаяся сосулька.
Она поворачивается и снова приближается. Одна рука протянута ко мне, в ней что-то невыносимо искрится. На лице -- холодная усмешка.
-- Хочешь моих бриллиантов?
И тут я понимаю. Я узнаю её, и это знание ужасает меня куда больше предстоящей гибели. Я смотрю в её лицо. Я машинально снимаю рукавицы, сбрасываю капюшон, разматываю шарф... Она застывает, ледяное лицо искажает гримаса -- я слышу лёгкий хруст, когда по льду лица разбегаются трещины...
-- А не поцеловаться ли нам, душечка... -- бормочу я, и, отбросив тушку собаки, прыгаю, пытаясь голыми руками найти горло...
И снова я ползу по снегу, ловя свои следы. И снова близится метель и я понимаю -- приехали. Но ползу, теряя след, и дыхание обжигает лёгкие, и я стараюсь перестать дышать. И вот блаженное тепло -- тело сдалось и лежит, заметаемое снегом, и я вижу Край счастливой охоты и засыпаю.
И снова мучительно, неохотно прихожу в себя, и первый, кого я вижу...
Это не Рондальф!
-- Извини, -- говорит незнакомец на языке Влостелинов Севера, -- крепковато приложил.
Я связана. Я в плену. Я не проваливалась в прошлое -- я элементарно была оглушена и вспоминала своё последнее приключение. Пора возвращаться на землю и вести себя соответственно. Я молчу, выражая всем своим видом крайнее презрение. Я считаю ниже своего достоинства говорить с врагом. Но одного взгляда на него достаточно, чтобы понять -- серьёзный противник.
Он невысок -- может, как я, может, на палец выше -- трудно оценить, валяясь на уровне его ног. Он не из Властелинов Севера и не из других северных народов -- у него тёмные кожа и волосы. Он не с Восхода -- слишком широкие плечи и крепкая кость. И не с Заката -- ноги коротковаты. И не с Юга -- черты лица и цвет глаз несомненно нордические. Интересно, он один здесь?
Он присел рядом, погладил мои волосы.
-- Развяжу, если пообещаешь хорошо себя вести.
-- Обещаю. -- разжала я губы. -- Я тебя небольно убью.
Он рассмеялся -- беззвучно, но искренне.
-- Ты хочешь вести честную игру, так? Но мне не до игр, девочка.
-- Неужели, мальчик, ты умеешь что-то кроме подлых нападений с тыла?
Вот тут я его задела -- и, признаться, испугалась. Но он сдержался.
-- Узнаешь. -- и развязал мне ноги с абсолютно однозначными намерениями. Я не скрывала ехидной усмешки. Я даже не сопротивлялась. Сперва он посмотрел на меня озадаченно, но потом отвлёкся на то, ради чего, собственно, всё и затевалось. Он попытался войти в меня одним резким толчком -- облом.
На это я рассчитывала. Некоторые уроки в плену гарема не прошли даром и уже не впервые спасали мою честь.
Но он излился на меня -- сам, видно, не ожидая. Помянул выгребные ямы гиенолюдей, а я лишь фыркнула.
-- Это мне и надлежало узнать? Что в теле мужчины прячется подросток?
-- Придержи своё жало, девочка. -- невозмутимо ответил он, поправляя одежду. -- А твой дружок знает, что ты была игрушкой какого-то зажиревшего царька?
На мгновение я вспомнила годы своего плена -- воняющий гнилью мяся и плодов город, воняющий ароматными маслами дворец, необычно хрупкого главного евнуха и тот кошмар, которого стоил мне мой побег...
-- Что ты с ним сделал, нападающий со спины? -- холодно спросила я.
-- Он жив. -- враг уселся рядом со мной, но больше меня не трогал. -- Попробуй меня понять, девочка. Когда вы явились, я и не почесался -- знал, что либо волколаки вас прикончат, либо призраки. Вы выжили -- мне было всё равно, вы ведь собирались убраться. И тут ты сняла шлем, и я понял, как долго у меня не было женщины. И что не по мне эти развалины. Может, извинишь моё поведение и поговорим спокойно?
Я отметила, что он тоже зовёт этих тварей волколаками.
-- Какой народ дал тебе жизнь?
-- Все. -- он ухмыльнулся. -- На Юге я был Белым Странником, на Восходе -- варваром, на Закате -- цыганом, здесь -- Южанином. Но и ты не из Властелинов Севера, не так ли?
