Бд12: 1-й тур, 2-я группа, заметки о рассказах
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
Впечатления о рассказах 2-й группы 1-го тура БД-12
Прежде, чем начать разговор о собственно рассказах, хочу привлечь внимание общественности к труду замечательного писателя 20-го века. Пусть это станет эпиграфом к моим заметкам:
НОВЫЙ ТАЛАНТЛИВЫЙ ПИСАТЕЛЬ
Андрей Андреевич придумал рассказ.
В старинном замке жил принц, страшный пьяница. А жена этого принца, наоборот, не пила даже чаю, только воду и молоко пила. А муж ее пил водку и вино, а молока не пил. Да и жена его, собственно говоря, тоже водку пила, но скрывала это. А муж был бесстыдник и не скрывал. "Не пью молока, а водку пью!"- говорил он всегда. А жена тихонько, из-под фартука, вынимала баночку и хлоп, значит, выпивала. Муж ее, принц, говорит: "Ты бы и мне дала". А жена, принцесса, говорит: "Нет, самой мало. Хю!" - "Ах ты, говорит принц, ледя!" И с этими словами хвать жену об пол! Жена себе всю харю расшибла, лежит на полу и плачет. А принц в мантию завернулся и ушел к себе на башню. Там у него клетки стояли. Он, видите ли, там кур разводил. Вот пришел принц на башню, а там куры кричат, пищи требуют. Одна курица даже ржать начала. "Ну ты, - говорит ей принц, - шантоклер! Молчи, пока по зубам не попало!" Курица слов не понимает и продолжает ржать. Выходит, значит, что курица на башне шумит, принц, значит, матерно ругается, а жена внизу, на полу лежит - одним словом, настоящий содом.
Вот какой рассказ выдумал Андрей Андреевич. Уже по этому рассказу можно судить, что Андрей Андреевич крупный талант. Андрей Андреевич очень умный человек. Очень умный и очень хороший!
12 и 30 октября 1938 года.
(с) Даниил Хармс
-----------------------------------------------------------------------------------
Глядя в зеркало своей души, могу сказать определенно - с прошлого БД добрее не стал. И то, что на этот раз единиц и двоек от меня примерно вполовину меньше, увы, вызвано не мягкостью моей, а, как бы парадоксально ни прозвучало - отсутствие работ, за которые хотелось бы поставить высший балл. Ставить не хочется, но приходится, ведь судья БД обязан распределить рассказы по всей шкале. И получается, те, кто имели бы в прошлом году 5-6, в этом получают 7. Верхняя планка опускается, и те, кто были внизу турнирной таблицы, поднимаются ближе к ее середине.
В остальном преамбула не изменилась, поэтому переношу сюда вступление из прошлогоднего обзора, совсем немного его отредактировав.
-----------------------------------------------------------------------------------
Хочу сразу предотвратить всплеск негодования и возмущения, иначе непременно последовавший бы за раскрытием оценок, и напоминаю: оценки на БД являются относительными и выставляются для того, чтобы выразить мнение судьи о превосходстве одного рассказа над другим по некоему набору критериев. Часть критериев у разных судей совпадает, часть - нет. К месту в литературе или чему бы там еще ни было это прямого отношения не имеет. Таким образом, и в случае наполнения конкурса шедеврами, и в случае прямо обратной ситуации, обязательно будут единицы и семерки - таково правило оценивания.
Распределение оценок по спектру от 1 до 7 зависит от того, насколько близок уровень рассказов между собой (по мнению судьи). Если работы кажутся судье примерно равными по силам, распределение может получиться более-менее равномерным (сходное количество единиц, двоек, троек и т.д.), поскольку трудно разделять подобное. В противном случае распределение окажется неравномерным и количество, допустим, единиц будет существенно превышать количество семерок.
Обычно на конкурсах без преноминации объем работ, воспринимаемых мною как более сильные, существенно меньше, нежели "основная масса". Поэтому первый тур БД почти наверняка должен получаться (и получается) с подавляющим количеством низких оценок. Это и понятно. Ведь если существуют пять-десять рассказов, существенно больше, чем другие, соответствующих моим критериям, они получат высокие баллы, а остальные окажутся сгруппированными в нижней части спектра оценок.
Отдельно замечу, что рассказы я оценивал в анонимном режиме, так что авторство не влияло даже подсознательно. В очень редких случаях, после того, как впечатление уже, в общем-то, сложилось, я шел в авторский раздел, чтобы уточнить свое понимание.
