Батаев Владимир Петрович : другие произведения.

Отторжение

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    Написано в соавторстве с Дмитрием Тихоновым (Markus'ом) http://zhurnal.lib.ru/m/mark_u/


Отторжение

  
   - Стив, будь добр, переключи волну, - попросил мистер Майерс.
   Водитель выполнил просьбу. Из динамиков полилась спокойная ровная музыка, взамен ритмичного рока. Стив скривился, но перечить важной "шишке", себе дороже. Иногда полезно послушать классику, главное теперь не заснуть за рулём.
   Мистер Роджер Майерс шумно выдохнул. Захлопнув ноутбук, он небрежно забросил его на заднее сидение авто. Работа выматывала. Пять проверок за неделю. Сотни докладов. Постоянные переезды и перелёты. Такой темп в его пятьдесят с небольшим пагубно влиял на здоровье.
   Откинувшись на спинку кресла, Роджер попытался расслабиться. Приятная музыка ласкала слух. Последний объект, последняя проверка и на заслуженный отдых! Пусть теперь делами занимаются преемники. Первая волна коррупции после нашумевшего открытия миновала и сейчас можно вздохнуть спокойно. Симбионты теперь вживляются только в специализированных учреждениях. Люди стали доверять учёным и массово обращались за помощью. Кончено же каждый хотел избавиться от хронических заболеваний. В наш век фраза "здоровье не купишь ни за какие деньги" потеряла свою актуальность. И это приносило свои плоды, в первую очередь - хорошие доходы.
   Мистер Майерс размял шею и посмотрел в зеркало заднего вида - чёрный "Форд" держал дистанцию. Это движение было чисто машинальным. Роджер просто хотел убедиться, что его команда следует за ним.
   - Сколько нам осталось до города? - обратился Роджер к водителю.
   - Часа три, - взглянув на электронную карту, ответил Стив.
   - Хорошо, - мистер Майерс зевнул и посмотрел на часы.
   Со слов Стива, в городе они должны быть около семи. Не совсем подходящее время для визита, но Роджеру не терпелось покончить с этим делом. Пусть это будет маленьким сюрпризом для учёных. К вечеру рабочие теряют бдительность. Мистер Майерс очень хорошо помнил, как десять лет назад разоблачал коррумпированные институты, в которых людям вживляли пустышки. Очень скверные были времена. Но теперь всё изменилось.
   Роджер снова машинально посмотрел в зеркало, обернулся, будто не доверял отражению и только после позволил себе закрыть глаза. Отчёт был закончен, и теперь со спокойной душой можно вздремнуть.
   Разбудил мистера Майерса сигнал клаксона. Он резко сел в кресле и стал крутить головой.
   - Куда ты прёшь! - ругался Стив, опустив боковое стекло. - Вот идиот!
   Роджер протёр глаза и лицо. На часах было половина седьмого. Очередной город. Суета. Свет фонарей и сигналы машин. За время сна погода успела испортиться и теперь с неба срывались, пока ещё легкие капли. Местные жители спешили укрыться от непогоды.
   - Вот невезуха, - с тоской произнёс Роджер, кутаясь в плащ.
   - Осень, - пожал Стив плечами. - На севере всегда так.
   - Знаю, - сухо отозвался мистер Майерс. - Но от этого легче не становится.
   Стив счёл благоразумным промолчать. "Форд" сопровождения успел отстать на одном из перекрёстков, и Стиву приходилось притормаживать, пропуская машины.
   - Ты давно менял симбионт? - неожиданно спросил Роджер.
   - Два месяца тому, - честно признался водитель.
   - Чувствуешь себя нормально?
   - Да вроде, - усмехнулся Стив. - А что?
   - Ничего.
   Вскоре кортеж подъехал к зданию Института Биогенной Инженерии. Дождь успел набрать силы и Роджер с огромнейшим трудом заставил себя покинуть тёплый салон автомобиля. Кутаясь в плащ, он, не дожидаясь коллег, побежал к проходной. Походя ткнул удостоверением в лицо опешившему охраннику, и вбежал в просторный холл.
   - Здравствуйте, мистер Майерс, - раздался голос.
   Роджер повернулся. Мужчина средних лет со свитой двигался ему навстречу. Поравнявшись, он представился:
   - Шон Принг - старший научный сотрудник. Это мои коллеги.
   Мужчина поочерёдно представил сотрудников. Простая формальность. Роджер даже не запоминал имён. К этому времени в холл вошли помощники мистера Майерса. Снова рукопожатия и никому не нужные имена, проверка документов, одним словом - рутина.
   Единственное, что огорчило Роджера - их ждали. Кто-то проболтался. Хотя мистер Майерс не исключал возможности, что этих людей просто предупредили из другого института, в котором Роджер производил внеплановую проверку.
   - Почему нас встречают научные сотрудники, а не руководство? - поинтересовался Роджер.
   - Видите ли, у нас тут произошло небольшое ЧП, - замялся Шон. - Руководство вынужденно было отбыть в столицу, а я так же являюсь заместителем директора по...
   - Я знаю о вашем происшествии, - грубо перебил Роджер. - Думаете, мы просто так ездим с внеплановыми проверками, мистер Принг?
   Старший научный сотрудник поник плечами. Он явно недооценивал контору Роджера, и напрасно.
