Аннотация: фантазия о любви в духе "звездных королей" Э.Гамильтона
В столице А-Тики столпотворение: губернатор объявил карнавал в честь принцессы Никхат, пятой дочери графа Монтойи, Правителя Системы Двойной Звезды...
Крестьяне, мастеровые, менялы и торговцы со всех провинций и областей направляются в город. Пришлые фокусники, шпагоглотатели, звездочеты и гадалки, танцовщицы, воры-карманники, знахари и колдуны - мошенники , вымогатели и попрошайки всех мастей заполняют рынки и улицы. Все охвачено лихорадочным предвкушением празднества.
Но странные слухи будоражат город. Подобно ядовитым испарениям Пурпурных болот, два слова отравляют радостные ожидания: мортис сангрефлёр.
О проклятии судачат торговки на рынке; о грядущей чуме рассказывают рыбаки; уличные музыканты поют о Кровавом Цветке. Никто не понимает, что за опасность грозит А-Тике, но все ждут беды. Мортис сангрефлёр. Напуганы даже знатные и богатые. Сам губернатор потерял покой.
Магистратура призывает жителей: пейте, веселитесь! Любой, кто из клочка материи изготовит маску, волен присоединиться к карнавальному шествию.
На главной площади палят костры и ночью, и днем, чтобы веселье не смолкало: всё взвихрено карнавалом. Плясать! Пить! Смеяться до боли под вздохом. Орава нищих ограбила старинный склеп на кладбище - чтоб обменять золотые побрякушки из могилы на выпивку. А после, напялив маски, громилы присоединяются к праздничному шествию.
Гигантской рекой течет карнавал вдоль улиц, выплескиваясь в тупики и переулки стычками, драками, потасовками из-за вина и женщин. Музыка оглушает. Визг роговых дудок сводит с ума.
Ревут в толпе фальшивые драконы с чудовищными мордами, ржут конептицы, танцуют люди в огненных плащах из кожи гигантских саламандр. Пылают распаренные жаром тела... Бам. Ба-бам. Звук гонга сотрясает каменные стены.
Черные жницы с ближайших к городу ферм несут на плечах охапки благовонных орхидей. Мужчины-бонгосерро, сидя с веселыми лицами вдоль улиц, ускоряют темп своей бешеной музыки - как крылья колибри мелькают их руки, покрытые бисером пота, упруго перекатываются мыщцы. Бом. Бо-бом.
Мягко вступает маримба, урча, как голодная кошка. Пестрые гийнаки, разумные шестирукие ящерки, похожие на детей в узорчатых одеждах, извиваются, приплясывая, размахивая лапками. Они забавны, но взоры всех притягивает золоченый балдахин на носилках, вознесенный над толпой сильными руками чернокожих воинов. В носилках под балдахином - принцесса Никхат.
Что за нужда привела эту аристократку в глухую провинцию, удаленную от торговых путей Галактики, позабытую даже своими властителями в метрополии?
Укрыв лицо гривой белокурых волос, Никхат смотрит на толпу глазами цвета спелой сливы. Глаза принцессы так темны, что зрачка не разглядеть . Маленькие малиновые губы жестко сомкнуты.
Ни вооруженные телохранители под предводительством могучего Зумрата, ни дрессированные пумы, которых слуги ведут на цепях перед толпой, не дают принцессе ощущения безопасности. Никхат смертельно напугана. Никхат дрожит, но она горда. Никто не увидит ее страха.
Разве только тот, кто смотрит сердцем.
Среди беснующейся толпы, среди пьяных воплей, песен, криков и жестоких перебранок, Никхат замечает глаза, неотступно следящие за ней. Высокий смуглый юноша. На открытом лице нет маски, а серые глаза наполнены светом. Он один спокоен среди безумия. Вся его стройная фигура - как бокал свежей воды в угаре полночного пира.
Никхат узнала юношу. Он был во дворце губернатора А-тики на приеме в честь ее прибытия. И с тех пор повсюду преследует ее. Никхат хочет окликнуть этого человека без маски, но близко в толпе хлопает шутиха. Принцесса вздрагивает. Мгновение - и она потеряла его.
Впереди кричат. На дорогу перед процессией выскочил какой-то сумасшедший. Он пляшет, судорожно дергая руками и ногами. Сумасшедший наряжен Кровавым Цветком.
