Евгений Онегин
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: На красных лапках гусь тяжелый, Задумав плыть по лону вод, Ступает бережно на лед, Скользит и падает, веселый, - это то же самое, что у Шекспира Король Лир с пучком травы на голове, - означающих, что: - Я на Сцене! Где всё наоборот, чем бывает обычно.
|
Евгений Онегин - Аннотация в виде цитат из текста Эссе
Сценой для письма Татьяны служит Онегин, следовательно, он Письмо, а она только его:
- Содержание.
- Татьяна и Онегин связаны именно, как форма и содержание, а не два независимых содержания.
- Убийство под видом случайности - это есть работа механизма, связанных вместе Формы и:
- Содержания.
Буквальная фантастика настоящего искусства:
- Нигде прямо не сказано, но вывод делает компьютер Логики.
Это знание приходит к зрителям, к читателю, как прямой доклад. Но - восхищает - что он:
- НЕВИДИМЫЙ. - Нигде прямо про это не написано.
Зачем так делается?
Ответ:
- Чтобы и Зритель-Читатель не только смотрел сюды-твою свысока галерки или снизу зрительного зала, - но и был:
- Участником Этой Жизни не только на словах, но и на деле!
Так и оживляет Джульетту именно:
- ЧИТАТЕЛЬ, - в этом ВСЯ суть.
Что Бог завещал Человеку этот мир.
Здесь же мечтают наоборот:
- Кто угодно, пожалуйста, приходите, приезжайте герои!
Но, чтобы эта дубина сие протяженная - Зритель - решал судьбы не только героев пьесы, но вообще мира:
- Невозможно.
- Отказ от еды - как было с евреями еще до 17-го года в пустыне при манне небесной:
- Это тоже еда!
Повторю, потому что, как говорят некоторые физики про кварки:
- Я - и то, честно:
- Не каждый день их вижу.
Некоторые только по четным дням, а другие наоборот больше любят такие встречи в нечетные дни.
По воскресенья? А по воскресеньям и не только именно мой день, когда возникает эта связь, через которую шастал Яго, чтобы доказать Отелло:
- А слышь ты, мил хер-ц, я нашел ее!
Но в том-то и печаль Отелло, что найти - значит:
- Трахнуть, - а иначе нельзя ничего доказать, пока не рассказать сие приключение со всеми подробностями.
Непосредственной связи Исполнитель с Ролью не имеет.
Непосредственной связи Исполнитель с Ролью не имеет.
Но самая отрицаемая здесь часть - это, что связь между актерами на сцене осуществляется через:
- Зрительный зал.
Объяснения убьют участие Зрительно Зала в действии пьесы. - Имеются в виду объяснения, если они будут идти в самом тексте пьесы.
Проблема только одна:
- Признать помост, где происходит это шествие, за РЕАЛЬНОТЬ.
Вполне можно считать, что и Троянский Конь Одиссея многоумного - это тоже СЦЕНА, с которой греки и придумали взять неприступную Трою.
--------------------------
Евгений Онегин
Эпиграф
На красных лапках гусь тяжелый,
Задумав плыть по лону вод,
Ступает бережно на лед,
Скользит и падает, веселый
Мелькает, вьется первый снег,
Звездами падая на брег.
Сначала идет разбег, текст оставлен, чтобы лишний раз не переделывать более общее эссе
- Есть разные теории, но - как обычно - это было так давно и почти неправда - что можно считать - то же, как обычно:
- Ничего и не было.
Однако, на этот раз сия теория происхождения жизни на Земле в виде смешения даже не языков, а - как было пропедалировано:
- ЯЗЫКА, - наконец, попалось мне на глаза таким образов, что - как грится:
- Всё-таки переварилось!
Ибо и сделал это Открытие, как обычно не Я, - а:
- Пушкин!
В двух своих известных скандальностью произведениях:
- Воображаемый Разговор с Александром 1 и Когда Макферсон издал Стихотворения Оссиана, - где:
- Слова двух героев именно СМЕШАНЫ в одну строку, - как слова то:
- Царя, - то Пушкина, - а в:
- Макферсоне, диалог Макферсона с Джонсоном выдан - на вид - за монолог одного из них.
Что и означает сию феноменальную вещь, - что:
- Смешение языков - это введение в Жизнь не только Текста, как для простого болтания лишнего лишь пригодного, - но и - о! мама мия:
- Вручение Человеку - как неизвестно, зачем, здесь, на Земле, нужного, святого Ордена:
- ЧИТАТЕЛЯ, - как участника этих переговоров не только Джонсона с Макферсоном и Царя с Пушкиным, - но и Яго Вильяма Шекспира:
- На тех же условиях:
- Я знаю, мил херц, Отелло, что делали здесь - по-русски:
- Летось, - а на американском вообще в виде фильма ужасов:
- Прошлым летом.