Итак, предлагаю всем учесть вышесказанное, глубоко вдохнуть, выдохнуть и ознакомиться со статистикой.
В первом туре мною поставлены:
1 - 25 шт.
2 - 11 шт.
3 - 28 шт.
4 - 13 шт.
5 - 6 шт.
6 - 5 шт.
7 - 4 шт.
Для сравнения, в прошлом году единиц было 40 шт. и примерно столько же - двоек.
Основными недостатками оказывались (в моем восприятии, разумеется):
1. Нечитаемость, мутность.
2. Беспомощность языка и (или) сюжета.
3. Недостоверность антуража.
4. Множество научно-технических или логических ошибок.
5. Недостаточность фант.элемента.
6. Преднамеренность и избыточность в выдавливании из читателя слез и вздохов.
7. Отсутствие внятной развязки и прочие придирки.
В разных рассказах причины могли различаться. Бывают работы, сделанные, на мой взгляд, вполне "на уровне" с точки зрения языка, но практически лишенные фантастического элемента. Как следствие - невысокая оценка. Бывают также работы с более-менее сильным сюжетом и фантастической составляющей, но абсолютно негодным, с моей точки зрения, языком. Та же невысокая оценка.
Высоко мною оценивались работы, плюсы в которых явно доминировали над минусами.
Эти заметки писались по ходу прочтения каждого рассказа, так что, в большинстве своем, они представляют собой последовательно наслаивающиеся впечатления с общим выводом.
В конце этого вступления хочу предложить тем, кто все же решит обидеться на мои оценки, воспринимать их также и как характеристику моего читательского неумения - ведь бывает, что совершенно гениальное (по мнению какой-либо группы людей) произведение абсолютно не воспринимается представителями другой группы. К примеру, пресловутый "Черный квадрат" Малевича.
-----------------------------------------------------------------------------------
Градов И. Я не хочу умирать... 12k
"Секс с биороботом - это противоестественно, это нарушение всех законов природы!" - в будущем люди более строги в этом вопросе? Сейчас, например, продаются вибраторы.
В рассказе объяснено, почему перестали посылать пары. А почему в одиночное плаванье отправляли исключительно мужчин? К тому же, исключительно гетеросексуальной ориентации? Гендерная дискриминация и гомофобия процветают у наших потомков? Есть другие причины? Непонятно.
Кстати, отказ от групповых полетов тоже выглядит неубедительно. Практика показывает, что лучше, когда есть притертая группа. Просто это дороже. И зачем вообще нужны люди на каждой станции слежения? По идее, должны быть автоматические станции и одна-две базы, на которых нормальный человеческий состав, меняющийся, допустим, раз в полгода-год вахтовым методом.
В общем, на мой взгляд, обоснование необходимости в андроиде притянуто за уши, можно было найти более правдоподобное.
"Тая оказалась отменной шахматисткой, и мы провели немало отличных партий. Мне пришлось даже напрячься, чтобы свести турнир вничью." - шахматы это ограниченный набор комбинаций, и действительно хороший компьютер (а в будущем, наверное, хорошие компьютеры) просчитает их все. Так что не герой свел турнир вничью, а его андроид был запрограммирован на имитацию равной борьбы. "И сразу понял - обшивка пробита, воздух быстро вытекал наружу" - один из типичных штампов космической фантастики. Воздух из обшивки вытекает очень-очень быстро даже через достаточно небольшое отверстие. Поэтому разумно использовать материал, который самозатягивается (если пробоина невелика), наверное, в будущем так и сделали бы, чтобы не затыкать дыры пальцем или, как у вас - пластырем. "Три минуты на одевание" - скафандры в будущем надеваются так небыстро? А почему он люки задраил только после того, как оделся? Логично закрыться в отсеке, где есть воздух и скафандр, и одеться там. Что за блок он поставил? Экспериментальный с имитацией сварливой женщины? В целом, мне кажется, неубедительный рассказ, все притянуто за уши, где посильнее, где помягче... Какое-то все ненастоящее. За это и штрафы. Интересной идеи тоже не нашел. Глючный робот не хуже настоящей женщины? И машину можно любить? Что-то другое?
Узник шестой жизни 12k
"Осторожно поднялся, сжал поданную кем-то трость" - тростипожатие?
"В своей восьмой жизни в Лондоне" - в Лондоне восьмая или вообще?
Что происходит с телами в будущем (ушедших)? Нет ли искажений времени, ведь в прошлом они ведут себя иначе, чем вели те, в кого они вселяются (особенно, если их убивают не в то время, когда должны были сами умереть)?
