Бишоп Дэвид : другие произведения.

Судья Дредд Дикое Развлечение

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  ДИКОЕ РАЗВЛЕЧЕНИЕ
  
  
  Дэвид Бишоп
  
  
  
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  
  'futsie [fjuitsee] n. человек, который страдает от шока будущего, психологического состояния. Неспособные выдержать темп жизни космической эры, они могут внезапно впасть в безумное неистовство разрушения.'
  
  Медицинский словарь первого мегаполиса (выдержка)
  
  
  
  ЭтоВЕРШИНА СЕЙЧАС если ты хочешь жить!'
  
  Голос, наполовину громовой, наполовину гранитный, прогремел сквозь шум дождя. Последовали два предупредительных выстрела, разбив стекло и пролетев мимо ушей Космо Глинера. Любой нормальный преступник немедленно бы сдался. Но Космо не был обычным преступником. Космо сошел с ума, и капитуляции для него не будет.
  
  "Приди и забери меня, Дредд. Я не сдамся, пока все долбаные роботы в Первом Мегаполисе не будут закрыты и я не получу обратно свою работу! Я не боюсь умереть, "потому что мне не для чего жить!" - завопил сумасшедший гражданин. Он стоял на мостике пилота центра управления погодой Mega-City One, когда самолет завис в опасной близости от городских кварталов внизу. Космо резко повернул управление дирижаблем влево, и небесный левиафан болезненно накренился. Прошло всего несколько мгновений, прежде чем центр управления врезался в высотные блоки, в каждом из которых проживало по десять тысяч граждан.
  
  Ближайшим небоскребом был квартал Роуди Йейтса, и именно с крыши этой башни самый суровый представитель закона города бросал вызов угнанному в небо дирижаблю и его сумасшедшему пилоту. Судья Дредд стоял верхом на своем мотоцикле Lawmaster на краю крыши, когда над головой нависал метеорологический центр. Проливной дождь обрушился на этот сектор города, а внезапные наводнения вызвали хаос в мегаполисе, привыкшем к постоянной температуре 18 ® и теплому солнцу круглый год.
  
  "Подонок не приближается тихо, контроль", - рявкнул Дредд в рацию своего шлема. "Проходы вокруг Роуди Йейтса еще не расчищены?"
  
  "Эвакуация завершена в течение 30 секунд", - затрещало в ответ радио, переданное с судейского пульта в Залах правосудия. "Но из-за ненастной погоды любое воздушное подкрепление прекращается по крайней мере на три минуты".
  
  "Преступник не будет так долго ждать - я иду внутрь!" Дредд развернул свой велосипед и поехал к дальней стороне крыши, прежде чем снова развернуться лицом к летящему монолиту. Он выжал акселератор до визга и отпустил тормоза. Шины протестующе взвизгнули, прежде чем вгрызться в рокритовую крышу, и Lawmaster помчался к краю и центру управления погодой за ним.
  
  На мостике пилота Космо увидел крошечную фигурку Дредда и его мотоцикл, несущийся к нему по крыше здания. "О нет, ты не понимаешь, о нет, ты не понимаешь!" - закричал сумасшедший. Он рванул рычаги управления вправо, и дирижабль рванулся по небу.
  
  Мотоцикл мчался к пропасти; ближе, ближе. В последний возможный момент Дредд выкрикнул команду в компьютер голосового реагирования Главы закона:
  
  "ТУРБОНАДДУВ!"
  
  Две ракеты, установленные по обе стороны от заднего колеса, ожили, сбросив мотоцикл с крыши, в воздух, в никуда –
  
  
  A НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ ранее судья Дредд отдыхал в один из своих редких выходных, в то время как Космо Глинер сходил с ума.
  
  Космо был удачливым человеком и знал это. У него была красивая жена Дженнифер, двое прекрасных детей, рободог и роскошное жилище в богатом Северном секторе. Космо не был сногсшибательным учеником в школе и никогда по-настоящему не преуспевал ни в чем важном. Физически он был ничем не примечателен: ниже среднего роста, толще среднего, лысоватее среднего и уродливее среднего.
  
  В Космо Глинере была только одна замечательная черта: у него была работа. К сожалению, это также должно было стать его падением, приведшим к гибели семи тысяч четырехсот двадцати семи человек.
  
  Безработица была эндемичной, почти всеобщей, в Первом мегаполисе. Автоматизация давным-давно устранила подавляющее большинство работ, ранее выполнявшихся людьми, и теперь людям оставались только самые причудливые или специализированные задания. В любой данный момент менее одиннадцати процентов из четырехсот миллионов жителей Первого мегаполиса имели постоянную работу. Смутные слухи о вакансиях могут вызвать массовые беспорядки, когда тысячи людей захотят воспользоваться шансом всей жизни.
  
  Космо наткнулся на свою работу через подругу второй сестры двоюродного брата доктора, живущего по соседству. Космо был метеорологом; по крайней мере, так он описывал себя своим безработным друзьям. Это звучало величественнее, чем признание в том, что он действительно сделал, то есть сохранил маленькую красную кнопку. Кнопка управляла антигравитационным приводом центра управления погодой, поддерживая полет высоко над городом. Антигравитационные приводы могли вывести из строя схему большинства роботов после длительного воздействия, поэтому для нажатия кнопки требовался человек.
  
  Когда Космо впервые начал работать в центре управления, там были десятки людей. Но постепенно, одно за другим, они были медленно заменены автоматизацией. Роботы были более эффективными, никогда не уставали и не болели, никогда не просили отпусков и были почти полностью самодостаточны. Наконец, Космо был последним оставшимся человеком. Этот печальный факт начал терзать его разум.
  
  "Никто никогда не говорит вам, насколько жуткие роботы - знаете, работая с ними", - часто говорил Космо незаинтересованной Дженнифер. "Они подкрадываются к тебе, когда ты не смотришь. Они всегда наблюдают за тобой. И я скажу вам кое-что еще, у них камеры вместо глаз. Я клянусь в этом!'
  
  "Да, дорогая", - зевнула Дженнифер, просматривая торговые сети на triday-D в поисках чего-нибудь нового, на что можно потратить кредиты своего лысого, толстого, уродливого и все более сумасшедшего мужа. Флуоресцентно-багровый или сверхново-белый? Она никогда не могла решить, какого цвета должны быть ее брови. Последней модой был аквамариновый узор в полоску цвета хаки, но Дженнифер в наши дни не слишком доверяла советам модельеров; не после того неприятного инцидента, когда Мега-Vogue в выпуске от 1 апреля предсказал, что множественные ампутации станут новой горячей тенденцией, и городской завод Resyk был затоплен более чем сотней тысяч ненужных рук и ног менее чем за час.
  
  "Камеры для глаз, камеры", - пробормотал Космо, погружаясь в беспокойный сон. По мере того, как дни превращались в недели, работа исключительно с роботами заронила горькое семя в его подсознание, и ему нужны были только правильные условия, чтобы его психоз расцвел. Это произошло за день до выборов, положив начало трагической и ужасной цепи событий.
  
  Космо заканчивал свою дневную смену, когда один из этих жутких роботов внезапно появился у него за спиной.
  
  "Директор требует вашего присутствия в своем кабинете", - прогремел угрожающий механоид.
  
  "Да, да, я как раз заканчиваю. Будь с ним через минуту, - ворчливо ответил Космо, который плохо спал.
  
  "СЕЙЧАС!"
  
  "Хорошо, хорошо, я иду!" - нервно залепетал Космо. Что он сделал не так? Он ничего не мог придумать, но этим чертовым роботам, казалось, нравилось мучить его, он был уверен в этом.
  
  Вскоре он предстал перед режиссером, который, конечно же, был роботом. Зачем роботу нужен офис, задавался вопросом Космо про себя. Он был единственным человеком, оставшимся здесь, и у него не было офиса, так почему они отдали его долбаному роботу? Робот игнорировал Космо целых тридцать секунд, изучая некоторые расчеты о колебаниях уровня промерзания почвы в Восточном секторе. Наконец он взглянул вверх.
  
  "С этого момента вы больше не выполняете никаких функций на этом рабочем месте. Вам предписывается сдать свои инструменты и пропуск службы безопасности и покинуть помещение в течение десяти минут.' Режиссер вернулся к своим фигурам.
  
  "Что? ЧТО! - взвизгнул теперь уже уволенный ремонтник. "Но как насчет антигравитационного двигателя, кнопки... ?"
  
  Новое экранирование означает, что более эффективные роботы теперь могут безопасно управлять оборудованием, которое раньше обслуживалось вами. Вот и все." Если бы Режиссер был запрограммирован на воспроизведение человеческих эмоций, скука и высокомерие уже работали бы на полную мощность.
  
  "Но я здесь уже двенадцать лет", - запротестовал Космо, его щеки покраснели от гнева. "А как же я? Что я должен делать?'
  
  На этот раз Режиссер даже не поднял глаз. "Теперь у вас есть восемь минут и сорок семь секунд, чтобы освободить помещение. Если вы не подчинитесь, будут вызваны судьи, которые принудительно удалят вас. Вот и все.'
  
  Космо повернулся, чтобы уйти, но Режиссер сказал несколько заключительных слов:
  
  "Хорошего дня".
  
  
  CОСМО, СПОТЫКАЯСЬ, ПОШЕЛ ПРОЧЬ в оцепенении, едва заметив, как он собрал свои пожитки и поймал ховертакси до ближайшей автобусной остановки. Он покинул центр управления таким ошеломленным, что последнее дополнение к худшей статистике безработицы в мире, что он забыл сдать свой пропуск.
  
  Он не мог пойти домой; как он мог встретиться с Дженнифер и "Ювентусом"? Им всем пришлось бы съехать из роскошного конхаба, возможно, оказаться в лагере для перемещенных лиц, без упоминания их имен. Нет, в конечном итоге он останется один - Дженнифер никогда не останется с ним теперь, когда он безработный. В глубине души Космо знал, что это были только дополнительные кредиты и престижность от того, что у нее был муж с работой, которые удерживали ее так долго.
  
  Во всем виноваты эти чертовы роботы! Если бы только он мог вернуть свою работу, может быть, доказать им, что он им действительно нужен, что Cosmo Gleaner - незаменимая часть системы контроля погоды. Да, так оно и было! Он вернется и докажет это этим долбаным металлическим монстрам, проберется обратно и докажет это ...
  
  К сожалению, в Cosmo Gleaner не было необходимости. Теперь он сходил с ума. События дня довели его психику до предела. Космо собирался пошалить.
  
  
  EСЛИЯНИЯ ВСЕГДА КАЗАЛИСЬ это произошло, когда судья Дредд был в ванне. Голодные бунты 2098 года, унесшие шестьсот жизней, начались сразу после того, как он залез в антикварную ванну, которая неуместно стояла в ванной его спартанской квартиры. Повальное увлечение самоубийствами в 2113 году началось, когда он решил хорошенько отмокнуть однажды воскресным днем, когда две тысячи горожан бросились навстречу своей смерти в последней моде, чтобы развлечь вечно скучающих жителей Большой Мэг. Однажды двое преступников даже пытались ограбить его квартиру, пока Дредд был в ванной. Они все еще отбывали наказание в изокубах - Дредд плохо реагировал на то, что его прерывали в выходной день.
  
  От судей требовали брать по крайней мере один выходной в две недели, чтобы они не становились психологически измотанными уличными патрулями. Машины для сна всего за десять минут предоставили Судье весь физический отдых, необходимый для дня на улицах. Но необходимость постоянной бдительности во время дежурства требовала отдыха и расслабления как для ума, так и для тела.
  
  Судьи также должны были проживать в городском квартале, как и любой нормальный гражданин. Это дало им место, где они могли проводить свои выходные, способствовало хорошим отношениям с общественностью и препятствовало бытовой преступности в небоскребах.
  
  Квартал буйных Йейтсов был домом для судьи Дредда, самого известного блюстителя закона в городе. Неудивительно, что в этом квартале был самый низкий уровень преступности в городе. После попытки ограбления собственной квартиры Дредда в "Роуди Йейтс" за пять лет было зарегистрировано всего шестьсот преступлений - всего девять процентов от среднего показателя по городу.
  
  Как следствие, жилые дома и конапты в квартале были одними из самых востребованных жилых помещений в Первом мегаполисе. Но то, что судья Дредд был его постоянным опекуном, также сделало его желанной мишенью для потенциальных преступников, таких как сумасшедший Космо Глинер.
  
  
  'CКОНТРОЛИРОВАТЬ, ЧТОБЫ DРЕДД - каков ваш статус?'
  
  "В ванне. Что это на этот раз?'
  
  Бывший сотрудник угнал с неба центр управления погодой и угрожает разнести его по городским кварталам. Звучит так, будто он сошел с ума.'
  
  Дредд выскочил из ванны, его худощавое мускулистое тело с разбегу ударилось об пол. "Каковы требования этого подонка?"
  
  "Хочет, чтобы всех роботов в городе закрыли и заменили людьми-рабочими. И он хочет вернуть себе работу - он был ремонтником в центре, пока его не уволили два часа назад.'
  
  "Откуда мы знаем, что он свихнулся?"
  
  "Он мучил роботов, контролирующих погоду, в прямом эфире и бормотал что-то о "камерах вместо глаз".'
  
  Во время этого обмена репликами Дредд вышел из своего шкафа Insti-Dry ™ ("Высушит вас в одно мгновение, или ваши кредиты обратно!") и облачился в усиленный кевларом комбинезон из синтетической кожи, который был дополнением к его униформе. Натягивая ботинки (стандартный одиннадцатый размер, на один размер меньше), Дредд прорычал еще один вопрос в микрофон своего шлема.
  
  "Где сейчас центр управления погодой?"
  
  "Приближается к Роуди Йейтсу, согласно данным камер наблюдения "глаз в небе". Вы ближе всех к месту происшествия.'
  
  "В путь!" - Дредд пристегнул свой служебный ремень вокруг талии и переключил частоту своего радиопередатчика на прямую связь со своим велокомпьютером. "Велосипед - ко мне!"
  
  
  ЯВ ПОДВАЛЕ в квартале Роуди Йейтс "Законоучитель Дредда" с ревом ожил, двигаясь на автопилоте через парковку к ожидающему лифту. Он въехал в лифтовое пространство и подключился к управлению. Двери закрылись, и лифт рванулся вверх.
  
  К тому времени, когда оно дошло до этажа Дредда, он уже ждал за дверями, полностью одетый, и вставлял новую обойму в свой шестизарядный пистолет Lawgiver. Он быстро вошел в лифт и сел верхом на свой велосипед, используя путешествие вверх, чтобы подготовить его к действию. Когда он вернулся в свою квартиру, остатки воды из его заброшенной ванны исчезли в сливном отверстии.
  
  
  RНЕ ЗАБИТО злобно, когда Дредд и его мотоцикл сорвались с крыши квартала Роуди Йейтс.
  
  Они полетели к кренящемуся дирижаблю; ближе, но недостаточно близко. Каждый мускул в теле Дредда напрягся, когда Страж закона описал дугу и начал падать к пустынным пешеходным дорожкам внизу. В последний возможный момент судья спрыгнул с мотоцикла в сторону центра управления полетами, отчаянно размахивая руками в поисках опоры на нижней стороне дирижабля.
  
  Его тело врезалось в медленно вращающегося левиафана, выбив воздух из легких, но ему удалось зацепиться одной рукой за трубу и мрачно повиснуть на ней. Под ним его Законоучитель рухнул на землю, пробив прямо через пешеходный переход и спустившись в тот, что ниже, вонзившись на три фута в твердый рокрит. Звуковые волны от удара разбили окна на несколько кварталов вокруг.
  
  Но внимание Дредда было сосредоточено на том, чтобы проникнуть в центр управления. Дирижабль был запущен семнадцать лет назад и больше никогда не собирался приземляться. Ремонт производился в парящем сухом доке, и у дирижабля не было средств управления посадкой; мостик пилота был предназначен только для того, чтобы медленно направлять его по небу Первого мегаполиса. В результате его нижняя сторона представляла собой множество трубопроводов для химических веществ, которые контролировали местные атмосферные погодные условия. Как быстро обнаружил Дредд, простого способа проникнуть в центр управления снизу не было.
  
  
  OНа МОСТУ Космо Глинер страдал манией величия.
  
  "Они будут называть меня капитан Космо, человек, который вернул рабочие места в Mega-City One. Я мог бы баллотироваться на пост мэра! Завтра выборы! Нет, король Космо, они сделают меня королем! Человек, который убил судью Дредда!'
  
  
  'DНЕ В СЧЕТ на это, подонок!'
  
  Космо резко обернулся и увидел Дредда, стоящего позади него,
  
  Законодатель прицелился и готов. Но безумие слишком крепко овладело его разумом. Ему показалось, что вместо Дредда он увидел что-то другое, что-то роботизированное. Он знал, что Министерство юстиции экспериментировало с роботами-судьями, возможно, это был один из тех прототипов.
  
  "Ни один долбаный робот не возьмет короля Космо живым!" - завопил обезумевший мужчина, бросаясь на Дредда.
  
  "Будь по-твоему, сопляк!" Судья всадил шесть пуль в нападавшего, и удар заставил Космо вернуться к панели управления дирижаблем. Умирающий мужчина задохнулся, когда кровь хлынула из его ран.
  
  "Король мертв - да здравствует король", - прошептал Космо, нажимая последнюю кнопку. Он рухнул на палубу, уже мертвый.
  
  Завыла металлическая сирена, и на мостике вспыхнуло аварийное освещение. Голос робота прогремел по комнате.
  
  "Было начато выключение двигателя. Двигатели перестанут функционировать через 300 секунд. 299, 298, 297 . . . '
  
  "Дрокк!" - завопил Дредд и подбежал к пульту управления, но обнаружил путаницу проводов и сломанных панелей. "Урод превратил это в летающую ловушку, и я мина!" Дредд вызывает диспетчера - войдите!'
  
  "Управление получено, Дредд. Каков ваш статус?'
  
  Космо Глинер мертв, но он испортил управление и инициировал остановку двигателя! У меня меньше пяти минут, чтобы перезапустить эту штуку, иначе я буду тем, кто врежется на ней в городской квартал. Как мне перезапустить двигатели?'
  
  "Подожди - нам нужна минута, чтобы проверить ..."
  
  "У меня нет ни минуты свободной - скажи мне сейчас!"
  
  "В принципе, ты не можешь".
  
  - Что? - спросил я.
  
  - Перезапуск двигателя занимает двадцать минут из-за антигравитационного привода, используемого в центре управления погодой, о чем Глинер, вероятно, знал. Двигатели будут отключены только после того, как дирижабль окажется в сухом доке, чтобы ...
  
  "К черту сухой док! Если это летающее бедствие все равно разобьется, мне нужно подходящее место крушения - сейчас!'
  
  "Извини, Дредд, это не вариант. Центр управления погодой едва делает двенадцать узлов. Вы ни за что не доберетесь до городской стены, не говоря уже о том, чтобы добраться до Черной Атлантики для приземления с приводнением.'
  
  '199, 198, 197 . . . ' на заднем плане безмятежно продолжался обратный отсчет.
  
  "Приземление с приводнением", - на мгновение задумался Дредд. "Контроль, используется ли в настоящее время плавательный бассейн на крыше квартала Эстер Уильямс?"
  
  - Проверяю... Да. Сегодня там должна была состояться ежегодная водная тренировка отряда защиты города Эстер Уильямс, но причудливые погодные условия Cosmo могли помешать этому.'
  
  "Что ж, у команды меньше трех минут, чтобы потренироваться вне бассейна, потому что именно там я совершаю свое приземление с брызгами".
  
  - Ты, должно быть, шутишь...
  
  "Убери это, контроль, у меня нет времени!" Я не могу совершить аварийную посадку на этой штуке, и я не могу добраться до безопасного места. Бассейн Эстер Уильямс - это единственный шанс, который у меня есть. А теперь начинайте эвакуацию, или я съем ваш значок на завтрак. Сделай это!'
  
  "Это родж!"
  
  '125, 124, 123 . . . '
  
  Дредд схватился за управление полетом и заставил дирижабль медленно повернуться на восток, нацеливаясь на вершину квартала Эстер Уильямс. Но центр управления погодой был рассчитан только на самые постепенные полеты, и поврежденные органы управления реагировали медленно.
  
  "Давай, давай!" - подгонял Дредд сквозь стиснутые зубы.
  
  Но воздушный корабль двигался слишком медленно. Он никогда не доберется до городского квартала до того, как заглохнут двигатели.
  
  '99, 98, 97 .. .'
  
  
  'GВЫЙДИТЕ ИЗ дроккинг-пул! - заорал судья Хардер, стараясь, чтобы его услышали сквозь проливной дождь. Он стоял у огромного бассейна на крыше дома Эстер Уильямс, отчаянно пытаясь выполнить приказ Дредда об эвакуации.
  
  "Менее чем через две минуты верхушка этого здания будет раздавлена летающим небоскребом. А теперь выбирайся из бассейна для игры в дрокинг!'
  
  "Летающий кто, вы говорите?" - спросил Эдди Хельсинг, командир отряда, полностью облаченный в снаряжение для подводного плавания.
  
  "Ну и дела, Эдди, это часть упражнения?" - спросил его заместитель Ронан Доддсуорси. "Ты не говорил мне о летающих небоскребах. Я думал, это подводное упражнение. Разве в следующем месяце не учения по летной атаке?'
  
  Судья Хардер, спокойно и с предельной точностью, начал стрелять в воду вокруг членов команды citi-def, разрядив всю обойму. "А ТЕПЕРЬ ВЫЛЕЗАЙ ИЗ БАССЕЙНА ДЛЯ ДРОКОВ!"
  
  Прежде чем он смог закончить предложение, члены отделения уже скатывались вниз по лестнице. Хардер, мчавшийся за ними, обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на приближающийся воздушный корабль. Оно нависло над кварталом, как гигантский кит в предсмертной агонии, почти заслоняя небо своей огромностью.
  
  - О, стомм! - произнес Хардер, бросаясь вниз по лестнице.
  
  
  BПОДТВЕРДИТЕ КОНТРОЛЬ на летной палубе центра, обратный отсчет, казалось, ускорялся по мере того, как уходили секунды. '35, 34, 33 . . . '
  
  Дирижабль все еще находился в сотне метров от вершины квартала Эстер Уильямс, когда Дредд услышал, как двигатели начали тридцатисекундное отключение. "Тридцать секунд до полной остановки двигателя. 29, 28. . . "
  
  Дредд чуть не закричал от боли, когда мощность двигателя начала убывать. Его цель была почти достаточно близко, чтобы дотронуться, но он никогда не достигнет ее в следующие полминуты.
  
  "Контроль, это Дредд. Я не собираюсь лететь к Эстер Уильямс для контролируемой посадки. Я собираюсь попытаться направить этот дроккер на посадку.'
  
  "Васпонял, Дредд. Аварийные службы готовы, но мы не можем завершить эвакуацию из района вовремя. Удачи.'
  
  "Вытащил Дредда".
  
  Полное выключение двигателя через десять секунд. Девять, восемь... '
  
  "Здесь ничего не происходит", - пробормотал Дредд себе под нос.
  
  " ... Три, два, один. Двигатель полностью выключен.'
  
  На мгновение воцарилась великолепная тишина, только свист ветра и стук дождя по расколотому обзорному экрану. Могучий дирижабль начал падать с неба, кувыркаясь все быстрее к вершине квартала Эстер Уильямс.
  
  Дредд бросил бессильно управляемые устройства и огляделся в поисках пути к отступлению. Его не было. Поскольку на борту не осталось работников-людей, все меры безопасности для использования людьми были отменены ранее в тот день. В чрезвычайной ситуации роботы были расходным материалом.
  
  "Придется пройти через это нелегким путем", - поморщился Дредд и вырубил оставшуюся часть обзорного экрана, позволив дождю заливать мостик. Внизу он мог видеть бассейн на крыше квартала Эстер Уильямс, который приближался все ближе. Судья взобрался на пульт управления и уравновесился, готовый к прыжку.
  
  "Похоже, я все-таки собираюсь искупаться", - сказал Дредд и нырнул в воздух, описав красивую дугу в направлении бассейна.
  
  Пять секунд спустя десять верхних этажей квартала Эстер Уильямс были раздавлены падающим дирижаблем. Взрывы прогремели на этажах здания, и тысячи незаконных наблюдателей, наблюдавших за зрелищем, были раздавлены падающими обломками и рокритом.
  
  Пять часов спустя промышленные дроиды извлекли из-под обломков избитое тело Дредда. Он был жив - едва. У него было сломано пять ребер и сотрясение мозга, а синяки покрывали половину его тела. Он совершил идеальный прыжок в бассейн и остался на дне, когда воздушный корабль врезался в крышу квартала. В результате удара бассейн опустился на следующие три этажа, и вода помогла смягчить удар обломков. Магнитные прокладки Rapi-heal ускорили способность его тела к самовосстановлению, и за несколько часов кости Дредда срастились , хотя на это должны были уйти недели.
  
  К полуночи судья с суровым лицом выписался из отделения медицинской помощи, чтобы вернуться на улицы, несмотря на протесты своего врача.
  
  "Но ты не можешь вернуться на улицы! Тебе нужно по крайней мере два дня, чтобы исцеление было ...
  
  "Оставь это, док, я не слушаю. Моя работа на улицах, и несколько царапин меня не остановят!" Дредд нажал на акселератор и исчез в ночи.
  
  "Несколько царапин!" - воскликнул медицинский судья своему роботу-помощнику. "Его только что раздавил летающий небоскреб, и он называет это несколькими царапинами!"
  
  "Вот почему он самый жесткий судья в городе", - прокомментировал робот-ассистент. Ирония не была включена в его программу.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
  Псионический усилитель - машина, способная тысячекратно увеличить возможности оператора. Использование почти неизменно приводит к летальному исходу, потому что устройство использует жизненную силу оператора для подпитки псионического тела.'
  