- Бойтесь Кровавого Цветка! - выкрикивает безумец. - Никогда прежде люди не знали, какой смертью умрут! Но мы - знаем! - кричит сумасшедший, задыхаясь от пляски. - Никому не будет пощады! Дети и старики, мужчины и женщины, воины и торговцы, атикийцы и гийнаки - все погибнут! Никого не пощадит Кровавый Цветок!
Сумасшедшего пихают в бок, толкают и щиплют, но он не замечает. В упоении восторга он не чувствует боли. Он - Кровавый Цветок, он - торжествует.
- Нашу смерть зовут мортис сангрефлёр! Это язва Кровавого цветка! Мор Галактики! Чума! От нее гаснут звезды и умирает все живое...
Сумасшедший устал. Губы его обметаны лихорадкой, в горле пересохло. Он падает на колени, и шепчет, едва дыша:
- Вот она... Пришла.
Он плачет. Воздевает худые руки и тычет ими в небеса. Кто-то в толпе обернулся глянуть, куда указывает безумец. И дикий вопль раздирает глотку:
- Цветок!!! Кровавый цветок! Смотрите, там!
Вдали, у горизонта, светится яблочно-зеленая полоса, сменившая розовый закат. Там рассыпаны яркие ранние звезды и распускаются странные, невиданные многолепестковые фигуры. Огромные, полупрозрачные, они переливаются всеми оттенками крови - от алого до багрянца, от пурпура до сангины, от цвета ржавчины до глубокого коричневого прошлогодней дубовой листвы. Фигуры растут и множатся, быстро теряя прозрачность. Там, где распустились кровавые цветы, звезды померкли и свет исчез. Кровь поглотила все. Мортис сангрефлёр.
Толпа ахнула. Кто-то завизжал, рванулся и упал перед мордой пумы, озлобленной криками и шумом. Зверь рыкнул, рванулся вперед. Один удар лапы и кровь хлынула на мостовую. Поднялась паника.
- Кровь вверху, кровь внизу, - шепчет принцесса Никхат. - Азер, Зумрат! - кликнула она. Но под напором толпы носилки с золоченым балдахином накренились, телохранители оттеснены.
- Зумрат!!! - успела вскрикнуть принцесса и очутилась на мостовой, под ногами бегущих людей и животных. Ударившись локтем и получив тычок в спину от кого-то из мятущихся в панике людей, принцесса попыталась отползти в сторону. Перед ее глазами мелькнуло лицо растерзанного пумой нищего: кладбищенский вор, ограбивший могилу ради выпивки, он получил по заслугам - его лицо, содранное когтями с черепа, как гнилая тряпка, прилипло к колесу карнавальной повозки и крутилось на нем, разбрызгивая кровавую росу. Маска смертельного карнавала.
Еще один удар пришелся по бедру девушки и что-то упало на нее сверху. Грудь сдавило, воздуха не осталось.
- Зумрат, Азер, - теряя силы, звала принцесса. В глазах замелькали черные круги, и она покачнулась на самом краю бездонной пропасти. Но кто-то одним рывком вынул ее из темноты. Пропасть ушла...
- Дыши! - велел кто-то.
- Да, - пообещала Никхат. И стало светло.
***
Она очнулась на мягком ложе, застеленном пушистым ковром, в просторной комнате, где все шкафы, полки и верстаки завалены какими-то склянками, приборами, книгами и свитками.
В каменном очаге с треножником потрескивают горящие угли. На резном столике поместились кувшин с вином, две чаши и блюдо с белым козьим сыром.
Спаситель Никхат, смуглый сероглазый юноша с сияющим взглядом - тот самый - заботливо укрывает принцессу пёстрым атикийским одеялом.
Никхат почти пришла в себя, только голос звенит, как хрусталь, от бьющего девушку нервного озноба.
- Кто ты? - спрашивает она. - Куда ты принес меня?
- Меня зовут Фархад, Фархад Лонгри, - отвечает юноша и придвигается ближе. - Не говори ничего. Сейчас я согрею тебя.
Он опустился на колени перед ложем принцессы, наклонил лицо к ее лицу. Так близко к Никхат никто не подходил.