И никто не был круче охотника, не вырубал его самого ловким ковбойским выстрелом в упор вместо трогательного "Нет, ты не понимаешь"?
Совпадения времен и мест жизни заказа и охотника у того же заказчика напоминают рояль. Вероятность почти нулевая. Особенно забавно, что доставили через 2 часа. На соседней вилле жил?
Клодиус - странная фамилия для римлянина. Клаудиус?
Много действия, мало описаний. А кто определял причину возвращения, что заказ выполнен именно этим охотником, а не тем, и этому надо платить, а не тому? На честном слове? Как заказчик узнал, что именно Эд предупредил беглеца? Герою не странно, зачем монах искал его в Чехии, это же дорого, и надо, чтобы рождения совпали - ничего сам не заподозрил бы, как профессионал, наткнувшись на такое?
"накопить денег, чтобы объявить награду, удастся нескоро" - хотя платили Эду неплохо, сбережений нет, продать нечего, кредиты не дают? Очень небрежное обращение с логикой, на мой взгляд.
Провокация 12k
Ну и имена: Грог, Керк, Вонг... Это у них национальное?
"считывая параметры локаторов и компьютеров" - это размеры локаторов и компьютеров?
"в процессе своей жизнедеятельности выделяют энергии в широчайшем диапазоне биополей" - мало того, что похоже на дефекацию, так еще и энергии (множественное число) в диапазоне полей (это из какой науки)?
В общем, мне прочиталось, как какие-то исковерканные человеки делают вид, будто они - инопланетяне. Это попытка юмора?
И "возьмёт курс на Орион" - в курсе ли автор, что скрывается под понятием "созвездие"? Они летят "в Орион", "к Ориону" или, быть может, даже "на Орион"? Примерно одинаково смешно.
Переселение 12k
Ощущение пресное, а должны бы быть эмоции, наверное: любовь-морковь, рак, смерть любимой... По-моему, выглядит похоже на пересказ.
"Наши имена Питерс и Трампет" - впечатление, что это перевод с американского.
Льняные пиджаки - вот и вся характеристика героев. Язык, к сожалению, неживой, а местами комичный, хотя это и не планировалось: "сжав кулаки, с гневом и подозрением смотрел на посетителей" - как вы это себе представляете одновременно?
Как они могли законсервировать тело, если прах развеян? Им больше негде хранить тело годами, кроме как в подвале бывшего мужа? Мотивация, на мой взгляд, невнятна.
Теплая грудь диссонирует с холодной грудью покойницы-жены? Когда это, простите, наш пострел поспел, если дверь замурована?
Складывается впечатление, что автор попытался устроить мистическую драму. Не вышло.
Медвежонок, девочка и Гэндальф 12k
Девочка похожа на взрослую кокетку-притворщицу.
Вообще, по тексту роли не очень стабильны, герои выпадают из них то тут, то там.
Какие бантики душат? Шутит? На шутника не похож.
В целом рассказ напоминает мне смесь Пелевина с Кэрролом, но длинновато для короткой мысли, что мир таков, каким он нам кажется.
Заподлицо 12k
Тэтти, я бы сказал, выглядит слишком умной для того, чтобы быть такой глупой. Она зрело рассуждает о людских страстях и т.п., но при этом наивна как кукла Барби.
Впрочем, характер развивается в ходе рассказа и героиня меняется. Наверное, начальная глупость подчеркивает юность Тэтти.
Насчет мира. Люди подновляют одни и те же личины? Если каждый раз меняют вид, будут затруднения в идентификации. К тому же, они стараются скрывать сам факт поправки лиц. Значит, они привязаны к своим салонам, не могут долго путешествовать. Такой мир будет выглядеть очень своеобразно. Или маски держатся долго?
Жених девушки выглядит статистом. Куклой. Его как бы нет. Она его выдумала?
Непонятно, зачем ждать последней маски, когда можно было сбежать на любой из предпоследних. Концовка вообще не понравилась. Не понял намека в пошатывании королевы, подчеркнутого мыслями стражников. Если бы королеву подменили, это имело бы смысл. Но ведь нет. И она не пила.
Сколько держатся маски? Плохие, вижу, неделю или месяц. Хорошие? Не многовато ли получается трупов девушек, или супер-салон не один?
Язык несколько бедноват, предложения местами чрезмерно укорочены, рассказ в этих местах напоминает сценарий: королева протягивает, кивает, чайка бьется... Но каких-либо по-настоящему существенных недостатков не вижу. Название незвучное, но удачное - заглянув за(под)лицо можно увидеть настоящее лицо подлеца.