-- Теперь это неважно. Я дочь северной ночи. Назови своё имя, южанин.
-- У меня было столько имён, что это неважно. Южанин меня устраивает.
Он развязал меня и отдал Клык. Мы пошли вниз лабиринтами лестниц -- туда, куда, по его словам, свалился Рондальф. Южанин жил в этом замке четвёртые сутки и узнал некоторые его ловушки.
Я спросила о волколаках.
-- Они привыкли, что здесь никого нет и в замок не суются. Днём прячется на кладбище в своих склепах, ночью развлекаются в лесу и в поле. Вы видели тела? Эта армия гналась за мной. Я ненамного опередил их... Всего на час до захода солнца... -- в полумраке он усмехнулся, сверкнув белыми зубами. -- Они хотели заночевать в замке, насадив мою голову на его самую высокую башню, или ещё что-то в таком духе.
-- За что такая честь одному бродяге -- быть преследуемым целой армией?
-- Позже узнаешь. -- он остановился. -- За этой дверью твой приятель. Предупреди, чтобы он не кидался на меня сразу.
Я поглядела в темноту подземного коридора.
-- И много здесь таких ловушек?
-- Почти под каждой плитой. Некоторые с кольями на дне.
Я открыла засов и окликнула Рондальфа. Приоткрыла дверь и, увернувшись от клинка, звякнула по его рукояти Клыком.
-- Одиль! -- Рондальф стиснул меня в медвежьих объятиях. -- Я уж думал, оборотень взял твой голос, но он не мог взять искусства фехтования!
-- Ну-ну, голубки, -- пробормотал Южанин и Рондальф, толкнув меня за спину, вновь поднял меч.
-- Оставь его, вождь. -- посоветовала я. -- Он кое-что знает об этом замке и недурно соображает в бою.
-- Похвальный отзыв, -- съязвил Южанин. -- Я ещё и корзины плести умею.
-- А он не из оборотней? -- мрачно спросил Рондальф. Я хихикнула, вспомнив провальную попытку изнасилования.
-- Боюсь что нет. Иначе меня бы здесь не было.
-- Как я жил прежде, пока не захотел податься на Север, вам знать неинтересно. А на север я стремился за сокровищами Ледяной Воительницы. Но путь неблизкий, и мне нужен был конь, да не абы какой, а чтоб при виде змеиной шкурки не приседал, при грохоте тарана не шарахался и от голода и жажды не шатался. Нашёл я коня. Давал за него хозяину столько золота, сколько конь весит. Не отдаёт. Предложил любое поручение выполнить, да он не рискнул -- знал, что я на спор у одного царька такую штуку увёл... Петушок, вроде флюгера, но заколдованный -- откуда война грозит, он туда поворачивается и шумит. В общем, не видать мне коня. Дождался я очередной попойки, гордо "пиршественным торжеством" именуемой и с утреца за коня -- и дёру. Думал, до полудня не хватятся -- конюхи ж тоже пьяные храпели. Но, видно, Харлита, сука желтокожая, сдала-таки меня муженьку. Сообразила, что я побег замыслил, и не порожняком.
-- А она почему пьяная не валялась?
-- Она валялась, но по другой причине... В общем, коня этого я насмерть загнал, уходя от погони короля. А он тогда и соседям передать велел -- за мою голову золота, сколько конь весил, за меня живого -- втрое больше плюс титул и земли. Видали, какую армию жадность собрала? Через пятьдесят королевств меня гнали, чакалы. Здесь я был в безопасности, но скука заела. Да и одними дикими орехами жив не будешь.
-- Это точно. -- буркнул Вулфборн, давя очередной орех и протягивая мне ядро.
-- Да, а из-за волколаков никакой дичи здесь не водится. Давайте, я вам помогу в вашей разведке, вернусь с вами, а там вы мне укажете дорогу, жратвы с собой дадите -- и квиты. Если сомневаетесь, что я воин, могу доказать в поединке хоть со всеми сразу. Только вот с женщинами раньше не бился...
-- Привыкай, если идёшь с нами. -- усмехнулся Рондальф. -- Не все, но многие женщины в наших краях идут в бой наравне с мужчинами. А сейчас мечами зря махать не будем. Иди с нами, а первый же враг -- твой, вот и покажешь, что ты за воин.
