Бурмистрова Анисия Ивановна : другие произведения.

Летняя буквица, обзор 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Еще 11 работ попадают сегодня под мою горячую, тяжелую и какую-нибудь там еще руку критика-дилетанта. Сочувствую, но ничего не поделаешь.
  
  1. Хияйнен Анна - Посторонний.
  http://zhurnal.lib.ru/h/hijajnen_a/postoronnii.shtml
  Стихотворение передает эмоцию, это хорошо. Нет никаких особенных мыслей, да и вообще мыслей мало. Но это нормально для подобного рода лирики. Словами текст не перегружен, напротив, здесь я вижу другую крайность: острая нехватка нужных слов. Иначе не было бы перлов вроде "бесполезные смыслы" или "сквозь пальцы водой память канула в Лету". Вообще, упоминание этой замечательной реки в стихах чаще всего меня ужасно раздражает. Это связано не с моими личными ассоциациями и прочим, нет. Это связано, в первую очередь, с тем, что обычно авторы вспоминают Лету, когда больше нечего сказать или она классно попадает в рифму. По-настоящему понравилось только одно место: "бардак раскричался вороний".
  
  2. Гирный Евгений - Сон.
  http://zhurnal.lib.ru/g/girnyj_e_s/son.shtml
  Помню это стихотворение. Первая моя реакция на него сохранена в комментариях к стихотворению: "Фигасе, какой там слой грязи, что туда можно кого-то закопать". В целом, стихотворение любопытное. Про свет из щелей хорошо, картинка четче становится после этих строк. Но невольно задаешься странными вопросами, как то: почему третий глаз открываешь со стоном (или ты уже заранее знаешь, что приснится)? Почему, если похоронили ангела, не видать больше рая? Что за рифма такая "мужики - ети"? Ну и, наконец, причем тут звездная пыль? Что за образ такой? Я, может, чего не понимаю, в таком случае, извините меня.
  
  3. Норка - Лист кленовый.
  http://zhurnal.lib.ru/k/krysanowa_e_a/poezila.shtml
  Очень красиво, но нелогично и слегка путанно. Автор противоречит сам себе. Сначала мы вместе с ним "прячем в варежки чувства нежные", а потом оказываемся в неловком положении, застигнутые за тем, что "собираем снежинок цветики". В тексте эти строки вообще идут подряд, что наводит на мысль о перечислении, стало быть, автор ставит эти действия в один ряд, в одну логическую цепочку. А это неправильно. Не понравилась также "пора унылая" в кавычках. Плохо согласовано со стилем всего стихотворения, по-моему, ирония, по крайней мере, в таком виде, здесь неуместна. Понравилось про "тополиных метелей кружево", образ сложный, двойной, но красивый. Еще понравилось сравнение лета и зимы посредством действий, мысленно перенесенных в другую пору - классный ход.
  В целом, ощущение от стихотворения нестабильное, натянутое, здесь есть как хорошее, так и не очень.
  
  4. Ангелара - Она была.
  http://zhurnal.lib.ru/a/angelara/onabiyla.shtml
  Совершенно не понравилось. Слово король упоминается на каждом шагу, к концу не очень-то длинного стихотворения это слово начинает даже раздражать. Лирический герой неинтересен. Причем что один, что другой. Какой-то совершенно безликий король, неинтересная девушка. Похоже на слепое восхваление посредственности, извините. Я уже молчу о том, что король взял и не начал войну (хотя, судя по трубам, должен был) из-за своей прихоти - мне всегда казалось, что политика делается как-то иначе, а даже если и так - то вряд ли это действительно хорошо. Понравилась только одна строка: "Струилась речь, текла вода,
  Сгущалась мгла." Она совершенно неземная и как будто живет отдельной от стихотворения жизнью. Где героиня интересна и загадочна, как и задумывал, подозреваю, автор.
  
  5. Галашева Ирина - Болото.
  http://zhurnal.lib.ru/g/galashewa_i/boloto.shtml
  Читала в первый раз - понравилось, но первое впечатление все же бывает обманчиво. Здесь есть какая-то мещанская красота, но она же ненастоящая. Она как сок с красителем, как розовый попкорн со вкусом клубники, как... как теплая водка. Чем больше я читаю его, тем больше поражаюсь - именно это больше всего похоже на американизм, как ни странно. Хотя я и понимаю, что Америкой здесь даже не пахнет, но подход к проблеме, способ ее решения... Этот пейзаж приторный, ненатуральный с первого до последнего слова. К болотам я отношусь вполне нормально и знаю, что они бывают безумно красивы, и солнышко их знаю, и клюкву, конечно, но это - меня просто тошнит от таких вещей, простите за прямоту.
  А технически выполнено вполне ничего себе, и язык неплох.
  