Фант.составляющая маловата, если заменить на пластическую хирургию, получится слегка альтернативная история. Для поучительной сказки этого достаточно, а для полноценной фантастики, пожалуй, маловато. Хотя, с другой стороны, наблюдаются четкие параллели с реальной жизнью, как бы "сказка - ложь, да в ней намек".
В прошлом году этот рассказ, скорее всего, получил бы оценку 5.
Другой человек 12k
Какая-то сомнительная, как мне кажется, стилизация "под тупого" в речи героев. Или наоборот? Не коррелируются у меня фразы: "Зачем так сказал? Я думала, он хороший, а он как все - плохой. Он такой не нужен" и "Дед научил зачем-то" - откуда у нее это "зачем-то"?
Кстати, "у тупых" сложные слова типа "пластмасса" едва ли задержатся, сократятся до "пластик".
Постоянное выпадение девушки из образа режет мой воспаленный глаз.
"можно собрать ее, сохранить" - сохранить траву или огонь?
Почему у них нет имен или хотя бы кличек? Есть речь, они обозначают предметы - неудобно, когда "тот человек, от которого воняет" и "этот человек, который". Проще бы называла: "Вонючка" и "Мой" или "Добрый", например. Не имена, но хоть прозвища, звучащие коротко.
Кстати, первая черта встречи двух таких незнакомых существ, как ваши девушка и парень - крайнее недоверие, настороженность, ожидание агрессии. Не станет она у незнакомца брать так пищу и есть.
"водяное возвышение" - не самое удачное описание.
"Лишь идиллия, где безголосые люди" - почему безголосые, они же отвечали "я не говорю"? Кстати, почему они не говорят более двух слов, это табу или у них словарный запас такой?
Почему чужие люди не хотят взять женщину? Что за романтизм? У них достаточно еды, значит, пора брать женщину, это же примитивный народ.
"Я имя знаю. Я малыша сама буду звать. Я, а не море" - да какие проблемы дать имя, любое? Непонятно. Не объясняется. Ограниченный набор имен, который море вымывает из их голов?
Итого, увы, по моему мнению, замах на рубль - удар на копейку. Вначале надеялся, что будет интересный рассказ. Постепенно надежда иссякла. И техника, на мой взгляд, не блещет. Идей достаточно, но поданы, к сожалению, как-то невнятно.
Переход от лица к лицу (от героя к герою) удался, это не у всех получается, это хорошо.
Не хочется ставить высокую оценку даже с учетом бонуса за густую фантастичность - слишком уж много заноз. Но, вероятно, придется на общем фоне.
Держаться корней (Татьяне) 12k
Вижу избыток местоимений, который к моменту "На ней жило родимое пятно" начинает набивать оскомину. "Он... на ней... оно... его... та...". Простите, перебор.
Смотрите: "Гроб закрыли, опустили в могилу. По нему застучали комья земли и капли дождя". Убираем "по нему" - разве становится хуже? По чему еще могли застучать комья земли в этот момент?
"Адмирал захромал прочь, опираясь на трость. Та оставляла вмятины в земле" - не заменить ли на "Адмирал захромал прочь, опираясь на трость, оставлявшую в земле заметные вмятины".
Примерно треть ваших "он, она, его, него, ней", мне кажется, можно выкинуть, и это только улучшит текст.
Листопад не мог ложиться на солнце (листья падают вниз с деревьев), а вот листья, улетая вверх - да. Но это ведь не листопад, слово какое-то неудачное подобрано, или даже пусть было бы оно, но тогда надо дать намек более ясный, что идет подмена понятия.
Адмирал не мог принять флагман, идущий на дно - флагман заведомо является кораблем адмирала, еще до вступления в бой.
Концовка в стиле "продолжение следует", увы, не красит форму "короткий рассказ". Итого: надеюсь, эта работа пройдет дальше, но не менее того надеюсь, что автор еще поработает над текстом, нужен корректор - в первую очередь, хорошенько почистить рассказ от мусорных местоимений.
Взбрык аппендикса 12k
"прочих прокладок" - прокладок?! Вроде, юмор не обещали... "ядри его в сопла", как верно заметил автор.
Кстати, так и хочется добавить что-то про ядерные сопли в качестве общей характеристики рассказа.
Насчет половых проблем героев: "Любой тактильный контакт двух тел приводит к ожогу" - про презервативы они не слышали? Люди хитры и изворотливы. Полагаю, были бы изобретены тонкие-тонкие пленки, покрывающие тело и защищающие от ожога - и все.