Южанин коротко кивнул. Рондальф спросил его о волколаках, и тот объяснил, что днём твари дрыхнут на своём кладбище, а ночью, как положено, разбегаются в поисках свежей крови. Они знают, что в замке ловить нечего, потому Южанину до сих пор удалось сохранить свою шкуру, но всё равно он предпочитал спать днём, а ночью быть готовым к атаке. По утрам выходил за орехами и водой.
Он спросил о цели нашей вылазки.
-- Своё королевство. -- скромно ответил Рондальф. -- На гостеприимных землях, я не имею в виду население, я говорю о гостеприимстве стихий. Где-нибудь, где зима короче десяти лун.
Южанин покачал головой.
-- Здесь попадаются племена поганых пигмеев. Они набрасываются и разрывают чужаков в клочья, а потом исчезают в своих лесах. Даже целой армии было бы трудно миновать их, а уж объявлять их чащобы чьим-то королевством и вовсе верх безумия. А дальше уже настоящие королевства, и хотя они вечно грызутся, это дела семейные, против чужаков могут и объединиться.
-- И велика ли будет их армия? -- спокойно спросил было Голкрифт, но Вулфборн фыркнул, презрительно и негодующе.
-- Пигмеи да погрязшие в сварах неженки -- враги, недостойные Властелинов Севера!
-- И всё же?.. -- негромко напомнил Рондальф. Южанин пожал плечами.
-- Тьма. -- коротко сказал он. -- Но вот ещё дальше... -- в его голосе появилась мечтательность. -- Я и сам подумывал об империи... По краям Солёных Вод богатые, жаркие земли, где правят выродившиеся царьки... Если бы провести туда Властелинов Севера, вы без лишнего труда захватили бы многие королевства Солёных Вод, завладели бы их портами... Но только безумец пропустит через своё королевство чужую армию, идущую, чтобы создать свою империю.
-- Это стоит обдумать. -- заметил Рондальф.
-- Апрель может помочь. -- добавила я.
Южанин посмотрел на нас, как на детей, ловящих лунный свет в луже.
Мы вышли из замка, спеша до заката оставить далеко позади это гнездо легенд и оборотней. Наконец мы услышали пение птиц, показались белки...
-- Теперь осторожно. -- приказал Южанин. -- Предпочту десяток волколаков дюжине пигмеев.
Вулфборн промолчал, всем своим видом давая понять, что относит опасения этого чужака к недостойным Властелинов Севера.
-- Мяса бы... -- вздохнул Голкрифт.
-- Где-то должен быть водопой. -- заметил Рондальф. -- Там и тропа светлее, и звери беспечнее.
-- Пигмеи не глупее нас. И тоже едят мясо. -- заявил Южанин.
-- Что ж теперь, орехами давиться? -- возмутилась я, -- Ты, видимо, слишком хорошо помнишь, что первый враг твой...
-- Не волнуйся, девочка, здесь на всех хватит. -- усмехнулся Южанин.
Мы шли тихо, и всё же недостаточно -- мы ведь не были лесными жителями. И когда шедший впереди вместе с Рондальфом Южанин вдруг бросился нам под ноги так, что мы повалились всей кучей, я выхватила Клык, чтобы покарать предателя... и над нашими головами пропели две стрелы с полосатым оперением.
Мгновение спустя Рондальф и Голкрифт натянули арбалеты. Мы всё ещё лежали, но уже не друг на друге. Вулфборн хотел было встать, но Рондальф и Южанин цыкнули на него и он вновь припал к земле, сжимая рукоять Крушителя.
Южанин жестом приказал нам не вставать, а сам змеёй скользнул в дебри, откуда вылетели стрелы. Мы напряжённо ждали, но когда оттуда донёсся звон стали, вскочили и устремились к драке.
Мы опоздали. Южанин стоял, озираясь в поисках других врагов. С меча в левой руке и с кинжала в правой капала кровь. Перед ним лежали пятеро поверженных пигмеев. Двое ещё жили -- с внутренностями наружу. У одного из уже мёртвых была пробита грудина -- видимо, до самого хребта, у другого расколот череп, голова третьего валялась далеко от тела.
-- Будь их по двое на каждого, они напали бы сразу врукопашную. -- тихо сказал Южанин, вытирая оружие об одежду одного из полутрупов. Вулфборн пробурчал что-то одобрительно и Рондальф перевёл:
-- Ты великий воин и твоё присутствие -- честь для нас.
