Для Джули, Маргарет и Генри: Мойра и Тодд — история вашего завтра.
ТЕСТ ТЬЮРИНГА
В 1950 году Алан М. Тьюринг, один из первых пионеров информатики, рассмотрел вопрос о том, может ли машина когда-либо мыслить. Но поскольку так трудно определить мышление , он предложил начать с обычного цифрового компьютера, а затем спросил, можно ли, увеличив его память и скорость и снабдив подходящей программой, заставить его играть роль человека? Его ответ:
“Вопрос "Могут ли машины мыслить?’ Я считаю его слишком бессмысленным, чтобы заслуживать обсуждения. Тем не менее я верю, что в конце столетия использование слов и общее, образованное мнение изменятся настолько, что можно будет говорить о мыслящих машинах, не ожидая, что им будут противоречить ”.
Алан Тьюринг, 1950
1
Окотилло Уэллс, Калифорния
8 февраля 2023 года
Джей Джей Бекворт, председатель "Мегалоб Индастриз", был встревожен, хотя годы контроля предотвратили любое внешнее проявление его внутреннего беспокойства. Он не был обеспокоен, не боялся; просто встревожен. Он повернулся в своем кресле, чтобы посмотреть на захватывающий закат в пустыне. Красное небо за горным хребтом Сан-Исидро на западе бросало красноватый свет на горы Санта-Роза, которые тянулись вдоль северного горизонта. Вечерние тени окотилло и кактуса рисовали длинные линии на серых песках пустыни перед ним. Обычно суровая красота этого успокаивала и расслабляла его; не сегодня. Тихий писк интеркома прервал его размышления.
“Что это?” - спросил он. Машина распознала его голос и включилась. Заговорил его секретарь.
“Доктор Маккрори здесь и хотел бы поговорить с вами”.
Джей Джей Бекворт колебался, зная, чего хочет Билл Маккрори, и испытывал искушение заставить его ждать. Нет, лучше ввести его в курс дела.
“Отправьте его сюда”.
Дверь загудела, и вошел Маккрори, беззвучно прошагав по большой комнате, его шаги были приглушены ковром из чистой шерсти Youghal с глубоким ворсом. Он был жилистым, угловатым мужчиной, выглядевшим тонким как жердь рядом с коренастой, солидной фигурой Председателя. На нем не было пиджака, а галстук свободно болтался на шее; на верхних уровнях Megalobe царила большая неформальность. Но на нем был жилет, карманы которого были набиты ручками и карандашами, столь необходимыми для любого инженера.
“Извините, что беспокою вас, Джей Джей”, - он нервно переплел пальцы, не желая делать выговор председателю компании. “Но демонстрация готова”.
“Я знаю, Билл, и мне жаль, что я заставил тебя ждать. Но кое-что произошло, и я не могу сейчас уйти”.
“Любая задержка вызовет трудности с безопасностью”.
“О котором я хорошо осведомлен”. Джей Джей Бекворт не позволил своему раздражению проявиться; он никогда не делал этого с теми, кто ниже его в корпоративной иерархии. Возможно, Маккрори не осознавал, что Председатель лично руководил проектированием и постройкой всех мер безопасности этого заведения. Он на мгновение разгладил свой шелковый галстук-сулку, его холодное молчание само по себе было выговором. “Но нам просто придется подождать. Произошел внезапный и чрезвычайно большой всплеск покупок на Нью-Йоркской бирже. Как раз перед ее закрытием.”
“Наши акции, сэр?”
“Наш. Токио все еще открыт, у них сейчас круглосуточные торги, и, похоже, там происходит то же самое. Это вообще не имеет финансового смысла. Пять крупнейших и наиболее могущественных электронных корпораций в этой стране основали эту компанию. Они полностью контролируют Megalobe. По закону определенное количество акций должно быть продано, но не может быть возможности предложения о поглощении ”.
“Тогда что могло произойти?”
“Хотел бы я знать. Скоро поступят отчеты от наших брокеров. Тогда мы сможем спуститься в вашу лабораторию. Что именно вы хотите, чтобы я увидел?”
