Оригинальное название: The Sign of the Prayer Shawl
Перевел Лев Шкловский в память о погибшем сыне Антоне
Пролог.
ВО ИМЯ ВЕЛИКОЙ СЛАВЫ ЯПОНИИ.
Мы были почти на шестнадцатом этаже когда лифт плавно остановился, я взял свою сумку и приготовился к выходу,когда я понял, что оператор на ходу открыл дверь. Ряд огней выше двери указывала на то, что мы находимся между четырнадцатым и пятнадцатым этажами.
«Что происходит?» — спросил я, взглянув него впервые.
Оператор повернулся ко мне, лицом и стоял очень прямо, обернув узкий белый платок вокруг шеи.
«Смерть нашим врагам», — тихо сказал он по японски.
Я быстро бросил чемодан, ожидая прыжка от него. Вместо этого он развернулся и поднял телефон экстренной помощи из подставки и дернул его. Прямо над головой прогремел ужасающий взрыв, нас откинуло взрывом. Лифт на мгновение покачнулся, а затем начал падать...
ЗНАК МОЛИТВЕННОЙ ШАЛИ
Экран в аэропорту показывал, что рейс 721 из Токио и Гонолулу должен был
прибыть в 7:40. Э. М. Оуэн прилетал на одном из авиалайнеров DC-10 и я
хотел посмотреть, как приземлится большой самолет.
Было уже семь тридцать, и я поспешил на широкую улицу.
коридор, ведущий к воротам К-3, сжимая в руках тяжелый бинокль
футляр, которого висел у меня на плече, чтобы не допустить чтобы он
подпрыгивал ко мне, когда я наполовину бежал, наполовину бежал трусцой. Мой
быстрые шаги эхом отдавались в почти пустом здании, когда я
поспешил мимо утреннего обслуживающего персонала.
Суета интернационального Сан-Франсиско еще не достигла своего расцвета.
почти хаос, и дворники наблюдали за мной.
пройти с равнодушным весельем.
Безоблачное небо висело лазурно-голубой завесой.
через окна коридора от пола до потолка.
тепло одетые наземные бригады снаружи казались предрасположенными
стоять и говорить, а не работать, облака сгущенных
влага вылетает изо рта с каждым сонливым
Глазастый комментарий, который они сделали. Даже низкие тележки и прицепы
везущий багаж, казалось, двигался в разумном темпе.
вместо обычного стиля смельчака, который можно увидеть в аэропортах.
Когда я достиг ворот К-3, я сразу же направился к
окно, выходившее на взлетно-посадочную полосу, и вынуло мою
Специальный бинокль Zeuss X-111 с пятикратным увеличением. я
осмотрел горизонт серией быстрых движений, но увидел
прибывающих самолетов не было, поэтому я просканировал сам аэропорт и
Окружающая местность.
Аэропорты всегда очаровывали меня, с самого детства.
и еще до того, как стать агентом AX Killmaster N3, я знал о
их роль в международной контрабанде и интригах. Я никогда
потеряли возможность наблюдать за планировкой и повседневной работой
циях каждого, в котором мне довелось оказаться.
Каждый раз, когда я оглядывался вокруг, я узнавал некоторые факты.
вешалку или висела у ворот, наблюдая за приходящими людьми
и иди. В моем мозгу хранились небольшие фрагменты данных:
это правда, в основном тривиальные факты, но несколько важных моментов
информации, полученной таким образом и вспоминаемой через некоторое время
решающий момент более чем стоил небольших хлопот
тщательного наблюдения. Они могли быть и были — на
несколько раз — спасатели жизни. Кроме того, тщательный контроль
привычка, которая устаревает, если ею не пользоваться постоянно.
Утро тоже было дождливое, и роса блестела на
плоские зеленые лужайки, окружавшие те немногие дома, которые я смог
посмотреть с моей точки зрения. На север, в сторону Сана
В самом Франциско, со стороны бухты стоял густой туман.
полуостров.
Я опустил бинокль и снова просмотрел небо.
невооруженным глазом. На этот раз я поймал крошечную тьму
пятнышко в далеких синих атмосферных глубинах. я поднял
бинокль.
Гигантский DC-10 медленно плыл по полю моего зрения.
очки, как у какой-то металлической хищной птицы в изящной,
и отсюда бесшумное пикирование к добыче. Закрылки были в порядке.
Готов опущен и шасси опущено. Я знал
Размах крыльев DC-IO составлял триста сорок футов.
от угловых размеров корабля в поле зрения бинокля
поле, я оценил расстояние до него примерно в пять миль. Загар
скорость приближения около двухсот миль в час, это
приземлился бы менее чем через две минуты. Я взглянул на
мои часы и улыбнулся в предвкушении. Самолет был
опоздал всего на несколько минут; осталось недолго ждать старого друга,
Я сказал себе.
Однако обстоятельства прибытия Оуэна из
Токио был для меня далеко не ясен. На самом деле они были очень
загадочный. Оуэн был чем-то обеспокоен
когда мы разговаривали по телефону два дня назад.
«Скоро увидимся, Ник», — сказал он, когда мы разговаривали.
ция почти закончилась. Это меня удивило, потому что у меня было
не ожидал, что дальневосточный агент AX
поездку в Штаты, и я не ожидал, что окажусь в Японии в
любая ближайшая дата.
Я спросил. — Что ты имеешь в виду, Оуэн?
«У меня еще нет всех частей этой головоломки, или я
мог бы рассказать вам больше. Но это чрезвычайно важно, Ник. я
на данном этапе я не могу рисковать утечкой, поэтому полечу следующим рейсом
выйти и поговорить с вами лично. Хоук знает об этом».
По телефону Оуэн говорил почти испуганно.
день. Он испугался не за свою личную безопасность, конечно, но
все-таки испугался. И это само по себе было странно, т.
потому что Оуэн Нашима был одним из самых смелых
Агентов AX, которых я когда-либо знал. Его японское происхождение имело
включало значительное количество генов самурая, что придавало
ему абсолютное бесстрашие в рукопашном бою
хорошо известен в вашингтонском офисе Amalgamated
Press and Wire Services, подставная организация AXE,
Самое тайное и мощное шпионское агентство Америки.
Страх Оуэна заразил меня. Чем бы он ни работал
должно быть большим, чтобы гарантировать специальную поездку в Штаты и
личная встреча.
И когда Хоук прислал мне совершенно секретное сообщение
на следующий день после того, как Оуэн позвонил и сказал, что Нашима
прибудет на следующий день в Сан-Франциско, я знал, что
даже твердолобый руководитель оперативного отдела AXE был убежден
тоже обеспокоен. Однако сообщение Хоука ко мне не содержало никаких
подсказка, в чем может быть дело.
Рейс 721 уже находился на последней глиссаде, и я наблюдал
самолет совершает характерную посадку с поднятым носом
поза. Черт, было бы здорово снова увидеть Оуэна. Слишком
плохо, одному из моих лучших друзей пришлось остаться на полпути
во всем мире.
Я не мог сдержать улыбку, когда смотрел DC-10.
спуститься. Оуэн был одним из самых юмористических агентов всех времен.
заразить AXE, как Хоук неохотно сформулировал это в одном
О его слабых моментах. Нашима полностью интегрировал
раздражал восточный и западный образ мышления и
чувство, в результате чего его взгляды на жизнь, его юмор
и даже его подход к операциям AXP был уникальным,
и часто смешно. Но его методы также были весьма эффективны.
тив, именно поэтому Хоук доверил всю
Восточный регион ему.
Я встретил Оуэна пять лет назад, когда был в затруднительном положении.
Сион в Японию призывает к тесному сотрудничеству между нами. я
нервничал из-за работы с мужчиной, которого у меня не было
имел возможность лично оценить, и американец-
то погружение, которое он выбрал для нашей встречи, не заставило меня
чувствовать лучше.
