Аннотация: Перевод старой американской солдатской песни When Johnny comes home
- Южане пели:
Припев:
Когда солдат опять возвратится домой, Ура!Ура! (2)
Мужчины обрадуются, мальчишки завопят,
А женщины разоденутся в пух и прах
И мы все развеселимся, когда солдат возвратится домой.
1. В тысяча восемьсот шестьдесят первом, да, парень(2)
В тысяча восемсот шестьдесят первом
Разгромили мы Янки у Булл Ран.
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат!
*Припев*
2. В тысяча восемьсот шестьдесят втором, да, парень(2)
В тысяча восемьсот шестьдесят втором
Мятежники уделали Янки.
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат!
*Припев*
3. В тысяча восемьсот шестьдесят пятом
Мы поблагодарили Бога, что выжили
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат.
*Припев*
Северяне пели:
Припев:
Когда солдат опять возвратится домой, Ура!Ура! (2)
Мужчины обрадуются, мальчишки завопят,
А женщины разоденутся в пух и прах
И мы все развеселимся, когда солдат возвратится домой.
1. В тысяча восемьсот шестьдесят первом
Жестокий мятеж только начался
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат.
*Припев*
2. По ошибке потеряли мы Булл Ран
И все удрали к Вашингтону.
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат.
*Припев*
3. В тысяча восемьсот шестьдесят третьем
Эйб Линкольн освободил негров.
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат!
*Припев*
4. В тысяча восемьсот шестьдесят четвертом
Эйб призвал еще сто тысяч
И напились мы вусмерть
Наливай, солдат!
*Припев*