Билл Маккрори нервно улыбнулся. “Я думаю, нам лучше позволить Брайану объяснить это вам. Он говорит, что это важный прорыв, которого он ждал. Боюсь, что я сам не понимаю, что это такое. Многое из этого искусственного интеллекта мне недоступно. Коммуникации - это моя область ”.
Джей Джей Бекворт понимающе кивнул. Сейчас в этом исследовательском центре происходило много вещей, которые не были предусмотрены первоначальным планом. Megalobe изначально была основана с единственной целью; догнать и, надеюсь, обогнать японцев в исследованиях HDTV. Телевидение высокой четкости, которое началось с более широкого экрана и более тысячи строк сканирования. Соединенные Штаты едва не упустили момент в этом вопросе. Только запоздалое признание иностранного доминирования на мировом телевизионном рынке объединило корпорации—основатели Megalobe и Пентагон - но только после того, как генеральный прокурор отвернулся, в то время как Конгресс изменил антимонопольное законодательство, чтобы сделать возможным этот новый вид промышленного консорциума. Еще в 1980—х годах Министерство обороны - или, скорее, одно из его очень немногих технически компетентных ведомств, Агентство перспективных исследовательских проектов в области обороны — определило HDTV не только как важный инструмент в будущих военных действиях, но и как жизненно важный для промышленного прогресса в будущих технологиях. Таким образом, даже после нескольких лет сокращения бюджетов DARPA удалось изыскать необходимые средства на исследования.
Как только были приняты решения о финансировании, с предельной скоростью все силы современной технологии были собраны на бесплодном участке в Калифорнийской пустыне. Там, где раньше был только засушливый песок и несколько небольших фруктовых ферм, орошаемых подземными водами, теперь был большой и современный исследовательский центр. Дж. Дж. Бекворт знал, что был предпринят ряд новых и захватывающих проектов, но он смутно представлял детали некоторых из них. У него, как у председателя, были другие, более неотложные обязанности — ему приходилось отвечать перед шестью разными начальниками. Красный огонек телефона прервал его размышления.
“Да?”
“Мистер Мура, наш японский брокер, на линии”.
“Соедините его”. Он повернулся к изображению на экране перед ним. “Добрый день, Мура-сан”.
“И вам того же, мистер Дж. Дж. Бекворт. Извините, что беспокою вас в столь поздний час”.
“Мне всегда приятно вас слышать”. Бекворт сдержал свое нетерпение. Это был единственный способ договориться с японцами. Сначала нужно было решить формальности. “И, конечно же, вы бы не звонили мне сейчас, если бы дело не имело значения”.
“Важность должна быть присвоена вашей прославленной личностью. Как простой сотрудник я могу только сообщить, что волна покупок акций Megalobe была обращена вспять. Последние данные уже на пути ко мне. Я ожидаю, что они будут у меня на столе ... сию минуту ”.
На самое короткое мгновение изображение на экране замерло, губы не двигались. Это был первый признак того, что Мура на самом деле говорил по-японски, его слова быстро переводились на английский, в то время как движения его лица и губ были смоделированы компьютером в соответствии со словами. Он повернулся, и ему вручили лист бумаги, он улыбнулся, когда прочитал его.
“Новости очень хорошие. Это указывает на то, что цена вернулась к своему предыдущему уровню”.
Дж.. Дж. Бекворт потер подбородок. “Есть какие-нибудь идеи о том, что все это значило?”
“Я с сожалением сообщаю о полном неведении. Кроме того факта, что ответственная сторона или стороны потеряли что-то близкое к миллиону долларов”.
“Интересно. Я благодарю вас за помощь и с нетерпением жду вашего отчета”.
Джей Джей Бекворт коснулся кнопки отключения телефона, и аппарат воксфакс позади него мгновенно ожил, слегка загудев, когда он выдал распечатанную запись их разговора. Его слова были выделены черным цветом, в то время как слова Муры были выделены красным для мгновенной идентификации. Система перевода была запрограммирована хорошо, и когда он просмотрел ее, он увидел не более обычного количества ошибок. Его секретарь сохранит эту запись воксфакса для немедленного использования. Штатный переводчик Megalobe позже проверит правильность перевода, сделанного компьютером.
“Что все это значит?” Озадаченно спросил Билл Маккрори. Он был гением в электронике, но считал тайные знания о фондовом рынке полной загадкой.
Дж. Дж. Бекворт пожал плечами. “Не знаю — возможно, никогда не узнаю. Возможно, это был какой-нибудь высокопоставленный брокер, погнавшийся за быстрой прибылью, или крупный банк, изменивший свое мнение. В любом случае, сейчас это не важно. Я думаю, мы можем посмотреть, что придумал ваш местный гений. Брайан, вы сказали, его звали?”
“Брайан Делани, сэр. Но сначала мне придется позвонить, становится поздно”. На улице было темно; появились первые звезды, и в офисе автоматически включился свет.
Бекворт согласно кивнул и указал на телефон, стоявший на столе в другом конце комнаты. Пока инженер звонил, Джей Джей вывел на экран свою записную книжку и расчистил свою работу на день, затем проверил задания на завтра. Этот день обещал быть напряженным — как и любой другой — и он поднес свои часы памяти к терминалу. На экране появилась надпись "ПОДОЖДИТЕ", а мгновением позже надпись "ЗАВЕРШЕНО", загружая в часы записи о встречах на следующий день. Так оно и было.
Каждый вечер в это время, перед уходом, он обычно выпивал шотландский солодовый виски Glenmorangie пятнадцатилетней выдержки. Он взглянул в сторону скрытого бара и слегка улыбнулся. Еще не совсем. Это подождет.
Билл Маккрори нажал кнопку отключения звука на телефоне, прежде чем заговорить. “Извини меня, Джей Джей, но лаборатории закрыты. Потребуется несколько минут, чтобы подготовить наш визит”.
“Это совершенно нормально”, — сказал Бекворт - и имел в виду именно это. Для строительства исследовательского центра здесь, в пустыне, было несколько веских причин. Отсутствие загрязнения и низкая влажность были двумя соображениями, но абсолютная пустота пустыни была гораздо важнее. Безопасность была первостепенным соображением. Еще в 1940-х годах, когда промышленный шпионаж находился в зачаточном состоянии, недобросовестные корпорации обнаружили, что гораздо проще украсть секреты другой компании, чем тратить время, энергию — и деньги — на разработку чего-то для себя. С развитием компьютерных технологий и электронного наблюдения промышленный шпионаж стал одной из действительно быстрорастущих отраслей. Первой и самой большой проблемой, с которой столкнулась Megalobe, было безопасное строительство этого нового объекта. Это означало, что, как только несколько ферм и пустырь были приобретены для участка, вокруг всей территории был построен непроницаемый забор. На самом деле это не забор — и не совсем непроницаемый, ничто им быть не могло. Это была серия заборов и стен, увенчанных колючей проволокой и увешанных детекторами — детекторами, также зарытыми в землю, — и покрытых голографическими детекторами изменений, поверхность которых была усеяна тензометрическими датчиками, датчиками вибрации и другими устройствами. Он установил периметр с надписью “Ходу нет!” Проникнуть было практически невозможно, но если какой—либо человек или устройство все-таки проникли, почему тогда свет, камеры, собаки - и вооруженная охрана наверняка были бы наготове.
Даже после того, как это было завершено, строительство здания не начиналось до тех пор, пока все существующие провода, канаты и водосточные трубы не были выкопаны, исследованы, а затем выброшены. Одной из удивительных находок было доисторическое захоронение индейцев Юман. Строительство было отложено, пока археологи проводили тщательные раскопки и передали его музею индейцев Юман и шошонов в Сан-Диего. Тогда, и только тогда, началось тщательно контролируемое строительство. Большинство зданий были изготовлены в тщательно охраняемых и контролируемых местах. Запечатан электронным способом, проверен, затем снова запечатан. После того, как его доставили на место в закрытых контейнерах, весь процесс проверки был проведен еще раз. Джей Джей Бекворт лично руководил этой частью строительства. Без абсолютно наилучшей защиты вся операция стала бы бесполезной.