Никхат хотела закричать, но ощутила взволнованное дыхание юноши, почувствовала близкий учащенный стук сердца и неожиданно поняла, что ей тоже не хватает воздуха. Что-то взметнулось в груди, теплой волной рванулось навстречу жару его рук...
Им стало тесно, но эта теснота радовала. Они задыхались, но сбитое дыхание рождало восторг. Перед глазами колыхались темные пятна и неясные блики, но в голове целый мир расцвечивался самыми яркими красками. Так бывает, когда человек ныряет в Океан, и его жизнь подвергается опасности в чуждой, агрессивной среде. И так же люди ныряют в любовь, соединяя тела и обнаруживая в этой неестественной объединенности новую жизнь.
- Я похитил тебя, Никхат, принцесса.
Рука Фархада нежно гладит белокурые локоны. Ошеломленная Никхат лежит на его смуглом плече, покрытом разноцветными татуировками и тихо смотрит на огонь в очаге.
- Я принес тебя в дом моего отца.
- Кто ты? - шепчет Никхат. -Ты смуглый, но не похож на атикийца. Они потомки полинезийцев, а ты...
- Я Фархад Лонгри, сын Фархада Странника.
- Того... того ученого, что поднял мятеж против князя Моцумото? И убил его людей, когда они спали?
По лицу Фархада пробегает тень, желваки гуляют под скулами.
- Нет, любимая. Люди Мацумото напали на наш дом ночью, чтобы отобрать у отца... его собственность. Отец защищался как мог, но врагов было много и он бежал. Клевета князя преследовала его повсюду. От него отвернулиссь друзья и знакомые. Не получив ни от кого ни защиты, ни помощи, он много раз избежал смерти от рук наемных убийц. В изгнании умерла моя мать, не выдержав лишений. Отец остался один с мной, младенцем, на руках. И только здесь, на А-Тике, мы обрели покой. Вернее, думали, что обрели его...
- Где теперь твой отец?
- Погиб. Год назад, в столице графства. Поехал купить недостающие книги... Какой-то негодяй узнал его и ткнул пальцем. Отца растерзала толпа.
- Какая печальная участь. Бедный Фархад... Но нас тоже может растерзать толпа. Если Зумрат жив - а он жив, он сильный и умелый воин - он ищет меня. И если найдет...
- Ты видела, как гасли звезды на горизонте? Значит, Кровавый Цветок, звездная чума, о которой шептались все - это правда. Так разве решится теперь убивать простой человек - перед лицом самой Смерти? Это нахальство - отбирать у злодейки добычу, - улыбнулся Фархад. И провел теплой рукой по плечу и шее принцессы, отчего по ее коже побежали теплые мурашки.
- Если бы не смерть... Если бы не чума, от которой гаснут звезды... Если бы не мортис сангрефлёр... Мы бы не встретились.
- Значит, нас свела Смерть. Смерть щедрая. - сказала Никхат, целуя руки Фархада. - Мой отец отослал меня сюда, как только до нас дошли страшные слухи. Он надеялся, что хоть кто-то сумеет спастись. Смерть...
- Не смерть свела нас, Никхат. Нас соединила любовь.
- Нас убьют, если застанут вместе, - сказала Никхат. Пригубив вина, спросила:
- А зачем князь Мацумото оклеветал твоего отца? Зачем преследовал его?
- Мой отец сделал величайшее открытие в Галактике. Он создал Универсальный Конвертер. Князь хотел забрать его, чтобы подчинить себе Вселенную.
- Универсальный преобразователь. Двигатель, способный вырабатывать энергию из чего угодно. Самый мощный и сильный двигатель во всем мире. Ни ядерные, ни термоядерные - не сравнятся с Конвертером в мощности, надежности и долговечности.
- Почему же никто не знает об этом? - изумилась принцесса.
- Все богатые и влиятельные люди, которые могли заинтересоваться открытием... едва отец начинал с ними осторожные переговоры - загорались идеей захватить власть над миром. С помощью Универсального Конвертера моего отца. Это страшно огорчало его. Он не хотел стать причиной войны. И потому скрыл изобретение от мира. И погиб...
- Как не хочется умирать. - сказала принцесса. - Я чувствую, что Зумрат идет по нашему следу и скоро настигнет. Он убьет нас, а потом придет чума и убьет всех. Ничего не останется.
Эти кровавые цветы в небе...
- Мортис сангрефлёр. Я все думаю - неужели там, за этим красным небом, никто не выжил?