-- Буду рад помочь. -- отвечал Южанин, пристально глядя мне в глаза.
По жребию, первыми караулили я и Южанин, потом Рондальф и Голкрифт, ближе к утру Вулфборн. Голкрифт подстрелил пару птиц и зайца, мы зажарили их на костре, но на ночлег, по настоянию Южанина, ушли подальше от кострища -- люди здесь опаснее зверей, и огонь только привлёк бы ненужное нам внимание.
-- Вообще-то ночью большинство пигмеев спит. -- пояснил он, -- Но есть караульные отряды, разведчики, охотники. А они не поленятся поднять на ноги всё племя и расправиться с пришельцами.
Я вспомнила пигмеев -воинов. Самый высокий был едва ли мне по плечо, но они были крепкого сложения, вооружены маленькими, но тугими луками, мечами и чем-то вроде топориков на длинной ручке -- в моих глазах это делало их серьёзными противниками, поскольку я люблю ближний бой и мой Клык -- очень тяжёлый, но короткий меч. А уж от летящих из чащи стрел нас спасёт разве только звериное чутьё Южанина.
Он лежал ничком, повернув голову и слушая одним ухом землю. Он не шевелился, но и не спал. Я сидела, вслушиваясь в ночные голоса леса и иногда глядя вверх, где в чёрных переплетениях толстых сучьев изредка мелькал свет звезды.
Я немного злилась. Когда мы устраивались охранять сон наших спутников, Южанин посоветовал:
-- Ложись спать, я один справлюсь.
Меня взбесила забота в его голосе в сочетании с небрежностью слов.
-- Ещё чего! Мне вот кажется, что сложением ты похож на пигмеев.
-- А мне кажется, что тебе бы следовало остаться в серале.
Я оставила это последнее слово за ним и демонстративно проверила, насколько легко Клык покидает ножны. Он улёгся слушать землю и больше не одаривал меня своей заботой.
Ночь прошла спокойно, хотя при втором карауле всех разбудил вой, прервавшийся хрипом и уханьем. Голкрифт и Южанин сохранили спокойствие, тогда как все мы схватились за оружие.
-- Ещё одна ожившая легенда. -- довольно пояснил Голкрифт. -- Жёлтый филин.
-- Что за тварь? -- сердито уточнил Вулфборн. Ему ответил Южанин:
-- Сова размером с человека, охотится на волков, иногда на молодых медведей. Людей преследует только в случае крайнего голода -- люди обычно замечают её и встречают оружием, тогда как волки и прочие хищники чувствуют себя хозяевами леса и вообще, проще схватить когтями за хребет волка, чем напороться хоть на небольшой кинжал в руках человека.
-- Завтра, -- веско произнёс Вулфборн, -- вы двое расскажете нам все легенды этих земель. Особенно о тварях, способных в один присест схарчить человека.
Мы снова улеглись. На рассвете меня разбудил тихий разговор. Я прислушалась.
-- Один на один лучше меч. Булава увлекает за собой своего хозяина, это хорошо, если тебя атакует десяток врагов -- бей, не ошибёшься. А если рядом сражаются друзья, я предпочитаю более контролируемое оружие.
-- Да, с пигмеями ты это доказал. Но мечом, кинжалом, можно дюжину раз продырявить врага, а он всё будет зубами к твоей глотке тянуться. А махнёшь раз Крушителем -- они и полегли, и не встали. Конечно, сил побольше надо, чем с мечом, но это себя оправдывает.
Я услышала свист воздуха и восторженный вопль Вулфборна:
-- Великие боги, да ты и с булавой управляешься не хуже, чем с кинжалом!
-- Хорошее оружие. И вес правильный, и держать удобно.
Я села. Ничего себе -- Вулфборн доверил своего драгоценного Крушителя чужаку! Но оба, похоже, были довольны друг другом и дружно перешли на критику шпаг. Они едва взглянули в мою сторону.
-- Лучше бы завтрак соорудили. -- мрачно заявила я.
-- Девочка права, -- заметил Вулфборн, -- но здесь одни белки. Надо охотиться, а вы спали.
Проснулись Рондальф и Голкрифт. Они, как лучшие стрелки, отправились на охоту вместе с Южанином, которому лес был знаком лучше, чем всем нам. Мы с Вулфборном стали раскладывать костёр.
-- Вы трепались как сороки, -- сварливо заметила я. -- Что это на тебя нашло?
Великан смущённо пожал плечами.
-- Парень знает толк в оружии и в драках. Ты злишься, что он не видит в тебе воина?
-- Нет. Я злюсь, что он видит в себе великого воина.
-- Напрасно. Ведь это правда.
Сумерки в лесу подкрадывались незаметно. Только привыкнешь к тени и сырости -- бац, а вокруг уже тьма и холод, и толстые сучья вековых деревьев превратились в угрожающие фигуры, и пахнет не мхом и прелью, а гниющим трупом и слюной хищника... А уж с восходом луны и того мрачнее -- будто в преддверии Края Вечной Зимы, куда Илзрель посылает ничтожных людишек, не заслуживших ни Края счастливой охоты, ни перевоплощения в мире людей. Всё мертвенно-серого цвета и будто томительно ждёт ураганного порыва ледяного ветра с метелью и острыми градинками. Но порыва нет, и хочется от этого ожидания выть...
Караулил Голкрифт. Он разбудил всех, меня в последнюю очередь. Отчего-то я догадалась, что Южанин проснулся сам. Он протягивал Рондальфу взведённый арбалет, а мне жестом приказал застыть. Голкрифт тоже заряжал арбалет. Вулфборн подчинялся приказу не вставать на ноги, но в глазах его было недоумение -- ему ещё не доводилось применять Крушитель, сидя или передвигаясь ползком.
Показалось или что-то мелькнуло у густой ели? Южанин еле заметно кивнул. Пигмеи подкрадывались, и если бы кто-то из нас встал, он был бы отличной мишенью для их стрел. Но и сидя, Вулфборн чересчур бросался в глаза: Южанин толкнул его, и тут же пролетели четыре стрелы, там, где была спина Вулфборна. Похоже, нас окружали. Южанин и Голкрифт выпустили несколько стрел. Раздался будто бы стон и шелест -- пигмеи умирали молча, чтобы не выдать местонахождения соплеменников. Рондальф жестами приказал нам занять места в засаде, а Вулфборну -- лечь. Наступила пауза. Я и Голкрифт оказались в тени толстенной пихты, Рондальф и Южанин затаились под елью, в зарослях ежевики терпеливо страдал Вулфборн.
Пигмеи послали ещё несколько стрел, но по приказу но по приказу вождя мы не отвечали. А потом мы увидели их. Наши противники всерьёз подготовились к схватке -- в лунном свете на их лицах и телах вспыхивали полосы белой боевой раскраски, на головах были громоздкие сооружения из застывшей грязи и перьев. Когда они подкрались достаточно близко, с нашей стороны вылетело три стрелы. Снова молчание и глухой шорох от упавших тел. Оставшиеся -- а их большинство -- перебегают от дерева к дереву, пригнувшись, быстро, от укрытия к укрытию -- и вот первый из них выскакивает прямо на меня. Я успеваю снести ему голову неожиданно и бесшумно, но следующий всё же насторожился и в мою сторону летит стрела. И тут раздаётся лязг стали, родное чавканье Крушителя и странный хруст. Следующий мой противник издаёт боевой вопль и целенаправленно заносит в мою сторону топор, выкатываясь из кустов. Я уворачиваюсь в последний момент и сила его собственного удара проносит его вперёд, когда Клык вонзается в его спину. Кольчуг они, видимо, не признают, и это облегчает задачу. Краем глаза я различаю силуэты остальных. Голкрифт фехтует, изящно даря смерть; Рондальф, не делая лишних движений тяжёлым двуручным мечом выпускает кишки и рубит кости; Южанин почему-то без меча, зато перебрасывает кинжал из руки в руку, да ещё кулаком ломает черепа и челюсти. Вольготнее всех чувствует себя Вулфборн, к нему немногие рискуют приблизиться, зато многие уже лежат у его ног с проломленными рёбрами и треснувшими головами. Я сама вынуждена вертеться вовсю -- у двух моих противников щиты и их не так просто достать, а сами они норовят ужалить меня клинками, заставив отойти от дерева и подставить спину. Повернувшись к одному, я неожиданно даже для себя наклоняюсь, резко ударяя ногой назад и чувствую, что тот, сзади, упал, а этому, спереди, бью Клыком ниже щита, по коленям -- приём, которого пигмеи не могут ждать от людей в полтора раза выше себя. Он падает, я поворачиваюсь, но упавшего пигмея уже пригвоздил Голкрифт. Похоже, бой окончен. Я ищу, чем бы вытереть Клык. Запах крови исходит от его лезвия и у меня появляется странная жажда... Я хочу коснуться лезвия губами, чтобы полнее ощутить упоение победой через кровь врага.
Рондальф осторожно подошёл, взял Клык из моей руки, вытер его и вложил в ножны. Он знал, что иногда я хочу драться зубами, перегрызая глотку и глотая кровь -- и нашёл это желание обычным, пояснив, что во мне говорит кровь древних воинов, во времена которых желание сожрать врага было не только естественным, но и закономерным. И всё же я попросила его пресекать во мне такие побуждения. А иногда я пребывала в противоположной крайности -- испытывала ужас перед необходимостью убивать и горе доставляло мне зрелище поверженного врага. Рондальф относил это на счёт женской чувствительности, свойственной женщинам тех народов, в которых дерутся только мужчины. Как бы там ни было, от этих колебаний настроения моё боевое искусство не страдало.
Подошёл Южанин.
-- Таким способом я ещё никогда не лишался меча!
Оказалось, Южанин сделал сильный выпад, проткнул двоих пигмеев -- одного вместе со щитом -- но тут его ранили в руку, пустяково, но те двое, сколотые, успели как-то криво отшатнуться и упасть, а тут напали остальные и стало не до поисков меча в трупах.
-- Надо идти. -- сказал Рондальф, -- Здесь даже не поохотишься к завтраку, мы всю дичь распугали, кроме падальщиков.
-- Послезавтра выйдем из леса, -- пообещал Южанин, -- там деревня, отрезанная от всего мира, но она считается уже королевством Осфот. Впрочем, я не слыхал, чтобы даже королевские сборщики податей добирались туда. Дальше опять будет лес, но посветлее.
Вулфборн шумно вздохнул.
-- Ты не слыхал, чтобы сборщики податей туда добирались, или им просто не удавалось уйти?
-- Я-то ушёл. -- отвечал Южанин. И, подумав, добавил: -- Правда, это было очень давно.
Деревня оказалась горсткой маленьких, но крепких с виду домов, окружённых аккуратными полями. Я всё это оценила с первого взгляда, но Властелины Севера, не встречавшиеся до сих пор с оседлой жизнью вообще -- а не то что с бревенчатыми домами и огородами -- застыли на опушке леса, сумбурно обмениваясь впечатлениями. Южанин имел такой гордый вид, будто это он сам нам на потеху сотворил деревню. Я подошла к нему и с наивозможнейшим ехидством спросила:
-- И какое гордое имя носит это великое поселение?
Южанин хищно улыбнулся.
-- Боюсь, тебе не понравится. В переводе это место зовётся "Последние настоящие люди".
-- А мы кто же? -- насупился Вулфборн.
-- И на кого эти настоящие люди похожи? -- поинтересовался Рондальф.
-- Да, особенно женщины? -- уточнил Голкрифт.
Вместо ответа Южанин кивнул в сторону. Мы обернулись.
Я с трудом подавила смешок. Это настоящие люди? Девушка едва ли встретила двадцатую осень, а уже втрое шире меня в бёдрах, зато на голову ниже и намного уже в плечах. Правда, и грудь у неё уж наверняка больше, чем у меня когда-либо будет. Ну почему Голкрифт и Вулфборн смотрят на неё, как на Верховную Праматерь? У неё прямые, светло-серые какие-то волосы, узкие щёлки тускло-серых глаз, маленький толстый нос и тонкогубый крохотный ротик. Ах, да, Властелины Севера впервые видят подобного зверька...
Южанин обратился к ней на незнакомом мне языке и вскоре эти двое защебетали, будто были с детства помолвлены. Направляясь с девушкой к деревне, он махнул нам рукой, мол, следуйте за нами. Властелины Севера двинулись, как сомнамбулы, не отрывая глаз от того места, что служит корнем ногам -- девушкиного, разумеется. Я расправила плечи, вскинула голову и гордо пошагала в хвосте.
Рондальф поотстал, дождался меня, взял за руку, и, заговорщицки наклонившись к моему уху, спросил:
-- Это что же, чем южнее, тем шире... э... ну...
-- Да уж, -- мстительно прошипела я, -- А по берегам Солёной Бездны они даже от земли оторваться не могут.
-- Врёт она. -- обернулся Южанин. -- По ту сторону солёных вод живут женщины, чья кожа цвета сосновой коры, но они ростом с него, -- кивок на Вулфборна, -- тонкие и гибкие, как лоза, а груди -- с твою голову.
-- Ну, если тварей с таким цветом кожи считать людьми... -- запальчиво начала я.
-- Какая разница? Не детей же с ними растить. -- отозвался Южанин и, похоже, его молчаливо одобрили.
Мы вошли в поселение. Нас приветствовал лай собак и несколько ребятишек, игравших в битву с палками вместо мечей -- возможно, сборщики налогов действительно не возвращались отсюда. Девушка провела нас к одному из домов, жестом пригласила войти, а сама задержалась, беседуя с Южанином. Он пояснил:
-- Сейчас мужчины на охоте, она нас покормит, но когда они вернутся, места в доме не будет и ночевать придется кому в сарае, а кому и в саду под открытым небом.
-- Зачем нам разделяться? -- быстро спросил Рондальф. Южанин смерил его взглядом, потом в упор уставился на меня и хмыкнул:
-- Вам виднее.
-- Никакой кормёжки, пока не вымоюсь. -- заявила я. -- Есть здесь водоём?
-- Озеро. Я провожу, но уж извини -- не до еды.
-- Вот тут ты прав. -- поддержал Вулфборн, с вожделением поглядывая на стол -- хвала Великим богам, хоть отвлёкся от туземной задницы.
Девушка выставила на стол лепёшки, сушёные какие-то колбасы и пиво. Она всё норовила оказаться между Южанином и Голкрифтом, и я, из чистого ехидства, пожаловалась на сквозняк и села аккурат между ними. Но и она оказалась не из деревенских простушек -- мигом определила, что мой мужчина -- Рондальф, и стала подавать на стол строго с его стороны, чуть не в тарелку ему свешивая грудь. Мужчины, кроме Вулфборна, откровенно забавлялись. Вулфборн поступал куда умнее. Он ел.
Покончив с угощением, мы вышли в сад. Властелины Севера недоверчиво слушали уверения мои и Южанина в съедобности висящих на ветках плодов. Я признала, что, в общем-то, дней через пять они будут куда слаще, но и сейчас неплохи. Рондальф первым попробовал яблоко и вскоре они уже вовсю хрустели, делясь впечатлениями. Я напомнила Южанину об обещании показать мне озеро и мы вышли на улицу.
Девушка, которую, кстати, звали Ненала, догнала нас на краю деревни. Она обратилась к Южанину с беспокойным вопросом, он кивнул и она отчаянно замотала головой, что-то сбивчиво говоря. Попыталась помочь себе жестами. Южанин смотрел на неё, как на заговорившую человечьим языком белку. Переспросил. У неё, похоже, начиналась истерика. Он повернулся ко мне и пояснил:
-- К озеру нельзя. Смерть. Плохое место. Подробности либо я не понимаю, либо какая-то магия лишила её разума.
-- Хватило бы и очень слабенькой магии. -- мрачно заметила я, -- Что именно она говорит?
-- Люди и приходящие на водопой животные умирают очень страшно, иные не доходя нескольких шагов до воды. Ладно, придут мужчины, выясним у них. -- он повернул в деревню.
Мыться пришлось за сараем, водой из колодца. Потом я переоделась в приобретённую в деревне рубаху, подпоясавшись ножнами с Клыком. Потом, развесив на изгороди свою одежду, я вышла в сад. Вулфборн, развалившись под яблоней, медленно сдавался сну. Рондальф под другим деревом осматривал своё вооружение. Я села рядом и поинтересовалась, где остальные.
-- Южанин пошёл спрашивать у других местных насчёт озера. А Голкрифт учит их язык с помощью нашей хозяйки.
Я подошла к плетню, отделявшему сад от двора. Ненала, пользуясь тем, что гости натаскали ей воды, устроила постирушку, а Голкрифт тыкал пальцем в разные предметы и вопросительно смотрел на неё. Она говорила названия и он в точности повторял, вызывая её улыбку. Я вернулась к Рондальфу, молча протянула ему Клык. Он внимательно осмотрел лезвия, попробовал остроту и вернул мне.
-- Думаю, он не затупился бы и о череп гоблина.
-- Так оно и есть. Только вместо гоблина был дрянной старый медведь-одинец. Впрочем, череп я ему так и не разрубила, только пустила кровь в глаза и, воспользовавшись его слепотой, зашла сзади.