Несостоятельная фант.составляющая. Впечатлила также "вакханалию гадства".
Автор, случаем, не идейный борец с абортами? Возникает впечатление, что что-то где-то при написании зашкаливало. В любом случае, уверенная единица.
Бд-12: Ядовитый Джо 12k
"Дымка выпустила хищный силуэт" - а силуэт потом не выпустил из себя дым?
Также любопытно насчет того, как герой юркнул из последних сил.
Вообще, язык, на мой взгляд, оставляет желать. Ужасные грязные щупальца так и ждут мужественного героя со сверкающим лезвием неудержимого плазменного топора.
"ценные внеземельные минералы" - звучит смешновато, это в пику к редкоземельным новый термин или некие "внеземные минералы" (а какие еще там могут быть? Или земные, или внеземные, третьего ведь не дано)?
Терраформация - есть термин "терраформирование", определяющий процесс преобразования планеты к земному типу, он не нравится автору? Все же "формация" - это нечто уже готовое. Это сленг ваших героев?
Рудопроявления, пожалуй, недостаточно для серьезных барышей, нужно бы месторождение богатое найти, а лучше бы и не одно, разве нет?
Очень трогательно-разнообразно вооружились участники экспедиции: ионная винтовка, армейский бластер, штатный дезинтегратор, лазерный резак, геологический молоток... Кстати, почему только в рукопашной? Молоток можно кидать! "Он с ненавистью бросил бластер в морду чудища" - вот так и кидать (видимо, очень долго меняется батарея у бластера, не как магазин у пистолета).
Кстати, не очень понятно, почему звери начали есть трупы сородичей только после того, как добили землян. Земляне настолько вкуснее? Столько мяса им настреляли...
Кстати же, скафандры должны быть снабжены какими-то средствами навигации, теми же радарами или чем-нибудь на ультразвуке. Как раз чтобы в тумане ориентироваться, чтобы не как у Стивена Кинга. Или у них скафандры совсем плохие и старые?
В общем, простите, автор, смеялся от души, очень уж цветастые и прямолинейные описания. Но динамика есть, живо. Фантастический элемент налицо, и кровь не просто так - с идеей. Вы в тупик меня поставили. За язык (не грамотность, а то, как написано), даже скажу точнее - за чувство языка на первых же строках хочется поставить единицу, а за сюжет и живость (дочитав до конца) - семерку. Что делать? Сел думать. Второй случай за историю моего судейства БД, когда меня терзают столь смутные сомнения и тянет на крайности. Итого, все штрафы за язык и стиль, а бонусы - за классику НФ, грамотность в фактическом материале (геология) и хороший разворот в конце. Все-таки это конкурс фантастического рассказа, так что плюсы, полагаю, победят.
Бд-12: Торжество эффективности 12k
"шагнут к далеким созвездиям" - хочу спросить очередного автора, знает ли он, что такое созвездие? Или здесь это высокий штиль?
"не было не примаров, ни реликтов" - опечатка, надо "ни примаров".
"Ведь если разбить синюю ампулу с маркировкой П-112 - вирус уничтожит примаров" - у меня есть подозрение, что ампула уже не первую сотню лет ждет на третьей полочке слева за зеленой коробочкой, не так ли?
"на дне коробке" - опечатка.
Через две тысячи лет бумажки несколько истлеют. Мне представляется, что это весьма вторичный рассказ. Навевает что-то из фильмов типа "Обитель зла", эксплуатирует дешевые эффекты. Действия примара, разбившего ампулу, не выглядят логичными, выглядят надуманными автором. И интереса к рассказу у меня не возникло.
Бд-12: Силы зла возвращаются 12k
"практические занятия младших суккубов и его там застукала с поличным старшая суккуба" - действительно, смешно. Во-первых, в русском языке есть слово "суккуб", но нет слова "суккуба". Суккуб уже женского рода. Но даже если вам хочется использовать латинское слово, игнорируя правила языка, непонятно ваше "младших суккубов". Суккуб мужского пола называется "Инкуб".
"протёр пятачок кисточкой на хвосте" - положил пятачок на хвост и протер кисточкой? Примерно таким языком исполнен рассказ. Смешно, но не совсем так, полагаю, как планировал автор. В целом, по моему мнению, язык оставляет желать, юмор настолько прозрачен, что едва ощутим, но интрига есть, тема злободневна: Дьябло-3 уже в продаже, а компьютерные игры, несомненно, Зло (особенно в их сетевом проявлении).