Билл Маккрори нервно оторвал взгляд от телефона. “Мне жаль, Джей Джей, но временные блокировки были активированы. Потребуется по меньшей мере полчаса, чтобы договориться о визите. Мы могли бы отложить это до завтра ”.
“Невозможно”. Он записал встречи на следующий день на своих часах. “Мое расписание заполнено, включая обед в офисе, и у меня вылет в четыре. Сейчас или никогда. Позови Тота. Скажи ему, чтобы он это организовал ”.
“Возможно, его уже нет”.
“Не он. Первый вошел и последний вышел”.
Арпад Тот был главой службы безопасности. Более того, он контролировал выполнение всех мер безопасности; казалось, это было его единственным интересом в жизни. Пока Маккрори звонил, Джей Джей решил, что время пришло. Он открыл шкафчик с напитками и налил на три пальца солодового виски. Он добавил столько же негазированной воды Malvern — без льда, конечно! — сделал глоток и благодарно вздохнул.
“Угощайся, Билл. Тот был в деле, не так ли?”
“Спасибо, я возьму только немного воды "Баллигауэн". Он не только был внутри, но и будет лично контролировать визит”.
“Он должен это сделать. Фактически, и он, и я вместе должны закодировать запись о нерабочем времени. И если кто-то из нас наберет неправильный номер, случайно или намеренно, начнется настоящий ад ”.
“Я никогда не думал, что безопасность была настолько жесткой”.
“Это хорошо. Вам не положено. С воскресенья за каждым, кто входит в эти лаборатории, следят десятью способами. Ровно в пять часов двери запечатаны крепче, чем банковские хранилища в Форт-Ноксе. По истечении этого времени все еще легко освободиться, поскольку ученые склонны работать допоздна или даже всю ночь. Вы, должно быть, сделали это сами. Теперь вы узнаете, что вернуться обратно практически невозможно. Вы поймете, что я имею в виду, когда Тот доберется сюда ”.
Это был бы хороший шанс посмотреть спутниковые новости. Джей Джей прикоснулся к кнопкам управления на своем столе. Обои — и картина — на дальней стене исчезли, их заменил логотип службы новостей. Телевизор с высоким разрешением в шестнадцать тысяч строк, разработанный в здешних лабораториях, был сенсационно реалистичным и настолько успешным, что захватил значительную долю мирового рынка телевидения, виртуальной реальности и компьютерных рабочих станций.
Этот экран содержал десятки миллионов микроскопических механических заслонок, продукт развивающейся науки нанотехнологий. Четкость и цвет экрана Бекворта были настолько хороши, что до настоящего времени никто не замечал, что обои и картинка были просто цифровыми изображениями — пока он их не отключил. Он потягивал свой напиток и смотрел новости.
И это было все, что он смотрел — и только те новости, которые его интересовали. Никаких спортивных состязаний, рекламных роликов, милых животных или скандалов с поп-певцами. Компьютер телевизора искал и записывал в порядке приоритета только те репортажи, которые он хотел. Международные финансы, отчет о фондовом рынке, телевизионные акции, курсы обмена валют, только новости, связанные с коммерческими отношениями. Все это делается непрерывно, обновляется мгновенно, двадцать четыре часа в сутки.
Когда прибыл начальник службы безопасности, обои и картина снова появились, и они допили свои напитки. Седые волосы Арпада Тота были все так же коротко подстрижены, как и в течение всех лет, когда он был прокурором морской пехоты. В тот травмирующий день, когда его наконец принудительно уволили из Корпуса морской пехоты, он перешел прямо в ЦРУ, которое приняло его с распростертыми объятиями. После этого прошло несколько лет, а также ряд тайных операций, прежде чем у него возникли серьезные расхождения во мнениях со своими новыми работодателями. Потребовалось все промышленное влияние Дж.Дж., помогло с помощью военных связей фирмы, чтобы выяснить, из-за чего поднялся шум. Отчет был уничтожен, как только Джей Джей его прочитал. Но что врезалось ему в память, так это тот факт, что ЦРУ посчитало план, представленный им Тотом, слишком безжалостным! И это было как раз перед тем, как оперативное подразделение ЦРУ было свернуто, когда многие из их действий носили характер отчаяния. Компания Megalobe быстро сделала ему самое щедрое предложение возглавить службу безопасности запланированного проекта; с тех пор он был с ними. Его лицо было морщинистым, седые волосы поредели — но на его мускулистом теле не было ни грамма жира. Было немыслимо спросить о его возрасте или предложить уйти на пенсию. Он молча вошел в кабинет, затем встал по стойке смирно. На его лице застыло постоянное хмурое выражение; никто никогда не видел, чтобы он улыбался.
