Волак Джефф : другие произведения.

Уилко: Одинокий волк Книга 8

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Уилко:
  Одинокий волк
  
  
  
  Книга 8
  
  
  
   Джефф Волак
  
  
  
  
  Новая эра
  
  
  
  Боб Стейнс исчез. Его поймали не с рукой в банке из-под печенья, а с членом в маленьком мальчике, что, по-видимому, является обычным профессиональным риском для тех, кто находится у власти в Лондоне. Мне нравился этот человек, мы хорошо ладили, и он поддерживал меня в трудные времена - и даже в еще более трудные времена.
  
  Он также знал достаточно, чтобы отправить меня в тюрьму навсегда, и это теперь вызывало беспокойство. Если бы когда-нибудь он написал мемуары, у меня были бы проблемы, как и у нескольких других.
  
  Был воскресный день, и я был в раздумьях по поводу очень многих вещей. Свифти отсутствовал, поэтому я не мог обмениваться с ним идеями. Я позвонил Креденхиллу.
  
  ‘Дежурный офицер’.
  
  ‘Это Уилко. Позвони полковнику, где бы он ни был, и попроси его позвонить мне. Прямо сейчас.’
  
  ‘Хорошо, оставь это мне’.
  
  Пять минут спустя зазвонил мой мобильный, та же дурацкая мелодия, которую он издавал, когда Боб вручал ее мне, и я не собирался ее менять. ‘Уилко’.
  
  ‘Полковник Дин. Звучит так, будто у тебя проблема?’
  
  ‘Больше похоже на то, что делаете вы, сэр. Боб Стейнс ушел, в понедельник его место займет новый парень.’
  
  ‘Ах. И новый набор идей, проблем и поводов для недовольства. Ты знаешь этого человека?’
  
  ‘Это заместитель директора, на ступеньку ниже, но скорее побочный эффект, поскольку должность руководителя операций - это та работа, которую все хотят. Я встречался с ним дважды, но я ничего о нем не знаю. Итак, нам нужно встретиться.’
  
  ‘Я недалеко от тебя, семейное дело, дети - тьфу. Дай мне тридцать минут.’
  
  И полчаса спустя он сам сел за руль, сегодня без шикарной машины и водителя, простой серебристый BMW, которому несколько лет. Выйдя из машины, я указал ему на взлетно-посадочную полосу, и мы неторопливо пошли бок о бок, полицейские наблюдали за нами издалека.
  
  ‘Самая большая проблема, сэр, в том, есть ли у этого парня твердые представления о том, как он хочет что-то делать’.
  
  ‘Да, новый человек, новые идеи, новый стиль. Как я и Роулсон.’
  
  ‘Вам нужно еще больше размыть границы, сэр, и завтра к 5 часам вечера’.
  
  ‘ Хммм, ’ выдохнул он. ‘Как насчет... здесь два PTI. Я подумал, что мы проведем здесь 24-часовой марш-бросок по маршруту и 20-мильный забег, и таким образом все будет стандартизировано и контролируется.’
  
  ‘А затем, сэр, тест на дальность стрельбы и испытание пистолета, и у вас будет хороший ориентир для работы’.
  
  ‘Да, хорошая идея. Это означало бы, что мои люди всегда здесь, без шансов превратить это место в штаб-квартиру шпионов.’
  
  ‘И ТА часто этим пользуется, сэр. И парашютная установка здесь хорошая, никаких ожиданий от королевских ВВС.’
  
  ‘Да, поэтому мы посылаем людей прыгать сюда, когда позволяет погода, не сидя без дела в ожидании Геркулеса’.
  
  ‘Там есть хорошая лесистая местность, к северу’, - указал я. ‘Это страна модов. Если я смогу за это взяться, мы превратим это в пейнтбольное поле, стандартные соревнования, индивидуальные и командные.’
  
  ‘Моя группа позаимствовала идею у вас; мы только что получили наши первые пейнтбольные пистолеты’.
  
  ‘Они отлично подходят для практики скрытности, сэр’.
  
  ‘Итак, есть несколько вещей, которые мы можем сделать, чтобы стереть границы, не дать вашему отряду уйти’.
  
  ‘Да, сэр’.
  
  Мы пошли дальше, мимо парашютной кабины.
  
  ‘Что думают твои люди?’ он спросил.
  
  ‘Подумайте, сэр?’
  
  "О постоянных сотрудниках, которые сейчас здесь базируются?’
  
  Я пожал плечами. ‘Время от времени у них возникали проблемы с отношением вашей компании и с тем, что ваша компания стреляла друг в друга, но если бы здесь было больше шума, это было бы неплохо. Раньше было тихо несколько дней. Факт таков ... моя судьба показала бы твою судьбу.’
  
  "Как дела у моих ребят?" Новый отряд?’
  
  ‘Пока все хорошо, сэр, но они все еще осваиваются’.
  
  ‘Что происходит, когда майор Брэдли уходит?’
  
  ‘Некоторые предположили, что меня повысят, но...’
  
  ‘Но что? Ты бы предпочел быть солдатом?’
  
  ‘Да, сэр, это то, в чем я хорош – так пишут газеты. Боб Стейнс видел во мне человека, отвечающего за свою личную маленькую армию, но я предпочел бы быть частью чего-то большего. Вы можете помочь с этим, сэр, потому что вы больше похожи на Ричардса, чем на Роулсона.’
  
  ‘Я рассматриваю вашу команду как актив, а не как конкурентов, и вы укрепили нашу общую репутацию, немногие знают разницу. И, как вы сказали, я унаследовал то, что начал Роулсон, - отношение лучше. Мое отношение к SAS сформировалось в Северной Ирландии давным-давно, и они действительно кажутся лучше день ото дня.’
  
  Мы достигли северного забора и остановились, кролик убегал прочь.
  
  Я начал: ‘Нам нужно реорганизовать ротацию ваших парней в Лондоне по борьбе с терроризмом. Им это не нравится, это чертовски скучно - никогда ничего не происходит, и полиция хочет эту роль. Я бы предложил создать здесь группу тактического реагирования, два отряда, возможно, с вертолетом наготове.’
  
  Полковник Дин кивнул. ‘Они могли бы тренироваться здесь, но готовы быстро уйти – и в любом месте Великобритании, не только в Лондоне’.
  
  ‘Я работаю над подходом ... таким образом, у нас есть полицейская группа поддержки в Лондоне, четыре человека, одна неделя или две, взрывчатка, пятьдесят кал. Полиция за главного, наши люди готовы к неожиданностям.’
  
  ‘Вина ложится на полицию", - отметил он.
  
  ‘Они хотят получить работу, чтобы на них свалили вину’.
  
  И в качестве поддержки мы можем сделать то, чего им не хватает. Да, хороший подход.’
  
  ‘Мог бы поменять местами кое-что из моего и кое-что из вашего, сэр’.
  
  ‘Когда ты встретишься с этим новым парнем?’
  
  ‘Вероятно, очень скоро, сэр, после того, как он разберется с проблемами в своем ящике входящих", - прокомментировал я.
  
  "Затем, после того как ты встретишься с ним, мы поболтаем, и я осознаю тот факт, что ты хотел поболтать здесь, вдали от жучков и прослушиваемых телефонов’. Он повернулся ко мне лицом и ждал.
  
  Я собирал овечью шерсть с забора. "У меня нет веских доказательств того, что они подслушивают, но на их месте я бы это сделал. Боб был подозрительным человеком и амбициозным, поэтому я вполне могу поверить, что он следил за мной, и то же самое мог бы сделать следующий парень.’
  
  ‘И если нас увидят в заговоре... у них могут быть неприятности со штанами.’
  
  ‘Они не стали бы стрелять в нас, сэр, но они попытались бы манипулировать ситуацией по-своему. Факт в том, что если бы это контролировалось SIS ... тогда несколько оппозиционных политиков подняли бы шум.’
  
  "Что парламент не позволяет им делать?’
  
  ‘Это серая зона, сэр, но ни одно правительство после Вильсона не разрешило им иметь собственную маленькую армию. Факт таков ... многие политики все еще не доверяют SIS.’
  
  Ваша помощь полиции приобрела для вас союзника, и я вижу, что мне нужно выудить у вас пару идей, немного тактического мышления. В Лондоне нам нужны друзья, а не враги.’
  
  ‘Действительно, сэр. Ты действительно мудрый лидер.’
  
  Он бросил на меня взгляд и улыбнулся. ‘Это не просто военная служба, ты научил меня этому в Сьерра-Леоне’.
  
  Теперь полиция на стороне команды. А я? Почти все на моей стороне, за исключением, может быть, Ми-5 – они завидуют тому, что я сделал для Боба Стейнса. И 14 Я, конечно, не нравлюсь разведке.’
  
  Он кивнул, осматривая северное поле. ‘Мне нужно, чтобы Ми-5 участвовала во внутреннем терроризме, но если у полиции есть своя команда, тогда мы немного переосмыслим эти отношения. JIC казались прекрасными, когда я встретил их, Директорат UKSF надеялся на отсутствие ошибок.’
  
  ‘Директорат ЮКСФ штампует то, чего хотят SIS или JIC, сэр. Не уверен, зачем они нам вообще еще нужны. Но если вы предлагаете подход, основанный на том, что вы можете сделать, тогда все должно пройти гладко. Полковник Роулсон удерживал своих людей, когда ему следовало искать работу.’
  
  ‘Он беспокоился о жертвах?’ Полковник Дин размышлял вслух.
  
  ‘Обстоятельства диктуют. Боб Стейнс отправился на поиски работы для нас, зная, что длинный список хороших заголовков в газетах поможет ему продвинуться. Ваши люди немного сдерживались. Но эта система показателей означала, что он мог получить почти все, что хотел.
  
  ‘Если появляется важная работа, ты не сдерживаешься, потому что на последней работе были травмы. Ты выполняешь свою работу во что бы то ни стало... и следующая работа после этого может быть через год – мужчинам скучно.’
  
  Он кивнул. ‘Да, было бы странно отказываться от важной работы просто потому, что она последовала за другой работой’.
  
  "Полковник Роулсон совершил эту ошибку; из-за нее его чуть не уволили’.
  
  ‘Что ж, я надеюсь, ты поможешь мне избежать неудач, связанных с окончанием карьеры’.
  
  ‘К сожалению, сэр, когда люди стреляют из пистолетов, возникает расследование и установление вины, даже когда он попадает в нужного человека’.
  
  Много недель назад я получил через полк письмо от финского производителя оружия, который хотел разработать винтовку для меня. Мне понравилась идея, не в последнюю очередь потому, что они делали 7,62-мм винтовки русского стандарта на основе старого АК47, но с газовым приводом, а не с фиксированным затвором. Я написал ответ через майора, и теперь у ворот стояла пара финнов.
  
  Меня подвезли ко мне, я сидел с ними в комнате для брифингов, готовил кофе, и они оба были черноволосыми, а не светловолосыми, как я ожидал от финнов.
  
  Ведущий начал на почти идеальном английском: ‘Мы, конечно, знаем о SAS на протяжении многих лет и о вас, поэтому мы подумали, что было бы интересно создать винтовку для вас и ваших людей. Вы получаете винтовку на заказ, мы получаем некоторую рекламу. Хотя ... ваше правительство написало, чтобы сказать, что они никогда не одобрили бы такую винтовку - или даже не признали бы ваше существование.’
  
  Я улыбнулся. ‘Предоставьте управление мне. Что ты имел в виду?’
  
  ‘Вы используете AKML, мы видели это на фотографиях’.
  
  ‘Да’.
  
  ‘Мы можем создать пользовательский AKML. Все просто.’
  
  ‘Есть бумага и ручка?’ Я подтолкнул.
  
  Они открыли портфели и приготовились.
  
  Я начал: ‘Такая винтовка должна быть точно смоделирована по образцу AKML, не в последнюю очередь из-за надежности. Мы используем русский стандарт калибра 7,62 мм, потому что снимаем патроны с людей, в которых стреляем, и поэтому носим с собой меньше. Ствол должен быть около 20 дюймов, но без предвидения или заднего прицела.’
  
  ‘Ни одного?’
  
  ‘Нет. Нам нравится использовать прицел с трубкой или телескопический. Итак, никакого предвидения. Но я хочу, чтобы на конце ствола было крепление для глушителя. Стандарт шести дюймов, надевается и поворачивается, просто снимается. Затем двенадцатидюймовый глушитель. Шестидюймовый уменьшает шум и дульную вспышку, двенадцатидюймовый пытается полностью устранить дульную вспышку.
  
  ‘Глушители должны быть легкими, возможно, алюминиевыми, а передняя часть должна быть мягкой – чтобы поврежденный глушитель не видел, как кому-то сносит лицо’.
  
  Они кивали и делали заметки.
  
  ‘Рукоятка на переднем конце должна быть длиннее обычной, шире снизу, чем сверху, для мужчин с большими руками. Я хочу скользящее резиновое покрытие, зеленое или коричневое, с комочками, чтобы человек мог держаться мокрой грязной перчаткой.
  
  На переднем конце рукояти должно быть крепление для стропы, мы часто используем стропы. Приклад оружия должен быть прямым в верхней части, как у M16, а не наклонным.’
  
  ‘Это означает, что достопримечательности должны быть выше", - прокомментировали они.
  
  Я кивнул. "Высокий, как М16", - сказал я им. ‘Я хочу прочную оправу для простого двенадцатидюймового прицела для труб, ребро внутри на половину высоты, точно изготовленное. На расстоянии 100 ярдов, если кто-то виден через прицел, он мертв мгновение спустя.
  
  То же крепление для оптического прицела, но я хочу иметь возможность устанавливать трубу поверх оптического прицела. Ночью, в джунглях, мы используем прицел, но если горит джип, мы можем использовать оптический прицел.’
  
  Они делали заметки.
  
  ‘Подача газа должна быть как можно дальше вперед в стволе, но при этом закрываться рукояткой. И я хочу простой переключатель для выключения газа, чтобы в режиме снайпера он работал как винтовка с затвором.
  
  Магазин на 32 патрона слишком длинный, часто мешает в положении лежа, поэтому мы часто используем магазины на 20 патронов. Если вы можете сделать более короткий, но толстый магазин на 32 патрона, это помогло бы, но оно должно быть очень надежным. Я бы хотел, чтобы журналы были оформлены в зеленых или коричневых тонах, в стиле пустыни или джунглей, без черного. Если вы можете сделать зеленую или коричневую отделку – отлично, или мы их покрасим.
  
  ‘На задней части приклада я хочу, чтобы резиновая полоска, съемная, была заменена на дюймовую или двухдюймовую полоску для более высоких мужчин’.
  
  ‘Мы делаем это сейчас", - указали они.
  
  ‘Я хочу, чтобы рукоятка пистолета была больше, крючок внизу, резиновая рукоятка, которую можно снять. Всегда думай о мужчине в мокрых перчатках. Справа, отверстие для приема магазина: широкое и наклонное, гладкие бока, я хочу, чтобы мужчина быстро менял магазин. Стандартный выпуск журнала – это нормально, но если бы для него был еще и переключатель с помощью большого пальца - тем лучше. ’
  
  ‘Для быстрого освобождения’, - отметили они. ‘Ты хранишь пустые журналы?’
  
  ‘Не всегда, нет’.
  
  ‘Какой аспект для вас самый важный?" - спросили они.
  
  Я отступил назад. ‘Моя политика - быстрые точные одиночные выстрелы ... на 200-300 ярдах, плюс снайперская стрельба на 500-600 ярдах. Когда мы штурмуем здания, мы используем пистолеты.’
  
  ‘Легкое ружье?’
  
  ‘Нет, определенно нет. Тяжелая винтовка более точна, поэтому она может весить столько же, сколько старая FN SLR.’
  
  ‘Би-под?’
  
  ‘Да, было бы полезно установить би-капсулу с клипсой. Мы используем шипы, которые крепятся к рукоятке на переднем конце. Если вы сидите за упавшим деревом, шип входит внутрь, и у вас получается очень устойчивая платформа.’
  
  ‘Мы можем сделать ствол немного толще", - предложили они.
  
  Я кивнул. ‘И крутое вращение. Остальное предусмотрено дизайном AKML.’
  
  Я показал им базу, и они внимательно наблюдали, как некоторые полицейские стреляли из тех же самых автоматов AKML, прежде чем уйти. И я задавался вопросом, когда они вернутся; год я размышлял.
  
  Позже, в столовой, Робби сидел со своими двумя милыми дочерьми семи и восьми лет, и он поймал мой взгляд, когда я сидела с Риццо и Генри.
  
  Он ушел со своими дочерьми десять минут спустя, но вернулся и сел рядом со мной. ‘Так и есть ... Можно привести моих детей, босс?’ он спросил. "Ты не выглядел счастливым, увидев их’.
  
  ‘Меня беспокоит не то, что твои дети пользуются этим местом, меня беспокоит то, что я узнаю их получше, и что я скажу им, когда ты получишь пулю в голову’.
  
  ‘О ...’ Он обменялся взглядами с Генри и Риццо.
  
  Я продолжил: ‘Мне не удается повидаться с семьями других, но я несколько раз встречался с семьей одного из членов парламента, милыми дочерьми, и я бы дважды подумал, прежде чем отправлять его на опасную работу’.
  
  Робби отметил: "Большинство сержантов, отбывших срок, женаты и имеют детей’.
  
  ‘Да, но я не общаюсь с семьями", - заметил я в ответ. ‘Встреча с твоими детьми может повлиять на то, на какую работу я тебя беру’.
  
  ‘Ну, я пришел сражаться, а не читать об этом, так что... Я буду держать их подальше.’
  
  ‘Выясни, сдаются ли какие-нибудь дома в деревне, я могу помочь тебе с арендной платой", - сказал я ему.
  
  ‘Жена была бы рада, ей не нравятся здешние дети, и если бы нам помогли с арендной платой ... тем лучше.’
  
  ‘Иди посмотри, например... Сегодня. Это недалеко.’
  
  Он ушел.
  
  Генри начал: ‘Да, это проблема. Я жил по соседству с капралом, и мы с его женой и его детьми всегда были вместе. Когда его убили ... Я хотел жить где-нибудь в другом месте. После похорон они месяц жили по соседству, прежде чем переехать, тяжелый месяц.’
  
  Я кивнул. ‘Риццо, у тебя нет семьи’.
  
  ‘На это мало шансов", - съязвил Риццо.
  
  ‘Нет", - согласился Генри.
  
  ‘Что ты имел в виду, говоря "нет"?" Риццо бросил вызов.
  
  ‘Ты слишком уродлив’, - сказал ему Генри. ‘С гусеницей на лице’.
  
  Я рассмеялся, когда Риццо провел рукой по своим усам.
  
  Робби вернулся ко мне час спустя. ‘Три дома на продажу, ни одного в аренду, но агент по недвижимости сказал, что они могут договориться об аренде на год, эти дома не продаются’.
  
  ‘На что они похожи?’
  
  ‘Довольно мило, то же, что и здесь, хорошие сады для детей, тихий тупик’.
  
  ‘Дай мне посмотреть, что я могу сделать". Достав телефон, я позвонил сестре. ‘Дэвид Финч, пожалуйста, это Уилко’.
  
  ‘ Уилко? ’ раздалось минуту спустя.
  
  ‘Да. Послушай, я ценю, что ты только устраиваешься, но мне нужна услуга. Сколько денег на банковском счете на Каймановых островах.’
  
  После паузы последовало: ‘Несколько миллионов’.
  
  ‘Хорошо. Итак, это то, чего я хочу: в деревне за пределами моей базы выставлены на продажу три дома. Я хочу, чтобы вы либо купили их в качестве инвестиции, либо отработали на них годовую аренду, и у вас не будет недостатка в наличных ... наличных, в доставке которых я сыграл важную роль.’
  
  ‘На базе не хватает комнат?’
  
  ‘Нет, но я не хочу, чтобы здесь были семьи. Мне будет трудно посылать мужчин под удар, если я буду ежедневно играть с их детьми.’
  
  ‘Большинство солдат женаты, с детьми ...’
  
  ‘Да, но я не общаюсь с этими семьями. И я не буду.’
  
  ‘У тебя также есть дочь ...’
  
  ‘Которого я вижу время от времени и о котором особо не думаю. У меня нет проблем с тем, чтобы подвергать себя опасности, или с Эхо, но у этих новых постоянных клиентов есть семьи – и я не хочу их видеть.’
  
  ‘Скоро этим займется мой человек ...’
  
  ‘Как сегодня, поскорее, пожалуйста’.
  
  ‘Оставь это мне’.
  
  
  
  На следующий день мне позвонили рано, и вскоре я был уже в машине, по пути наверх, чтобы впервые встретиться с Дэвидом Финчем. Я был одет в гражданское вместе с членом парламента Питом, оставляя Моран инструкции о расписании тренировок для парней из полиции.
  
  Движение было не таким уж плохим, пока мы не добрались до Лондона, а потом это были обычные маниакально разозленные водители, которые пытались убить друг друга, замечено несколько Rolls Royce, Пит фанат автомобилей и немного помешан на бензине. Мы приехали в 10.45 утра, припарковались и зарегистрировались, Пит помахал мне своей книгой в мягкой обложке, направляясь в зону ожидания.
  
  Бывший помощник Боба проводил меня.
  
  ‘Итак, какой из себя твой новый босс?’ Я спросил.
  
  ‘Я знал его раньше, почти двенадцать лет, и он довольно справедливый. Он работал в отделе исследований и администрирования, расставлял точки над i и зачеркивал "т", кое-где сэкономил фунт.’
  
  Я улыбнулся. ‘Фишки с фасолью достигают вершины, да. Слышал что-нибудь от Боба?’
  
  ‘Не разрешено, и ему не разрешено звонить. Действительно глупый, он был хорош в своей работе.’
  
  ‘Но мог бы оставить себя открытым для шантажа ...’
  
  ‘Да, это линия партии", - сказал он со вздохом, и я понял, что в словах было больше, чем было сказано.
  
  Раздался стук, и мы вошли в знакомый офис, парень встал, чтобы поприветствовать меня, на вид ему было за пятьдесят. Он был очень средним, на мой взгляд, средним практически во всех отношениях, и обезоруживающим, со светло-каштановыми волосами, которые, казалось, сидели не там, где он хотел. И он не был похож на уверенного в себе человека, скорее на того, кто боролся с тем, чтобы быть средним.
  
  ‘Ах, сам человек", - начал Дэвид. ‘Мы пожали друг другу руки. ‘Чай?’
  
  ‘Никогда не говори "нет"", - съязвил я.
  
  После того, как с чаем разобрались, я сел лицом к нему, словно подчиненный, которым я, по сути, и был, его новый помощник отошел в сторону с блокнотом в руке.
  
  ‘Через многое предстоит пройти, надеюсь, ты не возражаешь", - начал он.
  
  ‘Поскольку многие люди верят, что я работаю на вас... почему я должен возражать?’
  
  Он заставил себя улыбнуться. ‘Действительно, да, но это не прямая связь, и есть несколько нервных членов парламента, которые позаботятся о том, чтобы этого никогда не было. Но как это сработало с Бобом?’
  
  ‘Он никогда не кричал по телефону, что я должен что-то сделать, если только это не означало быть осторожным и ограничить потери. Он спрашивал меня, можем ли мы заняться работой, физической подготовкой и травмами, а также практическими аспектами этого, но иногда он нажимал кнопку тревоги и говорил нам, что мы должны развернуться, но это было тогда, когда Кабинет министров отдавал приказы о таких вещах, как переворот в Сьерра-Леоне.’
  
  Он кивнул. ‘Я почти в курсе всего, всех мелких деталей, бюджетов, и для вас и вашей команды, похоже, имеется значительный бюджет, который находится в резерве, а также вклады в мод выше обычного. И ... некий банковский счет на Каймановых островах.’
  
  ‘Томск вложил немного денег’.
  
  ‘Нам нужно быть очень... в этом вопросе будьте очень осторожны, ничего не записывайте.’
  
  ‘Ну, ты супер-шпион. Если ты не можешь сохранить это в секрете, то кто сможет?’ Я дразнил.
  
  ‘Да, вполне. Но мы проходим аудит, имеем надзор и отчитываемся перед избранными комитетами.’
  
  ‘Тогда тебе придется попрактиковаться во лжи", - сказал я ему. ‘Нельзя повернуть время вспять’.
  
  ‘Нет, вполне. И как вы видите развитие этих отношений с нашим другом в Панаме?’
  
  "Ты скажи мне, что ты хочешь сделать... Я делаю это. Итак, чего ты хочешь от этих отношений?’
  
  Непростой вопрос, не в последнюю очередь потому, что французы и американцы были бы больше всего расстроены, если бы кто-то испортил эти отношения. Они и мы наслаждаемся конфискацией наркотиков и оружия, а политики думают, что мы лучше, чем есть на самом деле.’
  
  ‘Тогда почему бы нам просто пока ничего не делать", - предложил я.
  
  Он мгновение рассматривал меня. ‘Ваши новые отношения с диктатором в Монровии и то, как вы начали эти отношения, заставили меня подробно расспросить о деталях, а затем сесть за стол с крепким напитком. Если бы один из моих лучших полевых агентов достиг чего-то подобного, я был бы поражен, но для тебя ...’
  
  ‘Мне просто повезло", - предположил я. ‘Ничего особенного’.
  
  ‘Ничего особенного? Если бы наши высококвалифицированные люди могли провернуть что-то подобное, тогда мы были бы так же хороши, как те романы о нас, а не люди, томящиеся в тюрьмах по всему миру.’
  
  ‘Поскольку я работаю на вас, технически, вы можете претендовать на похвалу’.
  
  ‘К сожалению, также как и вина, и различные британские и американские нефтяные компании сходят с ума’.
  
  ‘Никаких доказательств нашего участия’, - указал я.
  
  ‘Нет, просто подразумевается, где судно с нефтью бросило якорь’.
  
  ‘Поскольку их исследование было незаконным ... пошли они нахуй.’
  
  ‘Это единственный фактор, на котором мы можем сыграть’. Он отступил назад. ‘Этот новый полковник, Дин – ты ладишь с ним?’
  
  ‘Он звонит мне и просит совета. Он из кожи вон ляжет, чтобы помочь нам.’
  
  ‘Это всегда благо, и первое, когда полковник SAS хочет нам помочь. И чем обоснован его отряд на базе?’
  
  ‘Ничего зловещего – он хочет, чтобы мои хорошие привычки передались Полку, а не чтобы они влияли на меня. Он хочет копировать меня и работать со мной, а не избавиться от меня – в отличие от Роулсона.’
  
  ‘Настоящий поворот...?’
  
  Я встретил его в Сьерра-Леоне, и у нас была долгая беседа. Теперь мы лучшие друзья.’
  
  ‘Одной областью для беспокойства меньше. И полиция в данный момент с вами ..?’
  
  ‘Да, и эта партия чертовски крутая, в ней есть несколько звезд ... если ты захочешь их забрать.’
  
  ‘Ты... думаешь, они справились бы с оценкой?’
  
  ‘Да, их четверо’.
  
  Он взглянул на своего помощника, который сделал пометку. ‘Полезно знать, и мы часто набираем людей из полиции. И у нас были некоторые успехи с вашими "Одинокими волками", несколько заданий были выполнены без происшествий, так что мы надеемся на будущее там.’
  
  ‘Планируется еще одно поступление?’ Я спросил.
  
  "Не сейчас, у нас есть все теплые тела, которые нам нужны на данный момент. Но скажите мне, эта полицейская команда; каким вы видите следующий шаг?’
  
  Полковник Дин знает‘ что для SAS присутствие людей в Лондоне означает пустую трату времени для этих людей, потерю физической формы, навыков. Если полиция возьмет на себя эту роль, то SAS вернется к солдатской службе на зеленых полях и небольшим войнам, имея команды, готовые к крупному инциденту, иностранным террористам или угону самолета. Ему нужно держать только один отряд в Лондоне.
  
  ‘То, что я ему предложил ... заключалось в том, что его парни и мои сменялись, и что мы предлагали вспомогательную роль полиции. Если они попросят снайпера, мы дадим снайпера. Если они просят выбить дверь, мы делаем это, но не вмешиваемся. Их работа, их вина, но мы поддерживаем их, когда нас просят.’
  
  Он кивнул. Лучшее из обоих миров; полиция осталась довольна, SAS довольна. И на вашей базе у вас есть этот человек Саша и его команда ...’
  
  ‘Да, усердно тренируются, поддерживают форму, практикуются в русском’.
  
  ‘Боб возлагал на них большие надежды’.
  
  ‘Они могли достаточно хорошо имитировать русских боевиков и сражаться в команде, что приносило двойную выгоду. Они могут даже прыгнуть с парашютом в какое-нибудь место.’
  
  Он кивнул. ‘И этот новый отряд постоянных солдат с тобой дает тебе больше людей, так что ты можешь сделать больше’.
  
  ‘Да, так что, если у вас есть для нас работа ... не стесняйтесь. Но позволь мне спросить; чем занимаешься ты ... видишь будущее направление Echo?’
  
  Он скорчил гримасу. ‘Я хотел бы надеяться ... больше того же, спасение заложников, когда это необходимо, борьба с повстанцами и тому подобное, а также отбор и обучение людей для нас. Но теперь, когда вы становитесь ближе к обычным SAS, мы можем быть осторожны.’
  
  ‘Никакой разницы в уровнях болтовни с тех пор по настоящее время’, - заверил я его. ‘И они знают, что меня нельзя расстраивать. Они видели, как мы тренировали Одиноких волков, французов, теперь полицию, так что, если группа мужчин явится на какое-то обучение, вы можете пометить их как полицию или что–то в этом роде, никто не узнает - или не спросит об этом.’
  
  ‘Это единственная хорошая вещь, различные группы, так что мы можем достаточно хорошо замаскировать наших людей. Они там ... есть какие-нибудь проблемы, на которые нам нужно обратить внимание?’
  
  ‘Нет, все идет хорошо, тебе не о чем беспокоиться в первую неделю. Подождите до следующей недели, возможно, что-то пойдет не так.’
  
  ‘Что ж, будем надеяться, что нет. Ты... хочешь, чтобы мы попытались найти несколько заложников?’
  
  ‘Что бы сделал Боб... нашли бы их и вынесли решение, сможем ли мы вытащить их и получить хороший заголовок в газете. Итак, когда вы почувствуете, что хотите, чтобы премьер-министр похлопал вас по спине ... найдите заложников.’
  
  ‘Но разве не должно быть так, что мы отдаем предпочтение тем, которые удерживаются дольше всего, наибольшим числам’.
  
  ‘Это имело бы смысл, если бы мы жили в мире, где заложники имели значение. Они этого не делают, кроме как для меня. По всему миру находятся десятки тысяч заложников, так как бы вы распределили их приоритеты, и было бы это просто британскими усилиями?’
  
  ‘Тогда, я полагаю, мы подождем, пока Министерство иностранных дел где-нибудь не упомянет британских заложников ... и делаем то, за что нам платят.’
  
  ‘Не ждите слишком долго, моим людям становится скучно. Найдите несколько штук и давайте ходить за ними, по крайней мере, раз в месяц.’
  
  ‘Кажется странным, что спасение основано на рекламе, а мужчинам становится скучно’.
  
  ‘Так работает система, так что вам нужно к этому привыкнуть. Боб был змеей, и у него это хорошо получалось, так что, возможно, ты можешь немного опуститься и подражать ему.’
  
  Он приподнял бровь и уставился в ответ. ‘Я думаю... Со временем я привнесу в работу свой собственный стиль.’
  
  ‘Если вам нужен какой-либо совет о том, как это было сделано ранее, я всего в нескольких телефонных звонках’.
  
  Его телефон зазвонил, и он ответил на звонок. Выслушав и бросив на меня странный взгляд, он сказал тому, кто говорил по телефону: ‘Сообщите подробности, встреча команды через десять. Спасибо.’ Положив трубку, он повернулся ко мне. ‘Группа европейцев была похищена в Кота-Кинабалу ...’
  
  ‘Поездка на сафари к вулкану?’
  
  ‘Как, черт возьми, ты это узнал?’
  
  ‘Прочитал в газетах на прошлой неделе, что в том же месте похищены двое французов, плохие парни из филиппинских коммунистов’.
  
  ‘И ... как бы ты справился с этим?’
  
  ‘С моими французскими коллегами и янки. У них поблизости есть надводные корабли и вертолеты.’
  
  Дэвид взглянул на своего помощника, который сделал пометку. Повернувшись ко мне, он сказал: ‘Пожалуйста, вернись и приготовься к развертыванию’.
  
  Я встал. ‘Вам нужно отправить записку в JIC и кабинет министров, чтобы они отправили приказы Директорату UKSF, который штампует миссию и сортирует самолеты и прочее. Министерство обороны должно отправить записку в Министерство иностранных дел, которое организует разрешения на въезд в Малайзию и на Филиппины, а также записку французам и янки. Вы отправляете своим коллегам записку с дружеской просьбой присоединиться ко мне в моих усилиях, стараясь упоминать меня жирными буквами.’
  
  Его помощник широко улыбнулся, поймав взгляд Дэвида.
  
  ‘Было полезно видеть тебя здесь", - признал Дэвид с фальшивой улыбкой.
  
  Я подготовлю людей, а ты достань нам самолет. И ... удачи с новой работой, ’ предложил я.
  
  ‘Вы спрашивали о домах", - вставил помощник Дэвида. ‘Мы можем обеспечить двухлетнюю аренду по цене, превышающей все шансы, базовая арендная плата семьям в соответствии со стандартами Министерства обороны’.
  
  ‘Сделайте арендную плату ниже стандартов Министерства обороны, мне нужна их мотивация, чтобы, блядь, переехать. Первые шесть месяцев аренды бесплатно, используйте мой бюджет – избыточный бюджет, как вы только что сказали мне.’
  
  Он сделал пометку.
  
  Дэвид спросил: ‘Что ты видишь... что случилось с этими деньгами?’
  
  ‘Я понимаю ... кое-какой набор для парней, такие вещи, когда нам это нужно. Отдых в твоем распоряжении.’
  
  ‘А Томск?..’
  
  "Добавил бы больше, если бы я попросил его’.
  
  В машине я позвонил на базу, позвал О'Лири. ‘Это Уилко. Прекратите все тренировки, подготовьте всех к реальной работе в джунглях на Дальнем Востоке. Мы развернемся, как только их самолеты будут готовы. Я возвращаюсь, буду через час или два.’
  
  Я позвонил Креденхиллу, дозвонился до полковника. ‘Сэр, у нас есть оперативное задание на Филиппинах, так что подготовьте двух солдат, снаряжение для джунглей, они могут подойти. Может быть, парни в Кении.’
  
  ‘Филиппины означают сепаратистов на юге’.
  
  ‘Да, сэр, они хватали туристов’.
  
  ‘Я займусь этим, но разве я не должен подождать, пока Директорат UKSF пришлет мне записку?’
  
  ‘Да, сэр, но я только что получил предварительное предупреждение’.
  
  Следующий звонок был командующему ВВС. ‘Уилко, мой мальчик, держишься подальше от неприятностей?’
  
  ‘Никогда, сэр, за кого вы меня принимаете’.
  
  Он рассмеялся. ‘Чего ты добиваешься?’
  
  ‘У меня большая работа, Борнео, западные заложники, так что приведи в готовность 2 эскадрилью и своих медиков, плюс "Тристар" – когда получишь записку от министерства обороны, конечно.’
  
  ‘Конечно’, - передразнил он. ‘Оставь это мне’.
  
  Держа свой телефон и уставившись на него, я снова позвонил полковнику Дину. ‘Сэр, место, куда мы направляемся, в прошлом видело в действии как австралийские, так и новозеландские SAS, так что, как насчет того, чтобы вы из вежливости связались с ними и притворились, что ищете совета – тогда позвольте им присоединиться к нам’.
  
  Он громко рассмеялся. ‘Ты такой подлый маленький засранец’.
  
  ‘Благодарю вас, сэр’.
  
  ‘Я займусь этим’.
  
  Когда мы вернулись, на базе кипела деятельность, но моей первой остановкой был мой дом, и я хотел найти что-нибудь подходящее для джунглей, несмотря на то, что не знал, когда мы развернемся. В форме, с пистолетом, я побежал к ангару в полоску джунглей, металлические ящики вынесены, снаряжение проверяется.
  
  Я нырнул, чтобы увидеть капитана Харриса. ‘Я хочу карту Борнео и южных Филиппин, Минданао, и лекцию о сепаратистском движении’.
  
  ‘Когда?" - пожаловался он.
  
  ‘Как только, мы можем отправиться завтра’. Снаружи я крикнул: ‘Комната для совещаний, десять минут, соберите всех’.
  
  В комнате для брифингов я взял чай и нарисовал простую карту на белой доске. Люди начали появляться и рассаживаться, и вскоре у нас была полная комната, сигнальщики и разведчики в задней части, Робби и его отряд сидели вместе.
  
  ‘Хорошо, слушайте. У нас есть живая работа, были захвачены заложники, туристы, смесь европейцев, довольно много британцев.’ Я повернулся лицом к доске. Северо-западная часть Борнео контролируется малайцами. Юг контролируется индонезийцами. Северо-восток подходит вплотную к спорным островам, и плохие парни-филиппинские коммунисты-сепаратисты заявляют, с чем не согласны правительства различных стран, и они захватывают заложников, чтобы заработать доллар.
  
  ‘Здесь, к востоку от Борнео ... здесь чуть больше миллиона маленьких островов, просто чтобы усложнить нам жизнь. Трудно сказать, где находятся заложники, так что именно там поступают сигналы разведки. Возможно, стоит посмотреть на любой маленький остров, где работает спутниковая связь, после того, как мы получим разрешение от правительства Филиппин.
  
  ‘Мы пригласим с собой американцев, и у них есть самолеты с инфракрасными камерами, так что, возможно, они смогут помочь, и, возможно, они знают что-нибудь об используемых островах’.
  
  ‘Мы поплывем на лодке?’ Поинтересовался Рокко.
  
  Я громко вздохнул. ‘Как мы входим... будет сложно и опасно, и лодки могут быть расстреляны с пляжа. Прыжки с парашютом - это вариант, но на этих островах много деревьев, а ветер почти никогда не стихает – это тропики. Вертолет был бы вариантом, но слишком шумным. Что у нас есть, джентльмены, так это головная боль. Итак, нам нужны хорошие разведданные, хороший план и какой-нибудь подходящий транспорт.’
  
  ‘Здесь есть акулы?’ Спросил Томо.
  
  ‘Да, так что никакого плавания. Если тебя подстрелят, и ты приземлишься в воде, ты станешь вкусной закуской для большой тигровой акулы.’
  
  Они обменялись обеспокоенными взглядами.
  
  Я добавил: ‘Если мы будем плыть над водой, что является гарантией, намажьте ботинки и ноги дизельным маслом, акулам это не нравится. Тогда все, о чем тебе нужно беспокоиться, это о желейных рыбках – одно прикосновение, и ты мертв.’
  
  "Чертовски приятное местечко", - отметил Дикки.
  
  И днем и ночью 30 градусов, тепло и липко. Хорошо, у нас еще не забронирован самолет, так что разберите снаряжение и возьмите пару шлюпок из лодочного сарая, плюс несколько спасательных жилетов. Мистер О'Лири, поговорите с Бризом Нортоном, нам нужны наши парашюты и спасательные жилеты, и, скажем, четыре инструктора по парашютному спорту под рукой.’
  
  ‘Как долго длится полет?’ Моран размышлял вслух.
  
  ‘В Тристаре? От двадцати до тридцати часов с остановками.’
  
  Они все громко застонали.
  
  ‘В Геркулесе?’ - Спросил Риццо.
  
  ‘Чтобы добраться туда, потребуется месяц", - сказал я ему. ‘Мы бы не пошли на Геркулеса. Хорошо, продолжайте собирать снаряжение, жаркие джунгли и немного океана, которые нужно пересечь, и взгляните на карты сегодня вечером. Возьми пури-табс, антисептический крем, это дыра для дерьма. О, Анри, позвони майору Либану, там французские заложники.’
  
  Мой телефон разрядился, поэтому я вышел.
  
  ‘Уилко, это Чак, только что получил телеграмму о Филиппинах’.
  
  ‘Ребята, вы собираетесь нам помочь?’
  
  ‘Есть ли американские заложники?’
  
  ‘Может быть, пока не знаю. Ты... доволен наводкой, которую дает тебе Томск?’
  
  ‘Ты пытаешься силой вооружить меня, приятель?’
  
  ‘Я бы сделал это лицом к лицу, это дружеское поощрительное время’.
  
  Он рассмеялся. ‘Я передам это по порядку; они бы не хотели тебя злить. Но послушай, здесь будет хороший заголовок для нас?’
  
  ‘Если в этом замешаны американские туристы, и вы помогаете, тогда мы могли бы выполнить тяжелую работу, а ваши ребята забрать заложников вертолетом’.
  
  ‘Звучит как план, так что я отправлю и это по очереди. Что тебе понадобится?’
  
  ‘Геркулес в этом регионе ...’
  
  ‘Их чертовски много в этом регионе’.
  
  ‘Корабль и несколько вертолетов’.
  
  Там целая боевая группа, пьют пиво и трахаются с местными скинни. Возможно, им будет чем заняться.’
  
  ‘Твои советники все еще там?’
  
  Время от времени, вплоть до придурков в Белом доме, но они почти отказались от попыток сместить коммунистов. Когда на Филиппинах проходят выборы, они всегда обещают новое наступление, которое длится неделю. Как только начинается дождь, они расходятся по домам.’
  
  "Мне бы не помешали кое-какие данные и карты, приятель’.
  
  ‘Я могу достать их, они не секретные’.
  
  ‘Сделай это в спешке, пожалуйста’.
  
  ‘Поговорим завтра’.
  
  Убрав телефон, он отключился почти сразу. ‘Уилко’.
  
  ‘Дэвид Финч’.
  
  ‘Верно, босс’.
  
  ‘Это было искренне или в шутку?’
  
  ‘Это было искренне, но с оттенком иронии’.
  
  ‘Я понимаю. Что ж, у нас есть штамп Кабинета министров, и UKSF и JIC были проинформированы, так что, я думаю, все по правилам.’
  
  ‘И разрешение от правительства Филиппин?’
  
  ‘Крайне маловероятно, поскольку они, по-видимому, подписали мирное соглашение несколько часов назад’.
  
  ‘И заложники были схвачены ..?’
  
  ‘Накануне’.
  
  ‘Как удобно", - съязвил я.
  
  ‘Да, странное время’.
  
  ‘Мы все равно идем?’
  
  ‘Да, потому что в этом районе нет филиппинских войск, и мы получили намек на то, что они проигнорируют нас, а затем осудят, когда работа будет выполнена’.
  
  "И почему они не просят вернуть заложников?’ Я позировал.
  
  ‘Потому что они все еще ждут возвращения более сотни своих людей и не хотят платить’.
  
  ‘Чертовски чудесно’.
  
  ‘Мы организуем полеты, и малазийцы полностью сотрудничают с нами, которые в ужасе от потери туристов. В нужном месте есть старый аэродром, и первой задачей будет обезопасить его, несколько плохих парней в этом районе – те же, которые схватили туристов и передали их дальше, я полагаю. Вы заправитесь на Кипре или отправитесь прямиком в Диего-Гарсия, таким образом, вас никто не увидит.’
  
  ‘Стоит упомянуть об этом вашему австралийскому коллеге из вежливости, они спасали там людей в прошлом’.
  
  ‘Хорошая мысль, я сделаю, да’.
  
  ‘И если бы они хотели послать несколько человек, мы бы подключили их к работе, разделили бы вину, если бы это был провал’.
  
  "Разделял ли Боб вину там, где мог?’
  
  ‘Это всегда был первый шаг, еще до того, как он позвонил мне’.
  
  ‘Я понимаю. Тогда это то, что я тоже должен рассмотреть.’
  
  ‘Очень даже. Босс.’
  
  "Это был ироничный босс?’
  
  ‘Нет, потому что после того, как Кабинет министров даст добро, а UKSF отправит детали, вы контролируете темп с помощью intel, что делает вас главным человеком. Просто мы не хотим, чтобы Отборочный комитет обвинил вас в том, что вы переезжаете без этих резиновых штампов.’
  
  ‘Будет интересно иметь дело непосредственно с вами, не в последнюю очередь потому, что я быстро учусь. Скоро поговорим.’
  
  Отложив телефон, подошел Генри. ‘Майор Либан хочет прийти, он разговаривает с Пэрис’.
  
  Я кивнул. ‘Это джунгли, как в Сьерра-Леоне’.
  
  Подошел Моури. ‘Я быстро справился с небольшой работой в той части света, шкипер, но мой бывший сержант из отряда выполнил немало заданий’.
  
  ‘Позвони своему старому командиру, дай ему знать, чем мы занимаемся, попроси этого человека в качестве советника’.
  
  ‘Точно, Шкипер", - сказал он, заставив меня улыбнуться.
  
  Когда мужчины проверяли ящики, подошла Саша. ‘Мы пойдем с тобой?’
  
  ‘Да, но ... Я позвоню в Лондон насчет тебя на всякий случай.’
  
  Я отошел в сторону и вспомнил номер. ‘Это Уилко, соедини меня с Дэвидом Финчем’.
  
  Через минуту раздалось: ‘Уилко?’
  
  ‘Да. Послушай, здесь русская команда, я бы хотел взять их, но они твои, а не мои.’
  
  ‘Я поговорю с человеком, непосредственно ответственным за них, да. Но что бы они делали?’
  
  ‘Они могут быть в гуще боевых действий или удерживать тыловую базу. Хорошая тренировка для них.’
  
  ‘И что Боб делал с ними в таких случаях?’
  
  ‘Он хотел, чтобы им предоставили максимальную экспозицию и подготовку, чтобы они были крутой кучкой воображаемых русских боевиков, которые прошли бы тщательную проверку – но, конечно, без убитых или раненых’.
  
  ‘Тогда я даю предварительное согласие, но я все равно поговорю с их линейным менеджером из вежливости. Я вернусь к тебе. О, а как насчет этих людей из эскадрильи “Е”, тех, что постарше?’
  
  ‘Обычно мы бы их не взяли, но Боб хотел, чтобы они тренировались и оставались свежими, и проблема всегда заключалась в недостаточном использовании, людям становилось скучно, навыки терялись’.
  
  ‘Тогда они могли бы пойти с вами и остаться в безопасном районе, чтобы получить некоторый опыт?’
  
  ‘Да. С нами тренировалась небольшая сплоченная группа примерно из восьми человек, остальные ... разношерстны.’
  
  ‘Тогда возьми это, я разберусь с этим в конце. Эти люди никуда не годятся, если их не держать в узде.’
  
  ‘Это очень верно’.
  
  Майор въехал и припарковался.
  
  ‘Сверхурочно, сэр?’ Я дразнил.
  
  ‘О'Лири позвонил мне, сказал, что там был клапан, так что я подумал, что проверю документы, не обнаружив утром целую гору этого’.
  
  ‘Спасибо, сэр, мы ценим это’.
  
  ‘И эта работа на Минданао?’
  
  ‘Да, сэр, где-то ... понятия не имею, куда они дели заложников.’
  
  ‘Есть два больших острова, затем Минданао, затем множество маленьких, так что это может быть иголкой в стоге сена, да’.
  
  ‘FOB в северо-восточной Малайзии, сэр’.
  
  ‘Джунгли и адское болото, но именно там SAS сделала себе имя. Возможно, вы найдете какой-нибудь набор, который они оставили.’
  
  ‘О, нам сказали взять Малли и его банду, так что можешь им позвонить’.
  
  ‘Я сделаю это сейчас, посмотрю, протрезвели ли они и проснулись’.
  
  Я сидел с ним и пил кофе, пока мы рассылали запросы в различные подразделения. Приземление вертолета заставило нас выйти, полковник Дин ушел в отставку вместе с RSM. Но, по крайней мере, парни, стоявшие ближе всех, отдали честь. Я и майор встретили их у входа в ангар, а также отдали честь полковнику.
  
  ‘Все улажено?’ спросил он, забирая ящики.
  
  ‘Добираемся туда, сэр’.
  
  ‘У меня есть два отряда наготове, в Кении, они могут вылететь в Диего-Гарсию, и я отправил факс в австралийскую и новозеландскую SAS, прося совета’.
  
  ‘Один из моих парней - новозеландец, сэр, и он устанавливает контакт со своим старым сержантом, который выполнял несколько заданий в окрестностях Минданао’.
  
  ‘Такие люди могут принести только пользу. И если вам понадобится какой-нибудь набор, дайте нам знать.’
  
  ‘Спасибо вам, сэр", - сказал я.‘Но, может быть, сэр, вы позвоните Дэвиду Финчу в SIS и предложите эти два отряда, а также спросите, можете ли вы сделать что-нибудь полезное.’
  
  Он хитро улыбнулся, когда я достала свой телефон и набрала номер. "У меня есть полковник Дин, SAS, для Дэвида Финча’. Я передал трубку, и полковник отошел, прижимая трубку к уху.
  
  RSM приблизился. ‘Хотел бы я пойти с тобой’.
  
  ‘Попробуй неделю поспать в джунглях, тогда скажи это!’ - сказал ему майор.
  
  ‘Лучше, чем письменный стол, сэр", - нахально предложил старший сержант майору. "Но дни, когда я спал без задних ног, остались позади’.
  
  ‘Тоже скоро будешь офицером", - пошутил я, поймав взгляд майора. ‘Будь мягче’.
  
  Полковник Дин поговорил с людьми из своего отряда и просидел с майором пятнадцать минут, прежде чем улететь.
  
  В 7 вечера нам позвонили, чтобы мы были в Брайз Нортон на рейс в 9 утра. Я собрал всех в комнате для брифингов, Мэлли и банду, которые сейчас здесь, и соответствующим образом одеты.
  
  ‘Хорошо, у нас рейс в 9 утра, так что сегодня выспитесь в своих кроватях. В полете постарайся не засыпать, пока я не скажу иначе, я не хочу, чтобы гребаные зомби выходили из самолета в другом конце, нас может ожидать теплый прием. Сержанты, не давайте солдатам заснуть, что-нибудь почитайте, посмотрите на карты.
  
  Мы полетим прямо в Диего-Гарсия в Индийском океане, заправимся, затем в Сабах на Борнео, приземлимся в Кота-Кинабалу, где у нас должен быть "Геркулес", который доставит нас на сотню миль на юго-восток к побережью – в страну бандитов.
  
  До Диего-Гарсии девять часов, оттуда до Борнео еще девять, плюс один час полета на восток. Ты успеваешь поспать несколько часов, когда мы пересекаем Малайзию, освежиться, когда мы приземляемся у "Геркулеса".
  
  Стандартный набор для джунглей, обычные винтовки, мухобойки и пончо. Возьмите пайки в ящиках, не уверен, что у них будет на другом конце, в ящиках много боеприпасов.’
  
  ‘И план в том...?" - спросил капитан Харрис.
  
  ‘План таков ... чтобы добраться туда, акклиматизируйся, посмотри на карту, собери местную и американскую информацию, затем составь план. Я хочу, чтобы вы запросили информацию у всех агентств и у филиппинцев.’
  
  ‘Мы беремся за это дело?’ Спросила Мэлли.
  
  ‘Возможно, но ты хотя бы прогуляешься по джунглям и позанимаешься фитнесом. Хорошо, дважды проверьте комплект, будьте готовы к 8 утра, чтобы уйти. Мистер О'Лири, запросите автобусы на 7.45 утра, пожалуйста.’
  
  ‘Мы идем с тобой?" - Спросил сержант Крэб, стоявший рядом с Даффи, Виски и Тоби.’
  
  ‘Нет, пока нас не будет, тебе нужно потренировать полицию, как-нибудь вернуться на фабрику. Если хочешь, позаимствуй несколько постоянных игроков, чтобы помочь. Сегодня вечером я разработаю для тебя план тренировок. Но я хочу, чтобы они все побывали в Доме ужасов несколько раз, убивая домашнюю работу, чтение карт и т.д.’
  
  Краб кивнул.
  
  ‘Виски, это не твоя область, поэтому ты идешь с нами, ты можешь организовать отряд Малли для некоторой тренировки’.
  
  Чуть больше часа спустя пришел Стретч и нашел меня в переполненном ангаре. ‘Мой отец только что умер, мама в больнице, некому покормить чертову собаку. Я должен разобраться с этим дерьмом.’
  
  Я кивнул. ‘Оставайся позади, разбирайся с этим и тренируй копов; взрывай двери и окна’.
  
  ‘Приглядывай за Риццо, э, потому что без меня, чтобы будить его по утрам, он бесполезный мудак’.
  
  Я улыбнулся и хлопнул его по плечу, когда он повернулся. ‘Мы постараемся обойтись’.
  
  
  
  В 10 вечера, когда я был дома с чашкой чая, по телевизору шли новости, мой спутниковый телефон зазвонил, американский номер.
  
  ‘Алло?’ Я осторожно ответил.
  
  ‘Это полковник Мэтьюз’.
  
  ‘Добрый вечер, сэр, или ... там, где ты сейчас, не совсем вечер.’
  
  ‘Здесь что-то вроде 5.30 вечера, так что, я думаю, вечер. Ты отправляешься на Борнео.’
  
  ‘Да, сэр, нужно спасти нескольких заложников’.
  
  "У нас есть трое пропавших американцев, но... нет особого желания посылать команду, не то чтобы мы имели представление, где они находятся. Но... некоторые за столом такие ... заинтересован в уменьшении возможностей различных фракций.’
  
  ‘Я понимаю, сэр. И, возможно, у вас есть какие-нибудь карты и информация для нас.’
  
  ‘Один или два человека встретят вас на Борнео, у них будут доступные средства’.
  
  ‘И следует ли провести эту операцию тихо, сэр?’
  
  ‘Ну, часть с заложниками должна быть громкой и публичной, всегда хорошая реклама, но другой аспект должен быть скрыт’.
  
  ‘Я понимаю. Оставьте это нам, сэр. Думаю, мы поговорим, когда я доберусь туда.’
  
  Отключив телефон, я повернулся к Свифти, который слушал. ‘Американцы хотят, чтобы различные группировки были полностью уничтожены. Они относятся к этому острее, чем к заложникам.’
  
  ‘Мы сотрудничаем? Какого черта они не переселяются на эти острова?’
  
  ‘Во-первых, филиппинское правительство просто хочет спокойной жизни, а не разжигания огня, никаких взрывов бомб в Маниле. Во-вторых, американские базы на Филиппинах, вероятно, подверглись бы нападению.’
  
  ‘Значит, мы делаем за них грязную работу?’
  
  Я скорчил гримасу. "Мы идем за заложниками, но если мы видим вооруженных людей в форме, мы бросаем их’.
  
  Он пожал плечами. ‘В любом случае, я бы так и сделал", - отметил он.
  
  Я позвонил сестре и попросил Дэвида Финча перезвонить мне.
  
  Он позвонил через десять минут. ‘Уилко?’
  
  ‘Да, босс, надеюсь, я вам не помешал?’
  
  ‘На приеме вышел на балкон’.
  
  ‘Послушайте, американцы позвонили мне с просьбой’.
  
  ‘Почему они звонят тебе, им не разрешено этого делать!’
  
  Вероятно, утром вы получите памятку о том, что они не пытаются исключить вас из цикла и никогда не делали этого раньше. Они, вероятно, предполагали, что я сделаю этот звонок.’
  
  ‘Так чего же они добивались?’
  
  "Они хотят, чтобы мы уменьшили фракции, когда получим заложников’.
  
  ‘В этом районе есть нефть’.
  
  ‘Ах...’
  
  ‘Итак, они, и мы, я полагаю, хотели бы, чтобы в этом районе было тихо, но этого никогда не случится, через год сюда придет еще больше солдат-коммунистов. И половина из них также исламские экстремисты.’
  
  ‘Подумай немного, поговори с премьер-министром, потому что мы можем изменить политическую карту, если будем преследовать фракции, а не только заложников’.
  
  ‘Сейчас я сообщу об этом премьер-министру.’
  
  ‘И американцы предложили активы в этом районе, поэтому, пожалуйста, не кричите на них за то, что они связались со мной напрямую, нам нужны эти активы’.
  
  ‘Факт, который они знали, и поэтому оказывали давление. Используй наши активы, выполняй наши приказы!’
  
  ‘Мне кажется, вы живете в мире интриг и двурушничества, босс. Спокойной ночи.’
  
  Я встал в 5:30 утра и был увлечен, поэтому отправился на пробежку с несколькими парнями на аэродром, а вернувшись, взбодрил Свифти.
  
  Мы все были готовы в 7.45 утра, дождь прекратился, в эти дни гораздо большая группа людей, сорок человек, готовых к отправке, плюс поддержка, сигналы и разведданные. Робби выглядел злым и проницательным, и он чувствовал, что ему нужно сказать мне, насколько он увлечен и готов.
  
  Автобусы подали почти вовремя, два из них, и множество рук проделали легкую работу по погрузке ящиков в багажные отделения, кое-каких принадлежностей на сиденья автобуса, и мы тронулись в путь в сопровождении вооруженной полиции спереди и сзади.
  
  Нас встретил знакомый зал вылета, и мы были там единственными, появился тучный чиновник JIC в подходящей для тропиков летней одежде. Офицер королевских ВВС пришел и нашел меня, сообщив мне, что половина команды отправится на Tristar, половина на американском C5, который в любом случае должен был быть перемещен на Дальний Восток.
  
  Когда появилась вторая эскадрилья с медиками, я приказал им разделить обе свои команды посередине, как я бы сейчас поступил с Echo. Я выбираю C5 для своего отряда, который начал ныть по поводу неудобного самолета, пока я не сообщил им, что в нем есть сиденья, как в авиалайнере.
  
  Мы сели в наш монстр С5 после того, как нас провезли к нему на автобусе, вошли через боковую дверь и поднялись по узкой лестнице на верхний уровень, где нашли места, как в авиалайнере, летный экипаж, чтобы помочь нам, даже даму. Но окон нет.
  
  Устроившись, мы все прослушали краткую лекцию о безопасности полетов и безопасном выходе в аварийной ситуации, прежде чем тяжелый вой двигателей заглушил разговор. Двигатели заглохли, и десять минут спустя мы развернулись, вскоре направляясь по взлетно-посадочной полосе со скоростью, которая казалась чуть больше скорости ходьбы – никаких окон, из которых можно было бы выглянуть, нос задран.
  
  ‘Не кажешься достаточно быстрым", - заметил Свифти.
  
  "Скрестив пальцы", - сказал я ему, затем пересел, чтобы поболтать с Мортеном и его медиками.
  
  Час спустя я сидел с Хейнсом и одним из его рейсов, о котором ходили сплетни, и, наконец, открыл свою книгу в мягкой обложке.
  
  Через четыре часа нам принесли еду, и она была неплохой: сок, чтобы запить, а затем кофе. Я присматривал за всеми, глаза Риццо начали закрываться, его слегка подтолкнули.
  
  Долгих девять часов спустя нам сообщили о нашем приближении, и мы приземлились достаточно плавно. После остановки, которая могла быть где угодно – окон, из которых можно было бы выглянуть, не было, нас увели, когда самолет заправлялся, и мы оказались в темноте, запах океана был приятным сюрпризом.
  
  ‘Почему темно?’ - Спросил Риццо, когда мы подошли к зоне ожидания.
  
  ‘Мы летели девять часов с 9.30 утра, но мир вращается, поэтому добавили около шести часов, и на этой широте темнеет раньше’.
  
  Внутри транзитной зоны был открыт магазин, и я купил закуски и чай на деньги, которые захватил с собой, и они с готовностью приняли английские фунты.
  
  ‘Здесь нет охраны", - отметил Риццо.
  
  ‘На этом острове только военные", - сказал я ему, когда мы сидели на скамейках. ‘Островитяне" появились в шестидесятых. Нет гражданских, поэтому нет охраны на зданиях. Это была британская база, но янки захватили ее и вытеснили нас, британцев.’
  
  Позже, стоя у окна, я смог увидеть океан, и это место показалось мне неплохим для базирования, если не считать отсутствия местных девушек. Я поболтал с некоторыми из отряда Робби, пытаясь оценить отношение, но они казались нормальными. Полчаса спустя мы уже садились в автобус, нас довезли до С5, и дальше нас сопровождала команда в оранжевых жилетах безопасности и защитных наушниках, заняв те же места.
  
  ‘Новые пилоты?’ Спросил Свифти, по-видимому, обеспокоенный.
  
  ‘У них команда примерно из восьми человек и двухъярусные кровати’, - сказал я ему. ‘Они привыкли к долгим перелетам’.
  
  Примерно в 10 вечера по британскому времени я сказал всем спать, и я прикинул, что у них будет четыре или пять часов. Места для ног было невелико, поэтому я передвинул сиденья и вытянулся, вскоре задремав.
  
  Мы врезались в толчок, разбудив меня, мужчины потирали лица и зевали, а выйдя из самолета, мы увидели великолепное солнце, ожидающий автобус, низкорослых и темнокожих малайзийских полицейских на борту, а также патрулирующих вокруг, снова запах океана, приветствующий нас.
  
  На современных туристических автобусах нас отвезли в небольшое здание, в котором почти разместились все мы, вдали от терминала и его ценных туристов, была обеспечена холодная вода, вокруг толпилось множество полицейских.
  
  Я мог видеть наш набор в грузовике, его водитель вскоре уснул, пока мы ждали в тесной комнате, один туалет для мужчин, один для женщин, и было жарко, как в аду. Я позвонил сестре и оставил краткий отчет о том, где мы были.
  
  Самолет малайзийских ВВС "Геркулес" приземлился, настроение у всех поднялось, и он подрулил к нам, вскоре было загружено снаряжение – после того, как водителя и его напарника разбудили пинками. Полчаса спустя экипаж самолета помахал нам рукой, и мы большой группой отправились в тыл, и если бы этот самолет упал, мы были бы отброшены назад.
  
  Увидев нас, пилоты приказали нам сойти и сделали два захода, поскольку мы были близки к пределу. Я убедился, что Echo летит первым рейсом и что у нас есть наше снаряжение из ящиков, задержка, которая разозлила пилота, который затем предупредил нас, чтобы мы не загружали оружие.
  
  Я напомнил ему о возможных опасностях на брелоке, он пожал плечами, и мы, наконец, отправились, несколько моих были готовы застрелить нашего пилота. Тот факт, что на его шлеме была надпись “Maverick” ярко-желтого цвета, никак не повлиял на нашу уверенность в парне.
  
  После взлета мы могли видеть большой город, туристические пляжи, вскоре джунгли, мили и мили джунглей, высокие деревья - и плотно забитые ими.
  
  Чуть больше часа спустя мы резко накренились, сделали круг, построились и зашли на посадку, и как только колеса начали замедляться, я собрал людей, зарядил оружие, малазийская команда снова была недовольна. Трап опущен, мы вышли, оружие взведено при выходе из самолета, и мы взяли на прицел дальнюю линию деревьев.
  
  По дороге я увидел, что мы находимся в миле или двух от мутной бухты, ведущей на восток к океану, вдали на севере виднелась маленькая деревушка, на юге - несколько полей, врезающихся в джунгли, – сцена из сомнительного фильма о войне во Вьетнаме.
  
  Я нашел одинокую диспетчерскую вышку, которая знавала лучшие дни, но, по крайней мере, в ней кто-то был. Позади него находилось несколько одноэтажных кирпичных зданий, несколько хижин, большой черный ангар с двухмоторным "Номадом", а вокруг стояли два десятка малазийских солдат, выглядевших скучающими и разгоряченными.
  
  Главные ворота находились на западной стороне и были охраняемы, в доброй сотне ярдов от дороги, а затем до линии деревьев, так что все было не так уж плохо, вокруг стояло множество зеленых военных джипов.
  
  Подошел офицер, невысокий, с коричневой кожей, напоминающий мне гуркха. ‘Я капитан Вей. Вы капитан Вилко?’ - прозвучало с сильным акцентом.
  
  ‘Да’. Мы пожали друг другу руки.
  
  ‘Пойдемте, пожалуйста, они принесут ваше снаряжение", - предложил он, и они повели нас к хижинам, несколько из которых были убраны для нас. Они были простыми, но в порядке, заметен свежий след краски, туалеты и душевые достаточно чистые.
  
  ‘Ладно, бери кровать!’ Я кричал, большая часть Эхо в одной хижине, медики планировали установить палатки, пока я не сказал им пока использовать хижины, 2 эскадрон захватывает хижину по соседству. Это оставило нашего ДЖИКА мандарина спрашивать о комнатах и заставило меня улыбнуться, когда люди разозлились на парня.
  
  В кирпичном здании были комнаты для офицеров, и он ушел, когда солдаты и летчики перенесли наше снаряжение. Я позвонил в SIS и уведомил их, что мы разобрались.
  
  Думая о людях, я спросил капитана о воде в бутылках, и он сообщил о хорошем запасе бутылок с холодной водой. Я велел ребятам собрать немного воды, чтобы хватило как минимум на одну большую бутылку на человека, и указал Хейнсу местонахождение бутылки с водой.
  
  Наши металлические ящики были сложены снаружи, поэтому мы схватили их и внесли внутрь, выкрикивая имена, общее снаряжение сложили в ангаре. Я сразу же отправил двух мужчин на оленя, заметив машины, проезжающие мимо главных ворот, что вызвало беспокойство. Эти машины находились в пределах 250 ярдов.
  
  Схватив своего двойника, я спросил о местных картах. Он привел меня в кондиционированную комнату под управлением воздушного движения, несколько больших карт, прикрепленных к стенам или разложенных на столе, несколько человек сидели вокруг, какие-то, по-видимому, малайские сигналы и разведданные.
  
  ‘Мы здесь’, - сказал он, водя пальцем по карте.
  
  ‘И другие военные базы?’
  
  Он указал на них, ни одного поблизости.
  
  ‘А ваши солдаты и полиция?’
  
  ‘Мы патрулируем этот район, ищем филиппинца’.
  
  ‘Пожалуйста, прикажите своим людям отступить и вызовите полицию’.
  
  Он повернулся ко мне лицом. ‘Зачем мы идем?’
  
  ‘Я хочу, чтобы филиппинец думал, что ты ушел. Оставь здесь несколько человек, десять или двадцать, и мои люди будут искать филиппинских стрелков, как договорились между различными правительствами, ’ солгал я.
  
  ‘Люди из Фильпино очень опасны", - предупредил он.
  
  ‘Мы более опасны’, - заверил я его. ‘Пожалуйста, попроси, чтобы патрулей не было, солдаты ушли’.
  
  Он кивнул и отдал приказ человеку с рацией. Я пошел за капитаном Харрисом и его командой и показал им командную комнату, которую они теперь примут за счастливый дом. Учитывая кондиционеры, многие угрожали спать под столами.
  
  "Геркулес" наконец вернулся с остальными командами и большей частью снаряжения, включая парашюты, четырьмя инструкторами парашютной школы по боевым действиям. Выходя из самолета, они выглядели немного потерянными.
  
  Потребовалось некоторое время, чтобы разгрузить снаряжение и найти пустой сарай для хранения большей части этого снаряжения, ребята работали до седьмого пота. И если бы медики в какой-то момент не воспользовались своими палатками, у нас бы закончились хижины для посетителей.
  
  Когда солнце село, мы были почти готовы, мужчины на оленях, первые патрули, которые выйдут утром. Но когда местный капитан сообщил мне, что армия и полиция ушли, здесь осталось всего десять человек, у меня было шесть стационарных позиций по два человека на ночь, ротация 2 парней из эскадрильи каждые четыре часа.
  
  Я патрулировал хижины и беседовал с каждой группой, давал инструкции или советы, и они задавали вопросы о плане и о здешних сооружениях – но ответы были легкими на оба вопроса. Большинству было сказано не напрягаться, но быть вооруженным и лежать на полу, если начнется стрельба.
  
  Поскольку уличные скамейки были просто расставлены там и выглядели как остатки барбекю, парни подвинули их поближе, а затем сели за них и приготовили пайки, но полчаса спустя подъехал гражданский грузовик, которого малайские солдаты впустили внутрь, и Мортен купил двадцать живых цыплят и двадцать жареных целых цыплят.
  
  Были розданы готовые цыплята, которых вскоре съели, живых цыплят держали в маленьких загонах, которые мы должны были вернуть парню с грузовиком в рамках сделки.
  
  Мортен также купил полтонны риса, большую кастрюлю позаимствовал, так что завтра у нас будет рис.
  
  Позже, в своей хижине, я крикнул: ‘Слушайте сюда, здесь всегда небольшой огонь, много дыма, держите гребаных моззи подальше и спите в масках и перчатках!’
  
  Рокко достал свернутый журнал, вскоре повалил дым, и я закрыл окна, сказав ребятам держать двери закрытыми, а не приоткрытыми.
  
  Выйдя на улицу в полночь, еще немного сонный, я стоял на краю взлетно-посадочной полосы со Свифти, Мораном и Махони, освещенный большим ангаром и его одиноким самолетом Nomad.
  
  ‘Завтра выйдешь в патруль?’ Моран небрежно спросил.
  
  ‘Да", - согласился я. ‘Шаг первый: уничтожьте всех вооруженных людей в радиусе тридцати миль’.
  
  ‘Если мы этого не сделаем, - начал Махони, ‘ они сообщат о наших передвижениях’.
  
  ‘Ага", - согласился я, разглядывая далекую черную линию деревьев.
  
  ‘По крайней мере, у нас есть приличная еда", - заметил Свифти.
  
  ‘Есть ли поблизости пляжи?’ Спросил Моран.
  
  ‘В нескольких милях отсюда", - сказал я ему. ‘Но немного опасный’.
  
  Я стоял на том же месте, когда взошел рассвет, захватив четырехчасовой запас, и позвонил по спутниковому телефону, чтобы сказать, что все в порядке – и присоединится ли кто-нибудь к нам? Если бы они это сделали, космос был бы премией.
  
  После завтрака были сформированы команды, патрули из восьми человек, Рокко, Риццо и Робби вывели свои войска, Риццо не хватило одного человека, и поэтому Махони стал партнером Риццо.
  
  ‘ Лейтенант, ’ громко позвал я, поворачивая лица. ‘У меня есть для тебя трудная работа, но... после всех твоих тренировок с нами, некоторых навыков, смелости и решимости, я думаю, ты мог бы справиться с этим. Лейтенант, настоящим вам поручается быть партнером Риццо и будить его по утрам.’
  
  Банда смеялась над Риццо.
  
  ‘Клянусь богом, чувак", - громко, притворно пожаловался Махони. ‘Это выше и выходящее за рамки служебного долга. Ты отправляешь меня на территорию, завоевывающую медали.’
  
  ‘Отвали, янки", - вырвалось у Риццо, когда мужчины насмехались над ним.
  
  Карты проверены, особенности перечислены, Риццо был отправлен на северо-запад - в густые джунгли для переговоров, Рокко был отправлен на север - в деревню, чтобы незаметно обойти ее, а Робби был отправлен на юг со Свифти, осмотреть фермы, и все они должны были вернуться на рассвете.
  
  Виски было поручено читать лекции инструкторам по парашютному спорту о выживании в джунглях, а также обучать владению оружием; они усердно работали или получали от меня пинок. Команда Малли и Саши вместе патрулировала на восток до побережья, а затем на юг, пока 2-я эскадрилья удерживала аэродром, небольшие статичные позиции, а также патрулирование с высокой видимостью, человек на крыше башни УВД с биноклем.
  
  В полдень вернулся тот же "Геркулес", майор Либан ушел с "Френч Эхо", таща комплект.
  
  Я поприветствовал майора, когда в моих ушах заревели двигатели. ‘Жаждешь какого-нибудь действия?’ Я спросил с улыбкой.
  
  ‘Это что-то новое, никогда раньше мы не приезжали сюда, на Дальний Восток", - ответил он, выстраивая цепочку людей, похожих на муравьев.
  
  "У вас есть палатки?’ Я закричал.
  
  ‘Да’.
  
  ‘Хорошо, только в хижинах мало места’.
  
  Он кивнул, палатки вскоре были установлены рядом с хижинами, и как раз вовремя для быстрого ливня, французы организовались, пока медики варили рис и цыплят, два французских парня усердно помогали. Я отвел Либана и его капитанов в командный пункт, поприветствовал знакомые лица и показал ему карту.
  
  ‘Я отправил четыре патруля обратно на рассвете, посмотрим, что они скажут о местных бандитах. Сегодня ты акклиматизируешься, завтра будешь патрулировать.’
  
  ‘Да, мы отдыхаем, дерьмовый полет здесь’.
  
  Наш гражданский грузовик появился в 3 часа дня, в нем была вода в бутылках, купленная практически за бесценок, немного пива и чертова куча свежих фруктов, сотня бананов, разложенных на скамейках – все еще прикрепленных к веткам, с которых они недавно свисали, и все еще зеленых.
  
  Мой спутниковый телефон зазвонил после того, как я съел банан. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Рокко, первая кровь для нас. Больше никто ни в кого не стрелял?’
  
  ‘Пока нет’.
  
  ‘Итак, первая кровь для нас, восемь вооруженных людей, забавная форма, потому что она скорее серо-голубая, чем зеленая’.
  
  ‘Надеюсь, не местные солдаты’.
  
  Нет, боевики, винтовки AK56. Местные жители используют M16, а их форма зеленая, немного похожая на нашу.’
  
  ‘Любые документы, любые телефоны, перезвоните мне’.
  
  ‘Там есть телефон и несколько бумажников, немного наличных’.
  
  ‘Спрячьте тела подальше от дороги. Где ты?’
  
  ‘Скажи ... в шести милях к северу, за деревней.’
  
  ‘В деревне есть вооруженные люди?’
  
  ‘Не замечен, но повсюду водит гребаных собак. Плохое место, чтобы подкрасться незаметно.’
  
  ‘О, ты можешь вернуться по их следам?’
  
  ‘Да, достаточно просто’.
  
  ‘Сделай это, посмотри, к чему это приведет’.
  
  ‘Хорошо. Отрывайся.’
  
  Я вошел в командный пункт. ‘Восемь вооруженных людей убиты в шести милях к северу’. Я тыкаю пальцем в карту, капитан Харрис делает пометку, мой местный капитан интересуется деталями. ‘Мои люди вернут удостоверение личности, отдадут тебе", - сказал я ему, чтобы он был доволен.
  
  ‘И мертвое тело?’ - спросил он.
  
  ‘Я могу дать тебе должность, возможно, ты сможешь получить их позже’. Он не был похож на счастливого кролика.
  
  Я сидел на скамейке и ел с Либаном, рассказывая о его спасении в Мавритании и о том, как тренировалась команда. Когда мой телефон отключился, это был Риццо. ‘Это Риццо, мы застрелили четырех ублюдков и взяли заложника’.
  
  ‘Заложник?’
  
  ‘Местный полицейский. Они связали его, сильно избили, у него отсутствовало ухо. Тоже молодой парень.’
  
  ‘Доберись до ближайшей дороги, затем свяжись с позицией капитана Харриса, я вышлю джипы’.
  
  ‘Ладно, мы недалеко от дороги’.
  
  ‘И Риццо, первая кровь досталась Рокко, он получил восемь’, - поддразнила я. ‘Так вытащи свой палец, а?’
  
  В командном пункте я попросил капитана Вея подготовить патруль на джипах, чтобы отправиться за заключенным полицейским, и он подготовил своих людей.
  
  Откинулся на спинку скамейки с французами, патрульный джип вернулся полчаса спустя, вызванные медики, молодой полицейский, которому нужно оказать помощь.
  
  Капитан Вей подошел ко мне, держа М16, его ботинки до середины голени блестели, ремень блестел. ‘Они убивают двух полицейских, один остается в живых. Сейчас мы получаем информацию.’
  
  Я кивнул. ‘Если ты знаешь, где они, мы выйдем и найдем их’.
  
  Он побежал прочь.
  
  Либан сказал: "Может быть, какая-то информация и полезна’.
  
  Я повернулся к нему лицом и кивнул, прежде чем продолжить зачерпывать ложкой рис. Но рис был пресным и нуждался в соусе. Я сделал заметку спросить парня с магазином в грузовике.
  
  Малли и Саша вернулись со своими командами, все выглядели уставшими, разгоряченными и измученными, не видели никого, в кого можно было бы стрелять, хотя нашли очень хороший пляж.
  
  В 9 вечера прибыл еще один грузовик, на этот раз с девушками. Мне пришлось, скрепя сердце, отправить их восвояси. И все они были филиппинками, некоторые немного молоды, и не похоже, что они хотели быть проститутками.
  
  Но этот участок побережья был местом, где высаживались нелегальные филиппинские мигранты в качестве выбора карьеры, и где они выбрали неопределенное будущее в руках местных банд торговцев людьми, некоторые девушки были переправлены контрабандой через воду в Куала-Лумпур и далее, некоторые добрались до Саудовской Аравии.
  
  
  
  В 10 вечера раздался треск, люди заметались, вскоре Хейнс сообщил о двух убийцах, застреленных на линии деревьев. Я отправил людей, тела отнесли обратно в пончо. Поскольку мужчины были местными, они были легкими.
  
  Тела выброшены, китайские винтовки АК56 переданы капитану Вэю и осмотрены, местные солдаты теперь опасались, кто где разгуливает. Я убедился, что у Хейнса был хороший план ночных позиций, Малли велел сменить своих людей вместе с ними, Либану - поставить людей патрулировать вокруг зданий плюс четырех человек у главных ворот.
  
  Робби позвонил в 2 часа ночи, разбудив меня. Он возвращался с легкими ранениями, убито не менее двенадцати боевиков, отобраны винтовки, удостоверения личности и телефоны.
  
  Стоя в ожидании и немного опасаясь, я встретил их в 3 часа ночи, капитана Вея никто не беспокоил, поскольку он спал, винтовки AK56 были разложены, удостоверения личности и телефоны разложены на главном столе с картами, рассказывалось об эпической битве. Я вызвал медиков, и они обработали царапину, сказав, что мужчине придется вернуться, а также обработали несколько деревянных заноз, довольно неприятных.
  
  Придерживаясь процедуры, я позвонил сестре и оставил сообщение о ситуации, а также запрос на самолет, наш сотрудник JIC провел большую часть дня и ночи во сне, плохая реакция на долгий перелет, вот почему я хотел, чтобы режим сна регулировался.
  
  Я встал до рассвета и теперь настороже, уточняя у 2-го эскадрона о линии деревьев и любых действиях ночью. Это была только что наша несчастная пара, их тела созревали под пончо.
  
  Рокко вернулся как раз перед Риццо, об этом сообщили все. Рокко шел по следам обратно к небольшому деревянному причалу в мутной бухте, поэтому мы знали, что мужчины пользовались маленькими лодками. Я убедился, что они перекусили и вдоволь выпили, прежде чем немного отдохнуть.
  
  После завтрака я попросил Сашу отвести свою команду на север, Малли - на юг, и я разместил с ними 2 внешних эскадрильи, по паре в каждой. Они отправились в путь, когда начался дождь, остальные ребята спали. Виски повел инструкторов по парашютному спорту на восток, в живой патруль.
  
  Капитан Вей организовал перемещение тел как раз перед тем, как приземлился "Хьюи". Он вывез нашего раненого, но оставил местного малазийского майора и его помощника.
  
  Я отдал честь мужчине, немного низенькому и полноватому. ‘Майор’.
  
  ‘Вы капитан Уилко?’
  
  ‘Я, сэр’.
  
  Он широко улыбнулся. ‘Я учился в Гринвиче, и ваше имя часто упоминается, примеры реальной работы’.
  
  ‘Я был в Гринвиче несколько раз, на нескольких курсах", - сказал я ему, ведя его в командный пункт. ‘Но они не дают мне покоя’.
  
  ‘Действительно, они это делают, я читал обо всех ваших спасениях’.
  
  В командной рубке местные жители вставали или отдавали честь новичку, и я представил капитана Харриса и его команду.
  
  ‘За ночь, майор, мы убили двадцать четыре бандита’.
  
  ‘Уже?’ Он был ошеломлен, и мне пришлось задаться вопросом, что его солдаты делали в этих краях, кроме как сидеть, засунув большие пальцы в задницы, пока местные девушки доставляли из грузовика бананы.
  
  ‘И освобожден один заложник, сэр, местный полицейский’.
  
  ‘Я подумал, может быть, ты сначала акклиматизируешься’.
  
  ‘Мы сделали это, сэр, в первый день’.
  
  Он кивнул. ‘Сюда едут американцы, они будут здесь сегодня через некоторое время’.
  
  ‘Приходи, чтобы показать нам, как это делается", - пошутил я, заставив его рассмеяться. ‘Если у вас есть палатки... это помогло бы.’
  
  ‘Я могу быстро достать палатки, да, база не слишком далеко отсюда. Я сейчас это устрою.’
  
  ‘И кое-что из провизии".
  
  ‘Да, это мы можем сделать для наших гостей’.
  
  Сидя за чашечкой кофе, мы поболтали о Лондоне и курсах, военном праве и конфликтах интересов, а также о политике в здешних краях. Он признал, что правительство Куала-Лумпура сосредоточилось в основном на Куала-Лумпуре, а не на таких захолустьях, как это кишащее комарами болото.
  
  Его Хьюи вернулся за ним час спустя, без сомнения разбудив спящих парней, и он, конечно, не собирался спать грубо с остальными из нас, он был бы в какой-нибудь приятной офицерской столовой с кондиционером.
  
  Когда звук его Хьюи затих, мои мысли были о Панаме – и я немного скучал по ней, когда зазвонил мой спутниковый телефон. ‘Уилко’.
  
  Британский консул в Кота-Кинабалу. Ваш парень у нас здесь, мы дали ему гражданскую одежду, и он вылетит в Куала-Лумпур, где ему сделают небольшую операцию - пересадку кожи, несколько дней в больнице, а затем отправят обратно в Великобританию.’
  
  ‘Хорошо, спасибо. А его униформа?’
  
  ‘Отправлено обратно в Великобританию посылкой, надеюсь, сначала почищенной’.
  
  Я рассмеялся. ‘Спасибо’.
  
  ‘Как там дела?’
  
  ‘Мы убили двадцать четыре местных бандита и спасли одного заложника’.
  
  ‘Господи, сепаратисты сойдут с ума, и я удивлен, что они послали тебя сюда. Мирные жители теперь будут в опасности, может быть, одна-две бомбы.’
  
  ‘Вам нужно будет выразить эти опасения Лондону, сэр, и довольно скоро здесь не останется никаких сепаратистов’.
  
  ‘Что вы имеете в виду, говоря, что вы должны были отправиться за заложниками?’
  
  ‘Власти хотят, чтобы в этом районе было потише, очевидно, там есть нефть’.
  
  ‘Нефть? Да, я читал отчет, с островов. Но они никогда бы не подчинили эти острова.’
  
  ‘Я согласен, но, полагаю, они хотят, чтобы сообщение было отправлено. И я выполняю приказы. И вы, и ваши сотрудники хотите, чтобы британские туристы были в безопасности.’
  
  ‘Я не уверен, что разворошить осиное гнездо - лучший способ достичь этого!’
  
  ‘Это дело Лондона, сэр. Спасибо за вашу помощь. Уилко вне игры. ’ Вызов снят, я постучал им по подбородку, размышляя и задаваясь вопросом, был ли он прав. Отступят ли они или разозлятся? И это была большая территория.
  
  Я позвонил Креденхиллу и оставил сообщение для полковника Дина, запрашивая его два отряда.
  
  Когда начало смеркаться, ребята из "Эхо" проснулись и проголодались, послышались вертолеты, и я заметил двух серых морских ястребов. Они приземлились перед ангаром, восемь человек выскочили и побежали, но никого из них я не узнал.
  
  Главный герой, лейтенант, подошел ко мне. ‘Ты, должно быть, Уилко’. Мы пожали друг другу руки. ‘Далтон, морские котики’.
  
  ‘С корабля?’
  
  ‘Да, ванна на юго-востоке’. Его люди сбросили свое снаряжение.
  
  ‘Здесь для вас, блядь, полно места", - сказал я им. ‘Палатки в пути. Мы попытаемся втиснуть вас, но моя группа отправится на патрулирование через два часа, комнаты свободны в течение 24 часов.’
  
  Далтон кивнул, осматривая линию деревьев. ‘Ничего особенного’. "Морские ястребы" с шумом снялись с места и направились на восток.
  
  ‘Я удивлен, что они послали тебя", - сказал я ему.
  
  ‘Да, почему?’
  
  ‘Вашингтон хочет, чтобы местные плохие парни были наказаны, но не виноваты’.
  
  "С каких это пор, черт возьми, Вашингтон говорил таким пехотинцам, как я, о чем, черт возьми, они думают!’
  
  ‘Каковы ваши приказы?’ Я озадачен.
  
  ‘Помогать, консультировать, поддерживать связь с ванной’.
  
  Я кивнул, рассматривая его людей, их сумки и винтовки. ‘Не высовывайся. Если кто-нибудь спросит, вы австралийцы.’
  
  Он рассмеялся. Повернувшись к своим людям, он сказал: ‘Послушайте это, парни, не высовывайтесь, представьте, что мы австралийцы’.
  
  ‘Я умею делать акцент’, - пошутил мужчина. ‘Добрый день, приятель’.
  
  Я сказал им: ‘Малазийцы не заметят разницы. Приходи и возьми немного еды.’
  
  Они сбросили сумки вместе и повесили на плечо свои M16, вскоре они сидели, болтая с парнями или французами, делились рисом и курицей, создавая атмосферу вечеринки.
  
  Как только Эхо поела, я приказал Рокко, Риццо и Робби сформировать те же команды – снова "Свифти" с Робби, те же маршруты патрулирования, которые нужно было избрать, и "Тюлени", наблюдавшие за удалением команд. Следующими были французы, которых послали на запад и юго-запад в то, что выглядело как дерьмовая оконечность болота и джунглей, попросили поискать тропинки и поселки. Моран возглавил бы патруль.
  
  Вскоре я, Либан и Хейнс сидели напротив нескольких морских котиков, говорили о снаряжении и тактике, морские котики интересовались нашими прошлыми спасениями. Когда Саша присоединился к нам, он взял на себя некоторые объяснения.
  
  Мой телефон зазвонил, и я отошел. ‘Уилко’.
  
  Майор Брэдли. Как дела?’
  
  ‘Пока все в порядке, сэр. Который там час?’
  
  ‘8 утра’.
  
  ‘Вчера мы разослали патрули и убили двадцать четыре вооруженных человека, так что мы в нужном месте, один заложник спасен. Но это заставляет задуматься, чем занималась армия Малайзии до того, как мы попали сюда.’
  
  ‘Вероятно, патрулирование транспортных средств, в джунглях не работает’.
  
  ‘Как дела у полиции?’
  
  ‘Сержант Крэб держит их на фабрике, здесь внизу как в городе-призраке; я и О'Лири, несколько сигналов’.
  
  ‘Я поговорил с чиновником в британском консульстве, ответственным за малайзийское Борнео, и он подумал, что наше пребывание здесь вызовет репрессии’.
  
  ‘Возможно, он прав, но мы не можем сидеть сложа руки, пока они похищают людей’.
  
  ‘Что ж, посмотрим, произойдет ли эскалация, сэр. О, один обычный солдат отделался царапиной, его доставили обратно; Морган.’
  
  ‘Я начну оформлять документы’.
  
  Отложив телефон, я присоединился к остальным, откусывая кусочек от сухого цыпленка.
  
  Полчаса спустя парни из 2-го эскадрона передали сигнал тревоги по проводам. У нас было движение.
  
  ‘Стоять! Рассредоточиться, пригнуться. Медики, приготовьтесь, затем ложитесь на пол.’
  
  Тюлени схватились за оружие.
  
  ‘Чего мы ожидаем?’ – Спросил Далтон, пока люди суетились вокруг, команда Малли и команда Саши готовились - крики на разных языках.
  
  На северной стороне, на линии деревьев, мы заметили движение. Вчера мы убили там двух человек.’ Я повернул голову. ‘Мистер Хейнс, прикажите людям с востока двигаться на север, быстро и тихо, замените тех, кто на востоке’.
  
  ‘Займись этим сейчас", - предложил он, хватая сержанта с рацией.
  
  Я вел Тюленей вокруг хижин, пока мы не повернули лицом на север. ‘Не стреляйте по линии деревьев, там у нас люди", - сказал я им, стоя и глядя на север в доступном свете, далекая линия деревьев была черной, деталей не было видно.
  
  ‘Саша! Собирай свою команду’. Они прибежали с ремнями безопасности и винтовками наготове. ‘Выезжайте из главных ворот, переходите дорогу к линии деревьев, на север, очень медленно, в абсолютной тишине, до конца полосы, затем ждите. Свяжитесь со мной, если что-нибудь увидите.’
  
  Выкрикивая русские слова, он опередил их на спринте.
  
  ‘Малли! Твоя команда!’
  
  Они построились и перебежали, но не так эффективно. ‘Здесь, ложись, целься на север’.
  
  Они ложатся на асфальт.
  
  Я включил радио. ‘Уилко, это неподвижные охранники, следящие за плохими парнями, сообщи, если сможешь’.
  
  ‘Капрал Эйткен слушает’.
  
  ‘Что ты видишь?’
  
  ‘О восьми мужчинах, пробирающихся внутрь’.
  
  ‘Где именно они?’
  
  ‘Скажем, на полпути, в середине взлетно-посадочной полосы, в верхнем конце’.
  
  ‘Твои приятели подбираются к тебе ...’
  
  ‘Нас четверо, сэр’.
  
  ‘Тогда быстро пройдите на север сотню ярдов и падайте, мы откроем огонь по вашему следующему сигналу, затем вы заходите им в тыл и добиваете их’.
  
  "Вас понял. Переезд.’
  
  Выключив радио, я сказал: ‘Старожилы, цельтесь в точку на полпути, в конец взлетно-посадочной полосы. Приготовься. Когда я скажу, уходи ... Я хочу полный журнал, но плотно в этой области и низко.’
  
  ‘Старожилы?’ С ухмылкой тихо поинтересовался Далтон.
  
  ‘Они бывшие бойцы спецназа, их все еще время от времени используют, работают телохранителями, они здесь для некоторой переподготовки’.
  
  ‘Капрал Эйткен для Уилко, на позиции’, - прохрипело по радио.
  
  ‘Пригнись, приготовься’.
  
  По радио я сказал "Тюленям": "Прячьтесь за хижинами", и они нырнули внутрь. Я опустился на колени на краю хижины. ‘Ладно, злобные мародеры Мэлли ... открывайте огонь!’
  
  Перекрывающиеся выстрелы нарастали, латунные гильзы позвякивали на асфальте, было выпущено около двухсот патронов.
  
  ‘Прекращение огня! Есть травмы?’
  
  Они обменялись взглядами, когда мы заметили отдаленный огонь.
  
  Я ждал, когда обмен мнениями утихнет. ‘Уилко для Эйткена, докладывай’.
  
  ‘ Капрал Эйткен слушает, ’ подошел запыхавшийся мужчина. ‘Они развернулись и побежали, когда вы выстрелили, и мы прикончили их всех’.
  
  ‘Не приближайся к телам в темноте, отойди назад и наблюдай, дождись рассвета’.
  
  "Вас понял’.
  
  Далтон расслабился, когда люди Малли встали и перезарядили оружие. ‘Не убираете тела?’
  
  ‘Если кто-то еще жив, я прикажу ранить и убить людей. Мы ждем. Мэлли, отправь своих людей патрулировать восток на милю и вокруг, координируйся с мистером Хейнсом и включай рации, иначе тебя подстрелят по ошибке. И сигнальные вспышки.’
  
  Малли увел свой отряд старожилов прочь.
  
  ‘Мы должны были спать в палатках?" - пожаловался один из Котиков.
  
  ‘Хижины сегодня у тебя’, - сказал я ему. ‘Многие из меня все равно будут спать за проволокой’.
  
  
  
  В полночь позвонил Моран, когда я лежал на своей кровати, Тюлени выбирали кровати и пользовались ими, оружие было почищено. ‘Мы нашли бордель у главной дороги, повсюду вооруженные люди’.
  
  ‘Есть вооруженные люди в форме?’
  
  ‘Пока нет’.
  
  ‘Убейте всех вооруженных охранников одним движением, затем уходите, отрицайте это здесь. Это место, вероятно, используется несколькими армейскими офицерами, но оно зависит от банд и торговли молодыми филиппинскими девушками, которыми торгуют мужчины, которых мы хотим убить.’
  
  ‘Мы выставим им счет’. Десять минут спустя он снова включился, теперь немного запыхавшись. ‘Мы сбили охрану, неоновые вывески, аквариум, транспортные средства ...’
  
  ‘Капитан, вы развлекались или выполняли работу, ради которой мы здесь?’ Я дразнил.
  
  ‘Оба’.
  
  Хорошая работа. Посмотрите еще что-нибудь подобное и набросьтесь на них. ’ Я только что положил трубку, когда снова раздалась трель. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Рокко, приближается лодка. Мы на том причале на пляже.’
  
  ‘Гражданская лодка?’
  
  ‘Да, медленно затягивающаяся старая штука’.
  
  ‘Люди с винтовками?’
  
  ‘Один или два’.
  
  ‘Если это похоже на вооруженных людей, стреляйте в них, но без риска, бейте их на причале. Уилко на свободе.’
  
  Двадцать минут спустя он вернулся, тюлени лежали, заложив руки за головы. ‘Мы напали на них, когда они добрались до пляжа, приклеили их, и гребаная лодка, она в грязи’.
  
  ‘Лодка?’
  
  ‘Да, ты знаешь, сесть на мель’.
  
  ‘Сколько людей?’
  
  ‘Больше двадцати. Они прятались внизу, затем поднялись наверх, некоторые открыли ответный огонь.’
  
  ‘Есть раненые?’
  
  ‘Пара осколков, никакой драмы’.
  
  ‘Дождись рассвета, дважды нажми, хорошенько посмотри, я пришлю малазийцев’. Я слышал стрельбу. ‘Кто-то еще жив?’
  
  ‘ Да, на палубе ...
  
  Раздался взрыв, и я выстрелил вверх. ‘Рокко! Потрясающе!’
  
  Тюлени вскочили, приняли выжидательные взгляды.
  
  ‘Рокко!’
  
  ‘Да, я в порядке, никто из нас не ранен", - выдохнул он. ‘Но мы все глухие и покрыты дерьмом, деревом и грязью, еще несколькими занозами’.
  
  ‘Что, черт возьми, произошло?’
  
  ‘Какой-то ублюдок с бомбой, мы попали в нее по ошибке, или они выдернули чеку’.
  
  ‘Отступи, вернись ко мне, это приказ! Сообщите об этом, если у вас есть раненые. Понял!’
  
  ‘Да, да’.
  
  Отключив телефон, Далтон резко спросил: ‘Что случилось?’
  
  ‘Мои люди открыли огонь по лодке, когда она подходила, увидели боевиков, и она взорвалась’.
  
  ‘Взрывчатка на борту’.
  
  Я кивнул. ‘Что означает, что они намеревались использовать эти взрывчатые вещества где-то здесь, например, на этой базе. И британский чиновник предупредил меня именно об этом.’ Я позвонил сестре, когда морские котики обменялись обеспокоенными взглядами.
  
  ‘Дежурный офицер’.
  
  ‘Это Уилко на Борнео. Срочно обновите малайзийское: мои люди остановили лодку с вооруженными людьми на борту, но также и со взрывчаткой – которая сдетонировала. Пусть они ищут лодку к северо-востоку от моего кармана на рассвете. И предложи им перекрыть дорогу между моим местоположением и туристическими районами. Высший приоритет.’
  
  ‘Ок, понял’.
  
  Положив трубку, Далтон спросил: ‘Что вас здесь беспокоит?’
  
  ‘Бомба в туристическом отеле в ответ на мое присутствие здесь ... это моя гребаная забота. Мы пришли спасать жизни людей, а не убивать туристов!’
  
  ‘Местные парни дают сдачи", - заметил сержант. ‘У тебя достаточно людей?’
  
  ‘Для ближайших десяти миль, да, не для тысячи квадратных миль джунглей и береговой линии, которые нам нужно было бы покрыть. И мы не можем начать спасательную операцию, пока в этом районе не успокоится. Но на подходе еще больше людей.’
  
  
  
  Меня разбудил толчок, когда появился Рокко, а я спал в своем снаряжении, держа в руках винтовку. Зевок, и я проснулся, когда подошел грязные ботинки, кровати были заняты, несколько человек скулили по поводу тюленей на их бывших кроватях. Но там было достаточно пустых кроватей.
  
  Достав аптечку первой помощи, я начал с заноз и порезов, Тюлени проснулись, но затем снова легли, некоторые наблюдали за моей медицинской работой. У Томо была неприятная заноза под скальпом, потребовалось наложить несколько швов, у Николсона такая же болезненная рана.
  
  ‘Томо, Николсон, два дня простоя, потом вы покажете мне рану. Попросите завтра сделать уколы антибиотика.’
  
  У Слайдера был глубокий удар, поэтому его отправили к сонным медикам, несколько парней осмотрели, смазали порезы кремом и перевязали. Когда Слайдер вернулся к нам, я также дал ему двухдневный перерыв, парни теперь вымыты, полуголые, выпивка выпита, кровати заняты. Но большинству не хотелось спать, они выспались днем.
  
  Как раз в тот момент, когда мужчины устраивались поудобнее, достав несколько журналов, чтобы почитать, мимо прошел голый наш парень из JIC. Я посмотрел на Рокко, который посмотрел в ответ, сильно нахмурившись, и мы оба встали и посмотрели на дверь. Вот он, толстая белая задница, прогуливается совершенно голый. Я пошел за ним.
  
  ‘Сэр?’
  
  ‘Э-э’.
  
  ‘Сэр, возвращайтесь в постель’.
  
  ‘Что. Ах да, снова в постель.’
  
  Я привел его обратно и нашел его комнату, мужчина был в бреду, и слишком долгий сон на фоне смены часовых поясов мог сделать это достаточно легко. Я закрыл дверь, когда он лег.
  
  Вернувшись в хижину, Роко сказал: ‘Какого хрена..?’
  
  ‘Он заснул по пути к выходу, затем лег в постель и проспал целых 24 часа, и теперь он не может от этого избавиться. Чертовски безумный.’
  
  ‘Кто этот парень?’ - Спросил Далтон, все еще бодрствуя.
  
  ‘Представитель британского правительства, здесь, чтобы присматривать за нами’.
  
  ‘Сфотографируй его обнаженным", - с улыбкой предложил Далтон. ‘Шантажируй его’.
  
  ‘Я пришлю к нему медиков утром, если только он не выйдет за ворота, тогда мы отправим местную полицию на поиски толстого голого белого парня. Хорошо, слушайте. Если тебе не хочется спать, в соседней комнате выключают свет в пять здесь. И приготовь немного дыма для моззи.’
  
  Несколько парней переехали в соседнюю комнату, Рокко был рад поспать, и я вырубил свет. Надев маску и перчатки, я погрузился в сон.
  
  
  
  Я тихо выскользнул в 5 утра, не потревожив тюленей, и выпил кофе с двумя медиками, которые были выставлены на ночное дежурство, в лагере было достаточно тихо, местные солдаты охраняли ворота, по крайней мере, с двумя парнями из эскадрильи с ними. Пока я сидел там, я задавался вопросом, что случилось с Сашей и Малли, затем проверил их хижины и обнаружил, что они спят.
  
  Моран пришел промокший насквозь и в грязи, французы все промокли и двигались медленно.
  
  ‘Какие-нибудь проблемы?’ Я спросил Морана.
  
  ‘Мы наткнулись на небольшой лагерь на реке, шестерых вооруженных людей в хижине, убили их. После этого шел сильный дождь.’
  
  ‘Отряд Рокко был подорван, несколько незначительных ранений’.
  
  ‘Взорван?’
  
  ‘Они открыли огонь по лодке с бандитами, когда она подходила, но она взорвалась’.
  
  ‘Повезло, что они не поднялись на борт!’
  
  Я кивнул. ‘И здесь на нас напали восемь человек, мы убили их, норт-энд’.
  
  ‘Как, черт возьми, мы должны были пойти и спасти кого-либо, когда все это происходит?’
  
  ‘Может потребоваться неделя, чтобы разобраться со здешними бандитами", - предположил я. ‘Отдохни немного’.
  
  Патруль Робби, возглавляемый Свифти - и такой же грязный и промокший, появился некоторое время спустя.
  
  ‘Все в порядке?’ Я спросил.
  
  ‘Никого не нашел, просто промок", - сообщил Свифти. ‘Мне не нужна ванна’.
  
  ‘Отряд Рокко был взорван’. Я рассказал ему подробности.
  
  ‘Чертовски повезло", - отметил Робби. ‘Если бы они двинулись вперед ... уложи нескольких человек.’
  
  Я кивнул в знак согласия с этим. ‘Приведи себя в порядок, поешь, немного отдохни’.
  
  Я схватил Хейнса, двух мужчин, и мы пошли на север, с людьми, расположившимися над мертвыми, был установлен радиоконтакт, наши посетители, по сообщениям, ночью не перемещались. Мы проверили тела, забрали удостоверения личности и телефоны, джип, на котором привозили тела, завернутые в пончо. Капитан Вей мог бы с ними справиться.
  
  Там, за скамейками, сидели медики с пивом в руках, мой телефон трезвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Главный секретарь кабинета министров. Просто интересно, ты ли застрелил парня, которого мы послали, мы потеряли с ним контакт.’
  
  ‘Он был ... перенес смену часовых поясов и лег спать, почувствовав недомогание, И... проспал три дня.’
  
  ‘Он проспал три дня! Эта бесполезная жирная жаба, я собираюсь заменить его.’
  
  ‘Возможно, ему просто было нехорошо’.
  
  ‘Мне все равно, он сказал нам, что хорошо путешествует и работал в тропиках’.
  
  ‘А, ну, это, возможно, было немного преувеличением’.
  
  ‘Отправьте его в аэропорт Кота-Кинабула. В коробке, если хочешь!’
  
  Час спустя появилась небольшая колонна военных грузовиков, солдаты спрыгивали с них, палатки разгружались и устанавливались, складывались припасы. Теперь у нас было шесть больших зеленых палаток, раскладушки и банки с едой, стопки бутилированной воды, так что мы были готовы.
  
  Я поблагодарил солдат, они кивнули в ответ, и они выехали за ворота, когда Риццо вернулся, все его люди были по пояс в грязи.
  
  ‘Есть раненые?’ Я спросил.
  
  ‘Слейда что-то укусило", - сообщил он.
  
  ‘Никаких контактов?’
  
  ‘Ничего, кроме дерьмовых джунглей и болот. И дождь.’
  
  ‘Отдохни немного, но на некоторых кроватях, которые у тебя были, лежат американцы, новые кровати в палатках’.
  
  Он устало кивнул и побрел прочь, его люди последовали за ним, лишь немногие улыбались.
  
  ‘Слэйд, к медикам’.
  
  Темные тучи разошлись, и солнце прорвалось за мгновение до того, как я услышал "Геркулес". Он кружил на низкой высоте, и я мог видеть опознавательные знаки австралийских ВВС. Здесь были наши советники.
  
  Приземлившись с ревом и разбудив всех, он остановился на полпути по полосе, пандус опущен, две шеренги мужчин с большими рюкзаками выходят, все подходят ко мне, винтовки в руках, странно выглядящие Steyr Aug F88.
  
  Капитан спросил: ‘Ты Уилко?’
  
  ‘Я боюсь’. Мы пожали друг другу руки.
  
  ‘Капитан Несбит, 1-я эскадрилья, SAS’. Он выглядел соответственно роли, большой и крепкий, сильно загорелый, как и его люди.
  
  Я наблюдал за его людьми, когда они сбрасывали сумки и заходили на базу. ‘Тебе все еще больно после крушения вертолета?’
  
  ‘Уничтожено почти целых два отряда; одна эта авария уничтожила десять процентов наших людей’.
  
  Я кивнул. ‘Я попросил советников, так что ... тебе не терпится получить еще несколько травм?’
  
  Они обменялись взглядами. Один человек сказал: "Не опаснее, чем падающий гребаный вертолет’.
  
  ‘Как часто говорят мои люди. И с нами эквивалент французской SAS, и они потеряли на вертолетах больше людей, чем во всех других операциях, вместе взятых и умноженных на десять. Итак, мы знаем, что ты чувствуешь. Сюда.’ Я привел их к палатке, предложив при необходимости воспользоваться палаткой по соседству, но предупредил их о том, что по дороге их встретят другие люди.
  
  Несбит сказал мне: ‘У тебя здесь оперативный контроль, мы должны следовать твоим приказам. Итак, каков план игры?’
  
  Расположившись в первой большой палатке, мужчины повернулись ко мне. ‘Когда мы приехали сюда, мы решили, что сначала обезопасим это место – как разумный шаг. Первый день, первые патрули, мы убили двадцать вооруженных людей, подверглись нападению здесь в ту первую ночь, и прошлой ночью, тела сложены в кучу.
  
  ‘Всегда держите оружие при себе, следите за линией деревьев, спите с ним под рукой. План таков ... когда здесь все стихнет, мы попытаемся найти заложников. Поставьте двух человек на охоту вокруг этих палаток днем и ночью, будьте начеку, но у нас есть люди на линии деревьев и бродячие патрули, люди на крыше УВД. Не стреляй в кого-нибудь, если не будешь чертовски уверен.’
  
  ‘У меня есть для тебя несколько карт и информация", - упоминает Несбит, передавая пачку.
  
  ‘Вам, мужчины, нужен отдых?’ Я спросил их.
  
  "Долгий перелет", - жаловались они.
  
  ‘Тогда сегодня отдыхай, а завтра отправляйся в патруль. У нас есть цыплята, рис и вода, с нами медики и морские котики США. На данный момент, успокойся, но ... если услышите стрельбу, выходите на палубу.’
  
  Я сделал паузу и вгляделся в их лица. ‘Джентльмены, как уже упоминалось, у меня есть оперативный контроль, и я управляю жестким кораблем, без придирок – мне нужны хладнокровные профессионалы. Если ты создашь проблемы... ты получаешь пулю в ногу и уезжаешь. Я не такой, как другие капитаны.’ Я оставил их переглядываться.
  
  Я отнес пакет капитану Харрису, и мы сидели и смотрели на него, отмеченные места, где у коммунистов были опорные пункты на двух главных островах и Минданао, все полезные вещи. Я оставил его изучать это.
  
  Выйдя на улицу, Хьюи вернулся, наш майор и его помощник высадились до того, как он отъехал. Он остановился и уставился на тела.
  
  ‘Что здесь произошло?’
  
  ‘Эти люди пришли к северной ограде, сэр, мы убили их’.
  
  ‘Я пролетел над взорвавшейся лодкой, над пляжем, полным мертвецов. Я никогда не видел столько мертвецов.’
  
  ‘На лодке были вооруженные люди и взрывчатка, мои люди пострадали, когда она взорвалась, сэр’.
  
  Он кивнул, встал, уперев руки в бедра, все еще рассматривая тела. ‘Я вижу, у вас есть палатки’.
  
  ‘Да, сэр, весьма признателен. Там австралийский спецназ.’
  
  ‘Ах, тогда я должен поздороваться’.
  
  ‘И американские морские котики тоже здесь’.
  
  ‘Они хотят вернуть заложников из разных стран’.
  
  ‘Да, сэр, но сначала нам нужно тихое место для работы, поэтому мы будем патрулировать здесь’.
  
  Он кивнул, снова задержавшись на телах.
  
  ‘Возможно, вы могли бы организовать для нас перемещение этого, сэр, и принести несколько мешков для трупов’.
  
  ‘Да, конечно. Сколько мешков для трупов?’
  
  ‘Сколько там вооруженных людей?’
  
  Его глаза расширились. ‘Это все равно что жить в одном из тех тренировочных сценариев в Гринвиче’.
  
  ‘Теперь вам будет что добавить к ним, сэр. О, и несколько мешков с песком, много мешков, полных песка, а не пустых.’
  
  ‘Да, я распоряжусь, чтобы кое-что доставили’.
  
  Перед обедом я посоветовался с Хейнсом и попросил его изменить статичные позиции и патрулировать на расстоянии 500 ярдов. Некоторые из моих парней были в сознании, и при этом никто не пострадал, поэтому я собрал патруль во главе с Генри, и они двинулись на север, семь человек.
  
  Сидели за обедом, присутствовали морские котики, австралийский SAS и парни из 2-х эскадрилий, появились грузовики, малайцы вскоре передали мешки с песком. Я попросил их сделать стену позади палаток высотой около трех футов.
  
  Хейнс установил дюжину мешков с песком на плоской крыше, оборудовал огневые позиции, соорудил пончо, когда на крышу были водружены старые металлические каркасы кроватей. Вскоре у нас было круговое снайперское прикрытие в любую погоду.
  
  Томо подошел и сел. ‘У меня, блядь, голова раскалывается’.
  
  ‘Попросите медиков дать вам какие-нибудь антибиотики, проверьте, нет ли инфекции’.
  
  Несбит повернул голову. ‘На минуту я подумал, что у тебя похмелье’.
  
  ‘Здесь нам так не везет", - возразил Томо.
  
  ‘Вчера в грузовике было немного пива", - лениво сообщил я им.
  
  Несбит спросил Томо: ‘Как долго ты в деле?’
  
  ‘В чем? В Эхо? Прошло три года.’
  
  ‘Коротышка, да", - прокомментировал австралиец в конце стола.
  
  Я повернул голову к мужчине. ‘На его счету более сотни подтвержденных убийств, он один из моих лучших снайперов. Если вам нужен хороший совет о службе в армии, спросите его ’, - нахально сказал я мужчине, который перестал улыбаться.
  
  Австралиец уставился на него в ответ. ‘Сотня?’ спросил он со скептическим видом.
  
  ‘Мои люди каждый месяц выходят на оперативные задания, делали это годами, а в таких местах, как Сьерра-Леоне, они сражались каждый день неделями, каждый убивал по двадцать человек или больше в день. Через некоторое время они перестают вести счет.’
  
  ‘Как получилось, что у тебя так много работ?’ - Спросил Несбит.
  
  ‘После наших первых нескольких успехов наши боссы и политики – британские и французские - захотели больше хороших заголовков в газетах. Мы продолжали идти вперед, было мало раненых и смертей, много заложников и хорошие результаты, а такие рабочие места, как Ангола, попали в заголовки газет. Итак, мы продолжаем ... пока мы не облажаемся и не получим плохой заголовок.’
  
  ‘Я читал об Анголе", - вставил Несбит. ‘И Сомали. И ваше подразделение отделено от обычного SAS?’
  
  ‘Мое подразделение набирает лучших людей из всех вооруженных сил и иностранных вооруженных сил. У нас есть лейтенант сил Дельта, два француза, новозеландец, даже русский перебежчик. Два отряда, шестнадцать человек плюс вспомогательный персонал, но мы часто берем с собой обычных солдат SAS, как на этой работе. Один регулярный отряд здесь, два в пути.’
  
  Далтон спросил: ‘Этот Дельта, он хорош?’
  
  ‘Убито больше, чем у тебя пальцев на руках и ногах, много месяцев действий на любой местности. Он надежен, все мои люди надежны, и все они завершили несколько оперативных операций по удалению ОРЕОЛА. Даже у моего младшего сына, Смитти, которого выпустили из военной тюрьмы, подтвержденных убийств больше, чем он мог вспомнить.’
  
  Я указал на Томо. ‘Мой парень любит расстраивать маленьких мальчиков’.
  
  ‘Ты что?’ Спросил Несбит, взглянув на Томо.
  
  ‘На его первой работе, в пустыне, к нему подошел десятилетний ребенок, вытащил пистолет и всадил в него несколько пуль’.
  
  ‘Все еще есть шрамы", - с усмешкой отметил Томо. ‘Две пули попали в мой комплект, иначе меня бы здесь не было’.
  
  ‘Адская первая работа", - отметил Далтон. ‘Почти твоя последняя’.
  
  Я столкнулся с Далтоном. ‘Однажды вечером, вернувшись на базу, он заезжает с девушкой, трахает ее на капоте своей машины в конце взлетно-посадочной полосы, ни о чем не подозревая. Он не знал, что у нас были гости для тренировки, семнадцать человек, спрятанных в конце взлетно-посадочной полосы, которым было велено записывать то, что они наблюдают во время своих скрытых операций.’
  
  Мужчины громко рассмеялись.
  
  "Кровавые извращенцы", - выдохнул Томо.
  
  Несбит спросил Томо: "Они поставили тебе хорошую оценку, баллы из десяти?" Хорошая техника секса?’
  
  Я добавил, улыбаясь: ‘Он хорошо стреляет, но был оштрафован за то, что стрелял бандитам в задницу или по яйцам’.
  
  Они снова рассмеялись.
  
  ‘Но Николсон лучше, идеальный солдат, хорошее отношение. Он всегда попадает туда, куда целится, даже с расстояния 800 ярдов.’
  
  ‘И у тебя всегда есть эти АК47?" - спросил Несбит.
  
  ‘АКМЛ, российский стандарт 7,62 мм, ствол 20 дюймов, телескопический или подствольный прицел. Очень надежный, и мы берем боеприпасы у мертвых’, - сказал я им. ‘У меня никогда не было остановки, ни в джунглях, ни на песке. Французское эхо скопировало нас.’
  
  "Они так же хороши, как ты?" - спросил австралиец.
  
  ‘Не совсем, и у них не так много опыта, но они надежные, хорошие парни, с большим опытом работы в пустынях Западной Африки’.
  
  "А Дельты, с которыми ты работал?’ Далтон нажал.
  
  "У нас хорошие люди и хорошие навыки, не так уж много действий за эти годы. И главное - видеть действие, никаких бумажных мишеней.’
  
  Рев нарастал, приближался морской ястреб.
  
  ‘Еще кто-то из ваших?’ Я спросил Далтона.
  
  ‘Никого не ожидаю’.
  
  "Морской ястреб" приземлился, двое мужчин спрыгнули вниз, в гражданской одежде и бежевых жилетах, с сумками в руках. Они подошли, и я встал.
  
  ‘ Ты Уилко? ’ спросил первый мужчина.
  
  ‘Я боюсь’. Мы пожали друг другу руки.
  
  ‘Стив Фрэнкс. Где-нибудь мы сможем поговорить?’
  
  Я повел их к кирпичным зданиям, спрашивая, есть ли для них комнаты. Малайский майор приказал своим людям съехать, освободив шесть дополнительных кроватей. Мои новые гости сбросили сумки, затем мы отправились на прогулку.
  
  ‘Мы из ЦРУ, базируемся в Маниле, прикреплены к флоту’.
  
  ‘Я так и думал".
  
  ‘Мы поможем координировать все. Как все устроено?’
  
  ‘Со мной три отряда, еще двое в пути, ваши "Котики" здесь, всего восемь, теперь австралийский SAS, два отряда. Когда мы добрались сюда, я разослал патрули, и мы складывали тела, на нас здесь дважды нападали, ночью люди на проводе.’
  
  Они осмотрели забор и дорогу, теперь обеспокоены.
  
  ‘А план?’
  
  "План состоит в том, чтобы убить каждого стрелка в радиусе пятидесяти миль, затем подумать о заложниках, а не беспокоиться об этой базе или людях, наблюдающих за нашими передвижениями’.
  
  ‘Кажется, это хороший подход", - отметил первый мужчина. ‘Но как насчет малайских солдат?’
  
  ‘Я перевез их всех обратно, я не хочу того, что мы здесь делаем ... замечен.’
  
  Они обменялись взглядами. ‘Что-то, чего мы не знаем?’
  
  ‘Зависит от того, насколько высоко ты стоишь в пищевой цепочке’.
  
  ‘Не так высоко, как ты, так что выкладывай’.
  
  "Вашингтон хотел бы, чтобы "плохих парней" сократили, в дополнение к возвращению заложников’.
  
  ‘Здесь?" - недоумевали они.
  
  ‘Нет", - сказал я им.
  
  ‘Ах, острова. Адская задача ..?’
  
  ‘Мы будем действовать постепенно. Пока что мы их так разозлили, что они все идут сюда.’
  
  ‘Мы могли бы усилить морское патрулирование’.
  
  ‘Не надо, пусть они придут, мы не хотим, чтобы их арестовали’.
  
  ‘Временные рамки?’
  
  ‘Мне негде быть на этой неделе", - съязвил я.
  
  ‘Что знают другие?’
  
  ‘Только о заложниках, больше ничего, но они знают, что сначала нам нужно обезвредить плохих парней’. Мой телефон зазвонил. ‘Извините’. Я отошел. ‘Уилко’.
  
  ‘Это твой босс’.
  
  Я улыбнулся. ‘Верно, босс’.
  
  ‘Как дела?’
  
  ‘Как на Олимпийских играх, здесь мужчины из многих стран. Австралийцы, американцы, французы, все виды.’
  
  ‘Какие-нибудь проблемы?’
  
  ‘Пока... мы по колено увязли в местных боевиках и даже не думаем о заложниках. Здесь тоже было два нападения.’
  
  ‘Нападения? Значит, они знают, что ты там!’
  
  ‘Они делают, и они хотят отомстить за своих шестьдесят или семьдесят павших товарищей’.
  
  ‘Кровавый ад. Вот и все, что нужно для сдержанности. Каков план?’
  
  ‘Мы будем патрулировать, пока не перестанем находить людей для стрельбы, затем пойдем посмотрим на заложников.’
  
  ‘Есть все, что тебе нужно?’
  
  ‘Более чем достаточно, спасибо, что спросили", - легкомысленно предложила я. ‘О, ЦРУ здесь, они помогают’.
  
  ‘Я разговаривал со своим оппонентом, встречался с ним несколько раз до этого, мы на одной волне, премьер-министр тоже’.
  
  ‘Тогда мы будем делать это день за днем’.
  
  Я приготовил еду для наших гостей, которые сидели и болтали с тюленями.
  
  ‘Кто эти парни?’ Несбит попросил меня отойти от столов.
  
  ‘ЦРУ’.
  
  ‘Я работал с несколькими, предпочел бы не работать’. Он задержал свой пристальный взгляд на мне.
  
  ‘Они не будут взаимодействовать с вами здесь, никакой политики, это моя область. Но они знают, где заложники, поэтому они нам нужны. Все как одна большая счастливая семья, да.’
  
  Он не выглядел убежденным.
  
  Большинство парней из "Эхо" и французов проснулись и ели в 5 вечера, и местность выглядела как вечеринка с барбекю, а не как военная база. Виски разжег костер, свиней застрелили и вернули обратно, теперь их поджаривают.
  
  Саша и его команда были готовы, Малли и его команда тоже готовились, и их отправили первыми на восток, к пляжу, одного - двигаться на север, к заливу, другого - на юг, возвращаться к рассвету. Я пожелал им всего наилучшего.
  
  Час спустя Echo были готовы, сформированы три отряда, три французских отряда, за ними наблюдали австралийцы и морские котики, несколько парней из 2-го эскадрона наслаждались свининой и ветчиной.
  
  Я снова отправил Свифти и Робби на юг, они знали местность, Рокко на северо-запад, Риццо на северо-восток к побережью, а затем на север. Французы разместили бы один отряд в пятистах ярдах к северу, среди деревьев, а два отряда снова двинулись бы на юго-запад, теперь, когда они знали местность.
  
  Вскоре у нас была более тихая база, мужчины сидели, болтая или ужиная, Моран снова патрулировал с французами.
  
  Сидел с австралийцами, час спустя открылись ребята с крыши, все вышли на палубу. Я перекатился, поднимая винтовку и ныряя за мешки с песком, вскоре целясь в передние ворота, грузовик остановился, на дороге лежало тело. Я открыл огонь по грузовику, австралийцы и морские котики присоединились, всех, кто был в грузовике, разорвало в клочья.
  
  ‘Прекращение огня!’ Я закричал, затем передал это по радио во 2-ю эскадрилью.
  
  Солдаты у главных ворот нырнули вниз, а теперь встали и осторожно двинулись вперед, осматривая грузовик, тела, утащенные вниз.
  
  Я вскарабкался на крышу. ‘Кто выстрелил первым?’
  
  ‘Я видел, сэр, видел человека с винтовкой, который пытался взвести курок’.
  
  ‘Хорошая работа, но будьте осторожны, это могла быть местная полиция или армия’.
  
  ‘Надеюсь, не в таком дерьмовом грузовике, как этот, сэр, - и он проехал мимо три раза’.
  
  ‘Хорошая работа, будь начеку, ночь еще не закончилась’.
  
  Я вышел к грузовику и посмотрел, восемь мертвых боевиков, винтовки найдены.
  
  Вернувшись на барбекю, Несбит сказал: "Как, черт возьми, мы собирались хоть немного поспать? А в палатках?’
  
  ‘У вас есть мешки с песком, так что либо палатки, либо укрытие в джунглях’.
  
  ‘Мы могли бы поставить наши раскладушки в том ангаре’.
  
  ‘Ладно, угощайся’.
  
  Другой австралиец сказал: "Как насчет того, чтобы перенести чертову палатку между этими кирпичными зданиями, обложив все мешками с песком’.
  
  Несбит немного подумал над этим. ‘Хорошо, все вы, хватайте эту чертову палатку и поднимите ее’.
  
  Пока я сидел там с Котиками, у нас была забавная сцена с большой палаткой в движении. ‘Немного влево, твоя левая, ровно ...’ Приземлился, плотно прилегает, входные створки обращены в эту сторону, они передвинули мешки с песком и соорудили стену, сдвинули раскладушки, притащили снаряжение.
  
  Виски принес мне остатки ветчины, когда появился наш шеф-повар, на этот раз в одежде.
  
  ‘Вы в порядке, сэр?’ Я спросил, когда он сел. Я дал ему воды.
  
  ‘Спал тяжело, после перелета. Я что-нибудь пропустил?’
  
  Далтон поймал мой взгляд и спрятал ухмылку.
  
  ‘Три дня непрерывных сражений. Ты все это проспал?’ Я спросил.
  
  ‘Три дня? Боже мой. Я думал, мы добрались сюда вчера.’
  
  Далтон повернул голову. ‘Вчера было твое приключение по хождению голышом во сне, приятель’.
  
  Наш сотрудник JIC выглядел испуганным. ‘Я этого не делал, не так ли?’
  
  ‘Ты сделал", - подтвердил я. ‘Но не волнуйся, ты не ходил во сне во время нападения’.
  
  Далтон похлопал мужчину по руке и указал большим пальцем на дорогу.
  
  Наш сотрудник JIC осмотрел тела, когда их перевозили. ‘Вот это да’. Он повернулся ко мне лицом. ‘Прости. Ты ... не будешь упоминать об этом в Лондоне?’
  
  ‘Нет, сэр, расслабьтесь. Пейте много воды, это помогает. О, они хотят, чтобы ты вернулся завтра, чтобы улететь. Очевидно, они пытались дозвониться до тебя, и когда я объяснил, что тебе нездоровится ... они решили заменить тебя.’
  
  ‘Жук. И все же, это дерьмовое место.’
  
  ‘Я думаю, это удобно", - сказал я ему.
  
  Далтон сказал: ‘Я собираюсь сменить несколько человек в охране, помогите. Это оживленное место, удобное или нет.’
  
  ‘Все это помогает. Спасибо.’ Позже я забрел в палатку австралийцев, когда выходил Несбит. ‘Не могли бы вы начать смену оленей, ночь может быть долгой’.
  
  Он кивнул. ‘Для некоторых здесь это их первый выстрел в гневе’.
  
  ‘Подожди час, может быть, это их второй шанс’, - съязвил я.
  
  В хижине пока были только я, Томо, Николсон и Слайдер.
  
  ‘Драма окончена?’ - Спросил Слайдер.
  
  Стрельба из проезжающей мимо машины‘ которой никогда не было. Стены здесь в порядке.’
  
  ‘Что делают инструкторы по парашютному спорту?’ - Спросил Слайдер.
  
  ‘Наверное, у них под кроватями’, - сказал я ему. ‘Сегодня у них была тренировка, патрулирование, без единого выстрела’. Я расслабился. ‘Мне лучше всего их успокоить’.
  
  В их хижине, которую они делили с парнями из 2-го эскадрона, я собрал их. ‘Установите оленя, двое мужчин включены, двое выключены, винтовки под рукой, но будьте чертовски осторожны, в кого стреляете. Эти стены в порядке.’
  
  ‘Что это был за грузовик?" - спросил один
  
  ‘Они как раз собирались открыть по нам огонь, люди на крыше заметили их первыми’.
  
  ‘Это не совсем то, на что мы подписывались, сэр", - заметил один из них.
  
  Я прижал к груди свою винтовку. ‘Ну, вот в чем дело. SAS не хотят использовать тебя для тренировки HALO, потому что ты ни разу не выстрелил в гневе и не сбросил HALO по-настоящему. Итак, сейчас у тебя есть шанс заслужить немного уважения. Независимо от того, сделаешь ты это или нет... решать вам. Просто. И в конце я пишу отчет для командующего ВВС.’
  
  Они обменялись обеспокоенными взглядами, когда я уходил.
  
  Я поговорил с охранниками ворот, малайцем и несколькими парнями из 2-го эскадрона, осмотрелся с крыши УВД и поставил Николсона и Томо наготове со Слайдером, на случай, если возникнут проблемы. Даже виски было велено приготовить.
  
  В 10 часов вечера я сидел на скамейках, думая, что моей задачей было попытаться успокоить всех и поддержать настроение, я услышал легкий свистящий звук и нырнул вниз, крича: ‘Приближается!’
  
  Миномет попал во внешнее ограждение, слишком далеко, чтобы причинить кому-либо вред, австралийцы складывают палатку и прячутся за своей позицией из мешков с песком.
  
  ‘Лежать!’ Я закричал. Отключив телефон, я позвонил Морану. ‘Где ты?’
  
  ‘В нескольких милях к юго-западу’.
  
  ‘Возвращайся, нас обстреливают из минометов, я думаю, с юга, так что удвоь время и найди этот миномет, скажем, в тысяче ярдов южнее, может, больше. Верните оба своих патруля обратно.’
  
  ‘Хорошо, теперь двигаемся’.
  
  Мой телефон зазвонил, когда я лежал там на влажной земле. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Мэлли, мы слышали взрыв’.
  
  В дело вступил миномет. Где ты?’
  
  "В миле к юго-востоку, недалеко от пляжа’.
  
  ‘Двигайтесь вглубь страны, предположим, что миномет находится в 1500 ярдах к югу от нас, французы приближаются с юга, так что следите за огнем’.
  
  ‘Сейчас двигаемся’.
  
  Либан вышел со статичной позицией на север и теперь позвонил мне. ‘Ты в порядке?’
  
  ‘Да, минометчик пришел’.
  
  ‘Ты хочешь, чтобы мы вернулись?’
  
  ‘Нет, оставайся там, защищай север, твои патрули на юге возвращаются’.
  
  ‘Хорошо, мы остаемся здесь’.
  
  Положив трубку, свист раздался снова.
  
  ‘Приближается!’ - закричали многие мужчины.
  
  Миномет каким-то образом прошел прямо сквозь крышу ангара и попал в "Номад", огромная вспышка желтого пламени осветила местность.
  
  ‘Мистер Хейнс, снимите людей с крыши!’ Я закричал, когда сбавил обороты.
  
  Слайдер, Томо и Николсон появились рядом со мной. ‘Мы кого-то расстроили?’ Спокойно спросил Слайдер.
  
  Я столкнулся с ними. "Ты достаточно здоров, чтобы выйти?’
  
  ‘Да, без проблем’.
  
  ‘Идите на юг, в конец полосы, и на расстоянии пятисот ярдов ищите тот минометный расчет. Но Малли наступает с востока, Моран и французы наступают с юга, так что будьте очень осторожны, в кого стреляете. Вперед.’
  
  Они убежали в спринте.
  
  ‘Медики, возьмите несколько мешков с песком, небольшую стену перед вашей дверью и черный ход’. Они побежали к мешкам с песком, девочки тоже присоединились. ‘Морские котики, возьмите несколько мешков с песком, постройте две длинные линии высотой в два мешка, чтобы люди могли в них нырнуть. Как и вы, люди. Вперед!’
  
  Медики сложили шесть мешков с песком - подставки, сделанные, когда Несбит пробежал мимо.
  
  ‘Если миномет попадет в эту чертову палатку...!’
  
  Рискованная работа, капитан. И если это слишком рискованно, спрячься в джунглях до рассвета, затем мы отправим тебя домой.’ Я отвернулся.
  
  ‘Дерзкий ублюдок!’ - прорычал он, и я обернулся. ‘Я не говорил, что мы боимся, я должен думать о своих людях!’
  
  ‘Тогда произведи оценку риска", - сказал я ему. ‘Оставайся или уходи, мешок с песком или нет. Но через десять минут мы убьем расчет минометчика. Хорошо?’
  
  Он смотрел мимо меня. ‘Если бы я потерял десять человек из-за миномета ...’
  
  Я вздохнул. ‘Я знаю, и тебе все еще больно, и это не твоя битва, но ты не отказываешься от этой работы, потому что на последней работе погибли люди. Когда вы вернетесь, вы можете больше не стрелять в гневе в течение года или больше. Подумай об этом.’
  
  Он сдулся. ‘Я отвечаю за парней’, - сказал он, теперь уже спокойнее. ‘Может быть, чересчур заботливый’.
  
  Я воспользовался моментом. Вернувшись на базу‘ я встретил детей моего парня Робби, а затем попросил его найти другое жилье. Видится со своими детьми ... Я не хотел брать его с собой на эту работу.’
  
  Он кивнул. ‘Мне знакомо это чувство. Когда папа вернется домой?’
  
  ‘Я не буду общаться с семьями моих людей, и мне еще предстоит написать чьим-то родителям. Другие делают это за меня.’
  
  ‘Лондон думает, что ты любишь рисковать?’
  
  ‘Нет, но все хотят, чтобы жертв было меньше. Они видели, как я предупреждал об опасностях, и в полевых условиях я не посылаю своих людей вперед проверять тела. Я стараюсь снизить риски.’
  
  Свист сбивает нас с ног, крики отдаются эхом, миномет повреждает хижину, ближайшую к ангару.
  
  "Их цель хороша", - отметил я.
  
  Послышались отдаленные раскаты. Вставая, я поправил наушник. ‘Это Уилко, доложи о произведенных выстрелах’.
  
  ‘Это Слайдер, мы поразили их с расстояния в четыреста ярдов, трое сбиты’.
  
  ‘Не приближайся, но прикрой миномет’.
  
  ‘Это Мэлли, мы как раз собирались открыться, мы в пятидесяти ярдах к востоку’.
  
  ‘Дважды нажмите, подождите капитана Морана’.
  
  Я оглядел людей на полу. ‘Все в порядке, минометный расчет мертв, дела как обычно’.
  
  Тюлени выбрались из мешка с песком, скребущего раковину.
  
  ‘Есть раненые?’ Мортен спросил меня.
  
  ‘Не сообщается", - сказал я ему.
  
  Он повернулся лицом к ангару, руки на бедрах. ‘Кто-то не будет счастлив утром’.
  
  Левое крыло "Номада" взорвалось, горящие обломки достигли палатки австралийцев, люди выбегали, Несбит кричал, когда мы оба приближались. Комплект был схвачен, но палатка сгорела дотла до алюминиевых каркасов за шестьдесят секунд и перестала гореть сама по себе. Потом начался дождь, и я начал смеяться.
  
  Несбит повернулся ко мне, вскинул руки в воздух и вздохнул. ‘Хорошо, уберите эту чертову палатку, возьмите другую, пока мы все не утонули. Давай, на двойную!’
  
  Тюлени добрались до моей хижины, укрывшись от дождя, все улыбались австралийцам. Как я наблюдал вместе с Мортеном, австралийцы выбросили старую палатку, то, что от нее осталось, и захватили следующую. Тем не менее, они практиковались в этом.
  
  ‘Просто стой там и ухмыляйся", - сказал мне Несбит. ‘Или мы могли бы подумать, что тебе это нравится’.
  
  ‘Мы наслаждаемся этим", - сказал я ему. ‘Это будет отличная история за кружечкой пива’.
  
  Капитан Харрис пришел в себя, накинув на себя пончо. ‘Минометы закончили?’
  
  ‘Пока", - сказал я ему.
  
  ‘Тот сожженный самолет кого-нибудь разозлит. Капитан Вей говорит, что это гражданский самолет, остановленный для мелкого ремонта, что-то вроде того, что им владеет почтовое отделение.’
  
  Вставил Мортен: ‘Будет трудно претендовать на страховку. Я бы предположил, что нет раздела для минометов.’
  
  Мой телефон зазвонил.
  
  ‘Это Моран, у нас есть миномет, Малли здесь, трое убитых. Мертвые боевики, не Малли.’
  
  ‘Внесите это, пожалуйста, тела пока оставьте, возьмите удостоверения личности и телефоны’.
  
  ‘Здесь шесть раковин’.
  
  ‘Принеси их тоже, но очень, блядь, осторожно. Подожди, я пришлю джип, поставь оленя там и дальше ’. Положив трубку, я повернулся к капитану Харрису. ‘Попросите капитана Вея отправить джип на юг на тысячу ярдов, забрать миномет’.
  
  Харрис повернулся и зашлепал прочь по лужам, его пончо блестело в свете высоких фонарей на фартуке.
  
  ‘Беда для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Где ты хочешь, чтобы мы были?’
  
  ‘Возвращайся на восток, затем на юг на милю, зигзагом, проверь ту местность, возвращайся к рассвету’.
  
  ‘Хорошо, сейчас уходим’.
  
  Что-то в горящем самолете взорвалось, и мы все смотрели, но на этот раз в палатку австралийцев ничего не попало, самолет в основном сгорел дотла, превратившись в груду металлолома, поднимался дым.
  
  Я подошел к палатке австралийца. ‘Тебе там уютно?’
  
  ‘Ты прав, будет хорошая история за пивом", - согласился Несбит, и его люди улыбнулись. ‘Кому принадлежит этот самолет?’
  
  ‘Малайское почтовое отделение’.
  
  ‘Утром они не будут счастливы", - предположил мужчина.
  
  ‘Есть ли шанс получить еще мешки с песком, шкипер?’ - спросил другой мужчина.
  
  ‘Утром я узнаю больше, намного больше’.
  
  ‘Капитан Уилко?’ Хейнс позвал с расстояния в десять ярдов. ‘Люди возвращаются на крышу?’
  
  ‘Да, продолжай’.
  
  ‘Немного рискованно находиться на чертовой крыше", - прокомментировал мужчина.
  
  ‘Не более рискованно, чем где-либо еще", - ответил я. ‘Но у нас есть миномет, так что постарайся уснуть, завтра тебе предстоит патрулирование’.
  
  ‘Правила ведения боевых действий?’ - спросил мужчина.
  
  Местная полиция и армия отступили, и у них есть M16. Если увидишь какого-нибудь идиота с АК47 – пристрели ублюдка. Все просто.’
  
  ‘И каковы шансы встретить вражеский патруль, идущий в другую сторону?’ - спросил сержант.
  
  ‘Примерно ... вероятность этого восемьдесят процентов’, - сказал я им. ‘Так что хорошо маскируйся, двигайся тихо, прочная огневая позиция, стреляй первым. И не охраняйте тела, обходите их стороной, дважды нажмите. Если вы выйдете из укрытия, чтобы проверить тела... раненый человек может убить кого-то из вас, так что не делайте этого. Убедитесь, что у вас есть наша радиочастота, и ... у вас есть спутниковые телефоны?’
  
  ‘У нас их двое", - вставил Несбит.
  
  "Убедитесь, что у вас есть наши номера, прежде чем выходить’.
  
  ‘Вертолеты для эвакуации?’ спросил мужчина.
  
  ‘Возможно, в этом районе есть кто-то из них, американцы тоже наготове. Только не дай себя подстрелить.’
  
  Я обошел командный пункт, минометная труба теперь снаружи, снаряды выстроились в ряд, все проснулись - и обеспокоенные, двое моих парней из ЦРУ сидели, потягивая кофе.
  
  ‘Приятное местечко", - съязвил Фрэнкс.
  
  ‘У нас есть минометный расчет, но нам понадобится больше людей за колючей проволокой. Там джунгли, так что подкрасться к этому месту легко.’
  
  ‘Не могу начать операцию, пока здесь не успокоится", - сказал мне Фрэнкс.
  
  Я кивнул. ‘Но у них заканчиваются теплые тела, так что... это пособие.’
  
  В хижине инструктора по парашютному спорту я обнаружил Виски, который сидел и болтал с ними. ‘Вы все в порядке?’
  
  ‘Мы были под кроватями!’
  
  ‘Лучшее место, где можно находиться, когда идут минометы, но они у нас есть, так что немного поспи. А теперь тебе есть что рассказать за кружкой пива. Ты... хочешь, чтобы тебя завтра отправили домой?’
  
  ‘Нет, сэр", - твердо прозвучало в ответ.
  
  ‘Хорошо. Тогда Виски может снова взять тебя в патруль на несколько часов.’
  
  Снаружи, когда наши медики приводили в порядок влажные скамейки и, казалось бы, были в хорошем настроении, позвонил полковник Дин.
  
  ‘Добрый вечер, сэр’.
  
  ‘Доброе утро. Как дела?’
  
  ‘Ну, у нас были постоянные перестрелки в течение трех дней, и у нас только что был минометный обстрел, уничтожен самолет, повреждены здания’.
  
  ‘Кровавый ад. Кто-нибудь пострадал?’
  
  ‘Несколько незначительных ран, одна из твоих вернулась с царапиной’.
  
  ‘И это отступление?’
  
  ‘В некотором смысле, потому что нам нужно, чтобы в этом месте было тихо, прежде чем мы переедем, и мы не хотим, чтобы люди сообщали о наших передвижениях, поэтому сначала мы должны разобраться с местными плохими парнями’.
  
  ‘Да, конечно. И два других моих отряда должны быть с вами очень скоро.’
  
  ‘Это поможет, сэр, это большие старые джунгли’.
  
  ‘Значит, ты еще не просмотрел ни одного спасения?’
  
  ‘Все еще пытаюсь контролировать линию деревьев, сэр. Взлетающий самолет был бы обстрелян.’
  
  ‘Да, я это вижу. Как насчет местных солдат.’
  
  ‘Я отослал их, не хотел, чтобы они были рядом’.
  
  ‘Почему нет?’
  
  ‘Частью миссии является борьба с коммунистами, и пока у нас есть хорошие результаты, так что я не огорчен происходящим’.
  
  ‘Местные солдаты расходятся по домам, это замечают, плохие мальчики выходят поиграть, а ты их хоронишь. Да, я вижу это, но когда им надоест и они разойдутся по домам?’
  
  ‘Трудно сказать, сэр. Я бы сказал, по крайней мере, неделю. Но чем больше их мы поражаем, тем безопаснее этот регион для европейских туристов, так что это часть работы, сэр.’
  
  ‘Ладно, что ж, удачи; если что-нибудь понадобится, просто звони’.
  
  ‘Сойдет. Благодарю вас, сэр.’
  
  Моран вошел с французским парнем, которому нужен был медик, что-то укусило его. Он повернулся лицом к дымящемуся ангару. ‘Мы принимаем удар?’
  
  ‘Самолет сгорел дотла’.
  
  ‘Плохое место, чтобы оставить это. Раненых нет?’
  
  ‘Нет, все вышло из строя вовремя, три попадания, одна хижина повреждена’.
  
  ‘Что это?’ Спросил Моран, указывая на сгоревшую палатку.
  
  ‘На австралийскую палатку обрушились горящие обломки, она сгорела дотла примерно за тридцать секунд, поэтому они захватили другую. У вас там есть статичные позиции внизу?’
  
  ‘Да, территория охвачена’.
  
  Я включил радио. ‘Слайдер, возвращайся’.
  
  ‘Хорошо", - ответили по радио.
  
  Я сидел с Мораном на сырой скамейке, медики делились с нами курицей и рисом, Хейнс сидел в конце, прижимая к уху рацию.
  
  Ближе к полуночи в лагере воцарилась тишина, большинство внутри и спит, в австралийской палатке тихо, двое мужчин на олене, два тюленя у ворот, Николсон на олене возле хижин.
  
  Я ложусь, снимаю грязные ботинки, носки, обдуваю ноги свежим воздухом, несколько Тюленей спят, Слайдер спит, Томо читает книгу.
  
  В 5 утра я тихонько улизнул, Слайдер теперь на олене. ‘Все тихо?’ Я спросил его.
  
  ‘Да, этим ублюдкам нравится спать в разумное время’. Он ткнул большим пальцем через плечо. ‘Этот самолет выглядит забавно, верхняя половина сгорела, нижняя половина все еще там, колеса целы’.
  
  ‘Возможно, позже будут какие-то повышенные голоса’.
  
  ‘Не наша вина, их страна, они должны следить за этим’.
  
  ‘Эти два больших острова, правительство Филиппин бросило их на произвол судьбы, местная мафия правит’.
  
  ‘Итак, если мы пойдем туда ... любой, у кого есть оружие, - честная добыча.’
  
  Я кивнул. ‘Так оно и есть. Это облегчает нашу работу.’
  
  ‘Сколько вооруженных людей?’
  
  ‘Тысячи ублюдков, рассредоточьтесь пошире’.
  
  В поле зрения появился "Геркулес".
  
  Слайдер сказал: ‘Неудачно рассчитано’.
  
  ‘Ага, собираюсь всех разбудить’.
  
  Он плавно коснулся земли, затормозил, пандус опущен, две шеренги британских парней вышли, нагруженные тяжелыми бергенами.
  
  Я вышел и встретился с ними, найдя капитана Хэмбла. ‘ Добро пожаловать на БРЕЛОК, ’ сказал я сквозь рев двигателей. ‘Следуй за мной’.
  
  ‘Что происходит?’ - спросил он, кивнув на тлеющий самолет.
  
  ‘Непрерывная перестрелка, минометный обстрел, регулярные атаки на проволоку’.
  
  Он оглянулся через плечо. ‘Чертовски чудесно’.
  
  Я привел их в палатку, у всех мужчин были автоматы АК47 или ВЕПРЬ; они знали, что это мое шоу. ‘Хорошо, соберите снаряжение и свалите его, и вы можете использовать две палатки, если хотите. Быстро, затем отступаем, винтовки наготове!’
  
  "Геркулес" проехал по взлетно-посадочной полосе и взлетел, и я был уверен, что многие люди проклинали его.
  
  Когда собрались два отряда, два знакомых мне капитана и два знакомых мне сержанта, я начал: ‘Слушайте. На этой базе немного оживленно, и мы надеемся получить больше мешков с песком сегодня. Прошлой ночью нас обстреляли из миномета, но мы убили расчет минометчика. Три дня, и у нас были ежедневные нападения, но наши патрули убили восемьдесят или больше. В этих палатках всегда двое мужчин на мальчишнике.
  
  ‘Хорошо, сегодня у тебя день отдыха, но будь начеку, мы можем увидеть нападение в любой момент. Когда у нас будет больше мешков с песком, вы сможете спать спокойно – или, по крайней мере, немного безопаснее. Приведите себя в порядок, соберите снаряжение, расслабьтесь сегодня, но не проспите весь день - вы будете плохо себя чувствовать, когда отправитесь в патруль. Продолжай.’
  
  Я загнал капитана Вея в угол в 6 утра, он рано вставал, или, может быть, его разбудил "Геркулес", и я попросил кучу мешков с песком, несколько лопат и кирки.
  
  Я сидел и готовил рационы на скамейках, добавляя холодную курицу и рис из "веселых медиков", и начали появляться мужчины с затуманенными глазами, которые выглядели лучше после того, как внутри них было варево.
  
  В 8 утра въехали грузовики, малайские солдаты спрыгнули вниз, положили мешки с песком, а также кирки и лопаты. Большинство новоприбывших из эскадрильи “D” не спали, поэтому я схватил их, и они, обливаясь потом, притащили мешки с песком, стену, сделанную для защиты их палаток.
  
  С трехфутовой стеной на месте, мужчины на оленях, остальные могут немного поспать, Хэмбл болтает с Несбитом на скамейке.
  
  Свифти приполз обратно к отряду Робби, ноги и ботинки были в грязи. ‘Есть какие-нибудь травмы?’ - Спросил я, когда они остановились.
  
  ‘ Нет, все в порядке, ’ доложил Свифти.
  
  ‘Нашел что-нибудь?’
  
  ‘Обнаружили две остановленные машины, выглядящие подозрительно, поэтому мы внимательно осмотрели, видели винтовки. Мы бросили камень в одного, мужчины вышли, застрелили их, затем подожгли машины.’
  
  ‘ Вернул винтовки, ’ вставил Робби.
  
  ‘Немного поесть, потом немного отдохнуть, здесь эскадрилья ”D", два отряда, так что они могут взять управление на некоторое время’.
  
  ‘Что, черт возьми, здесь произошло?’ Спросил Свифти.
  
  ‘Прилетели минометы, взорвали тот самолет’.
  
  ‘Ну, скажи минометчикам, чтобы они вели себя тихо, когда я сплю, а, - сказал мне Свифти, прежде чем уйти. Усталые, перепачканные грязью люди тащились мимо и заходили в хижины.
  
  Майор Либан пришел на базу десять минут спустя, ему требовались еда и отдых, сгоревший самолет осмотрели.
  
  Малли не сильно отставала. ‘Видел подозрительную лодку, похоже, с нее выгружали людей’.
  
  ‘Так и есть, в основном девушки для секс-бизнеса’.
  
  ‘Тогда стоило присмотреться повнимательнее", - съязвил он.
  
  ‘Еда и отдых, будьте готовы до наступления сумерек’.
  
  Саша также взглянул на сгоревший самолет, когда он появился. ‘Ты немного развлекаешься, нет?’
  
  ‘Было выпущено три миномета, но мы взяли людей. Видишь что-нибудь?’
  
  ‘Мы последовали за несколькими мужчинами, но они были просто пьяны, безоружны, из деревни. Больше ничего.’
  
  ‘Будь готов к сумеркам’.
  
  Он кивнул и побрел мимо меня, его люди кивали и улыбались, но все выглядели усталыми, когда Несбит готовил австралийцев к патрулированию.
  
  Я приблизился к ним. "Хорошо, вам не понадобятся карты, но взгляните на карты перед выходом, если хотите. В миле к востоку находится океан, хорошее навигационное пособие.’
  
  Они смеялись.
  
  На северо-востоке находится мутная бухта, мост вглубь материка. В нескольких милях к северу находится деревня, ее лучше избегать, там много собак. Запад - это первобытные джунгли, каких вы не видели раньше и не хотели бы видеть снова. На юге есть несколько полей, деревень и домов тут и там.
  
  ‘Я хочу, чтобы патрули из четырех человек вернулись сюда к заходу солнца. Первый патруль, на восток к океану, медленно на север и вокруг, зигзагами, ищите свежие следы – людей с маленькими ступнями, и следите за подозрительными лодками – но не позволяйте лодкам вас увидеть.
  
  Вторая команда, на восток к океану, затем на юг, в нескольких милях вниз по побережью, та же сделка. Третья команда, за ворота, по дороге, на северо-запад, медленно и уверенно, не более пяти миль. Последняя команда, через дорогу, на юго-запад, та же сделка.
  
  ‘Те команды, у которых нет спутникового телефона, идите к капитану Харрису в командный пункт кирпичного здания, возьмите его, протестируйте’. Я взглянул на их лица. ‘Если вы столкнетесь с партизанами, сделайте оценку, сделайте выбор, учитывая ваши шансы, откройте себя, а затем убирайтесь прочь. Я не хочу героизма, никаких боев в ближнем бою.
  
  ‘Если вы все-таки застрелите кого-нибудь, постарайтесь раздобыть документы, удостоверяющие личность, телефоны, возьмите винтовки. Но сначала дважды коснитесь, будьте абсолютно уверены, прежде чем приближаться к кому-либо, или просто оставьте их. Есть вопросы?’
  
  ‘Прямолинейно", - прокомментировал Несбит. ‘Здесь осталось двое мужчин’.
  
  ‘Отправляйся, когда будешь готов, но всегда сообщай мистеру Хейнсу свой маршрут и время’. Я повернул голову. ‘Мистер Хейнс’.
  
  Он подбежал. Я столкнулся с австралийцами. ‘Удачи там – и никакого гребаного риска – это создает для меня бумажную волокиту!’
  
  Когда малайский майор приземлился, он был потрясен повреждениями; бедняга выглядел так, будто вот-вот расплачется. "У вас есть раненые мужчины?’
  
  ‘Нет, нам повезло, три миномета, никто не пострадал, сэр’.
  
  ‘Я полагаю, это что-то в этом роде. Почтовое отделение будет недовольно, расследование, правительство недовольно.’
  
  ‘Пока я думаю об этом, у вас есть вертолеты для эвакуации, сэр?’
  
  ‘Да, мы можем сделать одну из них доступной, с 24-часовой ротацией’.
  
  ‘Оставьте номер телефона, пожалуйста, на то время, когда ваши люди уснут’.
  
  ‘Я сделаю, да. Что еще происходило?’
  
  ‘Мы выезжали в патрулирование, несколько боевиков убиты, сейчас патрулей больше, и здесь находятся еще два отряда SAS’.
  
  ‘Надеюсь, достаточно людей, чтобы справиться с любыми проблемами’.
  
  ‘Минометы - это проблема, сэр, но сегодня вечером у нас будет больше людей’.
  
  "У тебя есть все, что тебе нужно?’
  
  ‘На данный момент, сэр, у нас есть еще мешки с песком и лопаты, чтобы мы могли копать следы от снарядов’.
  
  Он побежал поболтать с капитаном Веем.
  
  Час спустя подъехали два джипа с малайским обозначением. Капитан Харрис послал за мной, и ребята из SIGINT установили сканеры на крыше центра УВД, со свисающим проводом, и вскоре у нас заработали три ноутбука, подключенные к другим ноутбукам в округе, показывающие использование местной радиосвязи и спутниковых телефонов. Это был большой шаг вперед.
  
  Они засекли несколько австралийских патрулей, но также использовали радио в десяти милях к северу, иногда спутниковые телефоны, возможно, филиппинцы. Как мы наблюдали, было замечено, что в море используется радиоприемник, приближающийся к берегу, филиппинская береговая группа ждала его. Я зафиксировал местоположение на карте и отправил бы большой патруль в сумерках, чтобы рисковать джипами на главной дороге – так как это сэкономило бы время ходьбы.
  
  Я поднял ребят из "Эхо" в 4 часа дня, всем сказал поесть и выпить, предстоит большая работа. В 17:00 австралийцы начали возвращаться, в первые три патруля не было сделано ни одного выстрела в гневе, но их последний патруль сообщил о трех убитых вооруженных людях, документы были возвращены с винтовками – их второй выстрел в гневе.
  
  Эхо собралось, Рокко и Риццо отправились на джипе на север, и мы решили, что никто не будет стрелять в колонну джипов из восьми машин. Слайдер, Томо и Николсон хотели присоединиться, поэтому я уступил и пригласил их присоединиться к командам после проверки на наличие инфекций. Я показал Рокко и Риццо карту и пожелал им удачи, убедившись, что у них есть мухобойки для операций. Стоя рядом с Мораном и Либаном, мы наблюдали, как они сели на лошадей и уехали, отряд Робби снова направился на юго-восток.
  
  Пятнадцать минут спустя позвонил Риццо, команды вышли из джипов и пошли пешком, так что мы могли немного расслабиться. Либан отправил патрули на юг, один патруль, чтобы побродить вокруг предыдущей минометной зоны. Малли отправлялся в тот же район, Саша, чтобы снова замести следы, пока австралийцы ели и приводили себя в порядок, сидел и болтал с ребятами из эскадрильи “D”.
  
  Я поговорил с капитаном Уэем, что всегда было непростой задачей, и попросил его оставить вертолет наготове для эвакуации, но сначала доставить раненых сюда, если не указано иное. Он позвонил, но я не был уверен, был ли у нас готов вертолет или нет. Но у нас были джипы, и поездка была недолгой.
  
  В полночь я сидел в командной рубке, ожидая звонка, капитан Харрис удивился, что я не вышел на задание.
  
  ‘Здесь есть американцы и австралийцы, а также эскадрилья “D”, и я несу за них ответственность. Я был бы в ужасе, если бы с ними что-то случилось, - объяснил я. Было бы легко, если бы были только мы, и австралийский капитан не был впечатлен тем, что его парни подвергались риску прошлой ночью. Если кто-то из гостей погибнет, мне нужно это объяснить. Мне также нужно убедиться, что они хорошо играют вместе.’
  
  В час ночи, когда почти все были сонными, позвонил Рокко. ‘Мы нашли большое место у черта на куличках, примерно в миле от деревни, много машин, много людей, большинство вооруженных, выставленная охрана. Но Томо и Николсон подобрались близко, похоже, что молодыми девушками торгуют, несколько мужчин в форме и с оружием, деньги переходят из рук в руки.’
  
  "У вас есть приказ стрелять только в вооруженных людей. Итак, если вы считаете, что это выполнимо, окружите его, займите хорошую позицию, бейте по вооруженным людям, повреждайте машины, затем сидите и ждите, уходите до рассвета – не входите.’
  
  ‘Мы можем это сделать’.
  
  ‘Сколько людей?’
  
  ‘Сорок с лишним’.
  
  Так что будь осторожен и следи за своим тылом. Дай мне знать.’
  
  Положив трубку, Фрэнкс спросил, что происходит. ‘Мои люди окружили какой-то публичный дом, сорок человек, некоторые в форме и вооружены, торгуют молодыми девушками – филиппинскими нелегалами’.
  
  ‘Иисус’.
  
  Сорок минут спустя Rocko снова включился. ‘Мы наклеили их, но позволили безоружным людям убежать, разбили машины, просто подожгли несколько. Теперь мы ждем.’
  
  ‘Скольких мужчин ранили?’
  
  ‘Вооруженные люди? Больше двадцати. Девушки убежали по дороге. Увидел, как один парень избивает девушек, поэтому ударь его по ноге.’
  
  ‘Если сможешь, зарегистрируй несколько транспортных средств’.
  
  ‘Хорошо, сойдет’.
  
  Я отправился спать, только Морские котики за компанию, большинство уже спит, телефон у уха, маска на лице.
  
  Меня разбудили вернувшиеся команды "Эхо", люди столпились внутри, их подобрали джипы, никаких травм, о которых стоило беспокоиться. Рокко вручил мне удостоверения личности, которые у него были, плюс регистрацию транспортных средств, и я побрел в комнату с картами, где было всего два малайских солдата, бодрствующих, но едва проснувшихся.
  
  
  
  В 7.30 утра эскадрилья “D” и австралийцы выстроились в боевой готовности, маршруты были расписаны, рации проверены, спутниковые телефоны проверены, правила ведения боевых действий изучены. Я пожелал им всего наилучшего и отправил их, рассмотрев все стороны света, австралийцам остаться на одну ночь и вернуться на следующий день до наступления сумерек. Им пришлось вести переговоры в плохих джунглях, но они заявили, что являются экспертами в таких джунглях.
  
  В 8 утра кто-то проверил удостоверения личности и автомобильные номера, а в 9 утра приземлился малайский майор, но без его счастливого лица.
  
  ‘У нас проблема’, - начал он. ‘А ... деликатная проблема. Ваши люди застрелили телохранителя, работающего на высокопоставленного местного чиновника, этот человек сообщил о нападении на домашнюю собственность, уничтожении автомобилей, телохранители убиты, его служебная машина уничтожена – серьезное обвинение. ’
  
  Я кивнул. ‘Мои люди фотографировали происходящее через окно", - солгал я. ‘Девятилетние девочки, обнаженные, старики покупают их как рабынь. Конечно, мой долг как хорошего капитана - разослать эти фотографии во все газеты мира, особенно в Куала-Лумпур, где все еще исповедуются добрые исламские ценности.’
  
  Майор выглядел так, будто у него вот-вот случится сердечный приступ. ‘Я уверен, что мое правительство осуждает подобные вещи, но... зачем стирать грязное белье на людях? Вот видишь.’
  
  Я кивнул. ‘Тогда, может быть, в качестве одолжения вам, мои люди не будут упоминать об этом, фотографии уничтожены’.
  
  ‘Да, это было бы полезно’.
  
  ‘Так что, возможно, ты шепчешь в нужное ухо, и человек и его жалобы замалчиваются’.
  
  ‘Я думаю, что так было бы лучше, да. Я поговорю с нужными людьми, ’ заверил он меня.
  
  ‘Отлично, тогда все как обычно, сэр", - громко сказал я ему, улыбаясь.
  
  Вертолет "Джет Рейнджер" приземлился, когда я сидел за столом с французскими ребятами, прибыл наш новый сотрудник JIC, но, по крайней мере, этот парень выглядел бодрым. Он был седовласым, под сорок, и одет разумно для джунглей.
  
  ‘Капитан Уилко", - начал он, пожимая мне руку. ‘Мы встречались раньше’.
  
  ‘Я помню, сэр. Добро пожаловать на брелок, желательно в жестяной шляпе.’
  
  Он огляделся, его машина отъезжала. ‘Немного оживленный?’
  
  ‘Это было, включая минометные обстрелы. Сюда.’ Я повел его в командный пункт, наш мандарин из JIC допрашивал сгоревший самолет. ‘Одна маленькая загвоздка, сэр, и вы как раз тот человек, который с ней справится. Прошлой ночью мы напали на бордель, не в последнюю очередь потому, что им управляли плохие парни, вооруженные люди, происходила продажа очень молодых девушек – за счет чего они частично финансировали себя.
  
  ‘Но чего мы не знали, так это того, что местный губернатор был в том месте, покупал десятилетних девочек, и он зол на нас’.
  
  ‘Господи, какой беспорядок’.
  
  "Но я сказал местным малайским офицерам, что мы сфотографировали происходящее и что мы могли бы разослать снимки по всему миру’.
  
  ‘Ты это сфотографировал?’
  
  ‘Нет, сэр’.
  
  ‘Хитрая жаба. Я поговорю об этом с Лондоном.’
  
  Я познакомил его с капитаном Харрисом и СИГИНТОМ, затем с ЦРУ, которых он вывел на улицу для долгой беседы.
  
  Он пришел и нашел меня позже. ‘Звучит так, как будто ты здесь немного увяз’.
  
  ‘И да, и нет, сэр. Да, мы по колено в местных бандитах, нет – не проблема, поскольку нам нужно обезопасить это место, и ... силы – многих наций - все равно хотят, чтобы их уменьшили.’
  
  Он кивнул, обдумывая это. ‘Значит, ты не против подождать’.
  
  ‘Если Лондон счастлив, я счастлив, сэр’.
  
  ‘Нас это устраивает, и это создает впечатление, что ты здесь, а еще не там, так что, возможно, в этом есть преимущество. И мало кто поверит, что ты полетишь туда.’
  
  Я представил нашего сотрудника JIC в эскадрилью “D”, австралийцам и морским котикам, долго беседовал с майором Либаном.
  
  
  
  В 14:00 капитан Хэмбл позвонил мне, увидел длинную очередь вооруженных людей, с винтовками АК56 и РПГ.
  
  ‘Нет, они, блядь, не малайцы!’ Я закричал. ‘Они видели тебя?’
  
  ‘Нет, мы хорошо спрятаны, в трехстах ярдах за мутной рекой’.
  
  ‘Держи их в поле зрения, не показывайся, следи за обновлениями!’ Я взглянул на карту, и колонна направлялась к нам более или менее, в данный момент в четырех милях от нас. Снаружи я крикнул Хейнсу, чтобы все встали, и в моей хижине я крикнул, чтобы люди проснулись, Рокко и Риццо встряхнули, чтобы они проснулись, прежде чем я побежал в соседнюю дверь, крича, чтобы люди проснулись. Я остановился, чтобы рассмотреть французов, которые отсутствовали всю ночь, затем криком разбудил и их.
  
  Вернувшись в мою хижину, мужчины одевались в спешке, но большинство все равно спали в брюках и рубашке. Ботинки были надеты в спешке. ‘Побрызгайте водой на лица, пейте побольше, приготовьтесь!’
  
  ‘Что случилось?’ - Спросил Свифти, надевая свой комплект.
  
  ‘Колонна нерегулярных войск движется на нас, их сотня, все остальные в патруле, кроме тебя и французов’.
  
  ‘Откройся", - попросил Роко, зевая.
  
  ‘Да, владелец этого борделя привел за тобой всех своих завсегдатаев", - сказал я ему. ‘Их сотни’.
  
  Снаружи я организовал Хейнса, дополнительных людей для южной линии деревьев, первых нескольких французов, готовых и снаружи, гадающих, что случилось. Моран вышел, патронташ и лямки расстегнуты.
  
  Я крикнул ему: ‘Приготовь французов к выступлению!’
  
  Далтон подошел. ‘Ты хочешь, чтобы мы были с тобой?’
  
  ‘Я хочу, чтобы ты спрятался за этими мешками с песком, держа курс на юг, на случай, если мы что-то пропустим. Приближаются большие силы.’
  
  Вызван капитан Хэмбл, дежурство, указана новая позиция, колонна направляется на север, но избегает дорог.
  
  В хижинах я крикнул: ‘Давай займемся тобой. Набери в себя немного воды, проверь уровень боеприпасов, и быстро.’
  
  Николсон и Томо были готовы, Смитти с немного затуманенными глазами, остальные выходили по одному и выстраивались, французы выстраивались, некоторые выглядели усталыми, Либан выглядел уставшим. Робби достаточно хорошо сплотил своих людей, выглядя настороже, если не сказать немного испуганным.
  
  ‘У нас на ужин гость, нет", - прокомментировал Либан.
  
  ‘У нас на ужин сотня гостей с RPG’.
  
  ‘Ах, значит, не желанный гость, вина не принесли’.
  
  Когда обе команды были готовы, я приказал им выстроиться в две колонны бок о бок, и мы побежали трусцой к южной линии деревьев и внутрь, перейдя на шаг, надев маски и перчатки.
  
  Пройдя полмили, у широкого ручья и небольшого открытого пространства, я остановил их, все опустились на колени, и я позвал капитана Хэмбла.
  
  ‘ Алло? ’ прошептал он.
  
  ‘Это Уилко, где они?’
  
  ‘На карте, где дорога поворачивает на север, они находятся к востоку от нее, на линии деревьев, движутся на север и следуют по дороге к ФОБ’.
  
  ‘Хорошо, когда мы нападем на них, вы получите отставших, не подходите слишком близко и не рискуйте. Уилко на свободе.’
  
  Используя сигналы руками, я повел их вдоль ручья в пределах видимости дороги. Майор Либан, они идут вдоль линии деревьев. Отойдите на север на сотню ярдов, отступите от дороги, но, видя дорогу, рассредоточьтесь и ждите, когда я открою огонь. Действуй быстро.’
  
  Он дважды повел французов вперед.
  
  Я включил радио. ‘Томо, Николсон, прямо здесь, стреляйте по бекасам через ручей. Остальные из вас, рассредоточьтесь на север, к французам, парами, в своих командах, держите дорогу в поле зрения, но как можно дальше назад, ждите сигнала. Прочные огневые позиции, это будет работа крупным планом. Вперед.’
  
  Я разместил Томо и Николсона там, где хотел, затем отвел свою команду на правильные десять ярдов, заняв позицию. Я мог видеть мост сквозь деревья и кусты, и я знал, что они не промокнут, избегая его. Ожидая, я достал свой магазин и взвесил его в руке, вставляя обратно, моя винтовка проверена, пистолет проверен, другие копируют.
  
  Выдыхая из-под маски и обливаясь потом, я ждал, Моран и Махони в нескольких ярдах справа от меня, Свифти на моем левом плече, по другую сторону дерева.
  
  Пятнадцать минут спустя Свифти прошептал: ‘Вот они идут’.
  
  Я включил радио. ‘Ожидание, ожидание’.
  
  Первые несколько нерегулярных войск осторожно перешли мост и проверили кусты на этом конце, не заметив нас всего в пятнадцати ярдах от себя. Колонна двинулась наперерез, что-то бормоча, во главе с коротышкой с РПГ, который был длиннее его роста.
  
  Я насчитал сорок из них, проходящих мимо меня, и они все еще приближались, внезапно раздался залп сверху в сторону французов. Игра была окончена, и я нажал на спусковой крючок – лязг перезарядки отдался у меня в щеке, двое мужчин выстрелили в быстрой последовательности, большинство бежало прямо на нас. Те, кто был на мосту, повернули назад, несколько человек открыли бешеную стрельбу, попали в деревья вокруг меня.
  
  Горстка из них нырнула вниз и теперь стреляла в ответ, поливая деревья. Нырнув вниз, я начал ползти по-леопардиански, быстро копируя, и мы медленно продвигались вперед. Увидев человека, делающего то же самое, но направляющегося ко мне, я прицелился и выстрелил с расстояния чуть более восьми ярдов, его голова взорвалась. Свифти дважды выстрелил в кого-то, когда я немного повернулся лицом на север, дважды попал в движущуюся задницу, заметил голову и попал.
  
  Раздались взрывы гранат, но я не был уверен, чьи это были гранаты. Возможно, у французов были гранаты. И я мог слышать отдаленную стрельбу на юге, значит, капитан Хэмбл был в действии.
  
  Стоя на коленях и целясь на юг, я мог видеть людей, стоявших на коленях более чем в ста ярдах от меня, и я перестрелял их, Свифти присоединился. Бросившись к следующему дереву, я выглянул из-за него и дважды ударил по двум телам. Целясь на север, я увидел движение ноги и дважды попал в бедро человека в характерной сине-серой униформе.
  
  Спорадический треск огня доносился со всех сторон, и это еще не было закончено, поэтому я пригнулся. Мужчина внезапно побежал к дороге, много раз ударился и закружился.
  
  Потрескивание продолжалось в течение пяти минут, пока я лежал там, но затем оно медленно начало ослабевать, и я не мог видеть, в кого стрелять. Отключив телефон, я позвонил капитану Хэмблу.
  
  ‘Ты в порядке там, внизу?’
  
  Казалось, он запыхался. ‘Мы напали на них с другой стороны дороги, но многие убежали на восток. Нас было тридцать или больше, но столько же сбежали.’
  
  ‘Оставайся там, не рискуй, не преследуй их. Уилко на свободе.’ Я включил радио. ‘Были серьезные раны?’
  
  ‘Это Риццо, у французского парня тяжелая рана в ноге’.
  
  ‘Я распоряжусь, чтобы прислали джип. Кто-нибудь еще?’
  
  ‘Это Лэсси, я потерял ухо и палец’.
  
  ‘Когда увидишь джип, беги к нему’.
  
  ‘Это Робби. У одного из моих парней заноза в скальпе.’
  
  ‘Он может вернуться пешком’.
  
  Я позвонил капитану Харрису. ‘Отправьте несколько джипов вниз по дороге за ранеными, но будьте осторожны, мы прикроем их. Делай это быстро.’
  
  ‘Отправляю их сейчас’.
  
  Положив трубку, я сказал: ‘Двигайся в сторону дороги, дважды нажми, будь осторожен!’
  
  Моран и Махони прошли мимо меня, дважды постукивая по пути, и мы добрались до дороги без происшествий, тела были видны дальше по дороге, мужчины стояли на коленях вокруг меня и прикрывали углы.
  
  Когда подъехали джипы, к нам присоединились двое французов с Ласси, французские патрули отослали обратно, Эхо, чтобы подождать. Полчаса спустя я попросил еще джипов, и мы сложили винтовки и РПГ на обочине дороги, нервничающие малайские солдаты собирали награду.
  
  Я оставил Томо и Николсона на месте, Слэйда и Гонзо с ними, остальные пошли обратно по дороге. На базе я проверил, как там Лэсси, его голова была перевязана, рука перевязана. У него отсутствовал указательный палец левой руки, и это могло стать концом его военной карьеры. Я попытался изобразить позитивную улыбку. Мужчине Робби медсестра удалила осколок, наложила несколько швов. Он был не против остаться с нами, и он все равно очень этого хотел.
  
  Приземлился Хьюи, которого попросил Мортен, французского парня отправили с медиком, его нога перевязана, тяжелая рана, Ласси отправили с ними.
  
  Мужчины умылись, выпили холодной воды и отдохнули, многим требовался завтрак. И когда они сели, длинная вереница малайских армейских грузовиков появилась с севера, разворачиваясь, из них выпрыгнул полковник.
  
  Я подошел и встретил его, отдавая честь коротышке, моя винтовка, как всегда, была в левой руке.
  
  Он ответил на приветствие. ‘Вы отвечаете за международных людей?’ - спросил он с сильным акцентом, когда его люди спрыгнули вниз, все выглядели так, словно были готовы к войне
  
  ‘Да, это так. Капитан Уилко.’
  
  ‘Я полковник Нуэй, 2и Парашютно-десантный батальон. Мы будем защищать это место.’
  
  ‘Это очень любезно с вашей стороны, сэр. Во-первых, может быть, вы используете эти грузовики, чтобы забрать тела, которые мы оставили чуть дальше по дороге.’
  
  ‘Там была драка, сейчас?’
  
  ‘Да, сэр, вы и ваши люди будете обстреляны здесь, и мы применили минометы’.
  
  ‘Мы догоним филиппинцев и убьем их, не волнуйся’. Он выкрикивал приказы, люди прыгали в грузовики, два грузовика ехали по дороге.
  
  Я включил радио. ‘Николсон, Томо, верните свою команду обратно, следите за обычными малайскими солдатами’.
  
  ‘Перемещение’.
  
  ‘ Мистер Хейнс, ’ позвал я и представил полковника. Повернувшись лицом к полковнику, я спросил: ‘Будут ли ваши люди патрулировать и защищать периметр?’ Казалось, с ним было шестьдесят человек.
  
  ‘Да, периметр в миле отсюда’.
  
  ‘Пожалуйста, координируйте действия с мистером Хейнсом, это его работа - защищать эту базу, или была до сих пор. Осталось несколько палаток, которыми вы можете воспользоваться.’
  
  ‘У нас есть еще палатка", - объяснил он, и его сержанты расставили своих людей по периметру, Хейнс пока привел всех своих людей – пока мы не выясним, что происходит.
  
  Наш парень из JIC представился и увел полковника, наш парень из JIC весил примерно в три раза больше полковника. Я ставил на большого парня.
  
  Я позвонил сестре Лондон и попросил, чтобы Дэвид Финч позвонил мне; Я должен был задаться вопросом, был ли наш новый полковник здесь, чтобы остановить нас, расстреливающих бордели.
  
  Наш парень из JIC пришел и нашел меня позже, когда я стоял возле скамеек, а люди приходили и уходили. "У меня создается впечатление, что наш полковник говорит неправду’. Он ждал.
  
  Я посмотрел на линию деревьев и кивнул. ‘Мы били плохих парней по карману, но местные жители извлекают выгоду из незаконной торговли, поэтому они оказали некоторое давление’.
  
  ‘Сильно ли повлияет удар по их карману в краткосрочной перспективе?’
  
  ‘Нет", - сказал я со вздохом. ‘Но все это помогает. Зачем делать половину работы? Если мы нанесем им сильный удар, это отбросит их назад, как это было в Африке, на паузу или отсрочку, прежде чем они перегруппируются и похитят кого-то еще. Возможно, это капля в море, и где-то там томятся тысячи заложников, но мы делаем то, что можем, там, где мы есть, когда мы можем.
  
  ‘Прямо сейчас передо мной карта, некоторые цели, поставленные свыше, так что... Я делаю все, что в моих силах. Принимая во внимание... мы могли бы просто взять заложников, половина дела.’
  
  Он кивнул. ‘Да, возможно, бесполезно пытаться изменить здешнюю культуру, но, по крайней мере, стоит попытаться – благородная цель’.
  
  ‘Он сказал, что хочет знать маршруты нашего патрулирования?’
  
  ‘Более или менее’.
  
  ‘Острова находятся вне его контроля, так что мы можем перебраться туда и завладеть ими’.
  
  ‘А филиппинское правительство? Они подписали мирное соглашение, ’ подтолкнул он.
  
  Они неохотно признали, что не могут позволить себе патрулировать территорию, что не совсем то же самое, что мирное соглашение. Нам сказали, что они проигнорируют нас, а затем осудят в своей собственной прессе – просто чтобы сохранить мирное соглашение.’
  
  Он широко улыбнулся и кивнул. ‘Ты начинаешь привыкать к тому, как мы все делаем’.
  
  Итак, следующая остановка - остров Бонгао. Но я думаю, что мы введем нашего полковника в заблуждение относительно нашего истинного назначения.’
  
  Я пошел и посмотрел на карту с капитаном Харрисом, чувствуя себя Макартуром, возвращающимся на Филиппины. ‘Вот", - сказал я. ‘Изолированный, трава, а не деревья, и весь остров меньше двенадцати миль от края до края. Мы заходим и осматриваемся, затем двигаемся дальше. Но держи это при себе. У стен есть уши.’
  
  Он взглянул на малайских солдат из-под бровей и кивнул.
  
  Я схватил Фрэнкса и его подругу и вывел их на улицу. ‘Похоже, новый полковник попытается помешать нам избивать местных плохих парней, так что мы вполне можем перебраться на первый остров. Можете ли вы достать достаточно вертолетов примерно для двадцати шести человек?’
  
  Фрэнкс кивнул. ‘Три вертолета, в зависимости от веса снаряжения’.
  
  Никакого тяжелого снаряжения, только то, что вы видите, несколько дополнительных пайков. А как насчет экстренной эвакуации?’
  
  ‘Для этого и существует ванна’.
  
  "Тогда мы пойдем сегодня вечером, если ты сможешь это починить, но если кто-нибудь здесь спросит, мы пойдем в Джоло’.
  
  Он нахмурился. ‘Итак, куда ты хочешь пойти?’
  
  ‘Юго-Западный остров’.
  
  ‘А.’ - Он огляделся. ‘Не доверяешь местным?’
  
  ‘Зачем рисковать теплым приемом? Дайте мне знать о наличии свободных мест; этот остров находится всего в десяти милях от побережья, в шестидесяти милях отсюда. Мы хотели бы вставить около 4 утра, странный маршрут полета, выбранный, чтобы обмануть любого, кто заметит вертолеты, то же самое в обратном порядке.’
  
  Ванна в тридцати милях отсюда, на полпути туда. Я сделаю звонок.’
  
  Я вернулся к скамейкам и собрал всех Ехо, уводя их прочь. Они образовали круг. ‘Мы отправляемся после полуночи, американские вертолеты, короткое путешествие на остров, маленький остров длиной в двенадцать миль, джунгли посередине, болото, мангровые заросли, идти, судя по всему, нелегко.
  
  "Будь очень осторожен, кому ты рассказываешь об этом, скажи, что мы едем на побережье по работе или на остров Холо. Но мы не собираемся на остров Холо. Я думаю, что местные малайские солдаты ненавидят филиппинских боевиков, но, возможно, кому-то из них понадобятся деньги на новый диван, поэтому мы держим это в тайне.
  
  ‘Мы приземляемся на вертолете, осматриваемся, возможно, найдем боевиков или заложников, информация невелика. На карте есть что-то вроде небольшого армейского лагеря, и каждый житель деревни настроен враждебно, каждая собака - проблема, поэтому мы избегаем контактов.
  
  ‘Если у нас есть раненые, то мы добираемся до тихого места, где американские вертолеты нас вытащат. Если мы найдем много нерегулярных войск и много заложников, мы можем вызвать эскадрилью “D” или французов.
  
  ‘Анри, объясни майору Либану по-французски, объясни необходимость секретности, пусть его команда будет наготове, чтобы прийти на помощь. Если все пойдет хорошо, мы будем на месте через три дня, так что запаситесь пайками и боеприпасами на три дня, побольше воды. Отдохни сегодня, поспи после обеда, будь готов к 2 часам ночи. У тех из вас, у кого есть порезы и царапины, попросите медиков осмотреть их. Есть вопросы?’
  
  Моран спросил, щурясь от яркого солнечного света: ‘Сколько вооруженных людей на острове?’
  
  ‘Неизвестно, но на нем живет всего несколько тысяч человек, так что это не может быть много. Этот маленький лагерь. Это первый остров, самый маленький, испытательный полигон. Вопрос в том... пришлют ли большие острова войска?’
  
  ‘Что, если они это сделают?’ Спросил Рокко. "Джунгли и болота, они не могут двигаться быстро, и если они будут в синей дерьмовой пижамной форме, мы их увидим, а они нас - нет’.
  
  ‘Верно", - согласился я. "Но если они высадят людей на острове, это может задержать вертолет, прилетающий за нами или за ранеными. Но там есть неглубокие коралловые рифы, так что мы могли бы пройти милю или две, а потом нас подобрали бы или украли лодку. Этот остров находится всего в десяти милях от побережья Малайзии.’
  
  ‘Ты мог бы переплыть ее", - предложил Томо. "Кроме тех больших мерзких акул, о которых ты нам рассказывал’.
  
  "И медуза", - добавил Дикки.
  
  Один из соленых сказал: "Мог бы проплыть на каноэ так далеко, если бы погода была устойчивой. Мы сделали больше.’
  
  ‘Пока мы будем полагаться на вертолеты", - сказал я им. ‘Приготовься и держи язык за зубами. Штаб-сержанты, я хочу сгибаться и растягиваться, я хочу бегать трусцой и спринтом, я хочу проверить ноги. Давай доберемся туда в хорошей форме, а?’
  
  ‘Мы пойдем с тобой?’ Спросила Саша.
  
  ‘Не первым рейсом, нет. Я пришлю за тобой. Я должен быть осторожен в том, что я делаю с вашей командой - или получу какое-нибудь дерьмо сверху. Тренируйтесь здесь с Малли и инструкторами по парашютному спорту, патрулируйте, если сможете.’
  
  Саша кивнул в знак согласия.
  
  Я нашел капитана Хэмбла и отвел его в тихое место. ‘Мы отправляемся обнюхивать остров, но никому не говорите, мы скажем, что идем вдоль побережья; я не уверен насчет местных парней’. Он кивнул. "Если все обернется лажой, мы можем позвать тебя, так что приготовь людей здесь, только не сообщай им, где мы будем’.
  
  ‘Заложники на острове?’
  
  ‘Понятия не имею, разведданные невелики, но там есть небольшой лагерь, так что мы посмотрим’.
  
  Следующей остановкой были Далтон и его сержант. Я сидел с ними. ‘Сегодня вечером мы отправляемся на маленький остров, чтобы все обнюхать. Если есть какие-нибудь заложники, мы позвоним вам завтра как-нибудь, вы можете приехать за ними, получить кредит. Не ... обсуждай это в присутствии местных парней.’ Они кивнули. ‘Будь готов завтра с рассвета, понятия не имею о сроках или о том, есть ли там заложники’.
  
  Я проинструктировал Хейнса, и он прикажет своим людям поддерживать форму, а также патрулировать внутри колючей проволоки. Я попросил его обустроить стрельбище и подтолкнуть остальных к его использованию.
  
  Мой последний звонок был Несбиту, и я застал его в коричневой футболке с видимыми пятнами пота, фотографией Кайла Миноуг и надписью “Я должен быть таким отвратительным”. Я отвел его в сторону. "С чем тебе здесь было поручено?" Сегодня вечером мы отправляемся на остров, стрельба в гневе, возможно, несколько заложников, может быть хорошим результатом - или провалом.’
  
  ‘Мое правительство уже посылало нас на близлежащие острова и в Восточный Тимор. Если у них есть заложники, мы уходим и к черту правительство Манилы.’
  
  Я кивнул. ‘Хорошо, это первое задание - небольшой остров, можно встать посередине и перестрелять всех, но после этого начнется сложная часть, и мы попытаемся использовать тебя. Тем временем, как насчет того, чтобы ваши люди были в форме, а мистер Хейнс оборудует стрельбище.’
  
  ‘Я буду держать их в узде. Как долго тебя не будет?’
  
  ‘Я бы сказал, максимум три дня; это маленький остров’.
  
  В 2 часа ночи ребята собирались, капитан Харрис распорядился принести несколько пачек крепкого кофе, приготовленного для них, еще несколько человек не спали, малайские десантники патрулировали, и до сегодняшнего вечера мы не подвергались никаким нападениям на проволоку.
  
  В 3 часа ночи я заставил ребят наклониться и потянуться, пробежаться трусцой и спринтом, снова проверил комплект, наконец сказал, что вертолеты в пути. Я собрал Эхо. ‘Слушайте внимательно. Когда мы доберемся туда, мы будем на восточной оконечности острова, небольшом острове, около двенадцати миль в длину и максимум четырех в ширину. Там, где мы приземляемся, она имеет ширину около двух миль.
  
  ‘Мы приземлимся посреди долины, высокой травы и болота, возможно, мокрого под ногами, разделимся и двинемся на запад. Итак, когда мы приземлимся, я хочу, чтобы вы сориентировались. Вертолеты пролетят с востока на запад и посадят нас, так что запад должен быть на носу.
  
  ‘Рокко, ты пройдешь милю на юг, затем на запад, избегая контакта, но я хочу, чтобы твой отряд разделился на две группы по четыре человека, на расстоянии четырехсот ярдов друг от друга, охватывая большую территорию. Риццо, ты отправляешься на север, та же сделка, раздели команды, один из трех человек.
  
  Моя команда из четырех человек плюс отряд Робби пойдут посередине, и мы все двинемся на запад, пока не найдем что-нибудь стоящее внимания. Ближе к центру, в нескольких милях к западу, находится небольшой лагерь, но информация может устареть, поэтому мы ищем, пока не найдем плохих парней или заложников, или ни того, ни другого.
  
  ‘Не ходите в деревни, и есть один маленький городок на западной окраине, избегайте подходить слишком близко. Резервная точка будет определена, когда мы доберемся туда, потому что место посадки может быть немного открытым – кто-то мог подстричь траву. Теперь протестируйте радиоприемники.’ Я сосчитал их, и каждый ответил мне на ухо.
  
  ‘Может, нам раздобыть немного дизельного топлива для акул?’ Спросил Томо.
  
  ‘Если ты сможешь найти что-нибудь, да, мы могли бы отказаться’.
  
  Он достал жестянку из-за паутины, заставив меня улыбнуться.
  
  ‘Не запачкай этим свои перчатки или пальцы", - сказал я ему.
  
  Используя тряпку, он втирал масло в штанины всех парней.
  
  ‘Никто не чиркает спичкой", - съязвил Робби.
  
  Наши вертолеты громко объявили о своем прибытии полчаса спустя, на линии деревьев тихо, малайские параши хорошо справляются со своей работой.
  
  ‘Береги все оружие!’ - Крикнул я, разряжая свой собственный. Ребята разделились на три команды и встали на колени, на всех были рюкзаки поменьше, видно несколько дополнительных бутылок с водой.
  
  Помахав рукой, мы побежали, согнувшись пополам, внутрь и вскоре оказались в темном салоне, "Морской ястреб" сразу же поднялся и резко накренился вправо, мужчины потирали колени и держались за плечи, винтовки были подняты.
  
  Член экипажа указал на мои наплечные косточки, похлопал себя по плечу и вручил мне наушники. ‘Британский офицер теперь надел наушники", - услышал я.
  
  ‘Капитан Уилко вернулся сюда", - сказал я.
  
  ‘Просто хотел перепроверить план", - пришло от пилота.
  
  ‘Подойдите к острову с севера, затем с востока, заходя с восточной низменности, приземлитесь на первом свободном участке, нос направлен на запад, и отчаливайте. Но поищи большие группы плохих парней, прежде чем опускать нос, а?’
  
  "У нас есть ночные прицелы, мы проверим LZ по мере приближения. То же место для добычи?’
  
  ‘Маловероятно, это немного открыто, хорошо по дороге. У нас есть спутниковые телефоны, которые передадут наше точное местоположение по GPS для извлечения или эвакуации.’
  
  ‘Хорошо, и есть морские пехотинцы наготове, если они тебе понадобятся’.
  
  ‘Очень маловероятно, мои люди - спецназ экстремального характера, и мы бы никогда не позволили морским пехотинцам или янки спасти нас’.
  
  Член экипажа широко улыбнулся в тусклом доступном свете, и второй пилот оглянулся на меня.
  
  "Вы были на севере, в Либерии?" - спросил пилот.
  
  ‘Мы были "да", и мы чувствуем себя в джунглях как дома".
  
  Член экипажа принюхался. ‘Босс, здесь сзади утечка масла’.
  
  ‘Это мы’, - сказал я ему. ‘Масло на лапах, для акул, если мы бросим’.
  
  ‘Нефть для акул?’ - спросил пилот.
  
  ‘Акулам не нравится дизельное топливо’.
  
  ‘Должен помнить это, но у нас есть репеллент, годы в разработке, много исследований. Так что, вероятно, доверяйте своему маслу больше, чем этому репелленту.’
  
  Через десять минут пилот объявил: ‘Это наша посудина, в иллюминатор по левому борту’.
  
  Я наклонился и посмотрел на далекий корабль, никаких черт не было видно. ‘Когда мы прилетели из Кота-Кинабалу, у малайского пилота “Геркулеса” на шлеме было имя "Маверик"’.
  
  Член экипажа рассмеялся, второй пилот повернул голову.
  
  Пилот спросил: ‘Делает ли C130 сверхзвуковой крен бочкой?’
  
  ‘Это то, о чем мечтает каждый пилот "Геркулеса"", - съязвил я. ‘Быть стройнее и быстрее’.
  
  ‘Птица позади нас – ее пилот два года был пилотом реактивного самолета и вылетел’, - сказал мне пилот. ‘Я... Мне всегда нравились вертолеты. В детстве я слишком много смотрел фильмов о войне во Вьетнаме.’
  
  Мимо пронесся черный океан, видно несколько маленьких кораблей с горящими огнями. Мы повернули направо, слева виднелись холмы, снизились, замедлились, вспыхнули огни, все приготовились. Я вставил магазин, но не взвел курок, надеясь, что мои парни сделают именно это и ничего больше.
  
  ‘Местность прямо по курсу выглядит чистой, в тепловизионных прицелах ничего не видно", - сказал мне пилот.
  
  ‘Приятно знать’. Я вернул наушники.
  
  Двери открылись, люди медленно продвигались вперед, и мы врезались с толчком, темные очертания людей спрыгнули вниз. Я ударился о песок и пробежал десять шагов вперед, стоя на коленях и взводя курок своего оружия, мои ноги путались в высокой траве и корнях. Впереди была низкая долина с пологими склонами, видны были немногие черты, не было видно огней.
  
  "Морской ястреб" обдал меня песком, когда поднимался и поворачивался, уровень шума снизился, и вскоре мы остались вдвоем, слышен был странный крик чайки. Я обнаружил, что мы находимся в высокой траве и кустах высотой по пояс, вокруг нас все черное, кроме песка, в миле к западу видны какие-то огни.
  
  Встав, я передал: ‘Разбивайтесь на группы, выдвигайтесь немедленно’. Я шепотом позвал Морана, Махони и Свифти, обнаружив их в нескольких футах от себя. Я вызвал отряд Робби. Они встали и подошли, вглядываясь в темноту вокруг нас, когда было слышно, как другие парни удаляются по пляжу.
  
  ‘Это Уилко. Ты там, Дикки?’
  
  ‘Да, двигаюсь на юг’.
  
  ‘Рокко?’
  
  ‘Следуя за ними".
  
  ‘Риццо’.
  
  ‘Движение на север".
  
  ‘Генри’.
  
  ‘Двигаюсь на север, да’.
  
  Выключив радио, я сказал: ‘За мной’, и мы двинулись вперед, ухитряясь выбирать своего рода извилистую трассу, на которой можно было меньше спотыкаться, но это был не быстрый темп. Но, по крайней мере, у нас за спиной дул прохладный ветер, в ноздрях доносился приятный запах океана.
  
  Прошло пять минут, и появился Дикки. ‘Дикки для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Мы нашли маленькую речку, думали о том, чтобы пересечь ее, пока не увидели плавник в воде – маслянистый или нет’.
  
  ‘Вход с соленой водой, будь осторожен; они приходят ночью’.
  
  ‘Что это?’ Спросил Свифти.
  
  Мы остановились и теперь могли видеть, как впереди загораются огни.
  
  ‘Возможно, Гамлет", - прокомментировал я и повел их дальше.
  
  Прошло пять минут, и я услышал хлопок, хлопок, хлопок минометных стволов. ‘Ложись!’ Я крикнул, и мы нырнули на мягкое ложе из высокой травы и песка.
  
  Свист пронесся мимо нас, три громких взрыва позади нас, на пляже.
  
  Махони заметил: ‘Они не самые лучшие стрелки, не так ли’.
  
  Моран вставил: "Они целятся в то место, где мы приземлились! Они слышали вертолеты!’
  
  Я включил радио. ‘Слушай сюда, впереди у нас что-то вроде лагеря. Идите на запад по двойной дороге и обойдите ее, собравшись в отряды. Ожидание.’ Я воспрянул духом. ‘Давай’, - прошипела я с некоторой настойчивостью, когда бежала на северо-запад, несколько деревьев давали нам некоторое прикрытие, и, найдя грунтовую дорогу, я побежала по ней к основанию хребта, по бокам которого росли кусты, вскоре взбежала на этот хребет и скатилась с другой стороны, остальные скатились за мной.
  
  Раздался пулеметный огонь, когда мы все осторожно выглянули из-за хребта, были видны красные трассирующие пули, люди внизу прочесывали прибрежные равнины.
  
  "Если бы они не спали, когда мы приземлились ...’ - отметил Моран, когда затрещал автоматный огонь. ‘Они спали, и им потребовалось десять минут, чтобы стать активными’.
  
  ‘Нам повезло", - сказал я им. И они не самые увлеченные бойскауты. Посмотри на них, они стреляют наугад.’
  
  ‘Рокко для Уилко’.
  
  ‘Иди головой’.
  
  ‘Мы хорошо их разглядели: позиции из мешков с песком, минометы, хижины, несколько легковых и грузовых автомобилей сзади’.
  
  ‘Этого лагеря нет на чертовой карте!’ Я передал.
  
  ‘С каких это пор Intel все делает правильно?" - пришло ответ от Rocko.
  
  Рокко, Риццо, займите позицию с боков и тыла, подкрадитесь вплотную, затем координируйте атаку. Риццо, мы позади тебя в нескольких сотнях ярдов, северный хребет, проверь свой огонь.’
  
  ‘Сейчас мы крадемся вниз", - раздался голос Риццо.
  
  Я достал свой спутниковый телефон и набрал номер.
  
  ‘ Капитан Харрис слушает, ’ раздался сонный голос.
  
  ‘Это Уилко. Мы приземлились прямо на военной базе, но вовремя ушли, собираясь атаковать ее с боков. Обновите карту: в шестистах ярдах от западного пляжа находится лагерь.’
  
  ‘Хорошо, я сделаю пометку’.
  
  ‘Уилко на свободе’. Положив трубку, я прошептал: ‘Давай’.
  
  Мы продвигались вдоль хребта, согнувшись вдвое, когда загрохотали минометы - прерывистый пулеметный огонь нарушал ночную тишину, держа лагерь в поле зрения, пока мы не оказались почти на одном уровне с ним.
  
  ‘Риццо, направь свой факел на северо-восток’.
  
  Через несколько секунд мы увидели это в чернильной темноте.
  
  ‘Хорошо, мы в сотне ярдов к востоку и выше вас, сейчас снижаемся’.
  
  ‘Это Рокко, они выстраиваются, готовые к маршировке’.
  
  ‘Сказать еще раз?’ Я поинтересовался.
  
  ‘Они выстраиваются в блок’.
  
  ‘Риццо, ты видишь их?’
  
  ‘Да, выстрел примерно с двухсот ярдов’.
  
  Включайте автоматический режим, все вы, приготовьтесь. Николсон, Томо, стреляйте по людям с пулеметами, когда мы начнем. Выключив радио, я прошептал: ‘Махони, Моран, отряд Робби, прямо вниз, как можно быстрее, цельтесь в минометную команду и людей с пулеметами. Вперед’.
  
  Они помчались вниз по склону.
  
  Свифти я сказал: ‘Подходящие мишени вокруг хижин’, и мы оба устроились поудобнее. Теперь прицелом я мог видеть группу людей, о которых упоминал Рокко, но они были на дальней стороне, ближе к Рокко. Рядом с хижинами, при свете, я мог видеть, кто, как я думал, был главным, теперь руководящим людьми.
  
  Я включил радио. ‘Рокко, сосчитай до десяти и открывай огонь’.
  
  Я вернул себе командира и держал его на прицеле, и когда начался треск, я ударил его. Над ним склонился мужчина, которого мне удалось достать выстрелом в голову. Любопытное лицо выглядывает из хижин, и я ударяюсь о стекло и любопытное лицо позади.
  
  Треск нарастал до крещендо, и прежде чем стихнуть, я подстрелил шестерых человек, выстрелы были сделаны издалека при плохом освещении. Когда джип включил фары, я попал в водителя и пассажира, Свифти выстрелил рядом со мной.
  
  Когда потрескивание ослабло, я передал: ‘Рокко, докладывай’.
  
  ‘Выстроил всех ублюдков в ряд, не вижу, чтобы кто-нибудь двигался’.
  
  ‘Николсон, докладывай’.
  
  ‘Уничтожен расчет минометчиков и пулеметчиков, некоторые убежали и прячутся’.
  
  ‘Капитан Моран, вы видите кого-нибудь живого?’
  
  ‘Отрицательный’.
  
  ‘Всем отойти к краю лагеря, головы опущены, предельно медленно, дважды нажать, никакого риска, не заходите внутрь’.
  
  Я отстал от Свифти, и мы побежали вниз по склону, останавливаясь и опускаясь на колени, когда поравнялись с лагерем. ‘Моран?’
  
  ‘Вот’.
  
  Мы продвинулись вперед на двадцать ярдов, обнаружив черные очертания.
  
  Моран прошептал: "Этот гребаный болван, главный, всех их уложил’.
  
  ‘Хорошо для нас, плохо для них", - отметил я.
  
  Махони дважды выстрелил в темноту, прежде чем я похлопал его по плечу. Черные капли двинулись вперед, согнувшись пополам, к старой каменной стене высотой около двух футов и встали на колени за ней в длинную очередь. Выстрелы раздались справа от нас, всего в двадцати ярдах, выстрелы с глушителем, так что наши.
  
  Я не осознавал, что вспотел, пока не почувствовал прохладу на лбу от дуновения ветерка. И мы ждали пятнадцать минут, пока не прозвучал странный выстрел.
  
  ‘Уилко, это Риццо, в долине есть движение, на западе’.
  
  Я выпрямился и осмотрелся, увидел огни автомобиля.
  
  ‘Томо, Николсон, идите на запад по двойной, на полпути к тем огням и доложите. Никакого риска.’
  
  ‘Перемещение’.
  
  Пока мы ждали, я снял маску для лица и, отпив воды, передал ее Свифти.
  
  ‘Они были не самыми возбужденными", - отметил он.
  
  Вставил Махони: ‘Но у них была постоянная оборона по направлению к пляжу, так против кого – филиппинской армии?’
  
  ‘Должно быть", - заметил Моран. ‘Они больше ни с кем не сражаются’.
  
  ‘Береговая линия скалистая и мелководная", - сказал я им, когда мы стояли на коленях в темноте. ‘Так что, возможно, этот пляж был очевидным местом высадки – после гавани’.
  
  ‘Это место было занято японцами?’ Спросил Свифти.
  
  ‘Да", - сказал я ему.
  
  ‘Тогда этот лагерь мог бы располагаться там, где был оригинал, защищая тот пляж’.
  
  Махони сказал: "Нас должны были заснять, когда мы сходили на берег’. С театральным акцентом он добавил: ‘Я вернусь на Минданао’.
  
  ‘Кто это сказал?’ Спросил Свифти.
  
  ‘Кноббер", - сказал ему Моран. ‘Макартур’.
  
  ‘Не издевайся надо мной, я никогда не ходил в шикарную школу с мужскими общежитиями и мужскими душевыми’.
  
  Я рассмеялся.
  
  ‘Я тоже", - настаивал Моран. ‘Дерзкий трах’.
  
  ‘Робби", - позвала я в темноте. ‘Твои парни в порядке?’
  
  ‘Никаких ран, все решительные", - ответил он. ‘Но я не думаю, что кто-то из нас предполагал, что мы окажемся в действии прямо с этого чертового вертолета’.
  
  ‘Лучшие продуманные планы ..." - съязвил я.
  
  Пять минут спустя вышел Николсон. ‘Уилко, там есть лагерь, больше, чем первый, хижины и кирпичные здания, грузовики, все виды’.
  
  ‘Что они делают?’
  
  ‘Готовлюсь к отъезду’.
  
  ‘Оставайся там, выкрикни это. Рокко, разворачивай минометы. Риццо, разверни пулеметы. О, и Николсон, отправляйся на южную сторону ... и пригни свою гребаную голову!’
  
  Я медленно повел свою команду внутрь, и мы тщательно проверили позиции мешков с песком, отряд Риццо справа от нас, несколько тел дважды пострадали, одно тело встало и побежало, но не далеко.
  
  На дальней стороне я осмотрел груду тел, возможно, человек тридцать, которые были выстроены в линию, готовые к приказам, и повернулся к Рокко, когда он наводил минометы, хижины обеспечивали некоторое освещение.
  
  ‘Рок для Николсона. Какое расстояние?’
  
  ‘Восемьсот до начала, но это около четырехсот ярдов в длину’.
  
  Используя фонарик, Рокко в спешке отрегулировал минометы, парни стояли в ожидании со снарядами. ‘Попробуй это’.
  
  ‘Огонь для эффекта!’ Я закричал и опустился на колени.
  
  Минометы разорвали трубы, 81-мм, судя по ощущениям, и я, согнувшись пополам, побежал на запад, к джипу и вскарабкался на его капот, когда снаряды упали, грузовик был разрушен вдалеке и вскоре загорелся.
  
  ‘Это Николсон, хорошая цель, но с каждым залпом стреляй дольше’.
  
  Я поднял винтовку, широко расставил ноги, чтобы не упасть, и теперь, когда грузовик был объят пламенем, мог видеть лагерь. И в поле зрения было до сотни человек, что вызывало беспокойство.
  
  Я спрыгнул вниз. Минометные расчеты, быстрый огонь! У нас компания.’
  
  Пулеметы открыли огонь, красные трассирующие пули описали небольшую дугу и врезались в отдаленный лагерь, когда сработали следующие три миномета.
  
  Вернувшись к моей команде, Моран сказал: "Идиоты там, внизу, будут сбиты с толку – они думают, что в них стреляют их люди’.
  
  ‘Сюда огонь не доберется", - заметил Махони с нотками ритма в голосе. ‘Они думают, что это ошибка’.
  
  Темный набросок Свифти вставил: ‘Скоро на нас разозлятся. Сколько там людей внизу?’
  
  "Сто с лишним", - сказал я им. ‘И это были только те, кого я мог видеть’.
  
  ‘Это Николсон, можем мы начать со второго лагеря?’
  
  ‘Да, но сначала купи солидную обложку’.
  
  ‘Это Томо, я думаю, у меня есть главный’.
  
  "Томо, это было до того, как ты попросил разрешения открыться?’ Я дразнил.
  
  "Нет, я только что поймал его, примерно секунду назад’.
  
  Моя команда смеялась, когда мы стояли в темноте, а следующие три миномета выстрелили, три пулемета выпустили очередь, и они звучали как гранатометы.
  
  Зазвонил мой спутниковый телефон.
  
  ‘Уилко’.
  
  ‘Это Фрэнкс, ты можешь говорить?’
  
  ‘Да, иди головой’.
  
  ‘Что я могу услышать? Вы участвуете в перестрелке?’
  
  ‘Да, мы только что наткнулись на лагерь. Мы приземлились прямо перед ним, но уехали до того, как они сняли пижамы и надели ботинки, иначе это могло быть отвратительно. Теперь мы атакуем второй лагерь, ни одного из которых нет на чертовой карте!’
  
  ‘Что ж, у меня есть еще плохие новости. Радиопереговоры, если они сходят с ума последние десять минут, также поступают на другие острова.’
  
  ‘Я могу представить, что да, наше вступление было замечено. Я сообщу вам новости через час. Уилко на свободе.’
  
  ‘Что это было?’ - Спросил Свифти из темноты.
  
  ‘Радиосвязь здесь сходит с ума, возможно, это вызов подкрепления с других островов’.
  
  ‘Вот и все для тихой вставки, чтобы захватить заложников", - отметил Махони. ‘Мы приземлились на лужайке перед их домом’.
  
  ‘Николсон для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Они бегают вокруг, тушат пожары и оказывают первую помощь, они не замечают, что мы стреляем в них, у нас пока по двадцать на каждого’.
  
  Продолжай в том же духе. Где приземляются минометы?’
  
  ‘На полпути наверх’.
  
  ‘Где находятся хижины и кирпичные здания’.
  
  ‘В основном с левой стороны’.
  
  ‘Рокко, целься немного вправо, покинь здания, там могут быть заложники’.
  
  Риццо подошел. ‘Для GPMG не осталось боеприпасов’.
  
  ‘Идите на север вдоль этого хребта, пока не окажетесь над лагерем, займите надежные позиции и стреляйте сверху’.
  
  Он крикнул своей команде и увел их за собой в дубль.
  
  ‘Робби, где ты?’ Я звал сквозь темноту.
  
  ‘Вот’.
  
  ‘Твои люди, эта стена из мешков с песком, нацелены на запад’.
  
  ‘Вот где мы находимся’.
  
  ‘Черт возьми, теперь вы все умеете читать мысли, делаете это еще до того, как я попрошу’.
  
  ‘Мы лучшие парни", - сказал мне кто-то, невидимые мужчины смеялись.
  
  ‘ Уилко, ’ раздался голос Роко. ‘Еще десять минометов, и все’.
  
  ‘Хорошо. Дай мне знать, когда освободишься.’
  
  "Почему, вы не можете сосчитать типы офицеров?" Не могу пропустить этот шум, ’ проворчал Роко, и парни рассмеялись.
  
  Следующие три мортиры сработали, когда я вел свою команду к хижинам, для их обыска использовались факелы, в основном только кровати и места для приготовления пищи, найденные внутри. Дверь взломали, и мы нашли три гранатомета с примерно двадцатью ракетами.
  
  "Возьми их", - сказал я.
  
  Выйдя из хижины, мы направились к следующему лагерю по густой высокой траве, таща за собой отряд Робби, огибая небольшие кусты, пересекли ручей.
  
  ‘Риццо, Николсон, мы идем по середине, проверьте свой огонь. И у нас есть RPG.’
  
  Пять минут спустя, когда мы остановились и опустились на колени, раздалось еще несколько выстрелов: ‘Уилко, это Рокко, из минометов. Я тщательно пересчитал их...’
  
  ‘Иди по левой стороне, нахальный ублюдок, и присоединяйся к Николсону’.
  
  ‘Хорошо. Двигаемся’.
  
  По радио я сказал: ‘Махони, этот грузовик, или ты трусы’.
  
  Он шагнул влево, опустился на колени, в темноте сам заряжал, прицелился и выстрелил, попав в окна грузовика, кабина разлетелась на куски, выстрел с расстояния в двести ярдов.
  
  ‘Новичкам везет", - сказал ему Робби.
  
  ‘Свифти", - позвал я. ‘Тот джип’.
  
  ‘Ни за что", - поддразнил Махони, когда Моран заряжал сам.
  
  Свифти тщательно прицелился и выстрелил, но промахнулся, отскочил и попал в решетку джипа, двигатель загорелся.
  
  ‘Эй, удачливый выстрел’, - пожаловался Махони.
  
  ‘Я собирался это сделать", - настаивал Свифти, а Моран смеялся.
  
  ‘Капитан Моран, позиция мешка с песком’.
  
  Моран прицелился, приноровился и выстрелил, его выстрел прошел мимо цели, и он попал во что-то за мешками с песком, взрыв был слишком сильным, чтобы быть выстрелом из РПГ.
  
  ‘Во что ты врезался?’ Я задавался вопросом вслух.
  
  Пламя взметнулось высоко в черную ночь, местность внезапно хорошо осветилась.
  
  ‘Я стремился к этому’, - настаивал Моран, команда Робби посмеивалась.
  
  Я включил радио. ‘Используй свет, чтобы дважды нажать и поразить отставших. Приложим все усилия.’ Мужчины, которые были со мной, открывались всему, что могли увидеть.
  
  Махони зарядил и выстрелил, вдалеке врезался грузовик, несколько машин загорелось, Свифти выпустил ракету по кирпичному зданию, высоко поднялся сноп искр.
  
  Я видел, как мужчина встал и побежал, ударил его и развернул, кто-то еще дважды ударил по телу. Моран врезался в деревянную хижину, проделав в ней дыру, Свифти снова врезался в кирпичное здание. Если бы там были заложники, то, как я понял, они могли бы уже выбраться сами.
  
  Когда все RPG исчезли, лагерь был объят пламенем.
  
  ‘Рокко, иди налево, дойди до дальнего конца и остановись, поищи отставших. Риццо, иди направо. Не подходи слишком близко.’
  
  Я повел свою команду вперед, к стене из мешков с песком. Стоя там, мы дважды ударили по дюжине тел, вскоре нацелившись на тела дальше, когда горели грузовики, джипы и здания.
  
  ‘Это Риццо, люди, убегающие по дороге’.
  
  ‘Целься в них, но не преследуй’.
  
  Подняв глаза, я понял, что начинает светать. Двигаясь вокруг лагеря налево, я осторожно повел свою команду внутрь, запах дыма душил нас, и мы заглянули в несколько хижин и кирпичных зданий, заложников не было видно, двое мужчин были обнаружены прячущимися и убиты без раздумий.
  
  В задней части лагеря я обнаружил подростка, сражающегося, но воздержался от стрельбы. Я заметил, что у него была рана на руке, когда я опустился перед ним на колени. Я снял маску с лица. ‘Ты говоришь по-английски?’
  
  ‘Немного", - вырвалось у него.
  
  ‘Ты говоришь, мы помогаем, или ты еда для акул. Понимаешь?’
  
  Он кивнул, явно напуганный.
  
  ‘Заложники из Англии, Австралии?’
  
  ‘Джоло’.
  
  Я достал карту и показал ему, и он указал место, дал описание. Я связал ему руку и поднял его на ноги. ‘Иди’. Я указал ему на юго-восток, чтобы избежать группы Роко. ‘На пляж, потом домой. Действуй быстро.’
  
  Он убежал в густые кусты и скрылся из виду.
  
  ‘Это Рокко, у нас тут несколько отставших, сейчас никого не вижу’.
  
  Николсон, Томо, медленно пройдите на запад полмили, докладывайте, что видите. Остальные, возвращайтесь в лагерь, уничтожьте все.’
  
  ‘Двигаемся", - раздался голос Николсона.
  
  Когда серый рассветный свет озарил лагерь, мы побродили вокруг, заглядывая в сараи или здания, находили РПГ, боеприпасы, еду и воду, все виды. Риццо умыкнул много банок фанты. Рокко нашел бункер, полный минометов и нескольких коробчатых русских пулеметов. Он также нашел два спутниковых телефона на телах.
  
  Когда я держал их в руках, один из них зазвонил.
  
  ‘Da!’ Я ответил.
  
  Прозвучало длинное предложение на странном языке.
  
  ‘Па Руски?’
  
  Через несколько секунд появился другой мужчина. ‘Русские?’
  
  ‘Da.’
  
  По-русски он спросил: ‘Кто ты?’
  
  ‘Мы русские наемники, мы убили здесь всех ваших людей. Может быть, вы хотите договориться.’
  
  ‘Вести переговоры? Вести переговоры о чем?’
  
  ‘Вы взяли в заложники двух мужчин, русских мужчин, недалеко от Кота-Кинабалу. Мой босс хочет их вернуть.’
  
  ‘У нас нет русских мужчин!’
  
  ‘Мой босс говорит, что вы делаете, поэтому мы убиваем вас всех’. По-английски я добавил, медленно и тщательно выговаривая слова: ‘Хорошего дня’. Телефон выключен, я убрал его.
  
  ‘Что это было?’ Спросил Моран.
  
  "Я пытался убедить того, кто был на том конце провода, что мы российские наемники, ищущие русских заложников’.
  
  Махони улыбнулся. ‘Это собьет их с толку’.
  
  Зазвонил мой собственный спутниковый телефон. ‘Уилко’.
  
  ‘Это твой босс’, - вступил Дэвид Финч. ‘Ты хотел, чтобы я позвонил тебе’.
  
  "Звонить мне, как вчера’.
  
  ‘Я был в самолете. Это было срочно? Парень из JIC посвятил меня во все.’
  
  "Нет, не срочно, просто поболтаем о малайском полковнике, подрезающем нам крылья’.
  
  ‘Я слышал, ты попал на остров’.
  
  ‘Ну, вот в чем дело’, - сказал я, широко улыбаясь Свифти. Я пинал песок ботинками. ‘Мы приземлились на американском вертолете прямо рядом с лагерем, и этот лагерь находился в шестистах ярдах от другого лагеря, остатки которого все еще горят, двести тел на полу’.
  
  ‘Иисус. Вот и все для скрытной разведки.’
  
  ‘Лагеря... нас не было на карте разведки, босс.’
  
  ‘Тогда он мог быть волосатым. Кто-нибудь пострадал?’
  
  ‘Еще нет, но день еще не закончился, день только начинается. Похоже, что это тоже может быть неплохо.’
  
  ‘Что ты будешь делать?’
  
  "Очистите этот остров, а затем подумайте. Я получил кое-какую человеческую информацию о том, где находятся заложники.’
  
  "Я не хочу знать, откуда у тебя эта информация. Держите меня в курсе.’
  
  Отложив телефон, я рассматривал тлеющие машины, пока парни бродили вокруг. ‘Свифти, посмотри, сможешь ли ты приспособить эти минометы для взрыва’.
  
  Он направился в бункер.
  
  Теперь у Слэйда и Гонзо были русские автоматы в коробках плюс запасные патроны, винтовки на плечах, и они подошли ко мне. ‘Может пригодиться, босс’.
  
  Я кивнул. ‘Пока держись за них’.
  
  В моем наушнике зажужжало. Уилко, это Риццо, один джип все еще работает. Мы оставим это?’
  
  ‘Это очень маленький остров", - сказал я им. ‘Если только ты действительно не устал’.
  
  ‘Быстрее отправляйся в casevac", - пожаловался он.
  
  ‘Конечно, оставь это. Хорошо, каждый второй мужчина, к восточной стене из мешков с песком, готовьте, делитесь.’
  
  
  
  Полчаса спустя, когда солнце уже полностью взошло, я стоял со своей командой с пивом в руках, болтая, а надоедливые чайки носились над головой. Грузовики и здания все еще дымились, повсюду стоял едкий запах горелой резины, и место было усеяно телами.
  
  ‘Итак, каков план?’ Спросил Свифти.
  
  Отдышимся и двинемся на запад. Не может быть, чтобы здесь осталось слишком много мужчин.’
  
  "Николсон для Уилко", - пришел слабый сигнал.
  
  Я стоял на стене из мешков с песком. ‘Продолжай, плохой сигнал’.
  
  ‘Приближается компания, некоторые в гражданской одежде, но вооруженные, длинная вереница машин’.
  
  ‘Отступи на двойном. Все готовы возвращаться в первый лагерь ". Я повернул голову к Свифти, когда ребята приготовились. ‘Ты подстроил эти минометы?’
  
  ‘Просто нужен огонь, и есть бензин и дизельное топливо’.
  
  Пропустим это. Риццо, возьми тот джип, и если увидишь трейлер, прицепи его. Остальные, заряжайте минометы. Шевелись!’ Увидев Слэйда и Гонзо, я остановил их. ‘Вы двое, поднимитесь на гребень, на двести ярдов выше, и не показывайтесь там движущимися. Вперед!’
  
  Они убежали.
  
  Риццо развернул джип, вскоре прицепили старый ржавый трейлер, два человека несли ящики с минометами, ящики были чертовски тяжелыми. Я выбежал на дорогу и уставился на запад, ничего не видя, и у меня был четкий обзор на 800 ярдов: зеленая трава и кустарники, низкорослые деревья, которые, казалось, росли из белого песчаного основания.
  
  С прицепом, полным минометов, я приказал команде Риццо сесть в машину и уехать обратно к минометным трубам, а остальным бежать по середине долины по высокой траве.
  
  Увидев низкий, но крутой гребень с короткими толстыми деревьями, я направил отряд Рокко к нему, чтобы проникнуть внутрь и спрятаться за деревьями. Я повел свою команду дальше, так быстро, как только мы могли пробираться через кустарник, и, достигнув первого лагеря, я остановился и оглянулся: Николсона и Томо видели на южном гребне и они приближались, отряд Робби занял ту же стену из мешков с песком, что и раньше, и нацелился на запад.
  
  Николсон, оставайся там, приготовься стрелять. Взбирайся на гребень, ’ выдохнул я.
  
  ‘Движущаяся позиция’ принадлежит Николсону.
  
  ‘Это Слэйд, мы можем видеть их, но они остановились. Они вышли и гуляют, наполовину профессионалы.’
  
  ‘Сколько?’
  
  ‘Их, блядь, сотни, еще дальше в прошлое’.
  
  Я обменялся взглядом с Мораном. ‘Мы задействуем вертолеты для себя или отправим дополнительных людей?’
  
  ‘Лишние люди", - сказал Моран, взглянув на Махони. ‘Эти парни - дерьмо’.
  
  Свифти кивнул.
  
  Я кивнул в ответ Свифти и достал свой спутниковый телефон, вытирая лоб рукавом, большинство парней теперь без масок.
  
  ‘Капитан Харрис слушает’.
  
  ‘Это Уилко, отправьте французов к нам как можно быстрее, точно в то же место посадки, затем эскадрилью “D”, австралийцы наготове’.
  
  ‘Хорошо, я сейчас с этим разберусь’.
  
  ‘Поторопись! Уилко на свободе.’
  
  Я включил радио. ‘Рокко, ты на месте?’
  
  ‘Да, хорошее место, надежные огневые позиции’.
  
  Обернувшись, я увидел, как готовятся минометы, вставляются запалы – но очень аккуратно, снаряды выстроены в линию, парни работают до седьмого пота. Когда они были готовы, они повернулись ко мне. И ждал.
  
  Я включил радио. ‘Слэйд, докладывай’.
  
  ‘Они группируются, разбиваются на команды, пока не продвигаются вперед’.
  
  ‘Расстояние от нас до них’.
  
  ‘Подожди’. Через минуту раздалось. ‘Я бы сказал, 1400 ярдов, Гонзо говорит немного дальше’.
  
  ‘Понял’.
  
  Я обратился к Риццо, который внес коррективы.
  
  ‘Выстрели три для пущего эффекта", - сказал я Риццо. Снаряды были установлены и сброшены, люди ныряли прочь, минометы выскакивали.
  
  Я включил радио. ‘Слэйд, доложи о распространении’.
  
  Мы слышали отдаленные взрывы, доносившиеся до нас.
  
  ‘Это Слэйд, меткий стрелок, должно быть тридцать человек убитыми или ранеными. Остальные разбегаются.’
  
  Я указал на Риццо, упало еще три снаряда.
  
  ‘Это Слэйд, на тот раз у него было несколько джипов’.
  
  ‘Что они делают?’ - Спросил я, когда Моран, прищурившись, посмотрел на запад от яркого солнечного света.
  
  ‘Движение в стороны и назад, один или два небольших патруля бегут вперед’.
  
  Я повернулся к Риццо. ‘Влево и вправо, и дольше’.
  
  Корректировки, сделанные в спешке, три снаряда были вставлены и сброшены.
  
  ‘Это Слэйд, больше людей убито. Эти ребята не кажутся такими уж умными.’
  
  Я похлопал Риццо по ладони и велел людям отдохнуть. Они жадно глотали воду.
  
  Мой спутниковый телефон зазвонил, когда я поднял белый порошкообразный песок. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Фрэнкс, к нам прибывают вертолеты, чтобы забрать французов. Тот же ЛЗ, да?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Есть ли враги возле LZ?’
  
  ‘Нет, в данный момент они все на расстоянии 1500 ярдов к западу. Я сообщу вам, если что-то изменится, но мы их пока откладываем.’
  
  ‘Где твои люди?’
  
  ‘Всего примерно в шестистах ярдах к западу от пляжа’.
  
  ‘Хорошо, я скоро пришлю тебе расчетное время прибытия’.
  
  Отложив телефон, я крикнул: ‘Кто-нибудь из вас заберет боеприпасы у мертвецов, сложите их на стене из мешков с песком’.
  
  "Если мы будем здесь сегодня вечером, это место созреет’, - указал Махони, и я оглядел десятки тел.
  
  ‘Слэйд для Уилко: первый патруль в лагере’.
  
  ‘Оставь их, сообщи о передвижении, спрячься’.
  
  Я схватил три запасных журнала и спрятал их, быстро переписывая, поскольку день становился жарким, а эти чертовы чайки все еще кружили низко.
  
  ‘Что случилось с птицами?’ Спросил Свифти.
  
  Махони предположил: ‘Вероятно, это место их гнездования. Бедняги, наверное, облетели полмира, и вот мы здесь – тревожим их гнезда.’
  
  ‘ С тех пор, как мы облетели половину земного шара, ’ начал Свифти. ‘Черт бы их побрал’.
  
  ‘Это половина пути?’ Моран лениво спросил.
  
  ‘Нет, далеко", - сказал я ему.
  
  ‘Это Николсон, с ним крадутся несколько дерзких парней’.
  
  ‘Сначала позволь им подобраться поближе", - передал я. ‘Сколько?’
  
  ‘Один патруль почти до конца лагеря, двое или трое позади них’.
  
  Когда через пять минут зазвонил мой телефон, это был Фрэнкс. Расчетное время прибытия - десять минут или около того. Какие-нибудь изменения в LZ?’
  
  ‘Нет, достаточно тихо. Я прикажу кому-нибудь стоять там.’
  
  Положив трубку, я повернулся к Морану. ‘Вы и лейтенант, в Левую зону, встретьте французов, но отведите их влево и за хребет, прямо вниз, готовые ударить с фланга по иррегулярным войскам’.
  
  Это в ЛЗ? Моран повторил, скривив губы и улыбнувшись. ‘Начинаю походить на янки’.
  
  ‘ Эй, - запротестовал Махони, когда они уходили.
  
  Сидя верхом на стене из мешков с песком, я вглядывался в прицел, теперь замечая движение. И они были в пределах 600 ярдов. Я опустился ниже. ‘Пригнись!’
  
  Люди опустились на колени там, где были, и приготовились, вскоре послышался резонирующий гул вертолетов на ветру. Я посмотрел на восток и, наконец, увидел, как они снизились и приземлились, но больше ничего не смог разглядеть. Они оторвались через минуту - гул на короткое мгновение усилился, и они улетели на восток.
  
  ‘Это Моран, полностью уничтоженный, движется на юг’.
  
  "Вас понял’.
  
  ‘Это Рокко. Я думаю, что тупоголовые ублюдки там, внизу, думают, что мы улетели на тех вертолетах – они разгуливают вокруг, как будто нас и не было.’
  
  ‘Хорошо. Всем не высовываться, мы ударим по ним, когда они соберутся в кучу.’
  
  ‘Если ... они собираются в группы, ’ парировал Свифти, выключив радио. ‘Может быть, теперь они осторожничают’.
  
  ‘Если бы они были осторожны... они прятались бы за деревьями и обходили нас с флангов.’
  
  ‘Может быть, так оно и есть", - указал Свифти.
  
  Я об этом немного подумал. ‘Рокко, отправь двух человек пробраться на север и осмотреться, на случай, если кто-то обойдет нас с фланга".
  
  "Вас понял’.
  
  ‘Это Слэйд. Все эти тупоголовые ублюдки снова собираются в кучу, раненых увозят, прибывают новые.’
  
  ‘Продолжайте поступать отчеты’.
  
  Свифти спросил: ‘Ударь их снова?’
  
  ‘Они узнают, что мы все еще здесь’. Я вздохнул. ‘Нельзя разыгрывать эту карту дважды’. Я достал банку с мясом и открыл ее, положив немного ложкой, пока мы ждали на жаре, большинство парней сидели спиной к мешкам с песком вокруг ям для раствора.
  
  ‘Моран для Уилко, ты слышишь меня’.
  
  Я расслабился. ‘Почти’.
  
  ‘Я на гребне, к югу, на одном уровне со вторым лагерем. Большой патруль внизу, на пляже, пытается обойти нас с фланга, другой патруль чуть дальше.’
  
  ‘Черт возьми’, - сказал я со вздохом. ‘Устройте засаду пляжному патрулю или обоим патрулям. Необходимо использовать глушители.’
  
  ‘Сейчас двигаемся’.
  
  ‘Слэйд, сколько там людей внизу?’
  
  ‘Чертовы сотни, прибывают еще’.
  
  ‘Надо было уйти, да", - заметил Свифти.
  
  Я достал свой спутниковый телефон. ‘Мы удваиваем ставки’.
  
  ‘Фрэнкс здесь’.
  
  ‘Отправляйте остальных британских солдат SAS, как можно быстрее’.
  
  ‘Что случилось?’
  
  ‘Все население острова вооружено и направляется ко мне’.
  
  ‘Ты хочешь добычи?’
  
  ‘Нет, я хочу убить их всех. Отправляй парней прямо сейчас, в ту же ЛЗ, пока что это безопасно.’
  
  ‘Хорошо, твой выбор’.
  
  ‘Удвоить ставку?’ Свифти озадачен.
  
  ‘Играя в азартные игры или торгуя на фондовых рынках, если у вас проигрышная позиция, вы делите ее и удваиваете ставку на каждую часть. Ты можешь победить... или потерять чертовски много больше.’
  
  ‘С эскадрильей ”D" здесь также мы должны быть в состоянии провернуть это, особенно после наступления темноты. И при дневном свете мы можем стрелять, а они нет.’
  
  ‘Трэвис для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Патруль крадется вдоль северного берега, может быть, человек двадцать’.
  
  ‘Рокко, разберись с этим патрулем, затем резко поверни назад, ударь по ним издалека, затем возвращайся туда, где ты был’.
  
  ‘Ладно, выдвигаемся’.
  
  ‘Это Николсон, мы собираемся побывать с ним поближе’.
  
  "Дождись последнего момента, а потом стреляй’. Я повернул голову. ‘Риццо, если услышишь стрельбу, стреляй из трех минометов’. Я повернулся к Свифти. ‘Приготовься напасть на этот лагерь’.
  
  Свифти перебрался к стене из мешков с песком на западной стороне, спустился с отрядом Робби и устроился поудобнее.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Дэвид Финч. Я слышал, что есть проблемы.’
  
  ‘Все шло хорошо, мы уничтожили два лагеря, погибло до двухсот человек, но теперь мы собираемся принять на себя пятьсот человек; каждый ублюдок на острове вышел поиграть’.
  
  ‘Гражданское население, вероятно, обучалось владению оружием, члены местной коммунистической партии носили удостоверения – или что-то еще. Что ты будешь делать?’
  
  ‘Слишком поздно уходить, так что либо мы победим, либо они, но это далеко не идеально’.
  
  ‘И эскадрилья “D” в пути. Это ... мудрый?’
  
  ‘С таким количеством людей здесь мы можем отступить с меньшими потерями – у нас есть снайперы. У нас было бы убито шестьдесят человек, более чем достаточно. Без них ... мы понесли бы потери, да.’
  
  И этого можно было избежать ... как?’
  
  Точные местные данные... которого не было ни одного. Урок усвоен. Но... силы хотели, чтобы мы уменьшили их, и вот способ сделать это. Мы могли бы даже сказать, что команды пришли, чтобы спасти тех, кто здесь, по крайней мере, чтобы помочь прикрыть вывод войск.’
  
  ‘Ну, побочный эффект ... при условии, что жертв будет не слишком много’.
  
  ‘Я буду избегать рукопашной схватки, я обычно так и делаю’.
  
  ‘Хорошо, держите меня в курсе, если что-то изменится’.
  
  ‘Верно, босс’.
  
  В трубке послышался треск. Отряд Риццо бросил снаряды в трубы, три снаряда вылетели наружу. Я метнулся к Свифти и опустился на колени, уперев дуло винтовки в стену из мешков с песком. Я обнаружил, что люди смотрят в эту сторону, и я выстрелил, целясь в верхнюю часть груди, двое мужчин попали, прежде чем остальные пригнулись.
  
  Я повернул влево и увидел движение, двух прячущихся мужчин, и я попал в обоих мужчин. ‘Николсон, ты в порядке?’
  
  ‘Да, мы их поймали’.
  
  "Я нашел двоих, которых ты пропустил. Оставайся на месте, стреляй в любого, до кого сможешь дотянуться.’
  
  Свифти выстрелил как раз перед тем, как сработали три мортиры.
  
  Я остановил Риццо. ‘Отчет Слейда’.
  
  Минометы попали в нескольких из них, причинили некоторый ущерб, и этот второй залп поджег джип. Они снова разбегаются, но их масса вот-вот достигнет лагеря. Те, кто в лагере, стреляют на юг, я думаю, Николсон стреляет в них.’
  
  ‘Стреляй и в них, спаси тех, кого кормят из коробки’.
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘Риццо, круговая оборона, следи за хребтами’.
  
  Мой телефон зазвонил, когда я опустился на колени рядом со Свифти. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Моран. Мы напали на патруль на пляже с расстояния в триста ярдов, большинство убито, некоторые прячутся, и одновременно напали на патруль вдалеке, убитые и раненые, и они убежали.’
  
  ‘Мне нужно, чтобы ты был на возвышенности, следил за обоими направлениями, двумя командами’.
  
  ‘Хорошо, теперь двигаемся’.
  
  Я сказал Свифти, когда мы выглядывали из-за стены из мешков с песком: ‘Французы прикрывают южную сторону, Рокко - северную. Когда сюда прибудет эскадрилья “D”, они смогут удерживать центр, пока мы заходим во фланг иррегулярным войскам.’
  
  ‘В том бункере осталось много минометов", - отметил он. ‘Просто придется рискнуть и забрать их’.
  
  Пять минут спустя послышался странный отдаленный треск, Рокко включился. ‘Мы напали на приближающийся патруль, несколько человек убежали, возможно, один спрятался, большинство мертво’.
  
  ‘Всегда держите двух мужчин на возвышенности. Французы - это юг, у них все схвачено, север твой, используй Слэйда и Гонзо. Николсон, ты там?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Приходи ко мне, если все ясно, без риска’.
  
  ‘Мы взяли большую часть этой партии, остальные прячутся. Сейчас двигаемся.’
  
  Свифти вытер лоб. ‘Скоро я собираюсь подстрелить одну из этих чертовых чаек’.
  
  ‘Они хотят, чтобы мы ушли", - отметил я.
  
  ‘Они не единственные, кто хочет, чтобы мы ушли’.
  
  Звук самолета заставил нас поднять глаза, приближался легкий самолет.
  
  ‘Самолет-разведчик", - съязвил Свифти. ‘Не совсем сверхзвуковой’.
  
  Я включил радио. ‘Слэйд, используй коробку передач, попробуй сбить этот самолет, так, чтобы тебя не заметили. Остальные, стреляйте в него, но не тратьте патроны.’
  
  Треск, и чайка плюхнулась на песок. Я столкнулся со Свифти. И я ждал.
  
  ‘ Что? ’ спросил он, отворачиваясь. ‘Чертова штука отвлекала меня’.
  
  ‘Хорошая цель", - сказал я со вздохом.
  
  Послышался отдаленный треск, "Сессна" шла слишком низко и резко накренилась над северным хребтом – как будто ее пилот искал Слейда. Облачко дыма, и он камнем упал на свою опору, смялся и начал дымиться.
  
  ‘Хорошая работа, Слэйд’.
  
  ‘Не совсем’.
  
  ‘Сказать еще раз?’
  
  ‘Гонзо немного пострадал, на него приземлился самолет’.
  
  Свифти разразился смехом. ‘Каковы были шансы?’
  
  ‘Гонзо, если тебе понадобится помощь, приди ко мне’.
  
  ‘Получил легкое сотрясение мозга от того, что что-то отломилось и ударило его", - сообщил Слэйд. ‘Скоро все будет в порядке, но он мной недоволен. В любом случае, он виноват в том, что не пригнулся.’
  
  Вбежавшие Томо и Николсон смеялись, их лица блестели от пота. Они опустились на колени, отдуваясь.
  
  ‘Идите к Рокко", - сказал я им и указал на позицию Рокко.
  
  В течение десяти минут было тихо, ни малейшего шороха на ветру, "Сессна" горела, дым уносило на запад, затем покой был нарушен "Морскими ястребами". Я встал и пошел на восток к стене и наблюдал, как они вошли, все трое вскоре поднялись и направились на восток. Но, как я заметил, один из них сильно накренился и приземлился.
  
  ‘Хэмбл для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Где ты?’
  
  ‘Вниз по середине долины в шестистах ярдах. Спускайся к нам.’
  
  ‘Ожидание’. Морские ястребы кружили в полумиле от нас. Минуту спустя пришло сообщение: ‘Уилко, у "Морского ястреба" неисправность, экипаж выведен из строя, отключаем его’.
  
  "Будет ли подобрана команда?" Вертолет в безопасности там, где он есть, его можно спасти.’
  
  "У них есть аварийные рации. Подожди, Морской ястреб возвращается.’
  
  Он приземлился, как я и наблюдал, но я не мог видеть, кто поднялся на борт.
  
  Когда он ушел, появился Хэмбл. ‘Экипаж ушел, попросил нас присмотреть за вертолетом’.
  
  ‘Оставьте с ним двух человек, он в безопасном месте’.
  
  ‘Хорошо, сейчас приду к тебе’.
  
  ‘Дорогая игрушка", - заметил Свифти.
  
  Я позвонил Фрэнксу. ‘Это Уилко. У одного из ваших "Морских ястребов" возникла неисправность, экипаж снят, но он в целости и сохранности, в безопасном районе, так что наймите для этого инженеров.’
  
  ‘Я поговорю с ними сейчас. Но ты говоришь, что команда в отъезде.’
  
  ‘Да, подобрал. У вертолета сидят двое моих людей на случай, если кто-нибудь попытается украсть колеса.’
  
  ‘Что там происходит?’
  
  "Они пытались обойти нас с фланга, но потерпели неудачу, затем послали самолет-корректировщик "Сессна", но у него возникла неисправность, он разбился и сгорел".
  
  ‘Развилась ошибка ..?’
  
  ‘Неисправное техническое обслуживание, как у вашего вертолета’.
  
  ‘Ваша позиция под атакой?’
  
  ‘Не в данный момент, они перегруппировываются. Уилко на свободе.’
  
  Десять минут спустя Хэмбл привел два отряда, и они забрали тела и столбы дыма вдалеке. ‘Повеселились?’ - спросил он, его люди рассредоточились и заняли стены из мешков с песком рядом с Робби.
  
  ‘Вставка из учебника", - сказал я ему, быстро рассмеявшись. Я продолжил: ‘Мы получили дерьмовую информацию, мы вышли прямо на них, и мы упустили из виду тот факт, что у большинства взрослых мужчин от восемнадцати до шестидесяти лет есть оружие – и они являются членами местной партии фанатиков. Но помимо всего этого... учебное пособие.’
  
  ‘Значит, это полный провал’.
  
  ‘В значительной степени", - сказал я ему. ‘Правильно, эта стена ваша, расположитесь слева, цельтесь в тот дальний лагерь, никого не подпускайте близко. Французы крайние слева, мои парни справа, так что не стреляйте по хребтам. Дай знать своим людям. И ... не высовывайтесь.’
  
  ‘У вас есть минометы", - отметил он.
  
  ‘Да, осталось несколько гильз, нужно добыть еще ... Вон там, в том лагере, несколько плохих парней вокруг него’.
  
  ‘А.’ Он расставил своих людей парами, прямо по курсу, многие с ВЕПРЕМ, и вскоре мы были прикрыты, отряд Риццо сгруппировался вокруг минометов и сел.
  
  ‘Возьмите немного еды, если хотите", - сказал я им.
  
  
  
  В 14:00 у меня зазвонил телефон. ‘Уилко’.
  
  ‘Это полковник Дин. Ты можешь говорить?’
  
  ‘Да, сэр, продолжайте’.
  
  ‘Вы вызвали передовую эскадрилью “D”, так что, как я понимаю, дела идут не очень хорошо’.
  
  ‘И да, и нет, сэр. Вертолет высадил нас в двух шагах от лагеря повстанцев, разбудив их; разведданные были невелики. Мы убежали, окружили их, уничтожили, затем развернули их собственные минометы и ударили по второму лагерю к западу от первого, затем двинулись на этот лагерь и уничтожили их, некоторые убежали.
  
  ‘Это привело к полной мобилизации ... всех на острове, у всех было оружие, и они пошли на нас, но хорошо сбились в кучу, поэтому мы обстреляли их из минометов. Они пытались обойти нас с фланга, но мы отбросили их, и теперь... теперь они рассматривают свои варианты после того, как их самолет-разведчик потерпел крушение и сгорел.’
  
  ‘Самолет-шпион?’
  
  ‘Низко летящая Сессна’.
  
  ‘Мог бы быть туристом’.
  
  ‘Будем надеяться, что нет’.
  
  ‘Значит, ты в безвыходном положении’.
  
  ‘Не совсем, учитывая, что частью этой миссии было их сокращение, и ... мы делаем это в изобилии.’
  
  ‘А заложники?’
  
  Учитывая то, что здесь произошло... будет перемещен и усиленно охраняться.’
  
  ‘Итак, нехороший заголовок в газете".
  
  ‘Сомневаюсь в этом, но ... никогда не знаешь наверняка.’
  
  ‘Жертвы?’
  
  ‘Одного парня сбила низко летящая "Сессна", но с ним все будет в порядке’.
  
  ‘И твой план таков?’
  
  ‘Чтобы уменьшить их, насколько это возможно, с наименьшими потерями’.
  
  ‘И каковы риски?’
  
  ‘У нас почти пятьдесят снайперов, открытая местность, а иррегулярные войска ... немного дерьмово.’
  
  Итак, небольшое противостояние. Ты можешь обойти их с фланга?’
  
  ‘Нет, сэр, если только мы не поплывем’.
  
  ‘Мог бы кто-нибудь другой обойти их с фланга ..?’
  
  Австралийцы могут приземлиться в нескольких милях отсюда. Но австралийцы были бы в меньшинстве и изолированы. В нынешнем виде мы могли бы улететь на вертолете, не считая того факта, что неподалеку от меня загорает Морской ястреб.’
  
  ‘Он разбился?’
  
  ‘Незначительная ошибка, изложенная в надлежащем порядке’.
  
  ‘Американцы не будут счастливы’.
  
  ‘Их содержание, не наше’.
  
  ‘Так что пока ничего особенного не происходит’.
  
  ‘Нет, сэр, но я дам вам знать, если что-то изменится. Уилко на свободе.’
  
  Свифти готовил, и мы сидели, болтая, несколько чаек все еще влетали, но теперь нападали толпой на эскадрилью ”D".
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Фрэнкс. У нас есть несколько очень странных сигналов, разведданных И... руководство по какой-то причине думает, что вы русские боевики.’
  
  "Это потому, что я говорил с ними по-русски и сказал, что недавно были похищены двое русских мужчин, и мы хотим их вернуть’.
  
  Он рассмеялся. ‘Если это выйдет наружу ...’
  
  ‘Кто бы поверил русским боевикам в американских вертолетах Seahawk?’
  
  Команда технического обслуживания хочет прилететь. Безопасно ли это?’
  
  ‘В полной безопасности, нерегулярные войска отступили’.
  
  ‘Хорошо, они скоро будут с тобой. Присмотри за ними, пожалуйста. ’
  
  Гул вертолета зарегистрировался пятнадцатью минутами позже, и он сел рядом со своим приятелем, всего на минуту, прежде чем взлететь.
  
  Хэмбл подошел ко мне. ‘Наши парни там, внизу, сообщают о четырех инженерах, двух пилотах и каком-то тяжелом снаряжении, выброшенном на берег, панели открыты’.
  
  Я кивнул, щурясь от яркого солнечного света. ‘Потерять дорогую вещь’.
  
  ‘Теперь достаточно тихо", - отметил он, рассматривая гребни.
  
  ‘Они могут подождать до темноты’.
  
  Он отступил, но налетела чайка, зеленая кепка Хэмбла поднялась и упала. ‘Какого хрена ..?" - Он приподнял шляпу, когда парни засмеялись.
  
  ‘Это территория гнездования чаек, и сейчас сезон гнездования чаек’, - сказал я ему. Я указал. ‘Эта чайка разозлила Свифти, и он застрелил ее’.
  
  Хэмбл вернулся, теперь настороженный.
  
  ‘Моран для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Что-нибудь происходит?’
  
  Они немного отступили, так что, я думаю, они придут после наступления темноты. До этого я мог бы попытаться обойти их с фланга или утомить их до смерти, пока не уверен, что именно.’
  
  ‘Это Слэйд. Я думаю, мы сможем подобраться достаточно близко, чтобы использовать коробочный корм, с точностью до трехсот ярдов.’
  
  ‘Рокко, составь команду из четырех человек, оставь Гонзо, если у него болит голова, подкрадись и бей их в течение шестидесяти секунд, а затем пригнись’.
  
  ‘Хорошо, скоро выдвигаемся’.
  
  Я толкнул Свифти локтем. ‘Время прогуляться", - сказал я ему, направляясь на восток к пляжу и вскоре возвращаясь по нашим следам, но теперь по песчаным дорожкам - и в меньшей панике.
  
  Свифти начал так: ‘Я ожидал джунглей и болот, как на брелоке, но здесь все чертовски сухо, мелкий белый песок’.
  
  На пляже мы остановились и полюбовались сверкающим белым песком, прежде чем повернуть направо и пройти вдоль кромки воды, чистая вода была неглубокой и чертовски манящей; мы хотели пойти поплавать. На "Морском ястребе" мы обнаружили двух солдат, охранявших команду во время их работы.
  
  ‘Как это выглядит?’ Я накричал на них.
  
  ‘Нужно больше времени", - прозвучало в ответ, пилот высунул голову из кабины.
  
  ‘Вы не хотите оставаться здесь после наступления темноты, они могут подкрасться и напасть", - предупредил я их.
  
  ‘Мы можем вызвать попутку", - предложили они.
  
  Мы неторопливо вернулись по блестящему белому песку нашего девственного пляжа, не загроможденного туристами, и направились вглубь острова. Но когда я повернулся, я заметил лодку, и она приближалась.
  
  Я повернулся к двум солдатам, помахал и указал. Теперь они могли это видеть.
  
  Достав телефон, я вспомнил номер.
  
  ‘Фрэнки’.
  
  ‘Это Уилко, к нам приближается подозрительная лодка, представляющая угрозу для вашего вертолета и его экипажа’.
  
  "Я отправлю вертолет, чтобы проверить это’.
  
  Отложив телефон, мы ждали на пляже, гадая, попытается ли кто-нибудь высадиться на берег или даже открыть огонь из моря.
  
  Чуть более чем через десять минут появился другой "Морской ястреб" и прожужжал над лодкой, вертолет резко развернулся, давая понять команде лодки, что они находятся под угрозой. И я мог видеть, как открываются двери. Лодка развернулась на 180 градусов и медленно отчалила.
  
  Направляясь в глубь материка, мы не спускали глаз с океана, но горизонт был чист. Достигнув стен из мешков с песком, "Морской ястреб" ожил, его винты завелись, и после долгих шести минут просто сжигания топлива и беспокойства дикой природы он взлетел и улетел, даже не попрощавшись.
  
  К нам подошел Хэмбл. ‘Ты хочешь, чтобы там внизу остались люди?’
  
  ‘Да, следите за причаливающими лодками. Поворачивайте их.’
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Это Рокко, мы на позиции, примерно в двухстах ярдах над ними, а эти ублюдки спорят друг с другом’.
  
  ‘Хорошо, займись ими быстро, а потом возвращайся’.
  
  Потрескивание огня донеслось до нас несколькими секундами позже и продолжалось менее минуты, после чего прекратилось, сопровождаемое отдельными тресками.
  
  ‘Риццо, на одну ступку больше, чем раньше’.
  
  Он отрегулировал трубу, и Смитти бросил снаряд.
  
  ‘Уилко для Морана, где это произошло?’
  
  ‘Врезался в четыре джипа, припаркованных на деревьях, они горят. Хорошая цель. И этот пулеметный огонь ... там сейчас много тел.’
  
  ‘Есть какие-нибудь движения с вашей стороны?’
  
  ‘Далеко, близко ничего нет’.
  
  Мы все посмотрели вверх, когда реактивный самолет с визгом перевернулся примерно в 1500 футах от палубы.
  
  ‘Это F14", - сказал я всем. ‘Военно-морской флот США делает снимки. Риццо, покажи им свою задницу.’
  
  Пока ребята смеялись, Свифти спросил: ‘Почему они фотографируются?’
  
  ‘Полагаю, любопытно, есть на что посмотреть ЦРУ’.
  
  ‘Для нас было бы дешевле сделать фотографии и передать их другим", - пожаловался Свифти. ‘Сколько будет стоить топливо на этой штуке, а? Гребаные болваны.’
  
  Подошел Хэмбл. ‘У меня есть фотоаппарат. Можно делать снимки?’
  
  ‘Конечно, просто ... очевидно, не лица.’
  
  Я включил радио. ‘Моран, Рокко, видите какое-нибудь движение во втором лагере?’
  
  ‘Это Моран, никакого движения, но несколько лиц выглядывают из-за мешков с песком в дальнем конце’.
  
  ‘Рокко?’
  
  ‘Внутри него никого не видно’.
  
  Я обратился. И я уставился на Риццо, когда он стоял рядом со ступой. ‘Риццо, погрузи минометную установку в трейлер, оседлай своих парней и поезжай к тому бункеру, установи там минометные установки’.
  
  Они начали с тяжелой минометной трубы. Я повернул обратно на запад. ‘Рокко, отведи несколько человек немного вниз, накрой минометами тот бункер’.
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘Это Слэйд, мы прямо над ним’.
  
  ‘Тогда оставайтесь там, ребята, сейчас поднимемся’.
  
  Сев верхом, Риццо повел джипы по песчаной дорожке, и мне почти открылся вид на его крышу.
  
  С опозданием на две минуты Риццо продолжил: ‘Уилко, к чему мы стремимся’.
  
  ‘На запад, тысяча ярдов. Капитан Моран, выкрикни это.’
  
  Хлопок, и мы стали ждать, взрыв эхом прокатился по долине.
  
  ‘Это Моран. Хорошая цель, но двигайся влево и вправо и дольше.’
  
  ‘Риццо, после каждого снаряда ... немного измените настройки. Быстрый огонь.’
  
  ‘Ладно, стреляю’.
  
  Мы слышали хлопок каждые три или четыре секунды, взрывы отдавались эхом, воины выходного дня получали удары.
  
  Десять минут спустя, после того как было выпущено очень много минометов, Риццо продолжил: ‘Больше никаких минометов’.
  
  ‘Вернись. Капитан Моран, как это выглядит?’
  
  ‘Как Фландрия во время Первой мировой войны. Там, внизу, должно быть, больше сотни погибших, джипы подбиты и горят, настоящий бардак.’
  
  ‘Что они делают?’
  
  ‘По большей части, уходит в себя’.
  
  ‘Ладно, Френч, Рокко, Робби, приготовьтесь выдвигаться’.
  
  Отряд Робби выстроился передо мной, когда Риццо въехал, Анри и Жак держались за борта джипа. Я помахал им рукой.
  
  ‘Риццо, возьми отряд Робби и иди к Рокко’. Они двинулись вверх по хребту. Я передал: ‘Хорошо, слушайте. Риццо и Робби переезжают в Рокко. Когда они доберутся туда, переваливайте через хребет и двигайтесь на запад, пока не окажетесь рядом с горящими джипами, стреляйте в них издалека, затем продолжайте двигаться на запад, посмотрите, что сможете увидеть.
  
  ‘Капитан Моран, то же самое с французами, вниз по южной стороне, постарайтесь держаться напротив наших парней. Я никого не посылаю в середину, там могут быть спрятанные раненые. Выдвигайтесь, когда будете готовы.’
  
  По радио я сказал: "Капитан Хэмбл, пожалуйста, команду из четырех человек’.
  
  Он собрал четырех человек, и они неторопливо подошли, особенно не торопясь.
  
  Верно, где-то здесь могут быть раненые или люди, которые просто прячутся. Итак, вы четверо отправляетесь на охоту. Позади нас хребты, перед нами. Будь осторожен. Если вы видите тело, которое выглядит немного... недостаточно мертв, стреляй.’ Я ткнул пальцем в сторону пляжа. ‘Ступай’.
  
  Они неторопливо направились к ближайшим густым кустам, вскоре заглянув внутрь, держа винтовки наготове.
  
  Капитан Хэмбл отхлебнул воды. ‘Итак, каков план?’
  
  ‘Измотайте их... пока тебя не обошли с фланга. Лодка может пристать к берегу или поблизости. После наступления темноты мы двинемся на запад. Позаботься о том, чтобы твои ребята немного отдохнули и поели до захода солнца.’
  
  Полчаса спустя, приготовив пончо для укрытия, Свифти снова готовила, когда зазвонил мой телефон. Я сидел, прислонившись спиной к мешкам с песком, мои ноги были покрыты порошкообразным белым песком.
  
  ‘Уилко’.
  
  ‘Полковник Мэтьюз, Пентагон’.
  
  ‘Вы участвовали в этом шоу, сэр?’
  
  ‘Я участвую в большинстве тайных операций’.
  
  ‘Никто из ваших людей здесь, сэр, не имеет взаймы ни одной Дельты. Тюлени вернулись на брелок, загорают.’
  
  ‘Вы хотели привлечь их?’
  
  ‘Нет, если только не будет американских заложников, нет’.
  
  ‘Итак, как оно там?’
  
  ‘К завтрашнему дню будет пахнуть спелостью, а вокруг будет несколько трупов’.
  
  ‘Мы отсканировали и прислали нам фотографии, мы могли видеть их с воздуха. Сколько жертв с их стороны?’
  
  ‘Где-то больше трехсот’.
  
  ‘А ваши потери?’
  
  ‘Пока никаких, сэр’.
  
  ‘Тогда удачной работы’.
  
  ‘Не совсем, эти местные парни немного дерьмовые. Они были выстроены на парад, когда мы напали на них.’
  
  ‘Так почему же филиппинскому правительству пришлось так плохо?’
  
  ‘Есть большая разница между борьбой с повстанцами и ведением войны. Здесь я веду войну, а не охраняю блокпост или прохожу через город. Властям нужно охранять территорию, а не сражаться как армия. Они пострадали от мин, придорожных бомб, снайперских обстрелов.’
  
  ‘Да, хорошая мысль. Итак, что будет дальше?’
  
  ‘Пока мы говорим, мои парни движутся на запад, с отставшими разобрались, и мы все двинемся на запад после наступления темноты в поисках заложников’.
  
  ‘Ты думаешь, они есть?’
  
  ‘Нет, но нам нужно, чтобы нас видели, чтобы мы смотрели’.
  
  ‘Я понимаю. И когда вы достигнете другого конца?’
  
  ‘Мы уйдем и подумаем о заложниках. Я знаю, где они, получил кое-какие местные данные.’
  
  ‘Мы думаем, что тоже знаем, и мы заинтересованы в большом шоу для прессы’.
  
  ‘Нам нужно было бы убедить нерегулярные войска, что мы все еще здесь, сэр, на этом острове. Ради этого я могу оставить несколько человек.’
  
  ‘И эта странная история о русских боевиках?’
  
  ‘Я снял спутниковый телефон с мертвого командира, и когда он зазвонил, я сказал тому, кто был на линии, что мы русские боевики, охотящиеся за русскими заложниками ... просто чтобы сбить их с толку.’
  
  ‘Так оно и было’.
  
  "У вас будут какие-нибудь фотографии Джоло с большой высоты, сэр?’
  
  ‘Уже проходит сортировку, буду ждать вас на материке. Пока прощай, и ... удачи.’
  
  Положив трубку, Свифти повернулся ко мне. ‘На кого, черт возьми, мы работаем в эти дни?’
  
  Я смахнул муху. Лондон всегда подлизывается к Вашингтону, так что какая разница; мы бьем молотком плохих парней и спасаем заложников. И Лондон санкционировал контакт с Пентагоном. Пентагон расширил это разрешение, но все же – думаю, сердца в нужном месте.’
  
  ‘Не уверен, что я им доверяю", - проворчал он.
  
  ‘Если они помогут мне похоронить нескольких идиотов, я буду достаточно счастлив’. Я указал на ближайшее тело. ‘Этот парень - член коммунистической исламской сепаратистской группировки ...’
  
  ‘Как они могут быть исламистами и коммунистами?’ Спросил Свифти, скривив губы. ‘Гребаный коммунизм нерелигиозен’.
  
  ‘Так же, как было в Египте и Сирии в шестидесятые. Исламские диктаторы, но предположительно социалисты.’
  
  ‘Предположительно, да’.
  
  Факт в том, что эти люди понятия не имеют, кто они такие и за что борются. Они ни к кому не присоединяются, они проповедуют коммунизм и все же исповедуют ислам, они переправляют девушек в Малайзию и употребляют наркотики – против ислама, и стреляют в любого, кто с этим не согласен. Так что пошли они все. Без них миру лучше.’
  
  ‘Ты не всегда был таким", - отметил он.
  
  ‘Я думаю, что я был, в глубине души, я думаю, что все такие: добро против зла, поденная работа почтальона ... или убивать людей. Убийство тех людей из ИНЛА было правильным поступком, и не только для британских служб безопасности. И если бы я был не согласен с чем-либо из этого, меня бы здесь не было, и я бы не стал рисковать твоей жизнью и ребятами ради чего-то, что было просто политикой.’
  
  Я указал на парней из эскадрильи “D”. ‘Я лучше, чем эта компания... потому что я знаю, за что я борюсь, и верю в это. Им просто нравится эта солдатская забава, тренировки и общение с хорошими товарищами.’ Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Моран. Мы напали на воинов выходного дня, мало кто остался в живых, большая старая куча тел. Двигаемся на запад.’
  
  ‘Пройдите максимум милю и остановитесь, мы присоединимся к вам после наступления темноты, но я сомневаюсь, стоит ли оставлять пляж без охраны’.
  
  ‘Они могли бы высадить больше людей’.
  
  ‘Они, вероятно, делают это прямо сейчас, в главной гавани, достаточно просто’.
  
  ‘Как далеко это?’
  
  ‘В двенадцати милях от меня, в десяти от тебя’.
  
  ‘Мог бы взглянуть на рассвете’.
  
  ‘Я догоню тебя позже, позвони мне, если случится что-нибудь интересное’.
  
  Когда солнце склонилось к горизонту, я приказал эскадрилье “D” построиться, вызвали людей с пляжа. Я стоял и смотрел в сторону пляжа.
  
  ‘Все еще не уверен?’ Спросил Свифти.
  
  Через час мы будем уже далеко, так что это не имеет значения. Они не смогут обойти нас с фланга, если нас здесь не будет.’
  
  С заходом солнца я повел эскадрилью “D” на юг – на пляже никого не осталось, и на соединение с французами, меньшими силами из двух. Взбираясь на пологий гребень, мы поднимали песок, и, двигаясь по вершине, остановились полюбоваться видом, осмотрели пляжи внизу, не увидели ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться.
  
  Я держался хребта, дул приятный прохладный ветерок, идеальный закат с открытки, фантастический вид на океан. Если бы не боевые действия, то это место предлагало бы западным туристам несколько пятизвездочных курортов.
  
  Когда мы потеряли свет, моя шеренга людей брела дальше по песчаным тропам, взглянув вниз, на второй лагерь, мы увидели, что никто не двигается, а десять минут спустя мы могли видеть разрушения, вызванные нашими минометами, повсюду разбитые джипы, повсюду тела, и мы начали терять свет, когда двигались на юго-запад и вокруг тел.
  
  Я притормозил, оглядываясь по сторонам, и несколько раз останавливался, чтобы проверить темные углы, и через полчаса неспешной ходьбы мы добрались до небольшого леса из низкорослых деревьев, по которым достаточно легко пробираться. Мое радио потрескивало, но оно было искажено.
  
  Береговая линия выдавалась на юг, в отдаленных домах и деревушках виднелись огни, несколько проезжающих машин. За мини-лесом я обнаружил то, что казалось вспаханным полем, но на всякий случай обошел его стороной, и мы миновали заброшенный кирпичный дом, вокруг которого никого не было после быстрого взгляда внутрь.
  
  Двигаясь дальше, радио снова затрещало, но теперь я мог слышать, как Моран и Рокко болтают. Я продолжал, пока речь не стала понятной.
  
  ‘Уилко для Морана, мы заходим к востоку от вас, посветите своим фонариком’.
  
  Я мог видеть вспышки впереди и скорректировать свой курс, вскоре услышав голоса французов из небольших кустов. Вспышка фонарика привела меня к Морану и Либану.
  
  ‘Есть что-нибудь интересное?’ Я спросил.
  
  ‘Пока нет", - ответил темный силуэт Морана.
  
  ‘Много мертвых, нет", - сказал Либан.
  
  ‘Да, много мертвых", - согласился я. "Шаг вперед к свободе и демократии, а не к исламскому коммунизму’.
  
  ‘Исламист и коммунист?’ Поинтересовался Либан. ‘Как же так?’
  
  ‘Это ты у них спроси", - сказал я ему. ‘Следуйте за нами. Моран, Махони, со мной.’
  
  Мы построились, в темноте озвучили численность, французы должны были следовать за эскадрильей “D” все как одна группа, и, увидев огни вдалеке – в центре острова, я медленно повел группы в ту сторону.
  
  ‘Рокко, ты меня слышишь?’
  
  ‘Да, достаточно ясно’.
  
  ‘Я направляюсь к тем огням’.
  
  ‘Да, мы тоже’.
  
  ‘Убедитесь, что вы окажетесь к северу от них, мы останемся на юге’.
  
  ‘Никто не остался позади?’ - Спросил Риццо по радио.
  
  ‘Нет, здесь все вместе. Если они хотят положить свои полотенца на пляж раньше всех, они могут.’
  
  Тридцать минут в постоянном темпе привели нас к высокой точке, но она была не такой уж высокой, просто большая часть острова была плоской. Вглядываясь в прицел, я решил, что огни - это первоначальный лагерь, который был виден на карте.
  
  Продвигаясь вперед, обдуваемые прохладным ветерком, мы обнаружили, что в жесткой, высокой траве и небольших кустарниках спотыкаются как неосторожные путешественники, так и бойцы спецназа, и я потратил целый час, чтобы подобраться поближе к лагерю, но также и подняться над ним.
  
  Остановившись, я посмотрел вниз по пологому склону и только теперь смог разглядеть взлетно-посадочную полосу. На моей стороне, южной стороне, стояла дюжина хижин, несколько кирпичных зданий, что-то похожее на бензовозы, грузовики военного образца и джипы, несколько позиций с мешками с песком.
  
  ‘Это Рокко, ты меня слышишь?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Мы на деревьях на гребне холма, а внизу колонна мужчин, выходящих из лагеря и направляющихся обратно к пляжу, их, блядь, сотни’.
  
  ‘Отпусти их, возвращайся и сиди тихо, двигайся на запад, пока не окажешься выше середины лагеря’.
  
  Выключив радио, я сказал: ‘За мной", и повел свою группу вдоль хребта туда, где мы могли найти какое-нибудь укрытие, остановившись над концом хижин, мужчины рассредоточились позади меня по всей длине лагеря.
  
  ‘Моран, скажи французам, чтобы спускались, занимали надежные огневые позиции. Остальные, ложитесь.’ Я спрятался за песчаную дюну и достал свой спутниковый телефон.
  
  ‘Капитан Харрис слушает’.
  
  ‘Это Уилко. Мы переехали с восточной оконечности острова, теперь на несколько миль вглубь материка, ближе к центру острова. Большая группа подкрепления тихо продвигается к пляжу, и мы отпускаем их. Мы находимся над лагерем с взлетно-посадочной полосой, так что здесь можно посадить "Геркулес". Пойдите, спросите малазийцев, если это возможно, сообщите Фрэнксу, где мы находимся, для helo casevac.’
  
  ‘Хорошо, я сделаю это сейчас. Каков твой план?’
  
  ‘Атакуйте лагерь, затем устройте засаду для нерегулярных войск. Уилко на свободе.’
  
  Десять минут спустя Рокко сообщил: ‘Уилко, хвост колонны ушел, но мы рассчитываем на две с лишним сотни солдат, не фермеров, хорошее снаряжение, аккуратные команды’.
  
  Мы побеспокоимся о них после того, как доберемся до лагеря. На самом деле, Риццо, дай Николсону свой спутниковый телефон, я хочу, чтобы Николсон и Томо следили за этой колонкой сверху, без риска, сообщили о своей позиции.’
  
  Через пять минут пришло сообщение: ‘Уилко, это Николсон, я взял телефон и знаю, что делать, сейчас ухожу’.
  
  ‘Протестируй этот телефон’.
  
  ‘Хорошо’.
  
  Целых две минуты спустя мой телефон зазвонил, когда я посмотрела вниз на лагерь, дул прохладный ветерок, вокруг меня была темнота. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Николсон. Сначала я связался с капитаном Харрисом, поболтали.’
  
  ‘Не трать зря батарейку и не попадайся на глаза’.
  
  ‘Мы будем осторожны. Николсон вне игры.’
  
  Выключив радио, я сказал: ‘Свифти, Махони, спускайтесь к лагерю очень медленно, посмотрите, что сможете увидеть’.
  
  Я слышал, как они уходили, обмениваясь шепотом.
  
  Майор Либан пришел и присоединился ко мне минуту спустя, лежа ничком рядом с Мораном. ‘Этот лагерь, это как тренировочное упражнение – как мы попадаем внутрь. Я говорю ... мы подожжем бензовоз или что-то в этом роде, обставим это как несчастный случай, нет, и после того, как посмотрим, сколько людей.’
  
  ‘Майор, вас действительно хорошо обучили", - сказал я ему, Моран рассмеялся. ‘Ты хочешь чести команды проникновения?’
  
  ‘Oui. Мы покажем вам, как это делается.’
  
  ‘Тогда я останусь здесь и немного посплю, хорошо?" - поддразнила я.
  
  "У тебя есть вино?’ - Спросил Либан.
  
  ‘Нет’.
  
  Тьфу. С вами неинтересно, капитан.’
  
  ‘Может быть, там есть немного вина, но поскольку они мусульмане ... вероятно, нет.’
  
  Примерно через двадцать минут "Свифти" был включен. Уилко, мы можем видеть большую часть лагеря, передвигающихся солдат, позиции из мешков с песком, пулеметы, направленные наружу. Похоже на минное поле по восточному периметру, поэтому его следует избегать.’
  
  ‘Есть собаки?’ Я спросил.
  
  ‘Никто не видел и не слышал’.
  
  ‘Патрули?’
  
  ‘С внутренней стороны, да, и забор выглядит прочным’.
  
  ‘Если они не патрулируют снаружи, то, возможно, в нескольких местах установлены мины. Все, будьте осторожны.’
  
  ‘ Уилко, ’ прошипел Моран. ‘Самолет приближается’.
  
  Я посмотрел налево и увидел его огни. ‘Свифти, пригибайся, самолет приближается’.
  
  Вспыхивают огни взлетно-посадочной полосы, внезапно появляется четкое изображение того, что мгновение назад было черными очертаниями. Самолет снизился, двухмоторный транспорт, вмещающий, возможно, двадцать человек, и вырулил к бензовозу.
  
  ‘Свифти, Махони, используйте глушители, заводите двигатель, шум двигателей скроет ваши выстрелы. Все остальные - приготовьтесь.’
  
  До нас донесся рев двигателей, и я не мог слышать, чтобы кто-нибудь стрелял, но когда самолет начал медленно останавливаться, двигатель начал дымить, а через несколько секунд было видно пламя. Самолет резко затормозил, люди выпрыгнули и отбежали на несколько ярдов, прежде чем оглянуться, пилоты выскочили и побежали. И люди в задней части, похоже, были своего рода командирами, высокопоставленными офицерами.
  
  Пламя росло, как и паника, люди метались вокруг, их пожарная машина была в списке вещей, которые нужно было купить, когда у них было несколько фунтов. Мужчины вышли из хижин и посмотрели, другие оттащили людей назад, принесли шланг, но от водяного шланга мало пользы на бензиновом пожаре.
  
  Крыло зацепилось, раздался взрыв, и крыло сломалось, огромный столб пламени взметнулся ввысь. Я произвел быстрый подсчет мужчин в возрасте тридцати. ‘Приготовиться к стрельбе, приготовиться, занять позицию! Рокко, Риццо, Робби, спускайтесь вниз, будьте готовы проникнуть туда, используйте дорогу, следите за минами у дороги.’ Я ждал. "В режиме ожидания. Эскадрилья “Д”, стреляйте по пулеметам из мешков с песком, когда я скажу.’ Я решил, что люди внизу находятся в максимально выгодном положении. ‘Открыть огонь!’
  
  Треск начался, когда я целился вниз, старший офицер был ранен выстрелом в голову, его заместитель попал в спину, Моран и Либан выпустили пули рядом со мной, и в течение минуты все люди с самолета были мертвы, тела были видны повсюду вокруг горящего самолета.
  
  Среди треска я прицелился в освещенную хижину, похожую на столовую, и разрядил в нее остаток своего магазина, заметив движение внутри. Перезаряженные, пули вонзаются в землю вокруг нас, стреляют с четырехсот ярдов к западу. Тщательно прицелившись, я заметил дульную вспышку и быстро выпустил десять патронов, заставив замолчать один пулемет.
  
  Снова целясь в лагерь, я стрелял по грузовикам и джипам, разбивая стекла и прокалывая шины, пока не выстрелил вхолостую. Перезаряжая, я мог видеть вспышки выстрелов Echo у главных ворот. Установив автоматический режим, я поливал хижины внизу длинными очередями.
  
  В моем следующем журнале стрельба ослабла. Я включил рацию: ‘Французские солдаты, проверьте огонь, британцы приближаются с дальней стороны, цельтесь только в хижины. Эскадрон “D”, проверьте свой огонь. Рокко, сообщи, что ты видишь.’
  
  ‘В нашу сторону не так много огня. Мы движемся вдоль стены, стреляя на ходу.’
  
  ‘Французские солдаты, спускайтесь с холма, не ближе пятидесяти ярдов к проволоке’.
  
  Либан выкрикивал приказы, вставая и направляясь к двойнику.
  
  Эскадрон ‘D”, прикажи нескольким людям прикрывать наш тыл, на юг и восток, ’ передал я, сбавляя скорость, Моран следовал за мной вниз по склону.
  
  Французы остановились и выстроились в линию на дороге, отбивая одиноких людей, продолжая стрелять по хижинам, но когда я увидел движение справа, я приказал им всем прекратить огонь.
  
  ‘Стреляйте в вооруженных людей только тогда, когда вы абсолютно уверены!’ Я закричал, Моран повторил это по-французски, самолет внизу сгорел дотла, превратившись в остов.
  
  По радио я передал: ‘Рокко, ходи от здания к зданию, но будь осторожен. Хватайте пулеметы и первыми громите эти хижины.’
  
  ‘Это Робби, отойди с дороги’, - донеслось по радио, видно, как люди пригибаются, пулемет открывает огонь по хижине, стреляют от бедра, к ним присоединяется второй’.
  
  ‘Следи за этим гребаным топливным баком", - передал я.
  
  К ним присоединились вторая и третья GPMG, хижины разорялись снова и снова, в первой сейчас идет обыск.
  
  ‘Это Риццо, мы нашли тайник с оружием, но он в основном пуст, все стеллажи пустые’.
  
  ‘Парни взяли это на пляж", - сказал я ему, в то время как снайперы все еще отбивали раунды передо мной.
  
  ‘Свифти, где ты?’
  
  ‘Здесь, внизу".
  
  Я шагнул к нему. ‘Простреливайте землю там, внизу, на случай, если там мины’.
  
  Он встал, Махони встал рядом с ним, и они открылись. Взрыв, мы пригнулись, и я получил свой ответ. ‘Слушайте внимательно, мины за проволокой, держитесь дорог’. Подумав, я передал: ‘Риццо, попробуй заставить грузовик работать’.
  
  ‘Держись’. Я видел, как он бежит к грузовику с разбитым ветровым стеклом и запрыгивает внутрь. Он высунул голову из окна. ‘Ключи в нем!’
  
  ‘Быстро двигайтесь вперед, между хижинами, сломайте забор и продолжайте подниматься по склону, но ожидайте противопехотных мин.’
  
  Грузовик набрал обороты, двинулся вперед и набрал скорость, врезался в ограждение и проехал сквозь него, три глухих взрыва разорвали его шины, прежде чем он врезался в песчаную дюну и остановился.
  
  ‘На меня!’ Я закричал и побежал по тропинке, по которой было легко ориентироваться благодаря белому песку. Перед грузовиком я выстрелил в землю, никакие взрывы нас не остановили, и я вскарабкался на капот джипа, в то время как Риццо забрался на заднее сиденье.
  
  В сопровождении мужчин, следовавших за мной по пятам, я перелез через кабину и забрался на заднее сиденье, ведя Риццо вперед. Мы спрыгнули на следы шин и осторожно прошли десять футов, прежде чем перебраться через поваленный забор. Оглядываясь назад, остальные следовали за ним, будучи чертовски осторожными, куда бы они ни шли, и ругаясь.
  
  Теперь GMP были на полу, пустые, парни заглядывали в хижины.
  
  ‘Уилко!’ Робби крикнул из кирпичного здания, и мы со Свифти подбежали.
  
  ‘Оружие", - доложил он.
  
  ‘Отлично. Начни извлекать все это наружу.’ Я позвонил Николсону.
  
  ‘Алло?’
  
  ‘Это Уилко, где они?’
  
  ‘Они просто остановились. Я думаю, мы в полутора милях отсюда. Подожди. Да, они разворачиваются.’
  
  ‘Оставайся с ними, не показывайся’. Положив трубку, я сказал: ‘Рокко, этот бензовоз, попробуй выехать на нем за ворота на ту дорогу’.
  
  Поскольку ключей не нашли, тела были проверены поблизости, набор ключей найден и опробован, грузовик ожил, Рокко проехал на нем мимо сгоревшего самолета, пересек полосу, выехал за ворота и повернул направо, перекрыв им дорогу. Он побежал обратно, по крайней мере, на полпути, прежде чем просто перешел дорогу.
  
  Звонок, и я обернулся, пятеро мужчин вернулись, таща автоматы, цепочки с боеприпасами на шеях, во главе со Слайдером. ‘Вы, ребята, с автоматами, выходите за ворота, налево в ста ярдах, вверх по склону, займите позицию, целясь на восток. Вперед!’
  
  Они ушли цепочкой, Риццо и еще четверо тащили РПГ ко мне. ‘Займите позиции в мешках с песком с этой стороны и спрячьтесь’, - сказал я им. ‘Эта колонка возвращается’.
  
  У Либана было шесть человек с российскими автоматами, по одной запасной коробке на каждого из шести человек. ‘Осторожно отправьте их обратно через грузовик и вверх по склону на вершину’.
  
  Либан отдавал приказы, мужчины тащили свое тяжелое снаряжение к забору.
  
  Появился Робби, сражающийся со 105-миллиметровым фотоаппаратом и штативом.
  
  Я сказал ему: ‘На краю кирпичного здания, целясь в бензовоз, ты и еще двое’.
  
  Свифти и Махони вскинули винтовки и подобрали коробчатые пулеметы, сумки с гранатами, захваченные другими парнями.
  
  ‘Ладно, все остальные за мной’, - крикнул я, направляясь к стрипу. ‘Майор Либан, организуйте французов, оставленных здесь, следуйте за нами’.
  
  В быстром темпе я повел команды через полосу, посадочные огни все еще горели, через главные ворота на дорогу, посмотрел в обе стороны и отъехал на пятьдесят ярдов, прежде чем повернуть вверх по склону.
  
  Пройдя сотню ярдов вверх по склону, я повел их длинной цепью за группу густых деревьев и остановился, чтобы частично видеть дорогу. Я передал: ‘Ждите здесь, соберитесь в кучу, следите за всеми углами. Мы двинемся после того, как они вернутся, они заподозрят этот хребет.’
  
  Ожидание было мучительным, и я сомневался в стратегии, и была ли это хорошая идея? И что я сказал Дэвиду Финчу о том, что нельзя драться крупным планом.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был Николсон. ‘Они почти у взлетно-посадочной полосы’.
  
  ‘Затените их высоко вверху, мы поднимаемся по склону впереди вас. Когда мы откроемся, ты сможешь стрелять в них. Попробуй заполучить главного.’
  
  ‘Я вижу его, он машет своим ребятам’.
  
  По телефону я сказал: ‘Если мы проберемся обратно на пляж, эти люди разозлятся на нас’.
  
  Свифти рассмеялся. "Если они обернутся еще раз, у них закружится голова’.
  
  Пять минут спустя Махони сказал: ‘Вот они идут’.
  
  ‘Отойди и спрячься", - прошептал я. ‘Майор Либан, скажите своим людям на юге, чтобы они стреляли из винтовок только тогда, когда увидят людей, медленно, непрерывным огнем’.
  
  Либан попал на радио.
  
  ‘Робби, ты меня слышишь?’
  
  ‘Да, продолжай’.
  
  ‘Жди моего сигнала, затем попытайся попасть в бензовоз, затем в зону ворот. Не бейте нас, мы поднимаемся по склону. Риццо, жди сигнала, не высовывайся. Слайдер, ты готов?’
  
  ‘Да, и мне кажется, я их вижу. Свет все еще горит, так что они будут видны.’
  
  ‘Жди сигнала, но дай мне знать, что они делают, у меня отсюда сверху ничего не видно’.
  
  Пять минут спустя слайдер был включен. ‘Они движутся вокруг бензовоза... к главным воротам. Подождите, патруль поднимается по склону к вам, остальные пробираются вдоль стены.’
  
  ‘Майор Либан, люди на южном склоне, открывайте огонь из винтовок’.
  
  Трещины достигли нас, медленно, устойчиво, огонь вернулся снизу.
  
  ‘Это Слайдер. Они сосредоточены на южном холме, рассредоточиваются, все еще собираются вдоль южной стены.’
  
  Я слышал голоса поблизости, прямо впереди, даже видел, как кто-то зажигал факелы.
  
  ‘Это Риццо, они подбираются близко’.
  
  ‘Майор Либан, один автоматчик выстрелил в сторону людей, приближавшихся к позициям мешков с песком’.
  
  Через несколько секунд до нас донеслось эхо очередей, и они продолжались, израсходовав целую коробку патронов.
  
  ‘Это Риццо, они немного отступают, многие бьют’.
  
  Голоса становились все ближе.
  
  ‘Робби, сейчас же!’
  
  Взрыв, второй взрыв, и ночь превратилась в день, ветер донес крики, когда мы опустились на колени. Я притормозил и выстрелил по темным очертаниям, Свифти и Махони присоединились со своими винтовками, шесть человек убито. Мы опустились на колени и прислушались в темноте, поблизости не было видно никакого движения, языки пламени отбрасывали длинные черные тени вокруг. Но каким бы ярким это ни было, огню не суждено было продлиться долго, и он быстро погас.
  
  ‘На меня’. Я двинулся вперед, согнувшись пополам, двигаясь влево, за гребень и на сотню ярдов дальше, внизу слышались голоса, исходящий огонь и приближающийся огонь с ветерком. ‘Это Уилко. Мужчины позади меня, займите позицию, что-нибудь твердое, а не куст. Люди с гранатами, приготовьте их.’
  
  Я заглянул вниз, мужчины внизу в замешательстве. ‘Риццо, сейчас’.
  
  Как я наблюдал, стоя на коленях за грядой белого песка, РПГ попала в склон над дорогой, летели искры, люди были пойманы рядом с ней. ‘Слайдер, открывай!’
  
  Яркая вспышка, взрыв у меня в ушах, и Робби выстрелил снова, второй РПГ влетел внутрь и, попав в столб охраны передних ворот, разнес его на куски.
  
  Внизу начали взрываться гранаты, Свифти и Махони выпустили оглушительные пули из автомата, в то время как бензовоз все еще немного освещал место засады. Французы на южном склоне вели огонь из своего автомата, и я мог видеть, как трассирующие пули отрываются и проносятся по ночному небу.
  
  ‘Свифти, Махони, целься влево!’ Я закричал, и они прошли мимо меня, опустились на колени и выстрелили вниз по дороге, когда иррегулярные войска убежали.
  
  РПГ взорвалась немного близко, проклятия направлены в ответ на Риццо, внезапно слева от меня яркая вспышка, 105-мм снаряд взметнул пыль.
  
  ‘Выходим", - сказал Свифти, опуская свою коробку с едой.
  
  ‘ Вон, ’ повторил Махони.
  
  Я прошел мимо них, включил автоматический режим и разрядил все, что оставалось в магазине. Я не мог видеть нерегулярных войск, но я мог видеть далекую дорогу, которую копировали Свифти и Махони.
  
  ‘Это Слайдер, мы выбываем’.
  
  ‘Стреляй в них бекасом’.
  
  ‘ Уилко, ’ послышался французский акцент. ‘Южане тоже вышли’.
  
  "Вас понял. Риццо, как дела?’
  
  ‘Осталось много’.
  
  ‘Оставь их себе. Слайдер, что ты видишь?’
  
  ‘Те, кто остался в живых, убежали, мы снимаем тех, кто движется’.
  
  Всем командам приготовиться к отступлению. Риццо, возьми какую-нибудь RPG, возвращайся на своем грузовике к французам. Робби, иди с ним, но используй это 105 мм оружие, чтобы разрушать здания, если хочешь. У тебя есть две минуты. Слайдер, оставайся пока там. Присоединяйтесь ко мне, поворачивайте на запад, медленно отходите.’
  
  Я нашел майора Либана в темноте. ‘Расскажи своим людям о плане, людям на юге. Пусть они двинутся на запад, чтобы присоединиться к нам.’
  
  Когда мы продвигались на запад мимо густых деревьев, команда Слайдера все еще вела огонь, 105-мм орудия действовали на дальней стороне, хотя и с малой дистанции. В сотне ярдов за Слайдером я позвал его, и мы подождали, пока не появились темные очертания, вскоре удаляющиеся на запад, полоса теперь тихая.
  
  ‘Робби, пора уходить’.
  
  ‘Перемещение’.
  
  ‘Это Николсон, мы заходим, держись’.
  
  ‘Черт, я совсем забыл о нем", - сказал я Свифти.
  
  Свифти отчитал меня. ‘Ну и капитан из тебя, да. Также проблема с подсчетом до десяти.’
  
  Я повел команды в быстром темпе, полагая, что любые нерегулярные формирования в округе вполне разумно удрали бы в испуге, и мы спустились на дорогу за взлетно-посадочной полосой, быстро пробежали до грунтовой дороги, ведущей на юг, и мы следовали по этой грунтовой дороге, пока не нашли французов, Риццо и Робби. Я приказал командам переформироваться, быстрым шагом двинувшись на юг, вскоре свернув с дороги на запад и поднявшись по трассе.
  
  Найдя узкую долину и густые деревья, я заставил всех отдохнуть. У меня закончилась вода, я сделала глоток, долив ее из пластиковой бутылки в рюкзаке Свифти.
  
  ‘Никто не ранен?’ - Спросил темный силуэт Махони.
  
  ‘Никто не сообщал", - сказал я его черному контуру.
  
  ‘Полагаю, они все-таки тебя послушали?’
  
  ‘А?’ Я сдаюсь.
  
  ‘Ты всегда уговариваешь их встать за что-нибудь солидное, так что, я думаю, они встали’.
  
  ‘Это ... и вражеские солдаты привыкли закладывать придорожные бомбы, а не сражаться в открытую. Эти люди по большей части бесполезны. Кто, блядь, ходит по дорогам, выстроенным в ряд?’
  
  ‘Римляне", - непреклонно заявил Свифти. ‘Определенно, римляне так и сделали’.
  
  ‘Римляне ... мы не сражались с пулеметами, ’ указал я. Я включил радио. ‘Каждому второму человеку два часа сна, затем смена. Капитан Хэмбл, ваши люди посвежее, так что назначьте, пожалуйста, ротации для оленей. И здесь можно готовить.’
  
  Пока Свифти готовился к выпивке, потому что я бродил среди мужчин, я, наконец, сел рядом с ним, скрестив ноги, и взглянул на карту.
  
  ‘Впереди джунгли, небольшие холмы и узкие ущелья", - прокомментировал я.
  
  ‘Подходит нам, а не им’.
  
  ‘Это то, о чем я думаю’.
  
  ‘Пополнение запасов?’
  
  ‘Через день или около того вертолет мне кое-что подкинет. Я видел, как парни хватали журналы на раздаче. Тебе плохо?’
  
  ‘Осталось три, чуть меньше’.
  
  ‘Я тоже’.
  
  ‘Воды становится мало", - отметил он.
  
  ‘На этих холмах могут быть ручьи и родники", - лениво прокомментировал я, изучая карту при свете фонарика.
  
  
  
  Незадолго до рассвета я увел команды, Рокко и Риццо чуть меньше, чем с ним, мужчины жаловались на одеревенение и усталость. По деревьям мы пробирались вверх и вниз по горным хребтам, ландшафт быстро менялся, и мы продвигались от песчаного основания к грунтовому и, наконец, в сухие джунгли. Растительность казалась такой же, как возле ФОБА, но здесь под ногами было сухо, а не влажно.
  
  Медленный устойчивый подъем через густые джунгли привел нас к тропе, ведущей на север, и я шел по ней, пока не нашел то, что было показано на карте. Теперь мы были близко к самой высокой точке острова, и сквозь деревья к востоку от нас виднелись остатки шахты, содранная поверхность земли, обнаженные камни и красная грязь, было видно несколько старых проржавевших транспортных средств.
  
  По дороге, без признаков какого-либо недавнего использования, мы наткнулись на старое бетонное здание, стоящее на выступе, шахта простиралась далеко под ним.
  
  ‘Свифти, Махони, вниз по тропе на пятьдесят ярдов и смотреть в оба’.
  
  Они прошли мимо меня и дальше.
  
  Я передал: ‘Всем залезть на деревья слева и отдохнуть’, и я повел Морана внутрь одноэтажного здания из двух комнат, увитого виноградными лозами. Из окна, без стекла, чтобы не пропускал приятный ветерок, мы заглянули в шахту на сотню футов вниз и обнаружили, что у нас был обзор на 180 градусов на милю или больше. ‘Идеально. Я побуду здесь несколько дней.’
  
  Я передал: ‘Всем офицерам и сержантам, выступающим вперед, найдите бетонное здание справа’.
  
  Моран начал разбрасывать мусор, и я присоединился к нему, мужчины собирались в течение двух минут.
  
  Когда они все были здесь и смотрели на меня, я начал: ‘Хорошо, это наш новый штаб на несколько дней, и я попытаюсь доставить сюда припасы’.
  
  Повернувшись, я обнаружил белую стену и подобрал кусочек чего-то похожего на древесный уголь. Я начал рисовать карту. ‘Хорошо. С севера на юг тянется линия холмов, четыре вершины. Это самый высокий. На севере одна вершина, на юге две. К северу от нас проходит дорога, и скоро мы ее увидим.’
  
  Я повернулся и посмотрел им в лицо. ‘Верно, джентльмены, это то, ради чего вы тренировались, это настоящая работа спецназа, джунгли и холмы, тактика небольших подразделений, бей и беги, изматывай врага, как это делали наши предшественники в Малайской кампании. Теперь наша очередь.
  
  ‘Я хочу, чтобы на лице были маски, перчатки, листья на ремнях, ботфорты. Я хочу, чтобы следов избегали, я хочу, чтобы ты нюхал воздух, я хочу хороших операций-невидимок. Думайте здесь так, как вы думали в Сьерра-Леоне.
  
  ‘Правильно, сначала. Робби, прикажи своему отряду выступить вперед, поднимись на холм к самой высокой точке, операция под прикрытием, два человека. Шесть человек спускаются с другой стороны на триста ярдов, еще одна хорошая операция – где-нибудь с хорошим обзором. Иди.’
  
  Он вышел, используя радио, чтобы вызвать вперед своих людей. Рокко, Риццо, ведите свои команды на север по трассе, вниз по склону, через дорогу – незаметно, на другую сторону, смотрите на дорогу. Я хочу, чтобы одна операция из четырех человек была на дороге, один на вершине, одна команда патрулировала вокруг, один отдыхал. Когда ты будешь спать и есть, зависит от тебя. Ступай.’
  
  Они вышли и позвали своих людей, которых видели проходящими мимо минуту спустя.
  
  ‘Капитан Хэмбл, я хочу, чтобы ваши люди были на деревьях снаружи, готовые отреагировать по первому зову, каждый второй должен поспать четыре часа, на ваше усмотрение. Вы будете базироваться здесь.’
  
  Он вышел.
  
  Майор, ваши люди пойдут на юг, к следующей высокой точке, проведут операцию, разошлют патрули вокруг холма, максимум на полмили. Ты останешься здесь.’
  
  Он кивнул и вышел.
  
  Я передал: ‘Свифти, Махони, ответьте мне’. Я начал убирать комнаты, остальные присоединились, одевайтесь. Мы нашли старый стол на трех ножках, но подперли его, превратив в стол для карт, старую плиту вычистили, разожгли огонь, Хэмбл и Либан вернулись и включились в игру после того, как сняли снаряжение.
  
  Я столкнулся с Хэмблом. ‘Отведи человека на сто ярдов в обе стороны, поверни его. Свифти, поворачивай это окно каждые полчаса. Капитан Моран, поднимитесь на крышу, посмотрите, сможет ли вертолет опустить колеса и сбросить снаряжение. Махони, на плиту, заваривай. Майор, сегодня ночью вы будете на дежурстве, так что сегодня немного поспите.’
  
  Он кивнул, открывая банку и любуясь видом.
  
  ‘Робби для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Отсюда открывается чертовски отличный вид, я вижу город и гавань вдалеке’.
  
  ‘Что под тобой?’
  
  Крутой склон слева, дерьмовые джунгли, парни проводят операцию справа, вниз по склону. Я вижу след и тропинку там, внизу, удобное место для обороны.’
  
  "Сообщайте о движении на дороге, если оно похоже на военное. И каждому второму мужчине нужно немного отдохнуть.’
  
  "Вас понял’.
  
  Моран спустился вниз. ‘Прочная крыша, никаких деревьев слишком близко, легкий доступ с востока, достаточно большая’.
  
  Я достал свой телефон.
  
  ‘Капитан Харрис’.
  
  ‘Это Уилко, нам нужно пополнить запасы, и ты можешь привести остальных парней - они будут нести это. Попроси у Фрэнкса измельчители. Сначала я хочу, чтобы австралийцы взяли с собой дополнительное снаряжение, наши боеприпасы, воду из пайковых пакетов или чтобы кое-что из снаряжения было упаковано в сумки.
  
  ‘Проследите это местоположение - это старое бетонное здание на западной стороне шахты, примерно в самой высокой точке острова. Вертолет заходит с востока, над шахтой, колеса соприкасаются, люди и снаряжение на земле. Скажи Фрэнксу, что это прочное здание только для колес, но не для– ну ты понимаешь, посадки.’
  
  ‘Враги поблизости?’
  
  ‘Пока ни одного, так что используй возможность’.
  
  ‘Я вернусь к тебе’.
  
  Свифти повернул голову: ‘Несколько местных жителей далеко внизу, на опушке леса, рубят деревья. Они сообщат о вертолете.’
  
  ‘Хорошо’.
  
  Моран поднял взгляд. ‘Приведи их к нам, приготовь засаду’.
  
  
  
  После выпивки и беседы я вышел наружу, поболтал с некоторыми ребятами из эскадрильи “D” о тактике здесь, затем пошел по следам Робби до его операции. Опустившись на колени под его мухобойкой, я всмотрелся в западную часть острова, откуда открывался потрясающий вид.
  
  "Смотри на мили", - заметил Робби.
  
  ‘Но видишь ли ты каких-нибудь подлых ублюдков на расстоянии трехсот ярдов, вот в чем вопрос?’
  
  Он указал на плотную группу деревьев. ‘Там парни’.
  
  Его приятель вставил: ‘Это лучший тип джунглей, прохладный сухой ветерок’.
  
  ‘Тот пляж был хорош", - отметил я. ‘Жаль нерегулярных войск, мы могли бы пойти поплавать’.
  
  ‘Ты думаешь, они поднимутся сюда в поисках нас?’ - Спросил Робби.
  
  ‘Если мы увидим военную машину, мы выстрелим в нее, дадим им знать, где мы. Я хочу, чтобы они были там, где мы устроили засады.’
  
  ‘Они кажутся немного туповатыми", - заметил Робби.
  
  ‘У них на Минданао есть парни получше", - сказал я им, прежде чем успокоиться.
  
  Вернувшись в штаб-квартиру, я выглянул в окно как раз перед тем, как зазвонил мой телефон. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Фрэнкс, мы сейчас организуем поставки. Но у нас есть припасы на корабле, если вы хотите немного.’
  
  ‘Вода, гранаты, мясные консервы. Нам нужны наши собственные патроны российского стандарта калибра 7,62 мм.’
  
  ‘Здесь готовятся, но мы только что получили информацию. Лодки пришвартовались перед рассветом, спускаясь с Джоло и Минданао.’
  
  ‘Угадай, кто придет на ужин", - съязвил я. ‘Сколько?’
  
  ‘Сотни’.
  
  ‘Мы находимся на возвышенности, скрыты, раненых нет, и у меня пятьдесят лучших людей в мире, так что я не буду терять сон’.
  
  ‘Они сообщают, что некоторые из их старших командиров мертвы ...’
  
  ‘Мужчины приземлились на самолете прямо перед нами, никто не выжил’.
  
  "Они также потеряли свое элитное подразделение’.
  
  ‘Мы устроили засаду, выжившие разбежались’.
  
  ‘Вы действительно производите впечатление, капитан’.
  
  ‘Не такое уж большое испытание, эти парни - дерьмо, они шли по дороге двумя аккуратными колоннами, а мы были над ними с десятью пулеметами. Мы натаскивали на них РПГ калибра 105 мм.’
  
  ‘Да, что-то вроде несоответствия’.
  
  ‘И теперь у нас есть густые джунгли, где нам нравится быть’.
  
  ‘И план в том...?’
  
  ‘Медленное истощение. Мы продолжаем, пока у них не кончатся теплые тела. Мы поступим с ними так же, как они поступили с филиппинской армией и полицией.’
  
  ‘У нас были деликатные запросы от филиппинцев, которые в некотором восторге. Там можно было получить бесплатное пиво. И Пентагон полон сплетен на высоких уровнях, все следят за этим ... эта попытка освобождения заложников.’
  
  "Хорошо, принеси мне эти припасы, и мы закончим здесь’.
  
  ‘Буду с тобой через час’.
  
  Я сидел с Либаном на скамейке, сделанной из деревянной доски, опирающейся на бриз-брусья. ‘Припасы поступают’.
  
  ‘А, хорошо. Есть вино?’
  
  Я улыбнулся. ‘Я так не думаю. Вы когда-нибудь пробовали эти американские пайки, жидкость, которая разогревается сама по себе?’
  
  ‘Ах, тьфу’. Он скорчил гримасу. ‘Ужасно. Они приносят это?’
  
  ‘Нет, по крайней мере, я надеюсь, что нет’.
  
  Когда Махони стоял у окна, Свифти сказал: "Ничего, если я уделю тебе час?’
  
  ‘Да, без проблем. Может пройти день или два, пока они доберутся сюда.’
  
  "Кто такие они?’ - Спросил Махони.
  
  ‘Подкрепление из Холо и Минданао’.
  
  ‘Сколько?’ Махони настаивал, но в его голосе не было обеспокоенности.
  
  ‘Сколько у них людей?’ Я возразил.
  
  ‘Ах. Их так много’, - отметил Махони.
  
  Свифти попробовал твердый пол, затем встал обратно. Увидев металлические прутья, торчащие из разрушенных стен, он натянул свое пончо в углу и примерил его. ‘Неплохо. Приглушите звук, никакой стрельбы.’
  
  Час спустя он был разбужен вертолетом и ругался. Моран взобрался наверх и опустился на колени, направляя "Морской ястреб", колеса соприкоснулись, люди присели и опустились на колени, "Морской ястреб" поднялся на шесть футов, прежде чем развернуться, опустив нос и улетев.
  
  Я был под точкой доступа на крышу с Хэмблом, комплект был передан, первая австралийская команда спускалась вниз, Несбит с ними.
  
  ‘Что ты принес?’ Спросила я его, когда начала открывать сумки.
  
  ‘Взгляни на это", - сказал он и открыл для меня сумку. ‘Десять вареных цыплят’.
  
  Я широко улыбнулся. ‘Парни это оценят’.
  
  "У нас есть вода и ваши боеприпасы, это было первоочередной задачей’.
  
  Его люди выстроились наготове.
  
  ‘Капитан, в здании. Остальные, хорошенько замаскируйтесь, это война в джунглях, тактика маленькой команды, засада, бей и убегай.’ Я провел для них брифинг по этому району.
  
  ‘Хорошо, иди по этой тропе на север. Когда вы впервые заметите дорогу внизу, поверните налево, то есть на запад, медленно, уверенно пройдите около шестисот ярдов, найдите хорошее место и сядьте на него, наденьте пончо, устройте себе уютный дом, небольшие патрули под вами, максимум в полумиле. Не приближайся к этой дороге, но следи за дорогой. Просто. Ступай.’
  
  Сержант увел их с глаз долой, пока Либан заводил Несбита насчет того, чтобы снова позагорать на ФОБЕ, и будут ли австралийцы на самом деле выполнять какую-нибудь работу?
  
  ‘Могу я теперь снова лечь спать?’ Свифти проворчал.
  
  ‘Да, все тихо до следующего вертолета", - сказал я ему.
  
  ‘Когда это должно быть?’
  
  ‘Когда это настанет’.
  
  ‘Чертовски чудесно’.
  
  Этот следующий вертолет всего на десять минут отстал от своего приятеля, второй австралийский десант сбит, сброшено больше припасов. Я раздал приготовленную курицу людям Хэмбла, немного курицы отправил Робби, еще много осталось для офицеров.
  
  Я приказал командиру отряда остаться, пока его людей отправили на юг на 600 ярдов, чтобы они были на этой стороне нашего холма и смотрели на французов через долину. Теперь у нас были сложены пластиковые бутылки с водой, пакеты с пайками и журналы. Я заправил свой патронташ, Моран и Махони сделали то же самое, и я бросил три магазина на Свифти, когда он пытался заснуть.
  
  Махони схватил пустую сумку для снаряжения, набил ее песком и грязью снаружи и свалил грязь в угол, Моран помогал с Либаном, и теперь на одной стороне комнаты есть дюйм или два мягкой песчаной земли, на которой мужчины могут спать, а сверху постелены пончо.
  
  Следующий "Морской ястреб" не привел с собой людей, кроме дерьмовой кучи припасов. Открыв сумки, мы нашли гранаты, воду и консервы, а также консервированные фрукты. Открыв банки, мы все наслаждались грушами и персиками.
  
  Я столкнулся с Мораном. ‘А как насчет Саши, Малли и инструкторов по парапланеризму? Хорошая тренировка для них.’
  
  ‘Эти инструкторы по парапсихологии могут возразить. Саша великолепен в джунглях, Малли была бы увлечена.’
  
  Я позвонил капитану Харрису. ‘Слушай, приведи команду Малли и Саши и спроси инструкторов по парапланеризму, вызвались ли они прийти добровольно’.
  
  ‘Оу ... что ж, я поговорю с ними, посмотрим, что они скажут.’
  
  Час спустя, после того как я вымылся в родниковой воде и теперь лучше пах, вернулись "Морские ястребы", команда Малли вышла первой с полными руками снаряжения, за ней последовала команда Саши, виски и инструкторы по парапланеризму на втором вертолете, снаряжение тащили с собой, третий "Морской ястреб" сбрасывал припасы - и теперь мы были хорошо снабжены.
  
  Я сформировал команду Малли. ‘Хорошо, наденьте маски и перчатки, листья на ремнях, двигайтесь бесшумно, применяйте тактику "бей и убегай". Идите на север по этой тропе, пока не увидите дорогу, займите позицию над дорогой справа - скажем, в трехстах ярдах над дорогой, надежное прикрытие, хорошая операция во время дождя, смените небольшие местные патрули.
  
  ‘Эхо над дорогой, австралийцы слева от вас в шестистах ярдах. Возвращайся сюда за припасами или ранеными.’
  
  ‘Правила ведения боевых действий?’ Заданный Малли вопрос.
  
  "Любой, у кого есть винтовка, - честная добыча, но сообщи об этом. Режим сна зависит от вас, готовьте, когда хотите. Уходите.’
  
  Я поприветствовал Сашу, долго болтал по-русски о том, что мы здесь сделали, и приказал его людям разбить лагерь на деревьях, готовые отреагировать на любую информацию или замеченное движение.
  
  Остались Виски и параинструкторы. ‘Джентльмены, эта область является ... на данный момент не настолько опасен, но может стать оживленным. Итак, у нас есть джунгли, похожие на брелок, тактика "бей и убегай". Практикуйтесь в скрытности и маскировке, бесшумном передвижении, проведении операций - как вас уже учили.’
  
  Я смотрел мимо них. Эскадрилья ”Д”. Я хочу, чтобы 2 человека были готовы идти.’
  
  Через минуту подошли двое мужчин, поправляя лямки.
  
  ‘Виски, ты главный. Идите на юг по этой тропе, пока не достигнете дна, не поднимайтесь на другую сторону, там французы. Австралийцы справа от вас в пятистах ярдах. Идите налево, то есть на восток, пара сотен ярдов, хорошее место для засады, поворачивайте. Время от времени заглядывайте к нам и в близлежащие подразделения. Припасы доставлены сюда, раненые доставлены сюда. Есть вопросы?’
  
  ‘Ожидаете вражеские патрули?’ Спросил Виски.
  
  ‘Да, но в этом они немного дерьмовые. Никакого героизма, сообщи о движении. Но если появится небольшой патруль... стреляйте в ублюдков, сначала убедившись, что у вас надежная позиция – не в кустах. Ладно, выдвигаемся.’
  
  Вернувшись внутрь, Моран отметил: ‘У нас тут все зашито, много людей убито, хорошие припасы’.
  
  ‘У кого есть колода карт?’ Язвительно заметил Несбит, готовя пиво.
  
  
  
  Чуть больше часа спустя, когда день был теплым, в штабе было приятно и прохладно, а в открытые окна дул сильный ветерок, Робби пришел со словами: ‘Уилко, военные грузовики на той дороге’.
  
  ‘Как далеко?’ Я остро спросил.
  
  ‘Две мили или меньше’.
  
  ‘Сколько?’
  
  ‘Двадцать, тридцать или больше’.
  
  Выключив радио, я крикнул: ‘Все вы!’ Я схватила свою паутину, застегивая ее, когда мужчины в панике столкнулись плечами. Снаружи я крикнул: ‘Эскадрилья ”Д” здесь, Саша здесь!’
  
  Мужчины вбежали, неся паутину и надевая ее, выстраиваясь, когда я шагнул на север. ‘Ладно, за мной’. Я побежал по дорожке во весь опор, ветки и листья били меня по лицу. Когда мы добрались до парня из эскадрильи “D” на олене, я сказал ему следовать за мной.
  
  Выбравшись на крутой открытый склон, я побежал вниз, пока не заметил Малли, приближающуюся сбоку. ‘Приготовься!’ Я накричал на него. В четырехстах ярдах над дорогой я остановился, обнаружив поваленное дерево, люди заняли позицию рядом со мной.
  
  Я передал. Рокко, Риццо, становитесь, выходите на дорогу! Австралийцы с видом на дорогу, приготовьтесь стрелять вниз.’
  
  Эскадрилья “D” рассредоточилась слева, команда Саши справа от меня, моя голова поворачивается в обе стороны, чтобы проверить позиции.
  
  ‘Займите надежные позиции!’ Я кричал на эскадрилью “Д".
  
  ‘Там", - Либан толкнул локтем, и мы увидели головной джип, а за ним грузовики.
  
  ‘Рокко для Уилко, мы готовы, увидимся на другом конце долины’.
  
  ‘Жди сигнала. У Риццо осталась какая-нибудь RPG?’
  
  ‘Да, сейчас готовлю их’.
  
  ‘Я хочу, чтобы эти парни были к западу от нас, поэтому мы не хотим, чтобы кто-нибудь проходил мимо нас. Риццо, попробуй врезаться в первый грузовик.’
  
  Я посмотрел в прицел и увидел, что Риццо занимает позицию, люди рядом с ним также готовят РПГ. ‘Хорошо, слушайте. После выстрела из РПГ прицеливайтесь в задние части грузовиков, тщательно прицеливайтесь.’
  
  Грузовики исчезли из виду, когда они петляли по крутым поворотам среди высоких деревьев, и когда я увидел длину колонны, я сглотнул.
  
  Свифти повернул голову. ‘Это много мужчин’.
  
  Я кивнул и вздохнул.
  
  Первый грузовик притормозил на подъеме, раздался взрыв, и Риццо задел колесо. Тем не менее, это сделало свое дело, грузовик остановился и перегородил дорогу, второй РПГ попал в кабину и разнес ее на части, когда исходящий огонь перерос в рев. Мужчины выпрыгивали из грузовиков, несколько ранены, многие добрались до линии деревьев, второй грузовик подбит из РПГ, его двигатель загорелся.
  
  Я быстро израсходовал магазин, целясь в брезентовые спины, но вскоре понял, что мы ранили только половину людей из передних четырех грузовиков, большинство других грузовиков остановились за поворотом. Я мог бы предвидеть подобную колонку и спланировать это лучше.
  
  Поскольку стрелять было почти не в кого, я отступил. ‘Все могло бы пройти лучше’.
  
  Лица повернулись ко мне.
  
  ‘Мы могли бы получить больше", - заметил Моран. ‘Разведка говорила, что приближаются грузовики?’
  
  ‘Нет, но мне тоже следовало бы послать людей подальше’.
  
  ‘Эта колонка длиной в милю", - отметил Махони. ‘Если бы мы все предусмотрели, у нас больше нигде не было бы людей’.
  
  Я кивнул. ‘Теперь человек против человека, патруль против патруля’.
  
  ‘Мы им покажем’, - усмехнулся Либан.
  
  Я включил радио. ‘Прекращение огня. Всем подразделениям отступать, прятаться, стрелять, когда увидите хорошую цель, экономьте боеприпасы. Они вышлют небольшие патрули и попытаются обойти нас с фланга. Приготовься. Рокко, у нас здесь много припасов, я пришлю тебе немного на рассвете.’
  
  Выключив радио, я сказал: ‘Мэлли, оставайся здесь, Саша и эскадрилья “D” отходят на холм, офицеры отходят’.
  
  Вернувшись в штаб-квартиру, я выпил воды и вытер лоб, взглянув на карту.
  
  Либан сказал: ‘Я привел сюда людей?’
  
  ‘Нет, новички рассредоточатся ночью, попытаются обойти нас с фланга. Теперь это то, что я планировал, тактика маленькой команды и засада.’
  
  ‘За что нам платят", - отметил Несбит. ‘Итак, теперь мы должны это доказать’.
  
  ‘Бродячие патрули’? - Спросил Хэмбл.
  
  ‘Черт возьми, нет", - ответил я. ‘В джунглях выигрывает статическая точка засады. Ты открываешь огонь, ранишь и убиваешь, ускользаешь и делаешь это снова и снова.’
  
  ‘Измотайте их’, - отметил Несбит, Либан кивнул.
  
  У окна я включил свое радио: ‘Виски, ты меня слышишь?’
  
  ‘Почти. Продолжай.’
  
  ‘Мы только что остановили большой отряд на дороге, по другую сторону шахты. Они придут, могут попытаться обойти нас с фланга. Будь начеку.’
  
  ‘Я нашел отличное место для засады, также установил несколько растяжек и оповещений’.
  
  ‘Хорошо, тренируй тех, кто с тобой. Уилко на свободе.’
  
  Я встретился взглядом со Свифти. ‘Возьми несколько гранат, отнеси их Малли и австралийцам слева’.
  
  Он вышел.
  
  Тени удлинились, солнце скрылось за возвышенностью, когда я отвозил Либана в Робби, нам подарили великолепный закат.
  
  ‘Беда для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Они пытаются подкрасться’.
  
  ‘Стреляйте, когда у вас есть определенная цель, используйте гранаты, целясь так, чтобы они взорвались в десяти футах над землей. Если вас обойдут с фланга или обойдут по огневой мощи, сообщите об этом.’
  
  ‘Это Вилли", - прозвучало с австралийским акцентом. ‘Куча этих парней движется справа налево, я полагаю, на юго-запад, заходят в обход, но они далеко внизу, примерно в 600 ярдах’.
  
  ‘Спасибо. Продолжайте поступать отчеты.’
  
  Я повернулся к подруге Робби. ‘Возвращайся, возьми гранаты, отнеси их на свою операцию’.
  
  Он бросился прочь.
  
  Робби включил свое радио. ‘Стив, ты слышал тот австралийский отчет?’
  
  ‘Да, мы готовы, пока ничего не видно’.
  
  Выдав гранаты, я вернулся в комнату штаба с Либаном. Я объявил: ‘Они приближаются с запада, двигаясь на юг. Как и ожидалось.’
  
  Прошло десять минут, и взрыв эхом разнесся по шахте. Мужчины бросились к окнам.
  
  ‘Позади нас?’ - Поинтересовался Моран.
  
  ‘Уилко за виски, это был ты?’
  
  ‘Да, мы напали на приближающийся патруль, говорят, восемь человек, двое убежали, остальные мертвы’.
  
  ‘Не копайтесь в телах, не рискуйте, день еще не закончился’.
  
  Моран спросил: ‘Как они так быстро обходят нас?’
  
  ‘Не то же самое подразделение", - настаивал я. ‘Какой-то другой отряд’.
  
  Солдаты и офицеры расслабились, мерцающее пламя в печи давало некоторое освещение, и я не беспокоился о том, что меня здесь заметят.
  
  С напитком в руке, десять минут спустя мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Командир авиации. Как дела?’
  
  ‘Ну, ваши инструкторы по парапланеризму – те, кого SAS не уважает, только что застрелили нескольких человек из своего укрытия в джунглях’.
  
  ‘Ого! Я знаю, в чем заключался план ... но то, что в них стреляют, будет трудно объяснить.’
  
  ‘А если SAS перестанет использовать тебя для параподготовки ..?’
  
  ‘Да, день будет мрачным, но, пожалуйста, будь осторожен с этими мужчинами’.
  
  "У них была хорошая подготовка, теперь несколько подтвержденных убийств’.
  
  Подтвержденные убийства? Для инструкторов по парашютному спорту? Как пилоты "Геркулеса" с подтвержденными убийствами, сбрасывающие кровавый цемент. А мои медики и 2-й эскадрон?’
  
  ‘Все еще на брелоке, все в целости и сохранности’.
  
  ‘Кроме перестрелок из проезжих частей и минометных обстрелов ...’
  
  ‘Ну, да, кроме этого. Но у них есть цыплята, чтобы поесть.’
  
  ‘Ну, пока у них есть курица, я буду лучше спать’.
  
  Я улыбнулся. ‘Им это нравится, сэр, настроение было приподнятое’.
  
  ‘Так чем ты занимаешься на том острове?’
  
  ‘Изматываем коммунистические исламистские банды наркоторговцев, ищем заложников’.
  
  ‘Хорошо, будь в безопасности, скоро поговорим’.
  
  Отложив телефон, я взяла немного курицы.
  
  Я решил позвонить Мортену.
  
  ‘Алло?’ Казалось, он запыхался.
  
  ‘Бегал трусцой?’ Я спросил.
  
  ‘Нет, на нас здесь напали’.
  
  ‘Нападение?’ Я повторил, лица повернулись ко мне.
  
  ‘Перестрелка на выезде, но 2-я эскадрилья убила их, но не раньше, чем они убили или ранили нескольких малайских солдат, шальная пуля попала одной из моих девушек в ногу, тяжелое ранение’.
  
  ‘Попроси Хьюи для нее’.
  
  ‘Закончил, скоро должен быть здесь’.
  
  ‘Я поговорю с тобой завтра’.
  
  Положив трубку, я сообщил собравшимся мужчинам: ‘Проезжавший мимо автомобиль открыл стрельбу по ФОБУ, малайские солдаты убиты, женщина-медик ранена’.
  
  ‘Они не очень довольны нами здесь", - отметил Либан.
  
  ‘Скоро никого не останется", - пригрозил я.
  
  ‘Робби для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Парни стреляют по патрулям внизу, немного далеко для броска гранаты. Звучит так, будто австралийцы бросили вниз пару гранат.’
  
  "Вас понял’.
  
  Я повернулся к Несбиту. ‘Идите по тропинке на юг, поговорите там со своим патрулем, они следующие’.
  
  Кивнув, он расслабился и вышел, держа винтовку.
  
  Десять минут спустя по шахте снова разнеслась стрельба. Я подошел к окну и посмотрел на юг. ‘Уилко за виски, докладывай’.
  
  ‘Они пытались обойти нас с фланга, шестеро убитых с их стороны, несколько убежали’.
  
  ‘Смени позицию, вернись немного назад, новое место для засады. Ночь будет долгой.’
  
  ‘Сейчас двигаемся’.
  
  Обернувшись, я сказал: ‘Наши парашютисты видят множество действий’.
  
  Когда Несбит вернулся, я спросил его: ‘Ты свеженький, готов к каким-то действиям?’
  
  ‘Я готов идти, да.’Я вызвал нападающих Сашу и его команду. Несбиту я сказал: ‘Возвращайся по тропинке к самой низкой точке, остановись, займи хорошую позицию, свяжись с Виски – он слева от тебя, твои люди над тобой и справа, установи контакт’.
  
  ‘Говорите по-английски!" - сказал Несбит команде Саши, погрозив пальцем, прежде чем увести их.
  
  Некоторое время спустя раздались трески. ‘Робби, докладывай’.
  
  ‘Они внизу, на тропе под нами, я бы сказал, в 400 ярдах или меньше. Некоторые даже используют факелы. Никто не пытается подняться, они движутся на юг.’
  
  "Вас понял. Малли, ты там?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Что происходит с твоим концом?’
  
  ‘Немного стрельбы по дороге, несколько подкрадывающихся, время от времени стреляют австралийцы. Ночь будет долгой.’
  
  ‘Для них тоже будет долгая ночь’.
  
  Двадцать минут спустя, когда офицеры уже либо сели, либо лежали, мы услышали взрыв. Мужчины расслабились, обменялись взглядами.
  
  ‘Что, черт возьми, это было?’ Спросил Моран.
  
  ‘Робби для Уилко и всех команд, у них есть минометы, минометы на подходе!’
  
  ‘С такой же вероятностью могут поразить своих людей", - отметил я, выходя. Эскадрилья ”D", распределитесь парами, найдите что-нибудь надежное, за чем можно укрыться.’ Я бросилась к Робби. Опустившись на колени рядом с ним, я передал: ‘Это Уилко. Я хочу, чтобы все команды разделились на пары, не ближе, чем на десять шагов. Рассредоточьтесь, иначе минометчик может собрать целую команду, найдите также какое-нибудь боковое прикрытие.’
  
  Еще один миномет приземлился далеко вниз по склону.
  
  Робби сказал: ‘Они не самая лучшая цель, не так ли’.
  
  ‘Пока нет, но завтра при дневном свете может быть интересно’.
  
  Когда я вернулся в здание штаба, мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Рокко. Мы увидели, что они собираются в кучу, поэтому мы проявили инициативу и обошли холм на полмили западнее. Только что приклеил их, много раненых, так что сейчас мы отступаем туда, где были.’
  
  ‘Ладно, хорошая работа, но осторожнее при движении, какой-то парень в кустах невидим. О, ты видишь позицию минометчика?’
  
  ‘Да, но до этого еще далеко’.
  
  ‘Хорошо, Уилко уходит’. Положив трубку, я сказал полицейским: ‘Рокко обошел их сзади, сбил на дороге, когда они сбились в кучу, так что теперь они думают, что мы отстали. Может быть, они будут тратить патрули там, внизу. Или даже минометы.’
  
  Либан с минуту говорил по своему радио, французские радиостанции находятся на большем расстоянии, чем наши. Он, наконец, посмотрел мне в лицо. ‘Мы убиваем десятерых, некоторые убегают, сейчас замечено много патрулей’.
  
  ‘Робби для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Двое парней пробрались вниз, бросили по несколько гранат каждый, ранили кучу из них’.
  
  ‘Хорошо, продолжайте в том же духе – но у них больше людей, чем у нас гранат’.
  
  На востоке вспыхнул пожар, и я снова высунулся из окна. "Уилко за виски?" Это ты?’
  
  ‘Да, четверо убиты, несколько сбежали. Они не учатся.’
  
  "Против такого эксперта, как ты, у них нет шансов’.
  
  Выйдя из штаба, я пошел налево и на юг, по дорожке, парень из эскадрильи “D” на олене прошел мимо. Когда деревья позволили мне что-то разглядеть, я остановился и включил радио. ‘Уилко для Несбита’.
  
  ‘Иди головой’.
  
  ‘Как дела?’
  
  ‘Мы сбили один патруль, большой патруль, больше десяти человек, так что мы зарабатываем на жизнь. Несколько живых там, внизу, кричат.’
  
  ‘Не приближайся к ним, попробуй дважды нажать, и так будет всю ночь напролет’.
  
  Четыре взрыва в быстрой последовательности потрясли долину.
  
  Было слышно, как Несбит спрашивает: ‘Это ты сногсшибательный?’
  
  ‘Да, у нас есть гранаты, чтобы сбросить им на головы, шкипер’.
  
  По ту сторону долины я мог видеть вспышки французских выстрелов; это быстро превращалось в зону боевых действий.
  
  Вернувшись в здание штаб-квартиры, я отхлебнул воды, послышались взрывы, послышались трески.
  
  ‘Робби для Уилко, к нам приближаются несколько дерзких парней, в трехстах ярдах слева от моей позиции’.
  
  ‘Мы занимаемся этим’. По радио я сказал: ‘Капитан Хэмбл, хватайте своих парней, устраивайте засаду, возьмите гранаты, установите контакт с австралийцами неподалеку’.
  
  Он вышел.
  
  ‘Уилко", - позвал Свифти, стоя у окна. ‘Люди с факелами там, далеко внизу, и они не рубят деревья’.
  
  ‘Как далеко?’ Я спросил.
  
  ‘Восемьсот с лишним’.
  
  Свистящий звук заставил нас пригнуться, миномет попал в мину под нами.
  
  ‘Отбой, тушите огонь", - небрежно сказал я тем, кто был в комнате.
  
  "Стены прочны", - отметил Махони.
  
  Свифти опустился на колени, прицелился и выпустил несколько длинных очередей. Вставая, он сказал: ‘Им есть о чем подумать’.
  
  Когда в течение десяти минут минометы не появлялись, Свифти утверждал, что это из-за него, Махони доказывал свою правоту, следующий миномет попал в деревья слева от нас, в шестидесяти ярдах от нас.
  
  ‘Тогда вперед", - сказал я им, и мы все прицелились. Следующий выстрел из миномета показал местоположение трубы, все мы целились высоко, много выстрелов было сделано автоматически.
  
  Прогремел взрыв, и мы на мгновение увидели минометные орудия и людей, убитых их собственным минометом.
  
  ‘Попал в миномет?’ Махони позировал.
  
  ‘Ни за что", - парировал Свифти. ‘Парень держал миномет, мы ударили его крылом, он уронил его’.
  
  ‘Должно быть", - сказал я. Иначе мы бы ни за что не взорвали миномет. Свифти, Махони, побеспокоите этот минометный расчет.’
  
  Становилось все тише, а затем наступила тишина. Мужчины обменялись взглядами.
  
  Я сказал: ‘Они отступили в пользу тайных атак при дневном свете. Прекрасно. Свифти, первый олень, остальным немного поспать. Майор, скажите своим людям, чтобы они немного поспали.’
  
  Я подошел к Робби. По радио я спросил: ‘Капитан Хэмбл, как все прошло?’
  
  ‘Мы ударили по ним из гранат и винтовок, они все отступили’.
  
  ‘Возвращайся, отдохни немного, они вернутся после рассвета. Уилко для всех подразделений, каждому второму бойцу нужно немного поспать, они нападут после восхода солнца. Роко, ты там?’
  
  ‘Да, только вернемся на возвышенность, сейчас мы немного отдохнем’.
  
  Вернувшись в здание штаба, я высунулся из окна. ‘Виски, ты там?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Выспитесь, каждый второй, они вернутся утром, передайте сообщение капитану Несбиту’.
  
  "Вас понял’.
  
  Отключившись от телефона, я позвонил Рокко, попросив Томо и Николсона встретиться с нами на дороге в ста ярдах от того места, где был сбит первый грузовик. Схватив Свифти, я собрал боеприпасы, воду и пайки, и мы оба взвалили тяжелые сумки на плечи, как Санта-Клаусы.
  
  В Малли я попросил его и еще одного сопровождать нас, и мы двинулись вправо и вниз, очень медленно, глаза повсюду, уши настороже, и мы добрались до дороги без происшествий.
  
  Собрав вещи, я включил радио. ‘Николсон, ты там?’
  
  ‘Да, прямо через дорогу, никого не видно’.
  
  ‘Приходи за вкусностями’. Я вышел и бросил сумку на дороге.
  
  Они вбежали, схватили сумки и унеслись, пока мы их прикрывали, вскоре скрывшись за деревьями, когда мы пошли назад, Свифти и я карабкались вверх по склону, обливаясь потом, пока не добрались до старожилов. Я посидел с ними пять минут, оценивая отношение и решимость.
  
  Вернувшись в комнату штаба, я устроился на своем грязном участке, надел маску для лица и перчатки, и усталость навалилась на меня. Я пошел прямо.
  
  
  
  Махони толкнул меня локтем на рассвете, протягивая мне пиво.
  
  Я расслабился и взглянул на свет, льющийся из окна. ‘Они в движении?’
  
  ‘Нет, должно быть, здорово повеселился’.
  
  Я встал, потянулся и сделал глоток чая. Выглянув в окно, я не увидел ни минометного расчета, ни каких-либо тел.
  
  Достав свой телефон, я дал сонному капитану Харрису подзатыльник, прежде чем подойти к Робби. Он поднял голову, когда его пара толкнула его локтем, и потянулся.
  
  ‘Мне приснился прекрасный сон", - пожаловался он.
  
  ‘Все тихо?’ Я спросил.
  
  ‘Там внизу ничего не движется, но я вижу тела, их много. Они не забрали тела.’
  
  Вернувшись в здание штаба, час спустя Либан ответил на звонок по рации. Повернувшись ко мне, он сказал: ‘Они приближаются, небольшие группы, по четыре человека, все зеленые и замаскированные, как движущийся куст’.
  
  Я кивнул и направился обратно к Робби. Уилко для всех подразделений. Они пробираются небольшими группами, тщательно замаскированные. Я хочу, чтобы все вы были абсолютно неподвижны, хорошо замаскированы, в полной тишине. Подпусти их поближе, затем убей, используя глушители и тряпки. Ожидание.’
  
  Устроившись поудобнее сбоку от Робби, я закрепил свой шип на рукоятке переднего конца и воткнул его в бревно, прицелился вниз и начал сканировать путь своим зрением.
  
  Пять минут спустя я увидел движение, два крадущихся куста. Я подождал, пока не узнал, где находится каждый из теперь уже четырех человек, и дважды выстрелил в каждый куст. Теперь я мог видеть ботинки и ноги и дважды постучал по каждому телу.
  
  ‘Что это было?’ - Спросил Робби.
  
  "Четверо мужчин, которые не вернутся к толстым женам’.
  
  Робби прицелился и успокоился, его приятель сделал то же самое.
  
  ‘Ищите кусты, которые шевелятся", - сказал я им. Подняв прицел, я нашел далекий ручей и отверстие и задержал на нем взгляд, пытаясь дать отдых глазам.
  
  Десять минут спустя что-то зашевелилось, куст зашевелился, собираясь пересечь ручей. Я осторожно нажал на спусковой крючок, лязг перезарядки отдался в моей скуле, в ручье виднелось тело.
  
  Робби в кого-то стрелял. ‘Поймал его’.
  
  Дерево над Робби треснуло, и мы все посмотрели вверх.
  
  ‘Это было дерзко", - отметил Робби.
  
  ‘Пригнитесь", - сказал я им.
  
  Я восстановил тело в ручье, деревья вокруг нас поражаются каждую минуту, и я нашел еще один движущийся куст, в который всадили две пули.
  
  Свифти пристроился рядом со мной. ‘Вот где происходит действие?’
  
  ‘Пригнись, их снайперы не так уж плохи’.
  
  На нем была маска, и он прицелился под бревном, без шансов быть замеченным или попасть. Дерево над ним затрещало, и он посмотрел вверх. Целясь вниз, он выстрелил раньше меня, и мы оба просмотрели по журналу за час.
  
  Отступив со Свифти, сняв маски, мы глотнули воды, как раз перед тем, как деревья вокруг нас охватил огонь.
  
  ‘Ты видел, откуда это взялось?’ Я спросил Робби.
  
  ‘Нет’.
  
  Смыв воду, снова надев маску, я посмотрел вниз. Я включил радио. ‘Кто-нибудь видел этот пулемет?’
  
  ‘ Это Вилли, ’ послышался австралийский акцент. ‘Думаю, я видел это, далеко внизу по склону. Если вы посмотрите туда, примерно в 700 ярдах вы увидите два высоких дерева. Идите направо и немного вниз.’
  
  ‘Они могли бы сохранять подвижную позицию", - пожаловался Свифти.
  
  С помощью прицела я разглядел высокие деревья, внизу и справа, и увидел движение. Установив автомат, я прицелился и выпустил несколько длинных очередей. Готовясь к одиночному выстрелу, я ждал, установив прицел на 600 ярдов.
  
  Движение, мужчина склонился над чем-то. Я выстрелил и промахнулся, лицо повернулось в мою сторону, прежде чем убежать. Я увидел, куда он побежал, прицелился повыше и выстрелил. Нога, торчащая наружу. Так что, возможно, я кого-то ударил.
  
  Деревья надо мной выдержали два раунда, раздался "звон", когда пуля отскочила.
  
  Продвигаясь вперед, я прицелился, просто глядя на случайные деревья, и внезапно обнаружил ботинок на дереве. Я изучил его, нашел дуло и дважды выстрелил, человек упал спиной с дерева.
  
  Я включил свое радио. ‘Уилко, всем подразделениям, на деревьях есть люди, снайперы лазают по деревьям, так что проверьте эти чертовы деревья’.
  
  Глухой взрыв, свист, и РПГ попадает в склон значительно ниже нас, взметая грязь, поднимая клубы дыма.
  
  ‘ Я кого-то вижу, ’ прошептал Свифти. Я повернул голову. Он подождал несколько секунд и выстрелил. ‘Попался’.
  
  ‘Злой рок для Риццо’, потрескивающий, сильно искаженный.
  
  ‘Продолжай", - прозвучало в ответ, столь же искаженное.
  
  ‘Мы видим людей, крадущихся вверх по вашему холму, поэтому мы ударим по ним. Ты целишься в наш холм.’
  
  "Вас понял’.
  
  ‘Хорошая идея", - отметил я, всматриваясь в прицел.
  
  Деревья рядом с нами были поражены очередью, тяжелые удары отдавались эхом.
  
  ‘Это было пятьдесят кал’, - крикнул я. "Не высовывайся, блядь’.
  
  РПГ пролетела мимо нас и попала в дерево позади. Мы со Свифти оба оглянулись, обменялись взглядами через наши маски.
  
  Целясь вниз, мое сердце пропустило удар, когда я увидел пачку РПГ на земле. Я крепко сжал свою винтовку и сделал десять выстрелов подряд. Взрыв, и я поднял глаза. ‘Я только что запустил RPG-голову’.
  
  Снова прицелившись, дым рассеялся, я увидел ползущего человека и попал ему в спину, у другого мужчины не хватало руки, и я прекратил его мучения выстрелом в голову. Установив автоматический режим, я поменял магазины местами и опрыскал территорию вокруг мертвецов.
  
  Выстрелил гранатомет, но прямо вверх, мы со Свифти оба смотрим вверх. У него закончилась ракета, он откатился назад и взорвался внизу.
  
  ‘Осечка", - отметил Свифти. "Либо это, либо они так же взбешены чайками, как и все мы’.
  
  
  
  Жаркие два часа спустя мы все еще были там, стреляли каждые шесть минут или около того, австралийцы время от времени открывали огонь, а также отряд Робби впереди и справа от нас. Но у нас был прохладный ветерок, который успокаивал нас.
  
  Внезапный взрыв, и мы все пригнулись, деревья вокруг нас обрушились, и входящие пули продолжались более пяти минут, прежде чем стихли, трое мужчин теперь нянчились с осколками, двое австралийцев с осколками, один из Малли сообщил о царапине.
  
  Вернувшись в ШТАБ, я оборудовал медицинскую зону и извлек осколки, царапина была перевязана, но не слишком сильно, всего два дюйма в длину и 1 см в ширину. Мужчин отправили обратно в их команды.
  
  Либан с гордостью заявил: ‘Мы застрелили сорок человек’.
  
  ‘И это все?’ Свифти усмехнулся.
  
  ‘Я попал в RPG, лежащую на полу", - похвастался я, пополняя запасы журналов.
  
  Я сидел на скамейке и отдыхал, когда зазвонил мой телефон. ‘Это Дэвид Финч. Как дела?’
  
  ‘Мы на возвышенности, хорошо окопались, хорошо снабжены, и они пытаются выбить нас, но без особой удачи. Они приближаются, мы стреляем в них. Они, должно быть, потеряли сотню человек только этим утром.’
  
  ‘Есть раненые?’
  
  ‘Несколько осколков, одна царапина, пока никакой драмы’.
  
  ‘И план в том...?’
  
  ‘Измотайте их’.
  
  ‘Немного открытый ...’
  
  ‘Ну, мы можем встретиться с ними здесь или когда пойдем за заложниками’.
  
  ‘Да, я полагаю. Женщину-медика ударили по вашему брелку, она вылетела, все должно быть в порядке.’
  
  ‘Я слышал’.
  
  ‘Малайские газеты решительно осуждают нападения на своих людей, отправку большего количества солдат в регион с вашим брелоком, различных политиков, разжигающих национализм. Пока о тебе ничего не упоминалось.’
  
  "Пока держим это в секрете, поскольку нельзя, чтобы было видно, что мы выполняем за них их работу, а они не хотят взрывов бомб или репрессий против туристов’.
  
  ‘Да, возможно. Хорошо, поговорим завтра.’
  
  Десять минут спустя Робби вышел со словами: ‘Уилко, ты там?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Моя оперативная группа, они увидели немного сухого дерева ниже по склону, зажгли несколько таблеток гексамина и сбросили их вниз в тряпках. Из-за этого начался пожар.’
  
  ‘В какую сторону дует ветер?’
  
  ‘По отношению к ним, а не к нам, вот почему они это сделали’.
  
  ‘Чего ты мне не договариваешь?’
  
  ‘Огонь бушует’.
  
  ‘В пути’. Я расслабился, обменявшись взглядами с остальными. Моран и Либан пошли со мной, и мы опустились на колени, вглядываясь вниз, в огромный столб серого дыма, тянувшийся на запад.
  
  Либан сказал: ‘Ну, это могла быть ваша RPG, но не эти люди, нет’.
  
  ‘Да, пожар мог начаться в любом случае’, - признал я.
  
  ‘Нет, это хорошо", - настаивал Либан.
  
  ‘Они будут отходить, пока не рассеется дым", - отметил Моран.
  
  ‘Думаю, это дает нам время пообедать’.
  
  ‘Рокко для Уилко’ вышел искаженным.
  
  ‘Иди головой’.
  
  ‘Ты там в огне?’
  
  ‘Робби развел внизу костер, чтобы немного отогнать их’. Я повернулся к Морану. ‘Итак, перерыв на обед’.
  
  Вернувшись в штаб-квартиру, мы отдохнули в полуденной жаре, посидели, тихо болтая, съели еще немного курицы и съели консервированные груши.
  
  Полчаса спустя вышел ‘Робби для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Er ... этот огонь. Это ... немного растянуто.’
  
  ‘Как далеко?’
  
  ‘Пятьсот ярдов влево, пятьсот ярдов наружу’.
  
  ‘Это движется в гору?’
  
  ‘Нет, двигаюсь вниз по склону. Только это ... дым тянется до самого побережья.’
  
  ‘Робби, это ты поджег остров?’ Я спросил.
  
  ‘Это был не я’.
  
  Моран вставил: ‘На данный момент трут сухой, так что не время разводить огонь’.
  
  ‘ Если ветер изменит направление ... ’ подтолкнул Махони.
  
  Я позвонил Фрэнксу. ‘Дайте мне прогноз погоды, направление ветра и прямо сейчас’.
  
  Он перезвонил через десять минут. ‘Ветер свежеет, восточный, завтра ночью пойдет дождь, завтра ветер усилится’.
  
  ‘На всякий случай, восточный ветер означает, что он дует на запад, да?’
  
  ‘Да. Что-то не так?’
  
  ‘Иррегулярные войска стреляли из РПГ и подожгли лес. Это вышло из-под контроля.’
  
  ‘Неужели? Черт. Ты в опасности?’
  
  ‘Нет, мы к востоку от пожара, их основные силы в деревьях под огнем’.
  
  ‘Что ж... на самом деле ты ничего не можешь сделать, кроме как переждать, я думаю.’
  
  ‘Похоже, что это так, да’. Отключив телефон, я взглянул на их выжидающие лица. "У кого-нибудь есть действительно хорошие идеи?’
  
  ‘Обойди их с фланга, напади на них, когда они будут убегать", - предложил Махони.
  
  ‘Мы могли бы выкашливать тот же дым, что и они", - возразил Моран. ‘И если ветер изменит направление, нам крышка’.
  
  "Ветер должен усилиться", - сказал я им. ‘Чтобы огонь набирал скорость. Завтра ночью должен пойти дождь, но ... некоторые девственные леса и несколько редких видов почувствуют жару до этого, и ООН и Гринпис будут повсюду вокруг нас.’
  
  ‘Как ты говоришь, они стреляли из РПГ", - настаивал Либан. ‘Неудачное время, дождя нет, немного ветра’.
  
  Час спустя Свифти вернулся с возвышенности, его взгляд говорил сам за себя. ‘Этот пожар шириной в милю, бушующее оранжевое пламя, не видно побережья. Я мог видеть на дороге горящий грузовик.’
  
  ‘Гринпис" не будет счастлив, ’ со вздохом отметил Либан.
  
  Я вышел и набрал номер.
  
  ‘Кабинет министров.’
  
  ‘Это капитан Уилко, SAS, из Малайзии. Я хочу, чтобы присутствовал самый старший мужчина, пожалуйста. ’
  
  Минуту спустя пришло: ‘Главный секретарь Кабинета. Это ты, Уилко?’
  
  ‘Да, сэр, и у нас проблема. Мы на острове под названием Бонгао, недалеко от Малайзии, сражались с плохими парнями, все шло хорошо, когда мы взяли высоту. Они обстреляли нас из РПГ, из–за чего начался лесной пожар, неудачное время - весь трут высох, и теперь... половина острова в огне.’
  
  ‘Ого! Ваши люди в опасности?’
  
  ‘Нет, сэр, к счастью, мы с подветренной стороны, но несколько миллионов акров нетронутой птичьей среды обитания вот-вот взлетят на воздух, гражданские лица в опасности’.
  
  ‘Ах, да, я понимаю. Мы могли бы выступить с некоторой критикой этого. Сейчас я введу в курс дела соответствующих людей. Спасибо, что дали нам знать.’
  
  К заходу солнца запад был залит оранжевым заревом, и не от солнца. Глядя вниз на разрушения, я сильно опечалился, и если бы на пути огня оказались гражданские лица ..? У меня скрутило живот.
  
  Звонил Фрэнкс. ‘Гражданские лица покидают город на лодках, согласно радиопереговорам, которые окутывают дымом весь главный город и гавань’.
  
  ‘И этот чертов ветер усиливается’.
  
  К западу от пожара меньше деревьев, все срублено на дрова, в основном вспаханные поля, поэтому мы не думаем, что огонь доберется до населенных районов. И мы проверили, и это случилось однажды раньше, десять лет назад после долгого засушливого периода.’
  
  ‘Есть что-нибудь о нерегулярных войсках?’
  
  "Те, кто добрался до гавани, реквизируют лодки под дулом пистолета. Но немногие достигли гавани.’
  
  Я тяжело вздохнул. ‘Резервные вертолеты прилетят за нами сегодня вечером, дым обеспечит прикрытие’.
  
  ‘Ты думаешь, лучше уйти?’
  
  ‘Мы их уничтожили, здесь нет заложников, и нам, вероятно, следует дистанцироваться от этого’.
  
  ‘Ну, да, возможно. Я подготовлю вертолеты.’
  
  ‘Пришлите их через тридцать минут. Уилко на свободе.’
  
  Я передал по телефону: ‘Всем подразделениям отойти в район штаба. Рокко, Риццо, подойдите. Малли, прикрой их. Всем подразделениям, мы уходим. Отходите парами прикрытия, будьте осторожны.’
  
  В здании штаб-квартиры уже собирались люди.
  
  ‘Капитан Хэмбл, пересчитайте головы, проверьте на наличие травм", - сказал я, проходя мимо него и эскадрильи “D”.
  
  Майор Либан сообщил мне, что его люди уже в пути.
  
  ‘ Ты не выглядишь счастливым ... ’ подтолкнул локтем Моран.
  
  ‘По нашей вине или по их, мы только что разрушили экосистему острова и пустили дым в глаза женщинам и детям’. Они обменялись взглядами. ‘Гражданское население эвакуируется из гавани, но лодок никак не может хватить’.
  
  ‘ У янки есть ванны, ’ вставил Свифти.
  
  Я поднял палец и вышел с телефоном в руке.
  
  ‘Фрэнки’.
  
  ‘Это Уилко. Слушай, у вас поблизости есть ванны, так что, есть десантный корабль?’
  
  ‘Да, много’.
  
  ‘Подумайте об этом: гуманитарная катастрофа, ваша участь - спасать, вы убираете гражданских, хороший заголовок в газете. Отправь это по очереди сейчас, официальный запрос от меня. И подумайте, какой заголовок будет, если женщин и детей задушат.’
  
  ‘Хорошо, я отправлю это по очереди сейчас’.
  
  Первые два "Морских ястреба“ уничтожили эскадрилью ”D", после того как я крикнул им, чтобы они перестраховывались, следующие два "Морских ястреба" схватили австралийцев, которые продемонстрировали Несбиту свое оружие без патронов.
  
  Следующими пошли французы, за ними последовали команда Саши, Виски и параинструкторы - один получил легкое ранение, военно-морской флот США, похоже, располагает большим количеством "Морских ястребов", доступных сегодня.
  
  Рокко и Риццо вошли вместе с Малли, подсчеты сделаны, оружие в безопасности. Следующим я отправил отряд Робби - после того, как тихо предупредил их, чтобы они никогда не говорили о пожаре, отряд Риццо, Рокко, и, наконец, только моя команда из четырех человек встала на колени на крыше, следующий "Морской ястреб" подобрал нас, и с воздуха мы могли видеть бушующие пожары на западе, множество оставленных припасов, излишки боеприпасов, сброшенных в шахту.
  
  Когда мы покидали остров, я мог видеть много огней в воде, кораблей, так что, возможно, местных жителей подобрали рыбаки, подумал я.
  
  Мы врезались в ярко освещенное летное поле с ухабом, Мортен и Харрис стояли там с Хейнсом, моя команда вышла и побежала, согнувшись пополам, наша поездка стартовала, раздалась волна благодарности.
  
  ‘Все вернулись целыми", - отметил Мортен. ‘Несколько незначительных ран’.
  
  Я кивнул. ‘Нам повезло, а они были дерьмом’.
  
  ‘А этот огонь?’ - Настаивал Мортен.
  
  ‘RPG вызвала пожар. Неудачное время, весь tinder высох, половина острова исчезла.’
  
  ‘ Господи, ’ выдохнул Мортен. ‘Жертвы среди гражданского населения?’
  
  ‘Возможно", - признал я, когда мы шли в командный пункт, 2 артиллериста эскадрильи патрулировали. ‘Как поживает твоя девушка?’
  
  ‘Должен полностью восстановиться в больнице в Куала-Лумпуре’.
  
  Я поздоровался с Фрэнксом и его приятелем.
  
  Фрэнкс сказал: ‘За последний час у нас были десантные суда, которые забирали людей, высаживали их на побережье Малайи, малайские чиновники и армия с удовольствием организовали помощь, не в последнюю очередь потому, что у них есть претензии на близлежащие острова’.
  
  ‘Смерти среди гражданского населения?’
  
  ‘Пока сообщений нет, пожар на территории фермы прекращается’. Он взглянул на остальных. "К сожалению, основная часть ... задействованных вами сил, похоже, не преуспела’.
  
  Я также взглянул на другие. ‘Пожары все время начинаются от брошенных сигарет, и они были не в том месте’.
  
  ‘Оружие стреляет в сухом лесу ...’ - отметил Харрис. ‘Рецепт катастрофы’.
  
  Я взяла холодную банку фанты, прежде чем Фрэнкс подтолкнул меня на улицу.
  
  Он начал: "Мы думаем, что более полутора тысяч человек высадились на берег, и только пятьдесят покинули остров. Не считая тех, с кем ты столкнулся в первый и второй день. Власти в восторге, правительство Филиппин в восторге, но вы ... не выглядите счастливым.’
  
  ‘В том пожаре могли погибнуть гражданские лица, а я не об этом’.
  
  Он кивнул. ‘Ты мог бы считать это своей виной, я понимаю это. Но вы отбросили их назад, многие лидеры убиты, их лучшие люди, кит потерян. Они дважды подумают, прежде чем захватывать заложников.’
  
  Я поднял палец, достал спутниковые телефоны, которые мы получили от мертвого командира, и вспомнил номер.
  
  Появился местный диалект.
  
  ‘Я немного говорю по-английски, ты немного говоришь по-английски?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Мы - люди из Бонгао. Завтра вы отправляете обратно всех заложников, лодки, или мы приходим в Джоло и убиваем всех. Ты скажешь боссу, да.’
  
  ‘Да, я говорю ему’.
  
  ‘У тебя есть один день’. Я отключил звонок.
  
  Фрэнкс пристально смотрел на меня. ‘Ты думаешь, они отдали бы заложников?’
  
  ‘Ты бы сделал это, если бы знал, скольких людей ты потерял?’
  
  ‘Что ж... Я бы сказал... они бы обосрались, если бы подумали, что ты приземлишься на Джоло.’ Он закашлялся от смеха и покачал головой. ‘Если это сработает ...’
  
  ‘Если это не сработает, мы сделаем это трудным путем и включим HALO. Итак, стоит попробовать. В любом случае, мне нужно немного кипы.’
  
  Я направился обратно в свою первоначальную хижину, десятки мужчин двигались вокруг на скамейках. ‘Все вы, успокойтесь, немного отдохните!’ Я закричал. В своей хижине я плюхнулся рядом со Свифти, Моран и Махони напротив, остальные парни - дальше по хижине. Сняв лямки, патронташ, ботинки, я вздохнул и лег. ‘Почему у меня болят ноги, мы никуда не ходили’.
  
  ‘Жар на твоих ногах", - пропел Моран. ‘Вызывает отек’.
  
  Я полил ноги водой и дал им остыть, банда была шумной, но было приятно видеть их в приподнятом настроении.
  
  
  
  Я не был уверен, в какой момент я задремал, но я проснулся в темноте и надел маску для лица и перчатки, только для того, чтобы проснуться на рассвете с мокнущими укусами на ногах, которые ужасно чесались. Я сидел там, тихо проклиная себя.
  
  Смазав укусы кремом, надев носки и ботинки, надев патронташ и сняв лямки, я тихо вышел со своей винтовкой. Сходив в туалет, я сел на скамейки в "сером рассвете" с двумя парнями из эскадрильи, выпил пива и отказался от некоторых деталей. Я съел банку груш, внезапно проголодавшись, и немного курицы, предложенной парнями из 2-го эскадрона.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Полковник Мэтьюз, не знал, найду ли я вас бодрствующим’.
  
  ‘Я уже полчаса как на ногах, сэр’.
  
  ‘Мы слышали, что ты рано вставал, да. С тобой и твоими людьми все в порядке?’
  
  ‘Несколько незначительных ран, сэр, вот и все’.
  
  ‘Замечательно, учитывая потери с их стороны’.
  
  ‘Они были плохо обучены и ими плохо руководили, сэр, все собрались ради нас. И этот пожар случайно коснулся многих из них.’
  
  ‘Это случилось, да, и плохой способ уйти, обжечься или задохнуться. Но различные заинтересованные стороны очень довольны, вы отбросили сепаратистов далеко назад, часть руководства ушла. Правительство Филиппин может просто разорвать это мирное соглашение.
  
  "Но причина, по которой я звоню, заключается в том, чтобы сказать, что лодка причалила к малайскому побережью сорок минут назад, шестьдесят заложников освобождены, включая филиппинских солдат и полицию. Согласно нашим отчетам, вы позвонили им и пригрозили высадиться на Джоло, если они не передадут заложников.’
  
  ‘Попытаться стоило, сэр’.
  
  ‘Несколько здешних типов из ЦРУ были, мягко говоря, немного удивлены этим, а затем удивились снова, когда они отпустили заложников. И ночью наш десантный корабль подобрал сотни гражданских лиц и высадил их на малайском побережье, телевизионные СМИ сообщают об этом факте здесь, а СМИ только что пронюхали о боевых действиях на острове.’
  
  ‘Есть какие-нибудь идеи о количестве погибших среди гражданского населения, сэр?’
  
  ‘Пока никаких цифр в списке нет, но если бы их было много, мы бы услышали об этом.’
  
  ‘Приятно это знать, сэр’.
  
  ‘У тебя нет особых причин бить Джоло сейчас ...’
  
  ‘Нет, сэр, так что, может быть, нам не стоит испытывать судьбу’.
  
  ‘Без сомнения, мы скоро снова поговорим’.
  
  ‘Да, сэр. Уилко на свободе.’
  
  Положив трубку, я минуту смотрел на нее, а затем позвонил Максу в Лондон. Он был дома. ‘Возьми атлас, карту Борнео, ручку и бумагу’.
  
  В течение получаса я рассказывал ему историю с небольшим уклоном, и он врывался с ней в офис.
  
  В тот день мужчины много ели, бездельничали, приводили в порядок снаряжение и свою одежду, различные группы сплотились и болтали, заводя друг друга по поводу того, кто что сделал. И параинструкторы, они были в самой гуще событий, двое демонстрировали повязки на ранах, Виски признавался, что вернул себе молодость.
  
  Саша и Несбит теперь были лучшими друзьями, Саша учил его, как оскорблять по-русски, не совсем на шаг вперед. Мортен согласился, что его команда привыкает к трудностям, что медики часто жаловались, но потом им стало скучно, когда они вернулись на базу, и они захотели приступить к следующему заданию.
  
  Я долго сидел и болтал с нашим ДЖИКОМ мандарином, человеком, пораженным моим дерзким телефонным звонком, но также обеспокоенным тем, что американцы внезапно стали такими услужливыми.
  
  
  
  В полночь по нашему времени позвонил майор. ‘Добрый вечер, сэр’.
  
  ‘Настало утро, и ваша история только что попала в новости, на телевидение и в газеты. В газете Sun есть разворот на четыре страницы, карты и диаграммы, упоминание австралийского подразделения и французского, военно-морского флота США. Американские НОВОСТИ сообщили, что их корабли подбирают островитян. Итак, вы сожгли дотла половину острова ...’
  
  ‘Все началось с стрельбы из РПГ, сэр. Весь трут был сухим, плохое место для перестрелки. Итак, как дела у моих копов?’
  
  ‘Они были на фабрике, я однажды смотрел на них, и они кажутся хорошими, да, добираются туда, высокопоставленные полицейские наблюдают за ними – все очень увлечены. Работа с пистолетом также намного лучше. Ты сейчас возвращаешься?’
  
  ‘Вероятно, заложники были освобождены’.
  
  ‘Без сомнения, люди на Минданао не хотели, чтобы вы сожгли дотла и их остров’.
  
  ‘Скоро поговорим, сэр’.
  
  Я нашел нашего ДЖИКА мандарина бодрствующим и попросил, чтобы он организовал самолеты, затем оставил сообщение в SIS для Дэвида Финча, колеса вращаются на нашей эвакуации, сообщения отправлены в Париж и Канберру.
  
  На следующее утро я проверил все снаряжение, большую его часть разложил по ящикам, австралийцы приземлились "Геркулесом" в полдень, пожали друг другу руки, обменялись грубыми насмешками, австралийцам предстоял долгий и неудобный перелет домой.
  
  Малайский "Геркулес" приземлился для нас полчаса спустя, и мы начали перематывать пройденный здесь маршрут.
  
  Очень долгие сорок два часа спустя мы вернулись в GL4 в 4 утра, под холодным дождем, и в доме я включил чайник, моя одежда провоняла.
  
  Свифти сел, вздохнул и снял ботинки, усилив запах. ‘Приятно, что после жары прошел этот холодный дождь. Затем, через несколько дней, вы хотите, чтобы жара вернулась.’
  
  Я кивнул, чашки приготовлены, чай в пакетиках, сахар. Держа в руках напитки, мы сидели и потягивали, минуту ничего не говоря. ‘Все еще думаю о том, чтобы отвезти копов в Сьерра-Леоне и инструкторов по парапланеризму’.
  
  Свифти отпил чаю. Инструкторы подружились с некоторыми ребятами из эскадрильи “D”, получили несколько подтвержденных убийств. Но живых жертв нет, так что да, может быть, Сьерра-Леоне для них. Лэсси вернулась сюда?’
  
  ‘Не уверен, МОД должен посмотреть на его руку, но я буду придираться к ним’.
  
  ‘Он все еще может стрелять, просто не левша. И как часто мы стреляем с левой руки? В любом случае, какой сегодня день?’
  
  ‘Хрен его знает".
  
  ‘Пусть член парламента Пит вместе с молоком напишет записку, какой сегодня день’.
  
  Я широко улыбнулся и, потягивая чай, кивнул. ‘Так и не получил того новозеландского консультанта’.
  
  ‘Вероятно, он появился сегодня. Привет, здесь есть кто-нибудь?’
  
  Я отхлебнул чаю, как собака, уставшая от неудобного перелета. Я бы меньше устал, если бы мы шли и сражались все это время. ‘Давай договоримся больше не совершать длительных перелетов, а?’
  
  ‘Черт возьми, да. Это было слишком долго, моя задница заснула раньше меня.’
  
  Я уставился в свой чай. ‘Этот пожар беспокоил меня’.
  
  ‘Почему, это могло случиться в любое время?’
  
  ‘Но это случилось не в любой момент, мы начали это намеренно’.
  
  ‘Ну, Робби Набберс сделал, ты никогда этого не заказывал’.
  
  "Но я несу ответственность, и когда мы взлетали на том вертолете, я мог видеть пламя и ... Я думал, что на его пути были женщины и дети. Все еще не уверен, был ли кто-нибудь убит, и были ли они ... что ж.’
  
  ‘Что ж... что?’
  
  ‘Если в некоторых газетах сообщается, что погибло сто женщин и детей, тогда... тогда я бы уволился.’
  
  Он повернул голову. ‘Ты бы уволился?’ он мягко спросил.
  
  "Не могли бы вы продолжать, раз уж на вас это возложили?" Что бы вы сделали, если... если бы ты выстрелил из РПГ по хижине и убил двадцать женщин и детей по ошибке?’
  
  ‘Что ж... не уверен, но это вскружило бы мне голову, да.’
  
  ‘Мы придерживаемся высоких моральных устоев, по крайней мере, пытаемся. Я верю. Если мне или некоторым из парней суждено схлопотать пулю, то я хочу, чтобы это было ради благого дела, правильного дела.’
  
  ‘А если янки попросят тебя выполнить грязную работу?’ - спросил он.
  
  ‘Я бы оценил это в то время. Если бы это было ... иди и убей кучу террористов, отлично. Если бы это было так ... взорвите их дом с их семьей в нем, не – еби их.’
  
  Свифти отпил чаю. ‘Полагаю, если меня собираются убить, то лучше за доброе дело, да, а не за какую-то политическую чушь. Мы поехали в Замбию, потому что у старых школьных приятелей премьер-министра там были шахты. Не уверен, что хочу, чтобы меня убили за что-то подобное.’
  
  ‘Никто бы не стал, кроме большинства постоянных сотрудников SAS, которые понятия не имеют, за что они сражаются. Им нравятся тренировки, они сражаются за своих товарищей, но, черт возьми, все читают газеты и знают, зачем они куда-то идут. А Рокко и Риццо, они просто любят драться.’
  
  ‘Ну, это то, чего хочет армия; люди, которые выполняют приказы, а не думают о том, зачем они куда-то идут. Или SAS может оспорить законность нескольких заданий и их нравственность.’
  
  Я кивнул. ‘Я стремлюсь направить нашу компанию по трудному пути, мораль на нашей стороне. Вот почему тот пожар так сильно беспокоил меня, и беспокоит до сих пор.’
  
  
  
  Когда я проснулся, я все еще беспокоился о том пожаре, и поэтому я позвонил сестре, спрашивая подробности. Когда я сидел на краю кровати, мои ботинки воняли - и удивлялся, почему я не оставил их внизу, как обычно, сестренка перезвонила. Агентство Рейтер сообщило о нескольких людях, госпитализированных из-за вдыхания дыма, несколько пожилых людей пропали без вести, и что дым затронул людей, но не пожар – насколько это касалось гражданских лиц.
  
  Пошли дожди, и на следующий день под возвышенностью были найдены тела, сотни тел, что заставило меня задуматься, почему мужчины не сбежали. Я подумал, что, возможно, им было приказано оставаться с повязкой на рту, но они неправильно оценили пожар - пока не стало слишком поздно.
  
  Я взглянул на часы, было 11 утра. После душа из комнаты Свифти не доносилось ни звука, я переоделся в гражданское, по привычке надел кобуру и кроссовки, я вышел на холодный воздух, мимо проносились сердитые темные тучи, и я пошел в столовую, на аэродроме было тихо.
  
  В столовой я нашел только Анри и Жака, плюс двух PTI и продавца из Херефорда. На мгновение мне пришлось ломать голову, зачем они здесь, затем, заказывая завтрак, я вспомнил, что дамы сегодня выглядят скучающими.
  
  Сидя рядом с PTI, я начал завтракать, и они рассказали мне о том, что они делали, а это было совсем немного, если не считать помощи полиции.
  
  ‘Какой сегодня день?’ Я спросил.
  
  ‘Понедельник, начало недели’.
  
  Я наелся, очень проголодался этим утром. После чашки чая и беседы с продавцом из магазина я поднялся в ангар, где было несколько сотрудников Intel.
  
  ‘А, ты проснулся", - приветствовал меня О'Лири.
  
  ‘Вот-вот, старый долгий перелет назад’.
  
  Я услышал, как майор заканчивает разговор, вошел и сел.
  
  ‘Значит, ты вернулся", - громко заметил майор. ‘Все джунгли смыло?’
  
  ‘Почти, сэр, но я думаю, что мои ботинки нужно проветрить’.
  
  ‘Да, может быть, немного вонючий. Больше никого не видел. Семей тоже нет!’
  
  ‘Почему?’ Я озадачен.
  
  ‘Ты отправил их собирать вещи, вот почему. Смирись с этим, парень.’
  
  ‘Спроси меня снова завтра", - съязвил я.
  
  МОД захватила три дома, и они перевезли семьи, пока их мужчины были в отъезде. Я навестил каждого, и они намного счастливее, чем быть здесь, красивые сады, ни у кого нет оружия, так что все хорошо, что хорошо кончается.’
  
  Я кивнул. ‘Я никого не пущу обратно на базу’.
  
  ‘Робби действительно сказал перед уходом, и я бы не хотел, чтобы они были здесь, я бы не хотел говорить им уходить после того, как кого-то убили. У них было бы по меньшей мере тридцать дней, часто дольше, и мы бы виделись с семьей каждый день.’
  
  Я снова кивнул. ‘Как дела в полиции?’
  
  ‘В отпуске. Их боссы сказали дать им неделю, так что на этой неделе они все разъезжаются, куда бы они ни пошли, только не сюда. У тебя запланирован следующий шаг?’
  
  ‘Следующий шаг, если они соответствуют уровню, - Сьерра-Леоне’.
  
  ‘В опасности. И что, черт возьми, ты сделал с теми инструкторами по парапланеризму? Их командир позвонил мне и обругал по телефону. Громко.’
  
  ‘На ФОБ у них были тренировки, патрулирование в реальном времени, затем я объяснил, что обычные SAS хотят прекратить их использовать, и что выполнение задания в реальном времени может повысить доверие. Итак, когда у меня была безопасная база на том острове, с управляемыми рисками, я позвал их.
  
  ‘И ... они хорошо поработали, дюжина или больше подтвержденных убийств, в них появилось новое чванство, и они объединились с несколькими парнями из эскадрильи “D”. Я отвезу их в Сьерра-Леоне, в живой ОРЕОЛ, после которого все должно наладиться.’
  
  ‘Может быть, полковник Дин просто скажет постоянным заткнуться и заняться этим. Я встречался с ним несколько раз, и мы ели карри, и он не потерпит никакого дерьма. Многие старожилы тоже ушли.’
  
  Я скорчил гримасу. ‘Факт в том, что завсегдатаи не ошибаются насчет параинструкторов; они никогда не сталкивались с опасностью. Если они проведут несколько живых патрулей и создадут живой ОРЕОЛ, это может быть только на пользу.’
  
  ‘Ну, может быть, да. Но не теряй ничего.’
  
  ‘Некоторые получили небольшие раны, без сомнения, теперь очень гордятся ими’.
  
  ‘И ты поведешь туда полицию?’
  
  ‘Необходимо, сэр, по нескольким причинам. Во-первых, непроверенный полицейский, вышибающий дверь и встречающийся с бандитом, может обделаться. Во-вторых, политики должны знать, что они могут это сделать, и делают это хорошо. И прежде чем я подпишусь под этим, мне нужно знать, что они могут справиться с задачей, когда реальные люди отстреливаются. И в-третьих, мы впустую сидели по Лондону в ожидании террористической атаки.’
  
  ‘Да, я потратил много времени на ожидание; мужчин лучше использовать в другом месте. Из того, что я видел, копы в хорошей форме и теперь очень хорошо стреляют, хороши в Доме убийств, но встретиться лицом к лицу с вооруженным человеком - совсем другое дело. Как дела у отряда Робби?’
  
  ‘Отлично, никаких проблем, никогда ни на кого не приходилось кричать. Хэмбл и его парни были в порядке, никаких инцидентов, и они выполняли приказы.’
  
  "У них был брифинг от полковника Дина: одно ваше слово о проблемах, и этот человек ушел бы в тот же день’.
  
  ‘Это помогает", - отметил я.
  
  ‘Разведка была облажавшейся?" - спросил майор.
  
  Разведданные были невелики. И у них никогда не было списка лагерей. Облет мог бы решить эту проблему, но они прилетели на второй день. Если бы те местные парни не спали, они могли бы сбить вертолеты и убить нескольких человек.’
  
  ‘Да, чертовски повезло. Я говорил с Дэвидом Финчем, он кажется нормальным, немного сдержанным по сравнению с Бобом.’
  
  ‘Он достаточно скоро встанет на ноги. И он прислушивается к моим советам, что является хорошим знаком. Он осваивается.’
  
  ‘Какие-то проблемы с человеком из JIC?’
  
  Я улыбнулся. ‘Он проспал всю дорогу, сорок часов, затем лег спать, а на следующий день был настолько измотан, что не мог встать с постели. Следующей ночью, на третий день, я думаю, он разгуливал голый, ходил во сне.’
  
  ‘Что за шутка. Этот человек был послан туда, чтобы присматривать за тобой, и он спит, а вокруг него идет война. Но я думаю, что они поджарили его каштаны.’
  
  ‘Второй парень был намного лучше, внимательный и с этим, и полезный. Не было никаких проблем, и они не пытались вмешиваться.’
  
  ‘Проблемы с малайскими солдатами?’
  
  ‘Не с солдатами, но мы попали в бордель, полный боевиков и плохих парней. В тех краях, переправляя филиппинских девушек в Малайзию, плохие парни зарабатывают деньги, поэтому я хотел закрыть их, где только мог. Оказывается, когда мы попали в этот бордель, продажа девушек была в самом разгаре, местный губернатор был там, организовывал все.’
  
  ‘Коррупция глубоко укоренилась на Дальнем Востоке, да’.
  
  ‘Если увидишь кого-нибудь из ребят, скажи им, что у них есть несколько выходных’.
  
  ‘Если они все зомби, как ты, чертовски верно; держи их подальше от оружия!’
  
  Я пошел и посидел с Крабом и Даффи, мы долго болтали об операции, затем поболтали о полицейской подготовке, посмотрели на карточки с оценками.
  
  Когда я возвращался домой, у меня зазвонил телефон. ‘Уилко’.
  
  ‘Полковник Мэтьюз, Пентагон. Ты выздоровел?’
  
  ‘После полета - нет. Сорок часов сидения на чертовски неудобных сиденьях.’
  
  ‘Может быть тяжело, да. Ты можешь говорить?’
  
  ‘Да, сэр, стреляйте’.
  
  "У нас есть некоторый анализ и разведданные по операции, и я подумал, что вы захотите знать. В первый день, в лагере номер один, ты убил сорок одного. День первый, лагерь второй, эта цифра равнялась шестидесяти двум. День первый, гражданские резервисты, сто тридцать три, плюс очень много раненых. Как ни странно, многие из раненых были вывезены с острова и отправлены на Минданао.
  
  ‘День первый, удар второй, аэродром, сто шестьдесят восемь убитых, очень много раненых. День второй, высокогорный лес, по оценкам, восемьдесят четыре человека, день третий, высокогорный лес, до пожара отмечено пятьдесят два погибших, после пожара – двести шестьдесят пропавших без вести, предположительно погибших.’
  
  ‘Похоже, ваши люди детально анализируют эти вещи, сэр’.
  
  ‘Они делают, над этим работает целая команда, и у них есть аэрофотоснимки. Лучшая часть операции, по мнению некоторых, заключалась в том, что была убита дюжина старших руководителей, и что их лучшие люди ушли с ними, и под этим я подразумеваю тех людей, которые сыграли важную роль в прямых нападениях на филиппинскую армию и полицейские силы – все они находились в розыске.
  
  ‘Мы думаем, что их оперативная группа на передовой сократилась на шестьдесят пять процентов, чему правительство Филиппин было более чем радо, и это повлияло на принятие ими решений’.
  
  "Что выимеете в виду, сэр?’
  
  Это означает, что, пока мы говорим, филиппинские солдаты высаживаются на этот остров при содействии малайских солдат. Их цель - разоружить население, но затем попытаться завладеть маленькими сердцами и умами, не в последнюю очередь потому, что большая часть леса была потеряна вместе с урожаем.’
  
  ‘Тогда, кажется, самое время взять свои слова обратно, сэр’.
  
  ‘Дай знать своим людям’.
  
  ‘Я сделаю это, сэр, когда они проснутся, сейчас их здесь немного. Остались ли какие-нибудь заложники?’
  
  ‘Мы так не думаем, и все жители Запада учтены. Филиппинцы вернули несколько армейских офицеров, так что они счастливы. Кстати, среди руководства сепаратистов есть некоторые, кто все еще убежден, что в этом замешаны российские наемники.’
  
  ‘Западная пресса получила полную информацию, сэр’.
  
  ‘Да, но некоторые из руководства думают, что это пропаганда, а когда ты моаист, ты думаешь такие вещи’.
  
  ‘Они живут в пузыре, так что оставьте их в этом пузыре, сэр’.
  
  ‘Как поступили французы?’
  
  "Они почти так же хороши, как мои люди’.
  
  ‘А австралийцы?’
  
  ‘Хорошие парни, но им не хватает опыта’.
  
  ‘Вы вызвали инструкторов по парашютному спорту?’
  
  ‘Да, сэр, потому что этим людям не хватает уважения со стороны тех, кого они обучают HALO, поэтому присутствующие здесь силы решили, что я проведу для них некоторое обучение и буду действовать, и в будущем я буду брать их на живых выпадениях HALO’.
  
  ‘Чтобы они заслужили уважение тех, кого они учат. Интересно. И русский перебежчик ..?’
  
  ‘Извините, полковник, но это немного выходит за рамки вашего уровня оплаты’.
  
  ‘Я понимаю. Что ж, я думаю, есть некоторые вещи, которые лучше оставить в тайне.’
  
  ‘Да, сэр, лучше оставить в покое, особенно по телефону’.
  
  ‘Не проблема. И мы отправили аэрофотоснимки вашим ребятам в Разведке, так что вы можете получить копию.’
  
  ‘Благодарю вас, сэр’.
  
  И последнее. Ты не позвал наших людей, но все же позвонил ... странные группы других.’
  
  ‘Я осторожно отношусь к смертям среди ваших людей, если только у меня нет очень четких и конкретных приказов из моей собственной цепочки командования, сэр’.
  
  ‘Так принято к сведению на будущее. Скоро поговорим, капитан.’
  
  Я остановился возле дома и теперь на мгновение уставился на телефон, не уверенный, что я чувствую по поводу смертей, которые он перечислил, или почему для него было так важно даже сосчитать их.
  
  Свифти вышел.
  
  ‘Ты дерьмово выглядишь", - сказал я ему.
  
  ‘Мне тоже этого хочется’.
  
  ‘Сегодня понедельник", - сказал я ему.
  
  ‘Да, похоже на воскресенье’.
  
  ‘Набери в себя немного еды, тебе станет лучше’, - сказал я ему.
  
  В тот вечер несколько парней выпивали в пабе, пока я сидел с Сашей и некоторыми из его команды. Меня вызвали в Лондон, и я должен был уехать утром, команда Саши также была вызвана на разбор полетов. В конце концов, они принадлежали Intel, а не Echo.
  
  
  
  На следующий день я приехал в штатском с членом парламента Питером, чтобы долго болтать об операции, но мы отправились пораньше, чтобы избежать пробок, остановившись возле здания министерства обороны, чтобы позавтракать и неспешно выпить чашечку чая. Внутри здания МО мы следовали знакомой рутине, и я снова встретил Дэвида Финча и его помощника.
  
  ‘Все восстановились?’ - Спросил Дэвид.
  
  ‘Сегодня лучше, чем вчера. Сражаться легко, а длительные перелеты - нет.’
  
  ‘Да, вполне. И никаких серьезных травм?’
  
  ‘Лэсси была единственной из моей команды. Есть какие-нибудь известия?’
  
  ‘Он в Бирмингеме, ему немного подправили ухо, мне сказали, что в наши дни они могут творить чудеса’.
  
  ‘Я позволю ему отрастить длинные волосы’.
  
  ‘Ты стремишься к... оставить его при себе?’
  
  "Почему бы и нет?" Если он может стрелять, то какое сообщение мы посылаем остальным? Как это повлияет на моральный дух?’
  
  ‘Да, я понимаю, и это справедливое замечание. МОД, вероятно, подвел бы его.’
  
  ‘Мы не совсем модники, не так ли, так что я протестирую его, а потом посмотрим. И я бы никогда не сдал медкомиссию, как и Саша.’
  
  Он кивнул. ‘Мы получили информацию от американцев о Саше и его команде, и не могли бы они позаимствовать их?’
  
  ‘Это ты ... спрашиваешь мое мнение по этому поводу?’
  
  ‘Да, потому что он с нами только из-за тебя, и я сомневаюсь, что Саше понравилось бы работать вдали от тебя’.
  
  ‘Тогда я бы сказал, что американцы спрашивают вас, затем меня, и мы рассматриваем это операция за операцией, и если я говорю "нет", значит, это "нет".
  
  ‘Кажется достаточно справедливым. И Пентагон прислал нам подробный анализ операции, который всегда полезно изучить, и ... если вина где-то установлена.’
  
  ‘Кто-нибудь жаловался на тот пожар?’
  
  ‘Не более сотни отдельных групп", - язвительно заметил он. ЮНЕСКО обсуждает это, ООН обсуждает возвращение филиппинцев на этот остров, но... не так давно ООН действительно назвала маоистов террористами. Конечно, несколько экологических групп подняли оружие, половина острова сгорела дотла.
  
  ‘Оглядываясь назад, одной полезной вещью было то, что вы выложили всю историю целиком, потому что это позволило увидеть все в контексте до того, как кто-то начал поливать грязью. Тем не менее, я бы предпочел, чтобы вы рассказали о том, как связаться с прессой.’
  
  Я широко развел руки. "Если ты говоришь "никаких контактов с прессой", значит, контактов с прессой не будет. Раньше я спрашивал Боба, могу ли я пригласить репортера, а не говорить ему об этом постфактум.’
  
  ‘Приятно знать, но в данном случае это принесло какую-то пользу, Армия очень довольна, набор все еще продолжается, премьер-министр доволен. Он получил благодарность от филиппинцев, которые могут двинуться на Джоло теперь, когда вооруженных людей, способных их остановить, стало меньше.’
  
  ‘Они почувствовали бы жару в долгосрочной перспективе", - предположил я.
  
  ‘Любой ... проблемы с операцией?’
  
  ‘Я бы предпочел, чтобы остров не сгорел дотла, но в остальном все прошло достаточно хорошо’.
  
  ‘Все команды работают вместе?’
  
  ‘Впервые мы встретились с австралийцами, но теперь мы все лучшие друзья. Почему бы тебе не подтолкнуть МОД, чтобы пригласить их подняться; у меня нет желания лететь туда всю дорогу.’
  
  Он сделал пометку. ‘И новозеландцы тоже’.
  
  ‘С нами есть Мури, так что да, у них есть несколько хороших парней’.
  
  ‘И был ли там какой-нибудь американец ... вмешательство?’
  
  ‘Они были очень полезны. Что касается целей... они были изложены до того, как мы ушли, и все стороны больше заботились о том, чтобы уменьшить численность сепаратистов, чем вернуть каких-либо заложников.’
  
  ‘Тебя устраивал этот аспект?’
  
  ‘Не на 100%, мне нравится спасать заложников, но мне также нравится отстреливать мировых террористов. Проблема была... мы убили великое множество дантистов и докторов, которые брали в руки винтовку, когда им приказывали. Этого лучше было бы избежать.’
  
  ‘Ополчение, да, солдаты на полставки. Тем не менее, они построились и напали, вы не застрелили их в их постелях. А у ваших людей хороший моральный дух?’
  
  ‘Как всегда, им всем нужно проверить голову’.
  
  ‘И команды хорошо сработались вместе, а международные группы?’
  
  ‘Отлично, никаких проблем. Хотя ... Саша действительно научил австралийцев ругаться по-русски.’
  
  Помощник Боба рассмеялся, поймав взгляд Дэвида.
  
  Дэвид продолжил: ‘Итак, если не считать лингвокультурологии, тогда все прошло хорошо’.
  
  ‘Так и было. Единственным недостатком была та женщина-медик, получившая шальную пулю в ногу.’
  
  ‘Она вернулась сюда, и что ж, так было сообщено. А американцы, они обеспечивали поставки?’
  
  ‘Одна партия воды, еды и гранат, многое осталось, когда мы уходили", - доложил я.
  
  ‘У них большой бюджет, так что я сомневаюсь, что они пропустят это. А как дела у полиции?’
  
  ‘Очень хорошо. Еще несколько шагов, и я сообщу в Кабинет министров, что они готовы.’
  
  ‘Ты думаешь, они могли бы заменить SAS?’
  
  ‘Для большинства работ - да. Им нужна дополнительная подготовка по взрывчатке, но они достаточно хорошо штурмуют здание. Для простой ситуации, когда муж берет в заложники свою бывшую жену, они прекрасно подойдут.’
  
  И полковник Дин, кажется, счастлив ... отказаться от этой роли.’
  
  ‘Для SAS это пустая трата времени, сидеть без дела.’
  
  ‘Сдвиг от прежней политики, но премьер-министр и министр внутренних дел видят в этом смысл’. Он отступил назад. ‘Если вы не возражаете, ответьте, есть какие-нибудь мысли о работе на американцев?’
  
  ‘Для них или с ними?’
  
  ‘Должны ли они предложить вам работу ради них?’
  
  "Я бы сказал "нет", если бы меня не выгнали из Ехо и я не был на пособии по безработице, и даже тогда ... не уверен.’
  
  ‘Они тебе не нравятся?’
  
  ‘Вовсе нет, и у них есть много игрушек, с которыми можно поиграть, но мне интересно, как они разрабатывают политику. Кроме того, с ними я был бы маленьким винтиком в гигантском колесе, тогда как сейчас я общаюсь с премьер-министром. Сомневаюсь, что у нынешнего президента нашлось бы для меня время.’
  
  ‘Нет, вполне. А старшие бойцы эскадрильи “Е”?’
  
  ‘Да, они справились хорошо’.
  
  ‘И их ... готовность к операциям?’
  
  ‘Я бы отправил их подальше, внутреннюю группу’.
  
  Он сделал пометку.
  
  После получаса пустой болтовни он поблагодарил меня, и вскоре я уже направлялся обратно, перекусить на станции техобслуживания на автомагистрали.
  
  На следующий день, когда несколько парней в гражданской одежде бродили по округе, совершая пробежку, меня пригласили в Креденхилл.
  
  Майор начал: ‘Вас следует вызвать, а не пригласить!’
  
  ‘Я уверен, что они это имели в виду", - поддразнил я.
  
  Я переоделся в форму, надел чистые ботинки, зеленую кепку на голову – понятия не имею, куда делся мой оригинальный берет, и член парламента Питер подвез меня. Мы миновали множество знакомых пабов в центре Херефорда, вскоре выехали на A460 northwest и через милю свернули направо к новой базе, которую я до сих пор избегал.
  
  Внутри мы повернули направо и припарковались, новое здание штаб-квартиры впечатляет, все современное и чистое, разительное отличие от старой базы и старых зданий в GL4. Я стоял, разглядывая кирпичные здания с крышами из желтого металла, вдалеке виднелась радиовышка. Пит ждал в машине.
  
  Я забрел внутрь, несколько человек улыбнулись или кивнули мне, когда я проходил мимо них, майор-администратор поприветствовал меня и провел десятидолларовую экскурсию по первому этажу, где достаточно места для всех, затем поднялся наверх, в ультрасовременные тренировочные залы, и, наконец, в кабинет полковника.
  
  ‘А, Уилко, заходи’.
  
  Я отдал честь, затем окинул взглядом близлежащие дома за живой изгородью, забор и еще раз живую изгородь, стараясь не привлекать посторонних глаз, окна также тонированы. ‘Здесь все очень чисто и современно’.
  
  ‘Я никогда не знал старую базу, и они планируют превратить ее в промышленный район. Чай, кофе?’
  
  ‘Как вам будет проще, сэр’.
  
  У него был свой чайник и зона для напитков, у него даже был компьютер на столе.’
  
  ‘Вы быстро печатаете, сэр?’
  
  ‘Черт возьми, нет, но я приближаюсь к этому. Я сам составляю некоторые из своих писем, электронные таблицы затрат и комплектации. У меня есть факсимильный аппарат, который, по словам Intel, безопасен, так что все меняется в наше время.’
  
  Я сел в одно из двух кресел напротив его большого стола, Королевы на стене, стандартов и цветов в углу. ‘Это стекло пуленепробиваемое?’
  
  ‘Безопасное стекло с двойным остеклением, так что... для большинства видов оружия - да. За пятьдесят кал... может быть, и нет. RPG перепутала бы бумаги на моем столе. Итак, вы все выздоровели?’
  
  ‘Да, сэр, просто перенапрягся, когда мы вернулись’.
  
  ‘И никаких серьезных ран?’
  
  ‘Парень потерял палец и ухо, возможно, не вернется к нам, но я попросил вернуть его для оценки – полезно для боевого духа’.
  
  ‘Да, но я полагаю, контраргументом было бы то, что его раны напоминают другим об их собственной смертности’.
  
  Я скорчил гримасу. ‘Они видят меня без верхней одежды’.
  
  ‘И мои ребята справились нормально?’
  
  ‘Отлично, сэр, на этот раз никаких проблем’.
  
  Приятно знать, что они остепеняются. А эти инструкторы по парапланеризму?’
  
  ‘Прошел некоторую подготовку и несколько подтвержденных убийств’.
  
  ‘Здесь несколько парней, у которых нет подтвержденных убийств, так что эти люди впереди. Но я знаю проблемы с достоверностью.’
  
  Я кивнул. ‘Я повезу инструкторов по парапланеризму в Сьерра-Леоне, так что больше доверия, несколько живых НИМБОВ спускаются ночью в джунгли’.
  
  ‘Должно упростить задачу, да. И когда, по-вашему, полиция будет готова?’
  
  ‘Как я сказал Дэвиду Финчу, я хочу сначала увидеть их в действии. Если они штурмуют дом и сталкиваются лицом к лицу с человеком с оружием ... Мне нужно знать, что они не замерзнут.’
  
  ‘Да, справедливое замечание, но то же самое касается и солдат. Первое действие всегда для них самое худшее.’
  
  ‘Я позволил похитить себя в Северной Ирландии, первое настоящее действие’.
  
  ‘Все получилось достаточно хорошо. А теперь посмотри на себя; хотел бы ты, чтобы в твоей таблице было меньше убийств.’
  
  ‘Да, я действительно беспокоюсь о людях, которых иногда убиваю, и на том острове мы убили многих местных ополченцев, солдат, занятых неполный рабочий день, дантистов, подрабатывавших дантистом’.
  
  ‘Я получаю вопросы от многих заинтересованных сторон, но я часто не придаю значения деталям’.
  
  ‘Тогда звони почаще", - сказал я ему, заставив его улыбнуться.
  
  ‘У тебя есть два моих PTI и парень из магазина?’
  
  ‘Да, все устроилось – и пока что смертельно скучно, делать нечего’.
  
  ‘Что ж, вам будет приятно узнать, какого прогресса я добился. У нас есть список людей с опытом, и пока мы говорим, в Сьерра-Леоне действуют патрули, некоторые из наших лучших командуют, некоторые вообще без опыта.
  
  "У нас также есть немало работ, проходящих через ваши трехдневки, и оценки ползут вверх, стандартный 24-часовой скоростной марш был сделан у вас дома на прошлой неделе, первая партия могла бы пройти лучше; закончили пять из восьми. Хорошо то, что набор персонала значительно вырос, так что стандарты могут быть ужесточены. У нас есть полная книга мужчин, плюс восемь, некоторые должны уйти.’
  
  ‘Похоже, все идет хорошо, сэр’.
  
  "А старожилы, которых ты взял с собой?’
  
  ‘Они справились хорошо, без нытья, небольшая группа с хорошими отношениями’.
  
  Он кивнул. ‘А полиция?’
  
  ‘Возможно, через месяц я сообщу правительству, что они готовы, так что будьте готовы к вопросам’.
  
  ‘Мы уже обсуждали это, и я бы предпочел, чтобы эти люди не сидели сложа руки в Лондоне, но я понимаю необходимость – в случае террористической атаки. Но с 1981 года не было нападений, так что ... немного растягиваю.’
  
  ‘Ваши парни на расстоянии полета на вертолете, сэр. И осада продолжалась бы несколько дней.’
  
  ‘Верно. Итак ... как Дэвид Финч видит развитие событий с Echo?’
  
  ‘На данный момент он все еще встает на ноги, даже немного робок, у него нет твердых мнений. Что-то вроде фишки, не такой амбициозный.’
  
  ‘Личность, отличная от Боба Стейнса’.
  
  ‘Боб жаждал успеха, и это было хорошо ... в этом он подталкивал нас вперед. Теперь, когда мы установили, что он не пожинает плоды.’
  
  ‘Ну, если парень засовывает свой член в странные места, то это его вина, когда его карьере приходит конец’.
  
  ‘Много тех, кто у власти", - съязвил я.
  
  ‘Не вижу этого в армии. Итак, что дальше в списке того, что меня интересует или беспокоит?’
  
  ‘На данный момент не беспокойся, по крайней мере, не на этой неделе’. Он рассмеялся. ‘Дальше ... больше полицейской подготовки, больше Сьерра-Леоне и, вероятно ... больше американского интереса к нам’.
  
  Он подался вперед. ‘Забавно, что вы это говорите, но на прошлой неделе я встречался с американскими офицерами в Лондоне, и они интересовались нами и совместными операциями’.
  
  ‘В Малайзии они предоставили вертолеты и припасы, чрезмерно стремясь помочь’.
  
  ‘И ... их повестка дня?’
  
  ‘Мы делаем за них грязную работу, вероятно, без жертв, чтобы они могли объясняться на слушаниях в Конгрессе’.
  
  ‘Ах. Но премьер-министр никогда бы на это не пошел.’
  
  ‘На этот раз он сделал это, потому что все стороны хотят заполучить нефть в регионе, включая школьных друзей премьер-министра’.
  
  Он откинулся назад, кивая самому себе. ‘Значит, больше совместных операций, как в Персидском заливе. С моей стороны было бы неразумно сопротивляться.’
  
  ‘И да, и нет, сэр. Было бы благоразумно проявлять осторожность. Я бы сказал им... рад помочь при оценке работы.’
  
  ‘В глубине души вы действительно политик’, - язвительно заметил он. ‘Но если американцы предоставили вертолеты или корабли, и мы отправились туда с их людьми, в чем проблемы?’
  
  Командование и контроль для одного. Любая операция, в которую мы были бы вовлечены, не была бы похожа на the Gulf; мы были бы 1%, а они - 99%. Но если премьер-министр согласится, тогда нам придется уйти, но я бы убедился, что понимаю, за что мы боремся. Иногда американцам нравится преподать плохим мальчикам урок ... вместо того, чтобы добиваться каких-либо успехов или спасать заложников, и это было бы не тем, в чем я хотел бы участвовать.’
  
  ‘Нет, я тоже. И этот новый конфликт в Конго?’
  
  ‘Нефть, сэр, все дело в нефти. Французская компания Elf по соглашению контролирует большую часть нефти Конго, но американцы хотят войти туда, поэтому они раздувают огонь. К власти придет какой-нибудь новый жестяной диктатор, больше нефтяных концессий американцам, меньше Франции. Все та же старая чушь в Африке.’
  
  ‘Итак, на чьей бы мы были стороне?’
  
  ‘Мы бы, вполне разумно, держались подальше от того, чтобы принимать чью-либо сторону".
  
  ‘Да, выбор между Штатами и Францией будет иметь последствия. А Восточный Тимор?’
  
  "Лучше бы его тоже оставили в покое". Неясно, у кого есть претензии, и после того, как местные жители помогли американцам и австралийцам против японцев, им была обещана независимость от португальцев, которая не привела к прекращению войны.
  
  "Когда Португалия, наконец, отступила, индонезийцы вторглись и удерживают ее по сей день. И люди там на самом деле ни на кого не нападают и не берут заложников, они просто хотят быть независимыми, но австралийцы встали на сторону Индонезии. Я не уверен, что стал бы.’
  
  ‘Я напишу об этом книгу", - пригрозил он. ‘Заставляю себя выглядеть умным. Я был на брифинге, и Эритрея и Эфиопия снова за этим, но никаких западных интересов не замечено.’
  
  Я кивнул. ‘В данный момент для вас нет маленьких войн, сэр’.
  
  Он собрал присутствующих старших сотрудников, и в одном из новых ультрасовременных классов я использовал белую доску, чтобы подробно рассказать о недавней операции, о плюсах и минусах, о том, что могло произойти, ответил на вопросы – и обсудил политику региона.
  
  Я пообедал с полковником в офицерской столовой, для меня все было слишком шикарно, но еда была вкусной, затем отправился обратно после быстрой экскурсии по базе, осознав, что ее планировка была создана старым лагерем дальше по дороге. Это была почти копия, но с новыми кирпичными зданиями и крышами из желтого листового металла.
  
  На следующий день, когда у ребят все еще был выходной, мне сообщили, что мой финский производитель оружия хочет прийти ко мне с прототипом в руках. Я был удивлен, но пригласил их спуститься.
  
  Они появились в четверг, многие парни вернулись к тренировкам, так как им было скучно, и мои не светловолосые финны принесли два прототипа винтовок. Я сидел с Мораном в комнате для брифингов, винтовки были вынуты из коробок и переданы другим, с зеленой отделкой.
  
  Они показали мне съемные глушители, маленькие и большие, и они были просты в установке, но при этом прочны. Не было ни дальномеров, ни прицелов сзади, как и просили, телескопическое крепление немного выше.
  
  Приклад имел съемную резину нескольких размеров, и я добавил полдюйма, глядя через прицел. Порт для приема магазина был удобен в использовании и быстр, и у них был пружинный переключатель, чтобы опускать магазин туда, куда упирается большой палец человека – похожий на старый FN SLR, который использовала британская армия.
  
  Цевье было подходящего размера для меня, резиновый чехол облегчал захват, пистолетная рукоятка была больше и с выступом, также теперь на ней резиновый чехол, и это облегчало захват оружия.
  
  Их последним нововведением был специальный магазин, патроны в котором располагались не в ряд, а перекрывали друг друга, как в большинстве магазинов, поэтому он был короче. Я был доволен этим, поэтому мы захватили боеприпасы. Ребятам было любопытно, и многие последовали за ними, и на стрельбище я проверил ствол и затвор, зарядил новый магазин и выстрелил. На ощупь он ничем не отличался от обычного AKML, может быть, немного тяжелее, но помогли резиновые рукоятки.
  
  С коротким глушителем шум и дульная вспышка были уменьшены, а с длинным глушителем оружие было бесшумным, лучше, чем другие наши глушители. У них был новый прицел, намного больше и тяжелее тех, что мы обычно использовали, и я попробовал его лежа, попав в воробья, который приземлился не в то место.
  
  Передавая оружие Николсону, я встал на сторону наших финнов. ‘Мне нравится, мы протестируем эти два, но как скоро ты сможешь сделать несколько?’
  
  ‘Изменения были достаточно простыми, поэтому мы можем действовать быстро’.
  
  ‘Назовите нам цену за пятьдесят, с последующим заказом на пятьдесят, по десять магазинов на винтовку. Я хочу только два больших прицела.’
  
  ‘Скоро у нас будет цена, хорошая цена для вас, но как насчет того, чтобы поддержать нас?’
  
  ‘Предоставь это мне. У меня будет статья в британской газете, когда мы получим винтовки, или раньше, и мы не возражаем заплатить подходящую цену.’
  
  Когда финны ушли и теперь счастливы, а майора здесь не было, Николсон и остальные забрались на крышу казармы, пока Краб и Даффи управлялись с мишенью. С установленным большим оптическим прицелом и выключенной перезарядкой газа Николсон поразил десять быков из десяти, его группировка была размером с кулак, и на расстоянии восьмисот ярдов.
  
  Рокко и Риццо выпустили огромное количество патронов, раздели и почистили, и выстрелили еще в кого-то, не найдя никаких недостатков в новой винтовке. Я велел им надеть перчатки, намочить их в канале, а затем стрелять и двигаться. Они сочли новые резиновые рукоятки идеальными, и счастливая кучка мужчин теперь жаждет заполучить новые винтовки.
  
  Я позвонил полковнику Дину. ‘Сэр, мы только что получили прототип новой винтовки, изготовленной в Финляндии людьми, которые раньше делали аналоги АК47. По сути, это AKML с несколькими уточнениями, о которых я просил. Я собираюсь заказать пятьдесят, у нас большой бюджет, мы ничего не делаем, но я думаю, что мы должны заказать их через вас.’
  
  ‘Да, конечно, и у нас есть деньги, огороженные для вас. Но мы должны взять немного и для себя.’
  
  ‘Да, сэр, для начала приступаю к оценке’.
  
  Я поговорил с Анри, он позвонил майору Либану, который затем заказал двадцать человек на оценку для своей собственной команды. В тот вечер я взял прототип домой и сидел, возясь с ним, думая о других нововведениях, но мало что пришло в голову. Свифти разобрал его и обнаружил, что он очень похож на наши AKLMs, но ему понравилась зеленая отделка и резиновые ручки.
  
  
  
  Дэвид Финч позвонил мне на следующий день. ‘Эти новые винтовки, изготовленные на заказ, стоят недорого, всего 400 фунтов стерлингов за базовую модель и 100 фунтов стерлингов за дополнительные’.
  
  ‘Они также надеются получить от этого некоторую известность’.
  
  "Возможно, вы могли бы попросить их не снабжать ими мировых террористов?’
  
  Я улыбнулся. ‘Да, босс, но эти винтовки имеют значение в умелых руках, а не в нерегулярных. А террористы всего мира любят дешевое оружие. Я думаю, что если кто-нибудь купит только одну, это будет дорого.’
  
  Макс позвонил мне позже, просто интересуясь, есть ли какие-нибудь хорошие истории, поэтому я пригласил его на следующий день, в пятницу.
  
  Я попросил Николсона повесить винтовку на плечо, а Макс сфотографировал Николсона сзади, с ремнем безопасности, и Николсон был снят в положении лежа. Я дал Максу детали винтовки, и он ушел.
  
  
  
  Утро понедельника, и член парламента Питер вручил мне экземпляр The Sun. На четвертой странице у них была большая фотография новой винтовки, перечислены технические детали – и почему мы хотели эти особенности, оружие, обозначенное как “Wilco Special” и используемое только британскими и французскими командами по спасению заложников Echo.
  
  С возвращением полиции многие парни будут помогать с полицейской подготовкой перед поездкой в Сьерра-Леоне, отряд Робби на тестировании на этой неделе, поэтому у них будут болеть ноги. Саша и его команда были в Лондоне на неопределенной тренировке с SIS.
  
  На прошлой неделе мы с майором осмотрели леса к северу от нас, и у нас появилось несколько идей, наш менеджер по оборудованию королевских ВВС теперь строит что-то похожее на бревенчатые домики и штурмовые площадки.
  
  По краям рощи, шириной в сто пятьдесят ярдов и длиной около трехсот ярдов, они посадили вечнозеленые растения, чтобы уменьшить освещенность, и местами установили зеленое пластиковое ограждение. Над нашими головами та же зеленая ткань сделала несколько участков темнее.
  
  План состоял в том, чтобы разбить лес, чтобы было труднее разглядеть кого-то на расстоянии. Итак, между деревьями было возведено несколько бревенчатых стен, из вечнозеленых растений высотой шесть футов, посаженных рядами, чтобы закрывать обзор. Они также вырыли несколько глубоких прудов для неосторожных ночью, несколько низких препятствий, несколько высоких препятствий, о которые можно разбить голову, если не настороже.
  
  Когда земля была выкопана, ее насыпали холмиками, чтобы кто-нибудь мог встать на холмик и попытаться выглянуть, но это сделало бы их достаточно легкой мишенью.
  
  В тот вечер были сформированы команды из двух человек, проверено пейнтбольное оружие, надеты маски и защитные очки, ставки отменены, а оскорбления прекращены. Томо и Николсон будут сражаться со Слейдом и Гонзо, а сержант Крэб будет сидеть на стуле снаружи с факелом наготове.
  
  Томо и Николсон быстро пробежали сто ярдов, чтобы занять позицию, в то время как Слэйд и Гонзо пробежали двадцать ярдов, чтобы занять позицию, а затем на северной стороне. После двадцати минут медленного движения Слэйд и Гонзо были сбиты сзади, стоимость пива упала.
  
  Следующими были Моран и Махони против Рокко и Риццо, насмешки раздавались перед началом – “Руперт убивает время”. Моран и Махони пробежали двадцать ярдов и успокоились, Рокко и Риццо медленно и уверенно, изучая местность, держась на расстоянии от любых препятствий, наконец, на животах мимо пруда, камень, брошенный в другую сторону.
  
  Моран рассчитал приманку и бросил большой камень, Рокко внезапно забрызгался и промок. Моран воспользовался секундным замешательством, чтобы тихо пройти мимо Рокко и Риццо и обойти, подойдя сзади, мои штабные сержанты ударили его по заднице.
  
  Следующей была полиция, и, схватив несколько часов кайфа, они не ложились спать допоздна. Команды из трех человек вошли в игру с назначенным лидером, использовались сигналы руками.
  
  
  
  Утром я получил таблицу показателей, но кто победил, было менее важно, чем то, что они практиковали; скрытность в ночном лесу, их нервы на пределе, командная работа на первом плане.
  
  Копов разбудили около 11 утра и отправили обратно в лес – на этот раз в усиленном камуфляже, те, кто ждал, использовали стрельбище, многие из моих парней были на заводе в течение трех дней, отряд Робби пробежал десять миль, а сегодня на двадцатимильной дистанции нашим двум PTI теперь есть чем заняться.
  
  В тот вечер копы снова были на деревьях, набираясь опыта, хотя и холодных сырых британских ночей. Поднялся ветер, из-за которого было труднее расслышать движение. Я также прибил большое зеркало, чтобы неосторожные могли видеть себя и стрелять в свое отражение.
  
  Одна команда выстрелила в зеркало, сбила его с толку, и была поражена сзади, жалуясь всю обратную дорогу, остальные промокли и испачкались в грязи, когда практиковались в бесшумном перемещении.
  
  У отряда Робби был день на отдых после двадцатимильной пробежки, и в четверг они начали свой 24-часовой марш на выносливость в 9 утра. Наши PTI также справились бы с 24 часами, оба мужчины в отличной форме.
  
  Я гулял с несколькими мужчинами всю ночь, болтая без умолку, и снова в 5 утра, встречая усталые, но решительные лица. Все они закончили курс, в лучшие времена не хуже моих ребят, в худшие - почти достаточно хорошо. Теперь у них был выходной до конца дня и на выходные, и на следующей неделе они собирались лазить по скалам в Корнуолле, когда я направлялся в Африку.
  
  
  
  Я разговаривал с командиром ВВС, и он сообщил о хорошем отношении к параинструкторам, несмотря на первоначальные разглагольствования их командира. Этот командир эскадрильи смягчился и смог увидеть смысл в том, что я делал, и с нами в Сьерра-Леоне было бы десять человек.
  
  Также в поездке будут Донохью и несколько других старших офицеров, официальная версия - военные преступления и органы для расследования. 2-я эскадрилья настаивала на отправке, несмотря на то, что вернулась совсем недавно, так что один рейс и несколько медиков должны были лететь вместе, но со многими людьми, сменяющимися для получения опыта.
  
  Учитывая, куда мы направлялись, я позвонил в Томск тем вечером. ‘Наполеон где-нибудь поблизости?’ Я спросил Большого Сашу.
  
  ‘Подожди’.
  
  ‘Ах, Петров, где ты был?’ Томский спросил минуту спустя.
  
  ‘Маленькие задания тут и там. Как у тебя с талией?’
  
  ‘Ах, не очень хорошо, Большой Саша жалуется, что мне слишком нравится его еда’.
  
  ‘Слушай, что-нибудь происходит с президентом в Либерии?’
  
  ‘Да, мы регулярно общаемся, заключаем несколько сделок и о нефти. Мы арендовали платформу, затем они попытались остановить нас, поэтому мы подкупили нескольких человек в Нигерии, и теперь у нас есть платформа, несколько африканских рабочих, много европейцев. Все идет хорошо.’
  
  ‘Возможно, у меня там есть работа для британцев, так что-нибудь изменилось?’
  
  ‘Нет, я так не думаю, сейчас все кажется спокойным’.
  
  ‘Ты все еще сообщаешь британцам и американцам о наркотиках?’
  
  ‘Да, но не столько мой собственный, у меня есть шпионы. Мы подкупаем людей, и я сообщаю о своих конкурентах.’
  
  Я рассмеялся. ‘Хорошая политика. Панамский министр в порядке?’
  
  ‘Да, он был здесь на днях, для него немного денег. Но мой новый американский друг спросил, не связан ли я с каким-нибудь маленьким островом недалеко от Индонезии.’
  
  ‘Это был британский спецназ; за неделю до этого я был там с Сашей, рыскал повсюду в поисках заложников. Я сказал этому парню, что если он похитит русских, ты придешь за ним, так что, возможно, он сложит два и два.’
  
  ‘Я никогда там не был, меня там ничего не интересует, я даже не знаю, где это находится на чертовой карте’.
  
  ‘Запад был очень доволен результатом, так что ... если некоторые думают, что вы были вовлечены ... отлично.’
  
  ‘Что ж... Я полагаю. Но странно, когда тебя благодарят за то, чего я не делал. Но придет ли за мной какой-нибудь идиот?’
  
  ‘С тех островов? Ha. Никогда. Гребаные недоделанные солдаты-сепаратисты-маоисты, работающие неполный рабочий день. Но если кто-нибудь спросит, скажите, что несколько русских друзей были похищены во время отпуска в Малайзии, и вы послали людей, чтобы вернуть их. Остальное опусти. Это добавит вам репутации – но не на том острове.’
  
  Он рассмеялся. ‘Я посмотрю на карте’.
  
  ‘Спросите кого-нибудь о конфликте на юге Филиппин, получите урок истории’.
  
  ‘Южные Филиппины. Хорошо.’
  
  ‘Возможно, я буду в Африке на следующей неделе, если вы хотите, чтобы я поговорил с этим парнем, президентом. О, и спроси его, знает ли он о каких-нибудь заложниках.’
  
  ‘Я сделаю, мы часто общаемся, возможно, скоро появится вторая платформа. Как дела в семье?’
  
  ‘Я не часто вижусь с ними, и я добровольно беру на себя опасную работу, чтобы занять свой разум’.
  
  ‘Тебе нужна война, чтобы сражаться, мой друг’.
  
  ‘Как дела у коммунистов в эти дни?’
  
  ‘Тихо, теперь никаких проблем’.
  
  ‘Вы заключили сделку с картелями?’
  
  ‘Да, я покупаю у них по установленной цене, пока все в порядке, теперь трубопровод в Канаду и Австралию’.
  
  ‘А масло?’
  
  ‘У меня есть предложение на это, они очень заинтересованы, но я отказал в этом американцам’.
  
  ‘Хорошо, держи это в секрете. Пукка.’
  
  
  
  В понедельник утром мы все встретились в Брайз Нортон, 2-я эскадрилья и медики, параинструкторы, медики показали несколько новых лиц. Со мной были Свифти, Моран, Махони, Риццо и Стрейч, Саша и его команда, а также Краб и Даффи - поскольку они сыграли важную роль в обучении копов.
  
  Виски не было в этой поездке, поскольку полиции не нужно было знать, как читать следы в джунглях и как заманить в ловушку, поймать и освежевать свой ужин в Большом Лондоне.
  
  Мортен, Хейнс и я сидели и болтали о последней работе, о планировании и стратегии, о параинструкторах и будущем британских вооруженных сил. Поскольку параинструкторы были на своей территории, они опоздали, с ними был лейтенант авиации, который либо присматривал за ними, либо не давал мне слишком сильно рисковать его ребятами.
  
  Парашюты были упакованы, очень много, так же как и наши сумки HALO, параинструкторы также взяли с собой свои парашюты, их офицер очень настаивал, чтобы все было возвращено в надлежащем виде. Он, вероятно, был бы разочарован. Четверо мужчин с Борнео были рядом, и они приветствовали парней, Хейнса и Мортена, как старых друзей для них.
  
  Полиция сидела в стороне, вся в драках, Донохью и его приятель появились как раз вовремя, немного запоздав. Два других офицера должны были встретить нас там. Поскольку те другие люди были парнями из Министерства обороны, которые имели дело с военными преступлениями в Боснии, они добавили уровень легитимности к истории прикрытия.
  
  Когда нас позвали на борт нашего старого самолета "Тристар", я собрал всех, кроме Эхо и копов. С нами в этой поездке группа офицеров полиции, и их участие в этом упражнении засекречено, поэтому вы не будете задавать им вопросов и обсуждать их за пределами этой группы.
  
  ‘Они офицеры британской полиции, вооруженные офицеры SO13, но они будут работать с офицерами по военным преступлениям в таких местах, как Сьерра-Леоне и Конго, собирая доказательства. Таким образом, они получат некоторый боевой опыт, немного подготовки в джунглях, чтобы они могли защитить себя и других при исследовании массовых захоронений в джунглях.
  
  "Если ты заговоришь о них с посторонним, я прострелю тебе ногу и позабочусь о том, чтобы ты провел время в камере в полном одиночестве’. Я дал им подумать об этом, прежде чем мы поднялись на борт.
  
  Полет прошел достаточно быстро - я прочитал книгу о конфликте в Восточном Тиморе, и мы приземлились при дневном свете. Полковник ждал со своим штабом.
  
  Я подошел и отдал честь на асфальте. ‘Капитан Уилко, сэр’.
  
  ‘Полковник Марчант, и я подробно поговорил с полковником Дином об этом месте до того, как попал сюда, и о вас, так что, думаю, я в курсе. И я не играю в гольф и не устраиваю коктейльных вечеринок.’
  
  Я улыбнулся. ‘Приятно знать, сэр’.
  
  Он увел нас. ‘Я склонен полагать, что это тренировочное упражнение, так что, надеюсь, нам не придется перетаскивать большие груды тел’.
  
  ‘Будем надеяться, что нет, сэр, но я спрашивал разведку, есть ли поблизости заложники, так что мы могли бы сходить за ними, если нам скучно’.
  
  ‘Если тебе скучно? Разве они не являются приоритетом?’
  
  ‘Сэр, по всему миру томятся тысячи заложников, и различным правительствам похуй только на то, что вмешивается пресса’.
  
  ‘Я понимаю. Так что, нет никакого списка, над которым ты работаешь?’
  
  ‘Список есть, но нет – мы не работаем над ним, он составляется на специальной основе моими людьми, которых насчитывается около тридцати’.
  
  Он оглянулся через плечо.
  
  ‘По большей части не мои люди, сэр. Это стажеры.’
  
  ‘И эта операция на Борнео? Похоже, вы напугали захватчиков, чтобы они вернули заложников.’
  
  ‘Мы сделали это, сэр", - сказал я с улыбкой.
  
  ‘Мои сотрудники отправились на этот розыгрыш несколько дней назад, но я думаю, что все так и было. Я взглянул, прочитав все об этом. Предпочитаю мою удобную кровать здесь.’
  
  ‘Моим людям нравятся джунгли, сэр, им там достаточно комфортно’.
  
  ‘SAS были здесь на прошлой неделе, только что ушли, несколько выстрелов в гневе, Следопыты были здесь две недели. Осмелюсь сказать, что местные жители теперь очень опасаются, что их увидят с оружием.’
  
  ‘Это хорошая вещь, сэр’.
  
  ‘Ты перейдешь границу?’
  
  ‘Просто для тренировки, чтобы не создавать никаких проблем’.
  
  ‘Твое присутствие там что-нибудь всколыхнет?’
  
  ‘Нет, сэр, потому что у Разведки есть обратные каналы связи с тамошним жестяным диктатором, и у нас есть соглашение’.
  
  ‘Соглашение?’
  
  ‘Если он оставит нас в покое... мы оставим его в покое.’
  
  Комплект был должным образом выгружен, ящики открыты, патронташи и лямки надеты, винтовки изъяты и проверены. Над аэродромом пронесся громкий "Чинук", моим ребятам предстоит совершить первый полет со 2-й эскадрильей и медиками, наши ящики позже погрузят на грузовики, валлийских охранников здесь больше нет, их заменили гуркхи.
  
  Мы летели на низкой высоте и высокой скорости над знакомой местностью, пилоты мне неизвестны, но я спросил о статических падениях на линии, о которых они были проинформированы. И где-то, прибывший сегодня, был "Скайван" и несколько пилотов, но также должен был быть "Геркулес", ошивающийся поблизости в течение недели, начинающейся послезавтра.
  
  Брелок был таким, каким мы его оставили, капитан и сержант приветствовали меня, четверо гуркхов управляли джипами с установленными GPMGS.
  
  Я пожал руки капитану и сержанту, удивив сержанта. ‘Надеюсь, вы не установили мягкие кровати’.
  
  ‘Нет, там было пусто, и если бы что-то осталось, я уверен, местные жители унесли бы это", - сказал мне капитан, пока парни заряжали оружие. У меня был с собой мой зеленый прототип. ‘Это одна из тех новых винтовок?’
  
  "Прототип", - сказал я ему, когда ребята зашли внутрь. 20-дюймовый ствол, плотная правильная резьба, высокая скорость вращения, высокая точность на расстоянии. Штуцер для глушителя, трубчатый прицел или телескопический, большой магазин, отсоединение магазина от большого пальца, удлиненный приклад, очень надежный. В отличие от тех стрелялок в мочу, которыми ты пользуешься.’
  
  ‘Сейчас они немного лучше, но их достаточно часто заедает и они ломаются’.
  
  "У нас никогда не случаются заедания и не ломаются наши винтовки, но опять же ... мы можем выбирать наше оружие.’
  
  ‘Мы сложили кое-какие припасы внутри, но позвоните и скажите нам, что вам нужно, если что-нибудь понадобится, у нас есть аванпост в местном городе’.
  
  ‘Локальное действие?’
  
  "Где-то здесь?" Ваши ребята застрелили любого, у кого было оружие, местные жители насторожены, но преступность сейчас низкая, так что это хорошо.’
  
  ‘Тогда мы будем хорошо спать по ночам’.
  
  Когда они отъехали, я зашел внутрь и увидел, как Мортен и Хейнс открывают оставленные для нас лакомства: пайки и воду, а также обычную еду в банках и пакетах, много риса, немного овощей. Столы были такими, какими мы их оставили, плита на месте, так что скоро у нас заработает столовая.
  
  ‘Мистер Хейнс, люди на крыше, неподвижные позиции вокруг нас, установите оленя, но местные плохие парни, по-видимому, все мертвы’.
  
  Он кивнул и вышел.
  
  ‘Тогда все тихо", - отметил Мортен.
  
  ‘Если хочешь, можешь затронуть сердца и умы’.
  
  ‘Палатки в пути", - отметил он, лицо в сумке, его сотрудники устраиваются в своей предыдущей комнате.
  
  Я поднялся наверх, моя команда отвоевала свою старую комнату, включила плиты.
  
  ‘Они не украсили это", - сказал мне Махони. ‘В помещении нет водопровода’.
  
  ‘Мы не хотим, чтобы вы сейчас размякли, лейтенант", - сказал я ему и вышел на плоскую крышу. Несколько мешков с песком все еще были на месте, все промокшие насквозь, парни из 2-го эскадрона передвигали их. Я стоял и вглядывался в линию деревьев, странно думать, что это место теперь было приручено. Но я улыбнулся, любуясь видом, всегда рад быть в джунглях, и счастлив быть здесь снова.
  
  Пока я стоял там, "Чинук" вернулся к нам, мои полицейские ушли в отставку - Донохью и его напарник выглядели потерянными, за ними следовали инструкторы по парапланеризму и их офицер, который также выглядел немного потерянным или, возможно, испытывал неудобства.
  
  Я спустился вниз и провел их внутрь, распределил комнаты, Донохью был в шоке, пока я не выделил ему и его напарнику раскладушки и зеленые циновки, и тогда он все еще был в шоке. Копы обходились без нытья, по четверо или пятеро в комнате, параинструкторы были не просто немного шокированы. Я предоставил их офицеру походную кровать – он должен был быть с Хейнсом, мужчинам приходилось туго, выдавались зеленые маты, еще по пути.
  
  ‘Где мы ели?" - спросил один инструктор по параподготовке.
  
  ‘Ты сидишь на полу и готовишь еду’.
  
  Его лицо вытянулось.
  
  ‘Хочешь учить SAS, живи как они’, - сказал я ему. ‘Ты тоже будешь спать в джунглях, так что быстро набирайся мужества’.
  
  Мужчины, которые были с нами на Борнео, насмехались над своими коллегами и просто мирились с этим.
  
  Грузовики подъехали через два часа, и они привезли нам небольшой бензиновый генератор, Мортен подключил его к свету, пока разгружали запасы, разгружали ящики и складывали их в штабель. Там было больше раскладушек, поэтому я выделил их параинструкторам, чтобы они не ныли.
  
  Мортен и Хейнс быстро привели себя в порядок: была доступна горячая вода, заварен чай, сварены рис и овощи, кипела большая металлическая бочка с тушеным мясом, запах наполнял здание.
  
  Сержант Крэб организовывал полицию, и все они сидели, скрестив ноги, и готовили без жалоб, все в хорошем настроении. Этого нельзя было сказать о параинструкторах или их офицере. Я задавался вопросом, смогу ли я прожить ночь, не застрелив его.
  
  Но после еды и пива офицер сел поболтать с Хейнсом и Мортеном о прошлых поездках сюда и немного смягчился. Либо это, либо он понял, что на этот раз его не будут бомбить или в него будут стрелять.
  
  Я позаботился о том, чтобы у нас были лишние маски и перчатки, и всем было сказано спать в них. Полиция, однако, завесила окна пончо и выпустила клубы дыма, чтобы отпугнуть моззи - тренировка от Крэба, нытье инструкторов пара, не в последнюю очередь по поводу элементарных туалетов - и отсутствия душевых, сержант Крэб называл их в лицо “долбаными педерастами”.
  
  У полиции были винтовки, AKML или старый складной приклад AK47, у инструкторов para их не было, но у меня были запасные винтовки, а также старые зеркальные фотокамеры FN и патроны. Я выдал складной приклад АК47 четырем инструкторам по парапланеризму с Борнео, а также боеприпасы.
  
  ‘Заряжайте, не взводите курок, чистите их, если хотите, не стреляйте друг в друга во сне. И ... никакого храпа.’
  
  ‘Это территория сержанта Риццо’, - шутили они.
  
  Я позаботился о том, чтобы Донохью был накормлен, чтобы у него была вода, маска для лица и перчатки, и по большей части он сидел в столовой, слушая, как Хейнс и Мортен рассказывают историю этого места.
  
  В 11 вечера я сказал им всем немного отдохнуть, надеть маски для лица, Хейнс организовал мальчишник, Мортен отправился спать, все успокоились. Моя команда устроилась поудобнее, когда я улегся, по два резиновых коврика для каждого.
  
  ‘Все дети уложены в постели?’ - Спросил Свифти из темноты.
  
  Параинструкторы жалуются на условия, и полицейские боссы были шокированы этим местом. Парни из полиции только что справились с этим.’
  
  ‘Они могли бы остаться в столице", - предложил Моран. ‘Полицейские боссы. Заглядывайте время от времени, им не обязательно быть здесь.’
  
  "Я подозреваю, что они хотят помериться силами с людьми, теми же людьми, которых они контролировали бы в осаде", - предположил я.
  
  "Измерение члена", - усмехнулся Свифти.
  
  ‘Когда не измеряют член?’ Я ответил.
  
  ‘На собрании лесбийской библейской группы", - предположил Махони.
  
  ‘Разрешает ли Библия лесбиянок?’ Свифти задумался.
  
  ‘Я сомневаюсь, что какой-либо священник остановил бы их, когда поймал на месте преступления", - язвительно заметил Махони. ‘А в моем родном городе Бостоне всех священников ловили с маленькими мальчиками; это продолжалось десятилетиями’.
  
  ‘И этот придурок из аэропорта Кеннеди?’ Спросил Свифти.
  
  ‘Он изображал Мэрилин Монро на кокаине, везучий ублюдок’, - пожаловался Махони, заставив нас рассмеяться. ‘Привилегии ранга’.
  
  ‘Британские премьер-министры ведут такую скучную жизнь", - заметил Свифти.
  
  ‘Профумо, военный министр в шестидесятых, трахал девушку по вызову, подставленную русскими", - сказал я им. "Чертовы русские никогда не присылали мне медовую ловушку, я никогда не был такой важной персоной, как Свифти’.
  
  ‘Свифти?’ - Поинтересовался Моран.
  
  ‘Ко мне прижалась милая девушка из Ми-6 и трахала меня до бесчувствия, пока Уилко все не испортил’.
  
  ‘Они послали девушку?’ - Что это? - удивленно спросил Махони.
  
  ‘Да, тоже неплохо. Но Уилко узнал ее на каком-то шпионском съезде и отправил ее собирать вещи.’
  
  Моран спросил: "Можете попросить их прислать мне одну?", заставив нас рассмеяться.
  
  ‘ С сестрой, ’ вставил Махони.
  
  ‘Ребята, это возможно, и если вы проболтаетесь, вы вылетите", - предупредил я их. ‘Боб Стейнс сделал это, но его замена слишком прямолинейна’.
  
  ‘Значит, никаких девчонок’, - надулся Махони.
  
  
  
  На рассвете я был на плоской крыше, ребята из 2-го эскадрона промокли насквозь и здорово разозлились. Внизу я нашел дежурного медика плюс Мортена, который проснулся рано. Плита включена, мне подали варево, остатки тушеного мяса разогреваются.
  
  Я подождал до 6 утра, затем вышел на улицу и выпустил очередь в бетон с близкого расстояния. ‘Проснись, проснись и пой’, - крикнул я.
  
  ‘Не поднимайте этот чертов шум!’ Свифти крикнул из своего окна.
  
  Я разбудил тех, кто все это проспал, мужчины с затуманенными глазами помешивали, копы вскоре покончили с этим и готовили, Донохью был не слишком доволен, что его разбудили так рано. Я сидел с Сашей в столовой, его люди готовили в своей комнате, жизнь начала возвращаться на круги своя, когда день прояснился.
  
  В 7 утра копы разделились на команды, пробежались по картам вокруг полосы. Все инструкторы пара были инструкторами по фитнесу по профессии, поэтому им не понадобилась бы дополнительная практика в беге. Я поручил Саше четверых мужчин с Борнео отправиться в однодневный патруль по старой дороге мимо старого “лагеря наркоманов”, который стал ”мертвой деревней".
  
  Оружие проверено, снаряжение проверено, они отправились на патрулирование. Я передал Стрейчу пять инструкторов по парапланеризму, пять - Риццо, и они должны были начать с основ здесь, на брелоке.
  
  Морану выделили семь копеек с Крабом, Свифти - семь копеек с Даффи, а я взял бы оставшихся шестерых, каждый из нас, чтобы изменить наши согласованные маршруты. На восточном конце полосы я попросил свою команду протестировать оружие, сделать несколько выстрелов, затем построиться парами – пальцы на спусковых крючках.
  
  Вскоре я вернулся на восточную трассу и направился на север, но остановился в двадцати ярдах и надел маску для лица и перчатки, команда сделала то же самое, и я попросил их добавить листья к их ремням.
  
  Готово, я веду их прочь, глаза повсюду, полиция поверила рассказу о старых минах под ногами и опасных бандитах, все еще находящихся в этом районе; они казались осторожными до того, как были надеты маски.
  
  У нас не было с собой раций, и через сотню ярдов я практиковался в подаче сигналов руками, люди поднимались и опускались, двигались и останавливались, и час спустя мы вышли на нужную трассу. Я повел их к реке, на берегу была создана операция, еще одна позади, с накидками и пончо наверху.
  
  ‘Хорошо, цель - наблюдать за движением на дальнем берегу реки и сообщать о нем. Итак, маскируйся здесь, может быть, парень на дереве, но если пойдет дождь, он промокнет. Передайте операцию и разбейте лагерь здесь. Двое мужчин в ОПЕРАЦИИ, бодрствующие и бдительные, здесь ты спишь, готовишь и меняешься. Итак, что нам нужно рассмотреть?’
  
  ‘Обычная процедура прекращения дела?’
  
  "У нас есть спутниковые телефоны, и варианты заключаются в том, что мы переносим человека обратно, немного медленно. Мы могли бы попросить вертолет, но здесь немного тесновато для посадки, может быть, использовать лебедку, или чтобы мы добрались до дороги и посадили вертолет, или джип на дороге – недалеко есть британская база. Что еще?’
  
  ‘Заведи свой мальчишеский распорядок, но также следи за тылом, время от времени выходи в патруль’.
  
  ‘Ты был внимателен на уроке. Да, назначьте подходящее время, скажем, на четыре часа, и время от времени двое мужчин возвращаются по этой тропинке, на случай, если там будет движение. Если есть?’
  
  ‘Входят люди из оперативного отдела, и мы меняем позицию, чтобы обойти с фланга того, кто издает этот шум’.
  
  ‘Если по вашим следам идут плохие парни, устройте засаду в стороне от путей. Если они вас не заметили, а они - большая сила, игнорируйте их, отступайте, сообщите об этом, возвращайтесь к работе, с которой вам было поручено. Что еще?’
  
  ‘Распорядок дня и ночи’.
  
  ‘Да, готовьте днем, избегайте этого ночью, будьте более бдительны ночью и особенно на рассвете, чтобы вы не хотели спать ночью, но днем будьте бдительны ночью. Что еще?’
  
  ‘Изучи карту, местные особенности, точки доступа сюда’.
  
  ‘Да, знай свою местность. Если мы пойдем на север... во что мы попадем, в джунгли, в город или на дорогу? Всегда изучайте свой район. Что еще?’
  
  ‘Логистика?’
  
  ‘Да, хорошо, всегда проверяйте уровень воды, рационы, боеприпасы, раны, поврежденный комплект. Если ты лидер группы, всегда проверяй, не позволяй своему парню сказать тебе, что у него закончились патроны непосредственно перед засадой. Хорошо, собирайся, готов идти. Если тебе нужны две руки, чтобы что-то сделать, перекинь винтовку через плечо, не опускай ее, войди в привычку прямо сейчас.’
  
  Собрав вещи, мы снова отправились в путь. Остановив их, я повернул назад. ‘Итак, кто держит палец на спусковом крючке?’
  
  Они хихикали в своих лицевых масках.
  
  Мы брели на север, обливаясь потом, и, наконец, вышли к дороге и мосту на восток, к границе с Либерией, бронетранспортеров не видели. Мы перебежали дорогу парами, прикрывая друг друга, вскоре скрылись в густых деревьях и продолжили путь вдоль хребта, поглядывая вниз на реку.
  
  Я решил продолжать и позвонил Морану, и он тоже захотел провести ночь вне дома. Я позвонил Хейнсу и сказал ему, что мы будем держаться подальше, и примерно сообщил, где мы находимся. Остановившись, чтобы дать мужчинам вымыть лица в ручье, я позвонил майору для короткой беседы.
  
  Я проехал мимо узкого моста, густых дымящихся джунглей, чтобы проверить копов, и когда погас свет, мы оказались над местными мужчинами, переправляющими платных пассажиров через реку. Я нашел подходящее место, рядом с ручьем, и соорудил большую мухоловку, пончо постелил, и мы уютно устроились, когда начался дождь.
  
  Команды по очереди готовили, одна пара на мальчишнике неподалеку, вся моя команда рада быть здесь, “на живом задании”, в джунглях.
  
  После того, как каждая пара приготовила, мы оставили мухоловки и пончо на месте, и я увел их, снова предупредив о пальцах на спусковых крючках. Найдя шахту, хижину с включенным светом рядом с кирпичным домом, несколько грузовиков, я попросил их незаметно подобраться ко мне.
  
  ‘Хорошо, давайте скажем так ... по сообщениям, впереди боевик держит в заложниках свою жену. Каков план?’
  
  ‘Подойди поближе, сначала посмотри, может, это не тот дом, или они поцеловались, помирились и трахаются на полу’.
  
  Ребята рассмеялись.
  
  ‘Хорошо, никогда не доверяй разведданным. Итак, допустим, вы заметили их внутри. Что дальше?’
  
  ‘Операция на линии видимости, если возможно, плюс снайперы на линии видимости в окнах, доложите о точном выстреле’.
  
  ‘Да, хорошо. Продолжай ...’
  
  ‘Если его нет рядом с окном, возможно, это отвлекающий маневр. Подведи его к окну для хорошего выстрела.’
  
  ‘Хорошо, что еще?’
  
  ‘Планирование наихудшего сценария. Он осторожно подходит к окну, забаррикадировался внутри, становится взволнованным, приставив пистолет к голове своей жены. Нам пришлось бы нарушить ее, это риск.’
  
  ‘Да, взрываю дверь или окно, надеясь попасть в цель. Но поищите менее очевидное решение. Перекройте ему слив, налейте воды. Он не знает, что это ты, он просто думает, что это засорился слив, и высовывает голову.
  
  "Есть ли задняя дверь, окно на чердаке, собака, которая могла бы его предупредить?" Пройдите по списку, сначала поищите что-нибудь, кроме бреши. Будь хитрым.
  
  ‘Хорошо, вон в той хижине внизу, скорее всего, вооруженные люди, главари банд, занимающихся незаконной добычей полезных ископаемых. Когда я скажу "вперед", первые двое попытайтесь рассмотреть вблизи, вторые двое в пятнадцати шагах позади, надежное прикрытие, цельтесь в дверь, последние двое здесь, снайперское прикрытие.
  
  ‘У вас нет раций, но если возникнут проблемы, вы можете застрелить вооруженного человека в рамках здешних правил ведения боевых действий. Так, вы двое, закройте, вы двое, прикройте их. Снайперам приготовиться. Вперед.’
  
  Первая пара ослабила хватку и медленно двинулась прочь, согнувшись пополам, пока я стоял, прячась за деревом и проверяя наш тыл, вторая пара следовала за своими товарищами.
  
  Я опустился на колени рядом со своими снайперами. ‘Итак, какие проблемы для вас в этом сценарии?’
  
  ‘Наши парни идут впереди плохих парней, и у нас нет шансов’.
  
  ‘Да, хорошо. Что еще?’
  
  ‘Плохие парни уходят с нашей арки огня’.
  
  ‘Да, тогда ты бы в спешке сменил позицию’.
  
  ‘Раненый человек’.
  
  ‘Да, тебя могут позвать вперед’.
  
  Как мы наблюдали, черные очертания медленно продвигались к зданиям - пока что не было слышно лая собак, они медленно приближались, и я мог видеть их только тогда, когда они двигались. Наконец, полицейский приблизил лицо к окну и заглянул внутрь, вскоре отодвинувшись и подойдя вплотную ко мне.
  
  Тяжело дыша, они вчетвером вернулись, он сказал: ‘Там заложник’.
  
  ‘Заложник?’ Я поинтересовался.
  
  ‘Черный парень, избитый, связанный’.
  
  ‘Какая-то местная сделка сорвалась, больше, чем заложник’, - сказал я им. ‘Хорошо, давайте предположим, что заложник - белый чиновник, похищенный. Каков твой план?’
  
  Они встали на колени в круг.
  
  ‘Это здание выглядит прочным, но в окнах уже есть трещины", - вставил один мужчина. ‘Я думаю, у человека слева была бы прямая видимость’.
  
  ‘Хорошо, это первый шаг. Что еще?’
  
  ‘Отвлекающий маневр, чтобы вывести боевиков наружу’.
  
  ‘Сколько вооруженных людей?’
  
  ‘Я видел только троих’.
  
  ‘Так что, может быть, ты получишь двоих снаружи. Как проникнуть сзади?’
  
  ‘Окно сзади’.
  
  ‘Хорошо, значит, кто-нибудь сзади, стреляйте внутрь, отвлекающий маневр спереди, у каждого снайпера по человеку. Слева снайпер, слева человек. Не стреляйте оба в одного и того же парня. Итак, что отвлекает?’
  
  ‘Пение", - предположил мужчина.
  
  ‘Пение?" - спросили они.
  
  ‘Да, хорошо; какой-то пьяница забрел сюда. Кто бы поверил, что пение - это ловушка, а? Итак, вы занимаете позицию, двое сзади, двое спереди, два снайпера на линии прицеливания. И те, кто впереди ... не становитесь на пути снайперов. Люди в тылу, следите, чтобы пуля не попала прямо в окна.’
  
  ‘Кто может петь, потому что я ужасен?" - спросил один мужчина.
  
  Они смеялись.
  
  ‘Я не плохой’.
  
  ‘Не говори слишком по-английски", - сказал я ему. ‘Итак, каков сигнал "вперед"?"
  
  ‘Двое мужчин или больше снаружи. Или крик.’
  
  ‘Ладно, отправляйся за этим заложником. Нажимай на спусковые крючки, пока не будешь готов убивать.’
  
  Двое мужчин пошли налево, чтобы быть в поле зрения, четверо медленно спускаются. Я продвинулся вперед к гребню и прицелился в здание, надеясь, что все прошло нормально, и задаваясь вопросом, сколько проблем у меня было бы, если бы этого не произошло.
  
  Я мог только различить пару, крадущуюся сзади, вторую пару перед деревянной хижиной, и вскоре началось пение, заставившее меня улыбнуться. Дверь открылась, свет исчез, выглянуло лицо, на звук почесали голову. Появился второй человек, оба вооруженные, но с винтовками, направленными вниз, и они слушали пение, обсуждая, что делать.
  
  Появился третий человек, безоружный. Шесть быстрых выстрелов, и бандиты были повержены, видно движение теней, мои копы к дверному проему, заглядываю внутрь. Несколько минут спустя они вывели заложника, теперь уже развязанного, и указали на него. Мужчина потер запястья, огляделся, затем побежал. Мои копы вернулись ко мне.
  
  ‘Учебник", - сказал я им. ‘Отличная работа’. И я повел их обратно к мухоловке, сказав им приготовить пиво, ребята отпускали шуточки и были в приподнятом настроении. Я поставил двоих на оленя и сел с остальными, сказав им, чтобы они разговаривали шепотом.
  
  Всем приготовили чай, подготовили ротации оленей, и я два часа ходил на "Первого оленя", просто черные джунгли и ночные твари для компании.
  
  
  
  Я поднял их до рассвета, началась готовка, у нескольких парней глаза немного затуманились, пока они не выпили пива. Убравшись, я увел их прочь, и мы изменили наш путь, медленно и уверенно, как будто за каждым деревом пряталось по боевику. Они двигались хорошо, учитывая, что были гражданскими, но на полпути один случайно выстрелил, до смерти напугав своего приятеля.
  
  "Не зря мы говорим "убери пальцы со спусковых крючков", Придурок. Это останавливает тебя от убийства своей пары.’
  
  ‘Ты идешь впереди", - сказала ему его несчастная пара, поменявшись местами.
  
  Горячая компания мужчин пришла на стрип в 4 часа дня, сняв маски, и мы расслабились, направляясь к кассе. Моран вернулся, а Свифти провел два однодневных патрулирования.
  
  ‘Зайди внутрь, приведи себя в порядок, поешь - не ложись до 11 вечера. Теперь разряжай оружие, войди в привычку. Не берите заряженное оружие в здание.’
  
  Моран приблизился ко мне. ‘Как они справились?’
  
  ‘Они спасли заложника’.
  
  ‘Они что?’
  
  ‘Я нашел шахту с хижиной, местные связаны внутри, какой-то местный спор, поэтому я попросил их составить план и взять ее штурмом, трое боевиков убиты’.
  
  ‘Тогда хороший первый патруль. Мы никогда не видели вооруженных людей, но наткнулись на тело. Группа Свифти так и не сделала ни единого выстрела.’
  
  Сидели в столовой, Мортен предложил мне тушеного мяса, и я сидел с Донохью, который теперь выглядел немного загорелым и красным. Я сказал Донохью: ‘Шестеро парней со мной спасли заложника, трое боевиков убиты’.
  
  ‘Они сделали?’
  
  ‘Да, и они справились очень хорошо, но один парень случайно выстрелил на обратном пути, напугав свою подругу’.
  
  Краб услышал. ‘Что он сделал?" - прорычал он и умчался прочь. Мы слышали крики в коридоре, и я улыбался, пока ел.
  
  ‘Итак, они формируются", - отметил Донохью.
  
  ‘У них все очень хорошо", - сказал я ему. ‘И теперь у некоторых есть еще и живые убийства’.
  
  ‘Ты думаешь, они доберутся туда?’
  
  ‘Я думаю, они скоро доберутся туда’.
  
  Он был доволен, но выглядел так, словно испытывал боль, борясь с жарой, как и офицер-параинструктор. Когда я догнал перепачканного потом и грязью Риццо и Стретча, я спросил о прогрессе.
  
  ‘Многое сделано", - начал Риццо. ‘Изучил все основы, небольшие патрулирования’.
  
  ‘Моя участь - убить трех бандитов на шахте’.
  
  ‘Как ты это устроил?’ - Пожаловался Стретч, вытирая лицо рукавом.
  
  ‘Я прошел двенадцать миль на север. В любом случае, пусть инструкторы повесят сумки на эту полосу, если этот Геркулес здесь. Я позвоню ответственному там человеку сегодня вечером. Если у них будет время, и если королевские ВВС будут сотрудничать, сделайте две или три высадки прямо здесь, затем ночную высадку здесь. Тогда посмотрим. О, и граница всего в миле, так что убедитесь, что они приземлятся в нужном месте.’
  
  После разговора с офицером парашколы я вызвал транспорт, и теперь он должен был находиться в аэропорту, проверять парашюты и самолеты. Час спустя он уехал в темноте, без сомнения, довольный тем, что ушел.
  
  Мне позвонили в 10 вечера, Скайван был готов, он предпочел дорогой "Геркулес", и он также хотел, чтобы на место прибыла военная скорая помощь. Я не мог утруждать себя спорами с парнем и согласился с этим. Я также сомневался, смогу ли я заставить инструкторов пара предпринять какие-то действия с ограниченным риском.
  
  Утром я собрал инструкторов по парапланеризму и изложил им план, и они должны были практиковаться в HALO с нашими сумками, оружием и припасами внутри, а Риццо и Стретч прыгали с ними.
  
  Я оставил их строить планы, когда уводил своих копов. На северной восточной трассе я надел маску и перчатки, остальные последовали моему примеру, и я снова повел их вверх по трассе, но теперь с радиоприемниками. ‘Ладно, отключись’.
  
  Каждый из них дал имя.
  
  ‘Хорошо, кто держит палец на спусковом крючке?’ - Спросил я, пятясь назад.
  
  Никто не признался в этом, обменялись взглядами.
  
  Я рискнул перейти мост, никем не замеченный, и мы повернули на юг, обратно к ФОБУ, но теперь на либерийской стороне медленно текущей реки. Было трудно избегать людей, эта местность в основном обрабатывалась фермами, но мне удалось найти горный хребет и несколько густых джунглей, поэтому мы выбрали их вместо кустарников и полей.
  
  В 3 часа дня, день был жарким, налетела адская буря, но я поднял мухобойку, когда день сменился ночью, под ней было уютно, круговая оборона занята. Дождь продолжался всего полчаса, выглянуло солнце, мухобойку сняли, отряхнули и свернули. Но когда мы двинулись дальше, под ногами у нас захлюпало, и следы превратились в мини-ручейки.
  
  Перевалив через хребет, я внезапно остановился как вкопанный, увидев под собой небольшой лагерь вооруженных людей. И в центре был белый парень, говоривший по телефону по-французски. Он был одет как наемник. Как я заметил, они сели на лошадей и уехали на северо-восток, оставив меня смотреть им вслед.
  
  Я заставил копов спрятаться, всесторонняя защита, и достал свой телефон. Я сделал звонок.
  
  ‘ Это ты, Уилко? ’ подошел Дэвид Финч.
  
  ‘Да, босс. Слушай, проверь для меня, очень быстро, французская разведка работает в Либерии, официально с благословения французского правительства.’
  
  ‘Французская разведка? Я недавно встречался с ними, и мы обсуждали Сьерра-Леоне и Либерию, и у них есть несколько человек в столице, да. Почему?’
  
  ‘Я только что видел белого француза с группой нерегулярных войск’.
  
  ‘Белый французский наемник? Возможно, он был бы фрилансером.’
  
  ‘Сделай мне одолжение, проверь прямо сейчас, посмотри, что они говорят об этом парне. Если он с ними, я не хочу испортить какую-нибудь операцию.’
  
  ‘Нет, вполне. Я вернусь к тебе.’
  
  Мы сидели и готовили еду, пока ждали, что-то здесь не так, и полчаса спустя зазвонил мой телефон.
  
  ‘Уилко’.
  
  ‘Это Дэвид. У французов нет белых агентов в стране. Когда я предположил, что это был наемник, они легкомысленно предложили тебе застрелить этого человека.’
  
  ‘Почему?’
  
  ‘Они не хотят, чтобы он сделал то, что сделал полковник Роуч, и втоптал Пэриса в грязь’.
  
  ‘Справедливо, но у меня с собой шесть медяков’.
  
  ‘Ты в Либерии, рядом с солдатами и наемниками, с британскими бобби?’
  
  ‘Ага. Скоро поговорим.’ Положив трубку, я уставился на то место, где только что были солдаты. Я позвонил в Томск, обнаружив, что он только что встал.
  
  ‘Петров?’
  
  ‘Да, послушай. Позвоните президенту Либерии прямо сейчас, скажите ему, что ваши люди сообщили о французских наемниках и нерегулярных солдатах на его границе со Сьерра-Леоне, и знал ли он о них. Тогда срочно перезвони мне.’
  
  ‘Хорошо, но сначала я выпью кофе’.
  
  Он перезвонил двадцать минут спустя. ‘Петров, президент обеспокоен этими людьми, но счастлив, что я на его стороне - ты заставил меня выглядеть хорошо. Он говорит, что кто-то в Гвинее, на севере, планирует нападения на него, за этим стоят нигерийцы – недовольные моей нефтяной платформой.’
  
  ‘Я думаю, что, возможно, Лондон и Париж позволили бы аутсайдерам напасть на него, но я поговорю с ними об этом’.
  
  ‘Я хочу, чтобы эти люди ушли, если вы можете помочь, или они испортят мою нефтяную платформу’.
  
  ‘Я посмотрю, что я могу сделать, босс’. Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Слушай, я получил кое-какие сведения из Томска. В Гвинее есть группа, поддерживаемая нигерийскими нефтяными баронами, которая хочет свергнуть нашего идиотского диктатора из консервной банки. Нам нужно, чтобы премьер-министр обдумал это.’
  
  ‘Если они избавятся от него, тогда прекрасно, мы все хотим, чтобы он ушел’.
  
  "А что было потом со Сьерра-Леоне и границей?" Нынешний идиот не тронет Сьерра-Леоне, он договорился об этом с Томском, но как насчет нового парня? Будут ли британские военнослужащие убиты здесь через несколько месяцев? Если информация станет известна, что вы скажете Отборочному комитету?’
  
  ‘Я думаю, вы только что помогли мне избежать расследования, которое могло быть болезненным. Я поговорю с личкой.’
  
  "Делая вид, что это похоже на ваши интуитивные опасения, не мои’.
  
  ‘Ты создан для этого, не так ли. Хорошо, я подумаю об этом, прежде чем проинструктировать его.’
  
  ‘Поторопись, босс, здесь все может измениться за одну ночь. И я на всякий случай усилю пограничные патрули.’
  
  ‘Очень хорошо. Скоро поговорим.’
  
  Я позвонил полковнику Марчанту. ‘Это капитан Уилко, сэр. Есть минутка?’
  
  ‘Да, стреляй’.
  
  "У нас есть информация о передвижениях через границу, возможно, о гражданской войне или попытке свергнуть нынешнего идиота. Могу ли я попросить вас предпринять все разумные шаги для охраны границы, пока Лондон не даст вам указаний по этому вопросу.’
  
  ‘У меня есть власть на местах, и если на границе снова возникнут проблемы, я укреплю границу, на всякий случай’.
  
  ‘Спасибо, сэр, и никаких маленьких патрулей – сделайте их побольше на всякий случай, но избегайте северо-восточного угла, недалеко от Гвинеи, вы можете подобрать раненых, если группы там перемещаются. Они не будут нападать на наших людей, но вы можете свернуть не на ту дорогу и столкнуться с ними.’
  
  ‘Разумный подход, да. Мы будем строить планы и готовиться.’
  
  Я позвонил в трубку и сказал: ‘Ребята, у нас неприятности, и поэтому мы отправляемся на шпионское задание. Оставайся начеку, но - ты знаешь - держи пальцы подальше от спусковых крючков.’
  
  ‘Когда ты говоришь "неприятности"..."
  
  Я остановился и посмотрел им в лицо. ‘Когда-нибудь скоро кто-нибудь попросит вас войти в здание, заполненное вооруженными людьми, ваша жизнь на кону. Это ничем не отличается.’
  
  Итак... значит, это опасно?’
  
  ‘Очень’.
  
  Я повел их быстрым шагом, оглядываясь назад, и когда нашел подходящую местность, двинулся на восток, через густые джунгли, по дороге, видневшейся с горного хребта. Услышав впереди стрельбу, я решил, что это та же группа, и, изо всех сил взбираясь по крутому склону, я обнаружил вид на юго-восток: небольшой армейский лагерь, уничтоженный, поднимается дым, лагерь, вероятно, аванпост президентской милиции – поддерживает порядок среди местных жителей.
  
  Найдя огромный корень дерева, я зашел за него и, заглянув через него, установил свой длинный глушитель - мой новый прототип, который теперь предстоит протестировать. Повернув голову, я сказал: ‘Круговая оборона, парами на расстоянии десяти ярдов друг от друга, надежное прикрытие’. Они ушли. Я прицелился через свой обычный оптический прицел, желая теперь прицелиться побольше.
  
  Внизу, сквозь высокие деревья, я мог видеть мертвых либерийских солдат, некоторые из которых все еще живы и теперь обезглавлены мачете. Я заметил свое белое лицо, и он шел в эту сторону, прикуривая сигарету. Я проверил прицел и установил его на триста, магазин опустился переключателем большого пальца и взвесился в руке, и я устроился поудобнее.
  
  Мой знак остановился, чтобы осмотреться, затянулся сигаретой, повесил винтовку на плечо, затем шагнул между двумя грузовиками. Мой выстрел попал ему высоко в грудь, отбросив его назад, но пуля прошла прямо сквозь мужчину и пробила шину. Подняв глаза, никто этого не заметил. Размышляя дальше, я начал задевать шины, грузовики на моей стороне, никто не обращал внимания, когда они кромсали раненых, что-то ужасное.
  
  Я пробил шины двух джипов, но внезапно из одного джипа выпрыгнул мужчина, удивляясь, почему он теперь перекошен. Я ударил его в спину. Мужчина вбежал и опустился на колени, мой выстрел снес половину его лица. Пока никто больше не заметил, я проверил транспортные средства, задев топливный бак. Я мог видеть, как она протекает, но она не загорелась.
  
  Я достал свой телефон, но потом убрал его. Там было тридцать человек и много дыма. Я тяжело вздохнул, оглянулся через плечо на полицейских и подумал, в какие неприятности я попаду.
  
  По радио я сказал: ‘Приблизься ко мне, целься вниз, займи надежную огневую позицию. Мне нужно, чтобы каждый из вас быстро застрелил шестерых человек.’
  
  Они вбежали и опустились, все на колени.
  
  ‘Хорошо, определите свое положение в строке слева направо. Если ты крайний слева, целься в людей слева и действуй в, то же самое справа. Глубокий вдох, выдохните, расслабьтесь, не сжимайте рукоятку пистолета слишком сильно. У тебя прицел, так что целься в верхнюю часть груди. Если парень все еще передвигается, второй выстрел в него. Если появятся патроны, игнорируйте их, продолжайте стрелять.
  
  ‘Хорошо, приготовьтесь и не стреляйте, пока я не крикну’. Я целился в человека, который мочился, и никто не заметил, как он упал. Другой мужчина крадет часы, поднимается дым, и я попадаю в сердце.
  
  Черное лицо появилось рядом с грузовиком, глядя на шину, мой выстрел оставил большую дыру в его голове. Шестеро мужчин, сбившихся в кучу – это было лучшее, что могло получиться. Я прицелился и быстро выстрелил, игра началась.
  
  ‘Открыть огонь!’
  
  Раздались выстрелы, полиция не пользовалась глушителями, когда я поворачивался влево и вправо, поражая всех, кого мог. Дерево надо мной было вырвано, земля подо мной издавала глухие удары. Я продолжал смотреть и продолжал стрелять, парни справа от меня откачивали патроны, пока им не стало трудно кого-либо заметить. Я заметил, как несколько человек убежали, и я позволил им уйти.
  
  ‘На меня!’ - Крикнул я, разворачиваясь, и побежал сквозь густые деревья, оставляя некоторое расстояние между моими копами и местом происшествия. Сбавив скорость, я остановился у корня дерева и оглянулся: моя команда все еще со мной. И у большинства были пальцы на спусковых крючках, когда они бежали.
  
  "Уберите свои гребаные пальцы со спусковых крючков, пока вы не поубивали друг друга!’ Я залаял, совсем не стараясь быть незаметным. ‘Очнись, черт возьми! На мне.’
  
  Я повел их на запад, ровным шагом, потея под маской, избегая машин и людей, обходя фермы, и мы добрались до реки. Мост находился в миле к северу, но там было привязано большое каноэ, одного нерадивого владельца.
  
  ‘Первые четверо в каноэ, один возвращается. Вперед!’
  
  Первые четверо бросились к нему, оттолкнулись, сразу же поплыли вниз по течению, схватив весла, опустив винтовки, и они помчались через реку, пока я прикрывал их.
  
  Возвращающийся парень немного боролся, чтобы контролировать это, но справился, когда я вышел вброд и схватил каноэ. ‘Остальные в деле’.
  
  Я держал его, пока они забирались внутрь, затем влез сам, не опрокидывая его, и мы тронулись в путь, вскоре пересекли реку, но вниз по течению в пятидесяти ярдах, остальные спускались к нам через густые заросли. Выбравшись из каноэ, которое я вытащил на берег, мы отправились на юг.
  
  Пока мы шли, я достал свой телефон, номер, закодированный под ламинированным пластиком, лежал у меня в кармане.
  
  ‘ Алло? ’ раздался голос.
  
  ‘Господин президент?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Петров’.
  
  ‘А, рад снова тебя слышать’.
  
  ‘Нет времени на болтовню, сэр. В десяти милях от побережья есть мост через реку в Сьерра-Леоне, главная переправа.’
  
  ‘Да, я это знаю’.
  
  "Если пройти три мили на юго-восток, там был небольшой лагерь ваших людей’.
  
  ‘Да..?’
  
  ‘Повстанцы недавно напали на этот лагерь, с ними был французский наемник. Мои люди не успели туда вовремя, но мои люди убили нападавших и французского наемника. Пожалуйста, немедленно отправьте солдат в этот лагерь.’
  
  ‘Я так и сделаю, спасибо’.
  
  Возможно, скоро у меня появится для вас дополнительная информация. Петров на свободе.’ Я нажал на красную кнопку и убедился, что она выключена.
  
  Найдя густые джунгли, я дал людям отдохнуть. Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Это Уилко’.
  
  ‘Ах, я только что отправил записку в личку, он хочет встретиться’.
  
  ‘Произошло развитие событий. Я наткнулся на того французского наемника и его людей после того, как они уничтожили местный армейский лагерь. Мы убили нападавших и наемника.’
  
  ‘И ... почему именно этот курс действий?’
  
  ‘Вы сказали, что французы хотели, чтобы этот парень исчез, и эти люди представляли угрозу для границы и для молодых британских солдат срочной службы. Какую бы сторону ни принял Лондон, вооруженные банды здесь - плохие новости.’
  
  ‘Да, вполне. Что ж, я ухожу, чтобы проинформировать премьер-министра, поговорил с режиссером. Я скоро тебе перезвоню.’
  
  Теперь вопрос в том, что делать с остальными бандами на севере, планирующими гражданскую войну. Уилко на свободе.’
  
  Сняв маску, я глотнул воды, прежде чем поменять журнал местами. ‘Есть какие-нибудь травмы?’
  
  Они обменялись взглядами, все, казалось бы, в порядке.
  
  ‘Джентльмены, если вы бежите по лесу с пальцами на спусковых крючках, вы убиваете свою пару. Включи свои гребаные мозги.’
  
  ‘Кто были эти люди?’
  
  ‘Банда с севера, возможно, бывшие либерийские солдаты, намеревающиеся свергнуть нынешнего идиота и представляющие явную угрозу нашим парням здесь и нашим интересам здесь’.
  
  ‘Эти отморозки, они кромсали людей’.
  
  ‘Здесь это обычное дело, жизнь дешевая. Если бы ты попал в плен к этим засранцам, они бы тебя зарубили, так что никогда не сдавайся.’
  
  ‘А правила ведения боевых действий?’ - спросил один.
  
  ‘В Либерии нет правил, там собака ест собаку. Что касается законности ... никогда никому не рассказывай. Но... ты хорошо справился, и ты поступил правильно; ты видел, что они делали. Эти люди не имели права на жизнь, поэтому мы были судьями, присяжными и палачами.
  
  ‘Если бы вы были моими людьми... тогда у вас было бы разрешение из Лондона вступить в бой с бандитами. Как полицейские на тренировочных учениях ... Я назначил тебя заместителем. Итак, у всех вас теперь есть подтвержденные убийства. Любой... чувства?’
  
  Они обменялись взглядами.
  
  ‘После того, что я видел, как они делали ...’ - вставил один человек.
  
  "Гребаные собаки", - произнес другой.
  
  ‘Кто-нибудь передумал нажимать на курок?’ Я спросил.
  
  ‘Пронеслось у меня в голове", - признался один.
  
  ‘Вернувшись в Лондон, если ты получишь сигнал “вперед”, ты нажимаешь на спусковой крючок, а не останавливаешься и думаешь. Начинай привыкать к этому. И если ты разнесешь мозги некоторым парням о стену, не останавливайся, продолжай и не переоценивай это.
  
  ‘Посмотри на это с другой стороны: если бы не ты нажал на спусковой крючок, это был бы кто-то другой, в этом нет ничего личного. Человек берет пистолет и угрожает своим соседям, скорее всего, он умрет, одним идиотом в мире меньше.
  
  ‘Твоя работа ... это делать то, что тебе говорят, и делать это хорошо, а не думать о парне, которого ты собираешься ударить. Когда вы получаете сигнал “вперед”, вы можете обнаружить в прицеле свежеиспеченного подростка, но вы все равно нажимаете на курок. SAS не остановятся и не будут беспокоиться, поэтому, если вы хотите заменить их ... ты тоже. Ладно, за мной, и ... убери пальцы со спусковых крючков.’
  
  Я повел их на юг, по восточному маршруту, будучи скрытным и осторожным, два жарких часа были израсходованы, и мы вырвались на полосу, когда парашюты опустились, сумка упала на деревья, люди побежали за ней.
  
  Сняв маски и перчатки, мы остановились и на мгновение подняли глаза, когда шестеро мужчин вошли и приземлились плотной группой без происшествий.
  
  "Можем мы попробовать это?" - спросил полицейский, когда мы шли по стрипу.
  
  ‘Может быть, если будет время’.
  
  Я заметил два припаркованных джипа, охраняющих наши ворота, гуркхов с автоматами наготове.
  
  Тот же капитан приветствовал меня. ‘Мы оставим здесь несколько человек, состояние повышенной готовности’.
  
  ‘Я знаю, мы только что убили тридцать человек’.
  
  ‘Ты сделал?’
  
  ‘Мятежники с севера, но в то время мы были как раз за границей’.
  
  ‘Там есть река, границу так трудно не заметить’, - указал он.
  
  ‘Я ужасно разбираюсь в картах’.
  
  ‘Что ж, теперь у нас есть люди на этом мосту, дежурьте днем и ночью’.
  
  ‘Приятно знать’. У меня зазвонил телефон, и я отошла в сторону, наблюдая, как собирают парашюты. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Дэвид. ПМ обеспокоен, он хочет, чтобы эти банды исчезли, и видит смысл в сохранении статус-кво с диктатором в Монровии.’
  
  ‘Тогда либо я привлеку больше людей, либо использую гуркхов. Есть ли поблизости корабли?’
  
  ‘Я узнаю. Что бы вам понадобилось; вертолеты?’
  
  ‘Да, для вставок и защиты от брони. Но если бы они могли пустить ракету по лагерю, это положило бы конец затянувшейся кампании - с ранениями британских солдат и моих людей. И если бы там были и американские корабли, и поскольку они хотят произвести на нас впечатление ...’
  
  ‘Я позвоню, прощупаю их. Они странно помогают, когда дело касается тебя.’
  
  Телефон отключился, снова зазвонил нечетный номер. ‘Привет’.
  
  ‘Петров?’
  
  ‘Да, господин президент’.
  
  ‘Мы добрались до этого лагеря, и все было так, как вы сказали, и мы захватили нескольких человек, французского наемника нашли мертвым’.
  
  ‘Различные влиятельные лица обсуждают этот вопрос, пока мы разговариваем, я дам вам знать об их решении’.
  
  ‘Решение ... помогать мне или нет.’
  
  ‘Да, господин президент, такого рода решение’.
  
  ‘Ну ... я ... надеюсь, ждите хороших новостей.’
  
  Отложив телефон, я умылся прохладной водой и посидел с Донохью, мне подали чай. ‘Ваши парни только что получили по шесть подтвержденных убийств каждый, в тяжелой перестрелке’.
  
  ‘Христос. Как у них дела?’
  
  ‘Отлично, никаких проблем, но они все еще ходят с пальцами на спусковых крючках. Но... справедливо будет сказать, что они выстояли бы как против простых боевиков, так и против матерых террористов.’
  
  ‘Тогда все складывается замечательно’.
  
  ‘Да, просто небольшая проблема гражданской войны, вспыхивающей всего в миле отсюда’.
  
  ‘Мы здесь в опасности?’
  
  ‘Ты точно такой", - съязвила я, наслаждаясь его взглядом.
  
  Когда капитан-гуркх вошел, я спросил его: ‘Сколько у вас здесь людей?’
  
  ‘Триста’.
  
  ‘И обучены ли они, готовы ли и подходят ли они для войны со стрельбой?’
  
  ‘В десять раз лучше, чем средний рядовой", - с гордостью заявил он. ‘Отлично в джунглях, все бывали в Белизе’.
  
  ‘Сообщите своему боссу, что мне, возможно, придется назначить их для крупномасштабной атаки на севере’.
  
  ‘Мы готовы к этому", - настаивал он.
  
  В дело вступил лейтенант авиации парашколы. ‘Учитывая повышенную напряженность здесь, я отзову своих людей’.
  
  ‘Черта с два ты это сделаешь", - сказал я ему. Тебя послал командующий ВВС, и твои люди остаются. Если ты хочешь спрятаться под кроватью во Фритауне, тогда ладно, отвали.’
  
  ‘Как ты смеешь. Мои люди здесь в опасности!’
  
  ‘А как насчет нас?’ Мортен спросил его. ‘Моя леди-медсестра. Они тоже в опасности?’
  
  ‘Конечно, они такие’.
  
  Мортен обратился к женщине-медсестре. ‘Ты хочешь уйти?’
  
  "Нет, сэр, я пошел на риск, вступив в королевские ВВС, а не в госпиталь. Униформа сопряжена с рисками и обязательствами.’
  
  Мортен придвинулся ближе к офицеру парашколы. ‘Ты офицер королевских ВВС, черт возьми, боевой службы, и на базовой подготовке ты научился обращаться с винтовкой – не просто так.
  
  ‘Я ценю, что ты всего лишь любитель пера, боящийся выйти из-за стола, но ты здесь, чтобы попытаться научить SAS и других, как прыгать с парашютом на войну. Какого черта они должны слушать то, что ты говоришь?’
  
  В комнате воцарилась тишина, офицер был на месте, и он знал, что попал в безвыходное положение.
  
  Мой телефон зазвонил. Я встал. ‘Да, премьер-министр. Один момент.’ Я опустил трубку. ‘Ты... оставайтесь на месте, ’ сказал я офицеру и вышел наружу. ‘Идите вперед, сэр’.
  
  ‘Как там дела внизу?’
  
  ‘Мы только что вступили в бой с группой либерийских бандитов с британскими бобби’.
  
  ‘Ты сделал?’
  
  ‘Да, и твои бобби справились очень хорошо, едва ли можно было отличить их от моих парней’.
  
  ‘Тогда все работает так, как ты планировал’.
  
  "Так и есть, есть надежда, что, когда эти копы столкнутся лицом к лицу с бандитом, они не отшатнутся’.
  
  ‘И ты думаешь, они выдержат оценку?’
  
  ‘Уверен в этом, премьер-министр’.
  
  ‘Это должно положить конец некоторым препирательствам. Что вы думаете о пограничной ситуации?’
  
  ‘Лучше тот дьявол, которого ты знаешь’.
  
  ‘Я согласен, мы хотим тихую границу. Тебе нужно больше мужчин?’
  
  ‘Зависит от ситуации, но здесь триста гуркхов, отличные люди, все увлеченные и готовые действовать’.
  
  ‘Есть американский корабль или группа, я полагаю, и мы послали им записку с оценкой ситуации. Вам могут позвонить, и я понимаю, что они немного переступают черту, звоня вам напрямую.’
  
  ‘Они не пытались устанавливать политику, но я думаю, они могли бы хотеть, чтобы мы время от времени выполняли их грязную работу, без потерь с их стороны, о которых стоило бы беспокоиться’.
  
  ‘Ты ловкий оператор, поэтому я не беспокоюсь о том, что они нас обманут. Твои друзья из неблагополучных семей все еще общаются друг с другом?’
  
  ‘Они являются и были сегодня благоприятным результатом для нас – и для безопасности наших границ’.
  
  Приятно знать. Просите то, что вам нужно.’
  
  ‘Я сделаю, сэр’.
  
  Звонок закончился, я оглянулся на брелок, когда парашютное отделение упаковывало парашюты. Я сделал еще один звонок; командующему ВВС. ‘Это Уилко, сэр’.
  
  ‘А, там, в Сьерра-Леоне. Как дела?’
  
  ‘Гражданская война назревает по соседству, в Либерии, и у меня проблема с лейтенантом авиации из вашей парашютной школы, который собирается отбросить вас на годы назад’.
  
  ‘Как же так?’
  
  ‘Он только что сказал комнате, полной людей, что не хочет, чтобы его люди, которые учат SAS прыгать с парашютом, подвергались какой–либо опасности’.
  
  ‘Оу ... боже. Подключи его.’
  
  ‘Подождите, сэр’. Я зашел внутрь и передал телефон. ‘Командир авиации. Выйди на улицу.’
  
  Он приложил телефон к уху и вышел. Через пять минут он вернулся и вручил ее мне. ‘Он хочет поговорить с тобой сейчас’.
  
  Я приложил телефон к уху и вышел. ‘Сэр?’
  
  ‘Он сделает, как ты говоришь, и будет держать язык за зубами, пока не испортил все это. Но насколько сильно рискуют его люди?’
  
  ‘Насколько уважения хотят ваши люди, сэр?’
  
  Он вздохнул. ‘Делайте то, что мы обсуждали, но, пожалуйста, уменьшите количество жертв’.
  
  ‘Всегда, сэр, всегда’.
  
  Отложив телефон, Риццо подошел весь в поту. ‘Ввели две капли, все в порядке, они освоились. Запланирована ночная высадка.’
  
  Я оглянулся через плечо. ‘Их придурок офицер хотел, чтобы их отозвали’.
  
  ‘Зачем?’
  
  "Сражаясь на границе, я убил тридцать человек’.
  
  ‘Они снова начинают?’ - спросил он. Я кивнул. ‘Мы уничтожаем парней?’
  
  ‘К тому времени, возможно, все закончится за два дня до того, как они доберутся сюда, день акклиматизации. Но у нас есть триста гуркхов.’
  
  ‘Они хорошие парни’.
  
  ‘Мог бы сбрасывать копов по парашюту и посмотреть, как они это делают", - поддразнил я.
  
  Когда появился Моран с патрулем, я проинформировал его о том, что произошло, за ним последовал Свифти, и когда капитан-гуркх вышел, я попросил тридцать его лучших людей расположиться здесь и быть готовыми отправиться на север. Я также спросил, знакомы ли его люди с АК47. Они были.
  
  Час спустя, когда солнце село и мужчины поели, мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Полковник Мэтьюз, Пентагон’.
  
  ‘Вечером, сэр, или, может быть, там днем’.
  
  ‘Здесь полдень. Я говорил с Лондоном, и они проинформировали нас о том, что происходит на местах. У нас не было особого интереса к разработкам, пока те, кто выше меня по уровню оплаты, не сказали, что теперь есть. Напротив меня сидели несколько джентльменов из Лэнгли.’
  
  Зазвучал новый голос: "Уилко, ваше правительство хочет сохранения статус-кво на границе, и я предполагаю, что некоторые другие хотят того же. Это те другие ... вы общались по этому поводу?’
  
  ‘Они есть, как напрямую, так и через меня. И чтобы ввести вас в курс дела: я заметил вооруженную банду сразу за границей, в составе которой был французский наемник. Лондон поговорил с Пэрис, которые выразили желание, чтобы этот человек не ставил их в неловкое положение – поэтому я застрелил его.’
  
  Я слышал смех.
  
  ‘Я также застрелил тридцать человек вместе с ним, при этом создавая видимость, что это было сделано в качестве одолжения одной заинтересованной стороны другой. В нынешнем виде на севере формируются группировки, по которым мы, вероятно, нанесем удар, чтобы граница снова стала тихим местом, защищающим британские интересы. Но если у вас есть какие-нибудь активы, которые помогли бы мне, я мог бы прожить дольше.’
  
  ‘Мы определенно заинтересованы в том, чтобы вы прожили дольше", - раздался голос из ЦРУ. "И у нас поблизости есть авианосная группа, которой не помешало бы немного развлечься’.
  
  ‘Могли бы они поразить лагерь одной-двумя ракетами?’
  
  ‘Они могли, да’.
  
  ‘Тогда я взгляну на упомянутый лагерь и дам вам знать. О, и вооруженные группировки на севере финансируются за счет нигерийской нефти. У тебя есть какое-нибудь мнение по этому поводу?’
  
  ‘Наше мнение таково ... к черту нигерийцев, они нам не нравятся, и нам не очень нравится их нефтяная промышленность.’
  
  Так отмечено. Я свяжусь с вами, когда у меня будет хорошая сочная цель, финансируемая нигерийской нефтяной промышленностью.’
  
  ‘Это снова полковник Мэтьюз. Если мы поможем, значит ли это, что вы должны нам услугу?’
  
  "Я всего лишь скромный капитан, который выполняет приказы, и благосклонность между нациями выше моего уровня оплаты. Кроме того, я помог тебе спасти нескольких, так что, думаю, ты должен мне три. Это сократит ее до двух. Уилко на свободе.’
  
  Следующий звонок был о президенте-идиоте. ‘Господин президент, это Петров’.
  
  ‘А ... может быть, какие-нибудь новости’.
  
  ‘Они решили помочь тебе. Американская авианосная боевая группа направляется сюда именно с этой целью, ’ солгал я.
  
  ‘Боже мой...’
  
  ‘Вы случайно не знаете, где находятся основные лагеря этих людей?’
  
  ‘Да, я перезвоню тебе через десять минут’.
  
  И он это сделал, пока я сидел с бумагой и ручкой. ‘Спасибо вам, господин президент’ заставило несколько голов повернуться.
  
  Положив трубку, я сказал: ‘Президент Сьерра-Леоне’.
  
  "Ах", - выдыхают несколько человек.
  
  ‘Что, ты подумал, что мне звонил гребаный президент США?’
  
  Я сверился с картой с Мораном, и лагеря находились в десяти милях к северо-востоку от лагеря заложников, на который мы напали в Гвинее, Дельтас, извлекая заложников-скелетов. ‘Скелеты", - сказал я себе.
  
  Я вспомнил номер, вышел на улицу и, наконец, дозвонился до полковника Мэтьюза. ‘Сэр, вы помните брата американского сенатора, заложника здесь, внизу, живой скелет?’
  
  ‘Да, это было во всех новостях’.
  
  ‘Что ж, я полагаю, что в моем следующем отчете для вас будут подробно описаны люди, стоящие за этими заложниками, находящиеся в определенном лагере, и если вы назовете это так ...’ Я мог слышать смех.
  
  ‘Да, это подтвердило бы то, что мы делаем. Хороший ход. Вы играете в шахматы?’
  
  ‘Нет, сэр, я поднялся по служебной лестнице, скромный необразованный сержант, которого повысили’.
  
  ‘Я думаю, у тебя бы это хорошо получилось. Я сейчас дам знать Лэнгли.’
  
  ‘Благодарю вас, сэр. Уилко на свободе.’
  
  Следующий звонок был Брэдли.
  
  ‘Хорошо ли играют дети?’ он спросил.
  
  ‘Некоторые лучше других, параинструкторы, не желающие делать ничего опасного’.
  
  ‘Как, черт возьми, они должны были добиться хоть какого-то уважения, а?’
  
  ‘При хорошем ударе и некоторой удаче. Слушай, граница становится оживленной, скоро здесь может начаться перестрелка.’
  
  ‘Тебе понадобятся парни?’
  
  ‘Возможно, но у меня триста гуркхов’.
  
  ‘А, ну что ж, они отличные парни. Триста из них до смерти напугают черных.’
  
  
  
  На следующее утро на карточках было еще больше ОРЕОЛА, а тридцать гуркхов на линии деревьев создавали счастливый дом. Я позвонил полковнику Марчанту, он поговорил с правительством Сьерра-Леоне, и после обеда хорошо охраняемый грузовик привез нам оружие.
  
  Каждый увлеченный гуркха купил себе АК47 и магазины, их SA80 сдал. Они также получили несколько коробочных и шесть гранатометов РПГ, по пять головок у каждого, и теперь выглядели так, как будто были готовы начать войну, их майор был рад оказаться в гуще событий.
  
  ‘У вас есть фотоаппарат, сэр?’
  
  ‘Камера. О, у моего сержанта есть, я прикажу прислать это наверх.’
  
  ‘Когда закончишь работу, сделай фотографии после боя, я помещу их в газету Sun’.
  
  ‘О, превосходно. Половина ублюдков в Великобритании даже не думает, что у нас больше нет гуркхов.’
  
  Имея достаточно боеприпасов, я заставил гуркхов разобрать и почистить оружие, зарядить и выстрелить, много практиковался, пока я тщательно обдумывал свой следующий ход. Я позвонил командующему ВВС и объяснил ситуацию.
  
  ‘Это смело и опасно", - сказал он. ‘Они будут шпионской командой, никакой стрельбы?’
  
  ‘Если только что-то не пошло не так, или они не приземлились не в том месте’.
  
  "Если они приземлятся не в том месте, мы никогда этого не переживем. Но... может быть, вы могли бы обсудить это с ними и попросить добровольцев.’
  
  ‘Я сделаю, сэр’.
  
  Когда параинструкторы приземлились, я забрал четверых с Борнео. ‘Послушайте, у нас есть живая работа, и ... вам разрешат присутствовать, если вы добровольно. Ты отправлялся на враждебную территорию на севере с кем-нибудь из моих, осматривал место, проводил операцию в течение дня, составлял отчет, затем мы отправлялись на место.’
  
  ‘Мы были бы вдали от основного действия, так почему бы и нет’, - вставил первый мужчина.
  
  ‘Не опаснее, чем Борнео", - добавил второй мужчина.
  
  Они пришли к соглашению, и сегодня ночью HALO высадится в нескольких милях к югу от целевого лагеря вместе с Риццо и Стретчем. Затем я проинформировал Риццо, и он вспомнил предыдущий лагерь и хребет, на котором не было Лоракса.
  
  Я проигнорировал офицера, отвечающего за инструкторов по парапланеризму, и заказал вставку из двух чинуков, заказанных на следующий день, и вставку из гуркхи. Теперь вопрос ... насколько далеко я мог зайти в этом, и каковы были риски.
  
  После десятиминутного хождения взад-вперед, размышлений, я схватил майора и капитана гуркхов. Показывая им карту, мы обсуждали варианты. Они предположили, что, пока мои оперативники будут отвлекать внимание, они нападут с двух сторон.
  
  Я возразил: ‘Дождитесь очень громкого воздушного удара, затем атакуйте’.
  
  ‘Воздушный удар?’
  
  ‘ВМС США на шельфе, увлеченный пилот F18 от нечего делать.’
  
  ‘Вот это да’.
  
  В тот вечер я ужинал со своей командой. ‘Послушай, что ты думаешь о копах, которые идут рядом, но стоят за гуркхами?’
  
  ‘В гневе они не выстрелят", - заметил Свифти. ‘Полет на вертолете туда и обратно - пустая трата времени’.
  
  "Цель, - сказал я ему, - заставить их поверить, что они в опасности, закалить их’.
  
  "Заведи их с фланга", - предложил Моран. Пройдя четыреста ярдов, они открываются на минуту. По крайней мере, они могут стрелять, но с низким риском.’
  
  Я кивнул, пока готовил, обдумывая это.
  
  В дверях появился инструктор по парапланеризму, но не один из тех, кто с Борнео. ‘Капитан ... у тебя есть четверо наших парней для этого ОРЕОЛА, но ... несколько других тоже хотели бы пойти.’
  
  ‘Сколько?’ Я спросил.
  
  Для начала четыре, отдохните, подумав об этом, сэр. Они не боятся, просто мы не слишком увлекаемся солдафонством.’
  
  Я сказал Свифти: ‘Вы с Махони могли бы принять участие ... четыре или шесть.’
  
  ‘Мог бы приземлиться подальше и организовать операцию на противоположной стороне от Риццо", - предложил Свифти.
  
  Я посмотрел на инструктора по парапланеризму. ‘Место еще для четырех-шести, да’.
  
  ‘Я дам им знать, сэр’.
  
  Саша шагнул к нам из своей комнаты. ‘Где ты хочешь мою команду?’
  
  ‘Ты идешь со мной и полицией, защищать полицию. Мы отправимся на "Чинуке".’
  
  Он кивнул. ‘Но мы могли бы потренировать их и дойти туда, нет’.
  
  Я улыбнулся. ‘Тридцать миль’.
  
  ‘Мы пошли дальше’.
  
  ‘Не искушай меня, но я мог бы отвести их назад. Твоя спина в порядке?’
  
  ‘Ах... так себе. Твоя?’
  
  ‘Так себе’, - сказал я с улыбкой.
  
  Когда Саши не стало, Моран сказал: ‘Ты когда-нибудь расскажешь нам историю этого места или как он получил травму?’
  
  "Он получил травму, когда я вытолкнул его из вертолета’.
  
  ‘Какого хрена ты его вытолкал?’ Спросил Свифти.
  
  "Я видел ракету с тепловой самонаведкой, летящую на нас’.
  
  ‘ А, ’ выдохнул Махони. ‘Я бы тоже прыгнул. Но, пожалуйста, не выталкивай меня ни из каких чертовых вертолетов.’
  
  ‘Я вытолкнул Риццо из вертолета, и с ним все в порядке’.
  
  ‘Не считая повреждения мозга’, - заметил Свифти, заставив нас рассмеяться.
  
  Час спустя зазвонил мой телефон, номер, который я знал. Я отошел от команды. ‘Da!’
  
  ‘Это Томск’.
  
  ‘Привет, босс’.
  
  ‘Послушай, я упомянул Либерию в разговоре с одним человеком, и он знает другого человека, и этот человек - торговец оружием, и они говорят, что в Либерии собирается произойти какая–то крупная операция - так что теперь я беспокоюсь о своей гребаной нефтяной платформе’.
  
  ‘Это нехорошо, я имею в виду, не в последнюю очередь для вашей нефтяной вышки’.
  
  ‘Они пытаются сместить президента?’
  
  ‘Да, они могут подойти’.
  
  ‘Этот человек, он поставлял винтовки и говорит, что где-то на севере находится три тысячи шестьсот человек’.
  
  ‘Три тысячи шестьсот?’ Я бросил вызов.
  
  ‘По его словам, многие группы собираются вместе, им платят за нападение на Монровию’.
  
  ‘Мы знали, что были группы, планирующие нападение, но не так много. Доберись до этого человека, узнай все, или ты потеряешь свою нефтяную платформу.’
  
  ‘Мне лучше не терять самообладания, я сам убью этих ублюдков!’
  
  ‘Выясни, что сможешь, и быстро перезвони мне’.
  
  Я посмотрел на часы и позвонил в Кабинет министров. ‘Это капитан Уилко из Сьерра-Леоне. Немедленно передайте сообщение премьер-министру: ситуация критическая, четыре тысячи повстанцев собираются напасть на Монровию, группам платят, чтобы они объединились.’
  
  Следующий звонок был SIS, то же сообщение перед тем, как я позвонил полковнику Марчанту во Фритаун.
  
  ‘Я не был на коктейльной вечеринке", - язвительно заметил он, когда ему передали телефон.
  
  ‘Рад это слышать, сэр. Слушай, у разведки есть четыре тысячи повстанцев, которые собираются на северной границе.’
  
  ‘Четыре тысячи!’
  
  ‘Мне нужны все, у кого есть оружие, готовые пустить его в ход, они спят с ним, и я бы предложил, сэр, чтобы гуркхи выдвинулись, перекрыли дороги и немедленно усилили свое присутствие на границе’.
  
  ‘Да, сойдет. Я приготовлю кофе, ночь может быть долгой.’
  
  ‘Я скоро свяжусь с вами, сэр’.
  
  Я собрал своих парней из Echo на улице. ‘Слушайте, у нас есть информация. Различные группировки на севере объединили силы, чтобы попытаться свергнуть диктатора в Либерии, их четыре тысячи.’
  
  ‘Четыре тысячи?’ Моран громко поинтересовался. "Мы собирались пригласить инструкторов по парапланеризму, чтобы они порыскали вокруг!’
  
  ‘Мог бы быть волосатым", - согласился я.
  
  ‘И что мы теперь будем делать?’ - Спросил Риццо. ‘Сделай то, что запланировано на сегодняшний вечер’.
  
  ‘Я бы сказал, что за нами по-прежнему нужен глаз да глаз, сейчас больше, чем когда-либо, и если команда в джунглях, с ними все будет в порядке, их никто не ищет, пока они ведут себя тихо. Эти повстанцы хотят отправиться на юг, а не рыскать по джунглям в поисках горстки людей.’
  
  У меня зазвонил телефон, и я отошел, оставив громкие дебаты позади.
  
  ‘Уилко’.
  
  ‘Здесь премьер-министр. Что ты знаешь такого, чего не знаем мы?’
  
  ‘У разведки есть человек, связанный с торговцем оружием, который снабжал повстанцев, так что у нас есть информация о людях в режиме реального времени, сэр’.
  
  ‘И ты этому веришь?’
  
  ‘Да, сэр, не в последнюю очередь потому, что мы видели зондирующие атаки дальше на юг, чем я когда-либо видел их раньше. Я планирую ввести команды сегодня вечером, чтобы посмотреть, тогда мы узнаем больше.’
  
  ‘А сценарий наихудшего развития событий?’
  
  ‘Они не возьмут столицу быстро, президент там хорошо защищен, много бронетранспортеров, так что это была бы гражданская война, беженцы хлынули бы через границу в Сьерра-Леоне’.
  
  ‘Ну, мы этого не хотим, потому что мы бы их кормили - и пытались бы разобраться с боевиками среди них. И если тамошний диктатор сменится, мы вернемся к исходной точке в том, что касается безопасности границ. Кто, по мнению intel, стоит за этим?’
  
  ‘Нигерийские нефтяные бароны, но это неофициально – и не должно повторяться в приличной компании, сэр’.
  
  ‘Нигерийцы... желая добраться до нефти, раздосадованный тем, что российская нефтяная платформа теперь сидела на месте.’
  
  ‘Да, сэр, но ...’
  
  ‘Но что?’
  
  ‘В деле замешаны французские наемники, и они будут под пристальным наблюдением Парижа, так что ...’
  
  ‘Значит, эльфийская нефть тоже замешана. Чертовски чудесно, еще одна головная боль.’
  
  ‘Париж отрицал свою причастность, но французская разведка внимательно следит за своими наемниками, так что кто-то в Париже знал’.
  
  "Что тебе нужно, чтобы остановить этих людей?" Их очень много, и мы не хотим слишком больших жертв.’
  
  ‘Приведите сюда остальных моих людей, эскадрон регулярных войск SAS, несколько пехотинцев, чтобы укрепить границу. Мы можем перерезать дороги и мосты и преследовать повстанцев; есть только несколько дорог, которыми они могли бы воспользоваться. К сожалению, лучшая дорога на юг проходит через Сьерра-Леоне, в нескольких милях от того места, где я нахожусь.’
  
  ‘Мы составим кое-какие планы за ночь, но ты подумай о том, чтобы сократить эти дороги’.
  
  ‘Да, сэр’.
  
  Разговор окончен, я оглянулся на свою команду, когда они стояли, обсуждая этот вопрос, и вспомнил номер.
  
  ‘Господин президент, это Петров’.
  
  ‘Ах, немного ... новости.’
  
  ‘На севере собираются четыре тысячи человек, чтобы напасть на юг, подталкиваемые нигерийскими нефтяными магнатами’.
  
  ‘Четыре тысячи? Затем они все собираются вместе.’
  
  ‘Мне нужно попросить тебя сделать так кое-что’.
  
  ‘Что я могу сделать, чтобы помочь?’
  
  ‘Ты знаешь мост, о котором мы говорили, и дорогу на восток?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Мне нужно, чтобы ты отвел всех своих людей к югу от этой дороги на две мили и перекрыл дороги тяжелым оружием, люди были наготове. Дайте гражданским пройти. Британские солдаты будут действовать к северу от этой дороги и убьют любого вооруженного человека, которого найдут.’
  
  ‘У меня есть несколько человек к северу от этой дороги, их можно быстро вернуть, и я установлю блокпосты, да. Но как насчет британцев и американцев?’
  
  ‘Они помогут тебе, скоро прибудут еще люди’.
  
  ‘Это приятно знать’.
  
  ‘Если у вас есть шпионы к северу от этой дороги, передавайте мне отчеты о передвижении. Попросите их представиться как Майк Папа, для мистера Президента, а я Папа Виктор, для Петрова; рядом со мной могут быть британские солдаты, которые слушают.’
  
  ‘Папа Виктор, мы - папа Майк. Хорошо.’
  
  ‘Папа Виктор на свободе’. Я присоединился к команде.
  
  Риццо сказал: ‘Они не найдут нас в джунглях, даже если захотят поискать. И в любом случае, они гребаное дерьмо.’
  
  Моран сказал: "Две команды выходят, как и планировалось, следят за главными дорогами, впереди еще много интересного’.
  
  ‘Вероятно, все "Эхо" будут отправлены вниз, плюс постоянные игроки", - сказал я им. ‘Все присутствующие здесь военнослужащие будут экипированы сегодня вечером. На мостах уже есть люди, патрулирующие север, так что мы получили бы предупреждение о неприятностях здесь. Возьмите инструкторов по парапланеризму, но – вы знаете – не указывайте номер ожидаемым повстанцам.’
  
  Свифти рассмеялся. ‘Если бы они знали, они бы бежали обратно во Фритаун’.
  
  ‘А копы?’ Спросил Моран.
  
  "Попали в плохое место", - ответил я. ‘Я использую их, чтобы защитить это место, или отправлю их обратно. Сейчас я поговорю с Донохью.’
  
  Минуту спустя я вытолкал Донохью и его приятеля на улицу. ‘Послушайте, за границей начинается гражданская война, сюда прибудут дополнительные британские силы, так что ... может быть, мы отправим твоих парней домой.’
  
  ‘Домой? Почему?’ Донохью запротестовал.
  
  ‘Будут репортеры, которые будут задавать вопросы, и это будет в газетах’.
  
  Они обменялись взглядами. ‘Мы зашли так далеко, ребята молодцы’, - пожаловался Донохью. ‘Все идет хорошо, не хочу сейчас замедлять это. И если они подвергнутся некоторому риску здесь... отлично.’
  
  ‘А пресса?’
  
  ‘Когда-нибудь они узнают", - сказал Донохью со вздохом. ‘Но... если увидят, что наши парни делают что-то полезное... тогда отлично. Не могли бы вы... добыть что-нибудь для нас?’
  
  ‘Не хочешь многого, не так ли?’ Я жаловался. ‘Как бы я ограничил гребаные риски?’
  
  ‘Позвольте нам решить, тогда вы застрахованы", - предложили они.
  
  ‘Хорошо, но вы двое – поговорите с Лондоном, прямо сейчас’.
  
  Я позвонил Максу, нашему надежному репортеру, и он прилетит на гражданском авиалайнере, как только сможет. Я просто надеялся, что пресса поймет присутствие здесь полиции, и я подумал, как бы я им объяснил.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был Дэвид Финч. ‘Уилко?’
  
  ‘Да, босс’.
  
  ‘Там, внизу, разверзается настоящий ад?’
  
  ‘Еще нет, и не здесь, но четыре тысячи человек готовы двинуться на Монровию’.
  
  ‘И каковы их шансы?’
  
  ‘Они проиграют, но это означало бы недели сражений’.
  
  "Тот, кто подталкивает их, не сделал бы этого, если бы не думал, что у них есть шанс’.
  
  ‘Верно, так что, возможно, у них есть кто-то, близкий к идиоту-диктатору в Монровии, готовый отравить его молоко’.
  
  ‘Отравить его молоко ... именно так они пытались заполучить Кастро.’
  
  ‘Вы действительно прочитали пару книг, босс", - поддразнил я.
  
  ‘И ты получил информацию от ..?’
  
  ‘У Томска есть приятель, который торгует оружием, и он упомянул, что снабжал повстанцев на севере’.
  
  ‘Что сильно обеспокоило бы Томска, учитывая его нефтяную платформу’.
  
  ‘Конечно, было бы. Премьер-министр позвонил мне, британские силы наращивать. О, если кто-нибудь спросит об информации, она поступила от ваших людей на местах, хорошо.’
  
  "С тех пор, как это были мы ... кто вообще отправил вас в Панаму, мы можем законно присвоить себе заслугу.’
  
  Я рассмеялся. ‘Почему бы и нет. О, и я поговорил с нашим диктатором по соседству, и он отзывает всех своих людей на юг ниже главной дороги на восток от моего ФОБА, и он перекроет эти дороги – по крайней мере, он прикажет это до того, как выпьет отравленное молоко.’
  
  ‘Как это поможет?’
  
  ‘Это загонит их в угол для нас. Если мы упустим их, и они пройдут мимо нас, тогда они увязнут, и мы ударим по ним с боков и тыла, медленно истощая.’
  
  ‘Типичная работа SAS, да. Хорошо, поговорим утром.’
  
  Инструкторы по парапланеризму приготовились присоединиться к моим ребятам, не подозревая о том, с какими трудностями им пришлось столкнуться. Туда отправятся две команды, по четыре инструктора пара с каждой командой, и в новые пункты высадки, которые я выбрал, - дорожные развязки на главных дорогах к югу.
  
  Команды приземлялись в двух милях отсюда и заходили пешком, и, надеюсь, приземлялись на пахотной земле, а не в джунглях. Если бы они попали на рисовое поле, они бы промокли, и я солгал, когда сказал, что мы вернем парашюты вертолетом через несколько дней.
  
  "Скайван" приземлился полчаса спустя, и я пожелал своим командам удачи, помахав им рукой, когда они направлялись в аэропорт за парашютами и сумками HALO. Вернувшись в дом, я посидел с Донохью, в меню снова была тушеная говядина. Свифти, Моран и Махони все хотели вставить, так что мне оставалось только держать оборону с командой Саши.
  
  Мортен ответил на звонок, затем пришел и сел со мной и Сашей. ‘Брайз Нортон и Лайнхэм охвачены паникой, половина британской армии направляется сюда’. Он ждал, пока головы поворачивались.
  
  ‘Да, мы наращиваем обороты. Повстанцы могут попытаться двинуться на Монровию.’
  
  "В прошлом ты имел дело с такими людьми без ... половину армии отправляют на тот свет?’ Он снова ждал.
  
  ‘Их четыре тысячи’.
  
  ‘Четыре тысячи!’ Донохью повторил, поворачивая головы, приняв озабоченный хмурый вид. ‘Как далеко они находятся?’
  
  ‘Сорок миль", - заверил я его. Я повернул голову к капитану-гуркху. ‘Ты пока останешься здесь, с нами, остальные, вероятно, отправятся сегодня вечером’.
  
  ‘Но действие происходит по ту сторону границы?’ - спросил он.
  
  ‘Лучший путь от того места, где находятся повстанцы, туда, где они хотели бы быть, - это дорога в нескольких милях к северу от нас’.
  
  ‘Тогда лучше всего собраться’. Он встал. ‘Ребята, давайте поставим эти столы вместе в центре комнаты’. Столы вместе, он разложил карту, чашки использовались для ее удержания. Я встал и показал ему дороги. Он кивнул: "Легкий маршрут, если они срежут через территорию Сьерра-Леоне, дерьмовые дороги в Либерии – одна главная дорога, так что их увидят – и устроят засаду!’
  
  Отключившись по телефону, он позвонил своему майору для беседы и, используя желтые стикеры, подробно описал, кто где был и что планировал майор гуркхов, гуркхи, которые сейчас в затруднительном положении.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Рокко, мы в Брайз Нортон. О чем этот лоскут?’
  
  ‘Четыре тысячи повстанцев собираются на границе’.
  
  ‘Ну что ж... как насчет того, чтобы ты пошел туда и разобрал это, а мы вернулись в постель?’
  
  ‘Вы хотели получить зарплату в этом месяце, старший сержант?’
  
  ‘Да, мне нужны деньги’.
  
  ‘Тогда я уверен, что смогу найти для тебя какую-нибудь работу, когда ты приедешь сюда, чтобы ты отрабатывал эту зарплату’.
  
  "Если мы полетим на "Геркулесе", я хочу еще".
  
  Положив трубку, я подумал о волках и вспомнил номер сестры. ‘Это Уилко. Попросите Дэвида Финча собрать Одиноких волков и отправить их, это их вид конфликта.’
  
  ‘Я передам это сейчас Робу Фишеру, он взял на себя ответственность за них, и он в здании.’
  
  Отложив телефон, я взглянул на карту, пока люди обсуждали развитие событий. Стоя там, я отчасти надеялся, что повстанцы двинулись на юг, были остановлены на этой дороге, и что мы затем ударим по ним.
  
  После того, как я съел еще немного тушеной говядины, мой телефон зазвонил. ‘Тот самый капитан Уилко?’
  
  ‘Так и есть’.
  
  Подполковник Марш, 2 параграф, в Кении. Полчаса назад мне надрали задницу в офицерской столовой, мы направляемся к вам с некоторыми из вашей SAS, эскадрильи “G”. Какова там ситуация?’
  
  ‘Ситуация такова... приземляйся у моего брелка, все мужчины экипированы и готовы к бою, как только сойдут с самолета.’
  
  ‘О, ситуация такого рода. Что ж, у нас впереди еще столько всего, черт возьми.’
  
  ‘Зелень джунглей, сэр, лямки, много патронов, я надеюсь, что во время полета у людей не будет гранат, GPMG, 66 мм, если у вас есть, вода и пайки – но я постараюсь раздобыть немного пайков и воды для вас сейчас. Когда ты доберешься сюда?’
  
  ‘Они сказали, после рассвета’.
  
  ‘Подумайте, что вам может понадобиться в джунглях, сэр’.
  
  ‘Группа моих сержантов проложила маршруты патрулирования там, где ты находишься’.
  
  ‘Тогда они будут точно знать, чего ожидать. Вы отправитесь через границу в Либерию, где вот-вот разразится гражданская война.’
  
  ‘И какова поставленная перед нами задача?’
  
  ‘Застрелите мятежников, сэр. Это изменчиво, но, возможно, у меня будет идея получше, когда ты сюда доберешься. Пока мы болтаем, мои парни из HALO высаживаются в Либерии, глубоко в тылу, и они будут следить за нами. Но могу я спросить, сэр, пока игнорирую ваши приказы сверху ... какое участие вы хотели бы увидеть?’
  
  ‘Странный вопрос’.
  
  ‘Что ж, сэр, вы можете сказать мне, что хотели бы ограничить потери и риски, что вы бы удерживали границу, пока другие продвигаются вперед, или что вы хотели бы сделать все возможное и убить плохих парней’.
  
  ‘Выкладывайся по полной и убивай плохих парней, да. У мужчин было достаточно чертовых тренировок на всю жизнь, самое время им выстрелить в гневе.’
  
  ‘Очень хорошо, сэр, когда я буду болтать с Лондоном и строить планы, мы учтем это’.
  
  ‘Хотя зачем задавать вопрос?’
  
  ‘Офицеры других групп выразили острое желание избежать жертв’.
  
  ‘Тогда за что, черт возьми, им платят, маршируют взад-вперед! Мы солдаты, на переднем крае, и мы хотим действия!’
  
  ‘Тогда будьте готовы, когда сойдете с самолета, сэр, все здесь быстро меняется’.
  
  ‘Мы будем готовы’.
  
  Я позвонил полковнику Марчанту во Фритаун. ‘Сэр, не могли бы вы организовать чертову кучу палаток, пайков, воды и, возможно, палатку для полевой столовой’.
  
  ‘Подкрепление приближается? Мне еще предстоит оформить документы.’
  
  ‘Приближаются 2 параграфа’.
  
  ‘Сколько их?’
  
  ‘Не уверен, может быть, все они’.
  
  ‘Здесь есть палатки, в том числе несколько больших, так как здесь есть полевая кулинария, которая делает очень мало – одно-два милых маленьких кафе за колючей проволокой для мужчин’.
  
  ‘Они понадобятся мне к рассвету, сэр, пайки и палатки’.
  
  ‘Рассвет? Им это понравится. Хорошо, я сейчас с этим разберусь, мы пользуемся местными грузовиками.’
  
  Вернувшись в дом, Хейнс сказал: ‘Еще больше моих в пути, еще больше медиков’.
  
  Я кивнул. ‘Хорошая практика для них. О, второй параграф уже в пути.’
  
  ‘Кровавые славные парни", - вставил наш капитан-гуркха. ‘Мои ребята справятся с этой работой, и без чванства’.
  
  Я улыбнулся. "Спроси своего майора, есть ли поблизости мешки с песком?’
  
  ‘Их, блядь, миллионы, брошенных миротворцами’.
  
  ‘Попроси у него порцию дерьма, пожалуйста, для дон’.
  
  Прижав телефон к уху, он вышел.
  
  
  
  В 11 вечера, когда мои ребята собирались прыгать со "Скайвана", позвонил полковник Дин.
  
  ‘Допоздна, сэр?’
  
  ‘Это ... здесь одиннадцать, а я еще не настолько стар. Эскадрилья “G” направляется к вам?’
  
  ‘Да, сэр, и 2 параграф.’
  
  ‘Не могли бы вы использовать больше людей, я имею в виду, дать им некоторое воздействие – не слишком много ран?’
  
  ‘Да, сэр, я могу справиться с риском до определенного момента’.
  
  ‘Эта операция кажется грандиозной, поэтому я хочу извлечь из нее максимальную пользу для тренировок’.
  
  ‘Я позабочусь о том, чтобы все, кого вы пошлете, прошли некоторую подготовку, сэр’.
  
  ‘Ты думаешь, в Либерии все это взорвется?’
  
  ‘Все признаки указывают на это прямо сейчас’.
  
  ‘Что ж, отличная тренировочная площадка, и многие из мужчин прошли там маршруты патрулирования. Большая часть эскадрильи “G” выполнила их, так что они возьмутся за дело без промедления.’
  
  ‘Значительное преимущество, сэр, такое же, как сражение на Херефорд-хай-стрит’.
  
  ‘Если бы эта компания сражалась на Херефорд-Хай-стрит, это заняло бы несколько дней – им пришлось бы посещать каждый паб по очереди’.
  
  Я рассмеялся. ‘Да, сэр. А завтра утром к тебе выстроится длинная очередь мужчин, которые будут ныть на тебя.’
  
  ‘Я буду? О чем?’
  
  "Они захотят быть здесь, внизу’.
  
  ‘Ах, да, хорошо ... мы пошлем кого сможем. Не отправлял нового RSM, даже если бы он хотел пойти.’
  
  ‘Бейкер - это новый RSM?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Утром он был бы первым, кто вызвался бы добровольно’.
  
  ‘Мы скажем, что он, черт возьми, никуда не собирается. Почему все веселье должно достаться ему?’
  
  ‘Со мной спускаются инструкторы по парашютному спорту из Брайз Нортон’.
  
  ‘У тебя есть, на войне со стрельбой?’
  
  ‘Как раз сейчас они высаживают HALO далеко в тылу, но я забыл упомянуть о восстании – и о четырех тысячах повстанцев в движении’.
  
  ‘Их ждет шок’.
  
  ‘Они хотят уважения, сэр’.
  
  ‘Да, и у них не может быть двух вариантов’.
  
  ‘Я попросил командира ВВС накричать на босса инструктора по парапланеризму, который хотел, чтобы его людей отозвали из-за того, что они сломают ноготь. Затем здешние медики, дамы и все остальные, сказали ему, каким трусом он был.’
  
  Так ему и надо. Для чего он в форме?’
  
  ‘Отрабатывайте свои реплики на утро, сэр, в 8 утра начинайте нытье’.
  
  ‘Я выберу, кто уйдет, а не кто будет скулить громче всех. О, с тобой еще и полиция?’
  
  ‘Да, и это моя следующая головная боль, потому что мы пытались об этом умолчать’.
  
  ‘Как у них дела?’
  
  ‘Многие подтвердили убийства. Они хороши, но время от времени случайно стреляют; они, как правило, срабатывают, когда пальцы на спусковых крючках.’
  
  ‘Убедись, что они не стоят за моей партией!’
  
  ‘Они не перейдут границу, сэр, я бы никогда не пережил расследование, если бы кого-то убили. Но их босс стремится выставить их на передовой.’
  
  ‘Происходит какое-то измерение члена, да’.
  
  ‘Они очень спешат, чтобы их собственная команда была подписана министром внутренних дел’.
  
  "Они притормозят после первых десяти запросов, и каждый раз, когда они будут доставать оружие из шкафчика, будет запрос’.
  
  ‘Да, у них это удовольствие еще впереди’.
  
  ‘Я приду пораньше, у меня много дел, потом поговорим’.
  
  ‘Спокойной ночи, сэр’.
  
  Моран позвонил, благополучно приземлился, Махони приземлился по пояс в грязь, и его пришлось вытаскивать. Теперь они направлялись к запланированной операции. Риццо позвонил через десять минут, предварительно по ошибке позвонив Хейнсу. У Стретча была небольшая травма колена и хромота, один из инструкторов по парапланеризму тоже хромал. На данный момент они будут ждать рассвета, прежде чем рассматривать вопрос о прекращении дела.
  
  Оставшиеся параинструкторы услышали сплетни и начали сомневаться в безопасности своих людей в Либерии.
  
  ‘Пока с ними все в порядке, а повстанцы могут просто сидеть и ничего не делать в течение месяца", - сказал я им.
  
  В полночь я лег спать, в комнате был только я, так что подо мной было четыре резиновых коврика, когда я спал.
  
  
  
  Меня разбудил стрелок полка королевских ВВС, пнувший меня в ногу. ‘Сэр. 5 утра, сэр’.
  
  ‘Спасибо’. Я расслабился, снял маску и зевнул. Надев снаряжение, я тихо спустился в столовую, дежурные парни сидели, потягивая чай. ‘Там все тихо?’ Я спросил, когда сел, парень принес мне пиво.
  
  ‘Здесь ничего не происходит, сэр", - доложили они.
  
  ‘Подожди несколько часов", - съязвил я. ‘А пока наслаждайся покоем, потому что это ненадолго’.
  
  Я как раз доедал курицу, когда послышалось рычание грузовиков. "Миру пришел конец", - сказал я ребятам, вставая. Повесив винтовку, я вышел, серый свет освещал туман в деревьях, для меня наступил спокойный рассвет. Я мог видеть патруль гуркхов над полосой, едва различимый при таком освещении.
  
  Сержант-гуркха спрыгнул вниз и отдал честь. ‘Мешки с песком, сэр’.
  
  ‘Пожалуйста, начинайте их разгружать, мужчины здесь спят. Сложите их у стен.’
  
  Две дюжины гуркхов и восемь королевских инженеров забрасывали грузовики мешками с песком, образовалось несколько больших куч, несколько человек из полка королевских ВВС помогали. Я попросил их сделать стену из мешков с песком там, где была залатана стена столовой, и еще больше мешков с песком на крыше.
  
  Полчаса усердного труда привели к нескольким большим насыпям мешков с песком и появлению нескольких очень потных и уставших людей, когда прибыли новые грузовики, теперь здесь наше полевое подразделение кулинарии, позади грузовики снабжения. Я указал на кухонный блок за высокими ржавыми навесами, чтобы расположиться там и начать готовить – приближалась компания.
  
  Королевские инженеры и местные чернокожие солдаты начали выгружать боеприпасы и пайки, складывая их у стен здания, другие снимали большие зеленые палатки и перетаскивали их в заднюю часть здания, чтобы начать процесс установки.
  
  Хейнс вышел, зевая. Он стоял, уперев руки в бедра. ‘Кровавый ад’.
  
  ‘Организуйте несколько человек, яму с мешками с песком у ворот, несколько человек в стратегических местах. И стена из мешков с песком возле кухни, на которой могут сидеть мужчины. Но в первую очередь это палатки.’
  
  Он кивнул, выглядя далеко не свежим, и собрался. Он только что отошел, когда поднялся рев, и любого, кто еще спал, теперь грубо разбудили бы, два "Чинука" приземлились, Рокко вывел парней, двое мужчин несли ящики.
  
  Они сбросили ящики вниз.
  
  ‘Вот где происходит действие?’ Спросил Рокко, наблюдая за происходящим.
  
  ‘Это то, за что тебе платят", - сказал я ему. ‘Хорошо, не двигайтесь отсюда, пока мы не установим палатки, но вы скоро перейдете границу. И это... ’ я указал. ‘- это наше подразделение полевой кулинарии. Как только они что-нибудь приготовят, иди и съешь это.’
  
  ‘Ну, это уже больше похоже на правду", - воодушевился Слайдер.
  
  ‘Риццо все еще спит?’ Спросил Рокко, взглянув на второй этаж.
  
  ‘Да, но в джунглях, за границей. Они все такие.’
  
  ‘А плохие парни?’ Спросил Томо.
  
  Свернувшись калачиком в постели ... насколько нам известно. Все четыре тысячи из них.’
  
  ‘Гунне нужно много боеприпасов", - съязвил Томо. ‘И немного помощи’.
  
  "Постоянные клиенты в пути", а также 2 параграф. Будь здесь ... теперь в любое время.’
  
  ‘Сколько 2-х парней из пара?" Спросил Рокко, его старый отряд.
  
  ‘Не уверен. Приезжаю из Кении. Правильно, перенесите свои ящики внутрь, найдите свободное место, затем идите в палатку для приготовления пищи. О, а где капитан Харрис?’
  
  ‘В аэропорту", - ответили они, понятия не имея, почему он был в аэропорту.
  
  Когда парни зашли внутрь, я осмотрел 66-мм коробки и заметил дерьмовую загрузку патронов калибра 5,56мм. Когда парни появились, я приказал им отнести пустые деревянные ящики, металлические ящики из-под боеприпасов и мешки с песком в палатку для приготовления пищи, чтобы сделать сиденья.
  
  В палатке с поварней я нашел сержанта в белом фартуке. ‘Как мы выглядим, сержант?’
  
  ‘Включить плиту, сэр, разогреть яичницу. Вы знаете, сэр, сколько человек здесь будет?’
  
  ‘Сотни. Пошлите за всеми необходимыми припасами.’
  
  ‘Для начала у нас полный грузовик, сэр. Ты ... эх ... Капитан Уилко?’
  
  ‘Что его выдало?’ Я спросил с улыбкой.
  
  ‘Странная форма, странное оружие, сэр. И они сказали, что ты был здесь.’
  
  ‘Если возникнут проблемы с кем-либо из мужчин ... приходи и найди меня’.
  
  Мужчины не захотят, чтобы их отсюда выгнали, сэр. Угрозы достаточно.’
  
  Улыбаясь, я вышел. ‘Еда скоро будет готова’.
  
  Робби спросил: ‘Итак, каков план, босс?’
  
  "Это неопределенно, пока мы не получим больше информации, но вы все будете участвовать в операциях, пока мы не узнаем, где находятся повстанцы и что у них на уме’.
  
  ‘Как тебе новая винтовка?’ - Спросил Робби.
  
  ‘Хорошо, я расстрелял из него группу повстанцев. И у всех копов со мной подтвержденные убийства.’
  
  ‘Копы?’ Поинтересовался Рокко.
  
  "Я перевез их через границу, и мы столкнулись с несколькими плохими парнями’.
  
  Вышел сержант-кулинар. "У вас у всех есть формочки для каши?’
  
  ‘Мы определенно хотим", - сказал ему Слайдер.
  
  ‘Тогда дай нам пять минут’. Он нырнул обратно внутрь.
  
  И десять минут спустя, а не пять, ребята выстроились в очередь с банками в руках и получили яичницу-болтунью, бекон и сосиски, намазанные кетчупом, и все сидели, жадно набивая морды, как будто не ели несколько дней.
  
  Парням из 2-го эскадрона разрешили войти, вскоре появились несколько медиков, Мортен с полной банкой хлеба в руках. Я выстроил полицейских с банками в руках, когда был накрыт стол на козлах, и вскоре в двух типичных зеленых армейских урнах был разлит стандартный армейский чай безвкусного вида.
  
  Пока еда быстро поглощалась, ревнивые Инженеры и Гуркхи устанавливали палатки в ряд позади главного здания. Когда появился капитан Гуркха, я сказал ему собрать своих людей, и они выстроились аккуратной и терпеливой шеренгой после того, как полиция разошлась по своим комнатам.
  
  Я ответил на звонок майора Брэдли.
  
  "Здесь мертвая тишина", - пожаловался он. ‘Едва ли это душа’.
  
  ‘Сейчас здесь чертовски занято, сэр, но, по крайней мере, у нас теперь есть столовая и повара’.
  
  ‘Это всегда помогает, да. Так чем ты занимаешься?’
  
  ‘Парни прибыли сюда час назад, сегодня они отдохнут, вставят сегодня вечером, следите за дорогами, тогда посмотрим. Повстанцы могли бы просто убраться восвояси.’
  
  ‘Как я слышал, 2 параграфа по пути, и эскадрилья “G”, так что это будет грандиозное шоу’.
  
  ‘Да, надеюсь, я не облажаюсь’.
  
  ‘Не под наблюдением прессы, нет’.
  
  Когда моя компания пила третью кружку чая, покой был нарушен кружением Геркулеса. Вскоре я заметил второе выше. Первый "Геркулес" хорошо рассмотрел полосу на низкой высоте, развернулся и выровнялся под крутым углом вниз, выровнялся, плавно коснулся земли и остановился едва ли в сотне ярдов, его пандус опущен.
  
  Две шеренги мужчин ушли, рюкзаки на ремнях, винтовки в руках. Когда они покидали самолет, они зарядили эти винтовки.
  
  Я вышел поприветствовать их, направляя к палаткам, и вскоре увидел идущего навстречу подполковника, снаряженного, как и все, с винтовкой SA80 в руке - и теперь заряженного. Он выглядел подтянутым и решительным, весь такой деловой. "Геркулес" взревел, медленно набрал скорость и начал подниматься прочь. Я отдал честь подполковнику.
  
  ‘Капитан Уилко, я полагаю’.
  
  ‘Да, сэр. Захватите пока палатки, но вы будете внутри со своими офицерами, если хотите, и мы только сегодня утром получили подразделение полевой кухни.’
  
  ‘Отлично, я умираю с голоду’.
  
  ‘Пока что здесь достаточно безопасно, так что ваши ребята могут подстраховаться и позавтракать, сэр’.
  
  Они побрели к палаткам, когда приземлился второй "Геркулес", еще больше паразитов скопилось. Я попросил своих ребят оставить места для приготовления пищи перед палаткой с кухней и занять комнаты наверху на данный момент.
  
  Внутри, в нашей старой столовой, я начал: ‘Мистер Хейнс, приготовьте комнату для офицеров Парас, если они этого хотят, и с этого момента никто из ваших парней не должен заходить сюда поесть, это командная комната – но поддерживайте огонь на плите для старшего персонала. Мистер Мортен, если вы можете присмотреть за старшим персоналом, побольше теплых тел направляется сюда.’
  
  Они организовались, и я взял бумагу и ручки у Мортена, оставив их на столе с картами. Я расставил боковые столики, чтобы освободить место, стульями внутрь. Мы были почти готовы.
  
  Моран позвонил, операция подготовлена, вокруг никого, ни души, но он нашел мертвую обезьяну. Я позвонил Риццо, не считая того, что он звонил кому-то наугад по ошибке, и он был в состоянии повышенной готовности, взлетал, никакого движения не замечено.
  
  Его хромающий инструктор по парапланеризму решил проявить твердость, поскольку у мужчины теперь была сидячая работа в течение нескольких дней. Эти две операции показали мне два наиболее вероятных маршрута, которыми могли воспользоваться повстанцы, если только они не двинулись через Сьерра-Леоне, и здесь у нас были гуркхи, наблюдавшие за дорогами.
  
  Но я оставил северо-восточный угол Сьерра-Леоне без британских солдат, на всякий случай, и если повстанцы захотят пересечь его, они смогут помочь себе сами.
  
  Появился подполковник со своими офицерами, с винтовками на плечах, жестянками для каши в одной руке, чайными кружками в другой, и я указал им на столы и стулья, запах бекона наполнил комнату. Я смог увидеть одного майора и восемь капитанов, и я представил Хейнса и Мортена, опуская Донохью и его помощника на данный момент.
  
  Мой телефон зазвонил, нечетный номер. ‘Алло?’
  
  ‘ Бумажный Победитель? ’ раздался медленный и обдуманный африканский голос.
  
  ‘Да, продолжай", - сказал я с усмешкой.
  
  ‘Это Майкл Пейпер, у меня есть информация’.
  
  Я перешел к бумаге и ручке, улыбаясь произношению. ‘Продолжай’.
  
  ‘В пограничном городе Ганта на юг движется отряд боевиков, может быть, пятьсот человек’.
  
  ‘Когда началось движение?’
  
  ‘О, только теперь они двигаются после завтрака’.
  
  Вас понял, следите за обновлениями. Бумажный Виктор вышел.’ Используя открытку, я пометил место и написал на нем “500?”.
  
  "Что-нибудь интересное?" - спросил подполковник, пока ел.
  
  ‘Первая группа повстанцев движется на юг, сэр, приблизительно пятьсот человек. Они пройдут мимо моей операции дальше по дороге, так что мы получим подтверждение и цифры. Но они здесь далеко к востоку от нас, так что... не спешите заканчивать завтрак.’
  
  ‘Слава богу за это’, - съязвил майор.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это капитан Харрис, мы все устроились в аэропорту, включили сканеры, с нами пара сотрудников SIS, еще снаряжение в пути’.
  
  ‘Я задавался вопросом, что с тобой случилось. В любом случае, человеческие данные в реальном времени, город Ганта, пятьсот повстанцев движутся на юг.’
  
  ‘Мы можем отслеживать использование любого спутникового телефона и радио’.
  
  ‘Тогда начинай практиковаться. И, капитан, ты должен был рассказывать мне всякую всячину, а не наоборот, ’ поддразнила я.
  
  ‘С каких это пор ты придерживаешься процедуры и субординации?’
  
  Отложив телефон, я сказал офицерам, пока они ели: ‘Разведка установлена в аэропорту, используются сканеры, так что мы, возможно, сможем отследить движение повстанцев, но ... Полагаю, вы все сейчас немного не в себе после перелета.’
  
  ‘И недостаток сна", - проворчал майор, пока ел.
  
  ‘Я готов идти", - вставил капитан. ‘Хорошо выспался’. Другие скривили губы, глядя на него.
  
  ‘Некоторые люди такие, спят на Геркулесе", - сказал я. ‘Я нахожу гул двигателя расслабляющим. Вы можете взять несколько человек на прогулку, начните с вашего базового лагеря.’
  
  Мужчина встал и приблизился к карте. Я указываю пальцем на восточный путь. ‘Заканчивайте взлетно-посадочную полосу, трасса ведет на север, всего несколько миль. Здесь, мост через реку, гуркхи там, поздоровайтесь, затем вверх по этой стороне реки – следите за идиотами, стреляющими в вас с другого берега реки, и к маленькому мосту.
  
  ‘Этот мост недостаточно велик для бронетранспортеров или грузовиков, что хорошо. Там еще гуркхи. Перейди, ты найдешь тропу на юг и дорогу на восток. Размести своих людей на возвышенности, создай счастливый дом, следи за этой дорогой. Я буду присылать вам остальных потихоньку, помогите им акклиматизироваться.’
  
  ‘А бойцы?’ он спросил.
  
  ‘Они могут пройти по этой дороге к западу от вас, но они и близко не подойдут к тому мосту, слишком маленький. К востоку от вас может быть группа, но зачем им заходить в тупик? Здесь, примерно в четырех милях к востоку, находится город, а рядом с ним лагерь, на который мы нападали три раза.’
  
  Подполковник повернул голову. ‘Предположительно, тридцать человек против пятисот’.
  
  Пятьсот человек сидели в лагере, но около восьмидесяти отправились к границе, сотню обманом заставили двинуться на юг, остальные были подвергнуты тактике "бей и беги" – мы не давали им спать всю ночь, а когда они выслали патрули, мы устроили засаду патрулям. Немногие остались в живых в конце. И местные парни не настолько увлечены, сэр.’
  
  Майор оторвал взгляд от набивки лица. ‘Ты приблизился к пятистам мужчинам с тридцатью?’
  
  ‘Тридцать лучших людей, которых может предложить британская армия, плюс один американец, новозеландец и два французских парня’.
  
  ‘Неплохая смесь", - отметил подполковник, когда ел.
  
  "Мужчины, которые показали отличные результаты на моем трехдневном тестировании, могут быть приглашены ко мне. У нас есть морские пехотинцы и СБ всех мастей, и горстка ваших следопытов часто сопровождает нас.’
  
  ‘Они спускаются?’ - спросил капитан.
  
  ‘Не уверен, все происходит быстро, ситуация нестабильна’. Я столкнулся с подполковником. ‘Сэр, я хотел бы проинформировать ваших сержантов, когда они будут готовы, об условиях здесь и за границей’.
  
  ‘Лучше всего сделать это сейчас, пока они не закрыли глаза или не ушли’. Он столкнулся с проницательным капитаном. ‘Собери их у входа’.
  
  ‘Верно, сэр’. И мужчина ушел.
  
  Рокко вошел минутой позже, чтобы взглянуть на новые лица.
  
  ‘Боже мой. Рокко. Какое неожиданное удовольствие, ’ съязвил майор. ‘Слышал, ты перешел в SAS’.
  
  ‘Майор, как там геморрой?’
  
  ‘Геморрой?’ - озадачился майор.
  
  ‘Вы всегда были для меня занозой в заднице, сэр’.
  
  Я старался не улыбаться, слишком много, другие прятали свои ухмылки. ‘Старший сержант, ведите себя прилично, эти милые джентльмены пришли нам помочь’.
  
  "Чтобы я мог лечь спать, а они для разнообразия немного поработали’.
  
  Подполковник пристально посмотрел на Рокко. ‘Мы будем зарабатывать себе на пропитание, да, так что будь спокоен. Иди покорми гусеницу у себя на лице.’
  
  Капитаны рассмеялись, когда Роко провел рукой по усам.
  
  Роко повернул ко мне лицо. ‘Когда мы съезжаем?’
  
  ‘Когда отдохну, и когда у меня есть жесткий план. Вероятно, после наступления темноты, вставка "Чинук".’
  
  Он кивнул и отошел, тихо ругаясь, но не в мой адрес.
  
  ‘Он - сущее наказание?" - спросил майор.
  
  ‘Он ... на счету несколько сотен подтвержденных убийств, майор. Когда дела идут тяжело ... он мужчина, которого ты хочешь видеть рядом с собой.’
  
  ‘Несколько сотен?’ повторил капитан.
  
  ‘Чего вы все не понимаете ... заключается в том, что мои люди каждый месяц участвуют в боевых действиях в местах, подобных этому, сражаются неделями подряд, стреляя по двадцать человек в день каждый день. Мои люди стреляют в плохих парней так, как будто у вас есть чашки чая, и у них это чертовски хорошо получается.’
  
  ‘А эти парни из полка королевских ВВС?’ - спросил капитан, некоторые еще ели.
  
  Подтянутый, включенный, увлеченный и очень дисциплинированный. У меня есть четверо внешних, к которым я могу обратиться. Парни, которых вы видите патрулирующими вокруг, имеют большой боевой опыт, у большинства подтвержденные убийства. И они также потеряли нескольких парней.’
  
  Вмешался Хейнс. ‘Кто-то у ворот хочет тебя видеть’.
  
  Я озадачился этим и вышел. Я нашел белый гражданский джип, за рулем мужчина, похожий на близнеца Риццо. ‘Кто ты?’
  
  ‘Они зовут меня Джеко, был сержантом Престоном из эскадрильи “Б”, числился в списках эскадрильи “Е”, теперь получил личный номер во Фритауне, часто работаю с Малли’.
  
  ‘Сейчас не совсем подходящее время для светского визита’.
  
  ‘Это не так. У моего босса есть люди в Гвинее и своего рода информационный канал, если вы этого хотите.’
  
  ‘Мы делаем. Припаркуйся внутри.’
  
  Он проехал мимо, оставив меня хмуро смотреть ему вслед. Я вернулся, его джип стоял у стены рядом с боеприпасами, странное место, чтобы оставить его; были места попроще, чтобы припарковать его. Он отступил и приблизился.
  
  Дикки возвращался из уборной. ‘Дикки, принеси этому человеку чашечку чая в дом, я скоро приду’.
  
  Когда мужчина нырнул внутрь, я помахал Саше и его команде, которые тренировались. По-русски я сказал: ‘Проверьте этот джип, быстро обыщите его, снимите ручной тормоз и отодвиньте его назад’.
  
  Я позвонил сестре. ‘Это Уилко. Мне нужно, чтобы ты назвал имя, сержант Престон, известный как Джеко, бывший сотрудник эскадрильи “Б” SAS, ныне работающий телохранителем во Фритауне. Как можно быстрее.’
  
  Следующим позвонил О'Лири, который никогда не слышал об этом человеке, а О'Лири знал всех. Я волновался.
  
  Я шагнул к двери и оглянулся. Саша показывал на нижнюю часть, его команда толкала джип назад. Я остановился, когда подбежала Саша. "Большая бомба", - сказал он по-русски, затем присоединился к своей команде.
  
  Я вошел внутрь и обнаружил, что Джеко пьет чай из урны в столовой, Дикки рядом с ним. Положив винтовку на стол, я достал пистолет, вскоре свернув Джеку нос рукояткой пистолета.
  
  Второй мощный удар, и его зубы разжались, и он упал, Дикки в шоке и отходит назад, все глаза на мне. Я нанес удар ногой в живот, второй по яйцам, подполковник вскочил на ноги, Донохью в шоке.
  
  ‘Капитан?’ - спросил подполковник.
  
  Я повернулся к Дикки, когда Джеко застонал. ‘Разденьте его, обыщите. Быстро.’
  
  Дикки поставил свой стакан и начал, Хейнс помогал без вопросов.
  
  ‘Что, черт возьми, ты делаешь?’ - крикнул подполковник.
  
  Я спокойно посмотрел ему в лицо, когда поднял свою винтовку. "Отведите своих офицеров на место, пока мы не уберем довольно большую заминированную машину, на которой только что приехал этот человек’.
  
  Мортен крикнул: ‘Всем лечь!’, и его медики вышли на палубу, пара последовала его примеру, когда я вышел.
  
  Снаружи я крикнул: ‘Приближаются! Доберись до укрытия, пригнись. Поступление!’
  
  Люди на крыше нырнули за стены из мешков с песком, другие побежали в укрытие, сержанты Пара повторили приказ.
  
  Саша и его команда вбежали с дороги, тяжело дыша. ‘Мы толкаем его вниз по дороге и в сторону ...’
  
  Взрыв заставил нас всех нырнуть вниз, и вскоре у меня зазвенело в ушах. Я покачал головой и моргнул.
  
  Саша повернул голову, когда посыпались куски металла. ‘Я думаю, что использую свои девять жизней, нет’.
  
  ‘Ты израсходовал их все в Панаме, мой друг. Ты как минимум на десятом месте.’
  
  Я расслабился и стоял, уставившись на столб дыма.
  
  ‘Напрасная трата хорошего джипа", - заметил один из команды Саши, остальные засмеялись.
  
  Холод пробежал по мне с головы до ног. Я мог потерять много людей, не говоря уже о том, чтобы погибнуть самому, и, стоя там, я чувствовал, как на меня указывают обвиняющие пальцы.
  
  ‘Ты в порядке?’ пришло на русском.
  
  ‘А?’
  
  ‘Ты неважно выглядишь’.
  
  ‘Я ... мог потерять людей из-за одного глупого решения’.
  
  ‘Почему ... глупо?’
  
  Я взглянул на него. ‘Он точно знал, что сказать, чтобы заинтересовать меня’.
  
  ‘Тогда он был хорошо подготовлен, вы не были виноваты, и вы были подозрительны – мы обыскиваем джип’.
  
  Я тяжело вздохнул. ‘В Панаме было легче, теперь я слишком беспокоюсь о мужчинах’.
  
  ‘Ты капитан, беспокоиться - это работа’.
  
  Я улыбнулся и похлопал его по плечу. ‘Все чисто!’ Я закричал и побрел обратно внутрь. Винтовки лежали на столе, мужчины расслаблялись. Дикки поставил на стол свой чай, который я сейчас отщипнул, Джеко был спущен до штанов и связан, на полу растекалась лужа крови.
  
  Мортен был белым. ‘Эта заминированная машина...’
  
  ‘Ты бы ничего не почувствовал, все произошло бы быстро’.
  
  Женщина-медик развернулась, и ее вырвало.
  
  ‘Вряд ли дело в этом’, - добавил Мортен, взглянув на своего врача. "А если бы это сработало здесь?"
  
  ‘Никто внутри этого здания не выжил бы. Но я отнесся к этому с подозрением, мы перенесли это, так что... вперед, да.’
  
  Мортен развернулся и нанес быстрый удар по яйцам Джеко, у которого сейчас наверняка не было бы детей.
  
  Подполковник приблизился к Джеко. ‘На кого ты работаешь?’ - крикнул он, сжимая рукой горло Джако, когда тот склонился над нашим пленником.
  
  "Нигерийские нефтяные компании", - спокойно объяснил я. ‘Они хотят, чтобы идиотский диктатор по соседству исчез, получив доступ к нефти’.
  
  Я положил руку на подполковника и отодвинул его назад, когда люди уставились на окровавленное лицо Джеко, все хотели разорвать его на части. ‘Я дам тебе три варианта", - сказал я нашему заключенному. "Во-первых, я передаю тебя правительству Сьерра-Леоне, и ты сидишь в камере, кишащей тараканами, на... всю оставшуюся жизнь.
  
  ‘Во-вторых, я передаю тебя американцам, заявляя, что ты был замешан в торговле оружием здесь – и ты получаешь оранжевый комбинезон в тюрьме строгого режима в США, или в–третьих - ты рассказываешь мне все, что знаешь, и взываешь ко мне с хорошей стороны’.
  
  Он смотрел в ответ, очевидно, испытывая сильную боль, струящаяся кровь, его руки были связаны за спиной, Дикки теперь с одной стороны, Хейнс с другой, когда они поднимали его. ‘Келли, бывший капитан, не SAS", - сказал он, извергая кровь, когда пытался заговорить, выплевывая зубы. ‘Он в Гвинее’.
  
  ‘А финансирование?’
  
  ‘Французская нефтяная компания’.
  
  ‘А нигерийцы?’
  
  ‘С ним был нигериец, много телохранителей, золотые кольца’.
  
  Я столкнулся с Хейнсом. ‘Отвези его во Фритаун. Мистер Донохью, он ваш пленник, идите с ним. ’ Я повернулся к Мортену. ‘Дайте ему немного успокоительного, пусть с ним побудет медсестра’.
  
  Они вытолкнули его на улицу, остался кровавый след.
  
  Вмешался Рокко. "Есть шанс хоть немного отдохнуть, черт возьми?’
  
  ‘Теперь следует помолчать, старший сержант’.
  
  ‘Ты говорил это раньше!’ Он повернулся и зашагал прочь, снова ругаясь.
  
  Подполковник едва сдерживал свой гнев. ‘Я мог потерять большую часть своих людей", - прорычал он, глядя вслед Джако.
  
  ‘Здесь действуют могущественные силы, в центре всего - нефть", - сказал я ему, и все его люди были ошеломлены. ‘Мы могли бы ожидать еще больше пятой колонны, так что будьте начеку’. Я повесил винтовку и достал телефон, когда он зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘ Это дежурный офицер, сестренка ...
  
  ‘Этот человек, Джеко, только что въехал на очень большой заминированной машине в ФОБ, никто не пострадал – мы это заметили’.
  
  ‘Кровавый ад’.
  
  Все взгляды были прикованы ко мне.
  
  ‘Я хочу, чтобы двадцать человек расследовали этого человека и все его связи, и прямо сейчас. Он работал на бывшего армейского капитана по имени Келли, а не на SAS. ’ Я повесил трубку, вышел и позвонил в Кабинет министров. ‘Это Уилко. У нас только что был бывший солдат SAS, пытавшийся проехать на моей базе на заминированном автомобиле. Если бы ему это удалось, мы бы потеряли здесь большинство людей. И ему заплатила французская нефтяная компания Elf.’
  
  ‘Клянусь ... богом’.
  
  ‘Дайте знать премьер-министру’.
  
  Я стоял, уставившись на ворота, на джипы там, на столб дыма вдалеке. Я впустил этого человека, даже когда у меня были подозрения. Он играл со мной, и он точно знал, что сказать мне, чтобы попасть внутрь.
  
  Хейнс вернулся, теперь джип увозит нашего пленника. ‘Я усилю охрану ворот’.
  
  ‘Это была моя ошибка, и он точно знал, чем меня соблазнить. Люди, контролирующие его, включены и хорошо финансируются, и они знают, что мы приближаемся.’
  
  ‘Тогда будь теплым приемом’.
  
  Я кивнул. ‘Это могло быть, да. Но если они были уверены, зачем посылать того человека?’ Я позвонил Дэвиду Финчу.
  
  Дэвид начал: ‘Я только что услышал о заминированном автомобиле. Ты в порядке?’
  
  ‘Никто не пострадал, нам повезло, очень повезло, иначе вам пришлось бы объяснять краснолицему премьер-министру, почему большая часть Echo погибла из-за сбоя в разведке, а вашей отставки требуют’.
  
  После долгой паузы последовало: ‘Это ... э-э... меня бросает в дрожь при одной мысли об этом, но ты не ошибаешься, меня бы вывесили досуха.’
  
  ‘Что-то здесь не сходится. Зачем пытаться убить людей здесь? Это было бы неудачей, но они понятия не имели, кто был здесь. Насколько они знали, мы уже развернулись, а Echo только что прибыла сюда. Нет, это попахивает недалекими гангстерами, думающими так же, как они тогда, в трущобах, эмоциональное действие – никакого здравого военного смысла. И этот человек, Джеко, сказал, что это было эльфийское масло.’
  
  ‘Очень большая озабоченность, потому что нельзя допустить, чтобы Британия и Франция ссорились из-за одних и тех же запасов нефти’.
  
  ‘Я думаю, что мои друзья из низов могли бы помочь тебе в этом. В любом случае, расширь разведданные, пока ты еще на работе, выследи этого парня Келли.’
  
  ‘Так мило с твоей стороны сформулировать это именно так’.
  
  ‘Учитывая то, что произошло, шансы пятьдесят на пятьдесят, что ты будешь на работе завтра - позже сегодня они зададут несколько сложных вопросов’.
  
  ‘И прямо сейчас у меня нет на них никаких ответов’.
  
  ‘Скоро поговорим, мне нужно сделать несколько звонков’. Я позвонил в Томск.
  
  ‘Сейчас середина ночи!" - пожаловался он.
  
  ‘Ты хочешь сохранить эту нефтяную платформу?’
  
  ‘Да", - спокойно согласился он. ‘Что я могу сделать?’
  
  ‘Свяжитесь со своим французским представителем, скажите ему, что вы знаете, что Elf Oil во Франции стоит за попыткой государственного переворота в Либерии, что у вас есть доказательства, и что это попадет в мировую прессу’.
  
  ‘Эти французы, они хотят нефть?’
  
  ‘Они знают, но я не уверен, кто во французском правительстве знает об этом. Так напугай их, и прямо сейчас.’
  
  ‘Хорошо, я беру кофе и делаю звонок’.
  
  Когда я убрал телефон, два “Чинука” громко объявили о своем прибытии и сели, эскадрилья "G" вышла с тыла с тяжелыми "Бергенами" и М16 в руках. Я отдал честь майору Таггарду, когда он приблизился.
  
  Он взглянул на поднимающийся дым, когда его люди собрались вместе. ‘Здесь есть какие-нибудь небольшие проблемы?’
  
  ‘Большая автомобильная бомба, предназначенная для нас. Ты просто промахнулся.’
  
  ‘Бомба в машине?"
  
  ‘Ведомый бывшим солдатом’.
  
  ‘Солдат. Черт возьми, куда катится мир?’
  
  ‘Захватите палатки сзади, сэр, но будьте начеку, затем заходите внутрь со своими офицерами. Там двое парней из пара, вон там палатка для столовой.’ Я указал. "Захвати немного еды, если тебе это нужно’.
  
  ‘Путешествовать всю ночь, так что да – нам это нужно’.
  
  Вернувшись в дом, я сказал подполковнику, который все еще кипел от злости: ‘Если я сейчас проинструктирую ваших парней, мы сможем забрать кого-нибудь отсюда, это будет безопаснее для них’.
  
  ‘Мы отправим большинство из них, если у нас будет базовый лагерь в джунглях. Как ты сказал, безопаснее быть рассредоточенным.’
  
  Сержанты собрались впереди, их было около тридцати, офицеры стояли сзади, когда я стоял на ящике, перекинув винтовку. ‘Скоро ты отправишься на свою базу в джунглях, где, возможно, будет немного тише, чем здесь, только древесные лягушки в компании. Некоторые из вас уже знают это место и маршрут, по которому туда можно пройти.
  
  ‘Мы могли бы отправить вас на грузовике, но прогулка пойдет вам на пользу, некоторое время, чтобы привыкнуть к джунглям, и чтобы мозги приспособились. Это около шести миль, но местами медленно.
  
  ‘Вниз по взлетно-посадочной полосе на восток, в конце, начинается трасса на север. К востоку от него протекает река, и это граница с Либерией. Вы поднимаетесь по этой тропе на две мили, спускаетесь к дороге, мост справа от вас, Гуркхи там. Идите прямо по дороге, по тропинке рядом с рекой на этой стороне, несколько миль до следующего небольшого моста – простая навигация.
  
  ‘Оставьте несколько человек на этой стороне, спрячьтесь в холмах, прикрывайте тыл. Перейди, и ты найдешь дорогу на восток. В четырех милях по этой дороге находится город, рядом с военным лагерем, из которого несколько раз выбивали дерьмо, а теперь он заброшен.
  
  Разместите своих людей на деревьях над дорогой, следите за этой дорогой, если хотите, разошлите бродячие патрули – расстояние небольшое, но шансы повстанцев, приближающихся через джунгли, невелики – они ленивые ублюдки. Если и когда мы узнаем, где они находятся и что они задумали, вы можете пойти по этому пути и вступить с ними в бой.
  
  ‘В краткосрочной перспективе ... поставьте много людей по обе стороны дороги, высоко, целясь вниз. Если конвой приближается, дайте ему добраться до моста, затем открывайте огонь, не просто сдерживайте их – или вы будете сражаться с ними на следующий день. Бейте их.’
  
  ‘Правила ведения боевых действий, сэр?’
  
  ‘Если у них черные лица и при них оружие – убейте ублюдков. Просто. Но вы также можете встретить белого наемника, застрелите и его – но сначала убедитесь, кто это, захватите их, если сможете.
  
  ‘Теперь давайте на минутку рассмотрим войну в джунглях. Правила игры просты: тот, у кого есть статическая засада, выигрывает сражение. Итак, вы видите приближающийся к вам патруль. Вы устанавливаете статичную точку засады, сидите и ждете, хорошо замаскировавшись, все ваши люди за чем-то прочным – не за гребаным кустом. Повстанцы приближаются, вы открываетесь, убиваете как можно больше. Они убегут.
  
  Затем ты подкрадываешься пониже и меняешь позицию. Чего ты не делаешь ... это идти вперед и обыскивать тела. Если повстанец ранен, он раскроется, у вас будут убитые и раненые, до помощи еще далеко. Ваша работа, как сержантов и офицеров, заключается в том, чтобы возвращать своих людей живыми. Этот кусок дерьмового болота и джунглей стоит жизней твоих людей? Нет, это не так.
  
  ‘Это не День "Д" 1944 года, это хирургический удар, чтобы подавить мятежников, насколько это возможно. Мы не продвинемся ни на шаг, мы не будем брать пленных. Мы стремимся уничтожить их и отправить их собирать вещи, затем мы возвращаемся домой, тела повстанцев остаются там, где они пали. Не надо ... попробуй применить здесь европейские идеалы ведения войны, не делай того, чему тебя учили.
  
  ‘Вступая в бой с вражеским патрулем, вы, ребята, думаете, что вам следует напасть на них и прикончить, штурмом взобраться на холм и выиграть медаль. Нет. Ты выходишь из укрытия, они убегают, ты меняешь позицию, ты снижаешь потери.
  
  "Если я услышу о том, что кто-то штурмует позицию на холме, я позабочусь о том, чтобы семьи погибших узнали об этом, а также мой хороший приятель, глава армии, и я позабочусь о том, чтобы сержант получил хороший длительный срок, отдельную камеру’.
  
  Я указал на восток. ‘Этот дерьмовый кусок джунглей вон там не стоит жизней ваших людей, и от вас не требуется быть героями. Твоя работа ... изматывать повстанцев, пока они не уберутся восвояси. Просто. Чем больше ты убьешь, тем лучше, чтобы в следующем месяце здесь не расстреливали молодых солдат-срочников.
  
  И давайте на минутку задумаемся‘ кто же такие эти повстанцы. Это не армия, это банда наркоторговцев, контрабандистов оружия, насильников и убийц. Когда вы пришли, я увидел несколько молодых парней со свежими лицами, и вам всем нужно постараться не дать им увидеть то, чего им видеть не нужно.
  
  ‘Вы можете наткнуться на деревню, в которой побывали женщины и младенцы, зарубленные мачете и подожженные. Обойдите это, не проходите сквозь это, не задерживайтесь.
  
  К северу от нас, в трех милях, была деревня, пока однажды либерийские мужчины не перешли границу и не нанесли визит. Матерей застреливали, младенцев отбрасывали пинками и расстреливали из высокоскоростных винтовок, мало кого пощадили. Такое дерьмо здесь часто случается. Через границу ... все проходит.
  
  ‘Здесь нет ни полиции, ни судов, и повстанцы делают все, что им заблагорассудится ... пока они не встретят таких людей, как мы, и мы не пристрелим ублюдков. Там нет больниц, нет машин скорой помощи, мало работающих телефонов. Если ты планируешь совершить героизм, просто помни, где ты находишься.
  
  ‘И не попадайся в плен. Если ты это сделаешь, они изрубят тебя и подожгут, или того хуже. Если бы это были Фолклендские острова, вы могли бы остановиться и оказать первую помощь, взять пленных. Если вы возьмете пленных, они будут переданы правительству Сьерра-Леоне, которое их повесит или расстреляет. Для любого офицера британской армии является преступлением передавать пленных в страну, подобную той, в которой вы оказались, поэтому никаких пленных.
  
  ‘Но давайте воспользуемся моментом, чтобы поговорить о законе и военном праве, в чем я эксперт, и я читаю лекции на эту тему. Если вы стреляете в человека, и он падает на колени, вы можете выстрелить снова. Если он упадет на пол, но все еще выглядит живым, вы можете выстрелить снова. Закон гласит, что вы продолжаете стрелять, пока чувствуете опасность.
  
  ‘Но... если вы вернетесь через десять минут, а у мужчины будет пульс, и вы прикончите его, это преступление, и вы можете получить очень длительный тюремный срок. Всегда помните, что закон на вашей стороне в самый разгар событий, а не часом позже.
  
  ‘Что касается законности привлечения повстанцев, пусть об этом беспокоится премьер-министр; вы стреляете в любого чернокожего из пистолета. И если вы наткнетесь на деревню, на человека с мачете, который собирается причинить какой–то вред - у вас есть полное право застрелить его.
  
  ‘Если вы крикнете предупреждение, и он опустит мачете, оставьте его в покое, тогда ожидайте, что появятся десять человек с оружием и убьют вас насмерть. Там, только гребаный идиот стал бы кричать предупреждение, чтобы вскоре стать совсем мертвым идиотом.’
  
  Подполковник спросил сзади: ‘А как насчет армии президента?’
  
  У лондонской разведки есть обратные каналы связи с этим человеком, и он отозвал всех своих людей на юг, чтобы защитить Монровию. Никого из его людей там не осталось, сэр.’
  
  ‘Что ж, полагаю, это помогает, но мы отправляем людей в сам ад, без правил’.
  
  ‘Очень мало правил, сэр, да. Есть вопросы?’
  
  ‘Пополнение запасов?’
  
  "Придут по мосту", - сказал я им. ‘Каждый день привозят на грузовике’.
  
  "У них есть тяжелое вооружение, сэр?’
  
  ‘Вы можете увидеть бронетранспортеры, некоторые с пятьюдесятью турелями cal. Мы также видели монтируемые 105 мм и монтируемые пятьдесят кал. У них есть РПГ и русские пулеметы.’
  
  ‘Значит, они хорошо вооружены’.
  
  ‘Они такие, не рискуй. У нас есть 66 мм для тебя, так что прячься над дорогой и стреляй вниз. У нас также есть гуркхи с RPG, так что возьмите кого-нибудь с собой, если хотите. Есть также 105-миллиметровые, принадлежащие правительству Сьерра-Леоне, и несколько мы освободили в прошлом году. Попросите их, если они вам нужны.
  
  ‘Но не идите просто по дороге, вы попадете в засаду. Разместите людей на деревьях с каждой стороны, расчищая путь. Никогда не забывайте, что в джунглях выигрывает статичная позиция.’
  
  ‘Их боевой дух?’ - спросил офицер.
  
  ‘Большую часть времени они убегают, но у них есть несколько решительных мужчин – решивших ограбить, увести и изнасиловать девятилетних девочек. Для многих из них ... это будет отличная прогулка, праздник изнасилований, феерия ограблений. Не расстраивайся из-за того, что застрелил их.’
  
  ‘А раненые гражданские, сэр?’
  
  ‘Делай, что можешь, не приводи их сюда, их просто бросили бы умирать. Эта страна лучше, но беднее грязи. Пусть военные медики подлатают их, но тогда... ты должен отправить их собирать вещи. Если вы вернете сюда раненых, они останутся здесь и умрут здесь.’
  
  Они обменялись взглядами.
  
  ‘Ты забрал ребенка обратно’.
  
  ‘Да, и мы помогли нескольким гражданским вернуться домой и нарушили несколько правил. Делай то, что подсказывает тебе сердце, о последствиях беспокойся позже. Мы сделали.’ Я вгляделся в их лица. ‘Это может показаться странным из уст офицера британской армии в наши дни, но не проявляйте милосердия’.
  
  Подполковник ходил вокруг да около. ‘Джентльмены, я ожидаю большого количества убитых. Приготовься съезжать. Уволен.’ Они ушли с определенной целью. Он повернулся ко мне лицом. ‘Хорошая речь, она очень хорошо отражает контекст того, ради чего мы здесь, и это право на нашей стороне. Я думаю, ты их тоже немного напугал, но это хорошо, никакого героизма там нет – и ты рисуешь ужасную картину этого места.’
  
  ‘Это ад на земле, сэр, в буквальном смысле. Но мне нравится это место, потому что прямо передо мной так четко определены правильное и неправильное, и я могу сражаться за добро над злом в библейской обстановке.’
  
  ‘Ну, когда ты так это излагаешь, я думаю, это действительно делает вещи очень черно-белыми, никаких корпоративных поглощений или уклонения от уплаты налогов, просто правила джунглей’.
  
  Он отступил, когда Краб и Даффи вышли. "Мы делаем что-нибудь полезное?" Помимо того, что тебя взорвали?’
  
  ‘Немного опасно выводить копов, но пусть они небольшими группами охраняют это место, а некоторые - на крыше, попросите мистера Хейнса выслать патрули на юг’.
  
  Они отправились в путь, теперь им было чем заняться.
  
  Внутри я обнаружил офицеров эскадрильи “G” с чайными кружками в руках, подполковник болтал с ними. Я столкнулся с Таггардом. ‘Извините, но время здесь работает против нас. Ваши люди могут отдохнуть в операционной.’
  
  Я подвел его к карте. Грузовики высадят вас здесь, примерно в двенадцати милях к северу. Есть место, где река мелкая, глубиной в два фута, течет медленно. Оставьте один отряд на этой стороне, остальные перейдут, три операции, пока бродячие патрули вдоль этой грунтовой дороги.
  
  Когда отдохнете, оставьте отряд на этой стороне, затем ваши люди двинутся на восток, но вам нужно будет избегать блужданий по этой тропе. Через несколько миль к востоку дорога становится лучше, затем мы попадаем в деревню.
  
  ‘Ваша цель - перекресток к востоку от этой деревни, вокруг разбросано несколько мин. У нас 66 мм, пусть люди возьмут побольше, сэр.’
  
  Он кивнул, водя пальцем по карте. ‘Мы ожидаем, что повстанцы сформируются там?’
  
  ‘Я ожидаю, что некоторые сорвутся с места и пойдут насиловать девушек в той деревне’.
  
  Он повернулся ко мне.
  
  ‘Это место не имеет стратегической ценности, но достаточно близко к месту действия, чтобы на несколько часов развлечься. Пусть ваши люди устроят на них засаду, отступят и спрячутся, затем снова устроят засаду по дороге.’
  
  ‘Господи", - выдохнул подполковник. ‘Военная стратегия, основанная на привычках мужчин, которым мы противостоим, насиловать’.
  
  Таггард повернулся к нему лицом. ‘Они не из приятных людей, сэр’.
  
  ‘Так я слышал’.
  
  Грузовики готовы, я стоял и смотрел, как джипы гуркхов сопровождают эскадрилью “G”, конвой поворачивает на север. Они только что исчезли, когда подъехало такси, на которое была нацелена дюжина пистолетов. Я вбежал с винтовкой наготове.
  
  ‘Все в порядке!’ Я закричал. ‘Он с нами’.
  
  "Какого хрена ..?" - запротестовал Макс, выходя из машины.
  
  "У нас был кто-то, кто пытался проехать в заминированном автомобиле’.
  
  ‘Ты сделал?’
  
  ‘Твой первый рассказ’. Я помог ему занести его снаряжение внутрь.
  
  Мортен и Хейнс встретили его как давно потерянного родственника, подали чай, нашли для него раскладушку.
  
  Я громко заявил: ‘Для тех из вас, кто не встречался с ним раньше, это Макс из газеты The Sun. Убедитесь, что он правильно произносит ваши имена.’
  
  ‘И у нас есть какое-то право голоса по поводу того, что он печатает?" - спросил меня подполковник.
  
  ‘Мы, конечно, хотим, и 2 параграф получит разворот на две страницы, так что... придумайте какую-нибудь формулировку, сэр, для чтения потенциальным новобранцам.’
  
  ‘О, точно’.
  
  У меня зазвонил телефон, и я вышел. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Дэвид. Ты можешь говорить?’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Здесь разверзся настоящий ад, притащили французского посла и накричали на него. Президент Франции пообещал провести расследование, и полетят головы.’
  
  "У тебя все еще есть твоя?"
  
  ‘Пока что несколько неловких моментов. Что случилось с человеком, который управлял заминированной машиной?’
  
  ‘На пути во Фритаун в сопровождении полиции. То, что с ним происходит, зависит от главного полковника.’
  
  ‘Прибыла ли армия?’
  
  ‘Да, 2 параграфа и больше SAS. Пока мы говорим, 2 параграфа прокладывают тропу в джунглях к мосту и дороге, которые они будут удерживать. Эскадрилью “G” отбросили на север к месту высадки, прежде чем они двинутся на восток. Мои ребята отдыхают, сегодня вечером будут свободны, некоторые уже вставлены.’
  
  ‘Итак, вы начинаете организовывать команды. И пока сообщалось об одном групповом движении.’
  
  ‘Пока один, на дальнем Востоке, о нем сообщили мои друзья из низменных мест’.
  
  ‘Эта связь доказывает свою полезность. И план такой?’
  
  ‘План - это составить план, когда мы знаем, как выглядит шахматная доска. Еще только начало. Но как только моя группа будет на месте, у нас повсюду будут приглядки.’
  
  ‘А полиция?’
  
  ‘Мы защищаем это место, а не переходим границу’.
  
  ‘Приятно знать, что и там небезопасно’.
  
  ‘Теперь немного безопаснее. О, Макс, репортер здесь, прилетел, так что публика получит историю, которую я хочу, чтобы они получили. Теперь нет смысла отрицать, что мы здесь, плохие парни знают, что мы здесь.’
  
  ‘И это странно, потому что при вашей последней встрече их надули, так зачем же быть такими наглыми сейчас?’
  
  ‘Как я уже сказал, кто-то отравит молоко президента, потому что они никогда не возьмут Монровию силой’.
  
  ‘Что, если они разделят страну на север и юг?’
  
  ‘Север - это болото, на юге есть все, так что удачи им’.
  
  ‘Да, вполне’.
  
  ‘А тот офицер, Келли?’
  
  ‘Только что в его доме здесь был обыск, жену и детей подробно допросили – чемодан собран и готов к поездке, в которую они сейчас не отправятся. Мы заняты розыском известных партнеров. Подожди.’
  
  Я ждал.
  
  ‘Французский министр только что подал в отставку, пресса за его дверью. У меня складывается впечатление, что президент Франции никогда не знал, так что здесь происходит что-то вроде кровопускания.’
  
  ‘Может прекратить их финансирование, и они могут уйти’.
  
  ‘Будем надеяться на это. Скоро поговорим.’
  
  Теперь на базе стало тише, 2 эскадрильи патрулировали окрестности, с ними была полиция, Саша и его команда у ворот с гуркхами.
  
  Полчаса спустя я был внутри, когда послышался шум самолета, и я вышел. К моему удивлению, французский C-160 сделал круг и приземлился, затем затормозил, и первым сбитым человеком был майор Либан. Его люди последовали за ним, французское эхо, пока я шагал вперед и ждал.
  
  Он приблизился с улыбкой.
  
  Я остановил его плоской ладонью и суровым взглядом, когда C-160 выключился. ‘Что ты здесь делаешь?’
  
  ‘Вот как вы приветствуете нас, да?’ - спросил он с улыбкой.
  
  ‘Какого–хрена - ты здесь делаешь?’ Я закричал.
  
  Он озадачил мое отношение. ‘Вчера наше правительство послало нам знак солидарности’.
  
  Его люди собрались.
  
  Час назад у нас здесь была очень большая заминированная машина, которую мы вовремя обнаружили, присланная вашей государственной нефтяной компанией Elf. Если бы вы были здесь, вас бы всех убили. Через гребаную границу движутся на юг четыре тысячи повстанцев, которым платит французская государственная нефтяная компания Elf.’
  
  Я ткнула пальцем ему в грудь, становясь громче. ‘Французские налогоплательщики платят вам зарплату, и гребаные французские налогоплательщики платят зарплату людям, с которыми, по вашим словам, вы пришли сражаться. Итак, ты – ты звонишь в Париж и выясняешь, что, черт возьми, происходит, и на чьей стороне вы сражаетесь, или я прикажу задержать вас как вражеских солдат! Все вы, оставайтесь здесь и не двигайтесь!’
  
  Я повернулся к ним спиной и ушел, когда разразилась очень громкая дискуссия. Отключив телефон, я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Это Уилко. Только что прибыло французское эхо, чтобы присоединиться и помочь в знак солидарности.’
  
  ‘Неужели? Это странно, но ... Я предполагаю, что президент Франции хочет доказать свою правоту, что он никогда не знал о причастности Elf.’
  
  ‘Я попросил их позвонить в Париж и пригрозил арестовать их как вражеских солдат’.
  
  ‘Они всего лишь пешки в игре, так что не будь с ними суров, у нас и так достаточно разногласий в картах’.
  
  Положив трубку, он зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Полковник Мэтьюз. Можно поговорить?’
  
  ‘Да, сэр, стреляйте", - сказал я, стоя у двери и поглядывая на французское Эхо, пока они спорили друг с другом.
  
  ‘Ты немного усилил ситуацию ..?’
  
  ‘Вчера мы получили известие о том, что нигерийская нефть и французская нефть финансируют повстанцев, всех четырех тысячах из них, и они начали продвигаться на юг. Теперь у меня есть несколько сотен человек из 2 Para и больше SAS, достаточно, чтобы перерезать дороги и устроить засады.’
  
  ‘Это серьезное изменение, и я сейчас отправлю его дальше по списку. И твой план таков?’
  
  План состоит в том, чтобы увидеть шахматную доску, прежде чем делать ход. Мы присмотримся, а потом посмотрим, что можно сделать.’
  
  "У нас есть один или два корабля, которые могут помочь’.
  
  ‘Мы благодарны, и я буду иметь это в виду’.
  
  ‘Этот сенатор, он в Израиле, но предложил прилететь к вам’.
  
  ‘Здесь не так уж безопасно, у нас только что взорвалась заминированная машина, в которую въехал бывший сотрудник SAS’.
  
  ‘Кто-нибудь пострадал?’
  
  ‘Нет, я заподозрил неладное и приказал убрать его, иначе мы все были бы мертвы’.
  
  ‘И кто ему заплатил?’
  
  ‘Французская государственная нефтяная компания’.
  
  ‘У них есть интерес к Либерии?’
  
  ‘Они хотели бы, да’.
  
  ‘Это ... внезапно мой уровень оплаты стал выше, как вы хотели бы мне напомнить. Я вернусь к тебе.’
  
  Внутри у меня есть чашка чая.
  
  ‘Кто эти люди?’ - спросил подполковник у французов.
  
  "Французское эхо", команда, которую я тренировал. Демонстрация солидарности, когда они могут понять, на чьей стороне им следует быть.’
  
  "Что это значит?"
  
  ‘Их государственная нефтяная компания мочится за границу, и совсем не на нашей стороне’.
  
  ‘ Они были замешаны в самом большом скандале в истории человечества, ’ вставил Макс. ‘Они самые продажные ублюдки на планете. Их директора потратили 200 миллионов долларов на обнаружение нефти, которое, как они знали, было мошенничеством. Большая часть денег ушла в швейцарские банки, французские налогоплательщики собрали осколки. Французы им не доверяют.’
  
  Я обменялся взглядом с подполковником. ‘Макс, опубликуй статью в агентстве Рейтер, прямо сейчас. Нападение заминированного автомобиля нефтяного фонда Elf на британский и французский спецназ в Сьерра-Леоне, один человек задержан для допроса. Французская команда по спасению заложников Echo была близка к уничтожению, пропустив взрыв на несколько минут.’
  
  Улыбаясь, он принялся за работу.
  
  ‘Это правда?’ - Спросил Мортен.
  
  ‘Плюс-минус час, да", - сказал я ему.
  
  ‘Французская общественность захочет крови", - отметил подполковник.
  
  Я кивнул. ‘Да, сэр, и Эльфу придется прекратить финансирование переворота’.
  
  ‘Они могли бы отправиться домой", - предположил подполковник.
  
  ‘Нам не настолько повезло, сэр. Постарайся не быть оптимистом в этой адской дыре, а?’
  
  Он поднял бровь, глядя на меня.
  
  После того, как я воспользовался очень вонючими уборными, повсюду мухи, позвонил Моран.
  
  ‘Мне было скучно, здесь ничего не происходило’, - начал он.
  
  ‘К нам только что подкатили большую заминированную машину, но мы вовремя заметили это, за рулем был бывший солдат, финансируемый французской нефтяной компанией’.
  
  ‘Кровавый ад. Никто не пострадал?
  
  ‘Нет, нам повезло’.
  
  ‘Зачем французской нефтяной компании посылать бомбу?’
  
  ‘Они хотят получить права на добычу нефти по соседству, совместная сделка с нигерийцами’.
  
  ‘Черт...’
  
  ‘И французское эхо только что приземлилось, счастливые, пока я не пригрозил арестовать их всех как вражеских агентов’.
  
  ‘Они свинячьи в середине’.
  
  ‘Итак, там все спокойно?’
  
  ‘Только не сосиску, подожди...’ Я мог слышать голоса на заднем плане. ‘Поговорил с Суном, большая колонна движется на юг’.
  
  ‘Дайте им пройти, сосчитайте их’.
  
  ‘Я тебе перезвоню’.
  
  Внутри я передвинул открытку как раз перед тем, как вошел майор Либан. Я встал и посмотрел ему в лицо. ‘Ну?’
  
  ‘Мое правительство предпринимает шаги по аресту людей, связанных с Elf Oil, и заверяет вас в своих наилучших интересах. Весь 1ST Батальон скоро спустится, чтобы помочь вам.’
  
  Я взглянул на карту. ‘Пусть они высадятся здесь, в Гвинее’.
  
  Либан приблизился.
  
  ‘Ты присоединяешься к ним и двигаешься на восток, отрезая любое отступление. Мы будем преследовать тех, кто движется на юг. Здесь наши гуркхи, здесь SAS, здесь британские пара. Мои люди вставят в центр сегодня вечером.’
  
  Либан кивнул. ‘Мы окружаем их’.
  
  ‘Я скоро пришлю вам вертолеты, вы проводите операции и смотрите в оба, вдоль этой дороги недалеко от границы’.
  
  Он выпрямился. ‘Я могу только извиниться за Elf Oil, но каждый французский солдат услышит об этом - и захочет справедливости’.
  
  "Мы поместили эту историю в Reuters, так что они захотят справедливости раньше, чем вы думаете. Приготовьтесь к вертолетам.’
  
  Он вышел, когда я позвонил капитану Харрису и проинформировал его, запросив "Чинук". Этот "Чинук" громко объявил о своем прибытии полчаса спустя, и я поднялся на борт с картой и проинформировал пилота – предупреждение о наземном пожаре и о том, что посадку не видели. Я похлопал Либана по руке и кивнул, прежде чем уйти, и я сделал рукой жест телефона - чтобы он позвонил мне после вставки.
  
  Вернувшись к столу с картами, я использовала открытку, чтобы отметить, где следует высадить французов.
  
  Эскадрилья “G” позвонила, Таггард вернулся сюда с капитаном и его SSM, и люди уходили на восток.
  
  Звонил майор Брэдли. "У тебя была заминированная машина?" О'Лири в восторге от какого-то бывшего солдата.’
  
  ‘Да, сэр, он точно знал, что сказать, чтобы соблазнить меня, знал всех нужных людей, сказал, что работал с Малли, но я был подозрителен’.
  
  ‘А если бы это произошло в каком-нибудь неудобном месте?’
  
  ‘Там, где он был припаркован ... это убило бы большую часть Ехо.’
  
  ‘Тогда урок будет усвоен’.
  
  ‘Не может же половина людей постоянно отделяться, куда бы мы ни пошли’.
  
  "Нет, это было бы сложно, но вы используете отдельные вертолеты и самолеты, где это возможно’.
  
  ‘Сегодня ночью за границей будут только опасные повстанцы, о которых стоит беспокоиться’.
  
  ‘Я нужен тебе там?’
  
  Я мог сказать, что он чувствовал себя обделенным, но я также знал, что сказала бы его жена. ‘Здесь есть подполковник, и он будет за столом с картами день и ночь, и майор Таггард’.
  
  ‘Тогда мне лучше не наступать им на пятки’.
  
  Пока мы ждали новостей, прибыло больше медиков королевских ВВС, подразделение осталось в аэропорту. Они принесли палатку, и она была установлена перед входом для приема раненых, и мне почти ничего не оставалось, как расставить вокруг мешки с песком.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был капитан Харрис. ‘Мы отслеживаем две группы, используются рации, и мы попросили "Чинук" сбросить несколько хитроумных свертков по парашюту. Они застревают на деревьях и повторно передают информацию об использовании радиосвязи поблизости; мы улавливаем разговоры в режиме ожидания, а также отданные приказы.
  
  ‘Первая группа - это та, о которой ты упоминал, и Моран тоже звонил мне, вторая группа - на запад, двигаются медленно, какая–то колея - не дорога’.
  
  ‘Насколько велика вторая группа?’
  
  ‘Основано на использовании радио, то же, что и в первом’.
  
  ‘Удивлен, что они используют трек’.
  
  На карте это похоже на дорогу, просто не главную. Там могло быть асфальтовое покрытие и быть однополосное.’
  
  ‘Есть что-нибудь, что беспокоит гуркхов на севере?’
  
  ‘Пока нет’.
  
  ‘О, французское эхо и 1ST Батальон французских парашютистов вводится в Гвинею, оттуда они двинутся на восток. Вы можете увидеть некоторые странные сигналы.’
  
  ‘Хорошо, я введу всех в курс дела’.
  
  Я обновил картографическое поле.
  
  ‘Две группы одинакового размера’, - заметил подполковник Марш через мое плечо. ‘Всего тысяча человек. Но все еще далеко к востоку от нас.’
  
  ‘Они там не останутся", - сказал я ему. ‘В нем нет молодых девушек. Население сосредоточено на юго-западе.’
  
  Его майор принял сообщение, сержант, обслуживающий рацию в боковой комнате. Выйдя, он объявил: ‘Наши первые парни достигли базового лагеря, пока все тихо’.
  
  Меня позвали наружу, прибыли три "Лендровера" с высокими антеннами. Один остался бы здесь, другой был бы с парасами – по эту сторону реки, один - вверх с гуркхами, все они способны добраться до Фритауна – так они утверждали. Офицеры Paras взяли на себя ответственность за первый джип - после того, как обыскали его на предмет бомб, на глазах у озадаченных водителя и операторов.
  
  Закат принес спокойствие на базу, многие из обитателей были менее чем спокойны, на их лицах ясно читалось напряжение. Теперь все пара были в своем базовом лагере, места для засад были разбиты над дорогой, а также растянулись вдоль нее почти на полмили.
  
  Эскадрилье “G” предстояло провести ночь в трех операциях вдоль намеченного маршрута, а завтра отправиться в путь. Либан позвонил, его команда разделилась на патрули из четырех человек, и они рассредоточились вдоль намеченной дороги, сообщая о большом движении взад и вперед, множестве грузовиков и множестве вооруженных людей.
  
  Я предоставил SIS London пространную инструкцию, и они передадут ее в Министерство обороны и всем заинтересованным сторонам.
  
  Полковник Дин позвонил после того, как я закончил есть с Генри и Сашей, говядину из столовой, ребята из "Эхо" проснулись и сейчас с ней. ‘Сэр?’
  
  ‘На пути вниз есть несколько дополнительных тел, многие из которых принесли снайперские винтовки. Как там дела?’
  
  Пара и эскадрилья “G” развернулись к своим исходным точкам. Эскадрилья “G” ползет на восток, французское Эхо и их Пара высаживаются в Гвинее на севере, чтобы двигаться на восток. У меня две операции в центре, сообщают о движении, сегодня вечером добавлю еще.’
  
  ‘Кто отвечает за паразитов?’
  
  ‘Подполковник Марш, сэр’. Мужчина, о котором шла речь, повернулся ко мне.
  
  ‘Свяжи его’.
  
  Я передал трубку. ‘Полковник Дин’.
  
  Марш улыбнулся. ‘Ты сидел за письменным столом, Дино?" - начал он и вышел, громко смеясь по коридору, пока шел. Вернувшись внутрь, десять минут спустя, он передал мой телефон. ‘Мы прошли много курсов вместе, затем его повысили раньше меня, когда я сломал ногу и выбыл на три месяца. Мы возвращаемся далеко назад.’
  
  ‘Без этой сломанной ноги, сэр, вы могли бы стать главой SAS", - поддразнил я.
  
  ‘Может быть, через несколько лет. Посмотрим.’
  
  ‘Вы хотите эту работу, сэр?’ Майор Таггард спросил его
  
  ‘Не уверен" - это простой ответ. Я разговаривал с полковником Роулсоном после того, как он уволился, и он ненавидел политику.’
  
  "Игра в вину", - отметил я. "Я добился того, что я есть, благодаря везению. Несколько неудач, и я достаточно быстро окажусь в стороне; ни политики, ни пресса не любят неудач.’
  
  Макс повернул голову. ‘Они сообщают о беспорядках в Париже, возле штаб-квартиры Elf. Французские граждане чертовски ненавидят эту компанию.’
  
  Подъезжающие грузовики вынудили меня выйти, прибыл армейский медицинский корпус. ‘Не оставайся здесь", - сказал я капитану, который спрыгнул вниз. ‘Подъезжай к Парасу, остановись рядом с ними, у нас здесь медики королевских ВВС’.
  
  Я завел его внутрь и показал карту, подполковник забросал его вопросами, и грузовики были должным образом развернуты. Подразделение будет базироваться по эту сторону границы, недалеко от Парас, но также и близко к гуркхам. Я обновил карту, добавив к ней заметку, когда Рокко собирал Echo ready.
  
  Снаружи я проверил их, а затем убедился, что у каждого есть 66-миллиметровый пистолет для ношения. Дикки позаимствовал GPMG у гуркхов, у всех "соленых" были длинные цепочки с боеприпасами. Саша спросил о вставке, и я уступил, его команда взяла 66 мм.
  
  ‘Хорошо, слушайте. "Чинук" высадит вас на дороге, обращенной на север. Эта дорога проходит с севера на юг. В нескольких милях к северу находится перекресток. Саша, отправь свою команду на тот перекресток. Дикки, когда выйдешь из вертолета, иди направо, то есть на восток, в деревья, устроь засаду над дорогой.
  
  Рокко, иди налево в лес, оставь команду из четырех человек напротив Дикки, затем отправь команду на северо-запад на милю, и ты пересечешь другую дорогу, ведущую к тому перекрестку. Следите, но пока ни на кого не нападайте из засады.
  
  ‘Если вы получите сигнал к засаде, сделайте то, что мы делали раньше: откройте огонь на две минуты, отойдите от дороги, переместитесь на пятьсот ярдов, снова ударьте по ним и продолжайте это делать.
  
  ‘Я попытаюсь доставить вам припасы на парашюте, но возьмите все лишнее и сбросьте в вашем базовом лагере. Возьмите несколько канистр с водой, но там будут ручьи.’
  
  ‘Кто рядом с нами?’ Спросил Рокко.
  
  Моран находится в нескольких милях к северу, Риццо - в нескольких милях к северо-западу. Пара находится в двадцати милях к западу, эскадрилья “G” в двадцати милях к северо-западу, французы в Гвинее. Вся армия президента находится в Монровии, защищая столицу. Любое черное лицо - честная игра.’
  
  Слайдер спросил: ‘Где мы будем... в связи с тем лагерем, на который мы напали?’
  
  ‘Из этого лагеря, если вы проедете двенадцать миль на восток по дороге, вы попадете на тот перекресток, о котором я упоминал. Одна длинная дорога.’
  
  ‘А плохие парни?’ Спросил Томо.
  
  ‘Две группы по пятьсот человек, где-то на дорогах к северу от вас. Если пилот вертолета заметит какое-либо движение, он высадит вас в другом месте. Колонна может быть к югу от вашей позиции к настоящему времени.’
  
  Они были готовы, стремились уйти, Николсон подтрунивал над Томо по поводу меткости стрельбы, Анри и Жака грубо спросили, платили ли им дважды – один раз мы и один раз Elf.
  
  ‘Я стоял и смотрел, как они садились на "Чинук", желая отправиться с ними, но мне пришлось координировать все здесь. Тяжелый гул вскоре превратился просто в отдаленный гул, древесные лягушки вернулись к своим серенадам.
  
  Внутри я обновил карту и стал ждать.
  
  Час спустя, в 9 вечера, приземлился вертолет, но это был американский морской ястреб, и я был потрясен, увидев, как Фрэнкс и его приятель садятся с сумками, а Морской ястреб сразу же взлетает.
  
  ‘ Не помню, чтобы я приглашал вас, джентльмены, ’ поддразнил я. ‘И вы проделали долгий путь от Тихого океана’.
  
  "Я уверен, что все это прошло по каналам", - съязвил Фрэнкс, когда я ввел его внутрь. Хейнс нашел им комнату, чтобы сложить снаряжение, и я представил их присутствующим офицерам.
  
  ‘Это мистер Фрэнкс, смертоносный убийца из ЦРУ, нож пристегнут к его голени’.
  
  Фрэнкс бросил на меня взгляд. ‘Я всего лишь аналитик военной разведки, как и ваш капитан Харрис’.
  
  ‘Замешаны ли американцы?’ Подполковник Марш озадачен.
  
  ‘Теперь они такие", - съязвил я. ‘Авианосец в море’.
  
  ‘Черт возьми", - выдохнул Марш.
  
  Фрэнкс внимательно посмотрел на карту. ‘Я вижу, люди на месте. Уже были какие-нибудь выстрелы?’
  
  ‘Никаких сообщений не поступало, и я жду, когда основные силы двинутся на юг’.
  
  Он выпрямился. ‘В Париже происходят беспорядки на улицах, множество групп левого толка стремятся линчевать Elf Oil, наряду с большинством других желающих линчевать их. Этот последний эпизод является продолжением длинного списка скандалов, которые обошлись французским налогоплательщикам в сотни миллионов. Президент Франции ... немного измученный, если не сказать больше.’
  
  ‘Так ему и надо, черт возьми", - вставил подполковник Марш. ‘Никогда не думал, что моим людям будет угрожать опасность со стороны французского нефтяного конгломерата. В Сандхерсте этому не учат.’
  
  С чаем в руках я сидел с полицейскими возле столовой, все они были в хорошем настроении, рады быть в центре событий, задавали вопросы различным подразделениям и о том, что происходит. С предложением сержанта Крэба я согласился на две операции на реке, одну северную и одну южную, Крэб и Даффи вскоре увели многих полицейских в тренировочное патрулирование, но на живую операцию.
  
  Наконец-то позвонил Рокко. ‘Мы все повержены’.
  
  ‘Было бы неплохо, если бы вы сказали мне это через минуту после приземления, старший сержант’.
  
  ‘Ну, сначала мы выпили по чашке чая’.
  
  Улыбаясь, я сказал: ‘Следите за обновлениями регулярно, иначе я могу по ошибке послать сержанта Краба спасать вас’.
  
  ‘Как будто он мог нас найти’.
  
  В столовой я сказал сержанту: ‘Сейчас вокруг меньше людей, так что немного сократи, но может появиться больше парней. Патрули ушли, так что сегодня вечером и утром их будет меньше.’
  
  ‘Как продвигается война, сэр?" - спросил шеф-повар, поэтому я ввел их в курс дела, все стремились узнать подробности.
  
  
  
  В полночь два "Чинука" грубо нарушили ночной покой, как раз когда я устраивался поудобнее. Я спустился вниз и вышел поприветствовать того, кто это был, обнаружив, что парни из эскадрильи “D” тащат тяжелое снаряжение, а с ними капитан Хэмбл.
  
  ‘Возьмите палатки сзади", - сказал я им, приветствуя знакомые лица.
  
  Второй "Чинук" привел следопытов, и я удивился, почему никто не потрудился сообщить мне о передвижениях – в конце концов, я был всего лишь ответственным парнем. Я снова поприветствовал знакомые лица и показал им палатки, указав на столовую палатку.
  
  Я нырнул в палатку столовой, обнаружив, что они играют в карты. ‘Никогда не верь ни одному моему слову, нужно накормить сорок голодных ртов’.
  
  ‘Мы будем готовы через десять минут, сэр’.
  
  Десять минут спустя Хэмбл появился в командной рубке с жестянкой, полной еды, и кружкой чая в другой руке, сопровождаемый капитаном следопытов. Они поприветствовали всех, капитана следопытов, известного всему персоналу 2 Пара.
  
  Пока Хэмбл ел, я подробно описал расположение войск на карте, но его люди были измотаны и хотели немного отдохнуть, прежде чем за что-либо браться. Они встали рано, несколько часов просидели в "Брайз Нортон" перед вылетом на "Тристаре" и были нетрезвы, все в комнате накачались шлаком королевских ВВС, даже Мортен.
  
  ‘Считай, что тебе повезло", - сказал ему подполковник Марш. ‘Они доставили нас на "Геркулесе" из Кении, восемь долгих часов’.
  
  В 12.45 я вернулся в свою одинокую комнату и лег, надев маску для лица и перчатки.
  
  Меня разбудил пинок под зад. ‘Сэр, 5.15 утра, сэр’.
  
  ‘Что случилось с твоими часами?’ - Спросила я, расслабляясь, когда серый рассветный свет проник в комнаты.
  
  ‘До этого момента мне никто не говорил, сэр’. И он ушел, где-то произошел сбой в коммуникациях.
  
  Внизу мне сунули в руку пиво полицейские, которые загнали раннего оленя. С половиной кружки во мне я побрел к палатке-столовой, обнаружив, что несколько человек снаружи уже сидят и едят.
  
  Внутри я спросил: ‘Когда вы все спите?’
  
  ‘Мы меняем это, сэр, у нас все в порядке. Несколько армейских парней дежурят ночью, поэтому мы сказали им, в какое время быть здесь, и все они получили немного еды.’
  
  Я купил вафли, фасоль и яйца-пашот, и я сидел снаружи на металлическом ящике, болтая с капитаном пара, который вытащил раннего оленя по радио, солнце грозило скоро взойти. Его люди провели спокойную ночь, одного отправили обратно этим утром после того, как его кто-то укусил.
  
  Я кивнул. ‘Один из обычных солдат SAS, он был укушен животным типа мангуста в Замбии, размером с кошку, но, как он все еще описывает это, он был более шести футов ростом’.
  
  "Это чертовски большой мангуст, с которым можно столкнуться в джунглях. Какое существо самое большое?’
  
  ‘Ягуар. Но они бы бежали за милю на запах мужчин. У всех моих людей маски и перчатки, кожа не обнажена, поэтому мы не получаем укусов.’
  
  ‘У нас есть стандартные маски для лица, и мы используем их ночью, закатав рукава’.
  
  ‘Эти маски на лице не отпугивают моззи. Тебе придется взять что-нибудь из наших. У нас также есть версия для холодной погоды, очень удобная в болотах Северной Ирландии.’
  
  ‘Говорят о скором подписании мирного соглашения в Северной Ирландии", - заметил он, когда мы ели на тихом рассветном воздухе.
  
  Подошел парень из 2-го эскадрона. ‘Сэр, приближается корова’.
  
  ‘Он вооружен?’ Я дразнил.
  
  "У него есть рога, но мы подумали... барбекю. Повара говорят, что они могли бы это сделать.’
  
  ‘Подожди, пока люди проснутся, затем пристрели эту гребаную тварь’, - сказал я ему. ‘На самом деле, я воспользуюсь своим глушителем. Напомни мне позже.’
  
  ‘Точно, о, сэр’.
  
  ‘Кто-нибудь может прийти искать свою корову", - с улыбкой сказал Пара-капитан.
  
  ‘И мы бы отрицали, что видели это - и ели это’.
  
  ‘Это ты застрелил тех трех коров в Арме?’
  
  ‘Да, и один остался стоять прямо. Я надеялся, что они этого не заметят.’
  
  После моей второй кружки чая несколько человек зашевелились, следопыты, направляющиеся в столовую палатку с бойцами эскадрильи “D”. Я посидел и поболтал с двумя моими внештатными сотрудниками, и все они были здесь всего месяц назад, так что были знакомы с местностью, и у всех были маски и перчатки, хорошие аптечки первой помощи и противоядие.
  
  ‘Что у нас запланировано, босс?’ - спросил меня один.
  
  ‘Я вставлю тебя через Чинука, ты увидишь несколько дорог, и когда придет время, ты будешь преследовать повстанцев, применяя тактику "бей и убегай". Возьми немного 66 мм, побольше пайков.’
  
  ‘Мы привезли несколько гранатометов и патроны’.
  
  ‘Хорошо, полезно для засад. Не забывайте стрелять в брезентовые кузова проезжающих грузовиков.’
  
  Медики королевских ВВС уже встали и бродили вокруг, добывая немного горячей пищи.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Передаю тебя премьер-министру’.
  
  ‘Уилко?’
  
  ‘Да, сэр. И разве вы не должны попросить своего министра обороны поговорить с министерством обороны, поговорить с армией, которые разговаривают со мной?’ Я дразнил.
  
  ‘Вот почему я обращаюсь к вам напрямую, чтобы покончить со всей этой чепухой. Как там, внизу?’
  
  "Люди на позициях, мы наблюдаем за движением повстанцев, но я жду, когда еще больше их двинется на юг, прежде чем мы атакуем’.
  
  ‘Почему?’
  
  ‘Ты хочешь, чтобы они задержались до следующего месяца или ушли?’
  
  ‘Я понимаю, что ты имеешь в виду, да. Если их вынудят вернуться, они попытаются еще раз позже.’
  
  ‘Мы загоняем их в угол, сэр’.
  
  ‘И диктатор в Монровии отозвал своих людей назад?’
  
  ‘Да, он более чем счастлив помочь любым способом’.
  
  ‘Мы получили записку от французов, их люди сейчас в Гвинее, движутся на восток’.
  
  ‘Я надеюсь, что они отрезали любое отступление после начала боя’.
  
  ‘Все наши подразделения хорошо работают вместе?’
  
  ‘Пока, сэр, никаких препирательств’.
  
  ‘Это вносит изменения. У меня была просьба от морской пехоты.’
  
  ‘Если бы они послали небольшой отряд, я мог бы организовать операцию с низким риском, и они получили бы хороший заголовок, подходящий для вербовки, сэр’.
  
  ‘Как мы уже обсуждали ранее. Хорошо, я позволю им послать небольшой отряд. Американцы связались с вами?’
  
  ‘Пока мы разговариваем, двое парней из ЦРУ сидели и ели, корабли были в открытом море’.
  
  ‘Они всегда ставят меня в тупик, какова их мотивация’.
  
  ‘Наверное, просто нужен хороший заголовок в газете, сэр’.
  
  ‘Как и все мы. И прямо сейчас я бы не хотел быть президентом Франции. Я думаю, он спал в жестяной шляпе, ночью беспорядки, большой ущерб. Предположение, что Эльф пытался взорвать французских солдат, потрясло их.’
  
  ‘Никаких предположений, сэр, они чуть не взорвали французских солдат, хотя я сомневаюсь, что они знали, что кто-то из них был здесь в то время’.
  
  ‘Несколько руководителей Elf были найдены мертвыми этим утром, причина смерти пока не установлена. Там полный бардак, некоторые газетчики просят людей не покупать французские товары, чего лучше всего было бы избежать.’
  
  ‘Я поговорю с репортером The Sun здесь, попрошу его смягчить такие вещи’.
  
  ‘Получат ли различные подразделения необходимую экспозицию?’
  
  ‘Вы можете держать пари на это, сэр’.
  
  ‘Я собираюсь разрешить доступ нескольким другим газетам, возможно, Би-би-си, иначе они будут критиковать меня’.
  
  ‘Я вижу это, сэр, и мы защитим их здесь, внизу. Скажите им, чтобы они надели какую-нибудь подходящую одежду.’
  
  ‘Да, хорошая идея. Скоро поговорим.’
  
  Я позвонил сонному капитану Харрису, теперь обеспокоенному ответственностью, возложенной на мои плечи. ‘Я хочу, чтобы один "Чинук" был готов к полету в любое время, с четырьмя медиками на борту в полном снаряжении. Сейчас много людей на поле боя, кто-то скоро пострадает. И пусть армейские медики, которые сейчас работают с паразитами, посадят двух человек в джип здесь, на мосту.’
  
  ‘ С этим я сейчас разберусь, - последовало после зевка.
  
  ‘Дайте мне знать, если возникнут какие-либо механические неисправности или время простоя. Пусть пилоты поменяются местами.’
  
  Подполковник Марш вышел, выглядя далеко не свежим. Как и все остальные, он был в простой зеленой рубашке с закатанными рукавами и помятой до чертиков. ‘Хорошо спалось, сэр?’
  
  ‘Черт возьми, нет, эта раскладушка всю ночь впивалась в меня’.
  
  ‘Принесите дополнительные резиновые коврики, сэр, они есть наверху’.
  
  Он кивнул, прежде чем направиться в столовую палатку. Вернувшись ко мне, он сидел на мешках с песком, пока мужчины ходили взад-вперед к столовой палатке.
  
  ‘Скоро приедут Би-би-си и другие, так что ... возможно, нужно будет еще немного ознакомиться с этим, прежде чем выходить по утрам, сэр’.
  
  ‘Би-би-си? Христос. Я почищу зубы.’
  
  ‘И подготовьте несколько заметок, сэр, контрольный список. Чего мы надеемся здесь достичь? Как правительство Сьерра-Леоне оказало вам помощь? Представляет ли диктатор в Монровии угрозу для наших мальчиков? Как долго продлится эта кампания? Что получают от этого британские налогоплательщики? Ваши люди - это кучка кровожадных убийц, которым нравится сражаться?’
  
  ‘Кто-то спрашивает меня, буду ли я их бить’.
  
  ‘Если кто-то спросит тебя об этом... вы дадите дипломатичный ответ, сэр, или премьер-министр лично надерет вам задницу.’
  
  ‘Хммм. Гребаная пресса.’
  
  ‘Составьте контрольный список, сэр, посидите со своим майором и перебрасывайте его туда-сюда, пока не запишете’.
  
  Он кивал, пока ел, мужчины ходили взад и вперед к столовой палатке. ‘Не хочу, чтобы они меня обманули, нет. Рад, что ты предупредил меня. В этом году я прошел курс по ней, но большую часть забыл.’
  
  ‘Их не будет здесь до завтра, тогда некоторые захотят внедриться к вашим людям. Но офицеры армейской прессы могут быть с ними.’
  
  ‘Это должно немного помочь’.
  
  Я только что просмотрел парней из 2-й эскадрильи, все в приподнятом настроении, когда появилась колонна джипов, полковник Марчант ушел в отставку.
  
  ‘Время выхода из офиса, сэр?’ - Спросил я, отдавая честь. ‘Здесь поблизости нет поля для гольфа’.
  
  Он увлекся этим занятием. Я слышал, что поле для гольфа во Фритауне неплохое, но у меня нет на это времени. Я думал, это место будет битком набито мужчинами.’
  
  ‘Все зарабатывают себе на пропитание в джунглях, сэр, здесь их осталось немного’.
  
  Я завел его внутрь и представил офицерам, и он узнал подполковника Марша, приготовленного по рецепту. Он стоял с напитком в руке, пока я детализировал карту. Доска.
  
  ‘Тебе что-нибудь нужно?’ он наконец спросил.
  
  ‘Еще джипы, сэр, если можете, спросите Лондон. Пластиковые мухоловки для джунглей, те же люди, которые поставляют нам. В последние несколько дней дождя было не слишком много, но он будет.’
  
  Он кивнул, изучая карту. ‘Я каждый день захожу и общаюсь с отделом информации, и они держат меня в курсе событий. И у меня есть команда мужчин, вырабатывающая рационы питания и воду в день на человека, и сейчас у нас здесь более тысячи человек.’
  
  ‘Возможно, стоит добавить антисептический крем и мыло, сэр, бритвы bic, куча дерьма’.
  
  Его помощник сделал пометку, прежде чем группа осмотрела палатку-столовую, обнюхала здание и, наконец, отправилась восвояси.
  
  Час спустя пара-майор спросил, могут ли его люди прокрасться по той дороге и посмотреть. Я согласился, но они пока не должны были приближаться к городу. Я также согласился на то, чтобы большой патруль двинулся на север вдоль русла реки и обратно.
  
  Затем позвонил Либан и сообщил о веренице грузовиков длиной в милю, движущихся на восток, включая водовозы и бензовозы, а также что-то похожее на сложенные мешки с пшеницей. Я сказал ему отпустить их, затем двигаться на восток и не позволять им возвращаться на запад. Мы хотели, чтобы они оказались на территории Либерии.
  
  Положив трубку, я сказал: ‘О'кей, все, игра продолжается’. Я обновил карту. ‘Основные силы движутся на восток, не собираясь пытаться соблазнить нас вторжением в Сьерра-Леоне, и это означает, что они воспользуются одной главной дорогой на юг, а затем, возможно, разделятся’.
  
  ‘И какова численность этого отряда?’ - Спросил подполковник Марш.
  
  ‘Две тысячи с лишним, основная масса мужчин на севере, и это должно привести их всех в Либерию’.
  
  ‘Они разделят страну", - отметил Марш.
  
  ‘На севере нет ничего, кроме дерьмового болота, так что это был бы плохой ход’, - сказал я ему.
  
  Я перевел Морана и Риццо, за которыми последовал Рокко, в эскадрилью “G”. Капитан "Следопытов" доложил, что его люди готовы к высадке, и я послал за "Чинуком", выбрав уединенное место в трех милях от главной дороги, недалеко от холма Лоракс на севере.
  
  Хэмбл был готов уйти, но я хотел, чтобы два отряда остались здесь для спасения и нанесения точечных ударов, а он остался. Он жаловался, но тихо. Это привело к появлению майора Гуркхов, который захотел каких-то действий.
  
  Проблема в том, сэр, что дорог действительно не хватает. И если вы поедете не по той дороге, вы столкнетесь лицом к лицу с очень большими силами, у вас не будет времени на развертывание.’
  
  ‘Затем мы входим. Это небольшая страна.’
  
  ‘Нет, просто два или три дня ходьбы, чтобы добраться до чего-нибудь полезного", - подумал я. ‘Тем не менее, у нас есть "Чинук", и они могли бы разместить шестьдесят с лишним человек одновременно’. Я изучал карту. ‘Но .... Но как быстро вы могли бы доставить все свои машины и людей к мосту через реку к северу от нас?’
  
  ‘Может быть, часа три’.
  
  "Мятежники не доберутся до этого района по крайней мере день или около того, сэр, так что, если вы поторопитесь, вы могли бы добраться куда-нибудь полезное, пока дороги свободны’.
  
  ‘Тогда мы сделаем это’.
  
  ‘Прикажите им построиться у моста, сэр, как можно быстрее’.
  
  Он вышел.
  
  Я столкнулся с подполковником Маршем. ‘У меня есть задание для ваших людей, сэр. Есть бумага и ручка?’
  
  Майор подошел с блокнотом наготове.
  
  ‘Соберите большой патруль, тридцать человек, двигайтесь на северо-восток через деревья к возвышенности. Затем они увидят лагерь под собой. Сообщите, есть ли кто-нибудь в лагере. Если там нет крупных сил, отправьте их на север и вокруг края лагеря в зарослях речного тростника, все очень тихо, и на полмили к грунтовой взлетно-посадочной полосе. Обратите внимание на грунтовую взлетно-посадочную полосу.
  
  ‘Если там большие силы, отступайте. Если нет, организуйте операции и наладьте цепочку пополнения запасов, регулярное патрулирование туда и обратно по этому маршруту. Как только вы будете готовы, сэр.’
  
  Он вошел в назначенную радиорубку.
  
  ‘Наконец-то можно заняться чем-нибудь полезным’, - проницательно заметил Марш, взглянув на карту. ‘Эта взлетно-посадочная полоса могла бы снабжать повстанцев’.
  
  ‘Если у них есть подходящие самолеты, сэр, а в прошлом они у них были’.
  
  Появился парень из 2-го эскадрона. ‘Сэр, пришло время пристрелить эту корову’.
  
  Лица приняли хмурый вид.
  
  ‘Ты делаешь это, выстрел в голову’.
  
  Он вышел.
  
  ‘Корова?’ Марш повторился.
  
  ‘Забрела корова какого-то фермера, так что ... приготовь барбекю позже’.
  
  ‘А, хорошо. Стейк!’
  
  Пара сообщила, что патруль сформирован и отправлен полчаса спустя, Следопыты доложили перед обедом, что они спустились и идут пешком. Я обновил карту.
  
  Гуркхи сообщили, что половина их людей на мосту, поэтому я дал им добро двигаться к стратегическому перекрестку дорог и занять скрытые позиции.
  
  Выйдя, я позвонил нашему услужливому диктатору. ‘Это Петров’.
  
  ‘Ах, немного ... новости?’
  
  ‘Основные силы движутся на восток через Гвинею и сегодня перейдут на юг’.
  
  ‘Ты не можешь ... остановить их?’
  
  ‘Мы не хотим, чтобы их останавливали, мы хотим их смерти’.
  
  ‘Ах, да, я понимаю’.
  
  ‘Британские солдаты движутся по мосту через реку и на восток, убедитесь, что ваших людей поблизости нет, и скажите им, чтобы они не стреляли в белые лица’.
  
  ‘Я сказал им, да, они понимают’.
  
  ‘К концу сегодняшнего дня у нас могут быть помолвки’.
  
  ‘Мы перекрыли дороги вокруг Монровии, мы готовы’.
  
  ‘Будьте осторожны, господин президент, мы считаем, что они попытаются убить вас, поэтому у них должен быть кто-то из близких’.
  
  ‘В любом случае, я очень осторожен, мои люди верны. По крайней мере ... мой внутренний круг.’
  
  ‘Я сообщу вам, если произойдет что-нибудь интересное. Теперь у нас есть люди по всему северу, которые сообщают о движении.’
  
  Я поболтал с медиками, которым было скучно, и предупредил их, что первые действия будут позже сегодня. Внутри Пара обновили таблицу карт, когда их патруль двинулся на северо-восток, и в конце концов сообщили, что лагерь пуст, за исключением скваттеров. Они двинулись дальше к реке.
  
  Звонили следопыты, теперь уже над главным шоссе, и что грузовики проехали в обоих направлениях. Я расставил их вдоль дороги. Рокко также сообщил о грузовиках, движущихся в обе стороны, что означало, что грузовики что-то выгрузили и направлялись обратно за добавкой.
  
  Я позвонил Либану и обсудил это, и он перекроет дорогу, когда вернутся грузовики. 1ST Батальон французских парашютистов медленно продвигался на восток, некоторые люди шли пешком, другие на джипах с установленными GPMG, некоторые со 105-миллиметровыми, и мы знали, что об их передвижении скоро будет доложено повстанцам – и их казначею.
  
  Изучая карту, я задавался вопросом, что было на уме у главного человека вон там, и почему он не боялся меня, учитывая ущерб, который я нанес ранее.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Это звонит Майкл Пейпер’.
  
  Я улыбнулся. ‘Это папа Виктор’.
  
  ‘В деревне Джомболо повстанцы устраивают засаду для машин, они прячутся на деревьях с большими пушками’.
  
  ‘Спасибо тебе. Папа Виктор на свободе.’
  
  Я отметил на карте деревню к северу от того места, куда направлялись гуркхи. ‘Чертовски странно’.
  
  ‘Что есть?’ Спросил Марш, мужчины приближались.
  
  ‘Повстанцы устраивают для нас засады’.
  
  ‘Но мы не въезжаем", - заметил Марш.
  
  "Нет, но они думают ... мы бы так и сделали.’
  
  ‘Что ж, полагаю, типичный армейский прием", - заметил Марш.
  
  Я позвонил майору Гуркха и проинформировал его, но его маршрут пролегал в нескольких милях от места засады. И он был почти у цели. Затем Парас вызвал, но по радио, транспортный самолет, выгружающий солдат на грунтовую полосу, тридцать человек убито и установлены палатки.
  
  ‘Стреляй в гребаный самолет!’ Я кричал, майор выкрикивал приказы радисту.
  
  ‘Дорогие вещи, самолеты", - отметил Марш.
  
  ‘Очень дорого. И это может заблокировать взлетно-посадочную полосу. Отправьте на ту полосу больше людей, сэр, по крайней мере, еще тридцать, с GPMG и 66-миллиметровыми. Это становится интересным.’
  
  Майор Таггард подошел к столу. ‘Мои люди недалеко от того места’.
  
  ‘Сообщите им, сэр, может быть, они смогут пересечь реку - не утонув – и повернуть на восток, но я хочу, чтобы один отряд был на том пути, не спускал глаз’.
  
  Он кивнул, достал свой спутниковый телефон и отошел, Макс взглянул на карту и сделал заметки.
  
  Десятью минутами позже вошел Парас-майор, улыбаясь. ‘Этот самолет вырулил на полосу, начал поворачивать, и мы попали ему в нос 66-миллиметровым снарядом, разнесли его на куски, он быстро сгорел. Тамошние боевики подбежали к нему, думая, что это несчастный случай, и мы перестреляли ублюдков – всех их. Записывайте на наш счет тридцать убийств.’
  
  ‘Превосходно, майор", - похвалил я. "Теперь скажите людям, чтобы они сбивали любой приземляющийся самолет, но очень быстро убегали, если на эту полосу выедет тысяча человек’.
  
  ‘О, ну, да, возможно, они были немного в меньшинстве’. Он ушел.
  
  ‘Первое действие за нами", - гордо заявил Марш.
  
  ‘Первая акция британской полиции с нами, которые застрелили тридцать повстанцев несколько дней назад’.
  
  ‘Они полицейские, они не в счет!’ Сказал Марш, выпятив подбородок.
  
  Звонил Моран. ‘Уилко, мы потеряли несколько грузовиков’.
  
  ‘Потерял их?’
  
  ‘Длинная колонна проехала на юг мимо меня, но они так и не добрались до того перекрестка, а Саша там’.
  
  ‘Тогда куда они пошли?’
  
  ‘На карте показана пара следов, без основных дорог’.
  
  ‘Затем они где-то остановились. Возможно, для ремонта.’
  
  ‘Мимо проехала небольшая группа, пять грузовиков, и они добрались до Саши’.
  
  ‘Я посмотрю на карту. О, паразиты на той старой базе, на которую мы нападали три раза. Они переместились на грунтовую полосу за ней, самолет взлетел после высадки повстанцев, и поразил его 66-миллиметровым снарядом.’
  
  ‘Так что они получают все удовольствие. Когда мы сможем устроить кому-нибудь засаду?’
  
  ‘Когда французы перекроют ту дорогу на север. Что может быть скоро.’
  
  Я взглянул на карту, и вот она, дорога на запад, тупик, деревня и река. Я вышел и позвонил господину президенту.
  
  ‘Это Петров. Ты знаешь деревню под названием Каме?’
  
  ‘Да, это была старая база’.
  
  ‘Что там?’
  
  ‘Казармы, взлетно-посадочная полоса, деревня’.
  
  ‘Взлетно-посадочная полоса? А, теперь я понимаю, почему они направляются туда. Британцы только что уничтожили транспортный самолет недалеко от того лагеря, где я встретил тебя.’
  
  ‘Хорошо, замена будет стоить денег’.
  
  ‘Не могли бы вы найти мне кого-нибудь, кто знает базу Каме, и попросить его описать ее мне в деталях’.
  
  ‘Я так и сделаю. У вас есть номер факса?’
  
  ‘Подожди’. Внутри я попросил Макса записать номер его умной машины, и я передал этот номер. ‘Папа Виктор на свободе’. Отложив телефон, я сказал Максу: ‘Жди от меня факс. И если кто-нибудь когда-нибудь позвонит по этому номеру и спросит обо мне... прикидывайся дурачком.’
  
  ‘Это будет нетрудно", - сказал Макс с радостной улыбкой.
  
  Я позвонил Морану. ‘Это Уилко. Эти грузовики через несколько миль свернули на запад по трассе. Там есть казармы и взлетно-посадочная полоса.’
  
  ‘Тогда мы должны пойти посмотреть’.
  
  ‘Да, после того, как мы срежем дороги. А пока пусть они соберутся там. Но я думаю, что это какой-то командный центр.’
  
  ‘Тогда наша главная цель’.
  
  ‘Да’.
  
  Двадцать минут спустя у Макса было три страницы рисунков для меня, детали не так уж плохи.
  
  Я положил их на стол. ‘Это, джентльмены, вражеский штаб’.
  
  ‘Только одна подъездная дорога, так что немного глупо?’ Таггард отметил.
  
  Я кивнул. ‘Если только там нет следов, о которых мы не знаем’. Я повернулся к Фрэнксу, склонил голову набок, и он последовал за мной. ‘Не могли бы вы воткнуть для меня 2000-фунтовую бомбу в взлетно-посадочную полосу?’
  
  ‘Достаточно просто’.
  
  ‘Отправьте запрос завтра, в течение часа после рассвета, на аэродром штаба’.
  
  ‘И СМИ получат ... что?’
  
  Я широко улыбнулся. "Чего бы ты хотел ... какие средства массовой информации нужно заполучить?’
  
  ‘Я тоже расскажу об этом в дальнейшем’.
  
  
  
  После моего вкусного ужина, состоящего из толстого стейка, хорошо прожаренного, позвонил майор Либан, дорога перекрыта, грузовики в огне, контакт продолжается. Я позвонил каждой из своих команд по очереди и сказал им начинать устраивать засады по своему усмотрению.
  
  В командном пункте я громко объявил: ‘Джентльмены, операция... Свобода Либерии началась, всем подразделениям приказано вступить в бой с врагом. Это примет форму организованных засад, чтобы перекрыть дороги и измотать их. Теперь вся команда гуркхов на месте, так что они могут делать больше, чем просто устраивать засады.
  
  ‘Парас, двигайся до конца этой дороги, чтобы было видно город, но пока не приближайся к городу’.
  
  ‘У нас есть джипы на том узком мосту", - сказал мне майор. ‘Медленно, туго, но мы справились’.
  
  ‘Отлично, тогда ты можешь пополнить запасы своих людей’.
  
  ‘Мы также перевели медиков’, - добавил он. ‘И эта дорога хороша для посадки "чинуков"".
  
  ‘Да, сэр, лучше для отвода глаз’.
  
  Майор Таггард вставил: ‘Люди на другом берегу реки, они тоже не утонули. Они к востоку от того аэродрома, могут видеть сожженный самолет.’
  
  Я столкнулся с парасейджором. ‘Сообщите своим людям, сэр, чтобы они не стреляли друг в друга’.
  
  Мой телефон зазвонил, когда люди загудели в переполненном командном пункте. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Рокко. Мы только что попали в грузовик с 66-мм пушками, расстреляли грузовики и джипы, и они убежали на деревья, те, кто жив. Горят грузовики, некоторые из них.’
  
  ‘Я пока отмечу эту дорогу как заблокированную. Подождите, чтобы увидеть, кто остановится, чтобы помочь, затем пристрелите и их.’
  
  ‘Кто-нибудь еще в действии?’
  
  ‘Еще нет, только 2 параграф. Они сбили транспортный самолет 66-миллиметровым снарядом.’
  
  ‘Пока он летел?’
  
  ‘Нет, Дурень, сел на землю’.
  
  ‘В остальном, я хотел сказать, чертовски хорошая цель. Скажи им от меня, что любой может сбить самолет на земле. Отрывайся.’
  
  Улыбаясь, я повернулся к параграфам. ‘Роко говорит, что любой ублюдок может сбить самолет на земле. Если ты хочешь произвести на него впечатление... сбей одного в полете.’
  
  ‘ В бегах? ’ повторил майор.
  
  "Дерзкий ублюдок", - вставил Марш. Он повернулся к своей специальности. ‘Утром, если прилетит другой самолет, сбейте его до того, как он приземлится. Это заставит SAS замолчать.’
  
  Широко улыбаясь, я повернулся к Таггарду. И ждал.
  
  ‘Небольшое соревнование, не так ли?" - спросил он. "Мои люди в хорошем месте, и если мы увидим приближающийся самолет, мы поразим его’.
  
  ‘ Двадцать фунтов, ’ сказал ему Марш.
  
  ‘Да, сэр’ начинается.
  
  Марш вернулся к своей специальности. ‘Убедись, что они не потеряют у меня эти двадцать фунтов, или я оставлю их в этих чертовых джунглях’.
  
  Полчаса спустя парас на двух джипах поехал на юг по руслу реки на либерийской стороне. Местами было трудно, грязно, но они добрались до моста, другие британские подразделения охраняли мост, несколько гуркхов все еще там. Теперь у них была линия поставок тяжелых предметов.
  
  Риццо устроил засаду на небольшой конвой, параинструкторы в действии, но Свифти случайно врезался в кузов грузовика, набитого боеприпасами, в ушах звенело, РПГ летели во все стороны и взрывались на деревьях, параинструкторов это совсем не впечатлило, они упали лицом в грязь и избежали взрыва – и проклинали Свифти.
  
  Никто не приблизился к позиции гуркхов, что меня озадачило; повстанцы, казалось, ждали, когда мы подойдем к ним.
  
  Стоя там, я чувствовал себя генералом последней войны, стоящим над картой поля боя, или Цезарем, стоящим в палатке и смотрящим на нарисованную от руки карту на шкуре животного. Хитрость заключалась в том, чтобы знать местность и знать своего врага. Я достаточно хорошо знал местность, но мой противник был полной загадкой. Его тактика не имела для меня особого смысла.
  
  Позвонил Томск, и я вышел. ‘Da!’
  
  "У меня есть кое-какая информация, я заплатил взятку. Тот торговец оружием, он назвал имя, так что я связался с этим человеком, заплатил немного денег. Корабль на пути в доки Монровии, приземлится завтра вечером, на борту двести вооруженных людей. Они двинутся на президента после минометного и ракетного обстрела с этого корабля. Минометы будут падать повсюду, поднимая дым и прочее, чтобы посеять панику.’
  
  ‘И помоги мужчинам встать на свои места, да. Резиденция президента находится недалеко от того места, где мог приземлиться этот корабль. Ты должен предупредить его сейчас, а я позабочусь о перехвате этого корабля.’
  
  ‘Хорошо, я позвоню ему сейчас’.
  
  Внутри я нашел Фрэнкса и вывел его наружу. ‘Корабль, полный вооруженных людей, пришвартуется в Монровии завтра вечером, быстро продвигайтесь к резиденции президента’.
  
  ‘Мы могли бы перехватить его в море, что-то для военно-морского флота’.
  
  ‘Он будет хорошо вооружен", - предупредил я. ‘RPG, пулеметы. Шестеро морских пехотинцев, спускающихся по веревке, долго не продержатся.’
  
  ‘Я предупрежу их’.
  
  ‘Если вы не перехватите его, они все равно получат его в доке’.
  
  ‘Позвольте мне передать это по порядку’.
  
  ‘Вот почему они ведут себя странно, они ждут, когда нашему диктатору отстрелят яйца, и у них, вероятно, есть человек или два внутри. После смерти диктатора остальным людям придется выбирать сторону.’
  
  ‘Или сражаются между собой, а затем повстанцы отступают, когда наступает хаос’.
  
  ‘А ты всего лишь военный аналитик разведки, да", - поддразнил я.
  
  
  
  К полуночи все были заняты, сообщения о боестолкновениях поступали густо и быстро, об уничтоженных грузовиках и джипах, убитых повстанцах. На грунтовой взлетно-посадочной полосе эскадрилья “G” увидела въезжающие три грузовика и вступила с ними в бой, пассажиры этих грузовиков выпрыгнули и открыли ответный огонь, что позволило Пара приблизиться и расстрелять повстанцев сзади.
  
  Пара двинулась вперед, эскадрилья “G” отошла обратно к линии деревьев, и Пара разгрузила РПГ, несколько сержантов были знакомы с ними, и стрелять из них в любом случае было нетрудно.
  
  Я получил отчет, шестьдесят человек сейчас на грунтовой взлетно-посадочной полосе, остальные не слишком далеко, патруль крадется вокруг старого разрушенного лагеря.
  
  Час спустя вереница джипов и грузовиков, которых, по сообщениям, было около двенадцати, приблизилась к старому лагерю. Джип въехал и, пошарив вокруг, обнаружил, что все разрушено – молодые Парас прячутся, и он выехал обратно.
  
  Затем колонна по глупости проехала прямо между позициями Пара, скрытыми на высоких обочинах дороги, был подан сигнал, машины взлетели на воздух, несчастные пассажиры машин побежали к тем деревьям, где прятались Пара. Никто из повстанцев не выжил, дорога перекрыта несколькими машинами, загоревшимися после попадания 66-миллиметрового снаряда.
  
  Я выпил кофе и остался за столом с картами, не в последнюю очередь потому, что большая часть действий происходила прямо сейчас, никакого затишья на некоторое время, офицеры Paras бодрствуют и планируют свою собственную маленькую войну в своем собственном маленьком секторе.
  
  Один молодой паралимпиец получил серьезное ранение рикошетом, поэтому шел пешком по дороге на запад, пока его не подобрал "Лендровер", который отвезли к нам, медикам, которым теперь было чем заняться, небольшая операция на карточках.
  
  Когда я забрел в их палатку здесь, на ФОБ, я нашел трех раненых мужчин. ‘Мне сказали, что один раненый’.
  
  ‘Двое наехали на своем джипе на выбоину и вылетели из нее’, - сказал мне Мортен. ‘У меня сломана ключица и вывихнуто плечо’.
  
  ‘Ладно, дорожно-транспортные происшествия меня не волнуют’.
  
  ‘Большое спасибо", - пришло от пациента.
  
  ‘Не то чтобы мне было все равно, но я несу ответственность за то, что в людей стреляли, а не за плохое вождение", - сказал я ему. В следующий раз езжай помедленнее и смотри, куда едешь – это создает для меня бумажную волокиту. С кем ты вообще?’
  
  Он взглянул на лица. ‘Транспорт, сэр, я водитель’.
  
  ‘Продолжай в том же духе, возможно, ты скоро пройдешь свое испытание’, - сказал я ему.
  
  Мортен спрятал ухмылку, когда я уходил.
  
  Нарастал рев, "Геркулес" низко кружил и, взглянув вниз на темную полосу, включил фары. Крутой заход на посадку, и он пошел вниз, выровнялся и коснулся земли, быстро остановившись. Трап опущен, длинная вереница людей вышла и направилась ко мне под рев двигателей. Я узнал лица и улыбнулся; Свон и Леггит, Волки за ними.
  
  Свон начал: ‘Четырнадцать одиноких волков, босс, некоторые по болезни или на работе, а один, я думаю, уволился’.
  
  Я посмотрел мимо него.
  
  ‘Королевские морские пехотинцы, их пятьдесят с лишним. Что-то вроде разведывательных взводов.’
  
  Я указал Одиноким волкам на палатки, когда капитан морской пехоты приблизился со своими людьми, Бергенс тащил винтовки наизготовку.
  
  ‘Капитан Нейсмит, а вы, должно быть, Уилко’.
  
  Я пожал ему руку. Добро пожаловать на брелок. Берите палатки, снаряжение, столовую палатку там, отдыхайте и акклиматизируйтесь, и мы отправим вас, когда вы скажете мне, что вы в форме и готовы.’
  
  ‘В данный момент стоит отказаться. Еда, потом отдых.’ Он увел своих людей.
  
  Вернувшись в дом, я объявил: ‘Королевские морские пехотинцы здесь, так что теперь вы, парасеки, можете делать настоящие ставки’. Недовольный. ‘А также мои одинокие волки’.
  
  ‘И что именно делают эти одинокие волки?’ - Спросил подполковник Марш.
  
  ‘Грязные дела за границей, и если их убивают, мы отрицаем, что они с нами’.
  
  ‘О, такого рода работа’.
  
  ‘Они все хорошо обучены – мной, и отличные снайперы’.
  
  Меня прервал капитан следопытов. ‘У мужчины ранение в плечо, не легкое, но серьезное’.
  
  ‘Я организую "Чинук", но они должны разорвать контакт и отойти по крайней мере на пятьсот ярдов, на открытое пространство. Наведи меня на них.’
  
  Я позвонил капитану Харрису, его телефон теперь обслуживался коллегой, пока он спал. ‘Это Уилко. Мне нужен спасательный круг "Чинук", медики на борту, а также два солдата – на всякий случай. Они летят на холм Лоракс, сектор следопытов. Перезвони мне, когда они будут готовы, чтобы узнать, как все исправить.’
  
  Капитан "Следопытов" точно указал своим людям на карте, и что они движутся вверх по холму. "Тот выстрел, который он нанес, был с расстояния более шестисот ярдов’.
  
  ‘Они распыляют его повсюду, так что любой, кто находится в радиусе тысячи ярдов, может получить пулю", - сказал я ему. ‘Я всегда напоминаю своим людям: спрячьтесь за что-нибудь надежное’.
  
  Вмешался Свон. ‘Мы захватили несколько дополнительных патронов, и немного 66 мм, босс’.
  
  Я уставился на него. ‘Они ... готов идти прямо сейчас?’
  
  ‘Спал во время полета вниз, так что не хочется спать’.
  
  ‘Пусть они готовятся, встречаемся у входа через десять минут. О, у вас есть спутниковые телефоны?’
  
  ‘Они выпустили их в Брайзе, сестренки, и мы их протестировали’. Свон выбежала.
  
  ‘ СЕСТРЕНКА? ’ повторил капитан.
  
  ‘Секретная разведывательная служба, которая была Ми-6, которую я до сих пор называю Ми-6’.
  
  ‘Я тоже", - вставил подполковник Марш.
  
  ‘Но SCS - самые важные’, - добавил я.
  
  ‘Кто они?’ Майор Таггард озадачен.
  
  ‘Специальное кулинарное обслуживание’, - сказал я ему, и офицеры засмеялись.
  
  Мне позвонили с телефона капитана Харриса, его коллега нажимал на кнопки. Я выдал координаты, человек дважды проверил их, указав расстояние до близлежащих объектов, но затем я попросил его приземлиться на брелоке для переброски войск в это место.
  
  Снаружи, при доступном освещении, собрались Волки, все выглядели точно так же, как парни из Echo, все с радостными улыбками для меня. ‘Хорошо, слушайте. Для этой работы вы будете вместе. Свон, ты назначена старшим, Леггит - 2ic.
  
  Вас высадят на холме Лоракс, недалеко от границы с Гвинеей. Вы узнаете, где находятся Следопыты, чтобы избежать встречи с ними, перейдете дорогу и направитесь на юго-запад, ориентируясь примерно на 205 градусов. Вам предстоит преодолеть двадцать миль по джунглям, чтобы добраться до аэродрома и казарм с сотнями повстанцев вокруг – не спешите.
  
  ‘Позвони, я определю твое местоположение, а затем проведу тебя. Старайся не попадаться на глаза, шагай уверенно, но я бы поставил на то, что в том районе, где ты пройдешь, не будет повстанцев. Не надо ... приблизьтесь к этому аэродрому, не посоветовавшись со мной, там полно плохих парней. К тому времени, как вы доберетесь туда, возможно, прибудут еще несколько команд.
  
  ‘Встретьте по пути любых чернокожих солдат, стреляйте в них, прячьте тела, прячьте любые улики, время от времени пытайтесь скрыть свои следы, время от времени делайте зигзаги. Вокруг этого аэродрома дерьмовые джунгли и болота, движение медленное, но хорошо то, что по ним не пойдут разумные люди.’
  
  Они смеялись.
  
  ‘Джентльмены, я ожидаю отличного выступления, большого количества убитых, никаких препирательств. Теперь формируйте пары и команды, придерживайтесь их. И позвони, как только перейдешь дорогу и отправишься в путь. Удачи.’
  
  Вернувшись домой, гуркхи позвонили, желая каких-то действий, поэтому я договорился о небольших тайных патрулях на север, прежде чем ожидаемый Чинук громко объявил о своем прибытии, и мои волки унеслись в черную ночь. Палатки в очередной раз использовались не полностью, и в них было много временных помещений, повара делали ставки на то, кто приедет следующим.
  
  На планшете лежала таблица показателей, и по состоянию на 2 часа ночи мы повредили или уничтожили шестьдесят пять транспортных средств, и мы перечислили заявления о более чем четырехстах убитых повстанцах. Я стоял и изучал таблицу показателей.
  
  ‘Мы побеждаем?’ - Спросил Марш.
  
  ‘А?’
  
  ‘Мы побеждаем?’
  
  Я вернулся к таблице показателей. ‘Сегодня вечером мы застали их врасплох, и очень легко устроить засаду на колонну транспортных средств с горного хребта в джунглях, но они не будут просто сидеть и терпеть это, сэр’.
  
  ‘Нет. С наступлением утра они будут избегать дорог или продолжать терять людей.’
  
  Пара-майор вышел из своей боковой комнаты. ‘Мы периодически подвергаемся неточному минометному обстрелу этой взлетно-посадочной полосы, они сбрасывают снаряды повсюду, но некоторые из них близко’.
  
  Майор Таггард все еще не спал.
  
  ‘Работа для вас, сэр", - сказал я ему.
  
  Он расслабился и потянулся.
  
  Я продолжил: ‘Если они идут на восток через деревья, медленно и тихо, затем на юг, тогда минометы должны быть на грузовиках на дороге’.
  
  Он поднял свой спутниковый телефон и говорил в течение десяти минут. Повернувшись ко мне, он сказал: ‘Ребята все равно не спали, некоторые из этих минометов пролетели совсем близко. Они уже сняты.’
  
  Я обновил карту, добавив к ней свежую заметку.
  
  Фрэнкс высунул голову из своей комнаты с затуманенными глазами, остальные последовали за ним, прижав телефон к уху. ‘Военно-морской флот отслеживает транспортный самолет, появившийся из ниоткуда, направляющийся примерно в этом направлении.’
  
  Я повернул голову. ‘Разбудите всех здесь, отведите их к линии деревьев, у нас прибывающие!’ Последовала паника. Я обратился к Фрэнксу с вопросом: "Могут ли они перехватить это?’
  
  ‘Возможно, это просто невинный транспорт’.
  
  ‘Тогда пусть они полетят рядом с ним с включенными фарами’.
  
  ‘Я спрошу сейчас’.
  
  Я бросился сквозь свалку к палатке медика. "У нас поступление, отведите себя и своих пациентов к линии деревьев и внутрь! Пошевеливайся.’ Я поднял голову. ‘Люди на крыше, приготовьтесь стрелять по самолету!’
  
  Я побежал в столовую палатку, там сидело несколько поваров, другие спали по соседству. ‘У нас поступление, доберитесь до линии деревьев в дальнем конце и ждите! Шевелись!’ Стуча по капоту радиоуправляемого "Лендровера", я крикнул: ‘Съезжайте с дороги и подождите немного’.
  
  Вернувшись внутрь, подполковник Марш все еще был со своим майором, Таггард все еще был здесь с Хейнсом.
  
  ‘Это транспортный самолет, как сказал тот американец", - указал Марш.
  
  ‘И могут открывать дверь и ронять вещи, сэр, как мы это делали с ними’.
  
  ‘Что ты с ними сделал?’
  
  В прошлый раз мы пролетали над их лагерем на "Чинуке" и выбрасывали головки РПГ с заднего сиденья. Они падают носом вниз ... и взрываются, когда они падают на землю.’
  
  ‘Ты вручную выбрасывал РПГ-головки из долбаного вертолета?’ - поинтересовался майор.
  
  ‘Это оказалось очень эффективным, сэр, и мы уничтожили дюжину бронетранспортеров’.
  
  ‘Кровавый ад’. Они обменялись взглядами.
  
  ‘Что RPG сделает с этим местом?’ Спросил Марш, взглянув на бетонный потолок.
  
  ‘Двумя уровнями выше нас и сооружением, поэтому проникнуть сюда очень маловероятно, но люди снаружи в палатках’.
  
  Фрэнкс снова вышел из своей комнаты. ‘F18 двигаются на перехват, нет полномочий открывать огонь’.
  
  ‘Джентльмены, крыша’.
  
  Я повел их наверх, парней из 2 эскадрилий, державших GPMGS как винтовки, готовые стрелять под углом, и мы стояли, глядя в черное небо и прислушиваясь, над нами были разорванные облака.
  
  Неясный визг приближался, но не нарастал, невидимые F18 в миле к востоку; мы слышали их, но не могли видеть. Появился Фрэнкс, его лицо было зеленым от телефона, из него доносились голоса.
  
  ‘Они просто врубили это в лоб, зажгли свет. Они кружат вокруг. Это что-то вроде "Фоккера"?’
  
  ‘Может быть, F28", - предположил я.
  
  Несколько минут спустя кто-то крикнул: ‘Там!’
  
  Мы все посмотрели на восток, вскоре увидев три группы огней, два небольших реактивных самолета и один транспортный. У всех горели огни.
  
  Фрэнкс вставил: ‘Это должно приземлиться’.
  
  "Земля?" - спрашивали люди.
  
  ‘Это капитуляция’.
  
  Мы бросились вниз, многие схватили винтовки.
  
  ‘2-я эскадрилья, за мной!’ Я закричал, люди бежали со всех сторон, Парас и Таггард с винтовками наготове. Мы бросились к краю полосы и ждали, пока F18 пронесутся над головой на малой высоте.
  
  Транспорт выровнялся, опустил колеса, закрылки и совершил плавную посадку, его маленькие задние двигатели завыли, вскоре отключившись, когда мы вышли. Машина резко остановилась, вскоре открылась дверь, ступеньки вылетели, и вниз шагнул стройный седовласый мужчина в гражданской одежде.
  
  ‘ Па Руски? ’ спросил он, закуривая.
  
  На русском я начал. ‘Да. Кто ты?’
  
  ‘Мы перевозим грузовое дерьмо, нелегальное дерьмо’. Он пожал плечами. ‘Но нам предложили хорошие деньги, чтобы мы ее украли, но потом за нами прилетели самолеты’.
  
  ‘Что внутри?’
  
  ‘Оружие, конечно’.
  
  Я сразу же приблизился. "Кто заплатил тебе, чтобы ты это украл?’
  
  ‘Могущественный человек в Панаме.
  
  ‘Томск?’
  
  ‘Ты его знаешь?’
  
  ‘Очень хорошо. И ... тебе здесь рады, мы вывезем тебя из страны, не задавая вопросов.’
  
  ‘Да?’
  
  Я обратился. ‘Отойдите, все вернитесь к тому, чем вы были, уберите людей с деревьев – и медиков, и чертовых поваров. Продолжай, возвращайся к тому, кем ты был.’
  
  ‘Кто они?’ - Спросил Марш.
  
  ‘Российские контрабандисты оружия. Но лондонская разведка предложила им взятку, и они украли этот чертов самолет у повстанцев. Там полно оружия.’
  
  ‘Они украли это?’ Марш повторился.
  
  ‘Им заплатили, чтобы они доставили это, поэтому они... приземлился где-то в другом месте.’
  
  ‘Мы их арестуем?’
  
  ‘Нет, Разведка уведет их прочь. Не задавайте вопросов, которые могут положить конец вашей карьере.’
  
  Хейнс вышел на свет из самолета.
  
  Я сказал ему: ‘Пусть ваши люди начнут выгружать оружие из этого самолета, раздобудьте пилотам немного еды, не задавая вопросов’.
  
  Он поднялся на борт с двумя мужчинами.
  
  ‘Вы вращаетесь в каких-то очень странных кругах, капитан", - сказал мне Марш, когда мы шли обратно. ‘И ты говоришь по-русски’.
  
  "И арабский", - сказал я ему.
  
  Фрэнкс стоял в ожидании у двери.
  
  ‘Спасибо флоту, но для нас это не представляло опасности. Лондонская разведка подкупила пилотов, чтобы те угнали самолет у повстанцев. Там полно оружия.’
  
  ‘Иисус’. Он схватил меня за руку и отвел в сторону. ‘Лондон..?’
  
  ‘Панама’.
  
  ‘Ах. Что ж, он при деньгах, он может себе это позволить.’
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Полковник Мэтьюз’.
  
  ‘Полковник, как погода в Вашингтоне?’
  
  Фрэнкс вопросительно поднял брови.
  
  Я отступил.
  
  Раньше все было хорошо. Мы только что получили сообщение о том, что военно-морской флот перехватил транспорт, вынуждая его сесть на вашей базе ...’
  
  ‘Да, и я выражаю благодарность от британского правительства, но это не было угрозой’.
  
  ‘Не угроза?’
  
  ‘Нет, это было украдено. Третья сторона подкупила их, чтобы они украли самолет из-под носа повстанцев. Он напичкан оружием.’
  
  ‘Они украли это?’
  
  ‘Они сделали’.
  
  ‘Кто такие пилоты?’
  
  ‘Самолет приземлился без пилотов, он был совершенно лишен пилотов, и с этого момента никаких записей о пилотах найдено не будет’.
  
  ‘О, я понимаю. Что еще происходило?’
  
  ‘Наши команды развернуты, происходят нападения из засад, нанесен большой ущерб, большинство дорог перекрыто, но завтра повстанцы изменят свою тактику. Мы знаем, где находится их ШТАБ, люди движутся к нему.’
  
  ‘Вы просили нас повредить взлетно-посадочную полосу’.
  
  ‘А ты будешь?’ Я нажал.
  
  ‘Это было санкционировано, да’.
  
  ‘Эта взлетно-посадочная полоса - спасательный круг командования повстанцев, ответственный человек с огромными эполетами и десятигаллоновой шляпой, с пистолетом с золотой эмалью на бедре’.
  
  Кто бы ни был сейчас на другом конце провода, он рассмеялся.
  
  Я сказал: ‘Нет, серьезно, он, наверное, выглядит точно так же, как и все здесь’.
  
  ‘Он будет зол на тех пилотов, которых не существует’.
  
  ‘Завтра он будет еще больше зол на тебя’.
  
  ‘Может быть, да. Есть жертвы?’
  
  ‘Пока несколько незначительных ран’.
  
  ‘У вас с собой большое количество разных юнитов?’
  
  ‘Ты шпионишь за нами?’
  
  ‘Прочти это в британских газетах’.
  
  ‘Да, мы делаем это, потому что каждое подразделение получает некоторую известность в прессе, повышение боевого духа, помощь в наборе персонала’.
  
  ‘Вы специально ориентируетесь на публикацию в прессе на единицу?’
  
  ‘Абсолютно. Отлично подходит для набора персонала и для сержантов следующего года.’
  
  ‘Интересно. Я вернусь к вам утром, мы получим прямую трансляцию авиаудара ВМС.’
  
  ‘Поблагодари их от меня’.
  
  Я вернулся к Фрэнксу, который ждал. ‘Утром ваш очень добрый флот проделает дыру в чьей-нибудь прекрасной взлетно-посадочной полосе. Пентагон, по-видимому, будет бодрствовать и наблюдать.’
  
  ‘Они всегда так делают’.
  
  Пилоты подошли. Двигатели заглушены, грузовой люк открыт. Вам что-нибудь нужно?’ - спросили они по-русски.
  
  ‘Ты хорошо рассмотрел базу в Каме?’
  
  ‘Однажды мы приземлились при дневном свете’.
  
  ‘Мне нужно, чтобы ты нарисовал мне картинку, затем утром мы отвезем тебя к президенту Монровии, который является близким деловым партнером мистера Томска. О тебе хорошо позаботятся, и ты вылетишь отсюда.’
  
  ‘О, хорошо’.
  
  Внутри они сидели и рисовали картинки, а мы сравнивали их с другими набросками базы Каме. Они подробно описали позиции пятидесяти кэлов в мешках с песком, минометы, бронетранспортеры, сторожевые вышки, всех, кого очень интересовали детали.
  
  Хейнс вошел, обливаясь потом. ‘На том самолете тонны оружия; винтовки, РПГ, около пятидесяти винтовок Cal, несколько хороших телескопических линз, бинокль’.
  
  ‘Принесите сюда дорогой комплект, РПГ сложены вдоль полосы, подальше от людей’.
  
  У тех офицеров, которые все еще не спали, вскоре у каждого была новая пара биноклей, остальные были сложены, с телескопическими линзами повозились.
  
  Я провел экскурсию и заверил людей, что, возможно, теперь это в некотором роде безопасно, когда внезапно появились парни из 2 эскадрилий с новыми винтовками AKML с телескопическими линзами. Я сказал им: "Возьмите их с собой, когда вернетесь в Великобританию, теперь нашу’.
  
  Когда подъехала колонна джипов, паразиты после некоторых поставок, я выдал им РПГ, все еще упакованные в заводскую бумагу. Проблема заключалась в том, что самолет блокировал нашу взлетно-посадочную полосу. Это нужно было бы отодвинуть назад, а затем куда-нибудь улететь. Его владельцы и страховщики были бы недовольны. С другой стороны, если бы они знали, для чего это используется, они бы все равно не были счастливы.
  
  
  
  Когда взошел рассвет, я все еще бодрствовал, принимал звонки от команд, устраивал засады, подсчитывал результаты, но неосторожное движение повстанцев на дорогах сократилось почти до нуля. Мои русские пилоты после того, как их покормили, выспались на раскладушках, майор Таггард немного поспал, подполковник Марш и его майор все еще бодрствовали и все еще были со мной.
  
  Капитан эскадрильи “G” принял вызов. Повернувшись ко мне лицом, он начал: "Парни пошли за этими минометами, нашли два в кузове грузовика с открытым верхом, убили из них людей, затем отогнали грузовик и припарковали его рядом с тем местом, где они были раньше’.
  
  ‘Что они планируют с этим делать?’ Я спросил.
  
  ‘Много минометов, так что они могли их метать... на что-то.’
  
  Я скорчил гримасу. ‘Достаточно справедливо’.
  
  Я направился в столовую на завтрак, которого в этот час немного.
  
  ‘Нам нужны наши жестяные шляпы?" - спросил меня шеф-повар. ‘И что этот самолет там делает, сэр?’
  
  ‘Жестяные шляпы, здесь всегда хорошая идея. Тот самолет? У туристов из Ганы закончилось топливо.’
  
  ‘Значит, эти туристы берут с собой много коробок с боеприпасами?’
  
  ‘Здесь всегда полезно быть вооруженным’.
  
  ‘Вы бы не стали нам врать, не так ли, сэр?’
  
  ‘Это на основе необходимости знать, ребята, так что не спрашивайте. Большую часть времени я даже себе не говорю, что происходит.’
  
  Я сидел с несколькими полицейскими, всем было любопытно узнать о самолете, и мы уплетали вкусный завтрак, запивая его очень мягким чаем, еще было предложено много стейков - но я не мог переварить мысль о том, чтобы съесть их на завтрак.
  
  С рассветом мои русские зашевелились, поэтому я отвел их в столовую палатку, болтая по-русски и ловя на себе странные взгляды со всех сторон. На задней нижней части самолета было жесткое крепление, поэтому я выделил несколько человек и джип, и они очень медленно отбуксировали его назад, насколько могли.
  
  Моим пилотам не терпелось полететь, они попросили об одолжении, и я согласился. Я проводил их до самолета, и они исчезли внутри, двигатели вращались и медленно нарастали воем. Я отступил.
  
  Выбрана полная мощность, тормоза отключены, они выехали на взлетно-посадочную полосу, как многие наблюдали, и они едва миновали деревья в дальнем конце, вскоре сделав узкий круг и направляясь на короткое расстояние к низкому уровню Монровии.
  
  Я сделал звонок.
  
  ‘ Алло? ’ подошел сонный президент.
  
  ‘Это Петров. В ваш аэропорт направляется небольшой самолет, люди работают на мистера Томска. Это будет через несколько минут. Поприветствуй мужчин, затем поговори о них с Томском позже, после 14:00.’
  
  ‘Oh ... er ... Хорошо.’
  
  ‘Папа Виктор на свободе’.
  
  В назначенный час в командном пункте, полном выжидающих лиц, Фрэнкс подробно описал самолеты в воздухе ... приближаемся к цели ... бомбы уничтожены ... Взлетно-посадочная полоса в выбоинах. Он остановился и нахмурился, затем повернулся ко мне. ‘Они сбросили бомбу весом в две тысячи фунтов, которая попала в самолет, стоявший на взлетно-посадочной полосе, прошла прямо сквозь него, разнесла его на куски и оставила большую дыру’.
  
  Подполковник Марш взглянул на меня. ‘Там был самолет, который сидел и ждал?’
  
  ‘Больше нет", - съязвил Фрэнкс. ‘Три хороших попадания, взлетно-посадочная полоса не используется. Локатор не зафиксирован, трассировщик не замечен, флот сбил их слишком быстро.’
  
  Я объявил: ‘Они не будут получать никаких пополнений по воздуху, и все дороги перекрыты. Макс, напиши хорошую историю об этих F18. Подключитесь к Reuters сейчас, пожалуйста. ’
  
  ‘Тот самолет прошлой ночью ...’ - спросил Макс.
  
  ‘Какой самолет?’ Я столкнулся с Маршем. ‘Вы видели самолет, сэр?’
  
  Он покачал головой. ‘Вертолет, один из наших’. Он столкнулся с Максом. ‘Тебе снился сон?’
  
  Макс нахмурился. ‘Я услышал шум самолета, он разбудил меня. А затем этим утром все пошло наперекосяк.’
  
  Мужчины покачали головами, Макс подозрительно разглядывал их, готовя свой набор.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Передаю тебя премьер-министру’.
  
  Я вышел.
  
  ‘Уилко?’
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘Мы только что услышали, что ВМС США нанесли удар по какой-то базе повстанцев’.
  
  ‘Да, сэр, и они заложили три большие бомбы на взлетно-посадочную полосу, так что ею не пользуются – мы надеемся. К сожалению, самолет оказался не в том месте и получил прямое попадание, поэтому мы отбросили их назад.’
  
  ‘И самолет был сбит’.
  
  ‘Мои друзья из низов подкупили экипаж не для доставки оружия повстанцам, а для угона самолета. Я думаю, что это было на пути во Фритаун. Итак, мы разгрузили оружие, которое пригодится.’
  
  ‘Если это выйдет наружу ...’
  
  ‘Мы должны попытаться и убедиться, что этого не произойдет, сэр’.
  
  ‘А пилоты?’
  
  ‘Ускользнул у нас из рук и сегодня утром украл самолет, и доставил его в Монровию, не подлежащую экстрадиции’.
  
  ‘Ты немного мастер, ты это знаешь’.
  
  ‘Вы хотели, чтобы мы попытались объяснить пилотов?’
  
  ‘Нет, лучше там, где они есть. Я просто надеюсь, что причины, стоящие за этим, не выйдут наружу.’
  
  ‘Кто бы поверил в такую сказку, сэр?’
  
  ‘Должно быть, много людей видели этот самолет’.
  
  ‘У них есть другие причины для беспокойства, сэр, все заняты’.
  
  ‘Как дела?’
  
  ‘Мы устроили им засаду ночью, нанесли по ним сильный удар, уничтожили множество грузовиков, повстанцы убиты, дороги перекрыты. Французы на севере перекрыли дорогу, отрезали пути к отступлению, потери с нашей стороны пока минимальны.’
  
  ‘Сегодняшние утренние газеты освещают кампанию, называя ее крупнейшим развертыванием со времен Фолклендских островов – что, я полагаю, так и есть. The Sun имеет разворот на шесть страниц, в котором перечислены все различные подразделения.’
  
  ‘Пресса на пути вниз?’
  
  ‘Да, я думаю, скоро будет с тобой. Каким вы видите следующий шаг?’
  
  ‘Мы изматываем их каждый день, сбиваем и убегаем’.
  
  ‘Вероятно, не самое лучшее предполагать, что ты загнал их в угол, звучит почти жестоко’.
  
  ‘Я буду скромным, сэр, и они могли бы поехать прямо на восток и вроде как сбежать’.
  
  ‘С сегодняшнего дня в вашем распоряжении будут несколько морских королей, а также Рысь, так что подготовьте для них заголовки’.
  
  ‘Будет сделано, сэр. Ты ... хочешь, чтобы я растянул ее или закончил быстро?’
  
  ‘Действуй осмотрительно, но помни о вербовке – и очень низких потерях’.
  
  Через несколько минут подъехал грузовик, из которого выгрузили аптечку: антисептический крем и куски мыла, бритвы bic, зубную пасту, туалетную бумагу. Я загрузил джип, чтобы ехать в Парас, второй джип, чтобы ехать к гуркхам, 2 парня из эскадрильи собирали вещи – особенно туалетную бумагу.
  
  Внутрь я положила мыло с антибиотиком. ‘Все присутствующие мужчины обязаны принимать душ с этим мылом, в качестве примера для мужчин. Если выстирать им подмышки рубашки, они быстро высыхают в такую жару и хорошо пахнут. ’
  
  Офицеры схватили прутья и понюхали их.
  
  После хорошей чашки чая, отчеты пока идут медленно, сегодня утром у меня зазвонил телефон.
  
  ‘Это Рокко, нужен вертолет, Гонзо потерял руку’.
  
  Мое сердце упало. ‘Потерял руку?’
  
  ‘Нашел в грязи какое-то старое оружие, дотронулся до него, оторвало руку ниже локтя. Мы наложили жгут, он будет жить.’
  
  ‘Позвони капитану Харрису, он определит твое местоположение, попроси "Рысь", если она у них есть, под рукой должна быть "Морская рысь", может быть, лебедка".
  
  ‘Хорошо, я позвоню ему сейчас’.
  
  Трубку сняли, люди спросили, в чем дело.
  
  ‘Один из моих людей, которому следовало бы знать лучше, он нашел что-то в джунглях, старые боеприпасы, дотронулся до этого и потерял руку. Пожалуйста, предупредите все свои подразделения, здесь была дюжина войн, вокруг валяется много дерьма.’
  
  Я вышел и позвонил майору. ‘Это Уилко, сэр. Гонзо тяжело ранен, потерял руку, так что сообщите семье.’
  
  Технически он взят напрокат, постоянный игрок. Насколько серьезно он ранен?’
  
  ‘Он нашел в джунглях какое-то старое оружие, дотронулся до него, потерял руку’.
  
  ‘Глупый человек, он должен был знать лучше! Я начну оформлять документы, поговорю с Креденхиллом. Как дела в остальном?’
  
  ‘Жертв немного, он - первая серьезная жертва, и мы окружили их и перекрыли дороги. Теперь медленное истощение.’
  
  "У газеты "Сан" хороший разворот, хорошее освещение гуркхов, плюс куча фотографий чернокожих с мачете, рассказывающих о том, какие они монстры’.
  
  "Эти ребята приготовили бы нас и съели, если бы захватили одного из наших парней’.
  
  ‘И в этом замешан флот США?’
  
  ‘Да, стремились помочь; они проделали дыры в взлетно-посадочной полосе для нас’.
  
  "Я нужен тебе там, внизу?’ он снова спросил.
  
  Здесь подполковник Марш, несколько майоров. Хотите немного отдохнуть от работы, сэр?’
  
  ‘Жена не была бы счастлива, она хочет, чтобы я поскорее ушел на пенсию’.
  
  ‘Нет острой необходимости, сэр, никаких препирательств’.
  
  ‘Это меняет дело’.
  
  Отложив телефон, я повернулся к зданию, но повернул обратно, когда прилетел вертолет Sea King, цвета королевского флота. Первым погибшим был тот самый Джик мандарин с Борнео, тот, кто действительно мог бодрствовать.
  
  ‘Вот и все, без пререканий ..." - вырвалось у меня, когда я вышел, чтобы поприветствовать его.
  
  Позади него ушел в отставку генерал Деннет и его команда. Я пожал руку нашему мандарину, пострадавшему от нисходящего потока вертолета, и с улыбкой поприветствовал Деннета, когда он опустил свой берет. Мы пожали друг другу руки. ‘Добро пожаловать на брелок, сэр’.
  
  ‘Я много слышал об этом. Удивлен, что ты не в джунглях.’
  
  Я привел их к двери. ‘Я должен координировать все это, сэр’. Внутри я крикнул: ‘Присутствует старший офицер!’ - и люди встали.
  
  Подполковник Марш вытянулся по стойке смирно. ‘Общие сведения’. Они пожали друг другу руки.
  
  ‘Рад видеть вас снова, давно не виделись", - предложил Деннет Маршу, и Марш представил своих офицеров, пока я готовил чай и немного еды.
  
  Я представил Хейнса и Мортена, майора Таггарда, а затем потратил двадцать минут, подробно описывая карту и то, что произошло к настоящему времени с генералом Деннетом и его командой, а также с нашим ДЖИКОМ мандарином.
  
  ‘Как вы думаете, сколько времени займет эта операция?’ Деннет наконец спросил меня.
  
  ‘Если мы хотим, чтобы потери были очень низкими, сэр, несколько недель медленного истощения. Мы перекрыли дороги, так что их запасы начнут заканчиваться.’
  
  ‘Пополнение запасов по воздуху?’
  
  ‘ВМС США раскопали свою взлетно-посадочную полосу, сэр. Но вокруг много небольших полос, используемых для контрабанды, возможно, есть несколько, о которых мы не знаем, и они часто используют вертолеты Ми-8. Тем не менее, они не будут доставлять четыре тысячи человек на вертолете.’
  
  ‘Нет, вполне. Давай поговорим на улице.’ Он вывел меня в тихое место. ‘Хорошо ли играют различные юниты?’
  
  ‘Пока все идет хорошо, все жаждут каких-то действий, сэр, никаких препирательств’.
  
  ‘А подполковник Марш?’
  
  ‘Очень полезно, он позволил мне взять инициативу в свои руки’.
  
  Деннет кивнул. ‘Освещение в газетах огромно, половина наших рядовых вызвалась добровольно приехать, моральный дух хороший, вербовка идет хорошо. Есть те, кто ... хотел бы выжать из этого все, что в его силах, при условии, что потери невелики. Ваши предыдущие успехи в укреплении боевого духа подразделения являются ключевым фактором, силы стремятся к большому количеству газетных страниц.’
  
  Я кивнул, рассматривая радио Land Rover, прогуливающихся мужчин. ‘Может быть... что-то. Основные силы повстанцев загнали себя в угол, но, возможно, они хотели это сделать, потому что для нас подъехать по дороге было бы самоубийством. Вокруг них двадцать миль джунглей и болот. Но, согласно карте, там есть несколько участков пастбищ, достаточно больших для десантирования пара.’
  
  ‘Бросьте силу на траву, затем прогуляйтесь", - размышлял он. ‘Кажется, все в порядке. В чем обратная сторона?’
  
  ‘Полдюжины сломанных лодыжек, вертолет взлетает’.
  
  ‘Мы получаем это во время учений в Великобритании!’
  
  ‘Будут бои в джунглях, а значит, жертвы, но боевой дух тех, с кем мы сталкиваемся, с каждым днем будет все меньше, и ВМС США, должно быть, напугали их до усрачки. Они, вероятно, думают, что здесь десять тысяч американских морских пехотинцев.’
  
  Он кивнул. ‘Сколько человек в розыске?’
  
  ‘Триста параграфов’.
  
  ‘Это было бы самое большое падение со времен Арнема, 1944’.
  
  ‘И освещение в газетах ...’
  
  ‘Да, я смотрю документальный фильм в будущем’.
  
  Я вставил, улыбаясь: ‘Если они увидят, как самолеты сбрасывают "Парас", они обделаются. И если они увидят много самолетов ...’
  
  Он кивнул. ‘Они быстро потеряли бы боевой дух. Что бы тебе понадобилось?’
  
  ‘Здесь два Геркулеса ...’
  
  "Трое сидели на взлетно-посадочной полосе, которую я видел’.
  
  ‘Еще несколько помогли бы, сэр. Я позвоню командующему ВВС, пусть сюда спустят парашютистов и побольше инструкторов.’
  
  ‘У вас, очевидно, здесь есть инструкторы по параподготовке?"
  
  ‘Да, сэр, кто-то в джунглях, кто-то помогает здесь. Они спустились, чтобы набраться опыта, потому что SAS их не уважает.’
  
  ‘А теперь?’
  
  "У них есть подтвержденные убийства и оперативные потери HALO, чего у многих в SAS даже нет’.
  
  ‘А эти полицейские, о которых никто не должен знать?’
  
  ‘У них много подтвержденных убийств, опыт в джунглях".
  
  ‘Они могли бы заменить SAS в Лондоне?’
  
  ‘Да, сэр, и SAS возвращаются к солдатской службе на зеленых полях’.
  
  ‘Это то, что предложил полковник Дин, и я согласен с ним’. Он уставился на палатку столовой. ‘Это морские пехотинцы?’
  
  ‘Да, сэр, их пятьдесят. Сегодня им будет задано задание.’
  
  Он кивнул. ‘Мой человек, полковник Клиффорд, останется здесь с командой, попросите его о том, что вам нужно, и мы посмотрим, что произойдет после окончания боевых действий’.
  
  ‘Поддержание мира, сэр?’
  
  ‘Это обсуждается на политическом уровне, за исключением того, что это происходит каждый год’.
  
  ‘Наш друг в Монровии будет сотрудничать’.
  
  ‘Ты говоришь это так, как будто знаешь его’.
  
  ‘Мы общаемся каждый день’.
  
  Его глаза расширились. ‘Ты делаешь’.
  
  ‘Я открыл ему внутренние каналы для получения информации в Лондоне. Но никогда не повторяйте этого, сэр.’
  
  "Он не нападет на наших людей?"
  
  ‘Он чертовски боится ... наших мужчин’.
  
  ‘Он видел, как ваше маленькое подразделение уничтожило базу с пятью сотнями человек, так что неудивительно. Таким образом, мы могли бы заключить сделку и не подпускать бандитов.’
  
  ‘Да, сэр’.
  
  Он кивнул. ‘Запах этой еды убивает меня’.
  
  ‘Я распоряжусь, чтобы вам прислали немного, сэр’. Я пошел в столовую палатку и сделал запрос, а вернувшись наружу, позвонил командующему ВВС.
  
  ‘А, Уилко, мой мальчик, как дела? У моих инструкторов по параподготовке все в порядке?’
  
  ‘С ними все в порядке, сэр, и они в гуще сражения. Но, возможно, я забыл рассказать им о четырех тысячах повстанцев, окруживших их, когда они появились в ОРЕОЛЕ.’
  
  ‘Господи, они в опасности?’
  
  ‘Не совсем, повстанцы немного дерьмовые. Послушайте, я только что говорил с генералом Деннетом, он здесь, внизу, ему нужно еще несколько "Геркулесов" и вся парашкола, а также достаточно парашютов и резервов, скажем, для четырехсот человек.’
  
  ‘Четыреста?’
  
  ‘Мы можем использовать крупномасштабное сокращение, которое бесконечно повысит вашу парашколу. Они ... занят прямо сейчас?’
  
  ‘Погода ужасная, так что нет, и сейчас зима’.
  
  ‘Тогда отправь их всех и любого пилота "Геркулеса", который хочет испытать высадку вживую".
  
  ‘Они бы все выстроились в очередь! Но как насчет 2 эскадрильи, вы могли бы привлечь их?’
  
  ‘Ну, может быть. Сколько у тебя парашютов?’
  
  ‘Достаточно, чтобы уничтожить три тысячи человек на войне’.
  
  ‘Тогда отправь остальную часть 2-й эскадрильи вниз, они могут высадиться в каком-нибудь месте с небольшой опасностью, но они не будут этого знать’.
  
  ‘Большая часть 2-й эскадрильи уже там, я пришлю остальных’.
  
  ‘Пришлите мне еще одну эскадрилью для защиты этого места, в качестве замены, сэр’.
  
  ‘Будет неплохо иметь что-то живое, чем можно заняться вместо более проклятых сценариев’.
  
  ‘Передай от меня привет своей жене’.
  
  Вернувшись внутрь, генерал Деннет и его команда беседовали с Парас.
  
  Я приблизился к JIC mandarin под громкую фоновую болтовню. ‘Я бы подумал, что ты будешь здесь раньше’.
  
  ‘Ну, есть тонкая грань между регулярной армией и спецоперациями, и это было связано скорее с армией, чем с нами, но я отстаивал свою точку зрения’.
  
  ‘Надеюсь, ты не заснешь во время моих брифингов", - поддразнила я.
  
  ‘Я выспался в самолете и буду продолжать пить кофе’, - сказал он с усмешкой.
  
  ‘Что вообще случилось с тем парнем с Борнео?’
  
  ‘Вернулся за свой стол, ему больше никогда не будут доверять в полевых условиях’.
  
  Я кивнул. ‘Так же хорошо’.
  
  "И вы поддерживали регулярные контакты со своими друзьями из неблагополучных мест ..?’
  
  ‘На ежедневной основе, и они оказались чрезвычайно полезными. Самолет, направлявшийся к повстанцам, был перенаправлен, пилоты подкуплены, оружие сложено снаружи.’
  
  ‘Всегда полезно отобрать у них оружие. А идиот в Монровии?’
  
  ‘Полностью сотрудничает, прячется под кроватью’.
  
  Генерал Деннет поговорил со многими группами перед отъездом, теперь у его команды есть комната и раскладные кровати, его полковник уже дает о себе знать вопросами логистики, даже вопросами морали.
  
  Майор Таггард принял вызов и улыбнулся Маршу. По телефону он сказал: ‘С вас двадцать фунтов, сэр’.
  
  ‘Что! Черт!’ Марш вышел из себя.
  
  ‘Что случилось?’ Я спросил Таггарда, все слушали.
  
  Заходил самолет, увидел другой самолет и сделал круг, и мои ребята открыли огонь по GPMG, попав в двигатель. Он загорелся, неудачно приземлился, и добрых пять минут спустя парас поразили его четырьмя выстрелами из РПГ.’
  
  ‘Хах! Итак, мы попали в точку!’ Марш сказал. ‘Ты только повредил его! Мы уничтожили его.’
  
  ‘Да, это плохой спорт, сэр", - пожаловался Таггард.
  
  ‘Назовем это ничьей", - сказал я. ‘Ставка переходит на следующий уровень’.
  
  ‘Прекрасно", - сказал Марш, Таггард покачал головой.
  
  Моран позвонил через десять минут. ‘Мы видели, как три вертолета Ми-8 пролетели неподалеку, направляясь к тому аэродрому’.
  
  ‘ВМС США вышли на взлетно-посадочную полосу, так что это имеет смысл. Как у тебя с припасами?’
  
  ‘Становимся слабее, но мы подстрелили оленя, хорошего размера, и теперь мы все чучела’.
  
  ‘Тут сзади забрела корова, мы ее подстрелили, и шеф-повар нарезал ее для нас на стейки’.
  
  ‘Да, ну, Рокко и Дикки хорошо питаются’.
  
  ‘Они? Как так вышло?’
  
  ‘Обнаруженный грузовик остановился, сломался, застрелил людей. Сзади было полно еды, поэтому они отвезли ее в джунгли, замели следы. У них есть консервированные персики, груши, мясной фарш, картофель.’
  
  ‘Чертовски повезло, но это экономит запасы’.
  
  "У них есть патроны и немного коробочного корма, они у Дикки’.
  
  ‘Чем ты занимался сегодня?’
  
  ‘Мы скопировали Сашу’.
  
  ‘Саша?’ Я поинтересовался.
  
  ‘Он ждет, пока проедет грузовик, затем бьет нескольких мужчин в спину. Большинство грузовиков никогда не останавливаются, водители не замечают, поэтому мы стреляем по ним.’
  
  ‘На той дороге все еще движение?’
  
  ‘К черту все сейчас, несколько машин, по одной в час’.
  
  ‘Свяжись с Рокко и попроси его направить свою команду к тебе, найди ту тропу на запад, но будь осторожен, тысячи людей идут по этой тропе. Подкрадывайся незаметно, но чертовски медленно. И если над вами пролетит Ми–8, стреляйте в них, но с расстояния - вас заметят, и на вас в мгновение ока будет пятьсот человек. О, ты слышал о Гонзо?’
  
  ‘Да, действительно жаль, но он должен был знать лучше’.
  
  ‘Это то, что сказал майор’.
  
  ‘Что происходит в другом месте?’
  
  ‘Парас сбил еще один самолет, Гуркхи еще не вышли на контакт, а основные силы Пара расстреляли колонну, серьезных потерь пока нет, но половина армии на пути к гибели.’
  
  ‘Большой скачок?’
  
  ‘Да, и, возможно, большое десантирование в ближайшее время, к западу от этого аэродрома’.
  
  ‘Почему капля?’
  
  ‘Дороги и тропы будут заминированы, расставлены засады. Будь чертовски осторожен, приближаясь к этому месту.’
  
  ‘Хорошо, мы тщательно все обнюхаем’.
  
  Убрав телефон, капитан морской пехоты забрел внутрь. ‘Люди отдохнули и накормлены, снаряжение проверено, так что у вас есть для нас какое-нибудь дело?’ - спросил он, поворачивая головы.
  
  ‘Тебе есть чем заняться", - сказал я ему. ‘Мы достанем тебе какой-нибудь транспорт. Вы едете к гуркхам, присоединяетесь к их лагерю, затем отправляетесь пешком на северо-восток. Там есть возвышенность, небольшая река, несколько троп, несколько деревень.
  
  ‘Будьте хорошо замаскированы, двигайтесь незаметно, сообщайте о передвижениях противника. Если вы наткнетесь на небольшой вражеский патруль и будете уверены в себе, найдите надежное прикрытие, нападите на них и отступайте. Если вы думаете, что они преследуют ваших людей, устройте засаду, затем отойдите и сделайте круг.
  
  ‘Если вы находитесь на гребне холма, проезжают грузовики и джипы, черные лица в зеленой форме, откройте на шестьдесят секунд, а затем убирайтесь прочь. Возьмите побольше 66 мм. Это ... это война в джунглях "сбей и беги", никакого героизма, пожалуйста, уменьшите потери. ’
  
  Капитан Гуркха вмешался.
  
  ‘Ах, просто мужчина. Организуйте транспорт для морских пехотинцев сегодня, пожалуйста, они присоединятся к вам.’
  
  Он кивнул капитану морской пехоты. ‘Мы украдкой осмотрели что-то вроде лагеря, в нем должно быть триста человек’. Он ткнул пальцем в карту. ‘Они устроили засады на двух дорогах поблизости. Но мы думаем, что можем нанести некоторый урон, они не настолько включены. Мы можем поражать здания и транспортные средства из 66-мм оружия и РПГ, открываться на некоторое время, а затем отступать.’
  
  ‘Здесь есть еще RPG, много, так что возьми немного’, - сказал я ему. ‘Цельтесь ударить по ним завтра на рассвете, и пусть морские пехотинцы будут на фланге, координируйте атаку’.
  
  Два капитана вышли поболтать, когда зазвонил мой телефон.
  
  ‘Уилко’.
  
  ‘Это капитан Харрис. У нас есть движение, группа движется на запад по дороге, которая ведет к тому лагерю, который вам так понравилось посещать.’
  
  ‘Мы предупредим тамошних людей, спасибо’.
  
  Я предупредил майора Таггарда, и он приказал своим людям следить за дорогой.
  
  Десять минут спустя подошел майор Таггард, размахивая параграфами. ‘Мои люди говорят, что по этой полосе марширует длинная колонна чернокожих’.
  
  Я начал: ‘Пусть ваши люди отойдут поглубже в деревья, не рискуя, приготовьте минометы. Если им придется ... пересечь реку.’ Я повернул голову к главному параграфу. ‘Предупредите своих людей, сэр. Но если эти силы слишком велики ... откройте огонь, а затем отступите обратно в лагерь, там есть прочные стены, которые вы можете использовать.’
  
  Марш приблизился, чтобы посмотреть на карту. ‘Эти люди пешком идут прямо к месту моей засады’.
  
  ‘Вопрос в том, сэр, насколько они тупы’.
  
  ‘О, некоторые из моих людей не так уж плохи’, - сказал Марш, и офицеры засмеялись.
  
  ‘Предупредите их, чтобы были готовы, сэр", - сказал я с улыбкой.
  
  
  
  Эскадрилья “G”, решив, что у них не получится эффективно использовать минометы, подожгла грузовик после того, как переместила его, минометы оставили в тылу для приготовления пищи - специально. Затем они вернулись к месту недалеко от реки, что также дало им возможность обстрелять взлетно-посадочную полосу, несколько человек взобрались на деревья.
  
  Параситы отошли назад и сгруппировались, РПГ наготове, их обзор частично загораживали два самолета, один из которых все еще горел. Однако они выиграли от шести GPMG, нацеленных по всей полосе, и большого количества боеприпасов.
  
  Взволнованным офицерам поступили сообщения; две шеренги черных иррегулярных войск, хорошо вооруженных, идут по взлетно-посадочной полосе и забирают горящий грузовик и горящий самолет. Силы повстанцев остановились и ждали. Мы ждали. Эскадрилья “G” ждала, как и пара на полосе.
  
  После пятнадцати минут обсуждения, когда повстанцы собрались в кучу, человек, отвечающий за этих повстанцев, разделил свои силы. Некоторые следовали вдоль линии деревьев в обход к эскадрилье “G”, основная масса направлялась к лагерю через деревья. По главной дороге к городу и воротам лагеря брели двести человек, и пока это выглядело как крупнейшее столкновение на сегодняшний день.
  
  Пара на полосе ждала до последнего момента и открыла огонь, снайперские винтовки выбивали патроны, шестьдесят человек стреляли через полосу. Это отвлекло людей, которые собирались напасть на эскадрилью “G”.
  
  Повстанцы открыли огонь по пара, повернувшись спиной к эскадрилье “G”, которая ждала, и подождала еще немного, пока они подбирались ближе, затем открыла огонь, несколько повстанцев попали всего в десяти ярдах позади, когда они отвлеклись.
  
  Затем миномет на грузовике решил взорваться, несколько повстанцев попали под взрыв, через пять минут сдетонировала вторая миномет медленного обжига.
  
  Те повстанцы, которые достигли главных ворот лагеря, услышали сражение и решили, что они прокрадутся за спинами парас, через лагерь. Они осторожно продвигались через развалины лагеря, единственный взвод пара, спрятанный в сгоревших зданиях, и в неподходящем месте в неподходящее время.
  
  Взвод открылся, несколько повстанцев попали в цель, остальные рассеялись, этот взвод Пара вскоре был прижат и звал на помощь. К счастью, между ними и повстанцами был голый бетон, ничейная земля, так что ни одна из сторон в ближайшее время не будет наступать на другую.
  
  Пара из засады на дороге быстро покинули свои позиции и спринтерски прорвались сквозь деревья, выйдя за поврежденные казармы, мужчины заняли позицию в развалинах и открыли огонь.
  
  В течение часа более сотни парас пробрались в лагерь и вступили в бой с повстанцами, которые начали отступать. Первый Пара был убит, когда он упал с обломков и ударился головой, простой несчастный случай.
  
  На грязной полосе в бою осталось несколько повстанцев. Те, кто остался в живых, сбежали, ходячие раненые были подобраны. Эскадрилья “G” пробежала сквозь деревья тем же маршрутом, что и при угоне грузовика, и обнаружила обескураженного шамбла, удаляющегося по дороге. Они открыли огонь, большинство повстанцев бежали или прятались, немногие отстреливались.
  
  За рекой скучающий отряд парней из эскадрильи “G” внезапно обнаружил тридцать человек, крадущихся вдоль реки, и устроил им головокружительную засаду, десять повстанцев были убиты, остальные разбежались.
  
  В командной комнате я обновил доску, "Чинук" с медиками отправлен в северную часть лагеря Парас, восемь раненых парас извлечены, в основном царапины и рикошеты, найдено одно мертвое тело.
  
  Марш выпрямился. ‘Совсем неплохо, если не считать одного глупого несчастного случая. Менее десяти незначительных ранений, и после битвы против трехсот выпущено много пуль. Мужчины преуспели.’
  
  ‘Вы можете с таким же успехом переместиться в этот лагерь и удерживать его сейчас, и заблокировать дорогу от него, сэр", - сказал я ему.
  
  Он кивнул и отдал приказ. ‘Мы также заберем оружие у мертвых’.
  
  ‘Пусть каждый второй взвод отдохнет и поест, сэр, мы не знаем, когда будет следующая атака. И вам нужно будет перевезти тела, они созревают за несколько часов. Лучший выбор - местные жители из города, несколько фунтов на рытье могил – это то, что мы делали раньше. Если у вас нет наличных, мы можем организовать их.’
  
  Он отдавал приказы, когда я приказал "Чинуку", нагруженному припасами, приземлиться в лагере и выгрузить лакомства.
  
  Вмешался Мортен.
  
  ‘Ах, док, у тебя есть доллары?’ Я спросил.
  
  ‘Да, в наши дни они всегда при мне’.
  
  ‘Верно. Я хочу, чтобы ты на джипе добрался до лагеря пара, наличные на руках, тела для захоронения. Но я также хочу маски для лица, резиновые перчатки и лайм, прежде чем ты уйдешь.’
  
  ‘В аэропорту есть припасы, но я должен спросить о лайме’. Он направился к выходу.
  
  В 5 вечера я устал, но еда поддерживала меня в тонусе.
  
  Фрэнкс вошел с телефоном в руке. Флот перехватил этот корабль, или, по крайней мере, попытался. Когда они подошли ближе, по ним открыли огонь из РПГ, без попаданий, но близко. Итак, F18 нанесли удачный удар.’
  
  ‘Удачное попадание?’ Марш бросил вызов. ‘У ваших людей есть компьютеры и управляемые бомбы; они могли бы выбрать правильное отверстие для попадания!’
  
  Фрэнкс повернулся ко мне от Марша. Они попали в топливный отсек машинного отделения, разнесли бак пополам. Судно перевернулось и быстро затонуло, выживших было немного.’
  
  ‘Лучшее место для них’, - твердо заметил Марш. ‘Дно океана’.
  
  ‘Я уверен, что несколько других согласились бы с этим", - сказал я Маршу, но удерживал зрительный контакт с Фрэнксом. Выйдя на улицу, я назвал Майка папой.
  
  ‘Алло?’
  
  ‘Господин Президент, это Петров. ВМС США потопили корабль, направлявшийся к вам, выживших нет.’
  
  ‘Мой ... бог’.
  
  ‘И у британских и французских солдат все хорошо, так что вы можете расслабиться’.
  
  ‘Это хорошая новость, да, действительно. У мистера Томска, безусловно, хорошие связи.’
  
  Скоро поговорим. Папа Виктор на свободе.’
  
  Я позвонил в Томск. ‘ВМС США потопили этот корабль’.
  
  ‘Они сделали? Дорогой бог.’
  
  ‘Для этого и существуют друзья. Как у тебя с талией?’
  
  ‘Ах, не так уж хорошо. Я просыпаюсь ночью и иногда перекусываю.’
  
  ‘Перекусить ... или бургер?’
  
  ‘Ну, если я выпью, мне нужно что-нибудь крепкое’.
  
  ‘Оставь салат’.
  
  ‘Салат? После выпивки. Тьфу!’
  
  Вернувшись в дом, я пристально уставился на доску с картой.
  
  ‘Что-то?’ - Спросил подполковник Марш. ‘Ты кажешься ... обеспокоенным’.
  
  Полковник Клиффорд приблизился, когда я постучал по карте. Я сказал: ‘Мы устроили засаду на определенной позиции. Но почему?’
  
  Мужчины повернулись к нам.
  
  ‘Подумал, что мы заедем на машине", - заметил Марш.
  
  ‘Никогда раньше, сэр, и я два года пинал этих мальчиков’.
  
  Майор Таггард вставил: "Может быть, они рассчитывают, что армия Монровии будет передвигаться по дорогам’.
  
  Я покачал головой. ‘При каждом предыдущем столкновении или любых неприятностях армия Монровии защищает Монровию – и к черту всю остальную страну’.
  
  ‘Есть ли сообщения о подобных засадах где-нибудь еще?’ Спросил Марш, полковник Клиффорд внимательно слушал.
  
  ‘Никто не сообщал", - выдыхаю я со вздохом.
  
  Майор Таггард предположил: "Возможно, они остановились на паузу, пока тот корабль направлялся в Монровию, ожидая, чем все закончится. И если результат не был хорошим, они разворачивались и убирались восвояси.’
  
  Я погрозил ему пальцем. ‘Здесь десять разных групп, которые собираются вместе’.
  
  Полковник Клиффорд вставил: "И, возможно, у кого-то есть планы на высшую должность’.
  
  ‘Они годами вцеплялись друг другу в глотки", - отметил я.
  
  Майор Таггард постучал пальцем по карте. "Штаб-квартира находится вон там, главный сидел крепко и был хорошо защищен, пока другие группы сражались с нами. Он хитрый.’
  
  ‘Он трус’, - сказал Марш всем. ‘Он сидел и ждал, что произойдет, и если бы этот корабль приземлился и диктатора сместили, он мог бы прилететь и взять управление в свои руки’.
  
  Я кивнул. "Или он сидит и наблюдает, что происходит, потому что с уходом диктатора была бы свобода для всех – никаких правил’.
  
  ‘Теперь, когда с кораблем разобрались...?" - выпалил полковник Клиффорд.
  
  Я взглянул на него. ‘Главный человек сейчас хотел бы отправиться домой, сэр, но не смейте показывать страх перед своими людьми. Кроме того, мы перерезали все дороги на север, так что он застрял.’
  
  Хейнс приложил руку к микрофону в ухе. "Выстрелы на дороге!" Мужчины схватились за винтовки, пока я спокойно слушал. ‘Подозрительный автомобиль’.
  
  Мы все посмотрели вверх, когда снайперы на крыше выбивали патроны. Мгновение спустя взрыв потряс здание.
  
  ‘Есть раненые?’ Я спросил Хейнса.
  
  ‘Несколько парней сбились с ног, вот и все’.
  
  ‘Доставьте их к медикам, отправьте больше людей на дороги’. Я позвонил полковнику Марчанту. ‘Сэр, у нас только что взорвалась заминированная машина, еще одна. Вы следующий, сэр, так что приготовьтесь.’ Я позвонил капитану Харрису.
  
  ‘Ах, Уилко, мы как раз собирались тебе позвонить, какие-то странные сигналы рядом с тобой’.
  
  ‘У нас только что был взрыв заминированной машины, никто не пострадал, но могли бы использовать это предупреждение раньше’.
  
  ‘Мы в ударе, это было всего минуту назад’, - настаивал он.
  
  Собери несколько дополнительных солдат для этого района, отправь их вниз. Спасибо.’ Я сказал, убирая телефонную трубку: ‘Заминированные машины - это эмоциональная реакция человека, попавшего в ловушку’.
  
  ‘Как они прошли через наши линии?’ Расстроенный Марш спросил.
  
  ‘Вверх по этой дороге и налево - город, сэр, много машин. Нам нужно было бы остановить и обыскать их всех. В любом случае, сэр, вы выглядите усталым – вы не спали два дня, так как насчет небольшого отдыха?’
  
  ‘Я в порядке’.
  
  Я встретился с ним лицом к лицу. ‘Они не нападут до полуночи, мы не будем атаковать до рассвета ...’
  
  ‘Спаси пару заминированных автомобилей’.
  
  ‘Сэр, к рассвету вам нужно быть свежим", - настаивал я.
  
  ‘Ты дольше не спал", - тихо запротестовал он.
  
  ‘Он Уилко", - заявил полковник Клиффорд. ‘Ты простой смертный. Так что будь хорошим пациентом и немного отдохни. Это касается любого другого, кто подталкивает себя.’
  
  ‘У меня будет несколько часов отдыха, сэр, чтобы подготовиться к полуночи", - сказал я Маршу, и он смягчился, отправившись немного отдохнуть.
  
  Я воспользовался раскладушкой мистера Хейнса внизу, капитан Хэмбл предложил предупредить меня, если что-нибудь случится. Я закрыл глаза, смертельно уставший, и обнаружил, что кто-то пинает мою еду мгновением позже, но каким-то образом это произошло тремя часами позже. ‘А?’
  
  ‘Ваш телефон, сэр’.
  
  ‘Что? О, точно.’ Я схватился за свой телефон, когда расслабился.
  
  ‘Алло?’
  
  ‘Это я’, родом из Томска. ‘Ты говоришь так, как будто спал’.
  
  ‘Это были долгие несколько дней’.
  
  ‘Ну, послушай, я подкупил там кое-кого, и сегодня вечером будет атака на британцев в аэропорту, минометы, а затем нападение на какого-то капитана, о котором писали газеты’.
  
  ‘Я дам знать британцам, и тебе воздастся по заслугам. Если еще что-нибудь подобное случится, немедленно дай мне знать. Спасибо.’ Я расслабился и потер лицо, делая глоток воды. Вскинув винтовку, я вышел. ‘Стоять всем’, - сказал я Хейнсу. ‘Компания приближается’.
  
  Я позвонил капитану Харрису, пока люди суетились вокруг, проверяя оружие. ‘Это Уилко. Разведданные о людях в реальном времени, минометный обстрел, ваш аэропорт. Установите периметр на расстоянии мили, людей спрячьте. Если они собьют самолет, то чертовски дорого заплатят.’
  
  ‘Я сейчас всех предупрежу’.
  
  Телефон отключен, подполковник Марш проснулся, но определенно не с ним, капитан Хэмбл доложил, что его люди готовы и рассредоточились. Я уставился на карту, гадая, какую форму атаки она примет, предполагая, что целью был я. Я наконец повернул голову к Фрэнксу, который тоже спал. ‘Проверь радар. Быстрее, пожалуйста. ’
  
  Он позвонил, когда мне в руку сунули кофе. Я сделал несколько глотков и передал его Маршу, который нуждался в нем больше, чем я.
  
  ‘Как долго я спал?" - спросил он.
  
  ‘Три часа с небольшим, сэр", - проинформировал его Хэмбл.
  
  Фрэнкс повернулся ко мне, прижимая телефон к уху. ‘Прерывистый контакт с радаром, возможно, вертолет, в десяти милях к северу, направляется на юг, сюда, к нам’.
  
  ‘Я хочу, чтобы медики были здесь с поварами, каждый способный мужчина с винтовкой вышел наружу и рассредоточился’. Я столкнулся с Маршем. ‘Сэр, соберите вместе нескольких своих офицеров, возьмите 66-мм и доберитесь до середины полосы. И, сэр, вам следует сбить тот вертолет... мало кто имеет достаточно высокий ранг, чтобы называть тебя Умником.’
  
  Он улыбнулся. ‘За мной!’ - сказал он своим офицерам.
  
  ‘Я хочу, чтобы через две минуты погасили свет!’ Я закричал. Я позвонил капитану Харрису. ‘Есть ли у нас какие-нибудь вертолеты, которые летают прямо сейчас?’
  
  ‘Нет, все внизу, все сидели здесь’.
  
  Перепроверьте, потому что мы собираемся подстрелить одного. Позвони мне, если появятся какие-нибудь новости.’ Следующий звонок был майору Либану.
  
  ‘Oui?’
  
  ‘Это Уилко. Есть ли у вас какие-нибудь вертолеты, направляющиеся ко мне прямо сейчас?’
  
  ‘Я так не думаю, есть три Пумы, но они используются в медицинских целях, у нас здесь продолжается бой’.
  
  Перепроверьте, мы собираемся его пристрелить. Позвони мне, если это твое.’
  
  ‘Хорошо’.
  
  Вбежали медики с аптечкой, повара вошли с черного хода.
  
  ‘У нас поступление, так что пригнитесь!’ - Крикнул я, проходя мимо медиков и выходя на улицу. Я дважды проверил свое оружие, когда погас свет. ‘Люди на крыше, приготовьтесь к появлению вражеского вертолета’.
  
  ‘Мы здесь", - крикнул подполковник Марш, и я побежал вперед по полосе, приближаясь к их темным очертаниям. ‘У нас есть десятки 66-миллиметровых’.
  
  ‘Рассредоточьтесь и проверьте свой тыл, прежде чем стрелять!’ Я кричал в темноте. ‘Двигайся влево и вправо’.
  
  ‘ Уилко? ’ раздался голос капитана Хэмбла.
  
  ‘Вот’.
  
  ‘Где бы ты нас ни хотел, у меня есть летучий отряд’. Оружие щелкнуло, невидимое в темноте.
  
  ‘Прямо здесь, приготовьтесь стрелять по вертолету с севера. Надеюсь, это не один из наших.’
  
  ‘Ты звонил в аэропорт?’ Спросил капитан Хэмбл с осторожностью в голосе.
  
  ‘Да, и они сказали, что все они сидят на асфальте. Плюс мы получили наводку, что это враждебно.’
  
  ‘Это всегда помогает’.
  
  ‘Я что-то слышу!’ - крикнул мужчина.
  
  ‘Приготовься!’ Я закричал. ‘И рассредоточьтесь, вы все еще слишком близко друг к другу!’ Я опустился на колени, держа винтовку наготове, лицом на север, и теперь я мог слышать это. ‘Это русский вертолет, значит, не один из наших!’ Я закричал. ‘Стреляй только тогда, когда уверен в правильности выстрела!’
  
  Я включил автоматический режим, резонирующий гул нарастал, затем я увидел его, и он двигался к восточному концу лагеря, а не к зданию. ‘Вот оно! Приготовиться!’
  
  Он увеличивался, черный контур, огни не горели, но мне показалось, что я вижу свет в кабине пилота.
  
  ‘Приготовиться!’ Его тяжелый гул заполнил воздух, и я чувствовал, как он сотрясает меня. ‘Три... два .... один ... огонь!’
  
  66-миллиметровый снаряд выстрелил, почти сбив меня с ног, и несколько секунд я ничего не мог сделать, кроме как попытаться устоять на ногах, когда вокруг меня разверзся настоящий ад. Открыв глаза, я увидел вращающийся огненный шар, в который попали десятки трассирующих пуль. Мне не было смысла стрелять. Огненный шар врезался в траву в дальнем конце полосы, подняв огромный сноп искр, за которым последовали три мощных накладывающихся друг на друга взрыва.
  
  Бах! Что-то упало на землю рядом со мной.
  
  ‘Человек ранен!’ - раздалось эхом из нескольких районов.
  
  ‘Зажги свет!’ Я закричал. ‘Медики снаружи! Медики!’
  
  Люди разбежались в нескольких направлениях, и я помогал нести человека, только когда зажегся свет, осознав, что Марш нес своего капитана.
  
  В медицинской палатке зажглись лампы, и я помог уложить мужчину со шрапнелью в животе. Я схватил лампу и внимательно рассмотрел, как дюжина человек пыталась втиснуться в палатку за один раз.
  
  ‘Это не смертельно’, - заверил я капитана. ‘Хороший шрам, есть что рассказать’.
  
  Пока медики пытались проникнуть внутрь, я вытолкал нераненых наружу, и мы вернулись к столу с картами, где яростно горел разбитый вертолет.
  
  ‘Могло бы быть и лучше", - выдохнул Марш.
  
  ‘Не совсем", - сказал я, взглянув на доску с картой. ‘Он пролетел над деревьями, времени перехватить его не было, и если бы они были начеку, то выпустили бы несколько ракет в это здание, и мы все были бы мертвы’.
  
  Полковник Клиффорд спросил: ‘Должны ли мы пересмотреть эту позицию?’
  
  ‘Нет, сэр, это лучшее место, но я бы чувствовал себя лучше, если бы кто-нибудь из старших офицеров вернулся в аэропорт’.
  
  ‘Чушь собачья", - выдохнул подполковник Марш. ‘Я остаюсь здесь. Мы на войне, и мы побеждаем. Просто жаль, что на борту вертолета было десять тонн взрывчатки, несколько человек ранены.’
  
  ‘Никаких смертельных случаев?’ - Спросил полковник Клиффорд.
  
  ‘Я не видел смертельных ран, сэр", - сказал я ему. ‘Сплошная шрапнель’.
  
  Вмешался капитан Хэмбл. ‘Один из моих получил удар по голове, без сознания, но это не выглядит серьезно. Один получил осколок металла в ногу.’
  
  Главный повар вошел с черного хода. ‘Капитан Уилко. Сэр. В столовой зияет большая дыра, так что хорошо, что нас там не было, немного вертолета вперемешку с яйцами. В связи с тем, что вы сказали о том, что здесь тихо, сэр.’
  
  ‘С этого момента все должно быть лучше", - сказал я ему.
  
  ‘Что ж, от имени парней ... ваше определение тишины нуждается в некоторой долбаной доработке, сэр.’
  
  Полковник Клиффорд выступил вперед. "Это идея Уилко о тишине. Ты должен видеть это, когда он говорит, что это будет громко.’
  
  ‘Скорее нет, сэр. И мы собираем мешки с песком, чтобы построить стену, и настоящим мы официально запрашиваем шлемы и бронежилеты.’
  
  ‘ Сержант, ’ начал я. ‘Как часто у вас есть отличная история, которую вы можете рассказать за кружкой пива о каком-нибудь действии в далекой стране?’
  
  Майор Таггард столкнулся лицом к лицу с шеф-поваром. "У Йи теперь отличная история, не говоря уже о медали кампании в конце, без сомнения’.
  
  ‘И личное письмо с благодарностью от меня", - добавил я. ‘Если ты, конечно, переживешь следующие несколько дней’.
  
  Подполковник Марш приблизился. Сержант, без вас мы бы застряли. Ты нужен нам. Я постараюсь раздобыть вам несколько шлемов и побольше мешков с песком.’
  
  ‘Спасибо, сэр", - поблагодарил шеф-повар, разглядывая лица, но все еще выглядя раздраженным. Он бросил на меня взгляд, прежде чем уйти.
  
  ‘Я расстроил самых важных людей здесь", - сказал я со вздохом.
  
  ‘ Тот вертолет... ’ начал полковник Клиффорд.
  
  ‘Эмоциональная реакция человека, попавшего в ловушку, отчаянная мера", - сказал я всем. ‘Мы можем ожидать, что дороги возле его штаб-квартиры будут заминированы, расставлены всевозможные ловушки, несколько бомб взорвутся вот здесь’.
  
  ‘У нас хорошая разведданная", - сказал всем капитан Хэмбл. ‘Мы получили предупреждение’.
  
  ‘Уже трижды увернулся от пули", - отметил подполковник Марш. ‘И на тыловой базе’.
  
  ‘Так кто сбил вертолет?’ Спросил я с усмешкой.
  
  ‘Трудно сказать", - признал Марш, выпятив грудь и выпятив подбородок. ‘Но я действительно попал в цель".
  
  ‘Умница", - выдохнул полковник Клиффорд, офицеры рассмеялись.
  
  Чуть более чем через десять минут "Чинук" приземлился, огни горели, по нему никто не стрелял, раненых унесли на носилках, в общей сложности забрали восемь человек, что вызывает у меня беспокойство. Но Мортен настаивал, что все они будут жить.
  
  
  
  Моран позвонил полчаса спустя. ‘Большая часть Ехо теперь объединена, и мы находимся к юго-западу от перекрестка между этой дорогой на запад и главной дорогой’.
  
  ‘Будь осторожен, на этой дороге две тысячи человек, минометы и тяжелые пулеметы. И на нас только что напали с вертолета, сразу после другого взрыва заминированного автомобиля.’
  
  ‘Они впадают в отчаяние’.
  
  ‘Да, и если они узнают, что вы там, они захотят взять вас в заложники – так что будьте осторожны’.
  
  ‘У нас много людей, Russian box feed, RPG и много еды’.
  
  ‘Я хочу, чтобы параинструкторы вышли на рассвете, им нужно подготовиться к большому десантированию пара. В то же время я распоряжусь, чтобы вам доставили припасы, так что найдите открытое место, которое скрыто.’
  
  ‘Мы двинемся на юго-запад. Кто вокруг нас?’
  
  ‘Риццо с тобой?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Одинокие волки в нескольких милях к северу от вас, движутся на юг. Я попрошу Свон поменяться с тобой номерами.’
  
  ‘Когда будет пара-дроп?’
  
  ‘Самое раннее, послезавтра’.
  
  ‘Тогда мы можем их немного проредить", - предложил Моран.
  
  ‘Доберись до этого дорожного перекрестка, а затем уходи на юго-запад, пока они не сбросили минометы. Для главного удара ваш сектор находится к югу от этой трассы, но к востоку от центральной линии, то есть в юго-восточном секторе. Французы могли бы быть с вами примерно через день, но я отправлю их к северу от этого пути.’
  
  ‘Хорошо, я устрою здесь место для засады, и мы нашли реку и болото, так что есть места, где они могут попасть в засаду, если патруль придет за нами, и какие-нибудь непроходимые гребаные джунгли, так что, если они пошлют много людей, им придется туго’.
  
  ‘Скоро поговорим’.
  
  Я вспомнил номер, который я записал; Одинокие волки.
  
  ‘Капрал Свон слушает’.
  
  ‘Это Уилко. Где ты?’
  
  ‘Мы только что украдкой взглянули на этот лагерь, но сейчас мы отошли на пятьсот ярдов и спрятались, они выставили патрули’.
  
  ‘Ты видел что-нибудь интересное?’
  
  ‘Там хороший забор, много колючей проволоки и небольшое минное поле шириной около десяти ярдов по эту сторону забора. У них есть патрули на джипах, пешие патрули и охрана, несколько патрулей с собаками.’
  
  ‘Ничего для мужчин твоего калибра’, - поддразнила я. Держитесь подальше и рассредоточьтесь, но перед рассветом уведите несколько человек на деревья и спрячьтесь, не спускайте глаз весь день. Французы к северу от вас, они могут присоединиться к вам. Эхо находится к юго-востоку от этого лагеря, возможно, примерно в трех милях от вас. Послезавтра к западу от вас в трех милях будет большой десант, вы будете отвлекать внимание.’
  
  ‘Мы будем готовы, босс, но это большой старый лагерь, много людей, несколько белых лиц.’
  
  ‘Будь осторожен и пока никого не привлекай, если можешь помочь. Уилко на свободе.’
  
  Положив трубку, я столкнулся с подполковником Маршем. ‘В этом штабе есть минное поле, забор, сторожевые вышки, собаки, работы’. Я повернул голову на несколько дюймов в сторону полковника Клиффорда. ‘Не могли бы вы связаться с аэропортом, сэр, и узнать, есть ли у нас парни-артиллеристы. И мне нужно поговорить с военно-морским флотом, так что спросите, могут ли они прислать сюда диспетчера передовой авиации, пожалуйста. ’
  
  Он кивнул и направился прочь.
  
  Я позвонил капитану Харрису. ‘Это Уилко. Эти морские короли у тебя с собой?’
  
  ‘Да, с их корабля, который находится где-то в море. Здесь двое, но я думаю, что у них больше.’
  
  ‘Мне нужно будет доставить припасы и забрать восемь человек сразу после рассвета, к юго-востоку от главного штаба противника. Позвоните капитану Морану и уточните местоположение, когда он найдет место для посадки.’
  
  ‘Какие припасы бросить?’
  
  ‘Вода, пайки, наши патроны калибра 7,62 мм, 66 мм, если они там есть’.
  
  ‘Здесь тонны боеприпасов всех видов. Вертолеты на пути к вам.’
  
  ‘Кто идет?’
  
  ‘Еще один полк королевских ВВС’.
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘Утром прибывают еще два Геркулеса. Здесь много теплых тел, никогда не видел столько военнослужащих вместе.’
  
  Два "Чинука" приземлились несколько минут спустя, Хейнс приветствует своих людей и направляет их к палаткам, с нами теперь 1 эскадрилья, пятьдесят человек, что, должно быть, составляло почти всю эскадрилью.
  
  Я отдал честь командиру эскадрильи в темноте. ‘Добро пожаловать на брелок, сэр’.
  
  Он пожал мне руку. Командир эскадрильи Мейвен. Много слышал об этом месте.’
  
  ‘Только три нападения за последние два дня, сэр, все достаточно тихо’.
  
  ‘Ну, мужчинам нужно какое-то действие, а не маршировать взад-вперед", - язвительно заметил он, когда я вел его и его старших сотрудников внутрь. Я познакомил его с существующим старшим персоналом, нашел комнату, сбросил снаряжение, прежде чем показал ему доску с картой.
  
  ‘В каком состоянии ваши люди, сэр?’ Я спросил.
  
  ‘Дневной полет, вчера хорошо выспался, так что с ними все в порядке".
  
  Хейнс вступил в игру вместе с другим офицером полка королевских ВВС. Я встретился с ним лицом к лицу. ‘Мистер Хейнс, возьмите половину новичков, остальным отдыхайте. Я хочу одного из ваших плюс одного или двух из них, и по периметру, и команду вверх по дороге, команду вниз по дороге. Сейчас мы привлекем всех SAS.’
  
  Хейнс кивнул, когда я повернулся к капитану Хэмблу, который теперь должен был привести своих людей.
  
  ‘37-я эскадрилья тоже здесь", - отметил командир эскадрильи Мейвен. ‘Твои старые друзья’.
  
  Я улыбнулся. "Все, что они сказали о моем пребывании в Эр-Рияде, не могло быть использовано в суде’.
  
  ‘Вы снабдили их десятью тоннами выпивки, а это серьезное преступление!’
  
  ‘Как я уже сказал, я все отрицаю’.
  
  ‘Единственный артиллерист полка королевских ВВС, который был арестован во время плавания голышом с дамой во время атаки "Скадов"".
  
  ‘Рассказывай", - подбодрил его подполковник Марш.
  
  ‘Всего лишь слухи, сэр", - сказал я ему, ухмыляясь. ‘Я не из тех, кто нарушает правила’. Собравшиеся мужчины рассмеялись.
  
  Я убедился, что новые офицеры получили еду и что они знали, где что находится, многие из вновь прибывших быстро приступили к службе.
  
  В полночь было достаточно тихо, сообщений о контактах не поступало, паразиты собрались в своем лагере, и теперь в нем содержится двадцать заключенных. Ранее в тот же день Мортен передал деньги Парас, и было обнаружено, что мужчины из города проявляют энтузиазм и желание, вырыта братская могила.
  
  Эта могила и заключенные беспокоили меня. Я столкнулся с полковником Клиффордом. ‘Сэр, свяжитесь с Лондоном, пожалуйста, попросите советников по пленным и раненым, и попросите советников Британского Красного Креста приехать как можно скорее.
  
  ‘Хоронить мертвых полезно для здоровья нашего парня, но на грани незаконного, потому что мы должны идентифицировать и помечать тела, отдельные могилы для последующего перезахоронения или возвращения семьям, которые требуют тела. И наши парни, удерживающие заключенных, должны делать это определенным образом, иначе нас раскритикуют Красный Крест и пресса.’
  
  ‘Я знаю, с кем можно поговорить’, - заверил он меня и схватил свой спутниковый телефон.
  
  Вмешался Хейнс. ‘На данный момент все готово, там много людей, все проинструктированы, остальные спят, выступайте на рассвете’.
  
  ‘Как будто ты делал это раньше", - съязвил я.
  
  ‘Хорошо смазанная машина", - ответил он, хватая пиво.
  
  Вошел подполковник Марш, вокруг сидело полдюжины офицеров. ‘Все тихо?’
  
  ‘Пока, сэр. Мистер Хейнс хорошо защищает нас, и у него было много практики.’
  
  ‘Становится легче", - заметил Хейнс, стоя и потягивая чай.
  
  Я ткнул пальцем в его сторону. ‘Он повидал много экшена, несколько раз был на стороне противника’.
  
  ‘Первое правило работы с Уилко", - начал Хейнс. ‘Никогда не верь ни единому его слову, всегда предполагай, что что-то взорвется’. Собравшиеся офицеры рассмеялись. ‘Как заметил шеф-повар, его представление о тишине, по сравнению с остальными из нас, несколько отличается. Когда мы добираемся до места, мои люди знают достаточно хорошо, чтобы предположить, что они остаются начеку и не высовываются.’
  
  Я снова ткнул пальцем в сторону Хейнса. ‘В Конго он нашел вход в подземный бункер, сбросил в него гранаты и попал в склад боеприпасов. Взрыв поднял землю и отбросил его и его людей на двадцать ярдов. Затем я получаю радиосообщение, в котором говорится: Капитан Уилко, я думаю, что что-то взорвалось.’
  
  Офицеры рассмеялись.
  
  ‘В течение следующего часа мои люди говорили мне: сэр, я думаю, что что-то взорвалось, сэр’.
  
  ‘У меня было сотрясение мозга", - запротестовал Хейнс. "Попробуй сообщить новости по радио, когда видишь звезды’.
  
  ‘Ты помнишь свое первое настоящее действие в Джибути?’ Я спросил его.
  
  "Я никогда не забуду тот день. Я чувствовал себя таким опустошенным, потом ты произнес ободряющую речь, и я немного отдохнул, после чего почувствовал себя лучше. Кажется, что тот день был очень давно.’ Он отхлебнул чаю. ‘Когда я вспоминаю тренировки, которые мы проводили до встречи с тобой, это кажется таким жалким сейчас - стрелять по бумажным мишеням, и мы сильно изменили наши методы тренировок.
  
  ‘Теперь, когда мужчины тренируются, это потому, что они верят, что на следующей неделе им понадобятся эти навыки, совершенно новый взгляд. И мужчины заботятся друг о друге; они знают, что от этого зависят их жизни.’
  
  ‘Какие изменения в твоем обучении?’ - Спросил полковник Клиффорд.
  
  ‘Дело в том, сэр, что если человек собирается выстрелить из винтовки в гневе, то это будет после долгого перелета, нескольких дней без надлежащего отдыха или еды, и когда он устанет как собака. Если человек хорошо выспался ночью в своей постели и ездит на стрельбище поражать бумажные мишени, польза от тренировок равна нулю. Мы больше этим не занимаемся.
  
  ‘Мы не даем мужчинам спать всю ночь, подвергаем их стрессу, затем отводим их на стрельбище, и они целятся в мелкие предметы, стреляя на ходу. Заставить человека лечь и никуда не торопиться кажется нам смешным сейчас – реальная жизнь не такова.
  
  "Я написал трехдневный сценарий Уилко, и это чуть не убило меня, но только спустя месяцы - после того, как я увидел несколько экшенов, - я понял, насколько это было реалистично, насколько актуально, так что теперь мы пытаемся подражать этому. Если идет дождь, мы отправим людей на штурмовые курсы на несколько часов, затем на полигон, покрытый грязью, и они будут стрелять от бедра.
  
  ‘Но дело в том... мужчины знают, почему мы это делаем, и они ценят это, и все они считают пустой тратой времени попадание в бумажные мишени в погожий день. И что касается морального духа и сплоченности... мы сплоченная команда, все сейчас изучаем первую помощь и полевые травмы – потому что это актуально.’
  
  ‘Пища для размышлений", - отметил подполковник Марш.
  
  ‘Определенно", - добавил полковник Клиффорд. ‘Мы заново осваиваем навыки, которые были у нас в 1944 году. Мой отец шесть лет сражался на войне, но я никогда не убивал человека. На Фолклендах я просто сильно промок и сильно дрожал. Но, как Уилко уже убедил МО, небольшие войны генерируют хороших сержантов в следующем году.’
  
  ‘Большинство моих сержантов служили на Фолклендах", - вставил подполковник Марш. ‘Это точно сделало из них мужчин и лидеров’.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Моран. Мы только что врезались в небольшую колонну транспортных средств на перекрестке, окружили их, несколько человек убежали, остальные мертвы.’
  
  ‘Попытайтесь перекрыть дорогу, сожгите грузовики’.
  
  ‘Хорошо, сойдет, мы просто крадем РПГ, но никто из парней не хочет рис или пшеницу’.
  
  ‘RPG? Что ты мог бы сделать... подобраться на тысячу ярдов и пустить в ход РПГ, по одному и час, не давая им уснуть.’
  
  ‘У меня много RPG’.
  
  "Скажи это Рокко, если он действительно умен ... он установит на дороге растяжку, прикрепленную к спусковому крючку РПГ или русского автомата.’
  
  ‘Я пойду подразню его сейчас’.
  
  Расставьте ловушки далеко по ходу. Тогда не давай им уснуть.’
  
  Пятнадцать минут спустя Моран снова включился. ‘Небольшая проблема’.
  
  ‘Что это?’
  
  ‘Мы подожгли грузовики и уехали, но кто-то никогда не проверял грузовики должным образом. В одной из них были противотанковые мины, и взрывы слышали все в радиусе десяти миль. Какое-то время мы думали, что они стреляют из артиллерии.’
  
  ‘Помогает им не заснуть. Где ты сейчас?’
  
  ‘В миле к юго-западу наш временный лагерь. С одной стороны у нас широкая мелководная река, с другой стороны болото, полоса густых джунглей, в которых можно спрятаться. О, я договорился о месте встречи с капитаном Харрисом.’
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘Но параинструкторы рады остаться’.
  
  ‘Крутые, им нужно подготовиться к падению’, - сказал я Морану.
  
  Убрав телефон, Свон позвонила мне. ‘Мы слышали отдаленные взрывы, и теперь они нарастают – у нас на глазах. Стало скучно, и несколько человек были готовы к переезду.’
  
  ‘Эхо подожгла грузовик, не заглядывая в кузов, в нем были противотанковые мины. Отступайте, если они вышлют большие патрули, не показывайтесь.’
  
  ‘Наши люди на высоких деревьях, хорошо спрятаны, следов нет. Мы считаем, что могли бы достаточно легко заполучить охрану башни.’
  
  ‘Ты сделаешь это в тот день. Держите меня в курсе.’
  
  Я перезвонил Морану. ‘Ты разбудил их, они формируются’.
  
  ‘В любом случае, мы в миле от этой дороги, они нас не найдут’.
  
  ‘Не забывай, что у них есть французские наемники, и эти люди могут знать, как мы думаем’.
  
  ‘Да, ну, Рокко в миле отсюда по этому пути расставляет растяжки, так что он их немного замедлит’.
  
  Я раздобыл немного еды, в штабной комнате теперь тихо, в течение следующего часа ничего не происходит.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был Рокко. ‘Мы расставили несколько ловушек, и тупые ублюдки поехали прямо в них с РПГ в носу. Затем они потратили полчаса, стреляя по гребаным деревьям. Возможно, они ранили нескольких древесных лягушек. Держись ... они только что попали во вторую ловушку, две коробчатые, проволока на спусковом крючке соединена с согнутой веткой, растяжка для высвобождения ветки, так что теперь они вступили в перестрелку с разъяренным деревом.’
  
  Я рассмеялся. ‘Старший сержант, вам не должно это нравиться’.
  
  ‘Должен появиться второй пункт’.
  
  ‘Я дам им знать, что ты сделал, у них спокойная ночь, но гуркхи атакуют позицию на рассвете’.
  
  ‘У вас есть волки рядом с нами?’
  
  ‘К северу от того лагеря, растянутый. Они все на деревьях, наблюдают за лагерем.’
  
  ‘Так почему они не открываются?’
  
  ‘Они мои глаза и уши, поэтому я не хочу, чтобы их заметили. Уилко на свободе.’
  
  Капитан Хэмбл вошел, зевая.
  
  ‘Не можешь уснуть?’ Я спросил его.
  
  ‘У меня всего четыре часа, я в порядке’.
  
  "Послушай, Морские короли могли бы ввести восемь человек, если хочешь’.
  
  ‘Конечно, дайте им какое-нибудь занятие’.
  
  ‘Подготовьте их за час до рассвета, я позвоню в аэропорт и скорректирую план полета’. Я постучал по карте. Их высадят там, где находится Echo, но я хочу, чтобы они отправились на юго-запад сюда, в миле точно к югу от вражеского штаба, обнюхать окрестности, оставаясь незамеченными. Убедитесь, что у них есть спутниковый телефон и много принадлежностей.’
  
  ‘Я разбужу их через несколько часов’.
  
  
  
  В 5 утра два "Морских короля“ громко приземлились, восемь человек из эскадрильи ”D" подбежали и сели, вертолеты вскоре взлетели. После этого один человек направился ко мне, когда я стоял у двери.
  
  ‘Ты командир ВМС?’ Я спросил.
  
  ‘Да", - ответил он, таща тяжелый комплект.
  
  ‘Есть хорошее радио?’
  
  ‘Расстояние в тридцать миль’.
  
  ‘Этого должно хватить", - сказал я ему.
  
  ‘Мне нужна антенна на самой высокой точке, опустите провод’.
  
  Мы разберемся с этим после рассвета. Заходи внутрь.’
  
  Несколько капитанов сидели с закрытыми глазами, несколько просто сидели тихо, Марш и Клиффорд спали. Я принес своему гостю пиво, и мы сидели, тихо болтая.
  
  Он сказал мне: ‘Я знал человека, который был здесь раньше, в прошлом году’.
  
  ‘Вы пропустили большую часть волнующих событий: две заминированные машины и одну атаку с вертолета’.
  
  ‘Я кое-что слышал об этом в аэропорту, который сейчас забит военнослужащими и самолетами’.
  
  ‘С какой ванны сняты эти вертолеты?’
  
  ‘Бесстрашный’.
  
  ‘Сколько вертолетов?’
  
  ‘Восемь’.
  
  ‘Возможно, они пригодятся’. Я поднял палец и достал свой телефон, чтобы позвонить капитану Харрису, но зная, что ответит его коллега.
  
  К нам подошла дама.
  
  ‘Это Уилко. Послушай, гуркхи атакуют на рассвете, поэтому я хочу, чтобы все вертолеты - с медиками в них - были наготове, и проверь позиции гуркхов с их помощью.’
  
  ‘Ок, понял’.
  
  ‘Они атакуют позицию в нескольких милях к северу, поэтому вертолетам, возможно, придется приземлиться на дороге к северу от главной позиции гуркхов’.
  
  Положив трубку, я сказал: ‘Для чего мне нужна твоя Рысь, так это для ракетной атаки на аэродром. Там есть позиция из мешков с песком с десятью минометными орудиями, и если они будут активны, когда мы атакуем, мы потеряем много людей.’
  
  Обе ‘Рыси" могут поразить его ракетами, а затем использовать тридцатимиллиметровую пушку или пятидесятимиллиметровую пушку. Когда они нападут?’
  
  ‘День большого десантирования парашютистов к западу от этого аэродрома. Если ваша Рысь сможет поразить эту минометную позицию, то задержитесь – как долго они смогут задерживаться?’
  
  ‘Полчаса полета от корабля, сорок минут ожидания, полчаса обратно’.
  
  ‘Вокруг есть старые вертолеты Ми-8, поэтому я бы хотел, чтобы "Рысь" сбила их на земле или в воздухе, прежде чем они нападут на наших парашютистов. У Ми-8 могли быть ракеты или просто люди, стреляющие вниз. Рысь когда-нибудь сталкивалась лицом к лицу с другим вертолетом раньше?’
  
  ‘Насколько я слышал, нет, но Ми-8 будет медленным - и большим – а тридцатимиллиметровая пушка превратит его в месиво’.
  
  ‘Что мне нужно в этот день, который может наступить завтра, так это ударить по минометам, затем чтобы ваши вертолеты зависли поблизости, так что как насчет того, чтобы один зашел и атаковал, улетел обратно, и когда он доберется до корабля, вышел второй, причем первый был готов к дозаправке. Вторая рысь найдется для любой Ми-8.’
  
  ‘Достаточно прямолинейно’.
  
  ‘Ваша рысь могла бы также просканировать область, на которую упадут паразиты, и подать сигнал "ОК". На земле будут люди, следопыты, но ваша Рысь может покрыть большую территорию и заглянуть вниз.’
  
  Он кивнул. Я поговорю с командой позже. Ты не хочешь сегодня ударить по минометам?’
  
  "Они бы знали, что мы идем, если бы ты это сделал".
  
  Звонил Моран. ‘Инструкторы-параноики уехали, эскадрилья “D” снята, выпьем по чашечке чая и поболтаем перед отправлением’.
  
  ‘Хорошо. Ты не даешь им уснуть?’
  
  ‘Робби пошел вперед, чтобы бросить РПГ на базу, но обнаружил несколько грузовиков задолго до базы, и он врезался в них, поднял шум, теперь направляясь на юг и в обход’.
  
  ‘Хорошо, держи меня в курсе’.
  
  
  
  Приближались неприятности, но не такие, как я ожидал. Гуркхи выдвинулись раньше, у них было достаточно времени, чтобы занять позицию, морские пехотинцы находились за лагерем повстанцев и в местах постоянной засады. Было замечено, что люди в местах засады бодрствовали и были настороже, остальные все спали, многие были под кайфом от наркотиков, было замечено, что было выставлено несколько часовых.
  
  За десять минут до официального времени атаки гуркха случайно выпустил RPG, преждевременный старт. К нему присоединились его приятели, стреляя по палаткам, грузовикам, джипам - и по зданиям, захваченным повстанцами.
  
  Повстанцы, которые не спали, те, кто был на дорогах, внезапно обнаружили, что сзади приближаются РПГ, а гранатометы выбивают патроны. Многие побежали вниз по дороге и наткнулись на взвод гуркхов, которые не ожидали увидеть никаких действий; они были в резерве.
  
  Повстанцы на дороге развернулись и побежали в другую сторону, к ним присоединились полуголые и полностью обнаженные коллеги, выбирающиеся из палаток и зданий, когда на них обрушился адский ливень из двухсот увлеченных и возбужденных гуркхов, многие из первых рядов гуркхов бросали гранаты.
  
  Давка вызвала проблему, поскольку морские пехотинцы расположились на дороге позади повстанцев и ждали, чтобы начать отвлекающий маневр в установленное время, задаваясь вопросом, что делать, когда атака началась раньше.
  
  Не уверенные, что делать, они двинулись вперед, чтобы поддержать гуркхов, внезапно столкнувшись в сером рассветном свете с сотней повстанцев, некоторые из которых были голыми. Морские пехотинцы открыли огонь с двадцати ярдов, повстанцы снова разворачивались или бросались в деревья, некоторые стреляли в ответ.
  
  В битве, которая длилась полчаса, морские пехотинцы застрелили столько людей, что у них закончились боеприпасы, и они решили отступить, не в последнюю очередь потому, что у них было десять раненых из тридцати шести.
  
  Я отправил обоих морских королей в точку к северо-западу от текущей позиции морской пехоты, запасной пункт морской пехоты, за которым должен был следовать "Чинук".
  
  Пока я расхаживал взад-вперед, гадая, что пошло не так, "Морские короли" увели восемь человек, "Чинук" троих – человека, раненного дальним огнем при отступлении, "Чинук" затем подобрал восемь раненых гуркхов. Пока сообщений о погибших не поступало.
  
  Мне позвонили из аэропорта, раненые убиты, вертолеты наготове, а теперь точный отчет о случившемся, командный пункт теперь полон сонных лиц, чайные кружки держатся так, как будто от этого зависит их жизнь.
  
  По телефону я сказал: "Гуркхи напали на десять минут раньше, что должно было быть задачей морских пехотинцев, которые ждали, только чтобы обнаружить, что более сотни человек бегут прямо на них. Они открылись, рукопашный бой, десять морских пехотинцев с ранениями – чего, блядь, никогда не должно было случиться.’
  
  ‘Самые продуманные планы", - сказал подполковник Марш. ‘И эта позиция повстанцев?’
  
  ‘Брошенный. Гуркхи должны были напасть и убежать, но остались и наводят порядок. Двести убитых повстанцев.’
  
  ‘Хороший подсчет", - воодушевился Марш.
  
  ‘Не уверен, где, черт возьми, находятся морские пехотинцы", - подумал я вслух, изучая карту.
  
  Прибывшие грузовики заставили меня выйти на улицу на рассвете, где я обнаружил людей из армейского артиллерийского корпуса, майора, ушедшего в отставку, а также сорок королевских инженеров.
  
  Капитан инженерных войск сказал: ‘В аэропорту полно людей, так что мы должны помочь на границе. И мы хорошо вооружены.’
  
  ‘Я наполовину представляю, что ты можешь сделать; пока оставь своих людей в грузовиках. Ребята из артиллерии ... захватите палатки, немного еды, вы понадобитесь завтра. Майор, капитан, заходите внутрь.’
  
  Я ввел их в курс дела, представил. Я показал капитану инженерных войск карту и указал ему маршрут, которым нужно следовать. Ты будешь с Парас в старом лагере, но я собираюсь послать к тебе также гуркхов. Вы удерживаете этот лагерь, там есть отставшие, все еще опасное место. А пока приготовь пиво.’
  
  Я столкнулся с майором артиллерии. ‘У меня есть для тебя работа, и ты бы занялся ею после того, как паразиты высадятся в одном месте на востоке’. Я указал на карту. ‘Вот’.
  
  ‘Мы зайдем?’ Спросил подполковник Марш, сильно нахмурившись.
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘И Лондон это одобрит?’
  
  ‘Уже закончили, сэр’.
  
  ‘О’.
  
  ‘Вы бы первым вышли за дверь, сэр’.
  
  ‘Я бы хотел?’ Его лицо было картинкой.
  
  ‘Да, потому что я подумал, что нам нужна ваша штаб-квартира на земле, а не здесь’.
  
  Он взглянул на свою специальность. ‘Прошло два года с тех пор, как я бросил в последний раз, и то всего один раз, и я забыл все свои упражнения’.
  
  ‘Не волнуйтесь, вы нужны нам на случай высадки, сэр. Учись по пути вниз.’
  
  Он столкнулся с Клиффордом. ‘Меня собираются обвинить в том, что я решил повеселиться?’
  
  ‘Если бы ты предложил это – да, но Уилко попросил об этом, так что нет’.
  
  Я сказал Маршу: ‘Пусть все ваши люди сегодня же вернутся в аэропорт, сэр. Инженеры и гуркхи переедут в этот лагерь. Примерно через час мы составим план, план крупнейшего выброса паразитов со времен Арнема, 1944.’
  
  Парас обменялись взглядами.
  
  Вмешался Хейнс. ‘Пресса здесь’.
  
  ‘Всем, им не разрешается сообщать о сбросе до окончания", - громко заявил я. ‘Мистер Хейнс, следите за ними, как ястреб, убедитесь, что они не фотографируют SAS. Мистер Марш, мистер Клиффорд, приготовьте свои глупые улыбки, пожалуйста. ’
  
  ‘Чертовски изумительно", - выдохнул Марш. ‘Я начищу свои ботинки’.
  
  Многие из старших офицеров ушли. Я показал майору-артиллеристу эскизы штаба повстанцев. ‘Здесь, сэр, за забором, полоса шириной в десять метров, со всех сторон заминирована. Нам нужно преодолеть это, а не разоружать всех. И чертовски быстро.’
  
  ‘Мы можем подстроить мягкие обвинения. Они взрываются, волна давления взрывает мины поблизости, осколков нет. Как вспышки грома. Нужен только проход.’
  
  ‘Внутри лагеря, после того как мы его захватим, могут быть мины-ловушки. Вот тут-то и вступаешь ты. Возможно, они заминировали дороги, которые нам нужно будет расчистить в какой-то момент позже.’
  
  Он кивнул. ‘Мы можем соорудить несколько зарядов на палке, длинной проволоке, бросить ее и привести в действие. Быстро и грязно, но достаточно, чтобы расчистить путь для шеренги мужчин.’
  
  Я похлопал его по паракрылкам. ‘Когда вы в последний раз падали, сэр?’
  
  ‘Несколько лет назад’.
  
  ‘Готовы к этому, сэр?’
  
  Он скорчил гримасу. ‘Это ограничивает набор’.
  
  У них будут аптечки. Тщательно обозначьте свою.’
  
  ‘Наши заряды не сработали бы, они очень стабильны. В него можно положить сигарету, и он не задуется.’
  
  ‘Тогда подберите несколько человек, сэр. Задержись на брифинге, затем возвращайся в аэропорт, высадка может быть завтра. Хорошенько выпей на ночь, тебе это понадобится.’
  
  Я надел маску и вышел, пока старшие офицеры беседовали с прессой. За рулем был Макс, водитель-гуркха. ‘Где ты был?’
  
  ‘На позиции гуркхов’. Он изучал своих коллег по прессе. ‘Сплю на мягких кроватях во Фритауне, держу пари, выпивка на расходы’.
  
  "Таким мог бы быть и ты", - поддразнила я.
  
  К нему подошел журналист. ‘Макс?’
  
  ‘ Эй, давненько не виделись, ’ неохотно выдал Макс.
  
  Мужчина повернулся ко мне лицом. ‘Вы капитан Уилко?’
  
  ‘Я боюсь". Я боюсь.
  
  ‘Как там у тебя дела?’
  
  ‘Этим утром гуркхи сражались с морскими пехотинцами, это была жестокая битва’. Я рассказал ему подробности, и он это записал.
  
  ‘Десять раненых морских пехотинцев", - уточнил он.
  
  ‘По крайней мере, десять’.
  
  ‘И враг мертв?’
  
  ‘ Более двухсот, ’ вставил Макс. ‘Я видел их’.
  
  ‘А SAS..?’
  
  Я сообщил ему: ‘Продвигаются по джунглям, устраивают засады на колонны грузовиков повстанцев, передают нам информацию о передвижениях в тылу’.
  
  ‘Мы знаем о полиции’.
  
  ‘Что ты знаешь?’ Я нажал.
  
  ‘Новое подразделение по борьбе с терроризмом, обученное, как SAS’.
  
  Это казалось разочарованием; я ожидал неудобных вопросов. ‘Да, они здесь, усердно тренируются, и тренируются со мной в Великобритании’.
  
  ‘И они будут действовать как SAS?’
  
  ‘Они будут иметь дело с одиночными боевиками в Лондоне, осадами банков и более сложными операциями с участием иностранных террористов, но SAS будет рядом с ними, если их призовут. Они тренировались много месяцев, элитная команда, и они достигли высокого стандарта. Многие из них были в патруле, когда их поймали боевики повстанцев, и они хорошо справились, многие повстанцы погибли.’
  
  ‘Они действительно стреляли в людей?’
  
  ‘Они застрелили солдат повстанцев, которые угрожали нам, после того, как я приказал им вступить в бой с повстанцами. Они также жестоко спали в джунглях и отрабатывали сценарии спасения заложников здесь, внизу.’
  
  ‘Тот обломки вертолета...?" - Он указал на восток.
  
  ‘Зашел, чтобы напасть на нас, но подполковник Марш расстрелял его 66-мм ракетой’.
  
  ‘Он сделал?’
  
  ‘Он сделал, да’.
  
  Мужчина направился к Маршу, а Макс ухмыльнулся.
  
  Я проигнорировал прессу и позавтракал, вызвав недовольные взгляды поваров, а пресса ушла через полчаса. Вернувшись в комнату штаба, я собрал старших офицеров. ‘Джентльмены, у меня есть идея, но это ваше дело, так что вы можете все скорректировать. И, учитывая, что десантирование совершают паразиты, давайте назовем это операцией "Пегас".’
  
  Парас одобрительно кивнули головами.
  
  Я постучал по карте. ‘Здесь, на востоке, находится штаб повстанцев. Аэродром, казармы, деревня. У него хороший забор, минное поле по периметру, сторожевые вышки, патрули, собаки, тяжелые пулеметы, минометы и около двух тысяч человек.
  
  ‘То, что я предлагаю ... заключается в том, что завтра на рассвете, если все будет на месте, "Морская рысь", которую мы используем, попадет в минометную яму, выбив ее. Эти рыси также будут искать любые вертолеты Ми-8, севшие на палубу, и будут слоняться без дела, пока производится десантирование пара.
  
  ‘Сегодня все пара должны вернуться в аэропорт на джипах и грузовиках, и мы наймем людей для перевозки "Чинуков". Все парашюты нужно будет почистить, поменять местами снаряжение, проверить, нам не нужны грязные парашюты в "Геркулесе". Я предлагаю всем паразитам, находящимся в дропе, быстро пройти медицинское обследование, залатать порезы, хорошенько помыться и вкусно поесть, а затем лечь спать около 8 вечера сегодня вечером - не позже.
  
  ‘Я отзываю Следопытов сегодня, и они придут сюда сегодня вечером, здесь. Примерно в двух милях к западу от лагеря находится открытая равнина длиной около мили и шириной в полмили. Они появляются, выполняя работу военного времени, для которой их обучали. Они разведают местность и сообщат о любом движении повстанцев.
  
  ‘У меня есть люди здесь, к северу от забора, и здесь, на юго-востоке, и здесь, прямо на юге. Они сообщат о передвижении, и когда выпадение пара будет уверенным, они начнут отвлекающие маневры.’ Я взглянул на майора Таггарда. Сегодня я переведу эскадрилью SAS “G” в точку к юго-западу, вот сюда.
  
  Паразиты отступят‘ когда Следопыты скажут, что это безопасно, как можно больше людей убьют как можно скорее, построятся и двинутся на восток. Штаб-квартира Paras будет расположена здесь, на деревьях с восточной стороны зоны приземления. С ними будут армейские артиллеристы, которые при необходимости разберутся с минным полем, но есть точки пересечения – вражеские патрули отваживаются выходить. Убедитесь, что команда по разминированию будет под рукой, когда вы доберетесь до заграждения.
  
  "После того, как Пара будет повержена, "Чинуки" высадят медиков здесь, в штабе Пара "Вперед", а вертолеты доставят припасы, а также вывезут раненых – со сломанными лодыжками.
  
  Парас выдвинутся к ограде, оценят сопротивление и наилучший способ проникновения, затем атакуют в координации с моими людьми. Это большая база, много зданий, которые нужно будет разминировать – возможно, несколько мин-ловушек, много опасных боеприпасов, лежащих вокруг.
  
  "Мы не можем составить четкий план, пока не узнаем, с чем имеем дело, и, скорее всего, они разбегутся после короткой схватки. Как только у нас будет база, мы ее удержим, выставим патрули, подберем отставших. И французы могут надвинуться с севера, я поговорю с ними сегодня.’ Я столкнулся с подполковником Маршем. ‘Вы думаете, это выполнимо, сэр?’
  
  ‘Прямолинейно, вы рассмотрели все основы. Следопыты подадут сигнал "Вперед", медики и вертолеты будут наготове.’
  
  ‘Каков наихудший сценарий развития событий?’ - Спросил полковник Клиффорд.
  
  Я скорчил гримасу. Например, крушение ‘Геркулеса". Или если у них есть вертолет с ракетами и наемники на земле, или если их минометы не выведены из строя. Эти минометы отбросят нас назад, но мои люди будут стрелять по ним с севера.’
  
  ‘Но пилоты "Рыси" сообщили бы о выходе их из строя’, - спросил Клиффорд.
  
  ‘Да, сэр. И мы могли бы прервать или отсрочить это.’
  
  "У них есть боевые вертолеты?’ - Спросил Клиффорд.
  
  ‘Один сидел снаружи и тлел, сэр, могло быть и больше, но пока никого не видели и не поступало сообщений’.
  
  "Ракеты класса "Земля-воздух"?"
  
  ‘Здесь никого не видели, сэр. И наш "Геркулес" должен был находиться в двух милях к западу, на низкой высоте и вне досягаемости ракет.’
  
  Клиффорд кивнул. ‘Кажется, ты изучил все основы. Но есть ли альтернатива выпадению пара?’
  
  ‘С боем пробиваемся по заминированной дороге с одной колеей, сэр’.
  
  ‘И попадать в засады на каждом шагу", - усмехнулся подполковник Марш.
  
  ‘Это быстрый способ покончить с этим, сэр", - сказал я Клиффорду. И если мы сокрушим их‘ то потери будут невелики. Альтернативный вариант - это неделя боев и сопутствующие им потери.’
  
  Он кивнул. ‘Я обсудлю это с модом, но это кажется разумным и меньшим из двух зол’.
  
  Я чуть повернул голову к Маршу. ‘Собирайте свои вещи, сэр, и возвращайте своих людей в аэропорт. Встретимся там позже.’ Он выкрикивал приказы. Я столкнулся с майором артиллерии. Возвращайтесь, приготовьтесь, сэр. Остальная часть вашей команды прилетит на вертолете через час после высадки.’
  
  Комната начала очищаться.
  
  Отключившись от телефона, я позвонил капитану Харрису и попросил вертолеты отправиться за следопытами, за которыми должна последовать эскадрилья “G”. Полчаса спустя позвонили следопыты, удивляясь, почему их вернули, и были тихо ошеломлены, когда я рассказал им о плане HALO.
  
  Я позвонил майору Либану.
  
  ‘Oui?’
  
  ‘Как проходит бой?’
  
  ‘Ах, Уилко. Мы продвигаемся по дороге, несколько небольших групп вступают в бой, но мы убиваем, может быть, четыреста, а то и больше. Много грузовиков уничтожено.’
  
  "Помнишь штаб повстанцев, о котором я упоминал?’
  
  ‘Да?’
  
  ‘Сможешь ли ты добраться туда завтра к рассвету?’
  
  ‘Это всего на двадцать миль меньше’.
  
  ‘Если ты сможешь добраться туда и напасть с северо-востока, это помогло бы. Наши следопыты прибудут сегодня ночью, затем триста парашютистов высадятся к западу от этой базы.’
  
  ‘Они спускаются по парашюту?’
  
  ‘Да, хорошая история для газет’.
  
  ‘Ах, политики нет’.
  
  ‘Если сможешь туда добраться, дай мне знать. Мои люди из "Эхо" окружают эту базу на юго-востоке, "Одинокие волки" на севере, SAS на юге.’
  
  ‘Ах, ты загоняешь их в угол. Какие люди на этой базе?’
  
  ‘Две тысячи человек, тяжелые пулеметы, минометы, патрули с собаками, забор, минное поле’.
  
  ‘Ах, как сценарий, в который можно попасть, и сложный, нет’.
  
  ‘Трудный человек’.
  
  ‘Да, мы постараемся добраться туда к рассвету’.
  
  ‘Подойди тихо, иди через джунгли, чтобы тебя не заметили’.
  
  ‘Хорошо, сейчас я составляю план, и мы смотрим на карту’.
  
  ‘Напиши мне позже. Уилко на свободе.’
  
  Вмешался сержант Крэб. ‘Мы остаемся на проводе?’
  
  ‘Черт возьми, да, это место полно сюрпризов’.
  
  ‘Как та гребаная развалина вертолета там’. Он взглянул на доску. ‘Где парни?’
  
  ‘Повсюду вокруг штаба повстанцев. Парас опустится к западу от них завтра.’
  
  "Пара-дроп"? Сколько?’
  
  Доступно триста шесть ‘Геркулесов". Ореол следопытов сегодня вечером.’
  
  ‘Чертовски большое шоу!’
  
  Я кивнул.
  
  ‘Мы оставим здесь полицию?’
  
  ‘Когда со штабом повстанцев разберутся, они смогут патрулировать в опасных районах, добыть несколько убийств. Пока никто не просит их вернуть.’
  
  ‘Где Донохью и его пара?’ - Спросил Краб.
  
  ‘Понятия не имею. Возможно, в аэропорту." Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Дэвид. Как дела?’
  
  ‘Мы готовимся к нападению на штаб повстанцев, завтра большая десантура’.
  
  ‘Ну, я был занят, и мы вышли на след Келли, арестовали трех бывших военных и гражданского, некоторые в бегах. Но похоже, что твои друзья из низов были активны, группа руководителей Elf Oil убита в Нигерии, Гане, Кот-д'Ивуаре.’
  
  ‘Да, это могли быть они".
  
  ‘Если это так, то он посылает громкий сигнал не связываться с ним’.
  
  ‘Молодец для него’.
  
  ‘Мы не можем потворствовать убийству’.
  
  "Как ты думаешь, для чего я здесь, если не для массового убийства этих повстанцев?" Я мог бы оставить сектор открытым, и они отправились бы на север, но тогда мы повторили бы это в следующем году.’
  
  ‘Да, вполне. Была встреча о том, что будет дальше, и нам нужно, чтобы вы поговорили с Монровией о нашем присутствии после того, как конфликт утихнет.’
  
  ‘Он будет сотрудничать, но как насчет какой–нибудь морковки - например, ремонта дорог, денег для школ’.
  
  ‘Быть достаточно дешевым, да’.
  
  ‘И не включать французов было бы плохой идеей’.
  
  ‘Да, это обсуждалось, и мы рассмотрим совместные силы по поддержанию мира. Это выпадение пара..?’
  
  Не обязательно, но заполнит кучу газетных страниц и несколько книг по истории. Многие юниты получат приятный фактор.’
  
  ‘Рискованный?’
  
  ‘Нет, вовсе нет, и мои люди окружают эту базу. Мы могли бы справиться сами.’
  
  ‘Что ж, давайте умолчим об этом факте. Я встречался с премьер-министром час назад, он очень доволен тем, как все идет, и освещением в прессе. Выборы в мае следующего года, но я сомневаюсь, что он победит.’
  
  ‘Без него было бы странно, мне этот парень очень нравится’.
  
  ‘Возможно, к вам приедет посол, его проинформируют о том, что может произойти потом’.
  
  ‘Как много он знает?’
  
  ‘Он посол, он может хранить секреты, не волнуйся’.
  
  Отложив телефон, вмешался Донохью.
  
  Минуту назад я только что говорил о тебе. Где ты был?’
  
  ‘Пришлось отвезти этого гребаного парня обратно в Великобританию. Сначала нам нужно было оформить документы, потому что нет договора об экстрадиции, поэтому они выписали ордер Интерпола, который нужно было проверить и отправить.
  
  ‘Затем ему пришлось пройти медицинское обследование и встретиться с адвокатом и представителем Красного Креста, затем мы забрали его обратно, и он был зарегистрирован в оксфордской полиции, затем в Оксфордском магистратском суде, все документы проверены, затем переведен в Лондон, предстал перед судьей и заключен под стражу. Единственной хорошей вещью было то, что он хотел сотрудничать, чтобы смягчить свой приговор, но он все равно получит двадцать пять лет.’
  
  ‘У нас был еще один взрыв заминированной машины и атака с вертолета’.
  
  "Мои ребята не пострадали, не так ли?" - забеспокоился он.
  
  ‘Нет, все в порядке, немного потренируюсь в охране этого места. Я сказал сержанту Крэбу, что, когда все это закончится, они отправят несколько живых патрулей в Либерию. Ты ... спешишь вернуть их в Великобританию?’
  
  ‘Ни хрена себе, мы хотим, чтобы они усердно работали’.
  
  ‘Одна вещь, которая поразила меня ... заключается в том, что они выглядят и чувствуют себя как регулярное армейское подразделение. Итак ...’
  
  ‘Они могли бы быть ... на базе, униформа, совместные тренировки.’
  
  ‘Иногда больше солдат, чем полицейский, и уважение со стороны армии. Как мои одинокие волки. Они действовали как солдаты, даже прыгали с парашютом, так что можно провести прямое сравнение с SAS при передаче ваших полномочий.’
  
  ‘Ты подпишешь их?’
  
  ‘Да, и скоро. Вам нужно спланировать следующую партию, переподготовку и подумать, что они будут делать, когда в этом не будет необходимости – что происходит большую часть времени. Сидел на базе, и тренировка могла бы быть идеей.’
  
  Они обменялись взглядами. ‘Мы можем использовать фабрику несколько дней?’
  
  Я кивнул.
  
  ‘А твое место?’
  
  Я снова кивнул.
  
  ‘Мы составим кое-какие планы’.
  
  Я тоже составил кое-какие планы, позвонил майору Брэдли и обсуждал это с ним в течение десяти минут. Заказывая "Морского короля", мне сказали, что поблизости находится "Рысь" и что они могут отвезти меня и полковника Клиффорда в аэропорт. Я спросил КВС, что делает Рысь, поскольку никто не сказал мне, что они активны.
  
  ‘Только что пригласил некоторых представителей прессы на увеселительную прогулку по району Гуркха’.
  
  ‘А’. У меня появилась идея.
  
  "Рысь" подобрала меня и Клиффорда, члена экипажа ВМС и журналиста, сидевших сзади, во время десятиминутного перелета в аэропорт, во время которого я проинформировал журналиста о нескольких вещах, о действиях морских пехотинцев, которые теперь рассматриваются как героические, несмотря ни на что.
  
  В аэропорту я вышел посмотреть на ряд "Геркулесов", всего шесть. Приземлился "Чинук", за ним последовал второй, Парас, выходящий со своими рюкзаками. Сначала я привел Клиффорда в разведку в районе старой Франции – французов не было видно, все лица повернулись ко мне, и я поприветствовал капитана Харриса и тех, кого знал.
  
  Капитан Харрис сказал мне: ‘Несколько небольших групп повстанцев движутся на восток, к тому аэродрому штаба’.
  
  Я кивнул. ‘Дай мне знать, если они где-нибудь съедут с дороги. О, собрание командования через час.’ Я посмотрел на часы. ‘Скажем, в час дня’.
  
  ‘Здесь есть комната, достаточно большая’.
  
  ‘Мне нужны все пилоты, старшие параинструкторы’.
  
  Выйдя на улицу, я остановил джип, и нас отвезли на дальнюю сторону, в кабинет полковника Марчанта, где сейчас кипит жизнь.
  
  ‘ А, Уилко, - начал Марчант после того, как я отдал ему честь. ‘Несколько вопросов без ответов об этом выпадении пара’.
  
  ‘Я попросил о встрече командования в 13:00, так что, может быть, тогда мы сможем все это закончить, сэр’.
  
  ‘Да, этого должно хватить, разберитесь с вопросами и ответами’.
  
  Он приготовил нам обоим чай, и мы сидели пятнадцать минут, наверстывая упущенное, под жужжание потолочных вентиляторов.
  
  Я сказал ему: ‘Скоро я встречусь с послом, поболтаем о миротворчестве. Вам поручено остаться, сэр?’
  
  ‘Да, осталось восемь месяцев’.
  
  ‘Британские и французские войска, вероятно, некоторое время будут патрулировать большую часть Либерии, постепенная передача. Для вас еще одна бумажная волокита, сэр.’
  
  ‘Хорошо быть занятым и быть в центре событий. Некоторые восприняли это сообщение как тихую заводь.’
  
  В 12.50 мы нашли назначенный зал для совещаний в главном здании терминала, и я был практически единственным, у кого на плече была винтовка. Я поприветствовал знакомые лица, пилотов "Геркулеса" – знаменитых цементных бомбардировщиков, кивнул подполковнику Маршу и его старшим сотрудникам. Там стояли два офицера военно-морского флота, двадцать офицеров королевских ВВС, включая флайт-лейтенанта-инструктора и командира его эскадрильи, и различные армейские подразделения.
  
  Полковник Клиффорд совершал обход, полковник Марчант и его старший штаб приветствовали людей. Я обнаружил, что ко мне подбегает командир 2-й эскадрильи.
  
  ‘Ах, Уилко. Надеюсь, у тебя есть идея насчет подброса и для моих парней.’
  
  ‘Я уверен, что смогу найти подходящую работу, сэр", - сказал я ему.
  
  ‘Хорошо, хорошо, нам нужна практика. Есть аэродромы для захвата?’
  
  ‘Возможно, несколько грязных полос все еще в руках повстанцев, сэр. Я проверю в разведке.’
  
  В 13:00 я стоял у входа, уровень шума падал. "Хорошо, мы все здесь?" Кто-нибудь знает о руководящем органе, который должен быть здесь?’
  
  Они огляделись.
  
  ‘Хорошо", - начал я. ‘Есть то, что мы хотели бы сделать завтра, и то, к чему мы могли бы быть готовы и способны сделать. Итак, инструкторы парашколы готовы?’
  
  Командир эскадрильи начал: ‘У нас есть парашюты, у нас есть люди на местах, и самолеты на месте, и они оснащены. Окончательная проверка снаряжения примерно через час. Однако мы хотели бы провести час с кем-нибудь из тех, кто находится в поиске ... менее чем уверен.’
  
  ‘Звучит как отличная идея, сэр, и это повышает безопасность высадки’. Я чуть повернул голову. Подполковник Марш, пожалуйста, проследи, чтобы все, кто не бросил в этом году ... у него есть этот час.’
  
  ‘Я сам буду там’.
  
  ‘Хорошо, что у нас есть ... это ШТАБ повстанцев на востоке, и они крепкий орешек; они крепко окопались. У них есть заборы, сторожевые собаки, патрули, минное поле, тяжелые пулеметы и минометы. У них также две тысячи человек, прибывают еще.
  
  ‘Мы ... они представляют собой меньшую силу, но им не хватает воли к борьбе, когда начинается стрельба. По всей этой базе у меня есть свои люди, и мы не дадим им уснуть и немного проредим их ряды, так что, когда паразиты доберутся туда, они могут обнаружить группу подавленных людей, спешащих снять пижамы.’
  
  Мужчины рассмеялись.
  
  ‘У нас также есть французы, приближающиеся с севера, и к рассвету у нас может быть несколько сотен человек в северо-восточном секторе. Пара должны придерживаться своего сектора, и находясь внутри периметра, они не должны стрелять за пределы периметра.
  
  ‘Итак, сегодня вечером мы высадим "Следопытов" в месте, примерно в двух милях к западу от штаба повстанцев. Между этой зоной и повстанцами лежат две мили дерьмовых джунглей, болот и ручьев, идти нелегко. Некоторые из следопытов могли бы патрулировать этот район до рассвета. Подполковник Марш, пожалуйста, посиди с ними и составь план.
  
  ‘Следопыты доложат, если в LZ возникнет какое-либо движение повстанцев, и мы можем прервать его. Если все будет в порядке... мы высаживаем как можно больше паразитов в кратчайшие сроки, что является крупнейшим сбросом со времен Арнема, 1944, поэтому убедитесь, что пресса правильно написала ваши имена ... дети еще долгие годы будут читать о вас в книгах.’
  
  Они обменялись взглядами.
  
  Учитывая минное поле, небольшое количество парней по обезвреживанию бомб упадет вместе с парами. Есть пути через шахты, повстанцы используют их, но мы должны быть в безопасности. Пункты... пусть парни из шахты будут впереди, когда доберетесь до забора.
  
  "Как только с паразитами будет покончено, "Чинуки" приземлятся с медиками и припасами. Припасы будут вывезены, всех мужчин со сломанными лодыжками затолкают внутрь. Полевой ШТАБ Парас будет находиться на деревьях на восточной стороне LZ и останется только до взятия базы, после чего переместится внутрь – с медиками.
  
  ‘Я бы предположил, что Чинук берет с собой медиков, за исключением прогулок по болоту с хорошими медикаментами. Где находятся следопыты ... решать вам. Однако важно, чтобы Парас и Следопыты придерживались только западной зоны ограждения, иначе вы наткнетесь на SAS и моих людей.
  
  ‘Как только паразиты преодолеют барьер, идея в том, что мои люди откроются и прикроют ваших людей, когда они войдут внутрь, когда это будет безопасно. Пожалуйста, без героизма, давайте уменьшим количество жертв. Стреляйте в них, пока они не разбегутся, затем продвигайтесь вперед и консолидируйтесь, здание за зданием. Мои люди не войдут на базу, но будут стрелять из-за колючей проволоки и разбираться с патрулями за колючей проволокой.
  
  ‘Теперь мы используем "Морскую рысь", по крайней мере, две, и им будет поручено нанести удар по минометным позициям на базе за пять минут до высадки десанта, так что это нужно будет тщательно скоординировать. "Геркулес" должен сообщить флоту, что они в десяти минутах езды, а "Рысь" должна быть на позиции.
  
  ‘Рысь также посмотрит на LZ и сообщит о любых проблемах. Геркулес и Рысь должны общаться и координировать действия, Рысь там на случай, если пропадет старый вертолет Ми-8. На этих вертолетах могут быть ракеты наземного базирования, но у них не будет ракет класса "воздух-воздух", и мы не видели здесь никаких ракет класса "земля-воздух".
  
  Опасность будет, если один из этих вертолетов Ми-8 откроет огонь по одному из наших вертолетов, когда он будет садиться на палубу. Все пилоты вертолетов ... следите за любой Ми-8. Посмотри один ... убегай. Или действительно улететь.’
  
  ‘А как насчет дверного стрелка?’ - спросил мужчина.
  
  ‘В чем?’
  
  ‘Морской король’.
  
  ‘Да, GPMG поможет, но я не знаю, сможет ли GMPG сбить Ми-8 на расстоянии. Это разбило бы стекло и заставило бы их дважды подумать, а мои люди сбили Ми-8 из винтовок.’
  
  ‘Это заставит их отвалить", - сказал мужчина.
  
  Я кивнул. ‘Во что бы то ни стало возьмите человека с GPMG, но мы надеемся, что Рысь будет рядом, если понадобится. На этой ноте я предлагаю установить в "Рыси" две телевизионные камеры, и чтобы они засняли падение Пара для потомков. Я также предлагаю, чтобы у следопытов были фотоаппараты, и они сделали снимок для книг по истории.’
  
  Мужчина поднял руку. ‘Мы купили кучу этих одноразовых фотоаппаратов в сувенирном магазине. 35 мм, двадцать щелчков.’
  
  ‘Пожалуйста, раздавайте их, поощряйте их использование. И если есть видеокамера, попросите кого-нибудь в "Геркулесе" снять падение.’
  
  "У одного из репортеров две маленькие видеокамеры’.
  
  ‘Попросите этого репортера сесть в "Геркулес" и заснять выход, пожалуйста. Давайте просто надеяться, что все пройдет хорошо. Параграфы, соберите все, что вы хотите, и в чем нуждаетесь, для загрузки в "Чинук", первый "Чинук", который вас пополнит. Возьмите с собой побольше боеприпасов и GPMG на тот первый вертолет. И на борту всех вертолетов всегда должны быть медики.
  
  ‘Из подземелья легко вывести людей, но из джунглей – нет, поэтому, Паразиты, по мере продвижения ищите места сбора в джунглях, где можно поднять раненого. Лучшее место было бы в 500 ярдах от забора, выбранное до начала стрельбы. Военно–морской флот - пожалуйста, возьмите дополнительных морских королей с военно-морскими медиками на борту, наготове, они могут нам понадобиться.’
  
  Один из двух морских офицеров поднял руку. "Морским пехотинцам на "Бесстрашном" не терпится чем-нибудь заняться’.
  
  ‘Сколько вертолетов осталось на борту?’
  
  ‘Шесть, и все они исправны’.
  
  ‘Тогда пусть на борту будут морские пехотинцы с автоматами и большим количеством боеприпасов, на тот момент, когда пара доберутся до ограждения. Параграфы – выберите время, и вертолеты могут пролететь мимо и выстрелить вниз, отвлекающий маневр, когда вы приближаетесь. Военно-морской флот, эти вертолеты должны находиться на высоте тысячи футов и в пятистах ярдах от периметра по бокам. У повстанцев есть РПГ fifty cal, так что ваш самолет может получить удар, если будет слишком низко.’
  
  ‘Я поговорю с ними об этом. Но как насчет морской пехоты?’
  
  "Там есть дюжина небольших групп, а после того, как основной лагерь будет атакован – еще больше отколовшихся групп, поэтому я поручу морским пехотинцам поисковые и атакующие миссии, когда мы обнаружим группы. Но пусть они будут наготове завтра, на случай, если нас ждет сюрприз.’
  
  ‘И когда этот лагерь будет взят?’ - спросил мужчина.
  
  ‘Тогда нам нужно патрулировать большую территорию, выслеживать множество небольших групп. На то, чтобы разобраться со всеми ними, уйдут недели, но они работают за плату – и если главный человек мертв или схвачен, они очень быстро теряют интерес и убираются восвояси. Они сражаются не за свою страну или идеалы, а за звонкую монету и несколько ложных обещаний.’
  
  Пилот королевских ВВС спросил: ‘Ребята из парашколы действительно ушли в тыл?’
  
  Я воспользовался моментом. ‘Много недель назад ... кто-то в SAS предложил, чтобы HALO обучали люди, подобные американцам, потому что наши собственные инструкторы RAF никогда не стреляли в гневе. Я обсуждал это с модом, который позволил мне получить им некоторый опыт.
  
  ‘Я отвез некоторых из них на Борнео, и они увидели действие, подтвержденные убийства. Некоторые приходили сюда со мной несколько недель назад, и они практиковались в сбрасывании ОРЕОЛА здесь, в обстановке, отличной от домашней, и не очень безопасной.
  
  Затем я отправил восьмерых из них, всех добровольцев, присоединиться к моим людям в высадке HALO глубоко в тылу. Они много дней были в тылу, убивали повстанцев, жили в суровых условиях, так что выполняли работу, которую выполняют SAS, – и делали это хорошо. Мои люди не жаловались на них.
  
  ‘Теперь здесь есть инструкторы парашколы, у которых на счету дюжина подтвержденных убийств, в то время как у многих бойцов SAS и SBS этого нет. Цель такова... когда бои здесь затихнут, они отправятся в известные враждебные районы и разовьют навыки, которых, по словам некоторых в SAS, им не хватало. Теперь эта дискуссия практически закрыта.’
  
  Майор поднял руку. ‘У нас здесь пятьдесят драгун и излишек в этом районе’.
  
  ‘Они были бы наиболее полезны, присоединившись к гуркам, сэр, и продвигаясь на север от лагеря повстанцев, который гурки захватили этим утром’.
  
  ‘Тогда я отправлю их гуркхам’.
  
  ‘Как насчет восстановления всех парашютов?" - спросил офицер королевских ВВС.
  
  ‘Я бы отправил ребят из парашколы на прогулку на "Чинуке" позже в тот же день. Итак, кто-нибудь, запишите это карандашом. Паразиты и следопыты, пожалуйста, сложите их где-нибудь сухими, готовыми к сбору, иначе МОД будет подсчитывать затраты - и кричать. О, у нас есть авиадиспетчеры RAF Forward Air Controllers?’
  
  ‘Несколько, присоединяйтесь к здешнему полку королевских ВВС’.
  
  Я спросил: ‘А лица ВМС - кроме того, что уже со мной?’
  
  ‘Мы можем раздобыть немного", - предложил офицер флота.
  
  ‘Я хочу, чтобы КВС королевских ВВС и один ВМС на первом "Чинуке" достигли Параса после высадки, и под этим я подразумеваю, что "Чинук" должен приземлиться через пять минут после приземления последнего человека. Они остаются с подполковником Маршем.’
  
  Полковник Марчант спросил: ‘Дорожное снабжение, как только эта база будет взята?’
  
  ‘Не так уж много дней, сэр, здесь все еще сотни повстанцев между тем и другим. Нам понадобится пополнение запасов "чавычи" как минимум на три дня.’
  
  ‘Тогда будь отрезан", - отметил он.
  
  ‘Да, но речь идет об отрубании головы врагу, после чего повстанцы больше не получают приказов и не платят, теряют интерес и растворяются.
  
  "Но наибольшая опасность будет исходить от изолированных групп, стреляющих по нашим машинам, когда они проезжают. Путешествие по дорогам там будет смертельно опасным, пока мы не очистим территорию. Если нет, то после боя мы понесем больше потерь, чем во время него. Лучшее время для передвижения по дороге - рассвет, потому что они любят лежать.’
  
  Собравшиеся офицеры рассмеялись.
  
  ‘Сейчас я возвращаюсь на базу, чтобы скоординировать своих людей и разведданные, так что успех этого зависит от вас, и не забывайте, что сообщат газеты; сделайте так, чтобы любая ошибка выглядела преднамеренной и героической’.
  
  Я по очереди поговорил со многими офицерами, полчаса были израсходованы, затем я и полковник Клиффорд вылетели обратно на "Си Кинг", направлявшемся для доставки припасов гуркам.
  
  Вернувшись за стол с картами, Хейнс, Хэмбл и майор Таггард со мной, мой телефон зазвонил, премьер-министр.
  
  ‘Уилко?’
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘Все готово к завтрашнему дню?’
  
  ‘Да, сэр, и это достаточно просто. О, не могли бы вы опубликовать срочное D-уведомление, чтобы никто не сообщал об этом рейде до завтрашнего полудня.’
  
  ‘Сейчас я сделаю пометку. Как дела?’
  
  ‘Послезавтра ответственный человек должен выйти из игры, а потом все просто зачистят’.
  
  ‘И диктатор в Монровии не будет вмешиваться?’
  
  ‘Нет, сэр. Но могу я сказать ему, что мы потратим немного денег на дороги и тому подобное?’
  
  ‘Да, и мы бы в любом случае хотели, сердцами и умами’.
  
  ‘Как там освещают события в прессе, сэр?’
  
  ‘Новости полны этим, мало что еще сообщается’.
  
  ‘Завтра там должна появиться хорошая история, сэр, и люди берут с собой видеокамеры и фотокамеры, так что это получит хорошее освещение’.
  
  ‘И вы ... организовали это на сцене?’
  
  ‘Вы можете подумать, сэр, что я не могу это прокомментировать’.
  
  ‘Так этот прыжок с парашютом предназначен для хорошего освещения в прессе?’
  
  ‘Это за отличное освещение в прессе, но более того, за увлеченных молодых рекрутов следующего года’.
  
  ‘Произошел всплеск вербовки, в бюро по набору персонала регистрируют, кто заходит и общается, цифры в день’.
  
  ‘На следующей неделе будет намного больше, сэр, намного больше’.
  
  ‘Что ж, удачи’.
  
  ‘Благодарю вас, сэр’.
  
  Сидя за едой, я позвонил Саше и узнал о том, что он делал, по-русски, ловя на себе странные взгляды окружающих, затем десять минут болтал с Мораном по телефону. Они устроили засаду на небольшой патруль, двадцать человек, всех быстро убили, и теперь у них было радио, с помощью которого они слушали сообщения патрулей повстанцев.
  
  Майор Таггард связался со своими людьми, и после того, как я закончил есть, он доложил, что они атаковали изолированный аванпост, высокую башню на поляне, небольшой лагерь внизу, тридцать человек, никого не осталось в живых. Это было тревожно, потому что мужчины в лагере знали бы, что мы теперь окружили их.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был Свон. ‘Босс, только что приземлился долбаный самолет’.
  
  ‘Но взлетно-посадочной полосы не было?’
  
  ‘Он приземлился на рулежной дорожке, достаточно долго’.
  
  ‘Что это?’
  
  ‘Транспорт с двумя двигателями, довольно большой’.
  
  ‘Кто-нибудь вышел?’
  
  ‘Нет, но к нему идет группа. Выглядит как главный герой.’
  
  ‘Перезвоню тебе’. Я указал на Фрэнкса. ‘Есть ли поблизости какой-нибудь самолет?’
  
  ‘Всегда готовый к полету по тревоге’.
  
  Запускайте их сейчас, добирайтесь до штаба повстанцев, на земле есть транспорт, главный вот-вот улетит. Сбейте его с ног или повредите.’
  
  Фрэнкс позвонил, когда офицеры приблизились, все внимательно слушали. Он, наконец, отчитался. ‘Пять минут. У них были самолеты для тренировок, но у них есть боеприпасы в пушках.’
  
  Я перезвонил Свон. ‘Что он делает?’
  
  ‘Он взлетает ... ускоряется .... Нос задран ... будем ли мы стрелять в него?’
  
  ‘Нет, сиди тихо, флот США в пути’.
  
  Я ходил взад-вперед, глядя на доску с картами, ради всего хорошего, что это могло бы принести.
  
  Когда мой телефон отключился, это был Свон. ‘Все возвращается на круги своя. Я услышал шум реактивных двигателей, и теперь он вернулся, но с горящим двигателем.’
  
  ‘Он собирается приземлиться?’
  
  ‘Пытаюсь, но это под странным углом’.
  
  ‘Что ты имел в виду?’
  
  Правое крыло опущено, левое поднято. Держись ... черт возьми, оно только что подрезало крыло зданию. Черт ... все могло бы пройти лучше.’
  
  ‘Что случилось?’
  
  ‘Этот самолет - поджаренный, разорванный на десять частей и подгорающий’.
  
  ‘Кто-нибудь выбрался?’
  
  ‘Чертовски маловероятно, босс. Все они прожарены во фритюре и очень хрустящие.’
  
  ‘Эта рулежная дорожка свободна?’
  
  ‘Нет, сейчас заблокирован’.
  
  ‘Хорошо, сообщайте обо всем интересном. Уилко на свободе.’ Я столкнулся с Фрэнксом. ‘Ваши самолеты повредили его, и он попытался приземлиться, но перевернулся и развалился, теперь горит’.
  
  ‘Думаю, он не хотел сотрудничать", - сказал Фрэнкс, пожимая плечами.
  
  Поблагодари своих парней от меня. Макс, сообщи об этом агентству Рейтер: лидер повстанцев при попытке государственного переворота в Либерии погиб при аварийной посадке самолета. Пока никаких упоминаний о ВМС США.’ Я столкнулся с Фрэнксом. ‘Как ты хочешь это сформулировать?’
  
  Он скорчил гримасу. ‘Я проверю линию’.
  
  Звонил Моран. ‘Из лагеря поднимается столб дыма высотой в милю’.
  
  ‘Лидер повстанцев пытался улететь, ВМС США повредили его самолет, который разбился и сгорел’.
  
  Итак... они могут просто сдаться сейчас.’
  
  Я тихо сказал: ‘Мы не хотим, чтобы они сдавались, мы хотим, чтобы они умерли’.
  
  ‘Или мы встретимся с ними в следующем году’.
  
  ‘Именно’.
  
  Свон перезвонила мне полчаса спустя. ‘Босс, какой-то парень выстраивает их в шеренгу и говорит им старую ободряющую речь’.
  
  ‘Они слушают?’
  
  ‘Да, похоже на то. И у этой группы есть рюкзаки.’
  
  ‘Ты сказал ... рюкзаки?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Не спускай с них глаз’.
  
  Двадцать минут спустя он снова включился. ‘Они отходят, босс, приближаются к ограде с северо-восточной стороны’.
  
  ‘Сколько?’
  
  ‘Скажи ... двести.’
  
  ‘Как они вооружены?’
  
  ‘Отягощенный оружием’.
  
  ‘Отпусти их, французы сами с ними разберутся’.
  
  ‘Для нас меньше’.
  
  "Не могли бы вы приблизительно подсчитать людей, все еще находящихся на базе?’
  
  ‘Ну, с того места, где я нахожусь, это должно быть в тысяче ярдов в дальнюю сторону, и вокруг много движущихся тел. Я бы сказал, тысячу с лишним, легко. Там около тридцати деревянных хижин, все используемые, и четыре длинных кирпичных барака, затем один большой кирпичный барак, затем маленькие домики у восточной стороны, гражданские вокруг там, и куча палаток на юго-западной стороне.’
  
  ‘Ладно, будь начеку, десантирование назначено на рассвет. Вы получите заказы до этого. Сегодня вечером дайте людям отдых, будьте начеку в течение часа до рассвета.’
  
  Я ввел в курс дела майора Либана, и теперь он был всего в пяти милях отсюда, люди шли пешком. Они устраивали засаду, когда находили подходящее место. Следующий звонок был Морану. ‘Двести вооруженных до зубов мужчин только что покинули лагерь и направились на север. Французы устраивают засаду.’
  
  ‘Сколько их осталось?’ Спросил Моран.
  
  ‘Более тысячи, еще больше прибывает с юга. Основные силы все еще целы, и у них новый лидер, который уже выступил с ободряющей речью.’
  
  ‘Он мог бы справиться лучше, чем тот придурок, который сбежал’.
  
  Младшие ранги часто так и делают. Так что будь начеку. Отдохни и будь готов за час до рассвета, но не дай им уснуть сегодня ночью.’
  
  ‘Я слышу вертолет. Один из наших?’
  
  ‘Нет. Перезвоню тебе’. Я вспомнил номер Свон. ‘Ты видишь вертолет?’
  
  ‘Да, только что появился в поле зрения. Ми-8, под ним подвешен груз. Принадлежности. На завтрак у них будут кукурузные хлопья.’
  
  ‘Мы ничего не можем сделать, и это не принесет много пользы’.
  
  ‘Это снижает нагрузку ... ЧЕРТ!’
  
  ‘Что? Ты попал?’ Я закричал, люди в командной рубке приближались. ‘Ты там?’
  
  ‘Иисус. Это взорвалось.’
  
  "Заряжено ли оружие?’
  
  ‘Да, чуть не сбил меня с чертового дерева’.
  
  Обычное снаряжение не могло этого сделать. Это должно было быть что-то другое.’
  
  ‘Этот вертолет раскололся на десять частей и горит повсюду. И в результате этого взрыва погибло около двухсот человек.’
  
  ‘Это произошло?’
  
  Повсюду тела, окна выбиты. Эти парни такие ... не очень удачный день. База, похоже, нуждается в зачистке.’
  
  ‘Я вернусь к тебе’.
  
  Мой телефон сразу же зазвонил, офицеры слушали; Моран. ‘Только что слышал мощный взрыв’.
  
  ‘Прилетел Ми-8, тот, который, как вы слышали, что-то подвесил внизу, и это сработало при приземлении’.
  
  ‘Что за хрень была подкинута?’
  
  ‘Я думал, это боеприпасы, но, чтобы расшатать наших парней на деревьях, понадобилась бы тонна мощной взрывчатки’.
  
  ‘Зачем им это нужно?’
  
  ‘Хрен знает, но что бы это ни было, им нужно будет заказать еще’.
  
  Хэмбл и Таггард, отложив телефон, проявили любопытство, и я посвятил их в детали.
  
  ‘Что, черт возьми, в нем было?’ Хэмбл размышлял вслух, они обменялись взглядами.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был Томск. Я вышел. ‘Da!’
  
  ‘Я был занят подкупом людей. Я заплатил поставщику оружия, чтобы он изготовил бомбу - ’
  
  ‘А, это был ты’.
  
  ‘Ты знаешь?’
  
  ‘Британская разведка сообщила об этом, мощном взрыве, погибло двести чернокожих’.
  
  ‘А, хорошо, пошли они нахуй’.
  
  ‘И человек, ответственный за переворот, мертв, его самолет был сбит американцами’.
  
  ‘Ах, что ж, это упрощает дело, потому что я назначил цену за его голову. Значит, они отброшены назад, нет?’
  
  ‘Да, и вскоре британцы и французы начнут крупную атаку. Ваша нефтяная платформа в безопасности.’
  
  ‘Хорошо, теперь я могу лучше спать’.
  
  ‘Когда салат в холодильнике готов’.
  
  ‘Тьфу! В любом случае, теперь у меня есть работающая машина.’
  
  ‘Ты используешь это, чтобы убежать?’
  
  ‘Нет, я хожу пешком, но все это помогает’.
  
  ‘Ты застрелил здесь нескольких эльфийских нефтяников?’
  
  ‘Да, несколько. Они знают, что это был я?’
  
  ‘Они подозревают, но я не думаю, что им насрать. Еще неделя, и все закончится, повстанцев не останется. Послушай, когда вокруг будет чисто, ты мог бы потратить немного денег, дешево купить у своего друга участок земли, несколько небольших предприятий.’
  
  ‘Британцы меня не остановят?’
  
  ‘Поверь мне, они будут рады, если им помогут сохранить это место в тишине’.
  
  ‘Да, я поговорю с президентом’.
  
  День становился жарким, и я пил свежую воду с остальными, на небе было мало облаков. Может быть, утром погода будет хорошей – я надеялся.
  
  Позвонили перегруппированные морские пехотинцы, и, подумав на ходу, я сказал им приготовиться к отправке на корабль ее величества "Бесстрашный". Я позвонил в аэропорт и отправил "Чинук", и он забрал оставшихся двадцать пять здоровых морских пехотинцев и их снаряжение, высадив их на палубе "Бесстрашного".
  
  Майор морской пехоты, но не из подразделения, связанного с двадцатью пятью морскими пехотинцами, позвонил мне. ‘У нас на борту наши морские пехотинцы, не уверен, что мы должны с ними делать’.
  
  ‘День отдыха, сэр, пополнение запасов, быстрая медицинская помощь при незначительных ранениях, и им и другим морским пехотинцам будет поставлена совместная задача либо завтра, либо послезавтра’.
  
  ‘Хорошо. Что ж, у нас наготове по два морских пехотинца для каждого вертолета, плюс два медика на борту.’
  
  ‘Подготовьте их к рассвету, сэр, возможно, им понадобится забрать раненых. Отвлекающий маневр для основных сил пара должен быть, по крайней мере, через два-три часа после рассвета. Завтра будет исторический день, надеюсь, без промахов, но это также может быть долгий день – многое произойдет.’
  
  "Безопасно ли продвигать "Бесстрашный" ближе к либерийской границе?’
  
  ‘В полной безопасности, сэр, идиот-диктатор прячется под своей кроватью, пока мы делаем за него его работу. Они не нападут на вас и не причинят вреда экипажам, которые совершают аварийные посадки на их участке.’
  
  ‘Хорошо, мы будем готовы’.
  
  Стоя снаружи и болтая с капитаном Хэмблом, несколько его людей все еще были здесь, я заметил сложенные РПГ и у меня заложило нос. ‘Капитан Хэмбл, у меня есть для вас работа на 10 вечера. Ты помнишь, что я сделал, сбрасывая головы с RPG?’
  
  Он взглянул на РПГ, улыбнулся и кивнул.
  
  ‘Положите их в подходящую коробку, наденьте защитные колпачки. Вы снимаете защитные колпачки, когда бросаете. Возьми с собой троих мужчин.’
  
  Я позвонил капитану Харрису и заказал "Чинук" на 10 вечера. У королевских ВВС было несколько экипажей, поэтому вертолеты могли работать круглосуточно.
  
  В 18:00 я сказал всем, что отдохну несколько часов, и снова воспользовался раскладной кроватью в комнате для старшего персонала.
  
  Они разбудили меня как раз перед тем, как "Чинук" громко объявил о своем прибытии, капитан Хэмбл и его люди вбежали на борт, пока я готовил кофе. Чего я не знал, так это того, что Хэмбл и его парни изменили мой план.
  
  Экипаж "Чинука" был хорошо осведомлен о технике и не волновался по этому поводу, и вскоре они приблизились к штабу повстанцев на скорости в тысячу шагов, сбавив скорость. Они могли видеть хорошо освещенную базу внизу, и когда они приблизились, никто не открыл по ним огонь.
  
  У Хэмбла было десять РПГ в вертикальном положении в круглом контейнере, колпачки сняты, содержимое вытеснено, у основания веревка. Все десять РПГ были выпущены одновременно, контейнер убрали обратно, второй выдвинули другие мужчины.
  
  Продолжая полет, они посмотрели вниз, вскоре увидев рябь взрывов. Разворачиваясь, "Чинук" ускорился, но был ниже, до 500 футов, люди на рампе были либо с GPMG, либо с русской коробкой передач. Когда база появилась внизу и позади них, бушуя огнем, они открыли огонь, пока периметр базы не оказался за их пределами.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Это законно, сэр. Тебе было весело с чинуком?’
  
  ‘Да, как все прошло?’
  
  ‘Они сбросили РПГ, десятки из них, попали в деревянные хижины, повсюду пожары, а затем обстреляли это место. Там сейчас много мертвых тел, и они только что убрали последнего из мертвых, с которого были ранее.’
  
  ‘Спасибо. Сообщи мне, если что-нибудь изменится. Уилко на свободе.’ Я повернулся лицом к собравшимся мужчинам. ‘Чинук уронил головки РПГ, много повреждений, начались пожары, видели много тел. Они также обстреляли его, должно быть, сзади были гранатометы GPMG.’
  
  ‘Будьте деморализованы, когда наши люди доберутся туда", - отметил полковник Клиффорд.
  
  ‘Таков план, сэр’.
  
  "Чинук" приземлился десять минут спустя, Хэмбл вошел с широкой ухмылкой. ‘Уже есть какие-нибудь отчеты разведки об этом месте?’
  
  ‘Да, вы напали на деревянные хижины, подожгли их, погибло много людей’.
  
  Он кивнул. ‘Нас было шестеро на хвостовой рампе с пулеметами, дал им тысячу патронов или больше для пущей убедительности’.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘Это Рокко. Ты писаешь в "Чинук"?’
  
  ‘Только что скинул какую-то RPG’.
  
  ‘Мы услышали это, и с вершины дерева ребята могут видеть, как горит несколько костров. Они там мало спят. Паразиты придут утром?’
  
  ‘Надеюсь, на рассвете. Твои старые приятели из "Следопытов" уйдут в полночь.’
  
  ‘Самое время им заслужить свое кровавое содержание’.
  
  ‘Отдохни немного, старший сержант, я не хочу, чтобы ты завтра был сварливым’.
  
  ‘Я спал с двух часов дня, когда было жарко, так даже лучше. Я буду бодрствовать до рассвета.’
  
  ‘Тогда не дай нашим друзьям тоже уснуть’.
  
  Час спустя, когда следопыты готовились в аэропорту, эскадрилья “G” сообщила о большом движении людей по грунтовой дороге, направляющихся в штаб повстанцев с юго-запада.
  
  ‘Дайте им беспрепятственно пройти", - приказал я, майор Таггард звонил.
  
  ‘ Ты хочешь, чтобы они были внутри? ’ спросил он после окончания разговора.
  
  ‘Да, все в одном месте, а не разбросаны по деревьям’.
  
  ‘Да, имеет смысл. Но их довольно много, они переезжают.’
  
  ‘То, что они найдут, их шокирует", - сказал я всем. ‘Они будут спотыкаться о тела и заняты тем, что помогают хоронить мертвых’.
  
  Я был уведомлен, когда "Следопыты" взлетели, и еще раз, когда "Геркулес" вернулся. Я перезвонил Леггиту, и он подумал, что, возможно, слышал шум самолета, но не сообщил о каких-либо странных движениях со стороны повстанцев.
  
  Он перезвонил полчаса спустя. ‘Босс, несколько несчастных парней вон там только что застрелили еще нескольких несчастных парней’.
  
  ‘Они дерутся между собой?’
  
  ‘Похоже на то’.
  
  ‘Держи меня в курсе’.
  
  Майор Таггард положил трубку и отметил: ‘Дисциплина падает’.
  
  ‘Или ... некоторые из новичков не в ладах с теми, кто уже там", - подумал я вслух.
  
  ‘Если они будут сражаться друг с другом, нам нечем будет заняться’, - заметил Хэмбл.
  
  Мой телефон зазвонил. Стремительный.
  
  ‘Привет, незнакомец", - сказал я. ‘Что ты задумал?’
  
  ‘Сидел на высоком дереве, моя очередь. Слушайте, ублюдки там, внизу, ссорятся и стреляют друг в друга.’
  
  ‘Мы слышали от волков, да. Но я думаю, что это могут быть новички.’
  
  ‘Новички?’
  
  ‘На юго-западе эскадрилья “G”, трасса, повстанцы вливаются’.
  
  ‘Да, это могло бы все объяснить. Это ты был в "Чинуке"?’
  
  ‘Нет, капитан Хэмбл и его парни’.
  
  ‘Подожди’.
  
  Я услышал треск.
  
  ‘Ты там?’ Спросил Свифти.
  
  ‘Да, что это было?’
  
  ‘Я сбил человека с расстояния 1000 ярдов, человека, возглавляющего какую-то группу. Они не знают, откуда идут снаряды, и они обвиняют мужчин в лагере.’
  
  Я рассмеялся. ‘Продолжайте в том же духе, к рассвету они устанут’.
  
  Следующим, кого вызвали, был майор Либан. Он начал: ‘Мы устраиваем им засаду, большой бой, почти час, у нас есть раненые. Они стреляют из РПГ, бросают гранаты. Эти люди, они хорошо сражаются.’
  
  ‘Если они были лучшими людьми, то хорошо, что они встретили людей твоего калибра’.
  
  ‘Тьфу, отсоси мой член’.
  
  Я рассмеялся. ‘Прекрасный язык майора армии Наполеона’.
  
  ‘Наполеон? Хах, он был идиотом. Мы сейчас приберемся здесь и двинемся в тот лагерь.’
  
  ‘Они дерутся между собой, главный убит’.
  
  ‘Да? Думаю, тогда нас никто не увидит и не услышит.’
  
  ‘Не забывай, северо-восток, мои люди находятся в других районах. Крупная атака примерно через два часа после восхода солнца, до тех пор оставайтесь в укрытии, британцы атакуют с запада.’
  
  ‘Тогда я немного отдохну и буду спать допоздна, нет’.
  
  Следопыты сообщили, что у одного сломана лодыжка, дали морфий. Он бы выдержал это и подождал. У другого мужчины было вывихнуто запястье, но кроме этого они были внизу и обыскивали район LZ, о контактах пока не сообщалось.
  
  Часть группы Pathfinder insert использовала свое стандартное снаряжение, две команды выбрали мои сумки HALO, дополнительный комплект был в сумках.
  
  Я взглянул на часы, было чуть больше часа ночи, так что я рассчитывал на несколько часов нервного ожидания перед выходом. И если бы все пошло не так, я был бы тем, кому досталось дерьмо, моя золотая репутация была бы подорвана.
  
  Мне пришлось остановиться и подумать, что беспокоило меня больше всего - жизни мужчин или моя репутация, и все свелось к мужчинам; к черту истеблишмент, если они придирались ко мне. Я стоял снаружи с пивом, глядя на темную полосу, на приходящих и уходящих людей, и я задавался вопросом, как чувствовал себя Черчилль в День высадки Десанта. Где его внутренности переворачиваются, как у меня?
  
  У меня был соблазн отправить капитана Хэмбла обратно наверх, и он предложил это, но я пока воздержался; у меня были образы всех повстанцев, выходящих из того лагеря. Это уменьшило бы потери, но также выставило бы британскую армию в очень глупом свете – крупное нападение на пустую базу. Изображение заставило меня улыбнуться, изображение подполковника Марша с кремом от камуфляжа на лице, штурмующего пустую базу. “Привет, здесь есть кто-нибудь?”
  
  Я побрел в столовую палатку, там был командир эскадрильи Мейвен с несколькими своими офицерами. ‘Вы поздно встали, сэр’.
  
  ‘Биологические часы - это немного забавно, я сплю несколько часов, а потом просыпаюсь’.
  
  ‘Все готово для большого шоу?’ - спросил меня офицер.
  
  ‘Надеюсь на это, или мы получим какое-нибудь дерьмо сверху’.
  
  ‘Задействовано много групп", - отметил Мейвен.
  
  ‘У меня есть люди вокруг вражеского лагеря, и они сейчас сообщают, что повстанцы сражаются между собой, и что сражаются новички’.
  
  ‘Это помогает нашим парням, если моральный дух низок’, - отметил Мейвен.
  
  Я сидел с ними за ужином, обсуждая стратегию здесь и постконфликтное поддержание порядка в этом районе.
  
  Час спустя я забрел на крышу. ‘Вы, ребята, в порядке?’ Я спросил позицию GPMG.
  
  ‘Пока, сэр’.
  
  "Что это значит?"
  
  ‘Мы остаемся начеку, сэр. Не доверяй ни травинке в этом месте.’
  
  ‘Завтрашняя главная битва должна положить всему конец’, - сказал я им. ‘И парень, который там главный, мертв, его самолет разбился. Мои парни вон там сообщают, что чернокожие дерутся между собой.’
  
  ‘Парас" отправляются на рассвете, сэр?’
  
  ‘Да, Следопыты сейчас внизу, докладывают о результатах. Пока... все в порядке, кроме одной сломанной лодыжки.’
  
  ‘Мы переезжаем туда, сэр?’
  
  ‘Я планирую десантирование десанта для 2-й эскадрильи в реальном времени, через несколько дней’.
  
  ‘Самое время заняться этим по-настоящему, сэр’.
  
  ‘Ты был со мной на Борнео?’
  
  ‘Был с вами повсюду, сэр. Я и Смаджер здесь, мы выполнили все задания.’
  
  ‘Какой был твой любимый?’
  
  ‘Любимое? Не уверен, что мы бы назвали это именно так, сэр. Если мы проделаем хорошую работу без травм и выйдем живыми, мы счастливы. В Марокко было тяжело, в ту последнюю поездку. Ангола, мы ничего не делали. Джибути был адом.’
  
  ‘Ребята, через десять лет после того, как вы уйдете со службы, вы оглянетесь на те времена и сделаете все, чтобы вернуть их. Сейчас это может показаться адом, но снаружи, в гражданской жизни, у тебя никогда не будет таких друзей, как сейчас, ты никогда не сможешь доверять людям так, как сейчас. Один общий фактор среди ветеранов Вьетнама... было то, что все они пропустили свое время на войне и скучали по своим приятелям.’
  
  Я оставил их размышлять об этом.
  
  Леггит позвонил позже, сообщив, что все прошло спокойно, и что повстанцы в основном спят в кроватях.
  
  Час спустя он снова включился, докладывая о движении в северо-западном секторе, приближении незаметных людей – и были ли это французы. Его человек в том районе уронил ветку на голову французскому парашу, французы не заметили его до этого момента, а затем прокляли его. Он спустился вниз и выпил с ними чашку чая, подробно рассказав о лагере для них.
  
  Я ввел в курс дела тех, кто проснулся в разведке в аэропорту, прежде чем позвонить Свифти. Я сказал ему: ‘Пусть все знают, что французское эхо и 1ST Параплан батальона находится через дорогу от вас, в северо-восточном углу. Они в контакте с Одинокими волками.’
  
  ‘Теперь все тихо, мне не в кого стрелять. Но прибыла дерьмовая куча людей, некоторые спали на полу, некоторые в грузовиках.’
  
  Я услышал взрыв по телефону. ‘Что это было?’
  
  ‘Tomo. Он совсем близко, просто положи РПГ в грузовик. Все горит, люди выпрыгивают через заднюю дверь. Сегодня ночью им не будет покоя. Подожди ... это миномет ... врезался в джип. Кто-то обстрелял лагерь из миномета.’
  
  ‘Кто?’
  
  ‘Не мы’.
  
  ‘Французы не стали бы таскать с собой минометы, и ни у кого другого их нет’, - отметил я.
  
  Не уверен, откуда это взялось. Держись ... еще один только что попал в минометную яму.’ Он рассмеялся. ‘Вон те минометчики только что получили минометом по голове’.
  
  ‘Кто, черт возьми, стреляет?’
  
  ‘Имеет ли это значение?’
  
  ‘Нет, но было бы здорово, если бы тебе, блядь, сказали такие вещи! Я всего лишь главный.’
  
  ‘Что происходит в другом месте?’ Спросил Свифти.
  
  Гуркхи, инженеры и драгуны находятся в нескольких милях от пересечения моста, удерживая этот район. Этим утром гуркхи напали на базу повстанцев, убили большинство из них, остальные разбежались. Единственные другие известные группы направляются к вам.’
  
  ‘Можно подумать, они могут улететь. Они будут разочарованы. Как насчет дороги на север?’
  
  ‘Блокирован французами’.
  
  ‘Значит, тогда они застрянут. Держись ... приближается колонна людей, я почти вижу их, снова юго-западная дорога, мимо палаток.’
  
  ‘Попроси команду невидимых минометчиков нацелиться на них", - съязвил я.
  
  ‘Это длинная очередь из мужчин, рюкзаков, РПГ’.
  
  ‘Видишь человека, который за них отвечает?’
  
  ‘Да..?’
  
  ‘Попробуй ударить его’.
  
  Свифти прицелился, выстрелил на 800 ярдов при ограниченном освещении и выстрелил, оставив мужчине царапину. Мужчина опустился на колени, положив руку ему на плечо. Свифти выстрелил снова, попав мужчине в палец ноги. Он перезвонил мне. ‘Я поймал его. Вроде того.’
  
  ‘Что ты имел в виду, вроде того?’
  
  ‘Я ударил его крылом, а затем попал в ногу’.
  
  ‘Тогда ты трус’.
  
  ‘Ты приходишь и всю ночь сидишь на дереве и пытаешься подстрелить кого-нибудь с расстояния 800 ярдов!’
  
  Я услышал еще один взрыв. ‘Что это было?’
  
  ‘Их минометный расчет взбешен, они наполовину представляют, где мы находимся. Это было в пределах ста ярдов.’
  
  Еще один взрыв.
  
  ‘Они подбираются все ближе", - отметил Свифти.
  
  ‘Переместитесь на некоторое время, если потребуется’.
  
  ‘Держись ... да!’
  
  ‘Что?’
  
  ‘Наш таинственный минометный расчет только что подбил их минометный расчет. Держись ... Томо только что выстрелил ... это продолжается ... все еще продолжается ... ha!’
  
  ‘Во что он врезался?’
  
  Внешняя стена из мешков с песком. Тем не менее, у них разболелась голова. Подожди ... патруль приближается. Нет... не патруль, гражданские с тяжелыми сумками пробираются сквозь кустарник.’
  
  ‘Отпусти их, предупреди остальных’.
  
  ‘Не могу их винить, в этом месте трудно выспаться. Черт...’
  
  Я услышал взрыв по телефону. ‘Что это был за взрыв?’
  
  ‘Позади меня, по дороге на восток, большой взрыв’.
  
  ‘Прослушай все вокруг, посмотри, что происходит, а?’
  
  Мне подали свежий чай, и я сообщил тем, кто еще не спит, что капитан Хэмбл ревнует из-за того, что меня не было там сегодня вечером.
  
  Свифти перезвонил мне полчаса спустя. ‘Это был тот пройдоха Робби и его команда. Они нашли грузовик, убили людей из него и забрали минометы. Подожгите грузовик. У них было шесть минометов, теперь все израсходованы.’
  
  ‘И минометная яма была обстреляна?’
  
  ‘Три раза. Томо теперь играет с ними в русскую рулетку.’
  
  ‘Что ты имел в виду?’
  
  ‘Он стреляет под углом, и когда ракета заканчивается, голова опускается, но они не видят и не слышат этого, пока она не попадает им в голову’.
  
  ‘Они пытаются уснуть?’
  
  ‘Да, многие спят на полу. Те, кто только что вошел, выглядели уставшими, как собаки.’
  
  ‘Погода в порядке?’
  
  ‘Ни дождя, ни ветра. Держись ... приближающийся вертолет.’
  
  ‘Попробуй пристрелить его’.
  
  Положив трубку, я взглянул на Хэмбла. Вертолет приближается, так что... откуда это взялось, и кто оплачивает счета?’
  
  "Не тот человек, которого убили ранее’.
  
  ‘Нет...’ Я потер лицо, думая о властных баронах в отдаленных местах и о том, почему они все еще активны.
  
  Леггит вызвал его, чтобы сообщить о кружении вертолета.
  
  Затем Свифти перезвонил мне через пять минут. ‘Все могло бы пройти лучше’.
  
  ‘Что случилось?’
  
  Вертолет не хотел садиться, просто сделал круг, и Томо промахнулся, но кто-то, использующий коробочную подачу, ударил его, и он разбился – в деревне. Убил по меньшей мере дюжину гражданских, их деревянные дома были в огне.’
  
  ‘Никто не должен знать, что это были мы, предупредите всех’.
  
  ‘Сойдет’.
  
  Положив трубку, я взглянул на Хэмбла. ‘Вертолет рухнул ... на гражданские дома’.
  
  ‘Не то, о чем нужно знать прессе’.
  
  ‘Тем не менее, эти гражданские собирают вещи и уезжают’.
  
  Из своей последней RPG Томо выстрелил в штабель деревянных ящиков, понятия не имея, что в них было. Внутри были маленькие однолитровые газовые баллоны, которые устанавливались на газовые плиты. Как заметил Свифти, широко раскрыв глаза, десятки газовых баллонов разлетелись, как ракеты, во всех направлениях, ракета помогла, когда выходящий газ сгорел. Ни один из них не взорвался при приземлении, но все "лопнули", когда оставшийся внутри газ разорвал поврежденные баллоны, сделанные из тонкого алюминия.
  
  Томо выступил по радио и заявил, что это заслуга того, что он наделал больше всего шума и устроил самый большой беспорядок. Французы позвонили мне, затем Волкам, все сообщили об этом странном зрелище и спросили, хранились ли на базе фейерверки.
  
  Я покачал головой. ‘Вы изо всех сил пытаетесь вести настоящую войну, а ваши люди превращают это в посмешище", - сказал я, капитан Хэмбл и еще несколько человек рассмеялись. По крайней мере, на этой базе никто не выспался как следует.
  
  
  
  В 4 утра мне позвонили из аэропорта, парашюты выстроились в линию, парашюты надеты, "Геркулес" тестирует двигатели, рядом крутятся видеокамеры, съемочная группа Би-би-си на HMS Cardiff готова. Мой военно-морской офицер теперь проснулся, готовя кофе.
  
  Позже меня уведомили, что Парас поднялись на борт, поэтому я позвонил Следопытам, и они сообщили, что на земле все спокойно. Пальцы были скрещены, мужчины ходили взад и вперед, обменивались взглядами.
  
  ‘Геркулес отправляется в путь", - последовал звонок.
  
  КВС ВМС был занят, связался с двумя Рысями, кивнул в мою сторону, когда я посмотрел на него.
  
  Чуть более чем через десять минут мы все услышали характерный гул "Геркулеса", вышли и уставились в темно-синее небо. Шесть Геркулесов наткнулись на нас на низком уровне, по двое в ряд, их следы отчетливы, потрясающее зрелище.
  
  Вернувшись в дом, я услышал радиочат с Рысью. Я позвонил Свифти.
  
  ‘Да?’
  
  ‘Ты спал?’
  
  Я немного задремал. Что случилось?’
  
  ‘Как дела? Парас падет через пять минут, Рысь ударит по позиции минометчиков, так что открой свои чертовы глаза.’
  
  ‘Подожди. Хорошо, я смотрю на лагерь, все тихо, ни один ублюдок не шевелится. Держись ... Я слышу вертолет, очень далеко. Не могу этого видеть.’
  
  ‘Посмотри на юг вдоль центральной линии’.
  
  ‘На юг вниз по ... о, подожди, я вижу это, быстро приближается, низкий уровень ... выпущены ракеты! Черт!’
  
  Я мог слышать взрыв в свой конец. ‘Сообщить о нападении’.
  
  ‘Минометная позиция покрыта дымом, ни хрена не видно’.
  
  ‘Они попали внутрь или в стену?’
  
  ‘Внутри видна стена. Держись ... они возвращаются... открываем огонь из пушек ... Поражена минометная позиция. Ни один ублюдок не смог бы этого пережить. Подожди ... еще один вертолет ... быстро приближается ... просто снова попади в минометную яму. Они должны быть выведены из строя.’
  
  ‘Что делает Рысь?’
  
  ‘Улетел ... эээ ... запад, да, запад.’
  
  ‘Тогда дело сделано, минометы выведены из строя. Есть какие-нибудь движения?’
  
  ‘Да, каждый ублюдок проснулся и смотрит на дым. Теперь я слышу тяжелые выстрелы. Они чинуки?’
  
  "Нет, "Чинук" вернулись по крайней мере на десять минут. Проверьте север и восток.’
  
  ‘Подожди... приближается еще одна Ми-8.’
  
  ‘С какого направления?’ Я закричал.
  
  ‘Полагаю, на северо-восток’.
  
  ‘Подожди’. Я поспешно опустил телефон и указал на военно-морскую факторию. Ми-8 приближается с северо-востока. Перехвати его! Быстрее!’ Я снял трубку. ‘Свифти?’
  
  ‘Да?’
  
  ‘У него есть ракетные отсеки?’
  
  ‘Подожди... да, это так.’
  
  ‘Как они узнали о выброске пара!’ Я повесил трубку и сосредоточился на ФАКЕ.
  
  Мужчина доложил: "Рысь движется на восток, чтобы перехватить. У одной рыси на станции возле LZ начали выпадать паразиты.’
  
  "Черт ..." - позвал я Свифти, все смотрели на меня, офицеры обменивались обеспокоенными взглядами.
  
  ‘Алло?’ Спросил Свифти.
  
  ‘Ты видишь Ми-8?’
  
  ‘Да. У него был нос у основания, и он движется ... запад, да, запад ... подожди ... Приближается рысь ... Иисус ... судя по всему, собираюсь протаранить его ... черт ... Линкс что-то выстрелил, много дыма, гребаный Ми-8 рухнул как камень ... это внизу, на деревьях, за проволокой ... поднимается дым... Рысь кружит на большой скорости. И каждый ублюдок не спит и следит за происходящим. Подожди ... вторая Ми-8 на подходе.’
  
  ‘У него есть ракетные отсеки?’
  
  ‘Э-э ... нет’.
  
  ‘Подожди’. Опустив телефон, я указала на FAC. ‘Второй Ми-8 приближается, перехватите его!’ Когда я поднял трубку, FAC получил срочное сообщение. ‘Ты там?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Что он делает?’
  
  ‘Игнорируя базу, летим на запад, туда, где горит другая, держись ... Рысь вернулась ... чертова штуковина, должно быть, делает сотню миль в час ... это стреляет ... трахни меня. Поцарапайте еще один Ми-8, он загорелся и упал, как камень, прямо по периметру.’
  
  "Пусть все Эхо наблюдает за небом, позвоните мне, если заметите вертолет, который не наш’. Я опустил трубку. ‘Линкс получил оба сообщения Ми-8’. Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  ‘Это Свон. Ты слышал о Ми-8?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Есть раненый, рядом с ним приземлился чертов горящий вертолет’.
  
  ‘Насколько плохо?’
  
  ‘Несерьезно’.
  
  ‘Подлатай его, попроси остаться на посту и сражаться, если сможет’.
  
  ‘Сойдет’.
  
  Отключив телефон, я ждал, ожидая звонка. Пять минут спустя из ВМС США мне сообщили, что все парашюты выведены из строя. Они обменялись улыбками, облегчение было ощутимым.
  
  КВС сообщил об одном Lynx с неисправностью и низким расходом топлива, и он улетал. Я кивнул ему.
  
  Мой телефон зазвонил. ‘ Капитан Вилко, ’ послышался французский акцент.
  
  ‘Да’.
  
  ‘Здесь капитан Марсель, 1ST Батальон. Мы на севере. К этому месту, где находится майор Либан, летит небольшой самолет.’
  
  У меня вытянулось лицо. "Какой тип самолета?"
  
  ‘Как "Спитфайр", ракеты на крыльях’.
  
  Я опустил телефон и крикнул в FAC. ‘Зафиксируйте приближение штурмовика с севера!’
  
  ‘У "Последней рыси" заканчиваются топливо и боеприпасы ...’
  
  ‘Это остается на месте!’ Я зарычал на него. "Набери высоту и приготовься перехватить самолет с севера, или я пристрелю тебя и этих гребаных пилотов!’
  
  Полковник Клиффорд обошел меня. ‘Как старший офицер, я приказываю Рыси оставаться на месте. Он может приземляться на траву.’
  
  Несчастный FAC отправил сообщение, которое пришлось разъяснять этим несчастным пилотам.
  
  К западу от лагеря повстанцев, к востоку от ЛЗ, оператор Би-би-си получил больше, чем рассчитывал, – и он с самого начала не был заядлым летчиком. Тем не менее, он был уверен в том, что поездка пройдет гладко, обоснованность этого утверждения теперь под сомнением, его тошнит спереди. Именно его "Рысь" сбила оба Ми-8, мужчина в ужасе сидел сзади.
  
  Теперь его швыряло из стороны в сторону, когда "Рысь" набирала высоту по кругу, и внезапно он обнаружил, что у него во рту застрял живот, когда "Рысь" спикировала вниз с высоты двух тысяч футов, делая резкий вираж, почти вверх тормашками, ускоряясь к низкокрылому моноплану с ракетами, самолету камуфляжной расцветки, двухместному сиденью.
  
  "Рысь" заняла позицию сверху и сзади, перегрузка высока, оператор все еще снимает – крича, как девчонка, и приближаясь на скорости, "Рысь" выпустила все, что у нее осталось, всего в ста ярдах от себя, едва избежав столкновения со штурмовиком, когда тот задымился, "Чинук" накренился и закричал по радио, те, кто был в задней части "Чинука", бросились врассыпную.
  
  Моноплан сильно накренился на север, но не смог справиться с управлением и врезался в дерево. Было видно, как поднимается дым.
  
  Я указал на FACT. ‘Пусть эта Рысь приземлится здесь, если необходимо, мы отправим противотанковый газ’. Отключившись, я столкнулся лицом к лицу с полковником Клиффордом.
  
  ‘На волосок от смерти’, - обеспокоенно отметил он.
  
  Я вздохнул и кивнул. ‘Мы могли потерять Чинука’. Я столкнулся с Максом. ‘Макс, опубликуй статью в агентстве Рейтер’. Он приготовил блокнот и ручку. ‘Во время крупнейшей парашютной высадки, проведенной британской армией с 1944 года, два вертолета королевских ВМС "Рысь" нанесли удар по базе повстанцев, минометной яме на этой базе, затем оставались рядом с "Геркулесом" королевских ВВС, когда эти самолеты сбросили людей из 2 п.
  
  Появились два ударных вертолета Ми-8, оба сбиты пилотами "Рыси". Затем появился легкий самолет, оснащенный ракетами, и атаковал вертолеты королевских ВВС "Чинук", когда они выгружали людей и припасы. "Рысь" набрала высоту и снизилась, чтобы перехватить атакующий самолет, несмотря на то, что у нее было очень мало топлива.
  
  Пилот остался на станции‘ несмотря на то, что у него было мало топлива, и он сбил три атакующих самолета, что является замечательным подвигом. Никогда прежде британский вертолет не сбивал самолет с неподвижным крылом.
  
  ‘Добавьте цитату от меня: никогда прежде вертолет не сбивал два других вертолета и самолет с неподвижным крылом в бою. Это был замечательный полет, и пилоты спасли жизни британских рядовых на земле и спасли вертолеты королевских ВВС от атаки в ключевой момент – капитан Уилко, SAS.’ Я кивнул Максу.
  
  Все слушали.
  
  Полковник Клиффорд столкнулся лицом к лицу с FAC. ‘Я помню, как ты советовал Рыси, у которой кончилось топливо, уйти, но они вызвались остаться’.
  
  ‘Я тоже это слышал", - сказал майор Таггард FAC.
  
  ‘Верно, сэр", - сказал КВС полковнику Клиффорду, на которого посмотрели.
  
  Мой телефон разрядился. ‘Уилко здесь’.
  
  ‘Это подполковник Марш. Мы в безопасности, но здесь все похоже на битву за Британию. Рысь только что сбил маленький самолет.’
  
  ‘Да, мы знаем’.
  
  ‘Пилот "Чинука" был недоволен, они чуть не столкнулись’.
  
  ‘Эта Рысь также сбила два вертолета’.
  
  ‘Кровавый ад. Ну, теперь мы все на деревьях, так что атака с воздуха - меньшая проблема, люди продвигаются вперед.’
  
  ‘Дайте нам знать, когда увидите забор, сэр’.
  
  ‘Сойдет’.
  
  Я столкнулся с Максом, когда он управлялся со своей машиной. ‘Макс, ты можешь опубликовать в агентстве Рейтер историю о высадке Пара прямо сейчас’.
  
  Гул вертолета возвестил о прибытии нашей Рыси. Винты заглохли, и вошли два очень потных пилота, за которыми следовал оператор, белый как лист бумаги, с блевотиной спереди. Их сопровождал Хейнс, старший пилот, седовласый и немного полноватый.
  
  Я отложил винтовку и теперь начал хлопать, другие офицеры присоединились, два озадаченных потных пилота смотрели в ответ, когда их похлопывали по спине и поздравляли, Макс фотографировал.
  
  Полковник Клиффорд пожал им руки. ‘Отлично сделано, фантастическое шоу, и никогда не делается раньше, чем мы думаем’.
  
  ‘Благодарю вас, сэр’.
  
  Стараясь не смеяться над оператором, я позвонил капитану Харрису и запросил на брелоке газ для аудиовизуальной съемки, а также проинформировал его о том, что произошло.
  
  "Чертов ад..." - выдохнул он.
  
  ‘Пусть все там знают’. Отключившись от телефона, я сосредоточился на FAC. ‘Пожалуйста, запросите вторую "Рысь" вернуться на станцию после дозаправки и ... без сбоев’.
  
  Он достал свой спутниковый телефон, пока оператор показывал людям запись, пилоты раздавали свежее пиво.
  
  Мой телефон зазвонил, премьер-министр. ‘Мы следили за ходом событий, но, пожалуйста, обновите меня’.
  
  ‘Парас" все сбиты и в безопасности, отходят, но пилот "Рыси" только что попал в учебники истории. Он сбил два боевых вертолета и штурмовик, которых никогда раньше не видел.’
  
  ‘Никогда не видели раньше?’
  
  ‘Нет, сэр; один для телевизионных новостей. Я передам тебя им, они прямо здесь.’ Я поднял свой телефон. ‘Премьер-министр’.
  
  Уровень шума резко снизился, ошеломленный пилот принял вызов. ‘Сэр? ДА... два вертолета Ми-8 ... затем самолет с неподвижным крылом, сэр ... Нет, я не слышал об этом раньше... Коммандер Кристоферс, сэр, и младший коммандер Дэвис, HMS Cardiff ... да, сэр... благодарю вас, сэр.’
  
  Снова прижав телефон к уху, я сказал: ‘Мои люди не давали повстанцам спать всю ночь, и группы начали сражаться друг с другом. Я надеюсь на быстрый конец и низкие потери с нашей стороны.’
  
  ‘И Рысь что-то выбила ...’
  
  ‘Они выбили минометные трубы, иначе они могли бы нанести некоторый ущерб. И французы сейчас на месте на северо-востоке, готовые атаковать, когда мы это сделаем.’
  
  ‘Я встретился с их официальными лицами, и мы все снова стали хорошими друзьями, совместными усилиями, когда боевые действия прекратятся. Каков следующий шаг?’
  
  ‘Примерно через два часа парас нападут, французы их ждут’.
  
  ‘Все тщательно спланировано’.
  
  ‘Определенно. Фильм о войне получается лучше, сэр.’
  
  ‘Поговорим позже’.
  
  Полчаса спустя приземлился "Морской король" с портативным дозатором топлива и насосом, а также четырьмя техниками ВМС. Они дали "Рыси" достаточно топлива, и она последовала за "Морским королем" прочь, оператор остался со своей "Рысью".
  
  Позвонил Дэвид Финч, увидев репортажи на Reuters. Он попросил экспертов проверить, сбивал ли когда-либо вертолет самолет с неподвижным крылом раньше. Конечно, ни один британский вертолет никогда не сбивал другой вертолет.
  
  Парас нашел извилистую тропу и пошел по ней, не встретив никого, идущего другим путем, и вовремя добрался до забора, получив вызов. Только несколько отрядов преодолели барьер, остальные буквально увязли.
  
  По совету Эхо и Волков Морские короли вылетели с "Бесстрашного", и двадцать минут спустя вертолеты выстроились в линию к северу от лагеря, открывая огонь, когда сонные повстанцы начали готовить завтрак.
  
  Но только пятьдесят пунктов были на месте. Тем не менее, у них было шесть гранатометов, и они открыли огонь, сильный огонь обрушился на деревянные хижины, те, что ближе всего к забору западного периметра.
  
  Лес был негустым, повстанцев убивали внутри или когда они убегали, некоторые отстреливались. Волки решили, что им следует открыться, и сделали это, стреляя по любому, в кого могли попасть, но в центре лагеря, несколько минометных орудий все еще стояли вертикально, их операторы попали.
  
  Французы перерезали проволоку, а в некоторых местах перебросили веревки и натянули через забор, мины не сработали. Они пустили в ход более десяти РПГ, плюс дюжину человек с РПГ, снятых с колонны, попавшей в засаду, и еще больше людей с автоматическим питанием, снятых с этой колонны.
  
  Французы открыли огонь примерно в то же время, что и Парас, поймав тех повстанцев, которые бежали от Парас, здания и транспортные средства были обстреляны из РПГ и подожжены. Ехо в основном сидели на деревьях и стреляли в любого на южной стороне. Это оставило брешь, южную трассу, и поэтому многие новички бежали этим путем, натыкаясь прямо на эскадрилью “G”, которая продвинулась вперед.
  
  Эскадрилья “G” открыла огонь, большая куча тел вскоре перекрыла трассу, повстанцы разворачиваются, некоторые убегают в густые джунгли.
  
  Тридцать минут боя в лагере привели к тому, что в суматохе было убито очень много повстанцев, но еще больше снова отстреливались, стреляя во всех направлениях, некоторые из них были хорошо окопаны и спрятаны.
  
  РПГ начали бить по деревьям по периметру, и открылся бой с коробочным питанием, Волкам пришлось пригибаться и прятаться, французы получали попадания и получали ранения от твердого ядра из примерно ста человек в главных казармах, некоторые из которых находились на крыше.
  
  Имея в наличии Рысь, и поскольку я сейчас получаю сообщение о противостоянии, я отправил туда эту Рысь. Он ворвался на место происшествия на высокой скорости, две ракеты попали в главную казарму, которая вскоре была окутана дымом, окна выбиты, начались пожары. Рысь пронеслась над вершиной и исчезла, только чтобы снова появиться на том же пути, использованная 30-мм пушка, долгий громкий треск, казармы снова попали в цель, прежде чем Рысь улетела перевооружаться.
  
  Раненые люди, пошатываясь, выходили из казарм, подхваченные Эхом, сейчас наблюдается небольшая стрельба снаружи.
  
  
  
  В течение часа Пара наращивали численность у забора, все остальные подразделения следили за передвижениями на базе, первый взвод Пара двигался через минное поле внутрь, к деревянным хижинам. Одну за другой они очищали хижины, поскольку все больше парас перемещалось внутрь, на виду у волков и французов, главные казармы теперь хорошо освещены.
  
  Пара использовали гранаты через окна, после чего стреляли через эти окна, прежде чем очистить каждую хижину, многие из хижин были повреждены или тлели. Повстанцы, некоторые полуголые, убегали только для того, чтобы быть убитыми Парас, те повстанцы, которые двигались к Парас, были обстреляны Волками в вест-энде.
  
  Увидев поднимающийся дым, майор Либан рискнул, и вся его команда воспользовалась сломанным ограждением, чтобы перелезть через минное поле, и они побежали сквозь дым к сгоревшему транспортному самолету и в большую дыру на взлетно-посадочной полосе, оставленную 2000-фунтовой бомбой. Они опустились, спрятались и открылись в поддержку Парас.
  
  В течение получаса повторялась одна и та же история. Повстанцы убегали, и их расстреливали, другие двигались к Парас и были ранены, Парас набирали силу, получив пока только две незначительные раны - царапины.
  
  Вернувшись на БРЕЛОК, я тщательно координировал все это, беспокоясь о том, что дружественный огонь может привести к жертвам. Томо и Николсон пробрались вперед и нашли подходящее дерево рядом с проволокой. Оттуда они вели снайперскую стрельбу, и, рискуя, что у них кончатся боеприпасы, они поразили так много повстанцев.
  
  Основная часть повстанцев была оттеснена на юг, к эскадрилье “G” и скрылась за деревьями. В эскадрилье “G” также было большое количество убитых, и они забирали у убитых винтовки и патроны, чтобы использовать их, держа наготове M16.
  
  Когда пара добрались до главных кирпичных казарм, стало ясно, что сотни повстанцев бежали на юг, и я сомневался, идти ли за ними. Учитывая потенциальные жертвы, связанные с поиском в джунглях, я решил этого не делать.
  
  Рысь вскоре вернулась, и ей не терпелось что-нибудь предпринять, поэтому я отправил их в кирпичные казармы, не подозревая о том, насколько близко был передовой взвод Пара. Эти люди получили сильный шок, им оторвало ноги, и они были покрыты стеклом, отступая, когда Рысь снесла кирпичное здание казармы.
  
  Когда дым рассеялся, и после того, как парас прекратили ругаться, они ринулись вперед, стреляя по нижнему уровню и лестничным клеткам, когда повстанцы бежали вниз по этим лестничным клеткам и наружу, спасаясь от сожжения заживо. Первый Пара был убит выстрелом в голову, трое его товарищей были ранены той же очередью.
  
  Основная часть пара теперь находилась внутри заграждения, но я отправил многих на юг и в обход, чтобы укрепить этот район и обстрелять обширную территорию палаток. Кирпичные казармы были в огне, так что работу делали за них.
  
  Вторая кирпичная казарма оказывала упорное сопротивление, удерживая парас, стоявших перед ней, прижатыми к земле. Я попросил Парас подождать возвращения Рыси. Это возвращение было проигрышным для шести морских королей, GPMG в doors, и они нацелились на оставшийся барачный блок, единственное здание, в котором не курят.
  
  После пролета мощность огня, исходящего из казарменного блока, уменьшилась, Парас открыл огонь, использовав 66 мм.
  
  Возвращение рыси было почти мокрым кальмаром, поскольку обе ракеты отказались стрелять. Он вернулся и открыл огонь из своей 30-мм пушки, разрезая казармы.
  
  Когда он отклонился, обе ракеты внезапно решили выстрелить, и они попали в деревья за Парасом, который все удивлялся, что они сделали, чтобы расстроить гребаный флот этим утром. Были сделаны отчаянные звонки, объяснены неисправные ракеты. Мне пришлось объяснить, что это не было преднамеренной целью.
  
  Когда эскадрилья “G” приблизилась к проволоке, они залечивали множество мелких ран, и каждый убил больше людей, чем мог сосчитать. Но в то время мне было неизвестно, что более шестисот повстанцев ускользнули.
  
  Те повстанцы, которые остались в лагере, устремились на юг сквозь дым, Paras стреляли с запада, эскадрилья “G” стреляла с южной линии деревьев, разыгрывалась резня, многие повстанцы были безоружны, некоторые полуголые.
  
  Еще больше пара двинулись на юг и в обход, получили ранения, когда эти отчаявшиеся повстанцы открыли ответный огонь при попытке к бегству, по пара начали попадать случайные пули, второй человек убит, дюжина ранена.
  
  Я отправил срочные приказы, чтобы Парас стреляли издалека и не нападали, поскольку Моран повел Эхо мимо деревни, все жители убежали на юг, а Эхо заняла позицию за деревьями и открыла огонь по основной части оставшихся повстанцев, которые теперь были загнаны в небольшую зону – многие безоружны.
  
  После тридцати минут стрельбы, клубы дыма, в живых осталось несколько повстанцев, и в лагере воцарилось спокойствие. Мужчины откинулись назад и отпили воды.
  
  Я приказал парас объединиться, проверить тела и перевязать раненых повстанцев. За нашими ранеными были отправлены вертолеты, которые приземлились внутри лагеря на западной оконечности, "Чинук" сел, дюжину раненых увезли.
  
  Эхо дважды постучало по телам, но внутрь не зашло. Волки присоединились к французам и двинулись внутрь как команда, дважды проверяя тела на восточной стороне, очистив и проверив несколько зданий.
  
  Подполковник Марш и его команда высадились на "Чинуке" и присоединились к своим людям, и мои слова, обращенные к нему, были четкими и громкими. Он повторил эти слова своим людям, расположенным в штабе, медикам поблизости, саперам, бродящим вокруг.
  
  Пара разделились на команды по три человека. Двое мужчин проверяли тело, пока один прикрывал их, целясь в голову мертвого или раненого человека. Внезапное движение того, кто притворяется мертвым, приведет к удару коленом в спину или выстрелу в голову.
  
  Эхо сказали двигаться дальше и присоединиться к Волкам, французам 1ST Батальон вливается, майор Либан добирается до подполковника Марша, пожимая ему руку.
  
  ‘Двое убитых, две дюжины раненых", - констатировал я, стоя над столом с картами. Офицеры обменялись взглядами.
  
  ‘Какими вы ожидали увидеть цифры?’ - Спросил полковник Клиффорд.
  
  ‘Я ожидал, что они будут выше, сэр, но я надеялся, что они ниже’.
  
  ‘А их мертвецы?’ - спросил он.
  
  ‘Более тысячи, сэр’.
  
  ‘Тогда у нас все получилось", - осторожно предположил он. ‘Хотя я опасаюсь некоторой критики со стороны прессы, здесь что-то вроде резни’.
  
  Я столкнулся с Максом. ‘Прокатись туда на вертолете. На рыси.’
  
  Макс столкнулся с FAC, когда тот человек сделал звонок.
  
  Вмешался Мортен. ‘Мы упакованы и готовы к выходу’.
  
  ‘Я достану тебе Морского короля", - сказал я ему, и отправил медиков Мортена на базу повстанцев, но в основном для того, чтобы предложить медицинские услуги повстанцам, и чтобы пресса видела, как они это делают.
  
  Эхо зашла внутрь и нашла кирпичное здание на восточной стороне, на которое претендовала, тела убраны, боеприпасы и еда изъяты. Волки присоединились к ним, мужчины немного отдохнули, другие подкрепились.
  
  Эскадрилья “G” все еще была связана, а теперь оказалась в окружении. Повстанцы, которые бежали ранее, возвращались, чтобы посмотреть, что происходит, парни из эскадрильи “G” были в постоянном контакте.
  
  Я забыл о бойцах эскадрильи “D”, пока капитан Хэмбл не упомянул о них, пятеро из которых теперь ранены. Они обнаружили повстанцев, убегающих по тропе, и открыли огонь, только чтобы обнаружить, что восемь парней из эскадрильи “D” противостоят более чем сотне повстанцев, большинство из которых вооружены.
  
  За час ожесточенных боев в лесах на юге было убито много повстанцев, эскадрилья “D” забирала боеприпасы у убитых, и несколько раз они заканчивались. Теперь они были в пределах слышимости эскадрильи “G”, и при радиосвязи несколько повстанцев оказались между ними.
  
  На юге наконец воцарилась тишина, когда последние повстанцы скрылись в густых джунглях, и эскадрилья “D”, прихрамывая, направилась к эскадрилье “G”, и вместе они доковыляли до базы, молодые пара спешили на помощь, вряд ли их можно назвать солдатами SAS без ран, у многих из них было по нескольку ран.
  
  Мортен и его команда были уже внизу, и они подтолкнули раненых SAS к северо-западному концу полосы, приближался "Чинук", все, кроме десяти SAS, вылетели. Оставшиеся присоединились к Echo, чтобы отдохнуть, эпическая битва закончилась из-за напитка.
  
  Французские солдаты теперь патрулировали восточную часть лагеря, винтовки были собраны и сложены. Мортен выдал перчатки и маски для лица дюжине парас и дюжине французских солдат, которые теперь начали перетаскивать тела в центральную зону.
  
  Имея под рукой бульдозер, французский солдат, знаток в его использовании, начал рыть большую яму сразу за проволокой. Второй французский солдат-новатор проехал на грузовике по минному полю, взорвав противопехотные мины, как заметили британские парас, посчитав этого человека сумасшедшим.
  
  Полковник Дин позвонил мне. ‘Уилко, что, черт возьми, случилось с моими людьми?’
  
  ‘Ну, сэр, эскадрилья “G” плюс восемь человек из эскадрильи “D” находились к югу от штаба повстанцев, и когда начались бои, большинство повстанцев убежали на юг, в леса. Ваши люди оказались у нас на пути, и они открыли часовую перестрелку, и, судя по всему, у них регулярно заканчивались боеприпасы, они забирали оружие и амуницию у убитых, чтобы продолжать сражаться.
  
  ‘Негативные новости ... заключается в том, что эскадрилья “G” теперь выведена из строя до дальнейшего уведомления, и пока у них не будет человека, способного стоять прямо. Позитивные новости ... заключается в том, что все они живы и получили большой опыт, у всех десятки подтвержденных убийств.’
  
  ‘Ни один человек не остался на ногах?’
  
  ‘В эскадрилье ”G" ни один человек не остался без ранения, сэр’.
  
  ‘Иисус. Ну, они умоляли устроить их туда на работу, так что им не на что жаловаться. Как дела?’
  
  ‘Главный лагерь повстанцев был уничтожен, его лидер мертв, его люди в основном мертвы, некоторые сбежали. Великая победа, сэр.’
  
  ‘Я слышал об этой акции Lynx - это только что появилось в полуденных новостях, и упоминалось о высадке, и я каждый день читал The Sun. МОД довольны всем этим.’
  
  ‘Инструкторам парашколы есть чем заняться при высадке, сэр, и что испытать раньше, так что теперь они должны быть счастливы’.
  
  ‘С тобой даже морские пехотинцы’.
  
  ‘Да, сэр, они видели кое-какие бои, но подобрали много раненых’.
  
  ‘Я узнал подробности, но было ли это ошибкой?’
  
  ‘Нет, сэр, это была ошибка гуркхов, человек, по ошибке выстреливший на десять минут раньше’.
  
  ‘Вам нужны замены для эскадрильи “G”?’
  
  ‘Нет, сэр, сейчас я просто убираю. Но если у вас есть парни, которым нужен опыт, они получат несколько живых патрулей, отставших, которых можно отстреливать.’
  
  ‘На меня набрасывается множество мужчин, так что я пришлю кого-нибудь. Я отведу эскадрилью “G” в местный дом престарелых.’
  
  
  
  Стоя и глядя на карту, я прикинул, какой район французы будут патрулировать после того, как бои ослабнут, и позвонил в Кабинет министров.
  
  Мне перезвонил премьер. ‘Мы взглянули на карту, и ваше предложение имеет смысл – французы на севере и востоке, наш участок на юго-западе – более короткие пути снабжения’.
  
  ‘Тогда я выведу британцев с этой базы завтра, сэр. Чтобы собрать отставших, потребуется время.’
  
  Я попросил двух "Чинуков“ вернуть Эхо и Волков, и когда солнце начало опускаться низко над горизонтом, они отступили на бреющем, но с последними несколькими бойцами из эскадрилий ”G“ и ”D" также – но даже у них были незначительные ранения. Я поприветствовал Сашу и его команду, коротко поболтал и осмотрел Волков на предмет ран.
  
  Парень, который был под падающим Ми-8, получил легкое сотрясение мозга, осколок и небольшой ожог, но сейчас чувствовал себя намного лучше. Он был бы солдатом дальше.
  
  Майор Таггард поприветствовал своих людей и узнал подробности боя, то же самое касается капитана Хэмбла, Таггард теперь знает, что его вытаскивают – его отправляют в местный дом престарелых вместе с его людьми.
  
  Я сказал Эхо привести себя в порядок, но потом отдохнуть, и они заняли комнаты наверху. У нескольких были незначительные раны, но они залатали себя, даже зашили несколько ран. Вскоре я сидел со Свифти, Мораном и Махони, когда они готовили пиво в нашей старой комнате, и у всех у них теперь была щетина на перепачканных грязью лицах.
  
  ‘Без вас здесь я спал внизу на раскладушке’, - сказал я им. ‘Но еда была вкусной – мне кажется, я набираю вес’.
  
  ‘Мы остаемся здесь?’ Спросил Моран.
  
  ‘Немного порази отставших. Эскадрилья “G” была уничтожена, поэтому их выводят – те, кто остался на ногах, другие на подходе. Но часть, о которой не знает пресса, и многие здесь не знают, это то, что около шестисот хорошо вооруженных повстанцев убежали на юг в леса. Нам нужно их немного проредить.’
  
  ‘Они наткнулись на эскадрилью “G”, ’ отметил Махони. ‘Парни сказали, что они дюжину раз нажали "пусто". Один замахнулся винтовкой на человека.’
  
  ‘Та же проблема с морскими пехотинцами, и у них было ранено одиннадцать человек", - сказал я им. ‘Когда гуркхи напали на лагерь повстанцев, повстанцы разбежались и наткнулись прямо на морскую пехоту. У морских пехотинцев закончились боеприпасы, они перестреляли так много.’
  
  ‘В том лагере много тел", - отметил Моран. ‘Будь чертовски спелым завтра’.
  
  Я сказал им: ‘По общему мнению, двести лучших бойцов вчера ушли на север, попав в засаду французов, которые сказали, что им противостояли хорошие парни’.
  
  ‘Рысь изменила ситуацию", - отметил Свифти, подогревая воду. ‘Иначе потребовался бы весь день, чтобы измотать их’.
  
  ‘Рысь сбила два Ми-8 и самолет с неподвижным крылом, это во всех новостях", - сказал я им. ‘Никогда не делалось раньше. И этот маленький самолет мог сбить "Чинук". Это доставило бы мне кое-какое дерьмо, настоящее беспокойство. И ублюдок, финансирующий все это, знал о высадке пара, так что, возможно, у него были шпионы в аэропорту.’
  
  ‘Кто за этим стоит?’ - Спросил Махони.
  
  ‘Нигерийские нефтяные бароны. Они хотят проникнуть сюда, там есть нефть на шельфе. И ваш флот внес свою лепту, продырявил взлетно-посадочную полосу и сбил самолет главного пилота.’
  
  ‘Зарабатывают себе на жизнь, да", - выдохнул Махони.
  
  Прилетел и приземлился морской ястреб. ‘Ах... чушь собачья, - вырвалось у меня, когда я заглянул в окно.
  
  ‘Что это?’ Спросил Моран.
  
  ‘Гребаное ФБР’.
  
  ‘Скажи им, что той девушке было больше шестнадцати", - съязвил Махони.
  
  Внизу я холодно поприветствовала агента Манстьена. ‘Как приятно видеть вас снова", - сказал я ему и его коллегам, четверо агентов ФБР с кислыми лицами теперь стояли и смотрели на меня, все они были одеты в бежевые жилеты, с сумками в руках.
  
  Манстьен указал на пустые ящики из-под оружия. ‘Они пришли из-за границы?’
  
  ‘И сейчас используются нашими мужчинами, да. Если вы увидите, что кто-то бродит с русским набором, вы можете узнать серийные номера.’
  
  ‘Это улика, и ваши люди разгуливают с ней повсюду!’
  
  "Могу ли я чем-нибудь помочь вам, джентльмены?’
  
  ‘Ваше правительство сказало, что вы будете сотрудничать’.
  
  ‘И я такой. Столовая там, туалеты за домом, возьмите палатку, если хотите.’
  
  ‘Здесь был сбит самолет’.
  
  ‘Да, и мы выгрузили оружие, затем пилоты украли его, прежде чем у нас был шанс идентифицировать их, но мы, по крайней мере, накормили их и предоставили им кровать на ночь’.
  
  ‘Вы знаете, насколько серьезное обвинение вам грозит?’
  
  ‘Ты знаешь, насколько мне насрать, учитывая, что пилоты работали на ЦРУ’, - соврал я.
  
  ‘Они ... что?’
  
  Я кивнул, улыбаясь. Они перехватили груз, и Лондон заплатил пилотам, чтобы они прилетели сюда. Итак ... если у вас есть вопрос, задайте его кому-нибудь, кто стоит выше в пищевой цепочке, чем скромный капитан.’
  
  Они обменялись взглядами. ‘Мы хотим получить доступ к тому лагерю, на который напали ваши войска’.
  
  ‘Это ... теперь вроде как безопасно, так что лети туда.’
  
  ‘Сначала мы зарегистрируем эти ящики’.
  
  ‘Все, что тебе нужно, я здесь, чтобы доставить тебе удовольствие’, - съязвила я. Они не выглядели довольными, когда я уходил.
  
  Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Чертово ФБР здесь, вынюхивает что-то, и они уже пригрозили арестовать меня’.
  
  ‘Я получил записку об этом, и мы хотим сотрудничать, поэтому, пожалуйста, не стреляйте ни в кого из них’.
  
  ‘Я попытаюсь вести себя прилично’.
  
  ‘Что происходит в штабе повстанцев?’
  
  ‘Все стихло, тела хоронят’.
  
  ‘Здесь во всех новостях, включая фильм о высадке пара.’
  
  ‘Как им удалось так быстро это получить?’
  
  ‘Они передают фильм через спутник из Фритауна. У них были изображения, как Парас садятся на "Геркулес", "Геркулес" в полете, а затем открываются двери и Парас падает, и какой-то фильм изнутри "Рыси". Позже вечером об этом будет часовой выпуск.’
  
  ‘Хорошая работа, все прошло нормально, но без этой Рыси у нас мог быть сбит "Чинук", несколько человек ранено на земле. И все еще остается вопрос о том, откуда взялись эти самолеты и кто их финансировал.’
  
  ‘Мы выразили протест Кот-д'Ивуару, было озвучено несколько экономических угроз, и они пообещали усилить охрану границы. Мы мало что можем сделать с нигерийцами.’
  
  ‘Я мог’.
  
  ‘Что ж... мы должны быть осторожны с этими вещами.’
  
  "Вы намекнете мне, кто, по вашему мнению, несет ответственность в Нигерии, и я поручу своим друзьям из низов провести расследование’.
  
  После паузы последовало: ‘Оставь это мне’.
  
  ‘Я уверен, что премьер-министр будет стремиться к тому, чтобы интерес Нигерии к этому месту уменьшился, и я уверен, что премьер-министр также присматривает за нефтью - если вы понимаете, к чему я клоню’.
  
  ‘Как я уже сказал, оставь это мне’.
  
  На закате я позвонил Либану, а затем подполковнику Маршу и предупредил их, что контратака с юга весьма вероятна. Они бы приготовились. Я также сказал Маршу, что завтра он сдастся французам.
  
  Не успел я закончить разговор, как раненый повстанец бросил гранату, шестеро парас серьезно ранены, также ранен медик, один из команды Мортена.
  
  Я вскинул руки в воздух. "После этой чертовой битвы мы получаем больше раненых, чем во время нее’.
  
  Десять минут спустя вмешался майор-гуркха. ‘Я вернулся за припасами, но подумал, что еще мы могли бы сделать’. Он указал на карте область, которую контролировал.
  
  Я сказал ему: ‘Каждый день продвигайся на восток, но пешком, а после того, как проедешь несколько миль, двигай машины вперед’.
  
  ‘Мы делаем это сейчас’.
  
  ‘Ну, это небольшая территория, так что в конечном итоге мы охватим ее всю, но французы будут контролировать север и восток. Завтра парашютисты снимаются с того места, где они находятся, возвращаются в аэропорт и, возможно, будут отправлены домой, как подразделения регулярной армии, используемые для поддержания мира.’
  
  Полковник Клиффорд спросил: ‘Никаких планов относительно Пара?’
  
  ‘Мне нужно, чтобы Лондон указал мне на это, сэр. Если Лондон хочет, чтобы они были заняты, здесь есть чем заняться.’
  
  ‘У них было два сражения, и они подобрали убитых и раненых", - отметил Клиффорд.
  
  ‘Да, сэр, но после того, как они вернутся, они будут сидеть в казармах в течение десяти лет, прежде чем что-то подобное повторится’.
  
  Я вышел и позвонил подполковнику Маршу, команде ФБР, которая проверяет ящики. ‘Сэр, вы будете отозваны завтра, как вы знаете, но ... ты хочешь остаться здесь и, чтобы я находил тебе задания?’
  
  ‘Что ж... вплоть до модификации. Что они сказали?’
  
  ‘Пока ничего, но у вас есть убитые и раненые, так что они могут вытащить вас. Если они это сделают... тогда может пройти десять лет, прежде чем вы получите еще одно из них, они не часто появляются.’
  
  ‘Верно, да, большинство мужчин видят одно действие за всю жизнь, и в Северной Ирландии сейчас тихо. Если бы это был мой выбор, я бы сказал остаться, и я объясню мужчинам почему.’
  
  ‘Я сделаю несколько звонков, сэр’. Я позвонил в министерство обороны, и они попросили генерала Деннета перезвонить мне.
  
  ‘Уилко, ты за мной?’
  
  ‘Да, сэр. Паразиты публикуют здесь; они хотят знать, будут ли они отозваны.’
  
  Кто-то упоминал об этом сегодня, но я очень хочу увидеть, как это будет доведено до конца, чего бы это ни стоило. Сколько раненых?’
  
  ‘У них двое убитых, двадцать с чем-то раненых, плюс первый парень, который упал и умер. Но дело в том, сэр, что, когда они вернутся домой, они могут не получить такую постоянную работу в течение десяти лет.’
  
  ‘Так как насчет того, чтобы оставить их там, но несколько дней отдохнуть, и я отправлю группу из 1 пункта.’
  
  ‘Существует множество небольших групп повстанцев, сэр, поэтому пункты... каждый из них выстрелит в гневе, но с ограниченным риском.’
  
  ‘Тогда я пришлю несколько человек из 1-го пункта, ты можешь отдохнуть во 2-м пункте несколько дней’.
  
  ‘Морским пехотинцам не терпится что-нибудь предпринять, поэтому я задам им задание завтра’.
  
  ‘Да, хорошо’.
  
  ‘О, и эти пилоты Lynx - я буду рекомендовать их к высшей награде’.
  
  ‘Да, они справились хорошо, и никто не может вспомнить случай, когда вертолет сбил самолет с неподвижным крылом, это во всех новостях. Я уверен, что они будут в списке почетных гостей Нового года.’
  
  Подумывая о том, чтобы немного поспать, и теперь привыкнув спать в это время, майор позвонил мне. ‘Только что в GL4 была поставка этих винтовок из Финляндии’.
  
  ‘Это было быстро’.
  
  ‘Они надеются на хорошую поддержку, вот почему - учитывая происходящие там бои’.
  
  ‘Не могли бы вы прислать их вниз, сэр?’
  
  ‘Я могу сбросить их в Брайз сегодня вечером, должно быть, самолет направляется вниз, много движения – только что смотрел это в новостях. Удивительно видеть, как "Геркулес" выстроился в линию, Парас идет на борт. Никто не видел этого со времен последней войны.’
  
  ‘Ну, пара подбирают больше раненых после акции, чем во время нее, раненые повстанцы бросают гранаты.’
  
  ‘Часто так, да. Как дела у Эхо?’
  
  ‘Все вернулись сюда, со мной, отдыхают, серьезных ран нет, а когда их ранили, они лечились сами, даже накладывали швы’.
  
  ‘Ну, они уже прошли достаточно чертовых курсов. А волки?’
  
  ‘Я тоже вернусь сюда. Эскадрилью “G” выводят, ни одного человека без ранения.’
  
  ‘Как, черт возьми, это произошло?’
  
  Мятежники на базе побежали на юг, прямо в эскадрилью “G”. Они застрелили так много, что щелкали холостыми патронами и били черных по голове из незаряженных винтовок. Парни из эскадрильи ”D" тоже получили ранения, та же проблема.’
  
  ‘И у вас там все еще есть полиция?’
  
  ‘Да, сержант Крэб поручил им патрулирование здесь’.
  
  ‘В одной из газет была статья о них, но она была справедливой и сбалансированной’.
  
  Полковник Дин пришлет нескольких своих парней, и 1 параграф скоро будет снят. МОД хочет, чтобы как можно больше людей отправили в патрулирование.’
  
  Иначе они бы просто сидели в казармах. О, чуть не забыл, причина звонка, Лэсси ушла.’
  
  ‘Ушли, сэр?’
  
  ‘У него было время подумать, он был на волосок от смерти, поэтому он увольняется, быстро выбирается, к выходным станет гражданским. Его девушка беременна, и она хочет, чтобы он был жив.’
  
  ‘Я не виню его, это опасное времяпрепровождение’.
  
  ‘Теперь двое убиты’.
  
  ‘Я подумал, что Леггит и Свон из "Волков" могли бы перебраться через реку. Они чертовски горячие, с хорошим отношением. Поговорите за меня с О'Лири, сэр, и попросите его отправить это по линии их менеджеру.’
  
  ‘Хорошо, сойдет’.
  
  ‘На базе тихо, сэр?’
  
  Столовая закрыта, дамы в отпуске, и я редко отваживаюсь заходить, здесь только я, О'Лири и Бонго. Капрал-администратор в отпуске. Виски тоже в отпуске, ПТИ в Херефорде. Бонго ужинает в пабе. Когда ты вернешься?’
  
  ‘Не раньше, чем через неделю, сэр’.
  
  ‘Тогда я оставлю столовую закрытой, потому что готовить только для Бонго – пустая трата времени, несмотря на то, сколько он ест’.
  
  Я перезвонил подполковнику Маршу. ‘Сэр, Министерство обороны оставит вас здесь, не в последнюю очередь потому, что они видят, что после вашего возвращения ваши люди годами не будут принимать участия в боевых действиях. И некоторые мужчины из 1 параграфа придут сюда за опытом.’
  
  Только что ранил еще одного человека. Здесь могло бы стать оживленнее, если эти ребята хотят вернуть свои кровати.’
  
  ‘Предупредите людей, чтобы они оставались внизу, сэр, мятежники будут стрелять из-за деревьев’.
  
  У нас наготове несколько их минометных установок, много минометных снарядов, так что они получат удар. И у французов здесь сейчас четыреста человек, так что мы хорошо укомплектованы.’
  
  Я наконец-то сдался, но только после того, как перевел Леггита и Свон к Эхо. Двое мужчин были довольны и увлечены, но я объяснил, что Лондон может заблокировать переезд.
  
  
  
  Я проснулся в 11 вечера, весь окоченевший, Хейнс протянул мне пиво. ‘Что-нибудь происходит?’ Я спросил, сотрудники ФБР сидели за едой, а также разглядывали карту, Фрэнкс сидел с ними и болтал.
  
  Полковник Клиффорд все еще не спал. Он сообщил мне: ‘Пара видят зондирующие атаки, но отражают их. У них есть минометы и гранаты, и, по-видимому, они хорошо окопались. О, майор Таггард не хотел тебя будить, но он уехал в аэропорт с последними своими людьми, скоро вылетает.’
  
  ‘Они потерпели поражение, дрались в ближнем бою, иногда врукопашную", - отметил я, прежде чем отхлебнуть пива. Мой телефон зазвонил. ‘Уилко’.
  
  Командующий ВВС начал: ‘Ах, Уилко, мой мальчик, только что прослушал часовой специальный выпуск по телевизору. Фантастика, действительно фантастика, ты точно заслужил свое содержание на этой неделе.’
  
  Я улыбнулся. ‘Благодарю вас, сэр’.
  
  ‘Они заставили парашколу делать свое дело, загружать людей, и это выглядело так, как будто сто Геркулесов выстроились в ряд. Снял их в воздухе, и, сбросив паразитов, пришлось потратить двадцать минут на "Только мой Геркулес" – миллион объявлений о наборе.
  
  ‘И последние полчаса мой телефон не умолкал, все были очень взволнованы всем этим, даже министр обороны был на взводе. И завтра они напечатают дополнительные экземпляры The Sun, а также несколько отрывных страниц. Это совсем как во время Фолклендской войны, когда мы высадились.’
  
  ‘Держу пари, ваша жена будет говорить вам успокоиться, сэр’.
  
  ‘Она уже закончила", - засмеялся он. ‘Я позвоню через день или около того. Продолжайте в том же духе.’
  
  ‘Благодарю вас, сэр’. Люди не отвечали по телефону, гадая, кто это был. Командир авиации, как ребенок на Рождество. По телевизору показали часовой специальный выпуск, много репортажей о "Геркулесе" и высадке Пара. Все в Великобритании смотрят это шоу. ’Я столкнулся с полковником Клиффордом. ‘Все годится для вербовки, сэр’.
  
  ‘Чертовски хорошо", - согласился он.
  
  Вмешался капитан Хэмбл. ‘А, ты проснулся. Мы получаем задание, те из нас, кто остался?’
  
  ‘Если ты хочешь одного. Но, может быть, тебе стоит подождать, пока кто-нибудь спустится сюда.’
  
  ‘Кто спускается?’
  
  ‘Не уверен, но полковник Дин посылает больше людей. Или ты объединяешься с Волками и Эхо.’
  
  ‘Прекрасно’.
  
  ‘Но они отдыхают день или около того’. Мой телефон зазвонил, и мне пришлось проверить уровень заряда батареи. ‘Уилко’.
  
  Майор Лэнгтон, морская пехота, корабль ее величества "Бесстрашный". Просто интересуюсь насчет работы для нас.’
  
  ‘Многие повстанцы убежали в джунгли, так что вам есть чем заняться. Есть карта, сэр?’
  
  ‘Передо мной’.
  
  ‘Посмотрите на штаб повстанцев, сэр’.
  
  ‘Понял’.
  
  В двух милях к югу есть дорога. Завтра, в удобное для вас время, прилетайте, выберите район. Обстреливайте линию деревьев перед приземлением, затем вниз и наружу. Разбейте лагерь среди деревьев на юге, срежьте эту дорогу, обучите снайперов на дороге. Затем разошлите местные патрули. Если мятежники пойдут по этой дороге ... открывайте им огонь, ни одна из наших сил не воспользуется этой дорогой.’
  
  ‘Хорошо, достаточно прямолинейно’.
  
  ‘Убедитесь, что у вас большая группа, хорошо вооруженная, там сотни повстанцев’.
  
  ‘У нас больше сотни человек’.
  
  ‘Есть 66 мм, сэр?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Возьми их, бей по любым грузовикам, но следи за гражданскими’.
  
  ‘Сейчас мы составим план. Как долго мы бы остались?’
  
  ‘Сколько пожелаете, сэр, или пока не освободитесь, это ваш сектор, ваше шоу’.
  
  ‘И Парас находятся в нескольких милях к северу?’
  
  ‘Они будут выведены завтра, французы удерживают эту базу. На данный момент они находятся в контакте с повстанцами. Эти леса к северу от вашей предполагаемой позиции кишат повстанцами.’
  
  ‘Тогда будет жаркая посадка’.
  
  ‘Может быть, сэр, будьте осторожны’.
  
  Я обновил доску с картой, отметил предполагаемое местоположение морской пехоты, ВМФ заинтересовался этой позицией. Его рысь была подавлена, но утром стремилась к каким-то действиям. "Поддержи своих морских королей, когда они войдут’.
  
  ‘В наши дни они в основном коммандос Вестленда", - сказал он мне, но без особого отношения.
  
  Я кивнул.
  
  Он ответил на звонок десять минут спустя. ‘Ее величество "Бирмингем" здесь, на нем имеется один "Рысь", - сообщается.
  
  ‘Пусть ее Рысь присоединится к двум другим, как группа. Кто-нибудь уже готов?’
  
  ‘Двое есть’.
  
  ‘Тогда пусть они расположатся над Парасом и стреляют на юг, в джунгли. Я сейчас проверю с Параграфами.’
  
  Я позвонил подполковнику Маршу, который казался уставшим как собака. ‘Сэр, у вас есть люди в деревьях на юге?’
  
  ‘Нет, все отошли по крайней мере на сотню ярдов, время от времени стреляя’.
  
  ‘Рысь поможет тебе, но убедись, что на этих деревьях у тебя никого нет’.
  
  ‘Маловероятно, в нас стреляют нерегулярные формирования’.
  
  Я предупредил майора Либана, попросив его не стрелять по "Рыси", затем поручил "Рыси", опытному новому пилоту и еще одному вернуться к Парас, и пятнадцать минут спустя "Рысь" висела над лагерем, громко выпуская 30-мм снаряды, ракеты, наконец, были выпущены, четыре громких взрыва в джунглях, и повстанцы теперь дважды подумают, прежде чем атаковать Парас. Это было даже к лучшему, потому что паразитам нужно было немного поднапрячься.
  
  "Рысь" пролетела здесь над головой десять минут спустя, КВС получил отчеты о том, что было сделано, отчет, направленный мне.
  
  После того, как я поел, все стихло, никаких значимых сообщений не поступало, паразиты больше не исследовались. Свифти проснулся и смотрел на доску, желая увидеть, что делают различные устройства.
  
  Многие ребята из "Эхо" спустились ночью, так как днем они спали. Они пополнили снаряжение, постирали вещи, много поели и посидели, болтая, большинство из них уткнулось носом в доску с картами.
  
  
  
  За час до рассвета, когда в командном пункте мало кто остался, мне позвонили и сказали, что морские пехотинцы поднимутся в воздух через полчаса, чтобы приземлиться на рассвете – и где был их КВС?
  
  Я разбудил КВС, сунув ему в руку чашку кофе, и рассказал ему о морских пехотинцах. Он был почти у цели к тому времени, когда был установлен радиоконтакт, "Рысь" двигалась впереди вертолетов "Уэстленд Коммандос", чтобы осмотреться.
  
  Ведущий Рысь приземлился в выбранном месте и осмотрелся, сообщив, что все спокойно, не осознавая, что он только что разбудил несколько сотен сварливых повстанцев. Эти повстанцы были голодны, устали и спали на полу - и были немного злы на нас, британцев.
  
  Рысь поднялась, когда прибыла основная часть, люди быстро вышли и спустились, без обстрела линии деревьев, как предлагалось. Шестьдесят человек вскоре были на южной стороне отверстия, когда основные вертолеты улетели. На целых две минуты воцарилась тишина, прежде чем повстанцы на линии деревьев к северу, примерно в 300 ярдах от нас, открыли огонь.
  
  Морские пехотинцы, у которых было много гранатометов, открыли ответный огонь, повстанцы не поднимали голов, но в сторону морских пехотинцев было выпущено несколько РПГ. Рысь была на высоте 1000 футов, как раз поворачивая к дому, когда раздались отчаянные крики.
  
  Они обернулись и увидели, как трассирующие пули морской пехоты бьют по линии деревьев на севере, поэтому открыли огонь из 30-мм пушки несколькими короткими очередями, прежде чем улететь на восток. Возвращаясь, обе Рыси выпустили по две ракеты в деревья, на этот раз ракеты сработались.
  
  Когда "Рысь" отправилась домой перевооружаться, повстанцы притихли, морские пехотинцы ждали. Но теперь возникла проблема с пополнением запасов, плюс вторая партия людей не смогла приземлиться. Они позвонили мне.
  
  ‘Отправьте патруль на юг, поищите поляну, которую можно использовать. В то же время не высовывайтесь и следите за своими флангами и тылом. Ваша задача - остановить движение на этой дороге, поэтому открывайте огонь по любым грузовикам, но пока не пытайтесь атаковать через эту дорогу. Просто пока держи повстанцев в загоне.’
  
  Я указал на КВС, который теперь проснулся и вместе с ним. ‘Не отправляйте больше вертолеты на позиции морской пехоты, они принимают огонь на себя. О, у них есть веревки, чтобы соскользнуть вниз?’
  
  ‘Да, как обычно’.
  
  ‘Подгоните их, пусть морские пехотинцы будут готовы спуститься по веревкам через деревья, но морские пехотинцы ищут поляну на юге’.
  
  Я обновил карту желтым стикером и стоял, размышляя, как лучше всего поступить здесь. Это была патовая ситуация и противостояние.
  
  Военно-морской флот установил веревки, но это означало, что пополнение запасов было проблемой. Они ждали на борту корабля.
  
  Полчаса спустя была найдена поляна, по дереву ударили 66-мм снарядом, а затем повалили. Зона была достаточно большой, вызвали вертолеты. Эти вертолеты взлетели с "Бесстрашного" с людьми и комплектом, привязанными на всякий случай веревками, и через пятнадцать минут приземлились, по одному, люди вышли, кит вытолкнули на мягкую грязь.
  
  К тому времени, когда вертолеты оторвались всей группой, погибло сто двадцать морских пехотинцев, плюс один моряк, готовый к каким-то действиям. Мужчины заняли позицию как раз в тот момент, когда были замечены повстанцы, переходящие дорогу дальше на восток, чтобы обойти морских пехотинцев с фланга.
  
  Мне позвонили, и я посоветовал морским пехотинцам тактику засады. Они сообщили о ручье и болоте шириной около десяти ярдов, и я попросил их занять оборонительную позицию на своей стороне этого ручья, но не использовать в густых зарослях гранатометы калибра 66 мм. Требовались винтовки, камуфляж и острый глаз.
  
  РПГ начали попадать в деревья рядом с морпехами, появились легкие ранения; осколки. Когда Рысь вернулась, был открыт ответный огонь, деревья, в которых находились повстанцы, снова пострадали и их окутал дым. Но на этот раз на борту "Рыси" было два морских пехотинца, каждый из которых сидел в дверях с автоматами.
  
  Выпустив свои 30-мм пушки и ракеты, "Рысь" пролетела бортом вперед на высоте 500 футов, чтобы морской пехотинец по левому борту мог вести огонь вниз, возвращаясь другим путем, чтобы морской пехотинец по правому борту мог вести огонь вниз.
  
  Вернувшись к доске с картами, я тогда понятия не имел о потерях на стороне повстанцев, но сотня была убита, двести ранены, остальные здорово разозлились.
  
  Подумав, я позвонил подполковнику Маршу, майору, отвечающему на телефонные звонки. ‘Сэр, не могли бы вы направить свои минометы на юг. Взгляните на карту, расстояние около двух миль. Морские пехотинцы зажаты, повстанцы вон там, к северу от дороги. Стреляйте для эффекта, и я сообщу о группировке.’
  
  Минометные расчеты все равно только готовились. Дайте нам пять.’
  
  Я перезвонил морским пехотинцам и попросил их сообщить о группировке минометов. И пять минут спустя загремели минометы, первый попал в дорогу – морские пехотинцы пригнулись, остальные на северной стороне, но слишком долго.
  
  Я попросил Парас отрегулировать трубы, укоротив их на двести ярдов, и они выстрелили снова, шесть раз. Эти пули попали в деревья, и невезучие повстанцы прятались на этих деревьях. Я доложил об этом Парас, которые быстро выпустили двадцать четыре миномета подряд, и повстанцы получили удар в то время, когда их самые храбрые люди подкрадывались к морским пехотинцам.
  
  Эта группа из тридцати повстанцев медленно продвигалась вперед, опустив головы, и приблизилась к ручью, не видя морских пехотинцев. Когда первый ботинок коснулся воды, морские пехотинцы открыли огонь, двенадцать повстанцев были убиты первой очередью, остальные разбежались, несколько получили ранения в спину. Морские пехотинцы удерживали позицию, не преследуя. Мне позвонили и сообщили, я доволен этим.
  
  Подполковник Марш позвонил мне. ‘Наши минометы принесли какую-нибудь пользу?’
  
  ‘Повстанцы, которые вчера сбежали, все были сгруппированы к северу от дороги, морские пехотинцы - к югу от нее. Ваши минометы попали по повстанцам, так что сегодня вам придется столкнуться с меньшим количеством людей.’
  
  ‘В таком случае мы выстрелим еще немного, ящики с минометами валяются здесь’.
  
  ‘Немного сократите дистанцию, наугад влево и вправо, сэр’.
  
  ‘Хорошо, сойдет, но когда мы уходим?’
  
  ‘Когда "Чинуки" доберутся туда, по два вертолета за раз, сэр. Свяжитесь с аэропортом, чтобы согласовать это, сэр, не спешите.’
  
  
  
  Морские пехотинцы оказались втянутыми в скромную снайперскую дуэль до 14:00, фактически в противостояние, и я был доволен этим. Морские пехотинцы вели бои с небольшими потерями, и повстанцы не могли ни пополнить запасы, ни воспользоваться этой дорогой.
  
  "Чинуки" начали возвращать "Парас", и французы заняли позиции, оставленные этими "Парас", французскими пумами с десантными припасами.
  
  Майор Либан позвонил мне. ‘Повстанцы на юге, не так ли?’
  
  ‘Да, на связи с морскими пехотинцами, в двух милях к югу’.
  
  ‘Мы спустимся и нападем на них?’
  
  ‘Вы потеряете двадцать человек убитыми’.
  
  ‘Итак, что здесь лучше всего?’
  
  ‘Там есть дорога, ведущая на восток. Отправьте свое Эхо вниз по ней, затем на юг вдоль линии деревьев, пока не окажетесь рядом с британцами, затем замедлите снайперскую кампанию, чтобы измотать повстанцев, чтобы никто не погиб.’
  
  ‘Хорошо, мы сделаем это, мы будем там, может быть, к заходу солнца или после’.
  
  ‘Дай мне знать, когда окажешься рядом с британцами, я сообщу им новости’.
  
  Вертолет Westland Commando приземлился на брелоке с коробками, на которых было мое имя. ФБР проявило любопытство, и это были странные коробки. После того, как коробки были сложены, мы со Свифти открыли одну и обнаружили финские винтовки.
  
  ‘Откуда они взялись?" - потребовало ответа ФБР.
  
  ‘Финляндия’. Я приклеил свою существующую винтовку. ‘Сделано на заказ для нас Valmet. Свяжитесь с ними, если хотите.’
  
  Ребята начали собирать винтовки и магазины, все зеленого цвета, и я сказал Волкам, чтобы каждый взял по одной, имеющиеся винтовки нужно положить в наши ящики. Там было четыре телескопических объектива, не те два, которые я, помнится, заказывал, поэтому я выдал их Томо и Николсону, Свон и Леггиту.
  
  Манштейн спросил: ‘Так чем же они отличаются?’
  
  Я вкратце изложил ему то, о чем просил.
  
  Он справился с одним. ‘Тяжелый, чертовски тяжелый’.
  
  ‘Так будет точнее", - сказал я ему.
  
  ‘Итак, вы хотите автоматическую снайперскую винтовку?" - спросил один из сотрудников ФБР.
  
  ‘Мы хотим точности, надежности, дистанции и удара. У нас также есть быстрый выпуск журнала, так что это соответствует многим требованиям. Мои парни используют это на дистанции 800 ярдов, и с группировкой, как яблоко.’
  
  ‘С этим вам не нужно пятьдесят кал", - отметил Манштейн.
  
  "С этим я бы никогда не подумал просить пятьдесят кал, чтобы поддержать нас’.
  
  Ребята установили стрельбище и стреляли в течение часа, то включаясь, то выключаясь. Я передал винтовки Хейнсу и Хэмблу, чтобы они оставили их себе, и они попрактиковались с ними. Когда пришли Крэб и Даффи, я выдал им новые винтовки.
  
  "Морские ястребы" приземлились позже и увели ФБР на восток. Я надеялся, что французы будут прямо–таки отказываться сотрудничать с ними - не настолько, чтобы предложить чашечку французского жареного кофе и усталую улыбку.
  
  Гуркхи, тем временем, оставили драгун на ключевых перекрестках дорог - местных жителей, дружелюбных и торгующих продуктами, и двинулись на восток. Они нашли участок дороги, на котором в радиусе четырехсот ярдов не было деревьев, были сельскохозяйственные угодья и болото, и поэтому поехали по этой дороге, а теперь разбили лагерь всего в четырех милях от морских пехотинцев.
  
  Видя, что слишком много парней из полка королевских ВВС бродят вокруг FOB, я попросил Maven совершить два рейса на восток и найти какой-нибудь транспорт. Были предоставлены грузовики, драгуны на джипе с GPMG, и Мейвен увел своих людей в сторону гуркхов, когда Мортен и его медики вернулись, выглядя уставшими как собаки.
  
  Мейвен и его люди прибыли в условленное место около захода солнца и позвонили, и полку королевских ВВС предстояло удерживать перекресток, пока гуркхи продвигались на восток к морской пехоте, но гуркхи вскоре наткнулись на группы повстанцев, создав еще одно противостояние. Я обновил картографическое поле.
  
  ‘Все происходит здесь", - сказал я Морану, когда мы стояли над доской, водя пальцем по карте. ‘Группы повстанцев на деревьях’.
  
  ‘Эхо - это хорошо, что ты ушел".
  
  ‘Я мог бы отправить тебя к "Чинуку" на рассвете", - предложил я. ‘Выбери место. О, возьмите капитана Хэмбла и его последних людей.’
  
  ‘Я предлагаю приземлиться на северо-западе и пройти несколько миль пешком", - сказал Моран.
  
  ‘Я отправлю наших четырех снайперов к морским пехотинцам, они прижаты. Ребята могут попробовать новые винтовки.’
  
  ‘А волки?’ Моран подтолкнул локтем.
  
  ‘Здесь посередине большая площадь деревьев, почти десять квадратных миль. Кто-то должен пройти через это, и я не хочу, чтобы там бродили обычные солдаты.’
  
  Хейнс позвал меня на улицу, подъехала вереница машин, знакомые сержант и капитан сошли с поста; валлийские гвардейцы.
  
  ‘Они притащили тебя обратно?’ Я спросил.
  
  ‘Мы знаем местность, поэтому они согласились позволить нам вернуться’.
  
  ‘Я хочу, чтобы вы, капитан, и вы, сержант, с одним взводом здесь, остальные отправились к гуркам через границу. Сколько вас?’
  
  ‘Шестьдесят, несколько в аэропорту’.
  
  ‘Экипирован, готов?’
  
  ‘Да, все экипировано’.
  
  ‘Тогда отправь их через мост на восток, на каждом перекрестке есть люди, и они отправят тебя на передовую. Сегодня ночью остановитесь на стыке с полком королевских ВВС, на рассвете двигайтесь к Гуркхам. Не ходи писать в темноте.’
  
  Один грузовик припарковался, остальные развернулись и вскоре уехали. Я поручил сержанту и его взводу помочь защитить БРЕЛОК, с которым они были знакомы, провел капитана внутрь и представил его полковнику Клиффорду и его команде, подробно описав доску с картой.
  
  У меня было два рейса 2-й эскадрильи здесь, на аэродроме FOB, остальная часть 2-й эскадрильи и их офицеры в аэропорту, пока защищали "Геркулес". Я некоторое время смотрел на доску, затем позвонил капитану Харрису.
  
  ‘Сходи к боссу парашколы, посмотри, сколько парашютов у него осталось, а затем к командиру 2-й эскадрильи и скажи ему, что я постараюсь в ближайшее время отправить его эскадрилью на парашютный десант, но половина его людей здесь, защищают склад. Сначала проверьте парашюты. Пусть босс 2-й эскадрильи и пара-босс составят план, я найду подходящую цель.’
  
  ‘Я вернусь к тебе. Морские пехотинцы все еще зажаты?’
  
  ‘Да, но гуркхи близко, и я послал валлийских гвардейцев присоединиться к ним. Итак, завтра после рассвета мы можем увидеть какое-то движение на этой дороге, и я отправлю Эхо на северо-запад. Французы также окружают повстанцев.’
  
  ‘Уложи их в коробку. Но в некоторых кругах задаются вопросы о низком количестве заключенных.’
  
  ‘Они не сдаются, они убегают в джунгли. Там, где они сдались, пара присматривала за ними, никакой резни, и медики оказали им первую помощь в штабе повстанцев, так что я не беспокоюсь об этом.’
  
  Отключив телефон, я уставился на карту и забеспокоился о том, кто задает вопросы. Белых флагов не было видно, и теперь французы хоронили мертвых повстанцев в лагере, а не британцы, так что чрезмерное количество тел было бы меньшей проблемой. На самом деле я хотел, чтобы они все умерли, а не возвращались домой; я просто не мог позволить никому узнать об этом.
  
  
  
  Перед рассветом "Чинук" снял "Эхо", все летели вместе, коммандос из Вестленда подобрали моих четырех снайперов, когда они доставляли снабжение морской пехоте. После этого остались Волки, и я проинформировал их о том, чего я хотел. Они позаботились о том, чтобы в рюкзаках у них была дополнительная еда, много боеприпасов, и разделились на команды по четыре человека, Рысь, чтобы поставить каждую команду в другое место для меня.
  
  Каждая команда волков позвонила капитану Харрису после вставки, и он проверил точные позиции, прежде чем Волки начали прочесывать джунгли в поисках следов. Моран доложил, что все в безопасности и тремя группами отходят на юго-восток, но что шел дождь.
  
  На Томо, Николсона, Леггита и Свона теперь смотрели морские пехотинцы; странная форма и странные винтовки.
  
  ‘ Хорошо, босс, ’ обратился Томо к майору морской пехоты. ‘Где плохие парни?’
  
  ‘Через дорогу’.
  
  Томо приготовил свою винтовку, когда трое других полезли на деревья, а морские пехотинцы наблюдали за ними. ‘Поехали, сэр, попробуем это’.
  
  Майор морской пехоты принял винтовку стоя, ветку, используемую для поддержки. ‘Боже, это хороший объектив, я могу их видеть’.
  
  ‘Затем крепко держите его левой рукой, расслабьте руку с пистолетом, глубокий вдох, половина выдоха, первое нажатие и огонь’.
  
  Майор ударил мятежника по голове. ‘Трахни меня, я проделал дыру в его голове’.
  
  ‘Ну, тогда продолжайте, босс, я приготовлю пиво", - нахально сказал ему Томо и сел рядом с морскими пехотинцами.
  
  Майор убил шестерых повстанцев шестью выстрелами, сержант попробовал, у Николсона, Свон и Леггита вскоре закончились люди, в которых можно было стрелять. Они спустились вниз, сдали винтовки и заодно приготовили пиво. Когда позвонил майор морской пехоты, он рассказал мне историю, которая заставила меня улыбнуться, о морских пехотинцах, стоящих в очереди, чтобы опробовать винтовки.
  
  Эхо приблизилось к морским пехотинцам на расстояние мили, три группы двигались параллельно на расстоянии ста ярдов друг от друга, капитан Хэмбл и его оставшиеся четыре человека с Робби. Они нашли поляну и могли слышать отдаленные взрывы. Когда Эхо спряталась за деревьями к северу от поляны, в поле зрения появилась колонна повстанцев, двигавшаяся на запад, как будто для того, чтобы таким образом обойти морских пехотинцев.
  
  Моран подождал, пока в поле зрения не появилось около шестидесяти повстанцев, главный из которых вот-вот исчезнет, и Эхо открыло огонь, все шестьдесят повстанцев были быстро убиты, хвост убежал. Тела были дважды перебраны, раненых прикончили, на поляне воцарилась тишина. Они ждали.
  
  Через полчаса, так и не дождавшись контратаки, они пробрались на запад через деревья и продвинулись немного дальше на юг, повернув на восток. Моран ввел меня в курс дела, я ввел в курс дела морских пехотинцев, и я сказал КВС держать Рысь подальше.
  
  Моран приказал командам выстроиться в линию и медленно продвигаться от дерева к дереву. Вскоре можно было почувствовать запах готовящейся пищи, услышать голоса. Моран подошел на расстояние двадцати ярдов к самодельному лагерю, вокруг сидели пятьдесят человек, РПГ были прислонены к деревьям, внутри повстанцев шло что-то вроде перебранки по поводу того, что делать дальше.
  
  Установлены глушители, Эхо подобрались как можно ближе, прежде чем их заметили, и открыли огонь. Никто из повстанцев не выжил, все дважды прослушивались, когда Эхо перемещалось по самодельному лагерю.
  
  - Подожди, - крикнул Роко, когда Моран отошел. Вскинув винтовки, он и Слайдер подняли РПГ, прицелились высоко и выстрелили на восток, десять голов метнулись, взрывы были слышны из-за деревьев.
  
  Эхо было так близко к дороге, что Томо перехватил радиочат и сообщил об этом Морану. Морским пехотинцам было приказано прекратить огонь.
  
  Я позвонил майору Либану, и он был на противоположной стороне позиции повстанцев, в полумиле от нас, медленно продвигаясь вперед, как будто был зажат в клещи. Майор Либан вышел на контакт первым, сражение услышало Эхо. Это сражение заставило оставшихся повстанцев повернуться лицом на восток, многие бежали на запад.
  
  С вонью мертвых тел в носу, отрубленными конечностями и поваленными деревьями повсюду, Эхо ждал, когда будет слышно движение. Обескураженные повстанцы, и часто безоружные, бежали в сторону Ехо, все изрубленные, никто не выжил.
  
  Но повстанцы дальше на восток не слышали выстрелов с глушителем, убивающих их соратников по оружию, и поэтому не знали, что их обошли с фланга.
  
  Главный человек - из тех повстанцев, которых можно было считать организованными, - решил, что с него хватит, и повел своих людей на запад, надеясь повернуть на север и убраться к чертовой матери из Додж-Сити. Томо нашел линию видимости этих повстанцев через просвет в деревьях и открыл огонь, заставляя повстанцев двигаться дальше на север - и быстрее.
  
  Основная часть повстанцев, из ста пятидесяти оставшихся в живых, двинулась к левому флангу Ехо, но была замечена и услышана издалека. Моран подождал, пока некоторые пройдут мимо него, затем открыл огонь, капитан Хэмбл и Робби возглавили атаку вокруг южного конца, повернувшись спинами к морским пехотинцам.
  
  Томо действительно мог видеть некоторых из них, прокричал об этом, и мои снайперы перебежали дорогу, чтобы присоединиться к битве. Видя это действие, два взвода морских пехотинцев отправились с ними.
  
  Мои снайперы засекли хвост повстанцев, несколько боев крупным планом, Робби и Хэмбл слева от них, и, увидев морских пехотинцев, они послали этих морских пехотинцев на восток – удерживать линию деревьев.
  
  Французское Эхо все еще поддерживало связь в трехстах ярдах к востоку, эти мятежники бежали, вскоре попав под огонь опытных морских пехотинцев.
  
  Через десять минут контакта в округе воцарилась тишина, Моран крикнул всем прекратить огонь. Я получил отчет от майора морской пехоты и был обеспокоен. Я позвонил Либану и проинформировал его, затем позвонил Томо, чтобы получить оценку, и, наконец, Морану.
  
  ‘Следите за огнем, только черные лица!’ - крикнули из-за деревьев.
  
  Когда сообщили о двух раненых французских солдатах, я послал за ними "Рысь", чтобы они приземлились на дороге, морским пехотинцам сказали ожидать этого. Морские пехотинцы взяли на себя заботу о раненых парнях из французского "Эхо" и погрузили их в "Рысь", оставив винтовки и ремни безопасности позади, "Рысь" улетела, чтобы отвезти раненых обратно в аэропорт.
  
  После разговора с Мораном Эхо разбила лагерь с морскими пехотинцами к югу от дороги, чтобы выслать патрули на север, северную линию деревьев, которую теперь удерживают морские пехотинцы. Французское Эхо разбило неподалеку лагерь и отправило патрули на северо-восток.
  
  Я попросил Мортена передислоцировать его команду и их снаряжение, и они приземлились на вертолете Westland Commando полчаса спустя, как раз вовремя для раненого морского пехотинца, человека, раненного повстанцем, который прятался в кустах.
  
  Капитан Хэмбл попал в переделку, но продолжал сражаться, Робби назвал Хэмбла "кровожадным маньяком’ за возглавляемую им атаку.
  
  Спокойствие снизошло на позиции морской пехоты, когда французские патрули начали покидать старый лагерь повстанцев и отправляться на юг, маски на ртах необходимы из-за тел. Когда они нашли район, где эскадрилья “G” столкнулась с повстанцами, они сообщили, что остатки устроили резню библейского масштаба.
  
  
  
  Глядя на карту, я теперь был рад, что мы могли затянуть это дело с меньшими потерями: гуркхи медленно продвигаются на восток, валлийские гвардейцы сражаются на боковой дороге, периодические контакты с обескураженными повстанцами, некоторые из этих повстанцев сдаются и их отправляют обратно в лагерь драгун.
  
  Мой телефон зазвонил, знакомый номер. Я вышел. ‘Здесь папа Виктор, господин президент’.
  
  ‘Какие новости с боевых действий?’
  
  ‘Это почти закончено, несколько небольших групп прячутся в джунглях, но большинство уже мертвы’.
  
  ‘Это приятно знать. Я смотрел британское телевидение и был ... шокирован. Есть ли опасность, что они обратят свое внимание на меня?’
  
  ‘Нет, никаких. Вы друг мистера Томска, вы в полной безопасности, и скоро британцы вступят в контакт и потратят немного денег на дороги, чтобы помочь вам.’
  
  ‘Приятно знать, да, это было ... самое грандиозное зрелище на телевидении’.
  
  ‘Пусть ваши люди выдвигаются вперед, к британцам, на джипах белые флаги, и передайте несколько цыплят и свиней. Поздоровайся. Повесьте свой флаг на любой джип с белым флагом.’
  
  ‘Да, я это устрою’.
  
  ‘Если вы удержите определенные дорожные развязки, британцы смогут догнать тех, кто остался в укрытии’.
  
  ‘Хорошая идея, да. Спасибо.’
  
  ‘Скоро будем на связи, господин президент’.
  
  После обеда я получил сообщение от гуркхов о том, что армия Монровии подъехала к позициям гуркхов, свиньи и цыплята переданы, разделена чашка чая. Я предложил гуркхам сотрудничать, поскольку мы были гостями в чужой стране.
  
  Новость об этом дружеском жесте дошла до аэропорта, и мне позвонили, чтобы прояснить ситуацию, а час спустя прилетел британский посол, Мэлли и трое старожилов ушли в отставку.
  
  ‘Где ты прятался?’ Я спросил Малли.
  
  ‘Был здесь все это время, но занят’.
  
  Я пожал руку посла. ‘Добро пожаловать на брелок, сэр’.
  
  ‘Я много слышал об этом", - сказал он, осматривая небольшую базу.
  
  ‘Эти люди хорошо выступают?’ - Спросил я, указывая на парней из моей эскадрильи “Е”. ‘Они работают на меня, так что если у вас есть какие-либо комментарии ...’
  
  Малли и остальные выглядели обеспокоенными.
  
  Посол оглянулся на них. ‘Нет, с ними все в порядке. Должны ли мы ... поговорим наедине?’
  
  Я увел его на полосу, ухмыляясь дискомфорту Малли.
  
  ‘У меня был брифинг, детали которого меня совершенно шокировали, а затем они сказали, что остальные детали зависят от вас – подробности о нашем хорошем друге диктаторе по ту сторону границы’.
  
  Я обдумывал, что ему сказать, рассматривая линию деревьев. ‘Много лет назад в Лондоне был убит русский стрелок, его тело было на льду. Я занял его место и создал сеть контактов, в которой участвовали как Лондон, так и ЦРУ, в меньшей степени французы. Как это альтер-эго у меня тесные личные отношения с диктатором.’
  
  ‘Я понимаю. И вы могли бы организовать встречу?’
  
  ‘Я могу отвести тебя туда, да, ты будешь в безопасности’.
  
  ‘Лондон хотел бы обсудить с ним предлагаемый план поддержания мира и спокойную границу’.
  
  ‘Лондон хотел бы подобраться поближе к нефти ...’ - указал я.
  
  ‘Ну, на данный момент в стране действуют санкции ...’
  
  ‘Но если бы их сняли, Лондон оказался бы в выгодном положении", - сказал я с усмешкой.
  
  ‘Возможно, вы так думаете, но я никак не могу это прокомментировать’.
  
  ‘Просто дай мне знать, когда захочешь пойти туда. Мог бы доехать отсюда или прилететь. Но там вы должны обращаться ко мне так, как будто я - это мое альтер эго.’
  
  ‘О, я понимаю. Ну, да, ты должен поддерживать этот образ. Но британские послы обычно не общаются с такими людьми.’
  
  ‘Крутой’.
  
  Он бросил на меня взгляд. ‘Не могли бы вы прилететь сегодня, поболтать?’
  
  ‘Я приостановлю войну и организую вертолет’.
  
  ‘В любом случае, как дела?’
  
  ‘Сейчас просто небольшие группы, зачистка’.
  
  Посол ответил на звонок со своего спутникового телефона. ‘Так и есть ... теперь .... о, ну, лучше не расстраивать его ... да, отправь его вниз ... Я уже на месте’. По телефону он сказал: ‘Чертовски напористые американцы’.
  
  ‘Американцы?’
  
  ‘Здесь сенатор США, парень, брата которого вы спасли из Гвинеи’.
  
  ‘Ах, он. Я ожидал его в какой-то момент. Тем не менее, их флот помог нам, так что мы все должны вести себя хорошо вместе, да.’
  
  Я принес послу чаю перед посадкой "Морского ястреба", нашему сенатору помогли спуститься два морских пехотинца, вооруженных, похоже, зелеными винтовками М4. Сенатор был одет в синие джинсы и элегантную белую рубашку с закатанными рукавами, в руках у него был синий пиджак.
  
  ‘ Сенатор Либерсон, ’ поприветствовал я, пожимая ему руку. Его поездка прервалась, поэтому я решил, что он пришел на ланч. ‘Это британский посол в Сьерра-Леоне’.
  
  Они пожали друг другу руки, обменялись любезностями. Затем сенатор повернулся ко мне. ‘Вы капитан Уилко?’
  
  ‘Я боюсь". Я боюсь.
  
  Он оценил меня. ‘У меня был неофициальный брифинг, затем они сказали мне, что вы можете просто пристрелить меня, и что если я увижу и услышу то, чего не должен... что они могут пристрелить меня.’
  
  ‘Происходит ... больше, чем общественность осознает’.
  
  ‘Я сижу в Комитете по разведке, поэтому я бы надеялся на большее раскрытие’.
  
  ‘Иногда, сенатор, Intel не без оснований нарушает закон’, - сказал я ему.
  
  ‘Не волнуйся", - сказал ему наш посол. ‘Меня тоже держали в неведении, и мне тоже угрожали, но не тем, что я буду застрелен’.
  
  ‘И что вы можете рассказать мне о людях, которые держали моего брата?’
  
  ‘Как он выздоравливает?’ Я спросил.
  
  ‘Это медленный процесс, и они обращаются с ним, как с анорексиком’.
  
  Я кивнул. ‘Как только мышцы и жир покидают сердце, их чертовски трудно вернуть. Большинство страдают от сердечных приступов.’
  
  ‘Что ж, мы надеемся на лучшее, и он немного прибавил в весе. И мой вопрос ...’
  
  ‘Как ты думаешь, с чем я могу тебе помочь?’
  
  ‘Я знаю, что наши люди высадились и взяли заложников, но что ваши люди выполнили работу, и что вы лично получили информацию’.
  
  ‘Это правда’.
  
  ‘Был ли президент Монровии замешан в этом?"
  
  Я взглянул на посла, морские пехотинцы США держались поодаль. ‘Когда тебе сказали, что тебя могут застрелить... они не шутили. Вам обоим нужно держать то, что мы обсуждаем, в секрете, потому что и британское правительство, и ЦРУ будут очень разозлены, если это выйдет наружу.’
  
  Они обменялись взглядами.
  
  ‘Как я уже сказал, я сижу в Комитете по разведке’.
  
  ‘А я посол правительства Ее Величества", - последовало раздраженное и краткое заявление.
  
  Я воспользовался моментом. ‘Я попросил президента выкупить группу заложников, в которой содержался ваш брат’.
  
  ‘Купить их?’ - спросил сенатор.
  
  ‘Где-то здесь банды покупают и продают заложников’.
  
  ‘Ты знал, что мой брат был в группе?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Ты только что попросил его купить группу?’
  
  ‘Да, чтобы твои люди выглядели хорошо, спасая их’.
  
  ‘Это было подстроено?’
  
  ‘Согласно пожеланиям вашего правительства’, - сказал я ему.
  
  ‘Так есть еще заложники?’
  
  ‘Это еще не все, но наши правительства волнует только то, что эти заложники получат некоторую огласку. В Африке, должно быть, десять тысяч изнемогающих, без надежды – большинство с черными лицами и так низко в списке.’
  
  ‘А западные заложники?’
  
  ‘Десятки, возможно, некоторые в радиусе пятидесяти миль’.
  
  ‘И стимул отправиться за ними?’ - подтолкнул сенатор.
  
  ‘Когда вмешается пресса", - сказал я ему. ‘У меня тридцать человек, и это большая планета, я могу сделать не так уж много’.
  
  ‘А группа, которая схватила моего брата?’
  
  ‘Из Мали, несколько штук я положил в землю’.
  
  ‘Там еще есть кто-нибудь?’
  
  "Люди, которые были непосредственно ответственны за поимку вашего брата, все еще на свободе’.
  
  ‘И ты знаешь, кто они?’
  
  ‘Я мог бы вернуться по следу, и президент Монровии мог бы помочь там, у него есть контакты’.
  
  ‘И зачем ему сотрудничать с нами?’
  
  ‘Это трудно объяснить, но он сделает все, о чем я попрошу’.
  
  ‘Вы встречались с ним?"
  
  ‘Да, и мы разговариваем почти каждый день’.
  
  ‘Но он в розыске, санкции действуют ..?’
  
  ‘Вот мир, который вы видите, сенатор, а затем есть слой под ним. Вот что такие люди, как вы, говорят прессе, и о чем такие люди, как вы, болтают за закрытыми дверями. Люди общаются с диктатором за закрытыми дверями, а у вашего правительства мораль бродячей кошки.’
  
  ‘ЦРУ разговаривало с ним?’
  
  ‘Через меня’.
  
  Сенатор повернулся к послу. ‘И британцы разговаривают с ним’.
  
  "И французы", - добавил я.
  
  "Ты капитан армии", - отметил он.
  
  ‘В свой выходной я занимаюсь другими вещами", - съязвил я.
  
  ‘Ну, я хотел бы разыскать людей, которые похитили моего брата, так что, возможно, я мог бы встретиться с этим диктатором на границе’.
  
  ‘Нет необходимости встречаться, я просто позвоню ему и все уладится’.
  
  ‘Ну, теперь я здесь, и я хотел бы больше рассказать о заложниках, новом увлечении после похищения моего брата’.
  
  ‘Опять же, я могу сделать несколько звонков’.
  
  Он издевался и оценивал меня. И я хотел бы, чтобы меня увидели ... делать что-то позитивное.’
  
  ‘Тогда почему ты не сказал, что хочешь возможность сфотографироваться. Но я мог бы захотеть что-то взамен.’
  
  Он взглянул на посла, совершенно обескураженный. ‘Что взамен?’
  
  ‘Вы могли бы помочь подтолкнуть различные правительства к захвату заложников’.
  
  "Это то, чего ты хочешь?’ - недоумевал он.
  
  ‘Это то, чего хочет большинство людей, но для того, кто специализируется на спасении заложников ... это что-то вроде данности.’
  
  Он скорчил гримасу. ‘Как я уже сказал, это мой любимый проект, поэтому было бы желательно поработать с вами, чтобы вернуть других. Но из того, что ты сказал, ты встречаешь сопротивление.’
  
  ‘Наши правительства не всегда заботятся так сильно, как должны, и если бы я тайно спас группу людей - без газетной статьи - они были бы очень расстроены. Ты хочешь фотосессию, они тоже.’
  
  ‘Я в хорошем положении, чтобы призвать к действию, когда я знаю, что где-то есть заложники’.
  
  ‘Тогда я больше склонен представить тебя и наладить рабочие отношения с нашим другом за границей. Но... тебе придется поработать над тем, чтобы не реагировать на происходящее, и не обсуждать происходящее там, и не обсуждать мою роль.’
  
  ‘Достаточно справедливо’.
  
  ‘Я принесу вертолет. Вашим морским пехотинцам придется остаться здесь.’
  
  ‘Так и есть ... в безопасности? ’ спросил сенатор.
  
  ‘Да, очень безопасно’.
  
  Я зашел внутрь и попросил у командования ВМС США "Рысь" для перелета в Монровию. Он должен был запросить пункт назначения. Вернувшись на улицу, пока посол и сенатор болтали, я сделал звонок. ‘Господин президент?’
  
  ‘А, Петров’.
  
  ‘Послушайте, я привожу британского посла и американского сенатора, мы приземлимся на вашей лужайке. Убедитесь, что на виду не слишком много мужчин с оружием, и будьте очень приветливы.’
  
  ‘Да, конечно, но ... почему они идут?’
  
  ‘Британцы хотят поговорить о миротворческих силах, и сенатор хочет, чтобы вы помогли ему найти заложников в регионе. Его брат был в группе, которую вы купили - за что он благодарен.’
  
  ‘О, я понимаю, хорошо ... да, я буду ждать тебя.’
  
  ‘Убедись, что никто не стреляет по этому чертову вертолету’.
  
  ‘Я предупрежу их всех сейчас. Когда ты придешь?’
  
  ‘Примерно через полчаса. И, господин президент, не отвечайте ни на какие вопросы обо мне и мистере Томске, просто скажите, что я друг. Эти люди не являются частью внутренней группы.’
  
  ‘Я понимаю’.
  
  Отложив телефон, я пытался не улыбаться, довольный собой и тем, что я мог сделать, чтобы поддержать предысторию Петрова. Мне было интересно, что сказал бы Дэвид Финч, но я также знал, чего он хотел, а он не всегда говорил то, что хотел. Это был риск, но оно того стоило.
  
  Внутри я вручил полковнику Клиффорду свою винтовку и попросил, чтобы он присмотрел за ней некоторое время, сняв с меня капитанские мундиры. Я проверил свои карманы и оставил несколько предметов, достав AKLM из ящика, проверяя его. Увидев одноразовую камеру, я отобрал ее, осталось много снимков.
  
  Вернувшись наружу, морские пехотинцы США были недовольны тем, что оставили сенатора, их ужаснула мысль о том, что он полетит в Монровию, но сенатор был настойчив. Морские пехотинцы не выглядели довольными мной.
  
  ‘Ребята, перекусите в палатке и расслабьтесь’, - сказал я им, когда Рысь вскоре заходила на посадку. Я повернулся лицом к своим гостям. ‘Там, не называй ни моего имени, ни капитана. Просто называй меня "наш друг".’
  
  ‘Наш друг?’ - переспросил сенатор.
  
  ‘Только это, или у вас будут неприятности’. Я провел своих гостей через реку и поднялся на борт "Рыси". Оказавшись внутри, я закрыл дверь и надел наушники. Пилоту я сказал: ‘Лети на юг вниз по реке, затем на восток двадцать миль, ты увидишь город. Я введу вас в курс дела. О, ты можешь заглушить двигатели и снова запустить?’
  
  ‘Да, но это не всегда на 100%’.
  
  ‘В таком случае, уходи и возвращайся через час, не позже’.
  
  ‘Это немного необычная просьба", - заметил пилот, когда мы взлетели, и когда он повернул голову, я увидел, что это был наш герой-пилот.
  
  ‘Посол собирается поболтать здесь о миротворчестве, нас ждут, так что расслабься’.
  
  Мы помчались вниз по реке и повернули налево на высокой скорости на высоте пятисот футов, вскоре город стал казаться большим.
  
  Я сказал пилоту: ‘Видишь реку, уходящую вглубь материка, следуй за ней, зеленая трава на востоке, белое квадратное здание. Приземляйся на лужайку, а затем оставь нас.’
  
  Чуть более чем через шесть минут мы наткнулись на нескольких охранников, разбросанных вокруг. Я открыл дверь и помог своим гостям выйти, и когда Рысь отъехала, я увидел нашего хозяина и его сотрудников, большинство из которых были в военной форме.
  
  Мы подошли к ним.
  
  Я начал: ‘Это британский посол, а это сенатор Либерсон из Америки’.
  
  Они пожали друг другу руки, изобразив фальшивые улыбки.
  
  ‘Заходи в дом, у нас есть холодные напитки’.
  
  Внутри дворца было прохладно, и он был очень красиво оформлен, президент здесь ничем не страдал. Я увидел внутренний двор с фонтаном и бассейном. Нас провели в большую комнату, которая напомнила мне Букингемский дворец, официанты были под рукой.
  
  Русский мужчина, которого я встречал раньше, был там, и я приблизился к нему, пожимая руки.
  
  По-русски он спросил: ‘Как идут бои?’
  
  ‘Почти закончено, но мы хотим их смерти, а не заключенных в каком-то гребаном лагере Красного Креста’.
  
  Он кивнул, посол и сенатор обратили внимание на мои русские слова. Пока они рассаживались, я присел на край стола.
  
  ‘Господин Президент", - начал посол. ‘Мы хотели бы поблагодарить вас за вашу любезную помощь в этой недавней кампании, и я здесь, чтобы обсудить поддержание мира после окончания боевых действий к нашей взаимной выгоде. Мы хотим тихую границу, вы хотите тихую страну, свободную от бандитов.’
  
  ‘Действительно, да, и я очень рад сотрудничать в таких вопросах’.
  
  Я выключил и включил хорошие картины, пока Посол вносил свою лепту в течение десяти минут.
  
  Затем посол спросил также о присутствии миротворцев ООН. Президент повернулся ко мне, и я покачал головой, что заметил посол, который усердно старался сохранять хладнокровие.
  
  Когда его спросили о французском присутствии, президент снова взглянул на меня, и я кивнул.
  
  Сенатор, наконец, влез со своей стороны. ‘Я хотел бы поблагодарить вас за то, что вы сделали для моего брата, но спросите ... не могли бы вы найти других заложников в этом регионе, и взамен ... мы могли бы помочь снять некоторые санкции.’
  
  ‘Это было бы очень приятно, но захватившие заложников не самые надежные люди, и они постоянно перемещаются. Конечно, я сделаю все, что смогу.’
  
  Я вмешиваюсь: ‘Если нужно купить заложников, купите их, приведите их сюда, о деньгах поговорим позже’.
  
  Президент кивнул, когда я достал камеру и включил ее. ‘Сенатор’.
  
  Он встал, президент последовал за ним, и они пожали друг другу руки, когда я сделал три снимка.
  
  Сев обратно, сенатор спросил: ‘Что было бы первым шагом для вас в продвижении интересов вашего народа к процветающему будущему?’
  
  Я пытался не смеяться.
  
  ‘Что ж, любое снятие санкций пошло бы на пользу, да, любым торговым сделкам. У нас есть нефть на шельфе.’
  
  ‘Я предполагаю, что мое правительство будет оказывать на вас давление с целью проведения свободных и честных выборов ...’
  
  ‘Ха!’ Я выдыхаю, когда на меня пялятся. ‘Как в России, Китае и большинстве стран Африки – с кем имеет дело ваше правительство, никаких санкций’.
  
  ‘Это ... справедливое замечание, ’ согласился сенатор.
  
  ‘Что справедливо, - сказал я ему, - так это то, что вы запугиваете такие маленькие страны, как эта, и в то же время умоляете Китай о дополнительных займах. Так что, может быть, вы сможете проиллюстрировать этот момент в Палате представителей и Сенате, что не ко всем диктатурам относятся одинаково.’
  
  ‘Действительно", - сказал он с фальшивой улыбкой.
  
  Посол передал документ. ‘Чтобы вы посмотрели и поразмыслили, там есть номер моего факса и электронная почта, господин Президент’.
  
  Звук нашей рыси, наконец, проник в уютную комнату.
  
  ‘Я скоро свяжусь с вами", - сказал президент, вставая. Они все пожали друг другу руки. Затем президент вручил мне сумку. ‘Для твоих людей. Небольшая благодарность.’
  
  ‘Очень любезно", - сказал я ему, заглядывая внутрь, на наличные. ‘Если найдете заложников, дайте мне знать’.
  
  ‘Я сделаю’.
  
  И с этими словами я повел своих гостей к нашему аттракциону, забрался на борт и помахал нашему хозяину. Дверь закрылась, мы взлетели и вскоре вернулись на низкий уровень.
  
  ‘Что ты будешь с этим делать?’ - крикнул посол, чтобы его услышали, указывая на деньги.
  
  ‘Это пойдет туда, куда и должно пойти, к бедному народу Либерии’. Я забыл упомянуть, что в первую очередь это достанется беднякам в Ехо.
  
  Приземлившись обратно на ФОБ, я помог им спуститься, морские пехотинцы сидели и ели с Малли и его людьми, но вскочили, когда увидели нас, и подошли. Рысь вырвалась.
  
  Сенатор махнул рукой морским пехотинцам, и они остановились достаточно далеко. Он повернулся ко мне лицом. ‘Этот человек ждал твоего совета, так что здесь происходит нечто большее, чем я знаю’.
  
  ‘Намного больше", - сказал я ему.
  
  "И он дает деньги за тебя и твоих людей?’
  
  ‘Попросите ЦРУ объяснить это. Если они это сделают, прекрасно, если нет ... это касается только вас и их.’ Я провел их внутрь, передав сумку полковнику Клиффорду. ‘Позаботьтесь об этом, сэр, о деньгах для похоронных вечеринок за границей и о нескольких проектах. Только не спрашивай, откуда это взялось.’ Я снова надел очки и схватил винтовку.
  
  Сенатор с живым интересом изучал доску с картой. Он, наконец, посмотрел мне в лицо. ‘Если мы получим подробности о заложниках ... ты отправишься за ними’.
  
  ‘Если мое правительство позволит мне’.
  
  ‘И ты будешь рисковать своей жизнью и жизнями своих людей’. Он ждал.
  
  ‘Это то, что мы делаем, сенатор. Мы команда по спасению заложников, и нам нравится то, что мы делаем, и нам нравится воссоединять людей с их семьями, и нам нравится закапывать плохих парней в землю.’
  
  ‘Будет ли ваше правительство возражать против того, чтобы я связался с вами напрямую?’
  
  ‘Многие по ту сторону пруда уже знают, но я поговорю с ними об этом. На данный момент я бы сказал, что это было прекрасно ’. Я повернулся к Фрэнксу. "Что вы сказали, мистер Фрэнкс?" Хорошо, если сенатор свяжется со мной напрямую.’
  
  ‘Выше моего уровня оплаты’.
  
  Сенатор приподнял бровь. ‘Ты американец, и ... внедренный сюда в британскую армию?’
  
  Я вмешиваюсь: ‘Один из моей команды - лейтенант сил "Дельта", родившийся в Бостоне. Все как одна большая счастливая семья.’
  
  ‘В вашей команде есть русские?’
  
  ‘Да, и два французских солдата, один новозеландец’.
  
  ‘Довольно смешанный’.
  
  ‘Все как одна большая счастливая семья", - повторила я, выходя. Я позвонил Дэвиду Финчу. ‘Это Уилко. Я только что перевез британского посла и сенатора США через границу, чтобы встретиться с нашим другом-диктатором.’
  
  ‘Ты сделал?’
  
  ‘Все прошло хорошо, и предыстория Петрова значительно улучшилась в глазах нашего диктатора и тех, кто его окружает’.
  
  ‘Ты играл Петрова ... перед ними?’
  
  ‘Никаких имен не использовалось, они бы не знали этого имени’.
  
  ‘Кровавый ад. В следующий раз, как насчет того, чтобы предупредить меня, достаточно времени для приема Валиума.’
  
  Я широко улыбнулся, наслаждаясь этим. ‘Если бы я предупредил тебя тогда, ты мог бы остановить поездку, и тогда это было бы совсем не весело. Но, по крайней мере, таким образом, у вас есть правдоподобное отрицание.’
  
  ‘Чего хотел этот сенатор?’
  
  "Чтобы нас увидели" ... спасать застрявших заложников, как его брат.’
  
  ‘Ах. И есть ли какие-нибудь?’
  
  ‘Может быть, наш друг по ту сторону границы поищет немного’.
  
  ‘А Посол?..’
  
  ‘Поболтали о миротворчестве, передали документ’.
  
  ‘Как продвигается кампания?’
  
  ‘Разворачивающийся, как будто срежиссированный, и в правильном направлении’.
  
  В новостях об этом полно всего, и видео с нападением Рыси получило много эфирного времени прошлой ночью и этим утром. Съемочная группа по набору модеров направляется вниз, должна быть уже там, плюс несколько человек из съемочной группы.’
  
  ‘Не могу их винить; как только это закончится, эти солдаты вернутся к бумажным мишеням на следующие десять лет’.
  
  Вернувшись внутрь, я был проинформирован, что высадился 1 Пара, двести человек, посол беседует с полковником Клиффордом, сенатор беседует с Фрэнксом. Я позвонил капитану Харрису. Попросите босса парашколы отправить использованные парашюты и попытаться достать еще, может быть, из Кении. Он мог бы отправить парашюты в Кению и вернуть их обратно упакованными.’
  
  ‘Хорошо, я поговорю с ним сейчас, но в терминале выстроены ряды желобов’.
  
  ‘Сколько?’
  
  ‘Сотни’.
  
  ‘Хорошо, спасибо’.
  
  
  
  К югу от старого штаба повстанцев морские пехотинцы теперь патрулировали юг, французское Эхо патрулировало северо-восток, а Эхо подкрадывалось и добивало небольшие группы. Поскольку морские пехотинцы проходили некоторую практику, я был достаточно счастлив.
  
  Гуркхи продвинулись по дороге, открыв огонь по нескольким небольшим очагам мятежников, и теперь были всего в миле от морских пехотинцев. К сожалению, гуркхи оттеснили значительную группу назад, к морским пехотинцам, которые теперь могли слышать стрельбу на западе.
  
  Без моего участия были вызваны "Рыси", и они обстреляли колонну транспортных средств, а также повстанцев, идущих по дороге, снаряды попали в деревья. Повстанцы рассеялись. Я получил отчет и просто кивнул.
  
  Наконец прибыл автомобиль посла, и он сдержанно поблагодарил меня за помощь, сенатор болтался поблизости, морские пехотинцы США делали его снимки – что заставило меня улыбнуться.
  
  На закате сенатор поблагодарил меня перед отлетом, и я дал ему номер своего спутникового телефона. Возвращаясь домой, поступали сообщения о том, что гуркхи и валлийские гвардейцы добрались до морских пехотинцев.
  
  ‘Это все, на что способны британцы на востоке", - сказал я полковнику Клиффорду. Я приказал валлийским гвардейцам развернуться и направиться обратно к последнему перекрестку, после чего повернуть на север.
  
  Французам, тем временем, не нравилось пробираться по джунглям к югу от старого штаба повстанцев, там все еще скрывалось множество небольших групп. Они отступали до утра после того, как получили ранения.
  
  Сообщалось, что 2 человека находятся в терминале аэропорта, 1 человек - поблизости, 2 человека - чтобы немного отдохнуть и привести себя в порядок. В другом сообщении говорилось о том, что монровская армия в настоящее время удерживает четыре ключевых перекрестка, там осталась лишь горстка гуркхов, которых хорошо кормят их хозяева.
  
  Я позвонил подполковнику Маршу и попросил его пообщаться со своим оппонентом по номеру в 1 параграфе и посчитать парашюты.
  
  ‘Что ты имеешь в виду?’ Марш спросил меня.
  
  "Брось 1 пункт в том же месте, что и ты, и они будут патрулировать юг, затем брось тебя в том же месте, и ты будешь патрулировать запад – все еще много повстанцев по трое’.
  
  "Вторая высадка для нас?" Это дало бы нам опыт, да. Я посмотрю насчет парашютов.’
  
  ‘Я дал вам задание, сэр, так что вы можете сами разобраться с деталями. Пусть у Следопытов снова будет ОРЕОЛ, но сначала доставьте эту телевизионную команду на вертолете.’
  
  ‘Здесь по меньшей мере три телевизионные команды! И люди из Министерства обороны, занимающиеся вербовкой. Как на чертовой съемочной площадке!’
  
  ‘Тогда они смогут снять все это и использовать для молодых рекрутов следующего года’.
  
  ‘Сейчас я поговорю с нужными людьми и составлю кое-какие планы. Сколько повстанцев осталось?’
  
  ‘Несколько сотен, небольшими группами, так что засада - это проблема. Вам нужны хорошо замаскированные подлые патрули, иначе вы потеряете людей.’
  
  ‘И наземный штаб?’
  
  ‘Там, где это было раньше, сэр, вместе с 1 пунктом. Итак, вы снова сдаетесь вместе со своими офицерами.’
  
  ‘Я вернусь к тебе позже’.
  
  Я рассказал полковнику Клиффорду, с чем я поручил Пара.
  
  ‘Хорошо, что телевизионная команда на месте", - отметил он. ‘Качественные кадры’.
  
  Час спустя подполковник Марш снова включился. ‘Из Кении уже едут парашюты, их хватит для нашей высадки. Здесь почти достаточно, но твои друзья из королевских ВВС сами хотят шестьдесят за выпивку - и хнычут.’
  
  ‘Когда сюда прибудут парашюты, сэр?’
  
  ‘К рассвету’.
  
  ‘Затем, параграф 1 задания с высадкой на рассвете следующего дня, вы выходите в полдень’.
  
  ‘МОД хочет, чтобы мы повторили выпадение, поэтому мы сделаем это наоборот’.
  
  ‘Как вы сочтете нужным, сэр’.
  
  Я взглянул на карту и нашел изолированную взлетно-посадочную полосу в двенадцати милях к востоку от штаба повстанцев, в нескольких милях от границы с Кот-д'Ивуаром. Я позвонил господину Президенту и спросил об этом, и есть ли у него поблизости человек. Стрип в данный момент не использовался, небольшая деревушка с домами неподалеку.
  
  ‘Британцы скоро высадят людей и проверят этот район’, - сказал я ему. ‘Дай мне знать, если поблизости появятся какие-нибудь повстанцы’.
  
  ‘Хорошо, я позвоню вон тому человеку’.
  
  Я схватил Хейнса. ‘Сколько из вашей группы обучены HALO?’
  
  ‘Есть четверо, которые прыгали с вашими ребятами, но они не прошли официальный курс - они прыгают с парашютом для развлечения’.
  
  Будьте готовы перебросить своих людей отсюда в аэропорт для десантирования, и я хочу, чтобы эти четверо отправились вместе с четырьмя "Следопытами" на грунтовую полосу на дальнем востоке Либерии. У меня здесь будет больше солдат.’
  
  ‘Когда бы нам уйти?’
  
  ‘Завтра после рассвета’.
  
  Он кивнул и направился к выходу. Я позвонил капитану Харрису и попросил дополнительный взвод людей на замену 2-му эскадрону.
  
  Командир 2-й эскадрильи позвонил мне позже. "У вас есть взлетно-посадочная полоса, на которую мы можем сесть?’
  
  ‘Возьмите из трех безоружных жителей деревни, которые сидели там, да’.
  
  ‘Никаких повстанцев?’
  
  ‘Будьте осторожны в своих желаниях, сэр. Это практика, но поблизости могут быть повстанцы, поэтому патрули могут попасть под обстрел. Пусть ваши четверо обученных HALO людей высадятся с четырьмя Следопытами в полночь за день до вставки, которая будет в полночь завтрашней ночью.’
  
  ‘Они могли бы взять видеокамеру?’
  
  ‘Если они смогут уложить его на землю целым и невредимым, да’.
  
  ‘А миссия?’
  
  ‘Потренируйтесь в высадке, обезопасьте полосу на несколько дней и надейтесь, что шестьсот вооруженных до зубов повстанцев не выйдут из-за деревьев’.
  
  ‘Ну, да, надеюсь, что нет’.
  
  ‘Есть карта?’
  
  ‘Подожди. Хорошо, продолжайте.’
  
  ‘Увидите ШТАБ повстанцев, пройдите двенадцать миль на восток, дорога идет на северо-восток, сверните налево’.
  
  ‘Понял. Там написано Эмм-белл-ии что-то вроде этого.’
  
  ‘Это все, сэр’.
  
  ‘Хорошо, сейчас мы составим план, остальное у меня на брелоке утром’.
  
  ‘Да, сэр, пришлите два грузовика’. Я обновил доску.
  
  ‘Три выпадения пара", - отметил Клиффорд. ‘Ну, мы определенно набираемся опыта’.
  
  Полчаса спустя “Чинук” громко приземлился, люди из эскадрильи "А" уходят, два отряда. Сержант Фиши был на передовой.
  
  ‘Хорошо, босс", - предложил он мне.
  
  Я пожал ему руку. Добро пожаловать. Столовая палатка вон там, палатки сзади или комнаты наверху. Но, пожалуйста ... не стреляйте друг в друга.’
  
  Смеясь, они побрели прочь со своими тяжелыми бергенами в комнаты наверху.
  
  Полчаса спустя Фиши спустился вниз. ‘Итак, что у тебя есть для нас, чтобы сделать?" - спросил он, изучая карту.
  
  ‘Там есть Скайван, так что ты можешь заходить в ОРЕОЛ и патрулировать окрестности, все еще много повстанцев бродит вокруг’. Я постучал по карте. "Вот здесь, в десяти милях к северо-западу от вражеского штаба, который был. Выберите место, составьте план, день на акклиматизацию и в путь.’
  
  ‘Нет проблем. И что, черт возьми, случилось с эскадрильей “G”?’
  
  ‘Когда Парас нанесли удар по вражеской базе, шестьсот повстанцев побежали на юг, прямо в эскадрилью “G”’.
  
  ‘Черт...’
  
  "У них закончились патроны, и они забрали АК47 у убитых’.
  
  Восемь парней из резерва были призваны, и двое парней, которые только что перешли в эскадрилью “D”, были переведены, двое на правах аренды. Может быть, четверо, которые будут в форме на этой неделе, с незначительными ранами, но эти кожные лоскуты на царапинах заживают целую вечность. Полковник хочет, чтобы люди пришли и изучали кое-что по мере выздоровления.’
  
  ‘Кто-нибудь сильно пострадал?’
  
  ‘Четверо парней не вернутся, это я точно знаю. Расскажи об одном из них, потерявшем руку.’
  
  Я кивнул. ‘Жалость’.
  
  Звонил Моран. ‘Мы вернулись с морскими пехотинцами, отсутствовали весь день’.
  
  ‘Количество убитых?’
  
  ‘Я бы сказал, сорок, небольшими группами’.
  
  ‘Не беспокойтесь о ночных патрулях, у вас будут потери’.
  
  ‘Это то, что я подумал, так что мы ляжем спать и отправимся на рассвете. Что-нибудь происходит?’
  
  ‘Нет, там тихо. 1–й и 2-й пункты выйдут на том же месте послезавтра - работают телекамеры.’
  
  ‘Просто трюк?’
  
  ‘Частично, и частично для того, чтобы расчистить те леса. А 2-я эскадрилья высадится на заброшенной полосе к востоку от вас, просто для практики.’
  
  
  
  Единственной значимой акцией за ночь было столкновение с валлийской гвардией, обстрел двух небольших автоколонн и короткие перестрелки с повстанцами на деревьях.
  
  На рассвете прекратился ужасный ливень, парни на крыше, обслуживающие GPMG, теперь сидели в дюйме воды – и жаловались. После завтрака я проверил парашюты HALO для эскадрильи “А” и свои сумки HALO, чтобы они могли ими пользоваться, и Хейнс отбыл со своими людьми, когда прибыл взвод драгун, некоторые из их людей унаследовали позицию на промокшей крыше.
  
  Я приказал сержанту из валлийской гвардии взять на себя командование драгунами и расставить людей вокруг брелка. Молодой парень из драгунского полка взвел курок своего оружия и выпустил пулю, попав в лобовое стекло автомобиля, его сержант обезьянничает на нем, валлийские гвардейцы качают головами.
  
  Позже было замечено, что парень заваривал чай, рядом с ним не было опасного ружья. Когда я поговорил с ним, я узнал, что ему семнадцать, и прошло шесть месяцев, поэтому я был с ним помягче; всем нам нужно было с чего-то начинать.
  
  Сержант Крэб привел полицейских, которые переняли пристальный взгляд в тысячу ярдов, а также неприятный запах и множество порезов и царапин. Я заставил их всех принять душ с мылом с антибиотиком, а также хорошо поесть и отдохнуть здесь. После этого я поручил Крабу и Даффи патрулировать до самой базы, которую я трижды обстрелял, и за ее пределами. Полиция теперь могла бы размять ноги.
  
  Донохью и его подруга исчезли, но мне сообщили, что они улетели обратно в Великобританию два дня назад, но уехали, когда я спал. Я не заметил, как они ушли. Они взяли с собой одного полицейского с семейными проблемами – в том смысле, что, если он не вернется домой сразу, он будет разведен, другой полицейский потерял родителя и ему нужно было организовать похороны.
  
  На следующий день после завтрака я увидел, как парни из эскадрильи “А” бродят по окрестностям, немного тренируясь, и я заказал "Скайван", чтобы приехать за ними в 3 часа дня. Они должны были проверить снаряжение в аэропорту, и HALO прилетит сегодня в полночь - поле у дорожной развязки, вертолет, предназначенный для сбора парашютов и доставки некоторых припасов через час после рассвета. Королевские ВВС хотели вернуть свои парашюты - иначе!
  
  В назначенный час я стоял с капитаном и сержантом валлийской гвардии, полковник Клиффорд и некоторые из его команды бодрствовали, когда мы получили отчеты; Скайван вылетает, Скайван возвращается.
  
  Мне позвонил Фиши и сказал, что команды отстали, и что они следили за дорогой, несколько проезжающих машин, парни не уверены, гражданские они или нет. На данный момент у них заваруха, один мужчина немного прихрамывает.
  
  Примерно в то же время, когда “Скайван” вводил эскадрилью "А", люди "Следопытов" выпрыгивали из "Геркулеса" на высоте 14 000 футов, не используя кислород. Я проинформировал майора Либана, и он предупредил французов, но французских патрулей вблизи LZ не было.
  
  Следопытам удалось спастись только из-за одного раненого человека, у которого болела спина, и ему понадобится "Извлечение на рассвете", "Чинук", который должен доставить команду пропаганды министерства обороны, будущие фильмы, чтобы показать новым молодым рекрутам, что может происходить раз в десять лет. И пока Следопыты обыскивали местность под дождем, я снова стоял у доски с картой.
  
  Затем я принял звонок от Хейнса, который сказал, что его команда HALO ликвидирована, на полосе все тихо, но в лачугах поблизости были замечены огни. И что теперь на целевой полосе лил дождь. Они воспользовались Скайваном и моими сумками для хранения HALO.
  
  В 3 часа ночи морпехам вызвали Рысь, двое мужчин были тяжело ранены, шестеро повстанцев застрелены, повстанцы только что вышли из-за деревьев на дорогу. Поскольку все повстанцы были вооружены, в адрес морских пехотинцев не было никакой критики, кроме их способности прятаться за чем-нибудь прочным.
  
  В 4 утра мне позвонил капитан Харрис.
  
  ‘Ты не спишь в такой час?’ Я дразнил.
  
  ‘У меня была небольшая роль в фильме", - сказал он мне.
  
  ‘Ты сделал?’
  
  ‘Да, MOD Productions. Я хотел сказать несколько строк - по крайней мере, мой затылок снят. Затем они сняли Парас, которые, как мы говорим, загружают "Геркулес", пилоты все с чистыми зубами и причесанными волосами.’
  
  Я рассмеялся. ‘Они доят его?’
  
  ‘Отдельная телевизионная команда снимает документальный фильм, так что все здесь ведут себя наилучшим образом’.
  
  ‘Прекратился ли дождь над LZ?’ Я спросил.
  
  ‘Да, но, по-видимому, местами она промокла’.
  
  
  
  В назначенный час пять "Геркулесов" захватили Парас, многие люди ушли с ранениями и не на десанте, последний "Геркулес" решил высадить 2 эскадрон.
  
  Я снова ходил взад-вперед, задаваясь вопросом, что могло пойти не так. Полковник Клиффорд поспал несколько часов, но хотел бодрствовать до высадки, и теперь он стоял с кофе в руке, капитан валлийской гвардии с нами.
  
  Один из Следопытов, один из моих внешних помощников, позвонил мне, чтобы сказать, что началась высадка, повстанцев не видно и что в данный момент дождя нет – телевизионщики наготове. Но что мужчины приземлялись в лужи.
  
  Позже он позвонил снова, чтобы сказать, что все пара были повержены, двое вывихнули лодыжки, несколько человек покрыты грязью и жалуются, подполковник Марш разворачивает свой полевой ШТАБ, 2 Пара снова разбивают лагерь на деревьях на восточной стороне.
  
  Он перезвонил, чтобы сказать, что пара незадачливых повстанцев открыла огонь с западной линии деревьев, телевизионщики нырнули в укрытие, снайперская винтовка заставила пару замолчать, патруль мчался навстречу. Никто не пострадал.
  
  Я поддразнил его: "Поскольку в оригинальной версии этого никогда не было, им придется это отредактировать’.
  
  Полчаса спустя позвонил Хейнс, все его люди были ранены, но с тремя вывихнутыми лодыжками, одним поврежденным коленом и сломанным запястьем – они приземлились на твердую полосу. У них также было двое мужчин, которые приземлялись на деревьях, причем мужчинам нужно было помочь спуститься. К счастью, не было телевизионщиков, которые могли бы увидеть этот пиздец, просто человек с маленькой видеокамерой – права на монтаж гарантированы.
  
  2-я эскадрилья доложила, что их незащищенная полоса "удержана" полчаса спустя, "Чинук" отправили за парашютами, для раненых и для сброса припасов. Второй "Чинук" приземлился в LZ Para's, выгрузил припасы, не в последнюю очередь несколько палаток. Это было ужасно.
  
  В полдень, перерыв в дожде, выпал 1 параграф, все благополучно, сообщалось о нескольких вывихнутых лодыжках. Я вздохнул с облегчением, но затем позвонил капитан Харрис, и у меня вытянулось лицо. Мужчины вокруг меня могли видеть по моему взгляду, что что-то не так.
  
  Положив трубку, я на мгновение взглянул на их лица, прежде чем повернуться к полковнику Клиффорду. ‘Во Фритауне взорвалась бомба, сэр, за пределами аэропорта, в кафе, которым пользуются наши люди. По меньшей мере четверо британских военнослужащих убиты, десять ранены, несколько местных жителей убиты.’
  
  ‘Они проиграли, так что же это им дает?’ - спросил он, качая головой.
  
  ‘То же, что и с другими бомбами, сэр – это эмоциональная тактика уличного гангстера", - сказал я ему. Я вышел на улицу и несколько раз глубоко вздохнул, чувствуя, что эти молодые люди погибли из-за меня. Но я этого не начинал.
  
  Увидев проходящего мимо молодого солдата, все еще подростка, я мог представить лица родителей, стоявших на похоронах. Это была не моя вина, но мне так казалось. Подумав и теперь разозлившись, я позвонил.
  
  ‘Петров?’
  
  ‘Да, господин президент. Во Фритауне взорвалась бомба, погибли британские солдаты. Поспрашивай вокруг, посмотрим, что ты сможешь выяснить.’
  
  ‘Я был занят с момента нашей встречи. У нигерийцев есть база за границей, в Кот-д'Ивуаре, скажем ... в двенадцати милях от границы. Англичане находятся на взлетно-посадочной полосе в деревне Мбелену; это место недалеко от границы. Вот где находятся некоторые из них.’
  
  И на этой базе ... это что?’
  
  ‘Там есть бетонная взлетно-посадочная полоса, много зданий, казармы, деревня рядом с ней’.
  
  ‘И правительство в Кот-д'Ивуаре закрывает на это глаза?’
  
  "Они берут свою долю, чтобы смотреть в другую сторону’.
  
  ‘Найдите кого-нибудь, кто знает эту базу, сделайте хороший рисунок, отправьте по факсу, как раньше’.
  
  ‘Да, я сделаю это быстро. И, возможно, скоро у меня будет информация о похитителях этого американца.’
  
  ‘Хорошо. Скоро поговорим.’
  
  Положив трубку, я знал, что Макс был в аэропорту и сейчас, вероятно, находится в резиденции Пара. Я позвонил ему. ‘Где ты?’
  
  ‘У подножия горы Пара’.
  
  ‘Твой набор с собой?’
  
  ‘Да, всегда’.
  
  ‘Я жду факс. Если и когда ты ее получишь, срочно отправь ее мне через helo.’
  
  ‘Хорошо. Ты слышал о бомбе?’
  
  ‘Да, и я скоро отправлюсь за ними’.
  
  ‘Не думал, что осталось кого-то, за кем можно было бы охотиться’.
  
  "По ту сторону границы, в Кот-д'Ивуаре, есть лагерь, но пока никому об этом не говорите’.
  
  Когда зазвонил мой телефон, это был премьер-министр. ‘Уилко, у тебя есть какие-нибудь предположения, кто стоял за бомбой?’
  
  ‘Да, и некоторые из них разбили лагерь в двенадцати милях от берега Слоновой Кости, тамошние чиновники откупились’.
  
  ‘Я хочу их, и мы можем побеспокоиться о том, чтобы не сбиться с пути через границу позже. У нас были подозрения насчет Берега Слоновой Кости, по крайней мере, у некоторых людей там.’
  
  ‘Я спланирую миссию, сэр, я жду подробной информации и карт базы’.
  
  ‘Делай то, что должен, но... у нас никогда не было этого разговора.’
  
  ‘Я понимаю, сэр, оставьте это мне’.
  
  Я позвонил Морану и попросил его вернуть Эхо. Затем я позвонил капитану Харрису, поскольку он следил за Волками, и попросил вернуть их. Отправив валлийских гвардейцев на север, я попросил их подобрать эскадрилью “А”, после чего позвонил Фиши.
  
  Час спустя "Чинук" доставил Эхо, а также капитана Хэмбла и нескольких оставшихся в живых людей.
  
  Я заставил их собраться вокруг меня. ‘Слушайте внимательно. Во Фритауне взорвалась бомба, четверо британских военнослужащих убиты, десять ранены, несколько местных жителей убиты.’ Они обменялись взглядами. ‘Мы направляемся к известной оперативной базе, через границу с Берегом Слоновой Кости, небольшая ошибка в чтении карты. Мы сделаем вставку сегодня вечером до наступления темноты, на полосе, удерживаемой 2-й эскадрильей. После этого мы идем пешком, нам предстоит преодолеть пятнадцать миль.
  
  ‘Захвати патроны, припасы, 66 мм, РПГ. Мы пробудем там всего одну ночь, так что пайки не обязательны. Приведи себя в порядок, хорошо поешь, посри и будь готов через два часа.’
  
  Они прошли мимо, Моран, Рокко и Риццо приближались ко мне.
  
  ‘Что находится на этой базе?’ Спросил Моран.
  
  ‘Взлетно-посадочная полоса, здания, самолеты – ждем некоторых деталей’.
  
  ‘Там гарнизон?’ Спросил Моран.
  
  ‘Сомневаюсь, но скоро узнаем’. Я указал на винтовку Рокко. ‘Как у них все получается’.
  
  ‘Да, чертовски хорошо", - воодушевился Рокко. ‘Получил по ним удар. Я ударил парня по голове, убил человека сзади.’
  
  Риццо сказал: ‘Я ударил парня в живот, ранил двух мужчин позади него – и я даже не видел людей позади’.
  
  Моран вставил: ‘Я стрелял из автоматического оружия со ста ярдов, но всадил все три пули в одного и того же человека. Морда не сильно приподнимается.’
  
  ‘Хорошо. Сегодня вечером мы устроим им настоящее испытание. Приготовься.’
  
  Я позвонил Хейнсу и рассказал ему о своих планах, но о том, что наша поездка через границу может навлечь репрессии на его позицию.
  
  Он доложил: ‘У нас шесть гранатометов, у нас есть несколько 66-мм, и на северной стороне есть хорошее оборонительное место, несколько старых каменных зданий – убито сорок четыре человека’.
  
  ‘Пусть эти каменные здания будут прикрыты ветками, ожидайте появления враждебной Ми-8 или двух’.
  
  ‘Хорошо, мы будем готовиться’.
  
  Повернувшись, я уставился на ящики с боеприпасами, подзывая сержанта валлийской гвардии. ‘Когда мои ребята уйдут, я хочу, чтобы РПГ и 66-мм пистолеты были упакованы для полета на вертолете, ремни GPMG. Они переходят во 2-ю эскадрилью.’
  
  ‘Верно, сэр’.
  
  Увидев Гонзо возле ящиков с боеприпасами, я вспомнил Слэйда. Я позвал его, и он подошел. ‘Как ты справляешься?’
  
  Он посмотрел мимо меня и воспользовался моментом. ‘Он долгое время был моим лучшим другом, мы начинали вместе. Не предвкушая встречи с его родителями или моими – они провели отпуск вместе. Пребывание здесь помогает, это оправдание, чтобы не видеть их.’
  
  ‘Ты хочешь остаться с Эхо?’
  
  ‘На данный момент это мой дом, и мне нравится работа и команда. Но после того, как мы вернемся, мне придется пойти и повидаться с родителями и с ним, и я уверен, что он будет очень недоволен этим. Не уверен, что я скажу, чтобы подбодрить его.’
  
  ‘Вы говорите ему, что он внес свою лепту в Echo, то, что очень немногим удается сделать, и что он изменил ситуацию. Он спас заложников, убил плохих парней и приступил к действиям. Лишь горстка людей когда-либо делала это.’
  
  Он кивнул и направился прочь.
  
  Когда коробки были рассортированы, подъехал конвой, эскадрилья “А” спрыгнула вниз.
  
  ‘Почему изменились планы?" - спросила промокшая и грязная Рыбешка.
  
  ‘Во Фритауне взорвалась бомба, убиты британские военнослужащие, мы ищем виновных, и, вероятно, ситуация станет немного сложнее. Достань дополнительные патроны, 66 мм, РПГ, мы уходим через два часа.’
  
  Фиши собрал ребят из эскадрильи “А”, объяснив новое задание.
  
  Полчаса спустя, брелок занят, "Рысь" приземлилась, четыре Волка осторожно спускались мимо ракетных отсеков. Я проинструктировал их и указал на боеприпасы, пока ребята из "Эхо" готовились.
  
  Полчаса спустя приземлился десантник из Вестленда, мужчина подбежал с горстью листов бумаги для меня, прежде чем убежать обратно, вертолет поднялся в воздух. Внутри я разложил листы. Я подобрал название деревни, и это действительно было недалеко от места высадки 2-го эскадрона, реки, обозначающей границу.
  
  На эскизах была обозначена взлетно-посадочная полоса с севера на юг, деревья на западе, перрон на востоке, здания, затем дорога, идущая с севера на юг перед началом деревни. Но там было много забавных маленьких символов, и я наконец понял, что это были самолеты, большие и маленькие, и что на перроне стояло около двенадцати самолетов.
  
  Выйдя, я позвонил господину президенту.
  
  ‘Петров?’
  
  ‘Вы знаете, какие самолеты базируются на этом аэродроме в Кот-д'Ивуаре?’
  
  ‘Я только что разговаривал с этим человеком. Есть несколько больших транспортных самолетов, несколько маленьких, несколько вертолетов и маленький самолет с ракетами на крыльях.’
  
  ‘И кому они принадлежат?’
  
  ‘Это место в основном для контрабандистов, поблизости живет не так много людей, только джунгли, несколько шахт’.
  
  ‘Как далеко до ближайшей армейской базы?’
  
  ‘Долгий путь, скажем, миль восемьдесят’.
  
  ‘А есть ли у Берега Слоновой Кости военно-воздушные силы?’
  
  ‘Немного вертолетов, несколько маленьких самолетов, немного’.
  
  ‘Есть какие-нибудь большие города поблизости от этого места?’
  
  ‘Нет, до города тридцать миль джунглей. Контрабандисты используют это место, потому что оно изолировано.’
  
  ‘Солдаты на этой базе?’
  
  ‘Официальных солдат нет, несколько вооруженных людей, да’.
  
  ‘Благодарю вас, господин президент, вы сэкономили мне некоторое время при получении этой информации’.
  
  Положив трубку, я изучил диаграммы. Скорчив гримасу, я прервал свой военно-морской инструктаж и попросил все три экипажа "Рыси" срочно приземлиться здесь. Двое все равно были в пути с волками, третий должен был прийти с корабля.
  
  Рядом со мной появился Моран. ‘Есть информация?’
  
  Я указал на диаграммы. ‘На перроне сидело много самолетов, не так много солдат, десять миль джунглей в любом направлении’.
  
  ‘Подходит нам больше, чем им", - отметил он.
  
  Фрэнкс появился с другой стороны от меня. ‘Берег Слоновой Кости?’
  
  ‘Ошибка чтения карты", - сказал я ему.
  
  ‘Нужна какая-нибудь помощь?’
  
  Я взглянул на Морана, затем снова на Фрэнкса. ‘Вы расстроили бы правительство Кот-д'Ивуара. Так что отправляй это по очереди.’
  
  Он постучал по карте. ‘Это место входит в наш список известных террористических убежищ. Госдепартамент действительно жаловался на это, кажется, в прошлом году.’
  
  ‘В любом случае отправьте это по линии, завтра через час после рассвета, взлетно-посадочная полоса будет разрушена’.
  
  Он отошел, но вернулся через десять минут. ‘Они не очень увлечены, но обсуждают это. Возможно, придется принять решение до рассвета.’
  
  ‘Это не обязательно", - сказал я ему. ‘Я хочу повредить самолет и отправить сообщение’.
  
  Мой телефон зазвонил, когда полковник Клиффорд начал спрашивать, что я задумал. ‘Папа Виктор", - ответил я.
  
  ‘В том месте, которое вас интересует, находятся двое американских заложников, они пришли туда сегодня, и трое немцев’.
  
  ‘Это так ... действительно, интересные новости. Спасибо. ’ Положив трубку, я повернулся к Фрэнксу и садистски улыбнулся ему. Я посмотрел номер и, набрав цифры, дозвонился до полковника Мэтьюза, когда вышел на улицу.
  
  ‘Уилко?’
  
  ‘Да, сэр. У меня двое американских заложников, но они за границей, в Кот-д'Ивуаре, всего в двенадцати милях. Но если бы ваши морские пехотинцы смогли их забрать ...’
  
  ‘Да, мы определенно заинтересованы. Когда?’
  
  ‘Завтра через час после рассвета’.
  
  ‘Я перезвоню тебе очень скоро’.
  
  Вернувшись в дом, я уставился на Фрэнкса, и мой взгляд озадачил его. ‘На том аэродроме двое американских заложников’.
  
  ‘Ах...’
  
  ‘И милые парни в Пентагоне теперь знают об этом’.
  
  Две рыси приземляются, Волки спускаются вниз, последняя команда волков направляется к фургону с вестландским коммандос, отправляющимся за припасами. Вошли пилоты ВМС, и молодой парень, который разрядил свою винтовку, угостил их чаем. Я должен был стараться не пялиться на этого парня; он выглядел слишком молодым для того, чтобы быть здесь.
  
  Третья Рысь прибыла через десять минут, но на всякий случай с портативным генератором. Я поприветствовал команду внутри, а затем отпустил всех, сказав, что не хочу этого слышать. Рокко, Риццо и Робби стояли с капитанами Хэмблом и Мораном, подозрительно выглядевшими в стороне.
  
  ‘Хорошо, слушайте", - громко позвал я, и все смолкло. ‘Ранее сегодня во Фритауне взорвалась бомба, в результате чего погибли британские солдаты, и мы можем ожидать новых бомб и новых смертей, пока не поймаем людей, стоящих за этим. Некоторые из этих людей и многие из дорогих самолетов, которыми они владеют, находятся в двенадцати милях от границы с Кот-д'Ивуаром. У них также есть заложники.
  
  Итак, джентльмены, мы отправляемся за ними. Я поговорил с Лондоном о том, как это будет работать... будет заключаться в том, что мы выполняем работу, не имея официального благословения. Если что-то пойдет не так, Лондон откажется посылать нас.
  
  ‘Причина, по которой вы, пилоты "Рыси", здесь ... это потому, что мне нужно, чтобы вы допустили навигационную ошибку на рассвете в двенадцать миль. Ваша официальная миссия - сбить любой самолет на взлетно-посадочной полосе здесь.’ Я постучал по карте. ‘Там нет самолетов, эту базу удерживает полк королевских ВВС – пожалуйста, не бомбите их.
  
  ‘То, что мне нужно... что я хотел бы, чтобы вы, джентльмены, сделали ... состоит в том, чтобы сразу после рассвета обстрелять самолеты на другой полосе, самолеты, принадлежащие людям, которые базировались в Либерии и Гвинее, создавая проблемы, но сейчас скрываются в Кот-д'Ивуаре, заказчике переворота. Те вертолеты Ми-8, которые вы сбили, прилетели с этой базы.
  
  ‘И, джентльмены, завтра мы можем увидеть больше самолетов, прибывающих с этой базы, убитых британских военнослужащих, так что это высокий приоритет. Это также работа волонтера, и я пойму, если у кого-то из вас возникнут сомнения по поводу перехода границы.’ Я указал на нашего героя-пилота, коммандера Кристоферса. ‘Что ты скажешь?’
  
  ‘Я бы сказал... что, черт возьми, правительство Кот-д'Ивуара делает с этой базой?’
  
  Фрэнкс вмешивается: ‘Это было там долгое время; они получают свою долю, чтобы смотреть в другую сторону’.
  
  Коммандер Кристоферс сказал: ‘В таком случае, к черту правительство Кот-д'Ивуара. Если они спонсируют такое дерьмо, они заслуживают всего, что получают.’
  
  Я указал на следующий пилот.
  
  Он сказал: ‘Мой номер 2 чертовски бесполезен по утрам, его чтение карты - дерьмо’.
  
  Большинство присутствующих в комнате рассмеялись.
  
  ‘Нет, серьезно. Этим утром мы разминулись с кораблем на две мили. Они засекли нас на радаре и спросили, куда мы направляемся.’
  
  ‘Неисправный набор", - с улыбкой вставил мужчина, о котором шла речь.
  
  Я указал на третьего пилота.
  
  ‘У меня мало времени, шесть месяцев, так что если я смогу где-нибудь пострелять - отлично’.
  
  Пилоты рассмеялись.
  
  ‘ Итак, ’ начал я. ‘Сегодня ночью вы перемещаете свои корабли вдоль побережья и до рассвета летите на север вдоль границы к этой полосе, затем поворачиваете на восток, намереваясь прибыть на рассвете 06.00. Вы приближаетесь на высоте верхушки дерева, в трехстах ярдах от забора; таким образом, никто не узнает, к какому типу самолета вы принадлежите. Вы поражаете все, что находится на перроне, в частности маленькие монопланы с ракетами, Ми-8, плюс все остальное, на что у вас есть время.
  
  Шестьдесят секунд, разворачиваемся, снижаемся предельно низко, набираем высоту до двух тысяч для обратного полета, чтобы никто не сообщил о британской рыси. Мои люди будут на проводе на рассвете, так что установите радиосвязь, чтобы подтвердить ситуацию, вы должны быть в состоянии поговорить с нами, вертолеты королевских ВВС могут.’
  
  ‘Нужно ударить по самолету сбоку", - вставил коммандер Кристоферс. "В какую сторону они смотрят?’
  
  ‘Понятия не имею, но если вы хотите передвигаться, прекрасно, просто оставайтесь на деревьях или на расстоянии, не подходите близко. Решать вам, но у них нет тяжелого вооружения, не так много солдат.’
  
  ‘Судите об этом на глаз, когда мы туда доберемся", - предложил пилот.
  
  Я сказал: ‘Свяжись со мной на расстоянии мили, и мы сообщим тебе, в какую сторону они смотрят и где они находятся’.
  
  Они кивнули.
  
  ‘Возвращайтесь на свои корабли, и не рискуйте из-за механической неисправности на работе сегодня вечером, пожалуйста. Желаю хорошо выспаться.’
  
  Они вышли гуськом, чтобы посмотреть, запустятся ли их вертолеты. Если нет, то у них был этот генератор.
  
  Фрэнки приблизились. ‘Тюлени в пути, они хотят присоединиться к вам, морские ястребы готовы к спасению, верхняя крышка прилагается’.
  
  Я кивнул. ‘Джентльмены, мы начинаем игру’. Они переговаривались между собой, когда я попросил обоих "Чинуков".
  
  "Чинуки" прибыли пятнадцатью минутами позже, "Эхо" разделилось между двумя вертолетами, на борту были волки плюс постоянные сотрудники SAS, припасы загружены. Команды должны были ждать меня на базе 2-й эскадрильи, а вертолеты исчезли на востоке.
  
  Я сказал Фрэнксу связаться с военно-морским флотом США и забрать меня, позвонив Хейнсу и сказав ему ожидать нас. Я схватил запасные магазины калибра 7,62 мм, мой патронташ был полон, и я проверил свой паек. Вода пополнилась, я проверил свою аптечку и прихватил аптечку побольше. Через десять минут, когда начало смеркаться, приземлились два морских ястреба.
  
  Полковник Клиффорд пожелал мне всего наилучшего, и я попросил его держать оборону, бежал, согнувшись пополам, к первому Морскому ястребу, моя винтовка была разряжена и проверена. Войдя внутрь, я схватил запасные наушники, когда дверь была закрыта.
  
  ‘Второй пилот, посмотри на карте на маленькую деревню под названием Мбелеу, недалеко от границы с берегом Слоновой Кости’. Я наклонился и указал, когда он показал карту в тусклом зеленом свете.
  
  ‘Ладно, понял. Заголовок ... ноль восемь пять, остановитесь на перекрестке дорог и поверните на север.’
  
  Мы взлетели, и я с трудом мог разглядеть лица людей, которые были со мной. Но я заметил, что у них были M4. По сравнению с ними, у меня было ружье на слона.
  
  Наш "Морской ястреб" мчался на восток со скоростью 500 футов, и я вглядывался вниз в деревни и маленькие городки, транспортные средства на дорогах – некоторые из них могли быть нашими, и пятнадцать минут спустя мы сбавили скорость и повернули на север, заметив полосу в последнюю минуту, пилот теперь опускал очки ночного видения.
  
  На земле вспыхнули факелы, значит, мы были в нужном месте. С глухим стуком двери открылись, и мы вышли, согнувшись пополам, удаляясь от вертолетов. Оба морских ястреба поднялись в воздух и повернули на запад, древесные лягушки, наконец, дали о себе знать.
  
  Я мог слышать Хейнса сквозь темноту.
  
  ‘Уилко, сюда’.
  
  ‘Итак, все становимся в большой круг, по два человека в ряд, с факелами, оружие наготове. Не 2 эскадрилья.’
  
  Они образовались вокруг меня, когда я использовал палку и нарисовал схему в твердой грязи при свете факела, печати с одной стороны.
  
  ‘Кто старший в "Тюлене"?" Я спросил.
  
  ‘Я, лейтенант Бишоп’.
  
  ‘Хорошо, мы сейчас примерно в трех милях к западу от границы с Берегом Слоновой Кости, и это граница по реке, так что я надеюсь, что мы найдем мост или мелководное место, иначе эта миссия закончится, не успев начаться.
  
  Мы будем двигаться прямо на восток двенадцать миль, надеясь прибыть к рассвету, но одна из причин, по которой мы идем пешком, заключается в том, что я хочу увидеть ту пограничную зону, и посмотреть, кто рядом, и на что похож наш путь к отступлению.
  
  ‘Сейчас ... 18:30, так что у нас полно времени. Когда мы доберемся туда, мы проведем оценку охраны, защитников, всех мужчин в казармах, план состоит в том, что мы нападем на заложников примерно в то время, когда наши вертолеты ударят по самолетам, припаркованным на перроне.
  
  "В шуме и неразберихе мы займемся заложниками, пока другие команды разбираются с любыми защитниками. Если мы освободим заложников, и у вас будет такая возможность, стреляйте по любому транспортному средству, зданию или самолету, которые вам понравятся, с целью максимизировать издержки для придурков, которые управляют этой базой, которые нападают на британских военнослужащих и которые похищают людей.
  
  ‘Джентльмены, если мы обнаружим, что район кишит патрулями, мы изменим подход или уйдем, но Разведданные предполагают, что нам стоит беспокоиться только о джунглях и натертых ногах. Чтобы вы, морские котики, знали, мы много раз сражались с этими людьми на протяжении многих лет, и они любят вечером лечь в постель, а на рассвете становятся дерьмом.
  
  ‘Несмотря на то, что чернокожие родились и выросли здесь ... они ненавидят джунгли и избегают их. Я был бы чертовски впечатлен, если бы они устроили засаду ночью на деревьях.
  
  ‘Хорошо, я хочу, чтобы вы были в своих командах, в одной длинной шеренге людей, с одним набором следов, оставленных только позади. От тех, кто посередине и сзади, будет мало толку, если передний конец попадет в засаду, но двигайтесь вперед и в стороны, когда вас попросят об этом. Эскадрилья ”А", эскадрилья “Д”, подключитесь к моей частоте радиосвязи, но не выходите в эфир, если это не срочно.
  
  ‘Вы, морские котики, должны быть в состоянии поднять нас, Дельты это сделали. Я буду передавать, ты попробуй найти частоту.’ Я считал вверх и вниз.
  
  ‘Понял", - прозвучало от нескольких мужчин.
  
  ‘Хорошо, когда мы двинемся в путь, во главе буду я со своей командой, за мной последуют отряд Рокко, отряд Риццо и Соленые, но следующими я хочу, чтобы были Морские котики. Робби, позади наших американских гостей, затем команда Саши, затем эскадрилья "А”, капитан Хэмбл в тылу, но когда мы доберемся туда, у каждого из вас будет свой сектор и работа. Хорошо, Одинокие волки, что касается меня, я проинструктирую вас отдельно. Мистер Хейнс?’
  
  ‘Вот’.
  
  Я шагнул к каменным зданиям, Волки следовали за мной, 2 человека из эскадрона спрятались. ‘Хорошо, все волки здесь?’ Они сосчитали головы, мужчины просто темные очертания. ‘Хорошо, вероятность того, что это место подвергнется нападению, высока, особенно после того, как мы завтра атакуем этот аэродром. Итак, мистер Хейнс разработает план, и пары волков отправятся во всех направлениях по компасу, примерно на милю, в поисках повстанцев, а завтра - по следам.
  
  К востоку от нас есть дорога. Я хочу, чтобы два волка и два парня из полка королевских ВВС всегда были там, для раннего предупреждения. Возьмите 66-мм пистолет или РПГ, поразите приближающуюся автоколонну, а затем убирайтесь восвояси.
  
  ‘Мистер Хейнс, если прибудут очень большие силы, отступайте в джунгли и бегите сломя голову, прикрывая огнем, без героизма, и докладывайте о действиях как можно раньше. Устройте засаду на трассе, ведущей от этой дороги, и на полпути вниз по полосе расставьте людей с РПГ и 66-миллиметровыми винтовками. Если в дело вступит Ми-8... разрази меня гром. Выпейте немного GPMG, нацеливаясь на рассвете.
  
  ‘Сегодня вечером дайте отдых своим людям, будьте готовы после рассвета к некоторым репрессиям, и они решат, что мы использовали эту базу для нападения через границу. Так что будь готов.’
  
  ‘Мы будем готовы", - заверил меня темный силуэт Хейнса.
  
  Я вернулся к большой группе мужчин, которые стояли и болтали в темноте. ‘Итак, джентльмены, одна нога перед другой в быстром темпе’, - громко позвал я. ‘Если вам нужно остановиться, скажите об этом, но будут регулярные пит-стопы’.
  
  Свифти был у меня за плечом, Моран и Махони позади, Махони болтал с тюленями, прежде чем я повел свою команду прочь, только теперь заряжая винтовку и взводя курок. Я миновал лачуги и двинулся на север, обходя их, и через триста ярдов легкого перехода мы пересекли дорогу, никакого движения не было видно, когда мы перебегали ее.
  
  Я мог видеть открытые поля, но на них была только высокая трава, под ногами не чувствовалось урожая как такового, когда я быстро продвигался на восток. Местами трава примялась, но в остальном эти поля давали нам устойчивую опору, и я задался вопросом, сколько пуль теперь прилипло к моим ногам.
  
  Найдя тропу, ведущую на северо-восток, я пошел по ней, не ожидая засады, но все равно был начеку. Найдя темный участок, я достал фонарик и осмотрел землю, никаких заметных следов.
  
  Свифти я сказал: ‘Никто не ходил по этому следу месяцами’.
  
  Больше квадратных полей с высокой травой помогали нам, пока мы не попали в какие-то неприятные узкие джунгли, мое зрение в джунглях теперь приспособилось, и деревья были черными, все остальное зелено-серым, почти люминесцентным.
  
  Я включил радио. ‘Это Уилко, здесь какие-то непроходимые джунгли, так что держись рядом, никогда не теряй из виду людей впереди, не сбавляй темп’.
  
  Тридцать минут по упомянутым плотным джунглям привели к ручью с неглубоким дном, и я последовал за ним вниз, когда он привел к реке, слышно было, как вода разбивается о камни.
  
  Двигаясь налево через камыши, я пробивался сквозь них, и мы, наконец, добрались до больших плоских камней, в промежутках между которыми быстро текла река. Я начал переправу, ни один из прыжков не был проблемой, и на другой стороне я остановился, когда команда присоединилась ко мне, вскоре двигаясь вверх по крутому берегу.
  
  На вершине берега я нашел участок с высокими деревьями, но деревья росли широко, по рельефу легко было идти в хорошем темпе, и, найдя участок возвышенности, я остановился.
  
  Я включил радио. ‘Это Уилко, мы остановились, поэтому, когда человек впереди останавливается, ты останавливаешься. Выпей, отлить, если нужно.’
  
  ‘Это Риццо. Генри рано принял ванну.’
  
  Моя команда смеялась.
  
  ‘Сейчас не время для ванны, Генри", - передал я.
  
  ‘Нет, я пахну лучше", - прозвучало в ответ.
  
  Через несколько секунд раздалось: ‘Это Бишоп. Один из моих тоже принял ванну, но мы рады, что вы сделали это первыми.’
  
  ‘Насколько трудными были эти камни?’ Сказал я со вздохом.
  
  ‘Силы специального назначения?’ Свифти выпустил. ‘Ha.’
  
  Поскольку Хэмбл сообщил, что купаться некогда, я снова отправился в путь в темноте, пока что достаточно легко.
  
  Я нашел след, ведущий на юго-восток, и мой фонарик показал, что им недавно не пользовались, а потом просто кто-то шел босиком. Ветер дул в лоб - я был бы предупрежден, если бы кто-нибудь курил, и поэтому я поддерживал хороший темп.
  
  Когда тропа повернула на юг, я свернул с нее и двинулся на северо-восток в джунгли, сделав крюк, чтобы избежать небольшого озера, в северном конце которого протекал ручей. Древесные лягушки пели нам серенаду, стрекотали сверчки, а обезьяны пронзительно кричали над нами – мы грубо нарушили их спокойный ночной покой.
  
  Через два часа я объявил привал на поляне, команды собрались в кучу. Я позвонил капитану Харрису, и он определил наше местоположение, и предположил, что я забрался слишком далеко на юг, но примерно на полпути – почти.
  
  Американцы закурили сигареты, несколько человек из эскадрильи “А” присоединились к ним, тихо беседуя.
  
  Мой телефон зазвонил, знакомый номер. ‘Da!’
  
  Томский начал: ‘Это я. Президент рассказал мне об этом месте, на которое нападут британцы, и оно было знакомым, поэтому я сделал несколько звонков. Там оружие было выгружено человеком, которого я знаю.’
  
  ‘Он сейчас там?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Если он тебе нравится, скажи ему, чтобы он ушел прямо сейчас, придумай какой-нибудь предлог. Ты доверяешь ему?’
  
  ‘Да, я знаю его долгое время, и все это время он снабжал меня информацией об этих говнюках’.
  
  "Скажи ему, чтобы он уходил до того, как утром аэродром подвергнется бомбардировке, но он не должен их предупреждать’.
  
  ‘Он говорит, что самолеты прилетают и улетают в любое время, так что он может сказать, что у него дела. Они его не подозревают.’
  
  ‘Он поблагодарит тебя за предупреждение’.
  
  ‘Тогда он у меня в долгу. Хорошо. Я звоню ему сейчас.’
  
  ‘Дайте мне знать, что он скажет об этом месте, я расскажу британцам’.
  
  ‘Хорошо’.
  
  Я ждал пятнадцать минут, и Томск перезвонил мне. ‘Он вылетает через час, он говорит им, что он в качестве груза, но он говорит, что там есть несколько нигерийцев, так что, может быть, британцы бомбят этих ублюдков, нет’.
  
  ‘Может быть. Сколько солдат на этой базе?’
  
  ‘Солдаты? Немного, вокруг него сорок километров грязных джунглей, никто не сможет к нему приблизиться.’
  
  ‘Я дам вам знать, что делают британцы. Пукка.’ Я позвонил Фрэнксу. "Сообщите своим людям, что на этой базе есть торговцы оружием и нигерийцы. Возможно, ФБР заинтересовалось кем-то из этих мальчиков.’
  
  ‘Я отправлю это по очереди’.
  
  Я предупредил ребят, чтобы они были готовы, и минуту спустя повел свою команду на восток через деревья. Когда зазвонил мой телефон, я сказал: ‘Свифти, пойми суть. Моран, Махони, за ним. " Я последовал за Махони, когда ответил на вызов.
  
  ‘Это полковник Мэтьюз. Ты можешь говорить?’
  
  ‘Да, сэр, просто приятно прогуляться по джунглям’.
  
  ‘Мы очень заинтересованы в показательном процессе над торговцами оружием, у ФБР вот-вот начнется эрекция’.
  
  ‘Означает ли это, что я не должен быть милым с агентом Манштейном?’ Я мог слышать смех на заднем плане.
  
  ‘Я слышал, вы двое не поладили. И нет, ты не обязана быть с ним милой, но, пожалуйста, не стреляй в него. Причина вызова в том, что мы хотим обострить ситуацию – нам нужны заключенные.’
  
  ‘Я узнаю, когда доберусь туда, насколько это осуществимо, сэр’.
  
  ‘Наши котики у тебя с собой?’
  
  ‘Да, сэр, их было десять".
  
  ‘На рассвете в готовности будет множество морских пехотинцев и вертолетов’.
  
  ‘Я составлю план с учетом этого, сэр’.
  
  ‘Я буду здесь весь день и вечер, так что звони, если понадобится’.
  
  ‘Будет сделано, сэр’. Отложив телефон, я снова перешел к делу. Я включил радио. ‘Слушайте внимательно. На этой базе есть люди, которыми интересуется ФБР, поэтому после нашей атаки мы можем увидеть высадку большого американского контингента. Идея сейчас в том, чтобы попытаться схватить кого-нибудь из вовлеченных в это людей, так что будьте осторожны, в кого стреляете.
  
  ‘Если ты видишь кого-то, кто явно не моет унитазы, ударь его пониже, свяжи. Если вы видите кого-то, у кого на витрине много золота, в хорошем костюме, попытайтесь поймать ублюдка, не стреляйте в него - и да, вы можете украсть его часы.’
  
  ‘Есть ли награда?’ - спросил Рокко.
  
  ‘Да, подписанная благодарность от ФБР’.
  
  ‘К черту записку, а как же деньги?" - пришло от Риццо.
  
  ‘За нашу выходку в отряде уже заплачено, не волнуйтесь’, - сказал я им.
  
  Моран сказал по радио: "Я не буду спрашивать, откуда взялись деньги’.
  
  ‘ Лучше не надо, ’ ответил я из темноты.
  
  ‘Один нерадивый владелец", - отметил Свифти.
  
  
  
  Два часа влажных тесных джунглей привели нас на возвышенность, откуда открывался вид на лагерь, и мы значительно опередили график. Я велел командам готовить пиво, скрытое от взлетно-посадочной полосы возвышенностью, полоса внизу была хорошо освещена.
  
  Я включил радио. ‘Томо, Николсон, Свон, Леггит, за мной’.
  
  Они подошли ко мне и приблизились, заглядывая вниз.
  
  ‘Используй свой прицел, оценивай ситуацию в течение десяти минут, затем приготовь пиво’. Я спустился вниз, чтобы присоединиться к своей команде.
  
  ‘Как это выглядит?’ - Спросил Махони, сидя и грея воду.
  
  ‘Все освещено, не ожидаю никаких неприятностей’, - сказал я им. ‘Снайперы проведут оценку’.
  
  ‘Надеюсь, Томо ничего не рисует", - пожаловался Свифти, заставив нас рассмеяться.
  
  Пока мы сидели там, самолет взлетел, еще одна посадка.
  
  "Оживленное место", - отметил Моран.
  
  ‘Ночные охотники за оружием", - съязвил я.
  
  Николсон спустился ко мне. ‘Это ты, босс?’
  
  ‘Вот’.
  
  Его темный силуэт сообщил: ‘Там, внизу, нет сторожевых вышек, нет патрулей снаружи, нет транспортных патрулей, но несколько вооруженных людей возле самолета и охраняют ящики’.
  
  "Охранять оружие", - сказал я.
  
  ‘Кругом густые джунгли, к ним легко подобраться’, - добавил Николсон. ‘Там есть главное здание, похожее на отель, люди приходят и уходят, охрана у дверей’.
  
  ‘Какие-нибудь казармы?’ Я спросил.
  
  ‘Одно здание похоже на казарму, но не видно формы’.
  
  ‘Самолет?’ Я спросил.
  
  ‘Слева четыре маленьких самолета, похожих на "Спитфайр", с ракетами на крыльях, затем две "Сессны", затем "Скайван", затем две большие штуковины с четырьмя двигателями, затем еще "Скайван", там сидели два Ми-8 и два маленьких убогих вертолета – понятия не имею, что это такое, но просто двухместные, и красивый гладкий черный вертолет, похожий на что-то из фильма о Джеймсе Бонде. Немного похоже на полковой вертолет.’
  
  ‘Ангары?’ Я спросил.
  
  ‘Четыре, и у некоторых есть самолеты, но мы не можем видеть’.
  
  ‘А главные ворота?’
  
  ‘Примерно в пятистах ярдах за ангарами, затем дорога, а за дорогой деревня. Единственная опасность - это два джипа с включенными пятьюдесятью автоматами.’
  
  ‘Всего вооруженных людей?’ Спросил Моран.
  
  ‘Видны двадцать", - доложил Николсон.
  
  ‘Налей себе пива", - сказал я ему, и он ушел в темноту.
  
  ‘Прямолинейно", - отметил Моран. Окружите их, дождитесь Рыси. Опасность в том, что кого-то рано замечают.’
  
  ‘Это всегда опасно", - заметил Махони.
  
  ‘У нас много людей, ’ сказал я им, ‘ и у них есть только одна подъездная дорога, которую мы можем перекрыть. Они никуда не денутся.’
  
  Выпив пива, я сел, всматриваясь вниз с помощью прицела винтовки Николсона, чтобы лучше прочувствовать это место. Я попросил каждую команду подойти и посмотреть по очереди.
  
  В 3 часа ночи я посмотрел на часы. У меня был час или два, чтобы занять позицию, три часа до появления Рыси. У меня был соблазн подождать еще немного. Когда я начал обдумывать, какую команду где разместить, мое внимание привлек тяжелый гул. Приближался транспорт.
  
  ‘Босс", - позвал Николсон. ‘Самолет приближается на трех двигателях’.
  
  Снайперская команда, надеть глушители, приготовиться. Цельтесь в исправный двигатель рядом с поврежденным, как только он окажется в пределах досягаемости.’
  
  Люди бросились вокруг, некоторые просто чтобы получше рассмотреть транспорт, приближающийся с севера, трасса, которая подвела бы его совсем близко. И это уже было низко, становится все ниже.
  
  ‘Уилко, взлетно-посадочная полоса!’
  
  Я смотрел вниз, когда джипы и грузовики перекрывали взлетно-посадочную полосу.
  
  ‘Что за хрень..?" - крикнул Моран мне в плечо. ‘Они собираются остановить его посадку!’
  
  ‘Что ж... мы все равно добьемся своего, ’ предложил я.
  
  Он приближался, гул нарастал, снайперская команда вскоре открыла огонь, когда все шеи вытянулись вверх. Вспышка, дым, и двигатель цели загорелся.
  
  ‘Прекратить огонь!’ Я передал.
  
  Транспорт пролетел низко над нами, направляясь на юг, затем резко развернулся и выровнялся со взлетно-посадочной полосой, но я не мог видеть никакого пламени из двигателя. Самолет был полон решимости приземлиться, несмотря на заблокированную взлетно-посадочную полосу, и он заскользил всего на двух двигателях, начав заваливаться вбок.
  
  ‘У него ничего не получится!’ Моран зашипел.
  
  Как мы наблюдали, он врезался в взлетно-посадочную полосу и заскользил в сторону ограждения, задел грузовик – двигатель взорвался, затем повернул обратно на взлетно-посадочную полосу в огне, остановившись, блокируя взлетно-посадочную полосу, когда люди внизу открыли по нему огонь.
  
  Огонь в крыле разрастался, крыло взорвалось, внезапно раздался мощный взрыв, люди рядом с ним были убиты или сбиты с ног, повсюду разлетелись обломки, высоко взлетел огромный столб искр.
  
  ‘Не лучшее приземление, которое я видел", - отметил Махони. ‘Парень, должно быть, тренировался с Pan Am’.
  
  ‘Почему они хотели это остановить?’ Моран размышлял вслух.
  
  ‘Какая-нибудь местная вражда", - предположил я.
  
  ‘Этот взрыв был взрывчаткой в задней части", - настаивал Махони. ‘Это был не взрыв топлива’.
  
  Я включил свое радио. "Команда снайперов, просканируйте дальнюю сторону, посчитайте вооруженных людей, теперь, когда они проснулись’.
  
  Пять минут спустя зазвонил мой телефон. Томск.
  
  ‘Da!’
  
  ‘Это я, и я связался с этими нигерийцами’.
  
  ‘Что ты сделал ..?" - спросил я со знанием дела.
  
  ‘Я заплатил немного денег, и они получили наводку, что прилетал самолет с британскими солдатами в кузове, но вместо этого у меня была коробка со взрывчаткой’.
  
  ‘Ты немного повозился. Британцы только что сообщили об этом.’
  
  ‘Они сделали?’
  
  ‘Да, у них есть люди рядом с той взлетно-посадочной полосой. Взлетно-посадочная полоса была заблокирована, но самолет все равно приземлился и взорвался, заблокировав взлетно-посадочную полосу.’
  
  ‘А, хорошо, тогда деньги потрачены не зря’.
  
  ‘В следующий раз, дай мне знать, ха, я предупреждаю британцев, что должно произойти. Ты напугал их людей.’
  
  Томский рассмеялся. ‘Я произвожу большой взрыв, нет’.
  
  ‘Вы, безусловно, сделали это, судя по тому, что они сообщили. Пукка.’ Я вернулся на хребет.
  
  Моран доложил: ‘Все вооруженные люди приготовились, теперь отступают’.
  
  Я мог видеть пожарную машину, которая боролась с огнем, и я знал, что они не найдут ни британских солдат, ни дополнительных поджаристых тел. Но что бы они тогда сделали?
  
  Я включил радио. ‘Слушайте внимательно. Эскадрилья “А”, вы двигаетесь влево и в обход, предельно медленно, предельно тихо, никогда не приближайтесь слишком близко к базе и к главной дороге. Возьмите несколько 66-мм винтовок или РПГ, займите позицию, чтобы заблокировать подъездную дорогу и главную дорогу, но ваши четверо парней с ВЕПРЕМ присоединяются к моей снайперской команде здесь, наверху. Не рискуй быть замеченным до 5.30 утра, держись подальше, хорошо спрячься. Отправляйся, когда будешь готов.’
  
  Они ушли, просто темные очертания.
  
  ‘Капитан Хэмбл, вы и ваши люди, аналогичным маршрутом, вниз к развалинам здания в этом конце подъездной дороги, это ваша позиция, пока вас не вызовут вперед. Возьмите несколько 66-мм и РПГ.’
  
  Они забрали несколько 66-мм винтовок и один РПГ у моих парней, пять голов, и отправились за хребет.
  
  Снайперская команда, оставайтесь здесь, объявляйте, но в 5.30 утра вы должны быть на деревьях ниже по склону, рядом с горящими обломками. У вас есть поле огня в четыреста ярдов. Все остальные обойдут меня справа, мы атакуем с юга. Приготовьтесь к движению, предельно медленно, предельно тихо.’
  
  Я увел свою команду, скрытую от посторонних глаз возвышенностью, и мы медленно, неуклонно продвигались на юг сквозь густые деревья. Время от времени я бросал взгляд на аэродром и его огни, легко ориентируясь, и через полчаса мы достигли точки напротив кирпичного здания, похожего на казарму, рядом стояло несколько деревянных хижин и несколько грузовиков.
  
  Я ждал, когда "мужчины" закроются. ‘Робби, иди направо, но не подходи ближе, чем на триста ярдов до 05.30, а затем займи позицию у того большого здания. Очень медленно, очень тихо. Вперед.’
  
  Я слышал, как они уходили. ‘Саша, спустись вниз и налево, займи надежную позицию, будешь стрелять сбоку, пока тебя не позовут вперед. Смертельно медленно. Вперед.
  
  ‘Всем остальным оставаться на местах, сохранять тишину. Когда мы двинемся вперед, я хочу, чтобы Риццо был слева от меня, Рокко справа, американцы позади меня. Нам нужно добраться до заложников до того, как их убьют, а это означает штурм нескольких зданий. Милые западные заложники - это одна цель, озорные торговцы оружием – вторая цель, не менее важная.’
  
  Опустившись на колени во влажную грязь, я позвал Фрэнкса, который все еще не спал. ‘Это Уилко. Мы занимаем позиции вокруг аэродрома, ожидаем атаки "Рыси" примерно в 06:00. Ваш флот увидит их на радаре, так что следуйте за ними.’
  
  ‘Хорошо, я упомяну об этом сейчас’.
  
  Прилетел самолет, но это была уловка. Мой друг в Панаме убедил людей на аэродроме, что на борту самолета были британские солдаты, поэтому они заблокировали взлетно-посадочную полосу, но у нас был прострелен двигатель. Он совершил аварийную посадку и взорвался, потому что мой друг в Панаме напичкал его взрывчаткой.’
  
  ‘Иисус...’
  
  ‘Отправляйте это только надежным получателям’.
  
  ‘Ни хрена себе’.
  
  ‘Уилко на свободе’. Я позвонил в Лондон и оставил сообщение, еще одно осталось с дамой’ ответившей на звонок капитана Харриса.
  
  Десять минут спустя мой телефон зазвонил, когда я спрятался за большим корнем дерева со своей командой. ‘Уилко’.
  
  ‘Полковник Мэтьюз, вы можете говорить?’
  
  ‘Да, сэр’. Я встал и отошел.
  
  ‘Лэнгли получил информацию об этом самолете. Взлетно-посадочная полоса заблокирована?’
  
  ‘Это пока, сэр’.
  
  ‘Ну, я думаю, это помогает, это останавливает их уход. И это не мешает нам приземлиться. Вы послали сигнал времени, чтобы следовать за вашими вертолетами ...’
  
  ‘Да, сэр, это было бы жесткой координацией. Ты должен быть на пять минут позади них. Ваши вертолеты должны приземлиться на южном конце взлетно-посадочной полосы, приближаясь только с запада, и ваши морские пехотинцы должны знать, что стрелять можно только в чернолицего - и только в вооруженного человека, потому что нам нужны пленные – и мы не хотим, чтобы ваши люди стреляли в моих людей.’
  
  ‘Я отправлю подробный отчет сейчас.’
  
  ‘Ваши морские пехотинцы должны знать, что у нас за плечами будут снайперы, но не беспокоиться о них. Если к западу от зданий появятся враги, мы вас уведомим. На данный момент западная сторона свободна.’
  
  ‘А план?’
  
  ‘Когда наши вертолеты ударят по самолетам на палубе, мы откроем огонь по вооруженным людям и двинемся вперед, пытаясь обезопасить каждое здание. В настоящее время мы окружаем их, но мы не знаем точно, сколько там вооруженных людей. Разведданные предполагают, что их немного. План состоит в том, чтобы убить всех вооруженных людей, затем быстро перебрать тех, кто остался, а затем отступить.’
  
  ‘И контратака?’
  
  ‘Поблизости нет известных баз, сэр. Ближайшие города находятся далеко, эта база выбрана за ее изолированность. И мы все равно перекроем дорогу.’
  
  ‘Хорошо, скоро поговорим’.
  
  Я устроился со своей командой, разглядывая базу, несколько мужчин видели, как они двигались под нами, даже несколько дам. Прямо подо мной, вниз по пологому склону, стояли деревянные хижины, и к одной из них был пристроен навес, крошечное кафе, где подавали еду трем местным чернокожим, которые выглядели как работники физического труда, а рядом бродила курица.
  
  В половине хижин горел свет, не было видно ни одного белого лица, и после того, как крошечное кафе закрылось, я послал Свифти и Махони украдкой заглянуть в окна. Они переходили от одной темной тени к другой, быстро заглядывая внутрь, пятнадцать минут прошло, прежде чем они вернулись.
  
  Свифти доложил: ‘Последняя хижина справа, мужчины прикованы цепями, черно-белые, некоторые комнаты, в которые я не мог заглянуть’.
  
  Я включил радио. ‘Робби, ближайшая к тебе деревянная хижина, та, что ближе всего к большому зданию, в ней заложники. Не стреляйте в его сторону. Все люди рядом со мной, в последней хижине справа заложники, "Морские котики" идут на это, пять человек, и это цель номер один. Некоторых заложников, возможно, придется нести. Цель - обезопасить его и ждать.’
  
  ‘Это Робби. Там большая груда ящиков, которые хорошо охраняются, но мы могли бы поразить их из РПГ и 66-миллиметрового оружия.’
  
  ‘Сделай это, как только откроется Рысь", - подтвердил я. ‘А вон то большое здание, воткни РПГ на первом этаже, дым выгонит их’.
  
  "Вас понял’.
  
  ‘Николсон для Уилко, ты меня слышишь?’
  
  ‘Да, разумный сигнал’.
  
  ‘Я могу видеть в большом здании, и богатые ублюдки находятся на верхнем этаже – у них есть слуги’.
  
  "Вас понял. Вторая команда "Морских котиков", ваша цель - подняться по лестнице на верхний этаж, если только дым не собьет их с ног.’
  
  ‘Это лейтенант Бишоп. У нас есть дымовые шашки, противогаз и гранаты, мы их достанем.’
  
  ‘Ваши вертолеты приземлятся здесь слева от нас, в юго-западном углу, так что отведите заложников и пленных туда’.
  
  ‘Понял’.
  
  Через десять минут пришло сообщение: ‘Это Робби. Какого-то бедолагу только что вывели из большого здания и застрелили, тело хоронили, пока мы разговариваем.’
  
  ‘Белый парень?’
  
  ‘Нет, черный. Но я вижу двух белых парней в форме, которые стояли и курили.’
  
  ‘На рассвете бей их по ногам, они нужны нам живыми’.
  
  ‘Если они все еще будут там на рассвете’, вернулся.
  
  ‘Томо для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Они обыскивают обломки самолета’.
  
  "Вас понял. Капитан Хэмбл, вы меня слышите?’
  
  ‘Да, но плохой сигнал’.
  
  ‘Ты на месте?’
  
  ‘Да, хорошая позиция, хороший обзор, и мы можем поразить любое движущееся транспортное средство, могли бы поразить и самолеты’.
  
  "Не высовывайтесь на рассвете, на случай, если Рысь выстрелит рядом с вами. Эскадрилья “А” на месте?’
  
  ‘Подожди’. Я мог бы просто послушать разговор в течение минуты. ‘Хэмбл для Уилко, у них все готово, команды прикрывают дорогу и перекресток, в данный момент все тихо, но в деревне замечено движение’.
  
  ‘Понял", - сказал я.
  
  Моран прошипел: ‘Эти ублюдки бодрствуют всю ночь и спят весь день’.
  
  ‘Саша для Уилко’.
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Мы видим второй этаж, большое здание, много белых лиц. Русские, я думаю, несколько пилотов.’
  
  "Вас понял. Эхо, эти люди нужны нам живыми. По крайней мере, некоторые из них.’
  
  Лейтенант Бишоп был теперь рядом, и по радио сказали: ‘Этот парень Саша...?’
  
  ‘Русский плохой парень, работающий на нас", - сказал я ему.
  
  ‘И ты доверяешь ему?’
  
  ‘Больше, чем ты, мой друг; он спасал мою жизнь бесчисленное количество раз. И ваше ЦРУ любит время от времени одалживать его. И они ему доверяют, так что расслабься.’
  
  ‘У тебя также есть два французских языка ...’
  
  ‘Да, и новозеландец, и янки, но с ним все в порядке’.
  
  ‘Просто хорошо?’ Поинтересовался Махони.
  
  ‘Кто приземлился по задницу в грязь и застрял?’ Свифти спросил его.
  
  "Это не моя вина, Кноббер", - парировал Махони, а Моран рассмеялся.
  
  ‘Наббер’? Вопросил Бишоп.
  
  Махони объяснил: "Это причудливое староанглийское выражение, обозначающее дурака. Ты должен потакать этим англичанам.’
  
  ‘А английская еда?’ Спросил Бишоп.
  
  ‘Все в порядке, и возвращайся на базу свободным’.
  
  ‘Бесплатная еда?’
  
  ‘И аренда тоже бесплатная", - сказал ему Махони.
  
  ‘Как я перевелся?’
  
  ‘Ты должен пройти трехдневный тест Уилко", - сказал ему Махони. ‘Но поверь мне, это сука’.
  
  ‘А эти винтовки?’
  
  Я сказал ему: ‘Специально разработан для меня компанией Valmet в Финляндии. Укороченный российский стандарт калибра 7,62 мм, двадцатидюймовый ствол, очень толстый, газовая перезарядка выключена, на основе AK47 и AKML, очень надежный, и в нем чувствуется удар. Попади в того, в кого целишься, убей и того, кто сзади.
  
  ‘И мои снайперы могли выбирать, в какой глаз стрелять с тысячи ярдов. Моя команда на дистанции 400 ярдов, и для них это все равно, что стоять рядом с парнем. Они могли отрезать ему волосы, не проливая крови.’
  
  ‘Почему русский стандарт?’
  
  "Подбери боеприпасы мертвых", - сказал я ему. ‘В недавней перестрелке одна из наших команд застрелила столько чернокожих, что у них закончились патроны, и им пришлось забрать АК47 у убитых. Мы постоянно забираем боеприпасы у мертвых.’
  
  ‘Мы решили, что для джунглей лучше всего подойдут M4’.
  
  ‘Для тесных джунглей - да, но здесь нам также нужно стрелять из лука, разбивать стекла, прокалывать транспортные средства и самолеты. Но одна из этих винтовок с глушителем - это сука в непроходимых джунглях, да.’
  
  ‘Грузовики приближаются", - написал Николсон.
  
  ‘Оставь их в покое", - передал я.
  
  Капитан Хэмбл передал это повторно.
  
  Десять минут спустя Робби доложил: ‘Два грузовика загружают ящики’.
  
  ‘Это нормальная деятельность, всем оставаться на местах", - приказал я.
  
  Я почувствовал, что становится светлее, и я посмотрел на часы: 05: 15. Когда зазвонил мой телефон, это был мой командир военно-морского флота, спрашивающий, придерживаемся ли мы графика.
  
  На базе воцарилась тишина, почти никто не двигался, наблюдалось лишь несколько сонных охранников, эта курица все еще бродила вокруг.
  
  ‘Николсон для всех подразделений: все эти плохие парни сейчас лежат в кроватях со своим любимым плюшевым мишкой, почти не видят никакого движения’.
  
  И все оставалось тихо, когда древесные лягушки отправились спать, серый рассветный свет начал иллюстрировать основу. Основные огни на рулежной дорожке отключились, несколько внешних огней погасли.
  
  Я посмотрел на часы. Робби, подойди ближе, приготовься, полная тишина. Рокко, Риццо, постройтесь, начинайте спускаться. Американские команды готовятся, вы знаете свои цели.’
  
  Я расслабился и потянулся, Свифти рядом со мной, Моран и Махони рядом. Гадая, что за слизистые существа прилипли к моей голове, я снял маску и перчатки и тихонько встряхнул их, и команда повторила. Я передал: ‘Всем, кто движется внутри базы, снимите маски, покажите свои лилейно-белые лица’.
  
  Последний взгляд через плечо, и я медленно повел свою команду вниз, оглянувшись на тюленей, и мы двинулись к краю линии деревьев, вокруг хижин ничего не шевелилось. И мы ждали, напряжение нарастало, мужчины размышляли, получат ли они ранение в ближайшие полчаса.
  
  Я мог видеть Рокко слева от себя, Риццо справа от меня, противоположность тому, о чем я просил - не то чтобы они могли отличить правое от левого, Бишопа позади и, казалось, обеспокоенного тем, что он собирался сделать. Я спокойно проверил свою винтовку и стал ждать.
  
  ‘Вертолеты приближаются!’ - написал Николсон.
  
  Робби, приготовься попасть по этим ящикам и большому зданию при первом же ударе Рыси. Снайперы, бейте по охранникам, как только они отреагируют на вертолеты. Приготовьтесь все.’
  
  Дрон рос.
  
  ‘Рысь на землю - Уилко, прием", - раздалось у нас в ушах.
  
  ‘Иди головой’.
  
  ‘Ситреп, прием?’
  
  ‘Все самолеты направлены на восток, поэтому заходите с юга и севера, прием’.
  
  Менее чем через тридцать секунд раздался взрыв, шипение и свист, за которыми последовал мощный взрыв, и огромный столб черного дыма, когда был сбит транспортный самолет.
  
  Первая команда ‘Морских котиков", вперед! Быстрее!’
  
  Они пробежали мимо меня размытым пятном, пока я проверял все направления.
  
  Раздался треск, справа влетел гранатомет и взорвался внутри большого здания, послышался приглушенный взрыв, выбило стекло, когда я двинулся вперед, вскоре пройдя между хижинами и заглянув внутрь.
  
  Увидев мужчин, сидящих на кровати, чернокожих, я выстрелил через стекло и в каждого мужчину по очереди, выстрелы раздались повсюду вокруг меня, еще два громких взрыва ракет "Рысь", теперь ужасающий треск 30-мм пушек, и я смог увидеть "Рысь" прямо за деревьями.
  
  Автоматные очереди подали сигнал морским котикам, и я посмотрел в их сторону, когда они направлялись в хижину для заложников. Двигаясь к следующей хижине, дверь внезапно открылась, я и Свифти инстинктивно открыли огонь, полуголый чернокожий отлетел назад.
  
  Один взгляд на Свифти, и я просунул туда свою винтовку, а затем и голову, и я застрелил двух испуганных мужчин, голых мужчин, от горящего самолета теперь валил дым, неподалеку потрескивал и вспыхивал костер.
  
  Пробежав от конца деревянных хижин, я добрался до главного кирпичного здания и опустился на колени спиной к стене, моя команда копировала. Капитан Бишоп высунул голову из хижины для заложников. Увидев меня, он закричал: ‘У нас восемь заложников, все живы!’
  
  ‘Оставайся там", - крикнула я в ответ, прежде чем обойти большое здание со стороны Робби. Первое окно было разбито, и я заглянул внутрь, увидев ползущих людей. Я неловко поднял винтовку высоко и выстрелил в них сверху вниз.
  
  Просунув верхнюю часть тела внутрь, быстро и грубо прицелившись, я попал в троих мужчин, которые были еще живы, кто-то стрелял из окон надо мной, на меня градом сыпалось стекло – Свифти ругался сзади.
  
  ‘Вторая команда "Морских котиков", вперед!" Я передавал, когда опустился на колени и прижался к стене, и они пробежали мимо согнутого вдвое к главной двери.
  
  Мы поднялись и побежали за ними, когда был зарегистрирован автоматический огонь.
  
  Морские котики сгруппировались возле главной двери, мертвые охранники усеяли пол вокруг нас, затем выстрелили в стекло двери, внутрь бросили дымовые шашки, за которыми последовала обычная граната. Стекло в дверях вылетело, когда Тюлени пригнулись, вскоре двери распахнулись, и они ворвались внутрь. Мы последовали за ними внутрь, обнаружив лестницу справа, и что Тюлени уже поднимались по ней, шаги отдавались эхом.
  
  Я громко выстрелил в коридор, просто чтобы не высовываться, и мы двинулись вперед. Я опустился на колени и передал: ‘Мы внутри большого здания, никому не стрелять в большое здание. Робби, нападающие, установите периметр.’
  
  Глухие взрывы эхом отдавались со второго и третьего этажей, когда я двигался по коридору, переходя из комнаты в комнату, этот уровень в основном пустовал, не использовался под спальные помещения. Но я нашел большой стальной сейф.
  
  Выйдя на улицу, я увидел приближающуюся команду Робби, Рокко осматривал ящики. Робби, возьми 66-миллиметровый пистолет, там есть сейф, последняя комната справа. Не убивай себя.’
  
  ‘Рысь для Уилко, мы вылетаем, прием.’
  
  ‘Уилко - Рыси, спасибо, хорошая работа. Конец.’ Я подошел к краю кирпичного здания, прижимаясь к углу, и выглянул наружу сквозь дым, стелющийся по перрону. Два больших транспорта были охвачены пламенем, один "Скайван" в огне, еще один "Скайван" полностью разбит. Один из маленьких вертолетов был объят пламенем, а в дальнем конце горели монопланы с ракетами.
  
  Я прицелился в маленький вертолет, который не горел, и выстрелил в него, вскоре переведя прицел на гладкую черную "Агусту", которая сидела там. Десять выстрелов, и он начал дымиться.
  
  Рокко появился рядом со мной и выстрелил в Агусту. ‘Отличный вертолет. Джеймсу Бонду нужно будет подать страховой иск.’
  
  Я включил свое радио. ‘Саша, выйди вперед’.
  
  ‘Это Хэмбл, приближаются грузовики, их три’.
  
  ‘Останови их, уничтожь их’.
  
  Стекло на нижнем уровне вылетело со стороны взлетно-посадочной полосы; Робби пробует свои силы в безопасном взломе. Я направился внутрь сквозь дым, автоматический огонь теперь доносился с верхних уровней.
  
  Робби повернулся и улыбнулся, его руки были полны наличных.
  
  Я сказал ему. ‘Убери немного, остальное - улика для янки’.
  
  ‘Эти шарики?’ он спросил.
  
  ‘Кровавые алмазы, ты болван!’
  
  ‘Бриллианты?’
  
  ‘Необрезанный’.
  
  ‘Ах’.
  
  Я прошел по коридору и, собрав свою команду, направился вверх по лестнице. Риццо зачистил второй этаж, белые люди устали, несколько истекли кровью. На верхнем уровне Тюлень опустился на колени у двери, кивнув мне, когда я вошел внутрь.
  
  Двое чернокожих лежали мертвыми, но не были похожи на главарей. Двое других были связаны в своих белых трусах, еще троих выволокли из комнаты и бросили на пол, голые чернокожие девушки кричали.
  
  Послышался рев вертолетов, и шесть морских ястребов сделали круг, посмотрев вниз, прежде чем сесть на южной оконечности, вскоре через нее пробежали люди. Я подошел к открытому окну и помахал рукой, показав свое белое лицо, но мог видеть, как заложников уводят вперед. Те первые несколько человек с "Морских ястребов" помогли заложникам.
  
  Я обратился. ‘Немедленно отведите заключенных вниз! Шевелись!’ Я схватил толстого чернокожего мужчину за локоть и поднял его. ‘У меня для тебя хорошая камера в Америке’.
  
  ‘Америка?’
  
  ‘Да, хорошая еда, телевизор, и они приводят девушек для тебя – нет!’
  
  На нижнем уровне я сбросил его с последнего пролета лестницы, когда морские пехотинцы вошли внутрь. ‘Возьмите его", - сказал я им, когда других заключенных тащили за мной, предлагая большие суммы наличными за их свободу.
  
  Выйдя на улицу, я поприветствовал майора морской пехоты игривым жестом. ‘Доброе утро, сэр. Отличный день для этого.’
  
  ‘Сколько заложников?’
  
  ‘Восемь, сэр, и примерно столько же перебежчиков с оружием плюс русские пилоты’.
  
  ‘Мы здесь в безопасности, капитан?’
  
  ‘Пока, сэр’.
  
  ‘ФБР хочет войти и зарегистрировать все’.
  
  ‘Отправьте их, сэр, но трудно сказать, сколько времени пройдет, прежде чем кто-нибудь появится на этой дороге. Может быть, несколько часов.’
  
  Он кивнул и повернулся к сержанту, тому человеку, который держал рацию, босых и полуголых протестующих чернокожих, которых теперь тащат к "Морским ястребам".
  
  ‘Дело нечистое, дорога перекрыта, грузовики горят’.
  
  "Вас понял’.
  
  ‘Что это было?" - спросил майор.
  
  ‘Главная дорога заблокирована горящими грузовиками, у меня там команда, сэр’.
  
  Майор кивнул, вскоре отдавая приказы своим людям.
  
  Робби появился с мешком кровавых алмазов, взглянул на меня, когда я подняла брови – сигнал. Он передал их майору. ‘Для вас, сэр. Доказательства. Кровавые алмазы нравятся.’
  
  Майор заглянул в сумку, прежде чем передать ее морскому пехотинцу. ‘Ваши люди честны", - отметил он, когда Робби уходил, деньги выпирали у него из кармана.
  
  Я спрятал свою улыбку. ‘Да, сэр’.
  
  Один из лаборантов Робби передал мне тяжелый пакет. ‘Все бумаги из этого сейфа’.
  
  Я передал ее прямо майору. ‘Для ФБР’. Услышав стрельбу, я передал: "Кто стреляет?"
  
  ‘Это Николсон, несколько самолетов еще не совсем испорчены’.
  
  ‘Приблизься и сделай это с близкого расстояния, глупец!’
  
  Взрыв, и морские пехотинцы спикировали вниз, что-то в горящем самолете взорвалось. Они поднялись и огляделись, ругаясь.
  
  ‘Заварил кашу, капитан", - отметил майор.
  
  ‘В этом и была вся идея, сэр, остановить их торговлю оружием’.
  
  Еще один взрыв заставил нас всех опуститься на колени, посыпались обломки, взлетели три "Морских ястреба".
  
  Видя, что мои ребята ничего не делают, я крикнул: ‘Начинайте открывать ящики, готовые для ФБР!’
  
  Они повесили оружие и открыли коробки, головы внутри, винтовки вытащены, плюс РПГ.
  
  Я столкнулся с майором. ‘Сэр, что я мог бы сделать, чтобы помочь вам, так это доставить сюда мои "Чинуки" и перевезти часть этого обратно в Сьерра-Леоне. ФБР может изучить это там ’
  
  ‘Конечно, хорошая идея’.
  
  Я позвонил капитану Харрису, обнаружил, что он не спит, и попросил срочно доставить два "Чинука", не раскрывая морским пехотинцам своих истинных мотивов.
  
  Я остановил сержанта морской пехоты. ‘Есть какие-нибудь гранаты?’
  
  ‘Да, сэр’.
  
  ‘Видишь эти вертолеты – взрывай эти чертовы штуки’.
  
  Он взглянул на своего майора, который кивнул. Услышав крики, он бросил гранату внутрь "умной Августы" и убежал, но взрыв не смог поджечь ее. Четверо мужчин отступили, прицелились и выпустили длинные очереди. Огня по-прежнему нет. Вторая граната, и теперь начался пожар, морские пехотинцы бросили гранату в маленький двухместный вертолет, но снова не подожгли его. Увидев топливный бак, они стреляли в него, пока он не взорвался.
  
  Майор повернулся ко мне. Должно быть, сгоревший самолет стоимостью в сто миллионов долларов. Кто-то отошел от дел.’
  
  ‘Надеюсь на это, сэр’.
  
  ‘И что, черт возьми, используют ваши люди?’
  
  Я поднял свою винтовку ради него. ‘Видишь тот джип над взлетно-посадочной полосой. Встань на колени, прицелись и стреляй в стекло.’ Он ударил по стеклу пять раз. ‘Двадцатидюймовый ствол, тяжелый ствол, 7,62 мм’. Я установил на него автоматический. ‘Попробуй несколько очередей’.
  
  Он снова врезался в джип. ‘Морда не сильно поднимается’.
  
  ‘И это впечатляет, сэр. Ударь одного человека, убей человека позади него.’
  
  Он вернул мне мою винтовку.
  
  ‘Быстросъемный магазин, быстрая перезарядка и очень надежный’.
  
  Николсон подошел, и я схватил его винтовку. ‘Положите это мне на плечо, сэр’.
  
  Майор целился в джип, рукоятка цевья балансировала на моем плече. ‘Господи, чертовски большое увеличение’. Он выстрелил. ‘Я сбил боковое зеркало’. Он вернул ее Николсону.
  
  ‘Ваши люди когда-нибудь стреляли из РПГ, сэр?’
  
  ‘Сомневаюсь в этом".
  
  ‘Было бы стыдно упустить возможность обучения здесь ...’
  
  Пять минут спустя морской пехотинец взорвал сломанный хвост самолета, двое морских пехотинцев, используя российскую картонную коробку, взорвали горящие вертолеты, глупо улыбаясь. После двадцати РПГ все самолеты были разбиты вдребезги, теперь мишенью стали джипы.
  
  Мои "Чинуки" приземлились, прекратив стрельбу по мишеням, но я заставил их двигаться так, что их хвосты почти касались ящиков. Крича, чтобы меня услышали, я приказал своим парням загружать ящики с винтовками, автоматами и РПГ.
  
  Загрузившись, "Чинуки" тронулись с места, и их тяжелый беспилотник снизил скорость как раз в тот момент, когда приземлилось ФБР, агент Манштейн вел свою команду через реку, тщательно фотографируя все по мере продвижения.
  
  ‘Уилко", - приветствовал меня Манштейн, как будто навешивая ярлык на отвратительную болезнь.
  
  ‘Агент Манштейн, как всегда, рад вас видеть. И прежде чем ты начнешь ныть, у нас есть для тебя кровавые алмазы и документы.’ Майор морской пехоты передал их. "Мы также перевезли ящики обратно в Сьерра-Леоне, чтобы вы могли осмотреть их, не подвергаясь обстрелу’.
  
  ‘Здесь безопасно?’
  
  ‘Черт его знает", - сказал я ему. ‘Работай быстро. И ваши пленники такие... с морскими пехотинцами, перевозчиками оружия.’
  
  ‘А, хорошо’. Он уставился на ящики. ‘Ваши люди открыли ящики, не так ли?’
  
  ‘Только для того, чтобы помочь вам ускорить процесс’.
  
  Морской пехотинец взорвал джип.
  
  ‘Эта РПГ - гребаная улика!’ - заорал Манштейн на майора.
  
  ‘Изложите жалобу в письменном виде", - последовало в ответ от майора, Манштейн умчался прочь. Майор повернулся ко мне лицом. ‘Он твой друг?’
  
  "В прошлом году я напал на базу торговцев оружием в Либерии, и появился Манштейн. Он хотел зарегистрировать все оружие, но я отправил его через полчаса, и через десять минут место было захвачено – но я не получил благодарности.’
  
  ‘Ты спас его задницу’.
  
  ‘Да, сэр, но он все еще не любит меня. И то оружие, которое мы взяли, я использую его, просто чтобы разозлить его.’
  
  Фрэнкс позвонил мне. ‘Мы следуем графику этого авиаудара?’
  
  ‘Нет, ФБР здесь и доставляет массу хлопот, так что это будет после того, как они уйдут, так что ... ровно через час с этого момента. И попросите их также ударить по зданиям, устроить беспорядок.’
  
  ‘ Ровно через час, ’ повторил Фрэнкс.
  
  ‘Что это было?" - спросил майор.
  
  ‘Ваш флот сбросит на это место 2000-фунтовые бомбы ровно через час’.
  
  Тогда лучше не появляться здесь в течение часа. А ФБР?’
  
  ‘Мы могли бы оставить их здесь ...’
  
  Он ухмыльнулся, уходя.
  
  Взрыв заставил нас всех пригнуться, самолет в ангарах взорвался, или, по крайней мере, его груз взорвался. Выстрелил 66-мм снаряд, и взорвался бензовоз, ФБР не впечатлило, они были немного близки к этому.
  
  "Морские ястребы" забрали многих морских пехотинцев, двадцать оставили присматривать за ФБР, мои ребята стреляли во все, что им нравилось. Они обстреливают небольшие здания из РПГ и поджигают их.
  
  За пятнадцать минут до вылета "Морские ястребы" вернулись, ФБР приказало выйти – и протестовало против этого шага. Майор морской пехоты пригрозил оставить их позади, когда мои люди двинулись на юг, тем путем, которым мы пришли.
  
  Когда последний "Морской ястреб" поднялся в воздух, я повел свои команды обратно к хребту, подсчитал численность, команды перепроверил.
  
  Я передал: ‘Капитан Хэмбл, эскадрилья ”А", отходите на двойной, американский авиаудар через десять минут, держитесь подальше от взлетно-посадочной полосы’.
  
  ‘Двигаемся сейчас", - пришло от Хэмбла.
  
  ‘Это Уилко, для всех, кто остался на базе – бегите со всех ног, авиаудар неизбежен!’
  
  Я повел команды в быстром темпе, пока мы не оказались на возвышенности примерно в трехстах ярдах к югу от периметра. Я остановился и оглянулся вместе со своей командой, посмотрел на часы, не увидел никакого движения на базе, только поднимался сильный дым.
  
  Вой реактивного самолета предшествовал взлетно-посадочной полосе, нас достиг мощный взрыв, грязь взметнулась на сотню футов в воздух, посыпался бетон.
  
  Второй взрыв, рядом с разбившимся транспортом, и взлетно-посадочная полоса была разрушена, третий взрыв на северном конце взлетно-посадочной полосы, бетонная полоса полностью разрушена.
  
  Главное здание взорвало нижние уровни и обрушилось само на себя в облаке пыли, казармы пострадали и снесены, ангары пострадали и частично разрушаются. Стало тихо.
  
  ‘Что ж, мы отлично провели время", - выдохнул Рокко, оглядываясь на аэродром. ‘И Джеймсу Бонду понадобится новый аттракцион’.
  
  "За мной", - крикнул я и повернул на запад, и двадцать минут спустя мы встретились с Хэмблом и эскадрильей “А”, на лицах были маски, наш маршрут изменился.
  
  Я позвал Хейнса, когда мы ступали по траве и грязи. ‘Там все спокойно?
  
  ‘Пока. Каков твой конец?’
  
  ‘Мы освободили восемь заложников, несколько пленных, и разрушили базу, раненых нет. Возможно, скоро увидим реакцию, когда новость распространится.’
  
  Я шел по тому же следу, и по отпечаткам пятидесяти человек было легко проследить, но я полагал, что ни у кого еще не было времени среагировать, поскольку на месте не было войск. Кроме того, между этим местом и границей не было дороги, грузовикам негде было выгружать войска.
  
  Я поддерживал хороший темп в течение часа, прежде чем дал отдых людям, ни у кого из которых не было 66-мм пистолетов или РПГ.
  
  Смитти снял маску с лица. ‘Что ты думаешь, босс?’ - спросил он с красным пятном на лице.
  
  ‘Эта царапина инфицирована", - сказал я ему, смазал ее кремом и ввел ему половинную дозу антибиотика.
  
  Я подошел к Робби и отвел его отряд в сторону. ‘Деньги, положи их в мой пакет первой помощи. Все это. Если тебя поймают - это десять лет в камере. Я сообщу об этом по телефону сестре, и мы получим хорошую долю – и заодно избежим тюрьмы.’
  
  Робби неохотно засунул деньги в мой рюкзак, немного в лямки.
  
  ‘Любые кровавые алмазы – выбросьте их. Если вас поймают, это будет долгий срок’, - предупредил я их. ‘И ни с кем это не обсуждай’.
  
  Вернувшись в свою команду, я открыл рюкзак Морана и засунул туда наличные.
  
  ‘ Наличными? ’ переспросил Махони.
  
  "Доказательства", - сказал я ему. Я позвонил сестре в Лондон. ‘Это Уилко. Отправьте сообщение Дэвиду Финчу: вернули около ста тысяч долларов США, вернем их. Конец сообщения.’
  
  ‘Зачем рассказывать им?’ Свифти пожаловался.
  
  "Мы все равно сохраним большую часть этого, но так это будет занесено в журнал, и нас не смогут арестовать’.
  
  Полчаса спустя мы двинулись дальше, но вскоре услышали вертолеты. Я передал: ‘Рассредоточьтесь. Рокко, идите налево, Робби идите направо, Риццо немного отойдите, все вы оставайтесь в пределах радиуса действия.’
  
  Я брел дальше, все глаза были устремлены в небо, и вскоре мимо с ревом пронеслись два Ми-8, оба с ракетами, двери открыты, и люди смотрят вниз. Я позвонил Хейнсу. ‘Ударные вертолеты Ми-8 направляются к вам, приготовьтесь!’
  
  Я услышал гул и остановился как вкопанный. ‘Ты, должно быть, издеваешься надо мной", - никому конкретно я не сказал.
  
  ‘Что?’ Спросил Свифти.
  
  ‘Это Ми24!’
  
  "Чертов ад ..." - выдохнул Моран.
  
  Я передал: ‘Всем командам оставаться в укрытии, это ударный вертолет Ми-24, покрытый броней, ракетами и пулеметами’.
  
  Деревья впереди поредели, поэтому я двигался от корки к корке, команда копировала меня.
  
  
  
  Мистер Хейнс поверг всех в панику на их полосе, теперь все смотрят в небо, РПГ наготове, 66-мм винтовки наготове, люди спрятаны. Рев нарастал, два Ми-8 кружили, внизу никого не было видно. После третьего обхода Ми-8 ошеломили Хейнса приземлением.
  
  Двери распахнулись, первый член экипажа был ранен из РПГ, выпущенного всего с двадцати ярдов, все внутри погибли, начался пожар. 66-мм пуля попала во второй Mi8, убив всех внутри, по нему открыли огонь из снайперской винтовки, дверь открыта.
  
  Теперь, когда оба Ми-8 в огне, тела на полу, Ми-24 подкралась с юга.
  
  Хейнс поднял глаза и обделался. ‘Беги!’ Только после того, как он побежал, он предупредил тех, кто был на полосе.
  
  Mi24 открыла огонь, ранее удерживаемые позиции были громко разорваны ракетами и пушками, когда парни из 2-й эскадрильи скрылись за деревьями. Возбужденная команда в середине не слышала приказов, но отошла назад, только чтобы обнаружить, что сочная цель просто парит там. Они стреляли из РПГ и 66 мм, "лаки страйк" повредил рулевой винт. Ми-24 начал медленно вращаться, пилот изо всех сил пытался управлять им.
  
  По подбитому вертолету открыли огонь по GPMG, задет хвост, потерян еще один рулевой винт. Mi24 начал вращаться быстрее. Не имея особого выбора, он с глухим стуком опустился.
  
  Ликующие артиллеристы 2-й эскадрильи подбежали к нему с точностью до пятидесяти ярдов – в ушах у них стоял рев, и их обдувало нисходящим потоком, и они по глупости стреляли из РПГ и 66 мм, несколько взрывов, по-видимому, указывали на то, что вертолет поврежден, но броня Ми-24 была в основном неповрежденной, пилота видели выглядывающим в окно – и теперь с воспаленными ушами.
  
  Увидев дыру в задней двери кабины, парень из 2-й эскадрильи вбежал внутрь и выдернул чеку из красной дымовой гранаты, просунув ее через отверстие ударом кулака. Он отступил назад, когда кабина наполнилась красным дымом, которого лучше избегать тем, кто надеется дышать.
  
  Минуту спустя дверь открылась, белокожие пилот и стрелок сдались, и им вспороли животы, когда они упали на колени, из глаз текли слезы. Съемочную группу должным образом избили и утащили, когда Хейнс вернулся на полосу, люди сообщили по рации, что Ми-24 сбит. Чего он не знал, так это того, что его люди теперь целились из 66-мм ружей и стреляли через открытую дверь.
  
  Взрывная волна вырвалась из открытой двери, прохожие получили незначительные ранения, но вертолет не загорелся, что разочаровывало, потому что два Ми-8 ревели. Капрал вбежал и вскарабкался по борту вертолета, открывая люк. Крышка отвинчена, он почувствовал запах топлива. Отбежав назад, четверо мужчин приготовились и открыли огонь по заполненному паром отверстию.
  
  Вспышка пламени, и они ликовали. Не так с Хейнсом, который кричал на них, чтобы они убрали шарпиш, Ми-24 – теперь хорошо оснащенный ракетоносец.
  
  Поскольку все ожидали большого взрыва, ничего не произошло, и полчаса спустя Ми-24 превратился в сгоревший Ми-24, его каркас и броня все еще были целы. В этот момент короткое замыкание электрического тока выпустило ракеты через полосу, повалив несколько деревьев возле гражданских хижин. Все согласились держаться от этого подальше, на всякий случай.
  
  
  
  Я тащился дальше, наконец-то получив отчет от Хейнса. ‘Отличная работа, мы будем на месте через несколько часов’. Я передал: ‘2-я эскадрилья уничтожила три вертолета, так что мы никогда не услышим конца этому. Закрой еще раз.’
  
  Добравшись до реки, когда все уже были разгорячены и вспотели, я услышал гул. ‘Еще больше гребаных вертолетов", - выдыхаю я.
  
  ‘ Можно подождать до темноты, ’ предложил Моран.
  
  ‘Может дойти и до этого", - сказал я со вздохом.
  
  Сидя на опушке леса, потягивая воду, мы все смотрели вверх, когда Ми-8 проплывал мимо, разыскивая нас, и мы не хотели, чтобы нас застали на открытом месте. Он вернулся, но мы все вскочили, когда громкий треск 30-мм пушки наполнил воздух, Рысь ворвалась внутрь, Ми-8 упал камнем и задымился.
  
  Я передал: ‘Всем вставать, скоро вернусь к чаю и медалям’. Я бросился вниз и пересек реку, не упав в нее, моя команда следовала за мной. Мы наблюдали за остальными, когда они пересекали границу, Стрейч разразился смехом и несколькими очень громкими оскорблениями.
  
  Тащимся дальше, день был чертовски жаркий, мы потратили чуть больше часа, чтобы добраться до полосы, три вертолета все еще тлели, из-за деревьев появились 2 парня из эскадрильи.
  
  ‘Было весело?’ Я спросил Хейнса.
  
  Он с гордостью заявил: ‘Мы прыгнули с парашютом, мы сбили этих троих, так что у нас получилась хорошая история. У некоторых парней есть фотоаппараты, и мы сфотографировали сцену, и у нас есть видеокамера.’
  
  ‘Рекламный плакат следующего года’, - съязвил я. Отключившись от телефона, я позвонил капитану Харрису и попросил прислать двух "Чинуков", парни осматривали сгоревшие вертолеты и обгоревшие тела внутри, двое заключенных сидели связанные. Теперь вопрос ... было то, откуда они пришли, и кто им платил.
  
  Я стоял над русской командой и допрашивал их по-русски, мужчины признались, что являются инструкторами по подготовке для армии берега Слоновой Кости, и что Ми-8 принадлежали правительству Берега Слоновой Кости. Я покачал головой и отошел, доставая телефон. Я позвонил Максу.
  
  ‘Уилко?’
  
  ‘Послушайте, сообщите об этом агентству Рейтер прямо сейчас. Два вертолета Ми-8 армии Кот-д'Ивуара атаковали британские силы в Либерии, оба сбиты, экипаж убит. Вертолет Ми24, также принадлежащий армии Кот-д'Ивуара, был сбит при нападении на британские войска, пилоты взяты в плен. Тогда прокатись туда, где живет мистер Хейнс, и сделай несколько снимков. Как дела с парами?’
  
  ‘Они убили много повстанцев, взяли несколько пленных, и около десяти пара были ранены, никто не погиб’.
  
  Я позвонил в Кабинет министров и изложил им историю, а позже на посла Кот-д'Ивуара будут кричать.
  
  Когда прибыли "Чинуки", они выгрузили припасы, наши заключенные поднялись на борт, команды "Эхо" разделились, и двадцать минут спустя мы приземлились на "ФОБ", наши заключенные направлялись во Фритаун – и им предстояло несколько неловких моментов перед телекамерами. Я оставил "Волков" позади с Хейнсом, его полоса все еще была под угрозой.
  
  За "Чинуками" я мог видеть штабеля ящиков с оружием, но также и ФБР. Я проигнорировал ФБР и вошел внутрь с ребятами, мое оружие в безопасности, полковник Клиффорд приветствует меня.
  
  ‘В разных местах появляются новости о заложниках и пленниках, происходит небольшой дипломатический скандал, американская пресса пытается проникнуть в Кот-д'Ивуар’, - сообщил он.
  
  ‘2 Эскадрилья сбила 3 вертолета на своей полосе, вся армия Кот-д'Ивуара’.
  
  ‘О, черт. Эта полоса находится внутри Либерии, да?’
  
  ‘Да, сэр, значит, Берег Слоновой Кости в беде’. Я принял напиток от молодого парня, и Клиффорд рассказал мне о том, что произошло в другом месте. Выйдя позже, я позвонил командующему ВВС.
  
  ‘А, Уилко, мальчик мой, как дела?’
  
  ‘Очень хорошо, особенно для 2-й эскадрильи’.
  
  ‘Неужели? Почему?’
  
  ‘Они приземлились на парашютах на изолированном аэродроме, а затем этим утром сбили три боевых вертолета’.
  
  ‘Они сделали? Клянусь богом, мы получим от этого хорошую экспозицию. Есть раненые?’
  
  ‘Нет, сэр’.
  
  ‘Я попрошу этих операторов из МО вылететь, чтобы заснять все это. И инструкторы парашколы справляются хорошо, четыре падения, большой опыт.’
  
  ‘Да, сэр, все это должно очень помочь. Скоро поговорим, Уилко выйдет.’
  
  Я незаметно положил сомнительную наличность в свой ящик и забрал наличные у Морана, прежде чем присоединиться к своей команде, когда они деловито хватали еду из палатки-столовой. Мы сидели и ели на солнышке, потом все разошлись по домам, ФБР все еще изучало ящики с оружием.
  
  
  
  Я проснулся, когда солнце начало садиться, весь затекший, и вышел, не разбудив остальных, потому что мне захотелось пописать. Внизу мне дали пива, затем я усадил увлеченного молодого парня почистить мою винтовку, пока я инструктировал его, что делать.
  
  Теперь ФБР ушло, полковник Клиффорд помешал им забрать ящики, что заставило меня улыбнуться. Он проконсультировался с Лондоном, а затем послал Манштейна нахуй.
  
  Мой телефон зазвонил, номер в США. ‘Уилко здесь’.
  
  ‘Полковник Мэтьюз. Ты можешь говорить?’
  
  ‘Да, сэр, только что проснулся. У тебя есть заложники?’
  
  ‘Да, два американца, два немца и несколько африканцев, которых мы высадили во Фритауне. Один из американцев был сотрудником ЦРУ, но похитители никогда не знали этого.’
  
  "Я уверен, что парень заявит, что он позволил себя схватить’. Я мог слышать смех на заднем плане.
  
  ‘Заявления в этом роде уже были сделаны, да’.
  
  ‘А пленники, сэр?’
  
  ‘У нас крупная рыба. Большинство из них находились в розыске, но один - нигерийский нефтяной миллиардер, так что ему придется объяснить, что он делал на том аэродроме.’
  
  ‘Возможно, британское правительство тоже захочет с ним побеседовать, сэр, и я хотел бы несколько минут побыть с ним наедине’.
  
  ‘Держу пари, ты бы так и сделал. Что произошло возле границы?’
  
  ‘Два Ми-8 и один Ми-24 напали на наших людей, но были сбиты. Они подошли слишком близко.’
  
  ‘Государственный департамент поднимает шумиху по этому поводу и по поводу той базы, которую вы атаковали, Берег Слоновой Кости называет это неспровоцированным нападением, Африканский союз собирается встретиться, Белый дом чуть ли не угрожает засунуть им ядерную бомбу в задницы’.
  
  ‘Ваши ребята получили хорошую рецензию, сэр?’
  
  ‘Они сделали это во всех новостях за завтраком, так что мы должны тебе еще одну. Но у нас снова была жалоба от ФБР, но на этот раз они также жаловались на наших морских пехотинцев.’
  
  ‘Если бы они оставались еще немного, эти ударные вертолеты были бы проблемой, сэр. Они думают, что они пуленепробиваемые?’
  
  ‘Гребаное ФБР думает, что значка достаточно. Итак, что дальше в вашей кампании?’
  
  ‘Там все еще есть отставшие, сэр, это займет несколько дней, затем это миротворческая операция’.
  
  ‘Сенатор Либерсон был в новостях за завтраком, упомянул, что он встретился с президентом Либерии и попросил информацию о заложниках, отчасти подразумевал, что это спасение зависело от него’.
  
  ‘Политики во всем мире одинаковы, сэр. Но скоро у нас может появиться информация о захватчиках заложников в Мали, о тех, кто держал в заложниках скелетов.’
  
  ‘Мы были бы очень заинтересованы в этой работе’.
  
  ‘Я посмотрю, что я могу сделать, сэр’.
  
  ‘Отличная работа, и спасибо за все, мы получили историю, которую хотели. Успокойтесь, капитан.’
  
  Положив трубку, Клиффорд поинтересовался, кто такой ‘сэр’, немного расстроенный тем, что американцы назвали меня.
  
  ‘Нам нужно их сотрудничество, сэр, и время от времени их самолеты. Все как одна большая счастливая семья в НАТО, и все это чушь собачья.’
  
  "Эти фэбээровцы расхаживали с важным видом, как будто они владели этим чертовым местом!’
  
  ‘Но, по крайней мере, вы были добры к ним, сэр", - сказал я с усмешкой, парень все еще чистил мою винтовку.
  
  Подполковник Марш позвонил мне. ‘Мы думаем, что очистили эту область, так как насчет того, чтобы двинуться на восток’.
  
  ‘Запад, сэр, к западу прячутся повстанцы, к востоку от вас - никого’.
  
  ‘В таком случае, тогда мы двигаемся на запад’.
  
  ‘Да, сэр. Переместитесь в 1 параграфе на пять миль к западу и на две мили к северу, переместите свой отряд на пять миль строго на запад и на две мили к югу, и прочесывайте местность, и продолжайте двигаться на запад, пока не достигнете своей старой базы, сэр. ’
  
  ‘Мы выдвигаемся утром’.
  
  ‘Сообщите майору гуркхов, сэр, у него есть люди на всех дорогах. И любые лишние запасы в вашем текущем местоположении, попросите "Чинуков" перенести их, иначе МОД начнет ныть.’
  
  ‘Хах, я теперь кинозвезда, предназначенная для киноэкрана. Они нанесли на меня косметику, затем поверх нее крем для лица, и мне пришлось почистить зубы.’
  
  Я рассмеялся. ‘Я уверен, что вы выглядели очень мило, сэр’.
  
  ‘Это то, что сказали здешние дерзкие ублюдки’.
  
  Изучая карту, я передал задание морским пехотинцам, сорок человек должны быть переведены во 2-ю эскадрилью сегодня вечером, на всякий случай. Я попросил, чтобы они были хорошо вооружены GPMG и 66 мм, и я обновил Хейнса, его полоса пока еще тихая и ласково известна как "кладбище вертолетов’.
  
  Многие ребята из "Эхо" спустились ночью, так как большинство из них спали днем. Они почистили снаряжение и пополнили его, и я провел двадцать минут с Дикки и Моури, описывая действие на доске с картами. У Смитти все еще болело лицо, но армейские медики проходили мимо и осмотрели. Я кричал на Рокко, Риццо и Робби, и они проверяли каждого на наличие инфицированных ран или сокращали им зарплату.
  
  
  
  Рано утром я получил сообщение, что премьер-министр нанесет сегодня секретный визит и приземлится на рассвете. Я потратил полчаса, пытаясь привести себя в порядок, но это была всего лишь надежда, и я сел в джип, направляясь в аэропорт в 4 утра. Я впервые ехал по этому маршруту, и было приятно путешествовать по сельской местности и городам – хотя и в темноте.
  
  Долгими двумя часами позже, на плохих дорогах, мы проехали два отдельных контрольно-пропускных пункта, и я был впечатлен, когда мы ехали вдоль линии Геркулеса, полиция королевских ВВС с собаками охраняла их вместе с парнями из 37 эскадрильи в сером полумраке.
  
  В отделе разведки было тихо, ночные дежурные озадачены моим внезапным появлением.
  
  ‘Премьер-министр спускается", - сказал я им, внезапная паника, чтобы прибраться в комнате, несколько человек проснулись рано – и не ценят, что их разбудили рано. Я сидел с кофе, мне подали бургер из микроволновки, и я был очень признателен сотрудникам Intel, которые расспрашивали о моей поездке в Кот-д'Ивуар.
  
  Час спустя, когда дневная смена начала прибывать и меня уведомили о визите, приземлился самолет, и я вышел на улицу, захватив джип. Мы подъехали к самолету и подождали, пока он остановится, маленькому пассажирскому реактивному самолету HS748 цвета королевских ВВС.
  
  Когда двигатели заглохли, дверь наконец открылась, как раз в тот момент, когда подъехали джипы с полковником Марчантом и его старшим штабом.
  
  Я отдал честь. ‘Премьер-министр поднял вас рано, сэр?’
  
  ‘Он сделал. Но он босс.’
  
  Премьер-министр ушел в отставку с непринужденным видом, министр обороны вместе с ним, глава Военно-воздушных сил и глава Объединенного комитета начальников штабов.
  
  Я отдал честь. ‘Добро пожаловать в Сьерра-Леоне, премьер-министр’. Мы пожали друг другу руки.
  
  ‘Сегодня тихо?" - спросил он, пожимая руку полковнику Марчанту.
  
  ‘Пока, сэр, но еще рано’.
  
  Мы сели на джипы и направились к офису полковника Марчанта, охрана снаружи вытянулась по стойке смирно. Внутри был приготовлен чай и кофе, предложен торт, множество стульев расставлено по краям офиса.
  
  Все еще прижимая к груди винтовку, я сел с чашкой кофе, вскоре все расселись.
  
  Премьер-министр столкнулся со мной. ‘Ночью американцы разбомбили две базы в Кот-д'Ивуаре, сбили вертолеты и другие самолеты, но избежали жертв, эскалации, в которой я все еще не уверен. Вертолеты, которые атаковали наших людей ...’
  
  "Я говорил с русскими пилотами, которые выжили, и они работали на армию Кот-д'Ивуара, обучая других пилотов – в этом факте не было сомнений, и база, на которую я напал, находилась там десятилетиями’.
  
  Он кивнул. ‘Завтра состоится заседание Африканского союза, ООН обсудит это, призовет миротворцев’.
  
  ‘Последняя группа миротворцев торговала кровавыми алмазами и насиловала местных девушек’, - указал я.
  
  ‘Да, вполне, поэтому мы сопротивляемся. Что осталось делать?’
  
  ‘Есть небольшие группы повстанцев, сэр, но это не угроза. Они представляют угрозу для наших людей, разъезжающих по дорогам, поэтому нам нужно попытаться убрать как можно больше, но из четырех тысяч оригиналов ... около пятисот человек все еще живы.’
  
  ‘Иисус’, - глава Военно-воздушных сил не упомянул. ‘Вероятно ли, что нас будут критиковать за это?’
  
  ‘Возможно, сэр, но французы похоронили большинство из них, Красный Крест не шарит поблизости, и большинство убитых в джунглях останутся гнить там, где они есть’.
  
  Премьер-министр сказал: ‘А наш друг в Монровии?’
  
  ‘Рад помочь любым способом, и если мы хотим не допустить Красный Крест, он мог бы охранять свои собственные границы, впуская нас и никого другого’.
  
  ‘Это один из вариантов’, - размышлял премьер-министр. ‘И я слышал, что его люди встречаются с нашими и болтают?’
  
  ‘Да, сэр, и они передают свиней и цыплят’.
  
  ‘От него не исходит никакой угрозы в будущем?’
  
  ‘Он видел программу Би-би-си о нашем десанте пара ... и нагадил в штаны.’
  
  Они смеялись.
  
  ‘Да, это были хорошие кадры", - согласился премьер-министр. ‘И это подразделение солдат королевских ВВС?’
  
  ‘ 2-я эскадрилья полка королевских ВВС, сэр, ’ поправил я его. ‘Они приземлились на парашютах на отдаленном аэродроме на рассвете, захватили его, затем сбили три боевых вертолета – по крайней мере, так будет сказано в истории’.
  
  ‘Что произошло на самом деле?" - спросил глава королевских ВВС.
  
  ‘Вертолеты не смогли обнаружить ваших людей, сэр, приземлились и открыли двери, затем получили ракету в голову с расстояния двадцати ярдов’.
  
  ‘Мы замнем это", - предложил он, мужчины засмеялись. ‘И 1 эскадрон?’
  
  ‘Они присоединились к гуркхам и увидели кое-что интересное, сэр, все еще находясь глубоко в Либерии и живя нелегкой жизнью, кое-какие контакты’.
  
  ‘А Парас?’ - спросил глава Армии.
  
  ‘Движутся на запад одним большим отрядом, сэр, прочесывают джунгли в поисках отставших, несколько человек получили незначительные ранения’.
  
  ‘Сколько времени это займет?’ - спросил премьер-министр.
  
  ‘Несколько дней, сэр, если только ... ты хочешь, чтобы я затягивал это.’
  
  ‘Стоимость - это один фактор, раненые - другой, но как только с этим покончено, они возвращаются в казармы", - отметил премьер-министр. ‘Мы решили отменить некоторые крупные учения и вместо этого направить сюда людей, даже морскую пехоту и флот’.
  
  ‘Рысь никогда не делала так много и не сделает этого снова’, - сказал я им. ‘Они обстреляли ту базу с заложниками и сбили четыре боевых вертолета и один стационарный, и теперь телевизионщики снимают документальный фильм’.
  
  ‘Этот фильм будет показан в каждом вербовочном пункте’, - вставил премьер-министр. ‘И шип огромен, больше, чем тройной’.
  
  ‘Что янки сделают с главарем, стоящим за этим, сэр?’
  
  ‘Мы просим, чтобы он предстал перед судом у нас или в Гааге, но сначала они хотят знать, какая у него была связь с похитителями. По-видимому, он допустил ошибку, дав интервью на каком-то авианосце. Его спросили, почему он остановился в здании с похищенными американскими гражданами, на что он ответил, что они были ... его держат в хижине.’
  
  Мы смеялись.
  
  ‘Он вляпался в это", - предположил я с улыбкой.
  
  ‘Американцы сказали ему, что он получит электрический стул, поэтому он стремится сотрудничать’, - отметил премьер-министр.
  
  Я кивнул. ‘Вы хотите, чтобы я попробовал запустить здесь пробные миссии, сэр, чтобы получить больше опыта для различных подразделений?’
  
  ‘Мы отправим обратно Пара и поменяем другие подразделения, по три недели здесь за раз’, - сказал он мне. ‘Морские пехотинцы должны были провести масштабные учения, но сейчас они придут сюда’.
  
  ‘Для них этого достаточно, сэр, нужно обыскать много джунглей, там много маленьких групп. Когда будет выход?’
  
  ‘Дней через пять или около того", - сказал он.
  
  ‘Затем, через семь дней после этих пяти дней, - начал я, ‘ мы должны организовать грандиозное мероприятие в Брайз Нортон, вроде авиашоу, семьи и хот-доги, все тамошние подразделения, облет. И французский, конечно.’
  
  ‘Да, это будет хорошее шоу, шанс поблагодарить их всех’, - согласился премьер-министр.
  
  ‘Шанс вручить пилотам "Рыси" официальную благодарность, сэр, чтобы доить это в прессе’.
  
  ‘У тебя талант манипулировать прессой", - сказал он с улыбкой. ‘И да, награда, в преддверии новогодних почестей’.
  
  ‘Военно-морским силам не стоит о многом кричать, это поможет", - предложил я.
  
  ‘У вас здесь снова было ФБР?’ - подтолкнул премьер-министр.
  
  ‘Да, сэр, и на этот раз именно полковник Клиффорд послал их нахуй’. Они смеялись. ‘Не я’.
  
  "У них есть пленники и оружие, чего еще они хотят?’ - спросил премьер-министр.
  
  ‘Они хотели, чтобы мы сдали это оружие, но им пользуются мои ребята, сэр’.
  
  ‘Общая стоимость самолетов, уничтоженных в Кот-д'Ивуаре, была оценена в более чем сто шестьдесят миллионов фунтов стерлингов", - отметил премьер-министр. ‘Но мы винили американцев’.
  
  ‘На перроне стоял очень сексуальный элегантный черный вертолет Augusta, поэтому мои парни использовали его для стрельбы по мишеням’. Они смеялись. ‘И я одурачил морских пехотинцев США, заставив их присоединиться, поэтому, когда высадилось ФБР, они обезумели. Они пытались регистрировать оружие, морские пехотинцы США пытались стрелять из него.’
  
  ‘В американских новостях их люди спасали заложников, никаких упоминаний о ваших людях, и что их люди шли через джунгли’.
  
  ‘Их люди действительно шли через джунгли, сэр, следуя за моими людьми’.
  
  Премьер-министр взглянул на главу армии. "МОД немного смутил тебя ... призвал к авиаударам США, вместо того, чтобы действовать по каналам.’
  
  ‘Время было дорого, сэр, но если от меня потребуется действовать по каналам, я это сделаю’.
  
  ‘Учитывая, что делают ваши люди, и законы, которые они нарушают, я думаю, мы все знаем, что лучше не обращаться по каналам или записывать вещи’.
  
  Я столкнулся с главой армии. ‘Я консультировался с полковником Клиффордом на каждом этапе пути, сэр, и с руководителем операций в SIS, и я обсуждал высадку десанта со многими’.
  
  Он кивнул. ‘Мы ценим вас, просто остальная Армия пользуется каналами’.
  
  ‘Если бы вы знали о том, что натворили мои люди, вы бы не спали, сэр, так что считайте, что вам повезло, что отчеты не попадают на ваш стол’.
  
  ‘И мы надеемся, что ничего из этого никогда не выйдет наружу", - отметил премьер-министр.
  
  ‘Это маловероятно, сэр’.
  
  ‘ А американцы?.. ’ подтолкнул локтем командующий армией.
  
  ‘Они звонят почти каждый день, сэр, полковнику Мэтьюзу из Пентагона, и я – несколько раз – организовывал спасение его людей, их рекламную акцию. Как прямой результат, когда британские военнослужащие подвергались риску, они помогали со своими самолетами. Жизни были спасены.’
  
  ‘Таким образом, мы не можем слишком сильно жаловаться на эти отношения", - вставил премьер-министр.
  
  Глава армии начал: "Какой была поддержка отсюда, в аэропорту?’
  
  ‘Мы получаем все, что нам нужно, в два раза быстрее, подразделения на передовой получают полную поддержку, поставки всегда вовремя или досрочно. Команда полковника Марчанта проделала отличную работу.’
  
  ‘А королевские ВВС?’ - спросил глава королевских ВВС.
  
  ‘Пилоты "Чинуков" проделали фантастическую работу, сэр, они, должно быть, устали, и десантирование с парашютом прошло без сучка и задоринки’.
  
  ‘И это странное использование инструкторов нашей парашютной школы?’
  
  "Некоторые в SAS привыкли считать, что ... обучать HALO людей, которые никогда не стреляли в гневе, было неправильно. Теперь с этим разобрались, потому что они в гневе сделали выстрел и выбросились с парашютом за линию фронта. Я бы хотел оставить их здесь на некоторое время, сэр, им нужно набраться большего опыта.
  
  ‘И по моему возвращению я предлагаю создать объединенную группу разработчиков HALO, регулярные встречи, регулярную практику’.
  
  ‘Да, я мог бы это организовать’.
  
  Я начал: ‘Джентльмены, маленькие войны хороши для вооруженных сил, хороши для набора и обучения, для приобретения опыта, для сержантов следующего года. Если до следующей войны останется десять лет, люди устареют, и я смогу инсценировать небольшие конфликты в последующие годы. Может показаться странным, но что нужно солдатам, так это время от времени устраивать маленькие войны, иначе им становится скучно. Это как тренировать гонщика, который никогда не участвует в гонках.
  
  ‘Мы могли бы обойтись без этого десантирования, но вы все видели это в новостях, и вы знаете, какой эффект производит эта видеозапись, как на публику, так и на военнослужащих. Эта маленькая война продвинула британские вооруженные силы на годы вперед.’
  
  ‘Да, мы очень хорошо знаем об этом’, - вставил премьер-министр. ‘И стремлюсь подоить его до того, как все закончится. Фактор хорошего самочувствия в армии никогда не был лучше.’
  
  ‘Боюсь, премьер-министр, что мне было бы трудно найти какой-либо сценарий, в котором использовались бы наши тяжелые танки’.
  
  Они смеялись.
  
  ‘Им придется придерживаться Солсберийских равнин’, - сказал премьер-министр с улыбкой.
  
  Они задавали полковнику Марчанту вопросы о логистике и правительстве Сьерра-Леоне, затем последовали моему предложению прокатиться на "Чинуке".
  
  Два полицейских королевских ВВС с винтовками сопровождали премьер-министра, и мы полетели сначала на склад, вниз и наружу, "Чинук" остался ждать, его винты работали на холостом ходу. Я позвонил заранее, так что большинство проснулись и смирились с этим.
  
  Я представил полковника Клиффорда и его команду премьер-министру, были даны ответы на вопросы, валлийские гвардейцы выстроились в шеренгу, премьер-министр беседовал с молодыми парнями. Внутри они изучили карту, предложили чай, и я отправил Николсона, Свона и Леггита вниз с капитаном Мораном, зная, что они будут хорошо себя вести.
  
  Николсон продемонстрировал свою винтовку и прицел, задал вопросы о нестандартном дизайне, и я попросил своих снайперов пойти с нами, на всякий случай.
  
  Следующей остановкой была база морской пехоты в джунглях, удивленная группа морских пехотинцев отдавала честь, майор морской пехоты был растрепан. Он показал премьер-министру свой лагерь и подробно рассказал, чем они занимались, пока "Чинук" работал на холостом ходу.
  
  Следующей остановкой был новый полевой штаб Пара, перекресток, и мы сели на этом перекрестке, озадаченные Пара выглядывали. Подполковник Марш вышел из-за деревьев со своим старшим штабом и отдал честь, ведя нашу группу обратно в их самодельный лагерь, взлетает, дается краткое описание их операции. Поскольку у него было двое раненых, они должны были лететь обратно с нами.
  
  Конечной остановкой была база, которую я посещал три раза, и нас встретили драгуны и гуркхи, задавали те же вопросы, пожимали руки, делали фотографии, осматривали лагерь военнопленных, в котором сейчас находится более двухсот человек – все хорошо накормленные.
  
  ‘Что мы будем с ними делать?’ - спросил меня премьер-министр.
  
  ‘Лучше всего было бы дать им гражданскую одежду, немного денег и выставить их за ворота’, - сказал я ему. "Если им никто не платит, они не возьмутся за оружие’.
  
  "Кажется достаточно справедливым; это их страна, так что они могут снова слиться с населением, и у нас не будет такой головной боли’.
  
  "Чинук" высадил меня и моих снайперов обратно на брелоке, премьер-министр махнул рукой и направился обратно в аэропорт, к своему отъезду.
  
  Внутри Моран спросил: ‘Все в порядке?’
  
  ‘Да, быстрый визит, никто в него не стрелял’.
  
  ‘Что нас ждет дальше?’
  
  ‘Немного отдохни, потом посмотрим, но паразиты будут выведены через несколько дней, и мы, вероятно, передадим это регулярной армии’.
  
  
  
  И два дня спустя Парас получили свои приказы о высадке большого отряда морской пехоты. Парас были отправлены на грузовиках обратно во Фритаун, полк королевских ВВС отозван, морские пехотинцы удерживают базу недалеко от границы совместно с французскими солдатами. Волки были возвращены.
  
  Но я поручил инструкторам парашколы сделать несколько вставок с имитацией ОРЕОЛА, и все они спустились ночью и прошли десять миль до ближайшей дороги, чтобы вернуться обратно. Они снова упали днем и снова следующим вечером.
  
  Я позвонил майору Либану, и его тоже вытаскивали. Он сообщил, что жители деревни вернулись в свои дома, и что им заплатили за то, чтобы они похоронили тела и починили здания, французы обустроили счастливый дом и починили взлетно-посадочную полосу. Французские транспорты приземлились.
  
  2-я эскадрилья вернулась на базу на "Чинуке", которую отвезли в аэропорт после того, как я поблагодарил их всех. После хорошей стирки Пара сели на самолет "Тристар", направляющийся в Великобританию, в Кению они не вернулись, их снаряжение в Кении было отправлено домой.
  
  За плечами у полиции теперь было очень много патрулей, и поэтому их отозвали, мужчинам обещали отпуск, теперь все с бородами и очень грязными ногтями на пальцах.
  
  Самолеты королевских ВВС "Геркулес" отправились в свое долгое путешествие на север, некоторые направились в Кению, "Чинуки" остались и получили подкрепление, четыре должны были действовать.
  
  После того, как мои ребята упаковали ящики и проверили их, прилетел полковник королевской морской пехоты, и я проинформировал его о том, что осталось сделать. У него было четыреста морских пехотинцев, и они должны были патрулировать с гуркхами и валлийскими гвардейцами, которым было поручено остаться на некоторое время.
  
  Последнее, что я сделал перед тем, как покинуть БРЕЛОК, это передал карту и прикрепленные к ней заметки Максу и сфотографировался с молодым парнем, у которого произошла осечка, в маске для лица.
  
  Наш "Тристар" забрал Echo, Intel и the Wolves обратно в Брайз Нортон, и мы приземлились в 3 часа ночи под дождем, чертовски холодным дождем, все жаловались. Автобусы были загружены для короткой обратной поездки, и в нашем доме Свифти нашел записку от члена парламента Пита, а также дюжину газет. В записке говорилось: “Сегодня четверг, свежее молоко в холодильнике”.
  
  Мы приготовили пиво, а затем тихо сидели в нашем холодном жилище, наша одежда провоняла.
  
  Через несколько минут я сказал: ‘Я достану ребятам немного наличных на следующей неделе, неделю отдыха. Я говорил с Дэвидом Финчем. Он поменяет доллары США на фунты.’
  
  ‘Куда-нибудь собираешься?’
  
  ‘Лондон, у меня есть вещи, с которыми я хочу разобраться. И они захотят подробного отчета. Многое произошло.’
  
  Свифти кивнул.
  
  ‘Ты куда-нибудь собираешься?’ Я спросил его.
  
  ‘Не думал об этом. Зима здесь, так что ... Может быть, Тенерифе.’
  
  Я кивнул. ‘Теплое солнце, песчаный пляж, девушки в бикини, холодное пиво, никто в тебя не стреляет’.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"