  Выдержка из "Пси и наука - расследование"
  
  автор: профессор Филипп Мариус
  
  
  
  SНЕОЖИДАННО KЭЙРИН бегал голышом по полю из битого стекла. Зазубренные края врезались в ее ступни, отрывая плоть от костей, но она продолжала бежать - у нее не было выбора. Позади нее темный монстр придвигался все ближе и ближе, пока она почти не почувствовала его зловонное дыхание на затылке. Наконец, она больше не могла бежать, ее легкие кричали ей остановиться, ее ноги превратились в месиво из крови и костей. Она повернулась, собираясь с силами, чтобы посмотреть -
  
  Карин резко проснулась, ее вздымающаяся грудь была мокрой от пота. Снова сон. Всегда одно и то же, всегда она поворачивалась лицом к монстру, но она еще никогда не видела его лица. Что это означало - смерть? Страх неудачи? Будущее? Однажды она узнает, к лучшему или к худшему.
  
  Молодая женщина откинула с лица массу огненно-рыжих локонов и потянулась к кнопкам видеофона еще до того, как он начал звонить. Как всегда говорили ей ее наставники, у телефона Пси-судьи никогда не было возможности громко зазвонить.
  
  "Карин, это Ортон", - раздался далекий голос. "Тебе лучше прийти в штаб Пси-подразделения - Джонг быстро угасает".
  
  "О, Груд, я уже в пути".
  
  Карин подняла свое стройное, гибкое тело с кровати и начала натягивать форму судьи по Пси. Ее пальцы натянули и застегнули наряд Харди с привычной легкостью, пока ее разум обдумывал новости. Барбара Йонг умирала долгое время; Карин казалось, что прошли месяцы. Джонг был старейшим пси-судьей города, всего несколько недель назад ему исполнилось восемьдесят семь. Она была одной из основателей Psi Division, когда Судьи получили полный контроль над Mega-City One в 2070 году. Джонг служил главой Пси-подразделения, прежде чем уйти на пенсию в 2100 году, чтобы обучать кадетов-пси судей. Карин была одной из ее звездных учениц на последнем курсе Джонга в Академии. Теперь один из великих Пси был при смерти, знаменательное событие, которое часто несло ужасные вести в будущее.
  
  Кэрин оставила свою квартиру и спустилась на лифте в подвал квартала, в котором она жила. Ее Lawmaster уже ждал ее, его двигатель тихо урчал. Пока юная судья-Пси ехала переулками в штаб-квартиру, ее мысли вернулись к ее кадетским дням и конкретной лекции, прочитанной Барбарой Йонг.
  
  "Когда умирает по-настоящему великий пси, они часто испытывают значительно возросшие псионические способности по мере увядания своего тела. Эмпат иногда может общаться с чувствами тысяч разных граждан одновременно, в то время как экзорцист способен предугадать множество разнообразных демонов и злых духов, которых в противном случае невозможно нормально обнаружить ", - сказал Джонг приему.
  
  Карин всегда была очарована смертью и возможностями реинкарнации или загробной жизни. Она прочитала файлы о последних видениях судьи Фейи, который предвидел ужасную трагедию, постигшую Первый мегаполис в 2120 году. Молодой кадет набрался смелости задать устрашающему старому Пси вопрос.
  
  "А как насчет предсказателей? Что они видят непосредственно перед смертью? - спросила она, уверенная, что ее голос звучал дрожащим и тонким.
  
  "Для предсказателей смерть хуже всего", - ответил Джонг. "У них часто бывают ужасные видения ужасов, которые все еще стоят перед нами, и они могут заглядывать в будущее гораздо дальше, чем обычно". Высохшая пожилая женщина с интересом посмотрела на своего инквизитора. "Почему вы спрашиваете, кадет Карин?"
  
  "Мои наставники говорят мне, что я, возможно, ясновидящий, сэр".
  
  "Тогда у нас есть кое-что общее. Я тоже провидец.'
  
  Эти слова зазвенели в голове Карин, как колокольчик, когда она поворачивала свой велосипед на парковку под штаб-квартирой подразделения Пси.
  
  
  TГРЯЗНЫМИ ЭТАЖАМИ ВЫШЕ Барбара Йонг лежала на смертном одре. Вокруг нее стояла лишь горстка старших судей: Шенкер, нынешний глава отдела Пси; главный судья Макгрудер; Пси-судья Ортон, личный помощник Джонга на эти последние несколько месяцев; и Тек-судья, чтобы зафиксировать уход великой Пси, на случай, если у нее возникнут какие-либо заключительные видения. Старая женщина была тенью себя прежней, ее тело было разъедено десятилетиями умственного напряжения. Для Пси было замечательно прожить больше шестидесяти. Большинство умерло гораздо раньше просто из-за напряжения, вызванного необходимостью защищать свой разум от мыслей четырехсот миллионов других людей каждое мгновение своей жизни - телепатия могла быть ужасным проклятием. Смерть любого Пси всегда была болезненным переживанием для тех, кто находился поблизости, из-за душевных страданий, которые это могло вызвать.
  
  Несмотря на это, Джонг особенно просил присутствия Карин в этот момент. Несколькими месяцами ранее она объяснила свои причины молодому пси-судье.
  
  "Ты таишь в себе ужасный страх и жуткое любопытство перед смертью, не так ли?" - спросила старая женщина.
  
  "Да", - просто признала Кэрин. Лгать телепату было пустой тратой времени и обычно считалось оскорбительным.
  
  "Я хочу, чтобы ты присутствовал при моей смерти. Теперь это не займет много времени. Как и ты, я боюсь смерти, но я чувствую надежду, надежду на новое начало. Я хочу поделиться этим опытом с вами. Это может быть болезненно.'
  
  "Я знаю", - кивнула Карин. "Я помню твою лекцию о смерти".
  
  "Слова, всего лишь слова, моя дорогая. Это настоящая вещь.'
  
  "Но почему я? Есть много других...'
  
  "Тссс! Почему ты? Потому что ты напоминаешь мне меня самого, я полагаю, из тщеславия. Но также и потому, что я чувствую, как великое зло приближается к городу в ближайшие месяцы, и вы среди тех, кто должен противостоять ему. Моя смерть - необходимая подготовка; ни больше, ни меньше.'
  
  
  KЭЙРИН ШЛА в специально подготовленную комнату для умирающих и направился прямо к кровати. Она взяла руку пожилой женщины в свою и обратилась непосредственно к угасающему разуму. "Что ты видишь?"
  
  "Великое зло надвигается на нас, подчиняя город своей воле. Оружие для нашего уничтожения уже наготове!'
  
  "Расскажи мне больше", - настаивала Карин.
  
  "Небо упадет. Смерть будет красться по улицам. В искусственных телах таится зло. Ужас встречает избранных. Предатель наносит смертельный удар. И приходит смерть... Ужасы! О, ужасы!'
  
  "Когда? Джонг, когда? - настаивал Макгрудер.
  
  "Это ... уже ... началось... " Джонг был мертв. ..
  
  "Ужас", - криво усмехнулся Макгрудер.
  
  
  'WЭЛЛ, ТЫ БЫЛ самый близкий к ней, Карин. Что все это значило - "небо обрушится, смерть крадется по улицам"? Можем ли мы ожидать, что Темные Судьи создадут еще один Некрополь?" - спросил Макгрудер вскоре после этого в кабинете главного судьи.
  
  "Ничего столь буквального, мэм. Пророческие видения Джонга всегда проявлялись загадочно. Она часто говорила загадками, а позже интерпретировала их значение.'
  
  'Только на этот раз ее здесь нет, чтобы сделать это, так что тебе придется.'
  
  "Но..."
  
  "Никаких "но", Карин. Это причина, по которой Джонг попросила тебя присутствовать при ее смерти. Она знала, что ее не будет рядом, чтобы закончить работу.' Макгрудер встала со своего офисного кресла и обошла стол, приближаясь к заплаканному Пси-судье.
  
  "Послушай, я знаю, что смерть Джонг расстроила тебя, но это лучший способ почтить ее память - убедиться, что ее последнее видение используется для помощи городу, который она любила".
  
  "Это то, чего бы она хотела. Спасибо, мэм." Карин повернулась и ушла.
  
  Макгрудер вернулась на свое место и вызвала судей Херши и Дредда к себе в кабинет. Пока она ждала, Главный судья включила трехмерный монитор рядом со своим столом, чтобы следить за круглосуточными новостными каналами. Если великое зло уже охватило город, она хотела знать об этом.
  
  
  HАРРИ BРИСКО ШАГНУЛ по тускло освещенному коридору, его шаги эхом отдаются по огромному коридору. Вокруг него стояли мемориалы судьям, павшим на службе городу, почетные списки, заполненные тысячами имен. Над мемориалами висели флаги с золотым орлом, символом Министерства юстиции. Со всех сторон он чувствовал на себе взгляды поколений представителей закона и женщин, смотрящих на него сверху вниз. Был ли он достоин? Сможет ли он носить значок и сдержать свое священное обещание? Бремя ответственности казалось тяжелым на его юных плечах.
  
  "Не можешь уснуть?"
  
  Раздался голос, напугавший судью-кадета. Гарри обернулся и увидел приближающегося судью Маркуса.
  
  "Простите, сэр?"
  
  'Я спросил: "Не можешь уснуть?". Я часто вижу, как мои кадеты бродят по коридорам Академии в ночь перед их последним испытанием.'
  
  "Нет, сэр. Я имею в виду, да. Сэр.'
  
  "Не беспокойся об этом, Бриско. У тебя все получится. Ты должен смотреть на этот тест как на радостное событие, шанс применить пятнадцать лет тренировок на практике, доказать, что у тебя есть все, что нужно, чтобы стать судьей "Одного мегаполиса", - сказал Маркус, кладя руку в перчатке на плечо семнадцатилетнего парня.
  
  "Да, сэр, я понимаю, но... "
  
  "Но ты все еще нервничаешь. Это позитивно. Самодовольный судья представляет опасность для самого себя и для всех остальных на улицах. Маркус зашагал к главному залу, затем остановился, чтобы оглянуться на своего юного ученика. "Ну, давай же!"
  
  Гарри трусцой побежал за Судьей-наставником, спеша догнать его. Они вошли в Большой зал, где кадеты принимали свою последнюю присягу перед тем, как стать судьями-новичками. Вдоль стен были развешаны десятки почетных списков, в каждом из которых были названы пять лучших судей выпускного класса каждого года. Здесь была отправная точка многих славных карьер, имена читались как "кто есть кто" в лучших фильмах Первого мегаполиса - Деккер, Херши, Уэллс, Макгрудер, Смит, Клаусон, Леконт, Мендес, Вашингтон, Шенкер, Джайант, Пендер, Филлипс, Поттер, Джонг . . . .
  
  "Сэр, вы знаете, кого я назначил судьей на завтрашний заключительный тест?" - спросил Гарри. В качестве заключительного экзамена на пригодность курсанта им был предоставлен статус новичка и назначен уличным судьей. Этот судья отслеживал способности кандидата на улицах в условиях давления, расследуя реальные преступления и преступников. В любой момент Новичок мог потерпеть неудачу и быть исключен из Академии права. Последствия неудачи были ужасны. Иногда операция на мозге использовалась, чтобы отменить подготовку судей, некоторых неудачников приходилось помещать в куб для их собственной безопасности, некоторых даже отправляли на Титан, планету-тюрьму для судей, которые стали плохими. Оценка новичков могла длиться часами или даже днями: это полностью зависело от усмотрения назначенного судьи. Назначение судьей было решающим фактором в шансах новичка на успех или неудачу.
  
  "На самом деле мне не следовало бы тебе говорить, - задумчиво произнес Маркус, - но ты все равно скоро узнаешь. Это судья Дредд.'
  
  'Дредд!' Гарри внезапно почувствовал тошноту, как будто в его груди вырвался на свободу ревущий ветер, как будто само его тело чувствовало себя не в своей тарелке. Из всех имен, которые Маркус мог бы произнести, это было худшим. Дредд был назван метко, потому что его имя вселяло в большинство кадетов ужасный страх. Ходили слухи, что Дредд обошел только четырех новичков из тридцати пяти оценок; что Новичок должен был быть лучше самого Дредда, чтобы добиться успеха. И это было похоже на просьбу улучшить совершенство.
  
  Дредд! По словам преподавателей Академии, он был величайшим судьей со времен самого Отца закона, судьи Фарго. Он буквально написал книгу о том, как должен действовать судья: "Поведение Дредда", тома с первого по четвертый, были всеми необходимыми текстами. Дредд! Сам Старый Каменное лицо, прозвище, которое Дредд приобрел, будучи еще кадетом в Академии более тридцати пяти лет назад. Сердце Гарри упало так низко, что он подумал, что оно может наполнить его сапоги.
  
  "Не волнуйся, все не так уж плохо".
  
  "Не так уж плохо!" - пролепетал Гарри. Он быстро восстановил самообладание. "Извините, сэр, просто другие кадеты говорят, что Дредд когда-либо побеждал только четырех новичков за тридцать пять оценок".
  
  "На самом деле ему перевалило за семь, но да, Дредд довольно крутой. Но он должен быть таким, Бриско. Если ты сможешь соответствовать стандартам Дредда, из тебя получится прекрасный уличный судья. Я верю, что ты сможешь это сделать.'
  
  - Ты хочешь?'
  
  "Не кажись таким удивленным, Бриско. Ты один из лучших кадетов на своем курсе. - Маркус на мгновение замолчал. "Насколько я помню, вы уже сталкивались с Дреддом однажды раньше".
  
  "Да, сэр, моя тринадцатая оценка".
  
  "Правильно, где Кадет направляет уличного судью по радио, одновременно наблюдая за процессом с помощью "глаза в небе". Насколько я помню, ты сдал экзамен с отличием.'
  
  "Да, сэр". Гарри не упомянул тот факт, что оценка была одним из худших моментов в его жизни, той ужасной секундой, когда невинность уступает место осознанию. "Знаешь, Дредд сам когда-то был кадетом", - сказал Маркус, подходя к одному из списков почетных гостей.
  
  "Да, сэр, класс 79".
  
  "Да, мы здесь. Дредд, Хант, Вагнер - все прекрасные судьи.'
  
  "Почему в этом году на доске почета только три имени, а не пять, сэр?"
  
  "Двое из них были вычеркнуты из списка почетных гостей Бриско за преступления против города", - нахмурился Маркус с мрачным лицом. Позор провалившегося судьи, казалось, убил хорошее настроение преподавателя, подумал Гарри про себя.
  
  "Возвращайся в постель, кадет. У тебя впереди большой день, - ворчливо сказал Маркус, возвращаясь в свою каюту.
  
  Гарри остановился на мгновение, прежде чем вернуться в спальню. Все эти тренировки, и все же судья все еще может быть плохим. Он покачал головой и начал идти.
  
  
  "ЯСейчас ПОЛНОЧЬ и вы смотрите "Три-Д 23", единственный новостной канал, который не является каналом для отсрочки! Меня зовут Кэнди О'Хара.'
  
  "А я Чип Блейк. Главная тема "Часа ведьм" - выборы. Сегодня в Первом мегаполисе будут выбирать своего первого мэра за девять лет.'
  
  "Это верно, Чип. Семь кандидатов пережили усеянную убийствами избирательную кампанию для сегодняшнего общегородского голосования. Лидирует в последнем опросе, проведенном всего тридцать две секунды назад, судья Смерть, который баллотируется по билету "Вся жизнь - преступление".'
  
  "Да, конфетка. Споры преследовали этого кандидата, и судьи отказались разрешить судье Смерть освободить на день, чтобы присутствовать на оглашении результатов возвращающимся офицером позже сегодня. Лично я думаю, что Министерство юстиции немного жестко относится к старине Дити. Я знаю, что он был ответственен за убийство шестидесяти миллионов граждан во время Некрополиса, но - эй! - каждый заслуживает второго шанса!'
  
  "Я не..."
  
  БЗЗЗЗЗ! Макгрудер выключила трехмерный монитор и сердито швырнула пульт дистанционного управления через весь свой кабинет. Это было аккуратно подхвачено судьей Херши, когда она вошла в кабинет вместе с Дреддом.
  
  "Вы звонили, главный судья?" Спросила Херши.
  
  "Да, у нас неприятности - большие неприятности. Джонг только что умерла, и ее последнее видение предсказало целую кучу неприятностей - падающие небеса, смерть, крадущаяся по улицам, и так далее, и тому подобное.'
  
  "Вы думаете, что выборы могут быть замешаны?" Херши размышляла вслух.
  
  "Должно быть, слишком много совпадений", - поморщился Дредд. "Мы никогда не должны были позволять городскому совету возродить мэрию. Все, что это когда-либо вызывает, - это проблемы.'
  
  "Я не могу согласиться с тобой, Дредд", - вмешался Макгрудер. "Вы знаете так же хорошо, как и я, что мэрия - это символический пост, фигура-руководитель без реальной власти. Хорошие выборы развлекают граждан в течение нескольких недель. Если бы голосование действительно что-то изменило, мы бы им этого не позволили.'
  
  "Но судья Смерть баллотируется в мэры? Ты, должно быть, сумасшедший, если ... '
  
  "Оставь это, Дредд. У нас есть причины для беспокойства похуже, чем эти дурацкие выборы. Если Смерть победит, мы подстроим результат, хорошо?'
  
  "Что на самом деле предсказал Джонг?" - спросила Херши, пытаясь вернуть разговор к исходной точке.
  
  "Обычная искаженная чушь о предсказаниях, я бы хотел, чтобы они говорили на простом английском", - пожаловался Макгрудер. "Я попросил пси-судью Карин расшифровать это сейчас".
  
  "Хороший выбор", - прокомментировал Дредд. "Она хорошо поработала над тем делом с инопланетным хищником Раптауром. Когда stomm, как предполагается, попадет в моду?'
  
  "По словам Карин, уже началось", - ответил Макгрудер. "Она думает, что ссылка Джонга на падающее небо может быть отсылкой к твоей небольшой стычке с парнем из центра управления погодой".
  
  "В трех секторах города по-прежнему царит хаос из-за погодных условий", - вмешался Херши. "По последним сообщениям, в квартале Энди Уорхола шел снег, а по всей улице Джимми Стюарта была сильная жара".
  
  "Из того, что сказал Джонг, все станет намного хуже, прежде чем станет лучше, поэтому я хочу, чтобы все уличные патрули были в полной боевой готовности". Лицо Макгрудера не выдавало никаких эмоций. "Мы не можем позволить, чтобы на нас обрушилась еще одна катастрофа. Город все еще восстанавливается после Некрополиса и войны зомби с Шабашем.
  
  "Дредд, я хочу, чтобы ты пошел и увидел Смерть и других Темных Судей. У вас было больше всего встреч с ними, и поскольку Андерсон все еще на задании в космосе, вы лучше всех подходите для того, чтобы выяснить, действительно ли они причастны к этому неопределенному "великому злу".
  
  "Херши, я хочу, чтобы ты поработала с Карин, чтобы попытаться понять последние слова Джонга. Они обязаны содержать жизненно важные подсказки о том, как остановить или, по крайней мере, уменьшить эту угрозу, и чем скорее мы узнаем, с чем имеем дело, тем лучше. Отклонено.'
  
  
  'FО, БОЖЕ! TЭЙ, НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЮ - Я уничтожу их всех!'
  
  Слова прозвучали, заполнив темную комнату. Говорящий лежал в металлическом гробу, окруженный сложными механизмами и сенсорным оборудованием. Постоянная электронная активность наполняла воздух, наряду с сильной, устойчивой пульсацией мощности. Сама атмосфера, казалось, была наполнена электричеством разума.
  
  "Пусть они тратят свое время, суетясь повсюду. По мере того, как минуты и часы тикают, они все ближе подбираются к своей гибели.'
  
  Ужасный крик прорезал фон. На отдельном столе лежала молодая девушка, ее тело было покрыто электродами и сенсорными подушечками. Ее глаза закрылись в последний раз, и внезапно само ее существо, казалось, погасло. Ее кожа начала морщиться и высыхать, затем все ее тело начало рассыпаться в прах. Через несколько мгновений от Джини Стаббинс осталась лишь пыльная груда.
  
  "Другой умирает, чтобы поддержать мои поиски - неважно. Там, откуда она пришла, их еще много, - пробормотал говорящий, поднимаясь со своего места отдыха. Легкое движение одной руки заставило двух дроидов броситься вперед, чтобы убрать останки Джини Стаббинс, и мгновение спустя на плите лежала новая жертва, парализованная ужасным нервно-паралитическим газом, введенным несколькими часами ранее.
  
  "Еще один ягненок на заклание", - засмеялся злобный контролер. "Сегодня все это осуществится. Сегодня день, когда умирает судья Дредд!'
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
  "Судья смерти" - инопланетный сверхдемон из другого измерения, который следует простой, но извращенной философии - вся жизнь - преступление. По его логике, все живые - преступники, и единственный возможный приговор - смерть. Со своими тремя смертоносными помощниками, Судьями Страха, Огня и Мортис, Смерть был ответственен за гибель шестидесяти миллионов граждан во время событий, ныне известных как Некрополис. Невозможно убить Смерть или его приспешников зла. В настоящее время они хранятся в вакуумных изо-кубах, где они должны оставаться вечно.'
  
  Выдержка из "Истории болезни Министерства юстиции"
  
  (Том 14, обновление 2115)
  
  
  
  DРЕДД ПЕРЕДАЛ ПО РАДИО его намерения относительно изо-кубов. и главный судья-надзиратель ждал его, когда он прибыл на своем Lawmaster.
  
  "Для тебя все готово, Дредд. Мы переместили Смерть в специальную зону содержания, где вы можете поговорить с ним, - запинаясь, пробормотал нервничающий надзиратель.
  
  'Кто-нибудь заметил что-нибудь необычное в поведении Смерти или других Темных Судей?'
  
  "Ничего", - сказал надзиратель, проводя Дредда через длинную серию проверок безопасности, включая процедуры идентификации по голосу и отпечатку ладони. "Ты будешь всего лишь вторым посетителем, который у него был с тех пор, как вы с Андерсоном вернули его из того прыжка в измерение Готэма" . .
  
  Дредд остановился как вкопанный. "Кто был другим посетителем?" - сердито спросил он.
  
  "Его бывшая квартирная хозяйка, миссис Гандерсон. Она была частью контролируемого эксперимента в прошлом году, чтобы проверить, почему Смерть не убила ее после "Некрополиса". Экспериментом руководил судья Эгмонт.
  
  Дредд хмыкнул. "Эгмонт дурак, раз экспериментирует с чем-то таким злым, как Судья Смерть - дроккер не ручная крыса!"
  
  "У нас была еще одна просьба о предоставлении прав на посещение от организатора избирательной кампании "Вся жизнь - преступление" Дорфа Лоффера. Разумеется, отвергнуто.'
  
  "Хм".
  
  Наконец, Дредда провели в спартанскую комнату, декор которой нарушала всего одна прозрачная стеклянная стена. Сквозь него он мог видеть другую, похожую камеру. Единственной связью между двумя комнатами была система внутренней связи.
  
  "Готовы?" - спросил Судья-надзиратель по внутренней связи. Дредд кивнул.
  
  В другой камере открылась панель, и через решетку с шипением вырвался темный газ. Постепенно туман слился в духовную форму злейшего врага Дредда, Судьи Смерти. Не было тела - того, что было уничтожено во время их последней встречи - просто клочок крови, плоти и кожи, издевательски висящий в воздухе. Но голова Смерти была полностью сформирована, в комплекте со шлемом с опускной решеткой и злобной, плотоядной ухмылкой.
  
  "Привет, Джо. Какой приятный сюрприз!'
  
  Дредд оставался бесстрастным.
  
  "Что, никаких gggrapesss?"
  
  "Избавь меня от шуток, Смерть. Я хочу знать, что ты задумал, иначе...
  
  "Или еще что, Джо? Ты не можешь убить то, что не живет!'
  
  "Больше жалости, урод".
  
  "Боже мой, мы сегодня такие сссссуржуазные, не так ли?" Тебя что-то беспокоит, Джо?'
  
  "Да, для начала, ты баллотируешься в мэры".
  
  "Wwwonderful, не так ли? Знаешь, я всегда хотел побегать ради публичного развлечения! Я мог бы сотворить wwwondersss для Mega-Cccity One!'
  
  "Например, убить все четыреста миллионов граждан, верно?"
  
  "Но, конечно, я. Виновные должны быть избавлены от своих грехов.'
  
  "Не очень-то похоже на политическое заявление, урод".
  
  "Но я гарантирую выполнение своих предвыборных обещаний". Смерть, казалось, почти истекал слюной от возбуждения при мысли о перспективе снова вершить свое личное мгновенное, смертоносное правосудие. "Было с-с-что-то еще, что ты хотел обсудить, Джо?"
  
  "Если ты еще не знаешь, значит, ты не участвуешь". Дредд повернулся и постучал в дверь. "Надзиратель, отправь этого сопляка обратно в его клетку!"
  
  Когда Дредд уходил, Смерть не смог удержаться от прощальной колкости: "Приходи еще, сссун!"
  
  За пределами камеры для допросов судьи-надзиратели приступили к строгим процедурам содержания, медленно засасывая форму духа Смерти обратно в его крошечную зону содержания, затем повторно запечатывая ее небьющимся BoingTM. Пока это продолжалось, инопланетный сверхдемон размышлял о значении визита Дредда.
  
  Возможно, шанс сбежать был неминуем. Проклятое Министерство юстиции, очевидно, столкнулось с кризисом, иначе Дредд никогда бы не приехал в гости. Может быть, была надежда сбежать из этого несправедливого заключения. Смерть уже почувствовал, как старые побуждения к убийству вырвались на поверхность его психики.
  
  "Сссунь мне на спину, труп на земле" - есть над чем поработать, чтобы быть доннне!"
  
  
  'HЯ, И ПРИВЕТСТВУЮ на Newsday, где мы обсуждаем животрепещущие политические проблемы текущего момента. Я твой хозяин, Лодка мечты Ломакса. В студии у нас трое выживших кандидатов на сегодняшних выборах мэра.
  
  "Во-первых, есть Мэри-Лу-Сью-я-Чувствую-Себя-несчастной Миллиган, из обязательной партии округа Вестерн. Рядом с ней двухтонный Тони Таббс, выступающий за Коалицию за свободу толстяков. Рядом с ним - ну, по крайней мере, рядом с ним - последний кандидат от Партии самоубийц, Джон "Нузман" Селвин Гамдизис. Наконец, есть Дорф Лоффер, организатор кампании за билет "Вся жизнь - преступление", чей кандидат, инопланетный суперзверь и убийца шестидесяти миллионов граждан во время Некрополиса, Судья Смерть, все еще находится в заключении у судей. Если бы я мог просто начать с тебя, Мэри-Лу-Сью-мне-грустно, ты могла бы...
  
