|
|
||
"А тяжело - когда молчишь ты..." |
Александр Некрасов (А. Позяломов)
[1952 2016 гг.]
Некрасов Александр Васильевич. Родился 4 ноября 1952 года в селе Палевицы Сыктывдинского района Коми АССР. Вырос в посёлке Позялом. Много лет жил в Сыктывкаре. Потом, в последние годы, в селе Лозым. Похоронен на кладбище села Слудка.
Авторские стихотворения:
Кальӧзур
Шудтӧм муслун
Ки пыдӧc вылын
«Тэ менӧ пинявлан он ӧтпыр...»
Александр Некрасов. «Ловъя кодзулӧй менам»: Кывбуръяс. Сыктывкар, 1995.
Перевод с коми - Владимира Цивунина
-----------------------------------------------------------
МАЙСКИЙ ЖУК
Кто-то прямо в лоб мне стук!
Кто же там пуляет?!
Глядь, а это майский жук.
Разрезвился в мае!..
(Перевод: 13 сентября 2020)
НЕСЧАСТЛИВАЯ ЛЮБОВЬ
Что целовался он
С другою,
Обманывал,
Уже не спрячешь.
Когда он рядом
Скажешь злое.
А без него
Все ночи плачешь.
(Перевод: 29-30 июля 2020)
* * *
Ладонь моя...
Вот от пореза
Легко заметен шов глубокий.
А сколько ран
Досталось сердцу?!
Того ничьё
Не видит око.
(Перевод: 22 августа 2020)
* * *
Меня ругала ты уж сколько,
А всё ж тебе я не чужой.
«Муж да жена...», начну я только,
И улыбаемся с тобой.
Так спорь со мной хоть на день трижды
Ещё не худший оборот.
А тяжело когда молчишь ты,
И наш разлад растёт, растёт.
(Перевод: 26 августа 2020)
-----------------------------------------
Майский жук
Несчастливая любовь
«Ладонь моя...»
«Меня ругала ты уж сколько...»
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"