Астахов Андрей Львович : другие произведения.

Сломанная корона, главы 5-6

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Глава пятая: Архив

Чтобы извлечь файл из архива, введите пароль.

Или взломайте систему...

Доппельмобер воспринял мою историю на удивление спокойно. Когда я закончил рассказывать о том, что случилось со мной в Ас-Кунейтре, в башне Салданаха и в Красном доме, он шумно вздохнул и разлил вино по пузатым хрустальным бокалам.

- Давайте выпьем за Марику, - предложил он, поднимая свой бокал. - За милую самоотверженную девушку, которая столько раз спасала вашу жизнь. Твое здоровье, Марика!

- Скажи профессору, что я его люблю, - шепнула мне Марика.

- Профессор, Марика говорит, что любит вас, - сказал я, чувствуя, что несу шизофренический бред.

- А уж как я люблю тебя, Марика! - Профессор сделал брови "домиком", в глазах у него мелькнула печаль. - Возраст, возраст... Вы счастливец, юноша. Вас полюбила самая прекрасная, самая чистая и самая преданная девушка на свете.

- Осташов, я сейчас заплачу! - всхлипнула Марика.

- Профессор, давайте о деле поговорим, - я постучал ногтем по лежавшей на столе короне Амендора. - Вы что-нибудь знаете о Камнях Славы?

- Если честно, то почти ничего. Корона Амендора была сделана в глубокой древности, в те далекие времена, когда эльфы еще не имели своего государства и не вели письменных хроник. Амендор объединил кланы Алдера под своей властью и был основателем всех шести династий, правивших эльфийскими королевствами. Корона была изготовлена для ритуальной коронации Амендора. Дело в том, что он назначил своих сыновей соправителями, и для них были изготовлены похожие короны, но лишь с одним камнем, символизирующим одно из шести королевств. А вот в корону Амендора были вставлены шесть разных драгоценных камней. Это были камни-талисманы, связанные с традиционными цветами тех шести эльфийских кланов, что основали свои королевства. Синий цвет - это цвет клана морских эльфов Брэль, создавшего королевство Тир-на-Браэлле, соответственно, камнем был синий сапфир. У кланов Аиле, лесных эльфов и Феннахан, луговых эльфов, традиционными считаются зеленый и фиолетовый цвета - стало быть, в короне Алдера появились изумруд и аметист. Клан Меар, живший у границы северных снегов, считал своим священным цветом белый цвет зимы, и символическим камнем клана был бриллиант. Желтый топаз символизировал клан Сеидар, народ страны дюн. А вот клан Айонна, к которому принадлежал и сам Амендор, еще называли Красными или вересковыми эльфами, и камнем-символом Айонны стал рубин. Собранные вместе в короне Амендора, Камни Славы не обладали никакой магической силой, но обозначали вечный союз шести крупнейших эльфийских кланов. Наследники Амендора правили два тысячелетия, и все это время мой народ был единым. Но потом пришли времена Меча и Пламени, и Шестицарствие пало под натиском завоевателей. О временах Амендора и основания Шестицарствия сохранились только устные предания, скорее легенды, большинству из которых я бы не стал доверять. Хотя...

- Что "хотя"?

- Вспомнил кое-что. Если и есть какая-то достоверная информация о короне Амендора, то лишь в "Комментариях к делам минувшим" Ниммара Дарэля. Был такой историк во времена королевы Нуир-Эгатэ. Дарэль изучал легендарные времена Амендора и первых династий Алдера, так что вполне возможно, что в его комментариях удастся найти важные сведения о короне. - Доппельмобер поставил бокал на стол, вытер рот платком. - Идемте, я вам покажу свои книги...

Доппельмобер привел меня в свою библиотеку. Зрелище было внушительное - огромные шкафы до самого потолка были забиты книгами в переплетах и свитками, просто кипами бумаг. Пока я оглядывал все это книжное великолепие, Доппельмобер, кряхтя, втащил в библиотеку деревянную стремянку.

- Вам придется немного полазить, - сказал он с виноватым видом. - Я слегка пьян, да и с моей комплекцией лазать по лестницам стало тяжело. А я вас подстрахую.

- Не вопрос. Что я должен искать?

- Небольшую книгу в синем переплете. Она должна быть на одной из верхних полок.

Кивнув Доппельмоберу, я полез на стремянку. Лестница была старенькой и хлипкой, но Доппельмобер вцепился в нее крепко, и я мог быть уверен, что не загремлю с нее со всеми вытекающими последствиями. На верхних полках лежала вековая пыль, которая тут же запорошила мне нос и рот. Я чихнул, и Доппельмобер схватил меня за ногу пониже колена.

- Осторожнее, Марика! - предупредил он.

Черт, и этот парень тоже видит во мне Марику! Хотя чему я удивляюсь, я и есть Марика. Во глюк! Ой, доберусь я до козла Артура, вот душу-то отведу...

Битый час я шарил по полкам, но нужного мне тома в библиотеке не оказалось. Когда я сказал об этом Доппельмоберу, старик был реально удивлен.

- Странно, - сказал он, - я был уверен, что эта книга у меня есть. Наверное, я отдал ее кому-нибудь почитать. Вы хорошо смотрели?

- Я не мог ее пропустить.

- Все хуже, чем я предполагал... Дерьмо и молния! Ну, конечно же, теперь я вспомнил. Три года назад я передал часть своей библиотеки университету. У меня сохранился список. Пойдемте ко мне в кабинет.

В кабинете ничего не изменилось со времени моего последнего визита. Доппельмобер быстро нашел свою записную книжку, пролистал ее и с довольным видом продемонстрировал мне список.

- Точно, хэй-дидл-дидл, она в Либрариуме, коруннской библиотеке, - сказал он. - Всего я передал им восемьдесят три тома и еще пару десятков свитков. "Комментарии" Дарэля есть в списке. Тогда мне казалось, что эта книга не представляет особой ценности.

- И что мне теперь делать?

- Пойти в библиотеку и прочитать ее. Марика училась в Корунне; уверен, в библиотеке еще сохранился ее читательский формуляр. Так что книгу вам дадут.

- Спасибо, профессор, - я поблагодарил Доппельмобера так, как поблагодарила бы его Марика, обнял старика и расцеловал в обе румяные щеки. - В который раз вы оказываете мне... нам с Марикой неоценимую помощь. Что бы я без вас делал?

- Библиотека открывается в восемь, - сказал Доппельмобер, смущенно пряча глаза. - Ложитесь спать. Моя спальня в вашем распоряжении. А я еще поработаю...

Утром пробуждения от свалившегося на меня кошмара не наступило. Я проснулся Марикой. Поскольку беситься и посыпать голову пеплом не было никакого смысла, я решил принять жизнь такой, какая она стала после моей реинкарнации, привел себя в порядок, расчесал на прямой пробор роскошные волосы, навел макияж, съел яичницу и пару сэндвичей с сыром, которые заботливо приготовил для меня Доппельмобер, и отправился в Корунну.

Ровно в восемь я вошел в двери Либрариума, изящного трехэтажного здания в кампусе Корунны. Доппельмобер оказался прав - мой формуляр еще был действителен, и библиотекарь, пожилой рокарец с лицом больной анемией обезьяны, любезно разрешил мне пройти в книгохранилище. И вот тут меня ждал неприятный сюрприз. Книги Дарэля я не нашел.

- Давайте глянем в каталоге, сударыня, - сказал библиотекарь, когда я сообщил ему, что книги на месте нет.

Я стоял и наблюдал, как он рылся в каталожных ящиках - его худые пальцы перебирали карточки с невероятной быстротой и ловкостью. Наконец, библиотекарь отыскал в каталоге нужную карточку.

- Очень жаль, - сказал он мне, - книга Ниммара Дарэля переведена в спецархив. Видите ли, милочка, она существует в единственном экземпляре, и сам Эйгар Корнелий распорядился отправить ее на спецхранение.

- Мне очень нужна эта книга.

- Сожалею, но студентам, особенно бывшим, пользоваться материалами из спецархива запрещено. Для доступа необходимо личное разрешение ректора. Попробуйте его получить. Без разрешения я не могу позволить вам войти в спецархив. Порядок есть порядок.

Несколько обескураженный, я поблагодарил библиотекаря, покинул Либрариум и направился в административный корпус. Здесь меня ждал очередной облом: ректор уехал на какую-то конференцию магов в Империю, и его не будет еще неделю. Удача определенно повернулась ко мне интересной частью своего тела.

- Ну, и что будем делать? - спросил я Марику.

- Надо подумать. Потеря целой недели нам совершенно не нужна. Да еще неизвестно, есть ли в книге Дарреля информация о Камнях Славы, или нет. Знаешь, зайка, а давай попробуем проникнуть в архив без разрешения!

- Идем на криминал, так?

- Никакого криминала. Воровать мы ничего не будем. Ночью Либрариум пуст, сторожа нет, охраны тоже. Откроем двери, проникнем в спецархив, найдем книгу, прочитаем ее и уйдем. Никто ничего не узнает.