  - Извини, Ломакс, но я должен прервать, - вмешался Дорф Лоффер. Одетый в черное участник кампании наклонился вперед, чтобы его бледное лицо заполнило трехмерные экраны зрителей.
  
  "Нашего кандидата, судью Смерть, постоянно поносят этими обвинениями в том, что он массовый убийца и хладнокровный убийца, не имеющий понятия о добре и неправоте! Я чувствую, что должен протестовать против вашего описания его.'
  
  "Но он убийца. Он убил шестьдесят миллионов человек во время Некрополиса!'
  
  "Да, я знаю, но под этой суровой внешностью он действительно милый, заботливый инопланетный суперзверь".
  
  "Приятное? Забота? - пролепетал ведущий дебатов, его необычно большой хоботок задрожал от негодования. "Но один из главных пунктов вашей предвыборной платформы заключается в том, что судья Смерть должен быть назначен мэром, чтобы убить все население этого города".
  
  "Это правда, но это будет сделано гуманно", - успокаивающе промурлыкал Дорф. "Мы все произошли из праха, и в прах мы вернемся. Наша партия просто хочет ускорить этот процесс. Подумайте об экономии расходов администрации города, если бы все население было мертво.'
  
  "Я не могу в это поверить!" - пробормотал Ломакс себе под нос, прежде чем восстановить самообладание. "Позвольте мне передать этот вопрос другим присутствующим кандидатам. Во-первых, для тебя, Джон "Нузмен". . . '
  
  У ведущего пересохло во рту, когда он обернулся и увидел кандидата от партии самоубийц, висящего на его микрофонном кабеле, совершенно мертвого.
  
  "Похоже, покойный мистер Гамдизис согласился с вашей точкой зрения. Но как насчет двух других кандидатов?'
  
  Внезапно крошечная студия наполнилась звуком высокого носового поскуливания. Мэри-Лу-Сью-Я-чувствую, что Блу пела.
  
  "Голосуйте, голосуйте, голосуйте, граждане голосуют; когда вы выберете своего нового мэра, выберите меня!" Несмотря на дождь и ветреную погоду, я сделаю этот город лучше, сделав обязательным кантри и вестерн! Все, чего вам не хватает, хорошие мелодии о поцелуях влюбленных, будут звучать весь день, неизбежно! Выходи-'
  
  "Извините, на этом я должен вас остановить", - вмешался Dreamboat, прежде чем Миллиган в клетку успела перейти к припеву темы своей предвыборной кампании. "Вопрос переходит к двухтонному Тони Таббсу из Коалиции за свободу толстяков".
  
  "Извините, Ломакс, не могли бы вы повторить вопрос?"
  
  "Что ж, это все, на что у нас есть время в этом выпуске. Обязательно настройтесь позже на мою прямую трансляцию с верхнего этажа самого высокого здания Mega-City One, музея Mega-City, поскольку мы ведем обратный отсчет до результата этой захватывающей избирательной кампании. Это лодка мечты Ломакса, которая говорит "Прощай" на данный момент.'
  
  "Энннннд, мы прекращаем эфир!" - объявил менеджер роботизированной студии. "Кто-нибудь, пожалуйста, может убрать этот труп со съемочной площадки?"
  
  
  AТ В HВСЕ ИЗ JУСТИНЕ Карин и Херши трудились над загадочными финальными видениями покойного Джонга, пытаясь расшифровать смесь образов.
  
  "Тела искусственные, тела искусственные - может быть, она имела в виду клонов?" - вслух поинтересовалась Карин.
  
  "Что?" - спросила уставшая Херши.
  
  "Клоны! Должно быть, это то, что она имеет в виду. Вот, послушай еще раз, что сказал Джонг.' Кэрин перемотала трехмерную пленку с последними моментами жизни Джонга, взволнованная тем, что обнаружила проблеск дневного света. Она нажала на команду play. Жуткий голос Джонга дребезжал из динамиков, как старая деревянная шкатулка, почти пустая, но все еще хранящая секреты и воспоминания, сущность женщины.
  
  "Великое зло надвигается на нас, подчиняя город своей воле. Оружие для нашего уничтожения уже наготове!'
  
  "Расскажи мне больше", - Кэрин наблюдала за тем, как она настаивает, и покраснела от своей жажды знаний.
  
  "Небо упадет. Смерть будет красться по улицам. В искусственных телах таится зло. Ужас -'
  
  "Вот!" - Карин остановила момент на трехмерном экране просмотра. "В телах искусственных скрывается зло", - сказала она.'
  
  "Ну и что? Она могла бы говорить о роботах", - пренебрежительно сказала Херши. Повторение снова и снова одних и тех же нескольких пригоршней слов утомило ее и наскучило. Она хотела, чтобы здесь был Андерсон: Кассандре всегда удавалось вызвать улыбку на самых мрачных заданиях. Работая с Джо Дреддом так часто, ты должен был, подумала Херши.
  
  "Нет, ты ошибаешься", - настаивала Кэрин, рассеянно завязывая копну рыжих волос на затылке. "Я знаю, на что были похожи видения Джонг, какие слова она использовала, когда была в трансе. Я посещал многие из ее занятий в Академии.'
  
  "Ладно, я убежден. Но что это значит - зло в телах клонов? Они опасны, или есть какая-то проблема с их генной инженерией?'
  
  "Я не знаю. Возможно, среди клонов существует какая-то коррупция или заговор, который она почувствовала.'
  
  "Треть судейского состава - клоны, Карин! Ради всего святого, Джо Дредд - клон. Вы предполагаете, что он часть заговора?'
  
  "Нет, конечно, нет! Отстань от меня, Херши! - завопила Карин.
  
  Мгновение пара смотрела друг на друга, обоих трясло от ярости. Осознавая стресс, который испытывал каждый, они пробормотали извинения, затем повернулись обратно к трехмерному зрителю.
  
  "Ладно, значит, что-то не так с процессом клонирования, возможно, фактор устаревания, о котором мы не знаем. Генетики использовали технологию чуть более 50 лет. Может быть, матрица ДНК начинает разрушаться ... " - размышляла Херши, потягиваясь своим уставшим телом, откидываясь назад, сгибая и расслабляя мышцы.
  
  "Это более насущно, чем это, что-то должно произойти сегодня. Все предупреждения Джонга, они все о событиях, которые произойдут сегодня.'
  
  "Похоже, у нас впереди напряженный день. Я пойду и расскажу Макгрудеру и Совету об этом предупреждении о клонах; ты продолжай работать над остальной частью видения, хорошо? - сказала Херши, вставая со стула.
  
  "Хорошо", - пробормотала Карин, ее внимание уже вернулось к зрителю, когда лента перемоталась и снова началась с начала.
  
  В дверях Херши обернулась и посмотрела на молодого Пси. Когда-нибудь она станет по-настоящему великим судьей.
  
  
  TОН MEGA-CИТИ OНЕ Музей доминировал над горизонтом своего города, точно так же, как Эмпайр Стейт Билдинг доминировал над горизонтом Нью-Йорка сто пятьдесят лет назад. Действительно, два возвышающихся небоскреба находились всего в двадцати милях друг от друга, но их разделяла огромная разница. Когда после второй гражданской войны в АМЕРИКЕ началось строительство Первого мегаполиса, было решено отказаться от разрушенных битвой развалин, которыми был Нью-Йорк. Судьи постановили, что старый город следует просто заколотить, а на его вершине начать строительство нового мегатрополиса. Из всех старых зданий и достопримечательностей Нью-Йорка горстка была перенесена в новый город. Среди них была Статуя Свободы, которая была установлена в глубине страны рядом с предполагаемыми Залами правосудия. "Леди свободы" была покрыта шрамами в боях и повреждена в результате нападений террористов, ее уже дважды перестраивали, но она по-прежнему оставалась гордым символом прав неимущих.
  
  Эмпайр Стейт Билдинг был одним из других старых символов, которые необходимо сохранить. Оно было возведено и заняло почетное место в секторе над руинами старого Нью-Йорка, но постепенно стало затмевать собой все более крупные башни citi-block, построенные вокруг него для размещения миллионов, оставшихся без крова в результате ужасных ядерных осадков в самом сердце Америки. К 2115 году Эмпайр-стейт-билдинг превратился в осыпающееся бельмо на глазу, где жили только беглецы и уличные жители, тень его былой славы.
  
  Напротив, музей Мегаполиса действительно возвышался над городом, являясь самым высоким зданием в семнадцати секторах. Его могучее пласкритовое сооружение взмыло в небо на шестьсот этажей высотой. Компьютер, размещенный в подвале, отслеживал тысячи датчиков, расположенных снаружи башни и глубоко в ее фундаменте, детально регулируя положение здания, чтобы компенсировать изменения температуры, скорости ветра и движения грунта. Если бы не управление погодой, верхняя часть музея была бы постоянно окутана облаками, такой была ее высота.
  
  Внутри здания хранилась вся история человечества; экспонаты из каждой эпохи и нации, подробно описывающие рост homo sapiens на протяжении эволюции и столетий. Войны, культурные изменения, изобретения, языки, одежда и моды, спорт, искусство, политика - у всего был свой раздел. На самом верху возвышалась ратуша, дом для совета граждан Mega-City One. Именно здесь будут объявлены результаты выборов мэра, как только компьютеризированные итоги голосования будут сведены в таблицу. Именно здесь новый мэр Первого мегаполиса вступит в должность главы совета из четырехсот человек. Именно здесь террористы планировали нанести удар.
  
  Они планировали захват заложников в течение нескольких месяцев, с момента объявления даты выборов. Каждая деталь была спланирована, выверена и трижды перепроверена, просчитаны все непредвиденные обстоятельства и возможные реакции судей. Теперь они были готовы начать.
  
  
  BИФФЕН MCMИЛНЕ любил суетиться. Он был хорош в этом; он наслаждался этим; это давало ему ощущение действия и важности, почти опасности, иногда ему нравилось думать о себе. Мало что может быть опасным, когда ты единственный человек-охранник в шестисотэтажном музее, за исключением, возможно, смерти от скуки, но Биффену нравилось воображать, что есть. В то время как роботы-часовые, инфракрасные камеры и растяжки с лазерным лучом обеспечивали безопасность здания, Макмилни суетился.
  
  "Лифты очищены и готовы?" - спросил он у компьютера службы безопасности музея.
  
  "Да, Биффен", - бесцветно ответило оно.
  
  "Хорошо, мы не хотим, чтобы у нас была еще одна черная суббота", - пробормотал себе под нос маленький человечек. Все двадцать пять лифтов здания вышли из строя одновременно, и посетителей пришлось эвакуировать по лестнице. На шестьсот этажей и почти десять тысяч лестниц вся операция заняла почти четырнадцать часов. "Слава богу, нам не пришлось эвакуировать всех на верхний этаж здания", - размышлял Биффен. 'Что насчет машин общественного питания и обслуживающих дроидов в залах совета - они все перепроверены?'
  
  "Да, Биффен", - повторил компьютер без намека на нетерпение в его идеально ровном тоне.
  
  "Тогда проверь их трижды! Мы не можем позволить, чтобы что-то пошло не так.'
  
  Один философ однажды сказал, что, получив немного власти, любой может превратиться в диктатора. В Первом мегаполисе, где вся реальная власть принадлежала судьям, это было еще точнее. Наличие работы делает тебя могущественным; работа, отвечающая за роботов, вызывала нескрываемый трепет у большинства граждан, и это, безусловно, было для Биффена Макмилна. Он любил кризисы и придумал маленьких, чтобы развеять скуку своей работы смотрителя, присматривающего за кучей компьютерных систем. Так что было жаль, что Биффен не доживет до величайшего кризиса в истории Mega-City One, несмотря на то, что присутствовал при его зарождении.
  
  Незадолго до двух часов ночи большая капсула на воздушной подушке остановилась у служебного входа в музей. На противоположной стороне были выгравированы слова БУМАЖНЫЕ РОЗЫ МОРТА - МЫ ТОЖЕ ДОСТАВЛЯЕМ! В крошечном кабинете Биффена прозвучал предупреждающий сигнал, напугав дремлющего дежурного.
  
  "А? Ваззат? - сонно спросил он.
  
  "Автомобиль у южного служебного входа, Биффен", - объявил компьютер.
  
  "Дай мне взглянуть", - сказал Биффен, заставляя себя проснуться. На его голографическом столе появилось трехмерное изображение hoverpod, его водитель был виден и высунулся из кабины.
  
  "Нужно доставить бумажные розы сюда для палат совета, очень срочно", - прорычал водитель.
  
  "Возвращайся утром. Мы закрыты.'
  
  "Эй, прости, но это должно произойти сейчас, иначе я потеряю работу. Давай, откройся, это не займет и минуты.'
  
  "Ладно, ладно, я спускаюсь. Голографический стол выключить, - скомандовал Макмилни, и изображение вспыхнуло и исчезло. Самодовольный смотритель надел форменную куртку, сел в свою реактивную капсулу и помчался к южному входу.
  
  Три минуты спустя он открывал боковую дверь для водителя ховерпода, чтобы тот мог получше ознакомиться с его документацией. Никогда не проверяй дважды, когда можно проверить три раза, это был один из девизов Биффена.
  
  "Что ж, кажется, все в порядке", - сказал он после тщательного изучения лазерного диска на своем портативном устройстве DiscReader ™. "Сколько у вас там бумажных роз?" "Только эти", - ответил водитель с огромным букетом синтетических цветов в руке.
  
  "Я не понимаю. На диске с заказом сказано, что вы доставляете минимум пятьдесят тысяч.'
  
  "Ага, пятьдесят тысяч пуль!" Водитель разорвал букет цветов. Внезапно Биффену Макмилну показалось, что все происходит в замедленной съемке, как в одном из тех старых скрипучих двухмерных фильмов, которые нелегально показывали в City Bottom.
  
  Водитель разрывал бумагу, в которой были розы, вытаскивая что-то из букета. Появилось дуло, затем остальная часть пистолета. Бумажные розы начали выпадать из букета -
  
  Биффен увидел пистолет и понял, что попал в беду. Он повернулся и побежал к ближайшим дверям безопасности -
  
  Водитель потряс оружием, пытаясь очистить его от поддельных цветов. Бумажные розы падали-
  
  Биффен бежал, его маленькие ножки перекашивались, но казалось, что он почти не двигается, почти как если бы он бежал на месте-
  
  Водитель прижал пистолет к бедру, его пальцы потянулись к спусковому крючку. Бумажные розы были -
  
  Еще несколько шагов, умолял Биффен, еще несколько мгновений, и я буду в безопасности, но он не мог не повернуть голову, чтобы посмотреть назад -
  
  Оружие выплевывало пули, злые и уродливые, вырывающиеся из ствола, несущиеся по коридору. Бумажные розы-
  
  Первая пуля попала Биффену в левую руку, выставив ее перед собой и отклонив его в сторону. Вторая пуля прошла прямо сквозь него, вошла в спину и вышла через грудь, не задев основные органы. Третья пуля пробила одно из его легких, но Биффен все еще бежал, все еще не понимая, что он уже мертв.
  
  Четвертая пуля разорвалась у него в мозгу, забрызгав стены кровью. Тело Биффена распласталось, руки и ноги еще какое-то время двигались, все еще пытаясь достичь безопасности, но было слишком поздно, все было кончено.
  
  Бумажные розы упали на пол, их лепестки оторвались, края были опалены горячими гильзами и пороховыми ожогами, в то время как дальше по коридору на пол хлестала кровь Биффена Макмилна.
  
  Водитель удовлетворенно хмыкнул, затем заговорил в крошечный скрытый под одеждой передатчик.
  
  "Мы в деле!"
  
  
  EВ ТОТ САМЫЙ ДЕНЬ Министерство юстиции получило тысячи, часто десятки тысяч, звонков от ненормальных. Содержание этих звонков варьировалось от личных вопросов о здоровье и безопасности судей и сообщений с благодарностями за хорошо выполненную работу до самых отвратительных угроз смертью или подробностей о самых ужасных преступлениях в городе. Судьи поддерживали огромную сеть осведомителей, шпионов и распущенных нарушителей закона, чтобы помогать в раскрытии или предотвращении преступлений.
  
  Но звонки настоящих чудаков обычно игнорировались, просто из-за огромного количества регистрируемых звонков каждый день. Если бы для расследования каждого звонка присылали судью, половина полиции была бы задействована в погоне за дикими гусями.
  
  Поэтому неудивительно, что предупреждающий звонок не был воспринят всерьез. Ни один из кодов, которые террористические группы используют для идентификации себя, не был задействован; просто простая, голая правда вопроса.
  
  "Послушай меня. У меня есть сообщение для судьи Дредда. Сегодня он столкнется с шестью испытаниями. Если он переживет первые пять, он найдет нас. Но если он это сделает, то наверняка умрет. Сообщение заканчивается.'
  
  Звонок был должным образом зарегистрирован вместе с другими странными звонками судье Дредду, в том числе от экстрасенса-любителя, утверждающего, что Дредд сегодня разобьется насмерть, а другой - что его разорвут на части гигантские мутировавшие пауки.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
  "Мерцай, мерцай, маленькая звездочка, как мне интересно, кто ты?" На самом деле, то мерцание, которое мы видим в небе ночью над Первым мегаполисом, вовсе не звезда, это спутник - первые в мире плавучие трущобы! Почти восемь лет назад богатый бизнесмен решил построить роскошный жилой комплекс в космосе, взимая миллиарды за аренду комплекса, парящего на высоте двадцати двух тысяч миль на искусственно поддерживаемой геостационарной орбите над Первым мегаполисом.
  
  "Но он забыл городские правила, которые гласят, что все жилые комплексы должны включать процент, выделяемый для бездомных Первого мегаполиса. Как только перемещенные лица были переселены, они начали разрушать здания и терроризировать богатых жителей. Вскоре все богатые люди были изгнаны, подав в суд на застройщика, который остался обанкротившимся и озлобленным. Город выкупил остальную часть орбитального комплекса и разместил там больше бездомных, разместив там постоянный судейский корпус для поддержания контроля.
  
  "И это история о собственной маленькой мерцающей звездочке Mega-City One".
  
  Отрывок из "M-C 1 - Ночное небо"
  
  автор П. Мур
  
  (Книга II из серии из семи, 2114 год нашей эры)
  
  
  
  ЯЯ НЕ в этом есть смысл. Он месяцами умолял наскрести несколько кредиток, сумел приумножить их в нелегальном зале для игры в бинго сразу за Западной стеной и использовал их, чтобы нанять техника из уважаемой (хотя и по понятным причинам подпольной) фирмы, состоящей из экспертов по взрывчатым веществам, диверсантов и обычных старых убийц. Так почему же ничего не произошло?
  
  Одержимый до предела, он безумно уставился в небо над собой, но дроккинг все еще висел там, как альбатрос у него на шее - насмешливый, позорный, символ неудачи и разорения. Почему не было никаких новостей? Был ли он задействован партнерством Смерти и взрывов в США? Он не мог вынести еще одного замешательства, еще одного унижения.
  
  Сразу после двух часов ночи безумец выехал на полосу встречного движения в самом оживленном месте Западного сектора 16 skedway express. Но он не умер; по крайней мере, пока. Как будто ничего из того, что он делал, не могло увенчаться успехом. Пока рободокторы сражались за его жизнь, с его губ слетело единственное слово:
  
  'Savagesavagesavagesavagesavagesavagesavagesavagesavagesavagesavage.'
  
  
  FИНГЕРС BОЗЕРО был, вероятно, самым невезучим преступником во всем Первом Мегаполисе. На месте своего самого первого преступления, когда ему было три года, он пытался украсть конфеты из гипермаркета, судья поймал его с поличным, читая лекцию о безопасности в магазине и предотвращении магазинных краж. С этого момента жизнь Фингерса, казалось, стала зависеть от судей. Выйдя из центра по предупреждению детской преступности, он был немедленно задержан за попытку изнасиловать члена отряда Уолли.
  
  "Откуда мне было знать, что она была судьей под прикрытием? Разве она не должна носить значок, удостоверяющий ее личность, или что-то в этом роде? - спросил он надзирателя, когда его заперли в его первом изо-кубе на три года. Цикл казался бесконечным - выйти, совершить преступление, быть пойманным на месте преступления, вернуться к кубикам и начать все сначала.
  
  "На этот раз все будет по-другому", - пообещал себе Фингерс, проверяя спусковой механизм своего трехствольного пулемета "Гробовщик". Блейк всегда отказывался использовать оружие при совершении правонарушений, потому что это резко сокращало его срок, когда его (неизбежно) ловили. Но после того, как он провел двадцать один из своих двадцати шести лет в заключении того или иного рода, с него было достаточно. Нет больше мистера славного парня.
  
  Он зашел в Сберкассу Mega-City One и открыл огонь длинной очередью, просто чтобы показать, что он не шутил. Отдача гробовщика отбросила его назад к стеклянной двери, разбив ее, когда пули пробили грудь посетителя мужского пола и оставили двух обслуживающих дроидов без жизненно важных компонентов, включая их головы и руки.
  
  Фингерс взял себя в руки и начал снова.
  
  "Ладно, панки, никому не двигаться, и никто не пострадает. Это...'
  
  "Что вы имеете в виду, никто не пострадает?" Вы только что убили этого человека", - возмущенно указал пожилой гражданин.
  
  "Хорошо, значит, больше никто не пострадает. Так вот, это удержание ...'
  
  "Почему мы должны тебе верить?" - спросил старейшина.
  
  "Что, прости?"
  
  "Ты что, глухой? Я сказал, почему мы должны тебе верить? Ты явно не тот человек, которому можно доверять, и, очевидно, опасен. Ты едва ли даже знаешь, как стрелять из пулемета!' Пожилая женщина сердито стукнула зонтиком об пол. "Ну? Что ты можешь сказать в свое оправдание?'
  
  "Просто заткнись, ладно? Безумная старая летучая мышь! Итак, на чем я остановился? О да, это ... '
  
  Фингерс Блейк становился немного раздраженным. Это было типично для его удачи; простая банковская работа, и к нему пристал какой-то ненормальный морщинистый тип с характером. Что дальше, монахини-мстительницы избили его, если он попытался украсть из тарелки для сбора пожертвований? Но его неприятности еще не закончились.
  
  "Назови меня сумасшедшей старой летучей мышью, ладно? Дерзкий выскочка!'
  
  "Послушай, просто уйди с моего пути, иначе я буду вынужден выпотрошить тебя - и я получу от этого огромное удовольствие!"
  
  "Выпотрошить меня? С этой штукой? С таким же успехом ты мог бы попробовать починить часы с помощью строительного дроида, глупый ты человек. Все, с меня хватит этой глупости. Я ухожу!' Пожилая женщина потопала к выходу.
  
  "Прекрасно! Убирайся, ты, старый ненормальный! - Фингерс отступил в сторону, пропуская старуху. Он выкрикнул последнее предупреждение, когда она выходила из круглосуточного банка: "И не возвращайся!"
  
  Потенциальный грабитель снова переключил свое внимание на текущую работу. Все по-прежнему лежали на полу, некоторые пытались ухаживать за мертвецом с тяжелыми ранами в груди.
  
  "Наконец-то! Итак, это задержка. Я хочу, чтобы вы, дроиды, сложили все имеющиеся у вас кредиты в пакет. Фингерс подошел к прилавку и направил оружие на голову одной из покупательниц. "И никаких смешных штучек, иначе я снова начну убивать клиентов".
  
  "Извините, сэр, боюсь, я не могу этого сделать", - сказал один из обслуживающих дроидов.
  
  'Что вы имеете в виду, говоря, что вы не можете этого сделать? Ты со мной споришь?'
  
  "Нет, сэр, просто пожилая леди как раз закончила нас грабить, когда вы вошли. Все наши кредиты спрятаны внутри ее зонтика.'
  
  "Что?"
  
  "Извините, сэр, но это так", - вставил другой обслуживающий дроид необычно самодовольным тоном, специально запрограммированным в голоса банковских роботов, чтобы они больше походили на кассиров-людей.
  
  Фингерс почувствовал себя настоящим простаком: восьмидесятилетний преступник обокрал, превзошел в мыслях и разговорах! Он удивился, почему все уже лежали на земле, когда он вошел в круглосуточный пункт выдачи сбережений и займов. Примерно в этот момент Фингерс Блейк начал немного злиться. Он снес голову самодовольному дроиду, потому что это его раздражало, для пущей убедительности снес голову его коллеге-дроиду и выбежал из здания навстречу своей смерти.
  
  
  'DПОКРАСНЕТЬ До CКОНТРОЛЬ я возвращаюсь в Залы правосудия.'
  
  "Это родж".
  
  Худощавый, суровый служитель закона ехал по проезжей части, разрешенной только для судей, когда увидел перестрелку за пределами Mega-City One Savings & Loan. Вызвав диспетчерскую для подкрепления, он свернул с эстакады и выехал на улицы сектора.
  
  Чем ближе, тем отчетливее становилась сцена. Молодой преступник гонялся за пожилой девушкой, стреляя в нее без разбора из опасного оружия.
  
  "Брось оружие, иначе!"
  
  Фингерс удивленно повернулся и увидел приближающегося судью. Он пытался застрелить старую женщину, но все еще не овладел своим трехствольным пулеметом, и пули летели повсюду. Он повернулся, чтобы сказать судье, кто был настоящим виновником в этой саге - она проведет остаток своей естественной жизни в кубе, и скатертью дорога! К сожалению, забывчивый Фингерс не помнил, что он все еще стрелял из оружия, когда поворачивался.
  
  "Судья, это была она, она сделала это ..."
  
  Преступник развернулся и начал стрелять в приближающегося Дредда.
  
  "Дрокк! Велосипедная пушка!" По его голосовой команде бортовой компьютер байка Lawmaster активировал сдвоенные пушки, установленные по обе стороны от переднего колеса. Они злобно выплевывали патроны, убивая незадачливого преступника. Пули пробили его коленные чашечки, одно ухо было отстрелено, рука, в которой он держал оружие, разлетелась на части, и три попали ему прямо в грудь, отбросив пальцы назад своим ударом молотка.
  
  Дредд подъехал и остановился прямо перед умирающим отчаянным. Слезая с велосипеда, он крикнул старейшине, который бочком отходил в сторону.
  
