Аннотация: Мои скромные попытки дать ответ на этот вопрос :-)
Не найдется, наверное, в наше время ни одного человека, который хотя бы краем уха не слышал про пресловутого Гарри Поттера - мальчика, который выжил. Одни считают книги Роулинг гениальными, другие - безнадежной графоманией, третьи в них даже не заглядывали, но имеют свое мнение - мол, хорошая вещь такой популярной по определению быть не может. Да, именно беспрецедентная популярность - причина неутихающих обсуждений и бурных эмоций.
Постоянно задаваемый в виртуальном и личном общении недоуменный вопрос: "Да в чем же все-таки дело? Почему этот Гарри Поттер пользуется такой популярностью?" - побудил меня попытаться ответить в развернутом виде. На объективность, разумеется, не претендую - это исключительно мое личное восприятие.
Во-первых, дело в самом мире, придуманном JKR. Точнее, в том, что он одновременно похож и не похож на тот, в котором живем мы. Как искривленное зеркало - смотришь в него, и это затягивает. В нем люди перемещаются в пространстве через сеть каминов, изучают зельеделие и заклинания, превращают чашки в лягушек, летают на скоростных метлах, там разговаривают портреты и машут руками люди с фотографий, и в то же время там точно так же действуют продажная пресса, трусливые политики, бездарные учителя... Правительство там так же бессильно перед угрозой терроризма, детей пытаются втянуть во взрослые игры, а еще там дети делают домашние задания, сидят в библиотеке, готовятся к экзаменам, влюбляются и ссорятся... В общем, все так же, как у нас, только интереснее.
Во-вторых, у нее очень правдоподобные, живые персонажи. Если в первых книгах она еще не могла избавиться от некоторой однобокости в их освещении (взять хотя бы совершенно карикатурных Дурслей), то с каждой новой книгой ей все лучше удается это преодолеть. Пятая книга - вообще в плане психологии на голову выше остальных. Ее можно читать и перечитывать и каждый раз находить какие-то новые нюансы в освещении персонажей, в их словах и действиях. Персонажи эти вызывают оживленнейшие споры и даже виртуальные потасовки в среде фанатов. Взять хотя бы того же Снейпа. От безумного обожания до дикого неприятия через массу переходных ступеней - а ведь это всего-навсего литературный герой! Люди же обсуждают его так, словно это их любимый родственник или злейший враг. Совсем недавно я поучаствовала в живом обсуждении его педагогических методов, которое перешло на обсуждение школ преподавания вообще - западной и восточной. В этом споре, в частности, активно участвовали преподаватели школ и вузов. Вот здесь: http://www.livejournal.com/community/ru_harrypotter/255983.html?thread=3632367#t3632367
Возник бы этот спор, если бы речь шла о плоском персонаже, который придумала женщина, не умеющая писать?.. Вряд ли.
В-третьих, Роулинг мастерски описывает взросление своих героев. Тот же Гарри - в первой книге он типичный одиннадцатилетний ребенок, добрый и отзывчивый, с восторгом попадающий в мир сказки и приключений. В пятой - это подросток с типичной пубертатной ломкой: он хамит, орет, крушит мебель, низвергает авторитеты, страдает, занимается самобичеванием, резко переходит к обвинению окружающих, снова принимается винить себя, он впервые целуется с девушкой и говорит, что это было мокро, и т.д. и т.п. Драко, описываемый на протяжении пяти книг довольно-таки однообразно: амбициозным, но трусливым мальчишкой, резко взрослеет в шестой - изменения, происходящие с ним, описываются скупо (ведь мы видим его только глазами Гарри), но очень точно и убедительно.
В-четвертых, Роулинг в своих книгах поднимает многие важные этические вопросы, но не занимается прямолинейным морализаторством. Читатель волен воспринимать все по-своему, буквально каждый ключевой эпизод можно трактовать совершенно по-разному (чем люди и занимаются, кстати, весьма активно :-) - вот как здесь, например: http://www.livejournal.com/community/ru_harrypotter/218408.html?thread=2651944#t2651944) Эти книги - о свободе выбора, в них нет однозначных ответов на поставленные вопросы, они заставляют думать самостоятельно. Можно смотреть на все происходящее глазами Гарри (именно так события и описываются в книгах), но никто не мешает взглянуть на них и с любой другой точки зрения, что большинство взрослых людей и делает.
В-пятых, это многоуровневые книги. Их можно обсуждать на уровне: "Ой, дивченки, я абажаю Сириуса - он такой сексуальный!", а можно писать научные статьи на тему "Как функционирует магический мир", вот как здесь: http://www.jkrowling.nm.ru/articles/patronus.html, или создать интереснейшую теорию big_game. Таким образом мы получаем широчайшую целевую аудиторию: от малограмотных школьников до профессоров.
В-шестых, в этих книгах интересный сюжет, увлекательная интрига, множество недоговоренностей, над которыми можно много думать и строить различные теории, отличный английский юмор.
В-седьмых, ну, это уж совсем субъективно... Лично у меня при чтении возникает чувство сопереживания и сопричастности - так называемый эффект полного погружения в повествование. Раньше, в детстве, такое бывало часто, а в последнее время очень редко случается...
Это мини-исследование я впервые выложила в ЖЖ, и там мне предложили два интересных дополнения - в-восьмых и в-девятых, которые не могу не внести в текст.