Спасем ребенка, убьем Дьябло!
Бд-12: Решение Задачи Века 12k
"развернулась, чтобы смотреть в лицо Григорию" - на ходу? И пошла спиной вперед? Или все же повернулась (не развернулась) к нему лицом?
Выходит, герой и создатель, и убийца одновременно, ведь чтобы вещество появилось в нашем мире, нужно его "убить" в другом. Возможно, забыть решение какой-то антиматериальной задачи?
"точно как у его матери" - вроде, не говорят. "В точности как".
"привычками, поразительно напоминающими его собственные" - разве он успел познакомиться с ее привычками?
Много, на мой взгляд, мелких языковых огрехов. Какое-то, пожалуй, постоянное смещение акцентов в языке, даже любопытно, в какой среде живет автор. Непохоже, что в Питере.
Эльман - это Перельман, надо полагать?
"антивещество существует и в этой части Вселенной: в виде идей" - антивещество существует в виде антивещества, прекрасно известно, что это за штука, лучше, полагаю, было бы подобрать другое название, типа эфира или просто "мир идей".
"между Эльманом его открытием" - опечатка, пропуск "и".
"Спряталась за лимерик Хокинса" - он же не любит поэтов?
Асуры - это разве имя собственное? Почему с заглавной?
"Человек, теперь твой дом - в обоих мирах!" - здесь "человек вообще" или Перельман конкретно?
В общем, лучше бы, на мой взгляд, мир идей и остался миром идей (а не миром антиматерии). А так получаются какие-то псевдофизические упражнения.
Кстати, вы Перельмана-то видели? Наверное, хотя бы читали о нем не в одном источнике? Этот человек, по моему разумению, не может вести себя так, как написано у вас. Не его типаж.
И вообще, то, что сделали с Перельманом, достойно иного освещения. Как не воспринимают нестандартных людей, невзирая на их способности, как обокрали и как вообще обходятся с великим математиком в России. В точности по Буало: "вот так здесь мертвых чтят, вгоняя в гроб живых". Каковы отношения между светилами в Мировой Ученой среде, не только в России, как они держат лицо, а на деле грызутся и ревнуют, крадут открытия и топят конкурентов ради личных амбиций и выгоды.
Бд-12: Принцесса Кетина 12k
"волосы Кетины свободно развивались в потоке" - находили свое развитие в потоке?
"Темно-синие" с заглавной буквы почему?
В русском языке нет слова "ЕЕ" (с двумя заглавными буквами). Язык, к сожалению, соответствует грамотности (на единицу).
"Все мысли девушки бешено крутились и выскакивали из ее головы,не давая ей покоя" - характеризует стилистику.
"Расправившись с платьем, она продолжила бежать по лесу, пока не наткнулась на обрыв". И так далее.
Кетина и Катина - это две ипостаси одной принцессы или не успели определиться с именем героини?
Сюжет, увы, не интересен и не оригинален.
Рассказ выглядит плохо написанной, полуграмотной попыткой подражать фрагменту какого-нибудь непервосортного фэнтезийного романа. Безусловная единица.
Но спасибо за ощущение счастья от таких вот перлов: "Начало темнеть и красный закат начал наползать на темнеющее небо". Смех продлевает жизнь.
Бд-12: Последний день утопии 12k
Где-то на пятом абзаце стало тяжело ожидать начала событий или по какой-то иной причине мой взгляд заскользил по тексту, переставая понимать происходящее. Но я его сфокусировал. Потом еще и еще раз.
Вот образец языка: "Конечно, время от времени среди многих квинтиллионов разумных жителей Галактики, а также среди ещё большего числа животных, рождались так называемые антисоциальные индивидуумы с рудиментами нерациональности" - не то, чтобы очень уж мудреный или сложный, но какой-то скользящий мимо разума, что ли, стиль изложения... Здесь все-таки ожидается не учебник математической философии в исторических реалиях квазистационарной экзистенции.
Не зацепляет, не рождает желания читать.
"Каково же было его удивление, когда корабль, рассчитанный на управление ментальными импульсами своих хозяев, в точности выполнил полученные команды" - каково же было мое удивление, когда я понял, что инопланетяне, давно понявшие, с каким феноменом имеют дело, не приняли никаких защитных мер.
В целом, думаю, шутка была бы смешнее, будь она короче и изящнее.
Бд-12: Покупая ангелов 12k
"провел ладонью по губам, после отвел ее в сторону и, развернув вверх, так и оставил в этом положении" - подобные описания совершенно ни к чему в художественном тексте.
