О северной части королевства Конго, и о ее границах.
Итак, другая граница королевства Конго начинается на северной стороне у мыса Катарина и завершается на востоке у слияния рек Вумба и Заир, на расстоянии более 600 миль [от мыса Катарина]. За этой границей, к северу от нее, и под линией экватора, вдоль морского побережья и на расстоянии приблизительно 200 миль вглубь страны, включая вышеупомянутый залив Лопе Гонзалвиша, живут люди называемые "брамас" которые населяют территорию известную теперь как королевство Лоанго, а их король называется "манилоанго", что значит "король Лоанго". Эта страна изобилует слонами и их бивни обмениваются на железо, из которого люди делают себе наконечники стрел, серпообразные мечи и подобное оружие. Здесь также ткут ткань из листьев пальмового дерева, о которой мы поговорим позже в нашей истории. Король Лоанго - союзник короля Конго, но, как говорят, прежде был его вассалом. Люди соблюдают обряд обрезания, подобно евреям, что в обычае у всех язычников в тех странах. Между собой они дружны, но временами воюют с соседними племенами, подражая во всех отношениях людям Конго. Их оружие - длинные щиты, которые почти полностью прикрывают тело и сделаны из жесткой шкуры определенного животного, называемого "эмпачас", которое меньше вола по размеру, имеет рога, похожие на козлиные, и до сих пор водится в Германии, где его называют "дант". Из этих краёв и из Конго шкуры привозят в Португалию, а оттуда - во Фландрию, где их выделывают и делают из них кожане камзолы, нагрудники и кирасы, которым также дают название "дант". В качеств наступательного оружия эти люди используют длинные железные копья, похожие на протазан или древний римский пилум. Эти копья делают такой длины, чтобы их было удобно метать, и для придания большей поражающей силы посредине древка имеется деревянный выступ, за который его держат. Они также носят кинжалы или железные ножи, формой напоминающие железный дротик.
За королевством Лоанго живут люди, называемые "анзикес", о которых рассказывают поистине удивительные истории, и почти невероятные по их ужасному содержанию, уверяя, что они едят человеческое мясо и даже, если возникает необходимость, своих собственных родственников.
Эта страна граничит на западном побережье с областью, населенной народом "амбус", на севере - с Нубийской пустыней и определенными африканскими племенами, и на востоке - с большим озером, в котором берет свой исток в области Анзика река Конго, отделяя эту страну от королевств Конго. На реке Заир, (как уже говорилось), много островов, разбросанных начиная от озера и далее вниз по течению; некоторые из них находятся под властью анзике, которые по этой реке ведут торговлю с людьми Конго.
В сказанном королевстве Анзике есть несколько медных рудников и большое количество красного и серого сандалового дерева. Красное называется "тавилла", а серое, наиболее ценное, - "гиконго". Из него делают порошок, который источает восхитительный аромат. Также туземцы готовят из него лекарство, смешивая порошок с пальмовым маслом, и намазывают им всё тело, чтобы сохранить свое здоровье. Они натирают им венозные жилы и используют как средство от французской болезни, называемой на местном языке "читангас". Португальцы, однако, разводят его уксусом для своих нужд. Некоторые убеждены, что это серое сандаловое дерево - не что иное, как "Lignum Aquila", которое растет в Индии, и Дуарте Лопиш утверждает, что португальцы доказали это, положив его на горящие угли, и, вдыхая запах, чувствовали головную боль. Ценность этого дерева заключается только в сердцевине и самой внутренней части, всё прочее ничего не стоит.