  6. Яковлева Софья - Полет.
  http://zhurnal.lib.ru/s/sofxja_j/flight.shtml
  Идея, в целом, ясна, но, кажется, воплотить ее до конца в стихах не удалось. Почему? Давайте рассуждать вместе, потому что я тоже сначала не понимала: читаю, читаю и не складываются у меня кубики, нет четкой картинки. Схема разрозненных образов, объединенных по одному признаку - это классно. Смысл в этом тоже чувствуется, что же все-таки тормозит стихотворение? То же самое, что тормозит полет "его" - фраза "гляди-ка, ты попался". Она сбивает с толку, где-то внутри что-то протестует: человек не может одновременно попасться и лететь. Ясно, что здесь человек сравнивается с деревом: допустим. Но причем тут полет-то?
  
  7. Дубровин Никита Владимирович - Незаданные ответы.
  http://zhurnal.lib.ru/d/dubrowin_n_w/nz.shtml
  Обалденно. В основном, думаю, эффект достигнут благодаря изумительным "кулинарным" метафорам: "вкус глинтвейна - миндальная радуга" - это вообще потрясающе, болтовня как патока тоже прекрасно, "безупречность бокала". В общем, эти маленькие штрихи так украшают стихотворение, что уже практически неважными становятся несколько непонятные "между строк" и "не шуми так". Ваша миндальная радуга очаровывает.
  
  8. Ухватов Емельян Аполлонович - На деревне Петушки...
  http://zhurnal.lib.ru/e/emelxjan_a_u/na_derevne_petushki.shtml
  Тоже классно. Стихотворение понравилось мне сразу. Четкий пейзаж, уместные и здоровые ирония, сарказм, отличная техника. Даже поругать нечего.
  
  9. Неволина Елизавета - Соседка.
  http://zhurnal.lib.ru/n/newolina_e/sosedka.shtml
  Очень понравилось. Печально, лирично, женщина встает как живая перед глазами. Думаю, каждый способен увидеть в этом стихотворении настоящего человека, из плоти и крови. Пауза в последней строфе, воспринятая некоторыми читателями как подножка, сбивающая с ритма, мне видна вполне - единственное что, я бы все-таки рекомендовала обходиться без подобных эффектов. Не из-за того, что кто-то может не понять и не увидеть, а потому, что пауза эта чересчур пафосна и навязчива, по-моему. Здорового пафоса в стихотворении вполне хватает, эта пауза - перебор.
  
  10. Попова Анна Ростиславовна - Парадокс.
  http://zhurnal.lib.ru/p/popowa_a_r/paradox.shtml
  Сразу скажу главное, название стихотворения сбивает с толку. Парадокса здесь нет никакого - а если есть, передано это плохо, так что лучшим решением было бы, по-моему, сменить название. Пугает пессимистичная концовка "ни чудо не вылечит от грехов, ни жертвы не вразумят". Во-первых, я бы убрала совсем частицу "ни", смотрится она здесь плохо. Во-вторых, непонятно, неужели и правда все так плохо, хотя за две строфы до кошмарного итога "один вернулся как блудный сын" и кто-то еще "воззвал: "Помилуй, спаси!" "? Неужели же эти "мелочи" ничего не стоят? Или они тоже признаются автором как дурные поступки? В общем, тут странно. Не понравилось выражение "У тех отними..." - неубедительно и некрасиво. "похоронный всхлип" - тоже немного смущает.
  Как-то странно вышло, не сказала до сих пор ничего хорошего. Исправляюсь: несмотря на все это, стихотворение мне понравилось. Честно : )
  
  11. Елисеева Анастасия - Незнакомка.
  http://zhurnal.lib.ru/a/anastasija_e/neznakomka.shtml
  Мой комментарий к стихотворению давно уже известен автору (во всяком случае, опубликован на странице комментариев), но я приведу его здесь и постараюсь объяснить свою позицию и сказать что-то еще: "- Где же истина? - In vino! - Вот это не очень. Афоризм, конечно, можно разрывать на части и переводить, но, мне кажется, здесь это не особенно уместно. И слишком много "не я". И смысл ускользает. Отвлекаюсь на лишние слова, их здесь, по мне, так очень много".
  Итак, сейчас я, честно говоря, сожалею об этом комментарии. Я не беру обратно свои слова, но мне жаль, что я сказала только это. Стихотворение мне очень понравилось. Все, что я говорила после слов об афоризме, имеет отношение только к героине, ее образу. Он действительно ускользает, из-за "не я". Странно так глушат эти "не я", это красиво, но ускользает картинка, чего допускать, по-моему, не стоит.
  Но стихотворение прекрасно и самобытно, что интересно, само по себе, героиню можно вообще УБРАТЬ, а стихотворение - останется, выживет и прорастет. Замечательные совершенно девушки, поющие на заказ, вообще весь ресторан завораживает. Героиня интересна, безусловно, и отдельно, и в этих декорациях. Но образ ее немного размыт, увы.
  Кстати, никакого сходства с Незнакомкой Блока я не вижу, не согласна с теми читателями, что увидели его.
  
   Я благодарю и этих авторов за стихи. Спасибо, поэзия - простите за пафос, очень хороший подарок людям.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"