Крестный отец вороньей мафии дон Карлеоне созвал на совет ближайших подчиненных. Этот глубокий старик все еще обладал достаточной силой, позволявшей ему крепко держать бразды правления в своих руках. Слетевшийся десяток высокопоставленных серых ворон дружно встал в очередь. Каждая птица подходила к дону Карлеоне и почтенно обклевывала его крыло. Когда приветственная процедура завершилась и все вороны расселись по веткам, главный мафиози медленно и степенно начал свою царственную речь:
- Я собрал вас сюда, чтобы сообщить прискорбную весть: число наших врагов кар-расных вор-рон неумолимо р-растет. Вместе с этим непрестанно р-растет неуважение к нам, р-руководителям кланов. Еще совсем недавно, когда из р-рестор-рана выбрасывали на свалку макар-роны, кого в первую очер-редь звали полакомиться?
Все дружно заголосили:
- Нас, конечно, нас!
Дон Карлеоне поднял вверх крыло, успокоив соратников, и продолжил:
- Ни для кого не секрет, что мы с вами любим макар-роны. Но сейчас нас стали игнор-рировать, точно мы не существуем. С нами теперь обращаются, как с вор-робьями. У этих кар-расных вор-рон только одно на уме - пер-ревор-рачивать по воскресеньям страницы в толстой книге, котор-рая лежит на кар-рнизе. Мафия не имеет права спать. Мафия должна действовать. Какие у вас будут предложения? Покар-рацци, может быть, тебе есть что сказать?
- Достопочтенный дон Кар-рлеоне, уважаемые господа! Я уже давно веду кар-ртотеку на всех этих кар-расных вор-рон. Кар-рдинал, Очкар-рик, Кар-рина и прочие у меня, как говор-рится, на кар-рандаше. Мне известно, на каких дер-ревьях они обитают, в каких местах питаются. Нам ничего не стоит ликвидир-ровать их по одному. А еще лучше подложить динамит под их толстую книгу, подвести туда бикфордов шнур-р и устроить в воскресенье такой взрыв, что от кар-расных вор-рон ничего не останется.
- Погоди ты со своей ликвидацией. Они что, не заметят динамит и шнур-р? Вер-роятно, ты, Маскар-рини, придумал что-нибудь поумнее?
- Предлагаю соблазнить их макар-ронами. Дон Кар-рлеоне, я слышал, что у вас на складе есть большой запас наших любимых продуктов. Кар-расные вор-роны сразу слетятся, и мы им устроим самую настоящую кар-русель...
- Так уж они и слетелись. И я не позволю трогать мои драгоценные макар-роны. Р-раз вы не в состоянии придумать что-либо путное, то слушайте меня. По воскресеньям в то же время, когда кар-расные вор-роны проводят свои собрания, мы устроим по соседству концерты. Пригласим нашего вор-роньего Кар-рузо. Пусть прокар-ркает что-нибудь из "Кар-рмен" или другой опер-ры. И еще можно позвать танцовщиц. Как их там? Кар-рамболина и Кар-рамболетта. Вот таким образом мы вернем кар-расных вор-рон под наши мафиозные кар-рылья.
- Достопочтенный дон Кар-рлеоне, - осторожно заметил артистичного вида ворон, - извините, но Кар-рузо с Кар-рамболиной несколько устар-рели.
- И что ты предлагаешь, Кар-равелли?
- Последний писк вор-роньей моды - кар-раоке!
- Я впервые слышу об этом писке.
- Сейчас молодежь увлекается кар-раоке. Любой бер-рется за микар-рофон и кар-ркает под музыку все, что хочет.
- Это ты хор-рошо придумал. Как ты сказал, "кар-ра око"? Пусть она будет нашей кар-рой кар-расным вор-ронам. Око за око, зуб за зуб.