Анзиче делают льняные ткани из [коры"орое меньше вола по раимеру, имеет рога, похожие на козлитные, и до сих прор водитяс в Германии, где его называ] пальмовых деревьев, различающихся по форме и цвету; а также шелковые ткани, о которых мы поговорим позже. Они подчиняются королю, под властью которого находятся несколько князей, и являются людьми деятельными, воинственными и храбрыми в бою, сражаясь пешими. Их оружие отличается от оружия всех окружающих народов и состоит из коротких деревянных луков, обтянутых змеиной кожей разного цвета, такой замечательной работы, что кажется, будто они сделаны из единого куска дерева, и это сделано для того, чтобы увеличить силу [натяжения] лука и дать [возможность] крепче его держать. Тетивы делают из маленьких деревянных прутьев, похожих на тростник, но таких же твердых и гибких, как те, которые португальские рыцари используют для того, чтобы погонять своих лошадей. Эти тростники, красные, а некоторые - черные, растут в стране Анзичи, а также в королевстве Бенгал, через которое течет река Ганг. Их стрелы - короткие и тонике, сделаны из жесткого дерева, их носят в одной руке вместе с луком. Эти люди стреляют с такой ловкостью, что могут выпустить 28 и больше стрел прежде, чем первая упадет на землю; и говорят, что их самые умелые лучники иногда могут подстрелить птицу на лету. Кроме этого оружия они используют также разновидность секиры любопытной формы, ручка которой вполовину короче лезвия. На нижнем конце [рукояти] имеется выступ, предназначенный для того, чтобы прочно держать ее в руке, также обтянутый вышеупомянутой змеиной кожей. Навершие [секиры] ярко сверкает, будучи оббито медными гвоздями, и с одного конца у него есть острый край, как у топорика, а форме полукруга, с другого - молот. В сражении они защищают себя этим оружием от неприятельских стрел вместо щитов, и вращают им перед собой с такой быстротой, что отражают летящие в них дротики. Они также имеют короткие кинжалы, в ножнах, обтянутых змеиной кожей, и по виду похожие на ножи с черенком, которые они носят на перевязи, переброшенной через плечо. Их пояса - различного типа, но воины используют те, что сделаны из слоновьих шкур, в 3 пальца шириной и 2 толщиной. Их трудно изготовить, потому что для того, чтобы придать им нужную форму и пропустить через пряжку, кожу нужно подвергать сильному нагреву. Эти люди - замечательно деятельные и проворные, они скачут вверх и вниз по горам, подобно козам, очень смелые, не знающие страха смерти, простодушные, чистосердечные и преданные, и португальцы, сказать поп правде, испытывают к ним больше доверия, чем к любым другим племенам. Так что Дуарте Лопиш нашел [у них] хороший прием. Если бы они эти анзиче стали христианами (будучи настолько простодушными, искренними, богобоязненными и простыми нравом, [бесстрашно] идущими на смерть ради мирской славы и готовыми накормить своих князей собственным мясом, если бы князь того пожелал), насколько больше бы их сердца были охвачены желанием принять мученичество ради нашего Спасителя, Иисуса Христа, и ревностно защищать нашу веру и религию, как на словах, так и на деле, подавая собой пример другим язычникам.
Дуарте Лопиш также поведал нам относительно этих людей, что они такие жестокие, что не ведут торговлю, за исключением тех случаев, когда они приходят в королевство Конго, приводя рабов из собственных племен и из Нубии, с границ своей страны, и принося, кроме того, для обмена такие вещи, как набивные ткани и слоновую кость. Они уносят обратно соль и "лумаче", используемые вместо денег, а также "лумаче" крупного сорта, которые находят на острове Св.Фомы и из которых они делают свои украшения и бусы, а также товары, привозимые из Португалии, включая шелк, льняные ткани, стекло и т.п. Они практикуют обряд обрезания, и один из их обычаев состоит в том, что они наносят ножом различные отметины на лицо каждому ребенку, мужского и женского пола; знатные и простолюдины носят [на лице] те же самые знаки, о чем мы расскажем более подробно в должном порядке.
Они имеют пристрастие к человеческому мясу, как мы - к мясу животных, съедая даже [тела] врагов, которых убили в битве, и продают своих рабов, если могут получить за них хорошую цену; если же нет, они отдают их мяснику, который разрубает их на куски, и тогда они покупают их, чтобы изжарить или отварить. Это примечательный факт в истории этих людей, что любой человек, уставший от жизни или желающий доказать свою храбрость и отвагу, считает большой честью обречь себя на такого рода смерть, которая доказала бы его презрение к жизни. Таким образом, они предлагают себя на убой, и как верные вассалы князя, добровольно желают сослужить ему службу, не только позволяя убить себя и съесть, но также убить и съесть, предварительно откормив, своих рабов. Известно, что во многих странах едят человеческое мясо, как в Западных Индиях, Бразилии, и прочих, но пожирать плоть собственных врагов, друзей, подданных и даже родственников - вещь, неслыханная нигде, кроме как среди племен анзиче.