После того, как я простоял в одном конце бара десять минут
Ко мне подошел высокий японец в классическом костюме.
шелковое кимоно синего, золотого и красного цветов, похожее на ведущего
воин в японской пьесе.
Он подошел ближе и низко поклонился. «Мистер Ник Картер?» Его певческий акцент был
настолько выражен, что я мог
едва понимаю свое имя.
Я подозрительно кивнул.
Он выпалил на быстром японском языке что-то такое,
что его звали Осигао Нашима, затем поклонился
снова глубоко, и когда он вернулся, посмотрел глубоко
и прямо мне в глаза.
Я все еще изучал восточные языки и еще не
полностью свободно говорит по-японски. Но я понял
достаточно того, что он сказал, чтобы понять, что этот человек был моим
партнер.
Я ответил на его глубокий взгляд, нетерпеливо желая узнать, что
ад творился. Чтение характера человека по
его лицо и глаза — это навык, которым я горжусь, и мне очень нравится
появился шанс увидеть, что это за человек. Еще
когда я посмотрел ему в глаза, я был по-настоящему шокирован. Я мог бы
ничего не вижу от них. Он оказался самым непрозрачным
на меня смотрела пара глаз, с которой я когда-либо сталкивался, и это
сбивало с толку.
Сначала я подумал, что это пример непостижимого
восточный взгляд, но он быстро стал более серьезным, чем
что. Я поймал себя на том, что пристально смотрю на него, и в течение пяти
самые длинные секунды в моей жизни, я был ошеломлен и невозмутим.
желчью, когда его глаза впились в мои, и он, казалось, читал
моя душа. Наконец он моргнул и на мгновение отвернулся.
Лицо его тотчас же оживилось и стало мягче, с
теплота текла в его живые карие глаза. Он продлил
его руку и взял мою.
«Зовите меня Оуэн», — сказал он на безупречном английском, улыбаясь.
широко.
Во время этой миссии мы стали верными друзьями, и я
узнал от него больше, чем от любого другого агента
Я когда-либо работал с. Он был мастером японского языка.
и китайский диалект и идиома, а также боевые искусства и
философии Востока. И он был прекрасным учителем.
Было бы хорошо увидеть его снова и узнать, что это такое.
это его так беспокоило.
DC-10 находился на высоте около тысячи футов и меньше.
чем в миле от приземления, когда это произошло. Я был
собирался опустить бинокль, когда заметил, что
Самолет тошнотворно раскачивало, словно он вышел из-под контроля. Это
однако устоялся, и приглушенный рев
реактивные двигатели с глушителем внезапно усилились и раздался громкий
взрыв, когда
полная тяга была передана двигателям J-18, приводившим в движение
ремесло. Большой самолет прекратил снижение и выровнялся, затем
резко накренился и сразу пошел в неглубокое пикирование
в сторону главного пассажирского терминала и диспетчерской вышки
поверх этого.
Мои руки внезапно стали мокрыми и скользкими на мусорном ведре.
окуляры, беспомощно стоя за тонированным стеклом
Доу и смотрел, как гигантский самолет приближается к
диспетчерская вышка. Казалось, что DC-10 не существует.
вне контроля. Как будто пилот внезапно исчез
был в ярости и играл в какую-то ужасную игру. я
видел, как диспетчеры лихорадочно бегут назад и
в своей возвышенной тюрьме, из которой внезапно
Конечно, спасения не было.
Самолет накренился, как будто собирался удариться о башню бортом.
но затем он поднял нос и срезал стеклянную крышку
состав. Я покосился на закрылки, двери и крылья самолета.
в течение этих нескольких коротких секунд, ища любой вид
свидетельства структурного разрушения или повреждения, которые могут
произойти.•
рассчитывайте на то, что птица-монстр внезапно сойдёт с ума. Но я видел
все в порядке, и во вспышке отраженного солнечного света