Беляцкая Инна Викторовна : другие произведения.

Никуда не денешься ... (7 и 8 главы)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Глава 7
  Сабир.
   Я проснулся первым. Таир спал у меня под боком. Видимо во сне он бессознательно придвинулся ко мне. Я немного полюбовался им. Спал он спокойно, дышал ровно. Лицо его было расслаблено. Он был красив как бог. Мне с большим сожалением пришлось будить его.
   Таир проснулся, как только я дотронулся до него.
   - надо вставать, закат через два часа - тихо сказал я и поцеловал его в губы.
   Таир нахмурил брови, но возмущаться не стал.
   Мы быстро перекусили и пошли искать тропу, по которой пришли зомби. Тропу мы нашли быстро. На ней до сих пор лежали куски гниющей плоти и источали противный запах. Мы прошли по тропе до самого леса. В лес решили не углубляться. Потом обошли деревню. Нам повезло зомби приходили в деревню по одной тропе.
   - я могу перехватить контроль над зомби - тихо сказал Таир - ненамного, минут на 20.
   - ты хочешь отвести их от деревни - спросил я.
   - если бы нас было больше, я бы так и сделал, но нас всего четверо - сказал Таир.
   - ты потеряешь много сил, перехватывая контроль - спросил я.
   Хотя ответ я и так знал. Перехватить контроль над зомби, требуется много магических и физических сил. Таир потом будет просто не способен сражаться в полную силу.
   - этот вариант нам не подходит - ответил я - от тебя потребуется ещё собрать амулеты и упокоить зомби. И нам не помешает ещё один хороший воин.
   - почему они так себя ведут - тихо спросил Таир.
   - ты не знаешь человеческих магов - ответил я - они преисполнены гордости и самолюбия. Они считают себя богами, не меньше.
   - дроу, ценят по заслугам, а не по магическому дару - сказал Таир.
   Мы отправились обратно к сараю. Газиз и Мадина стояли у сарая и ждали нас. Позы у них были напряженные. Мадина стояла руки в боки и презрительно щурила глаза.
   - мы нашли тропу - сказал я.
   - встречаем их на подступах к деревне - строго сказал Газиз.
   За полчаса до рассвета, мы вышли к лесу и встали на тропу. Все достали оружие. Животных своих мы оставили неподалеку, они будут последним рубежом для зомби.
   Таир застегнул куртку, закрутил косу вокруг головы и завязал голову платком. Я тоже убрал волосы под платок. Не хотелось, чтобы гниющая плоть попала на тело и голову.
   - ваша магия на зомби не подействует - громко сказал Таир - их можно убить только мечом.
   Газиз ничего не ответил, а Мадина только фыркнула и отвернулась.
   - надо же было им найти друг друга - подумал я - оба амбициозные и самовлюбленные. Ничего жизнь быстро опустит их на землю. Больно будет падать.
   Зомби вышли сразу после заката и направились прямиком на нас. Маги видели нас и скорректировали приказ, они где-то поблизости. Будут наблюдать за боем.
   Дальше было не до раздумий. Зомби не снижая темпа кинулись на нас. Я, помня слова Таира, отрубал им головы. Не у всех зомби амулеты находились в голове, у некоторых зомби, пришлось разрубать и голову и туловище.
   Таир прикрывал мне спину, а я прикрывал спину ему. Таир работал парными клинками, быстро и эффективно. Он ещё умудрялся бить магией. На сложные заклинания у него просто не было времени, приходилось без передышки работать клинками. Но и те заклинания, что долетали до зомби, облегчали нам бой. Зомби замедлялись и теряли ориентацию.
   Сколько продолжался бой, не знаю, но зомби резко кончились. Я тяжело дышал от усталости. Вся моя одежда и обувь была в кусках гниющей плоти зомби. Руки мои и оружие были в вонючей слизи. Вокруг кучами лежали разрубленные на куски зомби. Я повернулся к Таиру, он выглядел не лучше меня.
   - собирай амулеты - тихо сказал я Таиру.
   Он воткнул свои клинки в землю, отошел от меня на несколько шагов и начал плести заклинание. Через несколько минут плоть зомби поглотила земля, я увидел на земле сверкающие точки. Таир начал ходить и собирать их.
   Я обернулся на магов. Они уже прочитали очищающие заклинания. Их одежда и тело сверкало чистотой.
   - я уже вызвал следователей - сказал Газиз - наша работа закончена. Теперь пусть следователи ищут тех, кто поднял зомби.
   - когда они прибудут - спросил я.
   - через полчаса, индивидуальным телепортом - ответил Газиз.
   После этих слов, он сморщил нос и отвернулся от меня. Таир подошел к Газизу и положил на землю амулеты.
   - здесь все 50 амулетов, без них артефакт бесполезен - тихо сказал Таир и пошел ко мне.
   - сейчас мы пойдем к озеру и смоем с себя эту грязь - сказал я.
  Глава 8
  Сабир.
   До озера мы добирались пешком. Наши кошки шли рядом и несли мешки. Озеро находилось в лесу. Это было небольшое озеро. Берег озера покрывал песок.
   - раздевайся полностью, я почищу твою одежду магией - сказал я Таиру.
   Таир отошел от меня на несколько шагов и начал снимать одежду.
   - вот скромник - подумал я - мы же спали голые в одной кровати.
   Я почистил нашу одежду магией и только потом зашел в озеро. Таир мыл волосы. Я подошел к нему и начал массировать ему голову, взбивая пену. Он отпустил руки и прислонился ко мне. Через мгновенье, я услышал его тихий стон.
   Сначала я намылил волосы Таира. Потом начал намыливать его тело. Теперь уже стонал я. Но для шалостей место и время было не подходящее. Потом мы плавали в озере и плескались как мальчишки. Но всему хорошему приходит конец. Я помог Таиру вытереть волосы. Сам я высушился магией, проблем с сушкой волос у меня не было. Потом мы оделись, сели на кошек и поехали к деревне. Таир не стал заплетать свои влажные волосы. Они свободными прядями лежали на спине.
   У деревни уже работали следователи. Двое из них плели заклинания и запускали их в разные стороны. Один стоял рядом с магами и о чем-то спрашивал их. Когда мы подъехали, он развернулся и пошел в нашу сторону.
   - я Мишат, старший следователь - сказал он - мне нужно узнать у вас об артефакте подчинения мертвых.
   Я начал рассказывать ему всё, что услышал от Таира. Следователь слушал и постоянно поглядывал на Таира. После третьего взгляда, я начал раздражаться.
   - почему ваш напарник молчит - спросил Мишат.
   - если вы понимаете на темноэльфийском, то он поговорит с вами - зло ответил я.
   Таир пристально посмотрел на меня.
   - извини - тихо сказал я ему.
   - к сожалению, я очень плохо говорю на темноэльфийском - ответил Мишат.
   Видимо до него дошло, что пристальное внимание к Таиру, раздражает меня. Мишат повернулся ко мне, задал несколько уточняющих вопросов, но на Таира, больше не смотрел. Потом он поблагодарил меня за рассказ и сказал, что мы можем уезжать.
   Мы сели на своих кошек и направились обратно.
   В лесу, я свернул с тропы и поехал на восток. Таир следовал за мной. Он был озадачен моим поведение, но вопросов не задавал. Через два часа, мы вышли к небольшому дому.
  Это был дом для охотников. В это время года он пустовал. Охотничий сезон начнется только через три месяца. Я запустил специальное заклинание, когда мы ехали в деревню. Мне хотелось найти жильё поблизости к тропе. Нам необходимо было хорошо отдохнуть и выспаться. Длинный ночной переход после такого сложного боя, это не благоразумно. Мы можем не заметить опасность.
  Но поселений рядом не было, нашелся только охотничий домик. Это было лучше, чем ночевать в лесу. Мы сняли охранные заклинания и вошли в домик. Дом состоял из одной комнаты. Посередине стояла печка, рядом лежали дрова. Кроватей не было. На полу лежали набитые соломой тюфяки.
  Кошек мы отпустили погулять, они умные животные далеко не уйдут. Я прочитал очищающее заклинание. Почистил магией тюфяки, стены и пол дома. Таир в это время растопил печку. Я нашел у печки кастрюлю и чайник и пошёл искать воду.
  Вода нашлась рядом с домом. За домом протекал ручей. Я набрал воды и принёс в дом.
  - сейчас сварим кашу с мясом и укрепляющий напиток - сказал я - я специально захватил с собой травы.
  Кашу с мясом и отвар, я сварил быстро. Пришлось применить магию. Таир сидел на тюфяке и еле сдерживался, чтобы не заснуть. Мы быстро поели, выпили по кружке отвара и легли спать.
  Одеял не было, мы решили не раздеваться, хотя в доме было тепло. Печка быстро нагрела небольшую комнату. Я придвинулся поближе к Таиру, обнял его и провалился в сон.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"