Итак, дополнение от marisha_ul (http://www.livejournal.com/users/marisha_ul/):
"Мир Роулинг не просто очень правдоподобен. Он очень интересно ложится на наше как бы подсознательное, неуловимое восприятие мира. Ведь она не так уж многое придумала с "чистого листа" - почти всё магическое опирается на что-то реально существующее или в крайнем случае на очень известные легенды. Но намёки не топорно-очевидны, а очень аккуратны и изящны. Начиная от Дурмстранга, заканчивая фамилиями многих героев. И получается очень интересный эффект. Дети и подростки, прочитав ГП, если они, конечно, не безнадёжно тупы, вдруг начинают отыскивать в легендах, книгах, в мире связи с книгами Роулинг. А взрослые наоборот - читая ГП, они видят или чувствуют эти связи. Не просто придуманная фамилия автора учебника - а Кассандра Выблатски. Не просто Пушок, засыпающий от музыки, а ниточка к легенде об Орфее - и таких намёков очень много. И получается, что книга не "виснет" в вакууме, а занимает своё место в нашем представлении о мире. И находя эти ниточки, человек чувствует себя очень приятно: ведь он отгадал некую, пусть и маленькую загадку, значит, он чего-то стоит в интеллектуальном плане - а кому это не приятно?"
И еще одно дополнение - от irkathena (http://www.livejournal.com/users/irkathena/):
"Мне думается, что сердцевина успеха этих книг в том, что они заполнили собой вакуум жанра - это первый хороший роман воспитания (так этот жанр называется), появившийся за последние несколько десятков лет. У романов воспитания есть общие черты - их герой обычно сирота, воспитывается у родчтвенников или вообще у кого попало, и на его долю выпадает множество несправедливых гонений, испытаний и всяческих приключений. Но он всё это выдерживает, сохраняя достоинство, взрослеет и через все испытания проходит с честью - и в зрелости находит любовь и создаёт счастливую семью. Классика этого жанра, конечно же, Диккенс "Дэвид Копперфилд" и "Оливер Твист", в американской литературе герои этого жанра - Том Сойер и Гекльберри Финн, оба сироты. В советской - Санька Григорьев из "Двух капитанов" Каверина, ну и много чего можно вспомнить. Но... в пятидесятые годы в Англии великая сказка Пола Гэллико "Томасина" - и надолго перерыв. В фантастике, правда, кое-что появлялось - "Игры Эндера" Орсона Скотт Карда, "Сага о Форкосиганах" Буджолд - где-то близко, там есть родители, но не рядом. Да и не все читают фантастику. Так что чуть не полвека в этом жанре в классической литературе не появлялось ничего стоящего, и книга Роулинг единым махом заполнила его - с громким хлопком, как оно обычно и бывает :-)) Люди изголодались по такому вот герою в современных обстоятельствах. Вот".
И еще одно мнение - от Марины Павловой (http://zhurnal.lib.ru/p/pawlowa_m_o):
"Для меня практически сразу стало ясно, что мы имеем дело с новым явлением в английской литературе и английской культуре, давшей так много миру, с автором, который - в своем жанре - скажет так же много, как Агата Кристи в своем, как Битлз в музыке, как изобретательница мини-юбки в моде. После Агаты многие писали психологические детективы, и свои кульбиты делала мода, но существует определенный феномен новаторства и феномен успешности. Это относится и к Дж.Роулинг.
Для меня просто наслаждение высказаться здесь в том роде, что, на мой взгляд, объяснение литературного взлета этой писательницы лежит на поверхности - она пишет НЕБАНАЛЬНО. Небанальны ее сюжеты, выбор героев, есть фантазия и вымысел с большой буквы. Есть достоверность и земная правда вымышленных коллизий, и мораль, какая-никакая нехилая. Для детской литературы это просто супер!
Но читают и взрослые, о чем ты очень хорошо в своей статье доложила.
И фантастика, и фэнтези интересны рефлексиями с сущим. Коллизиями, в которых действует земная, а не инопланетная логика (неожиданность не есть неправдоподобность). И абсурдизм предполагает наличие авторского канона, который, конечно, может не совпадать с читательским, но должен по крайней мере открывать читателю что-то новое!
Кстати, подтверждений тому, что автор Гарри Поттера - прекрасный психолог, я слышала от профессионалов, специалистов по детской и подростковой психологии. Да это и так видно, когда читаешь.
Ещё одна реплика о некоей стороне английской культурной эстетики. Стиль "cool", холодный то есть, без соплей. К нему принадлежит и Роулинг, детский писатель при этом. Заметьте, её герои - сильные личности, с нацеленностью на результат. Случайно ли? Родина Джеймса Бонда, великого мастера выкарабкиваться из самых крутых положений, даёт детского автора - такого, у которого герои живут полной жизнью, сражаются со злом - в их представлении - и при этом имеют реальные психологические физиономии, а не схемы типа "ничего не умел, вдруг стал миллионером"".
И в заключение хотелось бы посоветовать тем, кто еще не читал Роулинг, но собирается познакомиться с ее книгами, - не читайте росмэновских переводов! Конечно, лучше всего читать в оригинале, но если знаний английского для этого недостаточно, поищите в интернете альтернативные переводы. Очень неплох перевод первой книги Юрия Мачкасова (там еще замечательные комментарии имеются). Хорош перевод Марии Спивак, хотя с некоторыми именами и названиями, я считаю, она переборщила... В общем, ищите - и найдете. А если не найдете, спросите у меня, я подскажу, где искать.
И совсем уже последнее: некоторые ссылки на интересные обсуждения.