- Как может выжить кто-то, если звезды гаснут и планеты остывают, - сухо пробормотала Никхат. Она встала и, пройдясь по комнате, замерла у окна, рассеянно глядя на город. - Там, внизу, люди сходят с ума от страха. Как ты думаешь, может быть, есть места, куда эта странная болезнь пространства не дойдет? Может быть, есть место, где зараза все же остановится? Если бы можно было сбежать...
Фархад очнулся от задумчивости и глянул на Никхат своим прежним сияющим взглядом.
- Мы можем. Ведь у нас есть Конвертер, - сказал он.
- Так изобретение не погибло вместе с Фархадом Странником? - спросила Никхат.
- Нет, принцесса. И мы попытаемся ...
На лестнице загрохотали шаги. Тяжелые удары обрушились на деревянную дверь.
- Именем Повелителя - откройте!
Принцесса узнала густой бас головореза Зумрата и кинулась к Фархаду.
- Это они! Скажи скорее - ведь ты не обманул меня?! Мы в смертельной опасности! Где спрятан Конвертер, если он существует?
Улыбаясь, Фархад обнял принцессу и указал на разноцветные татуировки, украшавшие его предплечья и грудь:
- Здесь все чертежи. Смотри, среди узоров. А опытный образец Конвертера спрятан в дубовой бочке, в подвале этого дома. Не бойся смерти. Ни их, ни этой чумы, мортис сангрефлёр. Мы любим друг друга. И мы с тобой попытаемся спасти...
- Нет никакого "мы". Есть я, Мортис Сангрефлёр, - холодно сказала принцесса. Она подняла руку и выхватила запрятанную среди густых прядей у виска тонкую стальную стрелку. Сделала выпад, словно ужалила. Алые струйки затопили разноцветные татуировки Фархада - чертежи и схемы Конвертера украсились дополнительными мазками и пятнами крови. Юноша упал.
Топоры сокрушили дверь. В комнату ворвались вооруженные люди.
В числе первых - могучий Зумрат, воин с уродливыми шрамами на лице и лысым черепом.
- Мортис, долго возишься! - упрекнул он и накинул меховой плащ на тонкие плечи девушки.
- Капитан Мортис! - одернула его "принцесса", укрывая наготу. - Хоть ты и пират, следует соблюдать порядок.
Глянув на умирающего Фархада, головорез скривился.
- Дельце выгорело?
- Конвертор в подвале, в дубовой бочке. Берите его, грузите на корабль. Сообщи Вигго и Акселю в пятнадцатый сектор - пусть выключат электромагнитное излучение. Конец кровавым цветам. Предприятие и без того стоило нам мошны.
- Когда мы подчиним себе Галактику - это окупится. А пока - пополним запасы имуществом захудалого городишки и его жителей! - ухмыльнулся Зумрат, сделал знак рукой и толпа негодяев выбежала из комнаты. Гомоня, пираты спустились в подвал.
Фархад все еще дышал. Высокий лоб покрылся испариной, рот болезненно изогнулся. Только серые глаза смотрели как и прежде, лучисто и спокойно.
Лже-принцесса присела рядом с умирающим.
- Мортис, - сказала она со вздохом, - такое прозвище дала мне мать. Еще в детстве. Понимаешь, когда родные считают тебя Чумой, Язвой, и Бичом Божьим - как-то не получается вырасти доброй и снисходительной. А Кровавым Цветком - Сангрефлёр - я назвала свой корабль. Наверное, из романтизма. Звучит красиво.
Предводительница пиратов застенчиво улыбнулась.
- Прости, милый. Ты хороший парень, но больше всего на свете я ценю свободу. Я заберу Конвертер, завоюю Галактику. Не волнуйся - чертежей твоего отца я никому не выдам. Кожу с твоих рук и плечей сниму, засолю и выдублю. И буду единолично хранить секрет Конвертера. Обещаю. Хочешь что-то сказать?
Умирающий прохрипел:
- Мы с тобой могли спасти... всех.
В горле его что-то булькнуло, кровавая пена выступила на губах. Ресницы дрогнули в последний раз, глаза застыли, остекленели и свет в них погас.
Мортис Сангрефлёр содрогнулась, впервые в жизни ощутив одиночество и испугавшись смерти.