Аспар : другие произведения.

Пирар де Лаваль.Описание Гоа.Глава 7

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    О занятиях и развлечениях португальцев, метисов и других христиан в Гоа, их одежде и образе жизни, и их женах.


   Глава 7.
   О занятиях и развлечениях португальцев, метисов и других христиан в Гоа, их одежде и образе жизни, и их женах.
  
   Португальцы, как в Гоа, так и в других местах, занимаются прежде всего военными упражнениями и верховой ездой, а по воскресным дням и праздникам гарцуют на конях и показывают всевозможные кульбиты, во время которых огни бросают апельсины, бамбук и тростниковые палки, все экипированные и разодетые самым лучшим образом. Ни один праздничный день не обходится [без этих состязаний], но у них есть некоторое развлечение, на которое приходят все люди, выстроившись процессией. Все праздничные церемонии и торжества превращаются там в некое подобие ярмарок, с торжествами и игрой на всевозможных музыкальных инструментах; таким образом они соединяют свои удовольствия с благочестием. Им очень сильно нравится плавать по реке на своих маншуа, построенных в форме галиотов, где они [сидят] под натянутыми тентами, а на палубе играет музыка; в них они отправляются из города в места, принадлежащие им самим или их друзьям; эти места представляют собой загородные имения с цветниками и садами, которые они называют "hortas", где есть рощи кокосовых пальм, называемых ими "Palmeiro", а также много водоемов и потоков с прозрачной и свежей водой, в которых они купаются и, расположившись в тени, подкрепляются легкими завтраками и другой снедью.
   Что касается карт, костей и других азартных игр, они вполне легальны, и для этой цели существуют специальные дома, содержатели которых платят королю арендную плату, и никто не осмеливается играть где-либо еще под страхом тяжелого штрафа. Содержатели этих игорных заведений получают очень большой доход, поскольку в них собирается множество игроков, и большинство из них пьют, едят и спят там, ничем иным больше не занимаясь. Обстановка внутри игорных домов отличная во всех отношениях, салоны и комнаты очень красивы, хорошо освещены и красиво занавешены портьерами, и слуги всегда приносят им всё, что требуется. Я никогда не видел где-либо еще более щедрых и великодушных любителей азартных игр, поскольку победитель безвозмездно раздает свой выигрыш зрителям, т.е. тем, кто выступает в качестве судей, и которые желают забрать его. Этот благородный поступок называется "Barbo" (1). Никто не стыдится получить выигранные деньги, поскольку они считаются более почетным подарком, чем милостыня. Иногда они отдают большие золотые песо; и довольно часто, когда у меня не было денег, я обычно ходил [в игорные дома] и смотрел за их игрой, и они заботливо отдавали мне такую же долю выигрыша, как своим спутникам - португальцам или метисам. Большинство солдат, у которых нет денег, часто ходят туда. Они раздают также значительные суммы слугам игорного дома, которые им прислуживают; но хозяева слуг вычитают из этой суммы определенную подать в свой доход.
   Во время игры некоторые девушки, служанки и рабыни хозяева и хозяйки дома, играют и поют, чтобы доставить удовольствие всей честной компании, и я уверяю вас, что эти девушки самые хорошенькие из всех, каких они только могут найти. Игра ведется честно и без ссор, вследствие соблюдаемых там правил и порядка; и даже если бы кто-то [из игроков] был самым могущественным в мире вельможей, он может играть только в этих общественных заведениях: в то же время есть отдельные комнаты для игроков разного ранга. На эти азартные игры тратятся огромные суммы денег. У них нет игры в теннис, но только в мяч; они также предаются игре в кегли и чашки. Есть у них также компании фокусников, знахарей и шутов, которые их забавляют и потешают; они также показывают змей и других редких животных. Каждый из них, как мужчина, так и женщина, учится петь и играть на инструментах, но танцами они не занимаются.
   Что касается их образа жизни у себя дома, то все, будь то мужчины или женщины, придя домой, сразу сбрасывают свою верхнюю одежду. Мужчины ходят в рубашках и штанах (2), которые доходят до каблуков, и отличаются красотой и белизной; затем они снимают свои шляпы и "montaire" или "galetaire" (3), как они называют их, сделанные из бархата или тафты, в форме шляпы, но имеющие поля только с одной стороны. Женщины щеголяют в халатах или "Bajus", которые более прозрачны и воздушны, чем самый тонкий муслин в наших краях, так что их тело видно [сквозь эту ткань] так отчетливо, как будто на них совсем ничего нет; более того, они оголяют грудь до такой степени, что любой может видеть ее почти до самой талии.
   Они не носят никаких головных уборов, но заплетают и перевязывают волосы. Ниже пояса они носят очень красивые хлопковые или шелковые ткани, но не такие прозрачные или тонкие, как халат; сквозь них ничего не видно, так что они похожи на нашу тафту. Большинство мужчин, собираясь жениться, не ограничиваются тем, что рассматривают девушек, которых им прочат в жёны, в их праздничных или выходных платьях, которые позволяют скрыть недостатки их фигуры. Они предпочитают увидеть их идущими на рынок, или дома в своем интимном наряде, вроде того, который я описал, чтобы составить мнение о них в их естественной простоте, и чтобы увидеть, хорошо ли они сложены или нет. Также по этой причине они не хотят видеть их накрашенными, как тогда, когда они выходят из дома в своих лучших нарядах.