“Когда будете готовы, сэр”.
“Хорошо. Давайте начнем. Я не хочу, чтобы это заняло всю ночь ”. Джей Джей Бекворт повернулся спиной, когда говорил — никому не нужно было знать, что он хранит ключ безопасности в специальном отделении в пряжке своего ремня — мужчины прошли через офис к стальной панели, вмонтированной в стену. Она открылась, когда он повернул ключ, и внутри начал мигать красный огонек. У него было пять секунд, чтобы ввести свой код. Только когда загорелся зеленый, он помахал Тоту рукой. ДжейДжей убрал ключ в потайное место, пока начальник службы безопасности вводил свой собственный код, его пальцы незаметно двигались внутри электронного блока управления. Как только он сделал это и снова закрыл панель, зазвонил телефон.
Джей Джей устно подтвердил договоренности с Центральным управлением безопасности. Он повесил трубку и направился к двери.
“Компьютер обрабатывает заказ”, - сказал Джей Джей. “Через десять минут он сделает входные коды доступными на внешнем лабораторном терминале. Тогда у нас будет одноминутное окно доступа, прежде чем вся операция будет автоматически отменена. Поехали.”
Если меры безопасности были невидимы днем, то ночью это, конечно, было не так. На короткой прогулке от офисного блока до лабораторного корпуса они столкнулись с двумя патрульными охранниками — оба со злобно выглядящими собаками на натянутых поводках. Территория была ярко освещена, в то время как телевизионные камеры поворачивались и следовали за ними, пока они шли по территории. Другой охранник с автоматом "Узи" наготове ждал за дверями лаборатории. Хотя охранник знал их всех, включая своего собственного босса, он должен был увидеть их личные удостоверения, прежде чем открыть сейф безопасности. ДжейДжей терпеливо ждал, пока индикатор внутри не загорится зеленым. Он ввел правильный код, затем прижал большой палец к нажимной пластине. Компьютер также проверил отпечаток его большого пальца. Тот повторил эту процедуру, затем в ответ на запрос компьютера ввел количество посетителей.
“Компьютеру тоже нужен отпечаток вашего большого пальца, доктор Маккрори”.
Только после того, как это было сделано, в раме загудели моторы и дверь со щелчком открылась.
“Я провожу вас до лаборатории, ” сказал Тот, “ но в данный момент у меня нет разрешения на въезд. Позвоните мне по красному телефону, когда будете готовы уйти”.
Лаборатория была ярко освещена. Через дверь из бронированного стекла был виден худощавый, нервный мужчина лет двадцати с небольшим. Он с тревогой провел пальцами по своим непослушным рыжим волосам, пока ждал.
“Он выглядит немного молодо для такого уровня ответственности”, - сказал Дж. Дж. Бекворт.
“Он молод, но вы должны понимать, что он закончил колледж до того, как ему исполнилось шестнадцать лет”, - сказал Билл Маккрори. “И получил докторскую степень к тому времени, когда ему исполнилось девятнадцать. Если вы никогда раньше не видели гения, то смотрите на одного из них сейчас. Наши охотники за головами очень внимательно следили за его карьерой, но он был одиночкой, не имевшим корпоративных интересов, и отклонил все наши предложения ”.
“Тогда как получилось, что он сейчас работает на нас?”
