Читающая По Костям А.К.А : другие произведения.

Когда солдат придет домой

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    Перевод старой американской солдатской песни When Johnny comes home


- Южане пели:

Припев:

Когда солдат опять возвратится домой, Ура!Ура! (2)
Мужчины обрадуются, мальчишки завопят,
А женщины разоденутся в пух и прах
И мы все развеселимся, когда солдат возвратится домой.

1. В тысяча восемьсот шестьдесят первом, да, парень(2)
В тысяча восемсот шестьдесят первом 
Разгромили мы Янки у Булл Ран.
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат!

*Припев*

2. В тысяча восемьсот шестьдесят втором, да, парень(2)
В тысяча восемьсот шестьдесят втором
Мятежники уделали Янки.
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат!

*Припев* 

3. В тысяча восемьсот шестьдесят пятом
Мы поблагодарили Бога, что выжили
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат.

*Припев*




Северяне пели:
Припев:

Когда солдат опять возвратится домой, Ура!Ура! (2)
Мужчины обрадуются, мальчишки завопят,
А женщины разоденутся в пух и прах
И мы все развеселимся, когда солдат возвратится домой.

1. В тысяча восемьсот шестьдесят первом
Жестокий мятеж только начался
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат.

*Припев*


2. По ошибке потеряли мы Булл Ран
И все удрали к Вашингтону.
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат.

*Припев*

3. В тысяча восемьсот шестьдесят третьем
Эйб Линкольн освободил негров.
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат!

*Припев*

4. В тысяча восемьсот шестьдесят четвертом
Эйб призвал еще сто тысяч
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат!

*Припев*



Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"