- Хм, а это мысль! Когда пойдем на дело?

- Сегодня же, как только стемнеет.

- Марика, ты прирожденная аферистка.

- Стараюсь, зайка.

Я собрался ответить, но тут мои мысли приняли другое направление - из здания учебного корпуса вышла Шарле. Я ее сразу узнал и едва не бросился ей навстречу, но вовремя удержался.

- Очередная пассия? - с издевкой спросила Марика.

- Просто хорошая знакомая. Она очень мне помогла в Орморке.

- Инферно, когда ты успеваешь клеить девушек, Осташов? Вижу, ты не терял зря времени, пока я сидела в Кубикулум Магисториум.

- Это не то, что ты подумала.

Шарле прошла мимо меня - лицо у нее было серьезное, взгляд рассеянный. Она думала о чем-то своем: я почему-то решил, что она думала об исчезнувшем Алекто, который так и не вернулся в Лоэле и не пригласил ее на ужин. На меня она не обратила не малейшего внимания. Зато на крыльце появился какой-то постный чел с жестяным взглядом и сразу уставился на мои мечи. Чтобы избежать объяснений, я перешел площадь и направился к воротам кампуса.

Возвращаться в "Добрый отдых" мне не хотелось, поэтому я пообедал в маленькой корчме у моста и отправился в "Королевскую доблесть". Если группа Шагирры еще в городе, я должен встретиться с Хатчем и рассказать ему о том, что со мной случилось. Мне нужно было выговориться.

В отеле я узнал, что группа Шагирры несколько дней назад покинула Лоэле и отбыла в неизвестном направлении. Все складывалось так, что с Хатчем я еще долго не встречусь. Пока повсюду у меня случались обломы - и это в тот момент, когда мне особенно необходима была дружеская поддержка! Но я не стал падать духом. С Хатчем не получилось, буду искать Тогу. Мастер Кастус ничего мне про моего казанского друга не сказал, стало быть, Тога все еще торчит в Орморке у Саффрон Ле Ло. Поразмыслив немного, я все-таки отправился в свою гостиницу. У меня появилась одна неплохая идея.

- Милорд Алекто еще не вернулся, - сообщил мне хозяин.

- Бумага и перо у вас есть? - спросил я, присаживаясь к стойке.

- Сей момент, дамзель Марика.

Вооружившись пером, я написал короткую записку для Тоги. Подробности сообщать не стал, просто написал, что он мне нужен и нам надо встретиться как можно скорее. Заплатил хозяину за бумагу и сказал:

- Если милорда Алекто будет искать человек по имени Тога, передайте ему эту записку. На словах добавьте, что я... что милорд Алекто будет ждать его в эту субботу в Орморке. Сделаете?

- Конечно, дамзель Марика. Будете ужинать?

- Нет, мне нужно идти. Спасибо за помощь.

- Всегда рад угодить такой милой даме.

Я наградил мастера Кастуса лучезарной улыбкой и вышел из гостиницы. На улице уже начинало темнеть, и пора было обдумать план проникновения в архив Либрариума. Помотавшись по городу, я убил пару часов в каком-то пабе за кубком белого вина, отшил несколько радикально настроенных нетрезвых кавалеров, решивших поближе со мной познакомиться, принял по настоянию Марики болюс "Анти-Дракула" и незадолго до полуночи пришел в великолепный старинный Холмарк-парк, расположенный у восточной границы кампуса Корунны. Со стороны мое поведение выглядело очень странным - молодая, эффектная и вроде как приличная на вид девушка, пусть и вооруженная до зубов, гуляет по пустынному парку так поздно, - но мне было не до приличий. Я уселся в какой-то беседке, просидел там с полчаса, слушая дружное пение сверчков и крики каких-то птиц в кронах деревьев, а после пошел искать дорогу в кампус.

Территория Корунны была окружена высоким забором из декоративных металлических прутьев. Прогулявшись вдоль решетки, я не нашел ни калитки, ни дыры между прутьями, достаточно широкой, чтобы в нее пролезть. Это несколько меня озадачило, но Марика тут же подсказала решение.

- Лезем на дерево, Осташов, - предложила она, когда мы подошли к высокому раскидистому дубу, растущему в нескольких метрах от ограды.

Я без труда вскарабкался на дуб и с кошачьей ловкостью выбрался на большую горизонтальную ветвь, нависшую над стальным частоколом. Вампирские способности Марики лишили меня страха высоты, и я совершенно свободно дошел почти до конца ветки, пружинящей под моей тяжестью.

- Что дальше? - спросил я.

- Видишь дерево впереди? Прыгаем на него!

- Я тебе что, Тарзан?

- Не бойся, не упадешь. Учись пользоваться этим телом не только в постели, милый!

Возразить было нечего, и я, оттолкнувшись от ветки, прыгнул, вцепился в ветви дерева, огляделся - я был уже в университетском парке. Спрыгнув с дерева, я нашел мощеную дорожку и быстрыми перебежками выбрался к кафедральному собору. Его готическая громада, увенчанная шпилями и пинаклями, была слева от меня, административный корпус - впереди, за площадью, а справа находились выстроившиеся в ряд старинные ухоженные здания: учебные корпуса и нужное мне здание библиотеки. Слух мой обострился, и я слышал негромкие голоса - на площади кто-то был. Совсем некстати, надо сказать.

- Давай-ка залезем на крышу, - предложила Марика.

- Окей, - пробормотал я и начал карабкаться как паук по отвесной стене.

Крыша была черепичная и очень покатая, в прежние времена я бы свалился с нее в три секунды, но тут преодолел ее чуть ли не бегом и оказался у противоположного конца здания. Подо мной была узкая улица, разделявшая факультеты. Сжавшись в комок, я перепрыгнул на соседнюю крышу. С ловкостью заправского ниндзя я перебирался с одного здания на другое, пока не оказался на крыше Либрариума.

Чердачное окно было заперто, но я легко открыл его, даже не прибегая к помощи Всеключа, просто поддел лезвием катаны крючок, запиравший ставни изнутри. На чердаке было темно, как в Марианской впадине, однако от Марики мне досталась еще и способность видеть в темноте, так что и "Светляк" мне не пригодился. Чердак был набит старой рухлядью, какими-то ящиками, поломанной мебелью и прочим хламом, и я в избытке наглотался пыли, прежде чем добрался до выхода. Дверь была заперта, и вот тут я испытал Всеключ. При его прикосновении замок мгновенно покрылся светящейся морозной пылью и после удара рукоятью катаны разлетелся звонкими ледяными осколками.

- Полезная шутчка, - сказал я и открыл дверь.

Третий этаж Либрариума занимали мастерские переписчиков и иллюстраторов, отдел рефератов, конференц-зал и административный отдел, так что я, пробежав по коридору, вышел к лестнице и спустился вниз. Я уже знал, что первый и второй этаж занимает собственно библиотека с ее фондами и читальными залами, и нужный мне спецархив наверняка находится в подвале. Я не ошибся - после недолгих поисков я наткнулся на дверь, ведущую в подвал Либрариума и снабженную табличкой "Вход в архив только с разрешения Старшего Хранителя и Его Превосходительства господина Ректора". Отперев ее Всеключом, я оказался в сухом и темном коридоре, в который выходили две двери, забранные стальными решетками. Я решил начать с правой двери, открыл ее и вошел в хранилище.

Искать нужную тебе книгу среди тысяч прочих книг и свитков, большей частью упакованных в герметичные футляры из небьющегося стекла - не самое простое занятие. Стеллажи, на которых размещались архивные материалы, были снабжены алфавитными указателями, но я все равно потратил не меньше двух часов, разыскивая книгу Дарэля. Поиски оказались безуспешными - в этой части архива книги не было.

Едва я вошел в соседнее хранилище, как услышал странный шум - вроде как где-то неподалеку лязгал металл. Я укрылся за стеллажом и некоторое время напряженно вслушивался, но звук не повторился, и я осмелел. Чтобы лучше видеть переплеты книг, я активировал "Светляк" и начал свои поиски. На этот раз мне повезло - один из стеллажей был снабжен табличкой, сообщавшей о том, что тут хранятся античные алдерские рукописи. Книга Дарэля, маленький томик в потертом синем переплете, стояла на одной из нижних полок. Я вытащил ее из стеклянного ящичка и начал листать.