“Он переутомился. Такого рода исследования являются дорогостоящими и отнимают много времени. Когда его личные активы начали иссякать, мы предложили ему контракт, который принес бы пользу обеим сторонам. Сначала он отказался — в конце концов, у него не было выбора ”.
Оба посетителя должны были идентифицировать себя на другом посту охраны, прежде чем откроется последняя дверь. Тот отступил в сторону, когда они вошли; компьютер тщательно пересчитал посетителей. Они вошли и услышали, как за ними закрылась и заперлась дверь. Джей Джей Бекворт взял инициативу на себя, зная, что чем проще он проведет эту встречу, тем быстрее добьется результатов. Он протянул руку и крепко пожал Брайану.
“Это большое удовольствие, Брайан. Я просто хотел бы, чтобы мы встретились раньше. Я не слышал ничего, кроме хороших новостей о работе, которой ты занимаешься. Примите мои поздравления — и мою благодарность за то, что нашли время показать мне, что вы сделали ”.
Белая ирландская кожа Брайана покраснела от его неожиданной похвалы. Он к этому не привык. Он также не был достаточно сведущ в мире бизнеса, чтобы понять, что председатель намеренно пускает в ход свое обаяние. Преднамеренный или нет, но он привел к желаемому результату. Теперь он чувствовал себя более непринужденно, ему не терпелось ответить и объяснить. Джей Джей кивнул и улыбнулся.
“Мне сказали, что у вас произошел важный прорыв. Это правда?”
“Абсолютно! Можно сказать, что это конец десятилетней работы. Или, скорее, начало конца. Впереди будет много разработок”.
“Мне дали понять, что это как-то связано с искусственным интеллектом”.
“Да, действительно. Я думаю, что наконец-то у нас есть какой-то настоящий ИИ”.
“Придержите коней, молодой человек. Я думал, что ИИ существует десятилетиями?”
“Конечно. Было написано и использовалось несколько довольно умных программ, которые получили название ИИ. Но то, что я имею здесь, является чем-то гораздо более продвинутым — со способностями, которые обещают соперничать со способностями человеческого разума ”. Он заколебался. “Извините, сэр, я не собирался читать лекцию. Но насколько вы знакомы с работой в этой области?”
“Если быть предельно откровенным, я вообще ничего не знаю. И меня зовут Джей Джей, если вы не возражаете”.
“Да, сэр, Джей Джей, тогда, если вы пройдете со мной, я немного введу вас в курс дела”.
Он подвел нас к впечатляющему набору приборов, которые заполняли весь лабораторный стол. “Это не моя работа, это проект, который находится в стадии реализации у доктора Голдблюма. Но это идеальное введение в искусственный интеллект. Аппаратного обеспечения немного, это старый Macintosh SE / 60 с процессором Motorola 68050 и сопроцессором базы данных, который увеличивает скорость его выполнения в 100 раз. Само программное обеспечение основано на обновленной версии классической самообучающейся экспертной системы для анализа почек.”
“Просто подожди здесь, сынок! Я не знаю, что такое renal. Я немного разбираюсь в экспертных системах, но как ты там сказал — самообучающаяся экспертная система?" Вам придется вернуться назад и начать с квадрата А, если вы не хотите меня потерять ”.
Брайану пришлось улыбнуться этому. “Извините. Вы правы, я лучше вернусь к началу. "Ренал" относится к функциям почек. А экспертные системы, как вы знаете, - это программы для компьютеров, основанные на знаниях. То, что мы называем компьютерным оборудованием, - это механизм, который просто стоит там. Отключите электричество, и все, что у вас есть, - это множество дорогих пресс-папье. Включите ее, и в компьютере будет достаточно встроенного программирования, чтобы проверить себя, все ли в порядке, затем он готовится к загрузке своих инструкций. Эти компьютерные инструкции называются программным обеспечением. Это программы, которые вы вставляете , чтобы сообщить аппаратному обеспечению, что делать и как это делать. Если вы загрузите программу обработки текстов, вы сможете затем использовать компьютер для написания книги. Или, если вы загрузите бухгалтерскую программу, тот же компьютер будет выполнять высокоскоростную бухгалтерию ”.