  "Оставайтесь на месте, гражданин. Я буду с вами, когда и когда." Судья наклонился, чтобы поговорить с преступником, предварительно визуально проверив его на наличие спрятанного оружия и подтвердив смертельное состояние ран. "Ты подонок, стреляющий в безоружного старейшину".
  
  "Я пытался ограбить банк сбережений и займов, но она ... она меня опередила... " - выдохнул Фингерс Блейк на последнем издыхании.
  
  Дредд повернулся к старейшине и одним быстрым движением вытащил свой "Законодатель" из кобуры за голенищем ботинка. Пожилая женщина отчаянно ковыляла к ближайшей воздушной капсуле, скрытой в тени трапа.
  
  "Предупредительный выстрел!" - завопил Дредд и выбил зонтик из рук пожилой леди. Это взорвалось бумажным штормом из кредиток, трепещущих вокруг нее.
  
  - О стомм, - пробормотала она, поднимая руки вверх и медленно поворачиваясь лицом к Дредду. На заднем плане машина для побега начала удаляться в раннее утреннее небо.
  
  Дредд тщательно прицелился. "Привет, бывший!"
  
  Капсула взорвалась, извергнув ливень шрапнели через пустынную торговую аллею. Фрагменты смешивались с трепещущими титрами, зажигая их, как огромных светлячков, танцующих в ночном воздухе.
  
  'Дредд под контролем - двойное ограбление круглосуточного банка сбережений и займов Mega-City One в секторе 13. Один преступник мертв, другой задержан на месте преступления, аварийная капсула заблокирована. Пришлите фургоны с мясом и починкой, плюс дроидов-уборщиков. Двадцать лет для живого преступника.'
  
  Дредд приковал элдстера наручниками к ближайшему столбу предварительного заключения, укрепленному в земле столбу из стали и пласкрита со встроенными в него кольцами, разработанному специально для удержания преступников до тех пор, пока их не заберут летающие инкассаторские машины Министерства юстиции и не доставят в соответствующие изо-кубы для обработки.
  
  "Ты не можешь кубить меня двадцать лет - мне восемьдесят семь! Я никогда не переживу этого приговора, - запротестовала пожилая женщина.
  
  "Ты разбиваешь мне сердце".
  
  Внезапно голова старой женщины взорвалась.
  
  
  HЯ ВЫШЕ на улице убийца лежал тихо, не двигаясь. Через прицелы своего оружия они могли видеть, как судья Дредд приковывает старика наручниками к столбу для удержания.
  
  Ассасин настроил свое оружие на самый жестокий способ доставки смерти: микроволновую печь. Они выстрелили, и тонкий луч микроволн был направлен на голову пожилой женщины, буквально поджаривая ее мозг за считанные мгновения, пока он не стал слишком большим для пространства, отпущенного ему природой. Последствия были очень грязными и довольно фатальными.
  
  
  'DРОКК! SКУСАЧИЙ!'
  
  Дредд бросился на землю и начал перекатываться снова и снова, пытаясь добраться до какого-нибудь укрытия. Одной рукой сжал своего Законодателя, другой вытер блеск крови, костей и мозговой ткани с забрала его шлема. Через несколько мгновений он уже прятался под эстакадой, осматривая окружающие здания в поисках каких-либо признаков убийцы.
  
  Прелесть микроволновой винтовки заключалась в том, что она не подавала никаких признаков того, откуда стреляли: ни звука, ни входных отверстий, ни вспышки от дула, просто быстрая, ужасная смерть. Оружие, обладающее микроволновой мощностью, уже давно было запрещено, но несколько штук все еще ежегодно проносились через строгие таможенные процедуры Mega-City One.
  
  "Дредд на контроле, я прикован снайпером к тому же адресу, что и предыдущий. У стрелка есть микроволновая винтовка, вероятно, он прячется на крыше, чтобы сделать точный выстрел. Доставьте сюда фургон, чтобы обыскать местность в небе - сейчас же!'
  
  "Сделай это, подкрепи по пути. Есть жертвы?'
  
  "Только второй преступник - в конце концов, ей этот куб не понадобится".
  
  В течение тридцати минут поиски с помощью парящего фургона и камер наблюдения за небом не обнаружили никаких следов убийцы, и в этом районе было объявлено, что все чисто.
  
  "Странно", - сказал Дредд судье Дункану, который руководил обыском.
  
  "Что ты имеешь в виду?" - спросила она.
  
  "Снайпер держал меня на прицеле, но сначала убил старейшину. Даже тогда я был легкой добычей, но они все еще не стреляли.'
  
  "Может быть, они охотились не за тобой. Может быть, целью была пожилая женщина, - предположил Дункан, снимая с нее шлем. Она осмотрела место происшествия в поисках чего-нибудь, что сканеры h-wagon могли пропустить при их сканировании широким лучом.
  
  Что-то не сходится, Дункан. Зачем убивать такую старую дурочку, как она, даже если она только что ограбила банк "Сбережения и займы"? Дредд покачал головой.
  
  "Ты думаешь, может быть, линчеватель?" Дункан попытался прочесть по лицу Дредда какие-либо признаки его мыслей, но оно было просто решительным, мрачным, непреклонным. Старому Каменному Лицу стоило бы попробовать поиграть в покер, он бы каждый раз выигрывал, блефуя, подумала она, подавляя желание улыбнуться при виде того, как самый суровый представитель закона города играет в карты.
  
  "Могло бы быть. Последнее, что нам нужно, это какой-то безумец, стреляющий по населению в день выборов, - проворчал старший судья, прежде чем активировать радиопередатчик, встроенный в его шлем. "Контроль, есть что-нибудь еще на наших преступников из отдела сбережений и займов?"
  
  "Судьи-медалисты опознали пожилую женщину как 90-летнюю Джеральдину Плат из квартала Прунелла Скейлс. В ее послужном списке более сотни судимостей - в основном, за вооруженное ограбление.'
  
  "Мне понравилось. Есть какие-нибудь известные сообщники или связи?'
  
  "В списке нет. Другой преступник - Элгар Блейк, он же Фингерс Блейк. Похожий список, но гораздо менее заметный, в основном мелкие преступления.'
  
  "Не стоило пытаться добиться успеха. Дредд вышел. - Он повернулся обратно к Дункану. "Я хочу, чтобы вы отслеживали все перестрелки, особенно в секторах вокруг этого района. На этот раз Крипы использовали микроволновую пушку, но это не значит, что они будут придерживаться того же оружия. Я хочу этого сопляка!'
  
  
  TПРОЕХАЛИ ДВАДЦАТЬ ДВЕ ТЫСЯЧИ МИЛЬ над первым мегаполисом патрулировала судья Линн Миллер. Одна из сорока судей, в настоящее время назначенных в орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера, Миллер была уникальной среди своих коллег-судей: она добровольно согласилась на эту должность. Первые в мире орбитальные трущобы представляли собой беспорядок с заслуженной репутацией места беззакония. Поскольку он был спроектирован как элитный жилой комплекс для богатейших из богатых, внутренняя безопасность была ослаблена. Среди богатейших людей мира не было необходимости в мелком воровстве: магнаты были слишком заняты разрушением системы, чтобы беспокоиться о тривиальных преступлениях. Итак, когда вандалы, уличные отбросы и перемещенные лица начали прибывать после того, как судья Дредд сослался на Закон о ликвидации трущоб от 2105 года, они обнаружили, что богатые и их имущество стали легкой добычей.
  
  Богатые давно уехали, но проблемы низкого уровня безопасности все еще оставались, создавая бесконечные трудности для небольшой группы судей, назначенных туда. Первоначально на Нельсона Рокфеллера было сто судей, в соответствии с политикой Министерства юстиции в отношении одного судьи на тысячу граждан. Но из-за ужасов-близнецов Некрополиса и войны зомби с Шабашем число судей сильно сократилось. Одна из первых проблем с персоналом возникла в орбитальных трущобах, что сделало невозможным предотвращение преступности. Судьи на станции не пытались остановить преступление, у них не было ни количества, ни оборудования. В основном они пытались остановить тотальную войну между многочисленными бандами несовершеннолетних, а потом убирали трупы. За исключением главы палаты представителей Нельсона Рокфеллера, все судьи были переведены обратно в "Мега-Сити Один" в течение шести месяцев после прибытия, иначе им грозило увольнение.
  
  Миллер был первым судьей, который добровольно согласился участвовать в том, что было летающим кошмаром каждого судьи. Она была молода, всего два года как окончила Академию, и опасно амбициозна. Она думала, что поступает умно, когда подала заявление о переводе. Говорили, что шесть месяцев на Нельсоне Рокфеллере были эквивалентны шести годам на улицах Большой Мэг. Она думала, что хорошее выступление на таком сложном задании будет вознаграждено ранним продвижением по служебной лестнице. Она думала, что все преувеличивали, когда называли орбитальные трущобы адской дырой. Она была неправа, очень неправа.
  
  Потребовалась неделя, чтобы осознать это, но реальность пришла так же быстро, как удары по ее лицу и телу, когда она была поймана за своим первым "Судейским поединком", популярной и смертельно опасной игрой среди самых диких ювентусов. Они подстерегали судью в одиночном патрулировании, а затем устраивали им засаду в смертельной схватке. Если бы кто-то из ювентуса выжил, они забрали бы значок мертвого судьи в качестве кровавого сувенира. Судейский ярлык был самой распространенной причиной смерти среди ювентусов и судей на Нельсоне Рокфеллере.
  
  Миллер была поймана на боковом переулке на обратном пути к дому сектора спутника после завершения обычного патрулирования. Было три ювентуса, все из квартала Дэвида Хокни: все кварталы на Нельсона Рокфеллера были названы в честь известных художников; личное тщеславие разработчика спутника Бакстера Паркса III. Миллер сразу узнал их происхождение, несмотря на то, что пробыл в пригороде всего неделю - все "ювентус" носили антикварные дизайнерские слуховые аппараты и имели татуировки на лицах в виде фирменных очков пейнтера в толстой оправе с круглыми линзами.
  
  "Хочешь поиграть в пятнашки, малышка?" - насмехался первый игрок "Ювентуса", спрыгивая перед ней с балкона, нависающего над переулком.
  
  "Дрокк! Велосипедная пушка!" - крикнула Миллер в свой голосовой компьютер Lawmaster. Сразу же два мини-снаряда вырвались из своих корпусов и в упор разорвались на "юве". Части тел взлетели в воздух, как вспугнутые птицы, зависли там на мгновение, затем упали на землю в тошнотворных брызгах крови и плоти.
  
  Удар взрыва отбросил Законоучителя назад в кувырке. Миллер проклинала себя, когда врезалась в прочную рокритобетонную стену, сила выбила ее левое плечо из суставной впадины. Дурак! Ты запаниковал! она ругала себя. Никогда не стреляйте из велосипедного оружия с близкого расстояния; взрыв всегда отражается в виде ударной волны. Теперь она была ранена, ее велосипед напоминал одну из уродливых металлических скульптур, стоящих на главной площади пригорода, и оставалось еще два матча за "Ювентус".
  
  Если я выберусь из этого живой, я буду чертовски зла на себя, подумала она на мгновение, затем очистила свой разум от неуместных мыслей. Если она хотела снова получить шанс разозлиться, сначала ей нужно было выжить.
  
  Два других "ювентуса" теперь опустились на уровень земли; один позади, другой впереди. У обоих в руках были лазерные ножи, мерцающие белым и голубым, острее любых металлических лезвий и вдвое смертоноснее. Тот, что стоял перед ней, ухмылялся с жестокостью, противоречащей его подростковым годам.
  
  "Иди к Фредди, маленький судья. Я покажу тебе, как хорошо провести время. Тебе никогда не было так хорошо, пока ты не получила это от Фредди, - заныл он, его голос был высоким и гнусавым, раздражающим ее уши.
  
  "Приди и забери меня, топот-по-мозгам", - ответила Миллер и врезалась левым боком в стену, плечевой сустав воссоединился с обжигающим уколом невыносимой боли. Миллер запрокинула голову в крике агонии и ярости, затем снова сосредоточилась на своих противниках. Нет смысла вызывать подкрепление, оно никогда не доберется сюда вовремя - это был выбор.
  
  Миллер присела и схватила своего Законодателя как раз в тот момент, когда Фредди бросился к ней, но вместо того, чтобы снова встать, она упала на землю и продолжала кататься, вытаскивая пистолет из кобуры на голенище.
  
  "Бронебойный!" - крикнула она и нажала на спусковой крючок. Оружие автоматически выпустило из ствола патрон с тефлоновым покрытием, сердито плюнув отвращением. Пуля вонзилась в грудь нападающего "Юве", попала в позвоночник и разорвалась насквозь, вырвав кусок кишечника, костей и плоти размером с кулак. Фредди навалился на Миллер, его кровь забрызгала ее светлые волосы уродливыми малиновыми пятнами.
  
  Молодой судья попыталась развернуться и выстрелить в другого игрока, но он уже был на ней, улыбающийся и готовый. Он вышиб Законодателя из ее рук, с удовлетворением наблюдая, как тот улетает по аллее. Миллер не смогла подавить крик боли, когда подросток-убийца навис над ней, перебрасывая свой лазерный нож из руки в руку.
  
  Она посмотрела на его одежду и увидела блеск металла внутри его куртки, затем другой и третий. Это пробрало ее до костей. Судейские значки - целых три! Она внезапно поняла, кем был последний юве: Кровавая баня Мэги, самый опасный беглец в пригороде. Согласно легенде, он убил по меньшей мере полдюжины судей, но только троих из них причислил к "почетным" убийствам. Сейчас ему почти двадцать, а своего первого судью он зарубил в возрасте девяти лет. Еще год, и на него объявили бы охоту, решили судьи. "Ювентус" был исключен из своих банд по достижении двадцати одного года и лишился всякой защиты и укрытий. До тех пор Маги были практически неприкасаемыми и непобедимыми в бою.
  
  "Привет!" - весело объявил он. "Я собираюсь убить тебя. Но я люблю сначала немного повеселиться, так что, надеюсь, тебе нравится боль!'
  
  "Дрочи!" - коротко ответила Миллер, умудрившись нанести прямой удар в промежность Бладбату свободной ногой. "Юве" откатился в сторону, и молодому судье удалось выползти из-под хорошо вентилируемого тела Фредди. К тому времени, как она с трудом поднялась на ноги, блок "король-убийца Дэвида Хэкни" начал злиться.
  
  "Вот это не очень дружелюбно - нам следует стать друзьями, прежде чем я прикончу тебя, иначе я могу быть не очень деликатен в этом", - предупредил множественный убийца, неодобрительно помахивая в воздухе своим ласковым ножом.
  
  "Ты мне не друг, урод". Миллер присела на корточки, чтобы вытащить свой сапожный нож, и Мэги бросился на нее, его лезвие изогнулось, направляясь к ее голове. Миллер едва успела отпрянуть в сторону и почувствовала свист воздуха, когда смертоносный лазерный нож срезал прядь ее покрытых кровью волос. Молодой судья перекатился и оказался наготове, но был отброшен другой яростной атакой Мэги, и пара кубарем полетела в шквал размахивающих конечностей, выпадов и ударов.
  
  Борьба была отчаянной, но парень по имени Кровавая баня оказался сверху, прижал руки судьи и склонился над ней, держа лезвие над ее грудью, готовый срезать именной значок с ее униформы.
  
  "Ты настоящая лисица, не так ли? Как жаль, что приходится убивать тебя сразу. Кровавая Баня склонился над Миллер, его зловонное дыхание забило ей рот и ноздри. Он наклонился ближе к ее лицу, как будто хотел поцеловать ее в разбитые губы, его свободная рука потянулась к цепочке, соединяющей ее значок с застежкой-молнией на ее униформе. "Как насчет маленького поцелуя для меня, старины?" Его рука начала дергать за цепочку, расстегивая молнию, обнажая ее дюйм за дюймом.
  
  "Поцелуй это!" - завопил Миллер и ударил Мэги головой по носу, с приятным хрустом разломав кость на куски. Из его носа потекла кровь, и он поднес руку к лицу, позволив испуганному судье высвободить руку. Она полоснула ногтями по его лицу, вгрызаясь в плоть, пытаясь выколоть ему один глаз.
  
  Мэги нанес ей удар лазерным ножом, глубоко погрузив лезвие в ее прижатое плечо, снова вырывая лезвие, чтобы порезать руку, атакующую его лицо. Миллер схватил его за горло и прижал большой палец к трахее, пытаясь остановить приток воздуха к его мозгу - если он у него был! - пытаться сделать что угодно, чтобы остановить боль. Она толкала и принуждала, и лезвие вонзалось в нее, и она чувствовала месиво из крови, костей и мышц, и она просто продолжала тыкать в его горло и -
  
  Она пришла в сознание два часа спустя в медицинском центре дома сектора. Все ее тело ощущалось как один длинный синяк с сотнями кровоподтеков, нанесенных поверх него. Хуже всего было то, что она совсем не чувствовала свою левую руку. Она посмотрела вниз и с ужасом обнаружила, что оно исчезло.
  
  "Не беспокойтесь о руке, вы получаете новую, только что клонированную и быстро выращенную из вашего собственного генофонда", - сказал судья Стивенсон, стоявший у кровати. "Ты был в настоящей переделке, когда Роджет нашел тебя. Еще немного, и ты истек бы кровью до смерти, если бы падальщики не добрались до тебя первыми.'
  
  "Попался - Судья-жетон. Что случилось с Маги? Где он?" Миллер попыталась сесть, чтобы посмотреть, жив ли он еще, собираясь напасть снова, но боль в протестующем теле заставила ее опуститься обратно, прежде чем медицинский судья смог ее остановить.
  
  "Мертв. Очень мертвый. Ты проткнул своей рукой его горло. Никогда не видел ничего подобного. Должно быть, там речь шла о реальной жизни и смерти", - восхищенно улыбнулся Стивенсон.
  
  "Думаю, можно сказать и так", - признал оскорбленный судья. "В реальной жизни - и... "
  
  Она снова впала в беспамятство, а очнувшись два дня спустя, обнаружила себя второстепенным героем среди других Судей. Амбициозная стерва зарекомендовала себя, и как! Глава сектора, судья Гиббонс, посетил ее в медицинском отделении с разрешения Совета пяти, чтобы предложить ей перевод обратно в Большую Мэг. К своему изумлению, Миллер отказался от него.
  
  "Я пережил худшее, что может преподнести мне это место. Я никогда раньше не уклонялась от должности и не собираюсь начинать сейчас", - сказала она ему, и имела в виду каждое слово.
  
  Теперь шесть месяцев почти закончились; оставалось всего две недели. Но Миллер ошибался в одном. Она не столкнулась с самым суровым испытанием, которое мог устроить ей орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера - это было еще впереди.
  
  
  MИЛЛЕР БЫЛ БЛИЗОК к периметру дома сектора, когда она заметила открытый дверной проем. Территория вокруг дома сектора была строго охраняемой, в ней находились жизненно важные компьютерные сети и антигравитационный привод, который не позволил спутнику сойти с орбиты. Где были охранники, подумал Миллер. Обслуживающие роботы, которые работали в этой области, также не оставили бы двери открытыми. Затем она поняла, куда ведет дверь, и немедленно вызвала подкрепление, прежде чем оставить своего Законоучителя и войти внутрь.
  
  Оказавшись внутри, звук металла, ударяющегося о металл, повел ее вниз, в недра центра управления, к тому, чего она боялась, произошло; злоумышленник проник в комнату управления антигравитационным приводом.
  
  Подойдя ближе, покрытая боевыми шрамами Судья обнаружила служебного робота, обе его ноги были сломаны и бесполезны, голова неуклюже склонилась набок, с другой стороны виднелась огромная вмятина.
  
  "Напал на меня - не смог остановить его - слишком пытался ... " - зажужжал робот, прежде чем его системы вышли из строя навсегда.
  
  Миллер подобрался ближе к диспетчерской, затем ворвался в открытую дверь, удивив игрока "ювентуса", вооруженного тяжелой трубой.
  
  "Брось трубку! Брось это! - крикнула она, наставив Законодателя на голову юноши. Это был отчаянный блеф, потому что Миллер знала, что она не осмелится стрелять, рискуя повредить какой-либо из деликатных механизмов в центре управления.
  
  "Заставь меня", - усмехнулся юве, размахивая трубкой. У него не хватало одного уха, верный признак того, что он был членом "Вандалов Ван Гога", самой жестокой банды в пригороде-спутнике.
  
  "С удовольствием, сопляк", - мрачно ответила Миллер, укладывая своего Законодателя на пол и вытаскивая сапожный нож.
  
  Пара некоторое время осторожно кружила друг вокруг друга, затем бросилась друг к другу во взрыве насилия. Миллер нанес первый удар, сильно рассек лицо "юве", но юноша уже бил трубой по коленям судьи.
  
  Еще один взмах лезвия, и кожа на правой щеке игрока "юве" кровоточила, как мокрая резина. Третий вонзился прямо в размахивающую ладонь, рассекая сухожилия и плоть. Панк отшатнулся назад и схватился за пульт управления, тупо падая на пол.
  
  Миллер стоял над рыдающим, разъяренным Юве, держа нож наготове для любого нападения. "Что ты здесь делаешь?" Зачем нападать на управление? Кто тебя послал, а?" Юноша плюнул в нее, поэтому она сильно пнула его в промежность, заставив подростка согнуться пополам от боли и тошноты. "Ну? Я хочу получить ответы на некоторые вопросы, ты, маленький дроккер!'
  
  Вандал поднялся на колени и попытался отползти, только чтобы получить еще один тяжелый удар ботинком в живот, отчего он растянулся в сторону дверного проема. Мгновение он лежал, кашляя кровью и ощупывая неровную кожу на лице. Когда его другая рука нащупала что-то на полу, он сплюнул красным. "Черт бы тебя побрал, пес закона!"
  
  Внезапно панк перевернулся и указал собственным законодателем Миллера на судью: "Время умирать".
  
  - Нет, не надо... - крикнул Миллер, но слишком поздно.
  
  Пистолет взорвался, когда юве нажал на спусковой крючок, его ладонь и отпечатки пальцев не соответствовали определенному ДНК-коду, уже имплантированному Миллером в систему памяти пистолета. Взрывной волной игроку "ювентуса" оторвало руки и снесло большую часть его лица обратно через полость мозга, содержимое которой теперь украшало стену позади него.
  
  Миллер отбросило назад на консоль управления, горячие горящие осколки корпуса "Законодателя" разорвали ее униформу, обжигая плоть. Она упала на землю и продолжала кататься, гася пламя, прежде чем оно успело разгореться. Немного отдохнув, она посмотрела на останки вандала.
  
  "Думаю, я не заберу его на допрос", - печально сказала она.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
  "К середине 21-го века многие из наиболее пугающих теорий Боба воплотились в реальность: урбанизация Америки; распад общества на корпоративную, а не националистическую вражду; взлет и падение автомобиля и его преемника, капсулы на воздушной подушке; быстрый рост науки, способствующий долголетию человека; отступление от социального к изолированному; конец единства.
  
  "Затем началась Вторая гражданская война в АМЕРИКЕ (или ACW, продолжение, как назвал это Боб). С этим пришел глобальный термоядерный конфликт и, как и во всех великих войнах, большие разрушения и большие достижения науки в таких областях, как клонирование, регенерация тканей и технология боеприпасов. Наконец-то появились мегаполисы, как и предсказывал Боб, но к тому времени он был уже мертв.'
  
  "Пророчества или чушь? Остроумие и мудрость Боба Веззела, ' редактор М. Бэйнс,
  
  издание 2109 года
  
  
  "Первый закон Боба: "Достаточно одному человеку совершить какую-нибудь глупость, и все остальные обязательно присоединятся".'
  
  Обычная поговорка из мегаполиса
  
  
  
  'GДОБРОЕ УТРО И ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ к новостям за завтраком 23-го числа. Меня зовут Вик Митчелл, и сейчас ровно три часа дня. Если вы только что присоединились к нам, вот Джиллиан с основными заголовками.'
  
  "Спасибо, Вик. Первый житель мегаполиса идет на выборы. Сегодня город должен избрать нового мэра, впервые за девять лет. Семь кандидатов все еще живы - с тремя из них мы встретимся позже.'
  
  "Погодные проблемы продолжают сеять хаос уже второй день, после того как какой-то гражданин взбесился и разрушил центр управления погодой, в результате чего погибло более семи тысяч граждан.
  
  "В спорте самая яркая надежда Mega-City One на медаль на Мега-Олимпийских играх в этом году была пожизненно дисквалифицирована после провала случайного теста на наркотики. Чемпион по метеоризму Бадди Блампастер прошел тестирование после того, как открыл Euro-Cit зажигательным исполнением песни "Мой малыш просто заботится обо мне". Но более поздние тесты показали, что он принимал запрещенное вещество Виндалу 6000, чтобы усилить свирепость своего удара ветром.
  
  "А в британском городе мать только что родила своего первого ребенка. Можно сказать, что это не очень необычно, но матери 127 лет! Возвращаясь к тебе, Вик.'
  
  "Спасибо, Джиллиан. Сейчас со мной в студии Гектор Блудвурст, бывший представитель гражданского совета Mega-City One, а ныне наш комментатор по гражданским вопросам.' Рыжеволосый ведущий повернулся к своему гостю, мужчине-бегемоту с грубым лицом и еще более грубыми манерами. - Доброе утро, Гектор...
  
  "Что в этом хорошего?" - рявкнул бегемот. "Почему я должен вставать в это время утра, выше моего понимания. Не могли бы вы просто использовать мою голографическую проекцию? Они не заметят разницы", - добавил он, небрежно махнув пальцем в сторону камер tri-D 23.
  
  "Потому что твой контракт предусматривает живое выступление, на случай, если ты скажешь что-то противоречивое, старый болван", - сказал Вик самому себе.
  
  - Что это? - прогремел Блудвурст.
  
  "Потому что живое выступление намного более, э-э, современное", - запнулся ведущий шоу. "Теперь, возвращаясь к выборам..."
  
  "Ты собираешься вести все разговоры, мальчик? Заткнись и дай мне закончить с этим.'
  
  Вик погрузился в болезненное молчание, которое Блудвурст умышленно проигнорировал, предпочитая смотреть в триД-камеры станции, как бык на матадора. Он начал свой ежедневный комментарий с аппетитом умирающего с голоду человека, внезапно столкнувшегося с обедом из пяти блюд.
  
  "Демократия мертва, убита вашими голосами, гражданами Первого мегаполиса, на референдуме почти два года назад. Сегодня в этом могущественном мегаполисе проводится пародия на демократию, фальшивые выборы. Почему, можете спросить вы. Что ж, это чертовски хороший вопрос, и я намерен ответить на него.
  
  "Вся эта кампания и голосование - просто интермедия, призванная отвлечь наше внимание от реальных проблем, таких как жилье, безработица и почему я никогда не могу найти свои зубы по утрам".
  
  В стороне Вик в отчаянии прижал руку ко лбу. Грусть! Старый дурак снова ушел, разглагольствуя о своих дурацких зубах. Блудвурст однажды потратил двенадцать минут, бессвязно рассказывая о них, прежде чем мгновенный рейтинг упал ниже предельной отметки. Вик задавался вопросом, почему он обманывает себя - новости о завтраке в три-Д 23 никогда не собирались становиться серьезной новостной программой, когда идиоты вроде Гектора Блудвурста могли получить более высокий рейтинг, чем серьезные новости, которые Вик пытался представить в шоу. Мелочи, это все, чего хотела публика, мелочи!
  
  Пять минут спустя сумасшедший комментатор вернулся к своей первоначальной теме - выборам мэра.
  
  "Сейчас, когда мы вступаем в последний день, в живых остается несколько кандидатов. Последние опросы общественного мнения ставят судью Смерть и его фразу "Вся жизнь - преступление" на первое место, но это не имеет значения. Даже не имеет значения, наберет ли судья Смерть больше всего голосов, потому что судьи никогда не позволят ему стать мэром. Они, вероятно, только позволяют ему быть частью кампании по искоренению всех сочувствующих Смерти и Темным Судьям.'
  
  (В другом месте главный судья Макгрудер невольно выплюнула свой завтрак на стол. Гектор Блудвурст мог бы потратить много времени, рассказывая о своих собственных зубах, но иногда он попадает в самую точку с пугающей точностью. Мы должны не забыть провести его пси-сканирование на предмет любых следов предвидения, подумала она про себя.)
  
  Вернувшись в студию, Блудвурст продолжал бессвязно болтать.
  
  Двухтонный Тони Таббс баллотируется - или это должно быть вращением его колеса - за Коалицию свободы толстяков, которая недавно была реформирована после того, как судебное расследование устранило террористические элементы из ее рядов. Тони хороший парень, но я не верю, что он сможет набрать достаточно голосов, чтобы занять большое кресло. Моя оценка: отличный шанс!
  
  Мэри Вашингтон, урожденная британка, возглавляет борьбу за Национальную непристойность, свободную коалицию фашисток среднего возраста с посиневшими волосами, которые верят в семейные ценности, запрет порнографии и в то, что все должны быть по-настоящему добры друг к другу. Что за чушь собачья! Моя оценка: на голубую луну!
  
  "Джон Блэнд выступает за Партию Блэнда, группу правых антилибералов, которые хотят высосать город досуха своими постоянными разворотами и изменениями политики, постепенно погружая всех в трясину противоречивых идей и заявлений, пока все население не сойдет с ума до такой степени, что переизберет партию Блэнда к власти навсегда. Моя оценка: без цвета, запаха и голосов.
  
  "У партии самоубийц возникли проблемы с выставлением одного и того же кандидата на двоих. несколько часов подряд, потому что все они продолжают следовать своим собственным советам. По крайней мере, вы не можете обвинить их в том, что они не верят в свою собственную политику! Моя оценка: полная потеря!
  
  'Анонимные трубкозубы выдвигают козла в качестве своего кандидата. Козел Дизим еще не представил манифест, но оставил интересный осадок на сцене во время своего последнего выступления в предвыборной кампании. Я полагаю, что шансы козла выше, чем шансы постороннего, особенно если принять во внимание, что последний мэр Первого мегаполиса был орангутаном. Моя оценка: возможная темная лошадка - или это должен быть темный козел?'
  
  К этому времени комментатор заканчивал свои последние предложения, свои заключительные слова. Рядом с ним Вик тихо кипел от злости, его руки потянулись под стол за маленьким сюрпризом, который он организовал для звезды шоу.
  
  "Но, безусловно, моим любимым кандидатом должна быть Мэри-Лозу-я-Чувствую-себя-несчастной Миллиган, из Обязательной партии Кантри и Вестерн. Эта кандидатка попала в заголовки газет, изложив все свои принципы в области песен, некоторые из которых впоследствии возглавили чарты. Мои личные фавориты - "S.E.W.E.R.A.G.E." и "Будьте рядом со своей установкой по утилизации отходов". Наряду с некоторыми интересными и очень мелодичными идеями по решению проблемы сточных вод в Mega-City One, мисс Миллиган также хочет сделать музыку кантри и вестерн обязательной, чтобы те, кто не может исполнить мелодию или отказывается носить ковбойские сапоги или красивые платья, содержались под домашним арестом.
  
  "Вся эта политика кажется мне совершенно разумной. Моя оценка мисс Миллиган: Поистине мэрский материал, и "чертовски хороший повар в придачу - йи-бе-бе!" Гектор Блудвурст собирался разразиться песней, когда его прервал вооруженный Вик Митчелл.
  
  "Извини меня, Гектор, вот кое-что, что я приготовил ранее". И Вик нажал на спусковой крючок, вышибив мозги комментатору в прямом эфире общегородского телеканала tride. "Тебе, Джиллиан".
  
  Камера показывает забрызганную кровью Джиллиан, потерявшую дар речи от шока.
  
  В своем кабинете главный судья Макгрудер связалась со штабом отправки уличных судей, расположенным в другой части Залов правосудия.
  
  Парни, лучше пригласите нескольких судей в студию triday-D 23. Вик Митчелл только что вышиб мозги Гектору Блудвурсту, в прямом эфире.'
  
  "Да, мэм".
  
  Макгрудер повернулась обратно к своему многоэкранному центру мониторинга СМИ.
  
  "Должно творить чудеса с их рейтингами", - пробормотала она.
  
  
  EНА САМОМ ДЕЛЕ ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ за несколько часов до этого Буб Будянски получил худшие новости в своей жизни.
  
  "Боюсь, это вирус столбняка 27", - категорично объявил робо-док, в его металлическом голосе не было ни нотки настоящего сочувствия или страха.
  
  "Прости?" - спросил Буб. Он пришел в тематический центр по настоянию своей жены Минии, после того как у него возникли проблемы с питанием. Как только он начинал что-то жевать, ему было трудно остановиться. Наконец, после того, как он разжевал старый кусок каучука на кусочки, она заставила его назначить встречу.
  
  Столбняк 27, мистер Будянски. Болезнь кусачих, - объяснил робо-док. "Видите ли, многие патологические бактерии, жившие до атомных войн, мутировали с пугающей скоростью, некоторые утратили свои клеточные функции и превратились в вирусные штаммы. Столбняк 27, боюсь, новейший и самый смертоносный штамм ...
  
  Буб перестал концентрироваться на том, что говорил робот-врач. Фрагменты диагноза пронеслись в его пошатнувшемся сознании: "Я боюсь" - "Самый смертоносный". Баба всего трясло.
  
  "Сколько у меня времени?"
  
  - Две, может быть, три недели. Трудно точно определить, какой стадии достигла инфекция с болезнью кусачих.'
  
  "Почему вы называете это болезнью кусачих?" - спросил Буб, безнадежно надеясь, что объяснение понравится ему больше, чем диагноз.
  
  "У жертвы - извините, пациента - развивается ненасытное желание кусать предметы. Сначала это просто еда и ненужное пережевывание, но вскоре это превращается во всепоглощающую одержимость. В конце концов, страдалец будет кусать что угодно или кого угодно, пока, наконец, не начнет скрежетать зубами до такой степени, что раздробит собственные челюсти и истечет кровью до смерти. Обычно к тому времени пациент скорее покончит с собой, чем столкнется с такой ужасной судьбой, - как ни в чем не бывало заявил робо-док.
  
  Буб ничего не мог с собой поделать. Он разразился слезами, из него вырывались громкие грудные всхлипы. В перерывах между его приступами истерики робо-док вставил ему челюстной замок. Это устройство, мало чем отличающееся от старого автомобильного домкрата для замены шин на не зависающих транспортных средствах, удерживало челюсти раздвинутыми и не позволяло Бабу кусать членов своей семьи или соседей, сказал ему медицинский механоид.
  
  Буб пошел домой и отдал Миние брошюру, объясняющую его состояние и как сделать так, чтобы никто больше в семье не заразился от укуса несчастной жертвы. Она заперла его в комнате для гостей с внутривенной капельницей для питания. Миниа всегда была понимающей супругой.
  
  По мере того, как проходили часы, желание укусить становилось все сильнее, пока Буб не смог больше этого выносить. Он начал биться лицом о дверь, стоная, чтобы Миниа подошла и сняла челюстной замок, пытаясь сломать приспособление, которое сдерживало его склонность к кусанию. Когда пряжка на челюстном замке щелкнула, он не знал, смеяться ему или плакать. Разглаживая челюсть, он принял для себя решение: несмотря ни на что, он не заразит свою семью этой ужасной болезнью.
  
  Прорвавшись через дверь, он закрыл глаза и выбежал из парадной двери, из квартала и из их жизней навсегда. Было раннее утро, и желание перекусить было сильным - ему нужно было что-нибудь пожевать. Это было, когда он услышал рев двигателей "Законодателя". Приближался судья. Буб быстро соображал. Если бы он мог позволить арестовать себя, им пришлось бы запереть его там, где он никому не мог причинить вреда. Блестяще!
  
  К сожалению, было несколько симптомов, о которых рободок решил, что пациенту лучше не знать.
  
  
  DРЕДД БЫЛ НА обычный патруль, когда одинокая фигура вышла перед ним на дорогу. Когда он подошел ближе к человеку, он увидел струйку пенящейся слюны, стекающую изо рта мужчины по подбородку на тунику.
  
  "Извините меня, судья..." - попытался сказать Буб, но вместо этого обнаружил, что безудержно лает, как бешеный пес. Мой голос! Что случилось с моим голосом? он задумался.
  
  Впереди одинокий мужчина начал лаять на Дредда. Судья поставил диагноз быстрее, чем робо-док.
  
  "Дрокк - кусачий!" Дредд развернул своего Стража закона, чтобы объехать больного. Колеса заблокировались, и мотоцикл начал выскальзывать из-под него. Когда он проходил мимо Буба, больной гражданин начал бегать за ним на четвереньках.
  
  Дредд скатился с велосипеда и повернулся лицом к надвигающейся угрозе, в то время как Страж закона затормозил у ближайшей стены. Прежде чем судья успел выстрелить, покрытые пеной челюсти Буба Будянски набросились на него, щелкая и чавкая.
  
  Дредд засунул усиленную кевларом перчатку в рот Бабу, когда тот вытащил из нее свою руку, давая себе минутную передышку. Он быстро начал пятиться к своему мотоциклу, вытаскивая "Законодатель" из кобуры и вызывая подкрепление по рации на шлеме.
  
  "Диспетчерская, это Дредд с трассы 77, сектор 5. Кто-то укусил меня за руку. Мне срочно нужна медицинская бригада!'
  
  "Это родж" .
  
  Буб закончил разрывать перчатку на части голыми зубами и снова набросился на Дредда, весь его разум был поглощен болезнью.
  
  "Пригнись, Фидо", - мрачно призвал Дредд, "Законодатель" нацелился в голову Буба. Стандартная процедура исключала убийство психически неуравновешенных преступников, за исключением случаев защиты других или в целях самообороны.
  
  Буб гавкнул один раз, затем бросился на пистолет, сжимая челюсти вокруг конца ствола.
  
  "Дрокк!" Дредд не мог сейчас выстрелить; взрыв мог убить их обоих. Вместо этого он выпустил пистолет и отступил на безопасное расстояние.
  
  Буб опустился на землю, довольный, наконец, тем, что нашел что-то, что он мог с удовольствием жевать дольше, чем несколько мгновений. Он с удовольствием вгрызся в Законодателя, все следы разума сменились желанием кусать, и грызть, и еще раз грызть, не понимая, что твердый металл разбивает его зубы вдребезги.
  
  Конец наступил быстро, так как Буб Будянски откусил от патрона и снес себе голову.
  
  Медицинское подразделение прибыло вовремя, чтобы стать свидетелем взрыва.
  
  "Что случилось?" - спросил один из судей-медиков, пока остальные собирали останки покойного Буба для анализа в поисках возможного лекарства от ужасной болезни.
  
  "Откусил больше, чем смог прожевать", - ответил Дредд.
  
  
  ЭтоТУПОЙ ПАНК он должен был знать, что Законодатели взрываются, если у вас нет нужного отпечатка ладони, чтобы нажать на курок, - коротко пробормотал Гиббонс. Глава сектора орбитального пригорода Нельсона Рокфеллера повернулся, чтобы посмотреть на слегка опаленное лицо судьи Линн Миллер.
  
  "Я думаю, он действительно знал".
  
  "Преднамеренное самоубийство? Почему?'
  
  Миллер пожал плечами. "Не хотел, чтобы меня допрашивали, это мое лучшее предположение. Итак, он нажимает на курок и - баммо - мгновенный путь к отступлению.'
  
  "Все это не имеет смысла", - размышлял Гиббонс, медленно поворачиваясь из стороны в сторону на своем стуле. 'Что он там вообще делал? Банды обычно слишком заняты убийством друг друга, чтобы иметь время или желание проникать в зоны повышенной безопасности.'
  
  "Когда я добрался туда, он бил по антигравитационному приводу трубой. Это кажется немного грубоватым для преднамеренного саботажа. Могло ли это быть просто бессмысленным вандализмом?'
  
  "Не верьте этому ни на минуту. Это слишком специфично, почти так, как было запланировано. Сейчас Гарви со мной там, внизу, проверяет ущерб. Гиббонс повернулся к улыбающемуся лицу судьи по ПСИ Фрэнка Варли. - А как насчет удостоверения личности? Ты что-нибудь придумал?'
  
  "Ну, отсутствие его мозга, конечно, сделало посмертное пси-сканирование невозможным", - ответил пси-судья.
  
  "Примерь мою форму. Кое-что из этого все еще на мне, - сухо предложил Миллер. Гиббонс бросил на нее злобный взгляд, затем повернулся обратно к Варли.
  
  "Я сейчас провожу проверку личности того, что от него осталось. Результаты должны быть с минуты на минуту. Если он член банды, мы скоро узнаем; у всех них сняли отпечатки пальцев и взяли образцы ДНК перед отправкой сюда.'
  
  'Хммм.' Гиббонс был недоволен и не возражал, чтобы это было очевидно. Он встал и начал мерить шагами свой маленький кабинет. Дом сектора был запоздалой идеей в первоначально роскошном пригороде-спутнике и не соответствовал спецификациям Министерства юстиции. Но поскольку все это место было орбитальной зоной бедствия для правоохранительных органов, это было просто типично для соответствующих условий.
  
  Глава дома сектора часто задавался вопросом, кого он оскорбил настолько, что получил назначение в эту адскую дыру. Возможно, та шутка о том, что у Макгрудера борода лучше, чем у него, сказанная однажды в раздевалке, была слишком уж шуткой; особенно учитывая, что она была главным судьей и казалась всеведущей.
  
  "Мне это не нравится", - объявил он, ни к кому конкретно не обращаясь. "Мне это совсем не нравится. Банда ювентусов врывается в запретную зону, игнорируя все внутри, чтобы атаковать антигравитационный привод, но для этого использует только грубое оружие вроде трубы. Это просто не имеет смысла.'
  
  Раздался звуковой сигнал, и на видеомониторе шефа появился Тек-судья Смитсон.
  
  "Мы установили личность преступника, которого остановил Миллер, сэр".
  
  - И? - настаивал Гиббонс, стоя над монитором.
  
  "Ну, судья Миллер сообщил, что у него были все визуальные приметы Злобного ван Гоговского Вандала, и его одежда, казалось, подтверждала это. Но ... ’
  
  "Но что?"
  
  "Согласно нашим записям, он не является членом банды. На самом деле, его даже не должно быть на спутнике, сэр. У нас нет записей о его прибытии, дате въезда или даже о его рождении. Он со спутника.'
  
  "Невозможно!" - взорвался Гиббонс. "Он не мог попасть на спутник без нашего ведома об этом. Мы контролируем все входы и выходы с этой станции.'
  
  "Да, сэр, но это то, что показывают наши записи; или, скорее, не показывают. Я отправил подробности в Центр правосудия в Первом мегаполисе, посмотрим, смогут ли они что-нибудь добавить оттуда.'
  
  Гиббонс посмотрел на Миллера и Варли, в его глазах тлел гнев. "Великолепно! Теперь они подумают, что мы даже не можем обеспечить безопасность на наших границах.'
  
  - Это объясняет преднамеренное самоубийство, - сказал Миллер, размышляя вслух. "Если бы он был диверсантом со спутника, он бы ни при каких обстоятельствах не захотел, чтобы его допрашивали или захватывали в плен".
  
  "Будем надеяться, ты остановил его до того, как он смог нанести слишком большой урон", - добавил Варли.
  
  Смитсон с монитора прервал разговор.
  
  "Идентификационный лист сейчас поступает, сэр. Погибший - Уильям Ганни, он же Билли Ганн, он же Мак "Машина" Ганн, он же...
  
  "Избавьте нас от истории жизни", - вмешался Гиббонс. "Только факты".
  
  "Да, сэр. Извините, сэр. Кажется, Ганни является, или был, экспертом в промышленном шпионаже. Считается партнером в запрещенной фирме смертей и взрывов R Us. Мастер маскировки, имеет список псевдонимов длиной с вашу руку и соответствующую форму.'
  
  "Спасибо", - пробормотал Гиббонс, выключая монитор и опускаясь на свое место. - Промышленный шпионаж? Это вообще не имеет смысла.'
  
  "Зачем промышленным шпионам хотеть саботировать этот спутник?" - спросил Миллер. "Что кто-либо может выиграть от этого?"
  
  "Панки вроде Ганни не действуют сами по себе", - ответил Гиббонс, его многолетний опыт выходит на первый план. "Кто-то, должно быть, нанял его. Мы попросим мальчиков и девочек из Big Meg выяснить, кого.'
  
  - Это место изначально было построено застройщиком жилья, не так ли? - вставил Варли. "Может быть, он мог бы быть замешан?"
  
  "Захват пригородов разорил его - он ни за что не мог позволить себе кого-то вроде Ганни. Высококлассная помощь обходится недешево", - заявил Гиббонс. "Но мы должны проверить, все еще ли он на спутнике, на всякий случай".
  
  На мониторе зажужжал еще один звонок, на этот раз от Tek-судьи Гарви, который проверял повреждения в диспетчерской антигравитационного двигателя.
  
  "Кто бы это ни сделал, он был настоящим профессионалом, он точно знал, на что идти", - сказал он. Гиббонс передал информацию о Ганни.
  
  "Что ж, это объясняет, откуда он знал, что делает", - согласился Гарви. Затем он рассказал им, насколько серьезным был ущерб.
  
  
  TОН JУСТИНЕ DОТДЕЛЕНИЕ центр управления представлял собой огромный комплекс, расположенный глубоко в Залах Правосудия. У каждой секции судей была своя собственная диспетчерская сеть, которая назначала задания, отслеживала поступающую информацию, организовывала резервное копирование, предвидела проблемные места.
  
  В этом водовороте информации и активности самым тихим местом была секция космического мониторинга. Эта сеть использовалась в качестве тренировочной площадки для будущих сетевиков, при этом все курсанты последнего курса должны были провести на станции минимум 250 часов. Космический мониторинг был утомительной, повторяющейся работой, включающей регистрацию входа и выхода из каждого космического полета, шаттла и пассажирского корабля. Также в обязанности входило наблюдение за всеми спутниками и "космическим мусором"; старыми кораблями, вышедшими из употребления спутниками и заброшенными космическими станциями, все еще медленно вращающимися вокруг Земли.
  
  Никто никогда не делал себе имя в качестве космического наблюдателя. Это определенно была одна из менее гламурных частей обучения кадета - если какую-либо часть действительно можно назвать гламурной.
  
  Кадет Кевин Брайтон знал все это, но это не мешало ему надеяться на момент славы, каким бы мимолетным или маловероятным он ни был. По-настоящему суровые реалии еще не обрушились на Брайтон, но его первое убийство положит этому конец, неоднократно говорили ему наставники.
  
  Семнадцатилетний парень пристально смотрел на экран монитора, источник света которого отображал трехмерное голографическое изображение того, что происходило в районе между двадцатью и двадцатью четырьмя тысячами миль над ним. Он смотрел на изображение с тех пор, как пришел на дежурство в полночь. Сейчас, почти четыре часа спустя, все выглядело точно так же, как и раньше. Или это было?
  
  Брайтон присмотрелся внимательнее и сглотнул. Крошечное изображение, представляющее орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера, слегка уменьшилось, он был уверен в этом. Но этого не могло быть. Спутник удерживался на фиксированной геостационарной орбите над Первым мегаполисом благодаря своему антигравитационному приводу. Оно ни на миллиметр не сдвинулось со своего места.
  
  Он проверил это снова, но теперь изменение было немного более заметным. Что, черт возьми, происходило? С большим трепетом, уверенный, что его вот-вот раскроют как полного простака, Брайтон вызвал своего начальника.
  
  "Извините, но Нельсон Рокфеллер, кажется, начинает двигаться".
  
  "Конечно, это трогательно, мальчик", - ответила нетерпеливая судья Лаура Россини. Она была ранена во время войны с зомби и уволена с действительной службы по инвалидности. Вместо того, чтобы закончить кабинетную работу, она выбрала работу в Управлении, где она все еще могла чувствовать, что находится на переднем крае города. Наблюдение за успехами курсантов с мокрыми за ушами не входило в ее представление о переднем крае.
  
  "Он на орбите над планетой, конечно, он движется", - отрезала она.
  
  "Но, похоже, оно сходит с орбиты, мэм", - настаивал Брайтон, уверенный, что вот-вот получит черную отметку в личном деле от руководителя, который с каждым мгновением все больше на него сердится.
  
  "Дай-ка я посмотрю", - пробормотал Россини, отводя Кадета в сторону, чтобы поближе взглянуть на его дисплей. Это подтверждало то, что говорил Брайтон, но, конечно же, это было невозможно? "Должно быть, что-то не так с вашим дисплеем", - сказала она и запустила проверку системных ошибок.
  
  "Я уже проверил систему; все в порядке", - сказал Брайтон и пожалел, что не держал рот на замке, когда надзиратель бросил на него взгляд, полный чистого презрения.
  
  Мгновение спустя проверка систем подтвердила то, что он сказал. Дисплей был в порядке, он корректно передавал всю входящую информацию. Россини мгновенно понял, что это значит. Спутник со ста тысячами граждан на борту падал к Земле.
  
  "Йовус Дрокк!" - невольно сказала она и нажала красную кнопку экстренного вызова на наблюдательном посту кадета. Воздух наполнился звуковым сигналом, и к подразделению примчались другие надзиратели. Россини успел сказать несколько коротких слов, прежде чем начался настоящий ад.
  
  "Хорошая работа, Брайтон", - сказала она.
  
  Кадет просто просиял. Это был первый раз, когда судья обратился к нему по имени.
  
  
  'WМы ССОРИМСЯ на орбите, сэр, - сказал обеспокоенный Гарви по видеомонитору. "Диверсант вывел из строя блок управления антигравитационным приводом, и все наши резервные системы тоже вышли из строя".
  
  "Сколько времени потребуется на исправление?" - прорычал Гиббонс. Это было достаточно плохо, чтобы ему пришлось сообщить об ошибке в системе безопасности. Он также не хотел просить помощи у Mega-City One.
  
  "Я не уверен, что смогу это исправить, сэр. Ущерб слишком велик. Как я уже сказал, этот урод действительно знал, что делал. Даже если я получу помощь из Центра правосудия, они не смогут доставить сюда транспорт в течение четырех часов, а мы войдем в атмосферу меньше чем через три.'
  
  "Что именно ты хочешь мне сказать, Гарви?"
  
  Тек-судья внутренне сглотнул и продолжил.
  
  "Мы все в глубоком шоке, сэр".
  
  Гиббонс выключил монитор и тяжело опустился на свое место. Фраза "Капитан идет ко дну вместе со своим кораблем" продолжала мелькать у него в голове. Он отбросил мысль о неудаче в сторону и обратился за советом к двум другим судьям в своем кабинете.
  
  - Ну? - спросил я.
  
  Мгновение оба сидели молча, все еще осознавая важность сообщения Гарви. Орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера медленно, но верно ускорялся в направлении незапланированного и неизбежного столкновения с Землей. Миллер заговорил первым.
  
  "Метеоритная защита спутника должна защитить его во время повторного входа. Это будет ухабистая поездка, но мы выживем. Как только мы заканчиваем возвращение, начинаются наши настоящие проблемы. Спутник будет ускоряться вниз из-за гравитационного притяжения планеты. Вероятно, мы достигнем конечной скорости перед столкновением - через два, может быть, три часа после возвращения.'
  
  "Итак, у нас есть чуть меньше шести часов, чтобы вывести всех со спутника и надеяться, что при столкновении он не ударит по крупному городу", - резюмировал Гиббонс.
  
  "Они бы никогда этого не допустили", - пробормотал Варли с пепельно-серым лицом.
  
  - Что? - спросил я.
  
  "Они бы никогда не допустили столкновения со спутником. Эффект был бы подобен удару гигантского метеорита о Землю. Кратер размером с целый сектор, землетрясения, возможно, приливные волны, миллионы тонн пыли и обломков, выброшенных в атмосферу ... Они никогда не допустят столкновения со спутником, - пробормотал он, затем посмотрел на двух других. "Сначала они сбросят нас с неба".
  
  "Невозможно!" - взревел Гиббонс. "На этом спутнике сто тысяч человек. Это было бы массовым убийством!'
  
  "Ну и что?" - ответил Варли с тошнотворной окончательностью. "Всемирный совет судей сбросил ядерную бомбу на пять мегаполисов, убив два миллиарда человек, во время войны зомби, чтобы помешать Шабашу превратить их в фабрики зомби". Глаза Пси-судьи наполнились слезами. "Что такое еще сто тысяч человек, когда вы уже отдали приказ убить два миллиарда?"
  
  "О, Груд", - прошептал Гиббонс. "Джовус дроккинг Груд".
  
  Миллер встала и начала расхаживать, ударяя кулаком по другой руке. Ходьба всегда помогала ей думать. Когда она была кадетом в Академии, ее прозвали Квикстеп за ее привычную походку во времена стресса или сильного давления. Расхаживая по комнате, она разговаривала сама с собой, размышляя вслух.
  
  "Должно быть что-то, что мы можем сделать, что-то, что мы можем сделать", - пробормотала она себе под нос.
  
  "Мы все умрем. Каждый мужчина, женщина и ребенок на этом спутнике умрут, и судьи нажмут на спусковой крючок, - всхлипывал Варли.
  
  "Заткнись, Варли, должно же быть что-то, что мы можем сделать", - настаивала Миллер, на мгновение остановив свое хождение по комнате.
  
  "Мы все умрем".
  
  Миллер набросился, злобно ударив Варли кулаком в висок, сбив его со стула. Когда он упал на землю и лежал там, она подбежала и начала пинать его по голове и верхней части тела, каждый удар сопровождался криками ярости.
  
  "ЗАТКНИСЬ! ЗАТКНИСЬ! ЗАТКНИСЬ! ЗАТКНИСЬ!'
  
  Гиббонс оттащил ее от рыдающего Варли и отшвырнул к стене.
  
  "Миллер, если ты еще раз ударишь другого судью, я позабочусь о том, чтобы ты провел остаток своей жизни, гния на Титане, даже если мне придется самому отвезти тебя туда", - предупредил начальник сектора, его лицо дрожало от холодного, жестокого гнева. Миллер кивнула, и Гиббонс отпустил ее. Он повернулся к Пси-судье, все еще скулящему на полу.
  
  "Варлей, ты уволен со службы. Я никогда не видел такого жалкого зрелища, даже от пси-судьи. Считайте, что вы арестованы. Сдайте свой значок и удостоверение законодателя и возвращайтесь в свою каюту до дальнейшего уведомления.'
  
  Варли посмотрел на Гиббонса и Миллера и увидел в их глазах только отвращение. Он заставил себя подняться на ноги и снял с груди значок Пси, положив его на стол своего шефа, затем положил рядом с ним свой "Законодатель". Опозоренный экс-судья повернулся и направился к выходу из зала; его карьера, вся его жизнь рухнули в момент паники и страха. Но у Гиббонса все еще было последнее предупреждение для него.
  
  "И если ты кому-нибудь расскажешь, что происходило в этой комнате, я сформирую расстрельную команду и лично прослежу за твоей немедленной казнью. А теперь убирайся!'
  
  Как только Варли ушел, Гиббонс снова повернулся к Миллеру.
  
  "Сейчас я ввожу правила военного времени. Все граждане должны быть заперты в своих кварталах, немедленно вводится 24-часовой комендантский час, любые мародеры должны быть расстреляны на месте. Если и можно разработать какой-либо план спасения, мы не можем позволить, чтобы сто тысяч паникующих граждан мешали нам. Лучше соберите всех оперативников Министерства юстиции в участке для брифинга. Все служебные отпуска отменяются. Нам понадобится вся возможная помощь. Я уведомлю Совет пяти и посмотрю, что они смогут придумать. Вот и все.'
  
  Миллер повернулся, чтобы уйти, когда Гиббонс тяжело опустился на свой стул.
  
  "О, и Миллер".
  
  "Да, сэр?"
  
  "Как командующий офицер в ситуации военного положения, настоящим я повышаю вас до должности заместителя начальника сектора в полевой комиссии".
  
  "Благодарю вас, сэр!" Миллер вышла из офиса, ее голова на мгновение наполнилась мыслью о повышении задолго до того, как пришло ее время. Затем она вспомнила ужасную реальность их положения. У нее, вероятно, было меньше шести часов, чтобы насладиться своим новым званием.
  
  
  AТ В AКАДЕМИЯ ИЗ LОУ потенциальных судей назначали в возрасте пяти лет. Они оставили своих родственников, закон стал их новой семьей. Кадетам разрешалось покидать Академию только четыре раза в год, включая Рождество. Посещения родителей активно не поощрялись. Кадетам предстояло до пятнадцати лет сурового, требовательного обучения, в течение которого они могли потерпеть неудачу в любой момент. К тринадцати годам они участвовали в тренировках с боевыми патронами, и смертельные случаи не были редкостью. Философия Академии заключалась в том, что любой кадет, прошедший обучение, мог выжить на улицах Первого мегаполиса.
  
  Со времен Некрополиса и войны зомби количество судей составляло едва две трети от обычного уровня. В попытке быстрее восстановить силы, для кадетов в последние три года было введено ускоренное обучение. Однако немногие прошли последнее испытание; будучи оценены старшим уличным судьей как новичок; и продолжили справляться с опасной и требовательной судейской жизнью.
  
  Кадеты размещались в общежитиях для мужчин, разделенных по годам обучения. Все судьи в Первом мегаполисе должны были соблюдать целибат всю свою жизнь. Их единственной любовью должен быть закон. Любой намек на неприличие - и кадет был немедленно отчислен.
  
  Когда кадет Кевин Брайтон вернулся в свое общежитие незадолго до 4 утра, он знал, что не сможет уснуть. Как только в диспетчерской была поднята тревога, секция космического мониторинга наполнилась контролерами, судьями-технологами и старшими офицерами. Кевин никогда не видел столько старших судей в одном месте. Воздух, казалось, наполнился важностью.
  
  Конечно, будучи простым кадетом, он вскоре был отправлен в отставку, но не раньше, чем страх и беспокойство на лицах окружающих оставили неизгладимый след в его памяти. Это был не обычный инцидент, это был полноценный кризис. И он обнаружил это. Кадет Кевин Брайтон обнаружил это!
  
  Переполненный чувством собственной важности, кадет последнего курса не удержался и разбудил мальчика, спящего рядом с ним.
  
  "Маркс! Маркс!'
  
  "Заткнись, Брайтон, я пытаюсь уснуть. Через два часа у меня дежурство на параде по случаю выпуска... - пробормотал дремлющий кадет на соседней кровати.
  
  "Маркс, проснись! Проснись! Я был на космическом мониторинге и...
  
  "Я знаю, что ты был на космическом мониторинге дроккинга, а теперь иди спать!"
  
  Брайтон начал яростно трясти несчастного Маркса.
  
  "Один из спутников падает со своей орбиты, Маркс!"
  
  "Ну и что? Спутники постоянно падают с орбиты. А теперь позвольте мне снова уснуть, прежде чем мне придется применить насилие", - ответил несчастный кадет, с трудом сдерживая гнев.
  
  "Да, но у этого на борту сто тысяч граждан!"
  
  Кадет Том Маркс быстро проснулся. Он резко сел на своей кровати, включив свет на своей койке, к ужасу других кадетов поблизости, которые тоже просыпались.
  
  "Скажи это еще раз, Кевин".
  
  "Нельсон Рокфеллер - это рушится! И я заметил это первым!'
  
  "ЙОВУС ДРОКК!" - крикнул Маркс, когда полное осознание того, что Брайтон пытался ему сказать, дошло до него. К этому времени половина общежития проснулась. Возбужденный кадет продолжал восторженно говорить - для него редко было привлекать столько внимания.
  
  "Вы никогда не видели столько высшего руководства в одном месте, это было потрясающе. Я не знаю, что они собираются делать, но все выглядели довольно обеспокоенными . . . '
  
  К этому времени практически все общежитие собралось вокруг Брайтона и Маркса, требуя пересказа истории с самого начала. Только один кадет не вышел вперед, чтобы услышать о падении спутника с орбиты, кадет, лежащий без сна на своей койке в дальнем конце общежития - Гарри Бриско.
  
  Бриско всегда держался особняком от других курсантов своего курса. В то время как другие завязывали дружеские отношения, несмотря на правила о том, что закон является единственным другом кадета, Гарри составлял ему компанию с момента его тринадцатой аттестации. Это был лучший день и худший день в его молодой жизни. С тех пор это преследовало его, не то чтобы он когда-либо признавался в этом кому-либо еще. Кадетам не разрешалось испытывать угрызения совести или жалость.
  
  Итак, Гарри держался особняком и погрузился в учебу, направляя всю свою энергию на то, чтобы стать лучшим кадетом, на которого он только был способен. Вскоре он вошел в тройку лучших в своем году, несомненно, заняв почетное место. Но все еще его преследовали воспоминания, выражение ее лица и чувство предательства.
  
  Гарри мог слышать, что Брайтон говорил другим кадетам в третий раз - орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера падал на землю. Так начался самый важный день в жизни Гарри, когда сто тысяч человек мчались навстречу верной смерти.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
  Главный судья является высшим авторитетом в Первом мегаполисе, но по многим вопросам консультируется Советом пяти. Традиционно в нее входят пять руководителей различных подразделений Министерства юстиции - уличные судьи, Отдел Psi, Юридическая академия, S.J.S. (Специальная судебная команда, судьи, которые судят судей) и вспомогательные службы, например, Med-Division и Tek-Division.
  
  Старшие судьи могут быть временно кооптированы в совет во времена кризиса. Уходящий в отставку главный судья может уволить члена совета со своего места и должен назначить любых новых членов. Главный судья выбирается новым советом на его первом заседании. Заседания Совета проводятся так часто, как это необходимо, иногда продолжаясь более сорока восьми часов кряду.
  
  "Правосудие и как оно работает для вас" (отрывок)
  
  автор: судья О'Нил, 2112 год нашей эры
  
  
  
  CВОЖДЬ JУДЖЕ MCGRUDER задумчиво погладила подбородок, оглядывая стол совета. Ее жесткий, каменный взгляд остановился на Херши. "Ну, что у тебя есть для нас?"
  
  "Боюсь, ничего хорошего. Пси-судья Карин и я работали над финальными видениями Барбары Йонг, и они не были приятными. Я предоставляю Кэрин посвятить тебя в детали.'
  
  Херши сделала знак судье Голту, члену Совета, который вышел наружу и жестом пригласил ожидающего Пси-судью войти в комнату.
  
  Карин вошла в зал совета, ее сердце билось, как громкие шаги при строевом марше кадетов. Всего три года после окончания Академии, и вот ее вызвали перед Советом пяти, чтобы изложить им свои идеи и мнения! Она чувствовала, что ее колени заметно дрожат, но она вытянулась по стойке смирно и ждала дальнейших распоряжений.
  
  "Что ты почерпнула из видения Джонга, Карин?" - спросила Херши, ободряюще улыбнувшись юной Пси.
  
  Карин вернула улыбку и начала.
  
  "По сути, Барбара Йонг говорила загадками, как это часто делают провидцы. Ее предсмертные слова допускают несколько интерпретаций. Однако я учился у нее и был свидетелем предыдущих видений, и я верю, что могу ...
  
  - Только голые кости, пожалуйста, - нетерпеливо перебил Макгрудер. "У нас не вся ночь впереди, девочка".
  
  Карин покраснела и на мгновение уставилась на свои ботинки, пытаясь восстановить самообладание и собраться с мыслями, прежде чем продолжить. "Ладно, это звучит так. Первый мегаполис переживает один из самых опасных дней в своей истории. Джонг говорил о великом зле, подчинившем город своей воле. Но угроза, с которой мы сталкиваемся, не единична, как захват власти Темными Судьями, вторжение иностранных сил или война с нежитью, как это произошло в прошлом году. Вместо этого Джонг предсказывает ряд угроз, которые затронут город в течение одного дня - сегодняшнего.'
  
  "Не хочешь привести нам несколько примеров?"
  
  'Джонг сказал "Небо упадет". Это могло быть связано со вчерашними проблемами с управлением погодой на воздушной подушке, но я склонен отмахнуться от этого. Это уже произошло, когда Джонг сделала свое предсказание, и это произошло до полуночи. Плюс это не кажется достаточно большим, достаточно значительным, чтобы оправдать фразу "Небо упадет". Что бы это могло быть, я не знаю, но это то, с чем мы еще не сталкивались.'
  
  "Я думаю, у меня, возможно, есть некоторая информация об этом", - вмешался судья Келлехер, глава отделения уличных судей. В 39 лет Джон Келлехер был молод, чтобы его забрали с улиц и поместили в администрацию. Но грубовато выглядящий член совета был признан невменяемым в результате множественных убийств, и его талант к мотивации и устранению неполадок сделал его идеальным кандидатом для организации и наблюдения за сотнями тысяч уличных судей, патрулирующих сектора Первого мегаполиса.
  
  "Непосредственно перед тем, как прийти на это экстренное собрание, мне передали некоторые сообщения, которые я сам только что успел прочитать. Это отчет судьи Гиббонса, который является начальником сектора в орбитальном пригороде Нельсона Рокфеллера. Кажется...'
  
  "Гиббонс! Это тот придурок, который сказал, что нам нужно побриться! - сердито выпалил Макгрудер. "Дерзкий маленький дроккер. Отправил его в трущобы. Стерло улыбку прямо с его лица!'
  
  Карин задавалась вопросом, что другие члены совета думают о странной вспышке их лидера и ее общем поведении в этом отношении. Молодая Пси слышала истории о том, что Главный судья разговаривала сама с собой и была склонна к иррациональным излияниям. Казалось, что истории были правдивы.
  
  "Э-э, вполне", - поспешно согласился Келлехер. "В любом случае, похоже, у них на руках настоящая проблема. Диверсант атаковал антигравитационный двигатель, а затем покончил с собой, прежде чем судья смог допросить его. Их лучший технический эксперт считает, что ущерб находится за пределами его возможностей для ремонта, и весь спутник падает с орбиты.'
  
  "Я могу это подтвердить", - вмешался в прения судья Кокер, глава подразделения Tek. "Наши сенсоры зафиксировали изменение, когда орбита спутника начала снижаться, менее двадцати минут назад".
  
  "Ну, и что мы можем с этим поделать?" - коротко осведомился Макгрудер.
  
  Кокер говорил тихо, тщательно подбирая слова. "Очень мало, главный судья. Потребовалось бы больше суток, чтобы отправить на орбиту население численностью более ста тысяч человек, даже если бы спутник оставался в своем обычном положении. По нашим расчетам, он войдет в атмосферу Земли чуть более чем через два часа, так что мы не сможем никого вывести.'
  
  Кокер посмотрел вниз на свои наспех сделанные заметки, прежде чем продолжить.
  
  'Спутник должен пережить повторный вход, если выдержит его экранирование. Вот тогда-то и начинаются наши проблемы по-настоящему.' "Почему?" - спросила Херши, выражая озабоченность всего совета.
  
  "Спутник похож на гигантский метеор, который все быстрее летит к Земле. Когда это произойдет, это будет с силой тысячи бомб, вероятно, вызывая подземные толчки или приливную волну, в зависимости от того, куда это ударит. Не говоря уже о смерти каждого мужчины, женщины и ребенка, участвовавших в нем, - добавил Кокер, стараясь говорить небрежно и скрыть дрожь в голосе.
  
  "Это будет один из таких дней", - скорчил гримасу Макгрудер. "Есть идеи, куда это ударит?"
  
  "Теки сейчас подсчитывают это. Результаты будут известны с минуты на минуту.'
  
  "Ужас", - проворчал Макгрудер, затем посмотрел вниз на молодого Пси, стоящего перед советом. "Ну что, Карин, есть для нас еще какие-нибудь хорошие новости?"
  
  Рыжеволосая женщина была вырвана из своих грез об образах гигантской рукотворной кометы с сотней тысяч душ на кону, несущейся к Земле. Это определенно был большой момент, подумала она про себя, прежде чем заговорить снова.
  
  "К сожалению, это всего лишь одна из шести угроз, предсказанных Джонг в ее последнем видении. Другое касается одного из каждых трех судей на улицах мегаполиса One - the clones. Джонг сказал: "В телах искусственных скрывается зло". Я полагаю, она имела в виду, что сегодня произойдет что-то, что затронет только клонов, но что будет разрушительным в своей атаке.'
  
  Судья Кокер напрягся. Он был клоном, генетически сконструированным из образцов ДНК нескольких судей-основателей Mega-City One. У каждого судьи по окончании обучения был взят образец генетического материала, чтобы можно было создавать клонов, используя лучшие черты этих судей. Таким образом, величайший из Судей мог продолжать служить городу еще долго после того, как они сами были мертвы.
  
  "Я приведу медицинский отдел в готовность на случай любых необычных заболеваний или травм, затрагивающих только клонов", - сказал он.
  
  'Я все еще работаю над другими пророчествами, - продолжила Карин, - и доложу об этом, как только смогу. Двое из них упоминают смерть, и, как я понял от судьи Херши, судье Дредду было поручено посетить Смерть в изо-кубах. Если у него есть какая-нибудь информация, которая могла бы мне помочь. . . '
  
  "Не очень", - прорычал глубокий голос у нее за спиной. Карин развернулась и оказалась лицом к лицу с Дреддом, который только что вошел в комнату.
  
  "Извините, я опоздал - снайпер и кусака держали меня на улицах напоследок ... "
  
  "Смерть крадется по улицам!" - Это было одно из видений! подумала Карин, но пока оставила эту теорию при себе.
  
  Скользкий гад, ускользнул от всех наших инфракрасных сканеров и камер наблюдения в небе. Должна же быть какая-то защита. Вероятно, костюм-хамелеон, - размышлял Дредд вслух.
  
  "А как насчет смерти - чего угодно?" - поинтересовался Макгрудер.
  
  "Если он что-то и знает, то хорошо это скрывает", - хрипло ответил Дредд.
  
  
  AТ В Музей Mega-City One, все шло по плану. Как только неприглядный труп Биффена Макмилна был убран, фургон доставки развернули и выгрузили из него людей, огневую мощь и оборудование. Водитель-убийца сменил свой комбинезон на более традиционную форму музейного куратора, в то время как его помощник отправился на работу по перемонтированию компьютера системы безопасности и установке нового центра управления в другом месте здания.
  
  В течение двух часов все было готово. Террористы были на месте, системы теперь были их союзниками. Ничто не было оставлено на волю случая.
  
  Абсолютно ничего.
  
  
  "Я МНЕ ЭТО НЕ НРАВИТСЯ ни капельки.'
  
  Главный судья Макгрудер обвел взглядом сидящих за столом других членов совета. "Кто здесь дергает за нашу цепь, а? Предполагается, что все это совпадение, или мы упускаем общую картину? Шенкер?'
  
  Лысый глава Пси-отдела поднял свои льдисто-голубые глаза, чтобы встретиться взглядом с Главным судьей. - Да? - спросил я.
  
  "Кажется, юная Карин делает всю работу. Что на данный момент придумали остальные в вашем подразделении?'
  
  "Трудно сказать".
  
  "Что ж, давайте попробуем, не так ли?"
  
  "Да". Шенкер сделал паузу, к видимому раздражению Макгрудера. Карин улыбнулась про себя. Она знала, каким разъяренным мог быть глава ее отдела, когда не хотел брать на себя обязательства.
  
  "Я склонен согласиться с оценкой Карин. Помимо этого... .'
  
  - Да? - спросил я.
  
  "Помимо этого, трудно сказать".
  
  "Йовус Дрокк, всего один раз мы желаем, чтобы вы, пси-мальчики, не были такими чертовски загадочными. Это сводит нас с ума!'
  
  - Да. Извини.'
  
  Макгрудер закатила глаза.
  
  - Если бы я мог внести предложение ... - вмешался Херши.
  
  "Пожалуйста, сделай! Чем больше, тем веселее! - рявкнул Макгрудер.
  
  "Независимо от того, является ли это скоординированной атакой на город или просто серией случайных катастроф, нам нужно расставить приоритеты в наших ответных действиях".
  
  "Чертовски верно, Херши. Рад, что хоть кто-то здесь говорит разумно. Кокер - есть еще что-нибудь из Текса в этом пригороде-спутнике?'
  
  Кокер на мгновение поднял руку, когда получил какие-то данные на крошечном портативном мониторе. "Я просто получаю прогнозы о том, где спутник может столкнуться ... О, мой дрокк!"
  
  - Что это? - спросил я.
  
  "Мы перепроверим, но ... вероятность того, что Орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера повлияет на Первый мегаполис, составляет 63%!"
  
  Вскоре после этого собрание закончилось, Макгрудер удалилась обратно в свои личные апартаменты, которые примыкали к ее офисам.
  
  
  TЧерез НЕСКОЛЬКО МИНУТ ее машина для сна дала стареющему лидеру эквивалент дневного отдыха, избавив ее от некоторой капризности. Затем она вернулась в свой офис для частной встречи с Дреддом и Херши.
  
  "Что ж, на этот раз мы действительно в ударе", - объявила она. "У нас выборы мэра, на наши головы падают вращающиеся трущобы - один Груд знает, что будет дальше".
  
  "Сегодня мне поручено оценить новичка", - сказал Дредд. "Я могу отойти, помочь координировать здесь".
  
  "Нет, ты нужен нам на улицах, Джо. Кроме того, мы не должны позволить нашим худшим страхам заразить остальные силы, особенно с этой штукой с клонированием.'
  
  Херши проинформировал Дредда о теориях Карин о видениях Джонга. Если он и чувствовал что-то по поводу неуказанного зла, это не отразилось на его суровом лице под забралом шлема.
  
  "Я хочу, чтобы ты проверил безопасность выборов в музее, Херши", - продолжил Главный судья. "Прямо сейчас мы не можем позволить себе ни одной оплошности".
  
  "А как же Кэрин?" - спросила Херши. "Она хорошая, но нуждается в присмотре... "
  
  "Шенкер уже назначил помощника Джонга, Ортона, помогать ей. Между ними двумя, они знают о том, как думал Джонг, больше, чем кто-либо другой в этом городе - любой, кто все еще жив, то есть, - хрипло сказал Макгрудер. "Джо, прежде чем ты заберешь своего новичка, я хочу, чтобы ты проверил этого диверсанта, который сбил спутник. Парни там, наверху, говорят, что он был профессионалом, нанятым кем-то здесь, внизу. Насколько я помню, у вас были какие-то дела со спутником, когда он был создан.'
  
  "Возможно, это первоначальный владелец - он обанкротился после того, как мы применили Закон о ликвидации трущоб", - вспоминал Дредд.
  
  "Посмотри на это. Урод мог затаить обиду", - предположил Макгрудер. "Отклонено".
  
  Когда двое судей вышли из кабинета, Херши задала Дредду вопрос, который не давал ей покоя с момента заседания совета.
  
  - Есть еще что-нибудь о снайпере?'
  
  "Исчезло. Больше никаких перестрелок - пока.'
  
  "Думаешь, их мог нанять тот же подонок, который подослал диверсанта к Нельсону Рокфеллеру?"
  
  "Возможно, но почему они не выстрелили в меня?" Профессионал не упустил бы такой возможности", - сказал Дредд.
  
  "Может быть, они приберегают тебя на потом", - язвительно заметила Херши, когда они расставались.
  
  "Возможно, но маловероятно", - ответил Дредд, заходя в турболифт.
  
  Херши не смогла сдержать улыбку. Джо Дредду действительно нужно было чувство юмора. Это не сделало бы его лучшим судьей; она сомневалась, что это возможно; но, по крайней мере, с ним было бы легче ладить.
  
  Они впервые встретились тринадцать лет назад, когда она едва закончила Академию. Дредд отправлялся в космос в погоне за мальчиком-экстрасенсом, известным как Ребенок-Судья, который был похищен печально известной бандой Ангелов. Судья-ветеран вызвал космический корабль Министерства юстиции Justice One в качестве своего транспорта. Херши только что назначили туда в качестве "стрингера" - ходить куда угодно, делать что угодно, это хорошо для быстрого приобретения большого опыта. "Я, конечно, так и сделала в том первом путешествии", - вспоминала Херши с оттенком грусти. Она сопровождала Дредда во многих его самых опасных миссиях, во время десятков высадок на планету. У Старого Каменного Лица была странная неприязнь к растительности на лице, и он преследовал одного из других судей, сопровождавших их в путешествии, Лопеса, просто потому, что тот отказался сбрить усы. Поначалу Херши это казалось забавным, пока Дредд не приказал Лопесу использовать спайс "Оракул", опасный галлюциногенный наркотик, который давал потребителю повышенные экстрасенсорные способности. В результате Лопес умерла, и Херши так и не простила Дредда за это.
  
  Она вспомнила, как кричала на Дредда и разразилась слезами. Несмотря на все это, по возвращении Дредд дал о ней блестящий отчет Совету пяти, записав в своем личном журнале: "Она хороший судья, она научится". Друг Херши со времен их Академии, помощник главного судьи того времени, рассказал ей о записи в журнале.
  
  Учиться ей, безусловно, приходилось, и быстро. В следующий раз она столкнулась с Дреддом, когда начали убивать одного за другим членов экипажа "Рейса первого правосудия". Преступником оказался Финк Энджел, стремящийся отомстить за убийство, совершенное Дреддом и другими членами семьи Пинк, банды Энджел. Херши была парализована одним из ядов Пинк, и Дредд только что спас ее от скармливания в машины для биологического разложения в Ресике.
  
  Два года спустя она отплатила за услугу, присоединившись к отряду Апокалипсиса Дредда, специально подобранному ударному отряду, выбранному для самоубийственной миссии по выведению из строя армии Первого Ист-Мэга в ужасные дни Войны Апокалипсиса. Несмотря ни на что, они добились успеха.
  
  Вскоре после этого она была избрана в Совет пяти; самый молодой судья в истории Министерства юстиции, удостоенный такой чести. Херши иногда слышала бормотание и перешептывания о том, что ее готовят к высшей должности - главного судьи, - но она не чувствовала себя готовой к такой ответственности. Прямо сейчас было достаточно сконцентрироваться на том, чтобы безопасно провести день в городе и его жителях.
  
  Херши добралась до транспортного отдела и выехала на велосипеде навстречу раннему рассвету. День обещал быть долгим.
  
  
  PSI JУДЖЕ KЭЙРИН было исчерпано. После заседания совета она надеялась на возможность погрузиться в сонную машину для столь необходимого отдыха, но Шенкер отозвал ее в сторону.
  