Дарэль был парнем любознательным, и собрал в своей книге кучу сведений об алдерских эльфах - легенды, предания, переводы древних текстов, всякая всячина, вплоть до непристойных эльфийских анекдотов. Древним реликвиям Алдера, и в том числе короне Амендора была посвящена отдельная глава. Проклиная Дарэля за многословие и витиеватость слога, я дошел-таки до абзаца следующего содержания:

"С падением Шестицарствия мой народ лишился многих своих святынь, и дальнейшей судьбе короны Амендора мало что известно. По преданию, корона еще некоторое время находилась в сокровищнице Тармах-Драэ, дворце правителя Тир-на-Айонны, но после того, как имперский наместник Райнус Жестокий приказал разрушить дворец эльфийских королей, дабы стереть саму память о нашем славном прошлом, имущество из Тармах-Драэ было разграблено и вывезено в неизвестные места. Однако достоверно известно, что Райнус, варвар алчный и большой любитель самоцветных камней, пожелал заполучить в свое владение Камни Славы из короны Амендора. Один из эльфов, бывших в то время при Райнусе, предупредил наместника, что корона защищена заклятием, наказывающим всякого, кто осмелится сквернить ее, однако алчный Райнус все же приказал своему придворному ювелиру извлечь из нее Камни Славы. Ювелир, будучи неискушенным в алдерской магии варваром, успел извлечь лишь три камня, после чего пало на него заклятие короны, и он скончался в муках. Райнус же побоялся и дальше совершать святотатство, забрал себе три камня, а корону отправил в Бевелон, императору Гудониусу...

Я потратил немало времени и усилий, пытаясь разузнать судьбу Камней Славы, похищенных Райнусом. Проведенные мной в поисках исследованиях годы привели меня лишь к одному из пропавших камней - к желтому топазу Сеидар. Знаю я достоверно, что в годы Сорокалетней войны между Империей и проклятым народом Далканды, камень был в числе прочих ценностей передан выкупом Мертвому Королю за освобождение несчастного принца Тарри. Если так, то теперь топаз из короны Амендора накрывает зловещая тень смерти, и вернуть его будет вряд ли возможно...

Что же до бриллианта Меар и сапфира Брэль, тайна их исчезновения - говорю о том с горечью и болью, - никогда не будет раскрыта".

- А вот и не угадал! - сказал я довольно, закончив чтение. - Сапфир я нашел. А вот с топазом, боюсь, придется повозиться. Марика, ты знаешь, что такое Далканда?

- Увы, зайка, я не сильна в географии. Но Доппель должен знать. Он все знает.

- Отлично. Книгу мы нашли, так что делаем ножки, дорогая.

Марика не успела мне ответить - за стеллажами, в той стороне, где находился вход в архив, раздались металлический лязг и тяжелые шаги - кто-то гремел по каменному полу коваными сапожищами. Погасив "Светляк" и осторожно выглянув из-за стеллажа, я увидел, что в дверях стоит какой-то рослый парень, с ног до головы закованный в пластинчатые доспехи, в шлеме с закрытым забралом и с огромным цвйхандером в руках. Похоже, я запалился: не иначе этот рыцарь здесь вроде сторожа. И пока он тут, выйти из архива я не смогу.

- Попались! - шепнула Марика. - Жаль, что я не настоящий вампир, заклинанием Невидимости не владею. Что будем делать, милый?

- Подождем, может он свалит отсюда.

- Ага, свалит! Дверь открыта, замок разбит вдребезги. Он знает, что мы тут. Сейчас начнет искать...

Рыцарь будто прочел мысли Марики - повертев головой, он двинулся в нашу сторону, звеня своими латами. Выругавшись, я поискал глазами, пытаясь найти местечко потемнее и поукромнее, но комната была слишком мала для игры в прятки. Тем более я нутром почувствовал, что со сторожем что-то не так. Пока я раздумывал, где спрятаться, рыцарь дошел до прохода между стеллажами - и увидел меня.

Нас разделяло метров шесть-семь, и я не мог придумать ничего лучше, чем использовать магию Интэ-Дранайн. И это было, как я потом понял, лучшее решение. Подхватив телекинезом тяжелый, окованный медью сундук с книгами (спасибо Марике с ее высокой маной!), я метнул его в сторожа. Раздался такой грохот, будто опрокинулся железнодорожный вагон, груженный тазами. В первое мгновение мне показалось, что пущенный мной сундук разнес беднягу на куски, но потом к моим ногами подкатился пустой шлем - и я все понял.

- Черт, пустые доспехи! - воскликнул я. - И они ходят. Опять гребаная магия!

- Леша, там еще один! - пискнула Марика.

Очередной рыцарь-страж, вооруженный здоровенной алебардой, возник в дверях архива и с места в карьер двинулся к нам, издавая странное зловещее шипение. Сундук, которым я так успешно натарачил первого сторожа, отлетел куда-то за стеллажи, и ничего другого, подходящего для метания, в архиве больше не было. Оставалось прорываться с боем. Рванув из-за спины катану, я с визгом бросился на стража. Тот отбил мой выпад и так быстро контратаковал, что я едва успел увернуться. Отступив назад, я оказался в узком тупике между стеллажами, и это было очень плохо - страж загнал меня в ловушку. Обычный человек при таких обстоятельствах был бы убит за пару секунд, но я был вампироморфом, существом с нечеловеческой ловкостью и акробатическими способностями. Отступив к самой стене, я разбежался и сделал сальто, перемахнув через стража. И все было бы хорошо, если бы при приземлении я не наступил на одну из разбросанных по полу деталей доспехов первого стража. Потеряв равновесие, я грянулся на спину, а рыцарь уже был рядом, и его алебарда опустилась мне прямо на голову.

Чудом расчудесным я успел отбить этот удар наручью на левой руке. Страж занес оружие снова - я перекатился в сторону, и топорик алебарды ударился в каменные плиты пола, выбив искры. Подхватив катану, я кошкой метнулся вбок, и рубанул мечом по ногам стража, пытаясь подрезать ахиллесовы сухожилия. Возможно, будь на месте волшебного стража обычный человек, мой удар причинил бы какой-то вред, но пустые доспехи его просто не заметили, и я понял, что оружие тут бесполезно. Оставался только один способ спастись - попробовать сбежать.

Я еще раз перекатился по полу. С большим трудом ушел от алебарды, которая, описав в воздухе широкую дугу, чуть не снесла мне голову. Чтобы спастись от нового удара, на этот раз колющего, я прянул назад, и граненый наконечник длиной в половину моей руки расколол надвое плиту прямо у меня между ног. Опоздай я на мгновение, и проклятый страж выпустил бы мне кишки. Я атаковал его огнем, но огненная атака была ему фиолетова, а рубить катаной пустые доспехи, как я уже убедился, было пустой тратой времени. Короче, дела мои были куда как плохи, и страж рано или поздно прикончил бы меня, но все решил счастливый случай.

Отступая от рыцаря, я налетел спиной на один из уставленных книгами стеллажей у самой стены архива. Стеллаж оказался неустойчивым, сильно качнулся, и книги с верхних полок посыпались мне на голову: одна из них, тяжеленная инкунабула в переплете из досок пребольно смазала мне по ноге. А страж между тем уже шел на меня, вертя алебарду мельницей и злобно шипя. И вот тут я поступил чисто инстинктивно - отскочив к торцу стеллажа, вцепился в него обеими руками и с воплем опрокинул его на врага. Стеллаж на мгновение так очень кинематографично замер в наклоне Пизанской башни, а потом рухнул прямо на стража. Я не стал интересоваться полученным боевым эффектом - выход был свободен, и это было главное. Перепрыгнув через образовавшуюся груду книг и досок, я выскочил из архива и бросился бежать. В считанные секунды взлетел на третий этаж Либрариума, потом на чердак и на крышу. Здесь мне стало ясно, что мои разборки с призраками в доспехах уже перебудили весь кампус. Я мог видеть с крыши, что на площади уже появились какие-то люди с факелами - скорее всего, ночная стража Корунны. Самое время линять отсюда, пока вся королевская рать не набежала.

Я выбрался из кампуса тем же путем, каким сюда пришел - сначала по крышам, потом с дерева на дерево, и еще пробежал четыре квартала, распугивая прогуливающихся под луной кошек. Очень скоро я оказался у дома Доппельмобера. Старый эльф уже давно спал - он был в прикольной пижаме в розовый цветочек и в ночном колпаке, когда открыл мне дверь. Мой ночной визит его очень удивил.

- У вас, мой друг, определенно дар впутываться в сомнительные истории, - сказал он, выслушав меня. - Незаконное проникновение в королевский архив - очень серьезное преступление. На ваше счастье, Стальные Стражи всего лишь неодушевленные болваны и не могли сохранить в своей памяти ваш образ. Вы ничего не оставили в архиве? Какую-нибудь свою вещь? Не наследили нигде?

- Нет, а что?

- Маги-инвестигейторы без труда смогут вычислить вас по вашей вещи или по вашим следам. Надеюсь, вы были осторожны, хэй-дидл-дидл. Но в любом случае вам лучше немедленно покинуть Лоэле - на время, пока шум не утихнет.

- Именно это я собираюсь сделать. Но давайте поговорим о Далканде.

- Лучше будет сделать это в библиотеке.

Поскольку мой рассказ согнал с Доппельмобера весь сон, в библиотеке он действовал быстро и деловито. В считанные минуты нашел нужный фолиант, да еще с картой.

- Итак, Далканда, - начал он, придав своему лицу самое глубокомысленное выражение, - Да, давненько мне не приходилось о ней слышать, хэй-дидл-дидл! Вот это место, мой друг, как раз на стыке имперских земель, Авернуа и Рокара. Здесь она когда-то находилась. Скверное место.