   Развлечения женщин заключаются в том, что они все дни напролет поют и играют на музыкальных инструментах; иногда они ходят в гости друг к другу, но довольно редко; днем и ночью они также жуют бетель, подобно индийцам (4). Их мужья очень ревнивые, но они такие влюбчивые и так привязаны к телесным удовольствиям, что когда им выпадает хоть малейшая возможность [удовлетворить свою страсть], они не упускают ее. Они не стеснены в средствах ради удовлетворения своих прихотей, и от своих щедрот вовсю расточают ласки солдатам. Они знают также, что могут положиться на то, что их служанки и рабыни будут держать язык за зубами, поскольку они очень рады служить своей госпоже и не изменят ей ради какого-нибудь смазливого малого, как я уже упоминал. Но мужья постоянно стерегут их, и когда их жёны уходят в гости, они посылают с ними какого-нибудь пажа или другого надежного человека, чтобы тот наблюдал за их поведением. Несмотря на все эти меры предосторожности, женщины такие ловкие и изобретательные, что почти всегда добиваются успеха в своих интригах.
   Все женщины Индий пользуются определенным плодом, походим на большую мушмулу, который растет не на дереве, а на кусте, и весь зеленый и колючий снаружи, а внутри - полон небольших семян. Он встречается почти по всей Индии, и среди других мест в большом количестве произрастает на Мальдивах, где его называют "Moet ol", т.е. "трава безумца". В других частях Индий его называют "Dutroa" (5). Когда женщины хотят без всякой опаски предаться своим любовным утехам, они делают для своих мужей напитки из этого плода, подливая его в их питье или в суп. Час спустя они (мужья) впадают в транс, поют, шутят и совершают массу причуд, ибо они находятся в это время в бессознательном состоянии и не отдают отчета ни в том, что они делают, ни что другие делают в их присутствии. Тогда жёны, не теряя времени, впускают [к себе] кого пожелают, и наслаждаются любыми удовольствиями в присутствии своих мужей, которые ничего не соображают. Эффект [действия напитка] продолжается 5 или 6 часов, больше или меньше, в зависимости от дозы. Затем они засыпают и, проснувшись, искренне уверены, что проспали всё это время, совершенно не помня о том, что они делали, услышали или видели.
   Также, кода мужчина хочет переспать с девушкой или женщиной, и не может добиться своей цели, он уговаривает их принять некоторое количество того же самого напитка, и когда они совершают такую глупость, делает с ними всё, что пожелает, а женщины впоследствии понятия не имеют об этом. Пока я был в этой стране, многие обнаруживали себя беременными, не зная, отчего это с ними случилось. Но если кто-то примет большую дозу этого плода, он неминуемо должен от этого умереть. Когда солдаты и другие не могут завладеть женщиной, они подкупают ее служанок, которые продают и предают свою госпожу за деньги, подмешивая ей в напиток эту траву. Правда и то, что хозяева и хозяйки так жестоко обращаются со своими рабами, что нет ничего странного, что эти последние жаждут отмстить им. Однажды в Гоа я был свидетелем случая, как один [раб] 18 или 19 лет от роду сам бросился в колодец и утопился, спасаясь от ярости своего хозяина, гнавшегося за ним, чтобы покарать за какую-то провинность.
   Но хотя женщины в Гоа чрезвычайно похотливые, и хотя климат и еда страны располагают к этому, тем не менее ни там, ни в других городах португальцев нет ни одного борделя, и никому не разрешается содержать их, как это делается в Италии. Они скрывают свой грех настолько тщательно, насколько могут, хотя там он процветает ничуть не меньше, чем в других местах.
   Португальские, метисские и индийские женщины и девушки ежедневно купаются и моют интимные места, как делают другие индийские женщины, не христианки.
   Одно из развлечений португальцев в Гоа состоит в том, чтобы собраться у дверей [своих домов] в компании пяти или шести соседей, и сидеть там в тени, беседуя между собой, в рубашках и штаны, в окружении множества рабов, одни из которых обмахивают их опахалами и отгоняют мух, другие щекочут им пятки и другие части тела, и удаляют насекомых-паразитов. Так большинство из них проводит свое время, учтиво приветствуя прохожих, и радуясь, когда те остановятся, чтобы побеседовать с ними, и займут предложенное место.
   Когда они трапезничают, а также когда ложатся и встают, они заставляют всех своих рабов, как девочек, так и мальчиков, играть на музыкальных инструментах ради их удовольствия; также, пока они едят, у них есть некоторые рабы, которые обмахивают их веерами и отгоняют от еды мух, в противном случае было бы трудно избежать того, чтобы не проглотить некоторых этих мух, великое множество которых есть во всех Индиях.
   Наиболее распространенное времяпровождение женщин заключается в том, чтобы проводить все дни напролет у окна, которое они называют "Ventanes" (6); они [окна] чрезвычайно красивые, высокие и вместительные, в форме галерей и балконов, и снабжены красиво расписанными жалюзями и оконными решетками, через которые они могут видеть [всё, что происходит на улице], оставаясь сами невидимы для посторонних.
  