  'Ты хорошо держала себя перед Советом, Карин.'
  
  "Благодарю вас, сэр. Я очень нервничал.'
  
  "Понятно. Хорошая работа над видениями, но нам понадобится от тебя больше, если то, что ты говоришь, правда. Я назначаю Ортона ассистировать тебе. Он ждет тебя в комнате наблюдения.'
  
  "Да, сэр. Благодарю вас, сэр, - устало ответила Карин и направилась к камерам наблюдения Пси-подразделения, или Караулу Смерти, как их часто называли кадеты-Пси. Там записываются заключительные моменты всех важных Psis и анализируются на предмет важных подсказок.
  
  Камеры наблюдения в основном использовались предсказателями для предсказания будущих катастроф и крупных преступлений, а эмпатами - для оценки настроения граждан. Часто растущее чувство ненависти и неудовлетворенности может указывать на неминуемую вспышку военных действий между двумя городскими кварталами или даже на полномасштабную войну кварталов.
  
  Карин вернулась в комнату, которую они с Херши использовали ранее. Ортон уже был там, просматривая запись последних мгновений жизни Джонга. Ортон был редкостью среди Пси - никто не мог читать его мысли, он проецировал абсолютно пустое пси-сканирование. Конечно, Пси были обучены скрывать свои мысли и чувства с того момента, как они начали свое обучение в качестве кадетов, это была стандартная процедура. Но Ортон не нуждался в подобном обучении; фактически, именно особая природа его способностей привела к тому, что он был принят в курсанты Пси. Ортон был "пустым местом".
  
  Он был найден Пси-судьей Кассандрой Андерсон двенадцать лет назад, бездомным девятилетним ребенком, блуждающим по самым темным уголкам. Большая Мэг, или Городское дно, как его обычно называли. У Ортона не было ни воспоминаний, ни документов, удостоверяющих личность, и он не фигурировал ни в каких городских архивах. Альбинос, он прятался в темноте и тенях, и его состояние было настолько экстремальным, что его кожа начинала гореть всего через несколько минут пребывания под прямыми солнечными лучами. Андерсон привел мальчика обратно в штаб-квартиру Пси-подразделения после того, как осознал уникальную природу его способностей. Его сделали опекуном города и ввели в ряды кадетов Пси.
  
  Барбара Йонг прониклась к нему особой симпатией и стала его наставником, во многом так же, как она относилась к самой Карин. Из-за физических трудностей Ортона он никогда не мог отправиться в обычное патрулирование. Вместо этого он стал личным помощником Джонг в последние несколько месяцев ее жизни. Они работали вместе, чтобы найти способ выделить особые способности Ортона, чтобы посмотреть, действительно ли им можно научить.
  
  Карин всегда считала Ортона немного жутковатым. Дело было не только в том, что вы не могли сказать, о чем он думал - никто не мог, даже сама Джонг. И дело было не в том, что он был альбиносом, с этой белой, почти прозрачной кожей и розовыми глазами, всегда влажными и мигающими. Просто в Ортоне было какое-то качество, которое Карин не нравилось. Она не могла определить это и, конечно же, никогда никому об этом не рассказывала. Ортон просто ставил ее в неловкое положение, поэтому она обычно держалась от него подальше, чтобы не оскорблять его.
  
  Ортон улыбнулся ей, когда она вошла, заставив ее внутренне вздрогнуть. Теперь она поняла, что ей не нравилось в Ортоне; он улыбался только лицом, но никогда глазами, словно хищник, приветствующий свою жертву в своем логове. Жутко!
  
  Почти час спустя Карин немного расслабилась, хотя бы из-за усталости. У нее болела голова, болело тело, а мозг казался сильно переработанным мясом: комковатым, уродливым и в беспорядке. Для сравнения, Ортон был свеж и полон энтузиазма. Карин заметила, что он всегда лучше всего работал в часы темноты. Может быть, он вампир, пошутила она про себя.
  
  "Давай начнем с самого начала, хорошо?" - попросил Ортон, уже в сотый раз прокручивая запись последних мгновений жизни Джонга обратно к началу.
  
  Карин только застонала и выпрямилась, протяжно зевая.
  
  "Что ты видишь?" - услышала она свой собственный голос, спрашивающий.
  
  "Великое зло надвигается на нас, подчиняя город своей воле. Оружие уже готово для нашего уничтожения!" "Прекратите это!" - закричала Карин, приходя в себя. "Запустите это еще раз".
  
  Ортон проворно повторил последнюю последовательность.
  
  "Оружие для нашего уничтожения уже наготове! - наше уничтожение! - наша погибель!" - бормотал умирающий голос снова и снова.
  
  "Вот и все!" - закричала Карин, вскакивая со своего места от возбуждения.
  
  "Что это?" - с тревогой спросил Ортон.
  
  "Оружие уже на месте". Разве ты не видишь? Что бы ни случилось, нам уже сказали об этом. Мы просто не слушали!" Карин побежала к двери.
  
  "Куда ты идешь?"
  
  "На Горячую линию правосудия. Если я прав, то здесь есть еще одна подсказка!'
  
  "Что мне делать?" - крикнул Ортон вслед удаляющейся Карин.
  
  "Продолжай работать над видениями".
  
  
  EДА, ЖИВОЕ ОГНЕМ, энергия и хитрость плясали в их глазницах.
  
  "Она хороша, она очень хороша. Ей скоро придется умереть. Какая жалость.'
  
  Он посмотрел вниз на молодую женщину, распростертую на плите. Уже первые признаки старения заиграли по краям ее лица, волосы посеребрились, морщинки вокруг глаз превратились в глубоко вырезанные трещины на коже, как будто по коже провели резцом. Старение превращает красоту в насмешку над собой, но на протяжении такого долгого времени жертве это кажется почти незаметным.
  
  Но эта молодая женщина могла видеть, как возраст врезался в ее лицо, как авария на трассе, внезапная, ужасная и ужасающая для созерцания.
  
  Он поднес зеркало к ее лицу, чтобы она не пропустила ни мгновения этого восхитительного ужаса. Он наслаждался ее ужасом, ее криками боли. Он смеялся так сильно, что слезы текли по его лицу. Затем она превратилась в пыль, и его издевательский смех превратился в холодный хрип.
  
  "Принеси мне еще! Мне нужно больше, гораздо больше, если я хочу выполнить свою задачу, - прокричал он, дроиды бесшумно двинулись вперед, чтобы выполнить любую его прихоть. "Эта жажда становится все более ненасытной".
  
  
  DРЕДД БЫЛ ОСТАНОВЛЕН на вершине самого высокого скэдвея в городе, когда солнце поднималось над Черной Атлантикой. Отсюда он мог обозревать город, когда дневной свет пробирался через кварталы, ночь превращалась в день. Это не было романтическим жестом, скорее заверением, как он однажды сказал Херши.
  
  "Я смотрю на город. Ни больше, ни меньше, - был его грубый ответ на ее назойливый вопрос. Было ли это простой констатацией факта или чем-то более глубоким, она так по-настоящему и не решила.
  
  Дредд посмотрел вниз на пешеходные переходы внизу, когда рано вставшие горожане начали еще один день в Первом мегаполисе. Своими бионическими глазами он мог различать мелкие детали или смотреть на запад и почти различать Западную стену, барьер на пути к радиоактивной пустоши Проклятой Земли за ней. Через несколько мгновений звонок,которого он так долго ждал, затрещал в радиоприемнике его велосипеда.
  
  "Диспетчерская вызывает Дредда, получил информацию, которую ты запрашивал".
  
  "Продолжай ".
  
  Силы Нельсона Рокфеллера идентифицировали диверсанта как некоего Уильяма Ганнера, различные вымышленные имена, длинный список незначительных судимостей, но никогда не приводившихся к серьезным срокам. Наши записи связывают его со смертями и взрывами в США.'
  
  "Промышленный шпионаж. Интересно.'
  
  "По другому запросу мы отследили для вас Бакстера Паркса третьего. В настоящее время он находится в отделении интенсивной терапии больницы Пресвятой Богородицы, Западный сектор 16. Шагнул под автобус на воздушной подушке, о-о-двести часов, это да.'
  
  "Много суицидальных наклонностей, связанных с этим делом", - сказал Дредд сам себе.
  
  "Что это, Дредд? Кто склонен к самоубийству?'
  
  "Забудь об этом. Есть что-нибудь о состоянии Паркса?'
  
  "Критически. Роботы-документы не ожидают, что он проживет достаточно долго, чтобы проголосовать на выборах сегодня днем.'
  
  "Ммм. Скажи им, что я уже в пути. И дайте мне адрес для смертей и взрывов в США - я тоже нанесу им визит.'
  
  "Это родж".
  
  Дредд отъехал от обочины и влился в поток машин раннего утра, восходящее солнце отражалось от его шлема. Он прибавил скорость и исчез.
  
  
  HЭРШИ ПОДЪЕХАЛ перед охраняемым входом в музей Mega-City One. Прошло много лет с тех пор, как она была здесь в последний раз; ее мать привела ее на прогулку в честь пятого дня рождения. Это было одним из ее последних воспоминаний о матери, которая была убита в перестрелке между судьями и демократическими террористами. Случайные смерти и насилие были частью жизни в Первом мегаполисе, как вездесущая безработица и постоянная температура в 18 ® - когда функционировал погодный контроль.
  
  Херши уже с трудом помнила свою мать. Черные волосы и сверкающие голубые глаза, вот что это было на самом деле. Туманное, нечеткое, размытое течением лет, отодвинутое на задний план ее подготовкой судьи. Судей учили забывать о своих семьях, чтобы случайная встреча в опасной ситуации не помешала им выполнять свои обязанности.
  
  Большинство родственников Херши погибли во время Некрополиса; неудивительно, учитывая, что шестьдесят миллионов из четырехсотмиллионного населения города погибли в те темные, ужасные дни и недели. Затем в войне зомби погибли ее единственная сестра и семья, все, кроме одного. Херши отодвинула его на задний план своих мыслей и вернулась к своей работе, проверяя безопасность офиса по возврату выборов.
  
  Сняв шлем, она посмотрела на сверкающую башню, уходящую в облака. Не дай бог, с этой башней что-нибудь случится, обломки раздавили бы городские кварталы на три сектора!
  
  Черноволосая судья оставила шлем на своем Законоучителе и направилась к дверям безопасности. Активировалась автоматическая система защиты, ожил двухсторонний видеомонитор. На Херши уставилось угрюмое лицо.
  
  "Музей открывается не раньше десяти".
  
  "Я знаю это. Я судья Херши, пришел проверить безопасность избирательного штаба.'
  
  Лицо оценило ее униформу, но, похоже, не впечатлилось. "Хм. Переключаюсь на автоматический просмотр.' Монитор погас, чтобы его сменил скрипучий голос машины. Херши не знала, что было хуже.
  
  "Доброе утро, судья! Пожалуйста, приложите свой бейдж к сканеру.'
  
  Панель у дверного проема засветилась красным, и Херши последовала инструкциям. Мгновение спустя система безопасности щелкнула, открываясь, и она вошла внутрь. Коридор был пуст, если не считать света, льющегося из кабинета рядом со входом. Она шагнула к дверному проему и заглянула внутрь. Уродливый мужчина с видеомонитора бездельничал внутри, играя с компьютерной системой безопасности.
  
  "Да? Чего ты хочешь? - осведомился незаинтересованный человек, желтая униформа выдавала в нем обслуживающего персонала.
  
  "Для начала, поменьше болтливости", - коротко ответила Херши. Затем она на мгновение почувствовала ослепляющую боль в затылке и упала вперед, в прозрачную, почти теплую темноту.
  
  Уродливый мужчина поднялся со своего места и подошел к бессознательному телу Херши, постукивая ногой по ее голове. Из коридора в кабинет вошла женщина с похожим лицом.
  
  "Хорошая работа, Луэлла", - сказал Бобби Ти (как он любил себя называть). "Она ни о чем не будет предупреждать своих коллег-судей".
  
  Луэлла захихикала высоким, визгливым тоном.
  
  "Что касается того, чтобы ты поменьше болтал языком, - продолжал Бобби Ти, - почему бы тебе вместо этого не попробовать мой ботинок?" Он начал пинать Херши в бок, сначала мягко, затем все сильнее и сильнее, пока, наконец, не стал вкладывать в удары всю свою энергию, с каждым ударом почти отрывая тело Херши от пола.
  
  "Добро пожаловать в музей Мегаполиса", - хихикнула Луэлла. "Мы очень надеемся, что вам понравится ваш визит!"
  
  Ее хихиканье зазвенело и защебетало по длинному коридору.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
  "Жизнь - это болезнь. Неизлечимая болезнь, передающаяся половым путем. Но, по крайней мере, ты получишь немного удовольствия от сексуальной части, прежде чем умрешь!'
  
  Запрещенное поздравительное голографическое сообщение на диске,
  
  около 2114
  
  
  
  BЭННИ KИРКПАТРИК собирался сделать что-то, о чем он мог сожалеть всю оставшуюся жизнь. Поскольку до конца его жизни оставалось всего два часа, сожаления были не тем, чему он собирался дать шанс предаться. Но Бенни ничего этого не знал, когда откликнулся на объявление в популярном утреннем слоте tri-23: Найди работу!
  
  Шоу было спродюсировано той же отмеченной наградами командой, которая выпускала канал shopping channel, но вместо того, чтобы предлагать потребительские товары, необходимые в двадцать втором веке, шоу предлагало нечто гораздо более ценное - трудоустройство. В тот день на шоу было представлено более тысячи различных вакансий, в том числе дегустатор мансе в торговом центре Big Meg Munceburger, помощник звездного охотника за мочой и возможности для молодых людей в новой захватывающей (если не указано) карьере.
  
  Бенни едва мог поверить своим ушам. Возможности для молодежи? Найди работу!никогда не было возможностей для молодежи! У вас должен был быть предыдущий опыт; трудно получить, учитывая уровень безработицы 89%. Подросток прокрутил соответствующую страницу на своем сенсорном экране и увидел предложение, от которого не смог отказаться.
  
  "Вы молоды, неопытны и вам наскучила ваша жизнь? Не видишь будущего впереди? Долгие, утомительные годы безработицы и нищеты, за которыми последовала неожиданная и совершенно неудовлетворительная смерть?" - спросила самая известная проститутка города Тиффани Тиффани. Очаровательной соведущей"Найди работу!" пришлось перенести так много косметических операций, что, по оценкам, менее десяти процентов ее тела на самом деле было оригинальным. Это не включало ее мозг, который столько раз подвергался операциям, чтобы сделать его интеллектуально безвредным для зрителей любого пола, что теперь он едва мог поддерживать все нормальные функции организма. Некоторые из этих функций были переданы на дистанционное управление, чтобы позволить Тиффани достаточно хорошо запомнить свое собственное имя.
  
  Тиффани Тиффани улыбнулась. Она всегда улыбалась - у нее не было выбора. Чтобы избавить ее от необходимости помнить об улыбке, ее последняя операция натянула мышцы ее лица, так что оно было поймано в ловушку постоянной улыбки, призрачной и похожей на вурдалачью.
  
  "У нас есть возможность для тебя! Только особо доверчивым и глупым нужно обращаться! Немедленно позвони по этому номеру - 999-УБЕЙ-МЕНЯ.'
  
  "Странно!" - воскликнул Бенни, но все равно взял видеофон. Быстрая голосовая команда набрала нужный ему номер. На другом конце провода ответили в режиме "только голос" ; на мониторе не было видно изображения.
  
  - Да? - спросил я.
  
  "Меня зовут Бенни Киркпатрик, и я особенно доверчивый и действительно очень глупый! Я хотел бы подать заявку на вакансию, объявленную на Найди работу!только что!'
  
  "Пожалуйста, введите ваши идентификационные данные".
  
  Бенни приложил большой палец правой руки к мини-сканеру, обязательной части всех систем безопасности видеофонов для отслеживания звонков судьи.
  
  "Спасибо", - произнес ровный, слегка прохладный голос в 999-УБЕЙ-МЕНЯ. "Сейчас обрабатываю".
  
  Бенни снова посмотрел на экран. Тиффани Тиффани повторяла сообщение, но она была слишком взволнована и наклонилась вперед на несколько градусов. Декольте, которое было пересажено на ее собственную немаленькую грудь, было такого размера, что ведущая опрокинулась вперед и лежала там, не имея достаточно разума, чтобы понять, как снова подняться. На экране появилась надпись: "Из-за технических трудностей мы сейчас покажем основные моменты вчерашних десяти лучших вакансий - пожалуйста, приготовьтесь".
  
  На видеофоне снова зазвучал спокойный голос.
  
  "Ваша заявка принята. Пожалуйста, явитесь по следующему адресу в течение следующих десяти минут: Квартал 1313 Бориса Карлоффа, сектор 22. Я повторяю -'
  
  "Десять минут! Чиз, мне лучше идти!" Бенни схватил пальто, натянул новую пару наколенников и побежал к двери своего крошечного кабинета. Вернувшись на экран, можно было видеть трех техников, пытающихся перевернуть Тиффани Тиффани на спину.
  
  "Чиз, сколько весят эти штуки?" - риторически спросил один техник.
  
  "Больше, чем ее мозг, я могу вам сказать!" - ответил другой.
  
  
  "Я КАТЕГОРИЧЕСКИ ОТКАЗЫВАЮСЬ! Ты не можешь его видеть. Он слишком болен. Малейший шок мог убить его."Робо-док был тверд, решителен и не поддавался никакому голосу разума. Но это не было общением с разумным человеком.
  
  "Прочь с моего пути, или я прикажу тебя разобрать", - резко ответил Дредд.
  
  Робо-док на мгновение обдумал свое положение, прежде чем отойти в сторону. Он чувствовал, что должен противостоять любой угрозе будущему пациента. Однако от пациента не ожидали, что он проживет этот день, так что не было смысла переусердствовать, обоснованно предположил робо-док. Кроме того, судьи имели полный и неограниченный доступ ко всем гражданам в любое время, независимо от состояния их здоровья.
  
  Дредд ворвался в крошечную палату, где на кровати лежал Бакстер Паркес III, окруженный высокоразвитым оборудованием жизнеобеспечения. Пациент был в ужасном состоянии. Обе его ноги и рука были отрезаны машинами, мчавшимися по проезжей части. Его лицо представляло собой сплошное месиво из порезов и синяков, со всей содранной кожей и плотью с левой стороны, где его тащил по земле автобус на воздушной подушке. Большая часть его волос отсутствовала на этой стороне головы, его ухо было начисто отрезано через несколько мгновений после того, как он ступил на трап.
  
  Но Бакстер Паркес III все еще был в сознании, и находился в сознании большую часть времени с тех пор, как пытался покончить с собой. Он открыл свой единственный оставшийся глаз, посмотрел на Дредда и начал истерически смеяться.
  
  "Ты! Ты! Ты! Hahahahahahahahahahahahahaha ahahahahaha . . . '
  
  Дредд подождал, пока пройдет истерика, прежде чем задать вопрос.
  
  "Почему?"
  
  "Почему я пытался покончить с собой? Это просто - небо не обрушилось бы на нас. Поэтому я решил ускорить свою кончину.'
  
  Дредд схватил оставшуюся руку Паркса и надавил на внутреннюю сторону запястья, выкручивая связки и перемалывая крошечные кости друг с другом, посылая жестокие уколы боли по искалеченному телу умирающего.
  
  "Почему вы наняли диверсанта для нападения на Нельсона Рокфеллера?"
  
  Бакстер проигнорировал боль. Он принимал столько лекарств, что все равно едва мог это чувствовать. Вместо этого его лицо озарилось восторгом.
  
  "Ты хочешь сказать, что это сработало? Спутник падает! О блаженство!'
  
  Дредд сильно ударил пациента своим кулаком в перчатке, дважды, три, четыре раза. Но он не мог стереть улыбку с лица Бакстера, как бы сильно он его ни бил.
  
  "Почему?" - прорычал Дредд, хватаясь рукой за кабели, ведущие к системам жизнеобеспечения Бакстера. "Вы только что признались в том, что отдали приказ о саботаже жилого комплекса "Мега-Сити Один", поставив под угрозу жизни более ста тысяч граждан. Я нахожу вас виновным в заговоре с целью массового убийства. Я могу казнить тебя в любое время. А теперь скажи мне, почему!'
  
  Бакстер посмотрел на Дредда, его взгляд был пронзительным и голубым. Затем он произнес одно-единственное слово, снова и снова, как молитвенное пение: "Дикари, Савагесавагесавагеса..."
  
  Первая пуля разбила стеклянное окно, разбив его со звуком взрыва. Вторая отбросила Бакстера Паркса обратно на подушку. Затем его голова взорвалась.
  
  
  WКУРИЦА KЭЙРИН ПРИБЫЛА на горячей линии правосудия звонки за последние двадцать четыре часа уже были проверены в соответствии с ее инструкциями, переданными по радио из штаб-квартиры PsiDivision. Очевидные звонки от ненормальных были удалены, и процесс проверки был сосредоточен на поиске любых звонков, которые повторяли фразы, использованные в последних видениях Джонга, к тем, содержание которых было похоже на затруднительное положение, с которым столкнулся Мегаполис в тот момент.
  
  Несмотря на то, что подавляющее большинство звонков уже было отключено, когда она приехала, оставалось прослушать более трех тысяч.
  
  "Кажется, я собираюсь провести весь сегодняшний день внутри, слушая разговоры других людей", - сказала она покорно. Один из судей-диспетчеров службы "горячей линии" направил ее к частной кабинке для прослушивания. Карин установила управление на трехсекундную длительность, что позволило ей слышать только начальные моменты разговора. Несмотря на это, все равно потребовалось бы до четырех часов, чтобы найти то, что она искала, если бы это вообще было на кассетах.
  
  Юная Пси откинула с лица копну огненно-рыжих волос и со смиренным вздохом запустила первую кассету. "Вы, судьи, сумасшедшие..."
  
  
  ЯВ ГОРОДЕ на долю почти четырехсот миллионов человек приходилось больше трехканальных каналов, чем любой человек мог бы посмотреть за всю свою жизнь. Каждый канал рассчитан на разную аудиторию: любителей игр, викторин, наркоманов, помешанных на катастрофах, фанатов научной фантастики, тех, кто жил покупками, новостных всезнаек; был канал на все случаи жизни. Конечно, каналы, освещающие незаконную деятельность, такую как контрабанда сахара или употребление кофе, были заблокированы судейскими устройствами для создания помех.
  
  
  OОДНО ИЗ САМЫХ популярные пиратские трансляции - а их было тысячи в дополнение к легальному просмотру - представляли собой старый двухмерный музейный экспонат конца двадцатого века. Это было высоко в списке запрещенных программ Министерства юстиции, но кассеты и копии множились быстрее, чем судьи могли их стереть.
  
  В шоу участвовали мужчина, женщина и запрещенное вещество, и некоторые считали его шедевром телевизионного производства той эпохи, вершиной десятилетий развлечений. Другие считали это безвкусной мыльной оперой, которая тянется вечно и не имеет отношения к реальным кризисам и трагедиям повседневной жизни.
  
  Шоу было пиратским, записывалось на пленку и перезаписывалось так много раз, что качество звука было не таким, как изначально. Некоторые диалоги были перезаписаны современными актерами. Но от оригинального саундтрека все еще оставался один момент, в котором мужчина повернулся к женщине и сказал:
  
  "Потому что я готовлю кофе лучше. И, кроме того. Я люблю тебя.'
  
  Появление trid в буквальном смысле слова привнесло совершенно новое измерение в телевизионные развлечения, но это не предвещало такого же скачка вперед в воображении создателей программ. Зачем создавать совершенно новые программы, когда они могли бы просто обновить старые для этой новой технологии, рассуждали они. К 2115 году три-Ди проделал обратный путь через все оригинальные идеи в истории телевидения и теперь грабил некоторые из сохранившихся реликвий конца двадцатого века.
  
  Одним из самых недавно запущенных каналов был Lifetimes, показывающий современные интерпретации великих драм прошлого. Его расписание было забито такими программами, как Megdorado, продолжающийся сериал о жизни группы граждан Северного сектора, которые переезжают в Мега-Майами на юге, чтобы насладиться солнцем и плохими диалогами; Ena Sharples Block, о группе обычных граждан, живущих в одноименном городском квартале названия; и Young Androids, об испытаниях и невзгодах группы андроидов, работающих в центре обслуживания роботов.
  
  Но самым популярным шоу было Megenders, о жалком сообществе постоянно недовольных граждан, живущих в захудалом квартале, которым не на что надеяться, кроме новых страданий и смерти. По сравнению с этим жизнь в Mega-City One казалась приподнятой и веселой, и судьи поощряли трансляцию этого шоу из-за положительного эффекта, который оно оказывало на коллективную психику населения.
  
  Другим фактором, который сделал Megenders такими популярными, была их актуальность. Любая новость упоминалась для того, чтобы шоу выглядело как можно более актуальным, и вся программа транслировалась в прямом эфире, а диалоги транслировались компьютером непосредственно в головы актеров-андроидов, реагируя на ежеминутную жизнь города. Конечно, было несколько проблем с прорезыванием зубов. В какой-то момент шоу рисковало превратиться в сервис обновления трафика в час пик, пока не были устранены странности в script droid.
  
  В день выборов программа, как правило, была полна упоминаний об опросе и различных кандидатах, плюс обычные проблемы, связанные с тем, что нечего ожидать, кроме новых страданий и смерти.
  
  "О-о-о, Арфур, кто, черт возьми, собирается победить на выборах?" - завизжала дроид Пола своему экранному мужу, когда они шли через внутренний двор в центре квартала Джулии Браун, основного места действия Мегендерса.
  
  "Я не знаю, милая. Я ставлю на эту Мэри-Лу - как там ее - знаете, певицу, - ответил он. Пола схватила его за руку и быстро развернула к себе, камеры приблизились, чтобы запечатлеть крупным планом ее обеспокоенное лицо, пристально смотрящее на него.
  
  "Ооо, Арфур, ты же не собираешься снова играть, не так ли? Если судьи узнают, то чертовски дорого заплатят!'
  
  "Они не узнают! Пойдем, перекусим по-быстрому в Queen Di, пока не пришло время голосования, - сказал Арфур, ведя свою жену в общественную таверну на съемочной площадке, где подавали широкий ассортимент аутентичных британских синтихоллов.
  