- И что же в нем скверного?

- Далканда была некогда эльфийским анклавом на землях Империи. Еще до падения Шестицарствия. Город-государство, созданный последователями Интэ-Харон, Магии Смерти. Три тысячи лет тому назад король Ранбаррах объявил культ Интэ-Харон вне закона, и те из фаермелленов, которые следовали путем Смерти, покинули вместе со своими учениками земли Шестицарствия и основали новый город в отрогах Тигрового Хребта. Прошло много лет, и по эльфийским королевствам прошел слух, что маги-диссиденты Далканды нашли формулу бессмертия. Вы наверняка знаете, юноша, что эльфы живут очень и очень долго, но именно поэтому они боятся смерти даже больше, чем вы, люди, хэй-дидл-дидл... У культа Интэ-Харон сразу появилось множество адептов, а после того как под натиском завоевателей пало Шестицарствие, в Далканду стали уходить все те, кто не хотел покориться новым хозяевам нашей земли. Многие считали, что маги Далканды смогут помочь вернуть эльфам свободу - ведь Далканда долгие годы успешно противостояла имперской экспансии и сохраняла свою независимость. Глупцы даже не предполагали, насколько могущественна черная магия Интэ-Харон, а когда это поняли, было уже поздно.

- А что это за история про принца Тарри?

- Тарри был сыном императора пятой династии Кардиуса от любимой жены Эриан, его наследником. Вскоре после падения Шестицарствия Империя решила покончить и с Далкандой. Два похода императорских войск в Далканду были неудачными, и тогда сам Тарри вызвался повести имперское войско против эльфов-чернокнижников. Кардиус поначалу не соглашался, однако сын сумел его убедить - как оказалось, на свою беду. Тридцатитысячная армия принца вошла в Далканду, но черные маги напустили на нее Туман Смерти, а самого Тарри взяли в плен и превратили в чудовищную нежить, даонайн-хельда - неумершего, Пьющего Чужие Жизни. Кардиус был в великом горе и послал в Далканду своих послов с просьбой вернуть сына, пусть даже испорченного черной магией. Император надеялся, что проклятие Интэ-Харон можно снять. Уртан Мертвый, король Далканды, принял послов и потребовал с Империи выкуп за королевича - теперь мы знаем, что в числе прочего он получил за Тарри золотистый топаз из короны Амендора. Император согласился, Уртан получил выкуп, и только после этого Тарри был передан имперцам. Имперские маги не смогли ему помочь. Императору был доставлен вердикт Магисториума - проклятие даонайн-хельда необратимо, и все, что можно сделать для принца Тарри, так это даровать ему упокоение. Для этого сам Кардиус должен был вырезать у своего сына сердце золотым освященным клинком. Император пришел в бешенство и приказал предать смерти каждого третьего члена Магисториума. Известно, что еще несколько лет Кардиус держал своего немертвого сына в особом дворце и кормил его живыми пленниками, но потом в Бевелоне началась чума, и пошли слухи, что источником мора является Тарри. Гвардия императора восстала, захватила дворец, убила Кардиуса, а потом при помощи некромантов из Магисториума был убит и принц-упырь. Словом, мрачная история, хэй-дидл-дидл... Если топаз все еще остается где-то в руинах Далканды, вам будет совсем непросто его отыскать, если вообще удастся это сделать.

- Я что-то не совсем пойму, о чем вы, профессор?

- Дерьмо и молния! Все просто, юноша - магия, однажды выпущенная в мир, никуда не исчезла. Далканда давно перестала существовать, это теперь город-призрак, но само место по-прежнему окружено аурой смерти. Даже не представляю, с чем вы там можете столкнуться.

- Спасибо, утешили, - я ощутил неприятный озноб во всем теле. - Как бы то ни было, топаз там. И мне придется туда отправляться, чтобы его заполучить.

- Увы, ничем не могу вам помочь. Мои возможности очень ограничены. Хотя, постойте... - Доппельмобер как-то странно глянул на меня и вышел из библиотеки. Вернулся он минут через пять и вручил мне исмэн - тот самый, что однажды показывал нам с Марикой, последний сохранившийся у него алдерский исмэн. - Возьмите этот кристалл. Он может вам пригодиться.

- Профессор, я не умею пользоваться этой штукой.

- Тут и уметь нечего. Просто возьмите его в руку, когда будет нужно, и исмэн сам активируется. Берите, это очень полезный артефакт.

- Спасибо, Хатвар, - я впервые назвал эльфа по имени. - Не знаю, что бы я без вас делал.

- Друг мой, я всего лишь старый книжный червь, который хочет хоть раз в жизни принести этому миру реальную пользу... Отправляйтесь в путь немедленно, если инвестигейторы найдут вас, все пойдет прахом. Я буду ждать вас, хэй-дидл-дидл. И во имя всего, что вам дорого - будьте осторожны...

Глава шестая: Джармен Крейг

Хочешь настоящей любви? Зайди в мой блог...

Перед самым восходом я вернулся в "Добрый приют" и сразу отправился на конюшню. Конюх, еще не протрезвевший со вчерашнего вечера, начал со мной заигрывать и порывался мне помочь, но я сунул ему пару монет, и парень исчез с глаз долой. Ариа, естественно, приняла меня за Марику и попробовала показать характер, но я быстро описал моей лошадке ситуацию. Надо было видеть выражение ее глаз в те минуты! То, что со мной случилось, вызвало шок даже у лошади. Впрочем, Ариа оказалась умницей, и все, что она себе позволила - это тихое недовольное ржание, в котором я разобрал слово "извращенец". Еще через четверть часа я покинул Лоэле и поехал на юго-восток. Мой путь лежал туда, где сходились границы Авернуа, Рокара и Империи, и где, согласно карте, находилась зловещая Далканда. Однако перед тем, как отправиться на поиски топаза из короны, я решил все же заехать в Орморк и попытаться ангажировать Тогу на совместную поездку в Далканду.

Два дня я провел в маленькой гостинице на дороге из Лоэле в Фиран. Ел, спал, набирался сил и привыкал к своему новому телу. Я никак не мог привыкнуть к тому, что я женщина, пусть даже и такая эффектная. Это меня пугало, честно признаюсь. Было во всем этом что-то противоестественное. Мне казалось, что окружающие меня люди видят мое истинное "я", хотя я понимал, что все эти страхи лишь плод моего воображения. Парни из соседней деревни, посещавшие бар гостиницы по вечерам, увидев меня, начинали улыбаться и строить глазки, хозяйка заведения, полная улыбчивая женщина-лансанка, сразу прониклась ко мне самой горячей симпатией и называла меня не иначе, как "милочка" и "цветочек". Похоже, даже мои клыки и вертикальные зрачки нисколько ее не пугали. Чтобы привыкнуть к своему новому облику, я попросил у хозяйки зеркало, и мой каприз был немедленно исполнен. Я провел перед зеркалом довольно много времени, разглядывая себя, и это параноидальное самоизучение вызывало самые ехидные шуточки Марики.

- Осташов, ты эротоман и фетишист! - заявила она мне. - Я знаю, почему ты это делаешь. Это тебя возбуждает.

- Марика, а как бы ты себя повела, если бы тебя вселили в мужское тело? Вот бы посмотреть.

- Милый, если бы я из красавицы девушки превратилась в кривоногое волосатое и дурно пахнущее существо с волосами на подбородке и грубым голосом, я бы сошла с ума от горя.

- Странно, многие женщины жалеют, что не родились мужчинами.

- Да что ты говоришь! Наверное, ты имеешь в виду тех дурнушек, которые были обделены мужским вниманием? Я не из них, так что я вполне счастлива от того, что я женщина.

- Наверное, и мне придется считать себя счастливым.

- Осташов, ты неблагодарный поросенок. Подумай сам - кто еще может похвастать тем, что побывал и мужчиной, и женщиной? Жизнь дала тебе уникальный шанс, а ты...

- Ну, не скромничай, дорогая, у тебя тоже есть возможность чувствовать в себе мужчину не временами, а постоянно.

- Ненавижу, когда ты говоришь пошлости.

- Я правду говорю. И еще, я никак не могу разобраться, кто я - мужчина или женщина.

- Да? - Марика засмеялась. - Тогда сними рубашку и посмотри еще раз внимательно.

- Ненавижу, когда ты говоришь пошлости.

- Мы друг друга стоим, любимый. Кстати, у меня сошел лак с ногтей. Не пора ли нам заняться маникюром?

- А я вот думаю, не постричься ли мне, - сказал я, убирая с лица упавшие волосы. - Длинные волосы - это, конечно, очень красиво, но ужасно неудобно.

- Ты мне сам говорил в постели, что у меня чудесная шевелюра, и тебе очень нравится зарываться в нее лицом. - Марика помолчала. - А теперь ты хочешь нас изуродовать. Все мужчины жуткие эгоисты и лицемеры.

- А все женщины страдают нарциссизмом.

- Неправильный вывод, дорогой. Не все, только такие красивые, как я. Где наш лак для ногтей?