Человек - после смешения на Земле языков - следовательно, получил, - нет, не в очередной раз по рогам, - а наоборот, как в цивилизованном обществе:
- Получил от Бога работу на Земле! - быть связным, таким, как это рассказал А.С. Пушкин в От Издателя - шестой повести Ивана Петровича Белкина.
Что значит в простонародии, получил право быть:
- ЧИТАТЕЛЕМ.
-------------------------
Идет конец фильма 28 панфиловцев, все ждут последней атаки, - как:
- Спартанцы, - но тут заработал последний пулемет с очень большим остатком патронов, - как, однако, их:
- Мечта.
Но вопрос всё равно остается, что сбылась ли она хоть сейчас.
Или, по-другому:
- Может ли ожить мечта, - или так и останется навсегда Посылкой:
- Радужных надежд.
--------------------------
09.05.20
Радио Свобода - Поверх барьеров с Игорем Померанцевым. Рабочие языки Владимира Набокова
Говорится, что Набоков отдавал предпочтение словам и фразам, которых добивался придумать, сам, - а:
- Уже готовые формулировки Медиума - вообще игнорировал, как только сырьё.
Это:
- Или дурашливая фундаментальная ошибка, что, мол, а знаете ли:
- Я до сих пор хочу всё знать сам, - или вообще не понимать посланий бог-офф.
Прослушать еще раз. Была еще какая-то ерундистика из цикла:
- Я конечно не совьет юнион, но всё же именно этой стороны улицы так и:
- Придерживаюсь.
-------------------------------
Ревизор Гоголя - выделено, чтобы находить места про РЕВИЗОРА, а мысли правильные приходят слишком опосля.
Смысл Театра в том, что очень обязательно:
- Играют ВСЕ.
И вот вчера вечером пришла долгожданная Посылка:
- Люди этого Мюллера под которого здесь работает Городовой, - априори!
Очевидно:
- Ведут себя неправильно, что можно думать, вообще живут не в том же самом государстве, что и мы именно:
- Сейчас, - когда местные власти уже давно не пытаются обмануть верх здесь держащие.
Думают, да, до 17-го года все очень врали, а после:
- Вот именно только после перестали!
Посылка:
- Нет! - происходит опять двадцать пять то же самое.
Что значит, никаких реальных ревизоров не может быть, ибо и вся местная власть уже на такие рельсы честности поставлена, что посылают в рубежи Москвы - или тогда:
- Питербурха, - уже априорных ревизоров, как на должность почтмейстеров, так и городовых.
Они уже ревизоры, и довольно смешно будет, что Хлестаков об Этом не знал. Но:
- Только на деревне у бабушки.
Так как дедушка и то, больше этой хреновине, что на клубе надо, действительно, написать ночью:
- Федя, вчерась на посиделках, ты опять - и тем более - как всегда - хотел взять меня на измор, ибо я так хорошо помню, что еще позавчера тебе ЭТО обещала, а вчера и так дала, - следовательно:
- Без твоего назойливого вранья.
Поэтому городовой и его подчиненные именно:
- ИГРАЮТ с Хлестаковым, - хоть, да, хоть нет он:
- Ревизор, - ибо в любом случае:
- Человек свой, - которого погонять врать совсем:
- Не надо.
-----------------------
10.05.20
Про Набокова вчера было сказано, что он не использовал, как Бродский:
- Только подачи Медиума, а наоборот, их отрицал, сам выбирая, что лучше, а что - наоборот - надо вообще выбросить.
Не знал, значит, категорически Владимир Набоков, что выбрать принципиально невозможно. И даже непонятно получается, что он натворил с Лолитой. Как тогда он ее заметил.
Или, наоборот, только для того и связался с ней, чтобы доказать:
- Всё равно ничего не получится.
--------------------------
10.05.20
Фильм Топор - в главной роли Андрей Смоляков, - показали сегодня ради вчерашнего праздника.
Вопрос:
- Зачем, - точнее, - на хрена ТАК делают?
Что фильм, который вполне мог быть законченным художественным произведением - пусть и советским - выпускают, как Рассказ или Повесть, - о:
- Каком-то, хрен его знает, человеке царского времени, - знак вопроса тут непонятно, то ли надо ставить, то ли лучшее вообще убрать из-за априорной известности неправильного ответа:
- Наши люди никогда не должны быть выдающимися ради самих себя, - а тока-тока, чтобы:
- Всё отдавали Нам-с.
Нельзя людям давать ни капли радости за самих себя - пусть и суррогатной! Для этого надо просто закончить фильм на том месте, где должен начаться Хэппи-Энд героя. Ибо:
- Ну, он же ж старый пень, какой, следовательно, из него герой, - даже не спрашивается.
