Чайко Валентина Владимировна : другие произведения.

Трудные будни главнокомандующего и йонко - 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    А что, если состав дозора и пиратов будет несколько... отличаться от канонического?

  
  Главнокомандующий еле сдерживал своё желание встать из-за стола и постучаться головой об стену. Нет, окружающие бы поняли, но вот стена казённого здания могла этого не пережить.
   - Ну и? - грозно рыкнул он, сурово глядя на эту парочку великовозрастных обалдуев.
  Два капитана, дуэт которых широко известен на морях как 'Парочка - 33 несчастья', смотрели в разные стороны и явно не собирались обращать взгляд на старшего по званию. В этом тоже ничего удивительного не было - никто в Морском Дозоре главнокомандующего не боялся, за глаза и в неформальной обстановке его даже называли Отцом...
  Эдвард Ньюгейт устало откинулся на спинку кресла.
   - За каким надом вы, два дебила, разнесли Нанохану? - спросил Белоус, потихоньку успокаиваясь. Первая волна гнева отступила, и капитаны смогли тихо выдохнуть с облегчением - новых травм, в добавок к уже имеющимся, они не получат. Не переглядываясь, мужчины ответили хором:
   - Да они первые начали!
  Главнокомандующий зажмурился и сосчитал про себя до десяти - желание пристукнуть двух главных нарушителей спокойствия, виновников почти всех бед и несчастий Дозора, вспыхнуло в нём с новой силой, но вида он не подал.
   - Ведь вроде бы всем чётко и ясно было сказано, к команде 'Молокососов' не лезть без подавляющего численного превосходства, слишком много у них фруктовиков и сильных бойцов на единицу команды, даром что самый старший среди них вас почти на десять лет младше...
  Рыжий Шанкс отвёл взгляд и потёр пальцем рассаженную скулу. Клоун Багги, перебинтованный так, что наружу торчали только хвостик голубых волос и большой красный нос, пробурчал что-то невнятное.
   - Что ты там сказал, сынок? - от ласкового тона Белоуса по спинам капитанов пробежали мурашки.
   - Да кто б хоть сказал, что там очередной Монки Д! - выпалил разозлённый Клоун.
  'И выругался великан страшным ругательством...', как говорится в одной старой сказке. Багги и Шанкс с удивлением подняли глаза на главнокомандующего.
   - Уже третий... - обречённо выдохнул Ньюгейт.
  Семейство Монки Д уже не первый год доводило Дозор до зубовного скрежета. Началось всё лет пятьдесят назад, когда откуда-то на Гранд Лайн появился смешной хамоватый мальчишка по имени Гарп. Сперва его никто не принял всерьёз, но всего через пару лет Кулак Монки Д Гарп стал сильнейшим пиратом Нового Мира, и Белоусу, быстро поднявшемуся за счёт своей невероятной силы и способности фрукта до вице-адмирала, пришлось немало за ним побегать по всему Гранд Лайн.
  Постепенно Дозор перешёл к своеобразной холодной войне с Кулаком, устав терять людей в бессмысленных сражениях, и лет двадцать всё было спокойно... И как громом с ясного неба ударило известие о Охотнике на Драконов, Монки Ди Драгоне. Сия одиозная личность, как похвастался Белоусу, успевшему побывать главнокомандующим и уйти на заслуженную пенсию, довольный Кулак, приходилась Гарпу сыном. Драгон, не связываясь ни с Дозором, ни с пиратами, ловко скрываясь там, где, казалось бы, муравью не спрятаться, охотился, ни много ни мало, на тенрьюбито. Уж сколько гонялся за ним преемник Белоуса на посту Главнокомандующего Золотой Гол Д Роджер, славившийся своей отчаянной удачей, но и он не смог ничего сделать с наглым охотником. Ещё двадцать лет перерыва, и новый Монки Д... Белоуса посетило острое желание вернуться на пенсию.
   - И всё кричал, что пройдёт весь Гранд Лайн, и станет Королём Пиратов... - Багги передёрнул плечами.
   - Можете принимать ставки на то, сколько времени у него на это уйдёт, - вздохнул Ньюгейт. - Чёртово гарпово семя своего добьётся, это я по своему опыту знаю...
   - И, как выяснилось, всё-таки не бывает дыма без огня, - добавил Шанкс. - Вдобавок к этому логии дыма, Смокеру, у них ещё и логия огня теперь есть...
   - Кто? - Эдвард уже и забыл, что собирался устроить стоявшим перед ним капитанам разнос.
   - Гол Д Эйс.
   - Чёртов мальчишка! Поймаю - высеку, не посмотрю что взрослый! - стол не пережил проявление эмоций главнокомандующего и разлетелся в щепки. - Мы этого сопляка обыскались, а он в пираты подался!
   - Более того, сэр, он этого Монки Ди Луффи братом зовёт... - дополнил рассказ своего напарника Клоун.
   - Да Роджер в гробу переворачивается!..
   - Мы ему то же самое сказали, сэр, но... В протоколе это бы записали как 'оскорбление в особо грубой форме'.
  Белоус встал, прошёлся по кабинету из угла в угол, пнул пару раз особо крупный обломок стола...
   - Ладно, идите. Будем считать, что этими новостями вы свою вину искупили...
  
  ***
  Гарп смял газету и посмотрел на широко улыбающегося внука. Резиновое чудовище четырнадцати лет, капитан команды 'Молокососов' (газетчики постарались, чтобы это обидное прозвище прицепилось побыстрее), широко улыбался, словно давая понять деду, что он, конечно, пока ещё мал, но вот йонко ни капельки не боится. Команда Резинового Луффи располагалась неподалёку, не сводя глаз с сильнейшего на сегодняшний день пирата, сорвавшегося на другой конец света после короткой статьи в газете.
  Старший помощник, самый взрослый в этом дурдоме, Белый Охотник Смокер, насмешливо улыбался, глядя на взбешённого легендарного пирата, попыхивая сразу двумя сигарами. Ещё с десяток единиц табачной продукции крепился поверх расстёгнутой белой кожаной куртки на манер ленты с патронами. Уж кто-кто, а Смокер прекрасно знал, что при желании их команда сможет если не победить Гарпа, то схватить капитана в охапку и удрать под всеми парусами, следуя по указанному логпосом курсу.
  Рядом, подобравшись, расположилось трио мечников, готовое прикрыть капитана, дразнящего своего постепенно приближающегося к точке кипения деда. Ророноа Зоро, Ташиги и Куина. Три подростка, одержимые одной на троих мечтой - стать сильнейшим мечником мира. Пока в счёте вёл юноша, но представительницы слабого пола (не дай бог сказать это при них вслух) наступали ему на пятки.
  Усопп, четырнадцатилетний трусишка, стучал зубами так, что слышно его было и на другом конце острова. Колени парня предательски дрожали, но он упрямо держал на прицеле Гарпа. А за его спиной так же сильно дрожала Нами, хрупкая девочка-навигатор, но не выпускала из рук клима-такта, готовая в прямом смысле слова испортить погоду, если это вдруг понадобится.
  Зато Гол Д Эйс, сын Героя Морского Дозора, не заморачивался - огненная логия пристроился рядом со своим названным братом, и смотрел на Гарпа с нескрываемым вызовом. Что сила фрукта ему не поможет спастись от 'кулака любви' он уже выяснил, но это его не пугало - Главнокомандующий Белоус, его приёмный отец, тоже мог ударить логию как обычного человека.
  На оранжевой шляпе Эйса, притворяясь плюшевой игрушкой, прятался от йонко доктор 'Молокососов' - оленёнок Тони-Тони Чоппер. Последний член этой команды, повар Санджи, отдыхал в теньке - нечего было, как выразился Гарп, распускать ноги.
   - Идиоты... - наконец отмер Монки Д-старший. - Силы небесные, какие же вы все идиоты...
   - Да ладно, дед, зато повеселились славно! - улыбка Луффи стала ещё шире. - И король с принцессой не обиделись... Всё же те два капитана разгромили, ага-ага.
   - Они первые начали! - поддержал своего брата Эйс.
   - Идём мы мимо, никого не трогаем, никого не режем... - начала Куина.
   - И тут налетают эти двое: ' - Именем Мирового Правительства, вы арестованы!..' - подхватила Тfшиги.
   - Ну а что, с какого перепуга Эйс со Смокером должны их слушаться? - возмутился Усопп.
   - Необходимая самооборона! - сказал, как отрезал, Зоро.
   - Точно! - вставил Эйс. - И потом вообще...
   - За те слова, что этот Клоун высказал в адрес Нами-сан и Виви-чан, его не поджарить, его повесить надо было! Утопить в кислоте! Отдать Мистеру 2 на перевоспитание!.. - очнулся Санджи.
   - И Рыжего за компанию, - припечатал в конце Смокер, выдыхая большое облачко дыма. - Чтоб не потакал этому красноносому придурку.
   - Да мы же их легонько... - развёл руками Луффи.
   - Кто ж знал, что они такие хрупкие... - едва слышно вздохнул Эйс.
  У Гарпа начался нервный тик. Нет, ему доводилось встречать сплочённые пиратские команды, взять хотя бы 'Ленивых Пиратов' йонко Аокиджи, или команду шичибукая Рэйли... Но чтобы друг за другом фразы продолжать... Почему-то старому пирату стало страшно. По-настоящему, до дрожи в конечностях и мурашек по спине. Если эти монстры ещё в самом начале Гранд Лайн столь сильны, как команда, то что же будет хотя бы к острову Рыболюдей?
  'Пожалуй, позвоню Белоусу по ден-ден муши, спрошу, как там '33 несчастья', пережили встречу с моим внучком, или в Дозоре совсем слабаки остались?..' - подумал Кулак, а в его груди разгоралась гордость за внука. Сам-то он крови Дозору, конечно, попортил изрядно, но внучек-то деда переплюнул, на шесть лет раньше награду за голову заработал...
   - Удачи, - махнул рукой Гарп, приголубил внучка 'кулаком любви' на прощание и пошёл на свой корабль, не обращая внимания на вздохи облегчения, раздавшиеся за спиной.
  
  ***
  Когда личный ден-ден муши главнокомандующего подал голос, Белоус ответил, не глядя. Отчёты и рапорты из Арабасты успели забодать Ньюгейта настолько, что чрезвычайно ответственный мужчина еле перебарывал желание вышвырнуть их в плещущееся в двадцати метрах под окном море. Впрочем, стоило ему понять, кто ему позвонил, главнокомандующий тут же разочаровался в собственном поступке.
   - Привет, усатик! - бодрый рык Гарпа наполнил кабинет.
   - Кулак... - в одном прозвище пирата Белоус смог выразить всю бурю своих эмоций.
   - Совсем достали, да? - понимающе вздохнул йонко.
   - Твой внук - это что-то с чем-то! - взорвался Ньюгейт. - После выходки его команды в Нанохане на меня отчётов свалилось больше, чем обычно я получаю за весь год! Ты сильный пират, держи его на коротком поводке, в конце-то концов!
   - Ты это мне говоришь о Луффи? - улитка ден ден муши прекрасно передала обречённое выражение лица собеседника главнокомандующего. - Так я его до шести лет воспитывал, что он такое - я прекрасно знаю, как из пелёнок выпутываться научился, остановить его больше ничем не удавалось. Представляешь, неуловимый гиперактивный сосунок на пиратском корабле?
   - Прекрасно представляю, - откликнулся Белоус. - А ещё я прекрасно представляю, что такое гиперактивный мальчишка на флагмане Дозора - Эйса тоже ни удержать, ни поймать невозможно было...
  Ветераны океанов несколько минут помолчали, не обрывая связи, отвлекшись на свои дела.
   - Слушай, Эд, - внезапно сказал Монки Д-старший. - А приезжай ко мне, набьём друг другу морды, как в старые добрые времена, порыбачим в Калм Белт... Развеешься хоть.
   - Да я бы с удовольствием, но Моби Дик потонет, если его загрузить всеми бумажками, что мне нужно хотя бы просмотреть... - тяжело вздохнул главнокомандующий.
   - А если я к тебе?
  До Ньюгейта не сразу дошло, что ему предложил Гарп, и он успел остановиться всего за мгновение до того, как согласился.
   - Как ты себе это представляешь? - прорычал он. - И что останется от Маринфорда после твоего гастроля?
  Йонко ненадолго задумался, а потом ответил:
   - Земля...
   - Это был вопрос или утверждение?
   - Не знаю...
  Ден ден муши впечатался в стенку, но уцелел - специально для высших офицеров была выведена особая порода этих улиток - что поделать, все офицеры отличались довольно буйным нравом. Дешевле было оплатить труд селекционеров, чем менять устройства связи по несколько раз на дню в моменты аврала.
   - Что, уцелела? - ехидно поинтересовался Гарп.
   - В следующий раз, в окно швырну.
   - Надо будет заказать яйцеголовым, чтоб крылатых вывели - ты её в окно, а она - обратно. Первую партию пожертвую дозору, на нужды главнокомандующего...
   - Иди-ка ты... внука гонять, - Белоус разглядел цифры на отчёте и понял, что морду сегодня он всё-таки кому-нибудь набьёт. - А через недельку, чёрт с тобой, встретимся где-нибудь у Сабаоди, и подерёмся, и порыбачим. Только ради всего святого, не лезь к Большой Мамочке, мне она всё ещё нужна на месте адмирала. И, дружище, не приглашай Акаину - брать его на рыбалку смысла нет: он совсем не умеет пить...
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"