Джей Джей кивнул. “Пока я с тобой согласен”.
“Каждая из старых программ первого поколения для экспертных систем могла выполнять только что—то одно и только одно - например, играть в шахматы, или диагностировать заболевание почек, или проектировать компьютерную схему. Но каждая из этих программ будет делать одно и то же снова и снова, даже если результаты этого будут неудовлетворительными. Экспертные программы были первым шагом на пути к ИИ, искусственному интеллекту, потому что они действительно думают — очень простым и стереотипным образом. Программы самообучения были следующим шагом. И я думаю, что моя новая программа типа ”обучение-learning" станет следующим большим шагом, потому что она может делать гораздо больше, не ломаясь и не путаясь ".
“Приведи мне пример”.
“Есть ли у вас в офисе лингафон и воксфакс?”
“Конечно”.
“Тогда есть два прекрасных примера того, о чем я говорю. Вы принимаете звонки из многих зарубежных стран?”
“Да, хорошее число. Я совсем недавно разговаривал с Японией”.
“Колебался ли человек, с которым вы разговаривали, в какой-либо момент?”
“Я думаю, да. Его лицо как бы застыло на мгновение”.
“Это было потому, что лингафон работал в режиме реального времени. Иногда нет способа мгновенно перевести значение слова, потому что вы не можете сказать, что означает это слово, пока не увидите следующее слово — например, слова ‘to’, ‘too’ и ‘two’. То же самое с прилагательным типа ‘яркий", которое может означать "сияющий" или "умный". Иногда вам, возможно, придется дождаться конца предложения — или даже следующего предложения. Таким образом, languaphone, который анимирует лицо, возможно, придется подождать полного выражения, прежде чем он сможет перевести слова японского говорящего на английский — и анимируйте изображение, чтобы синхронизировать движения губ с английскими словами. Программа-переводчик работает невероятно быстро, но все же иногда ей приходится замораживать изображение, пока она анализирует звуки и порядок слов в вашем входящем вызове. Затем он должен снова перевести на английский. Только после этого voxfax может начать транскрибировать и распечатать переведенную версию разговора. Обычный факсимильный аппарат просто распечатывает все, что поступает в факсимильный аппарат на другом конце соединения. Она принимает электронные сигналы, которые она получает от другого факса, и восстанавливает копию оригинала. Но ваш воксфакс - это птица другого вида. Он не является интеллектуальным, но он использует аналитическую программу для прослушивания переведенных или английских слов ваших входящих телефонных звонков. Он анализирует их, затем сравнивает со словами в своей памяти и обнаруживает, из каких слов они состоят. Затем он выводит слова. ”
“Звучит достаточно просто”.
Брайан рассмеялся. “Это одна из самых сложных вещей, которым мы когда-либо учили компьютеры. Система должна взять каждый элемент речи на японском языке и сравнить его с сохраненной сетью информацией о том, как используется каждое английское слово, фраза или выражение. Тысячи человеко-часов программирования были потрачены на то, чтобы воспроизвести то, что наш мозг делает в одно мгновение. Когда я говорю ‘собака’, вы сразу понимаете, что я имею в виду, верно?”
“Конечно”.
“Ты знаешь, как ты это сделал?”
“Нет. Я только что это сделал”.
“То, что я только что сделал это , - это первая проблема, с которой сталкиваются при изучении искусственного интеллекта. Теперь давайте посмотрим, что делает компьютер, когда слышит ‘собака’. Подумайте о региональных и иностранных акцентах. Звучание может быть ближе к dawg, или daw-ug или любым другим бесчисленным вариациям. Компьютер разбивает слово на составные фонемы или звуки, затем просматривает другие слова, которые вы недавно произнесли. Он сравнивает со звуками, отношениями и значениями, которые он хранит в памяти, затем использует схему, чтобы увидеть, имеют ли смысл его первые догадки; если нет, то все начинается сначала. Он запоминает свои успехи и ссылается на них, когда сталкивается с новыми проблемами. К счастью, он работает очень, очень быстро. Возможно, ему придется выполнить тысячи миллионов вычислений, прежде чем он введет ‘dog ’. ”
“Пока я с вами согласен. Но я не вижу, что экспертного в этой системе voxfax. Похоже, она ничем не отличается от системы обработки текста”.
“Но это так — и вы указали пальцем на основное различие. Когда я набираю буквы D-O-G в обычном текстовом процессоре, он просто записывает mem в память. Она может перемещать их со строки на строку, растягивать их, чтобы они соответствовали выровненной строке, или печатать их по соответствующим инструкциям — но на самом деле это просто негибкое следование неизменным инструкциям. Однако ваш languaphone и ваша программа voxfax обучаются сами. Когда кто—либо из них совершает ошибку, он отбрасывает ошибку, затем пробует что-то другое - и запоминает, что он сделал. Это первый шаг в правильном направлении. Это самокорректирующаяся обучающая программа.”
“Значит, это ваш новый искусственный интеллект?”
“Нет, это всего лишь маленький шаг, который был сделан несколько лет назад. Ответ на разработку настоящего искусственного интеллекта заключается в чем-то совершенно ином”.
“Что это?”
Брайан улыбнулся смелости вопроса. “Это не так просто объяснить, но я могу показать вам, что я сделал. Моя лаборатория находится прямо здесь”.
Он провел нас через соединенные лаборатории. Все это показалось Бекворту очень невпечатляющим, просто ряд компьютеров и терминалов. Не в первый раз он был более чем рад оказаться на деловой стороне этого предприятия. Большая часть оборудования была включена и работала, хотя и без присмотра. Когда они проходили мимо скамейки, на которой был установлен большой телевизионный экран, он остановился как вкопанный.
“Боже милостивый! Это трехмерное телевизионное изображение?”
“Это так”, - сказал Маккрори, поворачиваясь спиной к экрану и недовольно хмурясь. “Но на вашем месте я бы не смотрел на это слишком долго”.
“Почему бы и нет? Это произведет революцию в телевизионном бизнесе, даст нам мировое лидерство ...” Он потер большим пальцем лоб, понимая, что начинается одна из его очень редких головных болей.
“Если это сработало идеально, да, это, безусловно, должно сработать именно так. Как вы можете видеть, это, по-видимому, работает как сон. За исключением того, что никто не может смотреть это больше минуты или двух без головной боли. Но мы думаем, что у нас есть хороший способ исправить это в следующей модели ”.
Джей Джей отвернулся и вздохнул. “Что они обычно говорили? Вернемся к чертежной доске. В любом случае, усовершенствуй эту, и мы будем владеть миром ”. Джей Джей покачал головой и повернулся обратно к Брайану. “Я надеюсь, у вас есть что показать нам, что работает лучше этого”.
“Да, сэр. Я собираюсь показать вам нового робота, который преодолеет большинство ограничений старых машин с искусственным интеллектом”.
“Это тот, который может научиться новым способам обучения?”
“Вот и все. Это прямо вон там. Робин-1. Интеллект робота номер 1”.
Джей Джей посмотрел в указанном направлении и попытался скрыть свое разочарование.
“Где?” - Спросил я.
Все, что он мог видеть, был электронный рабочий стол с различными предметами на нем, наряду с большим экраном монитора. Это выглядело точно так же, как любая другая часть лаборатории. Брайан указал на стойку с электронными приборами размером с картотечный шкаф.
“Большая часть схемы управления и памяти для Robin-1 находится там. Он взаимодействует с помощью инфракрасного излучения со своим механическим интерфейсом, вон тем телероботом”.
Телеробот не был похож ни на одного робота, которого Джей-Джей когда-либо видел. Он лежал на полу, что-то вроде перевернутой древовидной штуковины, которая была не выше его пояса. Он был увенчан двумя тянущимися вверх рукавами, которые заканчивались металлическими шарами. Две нижние ветви разветвлялись — и разветвлялись снова и снова, пока меньшие ветви не стали тонкими, как спагетти. Джей Джей не был впечатлен. “Пара металлических стержней, воткнутых в две метлы. Я этого не понимаю”.