   - Ну да, да конечно, - Шон изобразил удивление. - Не смею вас задерживать. Вы хотите лично побеседовать с пациентом?
   - Да, - кивнул мистер Майерс. - Но для начала, я хотел бы услышать от вас, что здесь произошло. Ваше видение ситуации.
   Роджер нагло блефовал. Он понятия не имел, что стряслось в этом учреждении.
   - Ну, хорошо, - согласился Шон, жестом предложив проверяющим пройти к лифтам. - Дело в нашем клиенте - Джиме Сатенли. Месяц тому мы проводили с ним плановое обследование. Вживили ему новых симбионтов взамен отслуживших старых. Первые две недели он постоянно наведывался к нам, как велит процедура. Никаких отклонений не наблюдалось. И вот именно через два дня после последнего обследования, пациент заболел.
   Роджер нахмурился, это в его планы не входило. Простой проверкой тут не отделаешься. Дело автоматически становится государственно важным. Положенный отдых, если дело примет крутой оборот, отодвигался на неопределённый срок. Это бесило.
   - Как такое возможно? Вы что ввели ему вышедших из строя симбионтов? - зло сверкнул глазами мистер Майерс.
   - Нет-нет, - Шон отрицательно качнул головой. - Симбионты были получены за сутки до вживления пациенту.
   - Вот отчёт о процедурах мистера Сатенли, - помощник Шона протянул Роджеру папку с документами. Мистер Майерс, в свою очередь, передал её коллегам.
   - Чем заболел пациент?
   - Корь.
   - Причина?
   - Нарушения в иммунной системе, вызвавшие отторжение симбиотического организма, - отчеканил Шон.
   - Такие случаи уже были, ­- сообщила женщина из свиты мистера Майерса. - Первые опытные образцы отторгались у двадцати пяти процентов испытуемых.
   - Мистер Принг, вы сами разрабатываете симбионтов или вам их поставляют иные учреждения?
   - Естественно сами, - гордо вскинул подбородок Шон.
   - Проверить лабораторию, - приказал Роджер, и добавил, заметив, что Принг пытается воспротивиться:
   - Того требует инструкция, мистер Принг.
   Шону пришлось согласиться.
   - А теперь я бы хотел лично побеседовать с пациентом. Я замечу, лично - значит наедине! Вам всё ясно, мистер Принг? - властным тоном произнёс Роджер.
   Направляясь вслед за сопровождающим его санитаром к палате, Роджер задумчиво качал головой. Надо же, отторжение симбионта, такое на его памяти случилось впервые. Насколько Роджеру было известно, подобного не случалось уже несколько лет, с тех пор, как систему вживления симбионтов поставили на поток.
   - А нарушения иммунной системы, возникшие у пациента, серьёзны? - осведомился мистер Майерс у санитара.
   - Жить будет, - буркнул в ответ тот. - Но недолго.
   - Неужели... - поражённо начал Роджер.
   - Пришли, - перебил санитар, указывая на обитую металлом дверь. - Сюда.
   Поняв, что никаких толковых ответов от этого угрюмого типа не добьётся, мистер Майерс пожал плечами и вошёл в палату.
   - Здравствуйте, мистер Сатенли.
   Джим Сатенли ответил вошедшему в его камеру мрачным взглядом, за которым последовал судорожный кашель.
   - Я вижу, вы не очень хорошо себя чувствуете, - участливым тоном продолжил мистер Майерс.
   - Получше чем ты и все остальные, с этими тварями в брюхе, - огрызнулся Джим.
   - Как мне сказали, в вашей иммунной системе возникли нарушения, вызвавшие отторжение симбиотического организма...
   - Прикинь, я в курсе, - хмыкнул Джим. - И рад, что эта тварь сдохла. И пусть теперь сам сдохну, но коконом не буду.
   - Кажется, у вас возникли и психические нарушения, - протянул Роджер. - Или у вас лихорадка?
   - Сам ты бредишь, - хмыкнул Джим, из-за чего снова закашлялся. - Иммунная система, то-сё... Наслушался уже умников почище тебя, тошнит от этой брехни. - Он помолчал, потом неожиданно выкрикнул: - Тюремщик! Тюремщик!
   На его зов никто не отозвался.
   - Я попросил, чтобы нашему разговору не мешали, - сообщил мистер Майерс. - И не стоит считать врачей и санитаров тюремщиками, вы не заключённый, вы пациент, и заперты здесь исключительно для вашего блага...
   - Ну да, вдруг я заразный, - усмехнулся Джим. - А не боишься, что от моего дыхания твой паразит сдохнет, и ты в соседнюю камеру сядешь? Они тебе этого не простят.
   - Врачи? - уточнил Роджер.
   - Папа и мама твоего червячка... Если, конечно, у него есть папа и мама.
   - Мистер Сатенли, симбионты являются искусственно созданными организмами, - тоном, каким обычно объясняют что-то маленьким детям, произнёс Роджер.
   - И ты в это веришь? - заинтересованно уточнил Джим. - До такой шишки дослужился, а такой наивный. Ничего, если поднимешься повыше, может тебе и расскажут.
   - Что расскажут? - нахмурился Роджер. - Не думаю, что вам известно что-то, чего не знаю я...
   - А чего от меня скрывать-то, - пожал плечами Джим. - Я и так считай уже одной ногой на том свете. Разоткровенничался давеча со мной один из тюремщиков. Может, поиздеваться хотел, а может ему приказали. Или просто болтливый слишком.
   - И что же вы узнали?
  