Обычная одежда этих людей такова: мужчины низших классов ходят обнаженными выше пояса, с непокрытой головой, но волосы у них - длинные и курчавые. Благородные носят одежду из шелка и других [тканей], а на голове - маленькие красные и черные шапки, также бархатные береты, завезенные из Португалии, и другие [головные уборы], обычные в этой стране, и все стараются принарядиться так хорошо, как только могут. Женщины полностью закутаны с головы до ног подобно африканцам, самые бедные из них носят одежду, прикрывающую тело только ниже пояса. Благородные дамы и те, кто могут себе это позволить, носят определенные мантии, которые оборачивают вокруг головы, оставляя лицо открытым. Они также носят обувь и имеют очень легкую походку; они обладают прекрасным телосложением и приятной внешностью. Бедные ходят босиком. Их язык отличается от языка Конго, и анзиче всегда с легкостью осваивают язык Конго, потому что он чистый и благозвучный, но жители Конго находят очень трудным выучить язык анзиче. Спросив о религии этих людей, я получил ответ, что они - язычники, но ничего больше об этом предмете не смог узнать.
Глава VI. О восточной границе королевства Конго.
Восточная граница королевства Конго начинается, как было сказано, у слияния рек Вумба и Заир, и линия, проведенная [отсюда] к югу, на одинаковом расстоянии от реки Нил, которая находится по левую сторону от нее, упирается в высокие и необитаемые вершины гор, называемые Хрустальными, где находят большое количество горного хрусталя всех видов. Следуя дальше, она [линия границы] проходит по вершинам, называемым Солнечными горами; ибо они, хотя и столь высокие, никогда не покрываются снегом и совершенно лишены растительностью. Слева тянутся Селитряные горы, названные так потому, что на них находят этот минерал; и после пересечения реки Барбелы, которая вытекает из первого озера, древние пределы королевства Конго на востоке завершаются. Таким образом, восточная граница этого королевства тянется от слияния вышеупомянутой реки Вумба с Заиром до озера Агелунда и страны Матамба на расстоянии 600 миль. От этой линии, которая проедена вдоль восточной границы Конго к реке Нил, и к двум озерам, о которых мы уже упоминали раньше, на 150 миль простирается густонаселенная страна с горами, изобилующими различными металлами, и где из пальмового дерева делают различные виды ткани. В этом места нашей истории необходимо рассказать о замечательном способе, посредством которого люди этой и смежных стран делают различные ткани, такие как бархат с ворсом и без, парча, сатин, тафта, дамаскин и подобные им. Ни одну из них не делают из шелка, поскольку они не знают [искусства разведения] шелковичных червей, и если и носят шелковые одежды, то привезенные из других краев. Но они ткут свои ткани из листьев пальм, срезая у них верхушку, чтобы они стали более кустистыми, и подрезая их, и поливая каждый год, так что с каждым сезоном они становятся все более нежными.
Из этих листьев, когда они подготовят их по своему обычаю, получают очень тонкие и мягкие на ощупь нити. Самые длинные из них ценятся наиболее высоко, т.к. из них ткут большие отрезы ткани, из которых [затем] делают различные предметы [одежды], причем материал с обеих сторон и похож на бархат. Их них также делают дамаскины и парчу, которая называется "высшей" и "низшей" и считается более ценной, чем наша парча. Только королю и тем, кому он пожелает даровать такую привилегию, разрешается носить эту ткань. Самые большие куски используются для выделки парчи, т.к. они имеют 4 или 5 пядей в длину и 3 или 4 в ширину. Они называются "инкоримбас", это слово обозначает название страны, где они выращиваются, лежащей около реки Вумба. Бархат такой же ширины и длины, как вышеуказанный, называется "энзачас", дамаскин - "ингулас", сатин - "марикас", тафта - "тангас", а другой [ее вид] - "энгомбос".
Самые большие куски [материи] делают из легких нитей анзичи, некоторые из них достигают 5 пядей в длину и столько же в ширину. Каждый, кто может, одевается в одежду из этих тканей, потому что она не пропускает воду и очень легкая. Португальцы также используют ее для палаток, потому что она замечательно служит [защитой] как против дождя, так и против ветра.
Вышеупомянутая граница замыкает королевство Конго, лежащее к западу от нее, а параллельно ей, к востоку, на расстоянии 150 миль, течет Нил, окружая страну, изобилующую вышеперечисленными продуктами, владения многочисленных сеньоров, некоторые из которых подчиняются Пресвитеру Иоанну, а другие - великому королю Моэнемуги. Об этой стране мы не будем больше ничего рассказывать, за исключением того, что, как говорят, люди, живущие к западу от Нила, ведут торговлю с королевством Конго и вдоль его морского побережья; а те, что живут на ее восточной окраине, проходят через королевство Моэнемуги вплоть до заливов Момбасы и Мозамбика.
Глава VII. О южной и западной границах королевства Конго.
Эта восточная граница заканчивается, как уже было сказано, у подножия высокой горы, называемой "dell` Argento" [Серебряные горы], и здесь начинается четвертая и последняя граница королевства Кого с южными странами, доходящая от вышеупомянутой горы до "Иль Гольфо дела Вачче" на западе, на расстоянии 450 миль. Эта линия проходит через середину королевства Ангола, оставляя с левой стороны Серебряные горы. За ними, по направлению к югу, лежит большое королевство Матама, независимое и могущественное, иногда дружественное Анголе, а в иных случаях враждебное ей.
Король Матамы - язычник, и его королевство простирается от вышеупомянутых границ до реки Бавагал на юге, и доходит почти до подножия хребта, который обычно называют Лунными горами. На востоке его владения граничат с западным берегом реки Багамудри и пересекают реку Коари. Страна изобилует месторождениями горного хрусталя и различных минералов, и всеми видами продовольствия, поскольку обладает хорошим климатом. Несмотря на то, что люди [королевства Матама] ведут оживленную торговлю с соседними племенами, короли Матамы и Анголы очень часто воюют друг с другом, как мы раньше упоминали.
Эта река Багамудри отделяет королевство Матама от королевства Монемата, которое лежит к востоку, и которое Жуан де Барруш полностью описал в пятой главе его десятой книги.
Ближе к морскому побережью [расположены владения] многих сеньоров, которые, хотя и являются [особами] низшего ранга, самовластно присвоили себе королевский титул. Вдоль этих берегов встречается довольно мало важных гаваней. Поскольку мы часто упоминали королевство Анголу, сейчас настало время поговорить о нем более подробно, ибо, хотя прежде им управлял губернатор от имени короля Конго, этот губернатор, после того, как король стал христианином, объявил себя полновластным правителем. Узурпировав все страны, которыми раньше он всего лишь управлял, и завоевав несколько окружающих провинций, он является теперь очень великим и богатым князем, и едва ли менее могущественным, чем сам король Конго, которому он платит дань по собственному усмотрению.
Следует сказать, что после того, как дон Жуан II Португальский насадил христианскую веру в королевстве Конго, и король стал христианином, сеньор Анголы был всегда дружески расположен к нему и в некотором роде даже являлся его вассалом, и их люди вели совместную торговлю. Он каждый год платил дань королю Конго, и в порту Лоанда шла торговля между португальцами и людьми Анголы с разрешения короля Конго. Покупаемые здесь и обмениваемые на другие товары рабы все отправлялись на остров Св.Фомы, где велась совместная торговля ими, и корабли вначале приходили на этот остров, а затем направлялись в Лоанду. Торговля становилась успешной, и они [португальцы] начали посылать корабли из Лиссабона в Анголу, и также губернатор, по имени Пауло Диаш де Новаиш, которому досталась эта привилегия благодаря тому, что его предки первыми начали эту торговлю. Этому Пауло Диашу дон Себастьян, король Португалии, даровал полномочия завоевать 33 лиги этой страны, начиная от реки Коанза, и продвигаясь далее вглубь, где он должен был захватить всё, что только мог приобрести для себя и своих наследников. С ним отправилось много других кораблей, открыв таким образом выгодную торговлю с Анголой, центром которой, однако, всегда оставался порт Лоанда, где вышеупомянутые суда принимали на борт груз. Постепенно он [Диаш] проник вглубь материка, построив факторию в деревне под названием Анзелле, в миле от реки Коанза, т.к. она была более удобной и находилась рядом с ангольскими торговыми путями. Объем торговли значительно вырос, и португальцы и люди Конго свободно привозили свои товары на продажу и обмен в Кабазо, место, где жил сеньор Анголы, находившееся на расстоянии около 150 миль от моря. Вышеупомянутый сеньор приказал перебить всех торговцев и отобрать их товары, утверждая, что они пришли в качестве шпионов, и чтобы захватить это место. Полагают, однако, что он сделал это из-за того, чтобы завладеть их товарами, поскольку эти люди были одеты как воины, но не как торговцы. И это случилось в том же самом году, когда король дон Себастьян был разгромлен в Берберии. Из-за этого Пауло Диаш взялся за оружие против короля Анголы, и с теми людьми, кого он мог собрать среди португальцев, которых он обнаружил в тех краях, и с двумя галерами, и со своими кораблями, которые стояли у него на реке Коанза, он стал продвигаться еще дальше вглубь страны, [лежащей] по обоим берегам реки, побеждая и подчиняя многочисленных сеньоров как силой оружия, так и замиряясь и покоряя их. Но король Анголы, увидев, что его вассалы подчиняются Пауло Диашу, и последний захватывает его владения, собрал большую армию, чтобы разгромить его. Поэтому Пауло Диаш обратился за помощью к королю Конго, и тот ее предоставил, отправив на соединение с ним армию из 60000 человек под командованием своего кузена, дона Себастьяна Манибамба, а также капитана со 120 португальскими солдатами, которые находились тогда в его стране, и которым он заплатил за [участие в] этой кампании. Эта армия намеревалась объединиться с армией Пауло Диаша, для того, чтобы они затем могли вместе дать бой королю Анголы, но придя к реке Бенго, в том месте, где они собирались переправиться через нее на другой берег, в 12 милях от Лоанды, и где они рассчитывали найти лодки, чтобы переправить солдат, они обнаружили, что эти лодки были уведены прочь отсюда, и поскольку при переправе такого множества людей через реку было бы потеряно много времени, армия направилась [сухопутной] дорогой по противоположному берегу реки, где на некотором расстоянии впереди себя они обнаружили ангольцев, стоявших там, чтобы помешать им войти в страну. Порядок сражения мокиконги (ибо так называются уроженцы Конго, как уроженцы Испании именуются испанцами) и людей Анголы - почти одинаков; поскольку как те, так и другие сражаются пешими, разделив свою армию на несколько отрядов и собираясь вместе на поле битвы, где бы оно не находилось, и в пути, о чем мы уже упоминали, они несут свои знамена и цвета.