"Все тело его обмякло, завалилось на ручку кресла, накренилось" - и так далее, и тому подобное.
Результат длинного прямолинейного описания движений выглядит не художественно, а протокольно.
Идея хорошая. Развитие как бы необязательной, но неизбежной страховки, без которой фактически невозможно устроиться на работу и которая называется "ангел-хранитель" (название удачно). Сюжет, к сожалению, в зачаточном состоянии, фактически, голая идея, но все же мне хочется ее поощрить. Надеюсь, она принадлежит автору, потому что балла два я за нее накинул, не меньше.
Бд-12: Планета Азавад 12k
"Самая малость" и "Сами континенты" - рядом два "сам".
"заселить собой бесхозные пространства в виде гор и вымоин" - это, напомню, были семена, катящиеся ветром по пустыне. Какие горы и как они заселили? Да и стилистически оставляет желать это ваше "в виде гор и вымоин".
"ритуальные схватки по границам кочевий, чтобы дать полюбоваться на них своим женщинам" - на кочевья полюбоваться?
"крепкого и одновременно пористого минерала вроде хрусталя или кварца" - хрусталь и есть кварц, его разновидность, и он не бывает пористым.
Люди - кочевники? Яйца с собой носили? Всего за семь земных лет произошли такие изменения? Ускоренный рост, что ли, геном, передающийся с пищей?
В общем, хотели трансформировать биосферу планеты, а биосфера отблагодарила. Впечатления рассказ не произвело, по мне, так это скучный абсурд с потугами на юмор. Что абсурд - не плохо, плохо, что скучно. Но совсем низко оценивать не имею права, ибо есть фантастичность, есть идея и язык читаемый, хотя и не без изъянов.
Бд-12: Пепельница 12k
"темно-бордовая пепельница" покрытая "матовым налетом" - не сразу сообразишь, почему "она казалось заиндевелой красавицей" (налет не ассоциируется с инеем, скорее с пеплом или пылью, и, кстати, опечатка в "казалось").
"тоскливо склонившей голову" - у этой пепельницы была голова?
"Листы зашуршали" - листы пепельницы?
Рассказ из жизни предметов какой-то сначала получился, а не мистика. Потом какая-то инородная концовка...
Увы, не осилил даже после повторных чтений. К чему и зачем все это было?
Бд-12: О сластолюбивом султане и отважном юноше 12k
"пусть куланы сгрызут его печень" - странное пожелание. Типа "пусть ослик скушает твое сердце", так что ли?
Рубин это разновидность яхонта, странно читается "корзину яхонтов и корчагу рубинов". "гуль, коей держит пленницу" - мужского рода "коий", женского - "коя", а "коей" кочергой можно, например, по башке хрястнуть.
"подобную сказочной Пери" - пери с маленькой буквы, если это не имя собственное.
"Хочешь - полную чалму алмазов, хочешь - полную папаху адамантов" - алмаз это и есть адамант. И так далее, и не сказал бы, что думается, будто это автор так шутит. Думается, что автор путается в используемых им понятиях.
"Положил виночерпий клыч и мешок" - самое ценное бросил, чтобы за шапкой сбегать.
"щеки подобны спелому урюку" - как может быть спелым сушеный абрикос (урюк)? Щеки как сушеный абрикос? "губы как два абрикоса" - эк ее раздуло, подчеркиваете уродство? Не заметно. Опять то же впечатление, что "говорит на языке, продолжения которого не знает" (с) Кин-дза-дза.
"ларец с алыми, как мак, сапфирами" - и, возможно, красными как помидор, изумрудами? Полагаю, это была попытка пародии на "Тысячу и Одну Ночь". Стилизация, увы, оставляет желать, потому что сделана небрежно.
И почему Фафила превратилась в Хафифу? Еще один признак небрежности?
Под конец стало совсем скучно, едва дочитал.
Бд-12: Неудача воровки 12k
"Однажды рано утром Алиша прогуливалась по рынку и радовалась жизни", "Девушка спокойно шла по главной площади и с превеликим удовольствием, которое можно было легко прочесть по её лицу, поглощала пирожки с различной начинкой" и так далее - к сожалению, это язык школьного сочинения, причем далеко не на школьную пятерку.
Сюжет тоже не впечатлил.