   Узнал Джим Сатенли многое. Санитар-тюремщик, независимо от того, был он подослан или искренне сочувствовал пациенту-арестанту, был откровенен, чему способствовала бутыль медицинского спирта, распитая на двоих прямо из горла.
   - А ты заразиться не боишься? - спросил его Джим, передавая бутыль после очередного глотка.
   - Неа, - покачал головой санитар, смачно приложившись к горлышку. - Чем заражаться-то?
   - Нарушением имму... иммунной системы, - со второй попытки выговорил Джим. - Отторгнется твой симбионт...
   - А у меня его нету, - хохотнул санитар. - Зря, что ли, здесь работаю. Не хватало ещё глиста в себе таскать, вынашивать эту гусеницу.
   - В смысле?
   - Ну знаешь, как гусеница превращается в бабочку? - сделав неопределённый жест рукой, вопросил санитар.
   Джим покачал головой, подумав, что собеседник уже перебрал и начал городить околесицу.
   - Ну, окукливаются, - пожал плечами он.
   - Вот, люди и есть такие куколки для этих глистов, - кивнул санитар.
   - А они вроде как кукловоды? - уточнил Джим, вспомнив когда-то в юности прочитанный фантастический роман.
   - Не, - отмахнулся санитар. - Они ж не в башке, а в брюхе сидят. Сидят, питаются, растут, потом их вытаскивают, сажают новых. Как в инкубаторе. Инкубатор ты был, понял?
   - Не понял, - сознался Джим. - Симбионт укрепляет иммунитет, защищает от болезней, принимая их на себя, постепенно он изнашивается, и тогда его заменяют. Так?
   - Так, да не так. Иммунитет-то он укрепляет, и ты не болеешь. Зачем ему больной инкубатор? Только наши болезни на них не действуют и ничего им не "изнашивают". А вынимают его, когда он подрастёт, созреет и сможет жить без инкубатора. А то ещё вылезет сам.
   - Откуда вылезет? - с подозрением переспросил Джим.
   - Ну откуда глисты вылезают? - рассмеялся санитар. - А то и прямо из брюха - хрясть, и всё, кишки наружу. Как в том фильме...
   - Про кукловодов?
   - ...А потом вырастет и сожрёт всех, - продолжил санитар, пропустив вопрос мимо ушей. - Только эти никого не жрут... хотя может и жрут, но тайно. Честно, не знаю, чего они потом делают и где живут, мне не докладывались. Подальше от меня, самое главное. Глаза б мои их не видали. У-ур-роды! - Санитар смачно сплюнул и вновь приложился к бутыли.
   Беседа продолжалась долго, прервавшись на то время, пока тюремщик ходил за второй бутылью. Рассказчиком санитар был отвратительным, постоянно сбивался на упоминания о каких-то старых фильмов, пересказ которых сводился к чему-то вроде: "И вот он как выскочит, а тот его хрясть, а тут второй, и его раз - и сожрал". Кто и кого сжирал в этих фильмах, Джим так и не понял. Зато правду о симбионтах выяснить всё же смог, составив более-менее полную картину из болтовни санитара.
   Симбионты, которых все считали чем-то вроде искусственного аппендикса, оказались эмбрионами разумных существ - то ли инопланетных (по мнению насмотревшегося старой фантастики санитара), то ли выведенных с помощью генной инженерии, возможно, в результате мутации.
   - Сам ты мутант, - брызгая слюной доказывал санитар. - Мутировал, вот глист твой и подох. Выяснять теперь будут, отчего мутировал, чего сожрал такое или где шлялся.
   - Как выяснять-то? Обследовать?
   - Ага, обследовать. Потом облучать, сканировать, препарировать...
   - Чего-чего? - подумал, что ослышался Джим.
   - Выпотрошат тебя, - спокойно пояснил санитар. - Все органы повытаскивают и отдельно проверят, что с ними не так.
   - А если всё в порядке?
   - Наврут чего-нибудь, - пожал плечами санитар. - Надо же взрослым глистам объяснить, почему их малёк подох. Ну и труп за труп.
   - Мстительные они что ли? - хмыкнул Джим, ещё не вполне веря в рассказанное.
   - А то, почти как люди, - серьёзно кивнул санитар.
   - А ты не боишься, если они узнают, что ты мне всё разболтал?
   - Тебе можно, - отмахнулся санитар. - Ты ж всё равно ничего никому не скажешь. Отсюда не выходят. - Он на минуту задумался. - Хотя, тебе может и повести...
   - Есть шанс выбраться? - ухватился за эту мысль Джим.
   - Ты не понял, - хохотнул санитар. - Тебе повезёт, если от болезней загнёшься раньше, чем тобой займутся. Иммунитета-то никакого, глисты об этом позаботились, чтоб, значит, отторжения не было. Хотя, оно же было, так что, может, и не помрёшь на свою беду.
   - Было, не было, помру, не помру... Ты ещё на картах погадай! - разозлился Джим.
   - А что, в картишки перекинуться - это идея, - оживился санитар и вышел из камеры.
   Больше Джим его не видел, а другие тюремщики не проявляли к заключённому такого участия.
  