Я пожал плечами. Не умею я спорить с женщинами, вот хоть ты тресни. И еще, в глубине души я понимал, что Марика права. Уж если я оказался в такой нелепой ситуации, то надо поступать по старому как мир правилу - расслабиться и получить удовольствие. Женщинам надо уступать. Тем более, что ногти у меня действительно облезли.

****************

Ясным субботним утром я выехал из гостиницы и направился в Орморк. Здесь многое изменилось - вход в периметр уже не охранялся, над воротами остался только один флаг, имперский. Я въехал внутрь периметра, спешился, привязал Арию к коновязи и пошел искать Тогу.

Палаточный городок был почти пуст. Возле одной из палаток я заметил молодого мага, дававшего указания двум людомедам. На мой вопрос, где мне искать Тогу, маг махнул в рукой в сторону небольшого сборного домика в центре лагеря - прежде этого домика тут не было. Я наградил мага голливудской улыбкой и направился к домику. На душе стало как-то хорошо: Тога здесь, очень скоро я с ним увижусь и...

И черт его знает, как Тога отреагирует на мой новый имидж.

Я поднялся на крыльцо, дернул за ручку двери, но она была заперта. На мгновение мне почудился за дверью какой-то шум, а потом стало тихо. Я постучался, прислушался, но не услышал ничего. Подождав с полминуты, я постучался еще раз. За дверью раздались шаги, лязгнул засов, и я увидел моего казанского друга. Вид у него был слегка заспанный и недовольный. В первое мгновение он меня не узнал, а потом радостно улыбнулся.

- Марика? - спросил он, сделав шаг назад. - Ты? Вот те на!

- Не ожидал? - Я игриво помахал Тоге рукой, шагнул в прихожую. - Ты один?

- Дорогой, кто там? - раздался из комнаты томный женский голос.

Я застыл на месте. Тога смущенно опустил глаза. В дверях появилась Саффрон Ле Ло. Она была в очень сексуальном белом шелковом халатике, и весь ее облик говорил о том, что ночь она провела бурно и содержательно. Мне все стало ясно. Ай да Тога, ай да тихоня!

- Это Марика, - представил меня Тога.

- Проминж? - Глаза Саффрон подернулись льдистым холодом. - С каких это пор проминжи не соблюдают субординацию?

- Простите, миледи, - сказал я, с трудом пересиливая смех, - но у меня к мастеру Тоге срочное дело. Я бы хотела с ним переговорить, и если можно наедине.

- Тайны - от меня? - Температура взгляда Саффрон упала до абсолютного нуля. - Ты многое себе позволяешь, вампироморф.

- Саффрон, дело в том, что Марика близкая подруга моего лучшего друга, мессира Алекто, - заговорил Тога. Он начал волноваться, и его речь сразу стала неразборчивой. - Наверное, есть новости от него.

- Того самого Алекто? - Саффрон смерила меня оценивающим взглядом, в котором явно читалось: "Хочешь сказать, что ты, проминж, смогла заинтересовать парня, которого не могла заинтересовать я? Хм, очень интересно!" - Хорошо. Я пойду, приму душ. Надеюсь, к моему приходу вы решите все вопросы.

- А где Леха? - спросил Тога, едва Саффрон оставила нас. - И как тебе самой удалось...

- Может, выйдем на воздух? - предложил я. - Мне очень многое тебе надо сказать. А твоя... а Саффрон может вернуться.

- Хорошо.

Мы вышли на улицу, и Тога тут же уставился на меня с тревожным ожиданием.

- Слушай, Мейсон, - начал я, - ты только не падай в обморок, но дело в том, что я и есть Леха.

- Так, - сказал Тога после долгой паузы. - Теперь поподробнее.

Я начал рассказывать. Поскольку я попытался изложить во всех подробностях все, что случилось со мной с того момента, как я отправился в Корман-Эш и встретился там с Эрдалем и до событий в архиве Корунны, рассказ у меня получился длинный, сбивчивый и излишне перегруженный деталями. Тога выслушал меня молча, время от времени почесывая затылок. Взгляд у него был сосредоточенный, внимательный, понимающий и сочувствующий - именно такой взгляд бывает у психиатра, когда он выслушивает бред своих пациентов.

- Любопытно, - сказал он, выслушав меня. - И где же Лехина... где твоя голова?

- Она у Мастера. Мне надо ее получить, иначе тело не смогут восстановить, и я... вобщем, ты мне веришь?

- В том, что ты рассказала... рассказал, нет неувязок, и я думаю, что все это правда. Но мне надо немного прийти в себя.

- Тога, это правда я, - я положил ладонь себе на сердце. - Хочешь, расскажу, как мы попали в Зонненштадт, как ты пароли ломал, как потом с Алиной встретились. Про поселок апокалитов, про Могильный лес, про Димона и его программу могу рассказать. Как бункер нахттотеров штурмом брали.

- Верю я тебе, - Тога посмотрел на меня, и в его взгляде смешались радость и ужас. - Но почему в Марику?

- Так получилось. Других вариантов не было.

- А чем он, собственно, недоволен? - холодным тоном осведомилась Марика.

- Да, действительно необычно, - сказал Тога и снова почесал затылок. - Даже не знаю, как себя вести. Но молодец, что приехал. Я как раз новый проект задумал. Хотим на пару с Саффрон попробовать открыть портал с использованием эльфийских магических технологий. Должно получиться что-то интересное.

- А ты, я гляжу, времени не теряешь, - шепнул я. - Что-то серьезное?

- У тебя учусь, - сказал Тога. - Как-то все так получилось...Она вообще-то неплохая, только властная. Любит, чтобы все крутилось вокруг нее.

- Так, теперь мне понятно, почему ты не торопился возвращаться в Лоэле, - сказал я.

- Скоро раскопки в Орморке окончательно заморозят, и я буду свободен.

- А как же Саффрон?

- Она уговаривает меня ехать с ней в Бевелон, но я... - Тога замялся, - я еще ничего не решил.

- Извини, это, конечно, не мое дело, но, по-моему, Саффрон старше тебя лет эдак на пятнадцать.

- Разве это важно? - ответил Тога с самым простодушным выражением лица. - И потом, мне всегда нравились женщины в возрасте.

- Понятно, - я тряхнул головой, поправил упавший на лицо локон.- Ты меня прости, конечно, но не могу я с тобой тут остаться. Нужно поскорее решить проблему с Мастером, будь он проклят. Так что не до эльфийских порталов мне сейчас.

- Понимаю. И ты хочешь, чтобы я поехал с тобой?

- Была такая тема. Теперь я понимаю, что тебе не до меня.

- Вообще-то я свободный человек. Могу отправиться с тобой в Далканду хоть сейчас.

- Он не поедет, - сказала Марика. - Он влюблен в эту старую козу, разве не видишь?

- Конечно, Саффрон будет очень недовольна, - продолжал Тога, - я ведь обещал ей помочь с порталом, но...

- Нет! - вздохнул я. - Ты прав, тебе не стоит со мной ехать. Лучше давай так договоримся. Саффрон наверняка располагает информацией о древних магических артефактах алдеров. Разузнай для меня что-нибудь о бриллианте Меар из короны Амендора. Это очень важно. Сделаешь, стопудово мне поможешь.

- Бриллиант Меар, корона Амендора, - повторил Тога. - А как же ты?

- Я справлюсь. Вернее, я хотел сказать, мы с Марикой справимся.

- Умничка мой! - шепнула мне Марика.

- Как я понимаю, мое возвращение домой зависит от твоего успеха или твоей неудачи, - сказал Тога. - Ладно, я попробую что-нибудь сделать. Но ты все-таки подумай, может мне стоит...

- Проехали, старичок. Вообще-то я изначально хотел, чтобы ты составил мне компанию. Но дело слишком хлопотное, и я...

- Теперь я вижу, что это точно ты, Леха, - произнес Тога со странным удовлетворением. - Все как тогда, в городке апокалитов. Помнишь, что случилось, когда ты в одиночку сунулся к нахтоттерам? Выводов ты из этого так и не сделал. Опять лезешь на рожон?

- На этот раз все не так опасно, - наврал я. - Мне просто надо обшарить древние руины и попытаться найти топаз. Шансов на успех немного, но я буду стараться. Как только топаз будет у меня, сразу найду тебя.

- Я останусь в Орморке еще неделю или полторы, - сказал Тога. - А потом Саффрон собирается заехать в Саграмор, к герцогу Альбано, чтобы дать мастер-класс местным магам. Чувствую я, настоящая катавасия намечается. Имперцы очень решительно настроены. Тут все чаще о войне говорят.

- О ней все говорят. - Я помолчал. - Ладно, мне пора. Пожалуйста, узнай насчет бриллианта. Соберем камушки, и все закончится.

- С Хатчем встречался? - спросил Тога.

- Нет. Он по-прежнему тусуется с группой Шагирры, и я его не застал в Лоэле. Хотелось бы конечно с ним поболтать, да и вообще, нас что-то раскидало в разные стороны, и мы все никак не соберемся вместе, хотя бы для того, чтобы выпить и поболтать.

Тога неопределенно развел руками. И в этот момент в дверях показалась Саффрон.

- Ты мне нужен, - сказала она моему другу, даже не взглянув на меня. - Пора заняться работой.

- Я удаляюсь, миледи, - я поклонился магичке и послал Тоге воздушный поцелуй. - До встречи, маэстро. Я передам от вас привет моему господину Алекто.

Наверное, я сделал ошибку, что не уговорил Тогу поехать со мной. Вдвоем было бы веселее, да и предприятие я затеял весьма и весьма опасное. Стоит ли рисковать жизнью друга, даже если сам друг не против рискнуть? В конце концов, Салданах поручил это дело мне, и я взялся за него только потому, что не хотел жениться на Меаль и...

Мать твою тру-ля-ля, а я ведь сейчас по-любому не смогу жениться на Меаль! Я ведь теперь - ха-ха-ха! - девушка. И смех, и грех, и сплошное недоразумение. Вот ведь как все обернулось. То, что случилось со мной в Красном доме, отрезало мне все пути назад. Если я пролечу с короной, и камни так и не будут найдены, я опять-таки не смогу повлиять на события, и застряну в этом мире навсегда - и в теле Марики. Даже если скотина Артур добьется своего, обставит Риската, завладеет эльфийской куклой, снимет с нее чары и станет правителем этого мира, вряд ли он соизволит вернуть мне мою голову.

- И это значит, что отступать некуда, - подытожила Марика мою мысль. - Надо найти камни, чтобы ты снова мог стать самим собой.

- Понимаю, - буркнул я, - тебе надоело, что я сижу в твоем теле, так?

- Не говори глупостей, зайка. Просто я хочу, чтобы ты вернулся в свое тело, ведь тогда мы сможем заниматься любовью. Я в этом очень сильно заинтересована.

- Резонно, - сказал я. - Будем искать камни, хотя бы ради этого.

Покинув Орморк, я отправился на север, через Лугодол, похожий на бескрайнее зеленое море, островками в котором были кленовые, березовые и буковые рощицы. Ориентироваться тут было трудно, однако я ехал так, чтобы солнце все время было за моей спиной, и не ошибся - мне удалось найти правильное направление. К вечеру я добрался до холмистой возвышенности, которая на моей карте была обозначена, как Грудь Девственницы, и находилась в пятидесяти лигах севернее Орморка. Здесь проходила старая дорога, построенная еще эльфами во времена Шестицарствия и ведущая на северо-восток. Если я буду ехать по ней, то сэкономлю время и дня через три-четыре, окажусь у Тигрового Хребта, в отрогах которого когда-то находилась Далканда.

Между тем наступили сумерки. Я проехал еще немного и нашел неплохое место для ночлега в низине между холмами. Развел костер (сухого дерева поблизости оказалось предостаточно), расседлал и стреножил Арию и начал готовить ужин. Поскольку еды я набрал на двоих, можно было не экономить. Однако спокойно съесть приготовленный шашлык мне не удалось - едва я пристроил нарезанную порционными кусочками свинину над углями для жарки, Ариа вдруг беспокойно зафыркала. Пару секунд спустя в холмах раздался протяжный многоголосый вой, и очень скоро появились волки, видимо, привлеченные запахом мяса.

- Луговые волки, - уверенно сказала Марика. - Не думаю, что они опасны. Никогда не слышала, что они нападают на людей.

- Никогда не говори "никогда", - ответил я. - Терпеть не могу собак, волков и вообще всех представителей этого семейства.

- Осташов, они тебя тоже не очень любят. Не беспокойся, в случае чего мы отобьемся.

Волки появились, когда стало совсем темно. Это были довольно крупные звери - темные, почти черной масти, и с длинными гривами на шеях. А еще их было много, десятка два, если не больше. Проклиная надоедливых тварей, я сгреб палкой часть углей в стороны и развел еще один, большой костер, чтобы отпугнуть хищников. Волки между тем вели себя довольно спокойно - лишь ходили кругами в отдалении, время от времени переговариваясь негромким рычанием и странным, почти собачьим тявканьем, и светили в темноте зелеными огоньками глаз. Их соседство меня тревожило, но Марику они, похоже, совсем не заботили.

Мясо пропеклось, и я принялся за еду, посматривая на собравшихся вокруг моей стоянки зверей. Может, стоит с ними поделиться, чтобы оставили в покое? Уж больно внимательно они следят за каждый куском, который я отправляю в рот...

- Глупая идея, - сказала Марика. - Ешь и не обращай на них внимания.

- Какие мы храбрые! - пробормотал я.

- Хочешь, проведем эксперимент? Попробуй к ним подойти.

- Зачем?

- Попробуй, кое-что поймешь.

Прожевав очередной кусок, я поднялся на ноги и шагнул из круга света от костра в темноту, навстречу зверям. Волки повели себя очень странно - с тихим испуганным рычанием разбежались в разные стороны, а потом опять сбились вдалеке в кучу и уставились на меня настороженными взглядами. И тут до меня дошло: звери боятся меня не меньше, а может и больше, чем я их. Они почувствовали сверхъестественную природу Марики.

- Теперь понял? - сказала моя женская половина. - Так что ешь спокойно и не заморачивайся по пустякам.

Признаться, я почти успокоился и сел доедать ужин. Ариа тоже больше не беспокоилась. Волки еще немного покрутились вокруг стоянки, а потом им это занятие надоело, и вся стая, выстроившись гуськом, побежала к холмам. Это было хорошо - после ужина меня начало сильно морить, и я очень хотел отдохнуть.

- Можешь спать спокойно, - заверила меня Марика. - Я покараулю.

- Буди меня сразу, милый будильничек, - сказал я, растягиваясь на кошме. - А захочешь спать, растолкай меня, сделай милость.

- Не захочу. Ночь мое время. - Голос Марики зазвучал очень эротично. - И почему ты позволил себя убить этим кретинам? Представляешь, как бы мы с тобой сейчас проводили время под звездным небом!

- Марика, помолчи, не трави душу. Лучше пожелай мне спокойной ночи.

- Спокойной ночи, милый.

- Марика!

- Что, зайка?

- Знаешь, а я благодарен Мастеру, что он тебя ко мне приставил. - Я зевнул. - И поэтому я убью его быстро.

*******************

Я заснул, но сон мой оказался очень недолгим.

Меня разбудил шум. Дьявольский шум, надо сказать. Где-то совсем неподалеку творился настоящий содом. Эдакий гремучий микс из диких человеческих воплей, лошадиного ржания и свирепого лая. Недалеко от меня металась и беспокойно фыркала Ариа. Выхватив катану, я замер, пытаясь сообразить, откуда идут эти звуки.

- Это с дороги, - сказала Марика. - Что ты собрался делать?

- Ничего, - ответил я. Моя паника немного улеглась, и я стал лучше соображать. - Что это?

- Не знаю.

Странный концерт между тем продолжался, и мне показалось, что звуки стали ближе. Я всматривался в темноту, пытаясь разглядеть, что происходит, но ничего не мог увидеть - дорогу закрывали от меня деревья, густо растущие у подножия холма. Я мог только представить, что там творится. Похоже, волки, которые накануне приходили ко мне в гости, нашли-таки добычу.

- Проклятые твари! - пробормотал я и начал бросать хворост в догорающий костер.

Снова душераздирающе заржала лошадь, потом раздался громкий скулеж, будто кто-то хорошенько так ударил собаку - и снова яростный человеческий крик. Мне показалось, что человек крикнул "Получи!". Рычание снова заглушило голоса, но пару секунд спустя я вновь услышал вопль человека и визг раненного волка. А потом внезапно стало тихо. Некоторое время я стоял и прислушивался, но теперь мог слышать только шум ветра в листве и фырканье Арии.

- Все, кончено, - сказал я и почувствовал холод на коже. - Сожрали.

- Не переживай, дорогой. Ты бы не смог им помочь.

- Спасибо, утешила. А ты говорила, что они не опасны.

- Для нас нет. Но кому-то очень не повезло...

Я хотел ответить, но тут заметил какое-то движение за деревьями. Вроде как темный силуэт показался в просвете в кустарнике и снова исчез.

- А вот и гости! - сказал я и вытащил из костра горящую ветку.

Я ждал визита волков, но ошибся. Мгновение спустя я увидел появившегося из-за деревьев человека. Точнее, двух людей - один из них был ранен, и второй тащил его, взвалив на плечи. По всей видимости, они увидели мой костер и решили, что здесь могут рассчитывать на помощь.

- Эй, сюда! - закричал я, помахав головней. - Ко мне!

Человек с раненым на плечах сделал несколько шагов и остановился.

- Порази меня молния! - воскликнул он.

В следующее мгновение он сделал то, чего я никак не ожидал - скинул раненого на траву, бросился ко мне, вцепился пальцами мне в плечи и, очумело таращась на меня, выдохнул:

- Ты?

- Джармен Крейг! - простонала Марика.

- Джармен Крейг? - спросил я, обращаясь к Марике.