Ибо:
- Главное, чтобы только зрители чему-нибудь не обрадовались.
Даже случайно.
Просто-таки, откровенное противостояние человеку.
Как раз - или примерно - прояснился Хэппи-Энд Евгения Онегина Пушкина, такой же, как Хэппи-Энд Ромео и Джульетты Вильяма Шекспира:
- Финальная СЦЕНА прощания в доме Татьяны - ЭТО - по ошибке:
- Принимается за финал содержания Евгения Онегина.
Как и печальный финал Ромео и Джульетты, - всех грохнули - значит, нами опять будут править те же Князья и Графы, - пусть эта власть даже носит название:
- Советской.
Но в том-то и Дело! Что сказано не зря в Библии:
- Сначала было только Слово!
А что это значит, никто здесь не только не знает, но и априори:
- Знать не хочет, - ничего!
Слово - это сама Сцена. Просто? Да. Но не зря это СЛОВО так краеугольно повторяется в Библии, - ибо хорошо, да, - но не знают, что вся радость в том, что оно, это искомое слово:
- НЕВИДИМО.
Из чего и делается вывод:
- Вот мы его никогда и не видим.
Несмотря на то, что пишется оно с большой буквы, - ибо Слово - это:
- БОГ.
Так вот Слово, Сцена, которую мало кто видит, в Евгении Онегине Пушкина - это и есть сцена прощания Онегина с Татьяной в ее опочивальне, - как:
- Несостоявшаяся брачная ночь, - как и у Ромео с Джульеттой, - практически:
- На кладбище.
И мало кто может разделить пространство и время по невидимой черте, доступной только одному Иванушке Дурачку, для которого только и были предназначены Пушкиным:
- Воображаемый Разговор с Александром 1 и Когда Макферсон издал Стихотворения Оссиана.
А именно:
- Читателем или Зрителем.
Бог назвал это существо, способное видеть невидимое:
- ЧЕЛОВЕКОМ.
И, значит, здесь только и занимаются тем, что хотят доказать:
- Мы такого гада не знаем.
Поэтому и финал фильма Топор - этот самый А. Смоляков:
- Разве он в этом фильме кому-то нужен?
Так, одна молодая прислужница санитарии начала уже к нему капитально приглядываться, несмотря на то, что старый, но мы не дадим, так как сие и невозможно априори.
Также априори, как свадьба-женитьба Ромео и Джульетты и Онегина с Татьяной.
И не замечают очевидно, что Хэппи-Энд может быть виден не просто так, - а:
- Как и Иисус Христос только на Фоне БОГА.
Поэтому падение эмират-офф Человека в Ромео и Джульетте и Евгении Онегине и:
- Сцену, - принимают за Одно и То Же.
Принимают несмотря на театральный бинокль Воображаемого Разговора с Александром 1 и лорнет под названием:
- Когда Макферсон издал Стихотворения Оссиана.
Разделяют героев, как не имеющих друг с другом ничего общего, а они видны только, - как:
- Один на Фоне Другого.
Но, - повторю, - только при одном условии, что у мира на Земле есть Человек, - а у Сиэте:
- Зрители.
У Книги - Читатель.
Увидеть, что цена смерти Джульетты, как и сцена расставания Онегина с Татьяной - делится на Две Части, - на вид слитые в одну - просто так, невооруженным глазом нельзя!
Для чего и - не понимают - продемонстрирована эта тайна, как виды через микроскоп в Книге Войнича на дорогой коже.
Ибо и сказано, что Истина в:
- Вас!
Что значит, на сцене мы видим форму, а содержание находится во владении Зрителя или Читателя.
Думают же, что Вся истина в человеке, а оказывается только:
- Половина! - и эта Человеческая половина и есть Победа. Хэппи-Энд, Счастье, - как:
- Априорное обещание Бога.
Поэтому Сцена - это место, где не просто танцуют или наоборот:
- Врут, - а:
- ДИАЛОГ Бога с Человеком, - который не должен, как говорят в некоторых фильмах про мафию:
- Мычать, как бык, - а именно уже знает априори:
- С тобой люди разговаривают.
Должен, следовательно, дать Ответ на Привет, а не автоматически увидеть правду, как Хэппи-Энд.
И вот это противоречие между трагическим концом и желанием счастья, конца хорошего - оказывается!
Зависит только от Человека.
Ибо он думает, что всё уже кончилось, а на самом деле, как раз - как обычно здесь:
- Ваше Слово скажите, мил херц!
А это и есть то, чего хочет зритель и читатель в Ромео и Джульетте и в Евгении Онегине: