Макдермотт Энди : другие произведения.

Пророчество Валгаллы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Титульная страница
  
  Страница авторских прав
  
  Об Энди Макдермотте
  
  О книге
  
  Также Автор
  
  Хвалить
  
  Преданность
  
  Пролог
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Эпилог
  
  00004.jpg
  
  00005.jpg
  
  
  
  Авторские права No 2014 Энди Макдермотт
  
  Право Энди Макдермотта называться автором произведения было заявлено им в соответствии с Законом об авторском праве, образцах и патентах 1988 года.
  
  За исключением любого использования, разрешенного законом об авторском праве Великобритании, эта публикация может воспроизводиться, храниться или передаваться в любой форме и любыми средствами только с предварительного письменного разрешения издателей или, в случае репрографического производства, в соответствии с с условиями лицензий, выданных Агентством по лицензированию авторских прав.
  
  Впервые опубликовано в виде электронной книги Headline Publishing Group в 2014 году.
  
  Все персонажи в этой публикации вымышлены, и любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, является чисто случайным.
  
  Каталогизация данных публикаций доступна в Британской библиотеке.
  
  Преобразование epub компанией Avon DataSet Ltd, Бидфорд-он-Эйвон, Уорикшир
  
  eISBN 978 0 7553 8067 1
  
  Фото на обложке No Shutterstock и Камчатка / iStockphoto (автомобиль)
  
  ЗАГОЛОВОК ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ГРУППА
  An Hachette UK Company
  338 Euston Road
  London NW1 3BH
  
  www.headline.co.uk
  www.hachette.co.uk
  
  
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Титульная страница
  
  Страница авторских прав
  
  Об Энди Макдермотте
  
  О книге
  
  Также Автор
  
  Хвалить
  
  Преданность
  
  
  Пролог
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Эпилог
  
  
  
  Об
  Энди Макдермотте
  
  00003.jpg
  
  Энди Макдермотт - автор бестселлеров приключенческих триллеров Нины Уайлд и Эдди Чейза, которые были проданы более чем в 30 странах и на 20 языках. Его дебютный роман «Охота на Атлантиду» стал его первым из нескольких бестселлеров New York Times . «Пророчество Валгаллы» - девятая книга серии, а также автор взрывоопасного шпионского триллера «Протокол Персоны» .
  
  Романы Энди получили признание критиков за их грандиозный кругосветный размах и безостановочные острые ощущения, описанные как `` скачкообразное приключение '' ( Северное эхо ) с боевыми сценами, которые `` взрываются со страницы '' ( Daily Express ), в то время как самого Энди называли «новый мастер жанра» ( «Фигаро» ) и «один из самых талантливых британских писателей-приключенцев» (« Evening Post» ).
  
  В прошлом журналист и кинокритик, Энди был редактором уважаемых британских журналов DVD Review и иконоборческого кинопубликации Hotdog. Он родился в Галифаксе, сейчас живет в Борнмуте.
  
  
  
  О книге
  
  Археолог Нина Уайлд и ее муж Эдди Чейз отправляются за руническим камнем викингов, украденным бандой налетчиков. Потому что в камне есть ключ к древнему злу, которому нельзя позволить ускользнуть, - тому, которое заключено в самом святом месте скандинавской мифологии: Валгалле.
  
  Эдди и Нина участвуют в гонке со временем, чтобы найти легендарный зал воинов викингов, прежде чем противоборствующие силы заберут его смертоносное содержимое. Их поиски приводят их в Скандинавию, где Эдди вынужден вернуться к темной главе своих дней в качестве наемника, которую он скрывал от всех . . . даже его жена.
  
  Первобытный террор вот-вот выйдет из глубин Земли, и лучший шанс пережить его угрозу - у Нины и Эдди. Но даже если они добьются успеха, окупится ли цена их жизни той цены, которую они должны заплатить?
  
  
  
  Автор Энди Макдермотт, доступно в заголовке
  
  Охота на Атлантиду
  
  Могила Геркулеса
  
  Секрет Экскалибура
  
  Завет Бытия
  
  Культ Осириса
  
  Священное хранилище
  
  Империя золота
  
  Храм Богов
  
  Пророчество Валгаллы
  
  
  Протокол Персоны
  
  
  
  Хвалить
  
  Хвала Энди Макдермотту:
  
  "Приключенческие истории не могут быть намного эпичнее, чем это" Daily Mirror
  
  "Всеобщий взломщик" от одного из самых талантливых британских авторов приключений " Lancashire Evening Post"
  
  «Если бы Уилбур Смит и Клайв Касслер сотрудничали, они могли бы создать такой потрясающий приключенческий блокбастер, как этот . . . широкоэкранная, захватывающая минутная поездка ' Peterborough Evening Telegraph
  
  "Настоящие штучки Индианы Джонса в потрясающем темпе" Книготорговец
  
  Настоящая поездка на американских горках-блокбастерах от начала до конца . . . Попкорн в лучшем виде ' Преступление и публикации'
  
  «Резкое чтение, которое, похоже, закрепит за Макдермоттом место в списке бестселлеров на долгие годы» Bolton Evening News
  
  «Это стремительное, пульсирующее приключение с непрерывным действием» Northern Echo
  
  «Писатель редкого, почти кинематографического таланта. Там, где другие боевые сцены неубедительно хромают, его взрывают страницы в Daily Express от Technicolor , Шотландия.
  
  Макдермотт пишет о скорости, как Клайв Касслер. Действие безостановочно ' Huddersfield Daily Examiner
  
  
  
  Для Кэт
  
  
  
  Пролог
  
  Новая Земля, Север России
  
  30 октября 1961 г.
  
  Температура была ниже нуля, но доктор Серафим Волков вспотел.
  
  Отчасти причина была чисто физической. Яма, из которой он только что вышел, была глубокой, и хотя он не спустился до самого дна, оставив самую опасную часть своей миссии своему младшему заговорщику, он все же чувствовал себя обязанным наблюдать. Любая ошибка могла иметь смертельные последствия.
  
  Но Сурнин без происшествий захватил образец и теперь снова поднимался по рядам лестниц на поверхность. Волков ждал его, неприятно липкий в толстой одежде даже на холодном ветру.
  
  Не столько от подъема, сколько от страха.
  
  Просто находясь здесь, он нарушал приказы самого могущественного человека в Советском Союзе: самого Никиты Хрущева. Одно это привело бы к жизни в ГУЛАГе, но если кто-нибудь обнаружит причину его несанкционированного посещения, это будет означать гарантированный смертный приговор.
  
  Эхо доносилось до него снизу, когда Сурнин поднимался по последней лестнице. Волков потянул за верхнюю застежку пальто, чтобы впустить немного холодного воздуха вокруг шеи, затем огляделся. Небо над бесплодной заснеженной равниной было сплошным мрачно-серым. В нескольких сотнях метров к западу стояли обугленные остатки нескольких зданий: рабочее место Волкова в течение последних нескольких лет, теперь не что иное, как почерневшие от огня громады. Эта мысль заставила его нахмуриться. Объект был разрушен по приказу Хрущева вместе со всем, что внутри. Все исследования Волкова, его эксперименты, его открытия . . . превратился в пепел.
  
  По крайней мере, все, о чем знало правительство . Его секретный эксперимент еще может принести плоды.
  
  Если он сбежит из Советского Союза живым.
  
  Он был уверен, что сможет. Тот факт, что он вернулся в яму незамеченным, доказал, что зона отчуждения вокруг островов Новой Земли, высоко над Полярным кругом в Баренцевом море, не была неприступной. Пилотом Волкова был самояд, бывший уроженец, которого насильно переселили, когда длинный архипелаг был объявлен ядерным полигоном. Он ждал со своей маленькой рыбацкой лодкой в ​​заливе в нескольких километрах к северо-западу; хитрый старик был лучшей надеждой ученого на благополучное возвращение на материк со своим драгоценным грузом.
  
  После этого он был полностью в руках ЦРУ. Но пока они сделали все, что обещали. Его жена, находящаяся на седьмом месяце беременности, уже была в Западном Берлине; как только он присоединился к ней, они были всего лишь самолетом полета от новой жизни в Соединенных Штатах.
  
  И его работу можно было продолжить. У него будет новый кассир; гораздо, гораздо более щедрый. Но деньги, хотя и желанные, не были причиной, по которой он передавал свои обязательства. Это было обещание того, чего он сможет достичь в Америке, свободной от ограничений. Мир изменится навсегда . . . и это было бы к его дизайну.
  
  Он заглянул в яму. Сурнин приближался к вершине лестницы, толстый стальной цилиндр контейнера для образцов свисал с его плеча. Волков попятился, давая ему возможность выбраться. Ездовые собаки терпеливо ждали поблизости, их кожаные поводья обвились вокруг скалы, выступающей из земли, как надгробие.
  
  Скала была причиной, по которой он был здесь, - причиной того, что кто-то проявил интерес к этому пустынному клочку земли. Весь архипелаг был сфотографирован с воздуха в рамках подготовки к ядерным испытаниям, чтобы было видно влияние взрывов на ландшафт. Кто-то с проницательным взглядом заметил поблизости необычный стоящий камень и черную дыру в земле, и для расследования была отправлена ​​исследовательская группа.
  
  То, что они обнаружили, было почти за гранью воображения.
  
  Последовали семь лет работы; Семь лет жизни Волкова вложено в его исследования. Сначала он выполнял приказы. Сталин мог быть мертв, но его наследие продолжалось: Советскому Союзу требовалось оружие, настолько мощное и ужасное, что ни один враг не осмелился атаковать, опасаясь полного уничтожения в ответ. Атомные и водородные бомбы были самыми разрушительными, но были и другие, по-своему еще более устрашающие. Задача Волкова заключалась в том, чтобы превратить то, что лежало на дне ямы, в один из этих кошмаров.
  
  Ему это удалось. Но в процессе он понял, что его исследования могут привести к чему-то большему, чем смерть. Наоборот, на самом деле. Кто бы ни контролировал это, раньше власть имела бы только в руках Бога.
  
  «Или боги» , - размышлял он, подходя к камню. Он не мог читать древние руны, вырезанные на его лице, но в этом и не было необходимости; они были переведены с древнескандинавского языка несколько лет назад, и теперь он знал их наизусть.
  
  Вы великие воины, которые ушли далеко от Валгаллы.
  
  Через радужный мост и через озеро молний . . .
  
  Кривая улыбка. Викинги, посетившие эту землю более тысячи лет назад, были варварами, неспособными понять, что они нашли в яме. Таким образом, они вписали его в свою примитивную мифологию - или, точнее, сформировали свою мифологию вокруг него . Было почти досадно, что ни одному археологу никогда не разрешили посетить это место; внизу их ждали боги и монстры.
  
  Монстры . Еще один хмурый взгляд. Это одно слово положило конец всему.
  
  Проклятие себе под нос при мысли об Эйзенхове. Он знал, что у молодого ученого не было доказательств своих секретных экспериментов - если бы это было так, Эйзенхов наверняка сообщил бы об этом, и последовали бы арест и казнь, - но, вероятно, заподозрил это после того, как незаметно, но все же по глупости попытался это сделать. представить его как потенциального союзника. Реакция Эйзенова очень ясно дала понять, что он против - потрясен - самой идеи его тайной работы. Таким образом, Волков продолжал один, делая открытия, о которых он не осмеливался никому рассказывать, приближаясь к своей цели . . .
  
  Затем произошла авария. Смерти. Эти монстры . Все было сдержано, весь город стерт с карты, как будто его никогда не существовало, но было уже слишком поздно. Эйзенхов своими эмоционально нагруженными ласковыми словами отравил Хрущева против всего проекта. Всех, кто был на Новой Земле, вывезли на материк. А здания и их содержимое сгорели.
  
  Все, что осталось от Волкова, - это его последний величайший эксперимент и знания в его голове. Советский Союз отвернулся от его исследований, но Америка была более чем заинтересована в их продолжении. И содержимое стального баллона позволит ему это сделать.
  
  Тяжело дыша, Сурнин достиг вершины лестницы. Волков подошел к нему. - Повернись, - приказал ученый. «Мне нужно проверить контейнер для образца».
  
  «Я ни во что не попал, товарищ доктор», - возразил Сурнин, но все же кротко повернулся, чтобы показать цилиндр. Послушание было одной из причин, по которой Волков решил довериться здоровяку, чтобы тот помог ему, наряду с его поразительной безынициативностью. Он будет делать то, что ему говорят начальство, и даже не думать задавать вопросы.
  
  Ученый осмотрел контейнер, обращая особое внимание на уплотнение вокруг его крышки. Никаких признаков утечки не было. 'Все в порядке. Загрузите его в сани. Осторожно.'
  
  «Да, товарищ доктор». Сурнин шагнул по снегу к руническому камню, погладил одну из собак, прежде чем нерешительно опустить цилиндр в мягкий металлический футляр.
  
  Волков внимательно наблюдал, наконец убедившись, что это безопасно. «Вернемся к лодке». Он собирался сесть в сани, когда заметил, что Сурнин смотрит на собак. 'Что это?'
  
  «Они что-то слышат». Животные насторожились, глядя на юго-запад.
  
  Волков прислушался. Сначала он слышал только ветер, но потом уловил слабый отдаленный гул. «Это самолет», - снисходительно сказал он. «Один из наших бомбардировщиков». Гудение восьми могучих пропеллеров было знакомым звуком на островах, контролируемых военными. «Не волнуйся, это далеко. Он не увидит нас сквозь эти облака. А теперь пошли. Он занял свое место и нетерпеливо жестом приказал Сурнину сделать то же самое.
  
  Другой мужчина снял поводья с рунного камня и поднялся на борт. Натянув кожаные ремни, собаки пустились в путь по заснеженной земле, таща за собой Волкова и его добычу.
  
  Оценка звука ученым была правильной. Источником его действительно был бомбардировщик - Туполев Ту-95, летевший высоко над облаками, когда он приближался к Новой Земле от своей базы на Кольском полуострове в шестистах милях к юго-западу.
  
  Но это был не обычный самолет.
  
  Обозначенный Ту-95В, это был единственный в своем роде вариант, модифицированный для особого назначения. Его уникальный груз был настолько огромен, что для его размещения были сняты двери бомбового отсека. Даже без лишнего веса и с четырьмя массивными двухвинтовыми двигателями, работающими на полную мощность, «Туполев» был напряжен до предела, чтобы нести ужасающую полезную нагрузку.
  
  Его официальное обозначение было малоинформативным: Артикул AN602. Но свое прозвище он получил во время своего бурного развития и строительства.
  
  Царь-бомба . Император бомб.
  
  Двадцать шесть футов в длину и более шести футов в диаметре, «Царь-бомба» весила почти двадцать семь тонн. Само по себе это сделало ее самой большой бомбой из когда-либо созданных, почти в три раза тяжелее, чем бомба Большого шлема Великобритании времен Второй мировой войны, но сам по себе ее размер не указывал на ее истинную разрушительную силу.
  
  Это была водородная бомба, самая мощная из когда-либо созданных.
  
  Атомное устройство, разрушившее Хиросиму, имело взрывную мощность в шестнадцать килотонн, что эквивалентно 16 тысячам тонн в тротиловом эквиваленте. Бомба, сброшенная на Нагасаки двенадцатью днями позже, имела мощность 21 килотонну. Первая водородная бомба, взорванная Соединенными Штатами в 1952 году, имела взрывную силу более десяти мегатонн - десять миллионов тонн в тротиловом эквиваленте.
  
  Царь-бомба была еще в десять раз мощнее.
  
  Фактически, он был настолько мощным, что в последнюю минуту был скорректирован так, чтобы обеспечить только половину максимальной прогнозируемой урожайности, чтобы свести к минимуму выпадение осадков. Но взрыв «всего лишь» пятидесяти мегатонн все равно будет в десять раз больше, чем совокупная мощность всех взрывчатых веществ, использованных во Второй мировой войне, включая бомбы Хиросимы и Нагасаки.
  
  Это была бомба, предназначенная для уничтожения целых городов. Но его текущая цель была гораздо более конкретной.
  
  Место, отмеченное древним скандинавским руническим камнем.
  
  Волков откинул рукав, чтобы посмотреть на часы. Сразу после 11.25. Если погода не изменится, он доберется до ожидающей лодки около полудня. Когда он доберется до материка, будет ночь, но это не имело значения. Его представитель ЦРУ будет ждать его, а затем начнется его собственное путешествие на Запад, чтобы присоединиться к его жене.
  
  Вероятность того, что он никогда не сможет этого сделать, конечно же, приходила ему в голову. С этой целью он написал Галине письмо с четким указанием вскрыть его только в том случае, если ЦРУ подтвердит его смерть. Были секреты, которые он скрывал даже от нее. Он надеялся, что она поймет, почему он сделал то, что сделал . . . но даже если она этого не сделала, жребий был уже брошен. Дойдет он до нее или нет, она узнает, что он сделал. Письмо было его объяснением, его оправданием.
  
  Его оправдание , какая-то часть его совести усмехнулась, но он отогнал эту мысль. Он сделал то, что было необходимо для его работы.
  
  Он заметил, что Сурнин снова смотрел на юго-запад - нет, теперь больше на запад. Это означало, что бомбардировщик летел со стороны океана.
  
  Бомбардировка? Он отклонил эту идею. Ядерные испытания были периодическим прерыванием его работы на объекте, весь персонал был эвакуирован за день до того, как одно из них было проведено, и ему было разрешено вернуться, по крайней мере, через неделю после того, как местные уровни радиации были объявлены безопасными. Старший персонал был заранее проинформирован о предстоящих тестах; если бы один был запланирован, он бы знал.
  
  Волков наклонился, чтобы посмотреть через плечо Сурнина. Облака впереди уходили далеко в море, непроницаемый серый щит, скрывавший рыбацкую лодку от наблюдателей сверху. Самолету было не о чем беспокоиться.
  
  В наушниках пилота раздался голос. 'Одна минута, чтобы упасть. Подтверждаю готовность ».
  
  «Подтверждаю готовность», - ответил майор Андрей Дурновцев. За спокойным профессионализмом голоса скрывалась нервозность. Весь экипаж Ту-95 и экипажа Ту-16, выполнявшего функцию самолета наблюдения с правого борта, были добровольцами - и было очень ясно указано, что есть шанс, что они не вернутся домой. Теоретически на максимальной скорости «Туполев» достигнет минимального безопасного расстояния с небольшим запасом . . . но теория и практика - две разные вещи.
  
  «Сообщение получено», - последовал ответ. «Осталось пятьдесят секунд. Скорость и направление ветра на вашем векторе ухода остаются неизменными ». Пауза, затем: «Удачи».
  
  Дурновцев не ответил, а проверил свои приборы и приготовился. Фактический сброс бомбы контролировался с земли; его работа заключалась в том, чтобы направить бомбардировщик по точному курсу с учетом преобладающих ветров, чтобы «Царь-бомба» спустилась с парашютом как можно ближе к своей цели. Несмотря на то, что это могло разрушить целый город размером с Нью-Йорк, по какой-то причине его хозяева в Кремле хотели, чтобы их супероружие попало в нужную точку. Он подумал, что это демонстрация для Запада точности и силы.
  
  Все размышления рассеялись после очередного радиосообщения. «Тридцать секунд до падения. Подготовьтесь к выпуску устройства ».
  
  «Подтвердите тридцать секунд, чтобы освободить», - ответил Дурновцев, прежде чем переключиться на внутреннюю связь самолета. «Тридцать секунд! Весь экипаж, охраняйте станции и подтверждайте готовность! »
  
  Один за другим его люди сообщали о готовности, все системы зеленые. «Пятнадцать секунд», - сказал наземный диспетчер. Живот Дурновцева сжался, но он крепко держал руки на пульте управления, готовый действовать. Последняя проверка инструментов. Все было как положено.
  
  «Десять секунд!» Взгляд на компас. Ту-95 теперь направлялся почти прямо на восток, свертывая к своей цели; чтобы выжить, ему пришлось как можно быстрее и резко повернуть неуклюжий бомбардировщик на юго-запад. «Брось через пять секунд! Четыре! Три! Два! Одна капля !
  
  Спусковые механизмы открылись - и «Туполев» взлетел вверх, когда двадцать семь тонн смерти упало из его зияющего бомбоотсека.
  
  В тот момент, когда бомба оторвалась от фюзеляжа, в воздушном потоке раскрылся массивный парашют. Барометрические датчики приведут в действие детонаторы на высоте 13 000 футов над уровнем моря. Но даже несмотря на то, что его замедлял огромный парашют, «Царь-бомба» продолжала падать на землю с пугающей скоростью, давая бомбардировщику и его самолету-преследователю менее трех минут, чтобы добраться до безопасного места.
  
  Если бы могли.
  
  Дурновцев уже сильно ударил по штурвалу, повернув Ту-95 в крутой крен. Меньший Ту-16 держал курс еще несколько секунд, его камеры и наблюдатели отслеживали бомбу, чтобы убедиться, что парашют раскрылся, прежде чем он тоже повернулся на юго-запад. Его пилот сразу же перешел на полную мощность, реактивный самолет быстро обогнал раскачивающийся турбовинтовой двигатель.
  
  «Полезный груз сброшен, и парашют успешно развернут», - сказал голос в наушниках Дурновцева, передавая новости со второго самолета. «Предполагаемый взрыв через две минуты сорок секунд. Разгоняйся до максимальной скорости и инициируй процедуру взрыва ». Затем еле слышно: «Бог с тобой».
  
  Как лояльный коммунист Дурновцев не был верующим, но, безусловно, ценил это мнение. «Туполев» пошел на побег; он выровнялся, одной рукой нажимая на рычаги дроссельной заслонки до упора. Ту-16 уже уходил вдаль.
  
  Индикатор воздушной скорости показал, что Ту-95 теперь двигался со скоростью чуть более 510 узлов, а его четыре мощных двигателя работали. «Начни взрывную процедуру!» он заказал. Через кабину его второй пилот натянул на глаза пару толстых, почти непрозрачных темных очков. Дурновцев подождал, пока линзы из насекомых не закрепятся, прежде чем надел свои собственные. День превратился в ночь, приборы были едва видны через тонированное стекло.
  
  Но он знал, что очень скоро небо станет намного ярче.
  
  Волков снова посмотрел на облака. Даже несмотря на звук собак, он теперь мог слышать бомбардировщик. Однако грохочущий гудок был немного другим. Доплеровский сдвиг; самолет удалялся от него.
  
  Он стряхнул смутное чувство беспокойства. Что бы ни делал самолет, это не могло иметь никакого отношения ни к нему, ни к причине, по которой он здесь. Он прикоснулся к корпусу стального цилиндра, чтобы убедиться, что он закреплен на месте. Это было. Успокоившись, он оглянулся, когда сани взлетели вверх. Почерневшие остатки сооружения выделялись на фоне снега, вход в яму представлял собой зловещую зияющую пасть. Рунический камень представлял собой единственный сломанный зуб по краю.
  
  Никаких сантиментов, потому что Волков в последний раз относился к своему прежнему месту работы. Важнее всего была сама работа; что он открыл и к чему это могло привести.
  
  Он повернулся спиной к сцене, и в нем появилась легкая улыбка. С образцом в его распоряжении и новой жизнью, ожидающей в Соединенных Штатах, эта работа будет продолжена.
  
  «Тридцать секунд до взрыва!» Дурновцев рявкнул в домофон. «Вся команда, готовьтесь к взрыву!»
  
  Он как можно сильнее затянул ремни ремня безопасности, прежде чем снова сжать руки вокруг пульта управления. Компас казался неразличимой тенью сквозь очки, но удержание «Туполева» на курсе было меньшей из его забот.
  
  Наземный диспетчер продолжил обратный отсчет. Двадцать секунд. 10. Последний взгляд на другую команду в кабине. Темные фигуры смотрели на него непроницаемыми черными глазами. Один из мужчин на сиденьях позади него держал в руках небольшую киноаппаратуру, объектив которой был направлен через плечо Дурновцева на передние окна. Пилот коротко кивнул ему, пытаясь отбросить мысль о том, что это может быть последний раз, когда кто-либо видел его лицо, затем снова посмотрел вперед.
  
  Пять секунд. Четыре. Три-
  
  Даже через сильно тонированные очки небо внезапно стало ярким, как солнце.
  
  Волков снова посмотрел на часы: 11.32. Собаки успевали на обратном пути к лодке, возможно, так же, как и он, чтобы выбраться с унылого острова…
  
  Свинцово-серые облака стали чисто белыми.
  
  Сверху пейзаж осветила вспышка, ее отражение в снегу ослепляло. Вокруг саней поднимался пар, лютый холод рассеивался палящим зноем . . .
  
  Последняя мысль Волковой была одна из испуганной реализации - бомбардировщик был был на миссии - прежде , чем он , и все на мили вокруг исчезли в невообразимом огне.
  
  Царь-бомба взорвалась на высоте двух с половиной миль над землей. Дурновцев отлично справился со своей работой; даже с присущей неточностью оружия, сброшенного с парашютом, он был в пределах полумили от своей цели.
  
  Но водородная бомба в пятьдесят мегатонн не нуждалась в точности.
  
  Ядерный огненный шар размером более двух миль был горячим, как ядро ​​Солнца. Он так и не достиг земли, его собственная быстро расширяющаяся ударная волна отскакивала от поверхности, чтобы отклонить его. Но одной его вспышки, мчащейся наружу со скоростью света, было достаточно, чтобы расплавить камень и испарить что-нибудь меньшее за долю секунды. Позади него раздался взрыв, стена перегретого воздуха, сжатая так сильно, что стала практически твердой. То немногое, что уцелело от вспышки, было стерто мгновениями спустя.
  
  Ту-95 находился почти в тридцати милях от Граунд Зиро, когда взорвалась бомба. Даже внутри самолета его экипаж почувствовал внезапное тепло, когда высокоэнергетическое излучение, рентгеновские лучи и гамма-лучи прошли через самолет и их тела. Вокруг кабины вспыхнули искры, электромагнитный импульс ядерного взрыва прошел через проводку бомбардировщика. Дурновцев услышал в наушниках неземной визг, когда их маленький громкоговоритель преобразовал электрическую перегрузку в звук.
  
  Свет снаружи померк, но Дурновцев знал, что опасность далеко не миновала. Ударная волна приближалась. Даже если «Туполев» выйдет из строя, он догонит его за секунды. Он приготовился, держа руки на пульте управления, готовый среагировать . . .
  
  Это было так, как если бы бомбардировщик был сбит сзади мчащимся поездом.
  
  На мгновение Дурновцев был ошеломлен силой удара, его оковы врезались ему в грудь и перехватили дыхание. Он изо всех сил пытался вернуться в полное сознание, задыхаясь под кислородной маской, когда натягивал очки. Небо было ярким оранжево-красным, огненный шар освещал его, как миниатюрную звезду. Его уши заполнил колоссальный грохочущий рев: звук горящей атмосферы.
  
  Искусственный горизонт кувыркался, стрелка высотомера быстро вращалась вниз. Болезненное чувство в животе подсказало ему, что он находится в свободном падении. «Туполев» падал с неба, ударившись, как оса. Он уже упал на километр и все еще погружался . . .
  
  Облачный слой внизу был испарен ударной волной. В окнах блестело холодное море - Ту-95 носом опущен. Дурновцев резко потянул рычаги управления, чтобы выровняться. Двигатели все еще работали на полную мощность; он ослабил их, чтобы уменьшить нагрузку на крылья. Горизонт медленно опустился обратно в его поле зрения.
  
  Тошнота исчезла, давление в груди уменьшилось. «Все в порядке?» - крикнул он сквозь потрескивающий грохот. К его облегчению, вся его команда ответила положительно. Затем была проверка системы. Были некоторые повреждения, но самолет все еще находился в небе со всеми четырьмя включенными двигателями. Для Дурновцева это был удачный исход.
  
  Он попробовал радио. Как он и ожидал, ничего не прозвучало, кроме странного статического визга. Взрыв ионизировал атмосферу, сделав передачу практически невозможной. Он понятия не имел, сколько времени потребуется, чтобы эффект исчез - все, что он мог сделать, это выполнить приказ и вернуться на базу.
  
  Штурман подсказал ему правильный курс, но когда он изменил курс, Дурновцев застрял в желании посмотреть, что он сделал. Он развернул бомбардировщик еще дальше, чтобы через боковые окна кабины можно было смотреть назад на Новую Землю.
  
  То, что он увидел, заставило его кровь замерзнуть. Ту-95 вернулся на исходную высоту - более шести миль над уровнем моря . . . но грибовидное облако уже поднялось намного выше, демонический огонь все еще пылал внутри, взлетая вверх. Кольцо дыма и пепла расширялось вокруг его основания.
  
  На земле ничего не могло уцелеть.
  
  Дурновцев в последний момент смотрел на это устрашающее зрелище, затем развернул самолет и направился домой.
  
  Пейзаж вокруг Граунд Зиро теперь был неузнаваем по сравнению с тем, каким он был всего несколько минут назад. Снег превратился в пар, замерзшая земля под ним мгновенно превратилась в пепел, прежде чем ее унесло огромной силой взрыва. Даже самые камни растворились в глазури, покрывающей чашу только что образовавшегося кратера.
  
  От объекта ничего не осталось. Он был распылен вместе с двумя мужчинами. Даже рунический камень, который более тысячи лет выдерживал суровые климатические условия, исчез.
  
  Как и яма.
  
  Взрыв запечатал его навсегда, бесчисленные тонны расплавленного и раздробленного камня заполнили его. Темные секреты, которые он содержал, теперь останутся скрытыми на вечность.
  
  Кроме . . .
  
  Рунического камня и начертанных на нем слов больше не было. Но они были записаны, переведены и проанализированы. Люди, заказавшие задание Дурновцева, знали, о чем говорилось.
  
  И знал, какую опасность он все еще представляет. Опасность, которую они не могли допустить.
  
  Камень-путеводитель привел вас сюда
  
  Чтобы сразиться в последней битве при Рагнарёке
  
  Одна яма змеи лежит перед тобой
  
  Другой ждет за западным морем . . .
  
  
  
  1
  
  Нью-Йорк
  
  Пятьдесят три года спустя
  
  «Нина, Эдди!» - воскликнула Лола Адамс - урожденная Джанетти - через кофейню. 'Давно не виделись!'
  
  Нина Уайлд вскочила, чтобы поприветствовать подругу. Еще пять месяцев назад Лола была личным помощником Нины в Агентстве международного наследия. Причиной ее ухода было с любопытством вглядываться в окружающий мир из папуся на груди мужа Лолы. «Лола, Дон, привет! Вау, как здорово снова видеть вас обоих! И познакомиться с этим маленьким парнем лично впервые. О, он красивый!
  
  Собственный муж Нины тоже встал. «Да, у тебя неплохой вид, - сказал Эдди Чейз с ухмылкой. - Однако стыдно за имя.
  
  Лола надула губы. «Что случилось с Джино? Это было имя моего дедушки ».
  
  «В этом нет ничего плохого, просто это не так хорошо, как мое предложение. Теперь Эдди, это имя для ребенка. Он нахмурился. «Подожди, это вышло не так, как я хотел».
  
  Нина засмеялась. - Хотя точно. Лысеющий англичанин скривился, на что Джино ответил собственным булькающим смехом. «Ой, посмотрите на это! Он такой милый.
  
  «Он есть, - сказала Лола, обнимая пару, - когда он не занимает все мое время. А я думала, ты требовательна, Нина!
  
  Теперь настала очередь Нины выглядеть оскорбленной, а Эдди усмехнулся. «Давай, садись», - сказал он, выдвигая стул для молодой матери. - Значит, быть родителем - это немного стрессово?
  
  «Ты понятия не имеешь, приятель, - сказал Дон, расстегивая папуся. «Я думал, что быть пожарным - это тяжело, но вытаскивать людей из горящих зданий - это легкая прогулка по сравнению с присмотром за ребенком».
  
  «Дон хуже, чем я», - сказала Лола, садясь. «Повсюду опасность, не так ли, дорогая? Для него каждая комната выглядит как смертельная ловушка из фильма « Пункт назначения ». Это сводит меня с ума, потому что теперь я даже не могу подключить фен, не разблокировав гаджеты, которые он поставил на все розетки ».
  
  «Безопасность - это серьезное дело, детка», - ответил Дон таким тоном, который предполагал, что это был далеко не первый раз, когда его дразнили.
  
  Длинноволосая блондинка забрала Джино у папуся, уложив малышку к себе на колени. «В любом случае, мы собираемся разобраться с ситуацией, чтобы наконец догнать всех. Что я пропустил? Что вы, ребята, делали? Вы нашли еще какие-нибудь древние чудеса или снова спасли мир?
  
  "Что, с последнего раза?" - насмешливо фыркнул Эдди. «Да ладно, прошло всего несколько месяцев. Дай нам шанс ».
  
  «Мне нравится тот факт, что мы не бегаем по миру, нас не преследуют, не стреляют и не взрывают все вокруг нас», - сказала Нина со значительным облегчением. «Это означает, что я должен делать то, ради чего в первую очередь вступил в IHA. Знаете, как быть настоящим археологом? Наблюдение за раскопками, исследованиями, написанием статей . . . '
  
  Эдди театрально зевнул. «Да, это захватывающе».
  
  «Ой, заткнись, - сказала рыжая. «Но удивительно, насколько продуктивнее вы можете быть, когда вас не атакуют боевые вертолеты и не охотятся убийцы».
  
  «И ниндзя. Не забывай о ниндзя ».
  
  Брови Дона приподнялись. 'Детка? Вы так не вернетесь в IHA ».
  
  Лола поцеловала Джино в голову. «Этот маленький парень будет моим начальником в течение следующих нескольких лет, не волнуйтесь». Она снова посмотрела на Нину. «Если на работе все хорошо и легко, дает ли это вам больше времени на планирование дел дома?»
  
  'Какие вещи?' - спросила Нина.
  
  'Тебе известно.' Лола подняла Джино, который издал легкий писк восторга, и снова поцеловала его. 'Семейные ценности.'
  
  «Ага, - добавил Дон. - Вы женаты уже два или три года? Я удивлен, что у тебя еще нет детей ».
  
  Нина обнаружила, что чувствует себя на удивление защищающейся. «Моя работа не совсем способствовала этому, со всем этим . . . ниндзя и спасение мира ».
  
  Крепкий пожарный кивнул. «Но сейчас все затихло, ты об этом думаешь, да? Я имею в виду, ты не хочешь оставлять это слишком поздно ».
  
  Эдди фыркнул. "Мы не что старый. Он поставил пронзительный голос старика. «Знаете, я в восторге от всех популярных мелодий современной молодежи». Лола засмеялась.
  
  - А ведь тебе уже за сорок, верно? Я, мне только что исполнилось тридцать, и Лола подходит к этому, и мы волновались, что это может подтолкнуть…
  
  «Донныыыыы», - произнесла Лола сквозь зубы. Ее муж понял сообщение и замолчал. «Итак, что нового в IHA? Как работает моя замена? '
  
  - Мелинда? - сказала Нина. «Она в порядке, она хорошо работает». Увидев, что лицо Лолы слегка опустилось, она продолжила: «Почти так же хороша, как ты». Младшая женщина просияла. «Хорошо, а что еще? Эл Литтл получил работу в Apple в Калифорнии, Люси ДеМилль обручилась, Билл Шофилд получил повышение - о, и у нас появился новый представитель ООН после того, как Себастьян Пенроуз ушел на пенсию ». Отъезд чиновника Организации Объединенных Наций прошел, мягко говоря, в тумане, но, чтобы избежать скандала в СМИ, подробности были скрыты. Нина была встревожена этим, но решение было принято на гораздо более высоком политическом уровне, чем она имела влияние. «Парень по имени Освальд Серетсе».
  
  Лола поискала в своей памяти, затем кивнула. - О, его отец тоже дипломат, не так ли? Однажды я встретился с ними в ООН, до того, как перешел в IHA ».
  
  'Думаю, да. Во всяком случае, это все самое важное ».
  
  - Тебе стоит как-нибудь зайти в офис, - предложил Эдди. «Есть много людей, которые хотели бы видеть тебя и твоего парня».
  
  «Может, и сделаю», - сказала Лола. Она посмотрела на сына. «Хотите увидеть, где мама работала до того, как родила вас? Не могли бы вы, маленький снук-вуки? Джино не был в восторге от этой перспективы.
  
  «Просто убедитесь, что в этот день там нет чертовых ниндзя», - сказал Дон.
  
  - Не будет, - заверил его Эдди. «Я застрелил их всех». Выражение лица пожарного колебалось между весельем и подозрением, что англичанин не шутил.
  
  «Все будут рады тебя видеть. И Джино, - сказала Нина.
  
  Лола улыбнулась. «Тогда мы приедем».
  
  'Хороший! А пока, думаю, пора выпить кофеина. Чего ты хочешь?'
  
  Лола и Дон назвали свой выбор, затем Нина повернулась к Эдди, только чтобы обнаружить, что он смотрит на Джино, задумавшись. 'Эдди?'
  
  - огрызнулся он. 'Хм?'
  
  'Ты в порядке?'
  
  'Ага-ага. Просто подумать о чем-то, вот и все. Какие?'
  
  'Кофе?'
  
  - Я их достану. Что есть у всех?
  
  Нина встала. «Все хорошо, я пойду. Вы хотите как обычно?
  
  'Да спасибо.'
  
  Она направилась к стойке, оглянувшись и обнаружив, что он снова выглядит озабоченным, прежде чем вернуться к разговору.
  
  То же самое выражение было на его лице в тот вечер.
  
  Нина, свернувшись калачиком в кресле, читала книгу, не обращая внимания на телевизор. Она подняла глаза и увидела своего мужа, растянувшегося на диване, не обращая внимания на происходящее на экране. «Земля Эдди».
  
  Он моргнул и поднял голову. 'Какие?'
  
  «Вы были в милях отсюда. Пенни за твои мысли?
  
  «Похоже, хорошая сделка», - сказал он. «Если бы у меня была копейка каждый раз, когда у меня возникала мысль, я бы, вероятно, имел около . . . ах, три фунта семнадцать к настоящему времени.
  
  'Так много?' Оба улыбнулись. «Так что у тебя на уме? У тебя был такой же вид сегодня днем, когда мы были с Лолой и Доном.
  
  Эдди помедлил, прежде чем ответить. «Я думал об этом . . . хорошо, что сказал Дон. О детях ». Он сел. «Мне интересно, был ли он прав. Хотим ли мы иметь детей, и если да, то не уезжаем ли мы слишком поздно? '
  
  «У нас еще много времени, чтобы решить», - заверила она его. "Как вы сказали ему, мы не что старый.
  
  Он не выглядел убежденным. 'Не знаю. Мне сейчас за сорок, а тебе уже тридцать пять . . . Я имею в виду, Господи, моим маме и папе было всего двадцать один год, когда я родила меня ».
  
  Но времена меняются. В то время у людей были дети, когда они были моложе. Моим родителям было за двадцать, когда я родился ».
  
  'Я предполагаю.'
  
  Понимая, что этот вопрос все еще его беспокоит, она отложила книгу и присоединилась к нему на диване. «Эй,» сказала она, обняла его, " сделать вы хотите иметь детей?
  
  Еще одна пауза. 'Я не знаю. Я действительно не знаю, - сказал он, сжимая ее руку. - Я имею в виду, что мы не говорили об этом раньше, и это одна из тех вещей, которые, как вы предполагаете, произойдут после того, как вы поженитесь. Но ... . . были вещи, которые мешали. Как безумные культы, затерянные города и психопаты, пытающиеся развязать Третью мировую войну ».
  
  Она ухмыльнулась. - Тогда мелкие отвлекающие факторы.
  
  'Ага. Большинство людей просто беспокоятся о том, как это повлияет на их карьеру. На нас обрушивается тяжесть кровавого мира ».
  
  «Это не совсем то, с чем вы хотите заставить ребенка иметь дело, не так ли? Наверное, хорошо, что у нас его все-таки не было ».
  
  Нина имела в виду этот комментарий беззаботно, но внезапная мрачная боль в его выражении лица - которую он поспешно пытался скрыть - предупредила ее, что Эдди воспринял это более серьезно. «Эй, эй, - сказала она извиняющимся тоном, - я шутила. Я не исключаю этого, совсем нет. Но наша жизнь была хорошо . . . сложный.'
  
  'Да, я знаю.' Он переплел свои пальцы с ее пальцами и сжал ее руку, а затем поцеловал в щеку. 'Хотя . . . '
  
  'Какие?'
  
  «Ну, сейчас все немного проще, не так ли? Все операции IHA проходят без проблем…
  
  «Не сглазите!»
  
  Он посмеялся. - Но я прав, не так ли? Раскопки Атлантиды снова набирают скорость после того, что произошло в прошлом году; Египтяне просили нас помочь с гробницей Александра Великого…
  
  «Если это действительно так», - вмешалась Нина. Даже ведущие специалисты в этой области не были полностью уверены, принесут ли новые раскопки в Александрии свои плоды.
  
  «Как бы то ни было, мы все еще приложили руку. И индийское правительство работает с нами над Хранилищем Шивы, и даже перуанцы позволяют IHA участвовать в том, что происходит в Эльдорадо».
  
  «Неохотно», - сказала она со вспышкой профессионального раздражения.
  
  «Дело в том, что они все еще просили нашей помощи. Итак, у нас есть все эти раскопки одновременно, и знаете что? Все идет гладко ».
  
  «Вы так сглазили!»
  
  Эдди ухмыльнулся. «Они идут гладко, - настаивал он, - и знаете почему? Потому что вы ставите во главе каждого из них людей, которые знают, что делают. Это означает, что вам больше не нужно все контролировать ».
  
  Она посмотрела на него особенно угрюмо нахмурившись. - Что вы имеете в виду еще?
  
  - Нет, вы ни разу не посмотрели через чье-то плечо и не сказали им копать на шесть дюймов влево, не так ли? - сказал он, снова целуя ее. Но в настоящий момент IHA находится в спокойном состоянии. Мы уже давно говорили о перерыве - может, сейчас самое время. И еще есть книжная вещь ».
  
  «Верно, книга», - повторила Нина. Настала ее очередь задуматься. «Я все еще не знаю, что я хочу с этим делать».
  
  «О чем думать? Ради бога, милый, они предлагают тебе шестизначную сумму, чтобы написать обо всем, что ты открыл! Я знаю, что нам не нужны деньги или что-то в этом роде, - он махнул рукой, чтобы охватить их квартиру в Верхнем Ист-Сайде, - но вы должны признать, что это был бы адский бонус. Господи, если хочешь, я тебе все напишу. Хотя я не умею печатать, так что придется все нацарапать биро ».
  
  «Только убедитесь, что вы не упомянули все совершенно секретные вещи», - напомнила она ему, забавляясь. - А, и та часть, где вас разыскивал Интерпол за убийство.
  
  «И та часть, где вы натолкнулись на дерьмо, когда ползли по канализационной трубе».
  
  Она поморщилась при воспоминании. - Быть известным археологом - это все очарование, не так ли?
  
  Эдди понюхал ее щеку. - У тебя большая часть. А вот эта книга - возможно, это идеальное время, чтобы сделать небольшой перерыв и написать ее, пока на работе все тихо. А еще мы могли бы сделать кое-что, - похотливая ухмылка расползлась по его квадратному лицу, - другие вещи.
  
  Нина притворилась невиновной. - Что за вещи , мистер Чейз?
  
  'О, ты знаешь. Трахаются, как кролики ».
  
  Она засмеялась, отрывая его руку от своей. «Это тонкое очарование, в которое я влюбился».
  
  «Да, это неотразимо, правда? Но я серьезно, и не только о беспрерывном сексе ». Нина хихикнула. - Я имею в виду книгу и перерыв в работе. Мы могли бы взять действительно долгий отпуск, где бы мы не были раньше, и совершенно не имея ничего общего с археологией ».
  
  Теперь она изобразила ужас. «Ой, давайте не будем делать ничего сумасшедшего . . . '
  
  - Грант пригласил нас в Голливуд, помнишь? Мы могли бы сделать это в рамках турне по Западному побережью, возможно - начать в Сиэтле, а затем поехать через Сан-Франциско в Лос-Анджелес, чтобы посмотреть, как он снимает свой следующий фильм. Хотя, вероятно, это будет такая же большая чушь, как и его последний ».
  
  «Я думал, тебе нравятся боевики».
  
  «Мне нравятся хорошие боевики. А вот Nitrous 2 был абсолютной ерундой ».
  
  «Я думаю, вы имеете в виду Ni-two-rous» , - поправила Нина с улыбкой. Последний фильм их друга-кинозвезды Гранта Торна на плакатах носил довольно неуклюжее прозвище Ni2rous, что доставляло нескончаемое удовольствие паре, а также ведущим ночных ток-шоу.
  
  «Да, когда никто даже не знает, как произносить название, это, наверное, плохое начало. Хотя это действительно была полная задница. Тот эпизод, где он нырнул из машины, которая прыгнула со скалы, и выстрелил крюком, чтобы схватить машину своего товарища, которая прыгала в другую сторону? Это было так чертовски нереально, что они с таким же успехом могли заставить его отрастить крылья ».
  
  «Это было не более невероятно, чем другие его фильмы, и они вам понравились».
  
  « Раньше они мне нравились. Может, я старею ».
  
  Ее улыбка вернулась, еще шире. «Может, вы растете».
  
  Эдди фыркнул. «Никакой опасности в этом нет, любимый. Но я должен признать, что в эти дни я счастлив просто смотреть, как Мэтт Дэймон целенаправленно движется в течение двух часов. Тем не менее, на самом деле увидеть, как Грант снимается, должно быть весело. Что сказать внукам ».
  
  «Это вроде как предполагает наличие детей, - сказала Нина. «Полагаю, этот разговор завершился полным кругом».
  
  Он повернулся к ней лицом. Итак . . . что ты думаешь по этому поводу? Ты . . . ' Он сделал паузу, подбирая слова. - Вы же не категорически против этого, не так ли?
  
  Она также внимательно обдумала свой ответ. «Нет», - сказала она наконец. «Нет, я не против. Просто, как я уже сказал, наша жизнь была сложной. Но если бы все стало проще, тогда . . . ' Еще один момент размышлений. «Я бы не сказал« нет »».
  
  По выражению восторга, которое Эдди изо всех сил пытался сдержать, было ясно, что он доволен ее ответом. «И я бы не стал».
  
  Они поцеловались, а затем крепко обняли друг друга. «Но это серьезное решение», - сказала наконец Нина.
  
  - Да, взять творческий отпуск, чтобы получить полмиллиона долларов и заняться сексом. Важное решение ».
  
  Нина ткнула его в живот, заставив вздрогнуть и засмеяться. «Я не имею в виду это. Это больше о . . . ну что Дон выпалил. Она стала серьезнее. «Мы будем получать на в чисто биологическом смысле. Риски начинают расти почти геометрически каждый год, когда женщине исполняется тридцать, и чем старше мужчина, тем выше вероятность осложнений ».
  
  «Какие осложнения?»
  
  «Во-первых, просто забеременеть становится труднее. Кроме того, есть такие вещи, как повышенный риск преэклампсии, высокого кровяного давления, гестационного диабета…
  
  «Я думала, вы доктор археологии, а не беременность!»
  
  «А, ну, - смущенно призналась она, - когда Лола еще была на работе, я беспокоилась о ней и о здоровье ребенка, поэтому я немного прочитала о любых потенциальных проблемах, которые у нее могли быть. Какие?' - продолжала она, видя его насмешливое выражение лица. «Она первая моя близкая подруга, которая была беременна. Я хотел быть готовым, если с ней что-нибудь случится!
  
  Он усмехнулся. 'Видеть? Это снова весь этот микроменеджмент. Совершенно уверен, что в штате ООН есть пара настоящих врачей ».
  
  «Ой, заткнись», - сказала она, снова ткнув его. «Дело в том, что это заставило меня понять, что шансы на то, что с беременностью Лолы что-то пойдет не так, были довольно низкими, но риски начинают расти, когда женщина доживает до моего возраста».
  
  «Но они все равно должны быть довольно низкими», - сказал Эдди. - Я имею в виду, у тебя хороший ник - ты тренируешься, ты не засранец, ты не ешь мусор, ты даже больше не пьешь так много. И я до сих пор в той же форме, в которой был, когда покинул SAS ».
  
  Нина скептически посмотрела на его живот. 'Ага.'
  
  Он издал грубый звук. - Ладно, может, за девять лет я немного поправился. Но я больше не трачу каждый день на пробег двадцать миль с полным снаряжением, так чего же вы ожидаете? В любом случае, мы оба в приличном положении, так что это с самого начала должно поставить нас в лучшую позицию, чем у большинства людей нашего возраста ».
  
  «Но дело не только в здоровье. Некоторые вещи все еще представляют опасность, даже если оба человека находятся в идеальном состоянии. Я не хочу быть болезненным и унылым, но после тридцати шансы на выкидыш сильно возрастают. К тому же повышается риск осложнений при родах, врожденных дефектов…
  
  'Врожденные дефекты?' - резко сказал Эдди, выпрямляясь.
  
  «Да, боюсь, что да. Аутизм чаще встречается у детей со старшими родителями, а также у детей с синдромом Дауна и другими генетическими заболеваниями ». Она заметила его странно пораженное лицо. 'Что случилось? Извини, я не хотел тебя так сильно расстраивать ».
  
  Он покачал головой. 'Нет это нормально.'
  
  - Вас это беспокоит? Но она поняла, что в его реакции было что-то более глубокое. - Что-то вы видели?
  
  Его ответ не заставил себя ждать. 'Ага.'
  
  'Где?'
  
  «На работе», - сказал он резким тоном. «Не могу об этом говорить».
  
  После шести лет совместной жизни она была достаточно настроена на своего мужа, чтобы уловить нюансы тех редких случаев, когда он обсуждал свое профессиональное прошлое - сначала в качестве солдата британского спецназа, а затем наемного специалиста по устранению неполадок. «Работа, а не миссия?» Разница была небольшой, но существенной. Последние подпадали под действие законов о государственной безопасности; однако любые секреты второго этапа его карьеры будут сохранены по более личным причинам.
  
  «Не имеет значения. Скажем так, я видел такие вещи. И что я действительно не хочу об этом говорить ».
  
  Нина решила не давить на него. 'Хорошо, без проблем. А ты и твои секреты, - продолжала она, намеренно поддразнивая, в надежде сменить тему. - Думаю, я уже достаточно хорошо вас знаю. И после всего, через что мы прошли вместе, я не могу поверить, что в вашем прошлом есть что-то, что могло бы меня шокировать ».
  
  Эдди улыбнулся. «Нет, наверное, нет».
  
  Но она не могла не заметить, что он колебался, прежде чем ответить.
  
  
  
  2
  
  Лондон
  
  Восемью годами ранее
  
  Эдди Чейз безутешно уставился на отслаивающийся потолок, размышляя, стоит ли вставать с кровати.
  
  Если он это сделает, то ждать было не на что. Было не по сезону жарко и неприятно влажно, температура в тесной однокомнатной квартире и без того некомфортная даже в это утреннее время, но на улице было бы не лучше. У него не было работы, почти не было денег . . . и в разгар горькой разлуки с женой.
  
  Что, черт возьми, пошло не так? Он и София поженились менее полутора лет назад в безумном вихре страсти, который, как он думал, продлится вечно. Но все рухнуло с шокирующей внезапностью, оставив его ошеломленным и моргающим среди обломков.
  
  Свадьба - практически побег - состоялась всего через месяц после их знакомства, поэтому в первый раз Чейза представили отцу Софии после медового месяца. И лорд Блэквуд ясно давал понять каждому аристократическому изгибу губ, что его дочь вышла замуж за солдата - даже не за офицера, а за простой дружинник! - было то, что он категорически не одобрял. Вскоре после этого София впервые в жизни оказалась отрезанной от денег отца - и вскоре после этого Чейз начал обнаруживать, что находится со стороны, наблюдая за тем, как она возобновляет старые дружеские отношения. Дружба исключительно с мужчинами, молодыми, представителями высшего сословия и богатыми людьми.
  
  Итак, теперь он был здесь, один, в убогой съемной квартире, с видом на забитую пробками главную дорогу через один из самых гротескных районов Лондона. Он не мог даже открыть окно, чтобы впустить более прохладный воздух, без шума и дизельных выхлопов.
  
  В конце концов он решил, что оставаться в постели - не вариант. По крайней мере, годы военной рутины сделали бездействие почти преступно расточительным. Он откинул одеяло и перекатился.
  
  Вид его окружения еще больше снизил его настроение. Одна комната; вот к чему свела его жизнь. Ему даже пришлось делить ванную комнату с одним из других жильцов.
  
  Но залитая сыростью студия была далеко не такой унылой, как то, что стояло на маленьком складном столике у двери. Чейз уставился на документы, торчащие из разорванного конверта, словно рассыпанные кишки маленького животного. Они были от Софии - или, точнее, от ее поверенного, - и одна из них, как только он ее подпишет, вероятно, будет последним, что она когда-либо хотела от него.
  
  Если он это подписал.
  
  Он издал звук, который был чем-то средним между вздохом и рычанием. София хотела развода, чтобы как можно скорее избавиться от него, чтобы она могла встретиться с любым богатым, вопиющим придурком из Города, на которого она нацелилась. Согласно британскому законодательству, прежде чем развод может быть предоставлен, муж и жена должны быть разлучены как минимум на два года, или должны быть разумные основания.
  
  Прелюбодеяние было одним из них, и оно определенно было фактором; София практически потерлась им лицом, прежде чем он наконец вышел, не в силах больше терпеть ее насмешки. Но было две проблемы. Первое, в чем он увидел руку ее отца, было то, что София хотела, чтобы Чейз был тем, кто признался в романе. Дорогой папа защищал репутацию своей дочери - или, что не менее вероятно, имя Блэквуд. Наследница, спящая за спиной своего мужа-героя войны, была непреодолимой пищей для сплетен, тогда как какой-нибудь йоб из Йоркшира, предавший красивую аристократку, не вызвал бы к ней ничего, кроме сочувствия.
  
  Второй был более простым. Он не хотел разрывать брак.
  
  За все, что София сделала с ним, за все ссоры, крики и неверность . . . он все еще любил ее. Он дал ей обязательство, обещание, и мысль о нарушении этого обещания была почти физически болезненной. Хотя он больше не был членом вооруженных сил, он по-прежнему высоко ценил свой долг, честь и верность, даже если София этого не делала.
  
  Это также подразумевало сдачу, неудачу. Как бывший сотрудник Специальной воздушной службы, он не хотел принимать ни того, ни другого.
  
  Еще один звук, на этот раз определенно вздох. Чейз заставил себя подняться на ноги и потянулся, снимая напряжение с мускулов. Матрас был таким же неумолимым, как и его жена. Он прошел через комнату к стойке, которая служила его кухней, и наполнил чайник, готовясь - хотя и неохотно - к началу дня.
  
  Через полчаса он поел, принял душ и оделся. К его разочарованию, письмо тем временем не исчезло волшебным образом.
  
  - Обман и херня, - пробормотал Чейз, глядя на него. Адвокаты Софии, как он уже знал по опыту, без колебаний ответят на их запросы по телефону или даже лично, если ответ не придет сразу. На их фирменном бланке говорилось, что они базируются в лондонском Сити, поэтому они, вероятно, взимали с ее отца тысячу фунтов в час за свое время, в то время как его собственное финансовое положение заставляло его бродить по двум районам, чтобы получить любую бесплатную помощь в ближайшем будущем. Бюро консультации граждан.
  
  Он попытался подавить нахлынувшее чувство отвращения. Деньги. Вот к чему все сводилось. София привыкла к этому, не могла жить без этого, хотела большего - и теперь, когда она снова получила к нему доступ, использовала это против него.
  
  И она знала, что его чувство собственного достоинства не позволит ему умолять об этом других. У него были друзья по всему миру, но, хотя он всегда мог рассчитывать на их услугу, поскольку он, в свою очередь, всегда помогал им, если они в этом нуждались, единственное, о чем он не мог заставить себя попросить, - это деньги.
  
  Итак, теперь он оказался в ловушке собственной гордости. Уступит ли он требованиям Софии или попросит денежной помощи у других, чтобы сразиться с ней, в любом случае это будет казаться неудачей. По крайней мере, в бою всегда была возможность добиться победы, но прямо сейчас он не видел ничего хорошего, кроме чуда . . .
  
  Его телефон зазвонил. Чейз знал, что это не София; он установил для нее мелодию звонка как «Женщина-дьявол» Клиффа Ричарда, но это была дешевая предоплата Nokia по умолчанию. Он поднял трубку и открыл ее, увидев на экране, что это лондонский номер. «Это ты, Иисус?»
  
  «Я слышал некоторые странные вещи из твоих уст, Эдди, но это должно быть в начале списка». Не чудо, но знакомый голос был почти так же радушен.
  
  'Mac!' - воскликнул Чейз, впервые за несколько дней улыбаясь. «Трахни меня, я не ожидал услышать от тебя. Я думал, вы уехали из страны?
  
  «На данный момент я вернулся, - сказал шотландец. - Я расскажу вам об этом - ну, насколько смогу, в рамках Закона о государственной тайне - если вы хотите встретиться. Ты занят?'
  
  «Дай мне проверить мой филофакс», - саркастически сказал Чейз. «Нет, я свободен. Где ты хочешь встретиться?'
  
  - Заходи ко мне - помнишь, где это?
  
  'Ага.'
  
  'Хороший. Половина одиннадцатого или около того? О, и здесь будет еще кто-то, я уверен, вам будет приятно увидеть это снова ». Даже по телефону Чейз мог уловить веселье в голосе собеседника. 'Старый друг.'
  
  - Ну, черт возьми, - сказал Чейз, не в силах сдержать ухмылку. «Посмотри, кто это. Хьюго Кастилль, бельгийский вафель.
  
  Долговязый Кастилль принюхался клювым носом. «И Эдвард Чейз, такой же вежливый и обаятельный, как всегда». Он посмотрел на голову более низкого мужчины. «Твои волосы . . . он немного худеет, не так ли? Особенно на высоте ».
  
  «Отвали, Хьюго». Все еще улыбаясь, Чейз пожал руку усатому бельгийцу, после чего пара обнялась и похлопала друг друга по спине. «Господи, как давно это было? Год?'
  
  «Более того, - ответил Кастилль. «Я не видел тебя со свадьбы». Выражение его лица стало печальным. «Мак рассказал мне, что случилось с тобой и Софией. Мне очень жаль.'
  
  - Все в порядке, - довольно резко сказал Чейз, прежде чем продолжить разговор. - Значит, у вас все хорошо? Справляться с мирной жизнью?
  
  «У меня новое направление работы. Не слишком отличается от моего старого, - добавил он с лукавой улыбкой. «Я расскажу вам об этом. Возможно, вам это будет интересно ».
  
  «Не могу дождаться». Чейз повернулся к своему бывшему командиру. «А что насчет тебя, Мак? Как нога?
  
  Джим «Мак» МакКриммон сменил стойку и выставил левую ногу вперед, опираясь на металлическую трость. Слабый скрип раздался из голеностопного сустава - не кости, а алюминия и пластика. «Сносно. Они думают, что через два-три года я верну более-менее полную подвижность. Я собираюсь сделать это в одном.
  
  «Все, что я могу сделать, чтобы помочь, просто скажи слово».
  
  Высокий бородатый шотландец улыбнулся. - Вы уже это сделали, Эдди. Если бы не ты, я бы потерял больше, чем ногу из-за этих ублюдков из Талибана ». Он жестом пригласил Чейза сесть в одно из темно-красных кожаных кресел в его гостиной. «На самом деле, мы могли бы вам помочь».
  
  Йоркширец не двинулся с места, его лицо потемнело. «Я здесь не для того, чтобы заниматься благотворительностью».
  
  «И я не просил вас здесь предлагать это. Я знаю тебя лучше, чем это, Эдди. Давай, сядь. Я пойду, сделаете вы это или нет ». Он ударил тростью по левой голени. «Стоять на этой проклятой твари не совсем удобно».
  
  Чейз неохотно сел, а Мак и Кастилль сделали то же самое. «Итак, - сказал он, - ты стал привидением, а? Чертова распродажа.
  
  Мак усмехнулся. «Да, я помню, что вы думаете о мужчинах и женщинах из наших спецслужб. Но не все так плохо. Ну, несколько из них. На самом деле, я работал с кем-то, кого вы уже встречали ».
  
  Чейз скривил лицо с отвращением. - Ой, разве не тот долбаный капри-драйв Олдерли, конечно?
  
  «То же самое».
  
  'Как его нос?'
  
  «Все еще кривая в том месте, где вы ее сломали». Кривая ухмылка. - Как ни странно, он тебя тоже помнит.
  
  'Хороший. Не могу поверить, что ты работаешь с этой пиздой! По крайней мере, мне больше никогда не придется с ним иметь дело. Тоссер.
  
  «Итак, ты был в Африке, Мак, - сказал Кастилль. «Что ты там делал?»
  
  Улыбка пожилого мужчины стала шире. - Я ничего тебе не скажу, Хьюго. Я знаю, что вы не хотите причинить вреда, но если бы я даже намекнул, вы бы болтали об этом с каким-нибудь случайным незнакомцем в баре до конца дня ».
  
  'Это неправда!' Кастилль запротестовал. «Я не разглашаю секретов».
  
  «Только потому, что все остальные прижимают тебя к гребаному полу каждый раз, когда ты открываешь рот», - сказал ему Чейз, смеясь.
  
  «Скажем так, я проводил некоторую консультационную работу от имени правительства Ее Величества, и оставим все как есть», - сказал Мак. «Главное, что это помогло мне снова встать на ноги - ногу - и снова заняться чем-то полезным. Что после трех месяцев в больнице и большей части года выздоровления было огромным облегчением. Это было лучше, чем любые разговоры с психиатрами, скажем так. Заставил меня осознать, как много мне нужно делать , чтобы внести свой вклад. Чтобы иметь цель ».
  
  «Я думаю, что все мы такие, не так ли?» - добавил Кастилия.
  
  Чейз посмотрел на него. «Это бит с жесткой продажей, не так ли? Почему вы пригласили меня сюда?
  
  «Отчасти», - признал Мак. «Но Хьюго был прав - я думаю, вам будет интересно, что он скажет». В его пристальном взгляде появился намек на беспокойство. «Это может быть именно то, что вам нужно прямо сейчас, учитывая то, через что вас заставила София».
  
  «Кажется, вы много знаете об этом для человека, который уехал из страны». Чейз подозрительно посмотрел на него. «Если уж на то пошло, как ты получил мой номер? Я получил этот телефон только после того, как переехал ».
  
  «Я работал с МИ-6, а не со 118-й. Они могут сделать гораздо больше со своими справочниками. Но это не важно ». Он кивнул другому мужчине. - Хьюго, почему бы тебе не рассказать ему о работе?
  
  Кастилль выпрямился на своем месте. «Я работаю на частного подрядчика, - сказал он Чейзу. «Есть работа, которая только что появилась - я хочу, чтобы вы присоединились ко мне».
  
  Чейз покачал головой. «Я ушел из армии только в прошлом году; Я не хочу возвращаться к нему под другим именем. И я знаю, что сейчас это большой бизнес, но я действительно не хочу бродить по какой-то богом забытой пустынной дыре, которая служит живым щитом для кучки придурков из нефтяной компании ».
  
  «Нет, нет, - сказал Кастилль, с энтузиазмом жестикулируя, - это не так. Вы помните Хэла Салливана?
  
  Чейз взглянул на Мака. - Ваш старый приятель из Kiwi SAS?
  
  - Больше, чем просто приятель, Эдди, - кивнул ему Мак. «Он научил меня практически всему, что я знаю о солдате. Он хороший человек.
  
  «Я работал на него, - продолжил Кастилль. - И это не телохранитель. Это, как это описать? Помощь и спасательные работы - в местах, где есть мужчины, которые не хотят, чтобы люди получали помощь или спасение ».
  
  «Устранение неполадок», - добавил Mac. «Гуманитарная работа, но, если нужно, с кулаком в перчатку. Хэл действительно подошел ко мне с предложением стать партнером, и я бы подумал об этом, если бы не это ». Он стукнул искусственной пяткой по ковру. - Но это прямо на твоей улице. Вы бы использовали свои навыки, чтобы помогать людям. И я знаю, как это важно для вас ».
  
  Чейз обдумал свои слова, прежде чем осторожно спросить Кастилла: «Что это за работа?»
  
  «Спасательная операция», - сказал бельгиец. «Бандиты похитили группу гуманитарных работников во Вьетнаме. Отец одного из них призвал Хэла спасти их; сейчас он собирает команду ». Умоляющий взгляд. «Вы бы здорово помогли, Эдвард. У вас есть опыт именно такого рода миссий ».
  
  - Ага, посмотри, как это обернулось, - ответил Чейз, пропитанный сарказмом. «Я женился на заложнице. И почему вьетнамское правительство не разбирается с этим, вместо того, чтобы кого-то нанимать наемников? »
  
  «Похоже, они тянут ноги», - сказал Мак. «Насколько я понимаю, у этих бандитов местные власти в карманах. А прохождение через обычные каналы в Ханое могло занять несколько дней, чего у заложников могло и не быть ».
  
  «Я вылетаю из Хитроу сегодня вечером, - сказал Кастилль. «У вас есть виза?»
  
  Чейз кивнул. «Насколько я знаю, все, что я получил в SAS, все еще в силе». В рамках подготовки к миссии в Камбодже - той самой, во время которой он встретился с Софией - ему были выданы визы для всех соседних стран на случай, если команде потребуется покинуть регион альтернативным маршрутом.
  
  «Самолет вылетает в девять часов». Кастилль с надеждой посмотрел на него. «Было бы очень хорошо, если бы ты был там со мной. Мне нужна ваша помощь.
  
  Чейз ничего не сказал, в его голове промелькнули противоречивые мысли. Его практическая сторона знала, что ему следует требовать более подробной информации: точное место проведения операции, кто еще будет задействован, оплата и условия, варианты добычи. Но все это не имело значения, если сначала не был дан ответ на другой вопрос. «Почему ты пришел ко мне?» - наконец спросил он. «Я был вне полка уже год и не очень хорошо держу форму. Супружеская жизнь делает это с тобой - самое большое упражнение, которое у меня было, - это уклоняться от тарелок, которые София бросила в меня ». Это было преувеличением, поскольку она сделала это только однажды, но это стало решающим фактором, побудившим его уехать. - И не говори, что это поможет мне выйти из затруднительного положения. Я же сказал вам, я здесь не для того, чтобы принимать благотворительность ».
  
  Кастилль поднял руки. «И я здесь не для того, чтобы предлагать это. Эдвард, я пришел к тебе, потому что ты мой друг, и я знаю, насколько ты хорош в том, что делаешь ».
  
  «Только я больше этим не занимаюсь».
  
  «Нет ничего хуже, чем человек, который растрачивает свой потенциал», - тихо сказал Мак.
  
  - Ох, черт возьми, - отрезал Чейз с неподдельным раздражением. «Я нахожусь в гребаном разводе! У меня ее адвокаты дышат мне в задницу, пытаясь заставить меня подписать то, чего я не хочу - если я уйду в чертов Вьетнам, они, вероятно, воспользуются этим против меня как случай неразумного поведения ».
  
  «Эдди, возможно, тебе не захочется это слышать, но в нынешних обстоятельствах это может быть для тебя лучшим решением», - сказал шотландец.
  
  - Может быть, - возразил Чейз, в его голосе звучала горечь, - но, может быть, я не хочу того, что лучше для меня. Может быть, я хочу того, чего хочу - а именно, чтобы не разводиться, черт возьми! »
  
  Мак покачал головой. 'Я точно знаю, что ты чувствуешь. Я был там. Но иногда такое случается - должно случиться. В то время это больно, но в долгосрочной перспективе - менее болезненно ».
  
  Чейз пристально посмотрел на своего бывшего командира. - И вот как вы относились к разлуке с Анжелой?
  
  Взгляд самого Мака не дрогнул. «Я сделал то, что нужно было сделать. Тот факт, что я был совсем недоволен этим, не помешал мне оказаться правым ».
  
  Еще одна тишина, на этот раз дольше, прежде чем Чейз снова повернулся к Кастиллу. - Хьюго, мне очень жаль, но . . . нет. Я не могу этого сделать. Спасибо за предложение, но . . . сейчас все слишком запутанно и сложно ». Выразительное лицо Кастилля ясно показало его разочарование. «Тебе придется найти кого-нибудь еще».
  
  «Но вы, безусловно, лучший человек», - возразил бельгиец.
  
  - А что насчет Джейсона Старкмана? - предложил Мак.
  
  - Старкман? Трахни его, - выплюнул Чейз с жаром, испугавшим обоих мужчин. На их вопросительные взгляды он продолжил: «Он один из тех, кого София била у меня за спиной!»
  
  Мак был искренне шокирован. - Джейсон сделал это с тобой? Я бы никогда этого не сделал . . . ' Он испуганно покачал головой. 'Сволочь.'
  
  - Ага, - все еще кипел Чейз. «Так что я бы не стал его рекомендовать».
  
  «Его не было в моем списке, - виновато сказал Кастилль, - но я внесу его в список, чтобы снова вычеркнуть его!»
  
  «Почему вы не рассматривали его?» - спросил Мак.
  
  «Я не знаю, где он. Я слышал, что к нему обратилась какая-то организация, но с тех пор . . . ' Пожатие плечами. «Он исчез. Никто не знает, что он делает ».
  
  - Если у него есть хоть немного здравого смысла, он будет держаться от меня подальше, черт возьми, - прорычал Чейз. «Но я не могу этого сделать, Хьюго. Извините.'
  
  Бельгиец вздохнул. «Мне тоже жаль, но . . . Я понимаю.'
  
  Произошла неловкая пауза, которую Чейз прервал, откинувшись на спинку кресла с преувеличенной небрежностью. 'Так. Чем еще вы, двое придурков, занимались с тех пор, как я видел вас в последний раз?
  
  Предложение Кастилля больше не упоминалось в течение пары часов, которые Чейз провел со своими бывшими товарищами, хотя его тень присутствовала постоянно. Наконец, с некоторой неохотой, йоркширец попрощался, дав взаимные обещания поддерживать связь. «Если вы передумаете . . . ' - с надеждой сказал Кастилль.
  
  Чейз крепко пожал ему руку. «Удачи во Вьетнаме, Хьюго. Опусти голову, а?
  
  'Я буду.' И снова разочарование Кастилля было очевидным, но на этот раз он оставил этот вопрос. - И вы делаете то же самое, не так ли? Я бы предпочел уворачиваться от пуль, чем от адвокатов!
  
  'Ага. По крайней мере, когда ты уворачиваешься от пуль, ты можешь стрелять в ответ. Еще одно рукопожатие, оба мужчины усмехнулись, затем Чейз повернулся к Маку. 'Увидимся.'
  
  «Борись до конца, Эдди», - ответил Мак.
  
  'Всегда делают.' Они пожали друг другу руки еще раз, и Чейз ушел, направляясь обратно в приторную городскую жару.
  
  Едва он свернул за угол от дома Мака, как тяжелое облако окутало его уныние. Предложение Кастилля могло появиться неожиданно, и, - твердил себе Чейз, - принять его прямо сейчас было непрактично, но, по крайней мере, это было бы что- то . Неужели бродить по джунглям во время спасательной операции было бы хуже, чем сидеть без дела в своей жалкой квартирке?
  
  Эта мысль продолжала возвращаться во время двух поездок на автобусе, которые потребовались ему, чтобы вернуться в указанное место жительства. Его ждала почта, но всякая надежда на то, что среди нее может быть собеседование, вскоре рухнула; все это было хламом. Он рухнул в одинокое кресло. В квартире было жарче, чем когда-либо, но шум транспорта на улице напомнил ему, что открытие окна принесет себе неприятности.
  
  «Бля», - пробормотал он.
  
  Он тупо смотрел через комнату несколько минут. Он не ожидал, что его жизнь сложится после ухода из SAS. Тогда он был молодожен и влюблен; Теперь у него был стол, заваленный бумагами о разводе, и какими бы ни были его чувства к Софии, они не были взаимными . . .
  
  Клифф Ричард звякнул по телефону. Говорить о дьяволе.
  
  Он открыл ее. «Привет, Соф». В глубине души у него все еще была надежда, пока он ждал, чтобы услышать ее голос. Может, ее тон изменился бы, может, она захотела примирения . . .
  
  Эту надежду пронзил каблук-шпилька. - Эдди, - сказала София с кристальным акцентом, исполненным нетерпения и презрения. «Где ты, черт возьми, был? Я все утро пытался связаться с тобой ».
  
  «Выключил мой телефон», - ответил он. 'Был . . . предложение работы.'
  
  Она не проявила интереса. «Что ж, мне нужно поговорить с тобой. Вы можете зайти ко мне домой?
  
  - Не уверен, что знаю, где это, Соф, - сказал Чейз. - Это где-нибудь рядом с нашим домом?
  
  Он ожидал саркастического ответа, но получил лишь раздражение. «Вы точно знаете, что я имею в виду. Приходи как можно скорее.
  
  «Это может занять некоторое время, поскольку у меня больше нет машины».
  
  - Тогда возьми такси.
  
  Он не мог больше сдерживаться в собственном раздражении. «Чертов адский огонь , София! Я думаю, ты забыл, каково было, когда твой отец отрезал тебя. Помните, когда у вас не было денег ? Когда твои кредитные карты с таким же успехом могли быть гребаными крекерами, несмотря на то, что они были хороши? Я не могу просто сесть в такси и отправиться в Челси, потому что не могу. Бля. Предоставлять. Это. Вы поняли?
  
  Еще одно раздражение, на этот раз переполненное нескрываемым отвращением. «О, очень хорошо. Если с этим разберутся, я приду к вам. Где ты?'
  
  Он дал ей адрес и сердито закрыл телефон. - Фууууук . . . ' - сказал он, массируя лоб.
  
  София прибыла всего двадцать минут спустя; Учитывая загруженность дорог Лондона, Чейз вообразила, что она ехала со скоростью Формулы-1 по крысиным бегам города. Не желая давать ей дальнейших боеприпасов, он пошел встречать ее на улице, вместо того, чтобы впустить ее в унылую квартиру. «Хорошая машина», - фыркнул он, увидев, что припарковано на желтых полосах с мигающими огнями. - Какого ура, Генри, тебе за это заплатили?
  
  «Ты никого не знаешь», - сказала ему София, бросив взгляд на новенький Maserati Coupé через солнцезащитные очки, прежде чем скривить блестящие губы, глядя на окружающую обстановку. «Итак, это то место, где вы сейчас живете? Я не впечатлен.'
  
  «Не могу сказать, что я тоже, но нужно обязательно». Чего ты хочешь?'
  
  Она сняла очки и растрепала свои длинные черные волосы. «Мои поверенные сказали мне, что вы еще не ответили на их последнее письмо. Я думал, что посмотрю, вызовет ли личный визит ответ ».
  
  «Я не ответил на это, потому что не согласен с этим». Вы просите меня сказать что-то неправду. Не я спал без дела ».
  
  София оскалила зубы. «Мы прошли через это, Эдди. Будет намного проще, если вы просто укусите пулю и выдержите ее ».
  
  «Вы имеете в виду, что он сохраняет ваше имя в чистоте, пока я буду гадить».
  
  - Грубая формулировка, которую, полагаю, я уже ожидал, но да. Согласитесь, предлагаемого нами финансового урегулирования более чем достаточно ».
  
  «Финансовый . . . ' Чейз покачал головой. - Вы говорите, что это чертовски деловая сделка. Это был брак , София! Может быть, для вас это ничего не значит, но для меня это имеет значение. Я пообещал.
  
  «Иногда обещания приходится нарушать».
  
  «Не мной. Если я даю кому-то свое слово, я сдвигаю небо и гребаную землю, чтобы сдержать его ».
  
  «Ах, рыцарь в сияющих доспехах снова поднимает голову». София отвернулась, вздохнув, прежде чем снова обернуться к нему. «Эдди, извини за такую ​​резкость, но очевидно, что я должен пробить эту броню - ты мне больше не нужен». Чейзу показалось, что его ударили ногой в грудь, но она продолжала говорить. «Когда-то мы были влюблены, но это было в прошлом. Вещи меняются. Я изменил.'
  
  «Я не сделал».
  
  «Может быть, в этом проблема. У вас есть все эти благородные романтические представления о настоящей любви и о том, что брак должен длиться вечно . . . но это реальный мир. Это не сработало; все окончено. Лучший способ избежать боли - просто подписать документы и закончить их быстро и аккуратно. Надеюсь, мои адвокаты скоро получат известие от вас. Она вернулась к «Мазерати», нерешительно открыв дверь, чтобы взглянуть на него мягче. «Мне очень жаль, Эдди, но мы просто не подходили друг другу. Может быть, когда-нибудь вы встретите подходящего для вас человека. Я надеюсь, что ты знаешь.
  
  Чейз хотел ответить, но почувствовал, что его горло сжалось в потоке эмоций. К тому времени, когда ему удалось их сбить, София села в спортивную машину и завела двигатель. Maserati с ревом V8 вырвался в поток машин, оставив его бесполезно стоять на асфальте. Он смотрел ей вслед, надеясь, что она развернется и вернет ее к отречению, но это быстро потерялось из виду.
  
  Онемевший, он направился в дом и снова рухнул в кресло. Письмо поверенного все еще лежало на столе, насмехаясь над ним. Просто распишитесь, и все будет кончено . . .
  
  Его сжатый кулак ударил по подлокотнику стула. "К черту!" - прорычал он. В его голове эхом отдавались слова Мака: борись до конца . Неофициальный девиз его подразделения SAS, но тот, которым он жил. Теперь в глубине души он знал, что никогда не вернет Софию, но он не собирался просто кротко сдаваться тому, чего она хотела.
  
  И он не собирался перевернуться и умереть в своей собственной жизни. Он собирался что- то сделать .
  
  Чейз достал телефон и пролистал последние звонки, чтобы ответить на звонок. «Мак», - сказал он, получив ответ. - Какой у Хьюго номер?
  
  
  
  3
  
  Нью-Йорк
  
  «Эдди, вставай», - сказала Нина, вернувшись в спальню и обнаружив, что ее муж все еще в постели, одеяло смялось, обнажая мускулистое, если не покрытое шрамами, тело от пояса вверх. «Пришло время работать».
  
  Эдди не двинулся с места. «Ты босс - скажи всем, что у нас выходной. Не похоже, что планета взорвется, если мы не появимся ».
  
  - Ты опять сглазил! Она пошла ткнуть его в бок. «Давай, перемести ...»
  
  Быстро, как змея, он схватил ее за запястье и потащил на матрас рядом с собой. Она удивленно вскрикнула. "Что пошевелить?" - сказал он, ухмыляясь.
  
  «Твоя задница».
  
  'Жопа.'
  
  'Жопа.'
  
  ' Жопа. '
  
  «По-тай-то, по-тах-то, тебе еще нужно его переместить».
  
  Ухмылка стала шире. «Я планировал. Только как бы повторяющимся движением вверх-вниз. Потому что, если у нас будут дети, после того, что ты сказал вчера, нам нужно взяться за дело.
  
  Она смеялась. «Я знаю, но я не думал в каждый доступный момент».
  
  «Я, черт возьми, был!»
  
  «Эдвард Дж. Чейз, у тебя однобокий ум». Нина поцеловала его, затем села. - А если серьезно, пора двигаться. У меня встреча в девять тридцать. И я уверен, что тебе тоже есть чем заняться. Она склонила голову и насмешливо улыбнулась ему. «Что же это такое , что вы делаете в МАГ?
  
  «Спасти мир и в основном трахнуть босса».
  
  «Я не могу с этим спорить. Давай, вставай. Она стянула с него одеяло и посмотрела на открывшееся. «Ах, я вижу , вы уже находятся на».
  
  Эдди хихикнул. «Я не болтаюсь. Так что вы просто бросаете свои кексы, а затем прыгаете на борт . . . '
  
  Она игриво шлепнула стоящего члена. - Извини, придется подождать до вечера. Но вы придерживаетесь этой мысли ».
  
  «Если я сделаю это, я не смогу ходить весь день!»
  
  Нина снова рассмеялась, затем оторвалась от него и встала, глядя на часы. «Я выхожу через пятнадцать минут. И ты будешь со мной. Желательно полностью одетым.
  
  «О, значит, у меня есть выбор?»
  
  'Ха! Вы женатый мужчина, у вас нет выбора ни в чем ».
  
  «Да, я узнал это в первом браке». Он фыркнул и скатился с кровати. «Что ж, если мир снова нуждается в спасении, полагаю, мне лучше, черт возьми, это сделать».
  
  «Надеюсь, ему не понадобятся наши услуги сегодня», - сказала ему Нина. Теперь настала ее очередь ухмыльнуться. «Потому что у меня есть планы на вечер».
  
  Эдди усмехнулся и направился в ванную.
  
  «Не могу поверить, что тебе все еще холодно», - сказал Эдди, когда они вошли в кабинет Нины.
  
  'Какие?' - пожаловалась она, расстегивая пальто. «Похоже на середину зимы!» Она указала на городской пейзаж за окнами. Вид на ее родной Манхэттен из высокого здания Секретариата Организации Объединенных Наций все еще был покрыт снегом из-за неожиданного шторма несколькими днями ранее, и когда они пересекали Первую авеню и площадь за пределами комплекса ООН, их охватил холодный ветер.
  
  «Вы были тем, кто хотел поехать в метро, ​​а не на такси». Эдди снял потрепанную кожаную куртку, совершенно не обращая внимания на погоду.
  
  «И тебе следовало изо всех сил стараться убедить меня, что это плохая идея!»
  
  «Когда мне удавалось это сделать?» Он повесил пиджак и с удовольствием наблюдал, как его жена сбрасывает с себя несколько слоев одежды. - Так что же тогда в сегодняшнем дневнике?
  
  «Боже, позволь мне хотя бы подойти к моему столу». Наконец, стриженная шерстяной тканью, Нина села и открыла свой ноутбук. - Ладно, в девять тридцать встреча по международным отношениям, в одиннадцать - общий бухгалтерский брифинг…
  
  «Считай меня! Чертовски захватывающе.
  
  «Группа модернизации ИТ в два, и межведомственное совещание по связям с общественностью в четыре». Она откинулась назад, качая головой. «Вы знаете, чего не хватает во всем этом? Все, что связано с настоящей археологией.
  
  'Видеть? Сейчас хорошее время для длительного перерыва. На самом деле ничего нового не происходит ».
  
  «Это заманчиво. Очень заманчиво.' Она начала проверять электронную почту, но ее прервал домофон. 'Да?'
  
  - Доктор Уайлд? - сказала Мелинда, французская замена Лолы. - Вас просит мистер Трулли. У него нет записи, но…
  
  - Мэтт? - сказала Нина. «Ничего страшного, впусти его».
  
  Эдди приподнял брови. - Мэтт здесь?
  
  «Должно быть, вернулся рано из-под земли». Вскоре в дверь постучали. 'Заходи!'
  
  Вошел Мэтт Трулли. 'Доброе утро, ребята!' - весело сказал австралиец. Пара не видела его несколько месяцев, и за это время главный инженер Oceanic Survey Organisation поправил его загар, а также приобрел выгоревшую на солнце бороду и несколько лишних килограммов вокруг своего и без того большого живота. «Рад видеть вас обоих».
  
  «Ты тоже», - ответила Нина, вставая, чтобы поприветствовать его.
  
  Эдди пожал ему руку. 'Добро пожаловать назад! Как прошла поездка домой?
  
  «Чертовски молодец, приятель. Как раз то, что мне нужно, чтобы расслабиться после всего, что случилось в Атлантиде ». В прошлом году Мэтт чуть не погиб на искалеченной подводной лодке среди руин затерянного города. «Потратил время на разработку новой субмарины - на этот раз с двухсторонней разблокировкой стыковочных зажимов! - и построил пару ROV ».
  
  «Ваше представление об отдыхе отличается от моего, - сказал англичанин. «Это не то, что я называю праздником».
  
  «На самом деле это был не праздник, приятель - технически это был творческий отпуск. Рабочий отпуск, лучший сорт ».
  
  «Точно я думаю», - сказала Нина, обнимая Мэтта. «Может, я вышла не за того мужчину . . . '
  
  "Ой!" - возразил Эдди.
  
  Мэтт рассмеялся. «Не мог бы и мечтать разделить вас двоих, приятель. Во-первых, я знаю, что ты выбьешь из меня все дерьмо!
  
  - Так ты вернулся в OSO? - спросила Нина.
  
  Он кивнул. - Официально не начинайте до следующей недели, но я подумал, что зашел заранее очистить колоды. Меня не было в офисе несколько месяцев, поэтому мне неприятно думать, как будет выглядеть мой почтовый ящик! Но я хотел сначала зайти и поздороваться с вами, ребята.
  
  «Ой, спасибо, Мэтт», - сказала она с улыбкой. «Рад, что ты вернулся».
  
  «Приятно вернуться. Хотя погода жутковатая! Так чем вы двое занимались? Что-нибудь интересное происходит?
  
  «В данный момент нет, - сказала Нина. «Множество встреч, бюрократия, бюджеты . . . '
  
  - Ей, черт возьми, не угодить, - усмехнулся Эдди. «Когда дела идут гладко, - жалуется она. Когда в нее стреляют или выкидывают из дирижабля, она жалуется! »
  
  Мэтт выглядел удивленным. - Тебя выбросили из дирижабля?
  
  «Нет, - заверила его Нина. «Хотя это почти единственное, из чего нас не выбросили».
  
  «Тем не менее, - добавил ее муж.
  
  Она ткнула в него пальцем. - Что я тебе говорил о сглазах?
  
  «Рад видеть, что вы двое такие же, как всегда», - сказал Мэтт, улыбаясь. - В любом случае, нам скоро придется наверстать упущенное. Если ты будешь свободен однажды вечером на этой неделе, может, мы сможем где-нибудь перекусить ».
  
  «Мне нравится», - сказал Эдди. «Лола, вчера, теперь ты, и мы только что говорили о том, чтобы увидеть Гранта Торна в Лос-Анджелесе - это как будто мы снова собираем банду».
  
  «Если мы увидим Гранта, мы, вероятно, увидим и Мэйси - теперь они предмет», - добавила Нина. «А, интересно, догоним ли мы кого-нибудь еще?»
  
  «Наверное, чертов Питер Олдерли, зная мою удачу».
  
  Она улыбнулась и собиралась ответить, когда снова зазвонил интерком. 'Да?'
  
  «Доктор Уайлд, мистер Серетсе здесь», - объявила Мелинда. Нина и Эдди обменялись взглядами; связь ООН не была одной из запланированных на этот день встреч. «Он говорит, что это очень важный вопрос».
  
  «Спасибо, Мелинда. Пошлите его, - сказала Нина. «Интересно, чего он хочет?»
  
  «Как бы то ни было, я сомневаюсь, что это мое дело», - сказал Мэтт. «Я лучше пойду».
  
  «Увидимся позже», - сказал Эдди, хлопнув его по плечу.
  
  'Не переживай приятель. Увидимся снова, Нина.
  
  Она поцеловала его в щеку. «Пока, Мэтт». Он улыбнулся и ушел, дверь, едва успев захлопнуться, снова открылась после второго неожиданного прихода утра.
  
  Освальд Серетсе был высоким красивым чернокожим мужчиной лет под сорок, с прямой спиной и аристократической осанкой. У него был тонкий дорогой портфель. «Ах, доброе утро, доктор Уайлд, мистер Чейз», - сказал он, его гамбийский акцент в значительной степени замаскировался аристократическим тоном, который он приобрел во время учебы в Кембридже.
  
  «Пожалуйста, - сказала Нина, пожимая ему протянутую руку, - зовите меня Ниной». Позиция Серетсе была значительно более формальной, чем у его предшественника. «Мы не особо церемонимся в IHA».
  
  'Очень хорошо. Нина.' Он не казался вполне комфортным в этом. 'Эдди.'
  
  - Освальд, - сказал Эдди, пожал руку чиновнику и дерзко усмехнувшись. - Или я могу называть тебя Оззи?
  
  Серетце посмотрела на него тяжелыми глазами. «Я бы предпочел, чтобы ты этого не делал».
  
  'Что мы можем сделать для вас?' - спросила Нина, жестом предлагая ему сесть на кушетку в углу. «Я не ожидал увидеть тебя до конца недели».
  
  «Что-то произошло». Серетсе сел, осторожно поправляя складки брюк своего безупречного синего костюма, прежде чем положить портфель на низкий журнальный столик и отпереть его. «Вопрос, с которым, я думаю, вы согласитесь, касается IHA».
  
  Эдди занял место на соседнем диване рядом с Ниной. «Охранный бизнес?»
  
  «Это компетенция IHA, так что да». Достал манильскую папку. - А теперь, доктор… Нина. Что вы знаете о скандинавской мифологии?
  
  - Основы, - с любопытством ответила она. «Я читал« Беовульфа » в старшей школе, и история викингов была частью моей курсовой работы в течение семестра в бакалавриате. И когда я изучал различные легенды об Атлантиде, был некоторый перекресток, потому что викинги были связаны с некоторыми из них - хотя почти каждая древняя цивилизация была связана с Атлантидой в то или иное время, поэтому связи были в лучшем случае незначительные, и, как мы с тех пор выяснили, на самом деле они не имели под собой никаких оснований. Но я бы ни в коем случае не называл себя экспертом ».
  
  Серетсе кивнул. 'Я понимаю. Но вы слышали о рунических камнях викингов?
  
  'Конечно. На самом деле, я знаю специалиста по ним Дэвида Колуэя. Он не является постоянным членом IHA, но раньше работал с нами. Если хочешь, я могу ему позвонить.
  
  Дипломат твердо покачал головой. «Как я уже сказал, это вопрос безопасности. Пока он должен оставаться засекреченным ». Он открыл папку и протянул ей фотографию. «Это то, что стало известно как Рунный камень Валгаллы».
  
  Нина сразу узнала это. «Найден в прошлом году в Швеции. Дэвид действительно поехал в Стокгольм, чтобы изучить его в течение нескольких дней. Вы уверены, что не хотите, чтобы я втянул его в это?
  
  'Абсолютно.'
  
  Эдди внимательно посмотрел на фотографию. Рунический камень представлял собой длинную прочную плиту из покрытого мхом гранита, лежащую на обтянутой тканью скамейке, чтобы ее можно было детально изучить. Линейка рядом с ним давала масштаб: он был около семи футов в длину, около двух футов в ширину у основания и сужался вдвое меньше, чем наверху. Камень был примерно в фут толщиной. На его лице были вырезаны линия за линией тонких угловатых букв, а также узоры и символы, окружавшие круглый кусок гораздо более темного камня, вставленный в углубление примерно на две трети его высоты. «Так что же в этом такого важного? На самом деле это не говорит вам, как найти Валгаллу, не так ли?
  
  Он сказал это в шутку, но ответ Нины был серьезным. На самом деле . . . вроде, да.
  
  'Какие? Ты шутишь.'
  
  'Нет. Если я помню, там якобы описывался маршрут, по которому викинги могли его найти. В то время это вызывало много ажиотажа; люди задавались вопросом, была ли Валгалла чем-то большим, чем просто легендой, как Атлантида. Вот почему я попросил Дэвида проверить это для нас ».
  
  'Что он нашел?'
  
  «Ничего конкретного - то, что было написано рунами, было слишком расплывчатым. Шведы все еще работают над этим, но все остальные практически потеряли интерес ».
  
  «Не все», - сказал Серетсе. «Кого-то очень интересует рунический камень. Достаточно заинтересован, чтобы украсть его - и убить за это ».
  
  Нина ахнула. 'Какие?'
  
  Серетсе достал еще одну фотографию. Это был более широкий угол, показывающий скамейку с предыдущего изображения в окружении лаборатории.
  
  Он был пуст.
  
  «Прошлой ночью воры ворвались в Музей национальных древностей в Стокгольме и забрали рунический камень», - звучно сообщил им чиновник. «Еще они застрелили охранника».
  
  - Они его украли? - сказал Эдди, оглядываясь на первую фотографию. «Господи, если эта штука состоит из семи футов твердого гранита, она должна весить тонну!»
  
  «Почти. Фактически, ноль целых девять десятых метрических тонны.
  
  «Им понадобится много людей, чтобы переместить его».
  
  «Они были у них. Они взломали камеры видеонаблюдения и отключили их перед тем, как взломать, но камера на другом здании поблизости их поймала. Было задействовано не менее восьми человек, а может, и больше ».
  
  «Зачем они его украли?» - поинтересовалась Нина. «Каждый дюйм его сфотографирован, и все руны переведены. Зачем рисковать и взять настоящий камень, если его можно просто найти в Google? »
  
  «Это то, что ООН хотела бы, чтобы вы узнали, - сказал Серетсе, выпрямляясь. «На вечер назначен рейс в Стокгольм, так что вы прибудете туда завтра утром».
  
  'Какие?' - сказала она, опешив.
  
  - Думаю, нам придется сказать Мэтту, чтобы он проверил дождь, - пробормотал Эдди.
  
  «Постой, я не понимаю, - продолжала Нина. «Это работа полиции Стокгольма, а не IHA. При чем тут нас?
  
  Серетсе достал последнюю фотографию и положил перед ними. Сцена была темной и зернистой, камера видеонаблюдения все еще велась ночью. Несколько фигур в черной одежде собрались вокруг фургона, лица которых были скрыты капюшонами и кепками.
  
  Кроме одного. Этот конкретный кадр был выделен потому, что один из грабителей непреднамеренно показал свое лицо, хотя бы на долю секунды. Его капюшон соскользнул назад, когда он забрался в фургон, и его черты лица светились в свете ближайшего уличного фонаря.
  
  И Нина, и Эдди сразу узнали его.
  
  « Это то, что имеет отношение к IHA», - сказал Серетсе, увидев их признание. «Воров возглавлял один из ваших людей».
  
  
  
  4
  
  Вьетнам
  
  Восемью годами ранее
  
  Чейз уставился на медленно вращающийся потолочный вентилятор. «Сайгон. Дерьмо. '
  
  'Какие?' Кастилль озадаченно посмотрел на него со своего ближайшего стула. «Мы не в Сайгоне. Это Дананг.
  
  «Я знаю, но я всегда хотел это сказать». На непонятно моргнув друга, он продолжил: «Давай, Хьюго! Апокалипсис сегодня ?
  
  'Это?'
  
  Чейз фыркнул и покачал головой. «Тебе нужно смотреть больше фильмов».
  
  «Или тебе нужно смотреть меньше».
  
  Они оба оглянулись, когда в номере отеля зазвонил телефон. Кастилль, ближайший, поднял его. 'Привет? Да, мы здесь . . . Хорошо.' Он заменил трубку. - Это был Хэл. Он с клиентом в комнате 503. Они готовы нас встретить ».
  
  'О времени.' Чейз хмыкнул, вставая, сгибаясь и потягиваясь. Перелет из Лондона в Хошимин занял более двенадцати часов, а затем пара села на шаттл в прибрежный город Дананг, расположенный более чем в 500 милях к северу. Даже воспользовавшись любой возможностью, чтобы поспать во время путешествия, он все еще был усталым.
  
  Вентилятор не создавал ледяной струи, но создавал достаточный ветерок, чтобы отвлечься от тропической жары, которая вернулась в полную силу, когда Чейз и Кастилль вышли из комнаты. Это был не первый раз, когда Чейз попадал в такие условия, но приторная влажная атмосфера все еще была далека от приятной. Бельгиец также скривился и вытер шею платком. «Я не против немного тепла, - пожаловался он, - но это? Фу!'
  
  «А я думал, что Лондон вспотел», - согласился Чейз, когда они подошли к лифту. Подождите, пока пожилые устройства не дойдут до своего уровня, затем они вошли и поднялись на пятый этаж. Они направились в другой душный коридор. По расстоянию между дверями Чейз догадался, что у гостей этого этажа были апартаменты, а не просто комнаты. Они остановились у третьей двери, Кастилль постучал. Голос изнутри сказал им войти.
  
  Прохладный воздух, который встретил Чейза, когда он переступил порог, был огромным облегчением. Он был прав, говоря, что это люкс, а с дополнительным пространством пришла и роскошь кондиционирования воздуха. Когда он вошел, он автоматически оглядел комнату: два других выхода и французские окна, ведущие на балкон с видом на порт. Их ждут пятеро мужчин. Никакого видимого оружия, но по столь же расчетливым взглядам, которые он получал в ответ, он сразу понял, что четверо из них служили в армии.
  
  Одного из них он узнал, очень кратко познакомившись с ним несколькими годами ранее: Хэла Салливана, бывшего полковника специальной воздушной службы Новой Зеландии. Тем не менее Салливан в свои 60 лет оставался внушительной и опасной фигурой. Он был шести футов ростом, крепким телосложением человека, который тренировался каждый день, и совершенно лысым, что делало его седеющие усы на руле еще более заметными. Его загорелая кожа имела цвет и текстуру грецкого ореха. - Хьюго, приятель, - протянул он. 'Рад тебя видеть. Заходи.' Он пожал Кастиллю руку, затем повернулся к своему спутнику. - А вы, должно быть, Эдди Чейз.
  
  «Я должен», - ответил Чейз, протягивая руку. Хватка Салливана была сильной, и он мог сказать, что она легко могла быть сокрушительной, если бы он так захотел.
  
  «Мак очень хорошо отзывался о тебе, что, насколько я понимаю, не хуже королевской печати одобрения. Рад, что ты на борту. Он отпустил руку Чейза, затем указал на других мужчин. «Это остальная часть команды. Джон Ломакс, «коротко остриженный бородатый мужчина европеоидной расы», Фернандо Риос, «густые черные брови и глоток из банки кока-колы» и Карл Хойт ».
  
  Хойт был самым высоким мужчиной в комнате, скорее жилистым, чем мускулистым, с костлявыми глубоко впалыми щеками. Свернутая вручную сигарета свисала с его сжатых губ. «Присоединяйся к банде», - сказал он с американским акцентом.
  
  Чейз и Кастилль поприветствовали группу, затем Салливан жестом пригласил их сесть, стоя рядом с последним мужчиной. «Это наш клиент: Айвор Лок. Мистер Лок, не могли бы вы объяснить ситуацию?
  
  У Локка была аккуратная бородка с бородкой, он был одет в сшитый на заказ костюм и рубашку, его единственной уступкой климатическим условиям была открытая пуговица. Чейз предположил, что ему около сорока, и по его гладкой коже и зачесанным назад каштановым волосам он мог быть юристом или руководителем бизнеса. Как и у Ломакса и Хойта, его акцент показал, что он американец. «Джентльмены, добрый день», - начал он. Сначала немного предыстории: есть благотворительная организация Aide Sans Limites, которая путешествует по странам третьего мира, предоставляя бесплатную медицинскую помощь бедным. Одна из их групп работала во Вьетнаме. Два дня назад, - он наклонился вперед, выражение его лица стало более напряженным, - команда была взята в заложники группой бандитов, действующих в джунглях у границы с Лаосом, примерно в пятидесяти милях к западу отсюда. Местные власти были . . . бесполезный. Вот почему я обратился к мистеру Салливану с просьбой ускорить их спасение ».
  
  «Я знаю, что это противоречит моим собственным экономическим интересам, поскольку это означало бы, что мы не нужны», - сказал Ломакс, - но не могли бы вы пойти в посольство США и заставить их оказать давление на вьетнамцев? правительство?'
  
  «Ни один из них не американцы», - ответил Лок. «Они в основном европейцы, но разных национальностей, так что придется пройти через несколько посольств, несколько бюрократий. И вьетнамцы постараются все замять. Туризм становится для них большим бизнесом; последнее, чего они хотят, - это отпугнуть людей новостями о бандитах и ​​похищениях людей ».
  
  Сказал Риос, испанец. «Но история рано или поздно станет достоянием гласности».
  
  «Недостаточно скоро, чтобы помочь похищенным людям».
  
  'Какое ваше отношение к ним?' - спросил Чейз.
  
  Лок перевел дух. «Моя дочь - одна из волонтеров».
  
  - Вы думали, вы сказали, что американцев нет?
  
  «Она гражданка Германии». Кремниевые глаза Лока сузились; он не любил, когда его спрашивали. «Наталья Пёлтль, моя дочь от первого брака». Он вынул бумажник, открыв его, и увидела небольшую фотографию молодой блондинки. - Теперь вы понимаете, почему я вовлечен, мистер Чейз, и почему я хочу, чтобы эта ситуация была разрешена как можно быстрее. Я хочу, чтобы моя дочь спаслась от них . . . животные. Прежде чем с ней что-нибудь случится.
  
  «У нас есть информация о районе действий бандитов, - сказал Салливан, - и мы сузили их местонахождение до нескольких квадратных километров». Он подошел к большой карте, приклеенной к стене, и указал на конкретный участок. «Это примерно в восьмидесяти километрах к западу от Дананга, поэтому мы поедем по шоссе 49 до точки к северу от целевой области, а затем направимся на юг. Придется поискать, но, похоже, эти шутники уже какое-то время действуют на полную катушку. Если они не беспокоятся о том, чтобы их выследили, их не должно быть слишком сложно найти ».
  
  «Так что же нам делать, когда мы их находим?» - спросил Кастилль.
  
  Хойт холодно ухмыльнулся. «Я имею в виду несколько вещей».
  
  Салливан предупреждающе поднял палец. «Мы применяем смертоносную силу только в крайнем случае, понятно? Наш приоритет номер один - безопасно вернуть заключенных. Учитывая прошлое Вьетнама, им действительно не нравится, когда группы жителей Запада маршируют по джунглям, стреляя в людей, даже если они бандиты. Если они решат принять жесткие меры, они могут устроить для нас ад, чтобы выбраться из страны. Поверьте, я проделал это тяжелым трудом еще в 1973 году, и это было не весело ».
  
  Чейз внимательно посмотрел на карту. Район, который указал Салливан, был холмистым, судя по контурным линиям, и поблизости было мало признаков цивилизации. - Там просто джунгли?
  
  Салливан кивнул. «Вдоль основных речных долин есть несколько небольших деревень, но за ними довольно прочно, вплоть до границы и дальше. Мы не далеко к югу от старой демилитаризованной зоны, поэтому во время войны вся эта часть страны была разорвана на части. С тех пор ему осталось выздоравливать ».
  
  - Хорошее место, чтобы спрятаться, - печально сказал Кастилль.
  
  «Мы их найдем», - заверил его Салливан. Итак, вот упражнение. Мой местный друг Тхук будет проводить нас туда и обратно. С точки выдачи запускаем поиск. Как только мы находим заложников, мы спасаем их - с минимальными силами, если только в этом нет крайней необходимости, помните - и доставим их к точке эвакуации на этой реке, - он указал на тонкую синюю линию на карте, - где Тук будет ждать с лодкой. . Это должен быть самый быстрый способ вернуть их на шоссе. Оттуда мы возвращаемся в Дананг. Работа сделана.'
  
  - А как насчет снаряжения? - спросил Ломакс.
  
  «У меня есть хороший человек, имеющий доступ к оружию и снаряжению. Он сейчас едет. А пока, - он раздал крупномасштабные карты целевой области, уже отмеченной точками высадки и эвакуации, - ознакомьтесь с местностью. Мистер Лок, вам не нужно оставаться здесь, если вы не хотите ».
  
  «Спасибо, - сказал Лок, - но я бы хотел посмотреть. Моя дочь там, помни.
  
  Салливан кивнул и начал более подробный инструктаж. Чейз обратил на это пристальное внимание; служивший во Вьетнаме во время войны молодым офицером NZSAS, антиподийцы из первых рук знали джунгли. Тем временем Хойт был больше занят скручиванием новой сигареты.
  
  Через двадцать минут их прервал стук в дверь. Салливан открыл его. К удивлению Чейза, вошедший мужчина оказался другим знакомым лицом. «Господи, если это не Эдди Чейз!» - сказал он после приветствия Салливана. - И Гюго Кастилль тоже. Господи, до полного воссоединения Афганистана осталось совсем немного ».
  
  "Голубой!" - воскликнул Чейз. «Черт возьми, ты был последним человеком, которого я ожидал увидеть. Что ты здесь делаешь, мерзкий старый ублюдок?
  
  «Снабжать этого барановщика и всех остальных дронго ружьями и снаряжением», - сказал Боб «Блюи» Джексон, весело кивнув Салливану. - Итак, Салли, вы втянули в это Эдди и Хьюго? Что ж, они сделают свою работу, даже если они настоящая пара придурков.
  
  «Как сказал бы Эдвард:« Отвали, ублюдок, ловящий вомбатов », - ухмыльнулся Кастилль, очень неудачно имитируя йоркширский акцент Чейза. Австралиец весело приподнял густые брови. 'Ты пойдешь с нами?'
  
  Блю покачал головой. «Черт возьми, приятель. Я живу здесь уже немного; Последнее, что я хочу сделать, это попасть в неприятности с местными погонщиками. А подружка меня убила!
  
  «Я был удивлен, если бы ты был у кого-нибудь», - сказал Чейз.
  
  «Я тоже иногда! Она милая девушка - ну, немного шумная, но она держит меня под контролем. Мы планируем вместе вернуться в Оз. Оформление иммиграционных документов может быть проблемой, но у нее есть некоторые уловки ». Понимая улыбка, затем он увидел растущее нетерпение Салливана. - В любом случае, Салли, я принес твоё снаряжение. Пушки все сорок семь; немного неряшливо, но я их проверил, и они в приличном нике.
  
  Салливан кивнул. - А как насчет радио?
  
  «У тебя есть рации и гарнитуры Motorola. На старой стороне, но работают нормально. Новые батарейки во всех них.
  
  'Хороший. Спасибо за это, Блю. Где все? »
  
  «В моем фургоне», - сказал австралиец. «Он весь упакован, так что вы не испугаетесь, когда вы его выгрузите. Когда вы отправляетесь?
  
  «Как только Тук приедет на своем микроавтобусе». Салливан повернулся к остальным. «Все готовы к переезду?»
  
  «Просто позволь мне сначала пописать, и я готов», - ответил Чейз.
  
  Салливан устало посмотрел на него. «Мак предупреждал меня, что ты такой . . . Все остальные поставили?
  
  Остальные наемники подтвердили свою готовность. «Приступим, - сказал Хойт.
  
  «Удачи», - сказал Лок Салливану. «Я буду ждать ответа от вас. Верните мою дочь в целости и сохранности.
  
  «Мы ее найдем», - ответил новозеландец. Он взглянул мимо Лока на французские окна, глядя на небо над океаном. «О, хедз-ап, - сказал он, возвращаясь к своей команде. «В прогнозе погоды говорится, что сегодня вечером ожидается тропический шторм, который обрушится на берег, и, возможно, к тому времени он может перерасти в тайфун. Хотя мы будем дальше вглубь страны, мы все равно промокнем. Надеюсь, Блю не забыл взять с собой дождевик.
  
  - Тогда черт возьми, - сказал Чейз. «Я возвращаюсь в Англию!»
  
  Это вызвало приглушенный смешок в группе, который оборвался, когда зазвонил телефон. Салливан ответил на это. «Это наша поездка», - сказал он им, повесив трубку.
  
  Мужчины вышли из комнаты обратно в удушающую жару вьетнамского дня. - Итак, поехали, - сказал Чейз бельгийцу. «Снова в действие».
  
  'Готовы ли вы к этому?' - тихо спросил Кастилль.
  
  - Ага, - ответил Чейз.
  
  Он надеялся, что говорит правду.
  
  
  
  5
  
  Швеция
  
  Нина смотрела на свой ноутбук, даже после нескольких просмотров, не вполне могла поверить в то, что видела.
  
  Серетсе показал ей неподвижное изображение в Нью-Йорке; это была полная версия, кадры с камеры наблюдения. Поскольку он наблюдал за соседним зданием, а не за самим музеем, грабители были почти случайными, спрятанными в одном углу. Если бы их фургон был припаркован в десяти футах правее, маловероятно, что их лица вообще были бы запечатлены в кадре.
  
  Но один был. И она это хорошо знала.
  
  «Логан Беркли», - сказала она себе, качая головой. 'Что, черт возьми, ты делаешь?'
  
  Эдди, откинувшись рядом с ней в салоне бизнес-класса авиалайнера, поднял голову и уставился в экран. «Никогда не любил этот бросок, даже до того, что он сделал в Египте. Тебе следовало ударить его сильнее. И что бы ни сказал Серетсе, он больше не входит в IHA. Его уволили после ареста ».
  
  «Когда он был осужден», - поправила Нина, даже когда она сказала это, недоумевая, почему она дает своему бывшему коллеге - и сопернице - какое-либо преимущество сомнения. Доктор Логан Беркли руководил раскопками в Каире, открыв давно потерянный Зал Записей, спрятанный под Великим Сфинксом в Гизе. После того, как Нина опередила его, в прямом эфире по телевидению, разъяренный и униженный Беркли в конечном итоге взял плату от культа, чтобы найти еще больший приз - легендарную пирамиду Осириса. Только когда пирамида была разграблена, а лидер культа убит его собственным психотическим братом, Беркли понял, что связал свою судьбу с неправильными людьми, но к тому времени было уже слишком поздно каяться; по словам Серетсе, он был освобожден из египетской тюрьмы лишь несколькими месяцами ранее.
  
  'Что бы ни. Он все еще полный коктейль. А теперь он замешан в грабеже и убийствах ».
  
  «Кажется, - сказала Нина, вздохнув. «Я просто не понимаю, почему».
  
  Эдди язвительно улыбнулся. «Года египетского прозвища, вероятно, достаточно, чтобы кого-нибудь превратить в псих».
  
  «Нет, я не это имел в виду. Я имею в виду, зачем вообще красть рунный камень? Она перешла к другому приложению, фотография монолита заполнила ее экран. «Весь текст на нем уже переведен специалистами, так что ничего нового, что можно было бы узнать из него лично. И за исключением вставки, - она ​​указала на круг из более темного камня, вделанного в лицевую часть монолита, - в физическом отношении рунический камень нет ничего необычного. Это просто кусок гранита ».
  
  «Так что в этой штуке может быть что-то особенное». Эдди тоже указал на вставку. «На нем какие-то пометки - может, это карта».
  
  «Что ж, надеюсь, мы узнаем больше от доктора Скилфингера».
  
  'Ха! Мы встречаемся с злодеем из Бонда?
  
  «Я уверен, что она один из хороших парней. По крайней мере, я на это надеюсь! Оба усмехнулись. «Она первая нашла рунный камень и с тех пор исследует его. Если кто-нибудь знает, что это такое, она узнает ».
  
  Эдди наклонился, чтобы выглянуть в иллюминатор. Внизу скользил заснеженный, поросший деревьями пейзаж. «Итак, это Швеция, а? На самом деле никогда здесь не был ».
  
  «Я немного удивлена, - сказала Нина. «Я думал, ты был везде».
  
  «Норвегия, Финляндия и Дания, да, но я как-то скучал по этому. Тем не менее, я думаю, что знаю об этом все, что мне нужно. IKEA, Volvo, качественное порно, Abba, девушки с татуировками драконов ». Еще одна, более развратная ухмылка. «Все, что мне нужно сделать, это выпить много кофе, съесть много бутербродов с открытым лицом и быть вежливым героем, и я получу беспрепятственный секс с каждой встречной женщиной».
  
  « Не поймешь», - твердо сказала ему Нина, и они оба засмеялись. «Я почти уверен, что в этой стране есть нечто большее, чем это».
  
  «Ну, очевидно. Еще есть тефтели, шведский шеф-повар . . . '
  
  «Хорошо», - сказала она с улыбкой, когда пилот объявил, что самолет приближается к аэропорту Стокгольм-Арланда, - «если какой-нибудь швед спросит, что вы думаете об их стране, было бы неплохо, если бы вы просто сказали , "Это очень здорово." В противном случае они могут пересмотреть свою политику нейтралитета ».
  
  Девяносто минут спустя, когда их дипломатические визы Организации Объединенных Наций видели их прохождение таможни, Нина и Эдди прибыли в Шведский национальный музей древностей в Стокгольме после короткого объезда в отель, чтобы оставить свой багаж. Несмотря на снег, покрывающий сельскую местность, улицы столицы были впечатляюще чистыми, и движение транспорта было быстрым. «Мы должны нанять этих парней, чтобы они вспахали улицы Манхэттена», - сказала Нина.
  
  «Мы должны заставить их пройти всю чертову Англию», - возразил Эдди, вылезая из такси. «Одна снежинка - и вся страна развалится».
  
  Нина заплатила водителю и присоединилась к нему. Музей представлял собой большой бледно-бежевый блок, примыкающий к треугольной площади на широком, обсаженном деревьями бульваре, фасад которого украшали плакаты, рекламирующие его нынешние экспонаты. Видное место на них занимали викинги. Она посмотрела на бородатых воинов. «Я думаю, они знают, что продается . . . '
  
  Они побежали через холодную площадь к главному входу, нашли сотрудника и спросили доктора Скилфингера. Их ждали; Быстрый стук высоких каблуков буквально через минуту возвестил о прибытии их хозяйки. «Доктор Уайлд, привет!» - сказала высокая стройная блондинка. Ее взволнованный вид подсказывал, что она поспешила из дальнего конца музея, чтобы встретить их. - Я Това, Това Скилфингер. Для меня большая честь и удовольствие встретиться с вами ». Хотя у нее был сильный акцент, ее английский был безупречным.
  
  «Я тоже рада познакомиться, доктор Скилфингер», - ответила Нина, когда они пожали друг другу руки.
  
  «Пожалуйста, доктор Уайлд, зовите меня Това».
  
  «Тогда зови меня Нина».
  
  'Согласовано.' Това лучезарно улыбнулась ей. Нина догадалась, что ей за сорок или чуть больше пятидесяти, но возраст не умалил поразительной внешности шведского историка. Ее волосы были собраны в свободный пучок, вся ее плотно прилегающая одежда была черной. «Я слежу за вашей работой несколько лет - можно сказать, я что-то вроде фаната». Она слегка покраснела.
  
  Нина сделала то же самое. 'Спасибо. Это мой муж Эдди Чейз.
  
  «Рад познакомиться», - сказал Эдди.
  
  Това пожал ему руку. 'А вы. Вы приехали прямо из аэропорта?
  
  «Более или менее», - сказала ей Нина. «Я хотел поговорить с тобой о руническом камне, как только мы приедем».
  
  «Мы можем сделать это в моем офисе - у меня для вас готовы все записи. Пожалуйста, сюда. Они пошли по коридору. «Причина, по которой я сказал, что являюсь вашим поклонником, заключается в том, что ваша работа позволила мне переосмыслить мою собственную и взглянуть на нее с новой точки зрения».
  
  'Как так?' спросила Нина.
  
  «Ну, хотя я в первую очередь историк, я также очень интересуюсь древнескандинавской мифологией - хотя в Швеции мало людей, которые этого не сделали!» Она улыбнулась. «В частности, ваше открытие Атлантиды, а также другие находки, такие как гробница короля Артура и Эльдорадо, вызвали возрождение эвгемеристической теории».
  
  «Ю-ху, кто?» - сказал Эдди.
  
  «Эвхемер был древнегреческим ученым, - сказала ему Нина. «У него была идея, что мифы и легенды возникли из реальных исторических событий, которые со временем преувеличивались и искажались. Ранние христиане использовали это как способ объяснить и дискредитировать то, что они считали языческими богами ».
  
  «Это важная часть Прозаической Эдды» , - добавила Това. Увидев вопросительный взгляд англичанина, она продолжила: «Один из важнейших текстов о скандинавской мифологии. Он был написан в тринадцатом веке исландским поэтом и историком по имени Снорри Стурлусон. Он был христианином, поэтому использовал Эдду, чтобы пропагандировать свою веру в то, что древние скандинавские божества, такие как Один и Тор, когда-то были королями, которые пробуждали такую ​​преданность в жизни, что сформировались культы, чтобы почитать их после смерти. Со временем их истории превратили их в богов ».
  
  «Умно», - сказала Нина. «Это означало, что он должен сохранить дохристианскую мифологию своего народа и в то же время развенчать ее».
  
  - Но такие люди были правы, не так ли? - сказал Эдди. «В конце концов, мы открыли Атлантиду, и многое из сказанного в мифах оказалось правдой. И мы знаем, что Геракл был настоящим парнем, а не богом, потому что мы нашли его гробницу.
  
  «Это заставило меня изменить свой подход к работе», - сказала Това, когда они вошли в новый раздел музея: выставку «Викинги». Шкафы со скандинавскими артефактами и воссозданными сценами из жизни викингов выстроились вдоль длинного, мягко освещенного зала. «Применяя эвгемеристические принципы к моим более ранним исследованиям, исходя из теории, что они могут содержать некоторую долю истины, а не являются чисто мифом, я смог определить местонахождение Валгалльского рунического камня». Она остановилась у одного из экспонатов. «На самом деле это был рунический камень, очень похожий на этот, который дал мне подсказки».
  
  Нина осмотрела дисплей. Этот камень был значительно меньше того, что она видела на фотографии, всего около двух футов в высоту. Сложная резьба, изображавшая что-то похожее на змею, окружала внешний край примерно треугольного камня, руны были выгравированы по всей его длине, как узоры из чешуек. Удлиненная голова змеи ударила человека с топором в центре изображения. - Полагаю, это изображение Тора в Рагнарёке.
  
  Това кивнула и снова двинулась в путь. «Камень, из которого я работал, описывал место, где скандинавские боги встречались, чтобы улаживать конфликты между племенами. Конечно, долгое время это считалось мифом, но я подумал: а что, если это правда? Руны называли людей и места, некоторые из которых были скорее историческими, чем мифологическими, поэтому я тоже исследовал их все. Когда я собрал все вместе, они указали на место недалеко от Гамла-Упсалы, называемое Ярлста, - место, где в прошлом проводились раскопки, но которое не считалось очень важным. Мне удалось устроить новые раскопки, и глубже мы нашли остатки гораздо более древнего поселения. И в этом . . . мы обнаружили рунический камень Валгаллы ».
  
  «Большая находка», - сказала Нина.
  
  Това благодарно кивнула. «Спасибо - хоть и не такое большое, как Атлантида! Но это действительно доказало, что применение принципов эвгемеризма к древнескандинавским находкам может привести к еще большим открытиям. И когда я перевел руны на камне, я понял, к чему это может привести ».
  
  - По названию рунного камня я понял, что Валгалла? - предложил Эдди.
  
  «Да», - ответила Това. «Большой зал, где избранные Одином воины ждали призыва к финальной битве».
  
  Она провела их через боковой выход по коридору, открыв дверь в его конце. Выражение ее лица стало более торжественным. «Это лаборатория, из которой украли рунический камень», - сказала она. - Охранник, Арвид . . . его там застрелили ». Она указала на дверной проем, отмеченный желто-черной полицейской лентой.
  
  Заднюю стену занимали двойные двери гораздо большего размера, дневной свет был виден через небольшие окна, в которые они были вставлены. «Вот где они вынули камень из здания?» - сказал Эдди.
  
  'Да. Рунический камень был таким большим и тяжелым, что войти в него можно было только через служебный вход.
  
  Нина осмотрела сцену. Скамейка, на которую был положен камень, находилась в центре комнаты, белая ткань смялась на полу рядом с ней. - Полиция все проверила?
  
  «Да, но ничего полезного не нашли». Лицо Това еще больше упало. «Не было никаких отпечатков пальцев или доказательств ДНК. Грабители действовали очень профессионально ».
  
  «Но у нас может быть зацепка», - сказала ей Нина. Швед был удивлен; очевидно, что ей не сказали о появлении Беркли на камеру. «Но мы до сих пор не знаем, почему они хотели украсть рунный камень, так что, надеюсь, ты сможешь рассказать нам что-нибудь, что объяснит это».
  
  «Я, конечно, помогу чем смогу. Мой офис здесь. Она указала на кабинку в углу.
  
  Помещение было тесным, но при этом странно бесплодным. Нине потребовалось мгновение, чтобы понять, чего не хватает: работы Товы. На столе не было бумаг, а его поверхность слегка обесцвечивалась, что указывало на то, что ноутбук находился в постоянном месте жительства. - Они тоже взяли ваше исследование?
  
  Пожилая женщина жалобно кивнула. «К счастью, у меня дома были резервные копии всего, но да - это был ужасный шок. Сначала рунический камень и убийство Арвида, а потом я обнаружил, что вся моя работа пропала . . . Я думал, что потерял все ».
  
  «Это означает, что они не знают, что именно ищут», - задумчиво сказал Эдди. «Если им тоже нужна ваша работа, то что бы они ни хотели, они не так близки к ней, как им хотелось бы».
  
  'Но что они могли быть после?' - поинтересовалась Нина. «Что такого особенного в этом руническом камне?»
  
  Това открыла большую сумку и вытащила из нее толстую папку. «Я распечатал свое исследование из резервных копий. У меня есть фотографии, переводы всех рун, любые связи, которые я обнаружил с мифологией или историческими фактами, все, что я мог придумать. Надеюсь, ответ здесь. Она жестом пригласила гостей сесть.
  
  Нина сделала это, а Эдди пододвинул к ней второй стул. «Я полагаю, что лучшей отправной точкой будут сами руны. Что они говорят?'
  
  Това открыла папку и пролистала страницы внутри, передав несколько Нине. «У меня здесь есть английский перевод. Возможно, он не такой точный, как шведский, но даст вам хорошее представление ».
  
  Американец быстро просмотрел текст. - Отчет о приготовлениях к Рагнарёку? - сказала она вскоре, глядя на Тову.
  
  «Вот почему было бы лучше, если бы вы могли читать шведскую версию», - ответила Това. «Есть еще нюанс. Это не совсем счет, больше . . . ' Она нахмурилась; Несмотря на то, что она прекрасно владела английским, правильные слова ускользали от нее. - Можно сказать, это неподходящее время. Если называть это аккаунтом, это означает, что оно написано в прошедшем времени и является описанием того, что уже произошло. Текст на камне Валгаллы больше похож . . . ' Еще один хмурый взгляд, прежде чем он дошел до нее. «Как пророчество» .
  
  'Предсказание?' - сказал Эдди. 'О чем?'
  
  «Рагнарек», - сказала ему Нина. 'Конец света.'
  
  Он застонал. «Только не снова!»
  
  Това недоуменно посмотрела на него, затем снова повернулась к Нине. 'Это верно. На мой взгляд, он говорит воинам, что делать в Рагнарёке.
  
  Нина все еще читала, но хотела услышать собственную интерпретацию Товы. 'Который является то, что?'
  
  «Чтобы отправиться в Валгаллу и собрать оружие, которое им понадобится, чтобы убить Йормунганда и Фенрира - змея и волка», - пояснила она. Ёрмунганд - змей Мидгард, гигантская змея, опоясывающая землю под своей поверхностью, а Фенрир - огромный и чудовищный волк. Когда они возвращаются, это предвещает Рагнарёка. Хотя нельзя сказать, что это конец света, - поправила она Нина. «Перевод ближе к« сумеркам богов ». Это больше похоже на конец цикла, поскольку мир будет обновляться со временем, но прежде, чем это произойдет, будет много разрушений и смертей ».
  
  Нина кивнула и продолжила читать. Большой рунический камень был забит текстом; перевод занял несколько страниц. Между тем у Эдди возникли собственные вопросы. - Значит, камень на самом деле подсказывает вам, как найти Валгаллу? Думаю, это еще одно место, которое мы можем добавить к списку «думали, что это легенды, а оказалось, что они настоящие» ».
  
  «Это не совсем то, что проложить маршрут с помощью Google Maps», - сказала Нина, все еще просматривая текст. «Это больше похоже на загадки».
  
  «В каком-то смысле», - ответила Това. Этот рунический камень говорит вам, что вы можете добраться до Валгаллы, путешествуя вверх по реке, пока не достигнете Бифрёста - радужного моста, который в мифе соединил землю с Асгардом, царством богов. Как только вы пересечете его, вы окажетесь недалеко от Валгаллы. Руны указывают путь, по которому нужно идти. Но они не говорят, по какой реке идти ».
  
  К настоящему времени Нина добралась до нужной части перевода. - Есть второй рунический камень?
  
  'Да. Первый дает подсказку, как его найти, говоря, что настоящий воин поймет это ». Она перегнулась через стол, указывая на определенный проход. «В зале для общения другая часть ждет». Я полагаю, это относится к сайту в Норвегии. Я могу представить, что другой рунический камень очень похож на первый, но говорит вам, по какой реке идти, не говоря уже о том, как добраться до Валгаллы ».
  
  «Это код безопасности, - сообразил Эдди. «Чтобы найти место, вам понадобятся оба рунных камня, но даже если у вас есть один камень, если вы не настоящий воин-викинг, вы не узнаете, где находится другой».
  
  «Так что же происходит, когда ты туда доберешься?» - спросила Нина. В тексте упоминается путеводный камень . . . '
  
  «Солнечный компас», - сказала ей Това. Она взяла фотографию из папки; это был крупный план круга из черного камня, вставленного в гранитный монолит.
  
  Нина внимательно посмотрела на картинку. На темной поверхности были начертаны слабые линии, линии пересекали ее от одной стороны к другой. Обозначен и внешний край, угловые шевроны равномерно расположены по окружности. В промежутках между строками появились другие рунические символы. «Я видел это раньше. Викинги использовали их для навигации ».
  
  Эдди вгляделся в изображение. «Похоже на карту корабля».
  
  «Это похоже - они использовали их для определения широты. У викингов не было магнитных компасов, поэтому им нужен был другой способ навигации в море ».
  
  «На самом деле, это все еще неясно», - заметила Това. «Компас, установленный в руническом камне, - магнитный. Это резной кусок магнетита; магнит. Но мы не знаем, использовался ли он для намагничивания игл, указывающих на север, или его просто считали особенным, потому что он был магнитным. Однако никто не нашел доказательств того, что викинги использовали магнитные компасы ».
  
  Эдди кивнул. «Это отверстие посередине похоже на палку или что-то в этом роде, так что вы можете использовать его как солнечные часы».
  
  «В основном это верно, - сказала ему Нина. «Линии, - она ​​указала на различные дуги, - представляют разное время года, чтобы соответствовать пути солнца в небе, и вы должны использовать тень, чтобы определить, насколько далеко вы находитесь на севере. Я думаю, они были довольно точными ».
  
  «Опытный пользователь может определить свое местоположение с точностью до одного градуса широты», - сказала Това с намеком на гордость за свое наследие.
  
  Эдди был впечатлен. 'Умный. Значит, викинги были не только грабежами и шлемами с коровьими рогами ».
  
  «Нет никаких свидетельств того, что они когда-либо носили рогатые шлемы в бою», - настаивал швед, слегка вспыльчивый. «Это такой же миф, как Один и Тор».
  
  «Может быть, это больше миф, если ты прав насчет рунного камня, указывающего направление на Валгаллу», - сказала Нина. Она снова посмотрела на перевод. - Итак, солнечный компас . . . «Две части, соединенные вместе, только откроют врата смерти Валгаллы»? Знаете ли вы, что это значит?'
  
  'Боюсь, что нет. Но есть ссылка на ворота в Валгаллу в « Поэтической Эдде» - еще одном произведении Снорри Стурлусона », - добавила она для удобства Эдди. «В зависимости от перевода, это называется« святые врата »,« священные врата »или« преграда смерти ».
  
  Эдди вздохнул. «Основываясь на нашей удаче в прошлом, я знаю, какой из них окажется. Если найдешь это место, берегись мин-ловушек ».
  
  Това выглядела встревоженной такой перспективой. «Я не думал об этом!»
  
  «У нас есть предыдущий опыт», - печально сказала ей Нина. «Много-много предыдущего опыта». Она смотрела на страницы, размышляя над тем, что она узнала. 'Тогда ладно. Я думаю, можно с уверенностью сказать, что рунический камень Валгаллы был украден, потому что кто-то, - она ​​избегала упоминания имени Беркли, помня совет Серетсе, - хочет найти саму Валгаллу. Похоже, они тоже ищут второй рунический камень.
  
  «Если они еще не получили его», - сказал Эдди.
  
  «Будем надеяться, что нет. Но возникает вопрос: почему они так сильно хотят найти Валгаллу, что готовы за это убить? »
  
  «Я не знаю», - сказала Това, качая головой. «Поэма Grímnismál в« Поэтической Эдде » описывает Валгаллу как« золотую »и покрытую щитами. В некоторых интерпретациях стихотворения они сделаны из золота, поэтому, возможно, грабители думают, что найдут там сокровища ».
  
  «Они должны быть чертовски уверены, что убить кого-то за это было больше, чем просто миф», - сказал англичанин.
  
  «Ага», - согласилась Нина. «Есть ли что-нибудь еще полезное в рунах?» Она просмотрела переведенный текст в поисках подсказок.
  
  Това извлек из папки шведскую версию древнего письма. «Руны говорят вам, как найти Валгаллу - или, по крайней мере, половину пути - а затем говорят, что вам нужен солнечный компас, чтобы пройти через ворота. Однако описания того, что находится внутри, очень мало. Все, что он говорит, это то, что воины найдут все, что им нужно, чтобы добраться до поля битвы, где они встретятся лицом к лицу со змеем и волком в Рагнарёке. «Густой яд змеи лежит глубоко внизу, черный эитр, способный убить даже бога . . . »'
  
  Она продолжила, но внимание Нины переключилось на ее мужа, когда он отреагировал на слова Товы, выпрямившись на своем месте. 'Эдди? Что это?'
  
  «Ничего», - резко сказал он.
  
  «Но вы просто сели, как будто поняли, что под столом бомба». Она снова посмотрела на Тову. - Что это было с ядом?
  
  «Яд Мидгардского змея называется эитр», - сказала ей Това, удивленная смещением акцента пары. 'Это-'
  
  «Это то, что убило Тора, - прервал Эдди. - Это якобы источник всей жизни в легенде о викингах, но также смертельный, если он касается вас. Тор убил змею, но он был отравлен ею и сразу умер.
  
  «Верно, - сказала Това. Согласно мифу, первый великан Имир был рожден от Эйтра, а вся остальная жизнь произошла от него. Но Эдди прав; это также смертельный яд. Тор сделал всего девять шагов после того, как убил змея, прежде чем упал.
  
  Нина искоса посмотрела на мужа. - Откуда вы об этом узнали?
  
  «Узнал о легендах о викингах в школе», - ответил он. Но его тон по-прежнему был молчаливым, и она заметила тонкий сдвиг в его отношении, который предупредил ее, что он не будет вдаваться в подробности, если она не рискнет перерасти дискуссию в спор.
  
  Прямо сейчас у нее были большие проблемы. - Вы сказали, что второй рунический камень находится в Норвегии? - спросила она Тову.
  
  «Я верю в это», - ответил историк. «Но я боюсь, что добраться до него будет невозможно. Это место находится на дне озера - оно было затоплено, когда в 1930-х годах была построена плотина ».
  
  - Что ж, тогда это конец, - сказал Эдди со странным облегчением.
  
  «Помедленнее, мистер Победитель», - поддразнила Нина. «У IHA есть ресурсы, чтобы проверить, если нам понадобится».
  
  Това немного опешил. «Ты бы исследовал озеро, чтобы найти другой рунический камень? Какой в ​​этом интерес IHA? »
  
  «Это то, что мы делаем. Если Валгалла - это больше, чем просто легенда, то наша задача - защитить ее от грабителей ».
  
  'Хм. Это официальная цель IHA , но . . . ' Она расчетливо посмотрела на Нину. «Я слышал истории о том, что IHA имеет какое-то отношение к глобальной безопасности». Американец попытался сохранить нейтральное выражение лица. «Вот почему вы здесь? Будет ли опасно найти Валгаллу?
  
  «Мне даже в голову не приходило, что кто-то может пытаться найти Валгаллу, пока ты мне не скажешь», - честно ответила Нина. «Все, что я могу сказать вам прямо сейчас, это то, что у нас, возможно, есть зацепка, кто этот кто-то такой. Вы бы хотели нам помочь? '
  
  'Ну конечно; естественно. Я хочу узнать, кто это сделал и почему - но должен это признать . . . Я тоже хочу найти Валгаллу ». Слегка застенчивая ухмылка. «С таким именем, как Скилфингер - есть« Скилфингр »без« е », упомянутый в Прозаической Эдде - я полагаю, у меня есть связь с мифологией».
  
  «Похоже, это больше, чем просто миф», - тихо сказал Эдди.
  
  Нина все еще хотела расспросить его о его реакции на упоминание eitr, но решила, что это может подождать. Вместо этого она сказала Тове: «Замечательно. Мы вернемся в отель, и я свяжусь с Нью-Йорком, чтобы договориться, и тогда мы сможем приступить к работе. Надеюсь, мы узнаем правду ».
  
  «Я тоже на это надеюсь», - ответил швед. «Вы берете такси?»
  
  Нина встала и надела пальто. 'Абсолютно. Я не хочу гулять в такую ​​погоду! »
  
  - Вусс, - сказал Эдди, стряхивая рассеянный вид, и встал.
  
  Това подобрала собственное пальто. «Я позвоню одному, а затем проведу вас к нему. Поскольку вы не любите холода, я не хочу, чтобы вы слишком долго стояли в нем! »
  
  Она сделала короткий телефонный звонок, после чего трио направилось обратно через музей. «Итак, если вам удалось организовать раскопки, я полагаю, вы археолог, а также историк», - сказала Нина.
  
  «Я иду в обе стороны», - ответила Това, вызвав фырканье едва сдерживаемого смеха Эдди, за которым последовал раздраженный взгляд его жены. «В идеальном мире я бы сделал и то, и другое, но времени всегда не хватало. Особенно, когда у меня были дети ».
  
  - У вас есть дети? - спросил Эдди.
  
  'Два мальчика. Что ж, теперь мужчины - они оба выросли. Когда они приехали, было тяжело продолжать работать, но я справилась благодаря моему замечательному мужу, упокой его бог. Прошлое было моей страстью с детства, поэтому, хотя я люблю своих сыновей, отказаться от него было бы все равно, что отказаться от части себя. Ты знаешь, что я имею в виду?'
  
  «Да, я знаю», - сказала Нина, внезапно задумавшись.
  
  «Но тебе удалось сохранить свою карьеру и при этом иметь детей», - сказал Эдди, остро глядя на Нину. «Так что это возможно».
  
  'О, да. Если для вас что-то очень важно, вы всегда найдете способ сделать это - даже если есть и другие важные вещи! Если есть что-то, что я узнал о жизни, так это это ».
  
  - Слышишь, любимая? Он ткнул Нину в бок. «Звучит для меня как хороший совет».
  
  «Конечно, есть о чем подумать», - ответила она, тепло улыбнувшись ему.
  
  Они подошли к главному входу. Това выглянула через стеклянную дверь. «Думаю, это ваше такси», - объявила она, увидев темно-синий «Мерседес», подъезжающий к краю площади.
  
  «Спасибо», - ответила Нина. Они вышли наружу. 'Вот черт! Боже, как холодно. Она сгорбилась еще глубже.
  
  «Тебе стоит посетить, когда действительно холодно», - весело сказала Това. - Тебя это не беспокоит, Эдди?
  
  «У меня волшебный пиджак», - ответил он с ухмылкой. Впереди за такси резко остановилась черная «Ауди». Двое мужчин в темных пальто и бейсболках вышли из задней части салона, третий - через переднюю пассажирскую дверь. «Помогает, когда я…»
  
  Второй раз за полдень Нина заметила резкое изменение его отношения. 'Эдди? Что . . . '
  
  Он уже принял оборонительную позу, инстинктивно потянув правую руку в куртку за пистолетом, которого не было до того, как он остановил движение. «Нина, Това - беги !»
  
  Но было слишком поздно.
  
  Приближающиеся люди тоже полезли в свои куртки - но, в отличие от Эдди, внутри у них было спрятано оружие. Подошли три пистолета. Один мужчина крикнул по-шведски. Нина не поняла слов, но смысл был ясен: не двигаться! Двое мужчин держали свои пистолеты нацеленными на Эдди и Нину, а третий схватил испуганную Тову, вонзив дуло своего оружия ей в бок.
  
  Прохожий увидел суматоху - и оружие. Она вскрикнула, обратив внимание на людей поблизости. Глаза таксиста округлились от шока, когда он увидел, что происходит, затем он поставил ногу на пол и заставил свою машину уносить рыбу так быстро, как только мог.
  
  "Ой!" - крикнул Эдди, когда третий мужчина потащил Тову к ожидающей Audi S4. 'Отпусти ее!'
  
  «Заткнись, блядь, и возвращайся!» - зарычал один из остальных, ткнув пистолетом в йоркширца. Его спутник сделал то же самое с Ниной, заставив ее вздрогнуть.
  
  Това закричала, ее каблуки скребли по снегу, когда похититель тащил ее через площадь. Двигатель Audi завертелся, водитель подал знак товарищам поторопиться. Мужчина, держащий Нину под прицелом, сказал что-то - русское , как она подумала - своему спутнику, и побежал помогать третьему похитителю затащить пленного в заднюю часть машины.
  
  «Ни хрена!» - приказал оставшийся мужчина, размахивая пистолетом между Ниной и Эдди. Он попятился, рискнув взглянуть на машину, когда убедился, что зазор достаточно широк, чтобы Эдди не напал на него. «Ты двигайся, я убью тебя!»
  
  «Просто отпусти ее, и никто не пострадает», - сказала Нина, боясь за Тову больше, чем за себя. Если бы русские хотели смерти ее и Эдди, они бы уже убили их, но не было никакого способа узнать, что они приготовили для своей жертвы.
  
  «Заткнись, ебать назад», - был его единственный ответ. Позади него двое других мужчин затолкали борющегося историка в машину. Пистолет все еще был поднят, последний из троих отскочил назад и забрался на оставшееся сиденье. Еще до того, как он полностью закрыл дверь, Audi откатилась, снег засыпал ее шины.
  
  Эдди побежал за ней, но знал, что никогда не догонит. У S4 был полный привод, легко хватавший на вспаханной дороге. Он искал другую машину, которую мог остановить, чтобы погоняться . . .
  
  Единственная приближающаяся машина была не тем, что он имел в виду. «Ты, черт возьми, шутишь», - сказал он себе под нос, проверяя что- нибудь на другой стороне бульвара, что- нибудь получше. Но ему не повезло.
  
  Нет выбора. Он выбежал на улицу, яростно махая водителю, чтобы тот остановился.
  
  Нина достала свой iPhone, чтобы предупредить полицию, но увидела, что другие на площади уже звонили в службу экстренной помощи. Вместо этого она побежала за своим мужем. К своему ужасу, она поняла, что он намеревался преследовать похитителей, и ее тревога только усилилась, когда она увидела, что он собирался завладеть. - Эдди, что ты делаешь?
  
  «Я пойду за ними!» - крикнул он в ответ, вытаскивая испуганного водителя, молодого человека в очках в толстой оправе и в нескольких слоях модной одежды, из машины. «Надеюсь, ты говоришь по-английски, - сказал ему Эдди, - потому что мне нужна твоя машина».
  
  «Это не машина», - запротестовала Нина, подойдя к нему. «Это тележка для гольфа!»
  
  На самом деле это был Renault Twizy, крохотный электрический багги с открытым кузовом в футуристическом стиле. В нем было всего два сиденья, небольшое пассажирское пространство прямо за местом водителя. «Это все, что у нас есть», - настаивал Эдди. Водитель взволнованно возразил; англичанин оттолкнул его. «Извини, Бьорн. Просто позвони в полицию. Полис , полицай? Как бы они ни были по-шведски, назовите их!
  
  Нина уже втиснулась в тесное второе сиденье. - Ты серьезно думаешь, что я позволю тебе бросить меня? - сказала она, ожидая ответа мужа.
  
  «Да, черт возьми, я уже должен был знать». Он упал на переднее сиденье, не обращая внимания на продолжающиеся крики владельца Twizy, и нажал на педаль газа.
  
  Маленький электромобиль отреагировал не совсем так, как Феррари, но это было лучше, чем бегать. Эдди увидел, как машина похитителей быстро исчезла по бульвару. Выжав педаль акселератора до упора, он пустился в погоню.
  
  
  
  6
  
  Вьетнам
  
  'Добро пожаловать в джунгли!' - беззвучно пел Чейз, когда команда наемников начала свой путь.
  
  Они находились примерно в пятидесяти милях к западу от Дананга, и местный представитель Салливана отвез их из города к месту высадки на старом микроавтобусе «Фольксваген». Дорога, по которой они пошли, была обозначена на карте как крупное шоссе, хотя Чейз считал ее не более чем проселочной полосой по британским стандартам. Но дорога была вымощена, поэтому путь был относительно простым - даже несмотря на то, что во Вьетнаме дорожная дисциплина была гораздо слабее, чем в Европе.
  
  Микроавтобус свернул на юг с шоссе на грунтовую дорогу, направился через небольшую деревню и продолжил свой путь, когда грубые сельхозугодья уступили место сначала кустарнику, а затем настоящим джунглям. Как только они вошли в густой лес, вскоре дорога полностью исчезла. Осмотрев окрестности, чтобы убедиться, что за ними не наблюдают, команда вооружилась снаряжением, которое предоставил Блюи. Оружием были АК-47, почти наверняка появившиеся во время войны во Вьетнаме, но Чейз обнаружил, что австралиец сдержал свое слово. Винтовки все еще были в рабочем состоянии.
  
  Остальное снаряжение тоже было обещано. Как только все были экипированы, VW уехал, направляясь обратно на север. Хойт смотрел, как она уходит, закуривая еще одну сигарету. Салливан проверил карту и направил своих людей глубже в джунгли.
  
  «Если наша информация верна, - сказал новозеландец, взяв на себя инициативу, - мы должны пройти пять или шесть километров, прежде чем мы войдем в зону действия наших бандитов. Но будь осторожен, а? Мы не хотим наткнуться на часовых ».
  
  «Если этот шторм дойдет до нас, их будет трудно обнаружить», - сказал Кастилль.
  
  - Хотя может сработать на нас, - возразил Чейз. «Это тоже даст нам какое-то прикрытие, и если это разозлит его, плохие парни захотят остаться в сухости». Он выглянул сквозь нависающий навес. Погода определенно начала меняться, изнуряющая тропическая жара упала, небо затянулось тучами и поднялся ветер. Шторм должен был обрушиться на берег через пару часов; если он продолжит свой предсказанный курс, самое худшее поразит их примерно через час. «Но да, я буду держать глаза открытыми».
  
  Они продолжили путь на юг, Салливан время от времени проверял карту. Рельеф было неровным и измятым, на нем едва ли можно было найти ровный кусок земли. Сами джунгли также замедляли их продвижение; тропинок не было, поэтому часто приходилось вырубать густой подлесок. Все члены команды выполняли задания в одинаковых условиях, устало пожимая плечами, принимая напряженный характер своего продвижения.
  
  Однако в этих джунглях было что-то, что отличало их от других, через которые прошел Чейз. Невозможно было избежать постоянного дурного предчувствия - ощущения, что смерть окружает их повсюду. Часть печально известной тропы Хо Ши Мина проходила через этот регион во время войны, питая войска и припасы Северного Вьетнама на юге, и в результате вся территория подверглась массированным гербицидным атакам со стороны американских войск с целью уничтожения растительности и уничтожения прочь от прикрытия своих врагов. Несмотря на то, что окружающая среда в какой-то степени восстановилась за более чем три десятилетия, мертвые деревья все еще таились повсюду, гниющие памятники химической войне. Англичанин первым признал, что не обременен сверхактивным воображением, но что-то тревожное в отравленной земле все же есть.
  
  Через два часа свет значительно потемнел, и не только потому, что приближался вечер. «Ветер действительно усиливается, - сказал Ломакс. Над головой зловеще клубились тяжелые тучи. - Думаю, скоро нас накроет буря.
  
  «Похоже на то», - ответил Салливан. «Я бы сказал, что у нас есть не более десяти минут до того, как нас ударит дождь. Возможно, ты захочешь сейчас надеть свое снаряжение ».
  
  - По-моему, это хорошо, - сказал Чейз, сбросив рюкзак и вытащив нейлоновое пончо с капюшоном с пятнистым зеленым камуфляжным рисунком. «Хотя, если шторм превратится в тайфун, мы промокнем, несмотря ни на что».
  
  «Я возьму немного сухости, а не совсем ничего», - сказал Кастилль, надевая собственное пончо, прежде чем вынуть пластиковый пакет из своего рюкзака.
  
  Чейз вздохнул. - Какие у тебя чертовы странные плоды, Хьюго?
  
  Салливан отступил, скривившись. - Лучше не дуриан. Они пахнут шимпанзе задницей ».
  
  - Ах вы, люди, - весело сказал Кастилль. «Никогда не захочется открывать для себя новые вкусы. Нет, это не дуриан. Это лонган. Бельгиец вынул из сумки одну из коричневых сфер и сжал ее, чтобы расколоть скорлупу, обнажив бледный, почти глазной плод внутри. Он сунул его в рот и стал жевать. 'Вкусные.'
  
  «Я буду придерживаться« Голден Делишес »», - сказал ему Чейз, издавая издевательское фырканье от своего друга.
  
  Риос проверил свою карту. «Если бандиты будут в этом районе, где они будут?»
  
  Остальные присоединились к нему. «Если они глупы, - сказал Хойт, - они будут здесь в этой долине». Он указал на это. «Это ровная земля, так что им будет легко разбить лагерь, но они заперлись».
  
  «Сомневаюсь, что нам так повезет, - сказал ему Салливан. «Если бы они знали джунгли, а я полагаю, что они это знают, они бы знали, что в сезон тайфунов такое место может быть затоплено. Но ... . . ' Он провел пальцем по карте от долины до области над ее крутой западной стороной. «Это был бы лучший выбор. Земля довольно ровная, ее можно защитить, но есть пути к спасению, если они понадобятся ».
  
  Чейз изучил свою карту. «Если мы войдем с этого большого холма на северо-запад, это даст нам более высокую площадку и лучшую точку обзора».
  
  «Если они вообще здесь, - заметил Кастилль.
  
  Салливан осмотрел место. «Если у них есть заключенные, им придется где-то их обезопасить, чтобы они не могли просто разбить лагерь и быть готовыми к немедленному перемещению. Им понадобится место для настоящего лагеря ». Его глаза метнулись к другим возможностям. «Это самое хорошее место, как и любое другое. Если их там нет, то мы просто продолжаем поиск - но это наша наиболее вероятная цель ».
  
  Хойт поднял свой АК-47. 'Хороший. Тогда пойдем туда и возьмем их.
  
  «Минимальная сила», - строго напомнил ему Салливан. «Я хочу, чтобы это было легко и легко, если мы сможем это сделать».
  
  «Ты - босс», - мягко сказал американец, хотя и держал ружье поднятым.
  
  Чейз взял компас. «Туда», - сказал он, указывая на юго-восток. «Около мили. Но к тому времени, когда мы доберемся туда, будет уже темно.
  
  Кастилль с несчастным видом смотрел на качающиеся деревья. «Шторм дойдет и до нас».
  
  «Еще одна причина перестать говорить и начать идти», - сказал Салливан. «Ладно, пошли».
  
  Вскоре пошел дождь.
  
  Даже под покровом деревьев это был потоп. Поднимающийся ветер пробивал навес, обнажая землю под проливным дождем. Почва превратилась в грязь, густая приедающая грязь прилипала к ботинкам команды с каждым шагом. Последний дневной свет тоже померк, сделав джунгли почти черными как смоль. Несмотря на то, что их глаза быстро привыкли к темноте, наемники были вынуждены еще больше замедлиться, каждый шаг по неровной земле был опасен.
  
  Пересекая склон, Чейз чуть не споткнулся там, где ручей проточной воды разрыхлил верхний слой почвы. Он держался непристойно, помня о необходимости скрытности. 'Ты в порядке?' - прошептал Кастилль сзади, подняв одну руку, чтобы предупредить остальных, чтобы они остановились.
  
  - Ага, - ответил Чейз. «Следи за своей походкой, с холма много воды спускается».
  
  «Если станет намного хуже, может быть оползень», - предупредил Салливан. «Все держитесь там поближе к тем большим камням». Он указал на линию залитых дождем фигур ниже их текущего пути.
  
  Чейз собирался снова двинуться с места, когда уловил какое-то движение вдалеке. Он поднял руку, этот жест сигнализировал о потенциальной опасности. Остальные мужчины немедленно присели, вытаскивая оружие. 'Что это?' - прошипел Кастилль.
  
  «Что-то видел». Англичанин прикрыл глаза от дождя, внимательно следя за местом движения. Он не заметил ничего, кроме расплывчатых очертаний деревьев, покачивающихся в темноте в течение нескольких секунд . . . затем он появился снова.
  
  Свет. Слабый, но в темноте джунглей он выделялся, как маяк. Он покачнулся между деревьями, затем снова исчез, скрытый стволами.
  
  Чейзу больше не нужно было ничего видеть. Единственный человек, который прогуливался по джунглям ночью, когда на них обрушивался тайфун, был часовой. «Это факел», - прошептал он, когда Салливан подошел к нему. «Мы их нашли».
  
  Эта новость послала по группе треск электричества. Они и раньше были настороже; теперь они были полностью сосредоточены, готовы к действию. Хойт выплюнул влажную сигарету и раздавил ее ботинком. «Хорошо, - сказал Салливан при еще одном свете факелов, - он примерно в двухстах метрах. Мы останемся на этом уровне и перейдем к сотне для лучшего обзора. Мы не приблизимся, пока не поймем, сколько их и где они находятся. Разбросьте расстояние до пятиметров. Эдди, вперед.
  
  Чейз перекинул винтовку через плечо и, припав почти на четвереньках, начал осторожное продвижение. Кастилль подождал, пока между ними не образовалась щель, и последовал за ними. Остальные мужчины пошли по следу один за другим, Хойт позади.
  
  К тому времени, когда Чейз преодолел примерно полсотни метров, он уже заметил новые признаки жизни. Факел определенно принадлежал часовому, бредущему взад и вперед по извилистой дорожке. По крайней мере, еще один часовой стоял дальше, образуя периметр. Когда он подошел ближе, внутри круга появилось больше огней. Рассеянное свечение постепенно приняло форму нескольких палаток с лампами внутри, а у входа в другое убежище висел фонарь.
  
  Он остановился в ста метрах от лагеря. За палатками было какое-то здание, квадратный домик. Отраженный свет отражался от дождя, стекавшего листами по его похожим на плиту сторонам. Слабый светящийся прямоугольник отмечал окно в одной из стен. Это не было похоже на бункер, оставшийся после войны; он больше походил на караван или транспортный контейнер.
  
  Однако у него были более непосредственные заботы, чем таинственная структура. Двое часовых все еще копошились по периметру, и пока он смотрел, из одной из меньших палаток вышел мужчина и поспешил через лагерь, чтобы войти в самое большое из убежищ. Охранники были не единственными бандитами, которые еще не спали.
  
  Остальные наемники достигли его. Чейз кратко изложил свои наблюдения. «Не знаю, что это за хижина, - заключил он.
  
  Салливан достал бинокль и осмотрел лагерь. «Ничего не вижу во всем этом дожде», - пробормотал он. «Маленькие палатки, я бы сказал, что в каждую из них можно уложить троих, может быть, четырех человек. Большой . . . десять или больше ».
  
  «Итак, мы смотрим на… до тридцати парней?» - несчастно сказал Ломакс.
  
  Новозеландец покачал головой. 'Я сомневаюсь. Заложников, наверное, держат в большом шатре - намного проще было бы держать их всех вместе в одном месте. Итак, это уже восемь человек ».
  
  - По-прежнему двадцать два против шести. Мне не нравятся такие шансы ».
  
  «На нашей стороне сюрприз», - заметил Хойт. «Мы могли бы уничтожить большинство из них еще до того, как они узнают, что мы здесь. Если бы пришлось, - добавил он, когда Салливан нахмурился.
  
  «Если гуманитарные работники будут в большой палатке, я думаю, мы сможем добраться до них незаметно». Чейз указал на темное пятно между убежищами и тропой, по которой шел первый часовой. «Если бы мы правильно рассчитали время, мы могли бы спрятаться в кустах и ​​перебраться через периметр, когда этот парень удаляется от нас, а затем прокрасться прямо за палатками».
  
  - Он каждый раз следовал одним и тем же маршрутом? - спросил Кастилль.
  
  «С тех пор, как я наблюдал за ним, да. Вероятно, он проложил дорогу и не хочет сходить с нее в темноте ».
  
  Риос закусил губу. «Нам нужно точно знать, где находятся заложники. Если мы войдем, а они не там, где мы думаем . . . '
  
  «Я знаю, - сказал Салливан. «Нам также нужно лучше понимать, со сколькими другими парнями мы имеем дело. Кому-нибудь надо будет присмотреться ».
  
  «Я сделаю это», - сразу сказал Хойт.
  
  Салливан посмотрел на него с непонятным выражением лица, затем покачал головой. - Эдди, Мак сказал мне, что у тебя есть недавний опыт проникновения в джунгли и работы по освобождению заложников. Верный?'
  
  «Если два года назад считается недавним, то да», - ответил Чейз.
  
  «Думаешь, ты сможешь подойти поближе, чтобы тебя не заметили?»
  
  Он еще раз оглядел лагерь, оценивая расстояния, пути приближения и выхода, передвижения часовых . . . 'Ага. Я могу это сделать.'
  
  «Хороший человек, - сказал Салливан. - Хьюго, ты со мной - мы спустимся к тем скалам и прикроем его. Остальные, оставайтесь здесь и бодрствуйте ».
  
  Ломакс, Риос и Хойт кивнули, затем разошлись по позициям, откуда они могли наблюдать за происходящим внизу, и поддерживать чистую линию огня. Остальные трое мужчин осторожно спустились по склону к скалам. Кастилль и Салливан остановились, наблюдая за палатками, пока Чейз готовился продвигаться. «Удачи», - прошептал Салливан.
  
  - Борись до конца, Эдвард, - добавил Кастилль.
  
  «Всегда так делаю», - ответил Чейз, кивнув другу, прежде чем упасть и двинуться в заросли. Беглый взгляд назад; двое мужчин были не более чем тенями с расстояния всего пятнадцати футов, трое выше по склону практически невидимы в темноте и под дождем. Спрятаться от бандитов не составит труда.
  
  И их местонахождение тоже не помогло. Патруль не пытался спрятаться, свет его факела был отчетливо виден, и он не был так внимателен к своему окружению. Луч гораздо больше времени нацелился на землю перед ним, чем на прохождение джунглей. Тем не менее, Чейз замер, когда приблизился к маршруту приближающегося часового.
  
  Из своего укрытия, лежащего под свисающими ветвями большого растения, он наблюдал за человеком, проходящим в двадцати футах от него. На бандите были длинный плащ от дождя и широкополая шляпа цвета хаки, вода стекала с обоих. Судя по выражению его лица в свете факелов, он вовсе не был счастлив, что его назначили дежурным.
  
  Свет также отражался от его наплечного оружия. Калашников, ничего удивительного . . .
  
  Но неожиданностью для Чейза стал особый тип автомата Калашникова. Его обучение SAS научило его определять оружие с первого взгляда, и этот короткий ствол показал, что это АКС-74У, урезанная версия штурмовой винтовки АКС-74. Он был разработан для мобильности и легкой маскировки, а не для дальности и останавливающей силы, и, как правило, выдавался только подразделениям специального назначения. Не то, что обычно бывает в руках бандита из джунглей. Он ожидал чего-то вроде своего гораздо более старого АК-47.
  
  Он забыл об этой мысли, наблюдая, как часовой тащится прочь, ожидая, пока тот не скроется из виду за деревьями, прежде чем двинуться. Маршрут патрулирования этого человека был ясно виден, мягкие следы на грязи тянулись в обоих направлениях. Чейз поднял голову, чтобы убедиться, что бандит все еще отступает, затем встал и перепрыгнул через тропинку, стараясь держать свои контрольные отпечатки как можно дальше от следа. Затем он снова опустился и продолжил свое наступление.
  
  Двигаясь медленно и бесшумно, ему потребовалось почти пять осторожных минут, чтобы добраться до лагеря. Он выглянул из-за тлеющего бревна. Шесть палаток; пять маленьких, один большой, два неосвещенных маленьких. Даже сквозь барабанный бой капель по полотну он слышал негромкое бормотание разговора. В некоторых убежищах сменились тени, их обитатели отображались на ткани как волшебные фонари.
  
  Чейз не двигался, собирая информацию. По крайней мере, шесть человек в меньших палатках, а также многие из них находились внутри двух без света. О большой палатке судить было труднее, но, по его оценкам, внутри было не меньше шести человек. Если предположить, что гуманитарных работников держали вместе под охраной, то получилось минимум девять бандитов: шесть в маленьких палатках, один человек, наблюдающий за заложниками, плюс двое часовых.
  
  Однако нужно было подумать о таинственной хижине. Это определенно не было пережитком военного времени. Конструкция представляла собой блок примерно в пятнадцати футах в стороне, стоящий в стороне от земли на опорах, напоминающих салазки вертолета. Окно, которое он видел раньше, оказалось врезанным в дверь, с другой стороны стекла - решетчатая штора. На крыше было нечто похожее на спутниковую тарелку, и даже сквозь дождь и ветер он мог слышать плоский стук генератора. Лагерь был больше, чем просто укрытием.
  
  Его внимание привлекло движение. Передняя откидная створка одной из маленьких палаток открылась, из двух неосвещенных укрытий вышел мужчина и побежал трусцой. Он сказал что-то по-вьетнамски. Через несколько секунд внутри загорелся свет, кто-то ответил.
  
  Теперь у него появилось как минимум десять врагов, но Чейз зарегистрировал, что этот человек также был вооружен АКС-74У. Одно необычное оружие могло быть случайностью, но два? Он не купил это. Либо их кто-то выдал бандитам . . .
  
  Или они вообще не были бандитами.
  
  Мужчина закончил свое обсуждение и поспешил обратно в свою палатку. Чейз долго молчал, прежде чем снова двинуться в путь. Что бы ни происходило, у него все еще была цель: найти заключенных. Он пополз по бревну к самой большой палатке.
  
  В ближайшей к нему стороне было два маленьких полиэтиленовых окошка. Он подкрался и посмотрел сквозь прозрачный пластик.
  
  Фигуры в капюшонах со связанными за спиной руками сидели или лежали на одеялах, не двигаясь. Медицинские работники. У входа на маленькую табуретку сидел вьетнамский мужчина, а на другом конце палатки сидел второй охранник. Оба были вооружены 74U.
  
  Он подсчитал численность персонала. Семь заключенных. Так где же был номер восемь?
  
  Шум генератора подсказал возможность.
  
  Чейз прокрался обратно в подлесок, затем двинулся по окольному маршруту вокруг лагеря к строению. Он преодолел около двух третей расстояния, когда движение заставило его замереть. Три человека вышли из палатки и направились в хижину. Все были в нейлоновых пончо и шляпах, хотя это были бейсболки, а не бандиты из ткани с круглыми полями. Опустив головы и повернувшись спиной к свету, он не мог видеть их лиц.
  
  Однако он мог слышать их голоса. И они не говорили по-вьетнамски.
  
  Русские? Он знал только несколько фраз языка, но акценты и интонации казались ему знакомыми. Какого черта они здесь делали?
  
  Фигуры подошли к хижине и вошли внутрь. Чейз мельком взглянул на интерьер, но вспышка совершенно белой краски и нержавеющей стали ничего ему не сказала. Он придвинулся ближе. Через несколько минут дверь снова открылась, и вышли трое мужчин. На этот раз он увидел их лица. Определенно не вьетнамский.
  
  Одному было за пятьдесят, с рыжеватой бородой, другому - коренастый мужчина лет двадцати с небольшим, с тонкими и неопрятными усами. Он вел дискуссию с третьим русским. Чейз не знал, о чем они говорили, но одно было ясно уже по их отношению: последний человек был главным. Самый высокий из троих, он выглядел примерно того же возраста, что и Чейза, лет тридцати с небольшим, с угловатыми чертами лица и жестким взглядом с бледными глазами, который он пренебрежительно посмотрел на своего младшего товарища по какому-то недооцененному предложению. Напуганный усатый мужчина угрюмо молчал.
  
  Англичанин дождался их возвращения в палатки и снова двинулся. Вскоре он добрался до хижины. Он прокрался вдоль стены и поднялся по металлическим ступеням к двери.
  
  Он осторожно попробовал ручку. Это оказалось. Приготовив пистолет, Чейз открыл дверь и быстро проскользнул внутрь.
  
  Он понятия не имел, чего ожидать, но то, что он обнаружил, по-прежнему шокировал.
  
  Кабину разделяла стеклянная перегородка. Узкая секция, в которой он стоял, напоминала смотровую галерею, где люди могли наблюдать за тем, что происходило с другой стороны.
  
  Медицинские эксперименты .
  
  Он нашел последнего пленника. В молодой блондинке с фотографии, которую Лок показал ему, он узнал Наталью Пёльтль, дочь американца. Она спала - он видел, что под наркотиками, несколько капель внутривенно текли ей в голые руки. На ее коже были синяки в том месте, где были введены новые иглы. На ней был только белый хирургический халат, который, казалось, был сшит специально для нее; лоскут на ее животе был закреплен на липучке, а под ней выступ повязки. Яркий сине-белый свет от круглой группы ламп освещал ее сверху, пригвоздив ее, как животное, к столу таксидермиста.
  
  Наполняясь растущим чувством отвращения, Чейз оглядел остальную часть зала. Большой шкаф из нержавеющей стали в углу напоминал холодильник; для хранения образцов? В другом углу находилась небольшая стальная раковина, рядом со стеклянными ящиками сверкало хирургическое оборудование и фляги с химикатами. На небольшом комоде у изголовья операционного стола стоял портативный компьютер.
  
  Что бы ни происходило, было очевидно, что это не случайное похищение бандитами. Кто-то приложил немало усилий, чтобы заполучить Наталью.
  
  Но выясняя, почему пришлось ждать. Наталья была не единственной пленницей. Его первоочередной задачей было вернуться к Салливану, чтобы команда смогла спланировать спасение.
  
  Борясь со всеми инстинктами освободить девушку и отвезти ее в безопасное место, Чейз повернулся и приоткрыл дверь. Проливной дождь все еще удерживал ее похитителей в своих палатках. «Я скоро вернусь за тобой», - пообещал он спящей фигуре, выскользнув на улицу.
  
  
  
  7
  
  Швеция
  
  Эдди ускорился, отправив Twizy на юг по бульвару вслед за похитителями. Далеко впереди Audi сделала занос вправо. Он взглянул на спидометр, пытаясь понять, сколько времени ему потребуется, чтобы добраться до перекрестка. На мгновение показалось, что этот маленький электромобиль на удивление быстр - потом он вспомнил, что число измеряется в километрах в час, а не в милях.
  
  'Эдди!' - крикнула Нина позади него. «Иди направо, туда!» Она указала на улицу, уходящую на юго-запад, крепко сжимая свой iPhone в руке. На экране отобразился трехмерный вид Стокгольма с воздуха. «Это короткий путь, мы их догоним!»
  
  Эдди свернул, свернув Twizy на другую сторону дороги, чтобы обогнать медленно движущуюся машину. Дорога представляла собой тупик с деревьями в конце, но между ними пролегала велосипедная дорожка. Он надеялся, что Renault был достаточно узким, чтобы поместиться в него. 'Что здесь внизу?'
  
  Нина повернула карту. 'Река. Единственный путь, по которому они могут идти, - это по нему. Дорога называется, мм . . . Strandvägen ».
  
  Эдди издал звуковой сигнал Twizy, пораженные пешеходы прыгали прочь, когда он свернул на велосипедную дорожку. Снег и слякоть забрызгали его и Нину через открытые борта багги. 'Куда он идет?'
  
  «Как, черт возьми, я узнаю? Я никогда здесь раньше не был!
  
  Однако ее звонок по короткому пути был удачным. Audi проехала прямо перед ними, направляясь на запад вдоль берега реки. Все еще звеня в рог, Эдди бросился в погоню на другой широкий бульвар. Трамвайные пути занимали полосы по обе стороны центральной усаженной деревьями резервации, поезда с тремя вагонами проезжали мимо остановившегося машинного транспорта. S4 был вынужден агрессивно перемещаться между машинами, чтобы избежать блокировки.
  
  Гораздо более тощий Твизи с легкостью проскользнул через щели. «Хорошо, я начинаю понимать, в чем дело, - признал Эдди. «Мы догоняем».
  
  Нина наклонила карту, чтобы лучше разглядеть то, что ждало впереди. «Если они не пойдут по одной из этих переулков, им придется идти вдоль реки около полумили. Должно быть, они едут по одной из главных дорог, выезжающих из города ! - пискнула она, когда Эдди провел их машину между двумя машинами, оставив с каждой стороны всего несколько дюймов. «Не упустите их так!»
  
  - Вы бы предпочли, чтобы я ударил их?
  
  - Вы бы предпочли, чтобы я ударил вас ?
  
  - Не совсем - подожди, смотри! Две полосы впереди были заполнены остановившимися машинами, трамвай на третьей закрыл единственную открытую улицу, прежде чем похитители смогли добраться до него. Вспыхнули стоп-сигналы Audi. «Они застряли!»
  
  «Или нет», - сказала Нина, когда S4 скользнул по тормозам, оттеснив автомобиль поменьше и пересек линии сразу за трамваем, чтобы пересечь центральную резервацию. Человеку, идущему по тропинке по ее центру, пришлось нырнуть в сторону, машина дернулась, чтобы избежать его в последнюю секунду. Audi перепрыгнула обочину с другой стороны и снова занесло, продолжая двигаться на запад, но теперь лицом к встречным потокам.
  
  Эдди воспользовался опущенным бордюром на пешеходном переходе, чтобы следовать за ним, перебираясь через покрытую травой центральную перегородку. Он пробирался между деревьями, прежде чем тяжело упал в пустой переулок для автобусов и трамвая на другой стороне. Водитель Audi попытался перебежать дорогу, чтобы выйти на свободное пространство перед Twizy, но не смог найти достаточно большого промежутка между приближающимися машинами. Разочарованный, он повернул в другую сторону и выехал на тротуар вдоль набережной, подав звуковой сигнал и мигая фарами. Перепуганные пешеходы расчистили путь S4.
  
  'Иисус!' Нина ахнула, когда русские оторвались. «Кого-то убьют!»
  
  «Да, наверное, мы!» - с тревогой ответил Эдди. Переулок Twizy больше не был пуст, фары трамвая были прямо впереди - и они приближались с пугающей скоростью. Бордюр справа был достаточно высоким, чтобы перевернуть малолитражку «Рено», если он попытается по ней проехать, но въезжать в встречные машины было бы еще опаснее . . .
  
  Вне времени. На них бросился трамвай.
  
  Он пошел налево -
  
  Нина закричала, когда справа от нее промелькнул трамвай, движение на другой стороне размылось, когда Эдди проделал нитку в иглу и пересек линию, разделяющую две полосы движения. Приближающийся водитель инстинктивно в испуге свернул в сторону и ударил машину рядом с собой, ударив по клочьям листового металла. Движение за их спиной резко остановилось, с ревом гудков и тресками крыльев.
  
  Трамвай прошел. Эдди немедленно помчался обратно в пустой переулок. Его жена стукнула его по плечу сжатым кулаком. «Я сказал тебе не делать этого!»
  
  Он проигнорировал ее, ища похитителей. Черная «Ауди» все еще мчалась по тротуару. Но он замедлился, медленно двигаясь, чтобы избежать пешеходов. Это кое-что ему подсказало: похитители не были абсолютно безжалостными, пытаясь избежать побочного ущерба для невинных прохожих.
  
  Но это не означало, что Това в безопасности. Он вернул Twizy на максимальную скорость, какой она была - хотя сейчас этого было достаточно, чтобы схватить похитителей. «Что нас ждет впереди?» он крикнул.
  
  Нина приблизила карту. «Похоже на большой перекресток. Если они попытаются выбраться из города, им придется ехать прямо . . . ' Она остановилась, прислушиваясь. «Я слышу копов!»
  
  Мгновение спустя Эдди услышал вой сирены. Он смотрел вперед. Две стороны бульвара соединились за концом засаженного деревьями резервации. Дальше дорога раздваивалась, и по каждой ноге приближались пульсирующие синие стробоскопы.
  
  Но не все пути к бегству похитителей были перекрыты. Слева была небольшая бухта, вдоль которой стояли пришвартованные прогулочные суда, другая дорога полукругом изгибалась вокруг ее конца. Русские тоже это видели: один из силуэтов в «Ауди» яростно жестикулировал. S4 ехал по тротуару вокруг небольшой гавани, пока наконец не нашел свободный участок дороги и снова на него свалился с тяжелой подвеской.
  
  Эдди развернул «Твизи» между остановившимся движением и последовал за ним. 'Куда ведет эта дорога?' он потребовал.
  
  Нина поспешно пролистала карту. «Это называется Нюброхамнен, и так оно и есть . . . нигде! ' На экране было видно, что рассматриваемая дорога огибает край плотно застроенной земли, выступающей в реку, прежде чем вернуться к главному берегу. «Если мы прорежем, мы сможем их опередить!»
  
  «Ауди» быстро уезжала, но оставалась на набережной. Водитель также не был знаком со сложной географией Стокгольма. Эдди оглянулся, ведя «Твайзи» по повороту. Полицейские машины изо всех сил пытались протиснуться между поддерживаемыми автомобилями, быстро отставая. «Где мы можем прорваться?»
  
  'Там внизу!' Нина указала вправо. Между светлым каменным залом с транспарантами, провозглашавшими его «Musikaliska», и большим отелем шла узкая дорога.
  
  Он увидел предупреждающие знаки на перекрестке. «Там сказано, что вход запрещен - это с односторонним движением».
  
  «Это единственный способ - иначе мы их никогда не догоним». Лидерство Audi продолжало расти. Еще несколько секунд, и он будет потерян из виду, когда набережная будет изгибаться.
  
  Эдди начал поворот - только чтобы увидеть, что обе полосы перекрыты движением, ожидающим на светофоре. Это не были машины, между которыми он мог бы проскочить Twizy. Один был мусоровозом, другой - снегоочистителем, и двумя металлическими корпусами заполнили переулок. Перила не позволяли ему подъехать на «Рено» к тротуару. 'Ого! Нет, - сказал он, поспешно возвращаясь к Ниброхамнену.
  
  Русские теперь скрылись из виду. «Мы их потеряли!» - в ужасе воскликнула Нина.
  
  «Нет, черт возьми, - настаивал он. Он проехал на их маленьком транспортном средстве по покрытому плющом отелю «Рэдиссон» - затем резко остановился. Twizy занесло в сторону, указав прямо на главный вход в отель.
  
  «О, это не так . . . ' она простонала.
  
  "О, я!" Эдди нажал на педаль газа. Twizy перескочил через невысокий тротуар и вбежал в вестибюль отеля.
  
  Гости закричали и нырнули в сторону, когда маленький «Рено» пронесся через здание. Эдди пронзительно протрубил в рог. 'Убирайся с дороги!' Пожилая пара была слишком медлительной и сбитой с толку, чтобы отреагировать, заставив его свернуть. Мокрые шины заскользили по кафельному полу, тележка вытерла стол и запустила высокую лампу, прежде чем он восстановил контроль. «Давай, переверни свои задницы!»
  
  «Извини», - добавила Нина.
  
  За ними последовали крики и вопли, пока Twizy продолжал свой путь через вестибюль. В конце вырисовывалась стойка регистрации, сотрудники таращились на коляску, приближающуюся к ним. Эдди сделал еще один крутой поворот направо, завернув за угол и разбросав чей-то багаж. «Надеюсь, здесь есть выход», - сказал он.
  
  «О, теперь ты думаешь об этом?» Нина парировала.
  
  «Вы знаете меня шесть лет - часто ли я планировал что-либо заранее?»
  
  «Если у нас есть дети, тебе придется начинать!» Она заметила на стене табличку со стрелкой, указывающей вправо. «В этом коридоре есть выход».
  
  «Это просто вернет нас туда, откуда мы пришли», - возразил Эдди. Он увидел впереди несколько дверей и прицелился к ним, снова включив гудок. «Так выглядит лучше».
  
  «Нет, это не так!» Но останавливаться было поздно. Она приготовилась -
  
  Twizy распахнул дверь, едва не сорвав одну с петель. Официанты отскочили на другую сторону, тарелки рассыпались. Пара ворвалась в ресторан, который когда-то был внутренним двором, теперь защищенным от непогоды остекленным потолком высоко над головой. Посетители шокированы неожиданным вторжением.
  
  Эдди метался между столами. «Где кровавый выход?» Большие части стен прикрывались черными занавесками. Наконец он заметил свет знака выхода через щель в шторах и наклонился к нему.
  
  «Ах, не обращайте на нас внимания», - сказала Нина, съеживаясь от ошеломленных взглядов завсегдатаев. Некоторые проявили признание: в конце концов, она была публичной фигурой. 'О, парень. Еще один день в газетах.
  
  «Думал, ты к этому уже привык. - Извините, - добавил Эдди, снова подав звуковой сигнал, чтобы официант расчистил ему путь. Мужчина нарезал жаркое на тележке у стола; идея пришла в голову англичанину, и когда Твизи прошел, он схватил большой нож.
  
  'Что ты делаешь?' - спросила Нина.
  
  'Планировать заранее!' Он прижал ее к сиденью и проскользнул между занавесками к выходу. К его облегчению, это была распашная дверь, и тележка с грохотом распахивала ее. Впереди тянулся длинный коридор. Он ускорился. "Куда мы собираемся выйти?"
  
  «Я не думаю, что приложение закрывает внутренние помещения зданий», - пожаловалась она, снова проверив экран своего iPhone. «Подожди . . . ладно, этот коридор выглядит достаточно длинным, чтобы перейти в заднюю часть здания, так что . . . ' Она повернула изображение, чтобы получше рассмотреть трехмерное изображение отеля. «Сзади есть парковка - если мы сможем попасть на нее, то, если мы пойдем направо, вернемся на эту улицу с односторонним движением».
  
  Эдди снова пробубнил в гудок, еще несколько сотрудников отеля выпрыгнули с их пути, когда Twizy вошли в другой вестибюль в задней части отеля. На улицу вела большая арочная дверь. Человек с именной табличкой для персонала бросился к выходу, словно пытаясь заблокировать их побег, но, когда «Рено» не показывал никаких признаков замедления, передумал и распахнул двери, чтобы спасти их от повреждений. «Приветствую, приятель», - сказал англичанин, проносясь мимо.
  
  Нина виновато посмотрела на мужчину. «Я чувствую, что мы должны были дать ему чаевые . . . '
  
  Когда они вышли на открытое пространство, их ударил холодный воздух. Асфальтированная площадка между двумя крыльями отеля действительно была маленькой автостоянкой, воротами на дорогу. Эдди проехал по ней, повернул направо, затем сразу налево, чтобы снова выйти на улицу с односторонним движением. Он промчался между приближающимися машинами. «Хорошо, в какую сторону?»
  
  «Прямо, - сказала ему Нина. «Если они пошли вдоль набережной, они будут идти слева».
  
  Он согласно кивнул. «Надеюсь, мы все еще опережаем их». Правая полоса движения теперь была свободна от машин; он качнулся в это. Они приближались к оживленному перекрестку на одном конце моста через реку, машины и автобусы проезжали мимо.
  
  Ни сирен, ни гневных рогов. Похитители еще не добрались. Но с их огромным преимуществом в скорости по сравнению с маленькой электрической багги, они не могли быть далеко. Собравшись с силами, Эдди развернул «Твизи» на полной скорости и вылетел с переулка на набережную.
  
  Теперь он услышал рожки и яростные взрывы слева от себя. 'Вот они идут!' - закричала Нина, увидев гладкую черную фигуру, пробивающуюся к ним сквозь поток машин.
  
  'Держись крепче!' - предупредил Эдди, пересекая переулки, чтобы перехватить «Ауди». Он был уже почти на них, двигатель рычал. Он схватил нож, когда S4 занесло перекресток.
  
  Twizy был достаточно самобытным, чтобы навсегда остаться в памяти похитителей. Водитель с удивлением отреагировал, увидев снова Renault, а затем резко повернул на него. Эдди дернул руль, качнувшись прочь. Переднее крыло Audi царапало похожий на стручок кузов. 'Дерьмо!' Нина взвизгнула, когда русский выпрямился, а затем предприняла еще одну попытку сбить их с толку.
  
  Ее муж беспокоился о водителе меньше, чем о мужчине рядом с ним. Стекло переднего пассажира с шумом опустилось - и из него показалось ружье, направленное на него -
  
  Эдди резко затормозил - и воткнул нож в заднее колесо Audi, когда оно пролетело мимо.
  
  Боль вырвалась сквозь его пальцы, когда лезвие рассекло резину, прежде чем ее вырвало. Более крупная машина задрожала, сбив Twizy в занос, а затем поврежденная шина лопнула с грохотом .
  
  Русский водитель пил рулевое колесо, но даже полный привод не мог помочь ему сохранить контроль, когда Audi с большой скоростью разворачивалась на мокрой поверхности. Мужчину на переднем пассажирском сиденье швырнуло в дверь, и он уронил пистолет. Он попытался вернуться в каюту - затем закричал, увидев, что на него бросается -
  
  Audi врезался боком в сочлененный автобус. Окна вылетели, а пассажиров залило стеклом. S4 отскочил и остановился посреди дороги. Бандит замертво вывалился из-за разбитой стороны машины, его лицо и большая часть руки вонзились в измельченную гармошку, соединяющую две половины автобуса. Остальные пассажиры машины были ошеломлены ударом.
  
  Их преследователи тоже не избежали крушения. Несмотря на все усилия Эдди противостоять заносу, Twizy покачнулся, а затем перевернулся -
  
  Он схватился за руль, а Нина вцепилась в его сиденье, чтобы удержаться, пока багги скрежетал по дороге боком. Он врезался в бордюр, изогнутая крыша Renault с ужасающей трещиной поглотила удар.
  
  Прохожие бросились на помощь, встревоженные лица вглядывались в машину. Эдди вздрогнул, двигаясь; к боли в левой руке присоединилась пульсация в правом плече, где он царапал землю. Но ничего не сломалось. Его больше беспокоила жена. 'Нина!' - выдохнул он, пытаясь встать. 'Ты в порядке?'
  
  «Нет, я frickin» не ! она плакала, когда зеваки помогали ей встать. Она ударилась головой о ледяной дороге, кровь текла из раны над виском. Она приложила руку ко лбу и тут же пожалела, что ее череп пронзила еще больше боли. «Сукин сын , это больно!»
  
  Кто-то в растущей толпе говорил по-английски. «Я вызову скорую».
  
  - Неважно, вызовите копов, - приказал Эдди, поворачиваясь, чтобы найти «Ауди». Водитель неуверенно выбрался из машины. 'Дерьмо! Они все еще в движении.
  
  - А что насчет Това? - испуганно спросила Нина, озабоченно преодолевая дискомфорт.
  
  Эдди выбрался из перевернувшейся Твизи. Русские вытаскивали Тову из Ауди.
  
  Нет, они пытались вытащить ее. Но она была вялой, очевидно, без сознания. Ее похитители казались немного лучше. Один мужчина ковылял вокруг машины, его пристальный взгляд метался между историком и зрителями, прежде чем он рявкнул команду своим товарищам. Трио покинуло Тову и побежало к парку на северо-западе.
  
  «Нина, убедись, что с ней все в порядке», - сказал Эдди, отправляясь - не для перехвата русских, а обратно к автобусу, где он что-то заметил на дороге.
  
  'Чем ты планируешь заняться?' она потребовала.
  
  «Узнай, кто они, - крикнул он в ответ. Он достиг того, что видел - упавшего ружья мертвеца. Он поднял его. Ему потребовалось время, чтобы идентифицировать его: SR-1 Vector, мощное оружие, используемое в основном ФСБ - российской разведкой, пришедшей на смену КГБ. Это в значительной степени подтвердило, кто пытался похитить Тову Скилфингер, но теперь вопрос был в том, почему ?
  
  Есть только один способ узнать. Когда Нина вылезла из разбитого Twizy и направилась к Audi, он помчался за убегающими людьми.
  
  Лидер был ранен, хромая, но у него явно хватило подготовки и силы духа, чтобы преодолеть боль. Когда он и его товарищи подошли к входу в парк, он оглянулся и увидел Эдди, следующего за ним. Другой рявкнул приказ, и один из его людей резко остановился на тротуаре, затем вытащил пистолет -
  
  Эдди нырнул и покатился за неподвижным «Вольво», когда русский открыл огонь. Женщина в машине закричала и сгорбилась на сиденье, когда в ее машину попали пули.
  
  'Иисус!' Нина ахнула и низко приземлилась рядом с «Ауди» под звуки выстрелов. Паника распространилась среди людей поблизости, заставляя их разбегаться, как испуганные птицы. Русский продолжал стрелять, выбивая некоторые из окон Вольво, затем оглянулся на мгновение через плечо, чтобы посмотреть, как далеко ушли его товарищи…
  
  Мгновение - все, что нужно Эдди.
  
  Он выскочил и выстрелил через кабину машины на глазах у истеричного водителя. В груди россиянина разорвались два кровавых пулевых ранения. Он рухнул на землю. Англичанин быстро извинился перед женщиной, затем побежал через дорогу, чтобы откинуть ружье русскому на случай, если он все еще представляет угрозу.
  
  Его не было, его глаза широко распахнулись. Эдди сердито посмотрел на мертвеца и побежал в парк вслед за своими товарищами.
  
  Нина смотрела ему вслед, затем встала и прислонилась к «ауди». Това неподвижно растянулась на заднем сиденье. - Това? - испуганно спросила американка, проверяя ее шею. 'Ты в порядке?'
  
  На мгновение она ничего не почувствовала . . . затем она обнаружила слабый, но устойчивый пульс. Това отреагировала на прикосновение, вздрогнув, прежде чем вскрикнуть по-шведски. «Все в порядке, все в порядке!» Нина сказала ей. «Они ушли».
  
  Историк уставился на нее, все еще испуганный. 'Кто они? Что они от меня хотели?
  
  «Я не знаю, но теперь ты в безопасности. Полиция уже в пути. С тобой все впорядке?'
  
  Това села, прижав руку к голове. - Я… я так думаю. Я ударился головой, когда мы разбились . . . ' Она получила травму самой Нины. « Oj herre Gud! Тебе больно! '
  
  «Я буду жить», - сквозь зубы ответила Нина.
  
  - А что насчет Эдди? Он в порядке?
  
  «Боже, я на это надеюсь». Она повернулась и увидела, что ее муж бежит в парк.
  
  Эдди преодолел невысокий забор, пересек заснеженную клумбу, чтобы срезать угол и выйти на широкую дорожку. Двое русских были примерно в пятидесяти метрах впереди, миновав большую статую на высоком каменном постаменте. Прихрамывающий лидер снова оглянулся, увидев, что Эдди все еще преследует. Другой рявкнул приказ, и тот остановился и поднял пистолет.
  
  'Дерьмо!' Эдди взвизгнул, поспешно изменив направление, чтобы поставить между ними постамент. Сверхзвуковой треск пули прошел прямо за ним. По парку эхом разнеслись новые крики, когда люди поняли, что на их пути приближается перестрелка.
  
  Он подошел к статуе. Отливки старомодных пушек или минометов служили столбами ограды на каждом углу, между ними свисали цепи. Он перепрыгнул через препятствие и прижался спиной к постаменту. Подняв пистолет, он отодвинулся в сторону, чтобы выглянуть из-за угла. Русский просто пытался его замедлить или активно пытался убить?
  
  Выстрел и дождь каменной крошки из угла постамента, когда он торопливо нырнул обратно в укрытие, дали ему ответ. До автокатастрофы русские минимизировали побочный ущерб, но теперь, когда похитители потеряли свою цель и оказались в опасности, что их загнали в угол, все ставки были явно проигрышными.
  
  Он откинулся назад, насколько мог, пытаясь увидеть, что делают его противники, не подвергая себя огню. Вождь рубил лужайку в направлении красной церкви за деревьями. Даже с его хромотой, совсем скоро он исчезнет из виду - и Эдди не сомневался, что он был хорошо обучен растворяться в населении города.
  
  Если он сбежит, Това все еще подвергнется риску еще одной попытки похищения - или того хуже. Он не мог этого допустить.
  
  Но сначала ему нужно было разобраться с преступником . . .
  
  Эдди скинул кожаную куртку. Он выбросил одежду с одной стороны постамента, а с другой - выскочил наружу.
  
  Русский выстрелил - по первой цели, куртка дернулась в воздухе, когда пуля пробила ее. Мужчина быстро сообразил, что это была приманка, и уже развернулся, чтобы прицелиться во вторую ...
  
  Эдди был быстрее. Его выстрел попал стрелку прямо в лоб, из выходного отверстия на затылке хлынула струя мокрых брызг. Мужчина чуть не перевернулся и приземлился в снегу, расцветая красными цветами на белом просторе.
  
  На этот раз не нужно проверять, мертва ли его цель. Эдди перепрыгнул через цепи, схватил проколотую куртку и побежал за последним русским.
  
  Он быстро выиграл, болезненная лодыжка похитителя замедлила его. Русский вышел из парка и побежал по дороге мимо церкви. Эдди сократил разрыв. Двадцать футов десять. Мужчина услышал, как он идет, и оглянулся, подняв пистолет -
  
  Эдди повалил его на землю.
  
  Оба мужчины проскользнули по снегу, прежде чем упасть. Фуражка россиянина оторвалась. Эдди нанес удар себе в пах. Он вошел в контакт, но его противник повернулся, так что удар попал ему в бедро. Его нога ударилась в отместку. Эдди дернулся. Пятка мужчины ударилась о плечо. Англичанин откатился назад, вскинув пистолет.
  
  Как и похититель ...
  
  Каждый из них впервые увидел лицо друг друга и замер.
  
  Пистолет Эдди оставался нацеленным на другого человека - точно так же, как собственное оружие русского оставалось нацеленным на него. Похититель был выше своего преследователя, его светлые глаза смотрели на твердое худощавое лицо. Они долго смотрели друг на друга.
  
  Другой мужчина нарушил молчание. «Ты знаешь, почему я здесь, Чейз». Заявление, а не вопрос.
  
  «Ага», - был единственный ответ Эдди. Похититель кивнул, затем опустил пистолет. Эдди сделал то же самое.
  
  Горизонтальный взгляд русского остался прикованным к нему, задумчивый, расчетливый - потом, не говоря ни слова, он встал и поспешил прочь. Эдди встал, молча наблюдая, как он кружит вокруг выкрашенной в красный цвет церкви и исчезает из поля зрения.
  
  Только когда хромая фигура исчезла, он двинулся, надел потрепанную кожаную куртку и сунул внутрь пистолет. Он услышал, как кто-то приближается сзади, и обернулся. 'Эдди!' - позвала Нина, подбегая к нему. 'Ты в порядке?'
  
  «Да, я в порядке», - ответил он.
  
  Она обеспокоенно огляделась, но похитителя не увидела. 'Что случилось? Куда он делся?'
  
  'Он ушел.'
  
  «Но вы были прямо за ним».
  
  - Он сбежал, - категорично повторил Эдди. Он пошел обратно в парк, оставив сбитую с толку Нину, смотрящую ему вслед.
  
  
  
  8
  
  Вьетнам
  
  «Все это не так, - сказал Чейз. «Мне это не нравится».
  
  «Нищие не могут выбирать», - сказал ему Салливан, хотя и с большим беспокойством. «Мы все еще должны вывести оттуда заложников, несмотря ни на что. Но ... . . '
  
  «Но они, очевидно, не просто бандиты», - сказал Кастилль, заканчивая свою мысль.
  
  'Тогда кто они?' - спросил Риос.
  
  - Вы сказали, что у всех было 74U? - спросил Салливан Чейза, и тот кивнул. «Единственные вьетнамцы, которым выдают их в стандартной комплектации, - это члены их специальных сил - TC2».
  
  «Что такое TC2?» - сказал Ломакс.
  
  ' Tông cuc Tình báo - официальная вьетнамская военная разведка, но она также действует как тайная полиция и шпионское агентство. Но я не могу придумать ни одной причины, по которой они берут в заложники гуманитарных работников ».
  
  «А что насчет этих русских?» - спросил Чейз. «Похоже, они отвечали за все, что делали с Натальей. Но что были они делают, и почему ее?
  
  «Перво-наперво, - сказал новозеландец. «Мы должны спасти ее и других - и если эти люди действительно TC2, то это делает это с нулевым количеством трупов еще более важным. Если мы убьем сотрудников их тайной полиции, то поверьте мне, за нами будут охотиться ».
  
  «Я не понимаю, как мы с этим справимся, - сказал Хойт. - Если их столько, как сказал Чейз…
  
  «Мы найдем способ», - отрезал Салливан. 'Понимать? Я почувствовал вкус коммунистического вьетнамского гостеприимства в семидесятых годах. Я бы не пожелал этого своему злейшему врагу - и я, черт возьми, не хочу испытывать это снова! '
  
  «Если мы собираемся ехать незаметно, это лучшее время», - заметил Чейз. «Шторм прикрывает нас. Ни один педераст не войдет в это, если им не придется ». Даже в том убежище, которое они могли найти, наемники все еще были мокрыми.
  
  Салливан выглянул из-за камня, за которым они притаились. «По эту сторону лагеря все еще только один часовой», - сообщил он, заметив пятнышко факела. «Похоже, он придерживается того же пути. Если мы правильно рассчитаем время, мы сможем без проблем убить его. Несмертельный, - добавил он, предупреждающе взглянув на Хойта.
  
  Американец издал саркастический звук. 'Ага-ага. Я получил сообщение.
  
  План был быстро разработан, затем шестеро мужчин двинулись к лагерю. Уже накрыв землю, Чейз вышел вперед. Время от времени останавливаясь, чтобы подтвердить позицию часового, он приближался, пока не достиг линии следов, затем подал сигнал остальным.
  
  Никаких слов не требовалось; все знали, что делать. Чейз сгорбился за кустом в нескольких футах от тропы, а Кастилль занял позицию поблизости. Остальные мужчины рассредоточились позади них, готовые среагировать в случае необходимости.
  
  Дул ветер, капли дождя разбивались о англичанина, как маленькие бомбы. Несмотря на всю сухость его пончо, с таким же успехом он мог бы и не надевать его. Но это служило другой цели: пятнистый камуфляж нарушал его очертания. С его низко опущенной головой и ветвями куста, скрывающими его форму, часовой не видел его, пока он не был всего в нескольких футах от него.
  
  Он надеялся . . .
  
  Взглянув в сторону, я увидел пригнувшуюся тень: Кастилия. В другом направлении свет постепенно приближался, его носитель принимал форму, пока он продвигался по тропе. Слабый отблеск мокрого металла показал, что пистолет все еще висел у него на плече. Как и прежде, луч фонаря в основном направлялся по тропинке, лишь изредка проверяя подлесок с каждой стороны.
  
  Пятнадцать футов десять. Чейз напрягся, готовый нанести удар. Пять футов, и факел ненадолго пронесся над кустом - затем резко повернулся к нему -
  
  Он прыгнул, ударив плечом в живот вьетнамца и повалив его на землю. Часовой попытался закричать, но сумел лишь выдавить бульканье, когда яростно ударил локтем в пах. Он содрогнулся от боли. Чейз перекатился и крепко обхватил одной рукой горло, когда Кастилль бросился кинуть AKS в кусты.
  
  Чейз усилил удушающий захват. Мужчина корчился, царапая лицо одной рукой, но затем Кастилль прижал его, и результат был неизбежен. С выпученными глазами часовой издал последний сдавленный стон и обмяк. Чейз продержался еще несколько секунд, чтобы убедиться, что он не притворяется, затем ослабил давление. Голова мужчины откинулась. Он быстро проверил свой пульс. Он был еще жив.
  
  Формы поднимались из подлеска. «Он в порядке?» - спросил Салливан.
  
  - Его нет, - доложил Чейз, отталкивая потерявшего сознание мужчину и вставая.
  
  'Хороший.' Салливан огляделся. - Хойт, Риос, привяжи его к тому дереву. Заткните ему рот тоже - он, вероятно, не сможет кричать достаточно громко, чтобы кто-либо в лагере услышал его сквозь ветер, но давайте не будем рисковать. Остальные пойдут дальше. Эдди?'
  
  Чейз снова взял точку, проследив свой прежний путь к краю лагеря. Вскоре команда оказалась в кустах за самой большой палаткой, и вскоре их догнали Риос и Хойт. «Никого в открытую», - сказал Кастилль, осматривая место действия.
  
  - Двое мужчин охраняют заложников, да? - спросил Риос.
  
  Чейз кивнул. «Лучше проверьте, что никто больше туда не заходил».
  
  Хойт взглянул на темный блок хижины. «Что мы будем делать с девушкой?»
  
  Салливан задумался. «Сначала разберемся с охраной внутри этой палатки», - решил он. «Как только они уйдут с дороги, вы с Эдди идите и заберите ее, а мы позаботимся об остальных заложниках».
  
  «Двое охранников стояли на противоположных концах, - предупредил Чейз, - а вход только один. Если один из них поднимет тревогу, мы пиздец, так как же мы собираемся получить их обоих одновременно? »
  
  Салливан ухмыльнулся и достал из-под пончо блестящий нож. «Сделай еще один выход. Ладно, пошли.
  
  Группа разделилась на две команды по три человека, Чейза в сопровождении Кастилла и Салливана. Они подошли к закрытому концу большой палатки, в то время как другие наемники подкрались к ее входу. Англичанин снова заглянул в пластиковое окно. «Еще двое стражников», - прошептал он, возвращаясь к своим товарищам. - Один сидит у двери - спиной к ней, смотрит на арестантов. Другой прижался спиной к другому концу палатки.
  
  Салливан незаметно использовал свою радиогарнитуру, чтобы передать информацию остальным. Риос показал ему большой палец вверх. «Хорошо, - сказал новозеландец, - давайте откроем еще одну дверь . . . '
  
  Он осмотрел угол палатки, затем с большой концентрацией и точностью прижал к нему кончик ножа, примерно в четырех футах над землей и прямо рядом с опорной стойкой. Мокрый холст напрягся, а затем раскололся, когда он приложил больше усилий. Непрерывный стук дождя перекрывал тонкий треск перерываемых волокон. Медленно он толкнул лезвие вниз. Это было очень остро; ткань разошлась, как будто он разрезал вареное яйцо. Кастилль удерживал материал на месте, пока разрез удлинялся.
  
  Наконец лезвие достигло пола. Салливан снял его, взявшись за нижний угол порезанного полотна, чтобы оно не развевалось на ветру. Кивок Чейзу, который, в свою очередь, обошел палатку и подал знак мужчинам на другом конце. В ответ он получил еще один большой палец вверх. «Они готовы», - прошептал он.
  
  - Оружие готово, - приказал Салливан. Убедившись, что Риос и остальные могут видеть, что он делает, Чейз осторожно снял с плеч свой Калашников. Они сделали то же самое. Он кивнул лидеру наемников, чтобы подтвердить это. 'Хорошо. Скажи им, чтобы они пошли через пять.
  
  Салливан немного отступил, используя ботинок, чтобы удерживать парусину на месте, пока он готовил свой АК. Кастилль занял позицию для стрельбы, когда Чейз протянул руку, вытянув все пять пальцев. Он подождал, пока не убедился, что остальные трое мужчин это заметили, затем положил большой палец. Четыре. Указательный палец - три . . .
  
  С установленным обратным отсчетом больше не было необходимости отображать его. Все шестеро мужчин точно знали, сколько им нужно ждать. Чейз сжимал пистолет обеими руками, чувствуя прилив адреналина. Одно дело устроить засаду на одинокого часового, но если здесь сделают ошибку, люди погибнут.
  
  Два один-
  
  Салливан откинул крышку, шипя на вьетнамском языке, предупреждая обоих охранников замерзнуть, когда Чейз нырнул и прижал дуло своего АК-47 к шее ближайшего человека. Кастилль шел прямо за ним. Одновременно вход в палатку был распахнут, и Риос и Хойт вбежали внутрь. Испанец направил пистолет на испуганного второго охранника рядом с ним, но Хойт уже перевернул свою винтовку и разбил его прикладом о череп человека. Он упал на пол. «Не двигайся, черт возьми, Чарли», - прорычал Хойт, сильно ударив ногой по спине и повернув свой АК, чтобы прижать его к голове.
  
  «Довольно», - отрезал Салливан, войдя в палатку. Он отдал приказ на языке стражников. Заключенный Чейза нахмурился, но поднял руки за голову, прежде чем встать на колени. - Снаружи все еще чисто?
  
  Ломакс выглянул через вход. «Да, мы в порядке».
  
  'Все в порядке. Продолжай смотреть.' Американец кивнул и вернулся на свою позицию снаружи. «Обеспечьте этих двоих».
  
  Направленное на них оружие удерживало охранников от сопротивления, поскольку они были связаны и им заткнули рот. Как только они оказались в безопасности, Чейз проверил фигуры в капюшонах. Ближайшей была женщина; ее одежда была грязной, но без следов крови. Остальные пленники были примерно в таком же состоянии. У пары мужчин были видимые синяки, но они были несколько дней назад, полученные при взятии в заложники, а не в результате последующих избиений.
  
  «Хорошо, мы здесь, чтобы спасти тебя», - тихо объявил Салливан. «Мы собираемся развязать тебя. Не шуметь, ладно? Если вы меня понимаете, кивайте головой ». Откликнулись все заключенные, кроме двух. «Освободите тех, кто кивнул, чтобы они могли сказать своим друзьям, что мы вытаскиваем их отсюда», - сказал он своей команде, прежде чем подать знак Чейзу и Хойту. - Хорошо, вы двое получите Наталью. Будьте осторожны - мы все равно не хотим рисковать перестрелкой ».
  
  «Не женись на ней, - добавил Кастилль с улыбкой. Чейз весело щелкнул его двумя пальцами, прежде чем выскочить из задней части палатки.
  
  Дождь снова ударил его, как пожарный шланг. Позади него Хойт пробормотал непристойное слово. 'Какой путь?'
  
  'Здесь.' Чейз низко опустился и пошел через подлесок у края лагеря. Приближаясь к хижине, он заметил среди деревьев огонь второго часового, но он находился где-то далеко. Ни в одной из маленьких палаток не было движения. «Хорошо, поехали».
  
  Он вышел из кустов возле хижины, Хойт последовал за ним. Решетчатая штора за единственным окном все еще была закрыта; невозможно сказать, вернулись ли русские внутрь. Он приготовил винтовку и поднялся по ступенькам. «Хорошо, на три . . . '
  
  Еще один беззвучный обратный отсчет - потом он повернул ручку и бросился внутрь.
  
  Наталья все еще лежала на столе без сознания. Но она была не одна.
  
  Рыжий мужчина в белом халате брал у нее кровь на анализ. Он оглянулся, раздраженный тем, что его прервали, но затем его лицо промелькнуло от страха, когда он увидел двух вооруженных злоумышленников. Он повернулся, бросившись за рацией рядом с компьютером…
  
  Чейз толкнул раздвижную дверь и ткнул в него автомат Калашникова. «Замри!»
  
  Хойт прицелился русскому в голову. - Вы его слышали. Не двигайся ». Мужчина нерешительно отступил.
  
  «Смотри на него», - сказал Чейз, входя во внутреннюю комнату, чтобы проверить Наталью. Шприц, который был вставлен ей в руку, медленно наполнялся темной кровью. Даже во сне на лице молодой женщины было чувство дискомфорта. Он снова повернулся к русскому, нахмурившись. - Что ты с ней сделал?
  
  Хойт подошел ближе, угрожающе подняв оружие. - Ответь ему, Иван. Или вы не говорите по-английски?
  
  Мужчина моргнул. « Вы американская»? - сказал он, прежде чем последовать за ним быстрым протестом на русском языке. Чейз понятия не имел, что он говорил, но страх этого человека был смешан с гневом - или возмущением.
  
  В ответ Хойт сильно толкнул его к стене. «Просто оставайся там и заткнись, мать твою», - сказал он, держа АК одной рукой, а другой начал открывать ящики и шкафы. - Она в порядке, Чейз?
  
  «Ни хрена, я не знаю, что они делали». Синяки на ее руках отчетливо выделялись в резком свете верхнего света. Он сердито повернулся к ... доктору? Ученый? «Что в этих каплях? Будет ли ей больно, если я вытащу их? Мужчина непонимающе посмотрел на него, поэтому он ухватился за одну из пластиковых внутривенных трубок, как бы вытаскивая ее. Выражение лица русского изменилось, но это не вызвало беспокойства, которого Чейз ожидал от врача, столкнувшегося с угрозой для своего пациента; больше тревога, что он вот-вот потеряет что-то важное. «Я приму это как нет».
  
  Он снял ленту, удерживающую иглу, затем вытащил капельницу. Небольшая капля крови вздулась в центре открытого синяка. Ученый возразил; Хойт ударил его прикладом автомата в живот, и русский рухнул на пол. Чейз удалил остальные линии, затем осторожно извлек из руки Натальи маленький шприц и выбросил его. «Наталья?» - сказал он, наклоняясь ближе. 'Вы меня слышите?' Ее веки слегка подергивались, но она была далеко от сознания. «Черт побери. Придется нести… Что ты делаешь?
  
  Хойт скинул рюкзак и засунул ноутбук внутрь, прежде чем возобновить поиск ящиков и набить пригоршнями то, что, как предположил Чейз, было исследовательскими записями, в компьютер. «Узнать, над чем они работают».
  
  «Мы здесь не для этого. Помогите мне ее поднять ».
  
  'Через минуту. Она никуда не денется.
  
  «Она не пойдет, если ты не проткнешь мне чертову руку», - пожаловался Чейз, но американец все еще рылся в содержимом хижины. - Ради бога, - пробормотал он, прежде чем снова повернуться к молодой женщине. Он нежно погладил ее по щеке, но ответа не последовало.
  
  Она все еще была подключена к медицинским мониторам. Чейз взглянул на них, надеясь, что они покажут какие-то изменения в ее состоянии.
  
  Хойт отразился на одном из экранов. Его ружье направилось в сторону русского, который пытался снова встать ...
  
  Грохочущий лай автомата Калашникова был почти оглушительным в небольшом пространстве, когда он произвел трехзарядную очередь. Белый халат ученого вспыхнул темно-красными пятнами, когда пули пробили его грудь.
  
  «Иисус Христос !» - крикнул Чейз, в ушах у него звенело. «Что, черт возьми , ты делаешь?»
  
  «Он шел на меня», - ответил Хойт.
  
  - Нет, он просто сидел, гребаный псих! Теперь весь гребаный лагерь знает, что мы здесь ...
  
  Дымящийся АК направился к новой цели: Чейза. - Брось пистолет, - холодно приказал американец. «Сделай это, или я тебя тоже опущу». Чейз неохотно позволил своей винтовке упасть на металлический пол. «Хорошо, ты будешь моим вьючным мулом. Подобрать ее. Теперь!'
  
  Англичанин снял Наталью со стола. Она слабо застонала, но все еще оставалась безвольной. «Ублюдок», - прорычал он, когда Хойт закрыл свой рюкзак и перекладывал его на плечо. «Вы знали, что они сделали это с ней, не так ли?»
  
  Хойт проигнорировал его вопрос, вместо этого указывая на выход. 'Хорошо. Выведи ее на улицу, и мы…
  
  Дверь открылась. Вбежал мужчина со слабыми усами, мокрые от дождя волосы упали ему на лоб. Он начал было что-то говорить по-русски, но резко остановился, увидев сцену. Пистолет Хойта нацелен на него. Новоприбывший уставился на американца водянистыми голубыми глазами широко раскрытыми глазами - затем, испуганно вздохнув, он споткнулся вниз по лестнице в шторм.
  
  Хойт смотрел, как он убегает, затем вернул Чейзу пистолет. 'Идти.'
  
  Чейз отнес Наталью к двери и выглянул наружу. Огонь разбудил лагерь, люди выбегали из палаток. Бегущий подошел к одному, как только появился другой русский. Чейз узнал в нем человека с худощавым лицом, который раньше был с ученым. Он был не только лидером русских; Судя по ответам вьетнамца, когда он отдавал приказы, он отвечал за все, что происходило.
  
  'Подвинь это!' - крикнул Хойт. Чейз спустился по лестнице на заболоченную землю. Наталья мгновенно промокла под проливным дождем, ее тонкий медицинский халат прилип к коже. «Иди к деревьям!»
  
  Двое «бандитов» побежали к кабине с поднятыми АКС-74У, но срочная команда русского руководителя остановила их огонь. Однако у Хойта таких ограничений не было. Он выпустил серию пуль, которая поразила обоих мужчин, а затем выскочил из дверного проема, чтобы последовать за Чейзом в подлесок.
  
  Крики доносились из большого шатра. Чейз увидел, как вьетнамский мужчина выбежал из его входа, отчаянно размахивая руками. Он не был одним из охранников: это означало, что Салливан, Кастилль и другие уже незаметно вывели пленников.
  
  Но они не могли уйти так далеко за такое короткое время. Он ожидал, что некоторые из похитителей начнут преследовать их, но вместо этого все их внимание было сосредоточено на двух мужчинах и одной женщине, которые только что вышли из хижины.
  
  Они хотят вернуть Наталью - но зачем?
  
  У Чейза не было времени обдумывать эту мысль. Прищурившись, когда ветер обрушил ему в лицо жалящий дождь, он побежал глубже в джунгли. Позади него Хойт остановился и что-то вынул из кармана. Он швырнул его в открытую дверь хижины. Через пару секунд раздался взрыв, за которым последовал нарастающий трескучий рев. Оранжевый свет залил лагерь. Граната была зажигательной, от нее загорелась лаборатория - и все, что оставалось внутри.
  
  Американец двинулся вслед за Чейзом. Но разрыв между ними теперь давал возможность жителям лагеря стрелять, не рискуя жизнью Натальи. Снова выкрикивали приказы, к голосу русского командира добавлялись гневные крики на вьетнамском языке. Выстрелы пронеслись сквозь деревья. Чейз оглянулся. Распространяющееся пламя давало достаточно света, чтобы показать, что Хойт ныряет в укрытие перед ответным огнем. Из лагеря раздался крик, когда был ранен еще один человек.
  
  Англичанин также увидел, как другие расходятся, пытаясь отрезать ему путь к побегу. Он изменил направление, переплетаясь между качающимися стволами. Убежать от похитителей Натальи было теперь его основной целью, но побег от Хойта был вторым. Он ни на секунду не сомневался, что американец убьет его, чтобы защитить свою тайну.
  
  Хойт и вьетнамцы снова обменялись выстрелами. Чейз продолжал бежать. Он потерял ориентацию в суматохе, пробираясь по крутому склону, но ничего не мог сделать, кроме как уйти от лагеря. Невозможно сказать, где были Кастилль и остальные . . .
  
  Радио. Он мог предупредить Салливана о Хойте!
  
  Чейз поднял руки, неуклюже перемещая вес Натальи, когда он пытался включить рацию. Наконец он нашел циферблат и повернул его, услышав щелчок в наушниках. 'Хэл! Вы меня слышите? Это Эдди, вы меня читаете? Я ...
  
  Земля исчезла перед ним.
  
  С визгом Чейз бросился на спину как раз вовремя, чтобы избежать падения с почти вертикального падения. Наталья не была тяжелой, но все же она весила достаточно, чтобы перевернуть его, когда она приземлилась на него. Он уткнулся пятками в грязь и оттолкнулся от пропасти. Он был на краю долины, которую видел на карте, темная пропасть внизу была готова поглотить неосторожных.
  
  Он с трудом поднялся на ноги. Радио затрещало, голос Салливана был едва различим. 'Гнаться? Где ты? Ты в порядке?'
  
  Он снова двинулся вверх по склону. - Хэл, у меня Наталья, но Хойт…
  
  Трещина выстрела и выстрел пули, попавшей в дерево прямо рядом с ним, были одновременными.
  
  Чейз закружился, адреналин и страх нахлынули. Он ожидал увидеть Хойта, но фигура, приближавшаяся сквозь залитую дождем мрак, была меньше. Женщина - одна из русских - приняла форму: белое пальто частично было видно из-под дождевика и пистолет в протянутой руке. Она кричала на него, но он не понимал слов.
  
  Салливан снова заговорил через гарнитуру, но Чейз не ответил. Женщина двинулась вперед, целясь ему в голову. Она чуть не споткнулась, когда хлынувший ручей заставил грязь ускользнуть у нее под ногой, но с Натальей на руках Чейз ничего не мог сделать, чтобы воспользоваться этим.
  
  Русский повторил ее требование, щелкнув пистолетом по земле для подчеркивания. Положи ее. Теперь. Она была достаточно близко, чтобы застрелить его, не рискуя травмировать Наталью; единственная причина, по которой она этого еще не сделала, заключалась в том, что, если он уронит ее, она может скатиться по склону и перелететь через край.
  
  Значит, они были полны решимости сохранить ей жизнь. Но это не помогло бы ему, если бы его сильно не отвлекли . . .
  
  Один прибыл - из неожиданного источника.
  
  С холма раздался шипящий грохот, который становился все громче с каждой секундой. Водные потоки, стекавшие по склону, внезапно превратились в потоки, брызги брызнувшие от камней и корней. Чейз и русская женщина огляделись -
  
  На мгновение ему показалось, что весь холм тает . . . прежде чем понять, что он смотрел на оползень.
  
  Часть заболоченного холма отступила от безжалостной силы тропического шторма, и теперь он гремел прямо на него. Грязный волновой фронт был всего около восьми дюймов в высоту, но этого было более чем достаточно, чтобы сметать грязную землю из-под его ног.
  
  Все еще сжимая Наталью, он упал и беспомощно заскользил по склону - и вместе с вопящим русским упал через край в черноту внизу.
  
  
  
  9
  
  Швеция
  
  Нина прочитала перевод Валгаллы Рунного Камня, сделанный Товой, в миллионный раз. Слова, возможно, были на английском, но к настоящему времени они, казалось, потеряли всякий смысл.
  
  После пресеченной попытки похищения историка она и Эдди были доставлены в штаб-квартиру полиции округа Стокгольм. Несмотря на заявление Това от их имени, паре угрожали арестом за преступления, начиная от кражи автомобилей и незаконного владения огнестрельным оружием и заканчивая убийствами. Чтобы избежать обвинения, Нина неохотно была вынуждена вытащить собственное большое оружие: юридический иммунитет. Как директор агентства Организации Объединенных Наций она де-факто имела статус высокопоставленного дипломата, и такая же привилегия автоматически была предоставлена ​​ее супругу. В результате накануне вечером она пережила неудобный телефонный разговор с Освальдом Серетсе, обычно спокойный и вежливый чиновник казался настолько близким к апоплексическому поражению, насколько он когда-либо был, прежде чем она объяснила обстоятельства, и не сомневалась, что, когда она вернется, появятся новые вопросы. в Нью Йорк.
  
  Но пока они с Эдди были свободны и могли работать. По крайней мере, она работала со своим ноутбуком, связанным с базой данных IHA, и искала любую информацию, которая могла бы предположить, почему русские могли захотеть украсть рунический камень или похитить историка. Подобные исследования не были сильной стороной Эдди, поэтому он предоставил ее ей.
  
  Если на то пошло, где он был ? Она была так увлечена, что только с опозданием поняла, что его больше нет в номере отеля. Попытка его телефона не получила ответа, звонок перешел прямо на голосовую почту.
  
  Возможно, он просто забыл включить его, но тот факт, что он ушел, не сказав ей, куда идет - или даже попрощавшись, - встревожил ее. Она снова повернулась к ноутбуку, эта мысль все еще мучила.
  
  Через несколько минут зазвонил ее телефон. Но взгляд на экран сказал ей, что это не Эдди. 'Привет?'
  
  «Привет, Нина?» Это была Това. 'Ты в порядке?'
  
  «Я должен был спросить тебя об этом».
  
  'Я в порядке, спасибо. Но я все еще беспокоюсь за тебя и Эдди. Я сказал Министерству юстиции, что вы пытались меня спасти, но…
  
  «Ничего страшного, - сказала ей Нина, не желая снова пережить дипломатические дебаты. 'Ты дома?'
  
  «Да, и снаружи стоит полицейская машина, чтобы присматривать за похитителями, если они попытаются снова».
  
  'Хороший.' Това казалась спокойной, но Нина чувствовала напряжение в ее голосе. Это было чувство, которое она знала по своему нежелательному личному опыту. 'Что я могу сделать для вас?'
  
  «Я ... ах, пытался отвлечься от того, что произошло, сосредоточившись на работе».
  
  «Я знаю это чувство», - сказала ей Нина с черным юмором.
  
  «Да, я сказал, что меня вдохновила ваша работа, но я не ожидал, что у меня будет такой же опыт! Я счастлив остаться в лаборатории или в своем кабинете. Но после того, как ты сказал мне, что собираешься еще раз просмотреть всю информацию о руническом камне Валгаллы, я решил провести еще несколько собственных исследований - о разгадке в рунах местонахождения второго камня.
  
  - Вы сказали, что думали, что это на дне озера?
  
  «Да, но раньше я не смотрел дальше. В этом не было никакого смысла. Теперь я вернулся к своему исследованию и думаю, что приблизился к его точной позиции. Удивительно, как плохие вещи могут сосредоточить ум ». Попытка рассмеяться. Но у меня нет доступа к информации, которая могла бы помочь мне подтвердить, что я прав - я имею в виду, что это непростой доступ. Придется поискать в архивах, это займет время ».
  
  «Какого рода информация вам нужна?»
  
  «Карты, в основном. Старые карты Норвегии - не только времен викингов, но и одного или двух веков назад ».
  
  «В базе данных IHA должно быть что-то подобное. Я могу получить к ним доступ со своего ноутбука. Вы можете получить все, что вам нужно ».
  
  Това выглядела удивленной, но довольной предложением. 'О, хорошо! Я могу принести свои записи в ваш отель.
  
  «Нет, нет, мы к тебе приедем», - настаивала Нина. «Копы все еще могут присматривать за тобой - и, честно говоря, я страдаю от домашней лихорадки, проведя здесь большую часть дня. Какой твой адрес?' Она записала это. «Хорошо, мы скоро будем там».
  
  Две женщины попрощались, и Нина повесила трубку, прежде чем снова позвонить Эдди. Нет ответа. «Черт возьми, Эдди», - пробормотала она, заплетая свои длинные рыжие волосы в хвост, затем собрала записи и упаковала ноутбук в сумку. Она собиралась взять пальто, когда дверь открылась. 'Эдди?'
  
  «Нет, русские похитители», - последовал ответ. «Кто, по-вашему, это был?» Эдди вошел в номер с ярким шарфом, свисающим с потрепанной кожаной куртки, и мокрыми ботинками на снегу. Он нес что-то около восьми дюймов длиной в коричневом бумажном пакете.
  
  'Где ты был? Я попробовал позвонить, но сразу перешло на голосовую почту ».
  
  'Полицейский участок. Я выключил свой телефон, пока был там ».
  
  «Почему ты вернулся туда? Пока мы не услышим иное, наш иммунитет все еще в силе ».
  
  «Они хотели задать мне еще несколько вопросов о похитителях», - сказал он резким тоном. «Подумал, если я им расскажу, они дадут мне знать, если сами узнают что-нибудь еще».
  
  - А они были?
  
  'Неа.' Он направился в спальню люкса.
  
  'Что ты купил?' - спросила Нина о сумке.
  
  'Хм? О, только носки покрепче. Он не оглянулся на нее, когда пошел в другую комнату. «Мои ноги стали немного влажными во время всего этого дела, я хотел убедиться, что не получу обморожения». Нина услышала лязг открывающегося и закрывающегося чемодана, затем он вернулся. Он взглянул на ее сумку для ноутбука. - Вы куда-нибудь?
  
  Това провела еще несколько исследований о местонахождении второго рунного камня. Я скорее собирался пойти к ней домой, чем позвать ее сюда; копы следят за ним на случай, если похитители вернутся ».
  
  «Они не будут».
  
  Нина склонила голову. «Вы, кажется, очень в этом уверены».
  
  Он выглядел раздраженным из-за сомнений. «Было четверо парней, а теперь трое из них мертвы. Тот, кто ушел, будет чертовски глуп и пробовать что-нибудь, особенно сейчас, когда его ищут все копы Стокгольма. Почему, как вы думаете, что я имел в виду?
  
  «Ничего, Боже», - сказала она защищаясь. «Я просто сказал, вот и все. Почему ты в таком настроении?
  
  Потому что я только что провел пару часов в полицейском участке. Так что я снова пойду прямо, не так ли?
  
  «Тебе не обязательно приходить, если ты не хочешь».
  
  «Нет, я пойду». Он улыбнулся, обнажив щель между передними зубами. «У меня шарф такой, какой я люблю, так что было бы стыдно его снимать».
  
  Нина улыбнулась в ответ, радуясь тому, что момент его дурного настроения прошел. - Хорошо, Доктор Кто. Пойдем.'
  
  Това жила в небольшой, но уютной квартирке на юге Стокгольма. Как она сказала, на участке на улице снаружи стояла полицейская машина, и двое полицейских внутри подозрительно наблюдали за входящими в здание посетителями.
  
  Приветствие шведа было теплее. «Нина, Эдди! И снова здравствуйте, я так рада видеть вас обоих ».
  
  «Спасибо», - ответила Нина. 'Как дела? Ты в порядке?'
  
  «Боюсь, что все еще потрясена», - сказала Това, взяв пальто пары. - Это похищение . . . ' Она попыталась подавить дрожь. «Я просто историк. Это безумие. Я никогда не думал, что моя работа может стать причиной этого ».
  
  «Не думаю, что они вернутся, - сказал ей Эдди. «Тебе не стоит о них беспокоиться».
  
  'Я надеюсь, что это так! Но еще раз спасибо вам обоим за то, что спасли меня.
  
  «Это часть работы», - сказал англичанин с легкой улыбкой.
  
  Нина открыла сумку. «Я принес свой ноутбук, поэтому, если в базе данных IHA есть что-нибудь, что может вам помочь, мы сможем получить к нему доступ».
  
  Това кивнула. «Я покажу вам то, что я уже выяснил».
  
  Она провела их через квартиру в небольшую комнату, уставленную книжными полками, сильно загруженными томами по скандинавской истории и мифологии. На столе лежала карта Норвегии с многочисленными печатными записями. Това села и собрала несколько страниц. «Это английский перевод той части рун из рунического камня Валгаллы, которая описывает путешествие к Рагнарёку», - сказала она, кладя одну из страниц на рабочий стол. Это был тот же текст, который она показывала им в музее. Нина прочитала его еще раз, на этот раз Эдди проявил гораздо больший интерес.
  
  О великие скандинавские воины!
  
  Когда Рагнарек на тебе
  
  Вы должны отправиться в Валгаллу
  
  Чтобы подготовиться к финальной битве
  
  Змей и волк поднялись раньше
  
  Из своих логовищ в ледяных землях
  
  Змеиный яд лежит глубоко внизу
  
  Черный айтр, способный убить даже бога
  
  Этот темный камень - всего лишь один из двух
  
  Это раскрывает истинный путь в Валгаллу
  
  На этом пути, ведущие к его дверям
  
  Другой, река, чтобы следовать
  
  Вверх по этой реке вы должны путешествовать
  
  Пока не будет достигнут великий Бифрёст
  
  Напротив, следуйте по ручью к водопаду
  
  На их вершине зал Одина, теперь убитых
  
  Перед вами камень-путеводитель
  
  Половина всего, что ведет к битве
  
  В зале стипендий ждет другая часть.
  
  Место, известное всем истинным воинам
  
  Две части вместе объединили
  
  Один откроет врата смерти Валгаллы
  
  В его залах находятся тропинки
  
  Это привело к Рагнарёку
  
  В финальной битве волк и змей падут
  
  Убит наконец нашими могущественными героями
  
  Хотя цена, которую нужно заплатить, будет велика
  
  Те, кто сражаются, будут почитаемы на все времена
  
  Нина финишировала первой. - На других рунах, которые были на камне, больше ничего нет? спросила она.
  
  Това покачала головой. «Это не казалось актуальным. Большая часть другого текста - это список тех, кто присутствовал при изготовлении камня ».
  
  Эдди выпрямился. Итак, если я правильно понимаю: вы используете подсказки на двух рунных камнях, чтобы узнать, как добраться до Валгаллы, затем, когда вы доберетесь туда, вы используете две половинки темного камня, чтобы открыть ворота, а внутри В Валгалле есть две карты, на которых указано, где найти ямы. Это?' Светловолосый историк кивнул.
  
  «Две карты?» - спросила Нина, оглядываясь на текст.
  
  «Здесь сказано:« находятся пути »во множественном числе». Он указал на соответствующую строку.
  
  «Это может означать, что путь к Рагнарёку проходит не только по суше, но и по морю».
  
  «Нет, Эдди прав, - сказала Това. «Как я сказал вам вчера, в этом английском переводе нет нюансов оригинала. Древнескандинавский текст определенно указывает на два разных места финального конфликта. Рагнарек - это событие, а не место ».
  
  Нине было немного досадно на себя за то, что она не подумала об этом, и на своего мужа за его самодовольную ухмылку. «Так значит ли это, что они не знали точно, где состоится битва при Рагнароке?»
  
  «Похоже на то, - сказал Эдди. «У них есть выбор из двух локаций - логова змеи и волка. Они оба должны быть где-то далеко на севере, если они находятся в «странах льда». Итак, предположительно, как только они окажутся в Валгалле и у них будут карты, одна группа викингов уплывет, чтобы найти первую яму эитра, в то время как их товарищи направятся к другой. Какие бы монстры ни вышли, это твоя битва при Рагнарёке ».
  
  'Это так . . . - сказал Това, забавляясь, - но да.
  
  «Но прежде чем ты их найдешь, тебе нужно найти Валгаллу», - заметила Нина. «А для этого вам понадобится другой рунический камень».
  
  Това отодвинула перевод в сторону, чтобы показать им карту. «Я покажу вам, где я думаю». Кончик ее пальца переместился к длинному озеру в западной Норвегии. «Это Тиннватнет - это долина, которая была затоплена в 1930-х годах, когда была построена плотина. Но и здесь были обнаружены археологические раскопки. К сожалению, он не был полностью каталогизирован, пока над ним не поднялась вода ».
  
  «Они не откладывали работы по строительству дамбы, пока они не были закончены?» - спросила Нина, слегка возмущенная.
  
  «Это было другое время; К сожалению, археология уступила место прогрессу. Но человек, ответственный за раскопки, Толлак Энберг, сделал столько записей, сколько мог ». Она взяла еще одну пачку бумаг. «Это место называлось викингами Félagthing, что буквально означает« собрание братства », и, как и Ярлста, это было место встречи, где обсуждались и улаживались разногласия между различными племенами. Что-то вроде высшего суда, где-то очень важного.
  
  «Достаточно важен, чтобы о нем знали племена в паре сотен миль в Швеции?» - предложила Нина. Она указала на один раздел перевода. - Иными словами, «место, известное всем истинным воинам»?
  
  «Думаю, да, - сказала Това. «Собрание племен там будет созываться только в редких случаях, и это будет для чего-то очень важного».
  
  «Как Рагнарек», - задумчиво сказал Эдди.
  
  'Да. Вот почему я сначала подумал, что это могло быть место, упомянутое на Руническом камне Валгаллы - зал братства. Когда я прочитал записи Энберга, это убедило меня в своей правоте. Они сказали, что на этом месте был рунический камень с черным кругом в нем.
  
  Среди бумаг Товы была фотография украденного рунического камня. «Как солнечный компас», - сказала Нина, указывая на него. «Но я предполагаю, что Энберг не переводил руны и не фотографировал их, иначе у нас не было бы этого обсуждения».
  
  'Я боюсь, не. Он отверг текст на руническом камне как простой миф и вместо этого сосредоточился на исторических находках. И ему не пришлось долго там работать - хотя это место было обнаружено несколько лет назад, только когда плотина была почти завершена, Энберг смог организовать раскопки. Он и его люди работали до тех пор, пока вода не достигла их ».
  
  «Нет ничего лучше крайнего срока, чтобы подстегнуть вас». Нина снова посмотрела на карту. - Но это значит, что рунический камень все еще где-то под озером. Вы знаете, где находится этот сайт?
  
  «Только общая территория», - признала Това. «Озеро очень длинное, почти тридцать километров. Многие из описанных Энбергом достопримечательностей теперь также находятся под водой и не отображаются на современных картах. Вот почему я хотел проверить архивы, чтобы увидеть, отображаются ли они на старых картах. С их помощью я смогу найти место более точно ».
  
  Нина достала ноутбук. «Думаю, я могу помочь с этим. Просто дайте мне свой пароль Wi-Fi, и я посмотрю, что может появиться в базе данных IHA ».
  
  «Не то чтобы это будет иметь значение», - сказал Эдди, почти решительно пренебрежительно. «Он все еще на дне озера. Шансы выкопать эту штуку должны быть практически нулевыми ».
  
  «Почти ноль - это не то же самое, что ноль», - сказала Нина. - И люди, которые украли Валгаллский рунический камень и пытались похитить Тову, явно полны решимости заполучить другой камень, чтобы найти Валгаллу. Если они готовы зайти так далеко, немного воды их не остановит. Я думаю, что работа IHA - сделать так, чтобы этого не произошло. Не так ли? Она намеренно добавила к своим словам слабый вызов, желая увидеть его реакцию.
  
  Он просто пожал плечами. «Как я уже сказал, это на дне кровавого озера. Даже если вы выясните, где он находится, нам все равно придется его найти ».
  
  Нина улыбнулась. 'Не обязательно. Я знаю человека, которому нужно позвонить . . . '
  
  
  
  10
  
  Вьетнам
  
  Боль и дискомфорт заставили Чейза вернуться в сонное состояние. Он попытался двинуться с места. Колеблющийся ожог ушибленных мускулов заставил его застонать, но, хотя его ребра и бедро сильно ударились, насколько он мог судить, ничего не сломалось.
  
  Он открыл глаза - и тут же зажмурил их, когда на них упали капли дождя. «Ой, ебать!» - пробормотал он, раздражение сменилось странным весельем. Если вода в глазах была его самой большой жалобой, он не мог быть так сильно ранен.
  
  Повернув голову, он снова открыл глаза, чтобы увидеть . . . ничего такого. Вспышка паники: он был слеп? Нет, там было очень слабое освещение, лунное сияние слабо рассеивалось сквозь тяжелые облака наверху. Кусты и деревья под дождем медленно принимали призрачную форму. Где он был? Лес? Нет, джунгли . . .
  
  Он резко вернулся к полному бодрствованию. Вьетнам - он нес Наталью, но один из русских догнал. Затем оползень сбросил их со скалы -
  
  «Наталья!» Чейз сел, и его ребра охватила еще большая боль. Нет ответа. Он огляделся. Рядом лежала бледная фигура: молодая блондинка в белом медицинском халате. Он снова позвал ее по имени. Нет ответа. Он собирался проверить, жива ли она, когда вспомнил, что они не одни.
  
  Русский-
  
  Еще одна фигура растянулась на илистой земле примерно в десяти футах от него. Однако даже в темноте он мог сказать, что она больше не представляла угрозы. Камень влажно блеснул под шеей русской женщины, ее голова была скручена под неестественным углом.
  
  Чейз пополз по грязной грязи к Наталье. Он обнаружил пульс, медленный, но устойчивый. Ей все еще не было холодно либо из-за наркотиков, либо из-за падения. Ее приземление было мягче, чем его; глухая пульсация в груди говорила ему, что он невольно действовал как ее подушка, когда они упали на землю.
  
  Он поднял глаза, пытаясь оценить, насколько они упали. Склон был не совсем вертикальным; он отскочил от нескольких земляных ступенек, когда стремительная грязь унесла его вниз. Джунгли наверху было трудно разглядеть - на высоте тридцать футов? Сорок? Непростой подъем, вверх или вниз, в темноте и на скользкой дороге.
  
  Но это не означало, что они с Натальей были в безопасности. Через шторм он услышал крики с высоты. Он не мог сказать, русский или вьетнамский, но было ясно одно - они приближаются. Луч света факела пронзил край, как луч маяка.
  
  Чейз подошел к мертвой женщине. Где ее пистолет? Он рыскал по земле в поисках явных отблесков металла, но видел только грязь и камни.
  
  Нет времени расширять поиск. Он поспешил обратно к Наталье и поднял ее сесть, похлопав по щеке. «Наталья! Ты проснулся, ты меня слышишь?
  
  «Впервые» она ответила, что-то шепчет. Чейз наклонился ближе, пытаясь уловить это, но его знание ее языка было слишком базовым, чтобы понять, что она сказала. «Меня зовут Эдди, твой отец послал меня спасти тебя», - сказал он ей, надеясь, что ее английский лучше, чем его немецкий. «Мы должны убираться отсюда».
  
  Она заговорила снова, ее голос был едва слышен. « Mein Vater . . . мой отец?' Ее веки дрожали, когда она пыталась взглянуть на мужчину, держащего ее.
  
  'Ага. Ты можешь идти?'
  
  Наталья извивалась, но сил не было. « Нейн , нет, я . . . ' Их было больше, но они упали ниже порога слышимости.
  
  'Думаю нет.' Напрягаясь, когда стало известно о новых болях и синяках, он поднял ее. Ее голова упала на радиогарнитуру, которая была частично выбита падением. Он вернул ее на место. - Хэл, Хьюго, кто-нибудь меня читает?
  
  Ответа не последовало - даже статики. Он посмотрел на свой пояс и обнаружил, что рация пропала, а провод гарнитуры болтается. 'Дерьмо!' Он повернулся в поисках слабого свечения светодиодов на земле, но ничего не увидел. Motorola либо сломалась при падении, либо зарылась в грязь.
  
  Они были сами по себе.
  
  У него все еще был рюкзак, а это означало, что у него также была карта, но уйти от преследователей было его высшей задачей.
  
  Растительность у подножия утеса была редкой. Справа от него росли более толстые деревья - на востоке, подумал он, вспомнив то, что показывала ему карта ранее. Пройдя по этой дороге, он уведет его от точки эвакуации, но им нужно укрытие. Белый халат Натальи, даже промокший от дождя и грязный, четко выделялся бы сверху. Подняв ее выше, он направился в более густые джунгли.
  
  Новые огни мерцали сквозь деревья над вершиной утеса. Крики стали четче, ближе. Выстрелы прекратились, что, как он понял, означало, что команда Салливана освободила других заложников.
  
  А что насчет Хойта? Мысль об американце зажгла в его животе тлеющий тлеющий угорь гнева. Если он увидит его снова . . .
  
  Он отбросил идеи мести. Они были непрофессиональными, и у него были более важные заботы - например, выживание.
  
  Граница нависающего полога джунглей находилась на расстоянии примерно сорока футов. Он неуклюже двинулся к нему, вцепившись ногами в густую грязь, как будто шел через кошмар. Кто-то срочно крикнул. Страх нахлынул - его заметили? Оглянувшись назад, я увидел, что огни сходились там, где оползень несся под гору. Пройдут всего несколько секунд, прежде чем они поймут, что произошло, и направятся к краю гребня, чтобы посмотреть вниз . . .
  
  Грязь дернула его за сапог. Он вытащил ее, почти потеряв равновесие. Наталья ахнула, когда она резко проснулась. Он выздоровел и продолжил движение. Почти у деревьев, когда он пробирался сквозь них, мокрые кусты падали на них. Еще один взгляд назад. Огни пробирались вниз по склону к обрыву.
  
  Дождь стих, когда Чейз добрался до укрытия в листве над головой. Но ему все еще нужно было двигаться, пока они с Натальей не скрылись из виду…
  
  Когда исследователи достигли края, лучи устремились в долину. Они пронеслись через подлесок - затем один промелькнул над ним, когда острый взгляд охотника уловил движение. Крик. На беглецов загорелся еще один свет.
  
  Стрельба—
  
  Чейз нырнул за дерево, Наталья с криком приземлилась на нее. Пули стучали по коре. Один из русских яростно закричал, и стрельба прекратилась.
  
  Но теперь они знали, куда делась их добыча. И вскоре они спустятся вниз, чтобы отследить его.
  
  Он рискнул выглянуть из-за дерева. Свисающие ветви означали, что люди из лагеря больше не видели его. Это дало ему короткое окно, чтобы выйти и заставить их искать его след.
  
  Он снова поднял Наталью. Мысль о том, чтобы бросить ее, даже не приходила ему в голову. Его работа заключалась в том, чтобы доставить ее в безопасное место, и он делал именно это - или срывался.
  
  Земля была грязной, но не такой плохой, как ближе к гребню. Если он оставался рядом с деревьями, он мог использовать корни и камни, чтобы свести следы к минимуму. Какой путь? Он попытался вспомнить карту. Утес шел примерно с севера на юг, параллельно протекающей неподалеку реке . . .
  
  «Хорошо, держись за меня», - сказал Чейз Наталье, направляясь, как он надеялся, в правильном направлении. Ей удалось поднять одну руку и слабо вцепиться ему в плечо.
  
  Он как можно быстрее пробился через джунгли. Его ноги искали непоколебимую твердость камней и корней, но иногда ему ничего не оставалось, кроме как пересекать мягкую влажную землю. С добавлением веса Натальи к его собственному, отпечатки его ботинок заметить будет несложно. Все, что он мог делать, это продолжать менять направление в надежде заставить их преследователей тратить время на то, чтобы снова найти его следы.
  
  Прошло несколько минут. Его прогресс был настолько хорош, насколько это было возможно в данных условиях, но Чейз прекрасно понимал, что Наталья значительно его замедляет. А оглянувшись назад, я увидел вдалеке свет факелов - на земле, а не наверху. Они спустились с обрыва и шли по его следу.
  
  Новый звук поднялся над грохотом бури. Проточная вода. Они достигли реки.
  
  Чейз выбрался из джунглей на край. Река раздулась ливнем, белая пена хлынула у подножия деревьев там, где она вышла из берегов. Более бледные пятна на дальней стороне говорили ему, что он был около пятидесяти футов в ширину, но было невозможно определить, насколько он глубок.
  
  Нет выбора. Уверенное знание того, что вьетнамцы и русские с каждым мгновением сближаются, заставило его последовать своему плану. Если он не переправится через реку, он не только будет зажат, но и его след не прервется. Они быстро наверстают упущенное.
  
  «Наталья?» он сказал. Она повернула к нему голову. «Люди, которые похитили вас, идут за нами. Мы должны пересечь эту реку, чтобы уйти от них. Мы оба промокнем. Вы понимаете?'
  
  «Я уже являюсь влажным,» вздохнула она.
  
  Чейз одарил ее обнадеживающей улыбкой, как он надеялся. 'Хорошо. Просто держись за меня. Вот так.'
  
  Он шагнул в поток.
  
  Даже когда на его сапогах было всего несколько дюймов воды, он все еще чувствовал непрекращающееся давление за ней. Он продолжил движение вперед. С каждым шагом река становилась все глубже. Некогда играть в блеф и двойной блеф со своими преследователями, чтобы они не были уверены, идет ли он вверх или вниз по риверу; ему нужно было перебраться как можно быстрее по прямой линии на дальний берег.
  
  Стремительная вода теперь доходила до пояса, каждый шаг противостоял течению. Холодные брызги брызнули Наталье в спину. Она ахнула и напряглась в его руках, тонкая ткань ее халата не давала тепла. «Подожди, - сказал он. «Вот где становится действительно плохо . . . '
  
  Еще пара шагов - и русло реки исчезло под ногами, погрузив их обоих в открытую воду.
  
  Это было намного глубже, чем опасался Чейз. Наталья закричала, затем звук оборвался, так как ее голова ушла под поверхность. Холод воды сжал его грудь, как гигантскую руку. Он поднял руки и подтолкнул ее обратно, яростно пиная, чтобы удержать позицию.
  
  Этого было недостаточно. Река несла их так глубоко, что он не мог найти дна. Наталья ахнула, прежде чем снова погрузиться в воду. Волна ударилась ему в лицо. Он закашлялся, выпустив воду из ноздрей, затем вытащил руку из-под ног Натальи, крепче сжимая ее туловище. Ее голова поднялась, а ноги опустились. Она тяжело вздохнула.
  
  Теперь, когда одна рука была свободна, Чейз имел некоторый контроль над их направлением, хотя и ограниченный. 'Держи голову выше!' - пробормотал он, пытаясь поднять молодую женщину выше в воде, направляясь к другому берегу.
  
  'Я стараюсь!' она причитала. «Я не вижу!»
  
  Она была близка к панике. Чейз собрался с духом и взмахнул свободной рукой, чтобы заставить их повернуться, затем поднял ее так высоко, как только мог, прежде чем наклониться вперед в воде. «Используй ноги, пинай! Для этого надо плавать!
  
  Ей потребовалось мгновение, чтобы осознать, что он говорил, но затем он почувствовал, как она шевельнулась: сначала бедра бились о него, а затем одновременно с его. Линия пены у основания деревьев медленно приближалась. 'Продолжать идти!' - крикнул Чейз, когда носок одного сапога коснулся русла реки. Он с трудом пытался купить, нога скользила по погруженной в воду грязи, пока не успел схватиться. 'Мы почти там!'
  
  Наталье удалось поднять одну руку, делая все более сильные удары по мере приближения к берегу. Обе ноги англичанина нашли твердую почву. Он снова принял ее вес, и вода с каждым шагом опускалась все ниже. 'Ага-ага!' он проворчал. «Мы сделали это, мы там!»
  
  Он снова поднял молодого немца обеими руками и наполовину пробежал, наполовину пробежал последние метры до берега. Они вошли в деревья. Земля была далеко не сухой, но для Чейза она казалась каменистой пустыней. Задыхаясь, он опустил Наталью, чтобы она могла прислониться к дереву. 'Ты в порядке?'
  
  «Нет», - выдохнула она. «Я думал, что утону!»
  
  «Блин, черт побери», - согласился он, кашляя. «Но мы не можем здесь оставаться. Они все еще идут за нами ».
  
  Шок от погружения в холодную воду вывел ее из одурманенного наркотиками состояния. «Кто идет? Что . . . что со мной случилось?'
  
  «Вы не помните?»
  
  «Я . . . не знать.' Пауза в поисках воспоминаний. - Значит, мы ехали . . . они остановили нас! Некоторые бандиты ...
  
  «Да, - перебил он, - но на самом деле они не бандиты».
  
  'Кто они?'
  
  «Не знаю, но некоторые из них были русскими. Я думаю, они взяли в заложники всю вашу группу, просто чтобы заполучить вас.
  
  'Русский?' воскликнула она в шоке. «Но зачем русским . . . '
  
  Ее слова умолкли. Чейзу показалось, что ее только что поразило какое-то ужасное осознание - но что бы это ни было, объяснений придется подождать. «Мы должны идти. Ты можешь идти?'
  
  Она заставила себя встать, покачиваясь, прежде чем успокоиться. - Я… я так думаю.
  
  'Хороший. Ну давай же.'
  
  Он взял ее за руку, чтобы увести ее глубже в джунгли. Она заколебалась. «Что . . . как ты сказал, что тебя зовут?
  
  Он снова посмотрел на нее. 'Гнаться. Эдди Чейз.
  
  Даже в полумраке он увидел, что ей удалось слегка улыбнуться. - О… как Бонд, Джеймс Бонд?
  
  « Лучше, чем Джеймс Бонд. За исключением Роджера Мура.
  
  Это ее смутило, но: «Тем не менее, мне очень приятно познакомиться с вами . . . Эдди.'
  
  «Не благодари меня, пока я не отведу тебя в безопасное место. Ты готов?'
  
  'Да.'
  
  'Большой. Пойдем.'
  
  Несмотря на то, что Наталья настаивала на том, чтобы она могла ходить, вскоре она начала дрожать, и последствия ее плена и усталость от плавания настигли ее.
  
  И это еще не все, что нужно было догнать. Их преследователи проследовали по их следу до края реки и пересекли ее. Крики и вспышки факелов предупредили Чейза, что они движутся через джунгли позади него.
  
  Однако они расходились. Это означало, что они не нашли его и следы Натальи - пока. До сих пор все его усилия были направлены на то, чтобы просто бегать, но теперь появилась новая возможность. Если русские и вьетнамцы рассредоточатся слишком широко, он может проскользнуть через бреши в их воротах . . .
  
  Наталья вдруг вскрикнула от боли, чуть не споткнувшись. 'Что случилось?' - спросил Чейз.
  
  «Я наступила на что-то острое», - ответила она почти до слез.
  
  Он присел; она держалась одной ногой над землей, как кошка с раненой лапой. Осторожно прикоснувшись к ее голой подошве, он обнаружил, что из нее торчит большой кусок дерева или коры. Он вытащил ее и стер грязь, но света было недостаточно, чтобы увидеть, была ли колотая рана поверхностной или чем-то более серьезным. 'Ты можешь идти?'
  
  Она опустила ногу, вздрагивая и сдерживая вздох, когда она давила на нее. «Я думаю, что в моей коже все еще есть кусочек».
  
  Чейз выругался себе под нос, когда повернулся, чтобы найти охотников. Он видел один из факелов достаточно долго, чтобы оценить расстояние до него, прежде чем он исчез за деревьями. Менее двухсот метров. И все ближе.
  
  «Я понесу тебя», - сказал он, поднимая ее. Еще один вздох, но это было неожиданностью. Он снова отправился в путь, оглядываясь каждые несколько шагов, чтобы найти их последователей.
  
  Они определенно расходились веером. Течение унесло Чейза и Наталью дальше вниз по течению, чем предполагал англичанин, и пока казалось, что никто не нашел, где они вышли на берег. Шансы на побег возрастали. Совсем немного, но Чейз возьмет все, что сможет . . .
  
  Наталья что-то пробормотала по-немецки. Ее голос был невнятным, и ей было трудно удерживать голову. Последствия приема лекарств? 'Что случилось?' - спросил он обеспокоенно.
  
  «Я чувствую . . . очень устала, - ответила она. И . . . больной.'
  
  Чейз внезапно понял, что если она не помнит, как ее держали в хижине, значит, она все время находилась без сознания - и не ела, может быть, несколько дней. Даже если бы одна из капельниц давала ей питательные вещества, ее тело было бы близко к истощению, и теперь она была бы холодной, влажной и больной. Ей нужно было тепло и отдых.
  
  Она поймет это, когда они доберутся до места встречи и их выведут из джунглей, но - он неохотно согласился - вьетнамцы и русские наверняка догонят их задолго до этого. Просто бега было бы недостаточно. Ему нужен был другой образ действий.
  
  Наталья начала что-то говорить, но слова смолкли. Она обмякла. Чейз остановился, пытаясь оценить ее состояние. Ее дыхание было тревожно поверхностным. «Черт», - прошептал он, отойдя за дерево и оглянувшись. Один из мужчин направлялся в его сторону. По его телу пробежал холодок от страха, когда он понял, что этот человек пересечет свои следы. Если он замечал какие-либо следы, он предупреждал остальных и заставлял их бежать, как псов.
  
  Хотя . . .
  
  Он продолжал смотреть. Другие огни мигали между деревьями и исчезали из поля зрения, но еще дальше. Чейз почувствовал прилив надежды: охотники рассредоточились слишком далеко. Они смогут различать огни своих товарищей на расстоянии, но их голоса будут потеряны в непрерывном шипении дождя. Даже если приближающийся человек найдет след, он не сможет никому позвонить. Тот факт, что они общались криками, свидетельствовал о том, что у них не было радио.
  
  Представился новый вариант. Атака.
  
  Взгляд Чейза снова обратился к факелу, оценивая расстояние и направление . . . затем он повернулся и огляделся вокруг. Ему нужно было безопасное место, чтобы оставить Наталью. Большой камень поднимался из-под земли под углом, с одной стороны его свисали кусты. Он оттолкнул ветки своим телом, прежде чем осторожно положить девушку рядом с камнем. Когда он отступил, куст снова принял форму, покрывая ее.
  
  Не достаточно хорошо. Ее белое платье все еще было видно сквозь листья. Он должен намазать его грязью, чтобы разрушить ее форму -
  
  Крик, рядом. Вне времени. Его след был найден.
  
  Он нырнул за дерево и вгляделся в джунгли. Еще один неотложный крик на вьетнамском языке. Мужчина находился на расстоянии менее восьмидесяти метров. Он снова закричал, размахивая фонариком. Чейз быстро огляделся по сторонам. Те другие охотники, которых он мог различить по их факелам, продвигались широко расставленной рваной линией, некоторые из них теперь были на одном уровне с его позицией. Если они не оглянутся и не увидят своего товарища, они не увидят и не услышат его предупреждения.
  
  Что бы сделал этот человек? Оставить след, чтобы бежать за другими - или идти по нему?
  
  Последний. Луч фонаря снова опустился на землю, а затем начал продвигаться к позиции Чейза. Быстро. Мужчина приближался к бегу, уверенный, что чувствует запах своей добычи.
  
  След приведет его мимо укрытия Чейза. Он упал низко, удерживая дерево между собой и приближающимся светом.
  
  Мужчина снова закричал, явно возбужденный триумфом. Сверкал металл, капающий под дождем; его пистолет. AKS подошел, выслеживая взад и вперед, пока он искал свою добычу.
  
  Чейз сгорбился. Он услышал хлюпающие шаги над ветром и дождем. Вьетнамский мужчина почти догнал его.
  
  Охотник пробежал трусцой мимо дерева - затем замедлился, факел осторожно охватил окружающую растительность. Отпечатки ботинок стали спутанными, следы пересекались. Он заколебался, затем начал следить за одним набором.
  
  В сторону Чейза.
  
  Англичанин продолжал ходить вокруг дерева, в то время как вьетнамец поднял свой факел. Его луч шел по следу к основанию ствола. Чейз почувствовал его внезапную настороженность, опасаясь засады.
  
  Пистолет и факел развернулись в унисон, когда он направил свет на подлесок. Чейз напрягся, когда он дошел до него -
  
  Тихий стон. Наталья.
  
  Мужчина повернулся, луч фонаря прицелилась к мокрому камню - затем фигура в белом рядом с ним, когда она подняла голову. Он поднял пистолет -
  
  Чейз выскочил из-за дерева и кинулся на него.
  
  Мужчина развернулся, чтобы выстрелить, но йоркширец уже ударил из своего пистолета, когда они столкнулись. Его рука схватила магазин, выбив его из ствольной коробки и отправив вращаться в темноту. Оба мужчины упали на землю, вокруг них брызнула грязь.
  
  Но в патроннике уже был патрон. Если он выстрелит, он привлечет на свои позиции всех остальных охотников.
  
  Это знали и вьетнамцы. Чейз был сверху, но другой мужчина все еще держал АК в правой руке. Он попытался открыть огонь в сторону нападающего. Чейз скорее почувствовал, чем увидел это движение, и щелкнул левой рукой, когда мужчина нажал на курок ...
  
  Он не двигался. Чейз просунул большой палец через спусковую скобу - за сам спусковой крючок.
  
  Охотник снова сжал ее, сильнее. Металл вонзился в большой палец Чейза, как лезвие гильотины, нервы и сухожилия хрустели. Он задохнулся от боли, но держал пистолет в руке.
  
  Вьетнамец зарычал, борясь с весом Чейза, затем выдернул левую руку и ударил своим тяжелым фонариком по голове англичанина. - крикнул Чейз. Свет снова качнулся ...
  
  Чейз двинулся - не вбок, чтобы избежать удара, а вниз , нанося сокрушительный удар головой. Мужчина взвизгнул, когда его нос сломался, а хрящи потрескались, как сырое дерево.
  
  Сокрушающая боль в большом пальце Чейза внезапно утихла. Он рванул пистолет, вырвав его из рук вьетнамца и выбросив вне досягаемости. Другой мужчина все еще был парализован болью, окровавленное лицо сморщилось в лучах света от факела, но Чейз знал, что у него были всего несколько мгновений, прежде чем он пришел в себя.
  
  Он скатился с нападающего и схватил его за горло, потянув за шею, чтобы обнять его рукой. Вьетнамец понял, что происходит, и сопротивлялся, яростно пиная и хлопая локтями по телу англичанина, но Чейз скривился, выдерживая боль от ударов, и усилил хватку. Ярость охотника сменилась паникой, когда он задохнулся, но ничего не мог поделать. Его атаки стали слабее, затем прекратились. Его тело содрогнулось, прежде чем обмякнуть.
  
  Чейз ослабил хватку, на несколько секунд отдышавшись и позволив выбросу адреналина утихнуть, затем поднял больную руку, чтобы проверить пульс мужчины. Это было медленно, но верно. Он оттолкнул бессознательную фигуру и с болью встал на колени.
  
  Наталья тоже встала. Она в ужасе уставилась на него. - Ты… ты убил его!
  
  «Нет, он все еще жив, - прохрипел Чейз, - но мы должны уйти отсюда, пока его друзья не поймут, что он пропал, и отправятся его искать». Он поднял автомат Калашникова, автомат без магазина казался неуравновешенным. Быстрая проверка земли вокруг него не обнаружила никаких следов изогнутой металлической обоймы, и он понятия не имел, куда она приземлилась. "Черт побери!"
  
  Он помог Наталье встать. Она ахнула, когда положила вес на ногу, поэтому он перекинул ее через плечо в пожарном лифте и, держа АК в правой руке, двинулся в джунгли, отклонившись от других зондирующих огней.
  
  Вскоре он услышал сзади крики. Вьетнамский мужчина пришел в сознание и звал на помощь. К настоящему времени брешь в поисковой линии была замечена, и некоторые другие охотники обратились за ее расследованием. Все, что мог сделать Чейз, - это продолжать, стараясь максимально замаскировать свои следы.
  
  Он продолжал еще пять минут, десять. Оглянитесь назад. Преследующие огни наконец затерялись в шторме. Но мог ли он рискнуть, пытаясь найти укрытие?
  
  Слабый стон через плечо заставил его ответить. Измученная наркотиками и какими бы то ни было экспериментами русские над ней, промокшая и замерзшая в одном лишь тонком хирургическом халате, Наталья достигла предела своей выносливости. Если он не найдет для нее приюта в ближайшее время, существует определенная опасность того, что, если она снова потеряет сознание, она может никогда не проснуться. Он перелез через другие корни, стараясь разглядеть детали в темноте.
  
  Когда он приблизился, темный силуэт на земле превратился в упавшее дерево. Один конец был выше другого и подпирался куском наполовину закопанного камня. Черная пустота сообщила ему, что бревно пустое. Он подошел к открытому концу, используя винтовку, чтобы исследовать его внутреннюю часть - отчасти, чтобы проверить, достаточно ли оно велико, чтобы поместиться в Наталье, а также чтобы убедиться, что в нем нет ядовитых змей. Он казался достаточно большим, чтобы вместить ее - просто - и ничего не шипело на него.
  
  Он наклонился вперед, осторожно позволив юной немке соскользнуть со своего плеча и приняв ее вес руками. «Наталья, я не знаю, слышите ли вы меня, но я собираюсь спрятать вас в укрытие. Я буду здесь с тобой ». Он снова поднял ее, на этот раз пытаясь прижать ее голые ноги к открытому концу бревна. Это было похоже на попытку протолкнуть мокрые спагетти через замочную скважину, но после пары попыток он, наконец, засунул обе безвольные конечности в щель и погрузил ее внутрь. Когда она была полностью поглощена бревном, он сбросил рюкзак, затем снял плащ и накинул на нее, как мог.
  
  Под приподнятым концом ствола было небольшое углубление. Еще одна быстрая проверка на наличие змей, затем Чейз втиснулся в нее, держа пистолет с единственной пулей наготове, пока он смотрел в джунгли, откуда они пришли. Ни огней, ни движения, но только раскачивание деревьев и кустов на ветру и непрекращающийся дождь.
  
  Он бодрствовал столько, сколько мог, но усталость неизбежно настигла его. Несмотря на все его усилия, сон в конце концов поглотил его так же полностью, как ночь.
  
  
  
  11
  
  Норвегия
  
  Эдди смотрел на давно замерзшее озеро. - Итак, где-то под этим . . . есть деревня викингов?
  
  «Мы так думаем», - ответила Нина. - Во всяком случае, мы на это надеемся .
  
  Това, стоявшая рядом с ними на берегу, имела озабоченное извиняющееся лицо. «О, я действительно надеюсь, что прав, Нина. Вы так быстро это организовали! Люди, техника, машины - все это всего за два дня. Это большие деньги. И если я ошибаюсь насчет местоположения . . . '
  
  «Если мы ошибаемся», - поправил американец, обнадеживающе улыбаясь. «Если мы его не найдем, я приму удар - вам не о чем беспокоиться. Это то, чем занимается IHA. Когда нам нужно переехать, у нас есть ресурсы ».
  
  «Да, я понимаю. Должен признаться, я немного завидую! ' Това махнул рукой машинам, выстроившимся вдоль берега озера. «Но вы все это принесли, хотя мы не знаем, здесь ли рунный камень».
  
  «Если это здесь,» Нина отметил, «мы должны обеспечить его как можно быстрее. Люди, которые украли другой камень и убили охранника - и пытались похитить вас - явно отчаянно пытаются заполучить его ».
  
  - Если это одни и те же люди, - тихо сказал Эдди.
  
  'Хм? Что ты имеешь в виду?'
  
  Он покачал головой. 'Ничего такого. Просто, если первая партия украла рунический камень, потому что они хотят найти Валгаллу, возможно, русские пошли за Товой, потому что она была лучшей вещью, чтобы иметь настоящий камень. Он пожал плечами. 'Просто мысль. Я, наверное, ошибаюсь ».
  
  Это не было идеей, которая пришла в голову Нине. «Боже, я надеюсь, что ты прав. Если за камнями идут две группы плохих парней, мы не хотим попасть в середину, если они начнут стрелять! »
  
  «Ну, не в первый раз». Он одарил ее сардонической улыбкой. «Итак, у нас есть водолазное снаряжение, насосы, фонари, дрели, плавучие мешки, лебедки . . . все, что нам нужно, чтобы достать тонну камня снизу. Все, что нам нужно сделать, это найти педераста.
  
  Нина обернулась на звук приближающихся машин. «Что ж, надеюсь, это тот человек, который сделает это».
  
  К береговой линии осторожно приближался длиннобазный пикап. На его задней станине был установлен кран с поворотной стрелой, которая опиралась на кабину. Когда его повернули в другую сторону, он выступал на несколько футов за дверь багажника. За ним последовал еще один, меньший по размеру пикап, блочный объект, закрепленный в грузовом отсеке под брезентом. Оба грузовика выстроились рядом с припаркованными полноприводными автомобилями.
  
  Нина, Эдди и Това пошли поприветствовать водителя второй машины, когда он вышел. «Strewth and g'day, cobber!» - сказал Эдди.
  
  Мэтт Трулли вздрогнул, плотно закутавшись в пальто. Его пуховое лоскутное одеяло сделало его еще более пухлым, чем было раньше. «Это должно было быть австралийцем, приятель? Это больше походило на валлийский.
  
  «Я все время говорю ему, что он ужасен в акцентах», - игриво сказала Нина. «Он не будет слушать». Эдди фыркнул.
  
  «Да, ну, на днях я не буду слушать тебя, когда ты позвонишь и скажешь:« Мэтт, есть кое-что под водой, что нам нужно. Сможешь доставить одну из своих подводных лодок на край света, чтобы получить ее? » Особенно, когда то место, куда ты хочешь, чтобы я пришел, могло отморозить яйца у латунной обезьяны! Мэтт с опозданием заметил в группе незнакомое лицо. «Ой, извините за язык», - сказал он Тове.
  
  'Это так . . . хорошо, - ответила она, ее вежливо-растерянный тон свидетельствовал о том, что она недостаточно поняла его, чтобы обидеться.
  
  «Това, это Мэтт Трулли, - сказала Нина. «Он работает в Организации по исследованию океана при ООН, но время от времени помогает IHA. Мэтт, это Това Скилфингер, историк и эксперт по культуре викингов.
  
  Лицо Мэтта просияло. - Викинги, а? А теперь интересная история! Великолепные кораблестроители и мореплаватели для своего времени ».
  
  «Поверьте, вы найдете в них самое интересное, - упрекнула Нина. «И вся история интересна».
  
  Это вызвало насмешливые фырканья со стороны обоих мужчин, что, в свою очередь, вызвало профессиональное неодобрение со стороны двух докторов наук. «Просто поссать, любимый», - успокоил Эдди жену.
  
  Мэтт пожал руку Тове, затем посмотрел на озеро. - Итак, у меня ушло два дня, но я собрал снаряжение, о котором вы меня просили. Что мы на самом деле пытаемся найти? '
  
  «Рунический камень викингов», - сказала ему Нина. Она подвела их к одному из припаркованных внедорожников, сделав снимок из чемодана внутри. «Вероятно, это будет очень похоже на это».
  
  Австралиец изучил изображение рунического камня Валгаллы в лаборатории Товы. «Довольно здоровенный. Так вот почему вы принесли все эти IBU? Он взглянул на ярко-оранжевый груз другого грузовика.
  
  IBUs? - спросила Това.
  
  «Надувные блоки плавучести. По сути, подушки безопасности - они поднимают вещи под водой. Они выглядят как два пятидесяти килограммовых мешка, а у вас их восемь, так что это может быть что угодно до двух метрических тонн?
  
  «Украденный рунический камень весит около девятисот девяноста килограмм», - сказал ему швед.
  
  'Украденный?' Мэтт бросил на Нину усталый подозрительный взгляд. - И позвольте угадаю, парни, которые забрали его, вероятно, тоже хотят заполучить его близнеца?
  
  'Эээ . . . да, - признала она. «Они убили охранника в музее Товы, чтобы украсть его, а затем попытались похитить и ее».
  
  'Верно. Почему я не удивлен? Он покачал головой. «На днях я научусь спрашивать вас об этом, прежде чем я вынесу все свое снаряжение в поле!»
  
  'Это, ах . . . звучит так, как будто вы уже сталкивались с подобными вещами раньше, - сказала Това с легким беспокойством.
  
  Мэтт издал саркастический звук. «О боже, да. Я потерял счет тому, сколько раз меня чуть не убили на этих галах! Позвольте мне рассказать вам об этом-'
  
  - Нет, не надо, - с усмешкой перебил Эдди. - Ей будут сниться кошмары.
  
  «Это не так плохо, как кажется», - настаивала Нина, видя, что пожилая женщина собирается пересмотреть свое решение присоединиться к экспедиции. «И я удостоверился, что процедуры безопасности IHA были введены в действие. Число людей, которые знают, что мы делаем, очень мало, и все они осознают необходимость сохранения секретности с учетом того, что произошло в Стокгольме - никаких проблем быть не должно ».
  
  «Знаменитые последние слова», - сказал Мэтт.
  
  «Никто не знает, что мы здесь. Мы с Товой определили местонахождение второго рунического камня, и за пределами присутствующих здесь только пара высокопоставленных норвежских чиновников, а также Серетсе и несколько человек в IHA точно знают, где он находится ».
  
  - Может, кто-то другой, - мрачно предположил Эдди.
  
  'Кто?'
  
  «Люди, которые украли первый рунический камень».
  
  «Да, я вроде как надеялся, что этого не произойдет. Но, - продолжила Нина, - у их эксперта нет такого количества местных знаний и опыта, как у Това, или большего доступа к базе данных IHA ».
  
  «Подожди, подожди», - сказала Това. Теперь настала ее очередь принять выражение зарождающегося подозрения. Она тщательно подбирала слова. - Вы знаете, кто украл рунический камень и застрелил Арвида? Когда Нина не ответила сразу, она продолжала: «Вы делаете знаете! Почему ты мне не сказал?
  
  «Я . . . да, я знаю, - смущенно сказала Нина. «Я не сказал вам, потому что это проблема безопасности - проблема безопасности IHA . Один из грабителей - возможно, даже их лидер - работал на нас, прежде чем мы его уволили ».
  
  Швед возмутился. «Не могу поверить, что ты мне не сказал! Вы сказали в полицию?
  
  «ООН сообщила вашему правительству и Интерполу. Я не знаю, передали ли они информацию в Стокгольмскую полицию, хотя я, конечно, надеюсь, что они это сделали. Но нет никаких записей о том, что он въезжал в Швецию или выезжал из нее, поэтому он предположительно путешествует по поддельному паспорту. Мы даже не знаем, еще ли он в деревне ».
  
  Това уставилась на ледяную землю, обрабатывая то, что она узнала, прежде чем пристально взглянуть на американца. 'Кто этот человек?'
  
  Нина колебалась, прежде чем решить, что после того, через что она прошла, пожилая женщина заслуживала знать правду. «Его зовут Логан Беркли».
  
  Това удивленно моргнула. «Я слышал о нем».
  
  «Он был археологом IHA, руководившим раскопками пирамид пару лет назад. Так что да, его лицо было во всех газетах и ​​на телевидении - он был большим поклонником саморекламы ».
  
  «Сейчас он гораздо менее заметен, - сказал Эдди.
  
  Това кивнула. «Он открыл камеру под Сфинксом - но вы уже были внутри!»
  
  «И он никогда не простил мне того, что я отодвинула на второй план его важный момент», - сказала Нина. «Он продался людям, пытавшимся совершить набег на сайт, - и попал за это в тюрьму. Его освободили около полугода назад. Похоже, он снова продавал свои услуги ».
  
  «Подожди, - озадаченно сказал Мэтт, - если этот парень знаток Египта, почему он должен что-то знать о викингах?»
  
  Нина была немного оскорблена. «Я эксперт по Атлантиде, так зачем мне что-то знать об Александре Великом или Древнем Риме, верно? Археологи не зацикливаются на одной эпохе с момента их рождения ».
  
  Эдди засмеялся. «Нет, ты зациклился на них всех ».
  
  У Логана были такие же обширные познания в истории и археологии, как и у меня. И ты, я полагаю, тоже, - добавила она Тове, который кивнул. «Возможно, мы специализировались в определенных областях, но это не означает, что мы игнорируем все остальное».
  
  «Хорошо, Иисус!» сказал Мэтт, подняв руки, изображая капитуляцию. «Не хотел ставить под сомнение всю археологическую профессию».
  
  «На самом деле между викингами и египтянами была связь», - сказал Това. «Путешествия викингов были очень далеко идущими - они вели торговлю с Византией и Багдадским халифатом, а также, как полагают, имели торговые связи с Египтом».
  
  «Как далеко они зашли?» - спросил Эдди.
  
  'Долгий путь. Они достигли Америки за столетия до Колумба, а также колонизировали Гренландию и Исландию, проникли в Россию до Каспийского моря, глубоко во Францию ​​и Германию - и, конечно же, в Британию. К XI веку они заселили большую часть Англии. Ваши собственные предки могут быть даже викингами!
  
  Мэтт приложил палец к подбородку, с притворным интересом изучая англичанина. - Знаешь, я это вижу. Эдди Лысеющий.
  
  Эдди предупредительно поднял палец. «Ой». Его друг усмехнулся. «Тем не менее, это довольно внушительное количество побед», - сказал он Тове. «Не понимал, что они зашли так далеко».
  
  «Думаю, ты слушал только кровавые отрывки, когда они рассказывали тебе о викингах в школе», - пошутила Нина. Он казался сбитым с толку. - Знаешь, когда ты узнал об эитре? она подсказала.
  
  «О да, да», - ответил он, прежде чем быстро сменить тему. - Во всяком случае, Беркли - камера наблюдения зафиксировала его выходящим из музея с парнями, которые украли рунический камень, так что мы знаем, что это он. Полагаю, главный вопрос: зачем ему это нужно? »
  
  «Может, ему просто нужны деньги», - предположил Мэтт. «IHA уволило его, его профессиональная репутация превозносится, он может захотеть вложить яйцо».
  
  «Но даже если он делает это только из-за денег, это означает, что кто-то другой заплатил ему - и всем остальным, кто был вовлечен, - чтобы они взяли рунический камень и, предположительно, расшифровали его», - сказала Нина. «Так почему они так этого хотят? Что, по их мнению, они найдут в Валгалле?
  
  Вспышка гнева Товы утихла. «Возможно, мы узнаем, найдем ли второй рунический камень».
  
  «В таком случае, я думаю, нам лучше взломать», - сказал Мэтт. «И у меня есть как раз то, что нужно для работы. Во всяком случае, я на это надеюсь - это было бы чертовски огромной тратой, если бы я пролетел весь путь сюда просто так!
  
  Он вернул фотографию Нине, затем провел их к своему пикапу, опустил заднюю дверь и запрыгнул в кровать. «Вот моя новая игрушка», - с гордостью объявил он, отодвигая брезент. - Разве он не красавчик?
  
  «Если вам нравятся подводные лодки, то конечно», - ответила Нина. Машина представляла собой бледно-голубой прямоугольный блок около пяти футов длиной и трех высотой и шириной, с торчащими по бокам подруливающими устройствами. Сверкающие стальные руки манипулятора были сложены, как конечности насекомых, с каждой стороны «головы», содержащей камеры и прожекторы. Вдоль его бока было написано слово « НЕЛЬСОН» . 'Так что это значит? Морская разведка, подводная лодка логистики. . . что - то начало с O . . . нет, у меня ничего нет ».
  
  «Это ничего не значит, - весело сказал Мэтт. «Заглавными буквами написано, потому что мне понравился шрифт, вот и все. Это просто имя. Вы знаете, от адмирала Нельсона?
  
  'Ой. Ага. Это тоже работает ».
  
  Но он создан для работы на выносливость, в том числе подо льдом, поэтому он должен быть именно тем, что вам нужно. OSO поручило мне построить его для работы в Арктике - подождите несколько лет, и мы увидим несколько серьезных споров по поводу территории и прав на бурение, поэтому ООН хочет иметь возможность проверить, не является ли один участок наклонным. - бурение на чужом нефтяном месторождении и тому подобное. Полные ходовые испытания не запланированы на следующие несколько месяцев, поэтому я смог его одолжить ».
  
  Эдди присмотрелся. 'Как это контролируется?'
  
  «Волоконно-оптический удаленный канал». Он указал на голову и ее зловещие механические глаза. «Есть 3D-камеры и лидар для сканирования на большие расстояния. Мой обычный набор хитростей. Автономность при полной зарядке должна составлять около двадцати часов ».
  
  Нина взглянула на замерзшую воду. «Какую часть озера вы сможете покрыть за это время?»
  
  «Это чертовски длинное озеро», - добавил Эдди.
  
  Мэтт похлопал по внешнему стеклопластиковому корпусу. «Он движется в приличном обойме, не беспокойтесь. И когда ты сказал мне, что в то, что тебе нужно, вероятно, встроили магнитный камень, ну что ж . . . ' Он присел, указывая на черный ящик, установленный на стойке для оборудования в носовой части. Из него под брюхом корабля тянулся длинный металлический стержень. «Это БЕЗУМИЕ».
  
  Това приподняла брови. 'Почему это безумие?'
  
  «Он похож на того парня, который его построил, - сказал Эдди.
  
  Круглое лицо австралийца расплылось в полуулыбке. «Ура, приятель. Нет, это означает «Детектор магнитных аномалий». Этот был разработан для отслеживания трубопроводов; любой металл вызывает изменение магнитного поля Земли, и MAD улавливает это. Если магнит такой же большой, как тот, который вы мне только что показали, он легко его найдет. Просто нужно следовать шаблону поиска, пока что-то не прозвенит ».
  
  «Как скоро ты сможешь начать искать?» - спросила Нина.
  
  «Как скоро ты сможешь проделать мне достаточно большую дыру во льду?» пришел дерзкий ответ. «Он полностью заряжен, так что мне просто нужно время, чтобы поставить укрытие для удаленной консоли и вспомогательного оборудования, а затем мы воспользуемся краном, чтобы спустить его в воду».
  
  Нина кивнула. «Хорошо, я скажу Миккелю, их норвежскому связному и проводнику, - и его людям, чтобы они начали проделывать для вас дыру. Эдди?'
  
  «Ой, черт возьми, - сказал он со вздохом. «Не говори мне: я на ледокольном дежурстве, не так ли?»
  
  «Не думаю, что ты пойдешь туда с киркой», - заверила она его. «Я видел пару бензопил в одном из грузовиков».
  
  Его лицо прояснилось. 'Бензопилы? Ну что ж, если вы настаиваете . . . '
  
  Нина засмеялась. «Ладно, давай сломаем лед».
  
  К раздражению Эдди - «Меня обманули!» - возразил он - Миккель ограничил использование бензопил себе и одной из своей небольшой команды, а йоркширский житель присоединился к другим норвежцам в более напряженной работе по вытаскиванию глыб льда, вырезанных из дыры в замерзшем озере. Но операция была проведена с отработанной эффективностью: отверстие двенадцать на восемь футов было прорезано в поверхности еще до того, как Мэтт закончил сборку своего оборудования внутри выдвижной палатки.
  
  В это время года толщина льда превышала два фута, что было более чем достаточно, чтобы выдержать вес автокрана и подвешенного к нему автомобиля с дистанционным управлением. Тем не менее, путешествие от берега - Мэтт выбрал точку в шестидесяти футах от края озера, чтобы убедиться, что вода под ним достаточно глубокая, чтобы Нельсон мог маневрировать, - было проделано с большим терпением, Миккель и его товарищи постоянно проверяли, как на поверхность оказывалось большое напряжение. Нину нервировали визг и потрескивание, доносившиеся из-под обмотанных цепями шин грузовика, но она без происшествий добралась до ямы.
  
  Мэтт вышел наблюдать за спуском своего заряда в холодную глубину. «Хорошо, начинай сбивать его», - крикнул он, когда убедился, что подводный аппарат находится далеко от краев ямы. «А теперь осторожно».
  
  Крановщик сказал что-то по-норвежски многострадальным тоном, что вызвало смех у его соотечественников. Това, которая вышла на лед с беззаботным видом человека, привыкшего к потенциальным опасностям, хихикнула. «Он сказал:« Нет, я думала, что сразу брошу это », - сказала она австралийцу, которого это не позабавило.
  
  ТНПА начал неторопливый спуск. Эдди вышел к озеру, чтобы посмотреть; Нина, все еще нервничавшая из-за того, что оказалась на льду, нерешительно последовала за ней. Сильный ветер, дующий с озера, заставил ее дрожать. Несмотря на то, что небо было довольно чистым и светило солнце, все равно было очень холодно. Она посмотрела на противоположный берег. Ничего, кроме засыпанных снегом деревьев на мили в обе стороны. Впервые ее поразила изоляция этого места. Если случится что-нибудь неожиданное, им будет очень далеко до помощи.
  
  Она попыталась избавиться от тревожного чувства, когда Мэтт крикнул: «Хорошо, расслабься! Отпустите трос! ' Нельсон был в воде. Все собрались вокруг дыры, чтобы посмотреть, как он разматывает кабель от релейной коробки, которую положил на лед, затем запрыгивает на заднюю часть подводного аппарата и плотно ввинчивает его в разъем. «Контрольная линия», - объяснил он, возвращаясь на лед. Релейный блок другим кабелем был подключен к пультам дистанционного управления в палатке. «Катушка находится на переводнике, а не на поверхности, поэтому, если вода замерзнет, ​​леска не зацепится».
  
  «Какова длина очереди?» - спросила Нина.
  
  «Достаточно долго, не волнуйся!» Он присел, чтобы проверить соединение на коробке, затем встал, удовлетворенный. 'Хорошо! Мне просто нужно провести диагностику, и все готово. Извиняющаяся улыбка. «Боюсь, вот где начинается скучная часть. Неизвестно, сколько времени пройдет, прежде чем поиски что-нибудь обнаружат ».
  
  «Мы недалеко от того места, где, согласно старым записям, был обнаружен участок викингов», - сказала Това. «Это наиболее подходящее место для рунного камня».
  
  «Что ж, если мы найдем его в первые пять минут, это все хорошо. Тем не менее, вы, возможно, захотите установить приложение для судоку на своих телефонах ». Он пошел обратно к берегу.
  
  Остальные последовали за ними, грузовик с краном полз за ними. «Если есть шанс, что он найдет его довольно быстро, - сказал Эдди, - нам лучше подготовить водолазное снаряжение на всякий случай. Нет смысла тратить время на стояние, когда это чертовски круто ».
  
  «Я планировала сидеть в грузовике, где тепло, а не стоять на морозе», - с улыбкой ответила Нина. - Но вы уверены, что хотите туда спуститься? Педер и Матиас справятся с этим - вот почему я их привел ».
  
  «Я нырнул и похуже, - сказал он, пожимая плечами. - И чем больше у нас там будет рук, тем быстрее мы вынесем вещь на поверхность. В это время года темнеет довольно рано - будет головной болью, если нам придется уехать и вернуться завтра, чтобы начать все сначала ».
  
  - Ты не был на многих археологических раскопках, не так ли, Эдди? - удивленно спросила Това. «Обычно они занимают дни или даже недели. Я думаю, что работа в IHA заставила вас думать, что все всегда происходит очень быстро! »
  
  Нина ухмыльнулась. «Я бы хотела как-нибудь хорошенько долго, медленно, по-старомодному покопаться в грязи», - сказала она, вызвав серьезное покачивание головой от мужа, причастны IHA. Но, надеюсь, не в этот раз.
  
  Они достигли берега. Пока Мэтт шел в палатку, Нина присоединилась к Эдди и двум дайверам, которые проверяли свое снаряжение. Они будут носить не стандартные гидрокостюмы, а утепленные двухслойные сухие костюмы, лучше подходящие для холодных условий. «Уверены, вы не хотите приехать и увидеть это воочию?» Эдди пошутил над двумя женщинами, помахивая им неопреновыми рукавами своего костюма.
  
  «О нет, нет», - решительно ответил Това. «Я не умею плавать. И я не люблю холода ».
  
  «Но вы живете в Швеции», - отметила Нина.
  
  «Да и красиво - летом!»
  
  «На тропических островах должно быть больше археологии, - сказал Эдди. «Ты отвечаешь за IHA, Нина, разберись с этим». Он проверил давление в своем газовом баллоне: найтрокс, смесь с гораздо более высоким содержанием кислорода, чем в обычном воздухе. «Хорошо, все готово». Педер и Матиас подтвердили, что их собственное водолазное снаряжение готово к использованию. «Теперь нам просто нужно найти вещь».
  
  «Это зависит от Мэтта», - сказала Нина. Они пошли в палатку. 'Все готово?' - спросила она, входя в маленькое убежище.
  
  - Держи это закрытым, а? - пожаловался австралиец. - Здесь чертовски холодно! У него была галогенная лампа, подключенная к тому же портативному генератору, который питал его оборудование, но он все еще был плотно скрючен в своем приспособлении для работы в холодную погоду. «Но да, Нельсон готов к работе».
  
  'Большой. Делай свое дело.'
  
  Мэтт посмотрел на карту на ноутбуке, затем проверил другое окно на экране, прежде чем приступить к элементам управления. Монитор показал вид с одной из камер ROV; блики неба быстро исчезли, когда машина погрузилась в воду. «Хорошо, я включил MAD. Я отведу его на середину озера и начну радиальный поиск, чтобы охватить район, который, по вашему мнению, был наиболее вероятным местом для поиска этой старой деревни. Если ничего не появится, я переключусь на сетку и уйду оттуда ».
  
  'Звучит отлично.' Нина наблюдала, как символ медленно перемещается по карте, затем посмотрела на вид с бортовой камеры. Рассеянный свет, проникающий сквозь лед, уже постепенно угасал, когда аппарат спускался. «Давай посмотрим, что там внизу».
  
  «Если есть что-нибудь», - добавил Эдди позади нее.
  
  По его тону она не могла не подумать, что он почти надеялся, что это не так.
  
  Первый час поисков прошел медленно и безрезультатно.
  
  Показания MAD оказались источником разочарования для непосвященных. Через несколько минут возникло возбуждение, поскольку что-то исказило фоновое магнитное поле настолько, чтобы вызвать тревогу, но Мэтт почти сразу отклонил это как не более чем кусок инертного металла, а не настоящий магнитный источник, и подтвердил свою правоту, когда взял Нельсона в исследовать. Прожекторы подлодки упали на ржавый якорь лодки. Дальнейшие сигналы оказались столь же разочаровывающими: проржавевшая дверь машины, кусок неопознанного лома. «Сказал принести приложение», - сказал Мэтт Нине после четвертой ложной тревоги.
  
  Ей наполовину хотелось, чтобы у нее было что-нибудь, чтобы скоротать время, но все же было что-то странно увлекательное в медленно меняющемся взгляде из-под поверхности. Долина была так же полна деревьев, как и окружающие холмы, до того, как она была затоплена, и их останки все еще стояли там, сотни которых стояли, как разлагающиеся надгробные памятники. Это было жуткое зрелище.
  
  Эдди был менее впечатлен. «Черт побери, - сказал он, выходя из палатки. 'Я собираюсь на прогулку. Кричите, если появится что-нибудь интересное ».
  
  В течение следующего часа ничего не предпринималось. В конце концов йоркширец вернулся и обнаружил, что изображение на мониторе мало изменилось. «Нашли еще ведра?» он спросил.
  
  «Хватит, чтобы открыть магазинчик приманок», - ответила Нина, подавляя зевок. - И несколько лодок, что-то похожее на двигатель . . . '
  
  - А вот рунного камня нет, - мрачно сказала Това. «И я уверен, что мы начали поиски возле старого археологического памятника. Возможно, я ошибался, и его здесь вообще нет ».
  
  «Дайте время», - настаивала Нина. «Не то чтобы они могли получить точное местоположение GPS в 1930-х годах. Если бы они находились в лесу и не видели никаких ориентиров, они легко могли ошибиться в своем местоположении ».
  
  «Да, но на сколько? Подводная лодка находится почти в полукилометре от места начала поиска. Они бы не ...
  
  Звонок от компьютера сигнализировал об очередной находке MAD. «Погодите, это выглядит интересно», - объявил Мэтт, проверив результаты. График отображал показания в виде серии колеблющихся линий, одна из которых только что резко пошла вверх. «Определенно не ведро. Это что-то магнитное, а не просто металл ».
  
  Эдди заглянул через плечо. - Вы его нашли?
  
  «Давай посмотрим . . . ' Австралиец управлял управлением, направляя ROV между затонувшими стволами. В свете прожекторов показалось дно озера. Отложения ила образовались за десятилетия, прошедшие с момента строительства плотины, но несколько больших камней все еще были видны.
  
  Один выделялся. Там, где другие были скалистыми, это имело более правильную форму.
  
  Нина почувствовала прилив возбуждения. «Това, посмотри на это», - сказала она, отойдя в сторону, чтобы швед мог приблизиться к монитору. «Это второй рунический камень?»
  
  Това громко ахнула. - Это… может быть, - запинаясь, пробормотала она. «Я думаю, это могло быть!»
  
  Мэтт приблизил подводную лодку. Свет выделял черты на плоской поверхности камня: линии, начертанные на камне.
  
  Руны.
  
  - А как насчет другой части компаса? - спросил Эдди. 'Это там?'
  
  Камера повернулась вниз. Были обнаружены другие руны и изображение под ними - стилизованная резьба волка. Зверь свернулся вокруг чего-то, вставленного на поверхность под ним . . .
  
  'Вот и все!' - закричала Нина, когда показался более темный камень. По диску проходили кривые линии, по краю прорезаны зазубрины. «Это другой солнечный компас! Мы нашли второй рунический камень. Она повернулась к Тове, которая с удивлением смотрела на изображение. «И как только мы вытащим его из воды, он расскажет нам, как найти Валгаллу».
  
  
  
  12
  
  Вьетнам
  
  Чейза дрейфовал кошмар. Он был заточен в темноте бесконечными деревьями, слизистые стволы блокировали все пути к бегству, когда его преследователи приближались. Он пытался бежать, но с каждым шагом его ноги все глубже погружались в приставшую грязь. Деревья сомкнулись, ветви все крепче обвивались вокруг него, закрывая лицо ...
  
  Он резко проснулся, сбитый с толку - потом понял, что что-то у него на лице. Едва сдерживая испуганный вопль, он отшвырнул сороконожку, которая исследовала его щеку.
  
  Его окружали звуки джунглей, непрерывный стук насекомых и птиц. Он выпрямился, мышцы и кости болели после ночи, свернувшись клубком под полым бревном. Буря прошла. Лучи яркого солнечного света прорезали навес наверху, поднимая призрачные клубы пара от мокрой земли. Однако ему было далеко не тепло. Его одежда была влажной, как земля, и неприятно прилипала к коже. «Добро пожаловать в гребаные джунгли», - пробормотал он, вставая . . .
  
  Воспоминания пробились сквозь его умственную суету. Чейз немедленно упал и схватил автомат Калашникова, оружие без магазина было неуклюжим и неуравновешенным. Его взгляд метался по окружающему, выискивая движение, опасность . . .
  
  Там никого не было. Он был в безопасности.
  
  Теперь.
  
  Он снова встал более осторожно и заглянул в открытый конец бревна. «Наталья? Ты в порядке?'
  
  Сплетенные светлые волосы медленно выступали из складок замаскированной плащи от дождя. ' Wo bin . . . Где я?' - прохрипела Наталья, прищурившись от света.
  
  Чейз увидел, как страх над ее недоумением. «Все в порядке», - сказал он, убирая пистолет из виду, и поднял свободную руку, чтобы показать, что он не представляет угрозы. - Это я… Эдди, помнишь? Эдди Чейз? Я привел тебя сюда вчера вечером.
  
  Наталья уставилась на него - затем внезапно начала корчиться от клаустрофобных ограничений своего убежища. Она хныкала, крича по-немецки, когда ее кулаки безуспешно стучали по гнилой древесине. «Эй, эй!» - сказал Чейз, пытаясь ее успокоить. «Ничего страшного, я вытащу тебя оттуда».
  
  Он полез в журнал. Она сопротивлялась его прикосновению на мгновение, прежде чем вернулись ее собственные запутанные воспоминания. «Ты . . . несли меня, мы были под дождем ».
  
  'Да, это так.' Стараясь не зацепить ее кожу за какие-либо торчащие занозы, он вытащил ее из укрытия.
  
  Она в тревоге огляделась. «Кто-то гнался за нами! Вы… вы поссорились с ним ».
  
  'Я знаю. Но мы сбежали. Сейчас мы в безопасности, но нам нужно двигаться. У меня есть друзья, которые ждут нас, но мне нужно выяснить, где мы находимся, прежде чем мы сможем до них добраться ».
  
  Он поставил ее на землю. Она вздрогнула, когда одна босая нога коснулась земли. 'Это больно.'
  
  «Поднимите это». Чейз положил винтовку на плечо, затем присел, чтобы осмотреть ее ногу. В ее подошву застрял небольшой кусок дерева, кожа вокруг него красная и опухшая. 'Не двигайтесь.' Он осторожно вытащил его, кровь выступила в маленькой колотой ране. Лицо Натальи напряглось, но она выдержала неудобство. Он достал рюкзак из-под бревна и достал аптечку. Минутка работы, и повязка наложена, под нее нанесена антисептическая мазь. - Пока все в порядке, но когда мы выберемся отсюда, вам нужно будет проверить это у врача. Кровь в джунглях никогда не бывает хорошей идеей.
  
  «Я знаю, я работаю здесь четыре месяца. Мы… - Она остановилась, на ее лице появился ужас. «На нас напали! Они взяли нас в плен, они ...
  
  «Все в порядке, все в порядке», - сказал Чейз, обнимая ее, когда она начала дрожать. «Нас послали спасти вас. Мои товарищи вытащили оттуда всех остальных ваших людей. Нас отрезали, но мы их догоним. Я обещаю.'
  
  Ее дрожь медленно утихла. 'Что с нами случилось? Мы ехали в другую деревню, когда бандиты заблокировали дорогу. У них были пистолеты, мы ничего не могли поделать. Они повязали мне глаза, а потом . . . ' Она нахмурилась, пытаясь вспомнить события. «Я ничего не помню. Я проснулся, и . . . и я был с тобой ».
  
  - Вы совсем ничего не помните? Она покачала головой. «Вы были в лагере в джунглях. Твоих друзей держали в палатке, а ты был в хижине, один. Ты помнишь это?'
  
  'Я не знаю. Я . . . ' Еще один, более глубокий хмурый взгляд. «В моем лице был очень яркий свет. И руки болят . . . ' Наталья посмотрела на них - и ахнула, увидев синяки. Она попыталась оторваться от Чейза. «Что они со мной сделали ?»
  
  Он ослабил хватку, но не отпускал полностью, опасаясь, что она запаникует и попытается сбежать. «Я не знаю, что они сделали. Похоже, они проводили какие-то тесты ». Это напомнило ему о Хойте, хладнокровно расстрелявшем русского ученого и крадущем его работы, но сейчас не время беспокоиться об истинных мотивах предателя.
  
  Она замерла. «Тесты?» - сказала она детским голосом, едва шепотом. 'Нравится . . . эксперименты? '
  
  «Полагаю, да». Она все еще боялась, но что-то в ее страхе изменилось. «Вы знаете, почему они это делали?» Ее единственным ответом было еще одно покачивание головой. «Некоторые из людей в лагере были русскими», - напомнил он ей.
  
  «Русские, да». Это знание явно огорчало, но причина была в чем-то, о чем она не хотела говорить . . .
  
  Или не хотел сталкиваться.
  
  Как бы то ни было, были проблемы поважнее. Он отпустил ее и посмотрел на часы. Было чуть больше восьми утра. Он использовал угол падения солнечных лучей, прорезающих деревья, чтобы определить, где север. «Нам нужно двигаться. Ты можешь идти?'
  
  Наталья нерешительно положила тяжесть на забинтованную ногу. 'Я так думаю.'
  
  'Хороший. Если начнет болеть, дай мне знать, и я понесу тебя. Готовый?'
  
  'Да.'
  
  'Хорошо.' Он собирался отправиться в путь, но остановился, заметив что-то, свисающее с ближайшего небольшого деревца. «Кто бы мог подумать, Хьюго на самом деле сказал что-то полезное . . . '
  
  'Что ты делаешь?' - спросила Наталья.
  
  - Принесу тебе что-нибудь поесть. Думаю, их называют лонганами. Он сорвал с одной из веток гроздь оранжево-коричневых фруктов. «Не знаю, какие они, но моему приятелю из Бельгии они нравятся, так что, надеюсь, немецкие вкусы не слишком отличаются».
  
  Он отдал их ей. Она выглядела неуверенно, но голод победил, и она расколола один из маленьких круглых плодов, чтобы проверить бледную мякоть внутри. 'Ой! Это хорошо.' Она проглотила его и выплюнула черный камень, прежде чем одарить Чейза робким взглядом. 'Извините. Я обычно более вежлив . . . '
  
  Он ухмыльнулся. «Не беспокойся о вежливости со мной, дорогая. Но это нормально?
  
  «Да, у меня они были раньше, в одной из деревень. Я просто не видел, чтобы они росли на дереве ».
  
  - Если они тебе нравятся, тогда попробуй. Я могу даже попробовать. Я имею в виду, когда ты насытишься, тебе нужно есть больше, чем мне.
  
  Наталья открыла еще один лонган, покусывая его более прилично. 'Спасибо.'
  
  'Без проблем. Хорошо, давай найдем выход отсюда.
  
  Он двинулся на север. Наталья последовала за ней, все еще ела.
  
  Хотя Чейз знал, что они движутся в правильном направлении, чтобы добраться до места встречи, он не был уверен в их фактическом положении. Он достал карту, но это мало помогло; никаких ориентиров не было видно сквозь густые джунгли. «Нам нужно подняться на более высокий уровень», - сказал он. Земля на северо-востоке поднималась вверх по склону. «Если я смогу увидеть пейзаж, я смогу понять, где мы находимся».
  
  Наталья с интересом вгляделась в карту. «Лагерь, в котором вы меня спасли - где это было?»
  
  Он указал на это. «Примерно здесь».
  
  'Дайте-ка подумать.' Она взяла карту и внимательно ее изучила. «Я знаю это место!» - взволнованно сказала она, постукивая по маленькому черному квадрату с вьетнамским текстом. «Это Ли Куанг - деревня, в которой мы работали раньше . . . до того, как нас схватили ». Ее тон стал более мрачным. «Мы ехали оттуда, когда они остановили наш автобус».
  
  Чейз увидел, что деревня находится примерно в двух километрах к северо-востоку от лагеря, еще в нескольких километрах к югу от шоссе. - У тебя там друзья?
  
  «Да, да! Мы были там четыре дня. Мы им помогали - лечили, делали прививки ».
  
  - У кого-нибудь есть телефон?
  
  «Есть один телефон, да».
  
  Он молча обсуждал варианты. Салливан дал ему номер службы экстренной помощи; Будем надеяться, что это позволит ему связаться с их вьетнамским водителем, у которого был спутниковый телефон. Если он доберется до Тука, то сможет узнать статус остальной части команды и заложников, договориться о том, чтобы его забрали - и предупредить Салливана о Хойте.
  
  Опасность заключалась в том, что похитители также узнают о деревне. Это было бы очевидное место для поиска беглецов . . . или подстерегать их.
  
  «Мы постараемся попасть туда», - решил он. Преимущества перевешивали риски; Достигнув телефона, они сэкономили бы более длительный путь к месту встречи, и он был уверен, что сможет обнаружить засаду. «Нам просто нужно понять, как это сделать».
  
  «Вы знаете, где мы сейчас находимся?»
  
  Он махнул пальцем над территорией к востоку от лагеря. «Здесь, где-нибудь».
  
  Наталья снова посмотрела на карту, затем указала место к югу от деревни. «На вершине холма есть башня, - задумчиво сказала она. «Это с войны, построили его американцы. Об этом мне рассказали жители Ли Куанга. Видно из села - довольно высокое. Если мы тоже сможем это увидеть . . . '
  
  - Мы узнаем, где мы находимся, - закончил Чейз. Он отложил карту и повернулся к ней. 'Как твоя нога?'
  
  «Я в порядке, спасибо». Она подняла забинтованную ногу, чтобы осмотреть бледную кожу, почти скрытую от грязи. «Это так . . . ' Она искала английское слово. 'Больной. Но со мной все будет хорошо ».
  
  'Хороший. Если у вас возникнут проблемы, скажите мне ».
  
  «Спасибо», - снова сказала она. Чейз улыбнулся, и они двинулись вверх по холму. - Мистер Чейз . . . '
  
  'Эдди. Зовите меня Эдди.
  
  'Хорошо. Эдди.' Застенчивая ухмылка, которая быстро исчезла. - Вчера вечером вы сказали, что вас прислал мой отец?
  
  'Ага. Меня и еще нескольких ребят наняли, чтобы спасти тебя и твоих друзей ».
  
  «Вы солдаты?»
  
  'Раньше был. Формально мы наемники. Но хороший вид. Мысль о Хойте потемнела на его лице. 'В основном.'
  
  Наталья была слишком озабочена собственными мыслями, чтобы замечать. «Он не знает ни солдат, ни наемников - и у него немного денег. Как он мог себе это позволить? '
  
  'Не знаю. Но он ждет тебя в Дананге.
  
  Ее лицо просияло. 'Он здесь?'
  
  'Ага. И я доставлю тебя к нему. Это обещание. Как только мы выберемся из этих кровавых джунглей.
  
  Они продолжали подниматься по склону. Чейз проверил наличие каких-либо признаков того, что их преследователи были поблизости, но их не было, только постоянный гул, трепет насекомых и крики птиц. Хотя было еще раннее утро, жара уже поднималась. «Вы сказали, что люди, которые меня похитили, были русскими», - сказала Наталья, тоже думая о своих бывших похитителях. «Вы знаете, что они со мной делали?»
  
  «Нет, - признал он. - Тебе накачали наркотиками и брали образцы крови. Но я не знаю, что они искали и зачем они это делали ». Он взглянул на нее; испуганное выражение, хотя и скрытое, вернулось. 'Вы знаете?'
  
  У нее явно была идея, или, по крайней мере, у нее была идея, но было столь же очевидно, что она не желала обсуждать это. - Если ты не хочешь мне говорить, это не проблема, - продолжил Чейз, успокаивающе улыбаясь. «Моя работа - доставить вас в безопасное место, вот и все».
  
  Единственным ее ответом было тихое «Спасибо». Решив позволить ей снова заговорить, когда она будет готова, Чейз взобрался на крутой холм.
  
  Вскоре более яркий дневной свет осветил полог джунглей на севере. Он наклонился к ней. Склон стал ровным. Впереди земля круто обрывалась, обнажая пышный зеленый ковер тропического леса, раскинувшегося внизу. Холм был невысоким, но его хватало, чтобы очистить вершины всех деревьев, кроме самых высоких.
  
  Он снова вынул карту. Теперь, когда он смог разглядеть местность, их положение не заняло много времени. Однако Наталья уже нашла способ ускорить процесс. 'Посмотри туда!' - сказала она, указывая на северо-восток. Чейз продвигался вперед, пока не получил более четкое представление, и проследил за ее взглядом. Примерно в трех четвертях мили была более высокая вершина холма. С его вершины возвышалась тонкая башня. Он догадался, что это была радиомачта. Десятилетия пренебрежения взяли свое, верхняя часть была искривлена, а части ее решетки отсутствовали. «Деревня находится примерно в километре оттуда», - продолжила она.
  
  Он быстро перевел вид в двухмерную сетку карты. «Хорошо, мы здесь», - сказал он, постукивая по бумаге. «Если пойдем, то посмотрим . . . на восток через вершину этого холма, а затем спуститься по нему, мы можем обогнуть подножие холма с башней и отправиться на север, в деревню ».
  
  «Разве не быстрее было бы добраться до этой дороги?» - спросила Наталья, указывая на тонкую линию, идущую к юго-востоку от Ли Куанг.
  
  «Да, но я хочу остаться в джунглях, пока не буду уверен, что это безопасно. Плохие парни по-прежнему будут нас искать ».
  
  Ее лицо упало. 'Ой. Да я вижу.'
  
  «Эй, все в порядке», - сказал он, пытаясь подбодрить ее. «Как только мы дойдем до телефона, мои друзья смогут прийти и забрать нас».
  
  «А как насчет моих друзей? Будут ли они в безопасности?
  
  «Они, наверное, уже едут в Дананг. Те люди в лагере выглядели так, как будто они шли только за нами ».
  
  Это вызвало смешанные эмоции. «Надеюсь, они сбежали, но ... . . Это плохо для нас, если они так сильно меня хотят, не так ли?
  
  «Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть тебя к отцу», - заверил он молодую женщину. «И чем быстрее мы начнем двигаться, тем скорее это будет».
  
  Они двинулись через вершину холма. - Тебе не нравится сидеть на месте, Эдди? сказала Наталья с полуулыбкой.
  
  «Сидеть на заднице никогда не было моим делом», - весело сказал он. «Я люблю что- то делать , понимаете? Такое ощущение, что я действительно чего-то добиваюсь ».
  
  «Я точно знаю это чувство», - ответила она. «Это одна из причин, по которой я приехал во Вьетнам - чтобы изменить мир к лучшему, чтобы помочь. Люди в этой части страны очень бедны; они не могут позволить себе даже простые лекарства и вакцины, которые могут спасти жизни - и даже сейчас есть последствия войны ». Она указала в сторону радиовышки, теперь снова скрытой за деревьями, когда они начали спускаться с другой стороны холма. «Глупая битва между Востоком и Западом принесла людям только страдания. Я хотел что-то исправить ».
  
  Чейз с любопытством посмотрел на нее. «Похоже, вы принимаете это на свой счет». Он не мог понять почему; На вид ей было чуть больше двадцати, едва ли достаточно, чтобы помнить окончание холодной войны.
  
  Наталья покачала головой. «Не я, а моя семья. Некоторые из них были замешаны в таких вещах . . . Мне не нравится.' Она снова замолчала.
  
  Он решил пока позволить ей помолчать. Холм стал круче. Он использовал винтовку как импровизированную трость, другой рукой помогая молодой блондинке спускаться по скользкому склону.
  
  Им потребовалось несколько минут, чтобы добраться до более плоской земли. «Так лучше», - вздохнула Наталья. Она вытерла грязь с одной ступни и двинулась сквозь деревья.
  
  «Подожди», - сказал ей Чейз, доставая карту. «Дай мне посмотреть, где мы находимся».
  
  «Если мы пойдем на север сейчас, мы доберемся до холма с башней», - возразила она, продолжая идти. - Значит, если мы обойдем его, то доберемся до дороги, не так ли?
  
  «Я знаю, но я хочу выбрать самый быстрый маршрут». Он использовал часовую стрелку своих часов относительно направления солнца, чтобы определить север. 'Хорошо, так . . . сюда.' Он указал.
  
  Практически прямо у Натальи. 'Понимаете? Я была права все время, - сказала она, улыбаясь. Чейз сардонически усмехнулся и двинулся за ней. «Я же сказал вам, я здесь уже четыре месяца. Я кое-что узнал…
  
  Щелкните!
  
  Звук был металлическим, а не треском ломающегося дерева.
  
  « Замри! - закричал Чейз, натренированный инстинкт заставил его нырнуть на землю еще до того, как крик полностью слетел с его губ. «Не двигайся! Что бы вы ни делали, не двигайтесь !
  
  Сквозь стиснутые зубы Натальи вырвался приглушенный звук боли. Она начала поднимать ногу, но застыла на его крике, заставляя себя не двигаться. Чейз поднял голову. Что-то продиралось сквозь грязь и гнилые листья, под подошвой молодой женщины виднелся грязный металл.
  
  Из тускло-зеленого цилиндра торчат три узких зубца. Спусково-предохранительный узел фугаса.
  
  « Не двигайся, оставаться очень по- прежнему,» предупредил Чейз. Он положил пистолет и подполз к ней. Подойдя ближе, он узнал конкретный тип оружия: американскую M16A2 «Прыгающая Бетти». Сотни тысяч, может быть, даже миллионы подобных мин были заложены во время войны во Вьетнаме, разбросаны по джунглям, чтобы помешать и убить Вьетконга.
  
  Многие еще были там. И все еще смертельно опасен.
  
  Внезапно вспотевший, и не от нарастающей жары, Чейз подошел к Наталье и осмотрел оружие. Его обучение САС включало обезвреживание мин; подпрыгивающая Бетти была одним из тех типов, о которых идет речь. Он знал, что теоретически он может довольно просто обезвредить его.
  
  В теории.
  
  В тропических условиях продолжительность жизни M16A2 составляла двенадцать лет. Война во Вьетнаме закончилась в 1975 году, так что даже если именно эта мина была заложена в самый последний день конфликта, прошло еще девятнадцать лет. Время могло сделать его инертным, движущиеся части заржавели и забились грязью, а его взрывной заряд из тетрила был разрушен микробами в почве.
  
  Или . . . он мог стать настолько нестабильным, что его взорвал бы сильный толчок.
  
  Наталья снова захныкала от боли, а не от страха. Один из зубцов глубоко вонзился ей в ногу. Крови не было, значит, она не повредила кожу, но она не осмелилась оторваться. 'Что это?' прошептала она.
  
  Чейз посмотрел на нее. «Наталья, мне нужно, чтобы ты оставалась спокойной и не двигалась. Хорошо? Обещай мне, что ты это сделаешь.
  
  «Я сделаю это», - сумела она сказать.
  
  'Хороший.' Он не отрывал глаз от нее. «Вы наступили на фугас. Сохраняйте спокойствие, сохраняйте спокойствие, - добавил он, когда она напряглась. «Он не работает должным образом, иначе он бы уже сработал. Это называется Bouncing Betty - она ​​должна подпрыгивать в воздухе и взорваться после того, как кто-то наступит на нее, но даже если они будут держать ногу на ней, она все равно взорвется. У этого нет, значит, предохранитель, вероятно, перегорел, потому что он такой старый. Но если вы пошевелите ногой, он все равно может сработать - если я его не обезвожу ».
  
  - Можете… вы можете это сделать? Голос ее дрожал.
  
  'Ага. Я могу. Я знаю, что это больно, но не двигайся ». В конце концов он прервал зрительный контакт, поднес голову к мине и осторожно сдувал влажные листья с запала.
  
  Из его бока торчало небольшое металлическое кольцо. Если бы оружие было настроено так, чтобы взорваться при натяжении натяжной проволоки, леска проходила бы через кольцо, но никаких следов не было. Это означало, что он был взорван под давлением. Шаг Натальи спровоцировал это - и теперь ее вес был всем, что сдерживало это.
  
  Но было ли это неудачей . . . или какое-нибудь движение, наконец, вызовет его?
  
  Он не знал. Все, что он мог сделать, это попытаться вспомнить свое обучение. «Хорошо, - сказал он, говоря столько, чтобы занять разум Натальи, так и сосредоточить свои мысли, - я знаю, как это разрядить. Там, где была английская булавка, есть небольшое отверстие. С большой осторожностью он кончиком самого маленького пальца смахнул грязь с предохранителя, обнажив маленькое круглое отверстие сбоку металлического выступа между тремя штырями. «Мне нужно что-то туда положить».
  
  Ветка? Нет, слишком толстый. Это должен быть кусок проволоки или что-то подобное, но где он найдет его посреди джунглей? В его снаряжении ничего не было ...
  
  Постойте - было. Радиогарнитура. Его соединительный штекер был слишком большим, чтобы поместиться в отверстие, но не сам провод . . .
  
  «Не двигайся, я сейчас встану», - предупредил он. Наталья кивнула. Чейз отступил, затем осторожно поднялся на колени. Он снял гарнитуру и большим и указательным пальцами экспериментально обжал провод в пластиковой оболочке. Казалось, он обрел новую форму.
  
  Ободряюще кивнув немцу, он достал свой швейцарский армейский нож и развернул ножницы, чтобы перерезать короткий отрезок проволоки. Затем он снова лег на живот, чтобы приступить к работе.
  
  Он сразу понял, что возникнет проблема. «Наталья, мне нужно, чтобы ты не двигалась», - сказал он. Ее ступня - нет, все ее тело - дрожала. Зубцы согнулись под ее весом.
  
  «Я пытаюсь», - сказала она напряженным голосом. «Но у меня нога болит - и моя нога трясется. Я не могу это остановить ».
  
  «Хорошо, хорошо. Э-э . . . Откуда ты?'
  
  Она была удивлена. 'Какие?'
  
  «Расскажи мне о себе, это поможет тебе сохранять спокойствие. Откуда ты?'
  
  'Эээ . . . Я из Гамбурга.
  
  Чейз подождал несколько секунд, но она больше ничего не сказала, и ее дрожь не утихала. 'Я никогда не был там. Хорошее место? - подсказал он.
  
  «Да, это красивый город».
  
  'У тебя есть братья или сестры?'
  
  «Нет, есть только я».
  
  Дрожь немного утихла. Чейз воспринял это как хороший знак и приступил к деликатной задаче проталкивания проволоки в отверстие. «Я познакомился с твоим отцом - а что насчет твоей мамы? Она тоже там живет?
  
  «Нет, она . . . ' В ее тоне печаль сменилась страхом. «Она умерла несколько лет назад. От рака ».
  
  'Мне жаль. Моя мама тоже умерла от рака ».
  
  «Мне очень жаль», - повторила Наталья. Последовало еще одно молчание, но на этот раз она нарушила его без подсказки. «Моя бабушка тоже умерла от рака. Она была русской, приехала в Германию в 1961 году ».
  
  «Что, она уехала из России?» Проволока была почти в яме, но от дрожи Натальи мина раскачивалась. Другой рукой Чейз удерживал устройство.
  
  'Да. На самом деле ее должны были увезти в Америку с моим дедушкой, но ... . . '
  
  'Но что?'
  
  Была странность - твердость? Горечь? - к ее словам. «Он не уехал из России. Так что дальше Западной Германии бабушка не пошла. Через несколько месяцев там родилась моя мама ».
  
  «Ну, по крайней мере, она добралась до правой стороны стены». В конце концов проволока проскользнула в отверстие. Это было тесно; он медленно надавил, чтобы протолкнуть его глубже. «Западная Германия казалась лучшим местом для роста, чем Восточная Германия».
  
  «Да, я так полагаю».
  
  «Вы не слишком уверены».
  
  «Восток и Запад - они оба плохие, по-разному. Не люди, - быстро добавила она, - а политики, те, кто у власти.
  
  «С этим не поспоришь». Проволока постепенно исчезла в яме. Чейз продолжал настаивать, но ему в голову пришла другая мысль. Итак . . . ваши бабушка и дедушка были русскими? Вы думаете, есть какое-то отношение к этим русским в лагере?
  
  Наталья глубоко вздохнула, как будто собираясь признаться:
  
  Щелкните.
  
  Гораздо более мягкий звук, чем раньше, сопровождаемый крошечным, но заметным сопротивлением, которое Чейз чувствовал через провод. Согласно его тренировкам, предохранитель должен был быть отключен.
  
  Должен был - но тогда мина должна была взорваться через пару секунд после того, как Наталья на нее наступила. Его средства безопасности могут быть такими же неисправными, как и его детонатор. Он убрал палец. Проволока осталась на месте.
  
  «Хорошо, Наталья, - сказал он. «Когда я считаю до трех, я хочу, чтобы вы очень медленно поднимали ногу. Вы готовы?'
  
  Ответ был едва ли даже шепотом. 'Да.'
  
  'Верно. Теперь раз, два . . . три .
  
  Она заколебалась - потом подняла ногу.
  
  Подпружиненные выступы снова встали на свои места . . . и остановился. Изнутри оболочки шахты не доносилось никаких звуков.
  
  Это было безопасно.
  
  Однако взрыв произошел - от Чейза. « Бля! Блядь, херня, задница и дерьмо ! - воскликнул он, находя выход из сдерживаемого напряжения. 'Блядь. Ing. Ад! Боже, я ненавижу шахты.
  
  Наталья все еще держала одну ногу, балансируя, как фламинго. 'Это безопасно?'
  
  «Да, это безопасно. Теперь можешь опустить ногу ».
  
  Она так и сделала - и заплакала. 'Мне жаль. Я должен был быть более осторожным . . . '
  
  Чейз согнул конец провода, чтобы удерживать его на месте, затем открутил предохранитель от корпуса мины и осторожно вытащил его. Металл был покрыт корками ржавчины; курок заклинило. «Эй, это не твоя вина, хорошо? Винить в этом тот засранец, который сбросил миллионы мин в джунглях, а потом забыл, куда они их поставили ».
  
  Она покачала головой. «Нет, я должен был знать. Когда я был в Ли Куанге, нас предупредили, чтобы мы не заходили слишком далеко в джунгли. Один из мальчиков в деревне в прошлом году потерял ногу на старой шахте ».
  
  «Янки, вероятно, подложили их для защиты радиовышки». Он положил предохранитель и сел. - А вот этот теперь должен быть в безопасности.
  
  Наталья вытерла глаза. 'Должно быть? Есть ли еще опасность?
  
  «Зависит от того, насколько нестабильно взрывчатое вещество. Возможно, к настоящему времени он полностью сломался, или он может взорваться, если получит сильный удар ».
  
  - Значит, мы не можем так оставить. Это может вызвать другой ребенок из деревни. Сможете ли вы взорвать его с безопасного расстояния?
  
  - Да, но такой хлопок будет слышен за многие мили. Люди, которые нас преследуют, узнают, где мы. Нам просто нужно сказать твоим друзьям в деревне, чтобы они остерегались этого ».
  
  «Но мы не знаем, где мы находимся!» она запротестовала. «Во вьетнамском правительстве есть люди, которые уничтожают мины, когда они обнаруживаются, но им нужно знать их точное местонахождение». Она задумалась на мгновение. «Если мы возьмем его с собой, мы можем оставить его возле деревни, чтобы его можно было найти и безопасно уничтожить».
  
  Чейз уставился на нее. «Вы хотите, чтобы я поднял мину».
  
  'Да.'
  
  «И неси его через джунгли».
  
  'Да.'
  
  «В то время как плохие парни все еще преследуют нас».
  
  «Это плохая идея, не так ли?»
  
  'Неа. Но, - продолжил он, - вы правы. Мы не так далеко от деревни, так что есть шанс, что кто-то другой найдет его ». Ему пришла в голову еще одна причина взятия мины: если преследователи снова найдут их, это даст ему дополнительное оружие, пусть даже опасное, чтобы сразиться с ними. По понятным причинам он держал это при себе. «Пока мы осторожны, с нами все будет в порядке. Взрывчатка в этих шахтах может быть нестабильной, но она не похожа на нитроглицерин или что-то в этом роде - для ее взрыва требуется нечто большее, чем просто кран ».
  
  Он снова наклонился и осторожно зачерпнул землю от обсадной трубы шахты. Был шанс, что она могла быть заминирована - тактика времен Вьетнама заключалась в том, чтобы закопать боевую гранату под прыгающей Бетти, чтобы при перемещении мины скрытая бомба взорвалась - но это не заняло много времени, чтобы подтвердить здесь этого не делалось. Глубокий вздох . . . затем он поднял оружие из земли.
  
  «Что ж, мы все еще здесь», - объявил Чейз через мгновение. Наталья нервно захихикала. «Хорошо, я понесу. Возьми пистолет. Выражение ее лица сменилось выражением озабоченности или даже отвращения. 'Какие?'
  
  «Я пацифистка», - сказала она, глядя на автомат Калашникова на земле, как на ядовитую змею. «Я не хочу иметь ничего общего с оружием».
  
  - Вместо этого хочешь отнести мину? Видя, что она не оценила его сарказм, он слегка смягчился. - Слушай, ничего страшного - журнала нет, а предохранитель включен. Даже если вы нажмете на курок, он не выстрелит ».
  
  «Дело не в том, может ли он стрелять. Речь идет о том, для чего он был построен. Убивать людей. Я не хочу иметь ничего общего с военным оружием ». Ее решимость принадлежала гораздо более старому и более уставшему от жизни человеку.
  
  Собственный взгляд Чейза на эту тему сводился к тому, что некоторые люди просто заслуживают того, чтобы их расстреляли , но это было кое-что еще, что он решил оставить при себе. «Хорошо, я возьму их обоих», - сказал он ей. «Но я не смогу нести тебя, если у тебя проблемы с ногой».
  
  Она кивнула. 'Хорошо. Я не хотела вас оскорбить, - добавила она, внезапно извиняясь. «Ты солдат, ты используешь оружие как часть того, что делаешь. Но это . . . это не для меня. Я хочу только помогать людям, а не делать им ничего плохого. Надеюсь, вы это понимаете.
  
  «Да, я знаю». Он улыбнулся ей; она казалась немного удивленной его готовностью принять. 'Какие? Я тоже хочу помогать людям, и не то чтобы я изо всех сил старался никому навредить. Только идиот или псих на самом деле ищет драки. Просто иногда люди делают плохие вещи, ну и ну . . . строгое письмо их не остановит ».
  
  Наталья неуверенно посмотрела на него. Вопросы мелькнули на ее лице, но наконец всплыл вопрос: «Вы когда-нибудь убивали кого-нибудь?»
  
  Его ответ был прост. 'Да.'
  
  'Были ли они это делали . . . плохие вещи?'
  
  'Ага.' Он стоял, все еще держа мину. «Если тебе совсем не хочется носить с собой пистолет, это не проблема - я его возьму. Но можешь ли ты положить предохранитель в мой рюкзак? Пока проволока остается на месте, это будет безопасно, но все равно будьте осторожны ».
  
  Она осторожно взяла предохранитель и сунула его в один из внешних карманов его рюкзака. «Что будет, если проволока выйдет наружу?» спросила она.
  
  «Может быть, ничего; все испорчено ржавчиной и гадостью. Или может сработать. В нем есть пороховой заряд, которого хватит, чтобы оторвать несколько пальцев, если вы его держите.
  
  Позади него раздался удивленный вздох. Оглянувшись, он увидел, что она отступила на несколько шагов. «Вы хотите пройти передо мной?»
  
  'Пожалуйста.'
  
  Он ухмыльнулся. «Если это еще не произошло, то, вероятно, не произойдет, если кто-то не попытается это сделать. И я не собираюсь этого делать, пока я несу эту чертову штуку!
  
  Молодая женщина не выглядела полностью убежденной, но все же сумела слабо улыбнуться. Она подняла АКС, как будто он был покрыт шипами, и протянула ему. 'Здесь.'
  
  'Спасибо.' Он перекинул его через плечо. «Хорошо, а куда мы собирались?»
  
  Наталья указала на деревья. 'Сюда.'
  
  'Большой. Пошли в эту вашу деревню. О, - сказал он с ухмылкой, когда они двинулись в путь, - смотри, во что ты наступаешь на этот раз, а?
  
  
  
  13
  
  Норвегия
  
  Эдди вышел из палатки, быстро потирая руки с неопреновыми рукавами. `` Уродство и херня! Это немного круто ».
  
  «Я же говорила, что этого делать не нужно», - сказала Нина. Она нахально одобрительно посмотрела на обтягивающий гидрокостюм. - Но знаешь, в этом ты неплохо выглядишь. Несмотря на то, что ее собственный режим фитнеса в последнее время начал ухудшаться, ее муж тренировался достаточно, чтобы поддерживать себя в хорошей форме, мышцы видны даже через слои одежды для холодной воды.
  
  На его лице расплылась ухмылка. «Я уже много лет говорю, что ты хорошо выглядишь в плотной резине. Если бы вы не были такой чертовски скромницей, вы бы купили это платье с дырками во всех нужных местах ».
  
  Нина покраснела, когда поняла, что у них есть аудитория; Мэтт и Това только что обогнули палатку. Шведка расширила глаза, в то время как австралийка ответила не больше, чем просто пожала плечами, прежде чем она все услышала. «Не обращай на него внимания, он просто шутит», - поспешно сказала она.
  
  «Нет-нет, все в порядке», - ответила Това. Она улыбнулась паре. «Здорово обсуждать свою сексуальную жизнь - и сохранять ее интересной».
  
  «Мммм», - сказала Нина, покраснев еще больше. Эдди хихикнул.
  
  «Итак, ааа в любом случае , - сказал Мэтт , желая сменить тему, - у нас есть все IBU. Нельсон ждет во льду - как только вы и другие водолазы загрузите снаряжение на его верхнюю стойку, вы можете просто ухватиться за них, и он отбуксирует вас к месту раскопок ».
  
  «Вы заметили, как все говорят« прорубь во льду », а не« прорубь »?» - заметил Эдди, все еще улыбаясь, и натянул капюшон сухого комбинезона через голову. Он использовал свой лучший голос Арнольда Шварценеггера. «Пошел ты, ледяной хулиган».
  
  По крайней мере, Мэтт улыбнулся, но Това, похоже, не поняла, что он сказал, а Нина только устало вздохнула. Он фыркнул. «Ну, я думал, это было забавно. Итак, мы готовы?
  
  «Нет времени, как настоящее», - сказала Нина. Несмотря на то, что было только начало полудня, на этой широте и в это время года световой день оставался всего на несколько часов больше. Она направилась к берегу, остальные последовали за ней.
  
  «Держи это гореть», - сказал Эдди, когда они проходили мимо костра, разожженного Миккелем. «Я знаю, что у нас в палатках есть обогреватели, но иногда большая гудящая куча дров - лучшее, что у вас есть».
  
  «Ой, не волнуйся, - сказала ему Нина. «Я собираюсь провести остаток дня, сидя у него, пока ты работаешь. Я могу даже поджарить зефир ».
  
  Эдди собрал свои баллоны с найтроксом и небольшой ящик для инструментов. «Да, конечно», - усмехнулся он. «Я знаю тебя лучше, чем это. Вы будете смотреть через плечо Мэтта и раздражаться из-за того, что не можете постоянно управлять нами на микроуровне ».
  
  «Этот мужчина знает свою жену, - сказал Мэтт, смеясь.
  
  Нина надула губы. 'Замолчи. Хотя да, он совершенно прав, - призналась она Тове. Пожилая женщина усмехнулась.
  
  Группа отправилась по льду, присоединившись к Миккелю и двум дайверам из IHA, ожидающим у лунки. Эдди надел дыхательную маску, гири и ласты, затем прикрепил ящик для инструментов к своему поясу. Нина заметила, что ни у кого из других дайверов ничего подобного не было. "Что в этом?"
  
  «Всего лишь несколько кусочков на случай, если они мне понадобятся», - последовал уклончивый ответ.
  
  'Как что?'
  
  «Как те вещи, которые вы обычно находите в ящике для инструментов. Знаете, инструменты ?
  
  «Ладно, боже», - сказала она, немного озадаченная его язвительным сарказмом. 'Я просто интересуюсь.'
  
  Он не ответил, вместо этого снял очки, прежде чем последний раз проверить мундштук. «Хорошо, я готов».
  
  «Мы тоже», - сказал ему Матиас.
  
  Эдди показал ему большой палец вверх. «Отойди, если не хочешь, чтобы тебя забрызгали», - предупредил он, прежде чем сунуть ребризер себе в рот и прыгнуть в воду. Его голова возвратилась над поверхностью пару секунд спустя, его широко раскрытые глаза гримаса давали тем, кто выше, четкое указание температуры.
  
  'Ты в порядке?' Нина позвала его, когда двое других ныряльщиков тоже упали в озеро.
  
  Он еще раз поднял на нее большой палец, который затем опустился до более неопределенного угла, но выражение его лица убедило ее, что он не серьезен. Трое мужчин проверили снаряжение друг друга, чтобы убедиться, что водонепроницаемые уплотнения надежно закреплены, затем с помощью тех, кто все еще был на льду, погрузили блоки плавучести на подводный аппарат. Как только все было обеспечено, Мэтт направился обратно в свое маленькое убежище на берегу, Това последовала за ним.
  
  Нина осталась смотреть, как уходит муж. «До скорой встречи», - сказала она. Его рука оторвалась от поверхности, чтобы помахать ей. - И не замерзай - ой, поздно. Рука повернулась, приветствуя ее двумя пальцами. Она смеялась. «Давай, давай, - сказала она, махнув в ответ. Эдди нырнул под воду, двое других мужчин последовали его примеру. Она смотрела, как они исчезают в темноте внизу, а затем вернулась на берег.
  
  «Господи, Эдди был прав, - пожаловался Мэтт. Его тон был легким, но все же присутствовал край неподдельного раздражения.
  
  Нина действительно наблюдала через его плечо, пристально глядя на изображения с камер ROV. «Извини, извини», - сказала она, отступив на несколько дюймов. «Просто неприятно, что я не могу с ними общаться».
  
  - Вы имеете в виду, что не в состоянии ими командовать.
  
  'Ну, да.' Они усмехнулись.
  
  На главном экране был показан рунический камень, торчащий со дна озера в свете прожекторов парящего подводного аппарата. Трое водолазов очистили часть ила, обнажив большую часть монолита - но хотя Нина и Това интересовались тем, что было начертано на камне, люди на месте были озабочены только закреплением вокруг него высокопрочных веревок. Три набора линий, соединенных нейлоновой тесьмой, теперь окружали плиту; к каждой линии будут прикреплены две подъемные подушки, которых с учетом веса ее аналога будет более чем достаточно, чтобы поднять ее на поверхность.
  
  Один из водолазов прикрепил крюк к веревке, затем показал в камеру два больших пальца вверх. «Либо они готовы, либо Эдди только что посмотрел действительно хороший фильм», - сказала Нина.
  
  - Тогда, наверное, не Грант Торн, - сказал Мэтт; он тоже был знаком с голливудской звездой. Он увеличил масштаб камеры, чтобы поближе рассмотреть оснастку. «Что ж, Матиас и Педер знают свои узлы, и я предполагаю, что Эдди тоже знает, так что все это кажется красивым и крепким».
  
  Това все еще нервничала. «Есть ли опасность, что камень может быть поврежден?»
  
  «Самые опасные части будут в момент, когда его действительно вытащат из дыры, в которой он застрял на протяжении многих сотен лет, и когда кран вытащит его из воды», - сказал ей Мэтт. На экране водолазы подплыли к ROV, затем прошли над его камерой, чтобы добраться до стойки с оборудованием. «Если что-то сломается, скорее всего, это и произойдет. Но, - продолжил он, увидев ее теперь явно обеспокоенное выражение лица, - это выглядит довольно солидно - никаких явных трещин или чего-то еще. Не думаю, что у нас будет много проблем ».
  
  'Надеюсь нет!' - ответила она, все еще не совсем успокоившись.
  
  «Не волнуйтесь, они и раньше делали подобное, - сказала Нина. Тем не менее, она сама чувствовала некоторое напряжение. Завершение миссии не принесло бы даже серьезного ущерба; если небольшой, но важный фрагмент вырезанного текста оторвался и потерялся на дне озера, поиск Валгаллы закончился бы, даже не начавшись.
  
  Она наблюдала, как на экране снова появились водолазы, у каждого из которых теперь был надувной блок плавучести. В пустом состоянии IBU напоминали ярко-оранжевые спортивные сумки с присоединенными баллонами со сжатым воздухом; после наполнения они раздувались в цилиндры в форме сосисок. Они прикрепили их к ремню, а затем вернулись к Нельсону для второго набора. Вскоре они тоже были прикреплены.
  
  «Хорошо, они готовы», - объявил Мэтт по сигналу одного из мужчин, но Нина это уже заметила; она вернулась в прежнее положение, глядя через его плечо, как пиратский попугай. Он покачал головой, затем включил свет ROV, показывая, что сообщение было получено. «Давай поднимем это дело».
  
  Водолазы открыли вентили баллонов с воздухом. IBU развернулись, складки на жестком ПВХ быстро разглаживались по мере расширения. Они поднялись в воду, и линии, к которым они были подключены, приняли напряжение.
  
  Нина переключила внимание на дно озера. - Мэтт, можешь увеличить нижнюю часть камня?
  
  Он так и сделал. Пока они смотрели, клейкий ил сдвигался. «Это приближается», - сказала Това возбужденно, но в то же время напряженно. Нина чувствовала то же самое.
  
  «Еще нет», - сказал ей Мэтт. - У них на данный момент надуто только три мешка по два по пятьдесят килограммов, так что этого будет недостаточно, чтобы поднять их. Хотя это снимет с него вес. Когда они надуют следующие три, вот тогда все действительно изменится ».
  
  - Он не выскочит из-под земли и не ударится по льду, не так ли? - спросила Нина.
  
  Мэтт рассмеялся. «Это было бы адское зрелище, но нет. Они доведут его до нейтральной плавучести, чтобы Нельсон мог буксировать его в яму.
  
  'Большой.' Успокоившись, она снова обратила внимание на экран. Мэтт снова увеличил масштаб, чтобы следить за успехами дайверов. Теперь, когда первые три мешка сильно тянули за веревки, они начали надувать второй комплект.
  
  Еще до того, как они наполнились наполовину, дно озера, окружающее камень, заметно вздулось. «Он движется, хорошо, - сказал Мэтт. «Тварь выпадет, как больной зуб. Кстати, о зубах, ты перестанешь это делать?
  
  Нина поняла, что измельчала свой. «Извини», - сказала она, отодвигаясь от уха австралийца.
  
  Двое мужчин отрегулировали клапаны IBU, чтобы замедлить инфляцию. Третий - Эдди, как поняла Нина, - ничего не делал, пока один из его товарищей не жестко приказал ему выключить собственный танк. Он так и сделал . . . она не могла не думать о некоторой степени сопротивления. - Что за спешка, Эдди? она сказала себе.
  
  Она все еще была достаточно близко, чтобы Мэтт мог ее услышать. - Может, потому, что там чертовски холодно? - сказал он с усмешкой.
  
  «Ну, вот и что». Но она все еще чувствовала, что что-то есть. . . странно насчет ответа Эдди.
  
  IBU продолжали опухать. В выступах на дне озера появились трещины, распространяющиеся наружу. Това поднесла руку ко рту и прошептала по-шведски, прежде чем добавить: «О, пожалуйста, будьте осторожны . . . '
  
  «Идет - идет!» Нина ахнула. Часть земли вокруг ступни рунического камня наконец раскололась, волна закрученных частиц заслонила ее взгляд. Весь монолит сдвинулся в сторону - а затем вверх.
  
  «Они получили это», - сообщил Мэтт. Двое водолазов из IHA внесли дополнительные коррективы в клапаны. Подъем рунного камня замедлился, затем остановился. «Они проверят, нет ли явных стрессовых переломов, а затем, если все в порядке, они поднимут этот вопрос». Он оглянулся на Тову, выражение которого было выражено где-то между паникой и восторгом. «Не волнуйся, с этого момента все должно идти гладко».
  
  «Будем надеяться, - сказала Нина. Она повернулась к Тове. - Но мы сделали это - вы нашли второй рунический камень, и он цел. Это потрясающее открытие ».
  
  «Нет, нет, мы нашли», - настаивала Това. «Я не смог бы сделать это без вас и IHA».
  
  - И OSO, - многозначительно добавил Мэтт. «Дело не только в археологах!»
  
  «И OSO тоже, спасибо. Но это совместные усилия ».
  
  - А ведь все началось с тебя, - сказала Нина. «Это было ваше исследование, ваша находка. Я просто выручил ».
  
  «Ну . . . хорошо, если ты настаиваешь, - сказала Това, наконец расплывшись в улыбке.
  
  Нина снова посмотрела на экран. «Мэтт, если ты поднесешь подводную лодку поближе, мы сможем сфотографировать руны. На всякий случай.'
  
  Мэтт взял управление, мигая прожекторами, чтобы предупредить дайверов о том, что ROV вот-вот двинется. Двое из них проплыли, а третий остался перед парящим руническим камнем. «Давай, приятель, переверни свою задницу», - сказал он, снова вспыхнув огнями.
  
  Нина увидела ящик с инструментами, прикрепленный к поясу мужчины. «Это Эдди. Почему он не двигается? Ее муж, похоже, был поглощен проверкой одного из показателей IBU. «Давай, милый, ты закрываешь камеры!»
  
  «Я мог бы протянуть одну из рук и убрать его с дороги», - менее серьезно предложил Мэтт.
  
  «Не искушай меня». Эдди оставался неподвижным. Мэтт подвел Нельсона ближе и снова включил прожекторы. На этот раз он получил ответ - правда, не тот, на который надеялась Нина. Эдди повернулся и резко махнул, чтобы подводная лодка оторвалась.
  
  «Он, должно быть, о чем-то беспокоится», - сказал Мэтт. «Я отступлю, чтобы быть в безопасности».
  
  - О чем беспокоишься? - пожаловалась Нина. Насколько она могла судить, все линии держались твердо, а сам рунический камень казался невредимым, несмотря на его извлечение.
  
  Австралиец извиняюще пожал плечами. - Он там, а нас нет - у него лучший вид. Лучше перестраховаться, чем сожалеть, а? Изображение Эдди и рунного камня медленно уменьшилось, когда он повел Нельсона к отступлению.
  
  Нина знала, что было бы разумно не рисковать, но все же ее раздражало. «Он мог бы по крайней мере переехать, чтобы мы могли сделать пару снимков, черт возьми».
  
  Все, что она могла теперь сделать, это нетерпеливо наблюдать, как ныряльщики готовятся поднять рунический камень на поверхность. Они постепенно закачивали больше воздуха в IBU, используя компенсаторы плавучести своих сухих костюмов, чтобы подниматься вместе с ними, пока древний камень не оказался примерно на шесть футов ниже льда, покрывающего озеро. Мэтт развернул ROV так, чтобы можно было прикрепить буксирные тросы, затем начал утомительный путь обратно к норе.
  
  Нина посмотрела на часы, затем ненадолго откинула откидную створку палатки, чтобы посмотреть на небо. «Солнце уже сядет, когда мы вытащим его из воды», - сетовала она.
  
  «Пока он будет на подъемном кране, все будет в порядке», - сказал Мэтт. «У нас много света, поэтому у них не должно возникнуть проблем с загрузкой его на платформу».
  
  «Да, но будет еще холоднее, чем сейчас». Кратковременного пребывания на свежем воздухе было достаточно, чтобы она вздрогнула.
  
  «Не знаю, почему ты думаешь, что это так плохо. Вы из Нью-Йорка, привыкли к холодным зимам. Я австралиец, температура ниже двадцати градусов по Цельсию для нас как мороз! Нина усмехнулась, затем смирилась с долгим ожиданием, пока нависающий лед медленно полз мимо камеры.
  
  Прошло больше часа, прежде чем подводный аппарат и его груз наконец достигли проруби во льду. Солнце приближалось к западному горизонту, небо покраснело. Нина неохотно покинула тепло убежища, чтобы наблюдать за восстановительной операцией, когда Миккель и его команда вернулись к озеру. Сначала они использовали кран, чтобы поднять ROV из воды и вернуть его в пикап на берегу, а Мэтт снова подключил его к элементам управления в своей палатке, чтобы он мог выполнять проверки системы. Затем они вернули грузовик в яму. Рунный камень переместили в положение под отверстием, и ныряльщики понемногу закачивали в IBU больше воздуха, чтобы поднять его.
  
  Наконец на поверхность всплыли ярко-оранжевые подушки безопасности. За ним последовал верхний конец рунного камня, надписи заполнились инеем. Това присоединилась к группе и выжидательно посмотрела на древний текст, пытаясь его прочесть. «Это так близко! Это очень интересно ».
  
  Миккель помахал водителю автокрана, который протянул руку над дырой. «Это не займет много времени, чтобы вытащить его из воды», - сказал он двум женщинам.
  
  «Хорошо», - сказала Нина, хотя теперь ее внимание было приковано к водолазам, когда они выходили на поверхность. Знакомое лицо подплыло к краю.
  
  «Трахни меня, там внизу холодно», - сказал Эдди, снимая очки. Он потер щеки рукой в ​​перчатке. «Не чувствую ни черта!»
  
  «Мы поддерживали огонь для тебя», - сказала ему Нина, вставая на колени. - Что вы там делали?
  
  'Что ты имеешь в виду?'
  
  «Я хотел, чтобы Мэтт сделал несколько фотографий рунного камня, но ты помахал подводной лодке в ответ».
  
  Его глаза на мгновение оторвались от ее. «Не хотел, чтобы он подходил слишком близко, на случай, если обратная промывка опрокинет мешки». Он поплыл обратно в нейлоновое гнездо между IBU. «Просто нужно прицепить его к крану и вытащить, и вы сможете сделать столько снимков, сколько захотите».
  
  Оператор вышел из кабины и задействовал органы управления крана, чтобы опустить стальную линию. Крюк на его конце, используемый для подъема аппарата, был заменен несколькими цепями, которые водолазы прикрепляли к веревкам вокруг рунного камня. - Ладно, все в порядке, - крикнул Эдди. Педер и Матиас подплыли к краю ямы и вылезли наружу.
  
  Эдди остался в воде. «Разве ты не идешь?» - спросила Нина.
  
  - Просто взгляну на это в последний раз. Однако тебе следует вернуться на берег, прежде чем они начнут поднимать его лебедкой.
  
  «Он прав», - сказал Миккель, к разочарованию Нины, а также Товы. «Мы не знаем точно, сколько весит камень, поэтому находиться слишком близко к крану опасно. Лед должен быть достаточно прочным, чтобы выдержать его, но никогда нельзя сказать наверняка ».
  
  «Увидимся там снова», - сказал Эдди, надевая очки. - Подожги мне несколько поленьев, ладно?
  
  «Подойдет», - ответила Нина. Все еще охваченная мучительным чувством, что что-то не так, она последовала за остальными к берегу. Крановщик надел спасательный жилет и по кивку Миккеля включил лебедку. Цепи натянулись, и рунический камень начал медленно подниматься в воздух.
  
  Эдди прибыл в лагерь вскоре после Нины, пробежав трусцой по льду. Кристаллы льда блестели на его сухом костюме в свете заходящего солнца. «Лучше бы обогреватель в этой палатке был включен», - сказал он, снимая дыхательный аппарат и ставя баллон с найтроксом.
  
  «Нет, приятель, мы выключили его для экономии энергии», - сказал Мэтт с ухмылкой. - Смочила и ваши трусы холодной водой. Это было то, чего вы хотели, не так ли?
  
  - Ледяная дыра, - парировал Эдди. Он снял перчатки и согрел руки над огнем, затем снял ящик с инструментами со своего пояса и с глухим стуком уронил его на землю. «Я вернусь, как только надену все свое снаряжение», - сказал он Нине, открывая палатку, - затем добавил, почти предупреждая: «Не ходи к озеру».
  
  «До скорой встречи», - сказала она, прежде чем повернуться к Тове. - Тебе удалось прочитать руны?
  
  «Несколько строк», - ответил швед. «Я не могу дождаться, чтобы увидеть все это!»
  
  'И я нет.' Она оглянулась на озеро, наблюдая за восстановлением рунного камня. Оранжевые сосиски двух IBU поднялись над поверхностью, но грузовик закрыл большую часть ее обзора.
  
  Оставив Тову у костра, Нина прошла небольшой путь вдоль берега в надежде найти лучший угол, но результат был немногим лучше. «Миккель!» крикнула она. Норвежец, дежуривший на льду под грузовиком, огляделся. 'Это безопасно?'
  
  «Пока все в порядке, - ответил он, - но не подходи слишком близко к грузовику».
  
  Осторожно следя за замерзшей поверхностью, Нина направилась к дыре, кружась на достаточном расстоянии от подъемного крана, чтобы увидеть сбоку. Верх рунического камня был в паре футов над водой, покрытый инеем. Она могла выбрать несколько заполненных льдом рун.
  
  Что они сказали? Какой секрет они скрывали более тысячи лет? Она подошла ближе, чтобы лучше рассмотреть, желая, чтобы подъемный кран двигался быстрее.
  
  Появилось еще больше рунного камня. Один из уже не поддерживаемых IBU дрейфовал перед монолитом; Нина снова двинулась, чтобы держать руны в поле зрения, теперь почти прямо напротив подъемного крана. Что-то сверкнуло - металлический цилиндр размером с бутылку шампуня, удерживаемый нейлоновой сеткой на фоне черного круга солнечного компаса. Она почти отклонила это как часть фальсификации . . .
  
  Хмурый взгляд. Это было больше похоже на то, что его вставили на место после того, как камень закрепили, а вокруг него натянули паутину. Что это было?
  
  « Нина! '
  
  Голос Эдди с берега, настойчивый. Он снова переоделся - и бежал мимо ошеломленных зевак к озеру, размахивая руками. Миккель тоже услышал шум и удивленно обернулся. «Отойди от этого, вернись!»
  
  Норвежец резко указал на крановщика, который тут же остановил лебедку и умчался прочь от грузовика. Миккель отступил, ища трещины во льду.
  
  Но он ничего не увидел. Нина тоже. Когда лебедка остановилась, воцарилась жуткая тишина - без тревожных звуков льда. Насколько она могла судить, все было прочно и стабильно. Так почему же Эдди чуть не запаниковал?
  
  «Нина, вернись!» - снова закричал он, мчась по льду. Теперь, внезапно испугавшись, но не зная, чего бояться, она отошла от дыры. 'Нет! Не так, другой…
  
  Его противоречивые инструкции заставили ее замереть. В отчаянии он прервался, изменив направление движения, когда обогнал двух норвежцев и направился к грузовику с краном. Нина с удивлением наблюдала, как он пробегает мимо - и, взмахнув руками, прыгнул с края льда и приземлился с тяжелым стуком о рунический камень.
  
  Цепи звякнули, когда он схватил их, грузовик покачнулся от лишнего веса. Холодная вода хлынула вокруг камня и сапог англичанина. Он поднялся выше и вцепился в металлический цилиндр. «Нина, иди на берег! Запустить! '
  
  - Эдди, что ты делаешь? воскликнула она.
  
  «Это бомба ! Давай, давай !
  
  Он вытащил предмет и швырнул его к центру озера. Нина все еще была сбита с толку, но слово « бомба» прорвало ее недоумение, и она бросилась бежать.
  
  Эдди прыгнул за ней, но из-за неустойчивой поверхности и отсутствия разбега он не выдержал. Он сильно ударился о край ямы, ноги упали в воду. Задыхаясь от боли, он цеплялся за лед . . .
  
  Его пальцы в перчатках не могли крепко сжать его. Он соскользнул обратно в озеро, по бедра, талия…
  
  Нина резко остановилась, затем повернулась и помчалась к нему.
  
  'Нет!' он закричал. «Убирайся отсюда, иди!»
  
  Она проигнорировала его, схватила его за запястья и потянула. Ее ботинки скребли по гладкой поверхности. Эдди пнул его ногой, когда она подняла его выше, сумев прижать одно колено к краю. Он выкарабкался. Нина чуть не споткнулась, когда отпустила его. 'Ты в порядке?'
  
  Он вскочил на ноги. - Ага, теперь, блядь, это так ! - крикнул он, таща ее за собой, пока бежал к берегу -
  
  Глубокий грохот взрыва эхом разнесся по озеру.
  
  Нина и Эдди нырнули плашмя, когда бурлящая вода и куски расколотого льда взлетели высоко в воздух. Они посмотрели друг на друга со смесью шока и облегчения, когда обнаружили, что не пострадали, а затем прикрыли свои головы, когда вокруг них посыпались замороженные обломки.
  
  «Что, черт возьми, было… Ой! Сукин сын ! Нина вскрикнула, когда ледяной ком отскочил от ее руки. Она потерла его, а затем посмотрела на мужа таким же холодным, как и их окружение, взглядом, когда в него вошло осознание. «Ты знал, что там бомба».
  
  Он не ответил, вместо этого поднял ее. «Мы должны слезть со льда. Это может быть небезопасно ». Миккель и водитель уже спешили на сушу.
  
  «Я скажу вам, что небезопасно», - рявкнула она, когда они двинулись обратно к берегу, обходя яму пошире. Рунный камень все еще раскачивался на цепях, посылая рябь по слякотной воде. « Бомбы! '
  
  «Если бы ты убежал, когда я сказал тебе, это не было бы проблемой».
  
  Она недоверчиво засмеялась, указывая на место взрыва. В результате взрыва во льду образовалась рваная дыра шириной почти шесть футов. «Думаешь , это не проблема? Если бы это произошло с руническим камнем, оно бы разнесло его на части… - Она резко оборвалась, фрагменты воспоминаний внезапно соединились, чтобы рассказать историю.
  
  Ящик с инструментами на водолазном поясе Эдди пуст, когда он его выбросил; его блокировка камеры; затем оставаться в воде, чтобы что-то сделать с камнем, а все остальные ушли . . .
  
  Нина остановилась. Эдди прошел еще пару шагов, прежде чем сообразил, что ее больше нет рядом с ним. 'Что ты делаешь?'
  
  «Я могла бы спросить тебя о том же», - сказала она с едва сдерживаемым гневом. «Вы не просто знали, что бомба была там. Вы положили это туда ».
  
  Скрывать свои чувства вряд ли было одной из сильных сторон ее мужа, и она видела конфликт в его глазах. Но победила не та сторона, на которую она надеялась. «Не знаю, что ты имеешь в виду, - сказал он.
  
  «Эдди, я знаю, что ты знал ; это единственное возможное объяснение! Он был у вас в этом ящике для инструментов - это единственный способ попасть туда. Вы кладете бомбу прямо над солнечным компасом, чтобы быть уверенным, что она будет уничтожена. И ты намеренно запретил нам фотографировать руны ». Ее голос повысился, когда правда дошла до нее. «Вы пытаетесь убедиться, что мы не сможем использовать его, чтобы найти Валгаллу! Почему?'
  
  Напряженно покачал головой. «Я не могу вам сказать».
  
  'Почему нет?'
  
  «Я пообещал».
  
  'Кому?'
  
  Все еще находясь в противоречии, он открыл рот, как будто собирался признаться . . . затем отвернулся и продолжил идти к берегу, склонив голову. Нина последовала за ней, едва сдерживая ярость. 'Эдди? Черт возьми, Эдди ! Поговори со мной! В чем дело?'
  
  «Я сказал все, что мог».
  
  'Что это? Военная тайна? Я знаю, что ты не будешь говорить об этом, но как рунический камень викингов может иметь какое-то отношение ? . . '
  
  Нина вдруг увидела, что люди на берегу на что-то реагируют, глядя на запад вдоль озера. Когда она замолчала, она услышала звук, нарушающий тишину заснеженного леса. Грохот, становящийся все громче, ближе . . .
  
  Эдди тоже это слышал. Его голова резко повернулась в поисках источника. «Чопперы», - сказал он. - Вы их не вызывали?
  
  'Нет.'
  
  - А они бы не стали, так что . . . '
  
  «Кто такие« они »? она потребовала.
  
  Он снова не ответил. «Давай, быстро!» - сказал он вместо этого. Он схватил ее за руку и побежал.
  
  - Эдди, что происходит? Она посмотрела вдоль озера. Солнце было красной полоской на западном горизонте, и на его фоне вырисовывались силуэты двух темных фигур, а под ними - яркие звезды прожекторов. Вертолеты направлялись прямо в лагерь. 'Кто они?'
  
  - Наверное, удел Беркли! Они получили первый камень - и теперь им нужен второй ». Блики. - И ты, черт возьми, нашел его для них!
  
  'Какие? Не пытайся…
  
  «Они убили того охранника, и они убьют и нас, чтобы получить то, что им нужно!»
  
  Они пересекли береговую линию и побежали к ожидающим машинам. Остальные члены группы слонялись по комнате, комбинация взрыва и прибытия вертолетов привела всех в замешательство. 'Что здесь происходит?' - обеспокоенно спросила Това.
  
  «Беда», - сказал ей Эдди, прежде чем повысить голос. - Теперь все в грузовики! Нам нужно убираться отсюда…
  
  Слишком поздно.
  
  Один из пикапов содрогнулся с резким металлическим стуком, когда в него что-то ударило, корки краски рассыпались, как снежинки с острыми краями, из отверстия размером с большой палец в его капоте. Мгновение спустя грохот крупнокалиберной винтовки догнал сверхзвуковую пулю. Последовал второй выстрел, еще один грузовик получил удар, пробивший блок двигателя.
  
  'Крышка! Иди в укрытие! ' - крикнул Эдди. «В деревья!»
  
  Вертолеты разделились: один развернулся над озером, а другой полетел вдоль берега. Из последнего раздалось больше выстрелов - стук автоматов. Пара членов команды, которые начали бежать в лес, поспешно изменили направление, когда фонтанирующая линия от пуль пронзила их путь. Третий автомобиль дернул подвеску, когда снайперский снаряд пробил его моторный отсек.
  
  'Дерьмо!' - крикнул Эдди, в отчаянии ища что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия. Ничего не представилось. «Миккель! Где твой пистолет?
  
  Норвежец привез с собой охотничье ружье 22-го калибра, чтобы отгонять медведей и волков. «В грузовике!» - ответил он, указывая на самый дальний от них автомобиль. Любому, кто попытается добраться до него, придется выдержать перчатку артиллерийского огня.
  
  Нина съежилась, когда один из вертолетов, Реактивный Рейнджер, пролетел над головой, подняв вихрь ледяных кристаллов. Он замедлился до парения, повернувшись, чтобы позволить стрелку, прислонившемуся к одной из его дверей, держать экспедицию в поле зрения, пока она спускалась. Другой самолет, более крупный Eurocopter EC175, пролетел над дырой во льду, как бы проверяя безопасность рунного камня, затем тоже двинулся на посадку. Снайпер держал винтовку в приподнятом состоянии, его цели теперь были людьми, а не машинами. 'Что мы делаем?'
  
  Эдди мрачно посмотрел на нее, затем повернулся, как будто собирался бежать к деревьям, но Матиас пустился в путь первым, только чтобы споткнуться, когда раздался еще один огонь. Нина ахнула, думая, что в него стреляли, но затем он оправился и пополз обратно тем же путем, которым пришел. Выстрелы были предупреждением. Нападавшие не хотели, чтобы они были убиты.
  
  По крайней мере . . . еще нет.
  
  Два вертолета приземлились на противоположных концах лагеря. Двери открылись, люди выбрались, чтобы окружить экспедицию. Все были вооружены.
  
  Почти все, - поправила себя Нина. Последний человек, вышедший из EC175, нес скорее портфель, чем оружие. Он поморщился от холода и натянул капюшон своего толстого пальто, затем последовал за своими товарищами к небольшому лагерю.
  
  Нина сразу его узнала. «Привет, Логан», - сказала она с нескрываемым презрением, когда он подошел к ней.
  
  Логан Беркли презрительно усмехнулся в ответ. 'Нина. Не могу сказать, что рада видеть тебя снова ».
  
  Эдди, тем временем, был сосредоточен на шестнадцати боевиках, приближавшихся к группе. Его взгляд внезапно остановился на одном из них. Высокий и жилистый, с глубоко впалыми щеками и потемневшим загаром . . .
  
  Новоприбывший злобно ухмыльнулся, приставив пистолет к англичанину. «Ну вот, есть лицо из прошлого, - сказал Карл Хойт.
  
  
  
  14
  
  Вьетнам
  
  «Вот и дорога», - взволнованно сказала Наталья, указывая впереди сквозь деревья.
  
  - Черт побери, - проворчал Чейз. Их путь занял больше времени, чем ожидалось, отчасти из-за необходимости остерегаться мин, но в основном из-за той, которую он уже нес. Хотя теперь он был вполне уверен, что взрывчатка внутри ржавой оболочки разложилась до безвредности, в его голове все еще оставалось достаточно сомнений, чтобы побудить его обращаться с ней очень осторожно.
  
  Они вышли на яркий дневной свет. Дорога представляла собой не более чем грязную колею, но колеи на шинах говорили Чейзу, что она использовалась достаточно хорошо. Однако сегодня никто не проехал по ней; ветви, смещенные прошлой ночью, были разбросаны по всей земле, и ни одна из них не была вдавлена ​​во влажную почву. Поиски беглецов могли еще не зайти так далеко.
  
  Однако он все еще был насторожен. «Придерживайтесь травы по краю», - предупредил он Наталью. «Так ты не оставишь следов».
  
  Молодая женщина прислушалась и остановилась на обочине дороги. Она посмотрела в каждую сторону. «Деревня есть . . . Сюда, - объявила она, указывая налево.
  
  'Ты уверен?'
  
  'Да. Обе дороги ведут в гору ».
  
  Пара двинулась вниз по склону. Вскоре они обнаружили первые признаки поселения: разбросанный мусор в подлеске. - Это для вас цивилизация, - с кривой улыбкой сказал Чейз.
  
  К его удивлению, Наталья заняла оборонительную позицию. «Они делают все, что в их силах, - сказала она. «У них так мало… нет денег, а земля здесь не подходит для сельского хозяйства. Они не могут позволить себе сдавать мусор на переработку ».
  
  Он вспомнил замечание, которое однажды сделал его покойный дедушка: «Ты никогда не будешь слишком беден, чтобы подхватить себя», - но решил, что она не оценит кусочек йоркширской мудрости. Вместо этого он спросил: «Сколько людей здесь живет?»
  
  «Около восьмидесяти. Он совсем маленький ».
  
  - И вы пробыли здесь четыре дня? Не подумал бы, что потребуется так много времени, чтобы нанести удар каждому ».
  
  'Джеб? О, вакцинация. Нет, мы лечили всех, кто нуждался в этом, в первый же день. Но мы занимались и другими вещами. Собственно, я приехал во Вьетнам не только для того, чтобы раздавать лекарства ».
  
  'Ага?' Чейз хотел было спросить еще, когда увидел впереди движение. Кто-то шел по дороге. «Ложись», - прорычал он, уклоняясь от зарослей.
  
  Наталья засмеялась. «Ничего страшного - я его знаю!» Она помахала рукой, крича на вьетнамском.
  
  «Нет, парни, которые нас ищут, могут… Ох, черт возьми». Увидев, что мужчина машет в ответ, Наталья побежала ему навстречу. Чейз осторожно поставил мину и поднял винтовку, настороже, чтобы заметить любые признаки опасности.
  
  Таких не было. Наталья заговорила с мужчиной, который, казалось, был рад ее видеть, затем махнул рукой англичанину, чтобы тот присоединился к ним. Все еще раздраженный, он снова взял прыгающую Бетти и последовал за ней. «Хорошо, а это кто?»
  
  Счастливое выражение лица человека быстро сменилось тревогой, когда он увидел забрызганного грязью, вооруженного оружием западного человека, приближающегося к нему с миной в руке. Наталья поспешно заверила его, как предположил Чейз, в том, что он не представляет угрозы. Крестьянин - он казался довольно пожилым, хотя, учитывая его суровый образ жизни, возможно, ему было только под сорок - не казался полностью успокоенным, но его лицо, по крайней мере, теперь отображало больше любопытства, чем страха.
  
  Она продолжала говорить. Мужчина с удивлением отреагировал на ее слова, последовал интенсивный обмен мнениями, затем он жестом велел им следовать. «Он говорит, чтобы пойти с ним в деревню», - сказала Наталья Чейзу. «Они помогут нам».
  
  «Спросите его, был ли кто-нибудь сегодня там и спрашивал о нас», - сказал он. Она так и сделала, получив в ответ тряску головой. - Значит, это что-то.
  
  Прошло всего пять минут, прежде чем они вошли в сам Ли Куанг. Поселение не впечатляло, просто небольшая группа лачуг на берегу реки. Большинство построек были деревянными и соломенными, хотя некоторые были частично построены из гофрированного металла. Ураган нанес ущерб, люди заделали дыры в крышах нескольких домов.
  
  Чейза больше интересовало другое: телефонные столбы, идущие вдоль дороги, ведущей на север из деревни. Линия заканчивалась одним из самых больших зданий, к которому вел единственный кабель. «Мне нужно позвонить, - сказал он.
  
  Их прибытие уже привлекло внимание. Все были искренне рады видеть Наталью, даже если их реакция на ее попутчика была более неопределенной. Чейз решил перекинуть АК через спину, чтобы его не было легко достать, хотя он держал мину, что побуждало жителей держаться на расстоянии. Передав всем привет, немец коротко поговорил с одним из мужчин, а затем разочарованно повернулся к Чейзу. «Он говорит, что телефон не работает. Шторм оборвал линию - могут пройти дни, прежде чем ее отремонтируют ».
  
  - Зубчатый лук, - пробормотал он, глядя на подпрыгивающую Бетти. «Они также не смогут никого вызвать, чтобы разобраться с этим. Что они обычно делают с минами, если находят их?
  
  Еще один быстрый разговор. Она улыбнулась англичанину. «Обычно они уходят на безопасное расстояние и бросают в них камни, пока они не взорвутся. Они думают, что ты сумасшедший, носишь его всю дорогу ».
  
  «Господи, ты пытаешься сделать доброе дело . . . Так что мне с этим делать? '
  
  «У реки есть место, где его можно оставить», - сказала она ему, получив ответ. «Они позаботятся о том, чтобы никто не подходил к нему». Молодой человек, широко сияющий, несмотря на отсутствие нескольких зубов, выступил вперед. «Тхань возьмет тебя. Вы можете оставить там пистолет.
  
  Чейз был менее рад этому, но, тем не менее, вместе с улыбающимся юношей пошел и положил оружие среди камней, вынул детонатор из своего рюкзака и оставил его рядом с миной. К тому времени, как он вернулся, встреча переехала в один из домов. Женщина средних лет подала знак ему и его проводнику войти внутрь.
  
  «Ты не шутил, что у тебя здесь друзья», - сказал он, входя. Наталья села на коврик, старшие жители с удовольствием наблюдали, как несколько смеющихся детей цеплялись за нее. У одного мальчика был грубый протез ноги ниже колена. Молодой немец заменил ее грязный медицинский халат подаренной юбкой с запахом и выцветшей футболкой с логотипом какого-то вьетнамского товара, который он не узнал, а также парой сандалий.
  
  «Я хотела работать с детьми», - ответила она, улыбаясь. Затем улыбка исчезла. «И когда я услышал, что здесь произошло, мне захотелось помочь им еще больше».
  
  «Что же случилось?
  
  Наталья заговорила с двумя женщинами, показывая на Чейза. Они посмотрели на него с подозрением, но в конце концов на мольбу неохотно кивнули. «Я сказала им, что вы англичанин, а не американец», - сказала она. «Люди здесь, они . . . они пытаются простить войну, но это тяжело ».
  
  - Это как-то связано с минами? он спросил.
  
  На ее лице отразилась глубокая печаль. «Хуже того». Она говорила с каждым из детей, умудряясь оторвать их одного за другим, прежде чем встать. 'Я покажу тебе.' Одна из женщин тоже поднялась. «Но я должен вас предупредить, это так . . . ' Она остановилась в поисках правильного слова. «Обидно».
  
  Не зная, чего ожидать, Чейз последовал за ними из домика в здание, где заканчивалась телефонная линия. Вьетнамка открыла сетчатую дверь и окликнула, получив ответ от кого-то внутри.
  
  Они вошли. Насекомые порхали вокруг электрического светильника, свисающего с потолка; где-то снаружи он услышал глухой топот небольшого генератора. Их приветствовала женщина лет тридцати, хорошенькая, но уставшая далеко не по годам. Дверь за занавеской вела в соседнюю комнату. Из-за него доносился тихий плач ребенка.
  
  Женщина отдернула занавеску. Наталья посмотрела на Чейза, одновременно предупреждая и извиняясь. «Пожалуйста, не бойтесь, или . . . отвращение. Они дети, они ничего не сделали, чтобы этого заслужить. Люди здесь делают все, что в их силах, чтобы им помочь ».
  
  'Что с ними случилось?' - спросил Чейз.
  
  Наталья шагнула в дверной проем и кивнула ему следовать. 'Приди и посмотри.'
  
  Он поколебался, затем вошел с ней в следующую комнату.
  
  То, что он увидел, будет преследовать его всю оставшуюся жизнь.
  
  Было пять кроватей, на каждой по ребенку. Их возраст варьировался от трех до двенадцати лет.
  
  Все были ужасно, жестоко деформированы.
  
  Теперь Чейз знал, почему Наталья сделала предупреждение. Его первой реакцией на это зрелище было инстинктивное отвращение, за которым сразу последовал стыд за свои собственные чувства, а затем печаль, когда он осознал масштабы их страданий. У одного ребенка были чахлые руки и сильно опухшая, покосая голова, темные глаза жалобно выглядывали из неестественно широкой кожи. Челюсть у другой была сформирована лишь частично, зияющая дыра в щеке обнажила десны и искривленные корни зубов. У самого младшего из них вообще не было конечностей, только корявые обрубки. Весь ее череп был вытянут почти до точки, глаза выпучены, ее маленькая грудь быстро поднималась и опускалась, когда она изо всех сил пыталась вдохнуть.
  
  - Господи, - прошептал он, несмотря на жару, по его телу пробежала дрожь. Он был свидетелем множества смертей за свою военную карьеру, тела были разбиты и искалечены ужасающими способами, но осознание того, что эти фигуры все еще живы, привело к их ранениям - он даже не был уверен, что это правильное слово - тем более тревожным. .
  
  Наталья подошла к каждой кровати по очереди. Дети узнали ее, ответив звуками восторга. Она улыбнулась в ответ, обнимая и лаская, мягко говоря по-вьетнамски. Женщина, которая шла с ними, заговорила; Чейз не понял ее слов, но по ее тону понял, что она выражает благодарность.
  
  «Мы принесли им вещи для детей, - пояснила Наталья. «Лекарства, противомоскитные сетки, еда, игрушки . . . ' Она указала на куклу на маленьком столике у одной из кроватей. К стене наверху была прикреплена фотография; На нем был показан молодой немец, обнимающий в постели маленькую девочку, сжимавшую пластиковую фигурку. «Мы дали им столько, сколько могли, но этого все равно было недостаточно. «Этого никогда не бывает», - грустно добавила она.
  
  Англичанин подозревал, что знает причину, но все же был вынужден спросить. 'Что с ними случилось?'
  
  'Химическая война. Агент апельсин.' Чейз кивнул; он был прав. «Американцы вылили в джунгли миллионы литров яда во время войны, ни на минуту не заботясь о том, как это повлияет на людей, которые там жили. Или даже собственных солдат. Дети американских солдат пострадали от уродств и рака из-за того, чему подверглись их отцы . . . но ничего подобного. Яд все еще находится в земле, воде и растениях повсюду. И дети за это платят, даже спустя столько времени ».
  
  'Мне жаль.' Это все, что он мог сказать. Он едва мог представить себе ужас и горе, которые должны были пройти родители, когда родились их дети.
  
  Она посмотрела на него со слезами на глазах. «Вот почему я приехал сюда, чтобы помочь таким детям. В других деревнях этой части страны их гораздо больше. Я хотел сделать для них все, что мог. Я должен был ».
  
  Чейз почувствовал почти исповедальный тон ее слов. 'Почему?'
  
  Она отвернулась, нежно коснувшись головы самого маленького ребенка. «Потому что . . . потому что я часть того, что с ними случилось ». Прежде чем он успел спросить, что она имеет в виду, она продолжила: «И потому что я одна из них».
  
  Она встала и повернулась, натягивая футболку, чтобы показать ему левую сторону своего торса. В джунглях платье прикрывало то, что лежало под ним; теперь у него была ясная, пугающая картина. Из-под подмышки почти до талии тянулся скрученный шрам, от него отходили более мелкие ветки вокруг груди и спины. «Мне удалили опухоли», - сказала Наталья, увидев его шок. Она снова стянула рубашку. «Врачи не знали, что их вызвало. Но я сделал.'
  
  Она попрощалась с детьми, затем коротко поговорила с вьетнамскими женщинами, прежде чем вернуться на улицу. Чейз пошел с ней, моргая от яркого солнечного света. 'Что это было?'
  
  Сначала она не ответила на вопрос, вытирая глаза, пока они бродили по маленькой деревне. «У моей матери были такие же опухоли. Моя бабушка тоже. Оба они умерли от них. Я тоже буду.'
  
  - Вы этого не знаете, - сказал Чейз, обеспокоенный ее пренебрежением.
  
  «Да», - вздохнула она. 'Я делаю. Это проклятие моей семьи и причина, по которой я никогда не должен иметь собственных детей - потому что они тоже пострадают от этого ».
  
  «Что ты имеешь в виду, твое проклятие?»
  
  Рядом с одним зданием стояла импровизированная скамья, на которой стояли две старые бочки с маслом. Наталья села и поманила его, чтобы он присоединился к ней. «Моим дедушкой был человек по имени Серафим Волков», - начала она, когда он сел и положил свой рюкзак под скамейку. «Он был русским, ученым времен холодной войны. Он собирался бежать на Запад вместе с моей бабушкой, но умер, не успев уехать из России ».
  
  Чейз кивнул. «Да, ты сказал».
  
  «Он дал моей бабушке письмо, которое открывали, если он не сбежал. Она сказала моей маме, что не открывала его больше года в надежде, что он еще жив. Когда, наконец, она это сделала, она подумала, что это расскажет о его любви к ней и его надеждах на то, что их ребенок будет жить лучше в новой стране ». Она остановилась, печально вздохнув. «Это не так».
  
  'О чем он говорил?'
  
  'Его работа. Что он делал для Советского Союза и что планировал продать американцам. Он создавал оружие. Ужасное, ужасное оружие.
  
  'Химическая война?'
  
  'Да. И биологический тоже - разница иногда небольшая. Это было правдой в отношении того, что он создал ». Пауза, когда она покачала головой. «Нет, это неправильное слово. Он не создавал этого. Он . . . эксплуатировал это. Это было то, что нашли русские ».
  
  'Что за вещь?'
  
  Еще одна пауза. Наталья молча смотрела в землю, прежде чем наконец оглянуться на него. - Ты что-нибудь знаешь о скандинавской мифологии, Эдди?
  
  - Вы имеете в виду, как викинги? - спросил он, удивленный сменой темы. 'Не совсем. Я никогда не уделял особого внимания урокам истории ».
  
  'Я сделал. Моя мать поощряла это, особенно в связи со скандинавскими легендами. Я не знал почему, пока она не умерла. Но в их мифе есть субстанция, называемая эитр. Это черная жидкость, смертельный яд . . . и это также источник жизни ».
  
  Он нахмурился, увидев противоречие. 'Как это работает?'
  
  «В мифе было море эитра, и из капель брызг поднялся первый великан Имир. От него произошла вся остальная жизнь. Но эитр остался, все еще яд, спрятанный под землей ». Выражение ее лица стало серьезным. «Русские нашли это. В Арктике у входа в яму, полную эитра, стоял рунический камень викингов. Мой дед написал первые строки рун в своем письме; они рассказали, как викинги отправились из Валгаллы по радужному мосту и через озеро молний, ​​чтобы сразиться с гигантским монстром и предотвратить конец света ».
  
  - Вы имеете в виду, что легенда настоящая ?
  
  'Нет, не совсем. Я не верю, что были гиганты, боги и змеи, которые окружали всю землю - кровь змея была эитр, и в их легендах она убила Тора. Но она основана на чем - то , что было реальным. Эйтр был смертельным, но и смертельным . . . другие эффекты. Мой дедушка обнаружил их. Он пытался превратить эитр в оружие, которое Советский Союз мог использовать против Запада, но начал свои собственные эксперименты, которые собирался провести в Америке ».
  
  Каждое слово, казалось, давило на нее еще больше. Чейз понял, что надвигается что-то ужасное. «Какие эксперименты?» - подсказал он.
  
  «Человеческие эксперименты», - прошептала она. «О моей бабушке. Он использовал ее, чтобы увидеть, что eitr сделает с живым человеком - и с ее еще не родившимся ребенком ».
  
  - Вот дерьмо, - потрясенно сказал он. - Он действительно отравил собственную жену? Пока она была беременна?
  
  «Он был злым, злым человеком». Новая слеза скатилась по ее щеке. «Мне стыдно, что я имею к нему какое-то отношение».
  
  'Это не твоя вина. Но зачем он это сделал?
  
  Она подняла голову. «Эйтр - это не просто яд, хотя, согласно его письму, всего несколько капель на коже могут убить человека - они проверяли его на заключенных». Полное отвращение и отвращение на мгновение исказили ее лицо. «В меньших количествах это . . . « мутаген» - это, по-моему, английское слово. Это вызывает мутации в ДНК, иногда огромные. Мой дед считал, что этими мутациями можно управлять, чтобы создать новую породу людей. Супермены, высшая раса ». Еще одно выражение отвращения, на этот раз по поводу связи с прошлым ее собственной страны. «Советы заботились только о том, чтобы превратить эитр в оружие, поэтому он продолжал свою работу втайне. После испытаний на животных он добавил небольшое количество в еду моей бабушки, чтобы увидеть, как это повлияет на людей ».
  
  - И это вызвало у нее рак?
  
  'И в конце концов убил ее. Но поскольку это вызвало мутации на генетическом уровне, они были переданы моей матери, когда она была еще в утробе матери, а затем и мне ». Она посмотрела вниз, проводя рукой по линии шрама. «Опухоли появились, когда мне было шестнадцать. Меня чуть не убили - полгода лежал в больнице. К тому времени, когда я вышел, моя мама тоже страдала от них. Но с ней врачи не могли рискнуть удалить их; они были слишком продвинутыми. Все, что я мог сделать, это смотреть, как она умирает ». Она фыркнула, снова вытирая глаза. «Мне очень жаль, но об этом все еще трудно говорить».
  
  - Ничего страшного, - с глубоким сочувствием сказал Чейз. Он пережил такой же ужасный опыт со своей собственной матерью.
  
  'Спасибо. Ой . . . ' Она тяжело вздохнула, затем оглянулась, когда ребенок с протезом ноги прихрамывал и крепко обнял ее, болтая и смеясь на вьетнамском языке. Наталье удалось улыбнуться, поцеловав возбужденного мальчика в лоб, прежде чем отправить его обратно к матери. Еще один вздох. «Я люблю детей, я люблю. Но своего я никогда не получу - это слишком опасно. Это проклятие моей семьи, Эдди. Мой дед отравил нас навсегда ».
  
  'Христос. Мне жаль. Я даже не могу представить, каково это было узнать ».
  
  «Моя бабушка передала письмо моей матери на смертном одре, в котором рассказывала ей правду о том, как они приехали в Германию», - продолжила Наталья. «ЦРУ должно было вывезти ее из России сначала в Западную Германию, а затем в Америку. Но когда дедушка не выжил, бабушку бросили. Ей пришлось жить собственной жизнью в новой стране. Что она и делала - пока, наконец, ее не убил айтр. Моя мама сохранила письмо, но мне об этом не рассказала. Пока она тоже не оказалась на смертном одре ».
  
  «Если бы она рассказала кому-нибудь, что вызывает опухоли, разве они не могли бы с ними что-то сделать?»
  
  Молодая женщина твердо покачала головой. «Мы не хотели никому рассказывать об экспериментах моего деда или об эитре. Это было то, что моя бабушка пообещала моей матери, и она заставила меня пообещать. Это обещание я хотел сдержать. Я даже не сказал своему отцу ».
  
  «Но ты говоришь мне сейчас».
  
  «Кто-то уже знает».
  
  Чейз взглянул в сторону джунглей. «Русские?»
  
  «Это единственная возможная причина, по которой они взяли бы меня. Они хотят снова начать эксперименты ».
  
  «Так зачем им ты нужен? Разве они не могли просто пойти туда, где они нашли это eitr, и получить еще? '
  
  «Потому что он был разрушен. Моя бабушка догадалась, что должно было случиться. В письме говорилось, что эитр был обнаружен на Новой Земле, на севере России ».
  
  «Именно здесь русские испытывали свое ядерное оружие», - вспоминал он.
  
  «Да, но был также построен исследовательский центр, где они нашли эитр. Там работал мой дед. Подробностей не знаю, в письме их не было, но с eitr произошла авария. Много людей погибло. Хрущев приказал закрыть проект. Тогда мой дедушка решил перебежать и взять с собой свои исследования. Но ему нужен был образец эитра для передачи американцам. Было только одно место, где он мог это достать - яма в Арктике. Итак, его план состоял в том, чтобы тайно отправиться на предприятие, чтобы украсть немного, а затем ЦРУ вытащит его из страны. Он так и не вернулся. В тот же день произошло ядерное испытание ».
  
  Итак . . . вы говорите, что они взорвали это место?
  
  «Они, должно быть, хотели быть уверены, что никто никогда не получит эитр. Они сбросили самую большую бомбу из когда-либо созданных…
  
  «Царь-бомба». Чейз заметил ее вопросительный взгляд. «Я обратил внимание на военную историю».
  
  - Но вы же не знали настоящей причины, по которой они его уронили, не так ли? Он должен был уничтожить объект и эитр. Я читал о результатах взрыва. Ничего не осталось - даже земля растопилась ».
  
  - Но я до сих пор не понимаю, зачем вы им понадобились. Это не значит, что у вас по венам течет эитр ».
  
  'Нет. Но ... . . ' Наталья снова уставилась в землю, глубоко задумавшись, прежде чем продолжить. «Я был подвержен этому. Через мою маму и мою бабушку. Моя ДНК была изменена eitr. Если бы у этих русских были образцы, они могли бы сравнить их с нормальной ДНК и выяснить, как она была видоизменена. Это могло бы рассказать им достаточно о том, что делает eitr, чтобы создать больше или создать что-то, что имеет тот же эффект ». Она повернулась к нему в испуге. «Они хотят использовать меня. Они хотят взять то, что сделал со мной мой дед, и превратить это в оружие. Эдди, этого не может быть! Не позволю.'
  
  «Не будет», - заверил он ее. «Я вытащу тебя отсюда, обещаю».
  
  «Это обещание нельзя сдержать!» воскликнула она. «Они все еще охотятся за нами, должно быть, - если я так важен для них, они не дадут мне сбежать. Если они нас найдут…
  
  Он положил руку ей на плечо. «Я не позволю им забрать тебя».
  
  'Как? С чем? Сломанная мина и пистолет с одной пулей? Она выпрямилась, внезапно решительная. «Пуля - оставь ее для меня».
  
  'Какие?'
  
  'Я серьезно. Вы видели там тех бедных детей ». Она ткнула рукой в ​​сторону их здания. «Это то, что с ними сделало химическое оружие, и это был всего лишь побочный эффект. Агент Оранж был создан для уничтожения растений; они даже не думали о том, что это сделает с людьми. Но если русские создадут больше эитра, это станет орудием умышленного массового убийства. Любой, кто подвергнется его воздействию, умрет либо от яда, либо от мутаций, которые он вызовет. Я этого не допущу. Это против всего, во что я верю. Если я позволю этому случиться, я буду таким же злым, как мой дед! Этого не может быть. Оно не может.' Она снова заплакала. - Обещай мне это , Эдди. Обещай мне это ».
  
  «Я не обещаю пустить тебе гребаную пулю в голову, Наталья!» сказал он, встревоженный. - Но я сдержу свое обещание. Я вытащу тебя отсюда, поверь мне. Это займет немного больше времени, так как телефон отключился, но как только я встречусь с остальными на рандеву, мы отвезем вас в безопасное место. Эти русские тебя не достанут ».
  
  «Но они, должно быть, работают с вьетнамцами», - возразила она. - Человека, которого вы нокаутировали . . . '
  
  'Да, я знаю. Один из моих товарищей посчитал, что они были тайной полицией - кем-то под названием TC2 ». По ее пораженному выражению лица он догадался, что их позор был широко известен. - Но и нас они не поймают. Вы знаете, я сказал, что был солдатом?
  
  'Да?'
  
  Он одарил ее легкой, но многозначительной улыбкой. «Я был не просто каким-то отрядом. Поверьте мне, я ...
  
  Он резко повернул голову на звук с севера. Двигатель. Кто-то ехал по дороге в деревню. «О, черт возьми. Пора идти!'
  
  «Как вы думаете, это они?» - спросила Наталья, когда он вскочил.
  
  «Я не рискую, что это не так!» Он посмотрел на холм. Транспортное средство еще не было видно, но по мере приближения он заметил вспышки цвета между деревьями. Земля вокруг деревни была расчищена, что уменьшило их шансы на побег до того, как новоприбывшие заметили их. - Вы рассказали людям здесь, что с вами случилось?
  
  'Да, но-'
  
  'Они твои друзья?'
  
  - Да, конечно, но…
  
  - Тогда скажи им, что нам нужно спрятаться!
  
  Он побежал с ней к ближайшим сельским жителям. Наталья поспешно заговорила с ними, потом закричала: «Скорее!» Она и Чейз бросились к зданию, в котором проживали жертвы «Агент Оранж», одна из вьетнамских женщин, идущих с ними. Звонок вытащил женщину внутрь. Наталья быстро обменялась словами, потом медсестра потащила их в детскую.
  
  Единственные укрытия были под кроватями. Женщина подвела Наталью к одному из них, а затем жестом пригласила Чейза подойти под другого. Он упал на живот и скользнул под ним. Места едва хватало, его спина касалась планок, поддерживающих тонкий матрас; он сразу понял, что он слишком мал, чтобы полностью скрыть его. Даже если он расположится так, чтобы быть скрытым от кого-то, проходящего через дверь, если они пройдут мимо кровати, он будет виден.
  
  Наталья, меньшая и стройная, была лучше прикрыта, но самый беглый поиск обнажил бы и ее. Она испуганно посмотрела на англичанина через грязный пол. Один из детей издал звук, взволнованный тем, что снова увидел юную блондинку, но воспитатель быстро успокоил его.
  
  Автомобиль приближался. На мгновение Чейз подумал, что он собирается проехать прямо через деревню, но затем быстро переключил передачу, прежде чем остановиться. Он услышал голоса, крикнул мужчина безошибочно властным тоном.
  
  Наталья напряглась. «Это люди из лагеря, - прошептала она. «Он спрашивает, видели ли они иностранцев. Они говорят ему нет, но . . . '
  
  Внезапная тишина, когда вновь прибывшие выключили двигатель на холостом ходу, была явным признаком того, что они не были убеждены. Были обменены еще слова. «Он говорит, что из правительства», - продолжила она. 'И это . . . Эдди, он им говорит, что ты меня похитил!
  
  «Будем надеяться, что твои друзья ему не поверят», - был его мрачный ответ.
  
  Она продолжала прислушиваться к разворачивающейся дискуссии. Голоса жителей села стали взволнованными. Неужели они собирались выдать беглецов? Чейз проверил комнату на предмет других возможных выходов. Окно с полуоткрытыми ставнями, несколько неровных досок в углу, которые могут сломаться, если к ним приложить достаточно силы . . .
  
  Задыхающийся шепот Натальи вернул на нее его взгляд. «Они все еще говорят, что не видели нас!»
  
  Чейз напрягся, чтобы прислушаться, пытаясь определить эмоциональное состояние окружающих по их голосам. Если жители села будут слишком настойчиво отказываться от посетителей, это вызовет подозрения.
  
  Убедили ли они тайную полицию? Или будет заказан обыск от дома к дому? Чейз снова посмотрел в окно, пытаясь найти самый быстрый путь к своему оружию у реки . . .
  
  «Идут», - ахнула Наталья. Командир с неохотой отдавал приказы. Его люди снова сели в машину. «Мои друзья нас не выдавали. Я знал, что они нам помогут ».
  
  Чейз молчал. Мужчина все еще говорил; он предположил, что напоминает сельским жителям об их обязанности сообщать обо всех случаях появления похитителя и его пленника. Их ответы звучали как заверения в том, что они это сделают. Одна из женщин крикнула « Tạm biệt» , что, как он знал, даже после недолгого пребывания во Вьетнаме, означало «до свидания». Они это сделали . . .
  
  Его внимание привлекла детская болтовня и смех. Это был одноногий мальчик, который раньше обнимал Наталью, выскакивая из одного из домов, чтобы увидеть новых посетителей. Его мать кричала, чтобы он вернулся, но он уже был посреди группы и задавал взволнованные вопросы. Чейз сдержался раздраженно. Парень собирался задержать отъезд тайной полиции ...
  
  Внезапный ужас Натальи предупредил его, что он делает нечто большее. 'Какие?' он прошептал.
  
  Она жестом приказала ему замолчать, внимательно прислушиваясь. Командир снова заговорил, но уже гораздо более любезным тоном. Мальчик засмеялся и радостно ответил. Остальные жители деревни заметно молчали.
  
  «Он спрашивает, видел ли он меня, - испуганно сказала она Чейзу. «Он называет меня« девушкой с желтыми волосами »и - и он сказал да!»
  
  - Черт, - прошипел Чейз. Снаружи двери машины снова открылись. По-прежнему дружелюбно настроенный, командир задал еще один вопрос. Мальчик ответил восторженно.
  
  Слишком полон энтузиазма. Он поспешил к двери здания, крикнул. Наталья сглотнула. «Он сказал им, что я здесь!»
  
  Варианты промелькнули в голове Чейза. Он не любил ни одного из них. Оба возможных пути отступления оставят их всего в нескольких ярдах от преследователей, но если он попытается встать и драться, его будет меньше и меньше оружия.
  
  Вне времени. Мальчик проигнорировал мольбы матери вернуться к ней и вошел в здание, а затем в комнату. Позади него Чейз увидел жесткие кожаные ботинки под брюками цвета хаки. Командир. Второй мужчина, затем третий последовали за ним. Один из детей на кроватях издал звук ужасного удивления при виде незнакомцев.
  
  Адреналин хлынул через тело англичанина, когда мальчик хромал к нему, затем остановился - но не у его кровати. Ни Натальи. Мальчик нетерпеливо поманил командира на что-нибудь посмотреть.
  
  Один из мужчин тихонько усмехнулся, вызвав раздраженный вздох у своего начальника. Он снова заговорил с мальчиком, теперь скорее снисходительно, чем дружелюбно, затем отдал приказ. Трое мужчин развернулись и выскочили из здания. Мальчик пошел за ними, все еще задавая вопросы.
  
  Наталья начала выползать из-под кровати, но Чейз жестом приказал ей оставаться на месте. Он дождался, пока машина перезапустится и уехала, прежде чем наконец дать понять, что ей безопасно двигаться. Дрожащими руками она медленно вышла. 'Что случилось?'
  
  Чейз уже встал и нашел объяснение. «Вы были здесь, и он привел их посмотреть».
  
  Осознание этого рассмешило ее, хотя это было чистое снятие напряжения, а не юмор. «Так и есть», - сказала она, нежно касаясь своей фотографии. «О боже, я думал, они нас нашли . . . '
  
  'Я сделал также.' Он медленно вдохнул, пытаясь успокоиться. «Остаться здесь слишком рискованно - они, наверное, вернутся. Они знают, что вы знали об этом месте, и, поскольку это ближайшая деревня, они будут ожидать, что вы приедете сюда рано или поздно.
  
  «Я не могу допустить, чтобы из-за меня что-нибудь случилось с моими друзьями», - кивнула она. «Вы правы, нам нужно идти».
  
  Чейза пришла в голову мысль. "Черт побери!"
  
  'Что это?'
  
  'Шахта. Мы не можем предоставить это специалисту по обезвреживанию бомб - они узнают, что мы были здесь.
  
  'Как?'
  
  Потому что они поймут, что кто-то с обучением сделал за них свою работу. И я предполагаю, что даже если нас уже не будет, твоим друзьям не пойдет на пользу, если кто-нибудь узнает, что они нас приютили.
  
  «Не будет», - мрачно сказала Наталья. «Становится лучше, но . . . это все еще несвободная страна. Так что же нам делать?'
  
  - Придется забрать эту чертову штуку с собой. Как только мы доберемся до места встречи, я взорву его прямо перед отъездом. Он подошел к окну и толкнул ставни. Жители села собрались снаружи, некоторые все еще с тревогой смотрели на дорогу вслед за отъехавшим автомобилем. - Вы прощаетесь со своими друзьями, а я беру мину и ружье. Скажи им и от меня спасибо.
  
  «Я буду», - ответила Наталья. Она начала прощаться с детьми.
  
  Чейз оставил ее, поспешно выразив благодарность людям снаружи, прежде чем забрать свой рюкзак и побежать обратно к реке. Прыгающая Бетти и AKS все еще оставались нетронутыми. Он взвалил винтовку на плечо, затем осторожно поднял мину и детонатор, прежде чем отправиться обратно в деревню. На окраине его встретила взволнованная Наталья. «Я сказала им, что если меня поймают, я не скажу им, что ехала в деревню», - сказала она. 'Но я-'
  
  - Нас не поймают, - твердо вмешался Чейз. - Я отведу вас на место встречи, а потом мы уедем отсюда. Нам просто нужно перейти реку ».
  
  Она указала вниз по течению. «Есть мелкое место, где мы можем перейти. Он идет к дорожке на другой стороне ».
  
  'Большой.' Он уже запомнил взаимное расположение деревни и места встречи на карте; путешествие через джунгли займет всего несколько часов. Удерживая мину в сгибе руки, он пошел вперед по берегу реки, Наталья следовала за ним.
  
  
  
  15
  
  Норвегия
  
  Нина холодно посмотрела на своего бывшего коллегу. Хотя ему было только под тридцать, заклинание в тюрьме значительно состарило Логана Беркли, полоса седины в его каштановых волосах и глубокие складки вокруг глаз определенно не были продуктом смеха. У него также была шишка в носу - правда, это произошло скорее из-за кулака Нины, чем из заключения. - Итак, Логан, не могли бы вы рассказать мне, о чем все это? - потребовала она ответа, пытаясь сдержать гнев. «Грабежи музеев, вооруженные набеги на археологические раскопки - я думаю, это делает вас рецидивистом, поскольку тюремное заключение, очевидно, не изменило ваших привычек».
  
  «Мои пути ?» - рявкнул Беркли. «Ты заставил меня к этому, Нина!»
  
  «Никто вас ни к чему не принуждал».
  
  'Нет? Все плохое, что случилось со мной за последние два года, полностью твоя вина. Вы испортили открытие Зала рекордов и превратили меня в международную шутку, а потом посадили в египетскую тюрьму! » Его носовой акцент Новой Англии все еще был наполнен высокомерным превосходством, несмотря на его злоключения. «Вы разрушили мою карьеру - я делаю то, что должен делать, чтобы выжить».
  
  «Вы были заперты в египетской тюрьме, потому что лидер культа заплатил вам за совершение набега на потерянную пирамиду!» Нина ухнула. - Насколько я понимаю, вы легко отделались. И если вы хотели «выжить», вы всегда могли попытаться найти, понимаете, работу. Не связываться с бандой воров и убийц ».
  
  Последнее потрясло другого археолога. Морщины на его лице стали глубже, когда он нахмурился. 'О чем ты говоришь? Никто не был убит ».
  
  «Хватит об этом», - прервал его Хойт, зажигая сверток. «Давай просто возьмем камень, а? Поскольку они подняли это для нас ». Он посмотрел на замерзшее озеро. «Аксби, Сильвер, пойди, проверь, что лед, а потом поднимай его». Двое из его людей убежали прочь.
  
  - Какого хрена ты здесь делаешь, Хойт? - сказал Эдди, глядя на американца с нескрываемой ненавистью.
  
  «Я все еще в игре, Чейз. Меня нанимают для выполнения работы, и мне за нее платят большие деньги. Как и раньше - ну, за исключением части больших денег. Вам так и не заплатили за Вьетнам, не так ли?
  
  «Положи пистолет, и я вышибу из твоей задницы то, что мне должен», - прорычал англичанин. Единственным ответом Хойта была насмешливая ухмылка, его компактный пистолет-пулемет FN P90 все еще прикрывал цель.
  
  «Эдди, кто этот парень?» - спросила Нина.
  
  «Его зовут Карл Хойт», - ответил ее муж. «Он подлый, убивающий засранец, с которым мне не повезло работать около восьми лет назад».
  
  «Наемник? Он кивнул. Нина повернулась к Хойту. «На кого вы работаете? И что ты хочешь?'
  
  Масляная ухмылка Хойта слегка расширилась. «Конфиденциальность клиента, дорогая» - я не могу вам этого сказать. Но мы здесь ради камня, вот и все. Первый у нас уже есть, и мы хотим завершить набор ».
  
  - Вы пытаетесь найти Валгаллу, не так ли? Почему?'
  
  «Какой части« конфиденциальности »вас не учили в школе археологии?» Наемник оглянулся на крик крана. 'Подними это!' он перезвонил. Рунический камень снова поднялся из холодной воды.
  
  - Так что ты собираешься с нами делать? - потребовал ответа Эдди.
  
  «Мы не собираемся ничего делать», - сказал Беркли, прежде чем Хойт успел ответить. «Все, что нам нужно, это рунический камень». Он подошел ближе к огню, наклонившись вперед, чтобы согреть лицо.
  
  Нина подумывала бросить его в огонь, но вид пушек заставил ее согласиться и бросить на соперницу едкий взгляд. - Значит, вы ждали, пока мы его найдем, а потом пришли украсть?
  
  Беркли выпрямился, отвечая на удар Нины с большим негодованием. «Верите вы или нет, Нина, я прекрасно могла самостоятельно переводить руны и расшифровывать местонахождение второго камня». Он фыркнул, и из его ноздрей в холодный воздух полетели сгустки высокомерия, затем обратился к Тове. «Извините за это, доктор Скилфингер, но я делаю только то, что должен делать».
  
  - Что тебе нужно сделать, - горько повторила Това. - Так ты думаешь, что тебе пришлось убить Арвида, чтобы взять первый камень?
  
  И снова Беркли предъявили обвинение. 'Что ты имеешь в виду?'
  
  «О, разве твои друзья не рассказали тебе, Логан?» - сказала Нина кисловатым голосом. «Они убили охранника в музее, когда ты украл рунический камень. Вы соучастник убийства. Забыли упомянуть об этом, не так ли?
  
  Археолог обернулся к Хойту. 'Это правда? Ваши люди ... они кого-то убили ?
  
  «Боюсь, что так», - ответил он, хотя и без тени раскаяния на жестком лице. «Он пришел к нам из ниоткуда. У нас не было выбора ».
  
  'Это неправда!' Това запротестовала. «В полиции сказали, что он был убит выстрелом в спину!»
  
  «Пока он собирался поднять тревогу», - сказал наемник Беркли, все еще не беспокоясь, как если бы он обсуждал погоду. Но это случилось, и желание не сделает этого невозможным. Мы здесь, чтобы поработать, так что давай займемся этим, а? Он слегка приподнял пистолет для подчеркивания. - Доктор Беркли, вы можете проверить камень, прежде чем мы доставим его на берег. Убедитесь, что эти парни действительно знают свое дерьмо и нашли то, что нужно ».
  
  Беркли моргнул в кратком замешательстве, все еще потрясенный открытием. 'Какие? Ах да, верно. Готов ли измельчитель его загрузить? Он указал на EC175.
  
  «Как только вы их получите», - ответил Хойт. Беркли кивнул и направился к озеру.
  
  - А что насчет нас? - громко спросила Нина, убедившись, что убегающий мужчина ее услышал. «Ты тоже собираешься убить нас?» Беркли замолчал, глядя на Хойта в поисках ответа.
  
  Лицо наемника напряглось. «Вы не доставляете нам хлопот, мы вам не доставим. Нам просто нужен камень ».
  
  Это удовлетворило Беркли, и он продолжил свой путь на лед. К этому моменту кран полностью поднял рунический камень из воды. Нина смотрела, как он поднимается, ярость и разочарование бурлят в ней. Она искоса взглянула на Эдди. Выражение его лица было таким, какое она видела раньше: настороженный, мало рассказывающий о своих мыслях - но она знала, что за маской он оценивал их похитителей, ища слабости. Готовимся к атаке.
  
  Все, что ему было нужно, - это возможность . . .
  
  Его не должно было быть. Словно читая его мысли, Хойт отступил, затем приказал своим людям расширить кордон вокруг пленников. «Не делайте ничего глупого, - сказал он, и это замечание было направлено прямо на англичанина.
  
  «Не хотел бы украсть твой гром», - ответил Эдди. Если он надеялся спровоцировать Хойта, попытка провалилась; наемник просто снова ухмыльнулся, не отрывая взгляд от своего бывшего товарища.
  
  Нина снова обратила внимание на озеро. Беркли открыл свой чемодан и достал дорогой фотоаппарат, сделав несколько снимков покрытых ледяной коркой рун, прежде чем подать сигнал людям Хойта. Один остановил лебедку, другой залез в кабину автокрана и плавно завел двигатель. Хрустя под колесами льда, он начал тяжеловесное возвращение к берегу.
  
  Беркли шел впереди машины, ведя ее к большему вертолету. Хойт кивнул некоторым из своих людей. «Помогите ему загрузить его», - приказал он. Они поспешили прочь. Нина заметила легкий сдвиг в позе Эдди, когда он наблюдал, как оставшиеся мужчины рассредоточились, чтобы прикрыть пленников. Шансы изменились - совсем немного, но по прошлому опыту она знала, что он был мастером в использовании любого преимущества.
  
  Но он по-прежнему ничего не мог поделать. Бандиты стояли слишком далеко, и он не мог сразиться, не будучи раненым.
  
  Солнце наконец село, сумеречное сияние неба исчезло, оставив костер самым ярким источником света. Внутри EC175 загорелось больше света, когда люди Хойта вытянули из кабины крепкую лебедку, готовую принять рунический камень. Сам монолит уже достиг берега, грузовик с краном подлетел к ожидающему самолету и двинулся к нему задним ходом. К лебедке вертолета были прикреплены дополнительные цепи. Беркли издавал инструкции и предупреждения, чтобы быть осторожными, и тяжелую каменную плиту медленно занесли в каюту.
  
  Мэтт с сожалением наблюдал за передачей. «Итак, мы вложили всю эту работу, чтобы выявить эту штуку, а эти парни просто нападают, как чайки, и крадут это?» Он посмотрел на Хойта, понизив голос, чтобы сказать Эдди: «Должно быть что-то, что мы можем сделать, приятель».
  
  «Нет, - последовал краткий ответ.
  
  Хойт насмешливо посмотрел на Эдди. - На этот раз некому помочь, Чейз. Хотя то, как вы выражаете свою благодарность, наверное, хорошо! '
  
  Англичанин нахмурился. 'Замолчи.'
  
  'Почему?' Хойт подошел ближе, хотя все еще держал пистолет нацеленном на Эдди. 'Я понял. Вы никому не рассказали, что на самом деле происходило во Вьетнаме? Не могу сказать, что удивлен - если бы кто-нибудь знал, что случилось с людьми, которых вы должны были защищать, у вас могли бы возникнуть проблемы с поиском работы ». Он взглянул на Нину. «Она твоя жена, да? Удивлен, что она все еще жива, когда ты за ней ухаживаешь. Вы ей об этом рассказываете?
  
  Эдди впился в него взглядом, избегая вопрошающего взгляда Нины. «Нечего сказать».
  
  «О, я не знаю. Возможно, она захочет узнать, кто ты на самом деле ».
  
  «Я знаю, какой он», - сказала Нина.
  
  - Но вы знаете, что он сделал ? Могу изменить твои… - Он прервался на крике из вертолета, попятился от Эдди перед тем, как повернуть. Теперь рунический камень был закреплен в кабине еврокоптера. Водитель отодвинул автокран подальше от самолета и вышел. Беркли подал сигнал Хойту, что все готово, и сел в вертолет. Его двигатели запустились, роторы начали медленно набирать скорость до взлета. Реактивный рейнджер тоже заскулил.
  
  «Вы получили то, за чем пришли, - сказала Нина. «Ты собираешься нас отпустить?»
  
  Хойт снова повернулся к пленным. Грязная улыбка появилась на его лишенном плоти лице. 'Неа.'
  
  - Не думал, - прорычал Эдди.
  
  «Это было только для Беркли, чтобы держать его на стороне. Нам нужно, чтобы он перевел камень и выяснил, как найти Валгаллу, но я знал с первой минуты, как встретил его, у него не хватит смелости ни на что другое. Как избавиться от свидетелей ».
  
  Паника охватила группу. Окружающие их люди подошли ближе, подняв оружие. Това ахнула от ужаса.
  
  Несмотря на страх, охвативший ее, Нине удалось вызвать некоторый вызов. - Ты просто собираешься нас косить? - спросила она, надеясь, что Эдди собирался дать отпор. Но он казался на удивление спокойным. Не принимая ситуации - больше не нужно ждать подходящего момента , чтобы действовать. Однако она не могла понять, что он собирался сделать. - Думаю, Логан услышит это даже из вертолета.
  
  «Нет, не станет», - ответил Хойт. - Гэрроу?
  
  Один из вооруженных людей полез под куртку и вытащил толстый черный металлический цилиндр. Он надел его на дуло своего P90, зафиксировав с резким щелчком. «Молчание - золото», - с ухмылкой сказал вождь наемников.
  
  Один из норвежцев вскрикнул от ужаса, когда Гарроу поднял оружие. Нина напряглась, мышцы напряглись, когда сработал ее рефлекс борьбы или бегства, но она не могла сделать ни того, ни другого. Рядом с ней взгляд Эдди скользнул по окружающим их мужчинам, но он, похоже, не собирался предпринимать никаких действий . . .
  
  «Сделай это», - сказал Хойт, кивая Гарроу. P90 округлился до Нины -
  
  Раздался треск, и во лбу Гарроу появилась дыра размером с монету - когда вся задняя часть капюшона его пальто вырвалась наружу в виде извержения крови.
  
  Теперь Эдди двинулся, бросаясь на упавшего мертвого человека и выхватывая пистолет из его бессильных пальцев. Остальные люди Хойта все еще были в шоке от неожиданной атаки - затем один из них вырвался из его паралича и замахнулся на англичанина.
  
  Эдди был быстрее. Украденный P90 вздрогнул в его руке, когда он развернул его и нажал на спусковой крючок, глушитель уменьшал выстрелы до глухих щелчков. Наемник и человек рядом с ним упали на спину, когда брызги автоматического огня образовали кровавые линии на их груди.
  
  « Беги! - крикнул Эдди. Он выследил Хойта, но американец нырнул за грузовик, прежде чем успел выстрелить. «Иди в укрытие!»
  
  Нина уже отреагировала, схватив Тову за запястье и потащив ее мимо огня, чтобы она упала за другую искалеченную машину. Мэтт побежал в другом направлении, забравшись в маленькое укрытие, в котором находились органы управления подводным аппаратом.
  
  Миккель также быстро отреагировал, оттолкнув Педера за полноприводным автомобилем. Но некоторые из команды были так же ошеломлены, как и наемники, и уставились на них, когда вокруг них падали тела.
  
  Это стоило им жизни. Один из людей Хойта наконец вернулся в движение и открыл огонь по группе, когда она раскололась, зарезав двух ее членов и повернувшись, чтобы найти больше…
  
  Пуля Эдди попала ему в живот. Он с криком упал.
  
  Англичанин стал главной целью наемников. Другой боевик набросился на него ...
  
  Второй снайперский снаряд пробил грудь этого человека и вылетел из его спины.
  
  Эдди уже понял по сверхзвуковому треску первой пули, что невидимый стрелок находился на противоположной стороне озера. Один из наемников шел медленнее, метаясь из стороны в сторону, пытаясь найти источник огня. Два выстрела из P90 с глушителем положили конец его поискам.
  
  Эдди нырнул за грузовик, на мгновение взглянув на полупрозрачный пластиковый магазин своего оружия, чтобы проверить оставшиеся боеприпасы - примерно половину от первоначальных пятидесяти патронов - прежде чем подняться, чтобы найти Хойта.
  
  Американец бежал за большим вертолетом. "Взлет, взлет!" - крикнул он пилоту. «Убери камень отсюда! Остальные, дайте нам прикрытие! Другие члены его команды выскочили, чтобы присоединиться к битве.
  
  Беркли в ужасе смотрел на него. 'Что случилось?'
  
  Хойт прыгнул в хижину. «Чейз схватил пистолет и начал стрелять», - соврал он, прежде чем снова обратить внимание на пилота. «Давай, давай ! Снять! Получить-'
  
  Он пригнулся, когда пули попали в фюзеляж, алюминиевые осколки разлетелись по кабине. Беркли взвизгнул, мужчины у входа в воду ныряли. Лидеру наемников не нужно было смотреть, чтобы узнать, кто в него стрелял. «Чейз», - прорычал он, прежде чем крикнуть: «Убей его!»
  
  Эдди поспешно укрылся перед грузовиком, когда наемники с EC175 отстрелились. Пули с резким лязгом пронзали листовой металл, окна внедорожника разбивались. Но он знал, что переднее колесо и блок двигателя защитят его; 5,7-миллиметровые пули P90 предназначены для пробивания плоти и бронежилета, а не толстой стали и чугуна.
  
  Ближе к нему боевики вызывали большее беспокойство. Выжившие перегруппировались. Страх перед снайпером сдерживал их, но взгляд предупредил Эдди, что теперь они движутся через лагерь, чтобы выследить оставшихся членов экспедиции. Он заметил Нину и Тову в свете костра, укрытых другой машиной. 'Нина! Они идут к вам! он крикнул. Он собирался выстрелить в приближающихся наемников, когда один из них прицелился на звук его голоса и открыл огонь, заставив его резко отпрыгнуть.
  
  Еще один удар и крик. Снайпер все еще находил цели. Остальные наемники залезли в укрытие.
  
  Один присел за пикапом с подводным аппаратом. Он прижался к его флангу и двинулся вперед, чтобы увидеть свои цели.
  
  Он заметил Нину и Тову, которые пригнувшись, двигались к озеру в ответ на крик Эдди. Подошел его P90, светящееся перекрестие наложилось на рыжую, когда его палец обвился вокруг спускового крючка…
  
  Пикап ударился о него, когда он выстрелил. Выстрел не попал в голову Нины на несколько дюймов, врезавшись в грузовик позади нее. Она вскрикнула и бросилась назад.
  
  Наемник проклят. Было ощущение, что кто-то двигается вокруг кузова пикапа, заставляя автомобиль раскачиваться на подвеске. Он поднял пистолет, чтобы убить нарушителя -
  
  Блестящий стальной коготь обхватил ствол P90 и сжал его.
  
  Наемник удивленно вздрогнул, инстинктивно нажав на спусковой крючок - и его пистолет взорвался, когда пуля попала в раздробленный металл, и отток захваченных газов разорвал оружие на части. Он упал на спину, визжа, когда раскаленная шрапнель зашипела в его руке и груди.
  
  В убежище Мэтт задействовал дистанционное управление, чтобы открыть клешню подводного аппарата и уронить то, что осталось от сломанного P90. Он включил камеры ROV, чтобы увидеть, что происходит снаружи, и заметил, как преступник целился в Нину как раз вовремя, чтобы вытянуть одну из рук манипулятора, раскачивая пикап. «Чертовски близко», - выдохнул он.
  
  Нина стояла на низком уровне, не желая снова рисковать выходить на открытое пространство. Рядом с ней Това закрыла глаза и испуганно шептала по-шведски. «Привет, все в порядке, все в порядке», - сказала Нина, пытаясь успокоить своего собеседника - и себя. Она подползла к задней части грузовика, глядя поверх водолазного снаряжения, прислоненного к его задней двери, на предмет любого движения за пределами ближайшего пожара.
  
  Один из наемников смотрел ей прямо в глаза.
  
  Она ахнула и поспешно отступила - когда пуля ударилась о землю перед ней, подняв брызги снега. Това закричала, свернувшись клубком у борта грузовика. Нина услышала топот шагов по снегу. За ними шел наемник.
  
  Страх вернулся. Ей некуда было деваться, нет оружия . . .
  
  Нет , она действительно есть оружие. Знание того , что было в танке, прислоненном к грузовику.
  
  Она снова сделала выпад вперед и опрокинула цилиндр, полностью открыв клапан в его головке. Вылетела визжащая струя сжатого газа - и потрескивающий костер внезапно превратился в ад.
  
  Высокое содержание кислорода в найтроксе сильно раздуло пламя, как если бы она бросила в огонь канистру с бензином - и сила самой газовой струи выдула их наружу из пылающей груды дров, как огнемет. Прежде чем наемник успел поднять пистолет, огненный шар поглотил его.
  
  Нина съежилась от волны тепла. На мгновение все, что она могла слышать, было пронзительное шипение баллона с найтроксом и рев пламени, заглушая даже шум вертолетов - затем ужасный крик поднялся над всем остальным. Полностью окутанный огнем наемник вслепую пробежал мимо нее к озеру.
  
  Но там не было воды, чтобы погасить пламя, только лед. Он выпрыгнул на поверхность, проскользнул на несколько футов, прежде чем остановиться, корчась и крича в беспомощной агонии. Зрелище было настолько шокирующим, что находившиеся на берегу ничего не могли делать, кроме как смотреть, - пока жар горящей одежды и кожи человека не ослабил линию напряжения во льду. Наемник внезапно исчез с ледяным всплеском, как будто какое-то озерное чудовище утащило его под землю, оставив клубы пара в холодном воздухе.
  
  'Иисус!' Нина ахнула. «Огонь и лед - пейджинговый Роберт Фрост!»
  
  Мэтт также наблюдал за ужасным зрелищем на своем мониторе, вращая блок камеры Нельсона, чтобы проследить бегущего человека до его гибели - пока что-то не поднялось, чтобы помешать изображению.
  
  Несмотря на травмы, наемник за пикапом не выбыл из боя. Разорвавшийся пистолет разорвал и опалил его рукав, а из раненой руки капала кровь . . . но владение обеими руками было, по-видимому, одним из его талантов, поскольку он поднял другой, чтобы вытащить из ножен дико выглядящий нож.
  
  Мэтт снова взмахнул роботизированной рукой, но человек легко проскользнул мимо металлической конечности. С искаженным от ярости лицом он подошел к убежищу. «Ой, черт», - сглотнул толстый инженер, следуя за ним с камерами ROV, но слишком поздно понял, куда он идет. Человек на экране набросился на брезентовые полы - и нож прорезал настоящие. «Ой, черт !»
  
  Он споткнулся в угол маленькой палатки, когда раненый боевик протиснулся внутрь. «Попробуй убить меня гребаным роботом ?» - прорычал наемник. Он поднял нож. «Давай посмотрим, насколько ты крутой, когда столкнешься со мной по-настоящему!» Он подошел ближе -
  
  «Мэтт! Голос Эдди рядом. « Вниз! '
  
  Мэтт упал - и пули пробили тканевую стену над ним. Наемник развернулся, размахивая руками, когда пули врезались в его верхнюю часть тела.
  
  Мэтт вздохнул с облегчением. «Спасибо, приятель», - крикнул он.
  
  «Нет проблем», - последовал ответ.
  
  - Как вы узнали, что я нырнул?
  
  «Я не сделал, я просто надеялся, что ты».
  
  'Ой.' Австралийка побледнела.
  
  Эдди позволил себе легкую улыбку - он видел силуэт Мэтта на холсте в свете обогревателя - прежде чем снова стать смертельно серьезным. Он изменил положение, чтобы посмотреть на вертолет Хойта. EC175 был почти на взлетных оборотах, поднимая жгучий вихрь из снега и ледяных кристаллов. Наемники оттуда рассредоточились, но больше не продвигались. Вместо этого они удерживали позиции в любом укрытии, которое могли найти на замерзшем берегу, прячась от снайпера, защищая Хойта и его трофей. Даже беглого взгляда Эдди было достаточно, чтобы вызвать огонь, заставив его отступить, когда в грузовик попало еще больше пуль.
  
  Второй вертолет все еще сидел на корточках на земле, ожидая пассажиров. 'Нина!' - крикнул он поверх ракетки. «Сколько их еще?»
  
  'Я не знаю!' - крикнула она в ответ. - Думаю, всего один или два!
  
  Один или два слишком много. Единственное, что сдерживало их, - это угроза со стороны снайпера - и тот факт, что вертолет с руническим камнем не подвергся атаке, подсказал Эдди, что их невидимый страж находится в движении. Наемникам не понадобится много времени, чтобы осознать то же самое.
  
  Он снова проверил P90. Осталось около четверти патронов, двенадцать или тринадцать патронов. Он должен заставить их сосчитать . . .
  
  Еврокоптер наконец оторвался от земли, двигатели напряглись из-за лишнего веса каменной плиты. Даже в этом случае он выйдет за пределы эффективной дальности действия пистолета-пулемета менее чем за тридцать секунд.
  
  Сейчас или никогда-
  
  Эдди выскочил из укрытия, бросился на землю и поднял P90, чтобы на полной автоматике взорвать восходящий вертолет.
  
  Пули попали в цель. Одно из окон самолета треснуло, когда через него пробил бронебойный снаряд, другой выстрел с видимой искрой попал в твердый блок двигателя под тонким алюминиевым фюзеляжем. Он не мог видеть результаты других ударов в темноте, но не мог сказать ничего, кроме ощущения отдачи пистолета, что они были плотно сгруппированы - большинство, если не все, попали.
  
  Но они ничего не сделали.
  
  Вертолет все еще набирал высоту, переходя в прямой полет. Без дыма, без брызг масла или гидравлической жидкости. Он не ударил ничего критического. А теперь пули у него кончились, он лежал на земле, когда наемники двигались…
  
  Они не шли за ним. Вместо этого они побежали за вторым вертолетом, используя лагерь и машины для прикрытия от снайпера. Эдди карабкался обратно за грузовик. P90 был пуст. Мертвые наемники уронили свое оружие, но он будет открыт для огня их товарищей, если попытается вернуть его.
  
  Ему все еще нужно было найти способ сражаться. Люди Хойта не убегали. Они собирались взлететь и выследить выживших с воздуха.
  
  Ему нужно было оружие . . .
  
  То, что он нашел, было далеко от идеала, но отчаяние оставило это как единственный вариант.
  
  Низко нагнувшись, он поспешил к грузовику, в котором было подводное подъемное оборудование. Неиспользованные надувные блоки плавучести все еще находились в его задней части вместе с их воздушными баллонами. Он вытащил одну. Взгляд в сторону реактивного рейнджера предупредил его, что на его борту скопились последние наемники - и в свете костра он увидел дуло снайперской винтовки, торчащее из открытой двери.
  
  То же орудие, которое вывело из строя машины экспедиции, собиралось направить против ее участников.
  
  Он побежал за краном. «Увести всех за грузовики!» - крикнул он Нине. Но он знал, что это не даст им особой защиты, когда вертолет поднимется в воздух. У него был только один шанс остановить это - да и то было мало.
  
  Но он должен был это принять.
  
  Эдди добрался до крана, прицепил IBU к одному из болтающихся крюков, а затем бросился к рычагу управления лебедкой и отключил тормоз. Он запустил мотор, затем побежал назад и схватил ярко-оранжевый мешок, а за его спиной разматывался еще один кабель. Он держался низко позади других машин столько, сколько мог, но знал, что ему придется пересечь открытую местность, чтобы добраться до вертолета.
  
  «Надеюсь, этот гребаный кабель достаточно длинный», - пробормотал он, приседая за последним внедорожником, чтобы перевести дух . . . затем бегом за вертолетом.
  
  Лед и песок обрушились на его лицо, когда «Реактивный рейнджер» набрал полную скорость. Он раскачивался на салазках, когда роторы принимали его вес. Он двинулся к нему по дуге, подходя сзади.
  
  Винтовка ударила по нему ...
  
  Англичанин нырнул на холодную землю и покатился, когда пуля разорвала воздух над ним. Другой боевик высунулся, P90 следил за ним - и стрелял. Хвостовой винт гудел над головой Эдди, как циркулярная пила, когда он карабкался под задней балкой вертолета, вихрь ударил его. Стрельба прекратилась, когда наемник потерял поле зрения своей цели, но он уже кричал предупреждение своим товарищам на другой стороне хижины.
  
  Подошли еще пушки -
  
  Эдди распахнул клапан и швырнул IBU в открытую дверь.
  
  Он сильно ударил одного из наемников, стальной цилиндр отбросил его назад, а затем прочный оранжевый мешок распахнулся со скоростью мышеловки, наполнившись воздухом.
  
  Один конец вклинился в дверной косяк - и ошеломленный наемник внезапно обнаружил, что его выталкивают обратно на свое место с давлением, которое с каждым мгновением становилось все сильнее.
  
  Вертолет взлетел. Один из мужчин на другой стороне открыл огонь по лагерю, пули откололись от машин, когда археологическая группа укрылась за ними.
  
  Второй боевик на стороне Эдди, Сильвер, наклонился дальше и прицелился…
  
  Быстро раздувающаяся подушка безопасности толкнула его, когда он выстрелил. Пуля вылетела из снега в нескольких дюймах от черепа Эдди, когда он снова покатился.
  
  Сильвер попытался провести еще один выстрел - только для того, чтобы с ужасом понять, что его выдавливают из кабины. Другой наемник попытался закричать, когда давление на его грудь увеличилось, но смог сдержать только подавленный вздох.
  
  Вертолет поднялся. Сорок футов, пятьдесят, люди все еще стреляют по лагерю ...
  
  Сильвер наконец потерял хватку, когда расширяющийся плавучий мешок вытолкнул его через открытую дверь. Он рухнул на землю, пронзительно вопя, прежде чем ударился о замерзшую землю с раскалывающим кость треском.
  
  Человек в ловушке кашлянул, извергнув яркую красную струю на блестящий оранжевый ПВХ, когда под давлением сломалось ребро, а зазубренный осколок пронзил одно из его легких. Один из его товарищей повернулся на сиденье и выстрелил в сумку.
  
  Кабель туго натянулся.
  
  Задний конец автокрана подпрыгнул вверх, когда восходящий вертолет тащил его, но машина была слишком тяжелой, чтобы ее мог поднять уже полностью загруженный самолет. Измельчитель резко перевернулся. Пилот изо всех сил пытался восстановить контроль, заклинив циклическую ручку вперед в панической попытке выровняться.
  
  Было слишком поздно. Реактивный рейнджер с завывающим ревом повернул назад к лагерю . . .
  
  Глаза Нины загорелись от ужаса, когда она поняла, что он летит прямо на нее.
  
  « Беги! - кричала она, хватая Тову. Мэтт также выскочил из укрытия и помчался к озеру, остальные члены команды разбежались, когда самолет устремился к ним . . .
  
  Его хвостовая балка смялась, когда он сначала ударился о землю задним концом, а затем несущий винт врезался в замерзшую поверхность, как чудовищная коса. Лопасти разбились, оторвавшись от ступицы, и обломки разлетелись во все стороны. Нина швырнула Тову плашмя, когда их обрушила шрапнель. Расколотая туша вертолета пролетела через лагерь, рассыпавшись в огне при ударе о грузовик. Обломки косили Матиаса на бегу. Один из норвежцев также был ранен и кричал, когда кусок искореженного металла врезался ему в ногу.
  
  Останки вертолета наконец остановились. Нина подняла голову. Врезанный самолетом грузовик был смят, как мокрый картон, и от него к горящим обломкам шел огненный след. Казалось невероятным, что кто-то на борту мог выжить в катастрофе, и она не спешила предлагать помощь, если бы кто-то ее оказал. 'Ты в порядке?' - спросила она Тову. Шведка неуверенно убрала волосы с лица и кивнула. «Оставайся здесь, я проверю, как там другие».
  
  Она пошла обратно в то, что осталось от лагеря. В свете костра медленно поднимались ошеломленные фигуры; Мэтт, Педер, Миккель, двое из его команды. Но она не увидела того, о чем беспокоилась больше всего. Где был Эдди?
  
  'Нина!' Крик подавил ее нарастающие страхи. С облегчением она повернулась и увидела, что к ней идет муж. 'Ты в порядке?'
  
  Она подбежала к Эдди и обняла его. 'О Боже! Ты в порядке, ты в порядке! '
  
  «Ты тоже», - сказал он, крепко обнимая ее и целуя. 'Иисус. Бля Хойт . . . ' Он поднял голову. EC175 стремительно двигался на запад.
  
  «И Логан», - сказала Нина. «Этот сукин сын ! Что, черт возьми, все это?
  
  Вопрос вызвал воспоминания, которые, в свою очередь, привели к умозаключениям, ни один из которых ей не нравился. Она отступила. «Вы кое-что знаете об этом», - сказала она, пытаясь сохранять видимость спокойствия. «Кто такой Хойт и откуда вы его знаете? И при чем тут рунический камень? Он не ответил. Покрытие треснуло. «Черт возьми, Эдди!» - закричала она, вспыхнув в ярости. «Почему ты не скажешь мне, что происходит?»
  
  Он отвернулся. «Потому что я пообещал», - сказал он с явным конфликтом в голосе. Но . . . он этого не сделал ».
  
  'Кто?' Она проследила за его взглядом и была поражена, увидев человека, приближающегося через замерзшее озеро. У него было длинное ружье. Снайпер. 'Кто он?' она потребовала.
  
  «Это тот, кого я встретил восемь лет назад. Во Вьетнаме, - сказал ей Эдди, двигаясь навстречу новоприбывшему. Нина последовала за ней. Когда фигура подошла ближе и осветилась сиянием костров, она была потрясена, увидев знакомое лицо.
  
  Это был лидер русских, пытавшихся похитить Тову.
  
  Ее шок усилился, когда двое мужчин встретились лицом к лицу . . . и пожал руку. «Боже мой», - выдохнула она в замешательстве и внезапно испугалась. «Вот почему вы позволили ему уехать в Стокгольм. А бомба - он тебе ее дал, не так ли? Вы работаете вместе! »
  
  Нехарактерное молчание Эдди нервировало больше, чем любой ответ.
  
  
  
  16
  
  Вьетнам
  
  - Наконец-то, черт возьми, - пробормотал Чейз, когда узкая тропа, по которой они с Натальей прошли с тех пор, как пересекли реку, соединилась с более широкой и проторенной дорогой.
  
  «Как далеко мы от твоих друзей?» спросила она.
  
  Англичанин перебросил винтовку и переместил «Прыгающую Бетти» и ее детонатор на изгиб своей руки, затем изучил карту. «Менее полумили. Это займет у нас около десяти минут, чтобы добраться туда ».
  
  'Хороший.' Наталья осторожно проверила, свободен ли след. "Они все еще будут там?"
  
  «Я чертовски на это надеюсь». Чейз был уверен, что Кастилль ждал бы его, и сомневался, что Салливан позволил бы ему остаться в джунглях одному. Он посмотрел на грязную землю. Гусеница, которая вела примерно с севера на юг, использовалась по крайней мере одним транспортным средством, при этом массивный рисунок протектора внедорожных шин выделялся в грязи. Поскольку лагерь, из которого он спас Наталью, находился южнее, была большая вероятность, что внедорожник принадлежал их преследователям.
  
  Однако у отпечатков не было острых краев, которых он ожидал бы, если бы они были недавними. Им было несколько часов назад. Он поднял голову, внимательно прислушиваясь. Никаких шумов двигателя не было слышно из-за хора в джунглях.
  
  «Мы в безопасности?» - спросила Наталья.
  
  'Думаю да. Но если что-нибудь услышишь, ныряй в кусты ». Он повернулся к северу. «Хорошо, сейчас недалеко».
  
  Они двинулись по трассе. Шум реки постепенно вернулся; местом встречи было заброшенное здание на одном из его меандров. Вскоре Чейз замедлился. 'Что это?' - нервно спросила Наталья.
  
  Он провел ее под покровом окружающей растительности. «Я слышал голоса. Мы почти у цели, так что это могут быть мои товарищи . . . а может и нет ».
  
  Чувствуя полную тревогу, он осторожно двинулся через подлесок, Наталья в нескольких шагах от него. Впереди показался прогнивший каркас деревянной постройки. Он прошептал ей, чтобы она оставалась на месте и молчала, затем поставил мину и детонатор, прежде чем поднять АКС и бесшумно подкрасться к краю своего укрытия.
  
  Остатки здания стояли на берегу рядом с такой же разваливающейся деревянной платформой, уходящей в реку. Рядом с трассой был припаркован забрызганный грязью, но в остальном новый Toyota Land Cruiser. Рядом стояли четыре фигуры и разговаривали.
  
  Сердце Чейза забилось от облегчения: одним из мужчин был Кастилль. Его друг ждал его, как он и надеялся. Бельгиец переоделся в гражданскую одежду, тусклую маскировочную одежду сменила яркая рубашка, украшенная веселыми узорами с яркими птицами. Рядом с ним был Салливан, новозеландец, вытиравший пот с макушки своей лысины. К удивлению англичанина, третьим участником группы был Айвор Лок, который выглядел не к месту и чувствовал себя неуютно во влажной жаре. Дорогой внедорожник, вероятно, принадлежал ему тогда; он, должно быть, был достаточно обеспокоен, узнав, что его дочери не было среди спасенных заложников, чтобы прийти и лично дождаться новостей.
  
  Четвертым человеком был Хойт.
  
  При виде курящего сигарету американца Чейза охватил холодный гнев. Какими бы ни были причины обыска российской лаборатории и попытки схватить Наталью, теперь он, несомненно, намеревался замести следы. Из всей группы он был единственным с оружием наготове, его АК-47 висел у него на бедре. Пистолет Салливана был прижат к плечу, а Кастилль прислонился к дереву.
  
  План Хойта был ясен. Если появится Наталья, он убьет всех и заберет молодого немца.
  
  Чейз не собирался этого допустить.
  
  Быстро оглянувшись, чтобы убедиться, что она все еще спрятана, он вышел из кустов, направив пистолет на Хойта. «Не двигайся!»
  
  Четверо мужчин удивленно оглянулись. Лок вздрогнул при виде пистолета, Кастилль и Салливан в замешательстве отреагировали, но Хойт тут же схватился за собственное оружие. - Я сказал, черт возьми, не двигайся, - прорычал Чейз. 'Брось это!'
  
  Американец замер, но винтовка осталась в его руках. «Тебе там не хватает мага, Чейз», - сказал он, глядя на АКС-74У.
  
  «Он все еще под патрон».
  
  Взгляд Хойта упал на его старый автомат Калашникова и его полностью заряженный магазин. - Одна пуля против тридцати?
  
  AKS не дрогнул. «Мне нужен только один».
  
  «Считай, что ты знаешь». Хойт выплюнул сигарету изо рта и неохотно опустил АК на землю за ремешок.
  
  Чейз взглянул на своего друга. «Хьюго, хватай его пистолет».
  
  Кастилль так и сделал, но с озадаченным выражением лица. - Эдвард, что происходит?
  
  «Это очень хороший вопрос, - сказал Салливан. - Что это, черт возьми, Чейз?
  
  У Лока были свои вопросы. «Где моя дочь? Вы ее нашли?
  
  «Наталья в порядке». Чейз хотел было вызвать ее из укрытия, но решил подождать, пока ситуация не разрешится. - Хьюго, есть ли у тебя что-нибудь, чем можно связать этот засранец? Я не хочу, чтобы он доставлял больше неприятностей ».
  
  «Что за беда?» - потребовал Салливан.
  
  «Этот ублюдок - причина того, что мы попали в перестрелку в лагере», - объяснил англичанин, когда Кастилль, настороженно следя за Хойтом, подошел к «Ленд Крузеру». «Он был там не только для спасения заложников. Он был там специально, чтобы заполучить Наталью - и украсть все исследования о том, что, черт возьми, русские с ней делали. Он все время знал, чем они занимались ».
  
  'Какие?' ахнул Лок. Он повернулся к Хойту. «Что они делали с моей дочерью?» Наемник молчал.
  
  «Когда мы вошли в ту хижину, чтобы забрать ее, первое, что он сделал, это начал делать все их записи», - продолжил Чейз. «Один из русских уже был там. Я сказал Хойту присмотреть за ним, пока я помогал Наталье, но вместо этого он хладнокровно выстрелил в него. Затем он наставил на меня пистолет и велел отнести ее оттуда ».
  
  Салливан посмотрел на Хойта, как будто ожидая отказа, но американец по-прежнему ничего не сказал. 'Зачем ты это сделал?' он спросил. Единственным ответом Хойта была презрительная усмешка.
  
  - Эдвард, - крикнул Кастилль из задней части «Ленд Крузера». - Его не к чему привязывать - только посмотри. Он поднял то, что Чейз узнал как рюкзак Хойта, открыл его. 'Ты прав. Там полно бумаг, дисков, компьютера . . . '
  
  Салливан снял с плеча свой пистолет и нацелил его на Хойта. «Хорошо, ты. Мне нужны ответы ».
  
  «Мне нечего сказать», - ответил Хойт.
  
  Чейз опустил AKS и присоединился к Кастиллу. - Вы хорошо вытащили других заложников?
  
  Бельгиец кивнул. «Мы пришли сюда вчера из лагеря и посадили их на лодку. Ломакс и Риос пошли с ними - теперь они все в безопасности в Дананге. Я ждал тебя, а Хэл остался со мной. Хойт прибыл через несколько часов.
  
  «И решил остаться, пока я не приеду сюда с Натальей», - добавил Чейз, глядя на заключенного. «Хэл, как давно ты знаешь эту пизду? Какое у него прошлое?
  
  Салливан был обеспокоен этими разоблачениями. «Я знаю его не так давно, но его порекомендовал мне человек, которому, как я думал, я могу доверять. Все его рекомендации были превосходными ».
  
  «Обычно они случаются, когда ты призрак».
  
  «Где моя дочь?» - спросил Лок, его беспокойство усиливалось нетерпением.
  
  - Она в безопасности. Я позову ее, как только мы его обезвредим. Хьюго, сними ремешок с его АК - мы свяжем ему руки ». Чейз вернулся к Хойту. «Вы собираетесь сказать нам, на кого вы действительно работаете?»
  
  «Иди на хуй, - ответил Хойт.
  
  Чейз криво улыбнулся ему, а затем сильно ударил его по лицу. Хойт упал на землю, яркая струя крови хлынула из обеих ноздрей. - Никогда о них не слышал. У них есть сайт? Иди на хуй-себя-дотком?
  
  "Мать ублюдок !" Хойт плюнул. Он вытер рот, морщась, когда коснулся уже сломанного носа. «Вы только что сделали большую гребаную ошибку».
  
  «Ты сделал большую, - сказал Салливан. «Я не люблю, когда меня лгут или меня используют. Так что либо вы дадите нам несколько ответов, либо я оставлю вас здесь, чтобы их нашли вьетнамцы и их русские друзья. После того, как я позволил Эдди проникнуться его телом.
  
  - Говорите, - сказал Чейз, сильно пнув Хойта в бок, когда ответа не последовало.
  
  Американец прижал руку к ушибленным ребрам. «Ты хуесос! Хорошо, хорошо, - поспешно добавил он, когда Кастилль присоединился к группе и отдернул одну ногу, чтобы нанести собственный удар. «Но если я заговорю, я уйду отсюда, хорошо?»
  
  Салливан неохотно кивнул. «Даю слово. Если я тебе верю.
  
  'Хорошо.' Хойт глубоко вздохнул. 'Верно. Вот что происходит. У русских есть отдел биологической войны, который они называют «Блок 201». Он действует со времен холодной войны, и это один из их самых больших секретов - о нем знают только люди на самых высоких уровнях российского правительства и вооруженных сил. Русские в лагере? Они часть 201 года ».
  
  «Биологическая война?» - тревожно сказал Кастилль. «Почему они похитили гуманитарных работников?»
  
  «Им плевать на гуманитарных работников. Их интересует только немецкая девушка Наталья ».
  
  «Почему они хотят ее?» - потребовал Салливан.
  
  «Семья Натальи», - вспомнил Чейз. Он быстро оглянулся на окружающую растительность, чтобы убедиться, что она все еще спрятана; ее не было. «Ее дедушка - он был русским, и он был ученым в области биологической войны. Он пытался сбежать на Запад со своими исследованиями, но не смог. Это связь, не так ли? Они хотят ее. Или, скорее, они хотят то, что в ней ».
  
  Кастилль и Салливан были сбиты с толку, но Хойт кивнул. 'Ага. Они думают, что могут использовать ее ДНК или что-то еще, черт возьми, они ищут в своих экспериментах ».
  
  «Что ж, раз вы начали стрелять в них, а потом украли их работу и подожгли все, что осталось, я полагаю, вы не работаете на русских», - язвительно сказал Чейз.
  
  «Вы чертовски правы, я не верю», - яростно ответил Хойт. Но дело в том, что Блок 201 похож на долбаную крепость. Он работает в бункере максимальной безопасности на одной из их баз ядерных бомбардировщиков. Попасть туда невозможно. Так что только так мы могли заполучить их работу . . . было убеждая их выйти из «.
  
  - Вы их подставили, - сообразил Чейз. «Вы рассказали им о Наталье, чтобы они попытались получить от нее то, что им нужно».
  
  Хойт вытер нос и искривленно улыбнулся англичанину. - Ты не такой тупой, как кажется, Чейз. Да, мы их настроили. Мы скармливали Отряду 201 информацию о Наталье, и они клюнули. Она работала в стране, дружественной России, поэтому им было легко получить разрешение делать все, что они, черт возьми, от нее хотели. Когда они сделали свой ход, мы были готовы ».
  
  «Ты маленький ублюдок», - прорычал новозеландец, оскалив зубы. «Как долго вы это планировали?»
  
  'Довольно долго. Но оно того стоило. Мы вытащили 201 человека из России туда, где до них можно было добраться. И как только они вышли на открытое место, хорошо . . . ' Еще одна неприятная улыбка. Мы взяли их исследования, мы уничтожили все, над чем они работали, мы убили некоторых из их лучших ученых - единственный способ, которым все могло бы быть лучше, было бы, если бы их главный босс тоже был там, чтобы я мог сдуть этого ублюдка также.'
  
  - Однако вы не получили всего, что вам нужно, - сказал Чейз. «Вы не получили Натальи».
  
  Хойт фыркнул. 'Мы будем. Ты думаешь, все кончено, Чейз? Ты тупой, Лайми, блядь. Мы только начинаем…
  
  Чейз глубоко ударил Хойта ботинком в живот, заставив его задыхаться и корчиться. 'И мы тоже.'
  
  Сжав челюсти от гнева, Салливан стоял над Хойтом, наставляя винтовку на голову коварного наемника. «Мне нужны ответы, Хойт. Вы все время говорили «мы» - на кого вы работаете? Кто твой работодатель?
  
  Хойт вызывающе посмотрел на троих мужчин. Палец Салливана медленно сжал спусковой крючок ...
  
  Резкий треск выстрела эхом разнесся по берегу реки.
  
  Но это не из пистолета Салливана. Лидер наемников вздрогнул, на его лице появилось озадаченное выражение . . . затем он упал и рухнул на гнилой деревянный настил. Из раны в центре спины хлынула кровь.
  
  Чейз и Кастилль обернулись - чтобы найти дымящееся оружие, теперь нацеленное на них.
  
  - Вы хотите знать работодателя Хойта? - сказал Лок, с тонким хромированным пистолетом «Глок-26» в его руке неподвижно. «Это был бы я».
  
  
  
  17
  
  Россия
  
  «Итак, как долго ты собираешься игнорировать меня?» - спросил Эдди.
  
  Нина отказывалась повернуть к нему голову, не отрывая взгляда от залитых рассветом степей юга России, пока они проезжали далеко под небольшим бизнес-джетом. «Я не игнорирую тебя. Я просто так зол на тебя прямо сейчас, что, если бы я посмотрел на тебя, я мог бы с трудом удержаться от удара кулаком в твое проклятое лживое лицо. Она сердито ткнула пальцем в мужчину на другом конце хижины. «Как долго вы там работаете со своим русским другом?»
  
  - Он мне не друг, - раздраженно настаивал Эдди. «Единственная причина, по которой я работал с ним, - это потому, что . . . Мне пришлось.'
  
  «Вы должны были», - саркастически повторила она. «Тебе пришлось отпустить его после того, как он попытался похитить Тову». Шведка, сидевшая в ряду позади них, сонно подняла голову при упоминании своего имени. «Вы должны были попытаться саботировать экспедицию. Тебе пришлось заложить чертову бомбу в рунический камень! Наконец она оглянулась на своего мужа, и ее голос повысился до крика. «И ты все еще не скажешь мне, зачем тебе все это пришлось делать? Почему нет, Эдди? Почему ты не скажешь мне, что происходит? '
  
  В его голосе отчетливо слышался конфликт. «Потому что . . . потому что я дал обещание. Я сказал тебе, я не могу больше сказать ».
  
  «Но я могу», - сказал русский.
  
  Эдди потребовалось немало уговоров, чтобы убедить Нину и Тову в том, что русский не представляет угрозы, но ни одна из женщин не желала доверять своему таинственному - и до сих пор молчаливому - благодетелю. На озере он попросил собственный вертолет доставить Нину, Эдди и Тову с места битвы, хотя Нина настояла, чтобы он также предупредил норвежские власти, чтобы Мэтт и другие выжившие могли быть доставлены в безопасное место. . Затем самолет, ожидавший в небольшом аэропорту, улетел в ночь, чтобы доставить их в пункт назначения в глубине огромной бывшей коммунистической страны.
  
  Однако, кроме этого, он не представил дополнительной информации. - Итак, вы решили поговорить сейчас? - сказала Нина. 'Почему?'
  
  Он улыбнулся. «Я не люблю, когда муж и жена ссорятся. Это слишком напоминает мне моих родителей. Так. Что ты хочешь узнать?'
  
  Она холодно посмотрела на него. 'Все. Начиная с: кто ты, черт возьми?
  
  Он выпрямился, отдав ей честь. «Я полковник Григорий Алексеевич Каган, командующий операциями« Секции двести один », или, как ее называют по-английски, части 201».
  
  - А что такое Блок 201?
  
  «В обычный день, если бы я сказал тебе, мне пришлось бы убить тебя. Это государственная тайна. Хотя сегодня . . . Я считаю, что вам нужно знать. Я скажу тебе и не убью тебя ». Еще одна хитрая ухмылка. 'Теперь.'
  
  Нине это не понравилось. 'Так? Ладить с ней.'
  
  Каган повернулся к Эдди. «Она нетерпелива, да? Рыжие волосы, это как огонь в женщине. Мне это нравится.'
  
  «Просто скажи ей, Юрий», - проворчал англичанин.
  
  «Григорий. Как хочешь.' Он снова посмотрел на Нину. «Блок 201 был создан во время холодной войны. Это биологическое агентство по борьбе с войной ».
  
  " Счетчик -warfare? - сказала Нина.
  
  'Да. Более пятидесяти лет назад Советский Союз обнаружил что-то глубоко под землей, ядовитое вещество - то, что впервые обнаружили более тысячи лет назад викинги. Нина и Това, полностью проснувшись, обменялись удивленными взглядами. «В то время советские руководители думали превратить его в оружие. Это была ошибка. Как они выяснили, использовать его было слишком ужасно. Итак, Unit 201 был создан, чтобы этого никто никогда не делал. Он работал над способами борьбы с этим веществом, но его также разрешили принимать . . . прямое действие.'
  
  Глаза Нины сузились. «Прямое действие, такое как убийство любого, кто может найти его больше?» Позади нее Това застыла в возрождающемся страхе.
  
  Каган твердо покачал головой. «Мы не убийцы. Мы бы не убили вас, доктор Скилфингер. Но наши враги уже украли рунический камень и ваши исследования. Они использовали их, чтобы найти второй рунический камень, а оттуда - Валгаллу. Мы не могли этого допустить, поэтому намеревались использовать то, что вы узнали, чтобы найти и уничтожить второй камень, прежде чем они достигнут его. Мои извенения.'
  
  Нина уже налаживала связи. Согласно тексту на руническом камне, викинги отправлялись в Валгаллу только для подготовки к Рагнарёку - последней битве. Конец света.'
  
  «Это будет конец света, если наши враги его найдут», - кивнул Каган.
  
  Но кто являются вашими врагами? - спросила Това.
  
  «Боюсь, доктор Уайлд, что они из вашей страны», - сказал русский Нине, которая отреагировала шокированным. «В 1961 году русский ученый попытался сбежать в Америку, взяв с собой это ужасное оружие».
  
  - Дед Натальи, - тихо сказал Эдди. Каган снова кивнул.
  
  Нина вопросительно посмотрела на мужа. «Кто такая Наталья?»
  
  Каган ответил за него, когда стало ясно, что он не хочет отвечать. «Молодая женщина, невинная. Восемь лет назад мы узнали, что ею заинтересовались американцы. Ее ДНК, сама ее кровь могли дать им то, что им было нужно для воссоздания работы этого ученого. Мы нашли ее во Вьетнаме…
  
  «Вы похитили ее, - вмешался Эдди. - И всех людей с ней».
  
  «Мы должны были это сделать. Мы не могли позволить американцам заполучить ее. Наш план состоял в том, чтобы использовать ее ДНК для создания нейтрализующего агента. Затем ее и остальных отпустили бы - рассказывали, что их спасла вьетнамская полиция. Но потом, - он бросил на Эдди резкий взгляд, - вмешались вы и ваши друзья-наемники.
  
  «Нас наняли, чтобы найти их», - сказал Эдди Нине. «Я и Хьюго, и некоторые другие».
  
  - Но вы же не знали, кто вас нанял? Каган прищелкнул языком. - Или что один из вашей команды был шпионом, работающим на наших врагов. Из-за этого двое лучших ученых Блока 201 были убиты, а их исследования разрушены. И невинная женщина ...
  
  Эдди снова перебил его, гораздо более решительно. «Я знаю, что случилось».
  
  Голос пилота раздавался через громкоговоритель. Каган послушал, затем сказал остальным пассажирам: «Мы скоро приземлимся. Академик все объяснит ».
  
  «Хорошо», - сказала Нина, снова глядя в окно. Снежный пейзаж действительно приближался. «Пора, черт возьми, дать мне правильный ответ». Последнее она направила Эдди, который выглядел извиняющимся, но все равно ничего не сказал.
  
  Вскоре самолет пересек широкую реку с городами по обе стороны и спустился к длинной взлетно-посадочной полосе за поселением на восточном берегу. Их место назначения не было привлекательным. Окружающая местность представляла собой ровное пространство замерзших болот, пересеченных бетонными рулежными дорожками. Когда бизнес-джет приземлился и замедлился, Нина увидела ряды припаркованных самолетов: больших, неуклюжих старых зверей, чей брутально функциональный дизайн, сильно отличающийся от гладкого модернизма, который она ассоциировала с американскими военными самолетами, придавал им почти чуждое ощущение.
  
  Эдди посмотрел мимо нее. «Это авиабаза Энгельс».
  
  Каган отреагировал подозрительно. 'Откуда ты это знаешь?'
  
  «Потому что у России есть только две активные базы ядерных бомбардировщиков, а другая - на дальнем востоке». Он указал на несколько самолетов, эти длинные и угрожающие струи, больше напоминающие крылатые шприцы для подкожных инъекций, чем громадные турбовинтовые самолеты, мимо которых они только что пролетели. «А Ту-160 - атомный бомбардировщик».
  
  «Вы много знаете о российских вооруженных силах, мистер Чейз».
  
  Эдди ухмыльнулся. «Часть моей старой работы. Мы никогда не знали, когда нас могут отправить взорвать все ваши самолеты, поэтому мы должны были быть готовы ».
  
  «Вы не взорвете сегодня никого из них», - кисло сказал Каган.
  
  Нина вздохнула. 'О Боже. Кто-то всегда должен искушать судьбу, не так ли? Улыбка ее мужа стала шире, а выражение лица русского стало еще более неодобрительным.
  
  Самолет катился по рулежным дорожкам, наконец, отключившись от приземистого бетонного сруба, у одной из боковых стен которого стояла стойка с большими металлическими цистернами. Путешественники вышли на берег. Нина не могла прочесть кириллический текст, нарисованный на стене мрачного и уродливого здания, но цифры на русском и английском были одинаковыми: 201 . «Следуй за мной», - сказал Каган, ведя группу к широким и очень солидным на вид раздвижным металлическим дверям.
  
  Им навстречу вышли трое мужчин в форме, вождь - коренастый офицер с темными волосами и довольно слабыми усами - завязал с Каганом короткую и несколько взволнованную беседу на русском языке. Командир пренебрежительно кивнул, прежде чем повернуться к своим гостям. «Это капитан Славин», - объявил он. «Он отвечает за безопасность здесь, в бункере».
  
  Эдди нахмурился, увидев новоприбывшего. 'Я помню его. Он был во Вьетнаме ». Это был мужчина, который встретил его и Хойта в хижине. Выражение удивления на лице Славина подсказало йоркширцу, что признание было взаимным.
  
  - Был, - подтвердил Каган. Но он обнаружил, что его место - это караул, а не разведывательная работа. Не правда ли, Кользак Якович?
  
  В его словах был снисходительный тон, который Славин не оценил. Однако он не попался на удочку. «Сэр, академик Эйзенхов ждет вас и ваших гостей», - сказал он вместо этого, его английский язык стал почти комичным из-за того, что он сделал ударение на неправильных слогах.
  
  Нина развлекалась, но Эдди не смог устоять. «Спасибо вам ве-ры много , мы look- ING! жду встречи ! его.'
  
  Славин нахмурился и указал на дверь. 'Сюда.' Он снова вошел в здание, двое его подчиненных шли за ним.
  
  Това заколебалась; Каган ободряюще улыбнулся ей. 'Все в порядке. Пожалуйста?' Она неохотно последовала за тремя мужчинами в бункер, за ней следовали Нина и Эдди. Они оказались в большом лифте со стальными стенами. Нина вздрогнула при виде предупреждающего символа биологической опасности, похожего на коготь трилистника черного на желтом, с длинным и строгим предупреждающим знаком под ним. Каган вошел вслед и нажал кнопку. Двери с грохотом закрылись, закрывая холодный дневной свет. Послышалось отдаленное грохотание машин, набирающих скорость, затем лифт вздрогнул и начал спуск.
  
  «Насколько глубоко мы идем?» - спросила Нина.
  
  «Объект находится в тридцати метрах под землей, - ответил Каган. «Он спроектирован таким образом, что в аварийной ситуации его можно полностью изолировать от поверхности. А при необходимости стерилизовать ».
  
  Эдди с сомнением посмотрел на него. - Что значит стерилизованный?
  
  Россиянин указал на предупреждающий знак. «Если есть предупреждение о биологической опасности, любая загрязненная часть бункера может быть заблокирована, а все в ней сожжено с помощью ацетиленовых форсунок. Вы видели бензобаки за пределами бункера.
  
  - Вам когда-нибудь приходилось это делать? - спросила Нина, нервно осматривая потолок лифта в поисках указанных самолетов.
  
  «Не здесь», - ответил Каган. Но однажды был . . . инцидент, в другом месте. Вот почему был создан Блок 201 - чтобы такого больше никогда не повторилось ».
  
  Лифт остановился. Тяжелые внутренние двери снова с грохотом открылись, за ними расступилась еще одна такая же толстая дверь. В отличие от обветренного барьера на поверхности, это был полированный металл. Стены и пол проходящего мимо них были покрыты белоснежной плиткой. Каблуки Славина щелкнули по ним, когда он вышел. «Академик в своем кабинете», - объявил он, выводя всех наружу.
  
  - Вот ваши газовые форсунки, - тихо сказал Эдди, когда они с Ниной вышли в широкий вестибюль. Она проследила за его взглядом и увидела в углу потолка приземистый черный купол. Другие купола выходили на остальную часть бункера, покрывая каждый квадратный дюйм.
  
  Славин повел их по широкому центральному проходу. С каждой стороны были комнаты, в которые можно было попасть через толстые металлические раздвижные двери. В некоторых были окна; Нина заглянула, когда они проходили, чтобы увидеть различные лаборатории, хотя только пара активно использовалась. Пассажиры с любопытством посмотрели на вновь прибывших из-за защитных очков и защитных костюмов. Через каждые несколько десятков метров коридор загораживали новые двери, и российский офицер использовал карточку-ключ, чтобы открыть их. Помимо панели для замка карты, на каждой двери была еще одна панель управления с рычагом за стеклянной заслонкой, зловеще окаймленной желто-черными предупреждающими полосами и отмеченной символом биологической опасности. Она осознала функцию последней системы: любой, кто ее активирует, закроет секцию позади себя и заполнит ее огнем.
  
  Боковые проходы между лабораториями разветвлялись, но группа продолжала идти по главному коридору, пока не достигла его конца. Последняя дверь, как ни странно, была сделана из темного, покрытого густым лаком старого дерева, а не из металла. Славин почтительно постучал по нему. Изнутри раздался приглушенный ответ. Он открыл ее и отступил, чтобы пропустить остальных.
  
  Даже несмотря на то, что дверь была не к месту, как предварительное предупреждение, Нина все еще была ошеломлена комнатой, в которую они вошли. На улице было намного теплее, чем в бункере, почти душно. Вдали от жесткой, стерильной плитки остальной части помещения, это было обшито деревянными панелями, переполненные книжные полки занимали большую часть пространства на стене. Мягкая музыка исходила из портативного проигрывателя компакт-дисков; она с опозданием узнала в нем «Лучшее еще впереди» Фрэнка Синатры. Небольшие горшечные растения были расставлены наугад на столах и полках. Присутствовал затхлый запах, который немедленно вызвал воспоминания об академических кругах, библиотеках и лекциях.
  
  Житель комнаты идеально подходил к своему окружению. Старик сидел в поношенном кресле с откидной спинкой, за правую руку стоял круглый столик, на котором стояла дымящаяся чашка чая. Его костюм был немного великоват для его уменьшившейся от возраста фигуры, что придавало ему странно детский вид. Она догадалась, что ему уже за восемьдесят. Один его глаз был молочного цвета, но другой все еще оставался пронзительно-голубым.
  
  Каган заговорил с ним по-русски. Старик кивнул, затем махнул узловатой рукой другим стульям, стоящим перед ним. «Пожалуйста, присядьте», - сказал Каган посетителям.
  
  Эдди подождал, пока это сделают Нина и Това, прежде чем присоединиться к ним. «Хорошее место, - сказал он. «Мне нравится, как он полностью сочетается с интерьером снаружи. Немного жарко, ум.
  
  Их пожилой хозяин хрипло усмехнулся. «Когда ты такой же старый, как я, ты тоже будешь держать свою комнату в тепле!» Его знание английского языка вызвало обмен удивленными взглядами со стороны его гостей. Он говорил по-русски; Двое мужчин Славина ушли, хотя капитан остался в комнате, злобно глядя на троих жителей Запада. «Доктор Уайлд, доктор Скилфингер, мистер Чейз: я академик Дмитрий Прокопьевич Эйзенхов, директор Блока 201. Я должен признать, что у меня смешанные чувства от встречи с вами, но я рад, что Григорий Алексеевич», - он махнул пальцем в сторону Каган, «смог привести вас сюда живым и здоровым».
  
  «Не всем в моей команде повезло так», - сказала Нина, снова возмущенная событиями на озере. «Никто не дает мне прямых ответов о том, что, черт возьми, происходит. Я думаю, что пора что-то изменить ». Она смотрела прямо на Эдди, когда говорила; он неловко поерзал.
  
  Эйзенхов кивнул. 'Ты прав. Пора, доктор Уайлд. Он выключил музыку, затем откинулся назад. «Во время холодной войны Советский Союз решил использовать Новую Землю в Арктике в качестве полигона для ядерных бомб. Чтобы подготовиться, они обследовали острова. Они кое-что нашли ». Его единственный ясный глаз обратился к Тове. «Рунический камень викингов, обозначающий глубокую пещеру. Он содержал предупреждение о том, что было найдено внутри ».
  
  «Предупреждение о чем?» - заинтригованно спросила Това.
  
  Эйзенхов по-русски заговорил с Каганом, который подошел к картотеке и достал папку. Он передал его старику. «О смерти», - сказал Эйзенхов, извлекая большую пожелтевшую фотографию. «Конца света».
  
  Он протянул фотографию. Това взяла его, две женщины изучали изображение. Мрачная безлесная тундра простиралась вдаль за каменистой ямой в земле, внутри не было видно ничего, кроме черноты. Перед зловещей пропастью находился рунический камень, очень похожий на тот, что со дна норвежского озера.
  
  «Мы в России знаем скандинавские легенды, - продолжил Эйзенхов. «Викинги тоже часть нашей истории. Но мы не верили, что их рассказы о богах и чудовищах правдивы, пока не исследовали яму ».
  
  Това пристально вгляделась в фотографию, но она была слишком зернистой, чтобы разглядеть какие-либо детали на руническом камне. «Я не могу прочитать, что там написано . . . '
  
  «Я могу вам сказать, - сказал Эйзенхов. «Говорят, яма - это дом Йормунганда - Змея Мидгарда». К удивлению группы, он продолжил: «В каком-то смысле это так. Я когда-то видел это собственными глазами, очень давно. Это не настоящая змея, но я знаю, почему викинги подумали, что это так. Это было впечатляющее и пугающее зрелище. Но нам следует бояться не змеи. Это его яд ».
  
  - Эйтр, - сказал Эдди. Как и в Стокгольме, который сейчас ощущался как век назад, Нина была удивлена ​​его познаниями - хотя теперь ее чувства были также приправлены гневом из-за того, что он скрывал от нее секреты.
  
  - Эйтр, да, - повторил Эйзенхов. «Черная жидкость, как гласят легенды. Ужасный яд. Под землей был огромный заповедник, река текла под поверхностью . . . мы не знали где. Это было слишком опасно для исследования, и у нас не было технологий, чтобы следовать этому. Но мы знали по руническому камню, что викинги нашли другое место, где он появился. Они верили, что когда придет Рагнарек, змея выйдет из одной из этих ям. Воины викингов разделятся на две армии, так что, где бы ни появился Ёрмунганд, они будут ждать ».
  
  «Итак, викинги нашли два источника айтра, - сказала Нина, - и вы обнаружили один из них во время холодной войны. Но почему это так опасно? Вы говорите, что это яд, но люди сами придумали довольно ужасные яды. Чем это хуже?
  
  «Если бы вы видели, на что оно способно, - грустно вздохнув, - ответил старый русский, - вы бы не задавали этот вопрос. Я уже видел. Прошло более пятидесяти лет, но кошмары никуда не делись ».
  
  Его искренность заставила Нину похолодеть, но ей все же нужно было знать больше. «Так что же он может сделать? Что это такое?»
  
  К ее шоку, ответ ей дал Эдди. «Это мутаген. Если он не убивает вас, он атакует вашу ДНК, изменяя ее. Как рак. Наталья, женщина, которую я спас во Вьетнаме? Ее дед экспериментировал с этим. Он намеренно заразил им ее бабушку, когда она была беременна. Это вызвало опухоли, которые убили ее бабушку, а затем ее мать ». Его тон стал еще мрачнее. «И это в конечном итоге убило бы и ее».
  
  - Волков Серафим Зернебогович, - сказал Эйзенхов, выплевывая имя. «Предатель и монстр. Если бы он был жив, его имя было бы проклято, как Менгеле. Он пытался перевезти эитр и его работы в вашу страну ». Его взгляд почти обвиняюще вернулся к Нине. «Его остановили только по счастливой случайности. Он выбрал неподходящий день для возвращения на Новую Землю ».
  
  'Что с ним произошло?' - спросила Това.
  
  - Вы когда-нибудь слышали о Царь-бомбе? - сказал Эдди. Обе женщины покачали головами. «Самая большая водородная бомба в истории».
  
  - При чем тут… О , - сообразила Нина. 'Ядерный полигон. Верно.'
  
  Эйзенхов удовлетворенно фыркнул. «Хрущев приказал активизировать так называемый Царский протокол. Бомба была сброшена тридцатого октября 1961 года, полностью уничтожив все на земле и навсегда запечатав яму. Никто никогда не сможет открыть его снова ».
  
  Нина все еще была поражена. - А вот с водородной бомбой? Звучит как излишество.
  
  «Вы бы не сказали этого, если бы видели то, что видел я», - ответил Эйзенхов.
  
  'Что было что?'
  
  Он ответил не сразу, словно собирая решимость говорить. «За два месяца до того, как был активирован Царь-протокол, - сказал он наконец, - образец эитра транспортировался на ракетный полигон. По дороге произошла авария. Эйтр пролился в жилом районе. Было . . . ужасные эффекты. На людях, но также на животных, растениях, даже на насекомых - на всем живом. Большинство людей, подвергшихся воздействию, умерли в течение нескольких дней или даже часов ». Он замолчал, увлажняя пересохшие губы языком. «Им повезло. Те, кто выжил . . . '
  
  'Что с ними случилось?' - потребовала Нина, после того как Эйзенхов несколько секунд промолчал.
  
  Он сделал долгий, медленный вдох, затем снова открыл папку. «Возможно, вы не захотите видеть эти фотографии. Они были государственной тайной на протяжении полувека, и их видели только те, кто находится на самом высоком уровне власти. Все мужчины, которые их видели . . . жаль, что они этого не сделали. Но они сразу поняли, почему Хрущев приказал стереть яму. Даже в разгар холодной войны ни один россиянин больше не предлагал использовать эитр в качестве оружия. Вы все еще хотите их увидеть?
  
  - Нет, - прошептала Това. 'Я не делаю.'
  
  «Я тоже не хочу», - сказала Нина. Но . . . Я думаю, что должен . Если это вопрос IHA, глобальная угроза безопасности, я должен знать, с чем мы имеем дело ».
  
  Эйзенхов кивнул. «Вы смелая женщина, доктор Уайлд. Очень хорошо. Но помните, что я вас предупреждал. Он снова протянул руку и протянул ей несколько фотографий.
  
  Эдди наклонился ближе, чтобы посмотреть, как она их переворачивала. 'О Господи.'
  
  Нина не могла даже говорить, глядя на первую фотографию, от ужаса и отвращения все слова застревали у нее в горле. На снимке была изображена верхняя часть тела человека, лежащего на земле, искаженного невообразимой агонией в момент его смерти.
  
  Причина была очевидна. Части его лица и шеи, казалось, почти взорвались изнутри, мерзкие злокачественные новообразования внутри плоти распухли и прорвались сквозь кожу, прежде чем превратиться в сочащуюся больную кашицу. Пятна крови, пропитанные его одеждой, показали, что ужасающая инфекция распространилась по всему его телу.
  
  Голос Эйзенхова, казалось, доносился издалека. «Воздействие более чем нескольких миллилитров eitr вызывает неконтролируемый рост ДНК и мутацию. Эффект начинается практически сразу. Смерть была результатом в каждом случае ».
  
  Нина заставила себя заговорить. - А в меньших дозах?
  
  «Есть картинки».
  
  Она неохотно посмотрела на следующую фотографию, боясь того, что она ей покажет.
  
  Ее опасения оправдались.
  
  Эдди закрыл глаза и покачал головой. - Вот дерьмо, - прошептал он.
  
  На снимке была изображена женщина на больничной койке, уродливые шишки на ее коже свидетельствовали о том, что она тоже была заражена эитром. Ее живот был залит кровью из глубокого продольного разреза - кесарева сечения, пуповина все еще была связана с только что родившимся ребенком.
  
  Ребенок, которого с трудом можно было узнать как человека.
  
  Нина подавила позыв к рвоте. Конечности ребенка были ужасно деформированы, одна нога представляла собой иссохшую, искривленную культю, рука раздутая и покрыта опухолями и пустулами. Ребра протискивались сквозь кожу, кусок кишечника безвольно свисал из дыры под раздутым животом. Но самым ужасным было лицо: студенистая масса изогнутых черт, пытающаяся кричать без рта, единственный видимый глаз, выпученный от боли . . .
  
  Фотографии выскользнули из ее трясущихся рук на пол, когда она крепко зажмурилась, не в силах больше выносить зрелище.
  
  «Прожило оно недолго», - сказал Эйзенхов тихим, печальным голосом. 'К счастью.'
  
  Това ахнула от ужаса, увидев упавшие фотографии и поспешно отводя взгляд. Нина снова попыталась заговорить. «Ч…» Во рту у нее пересохло до костей. «Что . . . а что насчет матери? она наконец сумела сказать.
  
  «Вскоре она умерла», - сказал ей русский. «Ребенок родился через месяц после воздействия эитр. Всего несколько капель, но этого было достаточно, чтобы сделать это с ней и превратить ее ребенка в монстра ».
  
  - Это не монстр, - сердито сказал Эдди. «Это был еще младенец. Он не просил родиться таким. Ты сделал это своими гребаными экспериментами! »
  
  «Эксперименты, которые, как мы знали, нужно было прекратить и никогда не возобновлять», - ответил Эйзенхов, раскаяние было явным даже под его маской стоицизма. Он указал на Кагана, который собирал фотографии. «Пострадали все люди в зоне аварии. У более мелких форм, растений и насекомых, мутации быстро распространяются. Большинство из них умерло, но некоторые выжили достаточно долго, чтобы размножаться - и передали дальнейшие мутации следующему поколению. Мы увидели, что существует опасность распространения заражения за пределы карантинной зоны. Так и весь район был . . . стерилизованный. Он взглянул на потолок. Другой купол прятался рядом с осветительной арматурой.
  
  - Ты все убил? - спросила Нина. Эйзенхов кивнул. 'Включая людей?'
  
  «Это нужно было сделать», - сказал он с тошнотой. - И да помилует нас Бог. Но мы не могли допустить распространения мутаций. Когда Хрущев узнал о случившемся, он немедленно приказал уничтожить все исследования по айтр. Даже водородная бомба не такое страшное оружие, как яд изнутри самой земли ».
  
  «Кровь Ёрмунганда», - сказала Това. «Яд Змея Мидгарда».
  
  «Значит, легенда в каком-то смысле правдива», - поняла Нина. «Эйтр приносит жизнь или, по крайней мере, изменяет ее - возможно, он даже был ответственен за запуск эволюции миллиарды лет назад, вызывая мутации в массовом масштабе». Из своих открытий в Атлантиде она знала, что метеор оживил изначальную Землю, но эитр мог быть тем, что заставило эту жизнь взорваться в бесконечное количество новых форм. Все они рождены от яда, как и сказано в скандинавских легендах. Она посмотрела на Эдди. «Это то, что пытался сделать дед этой девушки, не так ли? Взять под контроль эволюцию, попытаться направить ее по пути, который он хотел?
  
  'Волков!' И снова Эйзенхов практически плюнул на это имя. «Этот человек был ненормальным - экспериментировал над собственной женой и ребенком! А когда Хрущев завершил проект, он попытался продать свои работы американцам ».
  
  «Но ты сначала убил его ядерным ударом», - сказал Эдди. 'Хороший.'
  
  'Да. Он горел из-за своей жадности, и теперь он горит в аду, где ему и место ». Каган вернул фотографии старику, который положил их обратно в папку и закрыл ее. «Но как только мы убедились в том, какие ужасные вещи может сотворить эитр, если его обрушить на мир, - продолжил Эйзенхов, - мы поняли, что должны быть уверены, что этого никогда не произойдет. Так был создан блок 201 ».
  
  «Чтобы найти способ нейтрализовать это?» спросила Нина.
  
  «Да, это одна из наших целей, - сказал ей Каган. «Наши ученые создали химические вещества, которые могут работать».
  
  'Может?' - повторил Эдди. «Это не звучит слишком обнадеживающе».
  
  «Есть проблема, - сказал Эйзенхов. «У нас нет возможности проверить наши теории - потому что у нас нет средства, чтобы проверить их! Все образцы были сожжены, а яма замурована Царь Бомбой. Хрущев был прав, прекратив эксперименты, но он пошел дальше - приказал все уничтожить. И мы поспешили подчиниться ». Он покачал головой. «Если бы мы сохранили некоторые исследования, у нас была бы ценная информация, которая могла бы нам помочь. Вместо этого нам пришлось воссоздавать все по одной только памяти. И даже по прошествии пятидесяти лет, когда нам помогают компьютеры и генетическое секвенирование, мы не знаем, достаточно ли этого ».
  
  Каган посмотрел на Эдди. Но если бы мы нашли кого-то, кто был заражен eitr, человека, ДНК которого мы могли бы проверить и сравнить с неинфицированным образцом . . . '
  
  Эдди ткнул в него пальцем. «Даже не начинай, черт возьми».
  
  Нина посмотрела на двух мужчин. 'Какие?'
  
  «Он имеет в виду Наталью - и он собирается обвинить меня в том, что они не получили того, что им было нужно !»
  
  «Если бы вы не вмешивались восемь лет назад, - сказал Каган, - мы бы ее отпустили и вернулись сюда со всем, что нам нужно».
  
  Эдди вскочил на ноги. «Может быть, если бы ты просто спросил ее, вместо того, чтобы вести себя как привидения и придумывать какую-то фальшивую чушь о похищениях, она позволила бы тебе взять образец крови!»
  
  Эйзенхов поднял руку, резко обращаясь к Кагану, прежде чем обратиться к остальным. «Довольно, пожалуйста. Что сделано - то сделано. Мы не можем это изменить - мы можем только попытаться исправить свои ошибки. И не дать другим сделать то же самое ».
  
  «Какая же другая цель у Блока 201 , верно?» - сказала Нина. - По руническому камню на полигоне вы знали, что где-то есть еще один источник эитра. Итак, вы пытались найти его раньше, чем кто-либо другой.
  
  «Да, да», - ответил Эйзенхов. «Но мы не добились успеха. В рунах говорилось, что викинги достигли ямы на Новой Земле из Валгаллы, но они не сказали, где находится Валгалла ».
  
  «Но два рунных камня, которые порезал Хойт, годятся», - заметил Эдди. - И Беркли их переводит. Ему потребовалось больше времени, чем Това, чтобы понять, что второй камень находится под озером, но в конце концов он туда добрался ».
  
  «Мы должны найти Валгаллу», - настаивал Каган. «Мы должны уничтожить айтр до того, как американцы дойдут до него».
  
  - А что, если ваш анти-эитр не работает? спросила Нина.
  
  Изменение отношения Эйзенхова привлекло внимание всех троих посетителей, старик застыл в кресле. Он сделал глубокий, медленный вдох, очень внимательно обдумывая свои следующие слова. «Если этого не произойдет, - сказал он, - то Блок 201 вышел из строя. Если это произойдет, власть возьмут на себя вооруженные силы ». Он поднял глаза, его взгляд был направлен не в потолок, а на обширную авиабазу в тридцати метрах над ним.
  
  'Это означает, что?' - сказал Эдди. Внезапное напряжение в его голосе подсказало Нине, что он уже имел ужасное представление об ответе.
  
  «Царский протокол никогда не был отменен», - сказал Эйзенхов группе. «Он остается активным по сей день. У Советского Союза было несколько секретов . . . программы судного дня. После его падения Россия поддерживала их. Царский протокол был единым ».
  
  Несмотря на жару, Нина почувствовала, как ледяной холод пробежал по ее телу. «Подожди - если ты найдешь другую яму, и ты не сможешь нейтрализовать айтр» . . . ты взорвешь его ядерной бомбой ?
  
  Эйзенхов торжественно кивнул. «Где бы это ни было. Даже если он в США - даже если он находится в самом Вашингтоне. Это Царский протокол. Никто не может иметь право контролировать eitr. Он должен быть уничтожен. Не важно что.'
  
  Това уставилась на него широко раскрытыми глазами. «Это безумие», - прошептала она.
  
  Нина увидела, что Славин, тихо стоящий у двери, имел такое же потрясенное выражение. Знание Царского протокола явно было ограничено только высокопоставленными членами Отряда 201. Он сказал настойчиво, указывая на выход, показывая, что ему следует уйти, но Эйзенхов покачал головой. Он ответил молодому человеку, затем обратился к жителям Запада. «Кользак Якович думает, что то, что я вам только что сказал, является, как вы говорите, выше его допуска, - сказал он. «Но мне нужны всевозможные идеи, как справиться с этой ситуацией. Я не хочу, чтобы снова активировал Царь Протокол. Но если мы проиграем . . . ' Он позволил своим мрачным словам повиснуть в воздухе.
  
  «Вы готовы рискнуть войной - тотальной ядерной войной - из-за этого?» - потрясенно сказала Нина.
  
  Эйзенхов поднял папку. «Вы видели, на что способен eitr, но это была лишь небольшая сумма. Можете ли вы представить себе, как это обрушится на все гражданское население? Те, кто не умрут, останутся монстрами, их дети будут прокляты из поколения в поколение. Никому нельзя позволять обладать такой ужасной вещью. Никто .
  
  «Но если мы найдем вторую яму и разрушим эйтр, этого не должно быть», - сказал Каган.
  
  «Пока твоя дрянь делает то, что должна», - заметил Эдди.
  
  Эйзенхов говорил по-русски, и Каган помог ему встать. Старик поплелся к одному из книжных шкафов. Он полез под полку, нащупывая ее, затем раздался мягкий щелчок, за которым последовал гудение электродвигателя. Весь книжный шкаф отступил назад и скользнул вбок, скрываясь за деревянными панелями, открывая блестящую металлическую дверь сейфа, врезанную в стальную стену.
  
  Эдди одобрительно кивнул. «Нам нужен один из них дома», - сказал он Нине. «Хорошее место для хранения всего нашего порно».
  
  «Все твое порно, я думаю, ты имеешь в виду», - ответила она.
  
  'Ага. Ваш не влезет во что-то настолько маленькое.
  
  « У меня нет никакого порно,» настаивала она. Но обмен немного ослабил ее напряжение. Она видела, как Эйзенхов приложил ладонь к черной стеклянной панели: сканер отпечатков руки. Прозвучал мягкий перезвон. Затем пожилой русский покосился на клавиатуру в нише и подошел к ней, чтобы закрыть обзор другим обитателям комнаты, когда он набирал код. Еще один звонок - затем из двери раздался глубокий металлический звук, когда толстые запорные решетки отодвинулись, и она медленно распахнулась.
  
  Внутри были многочисленные папки и металлические контейнеры с кириллицей. Эйзенхов потянулся к одному из них, стальному цилиндру примерно фута высотой и восьми дюймов в диаметре. Металл был явно толстым; ему было трудно снимать это напряжение. Он взял его за изогнутую ручку для переноски и повернулся лицом к аудитории. «Это наша лучшая надежда», - сказал он. «Его официальное название - Артикул 3472, но мы называем его« Молот Тора ». В легенде викингов Тор убил великого змея. Если мы правы, то же самое будет с eitr ».
  
  Това выглядела смущенной. «Не хочу звучать негативно, но Тор тоже умер. Яд Ёрмунганда - айтр - убил его ».
  
  «Тогда я надеюсь, что у нас получится лучше», - сказал Каган.
  
  Нина посмотрела на цилиндр. - Так что же на самом деле делает «Молот Тора»?
  
  «Это химическое соединение, - пояснил Эйзенхов, - которое должно полностью нейтрализовать эитр. Попав в источник, он расщепит мутагенные агенты и сделает их безвредными. Это, - он искал правильное английское слово, - автокаталитическая реакция. Как только он начнется, он будет распространяться через эитр, пока не будет полностью уничтожен. Если, как мы полагали на Новой Земле, есть подземные каналы, по которым течет эитр, то, если они все связаны, это может стереть с лица земли весь эитр в мире. Мы не знаем, но можем надеяться ».
  
  «Так что, когда вы найдете другую яму, вы просто влейте туда эту ерунду и пиздите ! Все сделано?' - сказал Эдди. «Звучит достаточно просто».
  
  «Не совсем», - сказал ему Каган.
  
  «Да, никогда не бывает кровавым».
  
  «Молот Тора столь же смертоносен, как и эйтр», - сказал Эйзенхов. «Мы используем яд, чтобы уничтожить яд. С ним нужно обращаться очень осторожно. Если он коснется вас, он убьет вас ».
  
  «Спасибо за предупреждение», - едко сказала Нина. - Но все это не имеет значения, если ты не можешь найти вторую яму, не так ли?
  
  «Поэтому я и попросил Григория Алексеевича, - кивнул старик Кагану, - привести вас сюда. Нам нужна твоя помощь. Теперь, когда у наших врагов - и у ваших врагов - есть оба рунных камня, они рано или поздно найдут Валгаллу, а когда они это сделают, они найдут вторую яму Рагнарёка. Вы наша единственная надежда остановить их. Если мы этого не сделаем, тогда . . . Царь Протокол будет активирован. И мир будет брошен в войну ».
  
  - Вы нам поможете? - спросил Каган.
  
  Нина посмотрела на своих товарищей. «Есть ли у нас выбор?»
  
  «Мы должны им помочь», - твердо сказал Эдди. «Я не хочу, чтобы Хойт или кто-то вроде него овладел этим дерьмом. Потому что они из тех людей, которые действительно им воспользуются » . Выражение его лица стало печальным. «Я видел, что делал Agent Orange во Вьетнаме, и это было ничто по сравнению с этим. И я видел, что это сделало с Натальей. Я пообещал ей, что сделаю все, что в моих силах, чтобы никто не смог продолжить дело ее деда. И, - продолжал он, сдерживая слабую улыбку, - вы знаете, как я люблю сдерживать свои обещания.
  
  Кагана это не впечатлило. «Если бы вы не дали этого обещания, мы бы не оказались в такой ситуации. Отряд 201 сделал бы то же, что и во Вьетнам, и Наталья была бы жива ».
  
  «Мне не нужны твои гребаные лекции», - огрызнулся Эдди в ответ - затем выражение его лица внезапно изменилось с гнева на зарождающееся осознание. «Подожди минутку . . . '
  
  'Какие?' - спросила Нина.
  
  Ее муж на мгновение замолчал, задумавшись. Затем: «Вы ездили во Вьетнам», - сказал он Кагану. «Отряд 201 отправился во Вьетнам специально, чтобы связаться с Натальей таким образом, чтобы никто не заподозрил вас в причастности, верно?»
  
  «Верно», - ответил Каган, не зная, куда ведет смена направления.
  
  - Так как вы узнали, что она там была?
  
  «Из отчетов разведки», - сказал Эйзенхов. «Американцы заинтересовались поисками внучки Волкова. Мы поняли, что есть только одна возможная причина, по которой они поступят так, поэтому решили действовать в первую очередь. Вьетнамская тайная полиция помогла нам найти ее - хотя мы, конечно, не сказали им, почему мы этого хотим ».
  
  «Но если бы американцы уже знали о Наталье, они могли бы забрать ее в любое время - она ​​жила в Германии, это союзник США. Им было бы намного легче работать там, чем во Вьетнаме . . . но для тебя все было наоборот. Поэтому они подождали, пока она не окажется в стране, которая была одним из ваших союзников - где вы могли бы избежать наказания за ее похищение ».
  
  Следующие слова Кагана были осторожными. - Вы куда-то ведете, Чейз. Что ты сказал?'
  
  «Хойт сказал мне, что его люди намеренно скармливали вам информацию, чтобы вывести вас из России - отсюда» . Эдди указал на стены бункера. «Но если Блок 201 такой секретный, как они узнали, кому его кормить? Кто дал вам информацию? '
  
  - Офицер разведки… - начал Каган, прежде чем резко оборвался и повернулся лицом к Славину. «Информация пришла через вас! Каков был его источник?
  
  Славин моргнул, широко раскрыв глаза и вспотел. 'Источник . . . ' - начал он, прежде чем вернуться к русскому языку и дать прерывистое объяснение. Ни Кагана, ни Эйзенова это не убедили.
  
  - Хойт оставил тебя в живых, - продолжил Эдди, также повернувшись к Славину. «Он застрелил ученого в каюте Натальи, но когда вы вошли, он вас отпустил. Он уже знал вас, не так ли? Ты гребаный крот!
  
  « Сукин син! - прорычал Каган. Его рука метнулась в куртку, чтобы вытащить пистолет.
  
  Славин был быстрее, выхватил пистолет из кобуры мундира. Он указал на Кагана -
  
  ' Nyet! - воскликнул Эйзенхов, выступая вперед - под выстрел Славина.
  
  Пуля попала старику в грудь. Он содрогнулся, лицо было потрясено, затем он упал на колени, прежде чем рухнуть на лоб. Стальной цилиндр выскользнул из его руки и покатился по полу, прежде чем остановиться у ног потрясенной Нины.
  
  «Да, я работал на американцев», - сказал Славин, почти задыхаясь от едва сдерживаемой паники. Он взглянул на упавший контейнер. «Я все еще жив - и теперь я отдам им Молот Тора!»
  
  
  
  18
  
  Вьетнам
  
  Чейз уставился на Лока. Пушка американца была непоколебима. "Что, черт возьми , происходит?" - потребовал ответа йоркширец.
  
  «Где Наталья?» - сказал Лок.
  
  «В автобусе до долбаного Сайгона». Чейз прищурился. - Ты ведь не папа Натальи?
  
  'Нет я не.' Лок взглянул на Хойта, который с трудом приподнялся. «Хойт! Она не может быть далеко. Иди найди ...
  
  «Наталья, беги !» - крикнул Чейз. «Это ловушка, выбирайся из…»
  
  Хойт схватил упавший Калашников Салливана и ударил Чейза деревянным прикладом. Англичанин упал. Хойт перевернул винтовку и прицелился - но крик Лока заморозил его палец на спусковом крючке. 'Нет! Еще нет, нам нужно, чтобы он сказал нам, где она. Он жестом показал Кастиллю, чтобы тот встал на колени рядом со своим другом. «Я их прикрою. Вы вызываете остальных ».
  
  'Какие еще?' - спросил Кастилль, когда Хойт, бросив на Чейза ядовитый взгляд, направился к «Ленд Крузеру».
  
  «Ты не единственный, кто работает на меня в этой богом забытой стране».
  
  - Тогда зачем мы вам вообще понадобились?
  
  - Потому что мы отрицаем, - со стоном сказал Чейз, садясь. «Если что-то пойдет не так, он не хочет, чтобы русские знали, что он их знает».
  
  Лок кивнул. «Если бы вы не создавали неприятностей, Наталью увезли бы вместе с остальными заложниками. Но вместо этого ты должен был стать героем ».
  
  Чейзу удалось саркастично усмехнуться. «Это своего рода моя работа».
  
  «Ваша работа заключалась в том, чтобы делать то, для чего вас наняли, не более того».
  
  - А ваша работа в чем? Использовать Наталью в качестве подопытного кролика, чтобы возобновить эксперименты ее дедушки?
  
  'Более менее. С дополнительным бонусом в виде кражи исследований русских, - он взглянул на рюкзак Хойта в кузове «Тойоты», - при этом отбросив их на годы назад. Эйтр может стать чрезвычайно мощным оружием в умелых руках . . . или ужасная угроза в неправильных ».
  
  «И, конечно, ваши правильные руки», - язвительно сказал Кастилль.
  
  'Очевидно.'
  
  - Так кто вы на самом деле? - потребовал ответа Чейз. - Еще один чертов призрак, не так ли? Боже, я ненавижу привидений.
  
  «И я уверен, что это чувство взаимно. Но да, я заместитель директора Агентства биохимической безопасности ».
  
  'Никогда об этом не слышал.'
  
  Лок улыбнулся. «Ты бы не стал».
  
  - Но это должна быть крупная разведывательная операция, если такая крупная фигура, как вы, находится здесь, в потной заднице, негде вести ее лично. Вы, янки, сильно рискуете, делая что-то подобное во Вьетнаме , да и вообще во всех долбаных местах ».
  
  Улыбка стала лукавой. «Это не совсем санкционировано. Но у меня высокая степень оперативной автономии - и грехи всегда прощаются, когда миссия успешна. И это является важной миссией, не ошибитесь. Вы хотите, чтобы русские заполучили эитр, Чейз? Или китайцы или - не дай бог - иранцы или северокорейцы? »
  
  «Я не хочу, чтобы у кого-то была эта хрень», - ответил Чейз. «И Наталья тоже».
  
  Лок покачал головой. «То, что она хочет, на самом деле не имеет значения. Это слишком важно, чтобы оставлять его на произвол судьбы. Или их совесть ».
  
  Хойт положил радио. «Они в пути, пять минут до выхода». Он указал на тропу, ведущую на север.
  
  'Хороший. Когда они прибудут, пошлите их за ней - я сомневаюсь, что она далеко продвинулась.
  
  «А что насчет этих двоих?» Высокий наемник переместил свой АК-47 обратно к Чейзу и Кастилле.
  
  Лок задумался на мгновение. «Используйте их. Чейз, ты перезвони ей сюда.
  
  «Единственное, что я собираюсь называть, это тебя, пизда», - вызывающе ответил Чейз. Несмотря на опасность ситуации, Кастилль не мог не улыбнуться.
  
  Хойт вернулся к группе с поднятым пистолетом. «Смотри на свой гребаный рот».
  
  - Вы позовете ее, Чейз, - сказал Лок. «Потому что, если ты этого не сделаешь, я застрелю твоего друга». Он нацелил глок на Кастилла. «Только потому, что я ношу костюм, а не униформу, не думайте, что я этого не сделаю».
  
  Чейз посмотрел на тело Салливана. «Я не знаю», - прорычал он.
  
  'Хороший. У тебя есть десять секунд.
  
  - Эдвард, не делай этого, - сказал Кастилль со страхом в голосе.
  
  Чейз посмотрел на Лока и Хойта, адреналин прогнал боль. Он был уверен, что они намеревались убить его и Кастилля, независимо от того, сделал ли он то, о чем просил Лок. Но с его нынешней позиции он ничего не мог сделать, кроме как предпринять тщетную попытку схватить одного из них, что могло бы застрелить его, прежде чем он преодолеет хотя бы половину дистанции . . .
  
  Либо так, либо смотреть, как умирает Кастилль, а потом ждать собственной пули. Он не собирался отдавать им Наталью, ни на что.
  
  «Пять секунд».
  
  Он обменялся коротким взглядом с Кастиллем, мгновенно сообщив о своих намерениях: бороться до конца . Бельгиец понял, тоже готовился к переезду.
  
  «Четыре. Три.'
  
  Чейз напрягся ...
  
  «Не стреляйте! Пожалуйста, не трогайте их!
  
  При звуке голоса Натальи все кружились головы. «Нет, беги!» Чейз закричал, когда она вышла из кустов - только чтобы застыть, увидев то, что она держала.
  
  Мина ненадежно балансировала на ее вытянутой левой руке. Детонатор был ввернут на место, а проволока вынута из отверстия для предохранительной булавки. Ее правая рука была зажата ладонью прямо над заржавевшими выступами спускового крючка.
  
  Все трое наемников с тревогой посмотрели на оружие. «Это в прямом эфире?» - осторожно спросил Кастилль, когда молодая женщина подошла к ним.
  
  - Это было тогда, когда я вынул детонатор, - мрачно ответил Чейз.
  
  - Но детонатор вернулся.
  
  «Да, я заметил!»
  
  Лока больше интересовала Наталья, чем то, что она держала в руках. «Я же говорил, что она далеко не уйдет. Наталья, если хочешь, чтобы твои друзья остались в живых, ты сделаешь именно то, что я тебе скажу ».
  
  «Отпустите их», - ответила она дрожащим голосом. «Или я использую это».
  
  Он перевел взгляд на ее руки. 'Что это? Мина?
  
  "Черт , да , это мина, пробормотал Хойт. «Это чертовски подпрыгивающая Бетти!»
  
  Наконец, на лице Лока отразилось беспокойство, когда он заметил нервозность другого американца. 'Насколько это опасно?'
  
  «Это убьет нас всех, если сработает».
  
  Замок напрягся. Наталья подошла ближе. «Не двигайся», - приказала она. «Бросьте оружие, или я всех нас взорву».
  
  «Положи, а то я их пристрелю», - возразил он.
  
  Она опустила правую руку, пока зубцы не коснулись ее кожи. «Я сделаю это, я сделаю это! Отпусти их!'
  
  «Вы не убьете себя. Или их. Лок немного расслабился, выражение его лица проскользнуло по его лицу. «Возможно, я не твой отец, но я все еще много знаю о тебе. Ты миротворец - никого не убьёшь. Вы не могли ».
  
  «Вы меня совсем не знаете, - сказала она. Хотя ее голос все еще был дрожащим, Чейз осознал ту же решимость, что и тогда, когда она рассказывала ему о своей ненависти к оружию войны. «Я знаю, почему вы хотите использовать меня - вас и русских. Вы хотите снова начать работу Серафима Волкова. Да, я знаю все о нем, - добавила она, увидев удивление Лока, - и о том, что он сделал с моей бабушкой, моей матерью - и со мной. Я не позволю тебе этого сделать!
  
  В ответ Лок отодвинул «Глок» от Кастилии и нацелился ей в ноги. "Положи, Наталья, или я посажу тебя вниз.
  
  «Не надо!» - сказал Хойт. «Если она его уронит, он сработает!» Его босс колебался.
  
  «Вы думаете, что я трус, потому что верю в мир?» Наталья пошла дальше, остановившись в десяти футах от четырех мужчин. 'Ты неправ. Я не позволю тебе использовать меня для изготовления оружия. Я уже знаю, что из-за экспериментов моего деда я не доживу до старости - но я лучше умру, чтобы спасти жизни, чем страдать от боли на больничной койке ».
  
  «Вы бы тоже убили Чейза и его друга», - сказал Лок.
  
  «Нас это устраивает, - сказал Чейз. Кастилль поднял указательный палец, собираясь выразить свое мнение об обратном, но англичанин продолжил: «Если это мешает вам, придурки, заполучить биологическое оружие, то оно того стоит. Так что, если вы не уроните оружие . . . тогда Наталья, взорви нас ». Он посмотрел на нее, чтобы убедиться, что он серьезен, затем снова повернулся к Локку. « У тебя есть десять секунд».
  
  Пистолет американца по-прежнему был направлен на Наталью, но уже не был устойчивым. «Хойт!» - сказал Лок. 'Сделай что-нибудь!'
  
  'Что делать?' - возмутился наемник. «Если эта мина взорвется, мы все мертвы!»
  
  'Это может быть пустяк!'
  
  - Хочешь поставить на это свою жизнь? К ужасу Лока, Хойт осторожно опустил свой АК-47 на землю.
  
  Чейз холодно улыбнулся Локку. «Четыре. Три . . . '
  
  « Черт возьми !» Блокировка ссоры. Он уронил глок.
  
  - Умный парень, - сказал Чейз, вставая и собирая упавшее ружье. Кастилль сделал то же самое с АК, жестом приказав Хойту отступить. «Наталья, не двигайся, пока мы не разберемся с этими двумя».
  
  «Хорошо», - сказала она, и к ее голосу вернулась дрожь.
  
  «Эдвард, мы должны убираться отсюда», - сказал Кастилль. Он взглянул на северную тропу. Пока еще не было никаких признаков приближающейся техники, но шум реки заглушал другие звуки.
  
  «Мы возьмем джип», - сказал Чейз, быстро проверив «Глок», прежде чем направить его на бывшего владельца. Им придется пойти на юг; был риск, так как они вернулись в сторону русского лагеря, но было бы предпочтительнее врезаться в грузовик, полный того, что, как он ожидал, было хорошо вооруженными наемниками. Он махнул Локу, чтобы тот присоединился к Хойту. - Вы, двое придурков, поднимите руки и отойдите назад. Теперь!' Два американца неохотно повиновались.
  
  Кастилль сел в «Ленд Крузер» и завел двигатель. Чейз достался молодому немцу. «Хорошо, Наталья, я возьму шахту. Убери руку с верха, все в порядке.
  
  Обе ее руки дрожали, когда она предлагала ему оружие. Он растопырил пальцы левой руки ладонью вверх и осторожно принял его вес. Она ахнула от облегчения, когда она наконец вырвалась из ее рук. «Хорошо, садись в джип», - приказал он. Она поспешила к «тойоте».
  
  Чейз держал ружье нацеленным на Хойта и Лока, отступая от деревянной палубы. Наталья села на переднее пассажирское сиденье; он подошел к открытой двери багажника.
  
  Кастилль недоверчиво посмотрел на подпрыгивающую Бетти. «Зачем ты это несешь?»
  
  «Я не приношу, я использую!» До англичанина только что доносился звук другого двигателя, быстро приближающегося с севера. Он присел и поставил мину в одну из грязных колей, затем прыгнул в кузов «лендкрузера» и рывком захлопнул заднюю дверь. «Хорошо, иди !»
  
  Кастилль пустился в путь в брызгах грязи, внедорожник плыл по мокрой тропе, прежде чем нашел сцепление и прыгнул вперед. Когда он набирал скорость, в задней части грузового отсека летали незакрепленные предметы, среди них был и Чейз. Он схватился за одно из сложенных сидений, чтобы собраться, и оглянулся. Лок и Хойт уже бежали к трассе - и яростно махали не ему, а второму «Ленд Крузеру», который только что показался в поле зрения.
  
  Водитель отреагировал на их предупреждение и резко затормозил. Но вес большого внедорожника и его пассажиров заставил его скользить вперед по грязи, а по изрезанной колеями поверхности он направился прямо на поджидавшую мину.
  
  Лок и Хойт рухнули на землю, когда переднее колесо Тойоты врезалось в прыгающую Бетти.
  
  Несмотря на то, что теперь он находился вне зоны действия оружия, Чейз инстинктивно пригнулся, но взрыва не последовало. От детонатора исходил слабый клуб дыма. Затем Кастилль свернул за поворот, но Чейзу все же удалось коротко рассмеяться при виде запачканного грязью Локка, глядящего вверх со смесью облегчения и ярости, прежде чем он исчез из виду. 'Христос! Все это возится, и мы могли бы использовать эту чертову штуку как футбольный мяч, если бы захотели ».
  
  'Он не взорвался?' - спросила Наталья.
  
  «Нет, хотя я бы хотел, чтобы это было, потому что теперь у нас есть целый грузовик этих придурков, идущих за нами!»
  
  - О, merveilleux , - вздохнул Кастилль. «Я не думаю, что у тебя есть план, Эдвард? Нет, конечно, - добавил он.
  
  «Я что-нибудь придумаю. Просто продолжать идти.' Он посмотрел на Наталью. «Это была хорошая мысль - чертовски блеф», - сказал он ей с восхищением. « Я был убежден, поэтому не удивлен, что они тоже его купили».
  
  'Я сделал также!' - сказал Кастилль с гримасой.
  
  «Я не блефовала», - тихо ответила она.
  
  Он не знал, как отреагировать на признание, но у него не было времени сделать это, так как он увидел фары в зеркале заднего вида. Второй «Ленд Крузер» двигался вслед за ними. - Хьюго, давай, - сказал он, беря «Глок» в карман и тянувшись через заднее сиденье за ​​бельгийским АК-47. 'Вот они идут.'
  
  
  
  19
  
  Россия
  
  «Отойди от меня», - сказал Эдди Нине и Тове, не сводя глаз с ружья Славина.
  
  Това повиновался, но Нина осталась рядом с ним, присев на корточки, чтобы проверить Эйзенхова. «Он еще жив - мы должны ему помочь».
  
  Она потянулась, чтобы надавить на кровоточащую пулевую рану, но Славин ткнул в нее пистолетом. 'Нет! Вверх! Встаньте! Или я тебя тоже пристрелю. Она неохотно выпрямилась.
  
  «Вы работали на американцев», - с отвращением сказал Каган. «Все эти годы вы были для них шпионом! Почему?'
  
  Русский офицер вспотел, почти задыхаясь от паники. «Я… я проиграл деньги, играя в азартные игры», - выдохнул он. «Мне пришлось занять у гангстеров, чтобы заплатить за это. Если бы американцы не помогли, они бы меня убили! »
  
  - Значит, ты стал предателем? - сказала Нина.
  
  « Предатель ?» - почти визжал Славин. Он подошел ближе и снова выстрелил в нее. 'К чему? Этой страной правят гангстеры, снизу вверх - все коррумпированы! Если у тебя нет денег, ты никто! » Он взглянул на упавшую стальную канистру. Но я буду иметь деньги - я продам молот Тора американцев. И тогда я исчезну ». Свободной рукой он нащупал на поясе рацию. « После того, как я расстреляю шпионов, убивших Дмитрия Прокопьевича!» Он на бешеном русском заговорил в трубку.
  
  «Он говорит им, что мы убили академика», - предупредил Каган.
  
  'Замолчи!' Славин перешагнул через Эйзенхова и наставил ружье на своего командира. «Я давно хотел это сделать…»
  
  Эйзенхов дернул одной ногой в сторону и ударил Славина ногой по щиколотке. Удар был легким, но достаточно, чтобы уже взволнованный офицер вздрогнул и посмотрел вниз.
  
  Его пистолет дернулся от Кагана -
  
  Эдди пнул кресло в сторону Славина. Его широкая спина ударила русского, заставив его пошатнуться. Прежде чем он смог прийти в себя, Эдди использовал стул как трамплин, чтобы броситься на него. Оба мужчины врезались в книжную полку, книги падали вниз.
  
  Англичанин прижал к макушке особенно здоровенный фолиант. 'Блядь!' - взвизгнул он, быстро стряхивая боль, но отвлечение дало Славину возможность. Он ударил Эдди локтем в живот, отбросив его назад, затем развернулся и поднял пистолет ...
  
  Нина схватила стальной контейнер за ручку и изо всех сил ударила его о его протянутую руку.
  
  Славин взвизгнул, когда у него сломались два пальца, но его вопль резко оборвался, когда Эдди нанес ему карающий удар в лицо. Русский рухнул обратно через кресло, кровь хлестала из его лопнувшей губы.
  
  Каган достал пистолет и поспешно проверил Эйзенхова. ' Nyet! - задыхаясь, он задыхался. Ученый не дышал. Това в ужасе зажала рот руками.
  
  «Славин убил бы нас, если бы не он», - напомнила им Нина. «Он спас нас».
  
  Несмотря на тревогу, Каган кивнул, вставая. «Он был хорошим человеком - героем».
  
  Эдди пнул Славина. «В отличие от этой пизды. Что нам с ним делать?
  
  Звонили тревожные звонки. «Смотри на него», - сказал Каган, беря рацию. Он быстро заговорил в нее, только чтобы его лицо упало, когда он слушал ответ. «Это нехорошо», - сказал он остальным.
  
  'Что они сказали?' - спросила Нина.
  
  «Они поверили ему - они думают, что мы шпионы, что мы убили академика!»
  
  «Но ты здесь главный!» Това запротестовала. - Разве вы не можете сказать им, что мы этого не сделали?
  
  Каган посмотрел на Славина. «Он отвечает за безопасность в этом бункере. Они его люди, все они выбираются и продвигаются им. В самом деле, все коррумпированы! Он задумался на мгновение. «Мы должны защитить« Молот Тора », - сказал он, указывая на контейнер. «Мы не можем позволить ему передать это американцам». Он наступил на раненую руку Славина, заставив его закричать. «Чтобы обойти его людей, нам придется использовать его в качестве заложника».
  
  «Или щит». Эдди поднял измученного русского на ноги. - Есть ли выход, кроме лифта? Каган покачал головой. - Вы не особо разбирались в вопросах здоровья и безопасности во время холодной войны, не так ли?
  
  - Не выйдешь, - прохрипел Славин. «Бункер заблокирован».
  
  «Я могу отменить блокировку, когда мы доберемся до лифта», - настаивал Каган.
  
  « Если мы доберемся до лифта», - сказала Нина. «Мы на противоположном конце бункера, и есть все эти двери безопасности, через которые нужно пройти, а также многие из его парней ждут нас снаружи!»
  
  Каган мрачно ей улыбнулся. «Давайте узнаем». Он выхватил Славина у Эдди, закрутил раненую руку за спину и приставил пистолет к голове. «Ты скажешь своим людям, чтобы они оставались позади, или я убью тебя».
  
  «Если будешь стрелять в меня, они будут стрелять в тебя», - прорычал в ответ Славин.
  
  - Тогда будем надеяться, что никто никого не выстрелит, а? - сказала Нина.
  
  Каган кивнул. «Будем надеяться. Гнаться? Проверьте дверь.
  
  Эдди приоткрыл ее. Снаружи какой-то мужчина крикнул по-русски. 'Что он сказал?'
  
  «Он хочет, чтобы мы отпустили Славина и сдались», - сказал Каган. Он крикнул на родном языке и сказал Эдди: «Открой».
  
  'Вы уверены?'
  
  «Я сказал, что держу его под дулом пистолета, и я должен отступить, если они хотят, чтобы он остался в живых».
  
  - Тогда надеюсь, он не был дерьмовым боссом. Эдди вздохнул, затем распахнул дверь.
  
  Их не встретили стрельбой. «Хорошо, это начало», - сказала Нина. Она нервно огляделась вокруг двух русских и увидела нескольких мужчин в форме с поднятым оружием на перекрестке в тридцати футах от главного коридора. «Хотя он все еще не совсем хороший».
  
  Каган рявкнул по-русски; когда ничего не произошло, он прижал дуло пистолета к голове Славина. Его вспотевший пленник неохотно кивнул, и солдаты медленно попятились. «Доктор Уайлд, доктор Скилфингер - оставайтесь позади меня».
  
  Толкая Славина впереди себя, он вошел в дверь. Нина и Това последовали за ними, Эдди присоединился к медленно движущейся очереди за ними. Каган снова заговорил с русскими, но его прервал Славин, чья неистовая болтовня оборвалась криком боли, когда другой мужчина сломал ему руку. « Говно! Каган прорычал, прежде чем сказать остальным: «Он сказал им стрелять в нас - если они смогут сделать это, не задев его».
  
  Эдди посмотрел вперед. «Они вырубят нас из боковых коридоров. У нас никогда не получится, черт возьми, так тащиться ».
  
  Славин выдавил болезненный смешок. «Вы думаете, вы можете заставить меня бежать, Григорий Алексеевич? Даже с пистолетом приставленным к голове?
  
  «Тогда нам придется заняться чем-нибудь еще», - сказал Эдди. В нескольких шагах впереди он заметил прикрепленный к кронштейну огнетушитель. - Каган, ты хороший стрелок?
  
  Русский кивнул. 'Да.'
  
  ' Действительно хороший выстрел?'
  
  «Да, да!»
  
  Дошли до огнетушителя. «Хорошо - тогда стреляй в это !»
  
  Эдди выдернул его из зажимов и швырнул в коридор. Он с громким лязгом отскочил от твердого пола и вылетел на перекресток.
  
  Каган отшвырнул пистолет от головы Славина и выстрелил. Пуля попала в герметичный металлический цилиндр, который взорвался. Взрыв сбил солдат с ног, ледяное облако углекислого газа заставило их ослепнуть и задохнуться.
  
  'Запустить!' - крикнул Эдди, пробегая мимо остальных к перекрестку. 'Ну давай же!'
  
  Каган толкнул Славина вперед, но предатель намеренно споткнулся, упав плашмя на пол. Каган заколебался, затем побежал за Эдди. Обе женщины последовали за ним, Това огибала упавшего мужчину, а Нина топтала его руку, заставляя снова закричать.
  
  Эдди затаил дыхание и побежал в облако. Он уже рассеивался, темные тени переходили в русских солдат. Он ударил ближайшую из ошеломляющих фигур по голове, а затем схватил свой автомат АК-103. Еще один жестокий удар сбил второго солдата, затем он прошел сквозь клубящийся туман.
  
  Коридор впереди был пуст. «Понятно, поехали!» он крикнул. Позади него из облака появился Каган, Това и Нина следовали за ним.
  
  Эдди ускорил шаг. Впереди была одна из бронированных дверей. «Каган! Вы можете его открыть?
  
  «Да, моя карта будет иметь приоритет», - последовал ответ.
  
  - Тогда сделай это, черт возьми, быстро! Он повернулся, чтобы прикрыть тыл, когда Каган подошел к двери. Углекислый газ теперь в основном рассеялся - один из солдат снова поднялся на ноги и поднял свой АК.
  
  Эдди выстрелил первым, и мужчина рухнул на пол. Ярко-красная кровь залила белые плитки. Това закричала, прижав руки к ушам, когда шум автомата Калашникова эхом отозвался от стен. Остальные солдаты поспешно отступили по боковым проходам, Славин карабкался за ними.
  
  Каган нашел свою карточку-ключ и вставил ее в прорезь. Раздался предупреждающий зуммер, но он ввел четырехзначный код в клавиатуру, и дверь распахнулась. Он вытащил карточку, подняв пистолет, и осмотрел коридор за ним. "Хорошо, ясно!"
  
  'Идти!' - сказал Эдди, пятясь к двери. Каган пошел первым, женщины за ним. Русский подождал, пока войдет Эдди, затем нажал кнопку на панели управления дверью. Он захлопнулся. - А Славин может это открыть?
  
  «Да», - сказал ему Каган. 'Мы должны спешить.' Он побежал по центральному коридору к следующему перекрестку, выглянул из-за угла, чтобы проверить прилегающие проходы. 'Прозрачный.'
  
  Группа поспешила через перекресток и направилась к следующему шлагбауму. Нина взглянула в окно в одну из лабораторий, когда они проходили. Сбитые с толку ученые, запертые в своих рабочих местах, когда сработал сигнал тревоги, смотрели в ответ, реагируя ужасным потрясением, когда они видели, что она несла. В отличие от Царского протокола, Молот Тора явно не был секретом для персонала Отряда 201.
  
  Каган ввел код в следующую дверь, которая открылась. Он снова проверил, что никто не поджидал на другой стороне, прежде чем пройти. «Еще две двери, потом мы подходим к лифту», - сказал он.
  
  Нина последовала за ним. 'Дерьмо! Вот они идут!' - воскликнула она, оглядываясь назад и видя, как снова открывается первый барьер. Кто-то выглянул из-за него, дернувшись назад, когда Эдди выстрелил.
  
  «Надеюсь, гребаный лифт все еще внизу», - сказал он, проходя мимо и нажимая кнопку. Дверь захлопнулась - пуля с пронзительным лязгом попала в другую сторону. «Хорошо, нам нужно ускорить темп!»
  
  Они пробежали мимо других лабораторий, некоторые из которых были заняты, другие тускло освещены и пусты, и достигли еще одной защитной двери. Каган снова ввел код. Дверь открылась - через несколько секунд за ней последовал тот, кто стоял за ними.
  
  Эдди произвел еще два выстрела, чтобы удержать преследователей, затем рванулся через сужающуюся щель, когда Каган закрыл барьер. С другой стороны прогремели еще несколько пуль. «Еще один», - сказал русский.
  
  Они быстро добрались до последней двери, Каган открыл ее своей карточкой. Барьер позади них открылся почти синхронно. На этот раз люди Славина уже были на позиции и были готовы стрелять. Нина взвизгнула, когда пуля разбила плитку позади нее. Эдди переключил свой АК-103 на полностью автоматический режим и выпустил оглушительную очередь по коридору, одна из согнувшихся фигур получила кровавый удар в плечо и с воплем упала. Его товарищи скрылись в укрытии.
  
  'Гнаться!' - крикнул Каган. «Лифт, мы почти на месте!»
  
  Эдди отступил, дверь за ним закрылась. Он посмотрел в коридор. Лифт находился в двадцати метрах, в дальнем конце вестибюля. Предстояло пересечь еще один перекресток, но дальше он пролегал прямо мимо последних лабораторий. Он быстро подошел к перекрестку и осмотрел каждый из боковых проходов.
  
  Там никого нет. «Здесь ясно», - сказал он, оглядываясь на лифт, когда Каган пробегал мимо него. В холле по-прежнему никого нет.
  
  Подожди . . .
  
  Верхний свет в приемной отбрасывал тени на пол в конце коридора.
  
  Движущиеся тени—
  
  «Назад, назад!» - крикнул он, втягивая Нину в один из боковых проходов. «Они ждут нас! Това, сюда!
  
  Това в страхе бросилась за ними. Каган заскользил по плиточному полу, затем изменил направление - несколько солдат выскочили из укрытия и подняли свои АК-103.
  
  Русский прыгнул вслед за своими товарищами, когда выстрелы разорвали черепицу позади него. Он сильно ударился об пол - и получил травму, красный порез на том месте, где обломки застряли в его икре. Нина и Това затащили его в укрытие, пока Эдди выстрелил в нападавших, чтобы заставить их отступить.
  
  Нина проверила рану. «Это не выглядит слишком глубоким. Каган, можешь по нему пройти?
  
  «Помогите мне встать», - сказал он сквозь зубы. 'Я постараюсь!'
  
  «Попробуй быстро, - сказал Эдди. Он посмотрел вверх по новому коридору. 'Куда это идет?'
  
  «Только в офисы», - сказал Каган, поморщившись, когда он оперся на травмированную ногу. «Это тупик… Нет, подожди!» Он с внезапным волнением указал на дверь в нескольких метрах от них. «Мы можем пройти через эту лабораторию - на другой стороне, напротив лифта, есть дверь!»
  
  - Есть там кто-нибудь? - спросила Нина, вспомнив ученых, которых она видела в других лабораториях.
  
  «Нет, это пусто. Быстро, быстро! Он проковылял к двери и вставил свою карточку-ключ, затем приготовил пистолет, когда шлагбаум открылся.
  
  'Так понятно?' - потребовал ответа Эдди с перекрестка.
  
  Нина проверила. Длинная комната была в тени, единственный свет проникал через окно рядом с другой дверью в дальнем конце. На верстаках таилось упакованное оборудование, но движения не было. 'Думаю да.'
  
  «Хорошо, иди. Я буду прямо за тобой ».
  
  Каган прошел в дверь, Това последовал за ним. Нина заколебалась, услышав топот бегущих шагов. Славин и его люди прошли через последнюю дверь безопасности. «Эдди, давай!»
  
  Он отступил. «Я иду, не волнуйся, черт возьми!» Солдаты подошли к перекрестку. Эдди сделал два выстрела, разбив еще больше плитки на стенах, и шаги поспешно остановились. Он нырнул в дверь и нажал кнопку, чтобы закрыть ее.
  
  Това помогла хромающему Кагану пройти через тускло освещенную лабораторию. Нина быстро догнала. Через окно она увидела лифт. «Господи, мы будем полностью разоблачены».
  
  «Это единственный выход», - мрачно напомнил ей Каган. 'Гнаться! Сколько у вас пуль?
  
  Эдди считал свои выстрелы. 'Около десяти.'
  
  Русский снова поморщился. «Это должно быть сделано». Они достигли другого выхода, и он снова поднял карточку-ключ. «Нам нужно только удерживать их, пока двери не откроются…»
  
  Пронзительный, пронзительный сигнал тревоги заполнил комнату, включился свет. Но это были не ослепляющие потолки, освещавшие остальную часть объекта; вместо этого они были болезненно-желтыми. 'Что это такое?' - сказал Эдди.
  
  Выражение лица Кагана выражало полный ужас. Он сунул карту в замок, но единственной реакцией был предупредительный скрежет и мигающий красный свет. - Говно , - выдохнул он, отступая назад. «Тревога - началась процедура стерилизации!»
  
  'Какие?' - воскликнула Нина. Она проверила потолок. На лабораторию смотрели два зловещих черных купола, которые разделились, когда она наблюдала, их кожухи раскрылись, как затвердевшие цветы, обнажив группу металлических сопел, направленных наружу. 'О мой Бог! Останови это, используй свое переопределение! '
  
  'Я не могу!' Каган ответил. «Как только он активирован, остановить его уже невозможно».
  
  «Должен быть способ!» Она схватила его карточку и сунула ее обратно в замок, но зуммер зазвонил снова.
  
  За окном показались несколько русских солдат, осторожно всматриваясь в стекло - за ними Славин. Вспотевший офицер теперь улыбался мерзкой торжествующей улыбкой. "Сколько у нас осталось?" - спросил Эдди.
  
  Каган посмотрел на ближайший набор насадок. «Перед зажиганием газ должен набрать давление - около тридцати секунд».
  
  Эдди вскинул АК и выстрелил в окно, прицелившись прямо в Славина. Русский отшатнулся от страха, когда пули ударились о стекло, но быстро восстановил самообладание, его ухмылка стала шире, когда он увидел, что окно треснуло, но не разбито. 'Дерьмо!'
  
  «Стреляй снова!» - воскликнула Това.
  
  «Это не будет иметь никакого значения», - сказал он, оглядываясь. Но . . . которые могут!'
  
  Среди ящиков и оборудования на одной из скамеек обнаружился приземистый красный цилиндр с клапаном давления. Эдди не мог прочитать кириллический текст на этикетке, но символ пламени в предупреждающем треугольнике рядом с ним был сразу понятен. Он перекинул тяжелый контейнер на небольшую тележку, затем пододвинул ее к окну. «Все займите эту скамейку».
  
  'Что ты делаешь?' - спросила Нина.
  
  «Помните этот огнетушитель? То же самое - только челка будет побольше ».
  
  «Если вы его взорвете, он нас убьет!» - возразил Каган.
  
  «Это может убить нас, но это точно убьет нас», - ответил Эдди, указывая на ближайший купол. «Давай, спускайся!»
  
  Нина сгорбилась за скамейкой, сжимая стальную канистру. Из-за будильника послышался новый звук: грохот из форсунок, медленно, но неуклонно нарастающий по высоте. «О, Боже», - прошептала она, когда остальные присоединились к ней. "Это начинается!"
  
  'Ты готов?' - крикнул Эдди, присев рядом с Ниной и прицеливаясь с края рабочего стола в газовый баллон. Глаза Славина расширились, когда он понял, что собирается делать англичанин. «Закрой уши!»
  
  Они так и сделали - когда Славин поспешно отступил, отгоняя солдат с дороги.
  
  Эдди нажал на курок -
  
  Калашников один раз гавкнул - и контейнер взорвался.
  
  Взрыв, сотрясающий комнату, разорвал дальний конец рабочего стола и швырнул пылающее оборудование через лабораторию. Сломанные потолочные плитки падали вокруг присевших беглецов, словно град. «Иисус Христос !» Нина закричала, когда ее ударило острым предметом.
  
  Эдди даже не удосужился проверить результаты своей работы, просто схватил ее и вскочил, чтобы бежать к окну. Либо он был сломан, либо все они были мертвы. «Давай, давай !»
  
  Даже с ранением ноги Каган резко ускорился, когда они с Товой последовали за парой. Лаборатория была завалена горящими обломками, но среди них было разбитое стекло. Ослабленное окно было взорвано.
  
  Все еще держа АК, Эдди с Ниной с препятствиями устремился через отверстие. Те солдаты, которые не отреагировали достаточно быстро, чтобы последовать за Славиным, лежали на полу с порезанными лицами, разорванная и тлеющая форма. Сам Славин растянулся в дальнем конце вестибюля. Мысль о том, чтобы застрелить его, мелькнула в голове англичанина, но выживание перевесило ее - они еще не были в безопасности. «Иди к лифту!»
  
  Он толкнул Нину впереди себя, когда Това вылезла через разбитое окно. Она побежала к лифту, но Каган дернул ее за собой в сторону - из сопел хлынул газ ацетилена под высоким давлением, искры электрические воспламенители - и лаборатория была охвачена струями раскаленного добела пламени.
  
  Раздувающийся огонь хлынул через остатки окна. Това закричала, Каган прижал ее к закрытой металлической двери и прикрыл своим телом. Одному из солдат удалось выбраться из пламени, но несчастный мужчина рядом с ним был мгновенно сожжен. Эдди и Нина нырнули подальше от ада, приземлившись у лифта.
  
  Но опасность на этом не закончилась. Связки сопел начали вращаться, иссушающие струи, словно смертоносные лучи маяка, падали на каждый квадратный дюйм лаборатории - и выходили в вестибюль. Еще несколько солдат сбежали, еще один человек был поражен огнем и мгновенно загорелся. Задняя часть двери пылала красным, когда на нее хлынул горящий газ, волосы Кагана опалились, когда за его спиной поднялся жар -
  
  Самолеты заикались, затем отключились. Каждая часть лаборатории была стерилизована огнем, почти вдвое слабее, чем поверхность солнца, даже деформированная нержавеющая сталь и керамическая плитка, потрескавшаяся от безжалостной жары. То, что не было разбито взрывом, было переплавлено или сожжено до древесного угля.
  
  Из лаборатории валил дым. «Это только я, или здесь тепло?» сказал Эдди, кашляя, когда он встал. Он попытался открыть двери лифта, но они были заперты. - Каган, открой лифт!
  
  Каган заковылял к нему. Това последовала за ним, стараясь не смотреть на горящие останки погибших солдат. Русский вставил свою карту в считыватель и ввел свой код блокировки; через мгновение двери распахнулись.
  
  Эдди нырнул, держа АК поднятым, чтобы прикрыть солдат, но все они казались контуженными, больше заботясь о том, чтобы спастись от огня, чем о охоте за своими целями. Славин поднял голову; Увидев англичанина, он отчаянно бросился в боковой проход. Эдди выследил его, но прежде чем он успел выстрелить, Каган закрыл двери.
  
  Машина начала восхождение. «Что мы делаем, когда добираемся до вершины?» - спросила Нина.
  
  Каган прислонился к стене, чтобы снять тяжесть с раненой ноги. «Я расскажу командиру базы, что произошло на самом деле. Я его знаю - уверен, он поверит мне больше Славина ».
  
  - Но разве Славин уже не заговорит с ним? - спросил Эдди. Он вытащил магазин АК, чтобы проверить оставшиеся боеприпасы; включая тот, что был в камере, он проиграл последние три раунда. «Нет ничего хорошего в том, что ты дружишь с этим парнем, если он уже приказал своим силам безопасности пристрелить нас!»
  
  «Мы увидим, что они делают, когда мы выйдем на поверхность. Если они меня послушают, у нас может быть шанс. Он закрыл глаза и, поморщившись, выпрямился. «Если они не будут . . . '
  
  «Мы должны прострелить путь с авиабазы ​​в центре России?» Нина закончила за него. 'О, парень.'
  
  Това закрыла голову руками. «Как такое могло случиться с нами?»
  
  Эдди переустановил журнал. «Я хочу знать, как это могло продолжаться с нами! Каган, ты готов?
  
  Русский снова открыл глаза. 'Я.'
  
  'Большой. Посмотрим, что нас ждет ».
  
  
  
  20
  
  Вьетнам
  
  Чейз быстро проверил АК-47 Кастилла. Магазин был полностью заряжен. Он посмотрел через заднее стекло «Ленд Крузера» на преследующий внедорожник и увидел Хойта, опирающегося на одно из боковых окон с собственным автоматом Калашникова. « Вниз! '
  
  Он пригнулся, когда американский АК загремел. По ухабистой дороге Хойт не смог попасть в цель, но один все же попал в заднюю дверь и разбил окно. Наталья закричала.
  
  Чейз выбил разбитое стекло и произвел два выстрела. Он знал, что его шансы сбить даже другой «Ленд Крузер», не говоря уже о его пассажирах, невелики, но его главной целью было заставить водителя отступить. В его голове уже выстраивался план, но для его реализации ему понадобится больше пробела . . .
  
  'Подожди!' - предупредил Кастилль. Дорога впереди перекосилась, чтобы не попасть в большой камень. Он затормозил, щелкнув рулевым колесом, чтобы развернуть заднюю часть Land Cruiser по грязной поверхности, прежде чем приложить больше мощности и резко повернуть колесо в противоположном направлении. Полноприводной внедорожник поднял брызги мокрой земли, преодолевая препятствие.
  
  Чейз увидел свой шанс и произвел еще пару выстрелов. Он не мог сказать, попали они или нет, но они оказали тот эффект, на который он надеялся. Водитель вздрогнул, отвлекаясь в решающий момент, и слишком сильно затормозил на повороте. Вторая «Тойота» повернулась вбок, ее задняя часть пробила подлесок, а затем ударилась о камень и провалилась в заднюю пассажирскую дверь.
  
  Англичанин снова собрался с духом, когда Кастилль свернул на своем автомобиле по другому повороту. Их преследователи скрылись из виду за деревьями. «Приятного вождения, Хьюго! Я не знал, что ты собираешься сплотиться.
  
  «Я вырос в деревне», - ответил Кастилль. «Когда идет дождь, там много грязи!»
  
  «Вау, это самое интересное, что я когда-либо слышал о Бельгии». В зеркале Чейз увидел, как его друг скривился. «Хорошо, Хьюго, у меня есть план, но он тебе, вероятно, не понравится».
  
  «Вы хотите, чтобы я притормозил, чтобы вы с Натальей могли выпрыгнуть, а затем продолжили уводить их подальше от вас?»
  
  «Что ж, это избавляет меня от объяснений! Значит, тебе это нравится?
  
  Кастилль фыркнул. «Нет, ни капли! Но, - добавил он, быстро улыбнувшись Наталье, - это лучший шанс увести вас от них. Эдвард позаботится о тебе, тебе не о чем беспокоиться ».
  
  «Я знаю», - тихо ответила она. Но в ее словах было что-то, что заставило Чейза вопросительно взглянуть на нее: решимость или . . . отставка? Он не был уверен.
  
  И не было времени думать об этом дальше. «Здесь, здесь», - сказал он, указывая вперед. Тропа начала подниматься на холм, земля слева довольно круто обрывалась у входа в долину. Он понял, что это тот самый, в который их с Натальей накануне вечером унес селей. - Мы там прыгнем за эти кусты. Наталья, вы готовы? Она обеспокоенно кивнула ему.
  
  Чейз перелез через заднее сиденье и собирался проскользнуть к двери, когда его осенила какая-то мысль. Он потянулся обратно в грузовой отсек, чтобы схватить рюкзак Хойта с ноутбуком и исследовательскими записями, украденными у русских. «Просто следи за тем, чтобы эти ублюдки не достали эти штуки», - сказал он Кастиллю.
  
  У бельгийца было недовольное выражение лица. «Похоже, вы не думаете, что я уйду от них».
  
  «Я надеюсь, что ты знаешь, но . . . борись до конца, Хьюго.
  
  - Боритесь до конца, - повторил Кастилль. Он поднял одну руку; Чейз крепко сжал его в знак братства, затем сбросил рюкзак с плеча и двинулся к двери. «Я надеюсь скоро увидеть тебя».
  
  - Я тоже, - искренне ответил Чейз. Он открыл дверь, затем крепко взял АК. 'Просто здесь. Наталья . . . идти!'
  
  Кастилль замедлил скорость «тойоты» до бега. Наталья выскочила, Чейз за ней. Они споткнулись при ударе о землю, но оправились. Наталья пробралась за кусты, а Чейз стукнул кулаком по окну, чтобы сказать Кастиллю, что они свободны. Волной бельгиец ускорился.
  
  Чейз соскользнул с холма вслед за Натальей. «Оставайся на низком уровне», - предупредил он ее. Он уже слышал, как быстро приближается второй «Лендкрузер».
  
  Он поднял автомат Калашникова; зоркий пассажир может заметить их следы. Сквозь рев двигателя стали слышны удары и скрипы натянутой подвески, когда полноприводный автомобиль Лок и Хойта грохотал по трассе. Чейз почувствовал, как рядом с ним напряглась Наталья. Land Cruiser потянул уровень . . .
  
  И, не останавливаясь, промчался мимо, ринувшись в джунгли вслед за Кастилией.
  
  Чейз подождал несколько секунд, затем пополз вверх по склону и посмотрел вслед. Автомобиль скрылся за деревьями. Он вернулся к Наталье. «Хорошо, они ушли».
  
  «Надеюсь, с твоим другом все будет в порядке», - сказал молодой немец. - Если они его поймают, то…
  
  - Хьюго довольно крутой, - твердо сказал Чейз. - Чтобы его победить, потребуется нечто большее, чем такой засранец, как Хойт. С ним все будет хорошо, он ничего не боится. Ну, кроме вертолетов, - добавил он.
  
  «Вертолеты?»
  
  «Однажды у него был плохой опыт с одним. Долгая история, и прямо сейчас нам нужно двигаться ».
  
  'Куда мы идем?'
  
  'Хороший вопрос. Мы поймем это, когда выберемся отсюда - они могут понять, что мы больше не в машине, и развернуться. Ну давай же.' Пара спустилась на дно долины и углубилась в деревья.
  
  Кастилль вел «Тойоту» по трассе, натыкаясь на неровности и выбоины. Холм становился все круче, и он с дискомфортом осознавал, что может направляться к лагерю, из которого он помог спасти гуманитарных работников, или даже прямо в него, оставив его в ловушке между двумя силами.
  
  Он отодвинул это беспокойство в сторону; были и более непосредственные. Медленное освобождение Чейза и Натальи вернуло его преследователям импульс. Фары второго «Ленд Крузера» снова засветились в его зеркалах. Поднимающаяся местность замедлит его - и вернет людей Лока в зону досягаемости оружия.
  
  Все, что он мог, - это оставаться впереди как можно дольше. Он стиснул зубы, решив дать своему другу и женщине, которую защищал, как можно больше шансов на побег.
  
  Дорожка уходила в провал, поперек которого образовалась большая грязная лужа. Кастилль знал, что вода замедлит его и усложнит управление полноприводным автомобилем, но он держал ногу на педали газа. Другой «Лендкрузер» все еще возвращался, Хойт снова высунулся из его окна.
  
  По джунглям гремели выстрелы. Бельгиец пригнулся, собираясь с силами, достигнув лужи . . .
  
  Несмотря на его усилия, он был отброшен вперед из-за замедления, когда огромная волна брызг вырвалась из шин его автомобиля. Вода оказалась глубже, чем он думал. Руль корчился в его руках, как угорь. Он ухватился за него сильнее, пытаясь вывести внедорожник обратно на линию пути, но он заскользил в сторону промокшей канавы.
  
  « Мерде! - воскликнул Кастилль, когда понял, что миновал точку невозврата. Он отпустил колесо, подняв обе руки, чтобы защитить голову…
  
  «Лендкрузер» накренился, когда его переднее колесо упало в канаву. Кастилль ударился о дверь, затем он болезненно ударился о руль, когда полноприводный автомобиль резко остановился.
  
  Он откинулся на спинку сиденья. Его руки в какой-то мере смягчили удар, но он все еще ощущал пронзительную боль во лбу и чувствовал, как кровь бежит из одной ноздри.
  
  Шум сзади, рычание двигателя - и крики. Кастилль попытался подняться. «Лендкрузер» остановился под углом, два колеса в канаве. Он схватился за дверную ручку, но к своему ужасу обнаружил, что она не открывается, заблокированная банком. Крякнув от боли, он перелез через центральную консоль к пассажирской двери.
  
  Она открылась прежде, чем он добрался до нее.
  
  «Не двигайся, черт возьми!» - крикнул Хойт, наставляя винтовку в бельгийца. Кастилль отступил. Американец заглянул в полноприводный автомобиль, когда другие мужчины распахнули заднюю пассажирскую дверь и заднюю дверь. 'Дерьмо! Их здесь нет!
  
  Лок вышел из второй «тойоты». 'Какие? Где они?'
  
  «Они, должно быть, выскочили где-то на трассе». Он впился взглядом в водителя команды наемников. - Глупый сукин сын. Если бы вы не ударились о камень, мы бы не потеряли их из виду!
  
  Лок поднял руку. "Хватит, хватит!" Он указал на одинокого пассажира перевернутого «Ленд Крузера». «Вытащите его оттуда».
  
  Хойт и еще один мужчина вытащили Кастилла из внедорожника, бросив его в мутную воду. - Хорошо, Кастилль, не так ли? - сказал Лок. «Ты собираешься отвезти нас туда, где выпускали Наталью и твоего приятеля».
  
  Кастилль вытер кровь из носа. «Это забавно - я думал, что собираюсь тебе сказать, ах . . . ' Он задумался на мгновение. «Идти и трахнуть твою шлюху-мать. Если вы извините за грубость. Это больше территория Эдварда. Лицо Лока содрогнулось от гнева.
  
  «Забавный парень», - невесело сказал Хойт. Он сильно ударил Кастилля ногой в живот. «Хочешь остаться в живых, покажи нам, куда они пошли. В противном случае я пристрелю тебя прямо здесь, и мы сами пойдем по их следу. В любом случае, мы их получим. У тебя есть десять секунд, чтобы решить ».
  
  Кастилль затаил дыхание. «Делай, что должен, абрути . Я никогда не откажусь от них ».
  
  'Твой выбор.' Хойт нацелил пистолет ему в лицо ...
  
  Все головы повернулись на неожиданный звук.
  
  « Черт возьми ?» - недоверчиво сказал Хойт, когда пронзительная электронная трель полицейской сирены прорезала фоновую болтовню джунглей. Кастилль посмотрел на дорогу - и увидел приближающиеся три машины. Впереди был пикап «Форд Рейнджер» в бело-синей полицейской раскраске, огни на его крыше загорелись. За ним был залитый грязью Nissan Patrol 4x4, а за ним - больший шестиколесный грузовик военно-зеленого цвета. Люди на его задней кровати выглядывали из-под кабины, чтобы увидеть, что происходит: люди в форме , все вооруженные автоматами Калашникова.
  
  Некоторые из людей Лока подняли собственное оружие, но их лидер уже спешил обратно к своему «Ленд Крузеру». «Это TC2 - они вызвали подкрепление, черт возьми!» - прорычал он. «Давай, идем отсюда!»
  
  Хойт снова посмотрел на Кастилля, все еще прицелившись в него. Бельгиец напрягся - затем Хойт повернулся и побежал за своим боссом. Остальные наемники погрузились в «Ленд Крузер», который быстро развернулся, затем, обрызгивая грязью ручным тормозом, развернулся и уехал обратно по трассе. Полицейский пикап помчался за ним, патруль остановился в зарослях возле машины Кастилии, чтобы пропустить громоздкий грузовик с войсками.
  
  Кастилль с трудом поднялся на ноги - и решил, какую роль он будет играть. «Слава богу, слава богу!» - сказал он по-французски, одарив мужчин, выходящих из внедорожника, облегченной улыбкой, отчасти потому, что никто из них не был охранником, наблюдавшим за похищенными гуманитарными работниками, когда въехала команда Салливана; они почти наверняка узнали бы его. «Сгоняли с дороги - пытались убить!»
  
  Четверо мужчин - Кастилль предположил, что они были членами TC2 - настороженно посмотрели на окровавленную фигуру. Он знал, о чем они думали: они искали жителей Запада, поэтому любой кавказец в этом районе автоматически становился подозреваемым или даже целью . . . но группа других кавказцев держала его под дулом пистолета перед тем, как скрыться, и яркие рубашки не совсем походили на маскировочную одежду. Один из вьетнамцев заговорил на прерывистом французском: «Кто вы? Что ты здесь делаешь?'
  
  - Я так рад вас видеть, - продолжал Кастилль, подходя к ним и преувеличенно вытирая лоб. «Меня зовут Хьюго, Хьюго Кастилль. Я проехал мимо этих людей на пристани в километре или около того по дороге, и они начали преследовать меня и стрелять в мой грузовик! Я разбился, - он указал на перевернутую Тойоту, - и они ограбили меня - они собирались убить меня! »
  
  'Ты француз?'
  
  «Нет, я бельгиец» , - ответил он с надменным протестом.
  
  «А что ты здесь делаешь?»
  
  «Я турист. Я исследовал джунгли - я не знал, что это будет опасно! '
  
  Франкоязычный мужчина перевел это на свой родной язык для других. Один из них, по всей видимости, лидер, непонятно посмотрел на Кастилля из-за пары огромных солнцезащитных очков с зеркалами, затем отдал короткую команду. «Мы собираемся заглянуть в ваш грузовик», - сказал первый мужчина.
  
  Кастилль скрыл свое беспокойство; он не думал, что внутри есть что-то, что могло бы разоблачить его как наемника, но он не знал точно, что Лок принес с собой. «Конечно, конечно», - сказал он, снова улыбаясь. «И если бы вы могли помочь мне вытащить его из канавы, это было бы здорово!»
  
  Вьетнамцы проводили его к «Ленд Крузеру», командир стоял сзади, чтобы присматривать за иностранцем, в то время как другие трое мужчин рылись в его салоне. К облегчению Кастилля, Лок больше не прятал внутри себя оружия. Человек в солнечных очках снова заговорил, и Кастилль получил перевод: «Покажите нам свои документы».
  
  «Они у меня прямо здесь», - сказал он, сунув руку в верхний карман за паспортом, визой и другими документами.
  
  Мужчина вырвал их из рук и пролистал. - Вы остаетесь в Дананге?
  
  «Да, отель« Красный лист ».
  
  Кивок. «Мужчины, которые гнались за вами - что они делали, когда вы их видели?»
  
  Кастилль быстро подумал. «У пристани стояла лодка - думаю, они собирались подняться на борт».
  
  'Лодка?' Он передал это остальным, которые обменялись расчетливыми взглядами.
  
  'Да. С ними было больше людей ».
  
  Это привлекло внимание мужчины. 'Кто? Вы хорошо их рассмотрели?
  
  Он покачал головой. «Они были похожи на европейцев или американцев - я помню, потому что был удивлен, увидев здесь так много других белых людей. Я думал, что это туристы, но потом эти люди пытались меня убить ».
  
  «Вы видели девушку? Блондинка?
  
  'Я не знаю.' Кастилль пожал плечами. 'Возможно. Я не уверен.'
  
  Лидер получил еще один переведенный отчет. Он нахмурился, все еще не снимая очков с бельгийца, затем снова заговорил со своим подчиненным. «Почему вы пошли по этой дороге?» - спросил другой мужчина.
  
  Кастилль снова пожал плечами. «Я увидел поворот на шоссе и подумал, что это интересно. Как я уже сказал, я хотел исследовать джунгли ».
  
  «Здесь не на что смотреть. Повернись и вернись. Если вы хотите побывать в джунглях, отправляйтесь в парк Баха Ма. Это военная зона.
  
  Но на моей карте ничего не было . . . '
  
  Мужчина сердито посмотрел на него. «Если вы этого не сделаете, мы вас арестуем».
  
  «Тогда я повернусь и вернусь», - поспешно заверил его Кастилль. «Но что насчет этих мужчин?»
  
  «Мы их поймаем. Теперь иди.' Четверо вьетнамцев вернулись в Nissan.
  
  «Ты собираешься помочь мне вытащить мой грузовик из канавы?» - спросил Кастилль. Хлопок дверей дал ему ответ. 'Нет? Ну что ж.'
  
  Он снова забрался в «Ленд Крузер», когда другой внедорожник проехал мимо. «Эдвард, я надеюсь, что ты забрал ее далеко отсюда», - сказал он, заводя двигатель.
  
  Чейз продолжал путь через джунгли. «Как только мы доберемся до реки, мы сможем найти этот переход и вернуться в деревню», - сказал он через плечо. «Мы попросим ваших друзей присмотреть за вами, пока я . . . '
  
  Он понял, что Наталья больше не преследует его. Она не упала и не была вынуждена сесть, чтобы отдышаться; вместо этого она просто остановилась, тупо глядя в землю. Все в ее согнутой позе предполагало полное поражение. 'Что это?' - сказал он, возвращаясь к ней. 'Что случилось?'
  
  «Все», - ответила она горестным голосом. «Все не так».
  
  'Да, я знаю. Но нам нужно двигаться дальше. Здесь оставаться небезопасно ».
  
  'Но в том-то и дело!' - воскликнула она, поднимая голову и глядя на него отчаянными глазами. «Нигде небезопасно! Не для меня. Тот человек у реки, тот, кто притворился моим отцом - он работает на американцев, да? Чейз кивнул. - А похитившие меня - русские. Как вы думаете, они перестанут меня искать?
  
  «Я прослежу, чтобы они тебя не поймали».
  
  'На сколько долго? Неделя? Месяц? Год? Ты собираешься быть моим телохранителем навсегда? По ее щекам катились слезы. «Эдди, эти люди найдут меня, куда бы я ни пошел. Если они думают, что могут использовать меня для продолжения экспериментов моего деда, они никогда не сдадутся. Они будут продолжать посылать людей за мной, пока они не получат то, что хотят, - и они будут убивать любого, кто попытается их остановить. Они убьют тебя , Эдди.
  
  «Они, блин, могут попробовать», - прорычал он.
  
  «Вы думаете, что непобедимы?» Она почти умоляюще протянула руки. «Они придут за мной и убьют тебя, а затем они используют то, что у меня в крови, чтобы убить еще больше людей. Я не хочу, чтобы это произошло. Я - не позволить этому случиться «!
  
  «Я тоже не позволю этому случиться», - настаивал Чейз. - И первое, что нам нужно сделать, чтобы убедиться в этом, - убраться отсюда. Ну давай же.'
  
  Он потянулся к ее руке, но она отстранилась. 'Нет. Я не позволю никому умереть из-за меня. Ни ты, ни мои деревенские друзья, ни кто-нибудь! И я не хочу, чтобы вам приходилось убивать людей, чтобы защитить меня. Даже если они это делают . . . плохие вещи. Все равно из-за меня они были мертвы, и я не могу с этим жить ». Ее голос упал до шепота. 'Я не могу жить.'
  
  Чейз понял ее смысл, но отказался принять это. «Не говори этого. Я все еще могу вытащить тебя отсюда ».
  
  Наталья покачала головой. 'Нет. Это . . . вот где это должно закончиться ». Она медленно повернулась, осматривая зеленые джунгли вокруг них. «Здесь красиво, не правда ли? Американцы пытались убить его с помощью Agent Orange, но он снова вырос. Природа поправится ». Затем она снова посмотрела на него, внезапно решительно. «Но то, что пытался сделать мой дед, было против природы. Он хотел развратить природу, создать монстров. И это то, что сделают американцы или русские, если они меня найдут. Они наполнят мир монстрами и отравят все живое. Есть только один способ остановить их ».
  
  Теперь настала очередь Чейза покачать головой. «Нет, нет».
  
  «Ты знаешь, что я прав, Эдди!» Она подошла к нему, слезы нахлынули. «Я умру молодым, несмотря ни на что - проклятие моего деда позаботилось об этом. Но это не значит, что я должен умереть, как моя мама и бабушка. Я могу выбирать, как мне умереть - и я выбираю умереть, чтобы спасти других людей. Включая тебя.' Последовала долгая пауза, затем она решительно вздохнула. «Дай мне пистолет».
  
  Он в ужасе уставился на нее. «Я не позволю тебе застрелиться!»
  
  «Тогда тебе придется меня застрелить».
  
  'Нет!' он запротестовал. «Нет, это чертовски безумие».
  
  Почти рассерженная, она ткнула рукой в ​​их сторону. «Ваш друг, бельгиец . . . '
  
  «Хьюго».
  
  «Хьюго, он был готов отдать свою жизнь, чтобы защитить нас. И вы готовы отдать свою жизнь, чтобы защитить меня. Я ошибся?'
  
  «Нет, но есть разница между отдать свою жизнь, чтобы защитить кого-то, и рискнуть ею…»
  
  «Единственная разница, если вам повезет. Но не может быть вечной удачи. В конце концов мы все умрем. И здесь я умру ». Она указала на окружающие деревья, ее гнев сменился почти мирным принятием. «Когда я умру, если ты сожжешь мое тело, им нечего будет забрать. Работа моего деда будет закончена ».
  
  «Это безумие», - сказал он, снова покачав головой. «Наталья, я не собираюсь тебя убивать. Я обещал защитить тебя!
  
  «Но я всего лишь один человек. Если я умру, будет спасено еще много жизней ».
  
  «Вы этого не знаете».
  
  «Как вы думаете, если у этих людей появится эитр, они не будут им пользоваться? Иначе зачем им это нужно? И, - добавила она, - одна из спасенных жизней принадлежит тебе. Если я уйду, у них не будет причин убивать тебя ».
  
  «Я бы не стал на это ставить», - пробормотал он.
  
  «Но ты же знаешь, что я прав, Эдди, - продолжила Наталья, в ее голосе прозвучало отчаяние. «И это то, что я хочу делать. Пожалуйста!' Она обняла его руками. «Я не позволю никому умереть из-за меня. Вы должны это сделать. Ты должен!' Она сжала его руки, затем отпустила и отвернулась, опустившись на колени. «Ты . . . ты ведь знаешь, как сделать так, чтобы не было больно, не так ли? - тихо сказала она.
  
  «Да, знаю, - ответил он. 'Но-'
  
  'Затем сделать его. Это единственный способ положить этому конец ». Она подняла голову и закрыла глаза.
  
  Он уставился на молодую женщину. «Вы уверены, что это то, что вам нужно?»
  
  «Да», - последовал ответ.
  
  Он долго молчал. Затем он медленно поднял пистолет.
  
  «Пожалуйста, - прошептала Наталья. 'Сделай это.'
  
  Чейз заколебался - потом спустил курок.
  
  
  
  21 год
  
  Россия
  
  Лифт остановился. Эдди и Нина подошли к одной стороне дверей, Това и Каган - к другой, когда они расстались. Дул ледяной ветер.
  
  К всеобщему облегчению, патронами не было. Калашников поднялся, Эди осторожно вышел. Нина последовала за ней. Бизнес-джет улетел, хотя постоянный низкий гудок сообщил им, что другой самолет простаивает на одной из длинных рулежных дорожек базы. Но единственным движением были снежные шквалы, кружащиеся по равнине между бетонными дорожками. - Хорошо, здесь никого… пока нет.
  
  Каган, хромая, подошел к стеллажам с бензобаками в одном конце сруба и указал на группу бетонных построек напротив взлетно-посадочной полосы. «Нам нужно добраться до штаба базы».
  
  Эдди оценил расстояние. «Господи, они более чем в полумиле отсюда».
  
  Однако Нина смотрела на нечто более близкое. «Может быть, эти парни нас подвезут!» сказала она, указывая в тревоге. По одной из рулежных дорожек мчался военный джип УАЗ. Увидев группу, ее водитель резко повернул по заснеженной траве прямо к ним. Она повернулась к Кагану. «Хорошо или плохо?»
  
  Мужчина высунулся из борта внедорожника и поднял АК. 'Предположить!' - сказал Эдди. "Назад!"
  
  Они отступили - только чтобы встретиться лицом к лицу с Товой, когда лифт закрылся. 'Что происходит?' спросила она.
  
  - Нет, держи их открытыми - черт возьми! Эдди вскрикнул, когда захлопнувшиеся металлические двери захлопнулись. «Теперь Славин и его ребята подойдут к нам за спиной!»
  
  «Извините, мне очень жаль! Но вы сказали, что здесь никого нет, - возразил швед.
  
  «Ничего страшного, это не твоя вина», - сказала ей Нина. 'Что мы делаем?'
  
  У Эдди была идея. «Отойди за бункер», - сказал он, указывая в сторону, противоположную приближающемуся УАЗику.
  
  Нина, Това и Каган бросились в укрытие, но Эдди бросился на открытое пространство, перебегая через рулежную дорожку. 'Эдди!' - крикнула Нина, останавливаясь. 'Что ты делаешь?'
  
  «Теплый прием!» он крикнул.
  
  Взгляд назад. Двое мужчин в полноприводном автомобиле видели его, прыгающий джип менял направление на перехват. Он скорректировал свой собственный курс; ему нужно, чтобы машина проехала близко к бункеру -
  
  АК пассажира с грохотом загрохотал. Эдди услышал, как мимо него загорелись пули, маленькие клубы снега отмечали их удары по мерзлой земле. Он добрался до края бетона и рухнул плашмя на траву, карабкаясь вокруг, чтобы поднять свою винтовку.
  
  Бандит снова выстрелил, на этот раз очередью из трех выстрелов пробило рулежную дорожку всего в нескольких футах от англичанина. Он вздрогнул, затем поднял голову и прицелился. Поскольку осталось всего три пули, он должен был считать их все . . .
  
  Он нажал на курок.
  
  Выстрел разбил лобовое стекло джипа. Водитель резко остановился, полноприводный автомобиль заскользил по снегу и едва не наехал на Эдди боком. Оба мужчины выскочили, чтобы укрыться за небронированной машиной.
  
  Как и надеялся Эдди.
  
  Он переключил прицел - на бензобаки вдоль бункера, примерно в пятидесяти футах от неподвижного УАЗика. Он нацелил прицел на клапан на ближайшем резервуаре, задержал дыхание, чтобы стабилизировать винтовку, и выстрелил.
  
  Выстрел прогремел из бака чуть ниже клапана. Прицел был немного выключен. Эдди пробормотал проклятие и поднял пистолет, чтобы компенсировать это - как раз в тот момент, когда двое солдат открыли огонь.
  
  На этот раз их цель была намного лучше.
  
  'Дерьмо!' Эдди ахнул, уронив голову, когда пули ударились о бетон. Стрельба прекратилась, но он знал, что они не сдались - они перейдут из режима стрельбы очередями в режим одиночного выстрела для большей точности.
  
  Он снова поднял голову, наводя прицел на танк для последнего выстрела. Краем поля зрения он увидел, как один из солдат целился . . .
  
  Он выстрелил.
  
  Баллон с ацетиленом разлетелся на части, ударная волна сбила солдат с ног. Из бункера вырвался огненный шар. Оба русских почувствовали, как их охватывает адская жара, и одновременно приняли одно и то же бессловесное решение вскочить и как можно быстрее бежать от ее источника.
  
  Эдди тоже встал на ноги - побежал к УАЗу, передняя часть которого теперь была украшена пятнами пламени там, где краска отражалась. Он жестом пригласил остальных присоединиться к нему. - Такси кто-нибудь заказывал? он крикнул.
  
  Нина вывела остальных из-за бункера, оставив огонь вокруг оставшихся баллонов с ацетиленом очень широко. «Я так никогда не поручаю вам приготовление барбекю», - сказала она, подходя к джипу. Ее муж, уже сидевший за рулем, ухмыльнулся.
  
  Това недовольно посмотрела на УАЗ, помогая Кагану подняться на борт. «Но он горит!»
  
  «С подержанными машинами всегда что-то не так, - сказал Эдди. Он включил передачу и резко повернул, чтобы уйти от бункера. «Хорошо, куда мы идем?»
  
  Каган думал вслух. «Мы никогда не дойдем до командира, чтобы объяснить правду - он приказал нас расстрелять на месте. Заказы могут быть отменены только сверху . . . Мне нужно поговорить со своим начальством в Москве, - объявил он, сосредоточившись. Нина начала вытаскивать телефон, но он покачал головой. «Все вышки сотовой связи в этом районе будут отключены, когда база будет приведена в состояние боевой готовности. Мне нужна безопасная линия.
  
  «Где мы можем его найти?» спросила она.
  
  «Главный узел связи - но живыми мы к нему никогда не доберемся. Или . . . ' Он указал в сторону. 'Или там!'
  
  Нина огляделась - и дважды огляделась, когда увидела, на что он указывает. «В самолете ?»
  
  На одной из рулежных дорожек стояла серебристая часть бомбардировщика Ту-95МС «Медведь», и гудение его восьми массивных гребных винтов на холостом ходу было источником гудящего грохота. Лестницы вели к длинному фюзеляжу, рядом ждала пара небольших грузовиков. - У него есть радиосвязь? - спросил Эдди.
  
  Каган кивнул. «Есть аварийная частота, которая соединит меня с Кремлем - мое начальство может приказать командиру базы арестовать Славина. Это займет всего несколько минут ».
  
  «Если у нас есть хотя бы несколько минут», - испуганно сказала Нина, увидев несколько других джипов, мчащихся по огромному пространству авиабазы.
  
  «Лучше, чем сейчас», - сказал ей Эдди, поворачивая УАЗик на траву и направляясь к бомбардировщику. В боковом зеркале он увидел фигуры, вываливающиеся из лифта бункера. 'Дерьмо! Славин и его ребята только что вышли на поверхность ».
  
  «Не торопитесь, - предупредил Каган. Все они сгорбились. За ними последовало несколько выстрелов, но ни один не попал.
  
  «Мы вне досягаемости», - с облегчением сказала Нина.
  
  Эдди испортил ей настроение. «Мы ненадолго», - предупредил он, оглядываясь на преследующие машины.
  
  Каган проверил магазин своего пистолета. «У меня всего семнадцать пуль. Их будет недостаточно, чтобы сдержать их ».
  
  «Нам нужно больше оружия . . . ' Эдди снова посмотрел на Медведя. Они приближались к огромному бомбардировщику сзади - и он увидел окна в самом конце фюзеляжа под хвостом, а под ним смонтирована башня.
  
  Башня, из которой выступали длинные черные стволы двух автопушек АМ-23.
  
  «И у нас есть еще пушки», - заключил он.
  
  'Где?' - спросила Нина, не увидев в УАЗе ничего.
  
  'Там.' Он указал на башню.
  
  'Ты шутишь.'
  
  'Неа!' Одна из трапов вела в отсек ружья. Он заглянул под крылья. Пилоны были загружены гладкими серыми формами: «Медведь» был полностью вооружен крылатыми ракетами Х-101. Он надеялся, что пушки тоже готовы к бою. «Нина, Това - поднимитесь по трапу и приведите Кагана к рации. Я задержу их пистолетами.
  
  Каган бросил на него проницательный взгляд. «Вы собираетесь убивать русских солдат?»
  
  «Нет, просто напугайте их - если они не настолько глупы, чтобы продолжать идти!»
  
  Он вытащил тлеющий УАЗ на рулежную дорожку, джип сильно подпрыгнул о край бетона. Двое мужчин в толстых парках поверх грязных комбинезонов работали над шасси. Они удивленно оглянулись, когда внедорожник затормозил, а затем поспешно попятились, когда Каган направил на них пистолет. Он хромал к крутым металлическим ступеням, ведущим в носовую часть фюзеляжа, Нина и Това шли с ним.
  
  Тем временем Эдди с грохотом поднялся по кормовой лестнице. Растерянное лицо смотрело на него через люк, задавая вопрос по-русски.
  
  Англичанин достиг вершины и ответил ударом. «Извини, приятель», - сказал он, подтягиваясь в тесное купе и выпуская ошеломленного летчика из люка. Падение было около двенадцати футов; мужчина сильно ударился о взлетно-посадочную полосу и закричал от боли, но кости не были сломаны. «Если бы я был на твоем месте, я бы сдвинул тебе задницу!»
  
  Он повернулся, чтобы осмотреть свое окружение. Пост хвостового стрелка был отрезан от остальной части салона бомбардировщика, одинокого, клаустрофобного и шумного орлиного гнезда, единственной спасительной чертой которого в долгих патрулях «Медведя» будет захватывающий вид за его панорамными окнами. Нынешний вид плоского и унылого простора Энгельса был менее вдохновляющим, но Эди больше интересовали цели, чем пейзажи. Подъезжающие джипы мчались по рулежной дорожке в сторону Ту-95.
  
  Он втиснулся в сиденье наводчика. «Думай по-русски», - сказал он себе, глядя поверх приборной панели. На всех элементах управления были надписи на кириллице, но ему не нужно было быть лингвистом, чтобы понять, как работает красная кнопка на рукоятках под поворотным креплением прицела. Двойные пушки в данный момент были направлены в небо в их безотказном положении; он исправил это грубым, но эффективным методом щелчка каждого переключателя, который он мог видеть, до тех пор, пока орудия не опустились с гидравлическим воем.
  
  Экспериментальное нажатие на рукоятки сопровождалось отслеживанием турели в соответствии с движением. Эдди прищурился в прицел, прицелившись в точку на взлетно-посадочной полосе на небольшом расстоянии перед гоночными полноприводными автомобилями. «Надеюсь, они загружены . . . ' - сказал он, нажимая кнопку.
  
  Они были.
  
  Рев бензопилы двух 23-мм пушек, пробивающих двадцать выстрелов в секунду, был почти оглушительным. Эдди вздрогнул, когда шум ударил его по ушам. Пламя из дула закрыло ему обзор, но сквозь вспышки он увидел, как бетон раскалывается, когда буря разрывных снарядов грызла рулежную дорожку. Приближающиеся джипы свернули, чтобы избежать линии разрушения, когда он направил его к ним, один из них потерял контроль, поскольку он слишком сильно повернулся на мокрой поверхности и перевернулся на бок.
  
  Эдди убрал большой палец с кнопки пуска прямо перед тем, как снаряды попали в перевернутый автомобиль. Пушки замолчали, в ушах звенело. Оставшиеся джипы теперь удалялись от него, но, как он понял, не все бежали. Некоторые огибали бомбардировщик, намереваясь вернуться из-за дуги огня башни. Он выпустил еще несколько коротких очередей в надежде их обескуражить, затем заметил громоздкие наушники и надел их. 'Нина! Вы еще в самолете? - сказал он в микрофон.
  
  Она была - и держала пистолет Кагана на потрясенном летном составе, пока русский вытаскивал оператора связи с его сиденья, обращенного назад. Он надел наушники мужчины, затем удивленно приподнял бровь и указал на другую гарнитуру. 'Это для вас.'
  
  Това передала наушники Нине, которая надежно закрепила стальной контейнер за сиденьем Кагана, прежде чем нащупать их свободной рукой. 'Эдди?'
  
  «Нет, это Леон, гребаный Троцкий», - сказал знакомый йоркширский голос. 'Конечно я!'
  
  - Мы слышали стрельбу - это вы?
  
  «Да, я испугался этих джипов, но они будут нападать на нас со всех сторон, откуда я не могу прицелиться. Каган здесь?
  
  «Я слышу вас», - сказал Каган, изучая пульт управления радио.
  
  - Скажи пилоту, чтобы он поднялся по ступенькам и начал руление, пока нас не окружило роение. Как скоро вы сможете заставить своих начальников в Москве их отозвать?
  
  «Две или три минуты. Мне нужно будет пройти процедуры, чтобы подтвердить мою личность ».
  
  «Тогда, черт возьми, давай!»
  
  Каган передал приказ пилоту, который ненадолго запротестовал, прежде чем выстрел Нины в его сторону убедил его изменить свое мнение. Он быстро проверил приборы, затем отпустил тормоза и отпустил четыре рычага газа вперед. Грохот винтов стал громче и громче, весь планер задрожал, когда «Медведь» начал двигаться. Передняя лестница втягивалась в брюхо самолета, лестница в отсек хвостового стрелка с лязгом отвалилась, когда катапультируемый летчик выскользнул из своего пути.
  
  Эдди выглянул в боковые окна. Некоторые из джипов почти догнали движущийся бомбардировщик и снова приблизились. «Они попытаются заблокировать взлетно-посадочную полосу», - сообщил он. «Не позволяйте пилоту останавливаться - ни за что».
  
  «Что, если они выстрелят в нас?» - ответила Нина.
  
  «Не пойдут, - прервал Каган. - Этот самолет полностью вооружен ракетами - он слишком ценен, чтобы его повредить».
  
  - Надеюсь, им это сказали, - пробормотал Эдди. Он снова посмотрел на бункер. Какой-то большой грузовик или гусеничный автомобиль направлялся от внешней периферии базы к горящему блокпосту, предположительно, чтобы забрать Славина и его людей, но дым от взрыва газа затруднял идентификацию.
  
  В переднем отсеке Каган начал передавать свое радиосообщение. Нина снова обратила внимание на команду «Медведя». Помимо пилота и второго пилота впереди в кабине, в кабине находились еще четыре человека, и все выглядело так, как будто они собирались сыграть героя. 'Привет! Хандски упски, - резко сказала она, увидев, как рука одного мужчины ползет к купе рядом с его сиденьем. Он отступил. Через иллюминатор рядом с ним она увидела два джипа, которые капитально отремонтировали бомбардировщик и повернули, чтобы присоединиться к рулежной дорожке впереди него. «Вот дерьмо. Эдди, они впереди нас!
  
  «Скажи пилоту, чтобы он летел быстрее», - последовал ответ. «Если они попадут на борт, мы пиздец». Как дела у Кагана?
  
  Каган все еще говорил в микрофон по-русски, прервавшись, чтобы сказать: «Я вышел на связь и дал им свои коды доступа. Как только они подтвердят, кто я, они меня проведут ».
  
  «Надеюсь, у ваших боссов нет перерыва на кофе», - сказала Нина. Бдительно следя за мужчинами позади нее, она поднялась по кабине, встала позади пилотов и посмотрела в иллюминаторы кабины. С правого борта два УАЗа перепрыгнули через бордюр с замерзшей травы на бетон. Они немедленно развернулись перед самолетом, мужчина, опершись на один из джипов, яростно жестом приказал бомбардировщику остановиться. Рука пилота сжала рычаги управления дроссельной заслонкой, словно желая оттянуть их назад. - А-а, - предупредила Нина. Мужчина средних лет посмотрел на нее через плечо. «Каган! Что по-русски означает «иди быстрее»? »
  
  - Idti bistryeye , - крикнул он.
  
  «Что он сказал», - сказала она пилоту. Он нехотя продвинул рычаги дальше вперед. Медведь набрал скорость. Один из УАЗов поспешно двинулся прочь, но другой держался на месте, солдат все еще жестикулировал - затем он остановился и въехал внутрь.
  
  Только чтобы через мгновение откинуться назад - с автоматом Калашникова.
  
  'Дерьмо!' - закричала Нина, пригнувшись, когда он открыл огонь. Пули ударили в нос бомбардировщика, пробили алюминиевую обшивку и врезались в элементы конструкции под ним. Това взвизгнула и упала на палубу, когда одно из окон взбесилось. - Они не стреляют, а? - крикнула Нина.
  
  Пилот сбросил дроссели, вызвав гневный крик Кагана, за которым последовало: «Доктор Уайлд! Приставить пистолет к его голове!
  
  'Какие? Я не буду стрелять в него! '
  
  «Он этого не знает - они не говорят по-английски!»
  
  «Ты надеешься», - сказала она, прежде чем нерешительно прижать дуло пистолета к затылку пилота. ' Idti bis . . . istry - то, что он сказал снова!
  
  Даже с ее искалеченным русским языком пилот все понял. Он снова сдвинул рычаги вперед. Самолет набрал скорость, приближаясь к УАЗу.
  
  Солдат продолжал стрелять. На этот раз одна из пуль пробила пульт пилота - и попала в самого пилота, кровь хлынула из его левого плеча. Он вскрикнул, отпустив рычаг управления, чтобы прижать правую руку к ране.
  
  Второй пилот также убрал руки с пульта управления, прикрывая голову и пригнувшись. Еще несколько выстрелов попали в самолет, еще одно окно разбилось ...
  
  Нина сделала выпад и толкнула рычаги дроссельной заслонки вперед.
  
  «Медведь» взревел, когда все четыре двигателя заработали полную мощность. Офицер связи, оставшийся стоять в проходе после того, как его выдернули со своего места, споткнулся и упал. Восемь огромных пропеллеров набрали максимальную скорость, огромный бомбардировщик мчался по рулежной дорожке ...
  
  Прямо на УАЗ.
  
  Бандит увидел, как на него падает массивная передняя стойка шасси серебряной машины, и крикнул водителю, чтобы тот свернул, но его товарищ уже заметил в зеркалах вращающиеся пропеллеры по бокам и понял, что джипу некуда деваться. Он выскочил, сильно отскочив от холодного бетона и упав на землю, когда бомбардировщик пролетел над головой. Другой мужчина на мгновение тупо уставился на него, прежде чем броситься с кренящего внедорожника.
  
  Без водителя он свернул в сторону, когда Туполев догнал…
  
  Сдвоенные винты встречного вращения на левой внутренней гондоле двигателя пронеслись по УАЗу, разрывая его кузов, как бумагу. То, что осталось от джипа, выплюнуло из-под крыла и вылетело с рулежной дорожки, куски искореженной металлической тележки катились по снегу.
  
  Сработали предупреждающие зуммеры, на одной из панелей управления загорелась красная лампочка. Второй пилот схватился за рычаги управления дроссельной заслонкой и резко потянул их назад, в панике крича на Нину. «Он говорит, что двигатель поврежден!» Каган сказал ей.
  
  «Мы не можем остановиться!» - ответила она, наставив пистолет на второго пилота и жестом показывая ему, чтобы он снова применил силу. Он беспомощно посмотрел на своего командира за советом, но глаза старика были зажаты от боли. Не имея выбора, он нехотя снова открыл три дросселя, оставив поврежденный двигатель работать на холостом ходу.
  
  Голос Эдди прозвучал в наушниках Нины. «Что, черт возьми, это было? Мы что-то попали?
  
  «У нас турбулентность, - сказала Нина. Она снова посмотрела на Кагана. - Вы уже связались с начальством?
  
  «Я . . . подождите, - признал он слегка смущенно.
  
  'О, круто!' Она снова посмотрела вперед. «Медведь» приближался к припаркованной линии своих самолетов-близнецов, за ними - несколько угрожающих реактивных бомбардировщиков на шпильках, которые она видела по прибытии. Вдали, но все ближе приближались яркие огни, обозначавшие конец рулежной дорожки. Взгляд в боковые окна показал, что джипы все еще идут в ногу с самолетом, но после того, что случилось с машиной их товарища, водители не были склонны блокировать дорогу. - Эдди, нам скоро не хватит взлетно-посадочной полосы. Кто-нибудь из них нас преследует?
  
  В отсеке ружья Эдди увидел еще одну группу машин, идущих из главных зданий авиабазы. - Они разослали все, кроме гребаного мусоровоза. Что происходит с Каганом?
  
  «Он все еще ждет».
  
  - Что, его приостановили?
  
  'Ах . . . на самом деле да.'
  
  «Ох, черт возьми! Как скоро мы дойдем до конца рулежной дорожки?
  
  - Может, минутку?
  
  'Дерьмо.' Он снова осмотрел вид позади бомбардировщика. Гусеничная машина, по-видимому, подобрала Славина и мчалась в погоне по открытой местности, светя фарами. Длинная главная взлетно-посадочная полоса шла параллельно их нынешнему маршруту, уходя вдаль. «Хорошо, скажите им, чтобы они свернули на взлетно-посадочную полосу - мы должны двигаться так долго, как сможем. Но нам нужен способ удержать их . . . '
  
  Мимо пронесся первый из припаркованных бомбардировщиков. Он усмехнулся и повернул прицел. Пушки следовали за его движением. - Вы только что кудахтали ? - спросила Нина.
  
  «Вспомнил мои тренировки», - ответил он, наводя прицел и нажимая красную кнопку.
  
  Снова загорелись пушки, даже наушники почти не заглушили шум. Но Эдди было все равно, он шел по линии огня вдоль шеренги бомбардировщиков. Поток 23-мм снарядов пробил дыры в фюзеляжах неподвижных Ту-95, алюминиевые клочки разлетелись, как конфетти.
  
  'Гнаться!' - спросил Каган. 'Что ты делаешь?'
  
  "Держать их занятыми!" - крикнул он сквозь шум. «Не волнуйтесь, мой друг однажды сказал мне, что российские самолеты легко починить». Выпуклый купол радара под подбородком одного из Медведей рассыпался, когда он сосредоточил на нем огонь. «Немного поработать ножницами и молотком, это сразу выбьет».
  
  « Чейз! '
  
  - Просто поговори со своими гребаными боссами, хорошо? Он переключил прицел на переднюю стойку шасси Ту-95. Под натиском нога рухнула. Передняя часть «Медведя» упала на землю, фюзеляж разбился, как упавшее яйцо, и разбил спину самолета.
  
  Большинство более далеких преследователей резко сбавили скорость. Сообщение было доставлено: отступайте или я уничтожу весь ваш флот . В поле зрения снова появились УАЗы, преследовавшие угнанный «Туполев». Эдди перестал стрелять. Направление на них АМ-23 привело бы к резне, и он не питал неприязни к персоналу базы.
  
  Мимо пролетели новые бомбардировщики, старые турбовинтовые гиганты, за ними последовали более новые и даже более крупные самолеты Ту-160 с поворотным крылом. Эдди очень хотелось пустить в каждый по несколько десятков разрывных снарядов, чтобы облегчить жизнь НАТО, но сдерживал огонь; даже если они проживут достаточно долго, чтобы начальство Кагана прекратило охоту, у них уже было достаточно проблем с российским правительством - и дипломатическая неприкосновенность продлилась бы только до этого момента.
  
  Голос Эдди раздался в наушниках Нины. «Они отступили».
  
  «Хорошо», - ответила она, глядя вперед. «Мы почти сошли с дороги!» Конец длинной бетонной рулежной дорожки теперь находился всего в нескольких сотнях ярдов. Она жестом показала второму пилоту, чтобы он следовал по соединительной полосе вокруг главной взлетно-посадочной полосы. «Туполев» повернул на новый курс, шины на переднем колесе протестующе визжали на быстром повороте.
  
  Каган настойчиво заговорил по-русски, ненадолго придерживая рукой микрофон, чтобы сказать Нине: «Я закончил», прежде чем продолжить.
  
  «Слава богу», - ответила она. «Эдди, Каган дозвонился до своего босса».
  
  «Отлично, - сказал он. «Будем надеяться, что их не задержат, когда они попытаются позвонить на базу!»
  
  Пилот задохнулся от боли. Нина увидела, как кровь растекается по его рубашке. Она искала способ помочь ему. Белый ящик с красным крестом был прикреплен к одной из выкрашенных в болезненно-зеленый цвет стен кабины. - Това, ты знаешь первую помощь? Швед кивнул. - Возьми это и посмотри, сможешь ли ты ему помочь. Я позабочусь о том, чтобы никто не совершил глупостей ».
  
  Това собрала аптечку и вошла в кабину. Второй пилот выглядел ненадолго сбитым с толку тем, что его угонщики также были готовы помочь его раненому товарищу, но снова обратил свое внимание на вид снаружи, когда Медведь приближался к главной взлетно-посадочной полосе. «Давай, - сказала ему Нина, сопровождая команду жестом руки. Он повернул рычаги управления бомбардировщиком. «Каган, что происходит?»
  
  «Я рассказал им о Славине», - ответил он. «Они собираются сказать командиру базы, чтобы он отменил приказ о стрельбе без промедления и задержал всех до тех пор, пока правда не будет установлена».
  
  'Как долго это займет?' Впереди показалась главная взлетно-посадочная полоса базы длиной почти две мили.
  
  «Недолго. У Блока 201 высокий…»
  
  Медведь вздрогнул, когда его бок получил серию взрывных ударов.
  
  В фюзеляже образовались дыры. Офицер связи был практически рассечен визжащим металлом, его кровь залила заднюю часть кабины, когда шрапнель пронзила его.
  
  «Святое дерьмо !» - закричала Нина, приседая. 'Что это было?'
  
  Второй пилот закричал в гарнитуру. Нине не нужно было понимать его язык, чтобы знать, что он умолял того, кто стрелял по бомбардировщику, прекратить. Это не дало результата, еще один выстрел попал в крыло. Из внешней гондолы двигателя вырывался черный дым.
  
  За корнем, выругался Эдди, толкая прицел как можно дальше, но безрезультатно - очередь Ту-95 скрыла атакующего из виду. Но он знал, что это было - и кто . «Это Славин!»
  
  Русский офицер завладел ЗСУ-23-4 - танковой зенитной системой, вооруженной четырьмя 23-мм автопушками, очень похожими на те, которыми управлял англичанин. В своем отчаянии он был готов уничтожить весь самолет, чтобы заставить замолчать любого, кто сможет разоблачить его предательство. Пистолеты разорвали Медведя на куски - и никто не мог его остановить.
  
  Если только . . .
  
  Еще более сильные удары сотрясли бомбардировщик. Эдди повернулся, чтобы посмотреть в небольшой боковой иллюминатор, мельком увидев ЗСУ под левым крылом. 'Идти! На полную мощность, давай двигаться! ' - крикнул он в гарнитуру.
  
  «Мы никогда не сможем взлететь!» Каган возразил.
  
  «Я не хочу взлетать - я хочу обойти его, чтобы я мог, блять, отстреливаться !»
  
  В кабине россиянин срочно передал команду второму пилоту. Мужчина заколебался, но новые пули, разорвавшие борт фюзеляжа, сразу развеяли его сомнения. Вытолкнул все дроссели на максимальную мощность.
  
  Раненый Медведь рванул вперед. К следу дыма от поврежденного двигателя присоединилось пламя - затем взрыв разорвал гондолу.
  
  Нина рискнула поднять голову и увидела впереди приземистую ЗСУ, направляющуюся к взлетно-посадочной полосе. Из его пушек вспыхнуло еще больше огня, трассирующие метеориты устремились к ней. Она снова пригнулась, когда «Туполев» получил больше попаданий, удары рвались по корпусу. На панели приборов вспыхнул еще один набор сигнальных ламп. 'Эдди! Эта штука разорвет нас на части!
  
  «Просто скажи им, чтобы они продолжали идти - у него только легкая броня, так что, если я смогу попасть в нее, она мертва!»
  
  « Если вы можете ударить! И мы гораздо более крупная цель! ' Она снова подняла глаза. ЗСУ находилась примерно в четырехстах ярдах от нее, но быстро росла по мере того, как бомбардировщик падал на нее.
  
  «Просто скажи мне, как далеко это - и куда целиться!»
  
  - Он слева, примерно… я не знаю, в ста футах от взлетно-посадочной полосы и приближаюсь. Мы примерно в трехстах ярдах от нас - эй! Она упала за сиденье пилота, когда артиллерийские снаряды пробили обтекатель под кабиной. В каюту ворвался пронзительный ветер.
  
  Второй пилот крикнул на нее, но она махнула ему, чтобы он продолжал идти. - Двести ярдов, мы почти…
  
  ЗСУ открыла еще одну яростную очередь из огня.
  
  Целая секция левого крыла «Туполева» разлетелась на части, когда снаряды пробили топливный бак. Горячий шторм ворвался в дыры в корпусе.
  
  - в панике крикнул российский оружейный офицер напротив Кагана. Нина оглянулась и увидела, что на его панели управления настойчиво мигают красные лампочки. «Крыло горит - и ракеты тоже!» - крикнул Каган.
  
  - Тогда скажи ему, чтобы он их бросил! Она споткнулась обратно по трапу.
  
  «Это против протокола!»
  
  « Винтовой протокол!» Она добралась до оружейного поста. Кириллица была непонятна, но символ рядом с рядом переключателей под мигающими огнями не требует пояснений. Стилизованная ракета со стрелкой, направленной вниз, позади нее, окруженная неправильной многосторонней звездой: взрывной выброс .
  
  Она посмотрела вперед и увидела, что ЗСУ исчез из поля зрения, когда Медведь промчался мимо нее. «Эдди, я посылаю тебе бомбы!»
  
  Прежде чем офицер по оружию смог остановить ее, она ударила выключатели.
  
  От горящего пилона крыла последовала серия быстрых трещин - затем три крылатые ракеты, установленные на нем, упали и покатились по взлетно-посадочной полосе, как кегли.
  
  Взгляд Эдди на край взлетно-посадочной полосы был загорожен огромным облаком клубящегося черного дыма. Если он не уничтожит ЗСУ, она разорвет искалеченного Медведя на части, но он не мог видеть свою цель -
  
  Бледно-серые вспышки на земле - и он понял, что в этом нет необходимости.
  
  Каждый Х-101 был полностью заправлен топливом и имел боеголовку массой полную метрическую тонну. 23-мм снарядов было более чем достаточно, чтобы взорвать их.
  
  Ракеты взорвались, их совокупный взрыв вырвал огромную воронку на взлетно-посадочной полосе. Эдди отбросило на сиденье, когда взрыв ударил Медведя по хвосту. Но бомбардировщик уже удалялся от взрыва.
  
  ЗСУ не было.
  
  Славин находился в командирской башенке, выглядывал из верхней части башни. Его триумф от того, что крыло «Туполева» вспыхнуло пламенем, сменилось ужасом - затем ударная волна ударила его по голове, превратив его в кровавую массу, о непоколебимую открытую крышку люка позади него. ЗСУ перевернули, горящие обломки рухнули спиной в снег.
  
  «Я получил его, я получил его!» - крикнул Эдди в гарнитуру. «Замедлите нас!»
  
  Нина отчаянно искала где-нибудь, чтобы обезопасить себя. «Мы не можем!» воскликнула она. Второй пилот уже дернул дроссели и нажал на педаль, чтобы задействовать колесные тормоза, но из-за отсутствия половины крыла «Медведь» неуравновешивался и поворачивал в сторону взлетно-посадочной полосы. Одна из перенапряженных шин переднего колеса взорвалась, металлический обод заскрежетал по бетону дождем искр. « Подожди! '
  
  Она схватилась за спинку сиденья бомбардира, когда самолет полетел на замерзшую траву…
  
  Передняя стойка шасси была сорвана на неровной поверхности, а через мгновение последовала за ней кормовыми опорами. Туполев рухнул на брюхо.
  
  Восемь могучих пропеллеров прорезали глубокие каналы в почве, прежде чем напряжение вырвало лопасти под корень. Горящее левое крыло было оторвано от фюзеляжа, тележка откатилась от самолета до того, как топливо, все еще находившееся в нем, взорвалось колоссальным огненным шаром. Остальная часть Ту-95 продолжила движение, скользя по заснеженной равнине по следу из вспученной земли и искореженного алюминия, прежде чем, наконец, замереть.
  
  Нина неуверенно подняла голову. Това, растянувшись в пространстве для ног пилота, тихо простонала. Кагану удалось частично пристегнуть ремень безопасности незадолго до крушения, в то время как оставшийся экипаж самолета находился в различных состояниях замешательства и облегчения от того, что пережил крушение своего самолета.
  
  Вид блестящей стали среди разбросанных обломков на гофрированном полу хижины вернул Нину в полный ужас. 'Вот дерьмо!' - выдохнула она, пытаясь понять это. Контейнер, в котором находился Молот Тора, был сорван с места, и теперь он лежал на боку.
  
  Каган тоже это видел. 'Это сломано?' - сказал он, пытаясь расстегнуть ремни.
  
  То, что Нина смогла увидеть, - это неповрежденный контейнер с несколькими царапинами. Она нерешительно подтолкнула его, чтобы осмотреть другую сторону, уделяя пристальное внимание уплотнению вокруг крышки. «О, слава богу, - прошептала она. Он остался нетронутым.
  
  В наушниках послышался треск. «Нина, ты в порядке? Нина! Вы меня слышите?'
  
  «Я здесь, я здесь», - заверила она Эдди. 'Ты в порядке?'
  
  «Я буду жить», - ответил он. «Но есть проблема».
  
  'Что это?' - спросила она, снова забеспокоившись. Если бомбардировщик загорелся, или начальство Кагана еще не передало командиру базы приказ отступить . . .
  
  «Самолет приземлился на брюхо, поэтому я не могу выбраться! Не думаете, что у вас там есть молоток, чтобы разбить окно?
  
  Ее облегченный смех нелепо эхом разнесся по обломкам.
  
  
  
  22
  
  Вьетнам
  
  Было сложно найти достаточно сухое дерево, чтобы гореть в глубине джунглей, но Чейзу это удалось. Костер, который он построил в центре небольшой поляны, был невелик, но все же достаточно, чтобы поддержать тело молодой женщины.
  
  Он использовал порох из оставшихся пуль, чтобы разжечь огонь. Пламя быстро распространилось, дерево лопнуло и лопнуло. Темный дым поднимался вверх по деревьям, пока пламя росло, поглощая неподвижную фигуру наверху.
  
  Чейз наблюдал за мрачным зрелищем, его лицо ничего не выражало. Убедившись, что труп полностью поглотил огонь, он поднял рюкзак Хойта. Один за другим куски украденных российских исследований, которые он содержал, были брошены в костер. Бумаги свернулись в пепел, диски расплавились. Ноутбук был уничтожен последним, едкий серый дым вырывался из вентиляционных отверстий в его корпусе, пока пластик шипел и плавился. Раздался приглушенный хлопок и вспыхнул поток искр, когда загорелись батареи. Он отошел от зловония - и техники, и обугленной плоти.
  
  Прошло еще время, небо покраснело с заходом солнца, но англичанин не ушел. Вместо этого он добавил еще дров в кучу, чтобы огонь оставался сильным. Наталья сказала ему, что ни американцам, ни русским ничего не может быть оставлено, и он знал, что она права. Это был единственный способ положить конец всему.
  
  Но поступая так, он выдавал свою позицию, посылая в небо маяк, который приведет его врагов прямо к нему.
  
  Он бросил последний кусок сломанной ветки в огонь, затем сел на тлеющее бревно, гадая, что случилось с Кастиллем. Дым мог также привести к нему его друга - если бы он был еще жив - но кого еще он нашел бы в ожидании?
  
  Его мрачное бдение возобновилось. Он не мог уйти, пока не убедился, что тело полностью сожжено. Если какая-то часть останется нетронутой, все еще существует опасность того, что русские или люди Лока могут проанализировать ее и раскрыть содержащиеся в ней секреты . . .
  
  В тревоге заболтала птица. Чейз огляделся, подняв пистолет. Он ничего не видел, но интуитивно чувствовал, что причиной беспокойства стало нечто большее, чем животное. 'Все в порядке!' - крикнул он, прячась за бревном. «Я знаю, что кто-то там есть. Давай, покажись!
  
  Пауза, затем: «Погоня!» Голос Лока. Он не мог видеть американца, но прикинул, что он находился ярдах в сорока за кустами. Это означало, что Хойт и его люди тоже были поблизости . . . «Если вы сдадите Наталью, я оставлю вас в живых».
  
  - Пойдем и забери ее, - крикнул в ответ Чейз, проверяя другие подходы к своей позиции. Если бы Хойт еще не послал свою команду, чтобы окружить его, он был бы в процессе. Он не удивился, заметив движение в подлеске. «Эй, ты за кустом! Да, я тебя вижу.
  
  «И я вижу тебя», - сказал другой голос ближе. Хойт. Чейз обернулся и увидел наемника с черепом, который огибал дерево в двадцати ярдах от него, на него был направлен АК. «Не двигайся. Брось пистолет.
  
  Чейз так и сделал, затем поднял руки. Хойт осторожно двинулся вперед. «Двигайтесь внутрь», - крикнул он остальным. Четверо мужчин в темной одежде поднялись из-под куста и приблизились к йоркширцу. Взгляд Хойта подозрительно метался из стороны в сторону. «Сукин сын», - сказал он. «Это была еще одна чертова приманка, не так ли? Где девушка?
  
  - Она здесь, - сказал Чейз, пропуская гневную горечь в голосе.
  
  'Где?'
  
  «Ты, блин, слепой? Прямо перед вами.
  
  Хойт смотрел на огонь, все еще настороженно, - затем его глаза расширились от шока. - Что за… Мать ебать ! он ахнул. «Босс, иди сюда!» Он снова повернулся к Чейзу, выражение его лица на этот раз полностью лишилось обычного высокомерия. «Что, черт возьми , ты сделал?»
  
  - То, о чем она меня просила, - ответил Чейз.
  
  Хойт уставился на него, все еще ошеломленный, затем крикнул ближайшему из своих людей. «Боннелл, смотри на него! Если он двинется, стреляйте в него ». Наемник охранял Чейза, пока его лидер бежал к костру.
  
  Лок пробирался сквозь деревья. 'В чем дело?' он потребовал. «Где Наталья?»
  
  Хойт в ужасе прижал руку к голове. 'Она . . . она здесь, в гребаном огне! Она чертовски мертва !
  
  Замок замер. 'Какие?'
  
  «Он сжег ее! И - сукин сын! Он схватил пустой рюкзак, безуспешно тряся его. «Он сжег все исследования, которые я взял у русских. Иисус!'
  
  Челюсть бородатого мужчины отвисла, когда он посмотрел на фигуру в огне. «Святой Христос. Что ты делал, Чейз? Что, черт возьми , ты сделал?
  
  Держа руки поднятыми, Чейз медленно выпрямился. «Наталья знала, что она все равно умрет молодой, благодаря тому дерьму, которым ее заразил дедушка. И она сказала мне, что лучше уйдет, как она выберет, чем понравится маме и бабушке. Она хотела спасти жизни. И, помешав тебе овладеть тем, что у нее внутри, она сделала ».
  
  - Так ты ее убил ? Вы действительно пустили в нее пулю?
  
  Он посмотрел на землю. 'Ага. Я застрелил ее ».
  
  Хойт покачал головой, что-то почти походило на улыбку восхищения на его губах. «Я недооценил тебя, Чейз. Никогда не думал, что ты станешь достаточно холодным, чтобы сделать что-то подобное ».
  
  - Мне это не понравилось, - сердито сказал Чейз. 'В отличие от вас. Гребаный псих.
  
  Лок покачал головой. «Нет, конечно. Я этому не верю. Это должна быть уловка. Погасите огонь и осмотрите тело. И посмотрите, сможете ли вы восстановить какие-либо исследования ».
  
  Другие наемники использовали прикладами своих винтовок, чтобы разбить основание костра ветка за веткой, затем пнули и рассыпали горящие дрова. Хойт исследовал останки ноутбука палкой. «Это тост. Как и все остальное ».
  
  - А что насчет Натальи?
  
  Один из мужчин заткнул рот, когда пламя погасло, и он впервые ясно увидел сгоревшее тело. Лицо Лока исказилось от отвращения, но он наклонился ближе, чтобы взглянуть на почерневший череп. «Ладно, определенно человек . . . и адская выходная рана ». Кусок лица мертвой женщины отсутствовал, рваная дыра в кости переходила от правого глаза к левой щеке. «Черт возьми, все сгорело . . . Ждать.' Его взгляд метнулся к темному пятну на земле рядом с огнем. - Здесь волосы в брызгах крови.
  
  Он взял ветку и очень осторожно использовал ее, чтобы зацепить грязные пряди, затем сунул свой приз в ладонь. - У кого-нибудь есть вода?
  
  Один из наемников достал флягу. Лок капнул несколько капель на руку, затем осторожно провел по ней волосами, прежде чем кончиками пальцев стереть запекшуюся кровь. «Он блондин». Он убрал волосы с ладони и повернулся к Чейзу. «Господи, ты действительно это сделал. Ты все сжег ».
  
  «Чтобы остановить вас, - сказал англичанин с каменным лицом.
  
  «Мы на одной стороне, Чейз! Америка и Великобритания, особые отношения! Помните это? Лок направился к нему, наемники последовали за ним. «Мы выпекаем торт, а вы получаете наши крошки. Вот как это работает. У нас был шанс отбросить русских на годы назад и дать нашей работе огромный импульс, - он ткнул пальцем в пустой рюкзак, - но благодаря вам у нас ничего нет! »
  
  'Хороший! Наталья рассказала мне все о том, чем занимался ее дедушка - и ни у кого не должно быть этого долбаного. Ни вы, ни русские, ни кто-либо другой ».
  
  «Это не вам решать».
  
  'Нет. Это было ей решать ». Он посмотрел мимо Лока на остатки костра. Она решила, чем она хочет заниматься. И я ей помог. Господи, черт возьми, помоги мне это сделать.
  
  «Забавно, что ты упомянул Бога», - сказал Хойт. - Скоро ты его увидишь. Если Наталья мертва и исследования 201 закончились, значит, мы закончили. Единственное, что нам остается делать, это убирать за собой ». Он взглянул на Лока, который кивнул. - Это все твоя вина, Чейз. Если бы вы просто сделали то, за что вам платят, а не сыграли бы кровожадного героя, вы бы уже летели отсюда. Вместо этого хорошо . . . у нас уже есть погребальный костер. Нет смысла тратить это впустую ».
  
  Он поднял пистолет. Чейз напрягся. «Могу ли я получить какие-нибудь последние слова?»
  
  «Только если они поторопятся», - сказал Лок. «А если они мне не нравятся, ты никогда не закончишь фразу».
  
  Хойт усмехнулся. - Ну что ты скажешь?
  
  Чейз глубоко вздохнул, пытаясь сдержать страх. «Просто это . . . по крайней мере, я сдержал свое обещание ».
  
  Высокий американец саркастически фыркнул. «Я слышал лучше». Его палец обвился вокруг спускового крючка АК -
  
  «Никто не двигается! Брось оружие!
  
  Хойт обернулся от неожиданного голоса, его команда сделала то же самое - чтобы найти нацеленное на них оружие.
  
  Мужчины вышли из подлеска. Большинство из них были вьетнамцами, но кричавший - нет.
  
  Чейз сразу узнал его. Это был командир лагеря, худощавый русский с бледными глазами. С ним был вспотевший молодой человек со слабыми усами, который застал Чейза и Хойта в хижине. 'Я сказал, бросьте их!' - снова позвал вождь, сделав выстрел над головами группы для большей выразительности.
  
  Хойт посмотрел на Лока, ожидая инструкций, выражение его лица говорило о том, что он готов рискнуть и выбраться из ситуации, но его босс настойчиво покачал головой. Наемник неохотно опустил пистолет. «Положите их, - сказал он своим людям. Винтовки грохотали по мокрой земле.
  
  Новоприбывшие продвигались вперед, собирая упавшее оружие. Русский стоял перед человеком в костюме. - Мистер Лок. Я не ожидал когда-либо встретиться с заместителем директора BSA лично ».
  
  «Это не входило в план», - прорычал Лок.
  
  Русский наполовину ухмыльнулся, затем недружелюбно посмотрел на Хойта и его людей, прежде чем повернуться к Чейзу. «Я не знаю, благодарить я тебя или пристрелить».
  
  «Я возьму первый», - сказал Чейз, не понимая, что происходит, но ища любую возможность воспользоваться этим. 'Кто ты?'
  
  «Меня зовут Григорий Алексеевич Каган. Я полевой командир российского спецназа. Я уверен, что вы уже имеете представление о его назначении.
  
  - Да, я понял, - неодобрительно сказал Чейз. «Почему ты хочешь меня благодарить?»
  
  - Потому что вы не передали этим людям Наталью. Удерживая ее от них, вы оказали большую услугу не только России, но и всему миру. И как только мы вернем ее, мы сможем убедиться, что они никогда не получат то, что пытались получить ». Он снова посмотрел на Лока. «Я предполагаю, что ты скоро потеряешь работу, не так ли?»
  
  К всеобщему удивлению Лок рассмеялся. - Ах ты, тупой сукин сын, - сказал американец между смешками. - Вы не поняли, что он сделал, не так ли?
  
  'Что ты имеешь в виду?'
  
  Лок указал на огонь. 'Посмотреть на себя.'
  
  Озадаченный, Каган подошел ближе - затем повернулся к Чейза в ужасающем недоумении. 'Что вы наделали? Что вы наделали? '
  
  «То, что она просила меня сделать», - ответил Чейз.
  
  - Она просила вас убить ее?
  
  'Да.'
  
  « Почему? 'Это был почти крик.
  
  - Чтобы помешать всем, придуркам, возобновить работу ее дедушки. Она заставила меня пообещать, что я этого не допущу. А теперь не будет ».
  
  «Но мы не пытались перезапустить его! Мы пытались положить этому конец ! »
  
  Внезапное самодовольное выражение лица Лока подсказало Чейзу, что все не так, как он думал. «Подожди, что ты имеешь в виду?» - спросил он русского.
  
  Каган говорил медленно, пытаясь сдержать свои эмоции. «Что вы знаете о творчестве Серафима Волкова - деда Натальи?»
  
  Она рассказала мне, что он написал письмо жене, в котором рассказывал жене о том, чем он занимался, - об этом eitr и своих экспериментах. И что ваша партия использовала самую мощную ядерную бомбу из когда-либо созданных, чтобы запечатать яму, в которой вы нашли айтр.
  
  «Она много тебе рассказала». Он покачал головой. «Но не все. Царь Бомба разрушил яму Эйтр - но мы знали по руническому камню викингов, что где-то был другой. Блок 201 был создан, чтобы найти способы нейтрализовать эитр, если он будет обнаружен. Но мы не знали, подействуют ли они, потому что у нас не было образцов - пока не узнали о Наталье. Мутации в ее теле должны рассказать нам о природе eitr, и с этим знанием мы сможем его уничтожить ».
  
  - Так ты ее похитил ? Почему ты просто не спросил ее?
  
  «Мы не думали, что она поверит нашим мотивам». Каган ткнул пальцем в Лока и Хойта. «Она думала, что мы похожи на BSA, пытаясь превратить эитр в оружие. Но мы не были. Мы видели, что он делает, и не позволим его использовать снова. Поэтому, когда мы узнали, что Наталья находится во Вьетнаме, мы организовали ее привезти к нам таким образом, чтобы мы полностью отрицали это. Она и ее друзья были бы освобождены целыми и невредимыми, как только мы закончим наши тесты ». Взгляд на огонь, выражение его лица теперь было почти отчаявшимся. «Мы не собирались причинять ей боль. Но ты - ты убил ее! Для ничего !
  
  «Ой, блядь . . . ' прошептал Чейз.
  
  Теперь настала очередь Хойта смеяться. «Черт побери, Чейз! Ты должен был спасти ее, а ты, блять, убил ее! Вы действительно облажались, не так ли?
  
  Англичанин сердито повернулся к нему. - Хотя, убивая тебя, ты чего-то стоишь.
  
  'Достаточно!' - рявкнул Каган. Он потер висок, затем отступил, чтобы посмотреть на своих пленников. «Наталья мертва, и все наши исследования уничтожены, но это означает, что их нет ни у одной из сторон. Никто не получил преимущества. Но ... . . ' Он снова столкнулся с Локком. «Если бы я убил вас здесь и сейчас, вы бы перестали быть угрозой».
  
  Американец больше не улыбался. «Если ты убьешь меня, мое место займет кто-то другой. Это не закончится ».
  
  «Это будет для вас. И я знаю, что у вас есть агентство, как называется? На пузыре его финансирования, вот и все. После вашей смерти и унижения BSA правительство США может полностью закрыть его. И это может быть только на пользу миру ».
  
  Вспотевший товарищ Кагана срочно заговорил с ним по-русски, нервно глядя на Хойта и Лока. Каган ответил нетерпеливо. «Он думает, что убийство вас вызовет международный инцидент, и что это плохая идея», - добавил он, обращаясь к американцам. - Но вы пытались убить нас, не беспокоясь об этом . . . ' Он задумался на мгновение, затем отдал приказ на вьетнамском языке. Сопровождавшие русских люди подняли оружие на огневую позицию.
  
  Во второй раз за несколько минут Чейз обнаружил нацеленную на него винтовку. - Ты меня тоже убьешь?
  
  «Мне очень жаль», - ответил Каган с искренним сожалением. «Вы думали, что поступаете правильно - для Натальи и для всего мира. И что ты решил сделать . . . ' На мгновение он встретился глазами с англичанином. «Я думаю, ты не хотел этого делать, не так ли?»
  
  «Ты чертовски прав, я не хотел».
  
  Каган кивнул. «Но это должно закончиться. С исчезновением Лока американцы, скорее всего, прекратят работу над EITR ».
  
  - Но они ведь все равно его закроют? Чейз указал на Лока. «Он потерпел неудачу! У него был план схватить Наталью и украсть ваши исследования, но он все испортил. Он уходит ни с чем, но тебе не хуже ».
  
  «Двое из наших лучших ученых мертвы!» - отрезал Каган. «Он не уничтожил блок 201, но все же повредил его».
  
  «Но ты все еще в деле. Замка не будет! Вы были правы, он потеряет работу, как только его начальство поймет, что он все испортил и тем самым вызвал международный инцидент. Он мог бы нанять наемников для того, чтобы отрицать это, но, просто находясь здесь, прямо сейчас, он лишился этого оправдания. Он посмотрел на Лока, который теперь, казалось, так же боялся перспективы оказаться в центре дипломатической бури, как и направленное на него оружие. «Здесь никто не выиграл. Все потеряны. А убийство нас не принесет тебе дополнительных очков ».
  
  Каган не ответил сразу, снова задумчиво глядя на Чейза, прежде чем обратить свой взор на погребальный костер. «Вы проделали очень хорошую работу», - сказал он. «Будет практически невозможно извлечь ДНК из тела, сожженного таким образом».
  
  «Вы только что сказали, что этому нужно положить конец. Что ж, на этом все кончено. Наталья хотела удостовериться, что от нее больше никто ничего не получит - ты или они ». Он опустил голову. «Просто оставь ее в покое. Дай ей покоиться с миром ».
  
  Другой русский снова заговорил, задавая вопрос. Каган долго обдумывал это, Чейз слишком хорошо знал о вьетнамцах, прикрывающих группу, и все они держали пальцы на спусковых крючках своих автоматов Калашникова . . .
  
  - Нет , - наконец сказал Каган, еще раз покачав головой. «Нет, ты прав, и англичанин тоже. Лок потерпел неудачу - и это поставит Вашингтон в неловкое положение, если мы воспользуемся этим ».
  
  - Сукин сын, - прорычал Лок.
  
  Чейз издал саркастический звук. - Вы бы предпочли, чтобы он убил вас?
  
  Каган коротко переговорил с одним из вьетнамцев, затем снова повернулся к Локку. - Мои соратники из вьетнамской тайной полиции отвезут вас и ваших людей в Дананг . . . допрос ». Его тон ясно давал понять, что допрос будет более чем словесным. «Они до сих пор недовольны тем, что несколько их друзей были убиты во время нападения на лагерь. Я думаю, они хотят выяснить, кто виноват ». Лицевые мышцы Хойта напряглись. «Что касается вас, мистер Лок, я уверен, что они отпустят вас через несколько дней. После подачи официальной жалобы послу США и ООН ». Выражение лица Лока было очень похоже на выражение лица его соотечественника.
  
  'Как на счет меня?' - спросил Чейз.
  
  'Ты? Как тебя звали - Чейз? Англичанин кивнул. - Ваша работа здесь закончена, мистер Чейз. Тебе пора домой. Теперь для тебя в этой стране ничего нет ».
  
  Чейз посмотрел мимо него на остатки костра. «Мне нужно сделать одну вещь».
  
  'Что это?'
  
  «Похороните ее. Я не собираюсь оставлять ее тело гнить в джунглях. Она заслуживает большего ».
  
  Каган кивнул. 'Очень хорошо. Но как только вы это сделаете, вам следует уйти. Джунгли могут быть опасны, особенно ночью, не так ли?
  
  «Да, я заметил».
  
  Каган отдал новые приказы, вьетнамцы сгнали наемников в группу и уводили их под дулами автоматов. Каган и его подчиненный сделали то же самое с Локком и Хойтом, оба все еще сердито жаловались. Русский достиг края поляны, затем остановился, снова глядя на Чейза. 'Иногда . . . Иногда нам приходится делать плохие поступки по уважительным причинам », - сказал он. «Но осознание того, что вы поступили правильно, не делает вас лучше».
  
  «Нет», - ответил Чейз. «Это не так».
  
  - Она обрела покой, - продолжал Каган, склонив голову к огню. «Я надеюсь, что когда-нибудь, ты тоже».
  
  Англичанин не ответил. Каган повернулся и последовал за остальными в джунгли.
  
  Чейз оставался неподвижным с минуту, ожидая, пока не стихнут звуки движения. Затем он взял большой кусок сломанной ветки и начал проделывать ямку во влажной земле.
  
  Солнце почти село к тому времени, когда Чейз закончил свою задачу. Руки потемнели от грязи и пепла, он смотрел на свою работу с серьезным лицом. Неглубокая могила была отмечена грубым крестом, двумя ветвями, связанными вместе виноградной лозой. Логическая часть его разума знала, что маркер прослужит недолго - об этом позаботятся разлагающиеся джунгли и непрекращающиеся грызуны насекомых, - но он почувствовал себя лучше, построив его. По крайней мере, мертвая женщина заслуживала некоторой памяти.
  
  Он поднял голову на далекий, но знакомый крик. «Эдвард! Эдвард, ты меня слышишь?
  
  'Хьюго!' Чейз перезвонил. 'Я здесь!'
  
  Через несколько минут появился Кастилль. «Эдвард!» - сказал он, широко улыбаясь при виде своего друга. «Я видел дым. Ты в порядке?'
  
  - Да, я в порядке, - ответил Чейз, сдерживая улыбку. Двое мужчин обнялись. 'А ты? Значит, тебе удалось от них уйти.
  
  Кастилль поджал губы. «Это было очень близко! Хойт убил бы меня, если бы не приехала полиция ».
  
  «Так много, что никогда не бывает меда, когда он тебе нужен».
  
  'Я знаю. Я был очень удивлен! ' Кастилль отпустил англичанина. «Где Наталья? Она в безопасности?
  
  Прежде чем наконец ответил Чейз, последовала долгая пауза. «Нет, - тихо сказал он. 'Она . . . не сделал этого ».
  
  Он отошел в сторону, чтобы открыть могилу. Кастилль, похоже, не хотел верить своим глазам. ' Mon dieu! Что случилось?'
  
  «Я не хочу об этом говорить».
  
  - Но… но я подумал, что вы, конечно же, ясно выразились . . . ' Он осмотрел взбитую землю, увидев следы. 'Они были здесь? Вас поймали?
  
  - Хойт и Лок - а потом русские. У них было немного противостояния ».
  
  Кастилль осмотрел всю поляну. «Нет ни крови, ни отработанных гильз. Они не дрались?
  
  'Нет.'
  
  «Тогда где они? Почему они ушли?
  
  «Они не получили того, что хотели».
  
  «Но что случилось с Натальей? Они ее убили? Хойт и Лок - или русские?
  
  Чейз покачал головой. «Как я уже сказал, я не хочу об этом говорить. Я действительно хочу выбраться из этих долбаных джунглей. Как далеко твой джип?
  
  «Примерно в километре, недалеко от места встречи».
  
  'Большой. Пойдем.'
  
  Он начал уходить, но Кастилль оставался неподвижным, глядя на могилу. «Эдвард», - сказал он. «Что на самом деле здесь произошло? Я твой друг, ты можешь мне сказать - ты это знаешь ».
  
  'Да, я знаю.' Чейз одарил его легкой грустной улыбкой. «Я дал Наталье обещание. И . . . Я сохранил это ». Он вздохнул. «Это все, что я хочу сказать сейчас. Может быть, когда-нибудь позже, когда все будет по-другому, я вам все расскажу. Но прямо сейчас? Мне нужно принять душ.'
  
  Кастилль решил больше не настаивать на этом. - Да, - сказал он вместо этого с преувеличенной легкостью. Он направился к краю поляны, Чейз шел рядом с ним. - Но тогда вы англичанин. Тебе всегда нужен душ ».
  
  - Отвали, Хьюго. Йоркширец еще раз улыбнулся ему, потом заколебался, когда они подошли к деревьям и оглянулись на могилу. «До свидания, Наталья», - прошептал он. Кастилль посмотрел на него с глубоким сочувствием, но промолчал из уважения к желанию друга. Затем Чейз отвернулся, и пара отправилась в джунгли.
  
  «Вы понимаете, что нам не заплатят за миссию», - сказал Кастилль.
  
  'Да, я знаю. Думаешь, мы сможем получить деньги за джип?
  
  'Хм. Я уверен, что Bluey знает кого-нибудь, кто мог бы его купить, без вопросов. Так что ты собираешься делать, когда вернешься домой? '
  
  «Кто сказал, что я иду домой? Теперь у меня есть херня, просто куча писем от Софии. Знаешь что? Ебать ее. Она хочет развода, она может его получить. В жизни есть вещи поважнее ».
  
  - Тогда что ты собираешься делать? - спросил Кастилль.
  
  «В чем я лучше всех. Устранение неполадок, как сказал Мак. Кулак в перчатке. Думаю, я смогу это сделать ».
  
  «Что ж, ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь, Эдвард. Мы будем бороться до конца ».
  
  'Да, я знаю.' Чейз хлопнул друга по спине. «Борись до конца».
  
  
  
  23
  
  Москва
  
  «Ну, это было . . . весело, - сказала Нина с гримасой, кладя телефон.
  
  - Серетсе недоволен, не так ли? - сказал Эдди, лежа на кровати в номере отеля.
  
  'Он не был. Я думаю, что крик члена Совета Безопасности ООН испортил ему день ».
  
  Он сел. «Так что же произойдет? Я имею в виду насчет нас?
  
  Нина устало провела рукой по волосам. «Как бы он ни хотел поджечь нам обе задницы, он мало что может сделать. Похоже, что боссы Кагана имеют большой вес в Кремле - они все еще хотят, чтобы Отряд 201 нашел и уничтожил другой источник эитра, прежде чем Хойт или кто-либо еще сможет его найти, но для этого им нужны мы и Това. Полагаю, разговор Серетсе с российским представителем проходил примерно так: «Два человека из МАА только что подстрелили нашу базу ядерных бомбардировщиков и нанесли ущерб на миллиарды рублей! Но не увольняйте их, потому что мы все еще работаем с ними. И мы не будем говорить вам почему, только то, что это важно. Мне просто нужно было дать выход, накричав на тебя ».
  
  «Да, я вижу, это было бы как если бы кто-то мочился в апельсиновый сок». Полагаю, теперь нам нужно найти эту чертову штуку.
  
  Нина взглянула на дверь, соединяющую комнату с соседним люксом. «Все, что мы можем сделать на данный момент, - это подождать и посмотреть, удастся ли Тове придумать место для Рагнарёка». Она села рядом с мужем. «Что дает нам возможность поговорить о другом».
  
  Он приподнял брови. «Хочешь попробовать завести ребенка прямо здесь?»
  
  «Как бы весело это ни было, нет». Ее лицо стало серьезнее. «Что случилось во Вьетнаме, Эдди? Что случилось на самом деле ? Хойт, Каган и тот парень Славин из бункера - вы их всех там встретили. И вы знали про эйтр и про яму, которую нашли русские. Ее глаза сузились. «И ты солгал мне об этом».
  
  'Я знаю я знаю. Мне жаль.' Он сел. - Но я не мог вам ничего об этом рассказать, потому что . . . потому что я дал обещание ».
  
  'Кому?'
  
  Он неловко поерзал, все еще находясь в противоречии после восьми лет, прежде чем ответить. Наталья. Девушка, которую меня наняли спасать во Вьетнаме ».
  
  Заинтригованная Нина подошла ближе. 'Что было обещание?'
  
  «Блок 201 похитил ее для проведения секретных тестов. Эта штука в банке, Молот Тора - вот что они пытались создать, используя ее ДНК. Моя работа заключалась в том, чтобы вернуть ее и ее друзей в целости и сохранности, но Хойт и его босс устроили все это как способ выманить Отряд 201 из бункера. У них все было разработано - Славин сказал им, где находится лагерь, а затем их план состоял в том, чтобы сорвать все исследования, сжечь все остальное и попытаться убить как можно больше ученых . . . а также возьми Наталью ».
  
  - Они хотели использовать ее, как русские? спросила она. - Использовать ее ДНК, чтобы определить состав эитра?
  
  Эдди кивнул. 'Ага. Только они хотели иметь возможность создавать материал, а не разрушать его ».
  
  Но, очевидно, они ее не поймали. Ни одна из сторон этого не сделала. Так что случилось?'
  
  - Я добрался до нее раньше Хойта. Русские гнались за нами через джунгли, но мне удалось отвести ее. Недалеко была деревня, где у нее были друзья, поэтому мы пошли туда. По дороге она рассказала мне все об эитре, своем дедушке и его экспериментах. И тогда я дал ей обещание ».
  
  'Который был?' она подсказала.
  
  Он долго молчал, прежде чем ответить. «Она заставила меня пообещать, что, несмотря ни на что, я никому не позволю использовать ее для перезапуска экспериментов ее деда. Поэтому я сжег исследования, которые Хойт украл у русских. Но ... . . было еще кое-что, что они могли бы использовать. Так что я сделал то, о чем она меня просила, и убедился, что они не могут этого понять ».
  
  'Что ты сделал?'
  
  Еще одна, более длинная пауза. «Я не могу вам сказать».
  
  'Почему нет?'
  
  «Из-за того, что я обещал Наталье».
  
  «Ты тоже обещал мне», - сказала Нина, которой не нравилась его нехарактерная уклончивость. «Когда мы поженились. Вы знаете, что можете доверять мне во всем ».
  
  «Знаю, знаю, - сказал он. «Но это так . . . другой. Я не хочу ... не могу сказать. Ни для кого ».
  
  Нина уловила его поспешное исправление. Для нее это предполагало, что причины его молчания были не только профессиональными, но и личными. Он держал при себе не только секреты советских исследований.
  
  Но он не сказал ей, что еще скрывает, не сегодня. После шести лет совместной жизни она знала, когда его защита оказалась на высоте. Вместо этого она изменила тактику. - А что же тогда с Натальей? Вы вернули ее домой?
  
  К ее удивлению, это заставило его защищаться еще больше. «Я не хочу об этом говорить, - резко сказал он.
  
  'Почему нет?' она потребовала. Нет ответа. - Эдди, что с ней случилось? Еще одна тишина. 'Сделал . . . она умерла?
  
  Эдди встал, подошел к окну и посмотрел на Москву. «Мы спасли других заложников, но Наталью . . . ' Он посмотрел на нее с мрачным выражением лица. «Я не вытаскивал ее».
  
  'Ой . . . ' Она встала и присоединилась к нему. «Эдди, мне очень жаль». Он кивнул, но ничего не сказал.
  
  Момент был прерван стуком в смежную дверь. Каган открыл ее и вошел. «Хорошая работа, мы сейчас не пытались завести ребенка», - сказал Эдди, возвращаясь к своей обычной непочтительности.
  
  «Они не учили вас, что значит« войти »на уроках английского?» - спросила Нина русского.
  
  «Бывают моменты, когда нужно вежливо подождать», - сказал он. 'Это не один из них.'
  
  'Что у тебя есть?' - сказал Эдди.
  
  «Во-первых,« Молот Тора »в безопасности. Все исследования Блока 201 из Энгельса были перенесены в новое безопасное место ».
  
  «Я надеюсь, что персонал проверили лучше, чем в бункере», - резким тоном сказала Нина.
  
  Каган впился в нее взглядом, но продолжил: «Наши спецслужбы пытались установить местонахождение Хойта и доктора Беркли. Пока нет никаких признаков того, что они покинули Скандинавию ».
  
  «Беркли все еще может переводить рунический камень», - сказал Эдди.
  
  «Это кажется вероятным. Но поскольку он привел людей Хойта к озеру в Норвегии, мы должны предположить, что он добьется успеха. Как только он это сделает, у него будет путь в Валгаллу. Мы должны добраться туда раньше них, но . . . ' Он оглянулся на соседний номер. «Доктор Скилфингер не думает, что у нее достаточно информации, чтобы ее найти».
  
  - Что у нее так далеко? - спросила Нина.
  
  «Лучше, если вы спросите ее об этом», - ответил Каган, хотя его печальный взгляд подразумевал, что ответ был не тем, на что он надеялся. Он вернулся в другой номер, Эдди и Нина последовали за ним.
  
  Когда они вошли, Това оторвалась от ноутбука. «Привет», - сказала она с усталой улыбкой.
  
  «Привет, - сказала Нина. Она рассматривала страницы заметок, напечатанных и написанных от руки, разложенных на столе рядом с компьютером: каждый клочок информации о рунических камнях. - Вы нашли что-нибудь полезное?
  
  - Боюсь не очень, - вздохнув, призналась Това. «Если бы я смог прочесть еще немного текста на втором руническом камне, этого было бы достаточно, чтобы назвать мне название реки на камне, взятом из музея, но ... . . ' Она беспомощно пожала плечами. 'Этого не достаточно.'
  
  «Что ж, расскажите нам, что вам все равно удалось выяснить», - сказала Нина.
  
  «Все, что вы узнали, может нам помочь», - добавил Каган.
  
  Това снова пожал плечами. 'Я постараюсь.' Она собрала несколько своих записей, проводя по ним кончиком пальца. 'Хорошо. Текст, который я видел на руническом камне в Норвегии, был в основном такой же, как и на другом, но один раздел был другим. Это та часть, которая, как мне кажется, рассказала бы викингам, по какой реке идти, но у меня не было времени, чтобы прочитать ее как следует, прежде чем Эдди заставил нас отойти ». Она искоса взглянула на англичанина.
  
  Настала очередь Эдди пожать плечами. «Если бы кто-нибудь , - сказал он, глядя на жену, - не вернулся, чтобы взглянуть поближе и не заставил меня выбросить бомбу, Хойту и Беркли не сошло бы с рук камень».
  
  «Можем ли мы сыграть в эту игру в другой раз, спасибо?» - нетерпеливо возразила Нина. "Това, чего же вам удалось получить?
  
  «Я помню, что он назывался Фьяррихейм», - сказал швед. Она открыла карту Швеции и указала точку примерно на полпути по длине страны. - Это старый археологический памятник. Оттуда он сказал идти на север - нет, «нанести удар» на север, что для меня предполагает путешествие на большое расстояние - пока они не достигнут каких-то гор ».
  
  «Это мало что сужает, - сказал Эдди. Цветными контурами на карте обозначен изрезанный хребет Скандинавии, горные хребты Швеции, протянувшиеся вдоль границы с Норвегией.
  
  «Нет, но кое-что может помочь. Я не совсем уверен, но думаю, что одно из слов, которые я видел в рунах, можно перевести как «седло». Это может быть древнескандинавское название конкретной горы ».
  
  «Есть ли в Швеции что-нибудь, отвечающее всем требованиям?» - спросила Нина.
  
  Това покачала головой. «Не то, чтобы я нашел». Она указала на ноутбук. «Я изучил все, что мог, и проверил базу данных IHA, но ничего подходящего нет».
  
  «Возможно, это описание», - сказал Каган. «Это гора, похожая на седло».
  
  Эдди саркастически рассмеялся. «Должно быть легко найти. Он будет прямо над горой, похожей на лошадь.
  
  «Не думаю, что все будет так просто», - сказала Това с легкой улыбкой. Но викинги часто использовали описательные названия для таких объектов, как горы и озера. Если бы только у нас было еще несколько слов из рун! Она повернулась к Кагану. - Вы сказали, что на Новой Земле был рунический камень. Это было переведено?
  
  «Были переводы и картинки, - сказал русский, - но не более того».
  
  'Почему нет?' спросила Нина.
  
  «Они были уничтожены с исследованиями на eitr по приказу Хрущева. Эйзенхов мог бы вспомнить кое-что из того, что было написано на камне, но он мертв, и никто другой в Блоке 201 еще недостаточно взрослый, чтобы это видеть ».
  
  «Но кто-то другой видел это», - сказал Эдди с настойчивостью, которая сразу же привлекла внимание Нины. 'Волков. Дед Натальи ».
  
  «Да, но он тоже мертв», - пренебрежительно заметил Каган.
  
  «Да, я знаю, но перед смертью он написал жене письмо, в котором рассказал ей о том, что нашел».
  
  Удивление заполнило лицо Кагана. «Он написал письмо? Откуда вы об этом узнали?
  
  «Потому что Наталья рассказала мне об этом - и она сказала мне, что написано на руническом камне!»
  
  Это произвело электрический отклик в комнате. «Знаешь, что сказал рунный камень? Почему вы не сказали нам об этом раньше? - потребовал ответа Каган.
  
  Потому что я только что вспомнил! Това напомнила мне, когда она сказала о названиях озер викингами. Наталья рассказала мне, что после того, как викинги покинули Валгаллу, они пошли к озеру ».
  
  «Какое озеро?» - сказали одновременно Нина и Каган.
  
  «Господи, успокойся, я пытаюсь думать! Это было восемь лет назад, и это было не совсем то, что меня волновало в то время. Посмотрим, они покинули Валгаллу и перешли радужный мост…
  
  - Bifröst, - перебила Това. «Это было также в рунах на первом камне как ориентир на пути в Валгаллу».
  
  - Значит, я на правильном пути. Но после этого они прошли, э-э . . . ' Он нахмурился, пытаясь искоренить воспоминания, прежде чем щелкнуть пальцами. 'Молния! Вот и все. Озеро молний.
  
  Нина снова посмотрела на Тову. «Это что-нибудь для вас значит? Озеро молний?
  
  Глаза историка расширились. «Да, было место - дай проверить!» Она снова повернулась к ноутбуку и начала печатать. Очень скоро у нее были результаты. 'Здесь, здесь! Есть озеро под названием Blixtsjö - буквально означает «озеро с молнией», и оно получило свое название от древнескандинавского. Это река, которую в мифах викингов иногда называли Лейптом ».
  
  Имя вспыхнуло в памяти Нины. - Это одна из основных рек в скандинавской мифологии творения, не так ли?
  
  'Да, именно так. Из источника Хвергельмира текло одиннадцать рек, и Лейпт был одной из них. Свое название он получил потому, что должен был лететь как молния. Я всегда думал , что это был всего лишь миф, но после того, что мы уже видели . . . '
  
  - Тогда где это озеро? - спросил Эдди.
  
  «Дай мне посмотреть . . . ' Затем, после быстрого прочтения результатов, Това вернула свое внимание к карте. «Это так . . . здесь!'
  
  Она указала на тонкое, круто извилистое озеро в высокогорье центральной Швеции. Эдди присмотрелся. «Это к северу от Фьяррихейма».
  
  «В горах», - добавила Нина. «Если один из них похож на седло . . . ' Она реквизировала ноутбук, получив доступ к базе данных IHA, чтобы получить спутниковый снимок озера и его окрестностей. «Хотя я не могу сказать по этому поводу».
  
  «Все те деньги, которые IHA потратило на это, и тебе лучше использовать Google Планета Земля», - пошутил он.
  
  «Я подниму это на следующем заседании по бюджету. Но посмотрите, озеро питается рекой в ​​его северном конце, и оно уходит в горы. Това, что сказал Рунный камень Валгаллы о следовании по маршруту?
  
  Тове не нужны были записи, чтобы прочесть соответствующую часть древней надписи. «Вы должны идти вверх по реке, пока не достигнете великого Бифрёста. Напротив, следуйте по ручью к водопаду. На их вершине зал Одина, теперь уже убитых.
  
  Нина поджала губы. - Значит, если это правильная река, то где-то вверху находится Бифрёст - радужный мост. Но где мост? Она пролистала изображение со спутника, следуя за рекой на север, но не увидела ничего, кроме лесов и гор вокруг нее.
  
  «Если Валгалла там, мы должны ее найти», - сказал Каган. «Беркли и Хойт обладают той же информацией, что и мы. Возможно, они уже в пути.
  
  «Но как нам его найти?» - спросила Това.
  
  «По старинке», - сказала Нина. «Мы идем туда и смотрим. Я свяжусь с IHA, чтобы договориться с правительством Швеции и найти подходящий транспорт. Каган, а как обстоят дела с вашим начальством в Кремле? Они собираются создавать нам проблемы из-за того, что произошло на авиабазе?
  
  Русский мрачно посмотрел на нее. «Президент очень зол - в частности, на тебя, Чейз», - продолжил он, обращаясь к Эдди. «Вы уничтожили очень ценный военный самолет».
  
  Эдди поморщился. «Отлично, мировой лидер, владеющий ядерным оружием, лично зол на меня . . . '
  
  «Это будет не в первый раз», - напомнила ему Нина, печально улыбаясь.
  
  «Но, - продолжил Каган, - он знает важность Блока 201 и его работы. Он готов принять ваш дипломатический иммунитет в Организации Объединенных Наций и не наказывать вас за то, что вы сделали - до тех пор, пока вы помогаете подразделению 201 найти другой источник эитр ».
  
  - Предложение, от которого мы не можем отказаться, а? - сказал Эдди.
  
  «Славин действительно что-то говорил о гангстерах, - заметила Нина к явному неудовольствию Кагана. «Но в сложившихся обстоятельствах я возьму это. Хорошо, если ты пойдешь разобраться со своими боссами, мы можем двинуться в путь. Това, я уверен, что ты все равно захочешь вернуться в Швецию, но не только . . . решать, хотите ли вы пойти с нами. После всего, через что вы прошли, я могу полностью понять, достаточно ли с вас ».
  
  Това на мгновение задумался. «Нет, я . . . Я пойду с тобой, - сказала она. «Если Валгалла действительно существует, если эта река действительно путь к ней, тогда я хочу увидеть это сам».
  
  'Спасибо. Я очень ценю все, что вы сделали, чтобы помочь нам ». Нина выпрямилась, глядя на карту. 'Хорошо. Пойдем и найдем зал убитых.
  
  Эдди посмотрел на нее с черным юмором. «Просто надеюсь, что мы не станем жителями».
  
  
  
  24
  
  Швеция
  
  'Вот озеро!' - взволнованно сказала Това, глядя через плечо пилота вертолета.
  
  Нине, сидящей на переднем пассажирском сиденье, было лучше видно. Blixtsjö был зигзагообразной лентой, бегущей по поросшим деревьями холмам. Они приближались с юга, глядя вдоль него - и она сразу поняла, почему викинги, а затем и шведы дали ему такое название. С вершины одного из холмов под самолетом он действительно напоминал бы форму молнии. Одна из близлежащих гор также соответствовала описанию в рунах, ее изогнутая вершина напоминала седло.
  
  Она посмотрела за озеро. Пейзаж поднимался выше, заснеженные вершины и хребты выделялись между лесными долинами, насколько она могла видеть. Это было прекрасное зрелище, но теперь ее оценка была больше археологической, чем эстетической. Где-то среди бескрайних деревьев скрывалась Валгалла.
  
  Если бы они были правы. Они шли по маршруту, составленному из намеренно неполных надписей на одном древнем руническом камне, нескольких едва запоминающихся обрывков информации из другого, из вторых рук воспоминаний о надписях викингов, которые были расплавлены на стекло более полувека назад - и воспоминания ее мужа о том, что рассказывала ему Наталья Пёлтль, также бывшая в употреблении, восемь лет назад. Кусочки действительно составляли целостную картину, но не было никаких гарантий, что это была правильная картина . . .
  
  Она отбросила свои сомнения. Это было все, что у них было, в то время как Беркли и Хойт владели обоими руническими камнями и теоретически всем необходимым, чтобы привести их в Валгаллу. Опальный археолог уже доказал, что может следовать подсказкам, оставленным викингами; ей пришлось рискнуть, что Това была не хуже, чем ее бывший коллега из IHA, или даже лучше. Это был единственный шанс сначала найти Валгаллу, а вместе с ней и местонахождение второго источника эитра.
  
  Вертолет снизился. На западном берегу озера находилась небольшая деревня Бликстхольм, и Нина увидела приемную комиссию, ожидающую на замерзшем берегу. «Вот снегоходы, - сказала она. «Напомни мне поблагодарить Мелинду за то, что так быстро все устроила».
  
  Пилот посадил вертолет на озере. Лед скрипел достаточно громко, чтобы его можно было услышать даже сквозь шум несущихся винтов, поскольку он выдерживал вес самолета, но, к облегчению всех находящихся на борту, признаков растрескивания не было. Тем не менее четверо пассажиров собрали свои вещи и поспешно направились на посадку. Вертолет улетел в вихре сверкающих кристаллов льда.
  
  Пока Нина, переводившая Това, разговаривала с человеком, который доставил снегоходы, Эдди направился прямо к ящику среди ожидающего их снаряжения. «Напомни мне поблагодарить Мелинду», - сказал он с ухмылкой.
  
  'Что это?' - спросил Каган.
  
  Эдди открыл коробку, которая была покрыта наклейками, обозначающими дипломатическую посылку Организации Объединенных Наций. Внутри находился прямоугольный металлический корпус длиной около восемнадцати дюймов. Он поднял крышку, обнажив блестящий стальной пистолет с длинным толстым стволом, усиленным массивной планкой на его вершине. «О да», - сказал он с улыбкой рождественского утра. 'Прошло много времени.'
  
  Нина неодобрительно вздохнула, увидев оружие. «Боже. Когда ты получил еще один из них?
  
  «Взял его два месяца назад», - ответил Эдди, вытаскивая автомат Wildey и восхищенно проверяя его в утреннем солнечном свете.
  
  - А вы мне не сказали?
  
  «Нет, потому что я знал, что ты устроишь истерику. Я имею в виду, что я потерял последнюю пару еще до того, как успел их уволить ».
  
  «Я не поэтому устроила истерику, и в любом случае я не устроила истерику», - пожаловалась она. «Мне не нравится, что у вас они есть, потому что, во-первых, они стоят две тысячи долларов, и вы их все время теряете ...»
  
  'Видеть? Фитнес-бросок ».
  
  '- а во-вторых, иметь их в Нью-Йорке незаконно!'
  
  Эдди отодвинул слайд. «Вот почему я оставил его на работе».
  
  Она выпалила. - У вас… у вас было ружье в Организации Объединенных Наций?
  
  - Формально это не часть города, не так ли?
  
  Нина поднесла руку к уху. «Вы слышите этот далекий хлопок? Это была взорвавшаяся голова Серетсе. И ради бога, убери его, пока кто-нибудь не позвонил в полицию ». Прибытие вертолета неизбежно привлекало любопытных зрителей из села. «Если вы потеряете тот, у вас никогда, никогда не будет другого, ни за что по две штуки. Шутки в сторону.'
  
  Эдди снова усмехнулся, затем вставил один из двух магазинов в чемоданчике в пистолет. Затвор снова встал на место, в него попал первый патрон .45 Winchester Magnum. «Мне просто надоело, что меня поймали без пистолета. Если бы я пустил пару пуль в Хойта, когда у меня была возможность, нам всем было бы намного лучше ». Он достал из коробки кожаную наплечную кобуру и вставил второй магазин в зажим на одной из лямок, затем снял зимнее пальто, чтобы надеть его.
  
  Каган расстегнул пальто, чтобы показать свой SR-1. Русское орудие было значительно меньше «Уайлди». - Похоже, ты любишь лишнее, Чейз.
  
  «Мое второе имя - Оверкилл», - ответил йоркширский житель.
  
  «Нет, это не так, - сказала Нина. «Это Джереми».
  
  Он издал недовольный звук. «Спасибо, что напомнили мне, Персефона» .
  
  Това удивленно посмотрела на нее. - Ваше второе имя Персефона?
  
  Нина слегка покраснела. «Мои родители были . . . ну одержим мифологией. Мне повезло, что меня не звали Мельпомена, Эрида или что-то в этом роде. Швед засмеялся.
  
  «Полагаю, если бы я знал что-нибудь о греческих богах, это было бы весело», - сказал Эдди. Он сунул «Уайлди» в кобуру и снова накинул на нее пальто. «Хорошо, я готов. Все остальные готовы к работе?
  
  Каган снова застегнул пальто. 'Да. Но я был бы увереннее, если бы точно знал, что мы ищем ».
  
  «Хотел бы я сказать», - сказала ему Това. «Все, что я знаю, это то, что если я правильно прочитал руны, то где-то вверх по реке отсюда мы увидим Бифрёст - радужный мост в Асгард. Но что это значит, я не знаю ».
  
  «Я просто надеюсь, что мы узнаем это, когда увидим», - сказала Нина.
  
  Прикрепить их снаряжение к задней части снегоходов не заставило себя долго. Эдди включил GPS-навигатор, прикрепленный к рулю своей машины, затем завел двигатель. 'Все в порядке! Дайте ему немного Джеймса Брауна.
  
  'Какие?' - озадаченно сказала Нина.
  
  Он издал напряженный хриплый голос. Ага! Отведи меня к мосту!
  
  И Това, и Каган остались озадаченными, а Нина закатила глаза. « Это был твой лучший Джеймс Браун? Я плохо себя чувствую ».
  
  'Ча! Итак, план - мы просто идем на север вверх по реке, пока не увидим нечто похожее на радужный мост? А потом мы будем бродить, пока не найдем Валгаллу?
  
  «Это почти все, да», - сказала ему Нина, чувствуя себя слегка абсурдной, услышав, как расплывчато сформулировали их миссию.
  
  Он пожал плечами. «Это не совсем то, что высадили в день« Д », но . . . мы нашли что-то в прошлом, и у нас было меньше возможностей ». Он завел двигатель, отправив снегоход к замерзшему озеру в брызгах льда. «Увидимся где-нибудь за радугой!»
  
  Эдди повернул на север, устремившись к брешь в деревьях, отмечающую устье реки. Нина, Това и Каган завели свои машины и пошли по его следу.
  
  Путешествие вверх по реке было живописным . . . вначале. Вскоре, однако, однообразие сплошной мили за милей хвойных деревьев стало утомляться. Гудение бензопилы двухтактных двигателей снегоходов и постоянные колебания льда - что было далеко не гладким, гребни давления, образовавшиеся, когда текущая вода замерзла, оставляя ее в местах, столь же изрезанных, как стиральная доска, - также не повлияли на ситуацию. облегчить путешествие.
  
  Группа также не увидела ничего, что можно было бы назвать радужным мостом. Они миновали камни и валуны, размер которых становился все больше, чем выше они поднимались в холмы, но ни один из них не был достаточно большим, чтобы пересечь реку. Проходя мимо, Эдди с надеждой посмотрел на одну из группировок, но в этом не было ничего примечательного. «Черт побери», - пробормотал он, останавливая свой снегоход и проверяя GPS.
  
  'Что это?' - спросила Нина, подъезжая к нему. Каган и Това последовали их примеру.
  
  «Просто смотрю, как далеко мы зашли. Христос! Всего тридцать кайцев? Похоже на сто тридцать ».
  
  «Но это не может быть намного дальше», - сказала Това. В рунах сказано, что до озера два дня пути пешком. Даже викинги не могли так быстро перемещаться по суше.
  
  Эдди достал карту и использовал координаты GPS, чтобы определить их местоположение. Река теперь текла примерно на северо-запад, к горам, образующим хребет Скандинавии. «Окей, примерно через десять кайев река разветвляется, а руны ничего не говорят об этом, не так ли?» Това покачала головой. «Так что, если он здесь, мы не можем быть слишком далеко от него».
  
  «Есть что-нибудь на карте?» - спросил Каган.
  
  - Просто куча всяких придурков. Ближайший город, который я вижу, должен быть не меньше двенадцати километров отсюда. Похоже, местность становится круче, но деталей не так много ». Он снова сложил карту. «В худшем случае мы можем подъехать до развилки, а затем вернуться и посмотреть, не пропустили ли мы что-нибудь».
  
  Това выглядела подавленной. «Но я был так уверен, что это правильная река».
  
  «Мы еще не закончили», - напомнила ей Нина. «Десять километров - это долгий путь».
  
  Эдди покрутил ягодицами из стороны в сторону на седле. - Ага, особенно на этих кровавых шишках. Это похоже на поездку по самой длинной в мире решетке для скота ».
  
  «Если викинги могут справиться с этим, я уверена, что и ты справишься», - сказала Нина с ухмылкой и снова двинулась в путь.
  
  Дрожащее путешествие возобновилось. Исследователям не потребовалось много времени, чтобы убедиться, что Эдди правильно прочитал карту; пейзаж становился все круче и каменистее, водный путь сужался. Они продолжили подниматься по нему, в какой-то момент почти повернувшись назад, когда они повернули шпильку, прежде чем повернуть обратно на северо-запад. Пару километров дальше, и берега поднялись выше, превратив долину в овраг. Нина догнала мужа. «Если стороны станут намного выше, мы ничего не увидим», - сказала она.
  
  «Да, я знаю», - ответил он, глядя на нависающие деревья, прежде чем снова взглянуть на лед впереди. «Эй, помедленнее. В реке куча камней ». Он ослабил газ, когда группа приблизилась к скоплению заснеженных фигур, возвышающихся над поверхностью.
  
  Това также снизил скорость, меняя курс, чтобы избежать препятствий. «Если бы викинги пошли пешком, они бы ушли отсюда от реки. Возможно, нам следует сделать то же самое ».
  
  «Может быть, идея», - сказал Эдди. Он вытянул шею, чтобы проверить вершину оврага. Западная сторона была заметно выше восточной. «Но не знаю, достанем ли мы там снегоходы».
  
  Однако теперь Нина смотрела вперед. 'Ребята! Думаешь, это может быть наш мост?
  
  Остальные проследили за ее взглядом. Вершину ущелья пересекала огромная каменная плита, кусок горы, который был оторван и унесен вниз ледником в прошлые эоны, прежде чем в конечном итоге был сброшен, когда лед отступил. Через него проходили затемненные полосы, обнажая различные слои. Некоторые слои блестели на солнце.
  
  Снегоходы остановились. «Да, это мост, - сказал Эдди, - но он не радужный. Немного серовато. Если только викинг, создавший рунические камни, не был дальтоником?
  
  - Думаю, - разочарованно сказала Нина. - Хотя это довольно красиво. В нем должно быть много кварца, чтобы получить такой эффект со светом ».
  
  «Черт, а я надеялся, что он полон бриллиантов». Он собирался снова отправиться в путь, когда заметил, что Това смотрела на плиту с выражением, которое предполагало, что у нее было чье-то имя на кончике языка, но она не могла его вспомнить. Това? Как дела?'
  
  «Радужный мост», - сказала она больше про себя, чем в ответ на его вопрос. «Нет, Эдди прав, это не радуга. Это так . . . ' Она внезапно вздрогнула от возбуждения. «Это не радужный мост! Перевод, это неправильный! »
  
  'Что ты имеешь в виду?' - спросила Нина.
  
  «Перевод рунического камня - не только того, что украли из музея, но и многих других. Описание Bifröst обычно переводится как «радужный мост», который мы воспринимаем как многоцветный, да? Но есть еще один возможный перевод . . . ой! Какое слово по-английски? Она нахмурилась и закрыла глаза, напряженно думая. «Слово, слово . . . ' Она распахнула их. 'Мерцающий! Это также может означать « мерцающий мост»! Свет меняется, когда ты на это смотришь! '
  
  Нина снова посмотрела на камень. Кристаллы кварца действительно мерцали, отраженный солнечный свет слегка менялся, когда она двигала головой. «Это определенно подошло бы. Но если вы правы, и это действительно Бифрёст, тогда . . . '
  
  «Значит, Асгард по ту сторону - и Валгалла тоже!» - воскликнула от восторга Това. «Это реально, это там, наверху!»
  
  Каган был настроен более скептически. «Мы не знаем наверняка. Вы можете видеть то, что хотите видеть ».
  
  «Я хочу увидеть хороший паб с ревущим камином, но этого не происходит», - сказал Эдди. - По крайней мере, мы должны это проверить. Если там ничего нет, мы можем просто вернуться и продолжить ».
  
  «Да, надо посмотреть», - согласилась Нина. Она привезла с собой снегоход.
  
  Хотя Каган все еще сомневался, они направились обратно вниз по реке к подножию оврага. Эдди взял на себя инициативу, контролируя обороты двигателя, чтобы поднять машину на крутой склон. Нина, Това и Каган пошли по его следам между деревьями. Снегоходы кренились и натыкались на препятствия, скрытые под снегом. - Черт, - сказал Эдди через пятьдесят метров. «Становится действительно непросто. Наверное, неплохо было бы оставить снегоходы и пройти остаток пути пешком. Если что-нибудь сломается, починить здесь будет абсолютная головная боль ».
  
  Нина чувствовала легкую морскую болезнь от того, что ее бросали. «Да, конечно», - согласилась она, с облегчением останавливаясь и спешиваясь. Она огляделась в том направлении, которым они пришли, когда остальные также выключили свои двигатели. Замерзшая река плыла вдаль, пока ее не поглотил лес, а солнце ослепительно отражалось ото льда. Тишина и внезапная тишина делали это невероятно красивое зрелище почти похожим на картину. В этом засыпанном снегом пейзаже определенно было что-то мифическое; она могла легко представить себе, как древние викинги маршировали по нему.
  
  Но направились бы они в Валгаллу - настоящее физическое место, а не просто легенду? Она посмотрела вверх по склону. Ничего не было видно, кроме чистой природы: деревья, камни, снег. Если здесь был большой зал, то он был хорошо спрятан.
  
  «Все готовы?» - спросила она, адресовав вопрос в основном Тове.
  
  Швед кивнул. 'Да. Не могу дождаться, чтобы увидеть, что мы найдем! Если каменный мост действительно Бифрёст . . . '
  
  - Тогда посмотрим, так ли это, а? - сказал Эдди, снимая рюкзак со снегохода и надевая его. - А ты, Каган? Вы не выглядите слишком взволнованным ».
  
  «У меня болит нога, поэтому я надеялся, что далеко не уйду», - проворчал русский, собирая свое снаряжение.
  
  Они пошли вверх по холму. Движение было медленным, густой снег и неровная земля делали каждый шаг с трудом. Но вскоре они достигли вершины склона, и в поле зрения появилась блестящая кварцевая плита. Еще несколько минут, и они его достигли.
  
  Эдди осмотрел мост. «Перебраться не должно быть слишком сложно», - сказал он, смахивая снег, чтобы проверить скалу под ним. Большой пролет имел форму наконечника копья, узкий конец находился на противоположной стороне ущелья. «Под снегом выглядит довольно плоско. Тоже выглядит солидно ».
  
  «Я позволю тебе проверить это», - сказал Каган со слабой улыбкой.
  
  Эдди достал из рюкзака свернутую веревку. «Привяжи конец к тому дереву», - сказал он, обвязывая один конец вокруг талии, а другой передавая русскому. - И не пользуйся чертовым бабушкиным узлом!
  
  Очередь была быстро обеспечена. Эдди двинулся через переправу. Нина с тревогой наблюдала за его продвижением - падение на лед внизу было не менее тридцати футов - но, несмотря на пару моментов, когда он чуть не споткнулся, он вскоре оказался на другой стороне. "Кусок мочи!" он звонил. «Я закреплю веревку, чтобы ты перебрался».
  
  Когда направляющая была на месте и туго натянута, остальные быстро последовали за ним. Нина, перешедшая последней, огляделась вокруг, ступая на твердую землю. «Итак, если это действительно был Bifröst, который мы только что пересекли, то технически . . . это Асгард. Дом норвежских богов ».
  
  «Это правда», - сказала Това, взволнованная перспективой. «Если древнескандинавские мифы эвгемеристичны, то Тор, Один, Локи, Фрейя . . . все они пришли отсюда. Это земля, из которой они правили ».
  
  «Там не так много , чтобы правила, хотя,» высказал мнение Эдди. «Кроме сосен».
  
  «Возможно, это не всегда был лес», - сказала Това, немного защищаясь. «В прошлом были более теплые периоды. Возможно, когда-то он был в состоянии поддерживать сельское хозяйство ».
  
  «Това, куда мы идем отсюда?» - сказала Нина, желая двигаться дальше.
  
  Швед проверил ее записи. «Рунический камень сказал:« Через ручей иди к водопаду ». Рядом должен быть ручей. Она указала вперед. - Думаю, сюда.
  
  «До сих пор ты был прав насчет этих вещей», - успокаивающе сказала Нина.
  
  «Так что же мы на самом деле ищем?» - спросил Эдди, когда они начали свой путь в лес. «Валгалла - это что-то вроде зала, но я сомневаюсь, что мы найдем здание, просто стоящее посреди леса».
  
  «Не знаю, - призналась Това. «Это зависит от того, какая часть Эдд основана на истине, а сколько Снорри создал сам или взял из источников, которые уже добавили свои собственные детали в мифологию. В « Поэтической Эдде» Валгалла описывается как зал с пятьюстами сорока комнатами ».
  
  «Большое место. Счета за отопление, должно быть, огромные.
  
  Она улыбнулась. Однако в « Прозаической Эдде» огромный золотой зал, который видит король Гильфи по прибытии в Асгард, может быть иллюзией, созданной, чтобы произвести на него впечатление. Так что нет никакого способа узнать, что было на самом деле ».
  
  «Пока мы не найдем», - сказала Нина. «Но если рунические камни описывали реальное место, сейчас мы не можем быть далеко от него. Есть ли что-нибудь еще, упомянутое в Эдде или других источниках, которое могло бы быть полезным? Как ориентир?
  
  «Есть дерево или роща деревьев, называемая Глазир», - ответила Това. «Это зависит от перевода, одно это дерево или несколько. Но Глазир должен отмечать вход в Валгаллу. Было предположение, что это связано с Иггдрасилем, мировым деревом, из-за которого он превратился в пепел ».
  
  - Значит, нам просто нужно остерегаться ясеня, - сказал Эдди. «Не то чтобы я знаю, как выглядит ясень. Кто-нибудь еще?' Нина и Каган пожали плечами.
  
  «Да, - сказала Това, прежде чем добавить, - я думаю».
  
  Он язвительно улыбнулся. «Я бы посмотрел на свой телефон, но не думаю, что здесь я получу хороший сигнал».
  
  «Думаю, это будет просто случай« ни одного из них », - пошутила Нина, указывая на окружающие их хвойные деревья.
  
  Эдди усмехнулся и продолжил свой путь. Через несколько минут он заметил что-то впереди. «Ага».
  
  - Вы видели ясень? сказала его жена.
  
  - Нет, но это соответствует тому, что сказала Това, тебе не кажется? В ста ярдах от нас лес был рассечен ледяным руслом ручья, глубоко врезавшимся в землю. «Какой был перевод? Что-то насчет того, чтобы идти по ручью к водопаду? Това кивнула.
  
  «Но вода замерзла», - сказал Каган, когда они подошли. 'Каким путем мы пойдем по нему?'
  
  «Я не специалист, - сказала Нина с мягким сарказмом, - но я почти уверена, что вода не течет в гору». Она посмотрела вверх по склону в сторону истока ручья. 'Вон там.' Вдали между деревьями группа увидела каменистую линию обрыва.
  
  Они пошли по ледяной воде. «О, это прекрасно», - сказала Това, когда они достигли подножия утеса. Там действительно было основание водопада, но, как и ручей, он был заморожен, и каскадная вода превратилась в перекрывающиеся пласты сосулек.
  
  Эдди больше интересовали окружающие скалы. Водопад довольно глубоко врезался в утес, обнажая ступенчатые пласты с каждой стороны. «Не должно быть слишком сложно подняться наверх», - сказал он, взбираясь на самый нижний уровень. «Я найду хороший маршрут, а потом ты пойдешь за мной».
  
  Он начал восхождение. Как он и предсказывал, это была несложная задача; было несколько мест, где ему приходилось подниматься на более высокие уступы, издавая мычание напряжения и бормотание непристойности, но вскоре он оказался на вершине. «Хорошо, это довольно просто», - объявил он. «Только берегись выступа примерно на полпути - на нем много льда».
  
  «Понятно», - сказала Нина, начиная свой подъем. - Что ты там видишь?
  
  «Множество будущих книжных полок Билли. Куда мы должны идти?
  
  «Руны сказали вершине», - крикнула ему Това. «Вы, должно быть, близко».
  
  'Все в порядке. Я посмотрю вокруг.
  
  «Не теряйся, - сказала Нина.
  
  Он улыбнулся и исчез из поля зрения. Она продолжала подниматься. Ей потребовалось больше времени, чем Эдди, чтобы добраться до вершины, осторожно преодолевая уступ, о котором он предупреждал ее, но она поднялась на ровную поверхность, не более чем с легкой одышкой.
  
  Она посмотрела вниз, чтобы увидеть, как поживают Това и Каган. Русский следил за археологом, травмированная нога лишь немного замедлила его. За ними ручей проложил тропу через лес, открывая еще один вид на замерзшую реку. Во всяком случае, зрелище было даже более захватывающим, чем с каменного моста.
  
  В конце концов Нина отвернулась, с легким удивлением обнаружив, что ее муж скрылся из виду. 'Эдди? Где ты?' Пятнистый свет сквозь деревья оставлял его следы на снегу на удивление трудными.
  
  «Сюда», - послышался ответ из ямы ярдов в пятидесяти. Она направилась к нему. Эдди показался внизу, когда она подошла к его краю. «Взгляните на это».
  
  «В чем?» спросила она. Ничего необычного не было видно; У большого углубления в форме чаши был длинный горб в центре, на вершине которого стояли заснеженные деревья. Но его выжидательная полуулыбка говорила ей, что она что-то упустила. Она пошла по его пути вниз по склону, глядя во все стороны. Было ли отверстие в земле или группа камней, которые когда-то могли быть частью строения? Ничего не представилось -
  
  Ответ внезапно появился с такой очевидностью, что она не могла поверить, что не сразу увидела его. - Теперь ты понял? - спросил Эдди.
  
  «Да, я поняла», - сказала она, смеясь. «Поговорим о том, чтобы не видеть леса за деревьями».
  
  Окружающий их лес был полностью состоит из вечнозеленых растений, но деревья на вершине холма были лишены листьев под покровом из снега и льда. Жёсткие ветви расходятся, образуя примерно сферическую форму, в отличие от характерных шишек хвойных пород. - Так вы думаете, что это ясень? - сказал Эдди.
  
  «Я думаю, это ясень», - ахнула Това, торопясь за Ниной.
  
  - Ясень, - поправила Нина. Она насчитала не менее дюжины нарушителей. Несколько маленьких вечнозеленых растений успели пустить корни среди группы, но в остальном казалось, что пепел уже давно овладел холмом. «Это оно? Мы нашли Валгаллу?
  
  'Я не знаю. Давай, мы должны поискать! ' Това промчалась мимо Нины вниз по склону.
  
  «Если здесь и были какие-то здания, то их давно нет», - сказал Эдди, когда Нина последовала за шведкой.
  
  «Я не думаю, что мы ищем настоящее здание», - ответила она. "Я думаю , что мы ищем , что . Она указала на горб.
  
  Он был менее чем впечатлен. - Думаешь , это Валгалла? '
  
  «Нет, но Валгалла под ним!» - сказала Това. «Викинги часто кладут своих мертвецов в курганы - самый большой в Швеции называется Анундсхог в Вестманланде. Он большой, более девяти метров в высоту ». Она обошла небольшой холм. «Возможно, даже отсюда и произошло название; «Валгалла» означает «зал убитых», но если бы все, что здесь было построено, было похоронено, чтобы спрятать или защитить это, это выглядело бы как курган ».
  
  «Это соответствует рунам», - заметила Нина. «Они сказали, что зал Одина теперь принадлежит убитым».
  
  - Вы имеете в виду, что Валгалла может быть просто прозвищем? - с сомнением спросил Эдди.
  
  Нина улыбнулась. - Вы слышали об императоре Калигуле?
  
  «Сумасшедший, извращенец? Конечно, есть.
  
  «Калигула было прозвищем - это была разновидность солдатского сапога. Его настоящее имя было Гай Германик.
  
  «Неудивительно, что он его изменил. Но если это место было так важно для викингов, зачем им его хоронить? Что они пытались защитить?
  
  «Эйтр», - сказал Каган, догоняя. «Они боялись этого, потому что знали, насколько это смертельно опасно, но они также знали, что некоторые люди будут достаточно сумасшедшими, чтобы искать его».
  
  «Возможно, отсюда и появился миф о Локи», - задумчиво сказала Нина. «Он был скандинавским богом, как Тор и Один, но он предал их и встал на сторону змея и волка в Рагнарёке. Может быть, он был похож на Хойта - он хотел использовать айтр как оружие ».
  
  - Значит, они спрятали карту ям эйтра, чтобы только викинги, которым они доверяли, могли знать, как ее найти? - сказал Эдди.
  
  Това кивнула. «Единственный раз, когда он им понадобится, это когда Рагнарек будет рядом».
  
  - Что-то вроде «открытого на случай конца света»?
  
  «Это объяснило бы, почему они так старались скрыть это», - сказала Нина. «Вы же не хотите, чтобы ваши люди решили пойти туда по прихоти мачо. Если вы думаете , что Мидгард Serpent, собирающиеся поверхности, хотя, это когда вы собрать войска и следовать за секретный путем к Валгалле. Это точка мобилизации. Как только вы окажетесь здесь, следующая остановка - змеиная яма - источник эитра ».
  
  «Новая Земля», - сказал Каган. 'Или . . . другое место. Мы должны найти его - прежде, чем это сделают Хойт и Беркли ».
  
  «Сначала мы должны попасть внутрь», - указал Эдди. Он взглянул на холм. - И нам, возможно, придется много копать - эта штука большая, она должна быть не меньше сорока футов в высоту. Нам нужно будет найти дверь.
  
  Това остановился. 'Компас! У кого-нибудь есть компас? Телефоны выпускались в унисон. «Ах, конечно. Но мы должны пойти на западную сторону кургана. Куда это?
  
  Эдди проверил приложение компаса. «Продолжайте обходить это стороной. Не должно быть далеко.
  
  "Почему западная сторона?" - спросила Нина.
  
  Шведка снова двинулась в путь быстрее, чем раньше. «Вход в Валгаллу должен быть с западной стороны, охраняемый волком».
  
  - Волк, а? - сказал Эдди, внезапно насторожившись и осмотрев окрестный лес. «Хорошая работа, я привез Wildey».
  
  «Не думаю, что через тысячу лет он все еще будет стоять на страже», - сказала Нина. Теперь ей почти пришлось бегать трусцой, чтобы не отставать от Товы, которая взяла палку и неслась по краю кургана, тыкаясь в снег. 'Что вы ищете?'
  
  «Они могли оставить маркер, даже рунический камень, как и в Арктике», - ответила Това. - Мы уже на западной стороне?
  
  «Довольно», - ответил Эдди.
  
  «Тогда может быть что-то, что укажет путь внутрь. Помогите мне найти это, пожалуйста».
  
  Остальные присоединились к ее поискам. Вскоре Нина нашла что-то под снегом, что показалось многообещающим, но постукивание ботинком показало не что иное, как кусок битого дерева. Разочарованная, она продолжила свой путь вокруг холма. Если Валгалла действительно была похоронена под ним, это могло быть очень большое сооружение: она предположила, что общая длина кургана составляет около трехсот футов. Если бы маркера не было, Эдди был бы прав - потребуется много копать, чтобы его открыть . . .
  
  Она подошла к дереву, скорее к небольшому хвойному дереву, чем к ясеню. Его ствол был наклонен под углом, и когда она подошла ближе, она увидела, почему: земля уходила вниз с его дальней стороны, как будто в земляном склоне была вырублена траншея. Она дотянулась до края и заглянула внутрь. Свисающее дерево, некоторые из его корней обнажились там, где соскользнула неустойчивая почва, защищало его от большей части снега.
  
  Несмотря на то, что он был покрыт толстым ковром покрытых ледяной коркой мертвых листьев и частично скрыт низкорослыми кустами, она могла сказать, что срез с ровным полом и крутыми склонами был неестественным.
  
  В конце таился темный проем высотой около пяти футов, обрамленный корявыми корнями ясеня. Ее сердце забилось быстрее. «Това! Вот здесь - кажется, я нашел это!
  
  Группа поспешила к ней. "Это должно быть оно!" - воскликнула Това, спрыгивая на замерзший обломок. Она заглянула в отверстие. «Там что-то есть - может быть, ворота!»
  
  'ВОУ ВОУ!' - крикнул Эдди, когда она двинулась, чтобы войти. 'Подожди минутку!'
  
  Това остановилась с вопросительным взглядом. 'Что случилось?'
  
  «Разве ты не помнишь? У него были разные названия в зависимости от того, какой перевод вы читали. Одно из них было воротами . . . а другой был преградой смерти ! Не беги туда просто так ».
  
  «Я действительно не стала бы», - добавила Нина. «Мы узнали это на собственном горьком опыте. Эдди, у тебя ведь есть фонарик?
  
  Он спустился в траншею, достал из рюкзака мощный фонарик и посветил им в яму. Луч светил грязный тускло-серый металл. «Похоже на свинец», - сказал он, проводя светом по поверхности. Появились подробности. Препятствие было одной из двух двойных дверей. Грубое изображение волка с агрессивно опущенной головой было выдвинуто вперед. Ряды маленьких дырок пересекали барьер на уровне головы, живота и колен.
  
  "Что это?" - спросил Каган.
  
  «Не знаю, но я не собираюсь тыкать пальцем внутрь, чтобы узнать». Он закрепил факел в более крупной вертикальной прорези в одной из дверей, затем поднял его, чтобы осветить внутреннее пространство. «Я думаю, они деревянные - свинец - всего лишь броня. Однако я ничего не вижу с другой стороны. Он заблокирован.
  
  Нина подошла к нему. «Знаете, что в это могло бы поместиться? Солнечный компас, который вставили в рунический камень, если повернуть его боком.
  
  «Две части, собранные вместе, откроют врата смерти Валгаллы», - тихо сказала Това.
  
  «Компас должен быть чем-то вроде ключа. Не знаю как, но не может быть совпадением, что это правильный размер. Эдди, дай мне фонарик.
  
  «Осторожно», - предупредил он, когда она взяла фонарик и подошла ближе, чтобы направить его в щель. «Вы можете что-то спровоцировать».
  
  «Я не собираюсь трогать его», - заверила она его, наклоняясь так близко, как только осмеливалась заглянуть в отверстие. Как и сказал Эдди, барьер был сделан из огнеупорных бревен за свинцовой обшивкой. Но внутри было побольше свинца, пластины из тусклого металла по бокам прорези. Было сильное искушение подтолкнуть кого-нибудь посмотреть, пошевелится ли он, но она сопротивлялась. «Я думаю, что есть механизм, но я не ...»
  
  Ее прервал лай Кагана: «Тихо!» Русский повернулся с напряженным выражением лица. «Я что-то слышу. Я думаю, это самолет!
  
  Остальные замерли, прислушиваясь. Их окружала покрытая снегом тишина леса . . . затем был прерван резким механическим гудением.
  
  Далеко - но все ближе.
  
  «Это не самолет», - прошептала Нина, пытаясь определить его происхождение. «Это слишком низко».
  
  «Это идет из реки», - мрачно сказал Эдди. Потеря слуха, которую он перенес в результате многолетней стрельбы и взрывов, повлияла на его чувствительность к высокочастотным звукам, но гудение было слишком отчетливым. Он выпрыгнул из траншеи и побежал вверх по склону к водопаду. 'Ну давай же!'
  
  Нина и Това последовали за ними, Каган бежал так быстро, как только мог. Группа достигла вершины утеса и оглянулась на замерзшую реку.
  
  По нему мчались несколько машин.
  
  Нине не нужен был бинокль, чтобы знать, кто в них. «Это Беркли и Хойт», - выдохнула она. «Они нашли нас».
  
  
  
  25
  
  Това с тревогой смотрела на конвой. «Это… это могут быть не они», - сказала она с очень небольшой убежденностью.
  
  - Нет, должно быть, - прорычал Эдди. Он насчитал семь машин: два снегохода впереди, за которыми следовало три больших полноприводных автомобиля, и еще одна пара, которой ему потребовалось время, чтобы идентифицировать себя как бегуны на льду - двухместные машины, похожие на стероидные бобслеи, с шумными гребными винтами на хвосте. «Никто другой не пришел бы сюда с такой силой».
  
  «Черт тебя побери, Логан», - прорычала Нина. Даже если во всех внедорожниках было всего по четыре человека, это все равно означало, что им предстоит столкнуться как минимум с восемнадцатью людьми.
  
  Они смотрели, как машины направляются в овраг. Однако вместо того, чтобы остановиться, чтобы пассажиры могли добраться до каменного моста пешком, они продолжили свой путь через узкую долину, и рев двигателей эхом разносился с ее сторон.
  
  «Возможно, они не останавливаются», - сказала Това, и ее собственное предложение снова показалось неубедительным.
  
  Нина покачала головой. «У них будет доступ к спутниковым картам, как и у нас. Они, вероятно, думают, что добраться до Валгаллы будет легче, если они пойдут вверх по реке и повернут назад ». Она повернулась к Эдди. 'Что мы делаем?'
  
  «Они могли не видеть снегоходы, - сказал он, - так что есть шанс, что они не знают, что мы здесь. Если они этого не сделают . . . ' На мгновение задумавшись, он подбежал к ближайшему дереву и прыгнул, чтобы схватить большую ветку, тянув ее до тех пор, пока она не оторвалась от ствола. «Там есть несколько камней, выходящих на вход», - сказал он, указывая на место примерно в ста метрах к западу от кургана. «Отойди от них и оставайся на низком уровне».
  
  'Чем ты планируешь заняться?' - спросил Каган.
  
  «Заметьте наши следы. Я приду за тобой, когда закончу. Перекинув ветку через плечо, он вернулся ко входу, а Нина и остальные направились к скалам.
  
  Вскоре гул двигателей прекратился. Нина проверила свою карту; Судя по направлению звука, машины, вероятно, остановились на более ровной местности примерно в полумиле к северу. Если предположить, что Беркли точно определил местонахождение Валгаллы, это означало, что силы Хойта были всего в пятнадцати минутах ходьбы.
  
  Она посмотрела через укрытие на холм. Эдди использовал ветку вечнозеленого растения как чистильщик ковров, раскачивая ее из стороны в сторону, шагая назад по следам группы, чтобы смахнуть их шаги. Но не потребовалось много усилий, чтобы заметить, что что- то потревожило снег, даже если сами отпечатки ног уже не были четкими. Если бы команда Хойта потратила какое-то время на поиски местности, игра была бы окончена.
  
  Эдди наконец вернулся к вершине депрессии. Он проехал по рельсам на лбу склона, затем рванул к остальным. «Я сделал все, что мог, но это не очень хорошо», - сказал он. - Есть какие-нибудь их признаки?
  
  Каган достал компактный бинокль и осматривал деревья на севере. «Нет, но я не думаю, что теперь они могут быть далеко».
  
  'Да, я знаю. Если только их всех не съест тролль. Тове удалось слегка улыбнуться шутке Эдди.
  
  Снова наступила тишина. Прошло несколько минут. Напряжение в небольшой группе росло. Прибытие злоумышленников было неизбежным - вопрос только в том, когда и откуда . . .
  
  «Я вижу их», - прошипел Каган, нацелив бинокль на определенное место. «Около ста пятидесяти метров».
  
  Нина выбрала новые цвета среди белого, коричневого и зеленого. Мужчины в громоздкой зимней одежде, большинство из которых были с надетыми капюшонами, чтобы защитить голову от холода, шагали по лесу.
  
  Идем к ним. Выводы Беркли были точными.
  
  Каган продолжал смотреть. «Я считаю . . . девятнадцать, может, двадцать ».
  
  «Дай мне посмотреть», - сказал Эдди. Каган дал ему бинокль. - Я вижу Хойта и Беркли. У него есть GPS или что-то в этом роде, он его проверяет . . . он просто указал на холм ». Он передал их русскому и расстегнул пальто, чтобы нарисовать Уайлди. «Просто хочу, чтобы все было готово», - сказал он обеспокоенным женщинам. «Я не собираюсь стрелять. Пока что.'
  
  Голоса доносились до них, когда команда Хойта приближалась. Беркли шел впереди в ярко-желтой стеганой куртке, которая выделялась среди его более приглушенных товарищей. Позади него был Хойт с опущенным капюшоном и сигаретой между губ. Через плечо был переброшен пистолет-пулемет P90. Большинство других мужчин были вооружены аналогичным образом.
  
  «Жалко, что ты не взял эту снайперскую винтовку», - сказал Эдди Кагану. Он смотрел, как остальная группа последовала за Беркли по снегу. Археолог разделил свое внимание между GPS и окружением, затем опустил устройство и неуклюже побежал, возбужденно указывая на пепел.
  
  'Это оно!' он звонил. «Посмотри на деревья!» Он добрался до насыпи и огляделся, затем заметил срез у подножия наклонного дерева. 'Сюда!'
  
  Эдди тревожно вздохнул, его рука сжала пистолет. «Если они видят наши следы, мы в дерьме. Придется бежать к водопаду и попытаться вернуться к снегоходам ».
  
  Нина почувствовала озноб, который не могла предотвратить никакая теплая одежда, когда Беркли добрался до траншеи и спрыгнул в нее. Хойт сделал то же самое, ожидая, что к нему присоединится невооруженный человек с лицом, скрытым капюшоном, прежде чем направиться к затемненному отверстию.
  
  Они достигли расчищенного снега над краем траншеи . . .
  
  И продолжил мимо него. Перспектива обнаружить то, что скрывается во тьме, была слишком заманчивой, чтобы сопротивляться. Пара других наемников последовала за ними, остальные рассыпались вокруг подножия кургана. Сигареты были зажжены, еда и питье доставались из карманов и пачек.
  
  «Они не знают, что мы здесь», - с облегчением сказала Нина. «Они не ждут неприятностей».
  
  «Может, и нет, но они все еще готовы к этому», - ответил Эдди. Он снова взял бинокль. Вспышки света исходили из темноты, когда Беркли осветил факел над свинцовым барьером. «Хорошо, они смотрят на двери . . . Беркли проверяет этот слот.
  
  «Дай мне посмотреть», - потребовала Нина, вырывая бинокль из его рук. Он сделал чах! звук, но она проигнорировала его, намереваясь выяснить, что происходит внизу. Беркли продолжил осмотр щели, затем, обменявшись словами с Хойтом и другим мужчиной, подал знак одному из вооруженных наемников в окопе позади них. «Что он делает ? . . Вот дерьмо.
  
  'Что это?' - спросила Това.
  
  - У него солнечный компас! Наемник вынул из рюкзака коробку с двумя темными каменными дисками внутри. Беркли извлек их и с большой осторожностью соединил вместе. Он вздрогнул, когда они внезапно хлопнули друг друга со звоном, который был слышен даже из ее укрытия. «Они являются магнитно - он просто установил их вместе. И я был прав, они точно такого же размера, как и слот. Черт возьми, они действительно ключ!
  
  Она беспомощно наблюдала, как Хойт осветил проем в двери, и Беркли, очень довольный собой, осторожно опустил в него комбинированные компасы, как будто вставлял монету в игровой автомат. «Он вставляет это, и . . . '
  
  'А также?' - подсказал Эдди через несколько секунд.
  
  'И ничего!' - воскликнула Нина. Выражение лица Беркли сменилось раздражением, затем замешательством. Кончиками пальцев он вытащил диск, затем попытался снова с большей силой. «Он ничего не делает».
  
  Другая попытка не увенчалась успехом. Разочарованный, Беркли снял компасы, держа их в руках, и начал оживленную дискуссию с Хойтом и его товарищем. Это продолжалось добрую минуту, археолог неоднократно указывал на дверь и с каждым разом становился заметно более встревоженным.
  
  «Он действительно недоволен», - сообщила Нина. «Я думаю, Хойт хочет выломать двери».
  
  «Но… но это разрушит сайт», - возразила Това.
  
  «Не думаю, что его это волнует», - сказал Эдди.
  
  Группа наблюдала из своего укрытия, как Беркли неохотно уступил Хойту и его товарищу и окликнул наемников. Человек, в котором Нина узнала одного из членов команды с норвежского озера, выбросил сигарету и поднял принесенный им большой портсигар и унес его в траншею. «Сын . . . ' - вскрикнула она, когда увидела, что было внутри.
  
  'Что это? - спросил Каган.
  
  «Это бензопила! Они собираются открыть двери долбанной бензопилой !
  
  Эдди невесело усмехнулся. «Вот это мой вид археологии». Обе женщины впились в него взглядом. - Шутка, конечно. Ну, в основном.
  
  Нина нахмурилась, затем снова посмотрела в бинокль. Беркли направил свой свет на двери, указывая на определенное место. Мужчина с бензопилой кивнул и потянул за шнур, чтобы запустить его. Рычание машины нарушило тишину, несколько птиц, которые гнездились поблизости, в панике взлетели.
  
  Остальные в траншее отступили, когда мужчина подошел к двери и поднял пилу. « Черт побери , Логан», - сказала Нина, вздрогнув от первого скрежета металла, прорезавшего металл. «Вы не ...»
  
  Крик заставил всех, как наемников, так и их скрытых наблюдателей, подпрыгнуть. Бензопила резко закрутила, когда ее владелец отшатнулся назад к свету - и врезался ему в ногу, кровь хлынула на край траншеи. «Что, черт возьми, только что произошло?» - удивился Эдди.
  
  Через бинокль Нина хорошо видела шокирующее зрелище. Ужасающая рана на бедре была не единственной травмой, которую получил наемник. Кровь также текла по его куртке - из деревянного стержня длиной в фут, воткнутого в его живот. Он снова закричал, упав на спину. 'Иисус!' - сказала она, когда Хойт подбежал и выбросил бензопилу. - Эдди, ты был прав - это была заминированная ловушка. Похоже, он выпустил стрелу из одной из тех дыр ».
  
  Другие его товарищи побежали на помощь кричащему мужчине. «Все отойдите от дверей!» - крикнул Беркли, поспешно выбираясь прочь.
  
  Раненого наемника вытащили из траншеи, оставив на снегу кровавый след. - У кого гребаная аптечка? - потребовал ответа Хойт. Один из его людей что-то достал из рюкзака. «Нет, этого мало! Ему понадобится морфин! Кто-нибудь, вернись к грузовикам и возьми эту гребаную вещь! ' Двое наемников помчались назад по следам группы. «Поставь палатку - нам нужно вытащить из него эту штуку!»
  
  Быстро развернули выдвижную палатку, несколько мужчин осторожно несли внутрь своего все еще воющего товарища. Остальная часть команды наблюдала больше с любопытством, чем с беспокойством. Хойт ворвался в Беркли и начал его оскорблять. Протест археолога: «Я сказал вам не делать этого!» ясно переносится через впадину.
  
  Товарищ Хойта присоединился к спору, похоже, на стороне бывшего солдата. Беркли поднял солнечный компас. «Я пробовал их, что еще я могу сказать?» - сердито сказал он. «Рунные камни ясно говорили, что их нужно соединить, чтобы открыть дверь. Хорошо, я сделал, и они не работали. Этому месту больше тысячи лет - может, замок сломан, я не знаю! » Он с растущим неудовольствием слушал, как третий мужчина читал ему лекцию, тыкая указательным пальцем. «Хорошо, хорошо, если это то, что ты считаешь необходимым! Но я сделал все, что мог ». Взяв компасы в одной руке, он пошел прочь.
  
  «Я действительно верю, что он надуется», - сказала Нина, почти позабавившись.
  
  Эдди смотрел, как Беркли удаляется от остальной группы. «Вы знаете . . . '
  
  'Какие?'
  
  «Все остальные смотрят на раненого, но посмотрите, некоторые из них просто стоят и курят. Если бы они были настоящими солдатами, они бы беспокоились о своей подруге, но похоже, что эти люди почти не знают друг друга ».
  
  «Мы действительно убили многих людей Хойта в Норвегии», - отметил Каган. «Ему пришлось бы набирать больше и быстрее».
  
  Нина могла сказать, что ее муж что-то задумал - и что это будет сопряжено с большим риском. - О чем ты думаешь, Эдди?
  
  «Я думаю, - ответил он, его квадратное лицо расплылось в кривой улыбке, - что большинство этих парней не слишком хорошо знают друг друга . . . и что все они одеты очень похоже, и у большинства из них есть капюшоны ». Он потянул за толстую флисовую окантовку собственного капюшона. 'Нравится.'
  
  Она смотрела на него. «Вы не серьезно».
  
  'Почему нет? Я смогу спуститься туда незаметно, пока они все наблюдают за Гарольдом Спиргатсом в палатке. Мое пальто почти такое же, как и у всех остальных, поэтому, если никто не увидит мое лицо, я могу подойти прямо к Беркли и, - он поднял громадного Уайлди, - уговорить его дать мне солнечный компас ».
  
  Това был в ужасе. «Но если они поймут, что вы не один из них, они убьют вас!»
  
  «А если мы что-то не сделаем, они просто взорвут окровавленные двери и войдут, чтобы забрать все, что внутри».
  
  «Мы не можем позволить им этого», - твердо сказал Каган. «Это приведет их к другому источнику eitr».
  
  «Но это не поможет нам попасть в Валгаллу», - возразила Нина. «Компасы не открывали замок, даже когда он собирал их вместе . . . ' Она замолчала, когда ей в голову пришла новая возможность. «Он неправильно их соединил . Вот почему они ничего не сделали. Замок не сломан - ключ просто не трогал! »
  
  'Что ты имеешь в виду?' - спросила Това.
  
  Я имею в виду, что компасы магнитные, но есть два способа соединить магниты. Они могут притягивать друг друга . . . или оттолкнуть . Беркли объединил их так, чтобы они привлекали друг друга, что было очевидным. Но механизм внутри замка находится по бокам от прорези. Единственный способ, при котором две части ключа коснутся обеих частей одновременно, - это если они отталкиваются друг от друга!
  
  «Подобно тому, как полюса притягиваются, а полюса не отталкиваются», - кивнул Эдди. «Или все наоборот? Я никогда не могу вспомнить, черт возьми. Но это не имеет значения; все, что вам нужно знать, это то, какие стороны отталкивают друг друга ».
  
  «Это соответствует тому, что сказал рунический камень. Он должен быть , как работает замок. Нина снова посмотрела на холм. Беркли теперь стоял один под деревом, нанося удар по планшетному компьютеру рукой без перчаток. Хойт ушел в палатку, а третий человек вгляделся во вход в курган, прежде чем отвернуться, чтобы присоединиться к нему. Остальные наемники стояли на месте, либо с тревогой наблюдая за процессом оказания первой помощи раненому, либо задерживаясь в ожидании, чтобы увидеть, что произошло.
  
  Она перевела взгляд на траншею. Все внимали предупреждению Беркли и держались подальше. «Если мы заберем ключ у Логана, мы сможем попасть внутрь, и никто нас не увидит».
  
  Тове эта идея не понравилась. «Но как мы доберемся до дверей? Даже если они не поймут, что Эдди не один из них, они заметят еще трех человек - тем более, что двое из них - женщины! »
  
  «Сквозь деревья», - сказал Каган. Он указал на ясеневую рощу на кургане. «Мы обходим холм, пока не скрываемся из виду, затем пересекаем его вершину и спускаемся к дверям. Если мы будем осторожны, они нас не увидят ».
  
  'Мы можем сделать это?' - спросила Нина Эдди.
  
  Он посмотрел на сцену тренированным взглядом солдата. 'Ага. Я думаю, что сможем. Наверху достаточно укрытий, чтобы попасть ко входу, пока никто не привлекает их внимание ».
  
  «Это безумие», - несчастно сказала Това.
  
  «Тебе не обязательно ехать с нами», - заверила ее Нина. «Вы можете подождать здесь, если хотите».
  
  Перспектива была столь же непривлекательной. 'Самостоятельно? Но что, если с вами что-то случится?
  
  «Тогда беги за снегоходами и сжигай их отсюда так быстро, как только сможешь», - сказал Эдди.
  
  «Тебе пора идти, если ты боишься», - добавил Каган. «Так будет безопаснее». В его предложении был расчетливый вид, который привлек внимание Нины, но она не могла сказать, что за этим стояло.
  
  «Това, ты нам нужен», - возразила она. «Это Валгалла, это должно быть - именно там, где рунические камни сказали, что это будет. Это означает, что внутри он говорит нам, как добраться до второй ямы эитр, и нам нужно, чтобы вы переводили руны. А еще, - продолжала она, с нарастающим профессиональным азартом, - это Валгалла! Это будет величайшее древнескандинавское археологическое открытие - и это будет ваша находка. Зал был запечатан на сотни, а то и тысячи лет. Разве ты не хочешь знать, что внутри?
  
  Швед провел короткую внутреннюю битву между инстинктом и интеллектом. Последний победил, хотя и с большим трепетом. «Да ладно . . . но что, если они увидят нас до того, как мы войдем?
  
  Эдди поднял Уайлди. «Они захотят, чтобы они этого не делали». Ее не успокоили.
  
  - Вы пойдете с нами? - спросила Нина, получив в ответ кивок. 'Тогда вперед.'
  
  Низко пригнувшись, они отошли от камней и обошли вершину впадины. Группа наемников вскоре скрылась из виду за хвойными деревьями. «Хорошо, - сказал Эдди, убедившись, что они спрятаны, - поднимайтесь на холм и ждите над входом. Не делай ничего, пока у меня не будет компаса. Если что-то пойдет не так, постарайтесь ''.
  
  «Мы тебя не бросим», - настаивала Нина.
  
  «Я либо буду прямо за тобой, либо мертв».
  
  «Я бы предпочел, чтобы это не было вторым».
  
  'Да, я тоже!' Он ухмыльнулся. «Хорошо, я пойду поговорить с Беркли». Он направился в яму, огибая подножие кургана. Нина и другие поднялись на холм, чтобы пробиться сквозь заросли ясеня.
  
  Эдди замедлил свое продвижение, подходя ближе ко входу. Крики раненого сменились стонами, но он все еще был в сознании и испытывал боль. Это означало, что люди, посланные за аптечкой, еще не вернулись. Когда они это сделают, все внимание будет обращено на них . . .
  
  Он держал эту мысль в уме, пока шел сквозь вечнозеленые растения, окружавшие остров пепла. Движение вперед; он остановился, скользнув за ствол дерева, чтобы наблюдать. Яркий желтый цвет выделялся на фоне цветов леса. Беркли.
  
  Археолог все еще был занят своим планшетным компьютером. Эдди наклонился немного дальше. С его позиции была видна пара наемников, но они смотрели в сторону палатки. Ничто в их позах не предполагало, что они были начеку.
  
  Он снова двинулся в путь, закрыв капюшон и опустив голову. Косые взгляды позволили увидеть еще больше людей Хойта, когда он обогнул курган. Держа пистолет подальше от их взглядов, он приблизился к Беркли. Теперь он был всего в тридцати футах от него, достаточно близко, чтобы слышать, как ученый бормочет себе под нос, когда он наносит удар по экрану. Еще один короткий поворот головы, чтобы проверить наемников…
  
  Один из мужчин у палатки смотрел прямо на него.
  
  Холодный адреналин хлынул через тело Эдди, его рука сжала пистолет, но затем наемник отвернулся. Все, что он видел, - это еще одна безымянная фигура в толстом пальто. Англичанин почувствовал прилив облегчения и надежды. Это может сработать . . .
  
  Он добрался до Беркли. Ученый набирал заметки на планшете, отчетливо разочаровавшись, когда он несколько раз стучал по экрану, как дятел; холод влиял на чувствительность устройства. Он испустил дымный вздох раздражения, когда он безуспешно нажал на одну из виртуальных клавиш, а затем повернулся, когда отражение на экране показало ему, что он не один. 'Да, что?'
  
  - Да ладно, Логан, - сказал Эдди, прижимая широкий ствол «Уайлди» к груди. 'Как дела?'
  
  Беркли дернулся от удивления и страха. 'Гнаться!' Его глаза метнулись к Хойту и его людям.
  
  «Скажи хоть слово, и я тебя застрелю», - сказал англичанин со смертельным видом. - И это не блеф - я пустлю пулю тебе в гребаное сердце, если ты попытаешься их предупредить. Понял?' Беркли начал было говорить, но передумал и вместо этого кивнул. 'Хороший. Где компас? Беркли наклонил голову. Темные диски соединенных компасов лежали на сгибе его руки. «Ладно, пойдем ко входу, красиво и непринужденно. Ты собираешься открыть нам дверь ».
  
  "Это… это не работает!" - прошипел археолог. - Я имею в виду ключ. Я вставил его в замок, и ничего не произошло! »
  
  «Что ж, это хорошая работа, Нина умнее тебя».
  
  'Она здесь?' Он нервно огляделся, как будто ожидал, что она материализуется из-за дерева и ударит его.
  
  «Нет, я приехала сюда одна, потому что люблю собирать шишки. Конечно, она здесь, тупица. Теперь двигайся.
  
  Прикрыв ружье от глаз, Эдди двинулся за Беркли. Наемники все еще держались подальше от входа, но паре нужно было пройти менее двадцати футов от одного из них, чтобы добраться до траншеи. Он напрягся, когда они подошли ближе. Мужчина оглянулся . . .
  
  И бросил взгляд на Беркли, вернув его внимание к палатке. Эдди толкнул пистолет археологу в бок. «Продолжай», - прошептал он.
  
  Он поднял голову, чтобы осмотреть вершину холма. На первый взгляд он не увидел ничего, кроме ясеней, но затем при более внимательном поиске был обнаружен Каган, которого едва можно было увидеть, когда он выглядывал из-за небольшого заснеженного куста. Русский был хорошо обучен максимально использовать любую доступную маскировку.
  
  Эдди оглянулся на наемников. Похоже, никого не интересовали двое мужчин. Он вел Беркли впереди себя, когда они достигли пропасти. На склоне холма наверху Каган начал выходить из своего укрытия -
  
  "Беркли!"
  
  Русский замер - как и Беркли на крик Хойта. Эдди остановился прямо за ним. Он повернул голову ровно настолько, чтобы увидеть, как высокий американец смотрит на них из-за палатки. «Отвечай ему», - прогрохотал он, прижимая пистолет к телу ученого.
  
  Беркли нерешительно посмотрел на лидера наемников. 'Ч-что? Что это?'
  
  'Что, черт возьми, ты делаешь?'
  
  «Придумай что-нибудь хорошее, или я тебя пристрелю», - прорычал Эдди, когда его пленник не сразу ответил.
  
  Он сглотнул, но сумел пробормотать ответ Хойту. «Я… я собирался проверить повреждения, нанесенные бензопилой. Если сломается механизм замка, мы сможем открыть двери, не срабатывая больше мин-ловушек ».
  
  'Зачем беспокоиться?' - нетерпеливо ответил Хойт. «Мы все равно их взорвем». Эдди снова напрягся, опасаясь, что американец собирается перезвонить им, но затем крик из леса привлек всеобщее внимание. Люди, которых послали за морфием, вернулись. «Только не убивайся», - сказал лидер наемников, пожав плечами, прежде чем отвернуться.
  
  «Это хороший совет, - сказал Эдди Беркли. «Делай, как тебе говорят, и ты не будешь». Хорошо, двигайся. Он снова толкнул другого мужчину вперед. Наверху Каган вылез из-за деревьев и сполз по склону, чтобы упасть во вход. Нина и Това сделали то же самое, последнее - со значительным страхом. Но никто не смотрел на курган, все смотрели на возвращающихся наемников.
  
  - Еще раз здравствуйте, Логан, - холодно сказала Нина, когда Эдди уводил Беркли в тень. «Дай мне это». Она взяла у него солнечный компас.
  
  'Нина!' - воскликнул Беркли. «Что это, что происходит? Почему ваш маньяк мужа направляет на меня пистолет?
  
  «Тебе повезло, что я не наставляю на тебя пистолет, сукин сын!» Она сняла перчатки и с некоторым усилием раздвинула два намагниченных диска. «Ваши приятели в Норвегии собирались убить нас после вашего отъезда».
  
  Он покачал головой. «Нет, это абсурд. Почему они это сделали?'
  
  Нина повернула один из компасов и прижала его к своему спутнику. Как она и надеялась, они оттолкнулись друг от друга, почти извиваясь в ее руках, когда она заставляла их вместе. - Что, разве тот факт, что все они вооружены автоматами, не подсказал вам, что это нехорошие люди? Ты засранец. Она посмотрела на него с отвращением и повернулась к двери. 'Хорошо. Будем надеяться, что это сработает . . . '
  
  Эдди посмотрел на ряды дыр, пересекающих барьер. «Да, черт возьми, будем надеяться! Това, ты стоишь позади меня. И я буду стоять за этим негодяем ».
  
  Беркли явно не подозревал, что сокращение его имени также было британским оскорблением. - Что, вы… собираетесь использовать меня как живой щит? он запротестовал.
  
  «Наконец-то мы нашли то, что тебе подходит, - сказал ему Эдди. «Стой там и заткнись».
  
  «Но что, если вы поставите еще одну ловушку?»
  
  «Тогда мы оба будем подушечками для булавок», - сказала Нина. «И да, заткнись». По-прежнему держа два компаса вместе, она подняла их до щели и осторожно вставила внутрь. Они царапали края отверстия, когда магнитная сила пыталась разлучить их. - Ладно, почти готово . . . '
  
  Все затаили дыхание, с тревогой наблюдая - особенно Беркли, - как она полностью вставила компасы в отверстие ...
  
  Лязг!
  
  Тусклое кольцо камня на металле эхом отозвалось от входа, когда дискам наконец нашлось место для разделения - и они разлетелись, ударившись о свинцовые пластины с каждой стороны прорези. Из-за двери раздался приглушенный стук, механизм был отпущен . . .
  
  И с оглушительным визгом двери начали открываться впервые за более чем тысячелетие.
  
  'Иисус!' - сказал Эдди, морщась. «У меня могут быть плохие уши, но я слышал это !»
  
  - И парни Хойта тоже! - с тревогой осознала Нина. «Иди внутрь, быстро!» Она подошла к щели между дверьми толщиной в два фута, но она увеличивалась с мучительной медлительностью.
  
  «Но мы не знаем, что там!» - сказала Това.
  
  «Мы знаем, что здесь - парни с ружьями!» Эдди парировал. Он толкнул Беркли вперед, глядя вниз на разрез. На его конце в поле зрения появился человек, который испуганно кричал, когда увидел злоумышленников.
  
  Наконец двери приоткрылись, и Нина смогла туда поместиться. Она протиснулась внутрь и оказалась в темноте; единственное, что виднелась в узкой полосе дневного света, был грязный каменный пол. 'Ну давай же!' - крикнула она, отступая, чтобы дать остальным место. Эдди удержал Беркли, чтобы Това мог войти, затем втолкнул американца внутрь, прежде чем последовать за собой. Каган подошел к тылу с поднятым орудием.
  
  Механизм прижался, двери открываются шире. Появились еще наемники и побежали по окопу. «Заткнись, черт возьми!» - закричал Эдди, бросив Беркли на землю и ударившись спиной о один из барьеров. Двери притормозили, но не остановились. «Каган, возьми другую!»
  
  Русский ворвался в другую дверь. Двое мужчин толкались, цепляясь ботинками за хватку. С глубоким гулким скрипом движение барьера наконец прекратилось - но даже толкнувшись изо всех сил, они не смогли заставить его вернуться. 'Дерьмо!' - крикнул Эдди. «Нина, Това, помоги нам!»
  
  Това побежала прибавить Кагану как можно больше веса. Этого было достаточно, чтобы склонить чашу весов - но совсем немного, двери медленно закрылись. Слишком медленно. Мужчины снаружи быстро приближались, вытаскивая оружие.
  
  Нина пошла помочь Эдди, но знала, что это бесполезно.
  
  Ее глаза достаточно приспособились, чтобы лучше разглядеть интерьер - и механизм, открывающий обшитые свинцом двери. 'Эдди!' воскликнула она. «Дай мне свой пистолет!»
  
  «Вы не можете взять их всех!» он запротестовал.
  
  'Я не собираюсь! Быстро!'
  
  Убежденность в голосе жены пересилила его сомнения. Все еще пытаясь прижаться к двери, он прошел мимо Уайлди. Нина развернулась, упав на огромный цилиндр из грубо вырезанного камня, подвешенный на толстом мотке веревки.
  
  Она прижала дуло к дрожащей линии - и нажала на спусковой крючок.
  
  Оглушительный грохот и грохочущая отдача заставили ее отшатнуться. Пуля 45-го калибра разорвала веревку, и огромный блок ударился об пол, разбив плиты и повалив ее на спину от огромной силы удара.
  
  Но когда противовес исчез, двери теперь можно было свободно перемещать. "Толкни, дави !" - закричал Эдди, отталкиваясь назад. Каган и Това сделали то же самое. Разрыв ликвидирован . . .
  
  «Стреляй, стреляй!» Хойт проревел снаружи. "Не позволяйте им закрывать это!"
  
  Трескались ружья, пули пробивали свинцовую обшивку и раскалывали бревна под ними. Эдди вздрогнул, когда щеки попали в его лицо. Он не обращал внимания на боль и продолжал толкаться, пока в двери гремели новые выстрелы.
  
  Обе стороны встретились с глухим стуком - и грохотом возвращающегося механизма. Некоторые наемники бросились к дверям, пытаясь их открыть. Эдди покачнулся от удара -
  
  Снова толчки изнутри барьера - и крики доносились извне, когда реактивированные мины-ловушки выпустили в упор залп болтов. Приглушенные звуки паники доносились до него, когда другие наемники бежали. «Я думаю, они поняли суть. Что ж, очки.
  
  «Я уверена, что вы уже пользовались этим раньше», - сказала Нина, вытащив фонарик и включив его.
  
  «Я поговорю со своими сценаристами». Он удостоверился, что двери заперты, затем увидел, что Това все еще прижимается к ним, свернувшись клубком. - Това, ты в порядке? - спросил он, обеспокоенный тем, что ее ударили.
  
  К ним присоединилась Нина. - Това? Она присела рядом с дрожавшей пожилой женщиной. «Все в порядке, пока мы в безопасности».
  
  Това неохотно подняла голову. Ее лицо было напряженным, она изо всех сил пыталась удержаться от слез. - Мне… мне очень жаль, но . . . ' Она сглотнула, пытаясь смазать пересохшее от страха горло. 'Я напуган! Все пытаются нас убить, но, кажется, это вас не беспокоит!
  
  «Ой, поверьте, я беспокоюсь», - заверила ее Нина.
  
  «Но вы этого не показываете!»
  
  «Через некоторое время к этому привыкаешь». Эдди наклонился, чтобы помочь ей встать.
  
  Това встала. «Я не хочу к этому привыкать», - тихо сказала она. «Это не то, что я хочу делать».
  
  Эдди и его жена обменялись обеспокоенными взглядами, затем Нина что-то увидела в свете факелов. В задней части одной двери было две прорези на уровне колен - и в каждой по одному из солнечных компасов. Открыв замок, они провалились внутрь двери, чтобы их можно было забрать. «Похоже, они нам снова могут понадобиться», - сказала она, поднимая их и давая намагниченным дискам снова хлопнуть вместе.
  
  Каган выпрямился, глядя на рваное пулевое отверстие рядом с его головой. 'Ты в порядке?' - спросил Эдди.
  
  «Да, но . . . это было близко, - сказал он. 'Мы должны идти. Скоро они взорвут эти двери ».
  
  'Ага.' Англичанин подошел к Беркли, который все еще лежал на полу. «Хорошо, придурок, - сказал он, поднимая его на ноги, - пошли».
  
  «Они стреляли в нас!» - воскликнул Беркли с резким возмущением. "Они могли бы ударить меня !
  
  «О, вы заметили?» Нина ответила язвительно. «Это люди, на которых ты работаешь, Логан. Вы действительно умеете их выбирать ». Он открыл рот, чтобы возразить, но она уже подняла предупреждающий палец. 'Замолчи. У нас мало времени.
  
  Она направила свет в туннель. Пол и стены были каменными, укрепленными толстыми бревнами. Более широкие балки поддерживали потолок, но по количеству грязи, упавшей на тротуарную плитку, и по сморщенным корням, цепляющимся сверху вниз, было ясно, что огромный вес почвы и деревьев, скрывающих зал викингов, взял свое. веками.
  
  Но то, что это вообще было здесь, было невероятным. Несмотря на адреналин и страх, охватившие ее, Нина ощутила неоспоримый трепет открытия, когда она повела группу глубже в Валгаллу.
  
  
  
  26
  
  «Итак, - сказал Эдди, когда они продвигались по туннелю, - что мы ищем?»
  
  Даже несмотря на свои опасения, Това оставалась профессионалом. «Согласно мифологии, это большой главный зал, покрытый золотыми щитами. Я бы сказал, что это наиболее подходящее место, чтобы что-нибудь найти ».
  
  Впереди входной туннель заканчивался перекрестком, новые переходы шли налево и направо. 'Какой путь?' - спросил Каган.
  
  Това покачала головой. 'Я не знаю.'
  
  - Я тоже, - признал Беркли.
  
  Нина сердито посмотрела на него. «Раскрась меня удивленно».
  
  Эдди достал фонарик и посветил им в правый проход. «Надо было принести бензопилу». Сучковатые корни свисали до пола, словно занавеска, один из ясеней наверху пробил потолочные балки. «Давай попробуем по-другому».
  
  Группа ушла. Низкий дверной проем вел в боковую комнату, но в свете фонарика Нины виднелись только тлеющие мешки, покрытые грязью. Все припасы, оставленные викингами, давно сгнили или были съедены роющими животными и насекомыми. Пройдя немного, туннель резко повернул направо - и Эдди, идя впереди, сразу же остановился, обогнув его. 'Ошибка. Не думайте, что мы пройдем этим путем ». Потолок рухнул, сломанные балки торчали из тонн упавшей земли. Еще больше корней ясеня пробивалось в пространство.
  
  - Там что-то есть, - указал Каган. Эдди переместил луч, чтобы найти останки большой птицы около вершины кучи грязи.
  
  - Это орел, - встревоженно сказала Това. «Должно быть, он проник через дыру в поисках еды и оказался в ловушке».
  
  Нина почувствовала краткую симпатию к величественному хищнику, но это было не единственное, что застряло в туннелях. «Придется вернуться. Ну давай же.'
  
  Они быстро пошли обратно. Эдди взглянул на вход. Наемники мудро решили не пытаться снова открыть двери, но он знал, что следующая попытка Хойта будет связана с взрывчаткой. «Нам нужно будет отрезать некоторые из этих корней, чтобы пройти, - сказал он, когда они продолжили. «Каган, помоги мне. Беркли, ты тоже можешь принести пользу.
  
  «Почему я должен тебе помочь?» - заскулил американец.
  
  «Потому что я выбью из тебя дерьмо, если ты этого не сделаешь».
  
  Беркли побледнел. - Раз уж вы так выразились . . . '
  
  Това взяла факел Эдди, когда трое мужчин достигли корней. Беркли отломил несколько меньших ветвей, а Эдди и Каган сосредоточились на одной из больших ветвей. Им обоим пришлось напрячься, но она с треском откололась. Разрыв, который он оставил, был невелик, но Эдди смог протиснуться сквозь него, чтобы вырваться из более тонких препятствий за его пределами. Он отбросил сломанные корни в сторону и наклонился ниже. Еще больше засохших когтей царапали его, когда он пробивался мимо, но вскоре он прошел. «Есть еще один угол», - объявил он, освещая проход за ним, когда Нина двинулась за ним. Короткая прогулка до поворота налево и: «Сюда свободен».
  
  - Вы что-нибудь видите? она позвала.
  
  «Похоже, в стороне больше комнат и туннелей. Лучше бы это место не было лабиринтом ».
  
  Това казалась неудобной, и не только потому, что она пробивалась сквозь корни за спиной Нины. «В некоторых описаниях Валгаллы говорится, что она окружена лабиринтом».
  
  «Надеюсь, не евгемерические», - сказала Нина, присоединяясь к мужу. Появилась Това, за ней Беркли и, наконец, Каган. Русский собирался идти дальше по коридору, но Нина подняла руку. «Мне не нравится, как это звучит». Из подъезда доносились далекие крики; по их тону не боль или предупреждения, а приказы.
  
  «Тогда нам лучше поменяться», - сказал Эдди, отправляясь в путь. - Това, где, скорее всего, будет дорога к карьерам?
  
  «В центре», - сказала она. «Если бы Валгалла была построена как традиционный зал викингов, ее потолок был бы там самым высоким. Главный зал выполняет церемониальную функцию; вот где это будет ».
  
  «Значит, он будет слева от нас», - сказала Нина. Левая стена длинного туннеля казалась целой, в отличие от нескольких выходов справа. В дальнем конце был еще один Т-образный перекресток. - И мы знаем, насколько велика тачка . . . это должно быть за следующим углом ».
  
  Они поспешили по коридору. Нина первой дошла до поворота, свернув налево. "Это должно быть оно!" воскликнула она.
  
  «Да, должно быть», - согласно ахнула Това. Беркли был впечатлен не меньше.
  
  Примерно в сорока футах от них другой туннель, ведущий на восток, пересекал тот, в который они вошли. Напротив него в левой стене располагались большие двойные двери, обрамленные искусно вырезанными дубовыми колоннами. Другие дверные проемы на противоположной стороне прохода вели в более маленькие комнаты, но группа игнорировала их, когда они пробирались к величественному входу.
  
  Эдди посмотрел на широкий восточный проход. «Они закрыли это намеренно», - сказал он, направив луч фонарика на прочную баррикаду, загораживающую туннель. Еще больше корней вонзилось в потолочные балки, рыхлая земля была насыпана у подножия преграды.
  
  «Это был бы главный вход», - сказала Това. «Они, должно быть, закрыли его, когда закопали зал, поэтому единственный путь внутрь - через барьер смерти».
  
  «И единственный способ пройти через это, не погибнув, - это компасы», - добавила Нина, поднимая два диска. «Они хотели убедиться, что туда могут попасть только люди, которых они считают достойными - настоящие воины викингов, направляющиеся в Рагнарек».
  
  - Значит, это делает нас викингами? - с усмешкой спросил Эдди, когда они подошли к двери. «Я имею в виду, ты у меня рыжие волосы . . . '
  
  Нина улыбнулась в ответ, затем осмотрела резные фигурки. «Они прекрасны», - сказала она, восхищаясь качеством изготовления. Сплетающие узоры листьев, ветки и, казалось бы , змей - или змей, сингулярный, она поняла , как она последовала за , казалось бы , бесконечные изгибы тела стилизованной рептилии - подбежали столбы. Над дверями косяк украшали изображения всадников, длинных кораблей, а в самом центре - лицо. Бородатый мужчина, черты лица частично скрыты защитной маской шлема.
  
  Това тоже это видела. 'Это . . . неужели это Один?
  
  «Думаю, это могло быть», - ответила Нина. Суровое лицо, глубокий шрам, спускающийся над одним закрытым глазом, гневно смотрел на них, словно предлагая им войти в комнату.
  
  Беркли на мгновение забыл о своем статусе заключенного. «Здесь гораздо больше деталей, чем я ожидал», - считает он. «И шлем кажется более сложной версией находки Рингерике, так что да, несомненно, кто-то очень высокого статуса. Вы не согласны, доктор Скилфингер?
  
  «Да, да, я . . . ' - начал Това, но замолчал и странно посмотрел на него. Нина также бросила на него неодобрительный взгляд.
  
  - Хорошо, это хороший антиквариат, - нетерпеливо сказал Эдди. - Но может ли он быть заминирован?
  
  «Я так не думаю, - сказала Това. «Барьер смерти был ловушкой - любой, кто прошел через него, считался воином, достойным войти».
  
  Тем не менее англичанин оттолкнул остальных и поднял ржавую железную защелку на расстоянии вытянутой руки. Но с другой стороны не было дребезжания смертоносных механизмов. Он осторожно открыл дверь. Его факел показывал формы в темноте за пределами, слабые отблески металла отражались в ответ, но ничего не двигалось. «Один кунжут» . . . ' - сказал он, нажимая сильнее.
  
  Дубовая дверь распахнулась шире, открывая комнату за ней.
  
  Большой зал Валгаллы.
  
  Когда они вошли, Нина и Эдди осветили комнату светом, остальные последовали за ними. Как и предполагал Това, сводчатый потолок был высоким, на добрых сорок футов над полом на пике. Но в отличие от проходов снаружи, крыша была не просто темными деревянными балками. 'Вот это да!' - с благоговением сказала Нина, когда луч ее фонарика отразился на нее с гораздо более теплым оттенком. 'Посмотри на это.'
  
  'Удивительный!' - сказал Беркли, удивленно глядя на него. Весь потолок был покрыт перекрывающимися золотыми пластинами, эффект которых напоминал чешую змеи. Каждая пластина была не менее четырех футов в длину и почти такой же ширины.
  
  «Это так, как описано в стихотворении Grímnismál» , - сказала Това, широко раскрыв глаза от удивления. «Крыша из золотых щитов - и смотрите! Стропила подобны древкам копий ». В отличие от прямоугольных балок в туннелях, у них были более округлые поперечные сечения.
  
  Эдди опустил факел, чтобы осветить столы и скамейки, над которыми висел источник металлического света. «Похоже на кольчугу», - сказал он, подходя к ближайшему столику.
  
  Това присоединилась к нему. «Их называют бырни - рубашки из кольчужных доспехов. Также как Grímnismál ! »
  
  Каган прошел глубже в комнату, но чуть не споткнулся о что-то. Нина посветила фонариком к его ногам. «Хорошо, что ты не пнул ее слишком сильно, иначе тебе могла понадобиться прививка от столбняка». Препятствием был большой двуручный топор с пятнами ржавчины на голове.
  
  «Они повсюду», - сообщил Эдди, проводя лучом по плитам. Пол был заметно чище, чем снаружи, золотая чешуя на крыше сдерживала почву, но вместо этого он был усыпан соломой . . . и выброшенное оружие: ножи, мечи, топоры и даже копья. Еще таких предметов разложите на столах. - Господи, так они просто бросили все куда угодно и надеялись, что фея меча подберет их за ними?
  
  «Как ты и твои носки», - пошутила Нина. Стараясь ни на что не наступить, она направилась в большой зал. Комната была больше ста футов в длину и почти в три четверти ширины. По мере продвижения она заметила что-то на дальней стене. «Това, посмотри на это».
  
  Швед присоединился к ней, когда они подошли к каменному помосту, на котором стояли три богато украшенных трона из темного резного дуба, украшенного серебряными и золотыми деталями. Но внимание археологов привлекли не стулья; скорее то, что было на стене позади них. Еще больше рун было вырезано на гранитных плитах, вокруг них был нарисован уже знакомый символ: змеиная форма Йормунганда, Змея Мидгарда. 'Что они говорят?' - спросил Эдди.
  
  Това изучила надписи. «Они определенно очень старые, возможно, датируемые 200 годом нашей эры . Это ранний рунический алфавит из двадцати четырех знаков, а не шестнадцать после 800 года нашей эры. Позвольте мне посмотреть, смогу ли я их перевести . . . '
  
  «На самом деле, я могу ускорить процесс», - надменно сказал Беркли. Он поднял свой планшетный компьютер, но вздрогнул, когда Эдди направил на него Уайлди. 'ВОУ ВОУ! Это приложение для перевода. Это намного быстрее, чем делать это по старинке ».
  
  - Возможно, для тебя, - обиделась Това.
  
  Эдди посмотрел на Нину, которая пожала плечами. «Мы знаем, что его программа работает, иначе его бы здесь не было», - отметила она.
  
  - Ничего не пытайся, - прогрохотал Эдди, проводя Беркли на помост.
  
  Теперь настала очередь мошенника-археолога обидеться. «Я заинтересован в этом так же, как и все остальные. Ну ладно, может, не ты. Хотя я понятия не имею, что вас интересует. Разумеется, не считая ругани и насилия.
  
  - Гегелевский диалектизм, приятель, - ответил йоркширский житель, к удивлению Беркли. «Хорошо, посмотри, может ли твой iPad работать лучше, чем настоящий человек».
  
  Все еще огорченный, Беркли включил свой планшет и запустил приложение, прежде чем направить камеру на руны. Нина бочком подошла к мужу. «С каких это пор вы интересуетесь гегелевским диалектизмом?» прошептала она.
  
  Он усмехнулся. «Поскольку никогда - я даже не знаю, что это, черт возьми, означает. Это был вопрос по Jeopardy , вот и все.
  
  Нина вздохнула. «На мгновение я подумал, что заинтересовал тебя философией. Ну ладно . . . '
  
  «Посмотри на это, - сказала Това. Она указала часть рун. «Они действительно описывают путь к одной из ям eitr, я это уже читал».
  
  'Я согласен; это определенно направления », - добавил Беркли. Нина подошла к нему и посмотрела на экран его планшета. Приложение было похоже на программы, которые она использовала сама; пользователь фотографировал древний текст и использовал алгоритмы распознавания образов для идентификации слов, которые затем переводились на английский язык. Компьютер обрабатывал руны строка за строкой. В таком программном обеспечении отсутствовали нюансы; переводы были грубыми и часто неуклюже сформулированными и не могли конкурировать с работой человека-эксперта, но были достаточно эффективны для раскрытия сути исходного текста. «Практически пошаговое руководство. Послушайте, здесь - он начинается с того, что вам предлагается пройти через Бифрёст и обратно вниз по реке к озеру молний ».
  
  - Но это те направления к яме «Эйтр», которые Советы уже нашли, или другой? - спросила Нина.
  
  «Я еще не знаю. Ему потребуется время, чтобы все это перевести ».
  
  Эдди оглянулся на вход. «Да, не торопись, приятель. Без спешки.
  
  «Я думаю, что могу быть быстрее», - сказала Това. Она изучала один из блоков рун, проводя пальцем по древнему тексту - но вместо того, чтобы делать это строка за строкой, она быстро просматривала его, выбирая ключевые слова. «Я знаю, куда ведут эти направления».
  
  Нина и Беркли поспешили к ней. 'Где?' - спросила Нина.
  
  Това нажала на одно конкретное слово. 'Здесь. Об этом говорит «Хеллуланд». Это древнескандинавское название…
  
  «Остров Баффинова»! - перебил Беркли. Он поднял планшет и сделал снимок текста. «Конечно, в этом есть смысл. Есть археологические свидетельства того, что викинги пришли сюда еще до Лейфа Эриксона. Долина Танфилд, Киммирут…
  
  Това бросила на него раздраженный взгляд. «Эти находки неубедительны. Но ... . . ' она продолжает читать, «это может помочь подтвердить их. Руны говорят, где приземлиться на Хеллуланде, и оттуда, - ее лицо отразилось волнением, - они указывают нам путь к западному логову Йормунганда!
  
  «Вот чего я боялся, - сказал Каган. Он зашагал к группе археологов и, прежде чем кто-либо успел среагировать, выхватил табличку Беркли из его рук и швырнул на пол. Экран треснул, разлетелись осколки стекла.
  
  'Привет!' Беркли запротестовал. - Что… что ты делаешь?
  
  'Моя работа.' Русский оттолкнул двух женщин в сторону, Беркли уже отступил в потрясенном страхе, и вытащил пистолет. «Назад».
  
  Нина схватила испуганную шведку и оттащила ее, когда Каган прицелился в вырезанные руны и выстрелил почти в упор. В них плескались песчаные осколки, когда пуля разбила кусок древнего камня размером с ладонь. 'Иисус!' Нина вскрикнула. «Какого черта ты это сделал?»
  
  «Это лучший способ убедиться, что никто не найдет айтр», - сказал ей Каган. «Мы уничтожаем руны и солнечные компасы. Таким образом, никто не сможет пойти по пути викингов ».
  
  Нина встала между ним и вырезанным текстом. Каган опустил пистолет, но не убирал его. - И вы собираетесь сделать это, расстреляв их на куски?
  
  «У нас нет взрывчатки, так что либо то, либо топорами бейте. А времени у нас мало - скоро Хойт и его люди взорвут ворота. Теперь двигайся.
  
  «Но это же Валгалла!» Това запротестовала. «Это самое невероятное скандинавское место, которое было обнаружено за много веков. Нина, ты не можешь позволить ему уничтожить его ».
  
  «Не собираюсь», - заверила ее Нина.
  
  «Вы должны», - настаивал Каган. «Вы директор IHA - вы знаете, о чем здесь идет речь! Это вопрос глобальной безопасности, а не археологии. Мы должны уничтожить руны. Быстро!'
  
  Нина посмотрела на мужа за поддержкой, но он покачал головой. «Извините, но он прав. Мы не можем позволить Хойту овладеть этим дерьмом. Это слишком опасно ».
  
  «Черт возьми, Эдди!» воскликнула она. «Если мы переведем руны, мы дадим Отряду 201 возможность использовать Молот Тора на эитре и нейтрализовать его!»
  
  Это заставило Кагана задуматься, но Эдди оставался непоколебимым. - А если не сработает, то это долбаное место разорвут! Это принесет миру пользу для глобальной безопасности, не так ли? Особенно, если окажется, что другие ямы в Норвегии, Шотландии или даже в Штатах ».
  
  Момент сомнения Кагана прошел. «Это должно быть сделано». Он снова поднял пистолет - целился в Нину. 'Отодвинуться в сторону.'
  
  Она вздрогнула, но держалась твердо. 'Нет. Должен быть другой способ ».
  
  Русский был невозмутим. - Я прострелю тебя, если придется…
  
  Собственное ружье Эдди вскинулось и нашло цель: голову Кагана. «Ой! Какого хрена ты делаешь?
  
  Каган напрягся, но остался на месте. «Чейз, мы должны это сделать. Вы знаете, что я прав!
  
  «Да, я знаю, но привет ! Ты наставляешь гребаный пистолет на мою жену! Меня не волнует, насколько ты прав, я, блядь, пристрелю тебя, если ты не ...
  
  Вся камера содрогнулась от пронзительного грохота взрыва.
  
  Пара золотых щитов на крыше сорвалась и упала на землю с гулким лязгом, комья земли упали между недавно обнаженными балками. 'Дерьмо!' - сказал Эдди. «Они внутри».
  
  Крики эхом разносились по туннелям снаружи - вместе с приглушенным топотом шагов. 'Что мы делаем?' - спросила Нина. Она провела факелом по стенам. Деревянные двери, через которые они вошли, были единственным очевидным выходом.
  
  «Если мы сдадимся и позволим им сфотографировать руны, они могут отпустить нас», - испуганно предположила Това.
  
  «Хойт не собирается предлагать нам никаких сделок». Эдди подбежал к одному из столиков у дверей и наклонил его набок. Кольчужные жилеты соскользнули и упали на пол. Он схватил пару и накинул их на старый толстый дуб в качестве дополнительной защиты. «У него нет причин оставлять нас в живых. Каган, нам придется сдерживать их как можно дольше. У тебя есть запасной журнал?
  
  Россиянин перевернул другой стол. 'Только один.'
  
  - Тогда пусть каждый выстрел будет на счету. Некоторые из них попали в ловушку - если у них начнут кончаться люди, они могут отступить ». Шумы из туннелей становились громче; злоумышленники заметили сломанные корни и знали, куда идти, чтобы преследовать свою добычу. «Нина, ты и Това найди укрытие и оставайся внизу».
  
  «Подожди, а что насчет меня?» Беркли вздрогнул, когда женщины присели за деревянными тронами.
  
  «Они твои друзья, о чем ты беспокоишься?» - сказала Нина.
  
  «Тогда, может, мне стоит просто уйти отсюда».
  
  «Или, может быть, тебе стоит заткнуться и не поднимать голову», - рявкнул Эдди.
  
  «Или да, это». Беркли поспешно скрылся за одной из скамеек.
  
  «Нина, выключи свет и направь его на двери», - сказал ей англичанин, проделав то же самое со своим фонариком. Двойные балки освещали вход. Они не были ослепительно яркими, но он надеялся, что они произведут достаточно света, чтобы сбить с толку любого, кто войдет в большую комнату, хотя бы на мгновение.
  
  Он подготовил Wildey. Мгновение было всем, что ему было нужно.
  
  Шаги в коридоре снаружи. Низкие голоса; наемники видели свет, проникающий через приоткрытые двери. По собственному опыту он знал, о чем будут думать Хойт и его люди. Вход был только один, но всякий, кто его взял, был бы полностью разоблачен. Попытались бы они сначала провести разведку . . . или сделать ставку на ударную тактику внезапного лобового нападения?
  
  Голоса упали до настойчивого шепота. Один из них отдал нетерпеливую команду. Эдди не мог разобрать слов, но знал, кто их произнес: Хойт. Что бы ни планировали наемники, они собирались это сделать. Он внимательно следил за любым движением в щели.
  
  Кто-то зашевелился в тени. Не у двери, а в нескольких ярдах от забаррикадированного прохода. Эдди заметил слабый отблеск бронзы, когда мужчина поднял свой P90, чтобы погасить свет . . .
  
  Англичанин выстрелил первым, ответ Уайлди был похож на пушечный выстрел. Това взвизгнула и закрыла уши. Мужчина снаружи отлетел назад с дырой в грудины размером с большой палец, а выходная рана размером с кулак в спине. «Черт возьми !» кто-то ахнул.
  
  «Хойт!» - крикнул Эдди, когда эхо выстрела стихло. «Это было твоим предупреждением - собирайся и отвали».
  
  Пауза, затем из туннеля раздался невеселый смех. - Чейз, черт возьми. Ты как гребаный рак легких - мы думаем, что избавились от тебя, но потом ты всплываешь и делаешь жизнь дерьмом ». Он отдал приказ, но слишком тихо, чтобы Эдди мог его разобрать. «Понимаешь, у нас были разногласия, но мы могли договориться здесь. Можно заработать много денег ».
  
  - Иди к черту, - рявкнул Каган. «Мы не позволим вам найти источник eitr. А ваш шпион Славин мертв.
  
  Больше бормотания. - Это Каган? - сказал Хойт. «Это похоже на чертово воссоединение старшей школы. Хотя есть кто-то, кому никогда не удастся приехать, разве нет, Чейз? Милая маленькая немецкая девочка?
  
  - Ублюдок, - прорычал Эдди, прежде чем повысить голос. «Мы разбили руны, Хойт! Вы никогда не найдете другой ямы eitr ».
  
  «Думаю, я хотел бы увидеть это сам».
  
  «Высуньте голову в дверь и посмотрите».
  
  Хойт ответил не сразу, а кому-то прошептал. Когда он заговорил снова, Эдди мгновенно насторожился: в голосе американца было предвкушение, хотя он и пытался это скрыть. Наемники собирались сделать ход. - Думаю, я передам это, Чейз. Но как насчет вас ...
  
  Он замолчал, когда кто-то распахнул одну из дверей. Эдди резко развернул Уайлди, но тот уже отпрянул за стену.
  
  В поле зрения появилась рука, швыряющая предмет в комнату. Эдди мельком увидел что-то маленькое и бледное с торчащей из него металлической трубкой, летевшей над головой.
  
  Мельком было все, что ему было нужно. Это был кусок пластической взрывчатки, трубка-детонатор. Он весил чуть больше тридцати граммов, но унции взрывчатки было более чем достаточно.
  
  « Спускайся , спускайся !» - закричал он, упав плашмя, когда бомба упала по дуге -
  
  В результате взрыва стол разлетелся на части, а брошенное оружие и кольчуга разлетелись во все стороны. Даже подготовившись и защищая свои чувства, как мог, Эдди все еще был ошеломлен.
  
  Каган немного медленнее нырнул в укрытие. Он заплатил цену, острый кусок измельченного дерева вонзился сквозь его пальто в плечо, как кинжал. Еще дальше Беркли взвыл, когда взрывной удар ударил по нему скамейкой. Даже в дальнем конце комнаты Нина и Това были сбиты с ног и оставлены оглушенными. По помосту скользнул солнечный компас.
  
  Эдди пробился сквозь боль и дезориентацию, чтобы открыть глаза. Он мало что видел - его факел закружился, и были видны только тусклые очертания мебели в комнате. Однако Уайлди все еще крепко держал его в правой руке. Он поднял ее и поднял голову -
  
  В комнату ворвались люди с оружием наготове.
  
  Он направил пистолет в сторону стаи, ища Хойта, но знал, что уже слишком поздно. Яркие огни прижали его. «Брось, ублюдок!» кто-то проревел.
  
  Побежденный, Эдди повернул пистолет вверх. Но прежде чем он успел выпустить «Уайлди», кто-то вытащил его из его руки. Моргая от яркого света, он поднял глаза и увидел ухмыляющегося ему Хойта. «Хорошая пушка», - сказал лидер наемников. 'Вставать. Двигайся туда. Он указал на дальний конец комнаты.
  
  Раненого Кагана вытащили на ноги, другие наемники продвигались через зал со своими огнями и ружьями, нацеленными на Нину, Тову и, к удивлению Эдди, Беркли. Вскоре группа была окружена на возвышении.
  
  - Обыщите их, - приказал Хойт. Пока его люди похлопывали пленников, американец вытащил магазин «Уайлди» и швырнул его в тень, затем повернул затвор, чтобы выбросить патрон. Он звякнул о каменный пол. «Они вооружены?» - спросил он, отбрасывая пистолет. Все ответы наемников были отрицательными.
  
  «А что насчет рун?» сказал другой мужчина, тоже американец. Эдди внезапно почувствовал укол узнавания. Он знал голос даже через восемь лет.
  
  Хойт осветил стену светом. «Похоже, они пытались их разбить».
  
  «Будем надеяться, что они не уничтожили ничего важного». Наемники отошли в сторону, позволяя говорящему подняться на помост.
  
  Айвор Лок сбросил капюшон, изучая руны, прежде чем повернуться к пленным. «Еще раз здравствуй, Чейз».
  
  
  
  27
  
  Эдди презрительно посмотрел на новоприбывшего. Прошедшее почти десятилетие почти не изменило Лока; его волосы и козлиная борода поседели, а лицо стало полнее, но в остальном он был таким же, как и во время их последней встречи. - Айвор Лок. Должен был знать. У Хойта нет мозгов, чтобы что-то сделать, если ты не засунешь руку ему в задницу, как марионетка в перчатке.
  
  Хойт ухмыльнулся - затем ударил англичанина в живот. Даже несмотря на мягкую подкладку его одежды для холодной погоды, удар все равно заставил его согнуться пополам. «Забавный ублюдок».
  
  Эди увидела на полу отблеск латуни - патрон, который Хойт выбросил из «Уайлди». Но его вытащили обратно, прежде чем он успел дотянуться до нее. Тем временем Лок перешел к Кагану. - И вы, работая с ним. Однако ситуация изменилась по сравнению с нашей последней встречей. Я тебя в меньшинстве. Имейте в виду, из того, что я слышал, вы в значительной степени последний человек, стоящий в Отряде 201 ».
  
  Каган одарил его ледяным взглядом. «Вы неправильно услышали».
  
  «О, я так не думаю. Вы думаете, что Славин был нашим единственным источником? Деньги говорят, друг мой. Возможно, нам не удалось вовлечь кого-либо в ваш ближайший окружение, но мы все еще знаем, что происходит. Стыдно за старого Эйзенхова, а?
  
  Каган попытался броситься на него, но был отброшен двумя наемниками, один из которых повернул деревянный осколок, застрявший в его плече. Он задохнулся от боли.
  
  «Думал, тебя бы уволили после того огромного провала, который ты устроил во Вьетнаме», - сказал Эдди, пытаясь привлечь внимание к себе. Если бы у них был шанс сбежать живыми, ему потребовалась бы помощь русских.
  
  Насмешливое выражение лица Лока стало жестче, когда он снова повернулся к Эдди. «Признаюсь, когда я вернулся в Вашингтон, все было немного сложно. Но одна неудача не заканчивает карьеру; на самом деле, у меня дела идут лучше, чем когда-либо. В конце президентства Буша BSA была выделена в частный сектор и преобразована в Xeniteq. Я был назначен главным операционным директором, а через несколько лет стал генеральным директором. Оказалось, что после того, как я был освобожден от оков государственного сектора, у меня появился деловой талант. Кто знал?' Самодовольная ухмылка. «Та же работа, тот же клиент - дядя Сэм, - но намного больше денег. И я никогда не забывал о потенциале эитра, поэтому, когда был найден Рунный камень Валгаллы, - он взглянул на Тову, - я понял, что у нас есть шанс продолжить с того места, на котором мы остановились ». Он отправился в Беркли. «Логан, ты все еще жив».
  
  «Это было очень похоже на то, - сказал Беркли с облегчением. - Но я рад, что ваши люди прицелились хорошо. Когда бомбу бросили в комнату - ну, если бы она упала поближе, меня бы убили!
  
  - Думаешь, они даже знали, где ты? - сказала Нина. Эта мысль явно не пришла в голову ее бывшему коллеге.
  
  - Не обращай на нее внимания, - сказал Лок. Он посветил фонариком на вырезанный на стене текст. - Вы что-нибудь узнали из рун?
  
  «Я начал перевод на своем планшете. К сожалению, этот парень довольно сильно возражал. Беркли указал на сломанное устройство на полу, затем сердито посмотрел на Кагана.
  
  «Вы не шутите», - сказал Хойт, ощупывая попадание пули в камень.
  
  Лок пригляделся. «Черт побери, несколько строк пропало», - пробормотал он. - Логан, вы перевели этот раздел?
  
  «Боюсь, что нет», - ответил Беркли. - Но доктор Скилфингер его читал.
  
  - Была ли она сейчас? С волчьей улыбкой Лок посмотрел на шведа. - Доктор Скилфингер, не могли бы вы заполнить пробелы?
  
  Това заколебалась, глядя на Нину за поддержкой, прежде чем ответить. 'Нет. Я знаю, что вы ищете, и не помогу вам найти ».
  
  Хойт взял саркастический тон. «Ну, эй, думаю, это все. Лучше соберемся и поедем домой ».
  
  «Но было бы так стыдно проделать весь этот путь напрасно», - сказал Лок. - Хорошо, доктор Скилфингер, позвольте мне перефразировать это. Скажи мне, что сказал поврежденный участок рун . . . ' Он залез под пальто и вытащил пистолет, который указал на Нину. «Или я убью доктора Уайльда».
  
  Эдди бросился на него, но Хойт и один из его людей грубо оттащили его назад. Лидер наемников приставил пистолет к англичанину. «Не двигайся, или уходи раньше, чем она».
  
  Лок лишь мельком взглянул на драку, прежде чем снова обратить внимание на Тову. 'Хорошо? Я дам тебе десять секунд, чтобы сказать мне, или я застрелю твоего друга - и не думай, что я этого не сделаю. Чейз вам это подтвердит.
  
  «Если ты причинишь ей боль, я убью тебя, черт возьми», - прорычал Эдди.
  
  Американец проигнорировал его. - Десять секунд, доктор Скилфингер. Девять.'
  
  Беркли наконец преодолел свое недоумение. - Подожди, Айвор, что ты делаешь? Вы не, ха, вы не на самом деле собираетесь убить ее, ты?
  
  «Я думал, тебе это понравится, Логан», - ответил Лок. 'Семь. Шесть. Доктор Скилфингер, скажите мне сейчас .
  
  «Това, не говори ему ничего», - сказала Нина, пытаясь подавить нарастающий страх.
  
  Замок отпустил курок пистолета. «Я буду убить ее. Три, два, один-'
  
  'Нет, подождите!' - воскликнула Това, близкая к панике. «Это была часть пути в Геллуланд! Я не знаю точно, что было сказано в этих строках, я не прочитал все руны, но они ведут в Геллуланд! '
  
  Пистолет долгое время оставался прикованным к Нине. . . затем был спущен. - Хеллуланд, - повторил Лок. 'Где это?'
  
  «Это… это Баффинова Земля в Канаде», - потрясенно ответил Беркли. Но . . . Господи, ты действительно собирался застрелить ее! Айвор, что за черт?
  
  Сердце Нины все еще билось. «Ради бога, Логан! Вы еще не догадались? Они плохие парни!
  
  Беркли отчаянно отрицательно покачал головой. «Нет, нет, они не могут быть - они работают на правительство США!»
  
  «Нет, они работают на себя . Они приехали в Валгаллу не из-за интереса к скандинавской истории - они приехали, потому что хотели использовать эитр для создания биологического оружия. Ты думаешь, они взяли бы с собой частную армию, чтобы убедиться, что тебя не заметили в « Международном журнале археологии» ?
  
  Он разинул рот, как рыба, прежде чем обогнуть Лок. «Ладно, ладно», - сказал он, пытаясь вернуть какой-нибудь авторитет. - Айвор, о чем все это? Она говорит правду?
  
  Лок посмотрел на него с пренебрежительным видом. - Собственно говоря, да. Это будет проблемой для тебя, Логан?
  
  Беркли явно не ожидал такой реакции. Он в замешательстве посмотрел на своего патрона и Нину. - Подожди, ты имеешь в виду . . . ты говоришь мне, что логово Змея Мидгарда реально ? Эйтр действительно существует?
  
  «Это так, - сказал Каган. «Советский Союз обнаружил одну из ям. И в течение последних пятидесяти лет «Блок 201» пытался гарантировать, что никто больше не совершит эту ошибку ».
  
  «Да, это реально», - сказал Лок изумленному Беркли. «И теперь это почти в наших руках». Он еще раз изучил руны. - Значит, это какой-то путеводитель? Я уверен, что с помощью современных технологий мы можем пропустить несколько шагов и просто понять, где они заканчиваются. Все, что нам нужно, - это кто-то его переводит ».
  
  «Логан, не делай этого», - сказала Нина. «Эти люди - убийцы - и они пытаются заполучить то, что можно превратить в ОМП. Я видел фотографии того, что он делает, и мне жаль, что нет. Вы не можете им помочь. Вы не должны ». Ее голос стал серьезнее. «Я знаю, что мы никогда не ладили - честно говоря, я всегда думал, что ты какой-то засранец».
  
  - Моя жена, дипломат, - пробормотал Эдди.
  
  «Но, - продолжила она, - я никогда не верила, что ты на самом деле плохой человек под всем этим. И я тоже так не думаю ». Она бросила на Лока и Хойта пренебрежительный взгляд. «Иначе они бы не скрыли от вас всего этого в секрете».
  
  - Руны, Логан, - сказал Лок. - Вы можете их перевести или нет?
  
  «Конечно, я могу их перевести», - сказал Беркли, и его прежняя гордость на мгновение возродилась. «Учитывая время и ресурсы, это не будет проблемой. Но вопрос в том, стоит ли мне их переводить? »
  
  «Нет, вопрос: а почему бы и нет ?» - сказал Лок с явной скрытой угрозой.
  
  Беркли уловил это громко и ясно. «Потому что, ну, - сказал он с некоторой нерешительностью, - я не слышал никаких отрицаний, когда Нина говорила, что вы планируете использовать эитр для создания оружия массового поражения». Лицо Лока потемнело, но Беркли продолжал. «Итак, я начинаю приходить к такому выводу . . . ' Он посмотрел на наемников вокруг себя, как будто впервые заметил, что они вооружены. «Что это может быть плохой идеей для меня. Без обид, - поспешно добавил он.
  
  Последовало долгое молчание, затем, к всеобщему удивлению, Лок пожал плечами, почти улыбаясь. - Это, конечно, ваше решение, доктор Беркли. И я это уважаю ».
  
  Беркли моргнул. 'Ты сделаешь? Ой. Очень хорошо.'
  
  Но я не согласен с этим. Но это не имеет значения, потому что теперь, когда она у нас есть, - он указал на Тову, - вы нам больше не нужны ».
  
  Хойт ухмыльнулся. 'О времени. Парень был занозой с тех пор, как мы взяли его на борт.
  
  Он указал на двух своих людей, и прежде, чем Беркли понял, что происходит, они схватили его за руки и оттащили от Лока. «Что ты… Эй! Отпусти меня, что ты, черт возьми, делаешь? - возразил археолог.
  
  Лок проигнорировал его крики. «Кто-нибудь сфотографирует руны», - сказал он. Один из наемников открыл пачку и достал высококачественную цифровую зеркальную камеру, после чего начал делать снимки. «Доктор Скилфингер, вы переведете их для нас».
  
  «Я не буду», - ответила она.
  
  'Да, вы будете. Потому что у нас есть не только ты - у нас тоже есть доктор Уайлд. Если ты не сделаешь того, что я говорю, тогда . . . ' Он издал гулкий звук.
  
  «Не делай этого, - сказала Нина Тове. «Мы не можем ...»
  
  Она вскрикнула, когда Лок ударил ее по лицу. «Заткнись», - прорычал он. «Ты слишком много болтаешь - ты такой же плохой, как и твой муж. Верните их к грузовикам, мы возьмем их с собой ».
  
  Нина прижала руку к ноющей щеке, исполненная ярости и негодования из-за того, что ее унижали. - Ублюдок !
  
  Только пистолет, сильно прижатый к его животу, не позволил разъяренному Эдди броситься через помост у Локка, когда его люди потащили Нину и Тову к выходу. «Нина, не давайте ничего этим придуркам!» он крикнул. «Я приду и заберу тебя, обещаю!»
  
  Хойт засмеялся. - Да, мы все знаем, что означает твое обещание, Чейз. Пуля в долбанный затылок, как и Наталья!
  
  Несмотря на то, что она боролась, слова привлекли внимание Нины, равно как и выражение лица Эдди, которое внезапно стало маской. Хойт увидел ее шокированную реакцию. «Эй, подожди!» - крикнул он мужчинам, которые ее тащили. «Она остается на минуту». Они остановились, держа Нину, пока их товарищи вывели Тову из камеры.
  
  'Что ты делаешь?' - спросил Лок.
  
  Злобная улыбка промелькнула на костлявом лице Хойта. «Я думаю, Чейз хранит секреты от своей старушки». Держа пистолет нацеленным на Эдди, он отпустил его и отступил. - Итак, вы никогда не рассказывали ей о своем маленьком приключении в Наме?
  
  «Я знаю о Вьетнаме», - вызывающе сказала Нина. «Вы пытались использовать немецкую девушку, чтобы заполучить формулу для eitr. Эдди защитил ее ».
  
  Теперь настала очередь Лока смеяться. «Это адское определение защиты. Думаю, ты прав, Хойт - она ​​не знает.
  
  'Знаешь что?' она потребовала.
  
  - Разве вы не понимаете? - сказал Хойт. «Он убил ее! Он нахрен казнил ее и сжег ее тело, чтобы не дать нам получить образцы ее ДНК. Вот что дает вам его обещание! Просто не можешь защитить своих женщин, правда, Чейз?
  
  Мужчины, державшие ее, ослабили хватку, но Нина была слишком ошеломлена, чтобы попытаться вырваться. 'Эдди? О чем они говорят? Ты сделал . . . ' Она не могла заставить себя сказать эти слова.
  
  Его маска все еще была на месте, но она не могла скрыть за собой тревогу и конфликт. - Что случилось, Чейз? - злорадно сказал Хойт. «О, в настоящее время все вдруг у вас нет каких - либо смарт-задницу комментарии? Разве это не вещь.
  
  Нина покачала головой. 'Нет. Я не верю в это ».
  
  'Это . . . это правда, - тяжело вздохнул Каган. «Я видел ее тело собственными глазами. Мне жаль.'
  
  Она оглянулась на своего мужа. 'Эдди?' - спросила она почти жалобным голосом.
  
  «Я сделал то, что она хотела, чтобы я сделал», - сказал он, пытаясь встретиться с ней взглядом.
  
  Последовавшую тишину нарушил мужчина с фотоаппаратом. «Хорошо, они у меня есть».
  
  Лок кивнул. - Тогда мы закончили.
  
  'Что насчет них?' - спросил Хойт, щелкнув пистолетом по Эдди, Кагану и Беркли.
  
  Лок посветил фонариком в потолок. Луч отражался от золотых щитов, но его больше интересовали деревянные стропила, прослеживающие линии опор до уровня пола. «Все это выглядит очень легковоспламеняющимся, тебе не кажется, Хойт?»
  
  Хойт злобно ухмыльнулся. «Да, настоящая опасность пожара». Пистолет все еще был направлен на Эдди, он вынул зажигалку и спустился на этаж большого холла. Он присел у стола, соскребая часть свободной соломы в кучу и поджигая ее. 'Ребята? Зажги их, если они у тебя есть! Некоторые из других наемников рассредоточились по комнате, чтобы разжечь собственные костры.
  
  Нина в ужасе смотрела. 'Что ты делаешь?'
  
  «Считайте это похоронами викингов», - ответил Хойт. Он смотрел, как его огонь разгорается, охватывая древнее, сухое, как кость, дерево стола. 'Гори детка Гори.' Вокруг зала вспыхнуло еще больше пламени, когда мебель и лучи засветились.
  
  «Но… но вы не можете просто сжечь его!» Беркли запротестовал. «Это Валгалла, одно из величайших открытий…»
  
  Лок перебил его. «Я не знаю, сколько людей в IHA или в России знают об этом месте, но если доктор Уайлд нашел его, то это мог бы сделать и кто-нибудь другой. Я не хочу рисковать, чтобы кто-то другой обнаружил рунические камни до того, как мы доберемся до ямы Эйтр.
  
  Хойт повернулся к Беркли. «Кроме того, - подумал археолог, - хотел бы иметь шанс стать частью истории. Ты собираешься-'
  
  Эдди ударил локтем по удерживавшему его мужчине, отбросив его назад. Он бросился на Лока, но наемник оправился и ударил его из винтовки. 'Эдди!' Нина плакала, когда он падал.
  
  «Я в порядке, я в порядке», - простонал он. Он встал на колени . . . и тайком схватил выброшенную пулю Уайлди, отбросив ее быстрым движением запястья. Он звякнул о каменный пол и приземлился в одном из распространяющихся пожаров.
  
  Лок был потрясен попыткой атаки, но быстро ее прикрыл. «Это было глупо, Чейз. Чего вы надеялись достичь? Вы действительно думаете, что сможете выбраться отсюда?
  
  «Стоит попробовать», - ответил Эдди, готовясь. Когда жар огня заставил снаряд сгореть и взорваться, он должен был быть готов воспользоваться своим единственным шансом.
  
  Когда это приготовлено. В любой момент . . .
  
  Ничего не произошло. Он взглянул на огонь. Сверкающий латунный футляр был виден среди пламени, но пламя не было достаточно горячим, чтобы зажечь его.
  
  Однако другие пожары становились все выше. Дым поднимался в сводчатый потолок. Хойт подавил кашель. «Думаю, нам нужно двигаться, босс».
  
  - Я тоже так думаю, - ответил Лок. Прикрыв Эдди ружьем, он попятился по ступеням помоста. Солдаты удачи последовали его примеру. «Уведите отсюда доктора Уайльда».
  
  Похитители Нины потащили ее к дверям. - Ублюдки! - крикнула она.
  
  «А что насчет этих придурков?» - спросил Хойт, указывая на Эдди, Кагана и Беркли.
  
  «Расстрелять их», - решил Лок. Беркли застонал от страха.
  
  'Нет!' - воскликнула Нина, когда наемники подняли свои ружья - но затем ее выволокли из большого зала, ее крики затерялись в растущем потрескивании костров.
  
  Эдди беспомощно смотрел ей вслед, затем снова посмотрел на патрон. Теперь он был едва виден в огне, но все еще не взорвался - и, возможно, никогда не взорвется. «Если мы оставим их здесь в живых, - продолжал Лок, - они могут найти выход, если часть крыши рухнет».
  
  «Я не жалуюсь», - сказал Хойт. Он поднял пистолет. «Хорошо, Чейз! Я провел три года во вьетнамской тюрьме из-за вас. Но теперь, наконец, пришло время расплаты ».
  
  Эдди напрягся ...
  
  Трескаться!
  
  Патрон взорвался, подняв дождь искр и горящей соломы - и ближайший к Эдди наемник закричал, когда пуля 45-го калибра вошла в его заднюю часть голени.
  
  Все повернулись к неожиданной угрозе -
  
  Эдди вскочил, как бегун со стартовых площадок, и бросился через помост. Оружие наемников развернулось, чтобы выследить его, но он уже спрыгнул с платформы и нырнул за один из перевернутых столов.
  
  Хойт открыл огонь, его люди последовали его примеру. Пули врезались в толстое дерево. Эдди прикрыл лицо от попадания осколков, но 5,7-миллиметровые патроны P90 наемников с трудом пробили плотные дубовые доски. «Обойди его, возьми его!» - крикнул Лок.
  
  Каган схватил Беркли и затащил его в укрытие за троном, когда один из людей Хойта подбежал к столу. Эдди искал все, что можно было использовать в качестве оружия -
  
  Он нашел много.
  
  Наемник подошел к столу, готовый выстрелить в сгорбившуюся за ним фигуру, но обнаружил, что его жертва уже готова для него .
  
  Ржавый топор глубоко врезался ему в голень, сломав кость. Мужчина взвизгнул от боли, забыв об оружии, когда его раненая нога подкосилась, и он упал на колени. Эдди дернул топор назад и ударил снова, перерезав древнее оружие себе по горлу. Струя крови брызнула на каменный пол, когда наемник упал, рана зияла, как второй рот, под его подбородком.
  
  «Господи, блядь !» - крикнул Хойт, когда Эдди схватил P90 умирающего и нырнул в укрытие. «Убейте его, застрелите этого ублюдка!»
  
  Лок поспешно отступил от шума автоматического огня, когда остальные открыли огонь на полную мощность. На этот раз дерево не выдержало натиска. 'Дерьмо!' Эдди вскрикнул, упав плашмя, старый стол задрожал, когда от него оторвались куски. Его убежище продлится всего пару секунд…
  
  Другой звук наполнил комнату - глубокий, опасный треск сверху.
  
  Огонь достиг балок крыши. Один из них рассекся надвое с шумом, похожим на выстрел из дробовика, золотые щиты вылетели вокруг него и лязгнули на каменный пол. Земля и камни падали за ними каскадом, наемник пошатнулся, когда его ударили по плечу. Еще одна балка, пламя жадно вылизывая ее по всей длине, вырвалась из вершины сводчатого потолка и, качнувшись, толкнула скамейку в спички. Стрельба прекратилась, боевики рассеялись.
  
  «Выходи, убирайся!» крикнул Лок. "Все рушится!"
  
  - А что насчет Чейза и остальных? - потребовал ответа Хойт. «Они еще живы!»
  
  «Только убедитесь, что никто не выходит через главный вход!» Прикрыв рукавом рот и ноздри, Лок выбежал из большого зала.
  
  Хойт впился взглядом в стол, защищающий Эдди, затем неохотно последовал за своим боссом. «Всем вон!» - крикнул он, сделав несколько последних выстрелов, чтобы убедиться, что англичанин не осмелился поднять голову, чтобы выстрелить в ответ. Утащив за собой раненого, остальные поспешили за ним.
  
  Эдди выглянул из-за стола и увидел последнего из наемников, покидающих комнату. Он вскочил. «Каган! Ты в порядке?'
  
  Русский поднялся из-за престолов, Беркли в страхе появился вслед за ним. «Мое плечо болит, - сказал он сквозь стиснутые зубы, - но я буду жить».
  
  «Недолго, если мы не выберемся отсюда». Эдди вздрогнул, когда кусок горящего дерева упал сверху и разбился о помост. Дым становился все гуще, хрипя в глубине его горла. 'Ну давай же.'
  
  «Но они будут ждать нас!» - возразил Беркли и закашлялся.
  
  - Хочешь остаться здесь? Эдди направился к выходу, но затем повернул, чтобы забрать свой Wildey. «Не потеряю и этого», - сказал он, глядя на насмешливый взгляд Кагана. «Нина никогда не умолкала об этом». Он снова отправился в путь. Россиянин взял фонарик и последовал за ним.
  
  'Подожди подожди!' Беркли взвизгнул, поспешно меняя направление.
  
  «Что, черт возьми, ты делаешь?» потребовал Эдди. Еще одна зловещая трещина и дождь из грязи сверху предупредили его, что крыша вот-вот рухнет.
  
  "Мой планшет!" Американец поднял сломанный компьютер, вытряхнув осколки битого стекла.
  
  'Какие? Это глючит! '
  
  " Экран сломан - но мы все еще можем восстановить память!" Беркли ответил, когда он также поднял выброшенный солнечный компас, а затем помчался за Эдди. «У него есть направление к месту на Баффиновом острове! Их еще можно перевести ».
  
  Эдди хотел было спросить его, почему его это волнует, но решил, что есть более важные проблемы. Щиты упали на пол, как огромные тарелки, когда другие горящие балки на крыше не выдержали. Он обошел обломки, замедляясь, чтобы Беркли догнал. «Давай, черт возьми!»
  
  Он оглянулся - и понял, когда Беркли догнал его, что он будет последним, кто когда-либо увидит большой зал Валгаллы. Скрытый более тысячи лет, уничтоженный за считанные минуты. Теперь вся камера пылала, когда огонь жадно поглощал сухое от трута топливо. Пламя поднялось вокруг помоста, три трона и рунические камни позади них растворились в дыму.
  
  Но не было времени сожалеть - к тому же, - сказал он себе, отвернувшись, - это отдел Нины, а не его. Он попытался сдержать обещание, данное Наталье, не дать никому когда-либо найти это место, но потерпел неудачу. Теперь его единственной надеждой было не дать Локку и Хойту сбежать с тем, что они обнаружили.
  
  Кроме того, он должен был спасти свою жену.
  
  Он толкнул Беркли через двери, когда массивная трещина сотрясла весь зал. Хребет большого сводчатого потолка сломался. Крыша провисла, проливая каскад золотых щитов в раздувающиеся огни - затем середину длинной комнаты раздавил гигантский удар падающей земли и деревьев. Обжигающий ветер выпускал дым и пепел в двери, пока Каган и Эдди пытались их закрыть.
  
  Наконец они закрылись с глухим стуком. Из зала раздался еще более громкий грохот, сотрясающий стены. Эдди отшатнулся, глаза его горели. 'Кровавый ад!' - сказал он между кашлем. «Полагаю, у викингов не было бога спринклерных систем».
  
  Каган застонал, вытаскивая деревянный осколок из плеча. Кровь сочилась из разрыва на его куртке. «Как мы собираемся выбраться? Они будут следить за воротами ».
  
  «Думаю, я знаю способ», - сказал Эдди. «Дай мне факел». Он убрал Уайлди в кобуру, затем, держа в одной руке Р90, а в другой фонарик Кагана, побежал по коридору и осторожно выглянул за угол.
  
  Лучей фонарей не было видно, и в данных обстоятельствах он сомневался, что кто-нибудь из наемников прятался в боковых комнатах, чтобы устроить им засаду. Быстрый взмах его светом показал, что дым клубится сквозь трещины в стене. Камни были негорючие, но этого нельзя было сказать о балках, скрепляющих их. «Хорошо, это ясно».
  
  Он поспешил по длинному коридору, остальные позади него. Дым сгустился, когда они приблизились к дальнему концу; Часть стены частично обрушилась там, где за ней скопились падающие щебни в главном зале. - Боже мой, - с тревогой сказал Беркли. «Все место рухнет. Мы все потеряли! »
  
  - У ваших товарищей есть единственное, ради чего они сюда пришли, - сказал Эдди, проверяя следующий ход. И снова их никто не ждал, хотя из прохода, ведущего к вратам смерти, исходил дневной свет.
  
  «Они не мои товарищи», - огрызнулся Беркли. «Они использовали меня - они собирались убить меня!»
  
  «Они все еще могут, если вы не говорите тише». Эдди пробрался сквозь свисающие корни деревьев и подошел к перекрестку, Каган и Беркли последовали за ним. С большей осторожностью, чем раньше, он выглянул из-за угла на ворота.
  
  Вход отряда наемников был буквально взрывным. Две обшитые свинцом двери были распахнуты, как если бы кто-то пробил лист алюминиевой фольги, искореженный металл скатился по краям рваной дыры. Пол был усыпан битым деревом. Но Эдди беспокоило только то, что было снаружи. Он прищурился от яркого солнечного света на снегу, глаза привыкли, открывая фигуры на вырезе. «Они ждут нас. Определенно не могу выбраться отсюда ...
  
  - Чейз, берегись! Беркли взвизгнул, внезапно толкнув его на открытое место. Эдди повернулся, факел поднялся, как дубинка - в его голове промелькнула мысль, что археолог-отступник предает его, чтобы вернуть себе расположение Лока, - но затем он увидел, как оба других человека отпрыгнули, когда потолочные балки над ними провалились, а затем лопнули. На то место, где они стояли, вылетела плотная земля, часть каменной стены провалилась в коридор.
  
  'Запустить!' - крикнул Каган, когда еще один луч с треском раскололся. Эдди больше не требовалось подсказывать. Трио бросилось на перекресток - и пули ударились о стену позади них, когда один из наемников заметил движение в тени.
  
  Когда они достигли укрытия с другой стороны, стрельба прекратилась, но сверху донеслись звуки истерзанного дерева. «Не останавливайся!» - крикнул Эдди. 'Продолжать идти!'
  
  "Это тупик!" Каган возразил.
  
  «Нет, может быть выход - если мы доберемся до него!» Он направил свет вперед. Следующий поворот был как раз впереди ...
  
  Потолок за ними полностью прогнулся. Сотни тонн мерзлой почвы и корней пепла рухнули в пустое пространство, удар от удара отбросил каменные плиты от земли и заставил всех троих упасть. Их поглотила слепящая пыль.
  
  'Ого!' - сказал Хойт, прикрывая глаза от летящего песка, когда из входа вырвалось темное облако. Над ним покачнулся ясень, прежде чем упасть с диким треском ломающихся ветвей. Другие отчаянно забивались, когда вся вершина кургана провисла. « Черт побери ! Все место просто обвалилось ».
  
  Лок смотрел издалека, наемники охраняли застегнутые наручники Нину и Тову позади него. «Не думаю, что кто-то выберется оттуда. И никто другой не найдет рунные камни до того, как мы доберемся до Баффинова острова, это точно ».
  
  Нина в ужасе уставилась на это зрелище. Дым начал хлестать из самого сердца разбитого холма. 'О мой Бог. Эдди . . . '
  
  Лок повернулся к ней с неприятной улыбкой. - Позвольте мне первым извиниться за вашу потерю, доктор Уайлд. Но, - продолжил он, видя, что выражение ее лица сменилось яростью, - это почему-то кажется уместным. Валгалла - последнее пристанище героических воинов, и Чейз был этим как минимум ».
  
  - Вы слишком ему доверяете, - сказал Хойт, присоединяясь к ним. «Парень был засранцем». Нина посмотрела на него взглядом ненависти, но была слишком полна гнева и горя, чтобы говорить.
  
  «Хорошо, - сказал Лок, обращаясь к своим людям, - давайте вернемся к грузовикам. Доктор Скилфингер, я надеюсь, что вы не страдаете от укачивания, потому что вы сразу приступите к работе над переводом рун. В противном случае доктор Уайлд присоединится к своему мужу в стране почитаемых мертвецов ».
  
  «Ты чудовище», - горько сказала ему Това. «Нина, мне очень, очень жаль».
  
  И снова Нина была слишком взволнована, чтобы ответить. Все, что она могла сделать, это оглянуться на останки Валгаллы, пока наемники уводили ее в заснеженный лес.
  
  
  
  28 год
  
  Внутри руин не было ничего, кроме тьмы. Наступила тишина, грохот пламени поглотили тонны земли. Все было тихо, ни движения, ни звука . . .
  
  «Жульничество и херня !»
  
  Эдди встал, стряхивая землю и битое дерево. Его голова пульсировала в том месте, где его ударила часть обрушившегося потолка, и он приобрел совершенно новую коллекцию синяков по всему телу. Но он был жив.
  
  И слепой. Был момент, близкий к панике при мысли, что он слеп, но он быстро преодолел ее, когда понял, что просто потерял факел. Он присел и подместил пол руками, вскоре обнаружив пластиковый кожух, но печальный звон стекла сказал ему, что он больше не получит от него никакой пользы.
  
  Воздух был густо от пыли, слипшейся на его губах. - Каган? - сказал он, подавляя кашель. 'Где ты?'
  
  «Я здесь», - прохрипел русский откуда-то справа.
  
  'Ты в порядке?'
  
  Пауза, когда другой мужчина с кряхтением сел. «Я не хуже, чем был», - заключил он.
  
  - Полагаю, это лучшее, на что мы могли надеяться. Беркли?
  
  'Гнаться?' пришел дрожащий ответ из темноты. «Боже мой, мы в ловушке! Наверное, обрушилась вся крыша! Воздуха - воздуха не хватит!
  
  «Не мочитесь», - сказал ему Эдди, закрыв глаза на несколько секунд, прежде чем снова их открыть. Он медленно повернулся на месте, различая нечеткие формы в одном направлении. «Мы находимся в коридоре, который уже обрушился, мы нашли его, когда вошли».
  
  - И как это нам поможет? Это просто означает, что мы в ловушке вдвойне ! '
  
  «Если бы я мог видеть тебя, я бы, блядь, ударил тебя прямо сейчас», - сказал Эдди со вздохом, осторожно продвигаясь к тусклому свету. «Был мертвый орел; если он попал внутрь, должен быть выход. Нам просто нужно его найти ». Он почувствовал, как каменные плиты под ногами превращаются в грязь; он достиг обвала. Сверху шел свет, слабая сине-серая полоска, которая, как он понял, фильтровалась сквозь слой снега. «Думаю, я это вижу». Он вскарабкался на вершину неровного склона.
  
  Как он и предполагал, действительно была дыра. Оно было меньше фута в ширину, но когда его глаза привыкли, он увидел, что его стороны выглядели как рыхлая земля. Поскреб экспериментально в отверстии. Некоторые мелкие камни отошли, но большая часть почвы была заморожена. - Разве кто-нибудь упаковал кирку, не так ли?
  
  «Ты не можешь пройти?» - снова забеспокоился Беркли.
  
  «Должен быть в состоянии, но это потребует изрядной работы». Мысль о том, что каждый момент, когда он застрял в Валгалле, видел, как Нину и Тову уводят все дальше, была в центре его внимания. «Передай мне факел, я мог бы расколоть… Нет, подожди, забудь об этом», - сказал он, залезая в пальто. «У меня есть кое-что получше».
  
  Он достал Wildey. - Вы собираетесь прострелить себе путь? - спросил сомнительный Каган.
  
  «Мне нравится идея, но нет». Он вынул свой запасной магазин из ремня кобуры и зарядил его, чтобы грязь не забила канал, затем развернул здоровенное оружие и начал рубить землю рукояткой. Нина всегда говорила, что не видит смысла в таком пистолете. Позор - будь она здесь, я бы злорадствовал над ней ».
  
  «Самодовольное превосходство - идеальный кирпичик для брака», - саркастически сказал Беркли.
  
  'Работает, не так ли? Я не вижу на твоем пальце обручального кольца ». Эдди продолжал атаку своей импровизированной киркой. Более крупные куски откололись, дно ямы расширилось. «Хорошо, дай мне посмотреть, смогу ли я протянуть руку . . . '
  
  Он протянул руку через отверстие, кончиками пальцев исследуя его стороны. Он нашел твердые камни, холодную землю . . . затем почувствовал внезапный озноб. Быстрое царапание, и он отдернул руку и обнаружил кристаллы льда, покрывающие его ногти. «Я дошел до снега», - сказал он остальным. «Яма не может быть такой глубокой - мы можем выбраться!» С новой силой он снова поднял Уайлди и возобновил атаку.
  
  Путь через лес к ожидающим машинам занял около пятнадцати минут. «Давай, поторопись», - нетерпеливо крикнул Лок своим людям, некоторым из которых помешало то, что они несли своих раненых товарищей. «Рагнарек ждет нас».
  
  «Вы же знаете, что Рагнарек - событие, а не место, верно?» - сказала Нина.
  
  «Педантизм ни к чему не приведет, доктор Уайлд», - ответил он, подходя к одному из трех внедорожников. Большой внедорожник Volvo XC90 был преобразован во вездеход; его колеса были установлены на багажнике на крыше, замененном компактными гусеничными гусеницами Mattracks, установленными на каждой из ступиц. «Хойт, ты пойдешь со мной - проследи, чтобы доктор Скилфингер не попал в беду».
  
  Хойт потащил Тову с собой на внедорожник. 'То, что о ней?' - сказал он, кивая Нине.
  
  «Лучше разлучить их. Я уверен, что она потратит каждую минуту путешествия, пытаясь убедить доктора Скилфингера не переводить руны.
  
  «Мы могли бы просто заткнуть ей рот и связать ее, а затем бросить в багажник».
  
  «Попробуй, и я откушу тебе чертовы пальцы», - прорычала Нина.
  
  - Просто посадите ее в один из других внедорожников, - нетерпеливо сказал Лок. «Я хочу убраться отсюда. Чем раньше мы покинем Швецию, тем скорее мы найдем eitr ». Он открыл дверь вольво и забрался на водительское сиденье.
  
  «Трейнор, Тарновски, следите за Рэдом», - приказал Хойт двум своим людям, жестом указывая им посадить Нину в кузов второго внедорожника. «Просыпайтесь, ведите их. Раненые едут на другом внедорожнике, все собираются и хватают машину. Мы выезжаем ».
  
  Наемники разошлись по транспорту. Тишина леса вскоре была разрушена сначала скрежетом снегоходов, а затем пронзительным гудением двух ледовых катков, когда их винты набрали полную скорость. Лок первым двинулся; Нина бросила на Тову последний отчаянный взгляд в окно, когда его XC90 тронулся, затем ее собственный внедорожник отъехал за ним.
  
  Рев двигатели, конвой двинулся обратно по замерзшей реке.
  
  'Да!' Эдди ахнул, когда выскользнул из дыры и перекатился на спину в снегу, тяжело дыша от напряжения. 'Я через.'
  
  Беркли выглянул снизу. - Ну, тогда пошли! Выручи меня!'
  
  Благодарный вздох англичанина оборвался, когда он услышал отдаленный грохот между деревьями. 'Дерьмо!' - сказал он, садясь. - Вам придется выбраться отсюда - Лок уже движется.
  
  'Чем ты планируешь заняться?' - спросил Каган.
  
  «Иди за ними, как ты думаешь? Подними пистолет. Он убрал грязный Уайлди в кобуру, а затем забрал Р90, когда Каган вытащил его через отверстие. «Когда выйдешь, возвращайся к снегоходам и направляйся в эту деревню. Я встречу тебя там.
  
  «Удачи», - крикнул русский, когда Эдди побежал к водопаду.
  
  Он спустился со скал так быстро, как только мог, прыгнув с высоты пятнадцати футов и резко приземлившись у подножия замерзшего водопада. Следы, оставленные его группой на пути в Валгаллу, вели обратно вдоль русла ручья; он отклонился от них на то, что, как он надеялся, было прямым путем к большому каменному мосту Бифрёста.
  
  Вскоре деревья поредели, обозначив вершину оврага. Звук двигателей становился все громче. Он увидел, что скальный переход находится справа от него, и направился к нему. Веревка все еще оставалась на месте между деревьями с каждой стороны; он схватился за него и направился к нему, слой льда и снега заставлял его двигаться медленнее, чем ему хотелось бы.
  
  Четверть пути в поперечнике -
  
  Низкий грохот машин внезапно перешел в рев.
  
  Он посмотрел вверх по реке - и выругался, когда конвой показался в каньоне внизу. Один из внедорожников был впереди на некотором расстоянии, ледяной бегун следовал за ним, а два других внедорожника торговали позициями позади. Пара снегоходов обошла их по бокам, второй ледовый бегун шел сзади.
  
  Лок был в спешке. Машины ехали вниз по реке намного быстрее, чем они подъехали к ней. К тому времени, как Эдди доберется до припаркованных снегоходов, их уже не будет.
  
  Он должен был спуститься к реке. Но как?
  
  Идея была безумной, он знал, как только она пришла ему в голову, но это было все, что у него было.
  
  Он схватился за веревку одной рукой, поднял P90 и прижал дуло к веревке. Собравшись, как мог, на коварной поверхности, он спустил курок.
  
  Веревка дернулась в его хватке, когда пуля разорвала ее, пламя опалило рваные пряди, но выстрел не совсем перерезал ее. «Черт возьми!» - пробормотал он, переставляя пистолет для второй попытки. Одного выстрела хватило бы, чтобы предупредить наемников о чем-то неожиданном; двое подтвердят это.
  
  Нет выбора. Он выстрелил снова.
  
  На этот раз веревка порвалась - и он чуть не упал, когда вес веревки, теперь уже не поддерживаемой, дернул его в сторону. С резким вздохом страха он присел, чтобы восстановить равновесие.
  
  Конвой все еще шел по ледяной реке. Он не знал, видели ли его или нет; он узнает, когда в него начнут стрелять. Пригнувшись, он побежал по кварцевому мосту, неся с собой провисшую веревку. Достаточно ли времени, чтобы его план сработал?
  
  Так должно быть. У него не хватало времени. Ведущий внедорожник проедет ниже за двадцать секунд, меньше, а другим машинам, расположенным позади него, потребуется еще двадцать или около того.
  
  Он дошел до середины пути. Если водители останутся на своем текущем курсе, они пойдут прямо под ним. «Вольво» подошло ближе, выбивая ледяной туман из четырех вращающихся гусениц. Поверхность замерзшей реки была в тридцати футах ниже. Достаточно ли у него линии, чтобы добраться до нее?
  
  Недостаточно, чтобы обвести его вокруг огромного каменного моста. А если бы он попытался спуститься по оборванной веревке, то просто качнулся бы в сторону каньона, подальше от машин. Ему нужно было идти прямо вниз . . .
  
  Был только один способ сделать это. Но это означало потерю одного из его оружия.
  
  Опять же, выбора нет -
  
  Эдди повернул P90 вертикально, дулом вверх, и изо всех сил вдавил полимерный приклад в трещину в скале, пока он не застрял. Он повернул оружие, чтобы закрепить его на месте, затем потянул за ствол. Пистолет двинулся, но не освободился.
  
  Под ним ревел первый 4х4. Остальные машины в колонне приближались, не желая отставать.
  
  Он собрал веревку, затем обмотал ее вокруг пистолета и швырнул через край.
  
  Веревка упала, раскачиваясь при разматывании и свисая концом на высоте десяти футов над льдом. Он покачнулся от взрыва пропеллера, когда мимо промчался первый ледяной бегун. Он схватился за шнур обеими руками и потянул за него. Приклад скрипнул от напряжения, но пистолет остался на месте.
  
  Теперь. Через мгновение она должна принять его полный вес . . .
  
  Второй гусеничный внедорожник ревет под ним, снегоходы по бокам. Третья «Вольво» отставала всего на несколько секунд - потом, после этого, только второй ледовый бегун…
  
  Эдди подпрыгнул.
  
  Когда он скатился по веревке, трение обожгло его руки. Он подавил боль, готовый упасть на крышу последнего внедорожника - только чтобы понять, к своему ужасу, что оставил его слишком поздно.
  
  Volvo пронеслась мимо, увеличив скорость, чтобы догнать своих товарищей. Он усилил хватку, чтобы замедлиться, и повернулся, чтобы найти ледоруба.
  
  Его видели пассажиры. Водитель удивленно уставился на болтающуюся фигуру - затем дернул руль, чтобы свернуть с англичанина.
  
  Эдди отпустил - как раз в тот момент, когда приклад P90 раскололся от напряжения, и веревка треснула от него, как хлыст. Он упал, пропеллер в задней части ледового бегуна рассек воздух на него…
  
  Он с треском приземлился на левую опору ледохода. В результате удара стальной бегунок, похожий на коньки, на конце глубоко вошел в лед, в результате чего автомобиль резко развернулся и отбросил обоих наемников в сторону кабины.
  
  Поворот ударил безбилетного пассажира о фюзеляж ледового бегуна. Эдди хватался за хватку, но на гладком кузове не было опор для рук. Он пополз назад к визжащему пропеллеру -
  
  Из горбатого моторного отсека за кабиной, как ошеломленный рот, зиял воздухозаборник. Его рука сжала его край.
  
  Всасывание пропеллера разорвало лицо Эдди, пытаясь втянуть его в свои лопасти. Он взмахнул свободной рукой, на мгновение замирающий, не находя ничего, кроме воздуха, прежде чем поймать заднюю кромку аутригера. Он отстранился от одной опасности . . .
  
  Чтобы обнаружить, что он смотрит прямо на другого.
  
  Оба пассажира ледяного бегуна оправились от шока, увиденного неожиданным пассажиром. Водитель выпрямился, вернув автомобиль в соответствие с остальной частью конвоя, в то время как его товарищ на заднем сиденье поднял свой P90 и отстегнул ремень безопасности, поднимаясь и поворачиваясь, чтобы направить пистолет на нарушителя -
  
  Эдди ударил ногой, пиная пистолет вверх, когда он выстрелил. Трехзарядная очередь бесполезно упала в небо. Наемник дернулся назад, затем сменил позицию, чтобы сделать еще один выстрел - только для йоркширца, который ухватился за воздухозаборник и прыгнул вперед через край кабины. Прежде чем изумленный наемник смог ответить, он сильно ударил его по лицу, а затем схватил его за руку с пистолетом.
  
  Двое мужчин боролись за владение оружием. Эдди, помимо схватки, в полной мере использовал свое преимущество. Он вытолкнул стрелку наружу и ударил его локтем по лицу. Хватка наемника Р90 ослабла, когда он плюнул кровью. Эдди попытался оторвать его от него, но не смог удержаться. Пистолет выскользнул из обеих рук, отскочив от выносной опоры правого борта. Слипстрим гоночного бегуна отнесло его прочь, и он упал на замерзшую поверхность внизу, оставшись на мгновение позади.
  
  "Членосос!" прорычал наемник. Он схватился с Эдди, пытаясь выбросить его за борт после пистолета. Ноги англичанина все еще были за пределами тесной кабины; он с силой наступил на опору, чтобы собраться с силами, затем выпрямился и вытащил другого мужчину с его места. Наемник нанес удар, но у него не было достаточно рычагов, чтобы сделать больше, чем просто огорчить своего противника.
  
  Ответ Эдди имел гораздо большую силу. Он нанес жестокий удар головой, раздавив другому человеку нос, затем вытащил его из кабины и швырнул через борт ледового бегуна.
  
  Раздался короткий крик, когда наемник ударился о лед, который был немедленно отрезан, когда тяжелая полозья аутригера рассекла его шею, как лезвие гильотины. Тело мужчины упало на замерзшую реку, его отрубленная голова качнулась вперед на значительное расстояние.
  
  У Эдди не было времени придумывать достаточно безвкусную остроту. Водитель вытащил пистолет и стал стрелять через плечо. Англичанин взвизгнул и упал на только что освободившееся место, а другой мужчина выстрелил. Пуля пробила его куртку чуть выше правого плеча, разорвав материал и опалив кожу.
  
  Водитель повернул голову, чтобы посмотреть, попал ли он в цель, но его обзор был закрыт поднятым капюшоном. Он потянул его свободной рукой, затем снова посмотрел…
  
  Его новый пассажир уже не сидел на заднем сиденье, а стоял на нем.
  
  Эдди ударил наемника ногой по голове, сначала ударив его лицом о руль, затем схватил ошеломленного человека за руку с пистолетом и заставил ее повернуться, чтобы прижать дуло к виску хозяину. Прежде чем несчастный наемник понял, что происходит, англичанин сжал свой палец на спусковом крючке. Ужасные красно-серые брызги осыпали чистый белый лед.
  
  Мертвец содрогнулся, правая нога дергалась на педаль газа. Ледяной бегун покачнулся. Эдди пришлось откинуться на сиденье, чтобы спастись из кабины, и при этом он был вынужден отпустить оружие наемника. Он последовал за P90 сбоку. "Черт побери!" - прорычал он. У него все еще был свой Wildey, но огромный размер его патронов Magnum означал, что он мог вместить только семь пуль в магазине.
  
  Более семи человек пытались помешать ему спасти Нину и Тову.
  
  Все еще ругаясь, он потянул за труп водителя. Его нога сошла с педали. Двигатель ледового бегуна замедлился, пронзительный скрежет пропеллера превратился в простое рычание, когда машина потеряла скорость. Эдди снова встал, отпустил застежку ремня безопасности мертвеца и посмотрел вперед, пытаясь выбросить тело из кабины. Остальные машины в колонне отъезжали - затем задний из трех внедорожников резко качнулся, силуэты внутри смотрели на него вверх по реке.
  
  Они знали, что он был там.
  
  Нина сообразила, что что-то неожиданное произошло позади нее, когда узкоглазый бородатый наемник Уэйк, управляющий внедорожником, сделал двойной взгляд после того, как взглянул в зеркало заднего вида - и его внезапный поворот, чтобы лучше разглядеться, подтвердил это. «Черт возьми, ты делаешь?» потребовал Трейнор.
  
  «Уилсон только что выпал из гребаного ледяного бега!» - ответил Уэйк, глядя в боковое окно. Оба охранника и их пленник проследили за его взглядом.
  
  Даже на расстоянии Нина сразу узнала человека, взбирающегося на переднее сиденье ледового бегуна. «О, я надеюсь, что вы, ребята, составили завещание», - сказала она, сердце бешено колотилось от восторга. Эдди был жив!
  
  - Это тот Лайми! - сказал Тарновский. - Как, черт возьми, он оттуда выбрался?
  
  Трейнор вытащил из кармана пальто рацию. «Хойт, входи! Босс!
  
  Затем пауза: «Что это?» - раздался искаженный голос Хойта.
  
  «У нас проблема! Этот британец - он жив, он только что убил Уилсона и забрал его багги!
  
  Последовало короткое молчание, затем Лок заговорил. «Все слушайте. Меня не волнует, что для этого нужно, но я хочу, чтобы этот ублюдок умер!
  
  Эдди не потребовалось много времени, чтобы разобраться в основах управления ледорубом. Педаль управляла дроссельной заслонкой толкающего винта, а рулевое колесо поворачивало единственный бегунок на носу транспортного средства.
  
  На самом деле ехать было значительно тяжелее. Тормозов не было; единственный очевидный способ замедлить движение - полностью оторвать ногу от педали, чтобы заглушить двигатель на холостом ходу, и надеяться, что ледяной бегун остановится, прежде чем что-нибудь ударится. Рулевое управление также было сложным - даже с дополнительными опорами, обеспечивающими дополнительную устойчивость, все равно казалось, что он балансирует на острие ножа. Любой более чем легкий поворот приводил к угрозе опрокидывания машины. «Отлично, я веду гребаный Reliant Robin», - пробормотал он, осторожно увеличивая мощность.
  
  Он смотрел вперед. Что будут делать люди Хойта теперь, когда они знают, что он у них на хвосте?
  
  Ответ сразу стал ясен. Последний Volvo вернулся на свой первоначальный курс, следуя за своими товарищами, но пара снегоходов, окружавших внедорожники, оторвалась, поднимая сверкающие петушиные хвосты льда, когда они делали крутые, скользящие повороты, чтобы наехать на него. Их гонщики подготовили свои P90 к ускорению.
  
  Это был рыцарский поединок - с автоматом вместо копий.
  
  Эдди вытащил Уайлди, прекрасно понимая, что у него всего семь пуль против сотни. Его единственным преимуществом, каким бы незначительным оно ни было, было то, что он мог держать большой пистолет в правой руке во время вождения, в то время как гонщикам приходилось переключать оружие в нерабочие руки, чтобы управлять дросселями на рулях.
  
  Он увеличил скорость и прицелился в ведущий снегоход. Они быстро закрывались - окно для точного выстрела было коротким. Наемники устанавливали свое оружие в автоматическом режиме, чтобы они могли распылять и молиться, полагаясь только на огневую мощь, чтобы поразить свою цель. Но с ограниченными боеприпасами он должен быть точным.
  
  Снегоходы устремились к нему. Оба всадника действительно переставили ружья в левую руку, чтобы стрелять в него с этой стороны. Эдди изменил курс - и почувствовал, как бегун в его повороте ненадолго поднялся со льда. Если он перерезал пути наемников достаточно сильно, чтобы заставить их перейти на другую сторону, затрудняя их выстрелы, он рисковал потерять контроль или даже полностью перевернуть ледяной бегун.
  
  Вместо этого он выпрямился - целился прямо в них.
  
  Сверкнуло ружье ведущего наемника -
  
  Эдди сгорбился, когда мимо проносились пули. Большинство из них шло широко, но один ударил по поднятому кожуху двигателя трещиной из стекловолокна, а другой пробил носовую часть ледового бегуна, обжигая его между ног и лязгнув о алюминиевый каркас под его сиденьем.
  
  Он вздрогнул, затем оправился и прицелился . . .
  
  «Уайлди» гремел, как пушка.
  
  Стрельба одной рукой из движущегося автомобиля по неровной поверхности, он не попал в наемника, но все же попал в цель. Снаряд «Магнум» разбил фару снегохода и бросил осколки в лицо гонщика. Мужчина в шоке дернулся, инстинктивно отстранился от обломков и свернул на путь ледового бегуна.
  
  Траектория столкновения-
  
  Эдди резко дернул за руль в отчаянной попытке предотвратить аварию. Одна из опор полностью оторвалась от поверхности, ледоруб качнулся всего на двух салазках, пока он скользил по замерзшей реке. Он схватился за руль и приподнялся выше, перегнувшись через борт кабины, чтобы действовать как противовес.
  
  Наемник запаниковал и дернул за руль. Снегоход развернулся, попав в неконтролируемый занос.
  
  Он открыл рот, чтобы закричать, но звука так и не раздалось, поскольку остроконечный бегунок на поднятом опоре пробил ему грудь, оттолкнув его от снегохода. Из-за лишнего веса ледяной бегун снова рухнул. Тело ударилось о неровный лед, словно якорь, и автомобиль закружился.
  
  Мир вокруг Эдди превратился в пятно из белого снега и темных деревьев - и прямо на него мчалась фигура, второй снегоход -
  
  Он выстрелил на чистом инстинкте, Уайлди снова пнул в его руке. Когда машина пролетела мимо него, раздался скрежет с доплеровским сдвигом - затем хруст удара, за которым через долю секунды последовал взрыв.
  
  Мертвого наемника выдернули из бегуна. Эдди отпустил педаль газа и ухватился за руль, когда его хвостовая часть сильно зашевелилась, все еще высунувшись из кабины, чтобы уравновесить крутящийся ледокол. Аутригер прыгнул по льду и дважды подлетел назад . . . затем, наконец, приземлился и остался внизу. Теперь повернув назад, автомобиль остановится.
  
  Закружившись, Эдди откинулся на сиденье. Проколотый наемник повалился на лед примерно в пятидесяти метрах от него, и следы, отмеченные штопором, отмечали путь ледяного бегуна. Отец далеко лежал изуродованной грудой горящих обломков. Два снегохода столкнулись и взорвались. Второго всадника выбросило, но не в безопасное место. Он тоже был в огне, дым клубился от его неподвижного тела.
  
  Эдди подождал, пока уляжется ощущение вращения, затем посмотрел вниз по реке. Колонна отступала вдаль.
  
  Взяв с собой Нину.
  
  Решительно сжав зубы, он снова нажал на педаль газа и пустил в погоню ледяной бегун.
  
  
  
  29
  
  Нина посмотрела в заднее стекло «вольво». Даже с тремя вооруженными враждебно настроенными мужчинами, удерживающими ее пленницу, она не могла не кукарекать, когда ледяной бегун повернул обратно на курс, оставляя за собой столб черного дыма от разбитых снегоходов. «Ох, это выглядело болезненно. Ребята, вы лечитесь? Есть ли какая-то схема Голубого креста для головорезов? Я всегда хотел знать ».
  
  «Заткнись, черт возьми!» - прорычал Трейнор. «Он догоняет! Разве эта штука не может пойти быстрее?
  
  «Нет, если только ты не хочешь рискнуть потерять след», - парировал Уэйк. Ледяной бегун быстро набирал обороты на внедорожнике; замена колес на гусеницы поменяла скорость на внедорожные качества.
  
  'Проклятье!' Наемник на мгновение задумался, затем сунул пистолет в карман. «Смотри на нее», - сказал он Тарновски, залезая в заднюю часть кабины, чтобы взять P90. Он отпустил предохранитель, затем опустил окно. Дул ледяной ветер.
  
  'Что ты собираешься делать?' - спросил Уэйк.
  
  'Что вы думаете? Убери этого ублюдка! Идите направо, чтобы я мог точно выстрелить. Трейнор неловко обернулся в тесноте, встав на колени на сиденье, чтобы высунуться из открытого окна. «Даже не думай что-нибудь пробовать», - предупредил он Нину. «Вы пытаетесь подтолкнуть меня, когда я стреляю, вы получите следующую пулю».
  
  «Не думаю, что вашим начальникам это понравится», - ответила она.
  
  Тарновски усмехнулся. «Честно говоря, я не думаю, что им плевать. У нас есть другие способы заставить вашу подругу-блондинку сделать то, что она сказала, кроме угрозы застрелить вас. Просто оставайся на месте ». Для выразительности он сжал ее связанные запястья.
  
  Нина посмотрела на него, затем отвернулась. Ледяной бегун быстро приближался. Эдди одолел двух мужчин на снегоходах, но полноприводный автомобиль был гораздо более устойчивой огневой платформой, и Трейнор использовал для прицеливания обе руки . . .
  
  Ее сердце подпрыгнуло, когда она увидела, что у наемника было другое оружие. На его поясе был нож в ножнах - и, обернувшись, он поместил его почти в пределах ее досягаемости.
  
  Но пока Тарновски держал ее за запястья, она никак не могла этого вынести.
  
  Она снова посмотрела на ледяной бегун. Теперь он был достаточно близко, чтобы она могла разглядеть фигуру в кабине. Трейнор тоже его видел. «Пойдем к папе», - сказал наемник, прицелившись.
  
  Эдди снова приготовил «Уайлди». Даже если бы он не вел счет своих выстрелов, он мог бы сказать по небольшому сдвигу в его весе и балансе, что он больше не был полностью заряжен. Осталось пять пуль, вот и все.
  
  И он даже не был уверен, осмелился ли он использовать их на быстро приближающемся внедорожнике. Снаряды Wildey были достаточно мощными, чтобы не только пробить кузов автомобиля из листовой стали, но и пробить насквозь на другую сторону. Если он выстрелит в внедорожник, пуля может попасть и в Нину.
  
  У человека, высунувшегося из заднего стекла, таких опасений не было. Он произвел очередь из трех патронов. Они не выдержали, поднимая маленькие ледяные фонтаны перед ледяным бегуном. Это было за пределами эффективного диапазона P90.
  
  Но это ненадолго.
  
  Эдди двинулся ближе к правому берегу, пытаясь проскользнуть за полноприводным автомобилем, чтобы стрелявший потерял поле зрения, но водитель «вольво» сделал то же самое. По мере приближения к берегу лед становился более грубым, полозья сотрясали основание его позвоночника. Нет другого выхода, кроме как вернуться к центру - если он ударится о выступающий камень, он может сорваться с заноса.
  
  Мимо пронеслась очередь пуль. Наемник уточнял свою цель, поскольку его цель приближалась. Если бы англичанин чего-то не делал, он был бы сидячей уткой.
  
  Эдди снова увидел фигуры внутри машины. Одна была заметно меньше других: Нина - и он понял, что она смотрит на него. Он поднял руку с ружьем, но вместо того, чтобы выстрелить, жестом указал Уайлди вниз . . .
  
  Тарновский повернулся, чтобы посмотреть на приближающегося бегуна, но все еще держал Нину за руку. 'Ха!' - сказал он, увидев, как их преследователь махнул рукой. «Он не смеет стрелять в нас - пока у нас есть его женщина».
  
  Однако Нина знала, что Эдди говорил ей делать. - Вы имеете в виду, пока она подняла голову.
  
  'Какие?' Когда Тарновски взглянул на нее, она опустилась на сиденье так низко, как только могла, прижавшись подбородком к груди. «Эй, подожди ...»
  
  Заднее стекло разлетелось на осколки.
  
  Эдди увидел, как тень Нины исчезла из поля зрения, сразу же схватил пистолет и дважды выстрелил. Одна из пуль попала высоко, другая разбила окно задней двери. Но он знал, что за крошечную долю секунды, когда точка удара была видна до того, как стекло распалось, он не задел никого внутри, снаряд приземлился вбок.
  
  Однако это произвело эффект, на который он надеялся. Транспортное средство свернуло, когда потрясенный водитель дернул рулевое колесо, сбив стрелка с цели, когда он снова выстрелил. Эдди увидел свой шанс и прибавил скорость, откинув ледокол назад за внедорожник. Если бы он смог подойти достаточно близко до того, как наемники выздоровели, у него был бы четкий выстрел -
  
  Слишком медленно. XC90 выпрямился, затем снова двинулся в сторону правого берега. Бандит сердито ударил кулаком по борту внедорожника и выпрямился.
  
  Он прицелился в йоркширца.
  
  Тарновски пригнулся и вздрогнул, когда заднее окно вылетело . . .
  
  Отпустить Нину.
  
  Она увидела свой шанс - и воспользовалась им, схватив нож Трейнора руками в наручниках и выдернув его из ножен. Прежде чем любой из наемников, окружающих ее, смог среагировать, она вонзила клинок в бок Трейнора.
  
  Он закричал, выгнув спину от судорожной боли и ударившись головой о оконную раму. Тарновски попытался схватить ее, но она развернулась и пронзила окровавленным ножом его ладонь. Он дернулся, сжимая раненую руку.
  
  Трейнор корчился, пытаясь вернуться внутрь, но обнаружил, что Нина блокирует его. Она мельком увидела хромированную ручку дверного замка позади него, бросилась к ней, потянула…
  
  Под тяжестью наемника дверь распахнулась наружу, и Нина бросилась на него, выбрасывая его наружу. Он упал и снова закричал, ударившись о лед на скорости сорок миль в час и покатившись за «вольво».
  
  «Чертова сука !» - прорычал Тарновски. Она снова попыталась поднять нож, но на этот раз он был готов к ее атаке. Он схватил ее за запястье, а затем использовал свою большую силу, чтобы больно разбить ее связанные руки о ее колени, пока она не потеряла хватку на клинке. Он упал на пол. Он нанес жестокий удар рукой по ее лицу, отбросив ее обратно на сиденье. Только толстая стеганая ткань его пальто спасла ее от сломанного носа.
  
  «Что, черт возьми, там творится?» Уэйк закричал, но Тарновски проигнорировал его, а вместо этого потянулся через заднее сиденье, чтобы взять еще один P90.
  
  Эдди увидел, как наемник упал с внедорожника, на его куртке появилось ярко-красное пятно крови. «Хорошенькая, любимая», - сказал он себе, только чтобы понять, что, пока этот человек упал, его определенно не было. Несмотря на жесткую посадку, он заскользил в гораздо менее опасную неподвижность, чем на бетоне или земле.
  
  И он держал свой пистолет.
  
  Трейнору удалось встать, неуверенно подняв P90, когда ледяной бегун навалился на него. Он поднес прицел к глазу, глядя на водителя машины -
  
  Эдди рванул ногу с педали газа. Хвостовой конец ледяного бегуна снова задрожал от внезапной потери мощности, угрожая выскользнуть - и он воплотил угрозу в реальность, когда он резко повернул колесо и бросил машину в штопор.
  
  Он проскочил на сто восемьдесят градусов, разрывая куски льда, когда его полозья скользили боком по поверхности и почти перевернулись - пока Эдди снова не наклонился, чтобы заставить его рухнуть обратно на всех трех салазках. Ледяной бегун теперь мчался назад . . .
  
  Прямо на Трейнора.
  
  Эдди нажал на педаль. Двигатель завизжал, пропеллер ревел на полной скорости и превратил наемника в красные брызги, когда ледяной бегун врезался в него. Все, что осталось нетронутым, это его ноги, ниже колен, которым удавалось оставаться в вертикальном положении в течение нескольких секунд, пока замедляющийся автомобиль скользил по ним, прежде чем медленно опрокинуться среди забрызганной лужей висцерального багряного цвета.
  
  - Ты облажался, - поморщился Эдди. Он выключил дроссель и повернул руль, снова поворачивая ледоруб вслед за колонной.
  
  Два ведущих внедорожника и оставшийся бегун на льду теперь скрылись из виду за заснеженными деревьями на крутом повороте реки. XC90 Нины снова оторвался во время его ужасной встречи с Трейнором. Он ускорился, следуя за ним. Ему нужно было разобраться с двумя наемниками, прежде чем он сможет спасти ее; один будет занят вождением, но другой по-прежнему представляет угрозу. Он подготовил Wildey. Осталось три пули. Нехорошо.
  
  Он осознал, что и его ситуация была другой, когда он увидел движение в полноприводном автомобиле.
  
  «Да пошли вы! Пошел ты! ' Тарновски завыл, позволив своему P90 на полном автомате прорваться сквозь разбитое заднее стекло полноприводного автомобиля. Нина взвизгнула и подняла скованные наручники, чтобы защитить лицо, когда пустые патроны вылетели из отверстия для выброса пистолета и отскочили от салона автомобиля. «Давай, ублюдок! Принеси это!'
  
  'Дерьмо!' Эдди резко повернулся, когда по льду к нему пронеслась линия пуль. Выстрелы разорвали кузов за его сиденьем. Резкий глухой звук прокатился через весь автомобиль в качестве блока двигателя принял удар. Он бросил Wildey к себе на колени, вынужден ухватиться за руль обеими руками, чтобы сохранить контроль.
  
  Стрельба прекратилась; наемник прожигал весь магазин за считанные секунды. Но фигура внутри внедорожника уже тянулась к замене.
  
  Или чего-нибудь более смертоносного . . .
  
  Тарновски щелкнул защелками на зеленой металлической коробке и откинул крышку, обнажив ее содержимое.
  
  Ручные гранаты.
  
  Он схватил одну из них и, не раздумывая, выдернул булавку и позволил подпружиненной ложке высвободиться. «Раз, два . . . ' Он швырнул гранату в разбитое окно. «Ешь, ебать!»
  
  Эдди заметил что-то маленькое и темное, подпрыгивающее по льду позади внедорожника. Он сразу понял, что это было, и пригнулся, когда свернул -
  
  Граната взорвалась, осколки разлетелись во всех направлениях, во льду образовалась дыра, а осколки разлетелись в воздух вместе с брызгами. Осколки стали стучали по кузову ледового бегуна, но только поцарапали краску; он был за пределами смертельного диапазона взрывчатки.
  
  Однако он не выходил за пределы диапазона его вторичных эффектов. Темная молния пронзила лед прямо впереди с серией выстрелов, вода хлынула через трещину, когда вес его машины заставил замерзшую плиту под ней опрокинуться вниз . . .
  
  Эдди нажал на педаль газа, ледоруб рванулся вперед - и с грохотом пересек только что образовавшуюся ступеньку.
  
  'Иисус!' - взвизгнул он, пытаясь удержать контроль. Удар повредил передний занос ледового бегуна, рулевое управление теперь пугающе провисало. Он снова выровнял его и двинулся вслед за «вольво». Полноприводной внедорожник приближался к крутому повороту реки, широко раскачиваясь, чтобы быстро преодолеть вершину. Наемник порылся в грузовом отсеке в поисках еще одной гранаты. Эдди вытащил свой Wildey, колеблясь, когда он проверил, что Нина все еще опущена, и выстрелил.
  
  На этот раз ему даже не удалось сбить внедорожник, грубая поездка сбила его с толку. Пуля потрачена зря - осталось только две.
  
  Тарновски щелкнул рукой. Другой темный сфероид врезался в лед -
  
  Граната взорвалась мгновенно после удара, пробив вторую дыру в замерзшей поверхности. На этот раз результаты были более серьезными: трещины расходились наружу, чтобы встретиться с трещинами от первого взрыва. Ледяной покров раскололся, больше не сплошное пространство, а разбитый беспорядок сумасшедшего тротуара.
  
  Эдди увидел опасность, нависшую на его пути, и попытался изменить курс. Ледяной бегун отреагировал медленно, и когда он, наконец, повернулся, одна из опор снова дернулась вверх. С испуганной гримасой он высунулся из кабины, чтобы уравновесить это. Неуправляемый занос снова рухнул на лед.
  
  Третья граната - и весь ледяной покров раскололся и рассыпался вслед за «Вольво», когда он повернул за поворот, рассекая замерзшую реку от берега к берегу.
  
  Эдди был метрах в ста позади внедорожника. Он сразу понял, что ледяной бегун никогда не преодолеет разбитую поверхность, не погрузившись в ледяную воду внизу. Но он также не был предназначен для путешествия по усыпанному камнями берегу реки. Он не мог продолжать погоню.
  
  Пока не-
  
  Он вспомнил крутой поворот на пути вверх по реке. Это была практически шпилька, сгибавшаяся по обе стороны невысокого гребня.
  
  Гребень, покрытый глубоким снегом.
  
  Он посмотрел на нее. В деревьях был провал - может быть, достаточно широкий, чтобы в него мог пройти ледяной бегун . . .
  
  «О, какого черта я делаю ?» он застонал, когда какая-то подсознательная часть его разума приняла поспешное решение и дернула руль. Ледяной бегун развернулся, стремясь к гребню. Он нажал на педаль газа, и скрежет окровавленного пропеллера был почти оглушительным.
  
  Ото льда - и машина жестоко тряслась, когда бегуны лаяли о камни на берегу. Он ударился о склон и устремился вверх к деревьям.
  
  Разрыв был недостаточно широк.
  
  « Шиииит! Эдди причитал, но останавливаться было поздно.
  
  Обе опоры оторвались при ударе о стволы хвойных деревьев. Ледяной бегун переплыл вершину небольшого гребня, как будто прыгнул с трамплина, а затем нырнул обратно на дальнюю сторону. Он заметил приближающийся внедорожник справа, но все, что он мог делать, это цепляться за свою жизнь . . .
  
  Ледоход ударил по замерзшей реке. Передний занос рухнул, повалив машину на брюхо - и пропеллер, теперь уже ничем не удерживающий его над землей, прорезал лед позади скользящей обломки.
  
  'Ого!' - закричал Уэйк, увидев, что канал пересекает его путь. Он нажал на тормоз. Внедорожник задрожал, его четыре резиновые гусеницы зашуршали по льду. Нина и Тарновски вышли вперед.
  
  «Вольво» заскользил к линии черной воды . . . затем остановился, его передние следы наполовину пересекли рваный край.
  
  Эдди изо всех сил пытался удержаться в кабине, упершись руками и ногами в ее бока, когда потрепанный ледяной бегун начал переворачиваться -
  
  Лопасти оторвались от ступицы винта. То, что осталось от машины, с грохотом упало обратно в вертикальное положение и остановилось.
  
  Он облегченно вздохнул и выбрался из кабины на лед. Винт проделал через реку почти идеально прямую линию шириной около четырех футов.
  
  Внедорожник опасно сидел прямо на краю льда.
  
  Нина подняла голову. Она не была уверена, что только что произошло, но она видела, как что-то вспыхнуло перед внедорожником, прежде чем Уэйк в панике нажал на тормоза. Вольво остановилось…
  
  Дверь!
  
  Она схватилась за ручку связанными руками - только для того, чтобы Тарновски схватил ее за волосы. 'Вернитесь сюда!'
  
  Уэйк облегченно присвистнул, глядя на плещущуюся под носом воду воду. «Черт возьми, это было закрыто…»
  
  Одна сторона его черепа взорвалась наружу, когда пуля калибра .45 Winchester Magnum прошла сквозь нее.
  
  Эдди направил дымящегося Wildey и нацелился на наемника на заднем сиденье, когда мертвый водитель XC90 упал на руль. Осталась всего одна пуля, но это все, что ему нужно, чтобы спасти Нину…
  
  Лед треснул, широкий кусок под передними гусеницами внедорожника откололся от остальной поверхности . . . и передняя часть полноприводного автомобиля погрузилась в воду, вес двигателя утащил весь автомобиль в холодную реку.
  
  Нина и Тарновски упали на передние сиденья, когда внедорожник скатился вниз в ледяную воду, которая затем хлынула в внедорожник через разбитые окна.
  
  Холод нанес ей удар по сердцу. Ее толстая одежда не сдерживала парализующего холода. Через мгновение река полностью поглотила ее, и XC90 рухнул к своему дну.
  
  Нарастала паника, но она с трудом справилась. Она и раньше бывала в подобной ситуации. Она заставила свои конечности двигаться, подталкивая себя вверх. Заднее окно было разбито; она могла протиснуться сквозь него и выплыть на поверхность -
  
  Внедорожник задрожал, и под ней раздался приглушенный грохочущий хруст. Он упал на дно реки. Незакрепленные предметы с задней кровати в замедленной съемке каскадом пролетали мимо нее, сюрреалистический град пистолетов, гранат и спасательного снаряжения. Затем мир начал крениться, когда Volvo лениво опрокинулась на крышу.
  
  Пузырьки захваченного воздуха из моторного отсека клубились мимо нее, вода темнела, когда кровь из зияющей раны на голове Уэйка текла сквозь пену. Перевернутый внедорожник приземлился с приглушенным металлическим стоном, стойки крыши прогнулись под его весом. Одно из уцелевших окон разбилось.
  
  Нина была опущена, заднее сиденье стало преградой. Когда Тарновски все еще был рядом с ней, она могла пойти только одним путем. Она подтянулась к открытому боковому окну ...
  
  Чья-то рука сжала ее лодыжку.
  
  Наемник понял, что есть только один легкий путь к бегству из перевернутой машины, и не собирался выпускать своего пленника первым. Он потащил ее назад, ударив ее локтем в бок, когда он корчился мимо. Удар заставил ее глотнуть воздуха, и она нехотя проглотила холодную воду, чуть не задохнувшись.
  
  Она сопротивлялась, нанося удары ему по лицу, но в замкнутом пространстве и с руками, все еще скованными наручниками, она не могла приложить достаточно силы для удара. Однако Тарновски все еще вздрагивал, когда ее ногти царапали его глаза - и в отместку ударил кулаком по ее голове.
  
  Даже замедленный водой, удар все равно был болезненным. Еще больше воздуха вырвалось из ее легких, когда она столкнулась с передними сиденьями. Паника вернулась, когда она почувствовала нарастающее напряжение в груди - не от холода, а от недостатка кислорода.
  
  Наемник вылез головой через оконную раму. Нина повернулась к другой двери, но, хотя она и прогнулась, стекло каким-то образом оставалось на месте, несмотря на несколько больших трещин. Ей не хватило места, чтобы протиснуться под перевернутыми сиденьями впереди или сзади, и теперь Тарновски блокировал единственный выход.
  
  Она оказалась в ловушке.
  
  Эдди! ее разум плакал. В самый первый раз, когда они встретились, он нырнул в реку, чтобы вытащить ее из другой тонущей машины.
  
  Но сейчас его здесь не было, чтобы помочь ей.
  
  Так что бы он сделал?
  
  Она заметила темный силуэт P90 на фоне бледной обшивки крыши под ней. Подняв его, Нина прижалась дулом к ​​стеклу - и нажала на курок.
  
  Грохот выстрела под водой был такой, будто кто-то ударил в огромный колокол прямо у ее головы. Эффект от орудия был еще более резким. С пороховым зарядом, запечатанным внутри патрона, пуля выстрелила как обычно, но мгновенно попала в воду, заблокировав ствол, и огромное избыточное давление разорвало камеру выстрела и разорвало оружие на части.
  
  Но этого было достаточно.
  
  Пуля пролетела всего несколько футов, прежде чем сопротивление воды остановило ее, но окно все равно разбилось. Миллионы крошечных кубиков безопасного стекла брызнули в реку, сверкнув в призрачном сине-зеленом свете, пробивающемся сквозь лед наверху.
  
  Укусив руку от ударной волны, Нина уронила сломанный пистолет и поползла к новому выходу. Тарновски нанес пару прощальных пинков, когда он вылетел из другого окна и направился к поверхности. Она изо всех сил пыталась не закричать, отчаянно пытаясь удержать то немногое оставшегося воздуха, которое у нее было.
  
  Сердце колотилось, грудь сжималась, она вытащила себя через отверстие. Холод грыз ее мускулы, каждое движение становилось жестким и болезненным. Но она продолжала двигаться, поворачиваясь, чтобы посмотреть вверх. Дыра во льду колыхалась над головой, чистый свежий воздух находился всего в двадцати футах от меня. Все, что ей нужно было сделать, это выбраться из перевернутого внедорожника…
  
  Что-то дернуло ее за пальто.
  
  На одно мгновение ужаса она подумала, что это Пробуждение, воскресшее из мертвых. Но это была часть изогнутого дверного проема, цеплявшаяся за ее одежду. Она попыталась вырваться, но у нее больше не было сил, одышка и холод, наконец, овладели ею.
  
  Ужасное давление поднялось в ее груди, ее тело отчаянно пыталось изгнать зловонный воздух из легких. Все, что она могла сделать, это корчиться, пытаясь вырваться, но даже это было безнадежно, ее мышцы были настолько ослаблены из-за недостатка кислорода, что они могли только жалко вздрагивать. Кровь ревела в ее ушах, чернота сочилась все ближе, когда она в последний раз взглянула на свет . . .
  
  Кто-то нырнул в воду и хлынул вниз. Темная фигура увеличилась в ее глазах, принимая форму по мере приближения, открывая лицо.
  
  Эдди!
  
  Он потянулся, чтобы освободить ее пальто. Обхватив ее тело одной рукой, он обеими ногами оттолкнулся от внедорожника, чтобы вытащить ее, затем пнул, чтобы вытащить ее обратно на поверхность.
  
  Они преодолели это вместе. Нина кашлянула речной водой, прежде чем вдохнуть несколько судорожных вдохов. Эдди поддержал ее, отталкивая покачивающиеся куски льда. 'Ты в порядке? Нина, с тобой все в порядке? он задыхался.
  
  - Я ... о боже! Я в порядке, я в порядке, - прохрипела она, снова кашляя. 'О Господи!'
  
  Он добрался до края рваного канала. «Давай, вылезай», - сказал он, взявшись за лед левой рукой, а правой помогая поднять ее в воде.
  
  Нина с благодарностью хлопнула мокрой рукой по поверхности и слабо вылезла наружу, муж толкал ее снизу. «Спасибо, Эдди. Спасибо. О Боже, я действительно думал, что умру…
  
  «День еще не закончился!»
  
  Тарновский вылез из реки на другой стороне канала. Промокший насквозь, он порылся в своем пальто и вытащил пистолет, наклоняя его, чтобы слить воду из ствола, прежде чем направить его на пару. «Вы, лохи», - сказал он, дыша с шипением сквозь стиснутые зубы. - Ты чуть не убил меня! Что ж, сейчас мне плевать, если босс хочет, чтобы ты был живым - вот где ты ...
  
  Гейзер взорвался перед Эдди с приглушенным грохотом - и дыра взорвалась в груди Тарновски, кровь и измельченная плоть брызнули наружу, когда он упал назад. Пистолет наемника ударился о лед и упал в воду.
  
  Эдди поднял Wildey на воздух. Затвор большого ружья был заблокирован после выстрела последней пули, толстая сталь его ствола и рамы защищала его от избыточного давления, которое разрушило P90 Нины. «Если хочешь стрелять, стреляй», - сказал он, напряженно пытаясь сделать мексиканский акцент. «Не говори».
  
  "Цитата из фильма?" - спросила дрожащая Нина.
  
  'Ага.'
  
  'Так и думал.' Она схватила его за рукав, помогая подняться на лед. «О боже, мне так холодно !» Ее зубы стучали так сильно, что она едва могла выговорить слова. 'Что мы делаем?'
  
  «Иди на берег», - прохрипел он. «Свернитесь калачиком, постарайтесь согреться. Не снимайте одежду ».
  
  «Не часто ты хочешь, чтобы я это делала», - сказала она, сдерживая легкую улыбку.
  
  Он засмеялся, который превратился в кашель. «Всегда в первый раз. Но даже если они намокнут, они все равно будут давать вам некоторую изоляцию. Я посмотрю, смогу ли я развести огонь…
  
  «Я не думаю, что у нас будет время», - прервала она, вернувшись страхом. В лесу воцарилась тишина, но теперь пронзительное жужжание становилось все громче с каждой секундой.
  
  Второй icerunner. Он появился из другого поворота в нескольких сотнях ярдов ниже по течению, пропеллерный поток поднял за собой клубящееся облако.
  
  - Черт, - ахнул Эдди. Он потянулся, чтобы вытащить пустой магазин Wildey, только чтобы вспомнить, что у него нет замены. А ружье Тарновского было на дне реки. 'Дерьмо!'
  
  Ледяной бегун рванул к ним. Человек на заднем сиденье высунулся из кабины с поднятым пистолетом наготове. Эдди и Нина встали и пошатнулись к берегу, но из-за того, что холод замедлял их, они знали, что не достигнут деревьев, пока наемники не попадут в зону досягаемости оружия.
  
  Пронзительный рев перешел в крик -
  
  Шум исходил от более чем одного двигателя.
  
  Они поняли это одновременно, обменявшись безмолвными взглядами перед тем, как нырнуть боком - когда снегоход перепрыгнул через гребень и рухнул на берег реки, вызвав сильнейшее извержение снега.
  
  Каган ехал, уклоняясь от пары и темной трещины во льду. Он резко остановился на замерзшей реке, снял с крючка Р90 и высвободил все содержимое магазина в ледяной беговой дорожке.
  
  Наемник на заднем сиденье открыл ответный огонь, но пули русского первыми попали в цель. Пилот дернулся на сиденье, когда снаряды кровоточили в его груди. Одна из аутригеров оторвалась от поверхности, когда машина резко отклонилась от курса - затем ледоруб перевернулся, пропеллер вонзился в лед и полетел к деревьям. Он врезался в высокое хвойное дерево и взорвался, пылая обломки разлетелись во все стороны.
  
  - Думаю, это избавит вас от разжигания огня, - сказала Нина Эдди.
  
  Ее муж натянуто усмехнулся, затем помог ей подняться. Они достигли берега, когда Каган возвращал им снегоход. «Ты быстро догнал». На заднем багажнике машины россиянина все еще оставалась часть экипировки команды; он рылся в ней, чтобы вытащить два спасательных одеяла. Нина с благодарностью приняла серебряную термообертку.
  
  «Я двинулся, как только выбрался из ямы», - ответил Каган. «Я не люблю ждать. И, - добавил он, снисходительно покачав головой, - Беркли скулил, как ребенок! Я не знал, сколько еще я смогу с ним мириться ».
  
  'Где он?' - спросила Нина.
  
  Ответ пришел со звуком другой приближающейся машины по гребню. Появился второй снегоход, на этот раз явно более осторожным. Беркли нерешительно провел его сквозь деревья к берегу. 'Ты жив!' - сказал он несколько недоверчиво, увидев Нину и Эдди.
  
  «Ага, рада, что ты тоже в порядке», - саркастически сказала Нина.
  
  Другой археолог остановился и со значительным облегчением спешился. Он осмотрел обломки ледового катера Эдди и горящие останки другого. - Понятно, дела идут как обычно. Где ты взял этот пистолет? Он посмотрел на оружие Кагана.
  
  «Я нашел его на льду примерно в километре назад, на разбитых снегоходах», - сказал россиянин. Он посмотрел на Эдди с завуалированным весельем. «Я не могу представить, как это произошло».
  
  «Да, забавно, что люди оставляют врать, - сказал Эдди.
  
  - Где доктор Скилфингер? - спросил Беркли.
  
  Каган резко повернулся к Эдди. - Вы ее не поймали?
  
  «По одной долбаной штуке за раз», - сказал англичанин, забившись в одеяло. «Нет, я ее не понял. К настоящему времени они должны быть на пару миль впереди нас.
  
  Россиянин перезапустил свой снегоход. «Мы должны их поймать! Они заставят ее отказаться от расположения второй ямы эитр! »
  
  - Сколько пуль у тебя осталось в этой штуке? - устало спросил Эдди, кивая на оружие Кагана. «Я предполагаю квадратный корень из ебли всех. И у них все еще есть два грузовика, набитых взбесившимися парнями с оружием. Кроме того, - добавил он, плотнее обнимая себя одеялом, - если бы я снова сел на снегоход, холодный ветер, блин, убил меня. Нам с Ниной нужно вытереться и согреться, прежде чем мы сможем что-нибудь сделать ».
  
  «Но мы знаем, куда они идут», - напомнила Нина Кагану. Това сообщила, что вторая площадка находится в Хеллуланде - острове Баффин. Мы тоже можем пойти туда ».
  
  «Но мы не знаем, где именно», - возразил он. «Остров Баффина большой - он больше Британии! И у них есть фотографии всех рун из Валгаллы, а у нас ничего нет!
  
  'Ах . . . Я бы не сказал , что ,»сказал Беркли, подняв указательный палец в самодовольном противоречии. Он расстегнул куртку, вынул сломанный планшетный компьютер и солнечный компас. «У нас все еще есть эти». Он ухмыльнулся. 'Понимаете? У меня есть свои применения. Мы можем восстановить данные из его памяти и закончить перевод, и тогда у нас будет ровно столько же информации, сколько и у них ».
  
  Каган нахмурился. «Это ничего не будет значить, если мы будем за ними».
  
  Нина прижалась к Эдди, как для комфорта, так и для тепла, и смотрела на реку вслед за давно ушедшим конвоем. «Тогда нам лучше начать».
  
  
  
  30
  
  Канада
  
  Нине снова стало холодно, холодный ветер кусал ее лицо, но по крайней мере теперь она могла согреться, просто вернувшись в корабль.
  
  Все, что ее останавливало, - это вопрос, который, как она знала, она должна была задать своему мужу . . . и ответ она боялась услышать.
  
  НИС " Академик Рожков" было 3000-тонным российским океанографическим исследовательским судном, которому, к удивлению - и подозрению - его команды, было внезапно приказано отклониться от своей задачи в Северной Атлантике и отправить в пролив Дэвиса между двумя огромными мерзлыми пустошами. Гренландии и Баффинова острова. Он принял на вертолете новых пассажиров: Нину, Эдди, Кагана и Беркли, а также небольшой контингент мужчин, которые, хотя и были одеты в гражданское, явно были членами какой-то воинской части, все были одного возраста, телосложения, стрижки и стрижки. молчаливый нрав.
  
  Беглецы из Валгаллы в конце концов вернулись в Бликстхольм, чтобы вызвать вертолет, чтобы тот вернулся и забрал их, узнав, пока они были там, что Лок и его команда сделали то же самое. Итак, они знали, что недалеко от похитителей Товы. Разница заключалась в том, что Лок мог отправиться на Баффинова земля напрямую, используя ресурсы Xeniteq, в то время как Каган категорически отказался позволить Нине сделать то же самое через IHA, опасаясь, что утечка информации предупредит американцев об их успехах. Вместо этого они были вынуждены организовать использование российских ресурсов через Кремль, что значительно замедлило процесс.
  
  Но теперь они были в пути и приближались. Перевод Беркли, быстро завершенный после того, как изображение рун было извлечено из поврежденной таблички, позволил им отследить путь, пройденный викингами от Валгаллы вниз по реке к побережью, а затем вокруг южной Скандинавии к исходной точке в западной Норвегии. . Оттуда древние мореплаватели отправились пешком на Шетландские острова, Фарерские острова и Исландию, а затем в Гренландию. Решающей частью стали последние шаги путешествия: где именно викинги высадились на Геллуланде, чтобы добраться до ямы Эйтр?
  
  Небо было полностью затянуто облаками, темнея еще больше по мере того, как скрытое солнце садилось. Под облаками с запада была видна береговая линия Баффина, почти сплошная белая линия возвышалась над свинцовым горизонтом. Нина пристально посмотрела на него, затем глубоко вздохнула и вошла внутрь. У нее также были вопросы к Беркли, и их ответы ее беспокоили не меньше, чем все, что Эдди мог ей сказать. Последнего она боялась, что это может навсегда изменить ее взгляд на мужа. Первый мог убить ее.
  
  Ее и многие другие.
  
  Она спустилась в одну из лабораторий исследовательского судна, которая была передана группе. Четыре русских солдата собрались в одном углу, играя в карты и обмениваясь местами, которые, как она подозревала, были непристойными шутками. Каган сел рядом с Беркли и со скучающим нетерпением наблюдал, как археолог многократно просматривает свои записи и проверяет перевод на ноутбуке. Эдди тем временем сел немного в стороне от остальных, поднял глаза, когда она вошла, и кивнул в знак приветствия, но ничего не сказал. Он тоже знал, что вопрос встает, но также не хотел смотреть ему в глаза.
  
  Беркли пока спас их от этого. «Ты выглядишь холодным», - сказал он.
  
  Нина потерла щеки, которые онемели даже от кратковременного холода. - Ну, на улице минусовые температуры. По Фаренгейту и Цельсию.
  
  «Не могу сказать, что удивлен». Он повернул ноутбук к ней, когда она села рядом с ним. «Если перевод правильный, то, исходя из указаний, мы выйдем на берег за Полярным кругом».
  
  - Вы точно определили, куда мы идем?
  
  Он выглядел слегка смущенным. «Ну . . . pinpoints - это слишком точно. Я использовал солнечный компас, чтобы определить широту, к которой хотели бы стремиться викинги, но он точен только до одного или двух градусов, что может дать нам на выбор что угодно до двухсот миль береговой линии. И я даже не могу быть полностью уверен, что читаю его правильно, поскольку норманны никогда не оставляли четких инструкций. Я имею в виду, что есть еще много историков, которые будут оспаривать, что это вообще навигационный инструмент ».
  
  «Будем надеяться, что вы правы, а они ошибаются», - сказал Каган, не впечатленный.
  
  «Ну, обычно я прав, - весело ответил Беркли.
  
  Нина строго посмотрела на него. «За исключением того, что касается выбора сторон».
  
  "Хорошо, хорошо!" он запротестовал. «Итак, да, я приготовил . . . менее чем идеальный выбор. Но я потратил свое время на то дело в Египте, и теперь я помогаю вам все исправить, не так ли?
  
  «Сначала были бы неплохие результаты. Что у тебя?'
  
  Он сердито посмотрел на него, но снова повернулся к ноутбуку. На одной стороне экрана было изображение рун в Валгалле; другой - компьютерный перевод текста, ниже которого была более усовершенствованная версия, отредактированная самим Беркли. Он указал на раздел. «В этой части здесь говорилось викингам, когда они обогнули южную оконечность Гренландии и повернули на север вдоль ее западного побережья, чтобы отправиться на два острова на широте, которая, как мне кажется, составляет около шестидесяти восьми градусов северной широты. Затем они плывут прямо на запад через пролив Дэвиса к большому острову ». Он слегка нахмурился. «Руны сформулированы довольно странно, но, насколько я могу судить, я не сделал ошибок в переводе. Они говорят что-то вроде «Вы увидите три горы, которые узнаете», но я не смог найти никаких указаний на то, почему они их узнали ».
  
  - Что-то в Валгалле? - поинтересовалась Нина. «Картинка или карта?»
  
  - Может быть, но я ничего не видела, как и Каган, и ваш муж. Во всяком случае, оттуда описание маршрута такое же, как на двух рунических камнях в Скандинавии. Найдите ориентир, пройдите в определенном направлении и так далее. Не думаю, что место, которое мы ищем, может быть больше семи или восьми миль от побережья.
  
  «Расскажи ей о волке», - сказал Эдди, впервые заговорив.
  
  Нина уловила в его словах скрытую озабоченность. - А что насчет волка?
  
  «Ничего подобного, - снисходительно сказал Беркли. - Я уверен, что викинг-поэтическая вольность.
  
  «Другие руны были довольно буквальными - озеро молний, ​​мерцающий мост и все такое», - сказал англичанин, вставая со стула, чтобы присоединиться к ним. - Здесь это тоже может что-то значить. Скажи ей.'
  
  Беркли раздраженно вздохнул. 'Ладно ладно. Одна часть маршрута называется «долиной волка» - волк - это, в частности, Фенрир ».
  
  «Как в« Прямо там на стороне плохих парней в Рагнарёке »Фенрир?» - сказала Нина. - Этот Фенрир?
  
  «Одно и то же. Сын Локи и брат Ёрмунганда, откусивший руку Тира . . . и убийца Одина ».
  
  Эдди приподнял брови. - Он вынул Одина? Я думал, что он должен быть самым жестоким из всех норвежских богов ».
  
  - Да, но Фенрир все равно убил его. Согласно мифу, проглотил его целиком ».
  
  «Должно быть, это был один огромный чертов волк».
  
  - Ну, вы слышали о Большом плохом волке, не так ли? сказала Нина с улыбкой. Она внимательно посмотрела на экран. Если предположить, что переводы Беркли были правильными, трудно было найти какую-либо другую интерпретацию древнего текста. - Итак, вы идете через долину Фенрир, на гору к равнине Вигрид . . . и вот где вы найдете логово Змея Мидгарда?
  
  Беркли кивнул. «Эту часть маршрута было довольно просто перевести».
  
  «Лок и Хойт уже заставят доктора Скилфингера перевести это», - сказал Каган. «Они уже могли опередить нас».
  
  «Только если они точно знают, где приземлиться», - сказала Нина. «Мы еще этого не выяснили и работаем на основе той же информации».
  
  «Может, им и не понадобится», - сказал Эдди. «У них есть направления, все описания и подсказки о том, что они ищут в пути. Вставьте это в компьютер с достаточно хорошей ландшафтной картой, и он сможет определить конечную точку. Я имею в виду, - он указал на ноутбук, - мы уже знаем из рун, что он находится на острове, и если он протяженностью не менее семи миль и имеет три горы, это сужает количество мест, которые вам нужно проверить.
  
  Нина многозначительно посмотрела на Кагана. «База данных IHA могла бы сказать нам все это».
  
  Русский покачал головой. «Мы не можем рисковать, что кто-то другой обнаружит источник эитр». Он взглянул на прочный металлический сейф сбоку от лаборатории. Внутри находился стальной цилиндр, содержащий вещество, которое, как надеялся Блок 201, нейтрализует айтр: Молот Тора. «Не раньше, чем мы его уничтожим».
  
  «Надеюсь, это сработает», - сказал Эдди. «Я думаю, канадцы будут очень недовольны альтернативой».
  
  'Какая альтернатива?' - спросил Беркли.
  
  «До этого не дойдет», - твердо сказал Каган. «Академик Эйзенхов десятилетиями работал над созданием« Молота Тора », так что он будет работать. Это должно сработать ».
  
  «Нам все еще нужно знать, куда его налить, - сказал Эдди. Он подошел к большой карте Баффинова острова, приклеенной к стене. «Итак, где мы приземлимся?»
  
  «Рядом с тремя горами», - сказала Нина. 'Но какие три?'
  
  «У нас также есть база данных о местности», - сказал ей Каган. «Мы могли бы использовать это и искать подходящие объекты на побережье».
  
  - А ведь на половине этого проклятого побережья есть горы, - сказал Эдди, проводя пальцем по сильно очерченной карте.
  
  Нина снова посмотрела на ноутбук. «Руны говорят, что викинги узнают три горы. Отсюда?'
  
  «Может быть, они напоминают горный хребет в Швеции», - предположил Беркли.
  
  «Я не знаю - воины, сражавшиеся при Рагнароке, были призваны из племен со всей Скандинавии. Чтобы горы были такими, которые они все узнают, они должны быть рядом с Валгаллой, поскольку это единственное место, где они собираются. Но я не помню поблизости каких-либо особо характерных гор ».
  
  Эдди вернулся к столу и взял солнечный компас. - На этом ничего нет? - спросил он, направляя его к верхнему свету, чтобы выделить линии, выгравированные на его поверхности.
  
  «Только навигационные знаки, - сказал ему Беркли.
  
  «Те, которые привели нас сюда».
  
  Нина склонила голову к мужу. Его слова были не просто констатацией факта, а почти вопросом. 'Что это?'
  
  Эдди перевернул компас в руках. «Одна сторона привела нас сюда, - сказал он, - а другая - направила викингов туда, где русские нанесли ядерный удар еще в 1961 году, верно?» Он постучал по обратной стороне темного каменного диска, на котором были нанесены линии.
  
  'Да; что насчет этого?' - сказал Беркли.
  
  «Что ж, у них не было бы с собой обоих компасов, не так ли? Они не знали, с какой из двух площадок будет стартовать Рагнарек - это и послужило причиной их разделения на две силы. Так что у каждой группы, - он вонзил ногти в тонкую щель по краю соединенных дисков, - был бы только один компас ».
  
  Он напрягся - и две части разлетелись на части, когда он преодолел магнитную силу, стягивающую их вместе.
  
  Нина взяла один из дисков и осмотрела его только что открывшееся лицо. Она поняла, что никогда раньше не делала этого; не было времени, когда она разделяла две половинки в Валгалле, и с тех пор они оставались запертыми вместе для простоты обращения. На нем были отметки, но гораздо менее сложные, чем на другой стороне. «Логан, посмотри на это», - сказала она, показывая его другому археологу. «Это могут быть пиктограммы!»
  
  Беркли чуть не выхватил его у нее. 'Дайте-ка подумать.' Он легко провел кончиком пальца по группе вытравленных линий, затем перевернул компас, чтобы сравнить его положение с тем, что было на другой стороне. «Вау, боже мой. Если я правильно понимаю, это может быть ориентиром в путешествии по Гренландии ». Его взгляд метался взад и вперед между диском и текстом на экране. «У них был компас, чтобы указать их широту, но так они могли подтвердить, что достигли нужного места».
  
  «Что-то вроде« поверните налево на этой горе »?» - предложил Эдди.
  
  'Да, точно!' Он вгляделся более внимательно в заднюю часть компаса. «Думаю, ты права, Нина - это пиктограммы. Они очень грубые, но им не нужно показывать ничего, кроме самых общих черт. Например, они выглядят как два острова ». Он постучал по одной из угловатых маленьких иллюстраций.
  
  «Так какая из них представляет наши три горы?» - спросила Нина. Она забрала диск, Беркли неохотно отказался от него. «Если острова являются ориентиром в Гренландии, они должны появиться следующими в последовательности. Итак . . . эти.'
  
  Она указала на пиктограмму. Это было немного больше, чем набор направленных вверх шевронов, двух маленьких и одного большого, но она могла сказать, как они соотносятся с реальными особенностями ландшафта Баффинова острова. Маленькие отметки были разделены изогнутой линией, которая могла обозначать береговую линию между ними, в то время как более крупная была расположена выше. «На мой взгляд, это похоже на две горы по обе стороны от залива, а позади них - гора побольше, дальше от берега. Что вы думаете?'
  
  - Соответствует всем требованиям, - сказал Эдди, изучая маркировку. Он насмешливо посмотрел на Беркли. «Все это время у тебя были эти штуки, и ты не подумал перевернуть их и посмотреть, что было на другой стороне?»
  
  Американец раздраженно сузил глаза. «Я сделал проверить оба компасы, как на самом деле. Но поскольку я не знал значения других отметок, меня вряд ли можно обвинить в том, что я не уловил их. Обычно приходилось думать о более неотложных вещах. Как будто пытаешься выбраться из горящего здания! »
  
  «Это не имеет значения», - сказал Каган, его нетерпение вернулось. «Важно то, что теперь мы знаем, что ищем». Он подошел к одному из внутренних телефонов корабля и коротко позвонил по-русски, затем снова повернулся к группе. «Если работа доктора Беркли верна и яма эитр находится на шестьдесят восемь градусов северной широты, мы должны достичь этого района через одиннадцать или двенадцать часов. Я сказал капитану подвести нас ближе к берегу, чтобы мы могли наблюдать за тремя горами ».
  
  Эдди посмотрел на часы. - Еще до того, как мы доберемся до места, будет темно. Вы же не собираетесь отправиться в Арктику посреди ночи?
  
  Каган улыбнулся. «Я хочу , чтобы найти еитр яму перед замком и его людей, но я не , что с ума. Нам нужно будет посмотреть, куда мы идем - я не хочу упасть в яму! Нет, мы подождем до рассвета, прежде чем приземлиться.
  
  «В таком случае, - сказал Беркли, вставая, - я собираюсь пообедать и лечь спать. Я хочу как следует выспаться перед тем, как отправиться в поход по дебрям Канады ».
  
  «Это первая хорошая идея, которая у тебя возникла с тех пор, как все началось», - сказал Эдди. Он проигнорировал взгляд Беркли, вместо этого взглянув на Нину. - Хотите немного отдохнуть?
  
  За вопросом стояла нерешительность. Беркли не заметил, но Каган уловил это, и пара вопросительно подняла брови. Однако Нина прекрасно знала, что имел в виду Эдди.
  
  Пришло время ответить на вопрос, которого они оба избегали.
  
  «Ага», - тихо сказала она. «Да, я думаю, что это так . . . хорошая идея.'
  
  «В таком случае, - сказал Каган, - я увижу тебя завтра до рассвета. Если вы хотите поесть, капитан приготовил для вас столовую.
  
  «Спасибо», - сказал Эдди. Он направился к двери, к нему присоединилась Нина. «Итак, двухъярусные кровати», - сказал он. Отведенная им каюта была слишком мала для двуспальной кровати и тесновата даже для двухъярусных кроватей, из-за чего обычная тюремная камера казалась просторной. «В некотором роде ограничения на то, что мы можем сделать - хотя я полагаю, что есть потенциал попробовать что-нибудь акробатическое».
  
  Нина улыбнулась. «На ночь хватит сна». Пауза. - И, думаю, поговорим.
  
  «Да, я тоже так думаю». Он тяжело вздохнул, пока они шли по коридорам корабля.
  
  Ни один из них больше не заговорил, пока не добрался до компактной каюты. Эдди закрыл дверь, затем жестом пригласил Нину сесть на стул, прежде чем свернуться и сесть на нижнюю койку. «Ну, тогда», - сказала она, внезапно почувствовав себя неловко. Был очевидный вопрос, слова почти кричали в ее голове - ты убил Наталью? - но она не могла его озвучить. Вместо этого она спросила: «Что Хойт сказал о вас и Наталье во Вьетнаме - что на самом деле произошло?»
  
  Эдди глубоко вздохнул, прежде чем ответить. - Босс Хойта, Лок - он стоял за всем. Он устроился на работу во Вьетнаме, притворившись отцом Натальи, и поместил Хойта в нашу команду в качестве своего внутреннего человека. Они хотели получить результаты российских исследований ДНК Натальи и оставить ее себе. Я остановил их от получения любого из них - я сжег исследование ».
  
  - А что с Натальей? Секунды проходили без ответа. 'Эдди?' она подсказала.
  
  Еще один вздох. «Помните, я рассказывал вам в России, как Наталья заразилась eitr?»
  
  «Да, дедушка отравил бабушку им». Мысль о том, что человек может сделать что-то настолько безрассудное и безнравственное - нет, явное зло - во имя науки, замораживала ее.
  
  «Наталья знала об этом и вроде как приняла; именно поэтому она была во Вьетнаме в первую очередь, пытаясь помочь детям с врожденными дефектами от «Агент Оранж». И еще она была пацифисткой. Не только в безвкусном «ох, война - это плохо», как многие люди, которые никогда не видели ее по-настоящему, но и полностью против любого вида оружия массового уничтожения и готовы пожертвовать собой ради чего она верила. Так что, когда она узнала, что кто-то может создать из ее собственной ДНК то же самое, что медленно убивало ее, и превратить это в оружие массового уничтожения, ну что ж . . . '
  
  Его молчание позволило Нине сделать собственные выводы. 'Она . . . она просила тебя убить ее? Чтобы помешать им использовать ее ДНК для воссоздания эитр?
  
  Он кивнул. 'Ага.'
  
  " Это обещание вы сделали с ней, не так ли? Чтобы убедиться, что они не могут превратить ее тело в оружие?
  
  «Ага», - снова сказал он. Она думала, что куда бы она ни пошла, рано или поздно русские или люди Лока найдут ее и заберут то, что им нужно. Она не хотела этого допустить ». Он посмотрел в пол. «Она сказала мне убить ее. Она умоляла меня убить ее ».
  
  «А ты . . . ты на самом деле это сделал ?
  
  «Я сделал то, что она просила меня сделать».
  
  «Господи, Эдди!» - воскликнула Нина, потрясенная откровением, хотя оно подтвердило ее опасения. - Хойт не лгал? Ты ее убил?
  
  - Вы хотели знать, что произошло во Вьетнаме, - ровным голосом сказал Эдди. «Вот так. Я дал Наталье обещание, и я его сдержал ».
  
  В комнате воцарилось долгое молчание. Он посмотрел на нее. 'Ты в порядке?'
  
  "Я в порядке?" - недоверчиво повторила она. «Я не знаю . . . Боже, Эдди, я понятия не имею, что сказать. Я даже не знаю, что думать . Я никогда ... я никогда не думал, что ты сможешь сделать что-то подобное. Даже если Наталья просила вас об этом, а вы делали это, чтобы не дать Локку заполучить ужасное оружие . . . о Господи. Я действительно не знаю . . . '
  
  Ее голос затих, поскольку в ней вошла вся чудовищность того, что она узнала. Каким бы ни было оправдание, хотя Наталья умоляла его сделать это . . . ее муж убил невинную молодую женщину. Эта мысль заполнила ее голову, усики глубоко вились в шестилетние воспоминания. Все, что он делал с момента их первой встречи, теперь будет перекрашено этим знанием . . .
  
  'Нина?' Она удивленно моргнула, обнаружив, что он мрачно смотрит на нее. Итак . . . '
  
  Она стояла. «Я не знаю, как это воспринимать, Эдди. Я даже не знаю, смогу ли » . Стены и без того страдающей клаустрофобией маленькой комнаткой, казалось, медленно уходили внутрь. Она глубоко вздохнула, пытаясь очистить свой разум. 'Хорошо. Хорошо. Прямо сейчас я не хочу этим заниматься. У нас есть миссия, которую нам нужно выполнить в первую очередь. Как только это будет сделано . . . Я не знаю. Посмотрим. На данный момент я просто хочу лечь спать и постараться забыть то, что вы мне только что сказали, по крайней мере, на сегодня.
  
  Эдди выглядел подавленным. 'Хорошо. Нина, если «Молот Тора» сработает и мы нейтрализуем айтр, я скажу тебе…
  
  Она подняла руку. «Я не хочу больше слышать, Эдди. Пожалуйста. Не уверен, что выдержу ».
  
  Скорбный кивок, затем он встал. - Вам нужна нижняя кровать? - спросил он, указывая на нижнюю койку.
  
  'Да спасибо.' В каюте не должно было быть достаточно места, даже если Эдди прижался спиной к стене, чтобы она могла пройти, не касаясь его, но каким-то образом ей это удалось. Как две половинки солнечного компаса, казалось, что они больше не могут приближаться друг к другу без невидимой силы, разъединяющей их.
  
  Сон Нины был в лучшем случае прерывистым, раскачивание корабля и постоянный грохот механизмов слишком часто ее будили. Но в то время как она, в конце концов, избавилась от этих отвлекающих факторов, она не могла игнорировать настойчивый стук в дверь кабины. 'Какие?' - неуверенно позвала она.
  
  «Думаю, мы там», - раздался приглушенный голос Кагана снаружи. «Подойди к мосту».
  
  Это заставило ее полностью проснуться. 'Я буду прямо там.' Она села на кровати - только для того, чтобы удариться лбом о нижнюю часть койки Эдди. Ой! Проклятье.'
  
  «Это один из способов проснуться», - сказал Эдди, включив свет и спрыгнув на пол.
  
  'Который сейчас час?'
  
  «Слишком рано, черт возьми». Его зад был прямо рядом с Ниной, когда она свесила ноги с кровати. Она протянула руку, чтобы игриво шлепнуть ее - только для того, чтобы ее рука вздрогнула почти сама собой, когда она вспомнила, что он сказал ей прошлой ночью. Покоренная, она встала и оделась, снова сумев не вступать в контакт с мужем даже в ограниченном пространстве.
  
  Они поднялись на мостик исследовательского судна и обнаружили, что Каган и Беркли уже там. Нина нахмурилась, глядя в окно, чтобы увидеть . . . абсолютно ничего. «Он все еще черный как смоль». На такой высокой широте зимой ночи были очень долгими.
  
  «Да, - сказал Каган со слабой улыбкой, - но на корабле есть радар и приборы ночного видения». Он взял очки с усилителем изображения и включил их. «Наденьте это».
  
  Нина надела очки, прищурившись, снова сфокусировавшись на светящемся зеленом изображении внутри линз. Береговая линия теперь была хорошо видна, даже очень тусклого освещения пасмурной ночи было более чем достаточно для усиления устройства. 'Что ты видишь?' - спросил Эдди.
  
  «Понятно . . . то, что мы ищем, - ответила она. 'Думаю.'
  
  Были видны три горы, две из которых окружали небольшую скалистую бухту, а третья, несколько выше, возвышалась над ними. Через очки было трудно оценить расстояние, но самая большая из трех вершин явно находилась где-то в глубине суши. Земля перед ним представляла собой смятый покров из хребтов и впадин, снежный покров нарушали лишь клочки почти отвесных скал. От растительности не было и следа.
  
  Она передала очки Эдди. «Логан, дай мне взглянуть на компас».
  
  Беркли так и сделал. «Поторопись, Чейз, я хочу взглянуть», - пожаловался он, когда англичанин осмотрел место происшествия. «Это соответствует пиктограмме?»
  
  Нина сравнила окрашенный в зеленый цвет вид в ее сознании с тем, что было записано на диске. Маленькая пиктограмма была сильно упрощена, но действительно очень напоминала рельеф острова. «Да, это так. Две горы у бухты и одна большая за ними.
  
  Каган заговорил с капитаном. «Мы только что прошли шестьдесят восемь градусов северной широты, - сказал он остальным. «Викинги были очень хорошими мореплавателями».
  
  «Если это подходящее место», - сказал Эдди, передавая очки Беркли. «Хотя это довольно близкое совпадение».
  
  «Остров называется Некталук», - сказал русский, подходя к чертежному столу моста и показывая его на карте. Это был один из обрывистых островов у главного побережья, ни на одном из которых не было следов проживания людей. «Я использовал спутниковую связь, чтобы получить информацию об этом, но, кроме названия и положения, я ничего не нашел». С легкой улыбкой он добавил: «У него даже нет страницы в Википедии».
  
  Эдди посмотрел на карту. - Значит, это двенадцать миль бездельника.
  
  «За исключением, может быть, ямы, полной самого ядовитого вещества на земле», - сказала Нина, присоединяясь к нему. Контурные линии карты показали, что самая высокая точка острова Некталук находится на высоте около 550 метров над уровнем моря; она быстро вычислила в уме, чтобы преобразовать цифру в 1800 футов. В зависимости от того, чье определение использовалось, эта гора даже не была достаточно высокой, чтобы считаться горой во многих странах, но в данном случае учитывалось мнение древних викингов. Они поднялись по тропе вверх по его склонам, чтобы найти место битвы, которая решит судьбу мира.
  
  И теперь, более тысячи лет спустя, она собиралась пойти по их стопам.
  
  
  
  31 год
  
  Рассвет медленно полз над островом, когда « Академик Рожков» подошел ближе к берегу, чтобы отправить свои лодки. Даже когда, наконец, наступил полный дневной свет и солнце не спешило взойти так далеко на север, день был далеко не ясным; облака по-прежнему покрывали все небо.
  
  Погода вряд ли улучшится. Нина смотрела вперед, когда жесткая надувная лодка с участниками экспедиции приближалась к бесплодному берегу. Вершина далекой горы была еле видна, скрытая низко висящими облаками, а ниже по ее склонам были клубы мрачного тумана. Вся панорама была плоской, унылой монохромной, без единого цветного пятна, которое могло бы нарушить однообразие белого снега и серых скал.
  
  «Могло быть и хуже», - сказал Эдди, стоявший рядом с ней. «По крайней мере, дождя не было».
  
  «Я уверена, что это будет выход», - ответила она. Даже закутанная в гораздо более плотную одежду, чем та, которую она носила во время поисков Валгаллы в Швеции, ей все равно было ужасно холодно.
  
  «Нам не понадобится много времени, чтобы добраться до ямы», - решительно сказал Каган, указывая на вторую лодку сбоку. Это было более крупное судно, на котором находилось оборудование команды - в первую очередь два из четырех снегоходов. «Мы путешествуем, что? Десять или одиннадцать километров? Он посмотрел на Беркли в поисках подтверждения; американец кивнул. «Все, что нам нужно сделать, это следовать по маршруту рун Валгаллы, затем найти яму и доставить Молот Тора».
  
  Он взглянул вниз. Между его ногами был чемодан из ударопрочного пластика, внутри которого находилась стальная канистра с биологическим противодействующим веществом. «Как только эитр нейтрализован, все это закончится. Мы можем вернуться домой ».
  
  «Но есть еще много« если », - сказала Нина. - Если «Молот Тора» сработает. Если яма есть. Если мы правильно перевели руна. Черт, если это даже правильный остров!
  
  «Не беспокойтесь о переводе», - резко сказал Беркли. «Я сделал свою работу».
  
  «Если бы ты не выполнил свою« работу », мы бы не оказались здесь, на краю света», - напомнил ему Эдди. «Но похоже, что мы попали в нужное место. Вопрос в том, заставили ли Хойт и Лок Това тоже сказать им, где он?
  
  «Без меня у них было бы меньше рычагов влияния», - сказала Нина.
  
  Каган покачал головой. «Это не имеет значения. Когда на карту поставлено так много, они сделают все, что им нужно. Они найдут другие способы заставить ее переводить руны ».
  
  Остальная часть короткого путешествия продолжалась в мрачной тишине, пока лодка не достигла берега. Четыре русских солдата выпрыгнули по приказу Кагана и притащили лодку к гальке, чтобы остальные пассажиры могли высадиться и разгрузить свое снаряжение. Пока они это делали, солдаты плыли по набегающим волнам ко второй лодке и осторожно вынесли снегоходы к жалкому пляжу. Транспортные средства были частично разобраны для транспортировки; мужчины начали собирать их вместе, когда лодка повернула обратно к Рожкову за второй парой.
  
  - Значит, эти ребята хорошие? - спросил Эдди Кагана о четырех молодых людях. - Где ты их взял?
  
  «Они члены отряда 201», - ответил Каган. «К счастью, они были далеко от бункера на тренировках. Я перезвонил им для этой миссии ».
  
  «Почему у меня такое чувство, что они единственные оставшиеся члены Отряда 201, которым вы могли бы перезвонить?» спросила Нина. Каган посмотрел на нее с болью, но ничего не сказал.
  
  Вторая лодка вернулась с другими снегоходами через пятнадцать минут. Беркли использовал это время, чтобы перечитывать свои записи, иногда поглядывая на далекую гору. «Вы знаете, куда нам нужно идти?» - сказала Нина.
  
  «Думаю, да», - ответил он. «Мне нужно немного поработать, чтобы понять их образ мышления».
  
  «Да, я уверен, - сказал Эдди. «Крепкий воин-викинг» - не первое, что приходит в голову, когда я смотрю на тебя ».
  
  Беркли фыркнул, а затем продолжил: «Но я думаю, что понял это. Нам нужно идти на северо-запад, на тот холм. Он указал вглубь страны. «Наверху мы должны увидеть ориентир, который они назвали« щитовым камнем ». Надеюсь, будет очевидно, что это такое ».
  
  «По крайней мере, нам не придется идти пешком», - сказала Нина, оглядываясь, когда солдаты направились к возвращающемуся катеру, чтобы разгрузить снегоходы. Рассматриваемый склон холма начинался мелководно по мере того, как он поднимался от пляжа, но быстро стал круче. Однако она была уверена, что машины справятся с подъемом. - А что будет после этого?
  
  «От этого камня-щита мы идем по вершине хребта, а затем на другом конце мы должны пересечь долину Фенрир. Я до сих пор не понимаю, что именно это означает - я просто надеюсь, что мы это узнаем, когда увидим ». Он снова сверился со своими записями. «Пока мы сможем найти ориентиры, не думаю, что у нас возникнут проблемы со следованием по маршруту. Это не значит, что какие-то деревья закрывают нам обзор ».
  
  - А вот туман, - сказал Эдди. Падающие облака все еще висели над вершиной, превращая вершину горы в неясную тень среди бесконечной серости, а некоторые из берегов, расположенных ниже, распространились. 'Выглядит довольно толстым. Нам нужно будет держаться вместе, если мы займемся этим участком ».
  
  «Мы справимся», - заверил его Каган. Он повернулся, чтобы посмотреть, как его люди выносят с лодки последние куски груза. «Мы будем готовы выехать через несколько минут, как только они соберут снегоходы. Вы все готовы?
  
  «Я готова», - сказала Нина.
  
  «Я тоже», - сказал Эдди. «Стоять на морозном пляже - это не мое развлечение. Слишком много воспоминаний о моем обучении SAS ».
  
  Кагана это позабавило. «САС, тьфу! Как это холодно? Это обычный день для каждого русского солдата ».
  
  «О, Боже, не отпугивай его», - умоляла Нина, видя, что гордость ее мужа своим прежним служением вот-вот потребует удовлетворения. «Как только он начинает разглагольствовать о том, насколько САС лучше всех остальных, он никогда не затыкается».
  
  «Тогда я не буду его слушать», - сказал русский с ухмылкой, подходя к солдатам.
  
  - Нахальный ублюдок, - проворчал Эдди. Нина засмеялась.
  
  Сборка и загрузка снегоходов не заставили себя долго ждать. Водители заняли свои места, и двигатели в унисон загудели. В каждой машине находилось по два человека; четверо русских военнослужащих взяли пару снегоходов между собой, Беркли ехал на заднем сиденье с Каганом, а Нина оседлала последнюю машину позади Эдди. Секунда колебания, затем она обняла его за талию.
  
  Она посмотрела через его плечо на местность впереди. Это зрелище наполнило ее странным чувством страха. Хотя теоретически путешествие мало чем отличалось бы от поездки вверх по реке в Швеции, возвышающиеся там вечнозеленые растения были вездесущим напоминанием о том, что жизнь может процветать даже в холод. Но здесь не было ничего, кроме унылых и бесплодных скал и снега. Мертвая земля.
  
  Беркли указал на холм. 'Сюда!' Каган двинулся в путь, подняв брызги снега за широкую резиновую гусеницу снегохода. Солдаты последовали за ними.
  
  Эдди с сомнением посмотрел на чемодан с Молотом Тора, прикрепленный к задней части снегохода Кагана. «Если мы найдем яму, и этот материал не будет делать то, что написано на банке, что тогда произойдет?»
  
  «Не знаю», - ответила Нина. - Но у меня такое чувство, что у Кагана есть план на случай непредвиденных обстоятельств. Он просто не сказал нам об этом ».
  
  «Да, у меня тоже такое чувство». Он расстегнул пальто и вытащил свой Wildey, театрально проверив его, прежде чем вернуть в кобуру. «Хорошо, что я привел с собой на случай непредвиденных обстоятельств».
  
  - Не могли бы вы оставить эту нелепую вещь в Валгалле? Нина вздохнула, качая головой. «Зачем тебе что-то такое чертовски огромное?»
  
  «Если вы выстрелите из него во что-нибудь, он останется внизу», - сказал Эдди, заводя двигатель и тронувшись с места.
  
  'Как что? Белый медведь? Она имела в виду это как шутку, но внезапно поняла, что они действительно были во владениях гигантских арктических хищников. «Подожди, ты же не думаешь, что мы столкнемся с белыми медведями?» - сказала она, нервно осматривая окрестности.
  
  «Просто готовлюсь», - сказал Эдди с ухмылкой. Он догнал снегоход Кагана, и команда начала подъем к ожидающей горе.
  
  Экспедиция поднялась на вершину первого склона за десять минут. Оказавшись там, Беркли яростно хлопнул Кагана по плечу, чтобы тот остановился. Русский остановился, остальные подошли к нему. - Ну вот, - воскликнул археолог, указывая пальцем.
  
  В стороне был большой плоский валун, наклоненный под небольшим углом. - Каменный щит? - поинтересовалась Нина. Камень был примерно круглой формы и действительно напоминал традиционный щит викингов.
  
  «Это соответствует описанию, да», - ответил Беркли. Он вытащил свои записи из кармана рукой в ​​перчатке и изучил их, затем огляделся. «Там должен быть длинный гребень, ведущий к горе».
  
  «Туда», - сказал Эдди. Он указал на занесенный снегом холм, ведущий выше, извилистые линии взбитого ветром снега, падающего с его открытой вершины. «Нам нужно быть осторожными, склоны довольно крутые».
  
  Нина попыталась осмотреть местность наверху, но гребень превратился в серую дымку тумана. «Ну, мы знаем из маршрута викингов, что где-то наверху есть долина. Надеюсь, это не будет слишком ... Она увидела, как Каган выпрямился на своем стуле, настороженный, как сторожевой пес. 'Какие?'
  
  «Заглушите двигатель», - сказал Эдди русский, отдав тот же приказ на своем родном языке своим людям. Снегоходы замолчали. «Я что-то слышу».
  
  В нижних пределах слуха действительно был низкий грохочущий шум. Все искали источник. Один из солдат заговорил по-русски и указал на юг. Низко свисающие облака закрывали большую часть обзора, но звук явно становился громче.
  
  'Вертолет!' - рявкнул Каган. - Это Лок, должно быть! Он выругался по-русски.
  
  «Мы не знаем этого наверняка», - сказал Беркли, хотя и не слишком убедительно.
  
  Эдди был уверен. «Кто бы это еще мог быть? Они заставили Тову переводить руны и придумали, куда идти, так же, как и мы. Жопа чеснок! Они доберутся до нас раньше нас!
  
  «Даже если они полетят прямо к яме, они будут всего в нескольких километрах от нас», - настаивал Каган. 'Ну давай же! Мы должны идти.'
  
  Он снова пустился в путь, Беркли взвизгнул и крепко держался за внезапное ускорение. Эдди посмотрел в сторону невидимого самолета и последовал за ним. 'Видеть? Хорошо, я все-таки принес свой пистолет, - сказал он через плечо. «И они принесли хорошую работу». Среди оборудования на задней части солдатских машин был набор АК-12: самая современная версия автомата Калашникова, который, несмотря на добавление тактических направляющих и полимерных деталей, заменяющих дерево, все еще был мгновенно узнаваем как прямой потомок автомата Калашникова. маститое советское оружие.
  
  «А я беспокоилась о белых медведях», - простонала Нина.
  
  «Может, нам повезет, и они рухнут в тумане», - сказал Эдди, прежде чем немедленно пожал плечами в смирении. «Нет, я тоже так не думаю».
  
  «Сколько времени нам потребуется, чтобы добраться туда?»
  
  «Понятия не имею - мы даже не знаем, куда мы идем». Он взглянул на гору, зловеще возвышавшуюся над туманом на верхнем конце хребта. «У нас, наверное, есть еще четыре или пять миль, чтобы пройти. Если погода испортится . . . '
  
  Он позволил этому тревожному заявлению повиснуть. Нина также решила держать свои заботы при себе, вместо этого сосредоточившись на том, чтобы держаться за своего мужа, когда снегоходы пронеслись мимо плоской скалы и начали свой подъем.
  
  Ветер свирепо укусил всадников, пока они поднимались по незащищенному гребню. Нина попыталась представить себе, каким был бы поход для викингов, ограниченный прогулочным шагом и с использованием только шкуры животных, чтобы защитить себя от холода. После долгого морского путешествия через Атлантику норвежские воины наверняка понесли бы потери еще до битвы.
  
  И когда они туда попали . . . чего они ожидали от битвы при Рагнарёке? Эта мысль какое-то время не выходила из ее головы. Эйзенхов сказал в России, что все, что ожидало внутри ямы, не было настоящей змеей, но явно было похоже на змею, достаточную для того, чтобы викинги поверили, что это было великое чудовище. Однажды они уже сражались с ним, когда погибли люди, которые позже были превращены легендами в богов, таких как Один и Тор.
  
  Так что же теперь их ждало на горе?
  
  Она подумывала спросить Кагана, что еще он знает о советских экспериментах, но он поехал вперед, сужаясь по гребню, заставляя снегоходы скатываться гуськом и оставлять пространство, чтобы избежать следов снега, подбрасываемых движущимися впереди машинами. По мере того, как они набирали высоту, усиливался боковой ветер. - Бля, это круто, - пробормотал Эдди, сгорбившись над рулем.
  
  «Ты не шутишь, - сказала Нина. «Ей стало почти так же холодно, как в Швеции - после выхода из реки. «По крайней мере, наверху не может быть так ветрено, если там туман».
  
  Эдди снова посмотрел на гребень. Гроза затемняющего тумана медленно растекалась по краю более плоской земли наверху, усики на ее краю уносились порывами ветра, дующими по склону горы. Но большая часть надвигающейся серой массы оставалась на корточках впереди, окруженная каменистыми склонами с каждой стороны. «Не нравится, как это выглядит, но выхода нет. Мы никогда не сможем взобраться на эти скалы на снегоходах ».
  
  «Мы должны пройти через это, чтобы следовать указаниям на рунах», - напомнила ему Нина. «Если мы на правильном пути, то это будет долина Фенрир».
  
  - Волчья долина, а? Спорим, ты действительно рад, что я принес свой пистолет, а? Он коротко ей улыбнулся, а затем вернулся к задаче вести снегоход по крутому гребню.
  
  Еще несколько минут вывели команду на вершину. Пейзаж впереди растворился в бледном небытии, все окутал туман. Каган снова сделал знак всем остановиться и заглушить двигатели. Наступила тишина. «Я не слышу вертолет, - сказал он.
  
  - Ничего не слышу , - сказал Эдди. Теперь они были в основном укрыты от ветра краями долины. Любые другие звуки казались поглощенными туманом.
  
  «Если они нашли яму и приземлились, мы должны поймать их, прежде чем они уйдут. Доктор Беркли, куда руны говорят, что мы должны идти?
  
  Беркли снова проверил свои записи. «Через долину Фенрира есть скала, которую они назвали« сломанным пальцем », указывающей на гору. Мы идем по нему, пока не дойдем до равнины, которую они назвали Вигрид - «место битвы». Если эта яма есть, значит, она там. Еще пара миль.
  
  «Тогда мы должны двигаться как можно быстрее». Каган перезапустил двигатель.
  
  «Осторожнее в тумане», - предупредил Эдди. «Если вы столкнетесь с валуном на скорости пятьдесят миль в час, вас трахнут».
  
  «Мы знаем, что делаем», - коротко сказал ему русский. Он выкрикнул приказы своим людям, а затем снова двинулся в путь, значительно быстрее по квартире, чем во время подъема. Четверо солдат следовали за ними с одинаковой скоростью.
  
  - Черт побери, - прорычал Эдди, снова заводя свой автомобиль. - Если он перевернет свой снегоход и раскроет банку со злым дерьмом . . . '
  
  «Постарайся не ехать по лужам», - сказала Нина, съеживаясь от этой мысли.
  
  Они вошли в долину. Туман быстро окутал их, сначала лишив всех красок другие машины и их гонщиков, а затем смыв детали, превратив их в не что иное, как силуэты. Даже они вскоре исчезли - не только потому, что туман становился все гуще, но и потому, что они рассеивались. «Они едут чертовски быстро», - пожаловался Эдди, приглушив дроссель, а затем сделал небольшое, но срочное изменение курса, чтобы избежать столкновения с камнем размером с футбольный мяч, материализовавшимся на его пути. 'Видеть? Если бы я попал в нее, это могло бы опрокинуть нас или даже оторвать переднюю лыжи ».
  
  «У тебя все еще молниеносная реакция», - заверила его Нина. «Хотя эти русские, наверное, даже быстрее. Я имею в виду, что они являются около двадцати лет моложе вас . . . '
  
  «Ча!» Он сделал грубый жест и посмотрел на снег впереди. «Какого хрена они делают?» - сказал он, увидев, как плетеный моток протертых колей разделился на три отдельных следа. «Они расходятся. Они не смогут увидеть друг друга ».
  
  «Я почти не вижу их сейчас». Нина прищурилась в туман, переживая тревожный момент дезориентации, когда она поняла, что теперь он был настолько плотным, что затмил все ориентиры, заперев ее в безликой серой пустоте. «Нет, подожди - я их сейчас не вижу! Блин, я думал, что все супы из гороха должны быть в Лондоне?
  
  «Нет, от Лондона просто пахнет дизельным топливом», - сказал Эдди. Он посмотрел вперед, но другие снегоходы были полностью потеряны из виду, даже звук их двигателей был приглушен. Еще больше сбавив скорость, он выбрал один из трех расходящихся путей и пошел по нему. «Надеюсь, кто бы это ни был, он знает, куда они идут . . . '
  
  Они оба пытались разглядеть окружающее ничто. Всего в двадцати футах от земли земля стала нечеткой, чистый снег только усугубил ситуацию. Иногда казалось, что на самом краю видимости есть смутные очертания, но они исчезали в тот момент, когда их фокусировали.
  
  Нина застыла на стуле от глухого шума откуда-то впереди. 'Что это было?'
  
  'Что было что?' - спросил Эдди.
  
  «Я только что услышал… не знаю, удар или что-то в этом роде».
  
  Он резко остановил снегоход, пытаясь прислушаться к звуку двигателя на холостом ходу. «Ничего не слышу».
  
  «Его больше нет, но ... . . Я тоже не слышу других снегоходов.
  
  Эдди выключил машину. Тишина обрушилась на них, как мокрый плащ. «Я тоже не могу, - сказал он через мгновение, - но если мы продолжим идти по их следу, мы…»
  
  Крик прорвался сквозь пустую тишину.
  
  «Хорошо, я слышал это» , - сказал он, перезапустив двигатель и набрав полную мощность.
  
  «Что, черт возьми, случилось?» - крикнула Нина.
  
  «Они, должно быть, разбились. Черт побери, сказал им, чтобы они не торопились в этом тумане!
  
  Вскоре он снова замедлился. Тропа, по которой он шел, внезапно резко повернула - но не было никаких признаков камня или другого препятствия. "Куда они делись?" - спросил он, поворачиваясь за ним.
  
  'Там.' Нина указала в сторону. Когда они приблизились, слабый силуэт превратился в перевернутый снегоход. «Но я не вижу на нем ни одного из парней».
  
  Эдди остановился в нескольких ярдах от другой машины. 'Привет!' он крикнул. «Кто-нибудь меня слышит? Ты в порядке?'
  
  Ответа не было. «Может, они не говорят по-английски», - обеспокоенно сказала Нина.
  
  «Ой! Водка, бесплатная водка! »
  
  'Очень забавно.' Но она не улыбалась, спешиваясь, и ее муж тоже. - Вы их видите?
  
  «Нет, но здесь что-то случилось», - ответил он, приседая. След снегохода показал место, где он упал и перевернулся; Судя по внезапному изменению направления, водитель явно пытался избежать столкновения - но опять же на пути машины не было ничего, кроме снега. «Сходи на снегоход и посмотри, сможешь ли ты их заметить. Я проверю, не сбросили ли сюда кого-нибудь ».
  
  Нина подошла к разбившемуся снегоходу. Двигатель заглох, груз рассыпался по снегу. Ящика с Молотом Тора не было. «Это были не Каган и Логан», - крикнула она Эдди, прежде чем повернуться, чтобы осмотреть окрестности. Сначала она ничего не увидела, но затем движение в дрейфующем тумане показало слабую фигуру, более темную, чем окружающий снег и туман. Она сделала несколько шагов, затем побежала, поняв, что это человек. 'Эдди! Сюда!'
  
  Молодой человек лежал на боку, вытянув руку за спину. Нина добралась до него - потом в ужасе отпрыгнула.
  
  Русский был мертв. Но он не погиб, упав со снегохода. Его горло было разорвано, рваные пряди плоти свисали в забрызганную лужу ярко-красного цвета.
  
  Эдди подошел к ней. «Иисус Христос !» он ахнул, увидев отвратительное зрелище. - Что, черт возьми, это с ним сделало?
  
  Нина отвернулась - и при этом увидела кое-что еще. - Эдди, здесь есть несколько следов. Думаю, другой парень уполз ».
  
  «Он не ползал», - сказал он, мрачно рассматривая взбитый снег. «Его затащили» .
  
  «Чем?»
  
  Ответ пришел, когда до них донесся новый звук: низкое рычание.
  
  Но это был не механический скрежет снегохода.
  
  Нина и Эдди повернулись, чтобы найти источник шума. Что-то появилось из тумана, приближаясь к ним с бесстрашным высокомерием. Волк.
  
  Но не такой, какой они когда-либо видели раньше.
  
  Он был огромен, по крайней мере на фут выше обычного волка, его горбатая спина легко доходила до груди Эдди. Но он был чудовищен не только по размеру. Когда он подошел ближе, они увидели, что он был деформирован, под густым мехом выступили опухшие наросты. Один глаз был почти зажат опухолью сбоку на лице.
  
  Однако деформации не уменьшили его способности как охотника. Его пасть и клыки были залиты кровью, мех на груди стал темно-багровым в том месте, где солдату было вырвано горло.
  
  «Боже мой, - прошептала Нина. «Викинги были правы. Это Фенрир . . . '
  
  
  
  32
  
  Волк скривил свои окровавленные губы и зарычал, приближаясь к паре. «Отойди от меня», - сказал Эдди Нине, не сводя глаз с хищника, пока он медленно расстегивал куртку. «Не делай резких движений».
  
  Нина осторожно обошла мужа - только чтобы в страхе обернуться при новом звуке. 'Дерьмо!' Второй волк, такой же большой и искривленный, как первый, исчез в тумане. Он тоже был залит свежей кровью своего последнего убитого - второго русского солдата. «Эдди, есть еще один!»
  
  Рука Эдди сомкнулась на его Уайлди. Первый волк был примерно в двадцати футах от него, шагая ближе с размеренной, почти механической неумолимостью. Он начал вытаскивать ружье, глядя в сторону от приближающегося животного, чтобы проверить положение его охотничьего партнера. Он был еще дальше, с низко опущенной головой.
  
  Он оглянулся -
  
  Волк бросился в атаку.
  
  Пистолет был вынут из кобуры, но зверь уже прыгнул с потрясающей скоростью, сбив Эдди с ног. Нина вскрикнула, отпрыгивая с дороги.
  
  Волк весил столько же, сколько человек, и был таким же сильным, когти царапали его одежду, когда он бросался ему в горло. Эдди удалось поднять правую руку и оттолкнуть голову существа, когда его челюсти щелкнули, а скрюченные зубы оказались в нескольких дюймах от его лица.
  
  Он нажал на курок Уайлди. Стрела огромного пистолета была почти оглушительной; он ожидал, что шум отпугнет обоих нападающих.
  
  Это не так. Волк отшатнулся от ответа и дульной вспышки, но затем продолжил атаку с еще большей свирепостью, жажда крови пересилила страх. Второе животное заколебалось, только чтобы продолжить движение, когда увидело, что его товарищ не пострадал.
  
  'Нина!' - воскликнул Эдди, изо всех сил пытаясь удержать извивающееся чудовище. «Убирайся отсюда, беги!»
  
  Нина попятилась, пойманная между желанием бежать и желанием помочь своему мужу. Она выбрала второе, отдернув ногу, чтобы сбросить с него волка…
  
  Другое животное двинулось вперед, бросившись на нее. Нина прервала попытку атаки и нырнула боком. Его инерция пронесла его мимо нее, но тотчас же бросился на поиски еще одной попытки, рыча и слюняв.
  
  Она побежала к перевернутому снегоходу, но уже слышала, как сзади быстро приближается волк -
  
  Нина прыгнула над машиной, тяжело приземлившись среди разбросанного оборудования. Животное свернуло, облетев снегоход, чтобы убежать от добычи.
  
  Эдди закричал, когда волчий коготь снова ударил его, разорвав капюшон и выбив ему челюсть. На пару дюймов ниже, и он бы врезался ему в шею. «Отвали, Куджо!» - прорычал он, сжимая свободную руку в кулак и ударив животное по лицу.
  
  Прикованный чудовищем, он не мог вложить всю свою силу в удар - но этого было достаточно, чтобы напугать его. Волк злобно зарычал и отступил, прежде чем сделать еще один выпад.
  
  Кратковременное отступление дало Эдди возможность пошевелить рукой. Он заставил Уайлди нести -
  
  Огромные челюсти волка сжали его руку. Острые клыки вонзились в толстый рукав его пальто. Они вонзились в его кожу, собираясь перерезать сухожилия и артерии…
  
  Грохотал еще один патрон Магнума - и весь затылок существа взорвался.
  
  Wildey был внутри его рта - и Эдди нажал на спусковой крючок.
  
  Волк рухнул на него сверху. Он распахнул отвисшие челюсти животного, чтобы вытащить пистолет, затем оттолкнул труп. "Кто боится Big Bad Wolf в настоящее время ? - пробормотал он, вставая на ноги - только для того, чтобы замереть от звука из пустоты.
  
  Долгий пронзительный вой.
  
  В дрейфующем тумане вырисовывались еще более темные фигуры. Остальная часть волчьей стаи.
  
  Они кружили, приближаясь. Эдди повернулся, выслеживая их - потом вспомнил, что есть еще один, гораздо ближе. 'Нина!'
  
  Выстрел снова заставил второго волка замерзнуть, но теперь он возобновил свою атаку на Нину, все еще стоявшую на четвереньках рядом с разбитым снегоходом. Она отчаянно схватила кусок упавшего груза в форме дубинки, собираясь использовать его как дубинку -
  
  Ему было лучше.
  
  Дубинка была сигнальной ракетой. Она сорвала защитный пластиковый колпачок и ударила ладонью по нападающему, когда рычащий хищник бросился на убийство. Ракета ожила, загорелась ярко-красным на конце.
  
  Она подняла это -
  
  Волк прыгнул.
  
  Он ударил ее спиной о снегоход с почти победным рычанием, которое перешло в крик, когда она воткнула горящую ракету ему в шею. Зверь отскочил, прыгая и вращаясь, пытаясь избежать жгучей боли, но от сильного жара его шерсть загорелась. С ужасным воплем он устремился в туман, пламя распространилось по его телу и превратило его в бегущий факел.
  
  Эдди карабкался по снегу, запрыгнул на снегоход и приземлился рядом с ней. 'Ты в порядке?'
  
  «Да, я так думаю», - выдохнула она, все еще задыхаясь. Она увидела его рваную и окровавленную одежду. 'Иисус! А ты?'
  
  «Я в порядке - кровь от мистера Вул-уффа».
  
  'Что с ним случилось?'
  
  Он поднял «Уайлди», слюни все еще блестели на полированном металле. «Он откусил больше, чем мог прожевать». Очень короткая улыбка, которая исчезла, когда он оглянулся на приближающуюся стаю. - Хотя есть еще чертовщина.
  
  «Ладно, стреляй в них!»
  
  - Я сделаю это, когда получу четкий выстрел. Но они не дураки. Другие волки ясно осознали, что их жертва далеко не беззащитна, и изменили тактику. Теперь они кружили над парочкой и уходили, растворяясь в тумане, прежде чем снова вернуться в поле зрения, как будто призывая их среагировать. «Я даже не знаю, сколько их. Три, четыре - не могу сказать. Он отследил одну из бегущих фигур, которая почувствовала опасность и отступила в пустоту, но один из ее товарищей появился в стороне, двигаясь в другом направлении. «А в этом магазине у меня осталось всего пять выстрелов - если я промахнусь, мне понадобится несколько секунд, чтобы перезарядить, и это даст им шанс напасть на нас».
  
  «Это поможет?»
  
  Она подняла один из солдатских АК-12 и щелкнула предохранитель, подняв автомат на боевую позицию. Он ухмыльнулся. «А я думал, тебе не нравится оружие».
  
  «Не знаю, но иногда они полезны!» Нина посмотрела в прицел, проследив за одним из бегущих на нее волков - и выстрелила. Пистолет был настроен на полностью автоматический режим, стреляя грохотом пуль. Чудовище завизжало и упало на залитый кровью снег.
  
  'Сюда!' - предупредил Эдди. Она развернулась, когда еще два волка бросились на снегоход с противоположной стороны. Еще одна очередь из автомата Калашникова сбила одного из них, другой - от одного выстрела из «Уайлди».
  
  Беспокойство Нины по поводу убийства существ было смягчено уверенным знанием, что они собирались перерезать ей глотку. - Их еще есть? - спросила она, осматривая окружающую ее пустоту.
  
  «Не знаю». Эдди сделал то же самое, не отпуская Уайлди. - Может… Черт! '
  
  Движение в углу его зрения, которое превратилось в волка, мчащегося к нему с ужасающей скоростью. Он развернулся, когда он прыгнул через снегоход -
  
  Wildey снова прогремел, но инерция животного унесла его вперед. Он попал в Эдди, сбив его с толку, и пистолет полетел.
  
  'Эдди!' - закричала Нина, направив АК на волка, но тот не двинулся с места, лежа на боку с разинутой пастью. Снег под ним медленно стал красным.
  
  Эдди встал, морщась от боли в плече после столкновения. «Ааа-ебать-вууууууууууууу», - сказал он мертвому зверю, прежде чем оглянуться. Если в тумане и появились еще какие-то волки, они поняли намек и убежали. «Куда пропал мой пистолет? Если я потеряю еще одного Уайлди, ты никогда не позволишь мне услышать его чертовски конец . . . '
  
  - Тогда мне, наверное, не стоит говорить вам, что он там, - сказала Нина, сдерживая слабую улыбку, когда у нее перехватило дыхание.
  
  Эдди зашагал туда, куда она указала, и обнаружил, что его пистолет наполовину утоплен в снегу. Он взял его, затем вернулся к ней, чтобы поближе рассмотреть тело волка. Он был таким же деформированным, как и первый, который они видели, огромного размера и с избыточной мускулатурой, но также уродливыми, уродливыми шишками под кожей - а в некоторых случаях вырывающимися сквозь нее, повреждения были видны сквозь шерсть. «Господи, посмотри на это. Это похоже на что-то из The Thing » .
  
  Нина и раньше видела подобные деформации. «Это айтр», - сказала она, дрожа от холода. «Прямо как на тех фотографиях, которые нам показал начальник Кагана».
  
  'Ага. Значит, мы должны оказаться в нужном месте. Этот материал их мутировал ».
  
  Они оба недовольно уставились на труп, затем повернулись на шум. На этот раз не вой волков, а рёв моторов. В поле зрения показались другие снегоходы.
  
  Двое оставшихся солдат остановились в тридцати футах от них и спрыгнули со своего снегохода с АК-12 наготове, проверяя наличие угроз. 'О Господи!' - воскликнул Беркли, когда Каган остановился рядом с Эдди и Ниной. «Мы слышали выстрелы. Что, черт возьми, здесь произошло?
  
  Кагана больше беспокоило тело товарища. «Контарский!» - воскликнул он, подбегая к упавшей фигуре, но после непродолжительного осмотра вернулся медленнее с пораженным выражением лица. - Вы видели Лишина? - спросил он Эдди.
  
  Йоркширец покачал головой. Один из них утащил его. Не знаю где, но мы его не видели. Он, наверное, мертв. Мне жаль.'
  
  - Я тоже, - тихо сказал Каган. Он посмотрел на одно из животных. «Эйтр - он сделал это с ними. Это единственное объяснение.
  
  «Мы знаем», - сказала Нина.
  
  «И это было бы только от самого маленького воздействия. Что-нибудь еще, и они не прожили бы так долго. Я никогда раньше не видел эффектов собственными глазами, но ... . . ' Пауза, потом он расправил плечи. « Теперь вы знаете, почему мы должны уничтожить айтр, да? То, что случилось с волками, никогда не должно покинуть этот остров ».
  
  «Не могу с тобой спорить, - сказал Эдди.
  
  Беркли покачал головой. «Я не понимаю. Как могли эти волки выжить так долго? Викинги называли это место долиной Фенрира, но вряд ли они жили все это время.
  
  «Вероятно, это дети животных, которые пришли на остров несколько месяцев назад, когда море замерзло», - сказал ему Каган. «Родители умерли бы после воздействия эитра, но их детеныши жили какое-то время, даже так».
  
  «Это ужасно, - сказала Нина.
  
  'Да. Но мы можем остановить это - мы должны остановить это ». Еще один с сожалением посмотрел на тело солдата, затем русский вернулся к своей машине. 'Прийти. Мы должны двигаться ».
  
  «Держи», - сказал Эдди Нине, когда она собиралась положить АК-12. «Нам это может понадобиться». Он уложил «Уайлди» в кобуру, и они вернулись к своему снегоходу, когда остальные запустили свои двигатели. «Ой! На этот раз не торопитесь! он крикнул. «Нам нужно держаться вместе!»
  
  «Согласен», - сказал Каган. Он повернул назад по своему собственному следу, затем ушел, хотя и с большей сдержанностью, чем раньше. Солдаты последовали за ними, Эдди поставил за ними третий снегоход.
  
  Пейзаж снова начал подниматься, но вскоре они поднялись над туманом, запертым в долине. Клочья низких облаков все еще цеплялись за склон горы, но сама вершина снова стала ясно видна, зловещая пирамида неправильной формы врезалась в пасмурное небо.
  
  Переводы Беркли древних рун требовали очень небольшого толкования. «Сломанный палец» представлял собой длинную каменную плиту, которую холод разделил пополам вдоль линии разлома, узкий конец которой указывал вверх. Когда они поднимались, внизу раскинулся бесплодный остров.
  
  Однако группу беспокоило только то, что ожидалось выше. Вертолета не было ни вида, ни звука; вывод был только один: он приземлился.
  
  И если бы это было . . . затем его обитатели нашли объект своих поисков.
  
  Беркли похлопал Кагана по плечу. Русский подъехал, два других снегохода тянулись рядом. 'Что это?' - спросила Нина.
  
  «Конец линии», - сказал Беркли. «Нам нужно искать открытую местность. Как только мы его найдем . . . это оно. Мы в Вигриде, где викинги собирались сразиться с Рагнарёком.
  
  Эдди посмотрел на склон. «Так и должно быть», - сказал он, указывая. В стороне от вырисовывающейся вершины, на несколько сотен футов выше позиции группы, часть местности выровнялась. Ветер сдувал спиральные клочья снега со своего края.
  
  «Похоже, мы сможем добраться до него», - сказала Нина.
  
  - Но не думаю, что мы должны это делать. Мы не хотим, чтобы они знали, что мы идем. Если бы они увидели корабль, они могли бы присматривать за компанией.
  
  «Этот камень», - сказал Каган, указывая на валун недалеко от более плоской земли. «Там мы оставим снегоходы и пойдем пешком». Он оглянулся на Беркли, словно желая убедить себя, что чемодан с Молотом Тора все еще в безопасности, и снова двинулся в путь. Эдди шел рядом с ним, солдаты замыкали его.
  
  Чтобы добраться до места назначения, потребовалось пять минут. Эдди остановил свой снегоход у валуна и спешился, Нина взяла с плеча одолженный Калашников. Недовольный Беркли наблюдал за ней. - Разве у меня тоже не должно быть пистолета? он спросил.
  
  Единственным ответом Кагана был короткий лающий смех, в то время как Эдди был более многословен. «Не думай, черт возьми, приятель».
  
  'Почему нет? Я умею обращаться с собой - раньше я пользовался оружием. Ну, ладно, я стрелял по мишеням, но я знаю один конец от другого. И я, должно быть, уже доказал, что на твоей стороне. Даже тебе, Нина ».
  
  «Может быть, - ответила она, - но даже если бы я хотела, чтобы у тебя было одно, другое ружье вернулось к этим волкам». Она указала на серую дымку внизу. «И я не знаю, все ли у нас есть или нет».
  
  На мгновение Беркли выглядел так, как будто он всерьез задумывался о том, чтобы спуститься с горы за оружием, затем покачал головой. «Хорошо, хорошо. Но если мы окажемся вне вооружения, когда поднимемся туда, не вини меня ».
  
  'Хорошо. Я могу тебя винить во многих других вещах ».
  
  «Ради бога», - пробормотал он, прежде чем сменить тему, вытащив свои записи. 'Хорошо. Это должен быть Вигрид. Как только мы окажемся там, - он указал на плато, - мы окажемся у ямы. Логово Йормунганда. Змей Мидгард ».
  
  «Ну, мы уже дрались с его братом-волком», - сказал Эдди, собирая свое снаряжение с задней части снегохода. - Кстати, как это работает? Их отец, должно быть, увлекся какой-то ерундой ».
  
  «Локи был обманщиком», - сказал Беркли, когда остальная часть команды собрала свои вещи и последовала за англичанином вверх по холму. «Он мог принять любую форму. На самом деле, - продолжил он, внезапно прояснившись, когда его осенила мысль, - мутация этих волков? Если это было вызвано айтром, это могло бы объяснить некоторые другие скандинавские легенды. Гиганты, моноподы, скраелинги - все они могли быть людьми или существами, перенесшими одни и те же мутации ».
  
  «Может быть, ты сможешь реабилитироваться в археологическом мире, написав об этом статью», - резким тоном сказала Нина. Беркли понял сообщение и погрузился в угрюмое молчание.
  
  Они поднялись по склону. По мере того, как они приближались к краю плато, он становился все круче, обнажая обнаженные скалы, и снег уже не мог найти себе дорогу. Последние несколько десятков ярдов превратились в подъем.
  
  Эдди первым поднялся на вершину. Он махнул остальным, чтобы те держались, осторожно подняв голову, чтобы выглянуть через край. «Я вижу вертолет», - сообщил он.
  
  Каган присоединился к нему с чемоданом с Молотом Тора на спине. - А как насчет Лока и его людей?
  
  «Там торчит парень, но я больше никого не вижу. Хотя . . . ' Он поднял руку, чтобы защитить глаза от метели. - Еще есть большой кратер. Должно быть, это яма.
  
  Нина, Беркли и солдаты поднялись, чтобы посмотреть. «Вы правы, - мрачно сказал Каган. «Он похож на ту, что нашли на Новой Земле».
  
  Плато было не совсем плоским; они подошли к его верхнему краю, снежная равнина плавно опускалась примерно на сотню футов по своей длине, а затем резко падала вниз по склону горы. Вертолет, большой Sikorsky S-76, выкрашенный в красный цвет, чтобы выделяться в арктических условиях, неподвижно стоял в двухстах ярдах от них. Рядом с ним стоял мужчина, очевидно, на страже, но он смотрел в сторону от них, в сторону единственного другого объекта поблизости.
  
  Зияющая дыра.
  
  Это был рваный овал, уходящий в самое сердце горы, более ста футов в ширину. Из отверстия поднимался пар, конденсируясь, ударяясь о более холодный воздух наверху, прежде чем его уносил бесконечный ветер. «Там что-то теплое», - сказала Нина, не видя снега по краю.
  
  Каган кивнул. «Эйтр исходит откуда-то из глубины земли. В другой яме тоже было жарко ».
  
  «Похоже, Лок и Хойт уже внутри», - сказал Эдди. С одной стороны ямы установили металлическую эстакаду, чтобы удерживать несколько веревок, спускающихся в пропасть.
  
  «Сколько их там?» - спросила Нина.
  
  «Чоппер такого размера легко может перевозить дюжину человек. Отлично, еще одна долбаная частная армия.
  
  'Так что же мы будем делать?' - сказал Беркли.
  
  «Что бы ни случилось, мы не можем позволить им уйти с айтром», - настаивал Каган. «Мы должны уничтожить этот вертолет. Затем мы войдем в яму и воспользуемся Молотом Тора, чтобы нейтрализовать эйтр ».
  
  «Если это сработает», - сказал Эдди. Он задумчиво наблюдал за сценой внизу. Мужчина все еще наблюдал за ямой, по-видимому, ожидая, когда те, кто внутри, вернутся на поверхность. «Они не знают, что мы здесь».
  
  'Вы уверены?' - сказала Нина.
  
  «Если бы они это сделали, Хойт не оставил бы здесь только одного парня. Он противный, но не глупый. Этот парень просто следит за веревками.
  
  'Что ты думаешь?' - спросил Каган.
  
  - Что мы можем незаметно подкрасться к вертолету. Мы будем использовать эти камни для укрытия. Он указал на несколько камней, торчащих из снега между позицией группы и вертолетом. «Если он будет сосредоточен на дыре, мы сможем приблизиться к нему на расстояние пятидесяти футов, прежде чем он даже поймет, что мы там».
  
  - А если он осмотрится раньше? - сказал Беркли.
  
  Эдди достал Wildey. «Тогда я узнаю, насколько это точно на большом расстоянии! Но я думаю, мы сможем это сделать ».
  
  - Я тоже, - кивнул Каган. Он заговорил со своими людьми по-русски, затем снова повернулся к Эдди. «Они будут прикрывать нас по дороге к вертолету».
  
  - Убедись, что они не стреляют тебе в спину, а? Англичанин осторожно поднялся. «Нина, подожди здесь, пока не станет безопасно. Присматривайте за ним ». Он указал на Беркли большим пальцем.
  
  «Мне не нужно сидеть с детьми», - пожаловался Беркли. Его кислое выражение стало более обеспокоенным, когда Нина сняла свой АК-12. «Нина, ты уверена, что умеешь пользоваться этой штукой?»
  
  «Спроси волков», - ответила она. Затем она протянула руку и сжала руку Эдди. 'Удачи.'
  