- Боги, ты меня узнала! - сказал пришелец и вдруг опустился передо мной на колени. - Марика, моя Марика! Моя любимая, я даже не мог себе вообразить...

Я попятился от него к костру, но парень продолжал стоять на коленях и лучезарно улыбался, протягивая ко мне руки. А потом, не изменив кретинически-блаженного выражения лица, парень ни с того ни с сего запел песню следующего содержания:

Ночь мой и день,

Ты там, где тень,

Я рядом с тобою

Пройду до конца.

Волос водопад

Я вспомню, твой взгляд,

И голос любви,

Что полнит сердца.

Ночь мой и день,

В час светляков,

Нашу любовь

Я воспою.

Милая, здесь

Твой паладин,

Он повторяет:

"Люблю, люблю..."

- Марика, - спросил я шепотом, глядя на застывшую фигуру с протянутыми ко мне руками, - что происходит?

- Это Джармен Крейг, - всхлипнула вампирша.

- Я уже понял, что это не Джонни Депп. Кто он такой?

- Я не видела его больше двух лет. Это... это мой бывший парень.

- Бывший парень?

- Да. Когда я училась в Корунне...

- Та-а-ак, - протянул я. - Можешь не продолжать.

- Марика! - тараща на меня восхищенные обожающие глаза, воскликнул Крейг. - Как ты здесь оказалась?

Я молчал. Крейг продолжал стоять на коленях и пожирать меня глазами. Марика совсем раскисла, и это было вовсе невероятно.

- Марика, я так счастлив! - Крейг поднял руки к повисшей у нас над головой полной луне. - Благослови небо волков, что напали на нас. Эти волки... это была судьба. Да-да, судьба! Я нашел тебя, радость моя, родная моя, мой светлячок, моя сахарная, моя зубастенькая! Боги, как я без тебя страдал все это время!

- И что мне теперь делать? - шепнул я.

- Не знаю, - Марика была в полной растерянности. - Клянусь, милый, я больше не люблю его. Я тебя люблю.

- Марика! - Крейг все же поднялся с колен и теперь шел ко мне, раскрыв объятия. - Прости, я, наверное, напугал тебя. Но если бы ты знала, если бы ты знала...

- Стоп! - Я уперся ладонью ему в грудь. - Давай обойдемся без нежностей. Что ты здесь делаешь?

- Мы с Роклингом, - Крейг показал на раненого, - ехали в Фиран из Бельруа. Роклинг очень торопился. Дело в том, что его дядюшка скоропостижно скончался, и надо было успеть на похороны. Я отговаривал его ехать ночью, но он... ты что тут делаешь?

- Ты отговаривал его ехать, и что?

- Ничего. Он торопился, и мы поехали ночью. А тут эти волки, чтоб им... Нет, я не могу поверить своим глазам! Ты стала еще прекраснее, любимая!

- Волки напали на вас?

- Ну да. Сожрали моего коня и кобылу Роклинга, а его самого искусали, беднягу. Хорошо еще, что мне удалось выпустить потроха из их вожака, и стая разбежалась. А потом я увидел костер и... Марика, - тут Крейг окинул меня обожающим взглядом, - ты вспоминала обо мне?

- Я не простила тебя, Джармен Крейг, - ляпнул я, разозленный всхлипываниями Марики.

- Ты права, я был глупым молодым индюком. Нет, я был негодяем, Марика. Тогда, в Лоэле, я просто не понимал, как же сильно я тебя люблю. Я думал, это всего лишь мимолетное увлечение.

- Мимолетное увлечение? - Я недобро улыбнулся. - Поматросил и бросил, так?

- Нет-нет, я тебя не бросил! - Крейг замахал руками, глаза его округлились. - Как ты могла такое подумать! Я был вынужден уехать из Лоэле по семейным делам и задержался в Лансане дольше, чем планировал, а когда приехал, мне сказали, что тебя забрали из Корунны маги Магисториума. Я искал тебя. Все это время я искал тебя, клянусь Бессмертными! Я страдал, я так страдал...

- О-о-о! - простонала Марика.

- Хорошо, и чего ты хочешь? - спросил я, чувствуя бешеную ревность. - Чтобы я кинулась тебе на шею и сказала: "Ах, дорогой, наконец-то мы встретились?" Джармен, все кончено. Я больше не люблю тебя.

- О-о-о! - повторила Марика.

- Не надо так на меня смотреть, - добавил я, наслаждаясь растерянностью парня. - Я не любила тебя. Я просто флиртовала. Мне нравилось тебя разводить. Ты был такой забавный...

- О, не говори так! - ужаснулся Джармен. - Хочешь сказать, что наша любовь... твоя любовь была только притворством? Нет, не верю! Ты была так восхитительно искренней, такой непосредственной. Помнишь ту ночь, в общежитии? Как ты страстно вздыхала, когда я ласкал тебя, как тебе нравилось, когда я снимал с тебя корсет и...

- Ни слова больше! - Я чувствовал, что сейчас взорвусь от ярости и ревности. Я достаточно хорошо разглядел Крейга. Видный был парень, смазливый, как раз из тех, в которых девушки влюбляются пачками и насмерть. Мужественное правильное лицо с квадратным подбородком, большие серые глаза с неожиданно длинными ресницами, курчавые русые волосы буйной шапкой. Рослый, мускулистый, поджарый, одет по-военному, в черную клепаную кожу, на поясе два коротких меча-гладия с черенами, отделанными серебром и перламутром. Настоящий мачо, чтоб его. Вот, значит, какой скелетец прятался в шкафу у Марики... - Довольно, я не хочу ничего слышать.

- Прости! - Крейг опустил глаза. - Я виноват перед тобой, Марика. Но я по-прежнему безумно тебя люблю. Я обожаю тебя. Боги сжалились надо мной, я нашел тебя после долгой разлуки. Позволь мне загладить мою вину, не гони меня.

- Ты забыл о своем друге. Ему нужна помощь.

- Да, милая. Ты права.

Раненый был в сознании, но выглядел ужасно - вся его одежда была разорвана и пропиталась кровью. Руки и ноги были покрыты рваными ранами. Все, что я мог сделать для бедняги, так это с помощью Крейга раздеть его и промыть раны крепкой водкой и водой и наложить повязки. Роклинг так обессилел от потери крови, что временами терял сознание, а потом и вовсе лишился чувств.

- До утра он не доживет, - сказал я. - Напрасно старались.

- Тут недалеко есть деревня, - сказал Крейг. - Мили три, не больше. Там должен быть лекарь.

- Тогда надо ехать немедленно.

- Как скажешь, - вздохнул парень.

- Побудь с ним, а я пойду, оседлаю лошадь.

Крейг согласно закивал, и я получил возможность несколько минут побыть наедине с Марикой.

- Что будем делать, радость моя? - спросил я самым замогильным тоном.

- Лешенька, я не знаю! Ветер Инферно, такого я даже представить себе не могла. Не злись, милый, я тебя очень прошу!

- Я не злюсь. Просто все очень неожиданно. Почему ты не рассказала обо всем раньше?

- Разве это было так важно?

- В самом деле, - я скрипнул зубами. - Но этот малый теперь от меня не отстанет. Ты видела его лицо? Он от радости рассудком повредился, готов поспорить. У него явный синдром Ромео. И чем ты его так околодовала, сладкая?

- Ничем, - с Марики сошел весь гонор. - Я и не предполагала, что он так в меня влюблен. Это было всего лишь любопытство. Я была молоденькой и страшно романтичной, а он... Все девушки в Корунне были от него без ума. Он был нарасхват, и мне захотелось отбить его у прочих девиц. С моей стороны это был эксперимент с новыми ощущениями.

- Новые ощущения - это секс, так?

- Ты что, ревнуешь? Я тебя прошу, зайка, не веди себя глупо. Что было, то было. Крейг меня больше ни с какой стороны не волнует.

- Однако ты волнуешь его, и очень сильно. А мне его ухаживания совсем не улыбаются. Только его любви мне сейчас для полного комплекта не хватало.

- Отшей его. Не давай ему никакой надежды.

- Ладно, посмотрим, - буркнул я и начал седлать Арию. Обожающий взгляд Джармена Крейга буравил мне спину лазерным лучом. Он буквально раздевал меня глазами.

- Марика! - позвал он.

- Чего тебе?

- Можно я спрошу тебя? Только один вопрос.

- Ну?

- Как ты жила после того, как мы расстались?

- Хорошо жила, - я затянул подпругу, поправил стремена и обернулся. - Весело и интересно. Ты это хотел слышать?

- Ты меня... вспоминала?

- Джармен, что было, то было, - сказал я, глядя парню прямо в глаза. - Когда-то мы действительно были близки. Но все ушло, понимаешь? У меня есть другой мужчина, и я его очень люблю. Твое время прошло. Извини, если я тебя обидела.