Во время битвы капитан-генерал войска управляет им, давая указание совершить тот или иной маневр при помощи звука музыкальных инструментов или жестов рук, и прислушиваясь к шуму схватки, он даёт команду войскам атаковать или отступить, или двинуться вперед, или отойти влево или вправо, или совершить любой другой военный маневр. Приказы генерала доводятся до воинов при помощи этих музыкальных инструментов, подобно тому, как у нас для той же цели служат барабаны и трубы. Они используют на войне три главных типа музыкальных инструментов. Один представляет собой большой барабан цилиндрической формы, сделанный из цельного куска дерева и обтянутый кожей, в который барабанщики бьют маленькими палочками из слоновой кости. Другой инструмент сделан в виде пирамиды, но перевернутой сверху вниз, т.к. у него заостренное дно и широкий верх. Этот инструмент сделан из тонких железных пластин, полый внутри и похож на колокол, перевернутый верхом вниз. Они бьют в него деревянными жезлами, непрерывно производя такой хриплый и воинственный звук, как только возможно; даже, иногда, раскалывая его [от усердия], чтобы увеличить ужасающую силу звука. Третий инструмент сделан из слоновьих бивней, как больших, так и малых, полых внутри, в которые они дуют через [проделанное] в середине отверстие, подобно флейте, и не с верха, и они сделаны так, что издают звуки, похожие на звуки корнета, создавая военную и подходящую музыку, которая вселяет в солдат смелость. Эти три военных инструмента бывают большие и малые, большие носят вместе с капитан-генералом, так что он может подать сигнал всему лагерю, отдельному корпусу, и даже каждому капитану отряда, у которого имеются меньшие инструменты, и ударяя в барабаны своими руками. Услышав звук большого барабана, или корнета, или третьего инструмента, каждая часть армии отвечает собственными инструментами, чтобы показать, что сигналы были поняты, младшие офицеры делают то же самое. На этих музыкальных инструментах играют не только в повседневной жизни, но и в ходе сражения; поскольку, во время рукопашной схватки, смельчаки идут с этими инструментами впереди солдат, пляской и барабанным боем вдохновляя их, и в то же самое время различными сигнальными звуками предупреждая их о любой грозящей опасности.
Военная одежда сеньоров мокиконги выглядит следующим образом: на голове они носят плюмажи из петушиных, страусовых, павлиньих и других перьев, которые делают мужчин на вид более рослыми и страшными. Они полностью обнажены выше пояса и носят на шее железные цепи с кольцами размером с мизинец взрослого мужчины, которые они носят как бы для военной помпы. Ниже пояса они носят короткие штаны или ткани или тонкого ситца, и поверх них подобие юбки, завернув назад поля и подоткнув их за пояс. Этот пояс, как мы говорили, восхитительно сработан, и к нему привешены колокольчики, похожие на вышеупомянутые инструменты, и сделано это с той целью, чтобы, когда они сражались с врагами, бряцанье колокольчиков придавало им смелости. Их башмаки - такие же, как и те, что носят португальцы. Мы уже описывали их оружие, которое состоит из луков, стрел, мечей, кинжалов и дротиков; оно распределено таким образом, чтобы тот, кто вооружен луком, имел также кинжал, но не дротик, поскольку два последних [предмета вооружения] неудобно носить вместе, но только меч и щит. Простые солдаты ходят полуголые выше пояса, и в остальном имеют луки, стрелы и кинжалы. Они первыми начинают бой стычками, выступая вперед отдельными отрядами и вызывая врага на бой, быстро крутясь на месте, чтобы увернуться от вражеских ударов. Молодые люди также, как сказано, стремительно выбегают вперед, стуча в барабаны, как будто для того, чтобы вдохновить своих товарищей; и кода капитан-генералу покажется, что они уже устали, он отзывает их назад сигналом одного из музыкальных инструментов. Когда они, таким образом, покидают поле боя, то совершают поворот кругом и уступают свое место другим, так что таким образом в сражении, поочередно чередуясь, принимают участие все силы армии.
В этой битве соперничающие армии прибегали к различным маневрам, и вначале победа склонялась на сторону людей Конго; но впоследствии, т.к. обе стороны понесли большие потери, и т.к. из-за нехватки припасов люди стали болеть и умирать, лагерь короля Конго распался и все вернулись домой. Пауло Диаш, будучи, таким образом, не в состоянии присоединиться к своим союзникам, двинулся вперед и, переправившись через реку, пробился в Луиолу, сильную естественную крепость, где он мог оказать сопротивление королю Анголы. Луиола так сильно укреплена благодаря тому, что реки Коанза и Луиола, сливаясь в одно русло на расстоянии 105 миль от побережья, и снова сближаясь одна с другой на расстоянии выстрела из лука от места их слияния, образуют между ними некое подобие островной крепости. На этом острове, у слияния двух рек, возывшался холм, который Пауло Диаш занял и укрепил, чтобы сделать его лучше защищенным. Прежде он был необитаем, но теперь стал маленьким краем, населенным португальцами. От Луиолы река судоходна вплоть до моря для небольших лодок; и всякий может пройти, без риска, 105 миль посуху. Около этого [острова] - горы Камбамбе, недра которых богаты серебром, и которыми Пауло Диаш всегда пытался завладеть для себя. Именно из-за этих гор между ним и людьми Анголы произошла распря, т.к. последние, зная о том, сколь большое значение придают этим горам португальцами, делали всё, что в их силах, чтобы помешать им добраться до них. Они сражались друг против друга также в других местах, т.к. португальцы, завладев судоходством по реке Коанза, непрерывно совершали вторжения в страны, принадлежавшие королю Анголы.
Оружие, используемое этими людьми, - луки 6 пядей длиной, с тетивами, сделанными из древесной коры, и стрелы из легкого дерева, толщиной меньше мизинца человека, также 6 пядей в длину, с железным наконечником, сделанным наподобие крючка, и с перьями птиц на верхушке. Они носят по 6 или 7 этих стрел в одной руке с луком, без всякого колчана. Рукояти их кинжалов похожи на рукояти ножей; и они носят их на левом боку на перевязи, и сражаются ими преимущественно в рукопашной схватке.
Во время военных действий они прибегают к различным хитростям и уловкам, например, вступая в сражения с португальцами, они, стремясь добиться преимущества над врагом, атаковали их по ночам, или в дождливую погоду, когда пушки и бомбы из-за подмокшего пороха становились бесполезными, и разделяли свои войска на несколько отрядов. Король лично не ходит на войну, но отправляет своих капитанов. Эти люди сразу же обращаются в бегство, как только они увидят, что их капитана убили, и их никакими доводами невозможно убедить остановиться, чтобы удержать [достигнутое] преимущество. Все их солдаты пехотинцы; кавалерии у них нет. Когда капитаны не желают идти пешком, их несут рабы одним из трех способов, о которых мы поговорим в дальнейшем. Эти люди идут на бой огромными толпами и в полном беспорядке, не оставляя позади никого, кто пригоден для участия в сражении. Они не заготавливают впрок никаких запасов продовольствия для лагеря, и те, которые берут с собой какие-либо припасы, взваливают их на плечи своих рабов. Несмотря на это, у них есть много животных, которых они одомашнили и используют в качестве тягловой силы и для переноски тяжестей, о которых мы подробнее поговорим в другой части этой истории. Таким образом, нередко случается так, что когда целая армия приходит на определенное место, ее запасы продовольствия иссякают и никакой еды не остается, и в тот самый момент, когда они имеют самую срочную нужду в продолжении экспедиции, они вынуждены возвращаться обратно в свою страну, превозмогаемые голодом.
Эти люди очень суеверные, и если случайно с левой стороны от них пролетит птица или же закричит определенным способом, они принимают это за предсказание опасности или неудачи, или [знак], что им не следует двигаться дальше, и они сразу поворачивают обратно, следуя обычаю, которого придерживались также римляне в ранние времена и другие языческие народы в наши дни. И если покажется странным, что горсточка португальских солдат, которые сопровождали Пауло Диаша, вместе с другими представителями той же нации, которые занимались торговлей в этом королевстве и пришли ему на помощь в количестве самое большее 300 человек, и которые, вместе с их рабами, и недовольными, и беглецами, которые бежали из Анголы, чтобы присоединиться к нему, никогда не превышали по численности 15000 человек, могли оказать такое достойное сопротивление этим бесчисленным полчищам негров, подданных короля Анголы, которых насчитывалось, как говорят, до миллиона душ, - я отвечу, что это не представляло особых трудностей, учитывая, что негры были почти нагими, не имели никакого оборонительного оружия, а наступательное состояло только из луков и кинжалов, как уже было сказано; тогда как наши люди, пусть и немногочисленные, были облачены в простеганные камзолы, подбитые двумя слоями хлопка, которые защищали их от рук до коленей, а головы у них были покрыты шляпами из того же самого материала, который обеспечивает достаточную защиту против стрел и кинжалов. Кроме того, они сражались длинными мечами, а некоторые из них были верхом на лошадях и имели пики. Один всадник стоит [в бою] сотни негров, которые очень боятся всадников, и, превыше всего, тех, кто стреляет из ружей и пушек, которые нагоняют на них предельный ужас. Так что несколько человек, если они хорошо вооружены и занимают удобную позицию, легко могут нанести поражение большим полчищам.
Королевство Ангола настолько густо заселено, что в это трудно поверить, поскольку мужчины, живущие в нем, берут столько жён, сколько пожелают, и люди без конца размножаются, что не в обычае в Конго, поскольку там они живут по-христиански. Так что Дуарте Лопиш утверждает и верит, что королевство Ангола может выставить почти миллион боеспособных мужчин, поскольку каждый мужчина имеет много жён, а от них рождается много сыновей, и все они добровольно идут на бой, служа своему князю.
Страна особенно богата серебряными и медными рудниками, и ней есть большее изобилие различных металлов, чем в любой другой стране в мире. Она также изобилует всевозможными продуктами, в ней есть различные животные и, особенно, стада крупного рогатого скота. Правда, эти люди предпочитают всякой другой пище собачье мясо, и из-за этого они откармливают этих животных [собак], затем рубят на куски и продают на мясных рынках. Утверждают, что очень крупная собака, похожая на быка, продается в обмен на 22 рабов, которые стоят по 10 дукатов каждый, т.е. в целом 220 дукатов; так высоко ценятся эти животные. Деньги, которые находятся в обращении в Анголе, отличаются от "лумаче" Конго, поскольку они представляют собой стеклянные бусы размером с орех, и меньше, различной формы и цвета, которые делают в Венеции. Они используются не только как деньги, но и в виде украшений, которые как мужчины, так и женщины носят на шее и на руках и называют их на своем языке "анзолос", но когда они имеют форму чёток - "мизанга".
Король Анголы - язычник, полонящийся идолам, как и все его подданные. Это истина, что он изъявлял желание стать христианином по примеру короля Конго, но т.к. вплоть до настоящего времени невозможно было отправить священников, чтобы разъяснить ему догматы христианской религии, то он остается коснеть в заблуждении. Вышеупомянутый Дуарте Лопиш сообщал, что в его бытность [в Конго] этот король направил послов к королю Конго, прося прислать священников, чтобы обучить его христианской вере, но т.к. ни одного священника при нём не оказалось, он не смог выполнить его просьбу. Эти два короля теперь заключили мирный договор, [по которому] король Анголы получил прощение за нападение и резню, совершенную им среди людей Конго и португальцев в Кабазо.
Язык, [на котором говорят] в Анголе, тот же самый, что и в Конго, поскольку, как мы уже говорили, всё это одно королевство, и оба языка отличаются между собой не более, чем это бывает в соседних странах. Ибо португальцы и кастильцы, венецианцы и калабрийцы говорят на столь различных диалектах и слова приобретают такую разную форму (хотя все обладают одинаковым значением), что они понимают друг друга только с великим трудом.
Мы уже говорили, что Иль Сено делле Вачче делит королевство Анголу пополам, и одна половина его только что была описана. Теперь мы опишем вторую половину, которая постирается от Иль Сено делле Вачче на юг. От Иль Сено делле Вачче до мыса, именуемого Черным мыс (мыс Негро), если следовать вдоль побережья, на расстоянии 200 миль идет страна, подобна описанной выше, которой правят сеньоры, подданные короля Анголы. Линия, проведенная к востоку от Черного мыса, рассекает горы, называемые Монти-Фредди, которые в определенных частях, севернее линии экватора, известных португальцам как Монти-Невофи, и эта линия заканчивается у подножия других гор, называемых "дель Кристалло" (Хрустальными). В этих [горах] Монти-Невофи берут свое начало воды, [питающие] озеро Думбеа Зочче. Вышеупомянутая линия тянется от Хрустальных гор к северу, через Монте-дель-Аргенто, вплоть до Маломбы, где, как мы сказали, река Коари делит надвое королевство Конго. Таково королевство, в котором властвует король Анголы, о котором мы больше не станем ничего говорить, равно как и о чем-либо, относящемся к королю или его двору.