   - Мне не совсем верится в ваш рассказ, мистер Сатенли, - поморщился Роджер. Он определённо начал склоняться к выводу, что отторжение симбионта повлияло на психику пациента.
   - Вы получите возможность в этом убедиться, - усмехнулся Джим, и в этой усмешке мистеру Майерсу почудилось что-то зловещее. - Санитар всё же ошибся, у меня появилась возможность пересказать то, что он мне поведал. Так что мы с вами теперь повязаны. Если вам удастся отсюда выйти, то вы и меня вытащите...
   Он вопросительно взглянул на Роджера. Тот кивнул. Даже если Джим Сатенли сошёл с ума, всё равно ему не место в Институте Биогенной Инженерии, его следует перевести в лечебницу для душевнобольных, к тому же, это само по себе может улучшить его состояние, избавив от навязчивой идеи и мании преследования...
   - Я вас отсюда вытащу, - пообещал он. - Завтра же утром вас переведут в... более подходящее место.
   - В психушку? - ухмыльнулся Джим, будто прочитав мысли собеседника. - Ну пусть так, лучше туда, чем в крематорий по частям.
   - Не волнуйтесь, мистер Сатенли...
   - Да я уж и не волнуюсь. Это вам надо волноваться. Я-то давно обречён и уже понял это. До вашего прихода... Теперь появилась надежда...
   Речь Джима перешла в невнятное бормотание, перемежающееся судорожным кашлем. Роджер покачал головой.
   - По-моему, это не похоже на корь... - задумчиво пробормотал он. - Ну я с этим разберусь...
   Неожиданно дверь в камеру (хотя мистер Майерс всё ещё продолжал про себя называть её палатой) резко распахнулась.
   - Я же просил нас не беспокоить... - начал он, но осёкся, увидев незваных посетителей.
   Это определённо были не люди, скорее существа напоминали гигантских червей, отрастивших руки и ноги (точнее, верхние и нижние конечности) и некое подобие лиц (вернее, морд).
   - Здравствуйте, мистер Майерс. Здравствуйте, мистер Сатенли, - поочерёдно кивнуло присутствующим одно из существ головой на непомерно длинной шее. - Кажется, нам с вами нужно многое обсудить и решить, как поступить дальше.
   - Поступить нам с вами? - слегка дрожащим голосом уточнил Роджер.
   - Напротив, - возразило существо. - Нам с вами.
   Роджер всё ещё надеялся, что это какая-то шутка. Он протиснулся между существами и выбрался в коридор. Черви ему не мешали, лишь проводили мордами.
   - Мистер Принг! - воскликнул Роджер завидев сотрудника. - Что ещё за маскарад? Если это чья-то шутка, будьте уверены, полетят головы! И я...
   Мистер Майерс осёкся. В коридор ввели его коллег, закованных в наручники. Не успел Роджер опомниться, как и его сковали крепкие санитары.
   - Это не сойдёт вам с рук! - перешёл на крик Роджер. - Наша группа находиться здесь официально, и когда наверху не получат мой доклад, то здесь будет полно людей с автоматами!
   Шон усмехался, сложив руки на груди.
   - Не волнуйтесь, мистер Майерс, доклад уже получен и сверху дали добро.
   - Это как?! - глаза Роджера готовы были вылезти из орбит.
   - Вам дали заслуженный отдых...


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"