   Примечания к главе 7.
  
   1. Опечатка вместо "barato", значение которого дон Виейра объясняет таким образом: "это четвертая часть выигрышей, уплаченных игроком содержателю игорного дома, а также часть, отдаваемая игроками зрителям, которые решают вопрос в их пользу" (Dict.Port.).
   2. То есть, пижамы, или "длинные штаны", как иногда называют их англичане (смотри Yule, Gloss., под обоими словами).
   3. Порт. "monteira", "gualteira", шляпы из бархата или другой мягкой ткани, общее их название, под которым Москет описывает этот предмет одежды - "carapufa". Он сообщает, что их делали более или менее в форме морионов (шлем с изогнутыми полями. - Aspar), с козырьком и таким образом использовали для ночных потасовок и грабежей в Гоа (p. 309).
   4. Ривара утверждает, что португальские дамы Гоа больше не жуют бетель, но пристрастились к курению.
   5. Datura Stramonium, санскр. "dhattura". Линсхотен (1, 210; ii, 68-72); Москет (p. 312); сэр Т.Герберт (p. 337), и т.п. описывают применение этого отравляющего растения в Гоа почти в тех же словах. Де Орта приводит анекдот о его использовании в целях воровства (f. 83), и Фриар (p. 33) сообщает, что его давали вдовам, когда они собирались совершить ритуал самосожжения после смерти мужа. Форма, в которой его название записано у Пирара и Линсхотена, "dutroa", перешла в английский язык как "dutry" (Fryer), и полковник Юль (Gloss.) цитирует: "Оно позволяет развратникам и неопытным юнцам с легкостью совершать самые немыслимые прелюбодеяния" (Hudibras, cap. iii, c. 1).
   6. Порт. "ventana" (окно).

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"