  «До скорой встречи», - сказал он, улыбаясь. «Ладно, Каган, поехали. В яме беда! Он усмехнулся и добавил: «Мне всегда нужен был повод, чтобы сказать это». Все посмотрели на него. «Это йоркширское дело . . . о, черт возьми. Ну давай же.'
  
  Он поднялся на плато, держась низко, пока он направился к первой скале. Каган последовал за ним. Русские солдаты рассредоточились вдоль скалистого края, чтобы прикрыть их.
  
  «Итак, - сказал Каган, глядя на Уайлди, - большая пушка. Это впечатляет женщин? Он ухмыльнулся.
  
  Эдди раздраженно фыркнул. «Все чертовы комедианты. Я использую большое ружье, потому что, когда я стреляю в кого-нибудь из него, они падают и не поднимаются, хорошо? Ну, обычно они этого не делают. Они достигли скалы и сгорбились за ней. Одинокий стражник все еще наблюдал за ямой; Теперь, когда Эдди был ближе, он мог сказать по языку тела мужчины, что ему было холодно и скучно. Предположительно Лок и компания не торопились спускаться в глубины земли. - Ладно, у него пистолет через плечо, так что неприятностей он определенно не ждет. Что это у него в левой руке?
  
  Каган прищурился. - Может, радио? Я не вижу этого как следует ».
  
  «Может, он ждет, что Лок скажет ему, что у них есть эитр, и он поможет их вытащить».
  
  «Тогда мы должны попасть туда раньше него».
  
  Они зигзагами двигались между скалами. Примерно в ста футах от вертолета Эдди дал Кагану знак остановиться. «В вертолете еще кто-то есть», - сказал он, когда они притаились за заснеженным валуном. Через иллюминаторы самолета виднелась темная фигура. 'Пилот.'
  
  «Есть еще один человек, - сказал Каган. Кто-то сидел на одном из пассажирских сидений.
  
  Кто-то блондин.
  
  «Это Това!» - сказал Эдди. «Они, должно быть, привезли ее на случай, если им понадобятся еще какие-то руны».
  
  «Они не будут нуждаться в ней надолго», - зловеще заметил Каган.
  
  «Мы должны вытащить ее оттуда. Вы разбираетесь с охранником; Больной-'
  
  Он замолчал, оба мужчины пригнулись, когда наемник двинулся. Объект в его руке действительно был радиоприемником, криком, когда он принимал сообщение, разносимое ветром для наблюдателей. Эдди не мог разобрать слов, но узнал голос. «Хойт! Этот ублюдок. Он наклонился, пытаясь прислушаться к сообщению. «Вы слышите, что он говорит?»
  
  «Нет, он слишком далеко… Погоди, возвращайся».
  
  Эдди укрылся, а наемник повернулся и направился обратно к вертолету, все еще слушая своего лидера. Фрагменты передачи достигли скрывающегося дуэта. '. . . внизу, - сказал Хойт. «Убедитесь, что веревки . . . собираюсь получить материал. Как только мы . . . босс хочет, чтобы мы поднялись прямо наверх. Скажи пилоту . . . '
  
  «Они собираются взять эйтр», - с тревогой сказал Каган. Он поднял свой АК. «Мы не можем ждать - мы должны остановить их».
  
  «Подожди, подожди», - сказал ему Эдди. Радиосообщение стало яснее, когда наемник приблизился к вертолету.
  
  Слова Хойта вызвали у него озноб. - И босс говорит, что с Блонди покончено. Выведите ее и застрелите ».
  
  - Роджер, - сказал наемник с садистской улыбкой на лице. Он пристегнул рацию к поясу и снял винтовку, когда подошел к вертолету. «Хорошо, вон», - рявкнул он, открывая дверь и вытаскивая Тову из самолета. Ее руки были скованы за спиной эластичными манжетами, и она чуть не упала.
  
  - Ублюдки, - прошипел Эдди, увидев лицо шведа. Без Нины в качестве рычага воздействия Хойт и Лок прибегли к гораздо более прямым - и жестоким - способам принуждения археолога к повиновению. На лице Товы было несколько синяков, нижняя губа опухла. Ее глаза были опухшими и красными от усталости и страха. 'Я вхожу.'
  
  «Чейз, подожди…» - начал Каган, но англичанин уже двигался.
  
  Он побежал к вертолету, стараясь не попадать в поле зрения пилота и наемника. Он не мог рискнуть выстрелить в последнего; даже если пуля попала в цель, она могла пробить тело человека и поразить Тову.
  
  Он должен быть более практичным.
  
  Наемник вытащил Тову на место в десяти футах от вертолета. «О, Боже», - выдохнула она, понимая, что он собирался сделать. 'Пожалуйста нет! Я сделал то, что ты хотел!
  
  «Ничего личного», - сказал наемник, хотя радость в его голосе выдавала, что убийство было для него больше, чем чистым делом. 'У тебя на коленях.'
  
  «Пожалуйста, не надо!» она причитала.
  
  'Замолчи.' Он прижал ее к заснеженной земле, затем поднял пистолет к ее затылку. - Если бы не было так чертовски холодно, я бы сначала попросил тебя повернуться лицом в другую сторону. Немного веселья в обмен на то, что я быстро…
  
  «Сделай это быстро», - прорычал Эдди, поднимаясь, как призрак, позади наемника, обхватив его одной рукой за голову, а другой положив ему на плечи - и поворачивая их в разные стороны.
  
  Из глубины шеи наемника раздался отвратительный щелчок, когда кость раскололась, мышцы и ткани сжались с влажным хлюпаньем. Глаза мужчины округлились, и он открыл рот, чтобы закричать от боли, но воздух не выходил; его трахея была раздавлена, спинной мозг перерезан ниже четвертого позвонка. Эдди позволил ему упасть. Мужчина рухнул на землю, совершенно обмякший, беззвучно разинув рот, как золотая рыбка из воды. «Не связывайся с моими друзьями», - сказал ему англичанин, а затем двинулся на помощь Тове. «Все в порядке, мы вытащим тебя отсюда».
  
  'Эдди?' - сказала она, оглядываясь на него с потрясенным удивлением. « Ой, Herre Gud , Эдди! Вы нашли меня!'
  
  «Да, мы следовали рунам. Ненавижу это признавать, но Беркли знает, что делает ». Он поднял ее на ноги, затем вытащил свой Уайлди и подошел к двери вертолета. Пилот только что сообразил, что произошло снаружи, и нащупал радиотрубку, но вид огромной пушки заставил его уронить ее и застыть, даже не сказав ничего.
  
  Каган подбежал к Эдди. 'Ты в порядке?' - спросил он Тову, вынимая нож и освобождая ей руки.
  
  'Да спасибо! Спасибо вам обоим, - всхлипнула она.
  
  Эдди жестом приказал пилоту выйти. «Сколько их там?» - спросил он шведа. - Мы знаем, что Хойт здесь - а как насчет Лока?
  
  «Да, они оба здесь». Това потерла запястья в том месте, где пластиковый ремешок впился ей в кожу. «С ними шестеро мужчин. Они пошли туда ». Она указала на яму.
  
  «Они не вернутся», - заверил он ее, прежде чем дать знак Нине и остальным присоединиться к нему. «Хорошо, ты», - сказал он, оборачиваясь к пилоту. «Есть веская причина, почему я не должен оторвать тебе гребаную голову?»
  
  Лицо мужчины исказилось от ужаса. «Я… я… я не знаю, что происходит!» - пробормотал он с французско-канадским акцентом. «Меня только что наняли сюда летать!»
  
  «Кучкой ребят с автоматами, которые держали в плену избитую женщину. Это не дало намеков на то, что работа может быть немного сложной?
  
  «Я не задаю вопросов, я просто летаю на вертолете!» Он в ужасе уставился на наемника. Последний булькающий звук вырвался изо рта упавшего человека, затем он замолчал. «Я сделаю все, что ты хочешь, только, пожалуйста, не убивай меня!»
  
  Каган наклонился в кабину, изучая что-то приклеенное к приборной панели. «Я думаю, он говорит правду. Это говорит о том, что он работает в чартерной компании ».
  
  Эдди кивнул. «Хорошо, герой», - сказал он пилоту. «Для чего вас наняли и куда вы собирались их отсюда забрать?»
  
  «Они хотели, чтобы я доставил их к этим координатам», - ответил канадец. «У них были снимки, спутниковые снимки. Когда они увидели дыру, мы приземлились, и они спустились в нее. Они собирались собрать какой-то образец, а затем я отправлю их обратно в Икалуит, чтобы встретить их самолет. Клянусь, это все, что я знаю!
  
  Страх этого человека был неподдельным. Эдди неохотно принял его рассказ. «Ладно, я не собираюсь тебя убивать - если только ты меня не разводишь», - добавил он, взмахнув пистолетом, и момент облегчения пилота мгновенно исчез. «Ладно, Каган, что нам делать? Вы можете просто выбросить это дрянь в яму?
  
  Каган отложил чемодан и открыл его, обнаружив стальной цилиндр. 'Нет. Его надо будет заливать прямо в эитр ».
  
  «Да, я так и думал». Устало вздохнув, Эдди посмотрел в сторону ямы. Над ним все еще конденсировался пар; воздух внизу был и теплым, и влажным. «Насколько жарко будет там внизу?»
  
  «Академик сказал мне, что даже зимой температура внутри ямы может достигать ста градусов по Фаренгейту».
  
  «Так что это не просто ужасный порево мутагенным ядом, это кипение ужасный порево мутагенным ядом. Фантастика.' Он повернулся, когда Нина, Беркли и двое солдат бросились бежать. «Ага. Рад, что ты присоединился к нам ». Каган отдал приказ своим людям, и они с автоматами наготове двинулись охранять яму.
  
  Беркли поморщился при виде мертвого наемника. - Значит, ты занимаешься своим делом.
  
  Нину больше беспокоила Това. «Боже», - сказала она, увидев синяки. 'Ты в порядке?'
  
  «Я буду в порядке», - ответила Това. 'Мне жаль.'
  
  'За что?'
  
  «За то, что сказал им, как найти это место. Если бы я был сильнее, ты бы первым пришел сюда ».
  
  «Это не твоя вина», - настаивала Нина.
  
  'Просто . . . не позволяйте им уйти с эитр. Пожалуйста?'
  
  «Не будем», - сказал Эдди.
  
  - У тебя есть план? - спросил Беркли.
  
  «Спуститесь туда, убейте все живое, что мы найдем, вылейте русскую грязь в айтр, иди домой. Звучит неплохо?'
  
  «Тебе стоит больше приходить на собрания IHA», - сказала ему Нина. «Ваши пункты списка более лаконичны, чем мои».
  
  - Только если я приведу мистера Уайлди. Эдди поднял пистолет. «Он призвал всех быть краткими».
  
  «Я просто представляю лицо Серетсе, если бы он проводил собрание, на котором эта штука стояла перед вами на столе». Она повернулась к Кагану. Русский осторожно вынул стальную канистру из футляра и теперь извлекал из остальной части своего снаряжения громоздкую военную рацию. 'Что ты делаешь?'
  
  «Мне приказывают сообщить о местонахождении ямы айтр, как только мы ее найдем и будем готовы доставить Молот Тора», - ответил он, включив устройство, а затем заговорил в него по-русски. Ответ пришел быстро; он начал скоростную беседу.
  
  Нина посмотрела на яму. Над снегом у его кромки возвышался предмет - еще один рунический камень, изношенный дикой погодой. - Това, ты это перевела?
  
  «Да», - ответила Това. «Это послание всем воинам-викингам, которые пошли по следу из Валгаллы, с поздравлением с их силой, выжившей в этом путешествии, и желанием им мужества в битве против Мидгардского змея».
  
  «Не похоже, чтобы здесь было много змей», - сказал Эдди, разглядывая ледяную пустыню.
  
  «Нет, но я не ходил в яму. Я не знаю, что там внизу.
  
  «Мы вот-вот узнаем», - сказала Нина, далеко не в восторге от такой перспективы. «А еще у нас там Лок, Хойт и еще шесть парней».
  
  «Но у нас есть сюрприз», - напомнил ей Эдди. - Если мы их поймаем до того, как они выйдут, мы…
  
  « Ебат копать! - в ужасе воскликнул Каган. Все взгляды были обращены на него, когда он лихорадочно говорил по радио. Ответ был суровым и непоколебимым, усилив выражение тревоги на его лице.
  
  'Что случилось?' - потребовала ответа Нина.
  
  Каган посмотрел на нее широко раскрытыми глазами. «Я дал им координаты ямы eitr - и теперь они собираются активировать Царь протокол!» Эдди, Нина и Това обменялись испуганными взглядами.
  
  Беркли поджал губы. «Я так понимаю . . . нехорошо.
  
  «Вот дерьмо», - сказала Нина. «Они собираются сбросить на нас ядерную бомбу !»
  
  Реакция Беркли была такой же смущенной, как если бы она говорила с ним на суахили. «Когда вы говорите« ядерная бомба », вы имеете в виду . . . '
  
  «Ага, настоящая ядерная бомба !» Она снова повернулась к Кагану. «Скажи им не делать этого!»
  
  «Я пытался», - сказал русский. «Они не будут слушать. Они знают, что Лок уже здесь, поэтому теперь я приказываю им не дать им уйти вместе с айтром.
  
  «Это достаточно просто», - сказал Беркли, почти дрожа от нервного возбуждения. «Мы садимся в вертолет и говорим пилоту, чтобы он вывез нас отсюда». Пилот энергично кивнул. «Лок и его приятели оказались в затруднительном положении, и когда прибывает ядерная бомба, они поджариваются. Простой!' Он заметил враждебные взгляды своих товарищей. «Не все так просто?»
  
  «Россия собирается нанести ядерный удар по Канаде», - язвительно заявила Нина. «Как вы думаете, как на это отреагирует НАТО?»
  
  «Когда они его запускают?» - спросил Эдди.
  
  Радио снова ожило, русский на другом конце провода сделал краткое заявление. Каган побледнел. «Они только что сделали».
  
  « Что? - ахнула Нина.
  
  «У них был Туполев-160 на боевом патрулировании над Северным Ледовитым океаном. Это - было проведение крылатых ракет в Х-102. Это невидимое оружие; Радары НАТО этого не увидят ».
  
  «Я, блин, знал, что надо было подстрелить Ту-160!» Эдди зарычал. «Насколько велика боеголовка?»
  
  «Двести килотонн. Намного меньше, чем Царь Бомба, но не обязательно, чтобы он был таким большим. Это очень точно ». Он взглянул на дымящуюся яму. «Они смогут бросить его прямо в яму».
  
  "Сколько у нас осталось?"
  
  Каган заговорил по рации и вскоре получил ответ. 'Тридцать минут. Ракета дозвуковая, но все равно быстрая, как реактивный самолет ».
  
  «Но они даже не дали нам шанса», - возразила Нина. «Мы все еще можем попробовать использовать Молот Тора. Если это сработает, им не нужно бомбить яму!
  
  «Могут ли они прервать полет ракеты?» - спросил Эдди. Каган кивнул. «Тогда возвращайтесь к воздуходувке и скажите им, что мы подтвердим, что eitr нейтрализован через двадцать девять минут!»
  
  «Желательно меньше», - сказала Нина. «Ненавижу, когда мы так хорошо режем».
  
  «Мне не нравится указывать на это, - сказал Беркли, когда Каган снова открыл канал с Кремлем, - но я сомневаюсь, что Лок и Хойт позволят нам просто делать то, что мы собираемся делать».
  
  «У нас нет особого выбора, не так ли?»
  
  «Там является еще вариант вертолета . . . '
  
  «Если эта ядерная бомба взорвется, и НАТО поймет, откуда она взялась, и нанесет ответный удар, нам, возможно, некуда будет вернуться домой!» Каган закончил свое краткое обсуждение. 'Что они сказали?' - спросила она его.
  
  «Если мы нейтрализуем эитр, они прекратят запуск ракеты», - ответил он.
  
  «Хорошо, тогда давайте подождем пять минут и скажем, что мы сделали это», - предложил Беркли.
  
  Кагана это не впечатлило. «Так или иначе Россия уничтожит айтр», - сказал он. «Ради всего мира, мы должны пройти путь отряда 201».
  
  Нина повернулась к Тове. «Тебе не обязательно ехать с нами. Подожди в вертолете - и присмотри за ним, - сказала она, подозрительно взглянув на пилота. Она собрала ружье мертвого наемника и протянула ей. «Вы знаете, как пользоваться одним из них?»
  
  «Думаю, да», - ответила Това, нерешительно принимая оружие.
  
  Эдди взглянул на нее. «Безопасность отключена».
  
  - Тогда я так знаю.
  
  «Возьми и это тоже», - сказал Каган, отдавая ей рацию. «Это спутниковая система», - пояснил он. «В яме не получится. Так будет безопасно ».
  
  Нина ободряюще улыбнулась Тове. «Не взлетай, пока мы не вернемся».
  
  «Ты пришел за мной, я буду ждать тебя», - сказал швед. «Не волнуйтесь, я буду наблюдать за пилотом. Удачи.'
  
  «Спасибо, я думаю, нам понадобится столько, сколько мы сможем получить!» - сказал Эдди. Он открыл дверь вертолета и затолкал пилота внутрь, затем отступил, пропуская Това.
  
  Беркли с надеждой посмотрел на самолет. 'А что я?'
  
  «Сделай себя полезным», - сказал ему йоркширец. Он указал на металлический цилиндр. «Неси это. И не роняй его, а то умрешь раньше, чем я успею застрелить тебя!
  
  Ученый собирался возразить, но резкий взгляд Кагана заставил его замолчать. 'Мы должны спешить. Прийти.' Он побежал к яме, за ним последовали Нина, Эдди и упорный Беркли.
  
  По мере приближения к отверстию под снегом были видны фигуры. Эдди сморщился от отвращения при виде мертвого волка, холод сохранил его чудовищно деформированные и болезненные черты. «Они, должно быть, пришли сюда, потому что в яме было теплее». Плохой ход.'
  
  «Может, даже в яму не заходили», - встревоженно сказала Нина. «Вся окружающая среда может быть токсичной. Бог знает, чем мы будем дышать ».
  
  «Если это как яма на Новой Земле, - сказал Каган, - то воздух не смертельный, но и приятный будет».
  
  Эдди саркастически хмыкнул. «Мы ходим во все красивые места, не так ли?»
  
  Они подошли к двум солдатам, русский офицер обменялся с ними короткими словами. Нина взглянула на ближайший рунический камень, последний маркер долгого пути викингов, затем спустилась в яму.
  
  Было не на что смотреть, поднимающийся пар затруднял различение деталей. Но обнаженная скала была темной - почти черной, фактически покрытой маслянистыми отложениями. Она подошла ближе, чтобы лучше разглядеться, только чтобы кашлять, когда мимо нее доносился горячий пар. Каган был прав; это было неприятно, жгучие, почти кислые ощущения пронзили ее пазухи. «Надеюсь, вы правы в том, что это дерьмо не токсично», - сказала она русскому.
  
  «Если мы не добьемся успеха, неважно, будет это или нет», - ответил он, проверяя надежность крепления веревок, прежде чем заглянуть в глубину ямы. «Хорошо, я спущусь первым».
  
  'Ты готов?' - спросил Эдди Нину.
  
  «Насколько я могу быть готов».
  
  Он улыбнулся. «Тогда давайте спасем мир. Опять таки.'
  
  
  
  33
  
  Каган шел впереди, один из его людей, Маслов, следовал за ним, когда группа спускалась в яму. Следующим был Эдди, ведущий Нину и Беркли. Второй солдат, Правдин, занял тыл - либо для наблюдения за всей группой, либо просто для наблюдения за Беркли, а канистра была известна только русскоязычным.
  
  Вскоре они обрадовались веревкам, натянутым командой Лока. По мере спуска склон становился все круче, пар конденсировался там, где поднимающийся горячий воздух встречался с холодным воздухом на поверхности; им не потребовалось много времени, чтобы опуститься ниже парообразной границы. Эдди недоверчиво уставился на то, что показалось внизу. 'Что это за фигня?'
  
  Беркли был поражен зрелищем. «Я понимаю, почему викинги подумали, что нашли гигантскую змею!»
  
  «Не один», - сказала Нина, столь же изумленная.
  
  Снизу на них колотили многочисленные толстые колонны, извивающиеся по краям древка и пересекающие его, как мосты, переплетенные, как змеиный узел. Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что это такое: кристаллы . Она видела фотографии хрустальных пещер со всего мира; одна из крупнейших была в Мексике, огромная подземная пещера, заполненная массивными естественными пролетами весом в десятки тонн. Но это было совсем в другом масштабе. Кристаллы были не молочно-белого цвета селенита, а представляли собой угрожающий маслянистый черный цвет, покрытый шероховатым узором, напоминающим змеиную чешую. «Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел, и я видел закладки на ноутбуке Эдди».
  
  Даже имея некоторое представление о том, чего ожидать, Каган по-прежнему испытывал такой же трепет, как и другие. «Они сформированы из айтра», - объяснил он, когда они продолжили спуск. «Академик рассказал мне, что узнали о них советские ученые. Они постоянно растут - каждую неделю поднимаются на несколько сантиметров. На Новой Земле большинство из них было расчищено, чтобы освободить место для лестниц, но вскоре их заменили новые ».
  
  Когда они подошли, Нина посмотрела на один из кристаллов. Его верхний конец отломился, оставив зазубренные осколки обсидиана. «Они выглядят довольно хрупкими. Я удивлен, что им удалось подняться так высоко, не упав под собственным весом ».
  
  «Они ослаблены холодным воздухом наверху. Но внутри ямы они достаточно сильны, чтобы выдержать вес человека ».
  
  Эдди посмотрел вниз. «Да, я боялся, что ты это скажешь».
  
  Они достигли подножия склона, шахта уходила вертикально. Веревки вели к вершине особенно большого кристалла, который тянулся по всей ширине древка под крутым углом. Он был около пяти футов в диаметре, но его восьмиугольное поперечное сечение делало плоскую часть его верхней поверхности значительно уже.
  
  «Итак, - продолжал йоркширский житель, - мы должны спуститься до самого дна?»
  
  «Локку и его людям это удалось, - сказала Нина. Тем не менее, глядя вниз, она чувствовала тошноту. Она не могла видеть основание шахты, ее обзор был закрыт изрезанной многослойной решеткой кристаллов, но она могла сказать, что это далеко вниз. «Даже если они могут выдержать наш вес, безопасно ли прикасаться к ним, если они сделаны из эитра»?
  
  «Кристалл безвреден, - сказал Каган. «Ладно, не безобидно , но он убьет тебя, только если ты его съешь». Он ядовит, но не мутаген ».
  
  «Молодец, я не собирался устраивать пикник», - сказал Эдди. Он затаил дыхание, когда Каган поставил обе ноги на хрустальный выступ и отпустил веревку. Поверхность заметно изменилась: черные чешуйки под его весом стали серовато-серыми, но признаков неминуемого обрушения не было. 'Все в порядке. Так как же нам спуститься? '
  
  Россиянин осмотрел маршрут. «Мы следуем за Локком и его людьми. Смотри, у них остались следы ». Он указал на потертости и царапины на конструкции. «Если они добрались до дна, мы сможем».
  
  «Да, но сколько из них упало при спуске?» - сказал Беркли.
  
  «Надеюсь, все они», - сказал Эдди. Все еще держа веревку, он наклонился над обрывом, чтобы лучше рассмотреть. «Обычно я бы сказал, что мы должны проходить через каждый кристалл один за другим, чтобы они не сломались, но, поскольку мы находимся на чертовых атомных часах, нам придется идти конвоем». Он отстранился и посмотрел на часы. «Черт, нам потребовалось почти три минуты, чтобы спуститься так далеко».
  
  «Тогда мы должны двигаться быстрее», - твердо сказал Каган. Подняв руки для равновесия, он начал спускаться по наклонному кристаллу. Маслов дал ему отойти, затем вышел вслед за ним. Черный пролет под ногами слабо скрипнул.
  
  Эдди вздрогнул, но как только солдат двинулся за Каганом, он последовал за ними. Поверхность приняла его вес, но с тревожным ощущением сжатия, словно слой толстого линолеума, а не жесткая структура, которой она казалась. Эта небольшая гибкость объясняла, почему кристаллы не раскалывались, когда они наматывались на стенки шахты, предположил он. Но весы, по крайней мере, обеспечивали сцепление, делая его спуск менее неустойчивым, чем он ожидал. Впереди Каган добрался до дальнего края ямы и спустился на другой мост внизу. «Ладно, Нина, пошли».
  
  Она нехотя отпустила веревку и последовала за своим мужем. Грань на вершине кристалла была достаточно широкой, чтобы выдержать ее ноги, но была наклонена под небольшим горизонтальным углом в дополнение к наклону вниз, что затрудняло переговоры. Маслов дошел до нижнего конца и спустился вслед за Каганом; Нина снова посмотрела на Беркли. «Логан? Ты придешь?'
  
  «Да, это так просто», - проворчал он, удерживая тяжелый контейнер из нержавеющей стали за ручку для переноски.
  
  Она посмотрела на него извиняющимся тоном. «Хорошо, если я вернусь, мы сможем разделить вес между нами».
  
  «Нина, пусть это сделает Иван позади него», - сказал Эдди, но она уже остановилась и протянула руку другому археологу. Беркли протянул канистру, и она взяла ее. «Беркли, если она упадет из-за тебя, ты пойдешь за ней с долбанной пулей в голове!»
  
  «Эдди, все в порядке», - заверила его Нина, прежде чем снова взглянуть на Беркли. - Разве не так, Логан?
  
  «Ради бога», - проворчал он, опуская кристалл. «Есть достаточно способов, чтобы меня сегодня убили, не добавив в список вашего мужа-психопата. Я хочу убраться отсюда так же сильно, как и ты - и я не хочу делать это только для того, чтобы ядерная бомба упала мне на голову! »
  
  «Хорошо, хорошо, точка взята!» Она продолжала двигаться, контейнер висел между ними.
  
  Эдди спустился вниз, дожидаясь, пока не убедится, что Нина идет без проблем, прежде чем спуститься вниз вслед за двумя русскими. Каган был уже на следующем этапе спуска, переход кристалла внизу был даже круче первого. «Эй, там внизу горит свет», - указал йоркширец.
  
  «Да, я видел», - ответил Каган. Рассеянный дневной свет из верхней части шахты быстро растворился в темноте внизу, но среди черных осколков возникло жуткое бело-голубое свечение. - Должно быть, Лок и Хойт его принесли.
  
  «Хорошая с их стороны». Он смотрел на свет, ожидая, пока солдат отойдет. «Знаешь, о чем это мне напоминает? Как будто мы попали в гигантскую игру Kerplunk ».
  
  «С нами, как с шариками», - нервно сказала Нина.
  
  Эдди помог ей спуститься, затем Беркли передал ей Молот Тора, прежде чем спуститься сам. Правдин последовал за ним, когда англичанин перешел через следующий уступ. «У нас осталось всего двадцать пять минут», - предупредил он.
  
  Это побудило всех двигаться быстрее. Каган перепрыгнул к другому спускающемуся кристальному мосту и направился вниз. Вскоре был обнаружен источник странного света. Полупрозрачный шар диаметром около четырех футов был зажат между двумя кристаллами, светился изнутри и освещал все вокруг удивительным количеством света. «А вот и твой мраморный керпланк», - сказал Эдди, толкая его, проходя мимо. Надутый шар был сделан из того же жесткого латекса, что и метеозонд. «Внутри должна быть куча светодиодов».
  
  «Ниже есть еще кое-что, - сообщил Каган.
  
  Нина выглянула через край и увидела дополнительные лужи света дальше по шахте. - Вы еще не видите дно?
  
  'Нет, не сейчас. Яма на Новой Земле была глубиной почти сто метров. Надеюсь, это не намного глубже ».
  
  «Да, я тоже!» Воздух становился неприятно горячим, заставляя ее расстегнуть молнию пальто, чтобы сохранить прохладу.
  
  Они продолжали движение зигзагами вниз. Помимо гигантских кристаллов, вырывающихся из древка, из стен росли и более мелкие кристаллы, пронзающие наружу, как стеклянные наконечники копий. Другие, как сталактиты, свисали под наклонными плитами. Каган осторожно наклонился, чтобы избежать особенно большого примера, затем предупредил, увидев что-то внизу. 'Будь осторожен. На некоторых кристаллах есть трещины. Не знаю, поддержат ли они нас ».
  
  Эдди понял, что он имел в виду. Он предположил, что осколок оторвался от кристалла выше и при падении ударился об один из мостов. Рваные линии напряжения пробегали по черной поверхности, как молнии, и их было видно даже при слабом освещении. К сожалению, это был единственный очевидный способ продолжить спуск. - Куда пошла судьба Лока? Рискнули ли они его пересечь?
  
  «Трудно увидеть. Подожди . . . ' Короткая пауза, затем: «Нет, они упали с другой стороны». Каган переступил порог поврежденного пролета, расколотый кристалл издал слабый, но тревожный скрип, затем опустился на другой под ним. «Хорошо, это безопасно».
  
  Эдди снова посмотрел на двух ученых. 'Ты в порядке?'
  
  - Вот-вот, - сказал Беркли, вытирая пот со лба.
  
  «Я не имел в виду тебя. Нина?'
  
  «Выживший», - сказала она ему. «Но через какое-то время эта чертова штука становится действительно тяжелой». Она подняла стальную канистру.
  
  - Передай, - сказал ей Эдди. - Я понесу - попрошу другого парня Кагана помочь мне. Не может быть много ...
  
  'Тихий!' - прошипел Каган. «Я их слышу».
  
  Все замолчали. Эдди продвигался так быстро, как только осмеливался присоединиться к двум русским, которые присели на зазубренном черном обнажении. Внизу было видно больше освещенных шаров - и он впервые увидел дно ямы.
  
  Источник eitr. Он мог видеть лишь небольшой кусочек его сквозь лабиринт кристаллов, но этого было достаточно, чтобы обнаружить липкую, всасывающую свет слизь. Он медленно мерцал и колыхался в неестественном свечении шаров, как будто кипящий от источника тепла внизу.
  
  До него доходили голоса. - Это Хойт, - пророкотал он. «И замок».
  
  «Если они все еще здесь, значит, они еще не взяли образец эитра», - сказал Каган. «Мы можем их остановить». Он поднял свой АК-12.
  
  Эдди сделал то же самое со своим Wildey, но, хотя он мог видеть движение между кристаллами, он знал, что не сможет получить четкий выстрел. 'Жопа. Я не могу получить отсюда хороший ракурс. Придется спуститься ниже.
  
  Каган кивнул, рассматривая сбивающую с толку сеть черных осколков внизу. «Вот», - сказал он, указывая на определенный участок кристалла. Это был самый широкий из них, который они видели, громадная шестиугольная колонна, вклиненная почти горизонтально поперек шахты, как будто ее опрокинул великан. «Мы сможем уничтожить их еще до того, как они узнают, что мы здесь». Он дал знак остальной группе продвигаться.
  
  - Не уверен, безопасно ли это, - с сомнением сказал Эдди. Сияние света от шара наверху выявило линии напряжения в огромном сооружении.
  
  «Это должно быть. У нас мало времени ».
  
  Англичанин не мог не согласиться - крылатая ракета находилась теперь немногим более двадцати минут. «Хорошо, продолжай. Нина, стой, где стоишь.
  
  «Нет», - настаивал Каган, спускаясь вниз. «Мы должны доставить« Молот Тора »на айтр как можно скорее, и нам все равно придется вернуться на поверхность, чтобы отозвать ракету. Мы не можем ждать.' Он добавил что-то по-русски солдату в тылу, который пытался протиснуться мимо Нины и Беркли, но не хватало места. «Доктор Уайлд, спускайтесь».
  
  Вопреки здравому смыслу Эдди кивнул жене. «О, мальчик», - сказала она, осторожно поднимаясь к обнажению.
  
  Каган завершил спуск к мосту и с ружьем наизготовку двинулся через него. Эди последовал за ним, затем Маслов. Англичанин добрался до центра моста и посмотрел вниз - и, наконец, ясно увидел, что лежит на дне ямы.
  
  Шахта расширилась и превратилась в камеру примерно полусферической формы около ста пятидесяти футов в поперечнике, скала покрыта черным конденсатом. Сотни зазубренных кристаллических сталактитов свисали сверху, превращая пространство в обсидиановую камеру пыток. Жара была тошнотворной, покалывание в ноздрях вечеринки было почти физически болезненным.
  
  Источником всего этого было дно пещеры, освещенное большим количеством подсвеченных шаров, покачивающихся на ее поверхности.
  
  Яма eitr.
  
  Озеро злобной первобытной ила медленно бурлило внизу, большие пузыри вздувались в его сердце. Огромные хрустальные колонны поднимались под всеми углами из блестящей слизи. Некоторые были вытеснены, прижаты к стенам и потолку только для того, чтобы рассыпаться и расколоться, когда они упирались в непоколебимую скалу, в то время как другие вытягивались вверх, как будто соревнуясь, чтобы достичь дневного света высоко над головой. Эйтр лениво кружился вокруг своих оснований, но не только из-за источника тепла внизу. Было определенное течение, поток, движущийся от одной стороны бассейна к другой. Черный яд ненадолго всплыл на поверхность, прежде чем продолжить свое путешествие по извилистым подземным каналам земли.
  
  Но все это волновало Эдди меньше, чем людей в зале. Лок, Хойт и их команда спустились почти на поверхность грязного озера, используя кристаллы в качестве проходов. Как и предупреждал Това, с ними было еще шестеро мужчин. Все были вооружены, на этот раз не пистолетами-пулеметами, а автоматами SIG 516; после того, что произошло в Норвегии и в Валгалле, Хойт не имел абсолютно никаких шансов остаться в стороне.
  
  Однако нападения они не ожидали. Вместо этого все взгляды были прикованы к человеку, находящемуся ближе всего к озеру. Неудивительно, что Хойт и Лок поручили опасную задачу по фактическому получению образца eitr подчиненному. Наемник, одетый в защитный желтый комбинезон и маску с фильтром на лице, стоял на коленях на наклонной плите из черного кристалла всего в футе над колышущимся маслом. Перед ним была металлическая канистра, очень похожая на ту, что содержала «Молот Тора», с открытой откидной крышкой. Мужчина управлял насосом, осторожно всасывая его через металлический шланг, похожий на змею, и помещал его в контейнер.
  
  Которая была почти полной.
  
  Лок был в двадцати футах выше. "Сколько еще?" - нетерпеливо позвал он.
  
  «Почти готово», - приглушенно ответил оператор насоса.
  
  'О времени. Я хочу, чтобы это вещество вернулось в нашу лабораторию к концу дня ».
  
  Хойт, еще дальше, закашлялся. «Чем раньше мы выберемся отсюда, тем лучше. Мы, вероятно, заболеем раком, просто вдыхая это дерьмо.
  
  «Волков сказал ЦРУ, что это безвредно, - сказал Лок.
  
  «Да, но это было в шестидесятых, и тогда еще говорили, что сигареты безвредны». Он снова закашлялся, затем отступил на один из лонжеронов.
  
  Лок проигнорировал его, наблюдая, как цилиндр наполняется, с выражением почти благоговейного трепета. «Викинги были правы, - сказал он почти самому себе. «Жизнь и смерть в одной субстанции». Благоговение сменилось ожиданием жадности. «И мы контролируем это . . . '
  
  Каган издал звук злого отвращения, затем оглянулся через мост. Нина и Беркли нашли достаточно места, чтобы пропустить Правдина, и теперь русский шел, чтобы присоединиться к трем другим вооруженным людям. «Нам нужно будет их быстро уничтожить», - тихо сказал он Эдди. - Сможете ли вы ударить их отсюда этим? Он взглянул на Уайлди.
  
  - Кусок мочи, приятель, - ответил Эдди. - А вот Хойт мой. Этот ублюдок наконец падает. Он направил свое оружие на забывчивого американца.
  
  «Когда я говорю», - приказал Каган. «Мы должны получить их все сразу».
  
  Англичанин неохотно держал палец на спусковом крючке. «Вам нужно действовать быстро - вы должны получить по два из них, прежде чем они смогут отреагировать».
  
  «Будем», - заверил его Каган. Офицер быстро отдал распоряжения, затем прицелился из собственного оружия. «У нас есть цели - мы будем стрелять по троим. Вы готовы?'
  
  «Ага, - ответил Эдди. Внизу Хойт перепрыгнул на другой уступ. Уайлди выследил его.
  
  Второй солдат наконец добрался до остальной группы, готовя свой АК-12. Он кивнул Кагану. «Хорошо, - сказал русский. 'Один два-'
  
  Вокруг шахты раздался громкий хлопок, но это был не выстрел.
  
  Эдди почувствовал толчок перекрестка под ним. 'Дерьмо!' - выдохнул он, мгновенно осознав, что произошло. Прибытие Правдина слишком сильно повлияло на безопорную середину моста - и теперь линии напряжения превращались в трещины. Внизу Хойт удивленно взглянул на неожиданный звук. «Двигайся, сойди с…»
  
  Кристалл раскололся.
  
  
  
  34
  
  Эдди уже двигался, собираясь нырнуть в поисках безопасности, но Каган преградил ему путь, его накопившиеся травмы заставили его реагировать немного медленнее. Пролет кристалла упал, унося их с собой.
  
  Правдин осознавал опасность. Он прыгнул обратно на выступ, на котором стояли Нина и Беркли -
  
  И не смог.
  
  Он отчаянно вцепился в выступающий выступ. Кончики его пальцев нашли опору на весах - только для того, чтобы они рассыпались под его весом. Солдат упал с ужасным криком, звук внезапно оборвался, когда он врезался в другой хрустальный мост внизу и упал в айтр, подняв вязкий всплеск и облако пара, когда черная слизь поглотила его.
  
  Остальным мужчинам на обрушившемся мосту пришлось ненамного лучше. Огромный кусок кристалла под Эдди и Каганом раздробил более узкую структуру, когда она упала, удар замедлил ее падение - и отбросило русского на землю на крутой выступ сбоку шахты.
  
  Эдди также был отправлен в полет, он пролетел мимо Кагана и рухнул на нижний кристаллический пролет. Он проскользнул по нему, едва удерживая левую руку вокруг выступающего шипа, чтобы не упасть через край. Маслов с болезненным криком приземлился рядом с ним. Обломки разрушенного моста ударили обоих мужчин.
  
  Внизу продолжался хаос. «Иисус Христос !» - закричал Хойт, когда огромный хрустальный блок рухнул в пещеру, разрушая еще больше черных шпилей в разрушающей стекло какофонии. Он нырнул за одну из больших колонн, когда мимо пронеслась шрапнель.
  
  Один из его людей не так быстро отреагировал, потрясенно глядя на шум ...
  
  Падающая плита ударила его. Кристалл, который он использовал в качестве прохода, разлетелся на части, разбрызгиваясь обратно в эйтр, из которого они были сформированы. Сломанный мост перевернулся, разрушив еще несколько рангоутов и черных сталагмитов и хрустнув вершинами шипов, растущих прямо под поверхностью озера, прежде чем остановиться в гнезде из обломков.
  
  Нина в ужасе смотрела. 'Эдди!' - воскликнула она, бросившись к краю обнажения, чтобы увидеть, как он опасно растянулся на тридцать футов ниже. Трудно было быть уверенным в тусклом свете шаров, но казалось возможным спуститься вниз и обогнуть внешнюю стену шахты по спирали, чтобы добраться до него. «Подожди, я ...»
  
  Еще одна резкая трещина, на этот раз под ее ногами.
  
  Край обнажения откололся. Она бросилась назад, но уже падала ...
  
  Одна рука схватила только что оторванный край - и она вскрикнула, когда осколки, похожие на бритву, врезались в ее кожу. Ее хватка дрогнула . . .
  
  И не удалось.
  
  Страх ударил ее сердце, когда она упала, внизу ничего не было, кроме кипящей черной лужи айтра…
  
  Беркли схватил ее за запястье.
  
  Нина снова закричала, когда ее плечевой сустав резко принял ее полный вес, мышцы и сухожилия затрещали. «Держись, держись!» Беркли ахнул. Он нырнул, чтобы поймать ее, лежа на животе, держа обе руки над краем сломанного обнажения.
  
  «Подними меня!» она причитала.
  
  «Я не могу… получить достаточно рычагов!» Он попытался вывернуться назад, но не мог поднять руки выше. «Хватайся за стену!»
  
  'Я стараюсь!' Она взмахнула свободной рукой, пытаясь найти опору, но вновь открывшаяся поверхность была гладкой, как стекло. Краем глаза она увидела более рваный кусок сломанного кристалла на уровне ее бедра. Она потянулась к нему - но при этом ее Калашников соскользнул с ее плеча.
  
  Она взмахнула рукой, когда ремешок скользнул по ее пальцам, бросив ее через щель, чтобы ударить по одной из пролетов внизу. Освободившись от неуравновешенного веса, ей удалось дотянуться до выступа и удержаться на ногах, но, не имея опор, она не могла подняться выше. Пруд эитр жадно покачивался под ней.
  
  Человек на поверхности озера почти упал в него, поскольку плиты вокруг него вздрогнули, ему пришлось уронить насос, чтобы схватить ремень для переноски контейнера с образцом, прежде чем он упал в ил. - Ради бога, держись! - крикнул Лок, цепляясь за узкую хрустальную колонну. 'Что, черт возьми, только что произошло?'
  
  «Ты, блин, не поверишь в это», - прорычал Хойт, вылезая из укрытия и глядя вверх в шахту. «Это Чейз !» Он снял с плеча штурмовую винтовку.
  
  Эдди ничего не чувствовал под своими ногами. Он огляделся и обнаружил, что его ноги свисают с перекрестка. Вздрогнув от боли при приземлении, он оттащил их назад -
  
  Пули врезались в кристалл под ним.
  
  - Чейз, ублюдок! - проревел Хойт, стреляя из ЗИГ. И Эдди, и Маслов карабкались по вершине естественного моста, когда на его нижней стороне откололось еще больше снарядов. - Давай, липовый ублюдок!
  
  Остальные наемники присоединились к атаке. Пещера эхом отозвалась оглушительным ревом автоматического огня. Но даже несмотря на шум, Эдди все еще слышал пронзительный хруст ломающегося кристалла, когда мост под ним ослабевал . . .
  
  Еще стрельба - но сверху.
  
  Сгорел АК-12 Кагана. Один из наемников отшатнулся, когда пули русского пронзили его торс и упали в черное озеро. Остальные нырнули в поисках убежища за змеиные колонны.
  
  Эдди воспользовался шансом и перегнулся через мост, чтобы прицелиться из своего Уайлди. В суматохе он потерял позицию Хойта, но свет от одного из парящих шаров отбрасывал тень из-за небольшого хрустального шпиля, который взорвался, как бомба, когда в него попал патрон Магнум, пуля продолжала сквозь сталагмит, чтобы попасть в него. ударить затаившегося наемника в горло. Последний российский солдат присоединился к штурму, обстреляв наемников очередями из автоматов Калашникова.
  
  Выше Беркли все еще пытался вытащить Нину. 'Подожди!'
  
  - Что, думаешь, я делаю? она запротестовала.
  
  - Там камень, - прохрипел он. «Собираюсь попытаться… приготовиться к этому». Ученый сменил тактику, извиваясь в сторону, а не назад. Одна нога нашла опору против осколка камня . . .
  
  Удар по стальной канистре.
  
  Беркли уронил его, когда нырнул, чтобы спасти Нину. Единственное, что мешало ему откатиться, - это каменная щебень, похожая на клин - и теперь она была выбита.
  
  Контейнер с грохотом грохотал по уступу, набирая скорость. Беркли издал приглушенный вопль, когда увидел, что он катится к забвению, но не смог ничего сделать, чтобы остановить его, не уронив Нину. «Молот Тора!» все, что он успел задохнуться, прежде чем он перевалил через край.
  
  Каган заметил вспышку металла наверху. 'Нет!' - воскликнул он, прерываясь после атаки, и в беспомощном ужасе уставился на канистру, упавшую мимо Нины к маслянистому озеру -
  
  Он срезал небольшой кристалл, выступавший из стены, отломив его у основания, но удара было достаточно, чтобы вывести его на новую траекторию. Он ударился о пролет и отскочил от него, прежде чем снова упасть. На этот раз он твердо приземлился на другой кристаллический мост в камере с шумом, похожим на звон глухого колокола.
  
  Лок услышал звук и посмотрел вверх, чтобы найти его источник. «Сукины сыновья», - пробормотал он, увидев контейнер. «Славин был прав - они работали над контр-агентом». Он повысил голос. «Хойт! Не позволяйте им приближаться к этой канистре!
  
  «Единственное, к чему они приблизятся, это к Жемчужным воротам», - крикнул в ответ Хойт. Он изменил свою хватку на ЗИГ, поднес руку к приспособлению, установленному под его стволом.
  
  Гранатомет М203.
  
  Он выровнял его на покрытом пулевыми шрамами пролете наверху. 'Ложись!'
  
  Эдди услышал предупреждающий крик. « Бля !» - выдохнул он, рванувшись вперед, когда снизу эхом разнесся выстрел, похожий на плоский дробовик.
  
  40-мм граната попала в хрустальный мост - и взорвалась.
  
  Маслов оказался практически прямо над точкой удара. Взрыв разрушил плиту под ним, заставив его изрезанное тело прокатиться по дну шахты и врезаться в острый как кинжал кристалл, растущий из стены, черная точка вырвалась из его груди в брызгах крови. Человек на мгновение гротескно повис, покачивая конечностями, прежде чем его вес вырвал шип. Он упал в пещеру, приземлившись с треском костей на ложе из осколков.
  
  Эдди подбросило в воздух, когда сломанный мост под ним взлетел вверх. Он жестко приземлился на обрубке разрушенного перехода, его инерция заставила его вылететь за край.
  
  Он упал-
  
  И приземлился на один из надувных световых шаров.
  
  Он лопнул с плоским ударом, но все же смягчил его, чтобы выжить при падении, не сломав ни одной кости. Однако приземление было далеко не безболезненным: аккумуляторная батарея и легкие кластеры внутри шара оставили тяжелые синяки. Разрушенный мост пролетел мимо него и рухнул на груду щебня внизу.
  
  Хойт быстро перезарядил пусковую установку. «О, теперь я тебя понял . . . ' - сказал он с жестокой ухмылкой, устремив взор на ошеломленного англичанина -
  
  «Не надо!» - крикнул Лок. Хойт удивленно посмотрел на него. «Нам еще нужно выбраться отсюда, идиот! Если вы вытащите еще больше больших кристаллов, мы не сможем снова взобраться наверх!
  
  Раздраженный, лидер наемников вернул руку к спусковому крючку SIG - только для того, чтобы увидеть, как Эдди спрыгнул и скрылся из виду за обломками. 'Проклятье!' - прорычал он.
  
  Каган вздрогнул от осколка взрыва. Теперь он пришел в себя и снова направил пистолет к целям внизу -
  
  Хойт заметил движение и выстрелил, вынудив русского отступить, когда в него врезались кристаллические осколки.
  
  "Орбах!" - крикнул Лок человеку на берегу озера. «Закрепите образец! Мы должны убрать это отсюда ». Наемник кивнул, закрыл крышку над черным ядом внутри стальной банки и нажал кнопку. Защелка встала на место, и красный светодиод загорелся зеленым, подтверждая герметичность контейнера.
  
  Нина со страхом посмотрела вниз на пещеру внизу, затем снова на Беркли, когда ему удалось упереться другой ногой в камень. Он изо всех сил пытался поднять ее, приподняв на несколько дюймов, но все еще не мог маневрировать в пределах досягаемости твердой опоры. - Нина, я… ​​я не могу тебе поднять выше! Их взгляды встретились. «Мне очень жаль», - прошептал он, извинения были полностью искренними.
  
  Она увидела в его взгляде беспомощную капитуляцию, но отказалась принять это. «Качай меня», - выдохнула она.
  
  'Какие?'
  
  «Качай меня!» Вместо того, чтобы держаться за сломанный кусок, она толкнула его, покачиваясь вбок. «Я могу добраться до этого выступа!»
  
  "Вы никогда не сделаете это!" Хрустальный лонжерон, который она заметила, находился примерно в десяти футах ниже нее - и почти так же далеко в стороне.
  
  «Я сделаю это, если ты бросишь меня достаточно сильно». Она болезненно ухмыльнулась. «Давай, я уверен, что ты провел время в тюрьме, думая о том, чтобы сбросить меня с высокой скалы».
  
  «Не напоминай мне», - ответил он, но с легким намеком на веселье. Его хватка усилилась, пока он готовился. «Хорошо, ты готов?»
  
  Нина вздохнула. 'Ага.' Она напрягла руку. «Хорошо, и . . . качели ! '
  
  Она оттолкнулась от камня, когда Беркли тянул ее боком. Ее ноги перекинулись через щель. Не достаточно далеко; она заставила себя отступить, затем снова толкнулась. Еще один взмах человеческого маятника, на этот раз шире, а потом еще дальше. 'Еще один!'
  
  Он подчинился, тяжело ворча. Нина отшатнулась и в последний раз оттолкнулась от выступающей скалы. « Отпусти! '
  
  Беркли отпустил ее - и она проплыла через пропасть, гравитация вернула ее на вершину дуги. Кристалл промчался мимо -
  
  Она вскинула обе руки, чтобы поймать его, сильно ударив. Удар ощущался как бейсбольная бита по ее груди, боль была настолько сильной, что она не могла дышать. Ее ногти скребли по шершавой поверхности, но она не могла должным образом ухватиться за них, собственный вес неумолимо тянул ее за край . . .
  
  Вздох от ужаса - и она впилась когтистыми руками в трещину в кристалле. Ногти щелкали, но адреналин заглушал боль. Обладая глубоким запасом сил, она в изнеможении потянулась к пролету.
  
  Внизу Лок посмотрел на Орбаха, пока наемник в маске, неся контейнер с эйтром, спешил от озера к своему нанимателю. 'Вы получили это?' - потребовал Локк. Другой мужчина показал ему зеленую лампочку на канистре. 'Ладно, хорошо. Нам нужно двигаться. Он повысил голос. «Прикрой нас! Мы уходим!'
  
  «Я позабочусь о Чейза», - настаивал Хойт, его тон ясно давал понять, что он не примет никаких приказов об обратном. Лок нахмурился, но кивнул. «Фрэнкс, со мной - остальные прикрывают босса!»
  
  Один из наемников присоединился к Хойту, пара прыгала с рангоута на рангоут, приближаясь к англичанину. Двое других возобновили атаку на Кагана, когда Лок и Орбах нырнули между кристаллическими колоннами, чтобы достичь пролета вверх.
  
  Каган увидел, как они уходят, но был вынужден отступить, когда еще несколько пуль попали в его укрытие. 'Гнаться!' - предостерегающе крикнул он. «Они идут за тобой!»
  
  За плитами из разбитого черного кристалла Эдди затаил дыхание, но теперь он столкнулся с другими угрозами, кроме приближающихся боевиков. Жар на дне пещеры вызывал тошноту, и каждый вдох щипал, когда поднимающиеся пары окутывали его носовые ходы. Он был только чуть выше поверхности озера Эйтр - и лужи смертоносного ила вздулись сквозь щели в плоту обломков, когда его вес давил на них. Он поспешно уклонился от ближайшего, ужасно осознавая, что простой всплеск может убить его за считанные минуты.
  
  Если он продержится так долго. «Обойди этот конец», - услышал он приказ Хойта. Шаги по осколкам на другой стороне его укрытия хрустнули, двое наемников разошлись, чтобы окружить его. Он поднял Уайлди, но знал, что у него будет время только для одного выстрела - он никогда не сможет повернуться и прицелиться достаточно быстро, чтобы убить второго человека позади него.
  
  Если только он не отгонит одного из них назад, хотя бы на пару секунд . . .
  
  Рядом торчал кусок раздробленного сталактита длиной около двух футов, один конец которого был погружен в эитр. Насколько он мог судить в неестественном свете шара, на его верхнем конце не было брызг черного масла.
  
  Если он ошибается, он умрет. Но это все равно должно было случиться ...
  
  Эдди схватил сталактит. Мгновенное облегчение от того, что она высохла, затем он потянул ее. Эйтр глянул снизу, когда он освободился. Он повернул его, используя центробежную силу, чтобы уберечь от себя смертоносное вещество, капающее с кристалла, - затем швырнул его в один конец импровизированной баррикады.
  
  « Бля! - ахнул Хойт. Американец отпрыгнул от ядовитой ракеты, размахивая руками, спотыкаясь о неровную поверхность.
  
  Эдди в полной мере воспользовался моментом отвлечения своего врага, развернувшись, когда Фрэнкс обогнул противоположный конец разрушенного моста, ЗИГ наготове -
  
  Уайлди прогремел, пуля сбила человека с ног. Он рухнул на спину - и часть неустойчивого пола раскололась, дымящаяся слизь под ним поднялась и поглотила его. Дрожа конечностями, наемника затянуло в озеро.
  
  Англичанин уже мчался в обратном направлении. Ему пришлось убить Хойта, прежде чем он выздоровел -
  
  Он обогнул разбитый пролет - и обнаружил, что опоздал.
  
  Хойт снова встал на ноги. Глаза обоих мужчин встретились, когда они направили свои пистолеты друг на друга -
  
  Американец выстрелил первым, но его выстрел не был пулей. Его указательный палец лежал на спусковом крючке гранатомета.
  
  Еще один выстрел из дробовика - и Эдди пошатнулся от боли, когда снаряд попал ему в плечо.
  
  Но не взорвалась. Гранате необходимо было пройти минимальное расстояние перед взятием на охрану - это средство безопасности для защиты стрелка. Вместо этого он был отброшен через пещеру.
  
  Хойт увидел, как Эдди пошатнулся и уронил Уайлди, торжествующе улыбаясь, когда он снова взялся за рукоять винтовки, чтобы прикончить его -
  
  Граната попала в кластер кристаллов - и взорвалась.
  
  Эдди растянулся от взрыва, сломанные осколки попали ему в спину. Хотя Хойт был дальше, ему грозил взрыв, и он сморщился от боли, когда шрапнель попала ему в глаза. Он отшатнулся, на этот раз упав. Винтовка первой попала в приклад и вылетела из его руки.
  
  Наверху Нина услышала взрыв и, преодолев усталость, заглянула в пещеру. Облако дыма отмечало место попадания гранаты - и на тревожной близости она увидела своего мужа, лежащего лицом вниз. Хойт был в нескольких ярдах от него, прижав руку к лицу - затем он стряхнул боль и начал искать пистолет. - Эдди, берегись!
  
  Эдди услышал голос жены сквозь звон в ушах. Он поднял голову и увидел, что Хойт ползет к упавшему СИГ. «Нет, блять, не надо» , - прорычал он, заставляя себя подняться с приливом чистой энергии ненависти.
  
  Порезанное и окровавленное лицо Хойта добралось до пистолета - как раз в тот момент, когда Эдди кинулся на него. Оба мужчины катились по неустойчивой земле, струйки эйтра устремились к ним, когда кристаллы сдвинулись и опали. «Пизда!» - сплюнул йоркширец, нанося удар Хойту в живот. Американец задохнулся. Эдди забрался на него, схватив одной рукой за горло, и отдернул руку, чтобы нанести еще один жестокий удар Хойту в лицо…
  
  Нащупывающая рука Хойта нашла кусок мусора размером с кокосовый орех, которым он ударил Эдди по голове. - Ага, сукин сын! - прохрипел он, когда его противник закричал. Еще один удар, и Эдди упал боком, ослабив хватку. «Давай, ублюдок!» Он вскочил, ударив англичанина по ребрам и отбросив его к краю пруда.
  
  Нина беспомощно наблюдала за дракой - потом заметила что-то внизу. Тусклые блики вдоль темного металла выделялись одним из светящихся шаров.
  
  Ее АК-12. Он приземлился на изогнутый лонжерон, пересекавший ее примерно в девяти футах ниже ее позиции. "Логан!" она позвала. Беркли выглянул из-за выступа. «Я иду за пистолетом. Вы пытаетесь добраться до Молота Тора - мы должны доставить его в бассейн, несмотря ни на что!
  
  «Но это все внизу!» - возразил он, указывая на канистру. Он все еще был зажат между двумя пересекающимися рукавами черного кристалла.
  
  «У тебя больше шансов добраться до него - пропасть слишком велика, чтобы я мог перепрыгнуть». Но вы можете достичь этого, спустившись по ней ». Она указала на одну из змееподобных колонн, которая в своем росте закручивалась вокруг части окружности древка, прежде чем замедленное столкновение с другим поднимающимся хрустальным столбом заставило его вернуться вверх.
  
  «Это слишком круто! Я не обезьяна ».
  
  «Если вы этого не сделаете, то минут через десять вы превратитесь в радиоактивный пепел!»
  
  Беркли быстро передумал. 'Хорошо я попробую.' Он осторожно спустился с обрыва.
  
  'Хороший!' Она ползла по наклонному пролету, пока не оказалась над ружьем, затем схватила кристалл и соскользнула через край, остро осознав, что ее зона приземления была едва ли в фут шириной и находилась прямо над эйтром . . .
  
  Нет времени медлить. Ракета все еще была в пути. Она снова посмотрела вниз, соединившись со своей тревожно узкой целью, затем упала.
  
  Когда она свисала вниз, фактическое падение было всего на несколько футов, но этого было достаточно, чтобы она пошатнулась, когда она приземлилась, и ее кончик откинулся назад над пустотой. Она ахнула, трясясь -
  
  Это движение на мгновение уравновесило ее. Она схватила его, согнувшись в коленях, чтобы упасть на четвереньки, задыхаясь.
  
  Калашников был в нескольких футах от них. Она кинулась к нему.
  
  'Нина!' - крикнул Каган, видя, что она делает. «Лок уходит! Мне нужно укрытие!
  
  Нина достала винтовку. Первой ее мыслью было помочь мужу, но, опустив глаза, она поняла, что требование русских должно иметь приоритет. Лок и человек, несший образец эитра, взбирались по наклонным хрустальным столбам, зигзагообразно поднимаясь вверх. У нее не было прямой линии огня по ним, двое мужчин то и дело то появлялись, то исчезали из ее поля зрения между другими черными колоннами - но она могла видеть наемников, все еще находящихся в пещере, оба из которых держали оружие на позиции Кагана.
  
  Она прицелилась в одного из мужчин внизу и выстрелила.
  
  Пуля прошла всего в нескольких сантиметрах, отколовшись от кристалла. Но цель достигла. Оба мужчины развернули свои пистолеты, чтобы найти новую угрозу. Нина отдернулась, когда выстрелы разорвали пролет под ней…
  
  Каган выскочил из своего укрытия и выстрелил. Один мужчина упал в брызгах крови, когда несколько пуль попали ему в голову и грудь. Другой сразу понял, в чем заключалась большая опасность, и развернулся, чтобы перенаправить русских.
  
  Он был недостаточно быстр. Еще одна очередь из АК-12 попала в цель. Он закричал, потеряв равновесие и нырнув в эйтр. Раскаленный пар хлынул вокруг него, когда он погрузился в тугие глубины.
  
  «Спусти« Молот Тора »к озеру!» Каган окликнул Беркли, который неустойчиво пробирался вниз по стене. «Я получу Локка!» Он прыгнул с разбега на другой рангоут, чтобы перехватить американца и его последователя.
  
  Нина снова обратила свое внимание на Эдди, чья битва с Хойтом скрыла их из виду за новыми хрустальными колоннами. 'Проклятье!' - прошипела она. Она закинула винтовку и стала искать в поле зрения.
  
  Внизу Эдди все еще был в обороне, когда Хойт прижал его все ближе к краю айтра. Преимущество в росте наемника над бывшим солдатом САС также дало ему большую досягаемость, и он в полной мере использовал это, имея возможность наносить неоднократные удары, не позволяя Эдди нанести ответный удар. - Похоже, ты снова облажался, Чейз! - сказал американец, симулируя атаку правой рукой, но затем ринувшись с болезненным ударом левой. - Думаю, неудача - это то, в чем ты лучше всех, да? Еще один удар, англичанин едва его отразил.
  
  - Ты, блядь, меня не знаешь, - прорычал Эдди.
  
  - И твоя жена там наверху тоже! Вы не сказали ей, что убили девушку, которую должны были спасти? Я бы назвал это провалом высшей лиги!
  
  Еще один удар ударил Эдди в голову ...
  
  На этот раз он не был достаточно быстрым, чтобы заблокировать его, получив головокружительный удар, от которого он пошатнулся. Одна нога тяжело ударилась о осколок кристалла, который утонул, подняв нарыв темной слизи. Только рефлексы йоркширца не позволяли его ботинку соскользнуть в эйтр, но он все же споткнулся о одну из больших вертикальных колонн.
  
  Хойт увидел свой шанс и нанес злобный удар противнику в пах. Эдди резко опустил правую руку, чтобы защитить себя от удара, который мог бы положить конец битве на месте, но все равно закричал от обжигающей боли, когда ботинок американца со стальным носком сломал одну из костей в его руке.
  
  Наемник нанес еще один удар, на этот раз ударив его коленом в живот. Задыхаясь и почувствовав тошноту, Эдди рухнул на основание колонны.
  
  Хойт отступил, чтобы ударить запыхавшегося человека ногой, но затем заметил что-то у его ног и вместо этого поднял это. Это был осколок черного кристалла, длиной более фута, с острым, как острие копьем, острием. Он ухмыльнулся, подняв его, готовый воткнуть Эдди в горло. - Ждал этого восемь лет…
  
  Кровь и клочья плоти хлынули из его плеча.
  
  Хойт пошатнулся, потрясенно глядя на выходное отверстие пули, а Эдди боролся с болью собственных ран и схватил черный кинжал, повернув его так, чтобы он указывал вертикально. 'Я тоже.'
  
  Он спрыгнул с пола, изо всех сил вонзив осколок в челюсть Хойта.
  
  Наконечник проткнул ткань под подбородком наемника, разорвав его язык и мягкое небо над ним, прежде чем ударить и сломать кость. Из черепа американца послышался влажный треск.
  
  Хойт с выпученным ужасом уставился на Эдди, слишком потрясенный, чтобы двигаться - и неспособный кричать, его дыхательные пути задыхались от хлынувшей крови. Англичанин повернул штырь, вонзив его глубже в мозг врага. «Я не проиграл», - сказал он рычащим шепотом. «Я выиграл . Я победил тебя восемь лет назад, ты просто не знал этого . . . ' Он выдернул осколок, и из зияющей дыры под челюстью наемника потекло еще больше крови. «И теперь я снова выиграл».
  
  Хойт отчаянно вцепился в разорванное горло, затем упал на колени, приглушенный дребезжащий звук вырвался из его разинутого рта. Йоркширский житель на мгновение холодно посмотрел на него, прежде чем внезапно начать движение. «А теперь пошли !» - взревел он, сильно ударив Хойта по голове и бросив его в озеро.
  
  Наемник был еще жив, когда его поглотила дымящаяся черная слизь. Его кожа зашипела при контакте со смертельным ядом, булькающий вой, наконец, вырвался изо рта Хойта, когда эйтр пузырился по его шее, его лицу . . . а затем он ушел, не оставив ничего, кроме грязной ряби, чтобы отметить его уход.
  
  Эдди выронил пропитанный кровью кинжал и устало повернулся, чтобы найти своего спасителя. Ему потребовалось мгновение, чтобы заметить Нину в шахте высоко наверху, обнаружив четкий угол стрельбы между кристаллическими столбами. 'Ты в порядке?' - с тревогой спросила она.
  
  «Вот-вот, - крикнул он в ответ. «Но было бы намного проще, если бы ты прицелился ему в голову».
  
  Она беспомощно пожала плечами и подняла АК-12. "Я сделал !"
  
  Он сумел болезненно улыбнуться, затем услышал сверху еще один крик. 'Нина!' воскликнул Беркли. Он достиг Молота Тора. «У меня есть это, у меня есть…»
  
  Еще одна очередь выстрелов эхом прокатилась по залу. Не из АК-12 Нины, а из ЗИГ.
  
  "Логан!" - воскликнула она, увидев, что ее бывший коллега вздрогнул, а затем потерял сознание. Полоски темно-красного цвета стекали по куртке Беркли из трех обгоревших пулевых отверстий на его груди.
  
  
  
  35 год
  
  Орбах опустил винтовку. - Хороший выстрел, - сказал ему Лок. «Теперь продолжай двигаться». Он указал на ближайший кристальный пролет, уходивший под углом вверх. 'Сюда.'
  
  Нина по-прежнему была выше пары. Она принесла автомат Калашникова, но со своего нынешнего положения не могла их видеть сквозь змеевидные колонны. «Боже мой, Логан!» Она снова посмотрела на другого археолога. - Логан, ты меня слышишь?
  
  Он был неподвижен на мгновение, затем медленно поднял голову. «Нина, я . . . ' - выдохнул он, изо рта сочилась кровь. «Мне очень жаль, я . . . Я испортил. Но по крайней мере . . . Я могу сделать это.'
  
  На последнем вздохе он протянул дрожащую руку и толкнул стальную канистру через край.
  
  Тяжелый контейнер погрузился в шахту ...
  
  Он попал в поврежденный кристалл, летевший через пещеру примерно в десяти футах над Эдди. Стеклянные осколки осыпали его, но металлический сосуд больше не упал, вклинившись в разбитую поверхность.
  
  'Эдди!' - крикнула Нина сверху. «Это« Молот Тора »- доставь его в эйтр!»
  
  Он искал способ добраться до него. Столб поднимался под углом около канистры. Обходя лужи айтра, пузырящиеся сквозь завалы, он направился к ним.
  
  Лок тоже видел падение Молота Тора. «Черт побери!» - прорычал он, останавливаясь на полпути к следующему восходящему рангоуту. «Орбах, не дай ему добраться до этого цилиндра! Убери его!
  
  Орбах остановился и заглянул в шахту, обнаружив, что Эдди частично скрыт за поврежденным шпилем. Он поставил эйтр, подперев запечатанный контейнер о короткий шип, торчащий из пролетов под его ногами, и попятился, чтобы найти чистую линию огня.
  
  Ему нужно было пройти всего пару метров, чтобы получить беспрепятственный обзор. SIG зафиксировал свою цель . . .
  
  С одной стороны, над ним послышался хруст и скрежет бегущих шагов.
  
  Орбах поднял глаза - когда Каган спрыгнул с верхнего перекрестка и врезался в канистру с АК-12 с АК-12 в одной руке.
  
  Наемник повернулся -
  
  Каган был шустрее.
  
  Грохочущий лай автомата Калашникова эхом разнесся по стволу, очередь пуль оставляла кровавые трещины на туловище Орбаха. Подергивающийся американец упал через край обратно в пещеру внизу. Его ждал острие сталагмита, мучительный крик человека оборвался, когда он был пронзен рваным острием.
  
  Русский повернулся, отдернул одну ногу и пнул эйтра в яму внизу -
  
  Из-за его спины раздался единственный выстрел.
  
  Каган испустил испуганный вздох, шок заглушил боль от пули, только что вошедшей в его спину. АК выпал из его рук и упал на древко. Он попытался завершить свое движение, чтобы выбросить эйтр за край . . . но его тело не желало сотрудничать. Его колени подогнулись, и он упал на верхнюю часть лонжерона, свесив ноги с одной стороны. Канистра была вне досягаемости, и простое движение за ней сдвинуло его равновесие, вес нижней части тела медленно утащил его за край.
  
  Лок спрыгнул и двинулся на него, слабые струйки дыма все еще струились из дула его пистолета. - Ты совершил ту же ошибку, что и Чейз в «Наме, друг мой», - самодовольно сказал он. - Парень, отдающий приказы - вы думали, он никогда не пачкает руки, а? Не боюсь.' Он добрался до павшего русского. - А ты еще что-нибудь хочешь узнать, Каган? Вернувшись во Вьетнам, вы приложили все усилия, чтобы узнать все, что можно об эитре у этой девушки, - но тут нечему было учиться!
  
  Каган выдавил слова, чувствуя вкус крови. «Что . . . ты имеешь ввиду?'
  
  «BSA уже тайно взяла у нее пробы еще до того, как она покинула Германию, но результаты оказались бесполезными. Мы не узнали от нее ничего о природе эитра . . . но мы использовали Славина , чтобы заставить вас думать , что вы могли бы . Она была для нас просто приманкой, способом узнать о ваших направлениях исследований. Лок наклонился ближе, злорадствуя. «Вы зря выставили Отряд 201 ! Я просто хотел, чтобы ты знал перед смертью - расплата за все неприятности, которые ты причинил мне в Вашингтоне, ублюдок.
  
  И с этими словами он поднял сапог к голове Кагана, собираясь столкнуть его с края…
  
  'Нет!' - воскликнула Нина. Она перешла через шахту, чтобы увидеть Замок внизу, выходя из укрытия одним из световых шаров. Удивленный американец поднял пистолет, но Нина уже выстроила свой АК-12 . . .
  
  Она выстрелила - как раз в тот момент, когда Лок рванул в сторону. Единственная пуля разорвала его левый рукав, небольшой слой крови среди разорванной материи. Лок рявкнул от боли, но рана была поверхностной.
  
  И рукоятка заряжания ружья Нины с резким лязгом заткнулась . Она использовала большую часть боеприпасов для АК, сражаясь с волками, и теперь винтовка была пуста.
  
  Лок оправился от шока от травмы. Он прицелился в нее, натянутая торжествующая улыбка исказила его лицо -
  
  Нина ударила по светящемуся глобусу, как по огромному футбольному мячу, отправив его через брешь в Локке.
  
  Он выстрелил. Пуля пробила надутую латексную сферу, но треснула группу светодиодов и батарей в ее сердце, а не продолжила путь. Прежде чем он успел среагировать, сдувающийся шар ударил его и отбросил назад.
  
  Он ахнул от внезапного страха, когда он потерял равновесие и упал.
  
  Падение было всего восемь футов до более узкого пролета ниже. Он отчаянно хватался за хватку, чтобы спастись от еще одного смертельного удара, но был вынужден отпустить пистолет. Оружие развернулось вниз по древку и исчезло в клейкой пустоте.
  
  Каган неумолимо продолжал скользить, хватка русского дрогнула. «Григорий!» - позвала Нина, поспешно заняв позицию, откуда она могла бы прыгнуть, чтобы добраться до него. «Подожди, я иду!»
  
  «Нет . . . ' Каган зарычал. Его талия была теперь за бортом, только его хватка за край кристалла удерживала его от падения. «Я . . . ушел. Но так оно и есть . . . эитр! '
  
  « Не надо! - крикнула Нина, но уже поздно.
  
  Каган вонзил ногти левой руки в шершавую поверхность и ударил правой по емкости с эйтром. Его пальцы просто схватили его, вырвав из того места, где он был заклинивает, но это движение стоило ему жизни. Он поскользнулся и беззвучно упал, ударившись о озеро Эйтр с плоским всплеском, и навсегда исчез под маслянистой жидкостью.
  
  Канистра закачивалась . . . затем опрокинулся через край -
  
  Ремешок зацепился за хрустальный шип.
  
  Нина и Лок оба на мгновение замерли, глядя на стальной цилиндр, который качнулся над пещерой - затем они пришли в движение, Лок подтянулся, чтобы добраться до него снизу, когда Нина уронила пустой АК-12 и прыгнула наверх. пролета, с которого пал Каган.
  
  Эдди добрался до канистры с Молотом Тора. Он слышал выстрелы сверху и боялся за свою жену, но ничем не мог ей помочь. Вместо этого он поднял тяжелый стальной контейнер и спрыгнул обратно на неустойчивый остров из щебня, обломки хрустели и двигались под его ногами.
  
  В выемке в крышке была вставлена ​​рукоятка. Удерживая цилиндр как можно крепче, он сжал его в кулаке и повернулся. Момент беспокойства, когда он отказывался двигаться, затем он почувствовал, как печать ослабла, когда он приложил больше силы. Все еще откручивая крышку, он направился к разбитой береговой линии.
  
  Сначала он подумал, что уровень эитра поднялся, но потом понял, что остатки разбитых кристаллов, на которых он стоял, тонули в иле. Вокруг него распухли черные нарывы, грозящие лопнуть. «Давай, блядь, с этим покончим», - пробормотал он, кашляя, когда едкий пар, поднимающийся из озера, ужалил его нос и горло.
  
  Еще поворот - и крышка освободилась.
  
  Он отбросил его в сторону, впервые увидев, что было внутри канистры. Изделие 3472 - Молот Тора - было, как и вещество, которому оно предназначалось противодействовать, густой черной слизью, от которой исходил новый и еще более отвратительный запах. Эдди отпрянул; хотя пары от айтра могли и не быть смертельными, он понятия не имел, верно ли то же самое в отношении его контрагента.
  
  Обломки двигались под ним, жидкость плескалась ближе к его ботинкам. Он отступил на шаг, поддерживая контейнер обеими руками. Нет времени для речей или даже на умные комментарии: он знал, что ему нужно делать.
  
  С ворчанием он швырнул «Молот Тора» в айтр.
  
  Контейнер перевернулся, когда он по дуге направился к сердцу озера. Черная жидкость вылилась. Эффект был мгновенным, когда он попал в айтр, шипящая реакция, вызвавшая взрывы дымящегося пара. Мгновение спустя канистра с влажным шлепком ударилась о поверхность и скрылась из виду . . .
  
  Еитр сразу начал меняться.
  
  Кружащийся, взбалтывающий водоворот пены вырвался в том месте, где приземлился цилиндр, и блестящее черное масло вокруг него стало тусклым, болезненно-серым, метаморфоза унеслась наружу.
  
  Когда он достиг основания больших кристаллов, они тоже изменились. Черные чешуйки стали серыми, затем рассыпались и рассыпались, трещины от напряжения пробивались вверх сквозь темные шпили. Один из лонжеронов, наклонившийся почти горизонтально от поверхности, пока не ударился о дальнюю стену пещеры, с грохотом рухнул в озеро ила. Что бы еще Thor's Hammer ни делал с эйтром, он явно влиял и на кристаллы, выросшие из него, устраняя небольшую гибкость в их структуре, которая позволяла им изгибаться и зигзагообразно подниматься вверх по древку, как змеи, - а без этого огромный естественные образования не выдерживали собственного веса.
  
  Еще больше кристаллов раскололось трещинами от выстрелов, когда обесцвечивание просочилось вверх. Эдди увидел, что его положение опаснее, чем когда-либо, любые сомнения исчезли, когда один из световых шаров, плавающих на эитре, лопнул, когда шипящая пена проглотила его. «О, черт возьми !» - взвизгнул он, отпрыгивая от края озера, когда оно рассыпалось и погружалось в слизь.
  
  Он побежал к кристаллу, который Лок использовал для восхождения, надеясь, что он просуществует достаточно долго, чтобы он смог проследовать вверх по маршруту американца, - но свернул, заметив своего Уайлди. Обломки под ним разъедались химической реакцией, распространяющейся через айтр, и ядовитое вещество хлынуло снизу, собираясь проглотить оружие ...
  
  Эдди схватил пистолет как раз перед тем, как жидкость забрала его. «Нет, блять, не надо !» - выдохнул он, вернув курс на путь к отступлению и пробиваясь по нему так быстро, как только осмелился. Пролет сдвинулся под его весом, кусочки отскочили туда, где царапались, о другие кристаллы под ним.
  
  Нина неуклюже приземлилась, ей пришлось упасть на четвереньки, чтобы удержать равновесие на хрустальном мосту. Она держала его в течение нескольких секунд, пока не стабилизировалась, затем посмотрела вниз, чтобы найти Лока и канистру с эйтр.
  
  Последний все еще покачивался на выступающем черном штыре, а зеленый светодиод светился. Под ним был Лок, он стоял на другом пролете и тянулся за своей добычей.
  
  Все еще стоя на коленях, она сделала выпад в тот момент, когда он схватился руками за края цилиндра и дернул его вверх, чтобы освободить. Она схватилась за ремешок, когда он упал - но теперь она была вовлечена в перетягивание каната против гораздо более сильного и тяжелого противника. И Лок имела надежную опору, в то время как она была неуравновешенной, с вытянутыми руками, когда она изо всех сил пыталась удержать колени на верхней грани перекрестка. Она потянула изо всех сил, пытаясь вырвать канистру из рук Лока . . .
  
  Этого было недостаточно.
  
  Резкий рывок снизу толкнул ее вперед - и во второй раз за считанные минуты ужасный шок страха ударил ее по сердцу, когда она упала.
  
  Она закричала - только для того, чтобы его оборвать, когда она резко остановилась.
  
  Ремешок снова зацепился, на этот раз над скоплением более крупных шипов, торчащих с боковой стороны кристаллического пролета. Они тревожно скрипели, черные становились почти белыми по мере того, как образовывались линии излома, но держались. Она болталась всего в паре футов от Лока, но пока он твердо стоял на узком переходе, под ней не было ничего, кроме уже бурлящей поверхности озера Эйтр. Эдди, должно быть, использовал Молот Тора , сказала она себе, глядя вниз, но это не принесло ей ни помощи, ни утешения.
  
  Она снова посмотрела на Лока. Он все еще сжимал перевернутую канистру обеими поднятыми руками, но теперь, когда Нина давила на нее всем весом, он напрягался, чтобы удержать гладкий металл. Если он отпустит, Нина упадет насмерть - но он также потеряет образец eitr.
  
  Если он наклонился к кику Нине свободно, однако, контейнер упадет аккуратно обратно в свои руки , как она упала . . .
  
  Лок тоже это понимал. Его костяшки побелели, когда он крепче сжал цилиндр из нержавеющей стали, затем он нерешительно поднял одну ногу, чтобы проверить, может ли он сохранить равновесие, - прежде чем наброситься.
  
  Носок его ботинка ударил Нину по икре. Она заткнула крик сквозь стиснутые зубы, крепче сжав руки вокруг ремня. Еще один удар, на этот раз менее болезненный, но Лок уже готовился к третьему удару. Она подняла глаза. Ремешок был сбит в ее руках. Она отдернула руку, сжала ее вокруг прочного тканого нейлона и подтянулась на несколько дюймов вверх.
  
  Лок перенаправил его атаку, когда Нина подтянулась на ширину еще одной ладони. Его ботинок злобно ударился о ее лодыжку, ее собственная прочная арктическая обувь спасла ее от мучительной травмы. Несмотря на это, она все еще визжала от боли, когда снова поднималась выше.
  
  «Черт побери, женщина, ты не знаешь, когда тебя бьют», - прорычал он. «Просто брось это!» Он ударил снова, на этот раз сильно ударив ее по голени. Нина взвизгнула, мускулы ее рук горели, когда она ухватилась за свой спасательный трос. «Эйтр мой!»
  
  Он в последний раз откинул ногу ...
  
  Нина попыталась подтянуть себя еще на несколько дюймов вверх по ремню - и, к удивлению Лока, отпустила одну руку. 'Ты хочешь это?' - выдохнула она, протягивая руку к канистре. « Возьми! '
  
  Она ткнула указательным пальцем в кнопку защелки. Раздался щелчок, зеленый светодиод загорелся красным . . .
  
  Крышка снята.
  
  « Нет! - закричал Лок - затем его голос превратился в хриплый крик, когда смертоносное содержимое контейнера хлынуло на его лицо, его кожа покрылась волдырями, а ноздри и рот наполнились черным ядом. Он бился в бессмысленной агонии, шарики эйтра вылетали из его растворяющейся плоти -
  
  Один из них попал Нине в левую щеку.
  
  Это была всего лишь мельчайшая капля, но все равно казалось, что ее ударили раскаленной иглой. Новый ужас охватил ее, когда она осознала, что произошло, но у нее не было времени среагировать, когда Лок выпустил теперь пустой контейнер.
  
  Она нырнула -
  
  Сильные руки схватили ее запястье.
  
  'Попался!' - крикнул Эдди.
  
  Лок испустил последний задыхающийся вопль. Большая часть айтра теперь стекала с его лица, обнажая нанесенные им разрушения. Оба его глаза исчезли, черная кровь сочилась из орбит, в которых едкий токсин растворил мягкие ткани. Плоть на его щеках почти превратилась в жидкость, обнажив зубы и кости. Пузыри булькали из его горла . . . затем он опрокинулся, кувыркаясь обратно в шахту и ударившись о бурлящую пену, заполняющую дно пещеры, с шипящим всплеском.
  
  Эдди приподнял Нину, ее ноги с благодарностью нашли опору. 'Ты в порядке?'
  
  'Да, но-'
  
  «Отлично, теперь, черт возьми, беги !» Он поспешил вверх по склону, потянув ее за собой. «Ловушка Кагана сработала, но все гребаные кристаллы тают ! Они вот-вот рухнут!
  
  Она посмотрела вниз - и пожалела, что не увидела, как волна болезненного серого цвета просачивается по кристаллическим столбам вслед за ними, как чернила через папиросную бумагу. Меньшие рангоуты внутри пещеры уже ломались и падали обратно в озеро; более толстые структуры, извивающиеся к поверхности, не могли быть далеко позади.
  
  Последовал кошмарный подъем. Каждый шаг был напряженным, поскольку пара карабкалась по крутым пролётам, перекатываясь с одной стороны шахты на другую, пока они искали судоходные маршруты через вертикальный лабиринт. Нина заметила тело Беркли, когда они проходили мимо, но не было времени признать его искупление и жертву.
  
  Вместо этого она последовала за Эдди вверх, взбираясь и прыгая между хрустальными мостами. Трещины и удары снизу становились все громче, поскольку все больше образований эитра было разрушено Молотом Тора. Кристаллы вокруг них прорезали трещины -
  
  Эдди резко остановился и толкнул Нину к каменной стене, прикрывая ее своим телом, когда один из более тонких из огромных змей распался и пролетел мимо них, падая каскадом обломков, разбивая переходы. Он поднял глаза и увидел, что обрушение оторвало почти четверть извилистых дорожек наверху. 'Дерьмо! Если так пойдет еще один, мы никогда не достигнем вершины! »
  
  «Я вижу веревки», - сказала Нина, сузив глаза на фоне яркого неба. Они были примерно в пятидесяти футах от края шахты, лески, наложенные командой Лока, свисали с ее края.
  
  Эдди осмотрелся вокруг. «Сюда», - сказал он, указывая на один из уцелевших кристаллов. Они обогнули выступ, а затем вскарабкались наверх. Пролет дрожал под ногами, эхом доносившиеся до них снизу по мере того, как осыпались новые шпили. 'Почти там!'
  
  Они перепрыгнули через пропасть к последнему пролету, веревки дразняще свисали над его вершиной. Бегство было видно, но теперь Нина вспомнила, что их ждет еще одна опасность. «Как скоро ракета попадет сюда?»
  
  Эдди взглянул на часы. 'Блядь! Две минуты, если что!
  
  «Ты быстрее меня - подойди к радио и расскажи русским. Не беспокойся обо мне ».
  
  «Извини, любимый, но это моя работа!» Он добрался до веревок, затем остановился и подождал, пока она догонит ее. 'Давай давай!' - сказал он, протягивая ей одну. «Хватай его, быстро! Кристалл вот-вот…
  
  Колоссальный гул раздался снизу.
  
  Нина нырнула, схватив веревку…
  
  Оставшиеся кристаллы покачнулись, а затем рухнули вниз по древку в унисон, когда их корродированные основания, наконец, поддались, разбиваясь на части, когда они ударялись друг о друга. Даже те участки, которые закручивались в стены и соединялись с почерневшим камнем, были смыты падающими обломками, оставив только вертикальное падение в недра земли.
  
  Прошло много секунд, прежде чем грохот наконец утих. Вокруг вала клубилась пыль . . . а затем, закашлявшись, две фигуры с болью поползли по канатам на крутой склон наверху. «Боже мой, - ахнула Нина. Ей ничего не хотелось, кроме как сесть и отдохнуть, но она знала, что ей нужно продолжать. 'С тобой все впорядке?'
  
  «Я буду жить, но только минутку, если мы не позвоним в Москву», - ответил Эдди, мрачно потянувшись вперед. Склон стал более пологим. Они отпустили веревки и побежали к поверхности ногами, как свинец. «Знаешь, - ахнул он, когда они карабкались последние несколько ярдов, - если Това понимает, она уже улетела на вертолете».
  
  «Да, но я надеюсь, что она оставила нам радио», - сказала Нина. Край ямы показался в поле зрения, когда они оба вышли на свет, а за ним - покрытый снегом рунический камень. В облаках образовалась брешь, сквозь нее пробивался слабый солнечный свет, но ее глаза были прикованы к ближайшему вертолету. 'Хвала Господу! Това!
  
  Эдди побежал впереди нее. 'Радио!' - крикнул он, когда Това выглянула из окна каюты. Он яростно махнул ей, чтобы она открыла люк. «Радио, радио! Radioradio радио !
  
  Она открыла дверь и выскочила, все еще держа в одной руке пистолет, а в другой - спутниковый передатчик Кагана. «Эдди, Нина! Что случилось!'
  
  «Просто включи радио!» - кричал англичанин, пробиваясь сквозь снег. К тому времени, как он подошел к ней, она это сделала. Он выхватил у нее блок. 'Привет привет!' он сказал в это. 'Вы меня слышите? Это Эдди Чейз - мы использовали Молот Тора, нейтрализовали айтр! Прервите ракету!
  
  Несколько секунд ничего не было, затем голос ответил - по-русски. - Что, черт возьми, он говорит? задыхалась Нина, когда она подошла.
  
  'Не знаю!' Эдди повернулся к Тове. 'Ты?' Она покачала головой. «Ради бога! English, нет русские ! » он сказал радио. «Прервать! Абортский!
  
  Его жена схватила его за рукав. - Эээ, Эдди . . . '
  
  «Что… О, черт возьми». Он оглянулся и увидел маленькую черную точку на фоне серых облаков на северо-востоке.
  
  Маленький . . . но растет.
  
  «Это ракета», - недоверчиво сказала Нина. «О Боже, это здесь!»
  
  Эдди снова попытался включить радио. 'Английский английский! Э-э . . . Английский ! ' - сказал он, извлекая кое-что из своего ограниченного знания русского языка. «Говорите чертовски по-английски и прекратите запуск ракеты !»
  
  Нина прижала его крепче. 'Это очень поздно.' Точка все еще росла. Сквозь ветер послышался слабый визг реактивного двигателя. Она обменялась последним взглядом с мужем. «Эдди, я люблю ...»
  
  Ракета внезапно резко поднялась вверх и исчезла в нависшем облачном слое. 'Что случилось? Куда он идет? спросила она.
  
  «Они прервали это!» - воскликнула Това с удивленной улыбкой.
  
  Выражение лица Эдди сказало Нине, что это не так. «Он идет вверх - так что может упасть прямо в яму». Как будто в ответ, ракета снова появилась через дыру в облаках, продолжая набирать высоту . . . затем достиг вершины своей дуги и перевернулся, чтобы окончательно упасть на землю.
  
  Он еще раз крикнул в рацию, сжимая ее так крепко, что заскрипел корпус. «Эйтр нейтрализован, Молот Тора сработал - повторяю, Молот Тора сработал! Прервите ракету! Круиз начал свой вертикальный спуск. «Прервите ракету! Господи Иисусе, прекрати эту гребаную ракету ! Пойдемте, тупые свекольно-свекольные ублюдки, прервите ...
  
  Бледно-серый карандаш Х-102 устремился к ним…
  
  И взорвался.
  
  Нина взвизгнула, думая, что ядерная боеголовка взорвалась, но затем поняла, что если бы это произошло, она бы не думала об этом. "Эй, прикрытие !" Эдди взвизгнул, схватив обеих женщин и прижал их к фюзеляжу вертолета, когда над плато посыпались дымящиеся обломки.
  
  Горящий двигатель и боеголовка ракеты, самые тяжелые части оружия, продолжили свой последний курс и нырнули в отверстие. Дальнейшие удары и взрывы эхом разносились снизу, когда они ударялись о разрушающиеся остатки змеевидных кристаллических столбов.
  
  Меньшие куски обломков врезались в измельчитель, оставляя вмятины на алюминии и потрескивая плексиглас. Затем металлический град прекратился, отголоски взрыва стихли, оставив только вездесущий стон ветра.
  
  Англичанин осторожно вгляделся в яму. Темный дым заменил бледный пар, поднимающийся из трещины в земле. «Жульничество и… ну, вы знаете», - сказал он, выходя на открытое пространство. "Это было слишком кровавым близко.
  
  Това широко раскрытыми глазами смотрела на сцену. 'Это безопасно? Ядерная бомба - если она взорвется, не так ли ? . . '
  
  «Мы в порядке, - заверил ее Эдди. «Ракета взорвалась, а не боеголовка. Он где-то внизу в яме - надеюсь, на дне большой лужи слизи, где никто не сможет ее выкопать.
  
  - А что насчет эитра? «Молот Тора» сработал?
  
  'Ага.' Он улыбнулся шведу. «Рагнарек отменен. Мы убили вашего Мидгардского змея, но даже не отравились. Так что мы вышли из этого лучше, чем Тор. Не так ли, любимый?
  
  Последнее он адресовал жене, но не получил ответа. 'Нина?' - сказал он, снова глядя на нее.
  
  Ее лицо было немного отвернуто от него. В ее лице не было ни облегчения, ни торжества, только ужас. - Эдди, мы . . . мы не получили весь эитр ».
  
  Он придвинулся ближе, чувствуя нарастающее чувство страха, даже не зная почему. Он никогда не видел такой взгляд на ее лицо , прежде чем - но он уже видел его на других, в бою. Это было осознание пойманных, раненых . . . кого-то, кто знал, что они умрут. «Нина», - сказал он, уже испугавшись. 'Что это?'
  
  Нина посмотрела прямо на него. На бледной коже ее левой щеки виднелась маленькая красная отметина, как будто она была обожжена летящим углем.
  
  Но пожаров в яме не было.
  
  Ее голос дрожал, когда она говорила. «Когда я вылил эитр Лока…»
  
  «Нет, не надо», - умолял ее Эдди. Если бы она не сказала этих слов, этого могло бы и не случиться . . .
  
  Но она продолжала со слезами на глазах. «Я получил . . . Меня забрызгали. Это была всего лишь капля, но . . . О Боже.' То, что осталось от ее решимости, рассыпалось. «Боже мой», - выдохнула она прерывистым голосом.
  
  Эдди придвинулся ближе, но Нина отступила, отворачивая от него покрасневшую щеку. «Не трогай меня», - прошептала она. «На мне может быть больше, я мог бы быть . . . загрязнен ».
  
  Он протянул руку, отчаянно пытаясь утешить ее, пощупать ее кожу, но остановился, позволяя своей трясущейся руке медленно упасть. «Нина . . . '
  
  «Нам нужно убираться отсюда», - заставила себя сказать она сквозь слезы. Она открыла люк вертолета и забралась внутрь.
  
  Эдди смотрел ей вслед, долгое время не в силах пошевелиться. Това заговорила, но он не уловил ее слов. 'Я в порядке. Пойдем, - сказал он грубым автоматическим ответом, забирая у нее пистолет и отступая, чтобы позволить ей сесть в самолет.
  
  Насмешливые слова Хойта вернулись к нему. Просто не можешь защитить своих женщин, правда, Чейз?
  
  Он снова посмотрел на яму - затем с ревом ярости и отчаяния разрядил оружие в сторону насмешливых призраков над ней.
  
  
  
  Эпилог
  
  Нью-Йорк
  
  Освальд Серетсе с серьезным испугом разглядывал письмо на своем столе. «Вы абсолютно уверены, что это то, что вы хотите сделать, Нина?»
  
  Ей пришлось собраться с мыслями, прежде чем ответить, эмоции бурлили под ее внешним спокойствием. «Да, я так боюсь. Это моя отставка из IHA, вступающая в силу немедленно ».
  
  - Моя тоже, - отрывисто добавил Эдди со стула в углу кабинета чиновника.
  
  'Но почему?' - спросила Серетсе. «Вы не дали мне повода».
  
  'Нужно ли мне?' - сказала Нина.
  
  'Нет, но-'
  
  - Тогда не могли бы вы уважать мое решение? Он был поражен ее жестким тоном; она смягчила его, извиняясь. «Поверьте, при других обстоятельствах я бы не уехал. Но ... . . Я должен. Есть еще кое-что, что я хочу сделать - мне нужно сделать ».
  
  - Например, писать книгу?
  
  Она была немного удивлена. - Вы слышали об этом?
  
  «Наличие собственного офиса в ООН не изолирует меня от последних сплетен. И я был бы плохим дипломатом, если бы не прижимал ухо к земле ».
  
  'Полагаю, что так. Но да, я уже принял предложение написать это. Не волнуйтесь, я проверю все через ООН перед публикацией. Секреты IHA в безопасности со мной ».
  
  «Я никогда не сомневалась в этом», - заверила ее Серетсе. - Но что касается секретов, у вас явно есть свои собственные. На меня оказывает давление, особенно со стороны Государственного департамента США, чтобы я узнал, что именно произошло во время вашей последней операции. Мы знаем, что на озере в Норвегии произошла перестрелка, в результате которой погибло несколько человек, и что, по словам мистера Трулли и других выживших, вы покинули место происшествия с русским; но после этого вы исчезли с радаров до появления в Москве, а затем вернулись в Швецию . . . и наконец подвернулся в северной Канаде! И все без единого объяснения, кроме вашего явно скудного отчета. И доктор Скилфингер был столь же неразговорчив, за исключением того, что сказал, что вы с Эдди спасли ей жизнь. Он наклонился вперед. «То , что это происходит, Нина?
  
  «Я не могу вам сказать, Освальд, - ответила она. 'Мне жаль. Но часть задач IHA с момента своего основания шесть лет назад заключалась в том, чтобы сделать так, чтобы потенциально опасные археологические открытия не попали в чужие руки. Как директор IHA я принял решение ограничить всю информацию о том, что мы обнаружили, по соображениям глобальной безопасности ».
  
  - Даже из стран, финансирующих IHA?
  
  - Особенно от них, - прорычал Эдди.
  
  Серетсе посмотрел на него. 'Я понимаю.' Он откинулся назад. «Прав ли я, предполагая, что, если информация будет обнародована, это может привести, скажем так, к разногласиям между некоторыми членами Совета Безопасности ООН? Некоторые члены, обладающие ядерным оружием?
  
  «Мягко говоря, да», - сказала ему Нина.
  
  Дипломат кивнул. «Тогда мне лучше немедленно принять твою отставку». Он сдвинул письмо через стол на выдвижной лоток. «В конце концов, я не могу использовать свое положение связного в Организации Объединенных Наций, чтобы требовать ответов от кого-то, кто больше не работает в организации, не так ли?»
  
  Нине удалось слабо улыбнуться. «Спасибо, Освальд».
  
  «О, я не сомневаюсь, что слышал об этом не в последний раз. Но теперь, когда вы оба больше не работаете в IHA, такие вопросы больше не являются вашей заботой ». Он встал, поправляя безупречный костюм, прежде чем протянуть руку. «Возможно, я работал с вами лишь недолго, но вы оба соответствовали своей репутации».
  
  Эдди встал и подошел к Нине. 'Хорошо или плохо?'
  
  Теперь настала очередь Серетсе слегка улыбнуться. «Возможно, лучше, что я не скажу». Он пожал им руки. «Удачи вам двоим».
  
  «Спасибо», - сказала Нина. «Мне очень жаль, что я сбросил на тебя эту бомбу, - Эдди подавил саркастический комментарий по поводу ее выбора слов, - но мы должны это сделать. Мы хотим . . . ' На этот раз она была осторожнее со своей фразеологией. «Мы хотим проводить друг с другом как можно больше времени».
  
  - Ах да, я это понимаю. Такая работа может слишком долго держать нас вдали от наших семей ». Но в глазах Серетце было что-то такое, что наводило на мысль, что он уловил немного больше смысла в замечании Нины. «Я надеюсь, что вы делаете все, чего хотите».
  
  «Я тоже», - искренне сказала она.
  
  Он обошел стол, чтобы показать их. "Если я могу спросить, что будете вы собираетесь делать?
  
  «Путешествие, во-первых. И не в шляпе археолога. Я хочу увидеть новые места, познакомиться с новыми людьми ».
  
  Серетсе кивнул. «Это звучит очень мило. Куда ты направляешься?'
  
  - Сначала Вьетнам, - сказал Эдди. «Есть место, которое я хочу там посетить. А потом, хорошо . . . своего рода мировое турне ».
  
  «Мы собираемся увидеться с друзьями в Голливуде в какой-то момент», - сказала Нина. - Вы знаете Гранта Торна? Кинозвезда?
  
  Серетсе покачал головой. «Я должен признать, что предпочитаю французское кино голливудским блокбастерам».
  
  - Вообще-то я тоже. Хотя не думаю, что когда-нибудь уговорю Эдди со своей точки зрения ».
  
  «Вы знаете, что те фильмы Джейсона Стэтхэма« Транспортер » технически считаются французским кино, верно? - сказал он с усмешкой.
  
  Нина вздохнула. «Да, это тот человек, на которого я собираюсь потратить остаток своих денег . . . время с. ' Она снова пожала руку Серетсе. «До свидания, Освальд».
  
  - Пока, Оззи, - добавил Эдди. Серетсе устало взглянул на них обоих, но на прощание улыбнулся.
  
  Нина сохраняла оптимистичное выражение лица, пока они с Эдди шли к лифтам, но ее фасад рухнул, когда они спустились в вестибюль здания Секретариата. Он обнял ее. «Все в порядке», - сказал он, пытаясь ее успокоить. 'Все нормально.'
  
  «Это не нормально», - ответила она, изо всех сил пытаясь сохранить самообладание. «Эдди, я умру ! Вы видели отчет врача. Даже если они не знали, что со мной не так, они все равно знали, что это плохо. Эитр меня заразил, и . . . Не знаю, сколько у меня осталось ».
  
  «Это могут быть годы».
  
  «А может быть, недели! Русские рассказали нам, как быстро это вещество может убить даже в малых дозах ». Она бессознательно коснулась щеки; красная отметина исчезла, но все еще была видна - твердое пятно на ее гладкой коже. «Я попал только в каплю, но мы оба знаем, что это все, что нужно. Я продержался дольше, чем девять шагов, которые сделал Тор, но ... . . это только вопрос времени ».
  
  Двери лифта открылись. Она сморгнула слезы, прежде чем выйти. - Тогда ладно, - мягко сказал Эдди, идя рядом с ней. «Мы не знаем, сколько у вас осталось. Но где-то там может быть лекарство. Мы не можем отказаться от его поиска, никогда - я, черт возьми, не собираюсь этого делать, и я не позволю тебе тоже! И пока мы его не найдем, мы сможем сделать то, что у вас есть - то, что есть - настолько хорошо, насколько это возможно. Хорошо?'
  
  «Хорошо», - сумела она сказать.
  
  Они пересекли вестибюль и направились к выходам на площадь снаружи. Эдди оглядел их модернистское окружение. «Знаешь, я действительно буду скучать по этому месту».
  
  «Я тоже», - ответила Нина. «Но есть кое-что, что мне будет больше не хватать».
  
  'Какие?'
  
  - Существо… - ее голос сорвался, заглушенный внезапным приливом эмоций. Она тяжело дышала, пытаясь произнести слова. «Быть ​​матерью своих детей».
  
  Эдди не мог ответить, такой же подавленный, как и его жена. Слезы текли, они прошли через двери и вышли в зимний холод Нью-Йорка.
  
  Двумя днями позже погода стала значительно теплее.
  
  'Мы уже на месте?' - в шутливой жалобе сказала Нина, вытирая пот со лба. Несмотря на то, что в арендованном внедорожнике был кондиционер, в полдень все еще было душно.
  
  «Не намного дальше», - сказал Эдди, ведя их машину по ухабистой тропе в джунглях. При нормальных обстоятельствах, чтобы арендовать автомобиль во Вьетнаме, ему сначала пришлось бы подать заявление на получение вьетнамских водительских прав, что заняло бы не менее недели. Однако в этом случае время на оформление документов было сокращено до пары часов; они оба были благодарны Серетсе за то, что их документация Организации Объединенных Наций останется действительной в течение нескольких месяцев.
  
  - Так вы сюда приехали восемь лет назад? Она смотрела, как мимо проносится сияющая зелень. 'Это прекрасно.'
  
  'Да, это так.' Он казался почти удивленным, что вызвало вопросительный взгляд жены. «У меня не было возможности сыграть туристку в прошлый раз, когда я был здесь. Кроме того, это меня бесило ».
  
  «По крайней мере, сегодня не идет дождь. Я бы не стал гулять по джунглям в сезон дождей в поисках могилы Натальи ».
  
  Он бросил на нее слегка озадаченный взгляд. 'Что простите?'
  
  «Могила Натальи? Вот почему мы пришли сюда, помните. Как далеко это от деревни? '
  
  'Ах, да.' Он казался отвлеченным, но в его отношении было что-то еще. Однако Нина не могла понять, что именно. Почти . . . выжидательный ? 'Недалеко.'
  
  Он провел Nissan Patrol по повороту узкой дороги, кусты хлестали по бокам машины. Впереди показалась группа зданий: деревня Ли Куанг. 'Это оно?' - спросила Нина.
  
  'Вот и все. Не сильно изменилось ». Он спустил внедорожник с холма и подъехал к самому большому зданию.
  
  Изнуряющая жара поразила их в тот момент, когда они открыли двери патруля. Нина зажмурилась, когда вокруг них выступили капельки пота, затем огляделась. Было ясно, что деревня не принимает много посетителей; немногочисленные люди в поле зрения уже проявили интерес к новоприбывшим.
  
  Одна из них, женщина, которой, по предположениям Нины, было около тридцати пяти, посмотрела на Эдди сначала с неуверенностью, а затем с появлением узнавания. «Ага, - сказал он. «Похоже, кто-то меня помнит».
  
  Женщина поспешила к машине ему навстречу, возбужденно говоря. «Извините, я все еще не говорю по-вьетнамски», - ответил он, извиняясь и пожав плечами. «Но это так».
  
  Он вынул телефон из-под кожаной куртки и открыл приложение: англо-вьетнамский переводчик. Набор фраз уже был сохранен, прикосновение пальца Эдди заставляло телефон произнести первое механическим голосом. Женщина не выглядела удивленной технологией - сеть сотовой связи страны была значительно расширена за восемь лет, - но ее реакция на то, что там говорилось, была более взволнованной.
  
  - О чем вы ее спросили? - сказала Нина.
  
  Эдди не ответил, вместо этого набрав вторую фразу. Женщина слушала, с энтузиазмом кивая, затем махнула ему подождать, пока она вбежала в большое здание. 'Эдди?' - снова спросила Нина. 'Что там было сказано?'
  
  «Просто что-то проверяю», - ответил он, хотя и с трудом сдерживал улыбку.
  
  «Что . . . ' - начала Нина, остановившись, когда снова появилась вьетнамка, за которой последовала еще кто-то.
  
  Белокурая кавказская женщина лет двадцати с небольшим, глаза которой расширились от восторженного шока при виде англичанина. 'Эдди!' воскликнула она. 'О Господи! Но это значит . . . '
  
  «Да, это значит». Улыбка Эдди больше не могла сдерживаться. Он повернулся к жене. 'Нина? Я хочу, чтобы вы познакомились с Натальей Пёльтль ».
  
  Восемь лет назад . . .
  
  «Но ты же знаешь, что я прав, Эдди, - продолжила Наталья, в ее голосе прозвучало отчаяние. «И это то, что я хочу делать. Пожалуйста!' Она обняла его руками. «Я не позволю никому умереть из-за меня. Вы должны это сделать. Ты должен!' Она сжала его руки, затем отпустила и отвернулась, опустившись на колени. «Ты . . . ты ведь знаешь, как сделать так, чтобы не было больно, не так ли? - тихо сказала она.
  
  «Да, знаю, - ответил он. 'Но-'
  
  'Затем сделать его. Это единственный способ положить этому конец ». Она подняла голову и закрыла глаза.
  
  Он уставился на молодую женщину. «Вы уверены, что это то, что вам нужно?»
  
  «Да», - последовал ответ.
  
  Он долго молчал. Затем он медленно поднял пистолет.
  
  «Пожалуйста, - прошептала Наталья. 'Сделай это.'
  
  Чейз заколебался - потом спустил курок.
  
  Наталья вскрикнула, вздрогнув . . . прежде чем медленно открыть один глаз, не решаясь говорить несколько секунд. «Ты . . . не стрелял в меня ».
  
  Пистолет Чейза был направлен в небо, из ствола вился дым. «Конечно, я не стрелял в тебя, черт возьми. Я не психопат! »
  
  'Но надо! Если американцы или русские возьмут меня живым, они воспользуются мной, чтобы ...
  
  «Они не будут», - твердо сказал он. «А знаете почему? Потому что они будут думать , что вы находитесь мертвы.
  
  Наталья встала, смущенно глядя на него. 'Я не понимаю.'
  
  'Вы будете. Тебе это не понравится , но ты поймешь ». Он двинулся на юго-запад. 'Ну давай же.'
  
  'Куда мы идем?'
  
  «Чтобы найти твое мертвое тело».
  
  Озадаченная, она последовала за ним. - Эдди, о чем ты говоришь?
  
  «Я сдержу свои обещания - оба, - сказал он ей. «Я обещал защищать тебя, а ты заставил меня пообещать, что никому не позволю продолжать дело твоего деда. И у меня просто была идея, как сделать и то, и другое ».
  
  Они продолжили путь через джунгли. Дно долины было грязным, все еще промокшим от шторма, но относительно ровная земля позволяла им двигаться с приличной скоростью. Вскоре деревья поредели по мере приближения к крутой земляной стене западной стороны долины.
  
  Чейз взглянул на него. «Хорошо, где-то наверху этого лагеря держали тебя и твоих друзей. Так что немного южнее будет большой оползень. Его взгляд скользнул по ступенчатой ​​скале, примерно в четверти мили от него было видно место, в значительной степени лишенное растительности. «Вот где мы упали».
  
  Они пробирались по долине, пока не достигли полосы разрушения. Чейз обратил свое внимание на землю, пытаясь сопоставить то, что он вспомнил из темноты прошлой ночи, с тем, что он видел сейчас. 'Там!' - наконец сказал он, указывая на фигуру, наполовину погруженную в грязь.
  
  Наталья отшатнулась, когда поняла, что это было: тело женщины. 'Кто она?'
  
  «Одна из русских - она ​​пришла за мной, когда я выносил вас из лагеря, но нас всех смыло оползнем». Хлюпая ногами в иле, Чейз подошел к трупу со сломанной шеей. Насекомые уже начали им питаться; Возмущенный, он отогнал мух, прежде чем поднять тело. Его голова ужасно наклонилась.
  
  Молодой немец был потрясен. 'Что ты делаешь ?' - закричала она, когда он нес к ней мертвую женщину.
  
  «Спасая свою жизнь. Сними свою одежду.'
  
  « Что? '
  
  «Тебе нужно поменяться с ней одеждой». Он положил тело на землю и с некоторой степенью отвращения к себе, хотя знал, что это необходимо сделать, начал раздевать его. «Я сделаю то, о чем ты меня просил: пустить пулю тебе в голову и сжечь твое тело. Кроме она будет вам - это , надеюсь , что замок и его people'll думают, во всяком случае.
  
  Пришло осознание. - Вы собираетесь обманом заставить их думать, что вы убили меня?
  
  'Ага. Я буду чертовски уверен, что они найдут меня и посмотрят, что осталось от тела. Если он так сильно обгорел, что они думают, что не смогут извлечь из него ничего полезного, они уйдут - и перестанут искать вас ».
  
  «Но если они найдут тебя с телом, они убьют тебя!»
  
  «Они могут попробовать» , - сказал Чейз с уверенностью, которой он не чувствовал. «Главное, чтобы ты был в безопасности». Он отвел взгляд, когда Наталья начала снимать одежду, сосредоточившись на неприятной задаче раздевания мертвого русского. «Как только ты оденешься, я хочу, чтобы ты вернулся в деревню и остался со своими друзьями. Я примерно знаю, где мы находимся, поэтому, если вы пойдете на восток, - он указал на плечо большим пальцем, - вы доберетесь до реки, а затем сможете вернуться по ней к тому переправе, который мы использовали. Если вы даже думаете, что поблизости есть кто-то, прячьтесь, пока не убедитесь, что они ушли - и, ради всего святого, не наступайте больше на мины!
  
  Даже не глядя на нее, он мог сказать, что она встревожена. «Ты . . . ты собираешься бросить меня?
  
  «Нет», - ответил он. « Ты собираешься бросить меня . А вот еще одно обещание. Я никогда не скажу никому - никому - что ты еще жив , пока я абсолютно уверен , что nobody'll быть в состоянии использовать вас , чтобы перезапустить эксперименты вашего деда. Ты больше никогда меня не увидишь, если я не уверен в этом на сто процентов. Иначе есть риск, что я кого-нибудь приведу к вам ». Он снял с русского последний кусок одежды. 'Здесь. Наденьте это, - сказал он, все еще не оглядываясь на Наталью, поднимая сверток.
  
  Она взяла у него влажную и грязную одежду и передала ему свою. 'Давай помогу.'
  
  Чейз покачал головой. 'Нет. Вскоре, когда оденешься, доберись до деревни. Я возьму это отсюда.
  
  'Но-'
  
  «Не спорь. Это единственный способ обезопасить вас, и вы бы не хотели, чтобы я нарушил обещание, не защищая вас, не так ли? Он стал одевать тело в одежду Натальи. Русская была немного крупнее молодой женщины, но одежда, которую она одолжила у своих деревенских друзей, была достаточно свободной, что не имело значения.
  
  Он был на полпути, когда почувствовал руку на своем плече. 'Эдди? Я . . . Я готов идти.'
  
  Чейз повернулся и увидел, что Наталья одета - и что, несмотря на ее слова, она не хотела уходить. Он встал и посмотрел на нее. 'С тобой все впорядке?'
  
  «Нет, - признала она. 'Я боюсь. И не только для меня. Эти люди, когда найдут вас, они…
  
  «Эй, эй. Все нормально.' Он положил руки молодой женщине на плечи и поцеловал ее в лоб. 'Я буду в порядке. Это единственный способ обезопасить себя. Хотя, - добавил он, когда ему пришла в голову идея, - извините за это.
  
  - Извини за что… Ах! Она ахнула, когда он накрутил прядь ее светлых волос вокруг своего указательного пальца и сильно дернул, прядки лопались. 'Это больно! Почему ты это сделал?'
  
  Он сунул волосы в карман. - Ее волосы темнее твоих. Если я позабочусь о том, чтобы они их нашли, это будет более убедительно. А теперь давай, двигайся ».
  
  Чейз выпрямился, мягко, но решительно оттолкнув ее. Наталья получила сообщение и с выражением глубокого сожаления отправилась в джунгли на восток. Затем она остановилась, оглядываясь. 'Эдди. Спасибо.'
  
  Он кивнул. «Можете ли вы дать мне обещание?»
  
  'Конечно. Что это?'
  
  «Что вы извлечете максимум из жизни, которая у вас есть».
  
  В ее глазах блестели слезы. 'Я буду. Если ты сделаешь то же самое ».
  
  'Всегда делают.' Он жестом пригласил ее уйти. Неохотно она отвернулась и направилась к деревьям. Вскоре она пропала из виду среди подлеска.
  
  Чейз смотрел, пока не убедился, что она ушла, затем снова посмотрел на мертвую женщину. «Хорошо, - сказал он со вздохом, - извини за это, но мне придется убить тебя снова». Он закончил одевать труп, затем поднял его через плечо в пожарном лифте. «А где лучше всего развести огонь?» Он сориентировался и направился обратно в джунгли . . .
  
  - Так вот что случилось, - закончил Эдди. Он и Нина сидели с Натальей на той же импровизированной скамейке, на которой молодая женщина рассказывала йоркширцу свою историю восемь лет назад. Его купили Лок и Хойт, а также Каган и русские. Они действительно поверили, что я казнил Наталью. Будто!'
  
  «Да, и я тоже поверила тебе», - сказала Нина, все еще не оправившись от откровения. 'Дурак! Ты солгал мне!' Она едва заметно ударила его по руке. Наталья смотрела со смесью веселья и беспокойства, не зная, насколько она сердита.
  
  "Нет, я не сделал!" он запротестовал. «И между прочим: ой».
  
  «Ты сказал, что убил ее!»
  
  «Нет, я сказал, что сделал то, что она просила меня сделать . Это было сделано для того, чтобы никто не использовал ее ДНК для воссоздания эитр. Лок и русские подумали, что она мертва, и перестали ее искать. Задача решена!'
  
  «Тогда я с ним не согласилась, - сказала Наталья. «Но теперь я очень рад, что он сделал то, что сделал. Это было нелегко, но друзья, которых я здесь приобрел, помощь, которую я смог оказать детям, - я ни за что не откажусь от этого ».
  
  Выражение лица Эдди стало более серьезным. 'Ну и как ты?' - спросил он ее. «Были ли еще какие-нибудь . . . симптомы? '
  
  Она грустно посмотрела на него, затем осторожно закатала подол своей тонкой хлопковой рубашки. Несколько шишек размером от кончика ее мизинца до чуть меньше мяча для гольфа неровной линией тянулись вверх от ее талии. «Первый появился в прошлом году», - сказала она, указав на самый крупный. Остальные пришли вскоре после этого. Они только медленно растут . . . но они все равно растут ».
  
  При виде опухолей Нину охватил тошнотворный озноб. Было ли это проблеском ее собственного будущего? Перед тем как заговорить, ей пришлось прочистить горло, во рту внезапно пересохло. 'Вы видели врача?'
  
  Наталья покачала головой. «Я не хотел рисковать, узнав, что я все еще жив. Я боялся, что русские или американцы снова придут за мной ». Она опустила рубашку.
  
  «Не будут», - сказал Эдди. «Я обещал тебе восемь лет назад, что ты когда-нибудь увидишь меня снова, если я буду на сто процентов уверен, что этого не произойдет». Он широко развел руками. «И вот я!»
  
  «Вы полностью уверены?» - спросила она нерешительно.
  
  «Вторая яма для айтра разрушена», - сказала ей Нина. «Русские разработали вещество для нейтрализации эитр, и, насколько нам известно, оно сработало. И я слышал, Лок сказал, что никто ничего не может узнать об эитре по вашей ДНК. Так что если вы хотите обратиться к врачу . . . '
  
  «Не думаю, что они смогут мне помочь», - вздохнул немец. «Вы не сказали, что американцы или русские разработали лекарство».
  
  «Боюсь, что никто ничего не нашел. Тем не менее, - добавил Эдди в пользу Нины. «Но если вам что-то нужно или нужно, мы можем это организовать». Он подтолкнул жену. - Посмотри, не аннулировал ли Серетсе твою кредитную карту IHA, а?
  
  Наталья снова покачала головой, но уже в знак благодарности. «Мне ничего не нужно».
  
  'Действительно?' - сказала Нина.
  
  «У меня уже есть все, что я хочу здесь. Я прожил свою жизнь так, как обещал Эдди ». Увидев, что он не уверен, что она имеет в виду, она продолжила: «Что я максимально использую все, что у меня есть». Она улыбнулась. «Это был очень хороший совет».
  
  «Может, мне стоит написать об этом книгу. Я тоже могу получить шестизначный аванс, - сказал он, ухмыльнувшись Нине.
  
  «Но если бы вы могли достать детям лекарства и игрушки, это было бы замечательно», - продолжила Наталья. «Все, что вы можете им дать, поможет».
  
  «Я позабочусь об этом», - заверила ее Нина.
  
  Трое из них продолжали разговаривать некоторое время, любопытные сельские жители время от времени присоединялись к ним, задавая вопросы посетителям. Появился даже мальчик с отсутствующей ногой, который сейчас находится в подростковом возрасте и стремится продемонстрировать свою ловкость на протезе. В конце концов, однако, разговор зашел о том, чем Эдди занимался с момента своего последнего визита, что, в свою очередь, привело к событиям в яме Эйтр. «Ты . . . были заражены? - тихо спросила Наталья Нину.
  
  Нина прикоснулась к маленькой отметине на щеке. «Да», - вздохнула она. - Всего лишь капля, но это все, что потребовалось. Не знаю, сколько мне осталось ».
  
  'Мне очень жаль.' Она посмотрела на землю. «Во всем виноват мой дедушка. Он был злым человеком. Я бы хотел, чтобы он никогда не был…
  
  - Но это не твоя вина, - твердо прервал Эдди. «И Нина, я не просто привела нас сюда, чтобы сказать Наталье, что она в безопасности. Я хотел посмотреть, все ли с ней в порядке - и показать вам, что еще не все кончено. Вы не можете просто сдаться и принять это. У вас могут быть годы, даже кровавые десятилетия , прежде чем проявятся какие-либо симптомы. У кого-то достаточно времени, чтобы найти лекарство. Вы просто не знаете. Господи, посмотри на все, что мы выжили до сих пор. Мы должны быть мертвы пятьдесят раз, но мы все еще здесь! Так что я не собираюсь отказываться от тебя никогда, и я не позволю тебе сдаваться. Как всегда говорил мне Мак: борись до конца ».
  
  Нина пыталась найти утешение в его словах, но изо всех сил пыталась преодолеть мрак в своем сердце. «Хотел бы я иметь ваше доверие».
  
  «Нет, Эдди прав», - настаивала Наталья. «Благодаря ему я прожил еще восемь лет жизни. Иногда они были трудными, но они всегда того стоили ». Она улыбнулась американцу. «И вам очень повезло. У вас есть замечательный мужчина, с которым вы можете разделить свою жизнь. Он будет заботиться о тебе и защищать тебя - я знаю это, потому что он сделал то же самое для меня ».
  
  Эдди обнял Нину. 'Она права. Я всегда буду рядом с тобой, любимый. Ты знаешь что.'
  
  Мрачность Нины испарилась, когда она повернулась и посмотрела на улыбающееся лицо мужа. Он не был красив в любом общепринятом смысле слова, но она не могла представить себе кого-нибудь еще, с кем предпочла бы видеть каждое утро всю оставшуюся жизнь. 'Да, я знаю. Я люблю вас.'
  
  'Я тоже тебя люблю.' Они поцеловались, заставив Наталью улыбнуться и покраснеть.
  
  Они пробыли в деревне еще несколько часов, поговорили. «Боюсь, нам пора идти», - наконец сказал Эдди Наталье, посмотрев на часы. «У нас есть самолет, чтобы сесть на завтра из Дананга, и я не хочу возвращаться туда ночью».
  
  «Обидно, но я понимаю», - ответила она с легкой ухмылкой. «Я люблю людей здесь, но они очень плохие водители!»
  
  «Я позабочусь, чтобы вам доставили лекарства и другие вещи», - сказала Нина.
  
  Немец кивнул в знак благодарности. «О, и у меня есть кое-что для тебя», - сказал ей Эдди. Он достал листок бумаги и протянул ей.
  
  'Что это?' - спросила Наталья.
  
  - Номер телефона твоего отца. Он все еще в Гамбурге.
  
  Она почти со страхом посмотрела на бумагу, прежде чем взять ее. «Я . . . не знаю, что мне сказать ему. Прошло восемь лет - он будет думать, что я умер . . . '
  
  «Да, я знаю», - сочувственно сказал Эдди. «Но что бы вы ему ни говорили, я почти уверен, что он будет счастлив это услышать».
  
  В ее глазах блестели слезы. «Спасибо, Эдди. Для всего.'
  
  Они перешли на полноприводный автомобиль и попрощались. «Я скажу тебе то, что сказал мне Эдди», - сказала Наталья Нине. Она остановилась на мгновение, чтобы вспомнить его слова. «Сделайте большую часть жизни, которая у вас есть».
  
  «Я сделаю это», - сказала Нина, улыбаясь. 'Спасибо.'
  
  Наталья поцеловала ее в щеку, потом сделала то же самое с Эдди. 'И ты тоже.'
  
  «Я больше ничего не делаю!» - сказал он, поцеловав ее в ответ.
  
  Пара попала в Патруль. Эдди завел двигатель, и Наталья в последний раз взмахнула рукой, прежде чем повернуть машину обратно в сторону тропы в джунглях. Солнце кружилось по небу во время их пребывания, освещая джунгли великолепным медовым сиянием, когда оно начало спускаться к окутанному деревьями горизонту. Нина вгляделась в вид. «Посмотри на это, - сказала она. «Это действительно удивительный мир, не так ли? И я хочу максимально использовать это с тобой, пока могу ».
  
  Эдди обнял ее, потом они снова поцеловались. «Я буду с тобой все время», - сказал он ей.
  
  «Борись до конца», - ответила она, улыбаясь.
  
  Еще один поцелуй, и они отправились в мир ожидания.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"