Вместо используемого автором слова "эльфа" (эльф женского рода) предлагаю сокращение "эля", а вместо "эльф" (мужского рода) - "эль", думаю, хуже не станет. Что-то вроде такого: "однажды рано утром шли эль с элей по таинственному лесному тропину, с превеликим удовольствием, которое можно было легко прочесть по их лицам, поглощая вкусные разные лесные ягоды, как вдруг стемнело и их помрачневших кустов с ужасным воем выскочили вампира и суккуба, две подруги из Армии Тьмы..."
Хотя, что же это я... Конечно не так. Не "вампира и суккуба", а "вампа и сукка". Вот так будет отлично.
Не то, чтобы я не любил фэнтези - хорошую люблю, но я не люблю халтуру и многократно залитую кипятком старую заварку вместо свежего чая. Увы, рассказ напоминает последнее.
Бд-12: Не богом едины 12k
Идея о барьере на границе солнечной системы, не пускающем землян дальше, не нова в фантастике, встречал в каком-то старом романе.
"вырубленной из спутника Плутона" - из Харона, что ли? Раз Гидру и Никту упомянули, и Плутон осиротел, получается так. Не крупноват для вырубания из него глыбы базальта?
"магнитосфера, равная Земной" - если бы такая была у Фобоса, уже сейчас обнаружили бы, ан нет.
Читается тяжеловато. Мне представляется, НФ предполагает более ясный язык и прямое изложение. То, что есть сейчас, на мой взгляд, нуждается в коррекции. Например: "Корабль, выдержавший спуск в атмосферу Юпитера" - наводит на мысль, что посадка происходит в атмосфере Юпитера, тогда как (если перечитать) понятно, что на Энцелад. Если тестировали ранее в атмосфере Юпитера, слово "ранее" или "два года назад" не помешало бы. "Первая посадка" и "Вторая посадка" могут быть применимы только к одному и тому же объекту. У вас это так или все же имеются в виду первая и вторая попытки спуска разных аппаратов?
"Мой IQ равен почти двум тысячам единиц, ты, животное. На физическом уровне я для тебя недостижим. В первые годы подобные тебе пытались нас уничтожить. Подрывы направленных фугасов, свч-излучение, тараны, шахиды. Да, двоих мы потеряли..." - особенно впечатлили тараны и шахиды. Мне странно слышать подобную речь от существа, чей индекс интеллекта почти равен двум тысячам единиц. Непросто представить себе и атаку тараном на подобное существо. И почему именно воины ислама приносили себя в жертву, подрываясь, разве только их вере угрожало это существо? Впрочем, если названия гейзеров не случайны (Дамаск и Багдад), то шахиды пойдут в зачет параллели с нашей реальностью, политическим подтекстом данного рассказа.
"И лицо его, словно указующий перст, смотрит снизу вверх" - впечатляет лицо, смотрящее как палец.
Радует, что автор поработал над фактическим материалом, используемым для создания антуража НФ, не путается в спутниках планет и самих планетах, других деталях (к сожалению, нередкое явление для нынешних фантастов). Сомнение: скорость истечения из гейзеров не настолько высока, чтобы быстро создать упомянутый генератор, и объем газа, скорее всего, окажется недостаточным, слишком велико расстояние, пожалуй, не получится достаточной плотности для передачи электрического разряда. Но идея смелая.
Смущает также несовершенство мышления Иеремии, его логика слабовата, по речи он больше похож на не слишком хорошего актера, пытающегося сыграть то, о чем представления не имеет. Собственно, весь диалог таков. Будто два мальчика меряются длинной палки-копалки или у кого папа круче.
И кто такой этот человек-нечеловек, который был ловушкой? Представитель неких "тех", следы которых люди находили в солнечной системе?
Замуровывание в цемент впечатлило тоже. А он смиренно ждал, пока они закончат...
Если еще поработать над текстом, будет лучше. Но не могу не оценить старание следовать физ.части, достаточно тонко, но явно прорисованную параллель с современностью, создание нескольких одновременных НФ-линий в сюжете (попытки вырваться к звездам, следы других в системе, нанороботы, генетические эксперименты и пр., намешано много и, в принципе, увязано). Буду добавлять баллы этому рассказу, так что, на фоне большинства прочих, он получит высокую оценку.
Бд-12: Любовь над Реквием 12k
О, нет. Очередной постапокалиптический фанфик на игру "Сталкер". С грамматическими ошибками, абстрактными артефактами, абстрактными монстрами, истекающими слизью. Город Реквий (точно не Реквиум)? И прекрасная опечатка: "вдыхаю ей запах". Или не опечатка? Впрочем, исправление рассказу, на мой взгляд, не поможет.
Итого: изрядная вторичность, недостатки языка и пр. Уверенная единица.