Родился и живу в столице Беларуси. Родным языком считаю русский. Закончил Минский лингвистический университет по специальности "английский язык".
Женат. Есть дочь.
Работал учителем в средней школе, преподавателем в Минском политехническом ун-те (БНТУ), теперь - переводчик и исторический консультант в сфере компьютерных игр.
Пишу стихи и песни с 1986 года. С 2005 пробую делать прозаические переводы.
Увлекаюсь историей, исторической
Восьмой (по хронологии, седьмой), практически неизвестный рассказ из цикла о Грегоре и Арнольде. На русском языке ранее издавался только один раз в переводе С. Гонтарева под названием "Замок скаггов". Опубликовано: Р. Шекли "Хождение Джоэниса". - Киев, Мой Друг Фантастика, 2018.
Рассказ написан в 1947 году по плану-наброску несостоявшегося рассказа Артура Конан Дойла, найденному в архиве писателя за несколько лет до этого. Опубликовано: Мистер Шерлок Холмс. Альманах. Выпуск 6. - Москва, Паровая типолитография А.А.Лапудева, 2014
Своеобразная альтернативная история расследования дела Джека Потрошителя. К сожалению, перевод выполнен по симплифицированному оксфордскому изданию, так как оригинальный авторский текст найти не представилась возможность. Опубликовано: Мистер Шерлок Холмс. Альманах. Выпуск 6. - Москва, Паровая типолитография А.А.Лапудева, 2014
Статья из журнала Life за 1952 год, предваряющая публикацию первого рассказа Адриана Конан-Дойла и Джона Диксона Карра из цикла "Подвиги Шерлока Холмса". Опубликовано: А. К. Дойл, Дж. Д. Карр "Подвиги Шерлока Холмса". - Тирасполь, Партизан, 2019 (в выходных данных ошибочно указан 1994)
Авторские предисловия к сборникам "Его прощальный поклон" и "Архив Шерлока Холмса", как правило, отсутствующие в русских изданиях. А также найденное в сети предисловие к британскому изданию 1929 года, объединившему все четыре повести о великом сыщике под одной обложкой. Название оригинала: "Sherlock Holmes Long Stories". Предисловие Конан Дойла называется просто "The Long Stories". Опубликовано: Мистер Шерлок Холмс. Альманах. Выпуск 6. - Москва, Паровая типолитография А.А.Лапудева, 2014. Предисловие к сб. "Его прощальный поклон" также опубликовано: Артур Конан Дойл "Его прощальный поклон". - СПб, "Вита Нова", 2019
Сценарий веселой детективной комедии Билли Уайлдера. Роль Шерлока Холмса в фильме исполнял Роберт Стивенс, его брата Майкрофта - Кристофер Ли, доктора Ватсона - Колин Блейкли. Это полный перевод окончательной версии сценария, по которой, в конечном итоге, и был снят кинофильм. Все промежуточные отрывки, выкладывавшиеся ранее, удалены. От киноверсии сценарий отличается, в основном, двумя сценами, убранными при финальном монтаже. Также существует первоначальный вариант сценария (гораздо более полный), от которого киностудия отказалась. Он будет выложен отдельно.
Рассказ Артура Уитакера, одно время ошибочно приписываемый А. К. Дойлу. Споры о частичном авторстве АКД идут до сих пор. Издавался на русском в переводе Г. Панченко под названием "Разыскиваемый" (изд. "Клуб семейного досуга", Харьков-Белгород, 2011). Этот перевод - новый, более близкий к авторскому тексту. Опубликовано: М.: Издательский дом 'Геопресс', 2023: книга "Адриан Конан-Дойль, Джон Диксон Карр. Подвиги Шерлока Холмса", 18/08/2023, тир.100, ISBN:не указан
План-набросок несостоявшегося рассказа Артура Конан Дойла, найденный в архиве писателя. Рассказ по мотивам этого наброска был написан Робертом Каттером в 1947 году. Перевод полного рассказа можно найти здесь же, на моей странице. Опубликовано: Мистер Шерлок Холмс. Альманах. Выпуск 6. - Москва, Паровая типолитография А.А.Лапудева, 2014
Это второй рассказ Джулиана Саймонса о Шерлоке Холмсе. Первый ("Потревоженный отшельник") был опубликован в начале 1990-ых в журнале "Интерпол" в переводе Е. Плотниковой.
Песни, писавшиеся в разное время, но в конце составившие что-то вроде поэмы. Посвящения правителям различных эпох и стран. Тем, которые наиболее симпатичны мне.
Переписанный мной одноименный рассказ анонимного автора из сб. "Рассказы из архива д-ра Ватсона" (изд. "Захаров", 2004). Причины такого "литературного хулиганства" я подробно изложил в предисловии. Опубликовано: А. К. Дойл, Дж. Д. Карр "Подвиги Шерлока Холмса". - Тирасполь, Партизан, 2019 (в выходных данных ошибочно указан 1994).
Рассказ написан известным американским актером, Бэзилом Рэтбоуном, сыгравшем Шерлока Холмса в серии из 14 фильмов в 1940-ые годы. Актер позже не раз возвращался к этой роли в радио- и ТВ-постановках. Его Холмс считается одним из классических воплощений великого детектива. Опубликовано: Мистер Шерлок Холмс. Альманах. Выпуск 6. - Москва, Паровая типолитография А.А.Лапудева, 2014