В ближайшее воскресенье, едва только красные вороны расположились на ветвях дерева напротив открытого окна, как с соседнего клена раздались крики:
- Дор-рогие вор-роны, слетайтесь к нам, у нас сегодня кар-раоке! Каждый из вас может взять в кар-рыло микар-рофон и кар-ркать в свое удовольствие сколько душе угодно. Кар-ркайте под музыку себе на здор-ровье! Плата за вход всего один кар-рбованец!
Оглушительные крики не давали возможности говорить Очкарику. Несколько юных красных ворон полетели к соседям из любопытства взглянуть на караоке. Кардинал сразу понял, что здесь не обошлось без участия дона Карлеоне. Но что делать в такой сложной ситуации? Конечно, можно улететь подальше от клена, но ведь тогда и караоке последует за ними. К счастью, ничего не пришлось предпринимать. Воронье карканье возмутило жильцов дома. Люди вышли, вооруженные палками, и быстро разогнали караоке. Когда страсти улеглись, Очкарик спокойно прочел:
"Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте. Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими. Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе; никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками" .
На очередном совете дон Карлеоне констатировал факт:
- Идея с кар-раоке отличная, но кар-расным вор-ронам она не причинила никакого вреда. Придется кар-раокничать в глубине парка, подальше от людей. Каждый будет вносить в нашу кассу по кар-рбованцу, так что мы неплохо зар-работаем на этом бизнесе. Но как же досадить нашим врагам? Покар-рацци, этой же ночью ты прилетишь на кар-рниз, подложишь динамит под их книжку и взорвешь ее. Людям это не понравится, и они запретят кар-расным вор-ронам устраивать свои сбор-рища.
- Достопочтенный дон! Можете не сомневаться, р-разнесем в пух и прах их книжку вместе с кар-рнизом.
Ночью Покарацци сел на ненавистный карниз, держа в клюве динамит. Его друг Маскарини находился внизу. В его задачу входило поджечь бикфордов шнур, когда Покарацци подаст сигнал взмахом крыльев. Злоумышленник уже готов был подложить динамит, как вдруг из комнаты на подоконник с лаем прыгнул хозяйский фокстерьер. Покарацци со страху отлетел в сторону, Маскарини воспринял это, как сигнал к действию и поджег шнур. Насмерть перепуганный мафиози не догадался выплюнуть из клюва динамит и улетел, рассекая темноту горящим следом от бикфордова шнура. Через короткое время раздался взрыв...
На сей раз дон Карлеоне собрал совет прямо на вороньем кладбище. От нестерпимого горя его речь прерывалась долгими паузами:
- Сегодня мы прощаемся с неустрашимым вор-роньим гер-роем Покар-рацци. Кто мог сравниться с ним в изобретательности? И следует признать, что эта изобретательность его погубила. Прощай, наш верный р-рыцарь без страха и упрека, наш тер-рорист с большой буквы. Мы отомстим за тебя. Мы покар-раем противников. Уже летит к нам на помощь Кар-ратель из Кар-рачи. Он согласился за тридцать кар-рбованцев ликвидир-ровать Кар-рдинала. А после мы сами займемся Очкар-риком, Кар-риной и всеми остальными.
- Достопочтенный дон, - подал реплику Маскарини, - р-разве мы не можем обойтись собственными силами? Р-разве у нас мало своих кар-рателей?
- Мне его пор-рекомендовали как лучшего специалиста в вор-роньем мир-ре. Так что р-разговор окончен.
Спустя неделю во время обеда дону Карлеоне доложили о прибытии заморского гостя. Он не торопясь доел макаронину и только после этого велел позвать посетителя. Пред очами главаря мафии предстал маленький ворон, ростом чуть выше воробья. Он представился:
- Кар-ратель из Кар-рачи к вашим услугам.
- Какой же ты Кар-ратель, если ты меньше нашего Кар-рлика?
- Зато я стреляю без промаха, и еще у меня черный пояс кар-рате!
- Ну, если кар-рате, это еще куда ни шло. Завтра закинем тебе на дер-рево кар-рабин, и ты убьешь Кар-рдинала. Получишь тридцать кар-рбованцев, как договар-ривались. Только попробуй промахнуться!