- Обидела? - Крейг широко улыбнулся. - Нет, любимая, я ведь все понимаю. Но все можно вернуть. Я теперь всегда буду с тобой, до самой смерти, а попросишь умереть за тебя - умру, не раздумывая. Только сейчас я понял, как же я безумно тебя люблю. И мне все равно, что у тебя кто-то есть. Я никому тебя не отдам, драться за тебя со всем миром буду, и докажу, что мы с тобой созданы друг для друга. Вот увидишь, я...

- Помоги мне посадить Роклинга в седло, - перебил я, понимая, что испытывает Марика, слушая эти совершенно несвоевременные излияния чувств. - У нас нет времени на сантименты. Потом поговорим.

*****************

Деревня называлась Ведьмин Бор - два десятка домов, расположенных близ дороги и окруженных полями и огородами. Мы добрались туда еще до рассвета. Деревенские псы встретили нас злобным лаем, но, к счастью, обошлось без нападений. Мы довольно быстро нашли местную корчму, хозяин которой, здоровенный нетрезвый мужик, встретил нас на пороге заведения без всяких восторгов.

- Лекарь? - спросил он, почесывая подбородок, заросший сивой щетиной. - Повезло вам, живет у нас знахарь-травник. А деньги у вас есть?

- Есть деньги, - сказал я. - Зови лекаря, надо помочь раненому.

- Коли в моей корчме хотите остановиться, денежки вперед, - заявил корчмарь.

- Сколько?

- По двадцать соверенов с человека и пятьдесят за коня.

- Хорошо, - сказал я и сделал Крейгу знак внести раненого в дом, а потом отсчитал деньги и вручил их корчмарю. Хозяин сунул монеты в поясной кошель и внезапно пронзительно засвистел, подняв по деревне новую волну собачьего лая. Я не совсем понял, для чего он это делает, а потом увидел, как с сеновала во дворе корчмы сполз какой-то потрепанный чел с помятой рожей синяка и мутными глазами.

- Сходи за Ренаном, - велел синяку хозяин. - И лошадь пристрой.

Ни слова не говоря, новый персонаж взял Арию под уздцы и куда-то увел. Я вошел в корчму - здесь было темно, чадно и грязно, противно пахло прогорклым жиром, пролитым пивом и мокрыми тряпками. Джармен тем временем уложил стонущего Роклинга на лавку, подложив ему под голову свернутый мешок. Хозяин, не обращая на нас никакого внимания, прошел за стойку, налил себе вина и принялся медленно пить, смакуя каждый глоток.

- Дай воды, - велел я. - Вода у тебя есть?

- Пять соверенов галлон, - сказал хозяин.

- Твоя воля, - ответил я, подавив желание набить морду проклятому рвачу. - И вина дай хорошего. Хорошее вино у тебя есть?

- Все есть, красотка, только денежки плати, - осклабился корчмарь. В это мгновение он живо так напомнил мне покойного Жиля Кацбалгера. - Что для такой богачки, как ты, десяток соверенов заплатить?

- С чего ты взял, что я богачка?

- Лошадка у тебя больно ладная, костюмчик дорогой, оружие отличное, да еще и лакей с тобой путешествует, - и хозяин кивнул на Крейга.

- Он мне не лакей. На дороге встретились.

-Такие птички, как ты, в наши места редко залетают. Куда путь держишь, если не секрет?

- В Далканду. Знаешь такое место?

- Во даже как? - Корчмарь с интересом посмотрел на меня, потом поставил на стойку оловянный кубок, наполнил вином и легонько подтолкнул мне. - Смерти ищешь, красавица?

- С чего ты взял?

- Давненько мне не приходилось видеть ненормальных, желающих попасть в те края. Одно время были такие. Про Грига-Заику слыхала?

- Не имела чести, - я попробовал вино. Обычная крепленая бурда-самоделка, явно не марочный "Сабарек".

- Он из наших, из местных то есть, - начал хозяин. - Рисковый был мужик, боевой, оружие не за-ради пустого форсу носил. В Ланси, в нашем селе, то есть, его все уважали за отвагу и силу. Так вот, когда Григ служил в саграморской армии, услышал он от кого-то про великие сокровища, что якобы в Далканде в древние времена были спрятаны. Ну и загорелся их найти. Прям как с ума спятил. Сколотил ватагу из пяти человек, отправились они чертовы денежки искать - и как сгинули. А полгода спустя Григ объявился. - Хозяин сделал выразительную паузу. - Уж не знаю, что там с ним случилось, в Далканде этой, да только стал наш Григ ходячим мертвецом. Пришел в деревню и начал бросаться на всех. Тут мы собрались всем миром, вооружились и забили его косами да топорами. Били его нещадно, все кости переломали, кишки выпустили наружу, а он все шипел да зенками мертвыми ворочал. А потом спалили мы его на костре. Как тебе история?

- Меня этим не испугаешь, - я отодвинул кубок и посмотрел на хозяина. - Знаю, куда еду и с чем могу там встретиться.

- Ишь ты! - Хозяин покачал головой. - Ну, извини. Мое дело предупредить.

- Как мне быстрее добраться до Далканды?

- Езжай на северо-запад по дороге, потом прямо на север, в сторону гор. Там и найдешь, что ищешь.

- Вот это другой разговор.

Роклинг тем временем снова потерял сознание. Крейг сидел рядом с другом, держа его за руку. Я заметил, что парень неотрывно смотрит на меня, и глаза его лихорадочно блестят. Меня это начало нервировать. А потом Джармен внезапно запел. Песня была на сидуэне, я ее прежде не слышал, однако тихий стон Марики дал мне понять, что эта песня ей хороша знакома:

Wie dann a fien See Roe Steal,

Aett Nie Tu, Larien a Mien.

Wennair ye Carm la Spae teall,

Ye liett amier Tien.

Muir See Pair ruint ar Duitte,

Muir Se`Toellen aglien,

Mar Amiere ferrah Ein Nuit,

Vien liett amier Tien.

Allair a varn no`ma en Fait

Aess con va, maen Asyenn.

Wennair ye Viss la syr`attete,

Vien liett amier Tien

Мотив песенки чем-то смахивал на знаменитую "Greensleeves", и я не мог не признать, что голос у красавчика совсем неплохой. Наверняка Крейг не раз и не два пел эту милую старинную эльфийскую песенку дамам, и я даже не сомневался, что от его умелого пения их сердца таяли быстро и бурно, открывая паршивцу быстрый доступ к остальным частям тела. И Марике он тоже ее пел, сто пудов. Музыкальная натура, как же. Теперь эти душещипательные строки должны были тронуть остывшее сердечко любимой. То бишь, мое сердце:

В саду средь роз, блаженный сон

Тебе и мне дарован был.

С тобой судьбой я разлучен

Но я всегда тебя любил.

Пусть мчатся дни и годы прочь,

Пусть тьма погасит свет звезды,

Моя любовь осветит ночь,

В которой будем я и ты.

Все в мире тленно - но любовь

Всегда пребудет под луной.

И, смерть познав, я вновь и вновь

Вернусь, чтоб вместе быть с тобой.

- Красиво поет, - заметил хозяин.

Я ничего не ответил, демонстративно повернулся к Крейгу спиной и начал мелкими глотками пить вино, пока кубок не опустел. Хозяин тут же предложил повторить, но тут появился давешний синяк, и с ним постный длинноволосый старичок с огромной сумкой через плечо и посохом в руке. Он отрекомендовался как мэтр Ренан Лоло, знахарь.

- Займись раненым, - велел я, показав на Роклинга. Старик тут же протянул мне руку ладонью кверху.

- Двадцать дукатов, - проскрипел он.

Такое начало мне не очень понравилось, но мэтр Лоло быстро изменил впечатление о себе в лучшую сторону. Получив деньги, он тут же принялся за работу, с помощью Крейга раздел раненого, велел хозяину принести горячей воды и начал раскладывать на столе свой инструментарий. А я подумал о том, что мои дела здесь окончены, и пора отправляться в путь.

- Вот, держи, - я дал хозяину еще несколько золотых, до конца исполнив свою роль доброго самаритянина. - Это для раненого парня. Позаботься о нем.

Воспользовавшись тем, что старикашка Лоло заставил Крейга помогать ему снимать с раненого повязки, я ужом выскользнул из корчмы и побежал на конюшню. Ариа встретила меня радостным фырканьем. К счастью, ее не успели расседлать. В этот момент из корчмы выскочил Крейг. Глаза у него были вытаращены, на лице явственно читалось отчаяние. Я не дал ему ни единого шанса, пронесся мимо него галопом и под осатанелый лай собак покинул Ведьмин Лог, радуясь, что избавился от Джармена Крейга и от кучи проблем, которые парень мог мне доставить.

- У него нет лошади, - сказал я, отъехав подальше от деревни и обращаясь больше к самому себе, чем к Марике. - Теперь он нас не догонит. Песен больше не будет. Как говорят немцы, аллес абгемахт. Надеюсь, я этого Крейга больше никогда не увижу.

Марика ничего мне не ответила. Но я и не ждал ответа. Если не считать противного привкуса, оставшегося от вина, день начался неплохо, И я, пришпорив Арию, поехал по дороге на запад.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"