В очередное воскресенье преступники выбрали дерево примерно в пятидесяти метрах от места собрания красных ворон и установили там карабин с оптическим прицелом. Каратель отправил помощников обратно, а сам замаскировался и стал ждать. Ему показали, какую ветку всегда занимает Кардинал. Да и размерами тот явно отличался от других красных ворон. Так что ошибки быть не могло.
На беду наемного убийцы, это же дерево выбрала Дикарка. Она прилетела сюда, чтобы издали взглянуть на бывшую подружку. С тех пор, как Кареглазка покраснела, Дикарка не желала с ней общаться, но очень скучала и даже иногда плакала по ночам. Увидев карабин и замаскированного бандита из Карачи, она радостно воскликнула:
- Какая отличная игрушка! Она, наверное, стреляет водой. Как ты думаешь, она добьет отсюда до Кар-реглазки? Дай мне пульнуть один р-разочек.
- Убир-райся поскор-рее, тебе здесь нечего делать, - ответил Каратель.
- Кто ты такой, чтобы мне указывать? Вот хочу стрельнуть из игрушки и стрельну!
- Говор-рю, уходи немедленно! - наемный убийца принял каратистскую позицию.
Однако Дикарку это нисколько не смутило. Она ловко оттолкнула крохотного ворона и нажала на спусковой крючок. Карабин был с глушителем, но пуля угодила в окно, отчего предательски зазвенело разбитое стекло. Дикарка никак не ожидала этого и с истошным криком "кар-раул" мгновенно улетучилась. Плохо закрепленный на ветке карабин упал на землю. Каратель хотел последовать за Дикаркой, но замешкался, и через секунду перед ним стояла грозная фигура Кардинала.
- У меня черный пояс кар-рате! - взвизгнул наемный убийца, воинственно взмахнул коротенькими крыльями и направился обратно в Карачи. Кардинал усмехнулся и не стал его догонять.
Прошло несколько дней. Красные вороны грелись на солнышке и рассуждали о прочитанном отрывке из Книги. Неожиданно к ним подлетела Дикарка и виноватым голосом позвала Кареглазку:
- Мне нужно поговор-рить с тобой по душам.
Та нехотя согласилась, и Дикарка произнесла:
- Прости меня, пожалуйста. Я не знала, что этот кар-рабин настоящий. Думала: оболью тебя водой, вот будет потеха! Дур-рочка я, конечно. Ты мне вер-ришь?
- В нашей Книге сказано: "Любовь всему верит". А я тебя люблю, несмотря ни на что.
- Спасибо, Кар-реглазка. Ты слышала, что случилось с мафией?
- Да меня это мало интересует.
- Ну, выслушай меня. Я р-расскажу в двух словах. Дон Кар-рлеоне, как обычно, ел макар-роны, когда ему сообщили, что Кар-рдинал жив, а Кар-ратель улетел в Кар-рачи. Поперхнулся он макар-рониной и скончался. На его похор-ронах банды Маскар-рини и Кар-равелли пер-ребили друг друга. Оставшиеся в живых р-разлетелись кто куда. Говор-рят, некотор-рые даже хотят примкнуть к вам.
- Пусть приходят, мы всем рады.
- Значит, вы и меня опять примете?
- Если будешь сидеть тихо и внимательно слушать.
- Кар-реглазка! Конечно, я еще очень сер-рая, но буду стар-раться. Авось и я покар-раснею.
Подружки присоединились к остальным воронам и предали свои крылья и клювы солнечным лучам. Они видели, что высоко в небе совершает круги какая-то птица, однако из-за солнца ее невозможно было разглядеть. Да они и подумать не могли, что это Каратель повернул с полдороги обратно и внимательно наблюдал за тем, как простили Дикарку.
- Значит, и меня простят? - спросил он самого себя, и был совершенно прав.