  
  JУДЖЕ SКОТТ был первым на сцене. Он готовился отправиться в патруль, когда мотоцикл Lawmaster врезался в двери здания сектора, подняв ливень стекла и обломков. Мощный двигатель взревел, и мотоцикл с разгону пересек большой вестибюль, сбив двух пожилых горожан, недостаточно проворных, чтобы избежать столкновения, прежде чем врезаться в противоположную стену и взорваться пламенем.
  
  "Всем пригнуться!" - закричал Скотт, бросая себя и окружающих его граждан на землю, как раз в тот момент, когда взорвались топливные стержни "Законодателя". Огненный шар прожег потолок комнаты, поджигая волосы и лица тех, кто все еще стоял, как спичечные головки.
  
  Мгновение спустя сработали автоматические разбрызгиватели, гася пламя. Вынесение всех раненых заняло почти час, а устранение повреждений в доме сектора; жизненно важное звено в цепи правосудия для этого сектора города; могло занять весь день, даже с привлечением дополнительных строительных дроидов для оказания помощи.
  
  Когда началась эвакуация раненых, Скотт осмотрел то, что осталось от Законоучителя. Большая часть мотоцикла была опалена взрывом, но почему взорвались топливные стержни? У законодателей были средства безопасности, специально разработанные для предотвращения этого. И чей это был велосипед, подумал он.
  
  "Скотт, чтобы контролировать. Страж закона, который приехал в сектор 19 на автомобиле, есть какие-нибудь следы по серийному номеру?' Мотоцикл был слишком сильно поврежден, чтобы его можно было идентифицировать, поэтому Скотт назвал номер двигателя раньше.
  
  "Этот Законоучитель - стандартная модель бассейна из Зала правосудия. Этот айим был подписан судьей Херши.'
  
  "Йовус!" - прошептал Скотт самому себе. У члена Совета пяти украли велосипед и отправили его врезаться в дом сектора на авто - это был крупный террористический акт.
  
  "На неоднократные звонки Херши не отвечали с 04:50, когда она направлялась в музей Мегаполиса", - продолжил Контроль. "Первоначальный анализ микроэлементов от Lawmaster указывает на использование незаконного hi-ex".
  
  "Вот почему взорвались топливные стержни. Кто-нибудь уже взял на себя ответственность?'
  
  "На данный момент мы зарегистрировали тысячу звонков. Лучшие кандидаты - Удивительные анархисты Америки, Бабушки за правительство и демократические экстремисты, Total War. Никаких следов, доступных ни по одному из этих звонков.'
  
  "Я собираюсь в музей Мегаполиса, чтобы проверить, попадал ли туда когда-нибудь Херши. Лучше уведомите главного судью, что Херши пропала, предположительно мертва.'
  
  "Давай это".
  
  Скотт встал и направился в подвал, чтобы потребовать своего собственного Законоучителя. Когда он забрался на мотоцикл, волна тошноты на мгновение захлестнула его, но он отмахнулся от нее, как от последствий взрыва.
  
  Судья выехал на своем Законоучителе на проезжую часть и врезался прямо в стену напротив, мгновенно погибнув при столкновении.
  
  
  WПОСЛЕ ПЕРВОЙ ПУЛИ разбив окно в палате Бакстера Паркса III в медицинском центре Богоматери Пресвятой Девы, Дредд бросился на землю и откатился в безопасное место к дверному проему. От второй пули голова пациента взорвалась, забрызгав стену позади месивом крови и мозговой ткани.
  
  "Дрокк! Снайпер вернулся!" Дредд попытался выглянуть в окно, откуда прилетели пули, но сектор снаружи был одним из многих городских районов, все еще пострадавших от сбоя в управлении погодой. За окном лил проливной дождь, ветер загонял его внутрь через разбитое окно. Пытаться выглянуть наружу было невозможно. Снайпер, вероятно, все еще был где-то там, ожидая, когда кто-нибудь попадет в поле их зрения.
  
  "Дредд, к контролю! Снайперская атака на Богоматерь Пресвятую Деву. Стрелок открыл огонь по зданию, убив моего подозреваемого, Бакстера Паркса ТРЕТЬЕГО. Снайпер должен находиться в соседнем здании или в летательном аппарате на воздушной подушке, чтобы получить высоту для выстрела. Запросите камеры наблюдения h-wagon или spy-in-sky для проведения зачистки.'
  
  "Извини, Дредд, в наличии нет h-вагонов. Шпионы в небе не могут нормально функционировать в погодных условиях в этом секторе.'
  
  "Дрокк!" - с отвращением завопил Дредд. Он подполз к кровати покойного Бакстера Паркса ТРЕТЬЕГО и использовал ее как укрытие, чтобы выглянуть в окно. Его бионические глаза могли только различить блеск на крыше квартала напротив медицинского центра, квартал Клода Рейнса.
  
  Внезапно в комнату ворвался еще один залп пуль, которые с глухим стуком врезались в стены вокруг Дредда и взорвались, разрушив поддерживающие колонны. Потолок начал прогибаться и прогибаться вниз.
  
  Дредд едва успел вскинуть руку, чтобы защититься, когда на него обрушился потолок, завалив комнату тоннами обломков.
  
  
  A ЗАТАИВ ДЫХАНИЕ Бенни Киркпатрик, спотыкаясь, остановился у квартала Бориса Карлоффа, его сердце бешено колотилось после того, как он поймал такси на воздушной подушке на полпути к месту назначения и был вынужден бежать остаток пути. "Юве" не мог позволить себе опоздать. Поскольку вакансий в Первом мегаполисе меньше, чем женатых судей, любой, кто опоздает на собеседование более чем на минуту, с таким же успехом может вообще не приходить.
  
  Только по пути к указанному адресу Бенни начал сомневаться. Квартал Бориса Карлоффа находился в одном из самых запущенных секторов города, на краю огромной зоны радиации, образовавшейся от бомб EastMeg во время Войны Апокалипсиса одиннадцать лет назад. Когда Бенни был маленьким, родители рассказывали ему, что сектор населен призраками, полон ужасных, кровожадных призраков всех восточно-мегских захватчиков, погибших во время войны. Судьи запретили всем игрокам "Ювентуса" входить в сектор 22 из-за высокого уровня радиации в этом районе. Еще большая опасность таилась в разбомбленных зданиях и поврежденных войной улицах.
  
  Опасения Бенни не рассеялись из-за того, что водитель такси на воздушной подушке отказался вывезти его за границу сектора 22.
  
  "Забудь об этом, ни за какие коврижки в мире", - сказал Монти Видео, один из последних людей-водителей такси на воздушной подушке в городе. "Это больше, чем стоит моя работа, понимаешь, что я имею в виду? Люди заходят туда и никогда не возвращаются, понимаете, что я имею в виду?'
  
  Он оглядел Бенни с ног до головы, прежде чем оттолкнуться и посмотреть в небо.
  
  "Особенно "Ювентус".'
  
  Бенни наблюдал, как исчезает его единственный спасательный круг, и на мгновение внутренне содрогнулся. Тогда шанс всей жизни - работа! - оказалось слишком привлекательным для него. Он проверил свой хронометр. Всего четыре минуты, чтобы добраться туда! Бенни бросился бежать.
  
  Когда он приблизился к Борису Карлоффу, окружающие здания стояли заброшенными, их разбитые окна были похожи на пустые глазницы, мрачные, слепые, и на них было страшно смотреть. Но сам Борис Карлофф был удивительно неповрежденным, высоким и величественным, с легким намеком на разложение по краям.
  
  Бенни бросился внутрь к лифту, не замечая камер наблюдения (на удивление современных для такого старого, малоиспользуемого здания), следящих за каждым его движением. Он нашел лифт и вызвал его. Осталась всего минута! Наконец двери со скрипом открылись, и юве вошел внутрь.
  
  Он обернулся и обнаружил, что на стенах нет кнопок, нет способа указать лифту, куда ехать. Бенни начал паниковать и попытался забарабанить в двери, которые автоматически закрылись за ним.
  
  "Эй! Кто-нибудь! Я застрял в лифте! Выпустите меня!'
  
  Но он знал, что это бесполезно. Весь сектор был безлюден, когда он пробегал через него. Бенни Киркпатрик осознал, что не видел ни единой живой души с тех пор, как вошел в запретный сектор 22.
  
  Медленный, ленивый зеленый газ начал заполнять лифт, просачиваясь через ряд решеток и вентиляционных каналов на стенах, просачиваясь на пол. Бенни начал звать на помощь, но безрезультатно. Пар, казалось, вздымался и заползал в его рот и ноздри, разрывая легкие скрежещущим, цепляющимся когтем газовым усикам. Его глаза наполнились слезами, он не мог дышать, в голове стучало. Реальность отдалялась все дальше и дальше. Его последними мыслями были: "Теперь я никогда не попаду на это собеседование о приеме на работу."Бенни не лгал, когда описывал себя как особенно легковерного и действительно очень глупого.
  
  
  KЭЙРИН ПОВЕЗЛО: она нашла нужный звонок, который искала, всего за сорок минут. Молодой пси-судья услышала первые несколько секунд звонка и сразу поняла, что это тот, кого она искала. Она попросила кассету с полным сообщением и через несколько минут смогла прослушать его полностью.
  
  "Послушай меня. У меня есть сообщение для судьи Дредда. Сегодня он столкнется с шестью испытаниями. Если он переживет первые пять, он найдет нас. Но если он это сделает, то наверняка умрет. Сообщение заканчивается.'
  
  Кэрин прокрутила пленку еще несколько мгновений, но это было все сообщение - продолжительностью менее пятнадцати секунд, слишком мало для любой попытки отследить зашифрованный вызов, которым, согласно записям, был этот.
  
  Голос звучал настойчиво и приглушенно - вероятно, звонил с общественного видеотелефона, чтобы предотвратить какое-либо отслеживание, подумала Карин. В каждом секторе их были тысячи, и отследить звонившего было бы невозможно, даже если бы они не использовали шифратор.
  
  Пси-судья отложила в сторону свой рациональный анализ записи и позволила своим особым способностям выйти на первый план. Пси специализировались в области психических явлений, к которым у них был самый природный талант, но все они обладали базовыми способностями в других областях. Карин по натуре была провидицей, но это не помешало ей обладать сильным талантом сопереживания; анализировать предмет или собственность, чтобы узнать что-то о его владельце или, по крайней мере, о том, кто последним прикасался к ним.
  
  Она закрыла глаза и попыталась стать единым целым с сообщением, представляя слова в своем уме, как городской блок, созданный из букв.
  
  Теперь она была в трансе, вся энергия была направлена в ее разум. Она испытала ощущение невесомости и была свободна, ее душа теперь парила в своей обнаженной Пси-форме, глядя на буквы и слова. Она позволила себе освободиться от притяжения и поплыла вверх к первым словам, двигаясь вдоль предложения, проверяя его структуру и эмоции, которые его создали. Чувства были цементом и рокбетоном, которые скрепляли эти слова вместе и которые мотивировали их.
  
  Пока Карин наблюдала мысленным взором, буквы стали почерневшими и грязными, разлагающимися и зловонными. Запах страха и отвращения, подобный запаху гниющей плоти, заполнил ее ноздри, вызывая отвращение. Но Карин осталась в трансе и более внимательно посмотрела на буквы.
  
  "Послушай меня. У меня есть сообщение для судьи Дредда.'
  
  Первое предложение начиналось с "срочно"; второе было наполнено ненавистью - ненавистью к Дредду! "Послание" было выплюнуто, подобно метанию кинжала, нацеленного точно в сердце, пронзающего и смертоносного. "Судья Дредд" пульсировал злой черной энергией. "Кто бы ни отправил сообщение, ему не нравится Старая Каменная Физиономия", - подумала про себя Кэрин. Теперь она перешла ко второму предложению.
  
  "Сегодня он столкнется с шестью испытаниями".
  
  Шесть испытаний - шесть пророчеств Джонга! Это было слишком большое совпадение, чтобы быть чем-то иным, кроме как преднамеренным. Это было то, что искала Карин, какое-то доказательство, связывающее пророчества Джонга с событиями сегодняшнего дня, что-то, что докажет, что эти ужасы не были случайными. Но каковы были шесть испытаний? Загадки Джонга все еще висели в воздухе, неразрешенные и пугающие, дурные предзнаменования. Гибкая, прозрачная фигура Карин перешла к следующей строке.
  
  "Если он переживет первые пять, он найдет нас".
  
  И снова "он" для Дредда был усеян шипами и засохшей кровью, как кровь на мостовой через день после ее пролития. Но "мы" было торжествующим, золотым, сверкающим, как зов трубы. Две буквы возвышались над остальной частью сообщения на несколько уровней выше. Самодовольный подонок, подумала Карин.
  
  "Но если он это сделает, он наверняка умрет. Сообщение заканчивается.'
  
  Слово "умри" было вырезано на надгробной плите, с каждой буквы капала кровь. Отправитель сообщения был совершенно уверен в смерти судьи Джо Дредда, это было несомненно. Но как отследить, кто отправил сообщение? Карин решила погрузиться в более глубокий транс, пытаясь прорваться через слова к личности отправителя.
  
  Но уже разложение состаривало послание с невероятной скоростью. Буквы начали падать на землю, как падающие монолиты, а усики плюща и сорняков обвились вокруг психической структуры.
  
  "Пора идти", - решила Кэрин и попыталась выйти из транса. Один из усиков схватил ее обнаженную Пси-форму за ногу и держал ее, подтягивая ближе к рассыпающемуся сообщению. Теперь усик превратился в ветку, увлекая ее все ближе к возвышающимся конструкциям, подводя ее все ближе и ближе к тому, чтобы быть раздавленной падающими обломками. Если бы Карин умерла в своей психической форме, ее настоящее тело тоже умерло бы.
  
  "Это ловушка!" - поняла она. "Нужно убираться отсюда!"
  
  Хватка ветки усилилась, прерывая поток мыслей по ее телу. Она почувствовала, что начинает соскальзывать вниз, ее тянет к черному небытию, разрывающему ее Пси-форму, пытающемуся вырвать из нее интеллект, психику, пытающемуся захватить саму ее душу. Время для отчаянных мер.
  
  "Бомба разума!" - закричала Карин и толкнула своим разумом. Ее Пси-тело начало светиться белым, все ярче и ярче, пульсируя энергией, пока ее больше не стало.
  
  Пси-форма Карин взорвалась, вспыхнув великолепной белизной.
  
  
  TОН СТРОИТЕЛЬНЫЕ ДРОИДЫ они копали почти тридцать минут, когда нашли останки Бакстера Паркса III. Потеряв три конечности, когда он ступил на пешеходную дорожку, а затем его голова взорвалась от выстрела снайпера, от Бакстера осталось не так уж много, чтобы его можно было найти. Комната вокруг него была в похожем состоянии, после того как большая часть обломков от взрыва была убрана. Большая часть стен отсутствовала, что обеспечивало легкий доступ из соседних комнат. Снаружи все еще лил дождь, а потолка не было, что давало интересный вид на раскопки этажом выше.
  
  "Вы уверены, что Дредд был там, когда комната взорвалась?" - потребовал судья Ганнибал Джонсон, нависая над рободоком покойного Бакстера Паркса III.
  
  "Да, да! Он очень настаивал на том, что ему следует вмешаться... - Джонсон оттолкнул бормочущего механоида в сторону и вошел в комнату, оглядываясь по сторонам. "Ну, если он был здесь, то куда он делся?" Послышался слабый голос.
  
  "Здесь, под землей... "
  
  Джонсон повернулся к строительным дроидам. "Ты что-нибудь слышал?"
  
  Теперь послышался звук движущегося рокрита. Мусор, все еще сваленный по бокам кровати, начал сдвигаться.
  
  - Я сказал... - рука в латной перчатке высунулась из-под обломков, - ... здесь! - крикнул я.
  
  Несколько мгновений спустя строительные дроиды убрали достаточно щебня, чтобы из-под кровати выбрался изорванный и покрытый синяками Дредд.
  
  "У меня не было времени выйти из комнаты", - объяснил он поднятой брови Джонсона. - Есть что-нибудь о снайпере? - спросил я.
  
  "Ничего. К тому времени, как мы смогли доставить сюда h-wagon, они уже давно ушли. Ты что-нибудь видел?'
  
  Бионические глаза Дредда были легендарны среди некоторых судей за их точность. Он был ослеплен во время путешествия во времени в будущее с пси-судьей Андерсоном и был оснащен прототипом бионических глаз. Они оказались очень эффективными, обеспечив ему повышенную четкость на расстоянии, ночное зрение 20/20 и сокращение времени моргания на пятьдесят процентов. Согласно легенде, единственной реакцией Дредда на улучшение было то, что он пожалел, что у него их не было все время.
  
  "Блеск на крыше Клода Рейнса, вероятно, дождь попал в снайпера", - сказал Дредд. "Кто-то очень хотел смерти Бакстера Паркса III - они не хотели рисковать. Что он знал?'
  
  "Сказал ли вам Паркс что-нибудь полезное?" - спросил Джонсон.
  
  "Он произнес слово, возможно, имя, возможно, место или что-то еще. Дикарь. Попросите управление проверить слово, все возможные значения, граждан с таким именем, особенно тех, у кого есть судимость, заблокированные имена, что угодно.'
  
  "Правильно!" Джонсон выбежал из комнаты, чтобы приступить к выполнению непростой задачи. Он никогда не видел такого чувства срочности у старшего судьи, и никогда у Дредда за те несколько раз, когда они работали вместе. Должно быть, происходит что-то большое.
  
  Вернувшись в пустую оболочку некогда маленькой комнаты, Дредд посмотрел вниз на останки Бакстера Паркса III, одновременно связываясь по горловому микрофону с центральным диспетчерским пунктом в Зале правосудия.
  
  "Дредд, чтобы контролировать. Немедленно пришлите команду судмедэкспертов-тек-Джаджей.'
  
  "Давай это".
  
  "Я хочу попросить о встрече с Пси-судьей Карин и Шенкером в течение следующего часа, чтобы ..."
  
  "Извини, Дредд, Карин проходит пси-лечение. Она расследовала странный звонок и попала в Пси-ловушку. Ей пришлось взорвать бомбу в мозгу, чтобы выбраться. Она никому не будет нужна в течение пары часов.'
  
  "Дрокк!" - с отвращением сказал Дредд.
  
  Ментальная бомба была редко используемой и очень опасной техникой, которой обучали пси-курсантов в качестве последнего средства для выхода из транса. Выплескивая всю свою психическую энергию в одном невероятном порыве, они могли снова выйти из транса. Однако эта практика не поощрялась, потому что она часто приводила к летальному исходу или оставляла человека в центре действия ментальной бомбы психическим калекой на часы, дни или даже на всю оставшуюся жизнь. Для большинства пси-судей смерть была бы предпочтительнее потери своих способностей, настолько важными были пси-способности для их персонажей и психики.
  
  "Тогда лучше пусть это будут Шенкер и Макгрудер. Сообщите мне о времени и месте. Я выхожу из системы, чтобы немного побыть наедине.'
  
  "Цель этого времени?" - испуганно спросил диспетчер. Новая директива главы отделения судьи Кокера предусматривала, что все судьи должны были изложить причины, по которым им потребовалось личное время, после скандала, связанного с судьей, который покончил с собой, когда неизвестное лицо или лица угрожали ему шантажом по поводу романтической связи, которая у него была в личное время.
  
  "Я получаю новую форму!" - рявкнул в ответ Дредд. "Если это еще хоть раз будет повреждено, я привлеку себя к ответственности за публичное непристойное поведение. Вытащил Дредда.'
  
  Диспетчер снял наушник с головы, его ухо болело от словесного взрыва. Он поморщился.
  
  "Я ненавижу эту новую директиву".
  
  
  BЭННИ KИРКПАТРИК вздрогнув, проснулся и на мгновение подумал, что все это было ужасным сном - выставка вакансий, предложение, поездка, а затем отравление газом в лифте. Когда он откроет глаза, он окажется дома, в целости и сохранности, слава богу.
  
  К сожалению, это не было сном. Бенни открыл глаза и обнаружил, что привязан к металлической плите, слегка наклоненной, чтобы он мог немного видеть окружающее.
  
  Напротив него была другая плита, на которой кричала красивая девушка примерно его возраста. Она тоже была привязана к плите, но в кожу вокруг ее лица и обнаженного тела были вживлены электроды, провода тянулись к сложному комплексу механизмов, совершенно недоступных пониманию Бенни. Обычно Бенни восхищался бы ее телом, но ужас окружения лишил его способности обращать внимание на такие вещи. Он почувствовал запах чего-то готовящегося и понял, что это была плоть молодой женщины напротив него. Он в ужасе наблюдал, как она начала меняться, стареть с ужасающей скоростью. Волосы струились с ее головы, как вода, становясь седыми, а затем серебристыми за считанные секунды. Кровь капала с ее пальцев, когда ногти выросли наружу и загнулись назад, вонзаясь в плоть. Ее юное лицо покрылось морщинами, затем сморщилось и, наконец, высохло, прежде чем окончательно рассыпаться в порошкообразную пыль. За считанные секунды Бенни увидел, как девушка превратилась в старуху, умерла в ужасных муках и превратилась в ничто.
  
  "О Груд, о Груд, я должен выбраться отсюда!" - бормотал он себе под нос, натягивая путы. Это было бессмысленно; ремни ограничивали любое подобное движение. С его первой попытки серводроид двинулся вперед, чтобы проверить, все ли по-прежнему надежно. Удовлетворенный, он отодвинулся в сторону, открывая взгляду большую клетку в темноте одного из углов. В нем Бенни увидел еще дюжину подростков, все голые, их лица и тела были измазаны грязью и экскрементами. Их руки протянулись сквозь решетку, хватая, умоляя, приглушенные рыдания и вопли, слышимые теперь, когда крики девушки затихли вместе с ее жизнью.
  
  Хуже всего были их глаза; полные страха, отчаяния, пустоты, слез. В них была подавлена каждая искра жизни. Бенни пришлось отвести взгляд, он больше не мог смотреть на них. Что это было за кошмарное место? На какие ужасы он наткнулся? Была ли у него хоть какая-то надежда выжить или сбежать?
  
  Сухой, шелестящий голос прервал крики отчаяния, его интонации были похожи на резкий звук пронизывающего ветра, сдувающего мусор с пешеходной дорожки.
  
  "Прекрати это нытье в клетке, или ты будешь следующим".
  
  Бенни удалось слегка повернуть голову влево, чтобы увидеть говорившего. В парящем кресле сидела сутулая фигура, закутанная в темный плащ с капюшоном. Лица не было видно. Из рукава выглядывала только одна скрюченная рука, костлявая и пожелтевшая от времени, испещренная печеночными пятнами и сухая, как страницы старинных книг двадцатого века, которые Бенни, помнится, однажды видел в шопараме.
  
  Темная фигура склонила голову набок, рассматривая пыльные останки мертвой девушки.
  
  Вот так. "Ювентус" набирает обороты все быстрее и быстрее. Едва хватает часа, прежде чем они сгорают. Не делай их такими, как раньше", - задумчиво произнес старческий голос, затем захихикал с тошнотворным звуком, похожим на дребезжание костей в пластиковой переноске.
  
  Бенни внезапно перестал испытывать жалость к другим пленникам, запертым в клетке. Он понял, что у них все еще был шанс спастись, на вмешательство судей, на что-то еще. Он уже был пристегнут и готов к подключению к той смертоносной схеме, которая только что лишила девушку противоположности самой ее сущности. О боже, я сейчас умру, понял Бенни, и тошнотворный, ужасающий страх сжал его внутренности, как холодная рука. Его желудок на мгновение скрутило, затем скрутило, когда огромная струя рвоты вырвалась изо рта, спазмы сотрясали его молодое тело, все больше и больше содержимого желудка разливалось по полу в зловонной, дымящейся луже.
  
  "О боже, как неприятно", - пробормотала фигура, привязанная к парящему креслу. "Дроиды"
  
  Мгновенно из массы механизмов и цепей появились два дроида, чтобы убрать рвоту. Через несколько мгновений все свидетельства инцидента исчезли. Кресло на воздушной подушке медленно двинулось вперед, и Бенни смог разглядеть пару холодных, злобных глаз под капюшоном, проникающих в его мозг, в его разум.
  
  "Нервничаем, не так ли?"
  
  Бенни тяжело дышал, небольшие спазмы все еще отдавались эхом по его телу, мышцы живота кричали в агонии.
  
  "Не волнуйся, скоро ты будешь готов". Парящее кресло снова отъехало, и одним пальцем дроид указал на край плиты вперед. Оно принесло с собой десятки проводов и электродов, каждый с единственным наконечником иглы. Дроид подошел ближе к Бенни и поднес одну из игл к его лицу. Очевидный архитектор всей этой боли и страданий предоставил комментарий.
  
  "Видишь эту иглу? Он прикреплен к электроду, который соединен с проволокой. Этот провод ведет к самому сложному механизму, который я сам создал. Это адаптация части оборудования Министерства юстиции, но я уверен, что судьи никогда не мечтали о таком его использовании. Механизм использует ваш юношеский пыл и энергию, чтобы поддерживать мою жизнь и позволяет мне достигать моих целей.'
  
  Костлявая рука сделала крошечный жест в сторону Бенни. Дроид вонзил иглу в лицо подростка, проведя ею под кожей сбоку от виска, пока она не уперлась в череп. По лицу Бенни потекла струйка крови, смешиваясь с потом и каплями рвоты в уголках его рта.
  
  "Я не буду утомлять вас описанием моего генерального плана. В чем смысл? Ты будешь мертв в течение часа, а я осуществлю свою мечту до конца дня. Но позволь мне сказать тебе вот что, - доверительно произнес старый, каркающий голос, его тон понизился до шепота, - ты скоро испытаешь самое изысканное удовольствие и боль, какие только может вообразить человеческое существо. Я почти завидую тебе. Почти.'
  
  Еще один взмах руки, и игла за иглой вонзались в тело Бенни, прокалывая кожу, задевая жизненно важные нервные окончания, вызывая сердитую пульсацию в конечностях и голове. Ювентус лежал беспомощный, перепуганный, почти парализованный страхом.
  
  "Все, чего я хотел, - это работа", - захныкал Бенни.
  
  Старый голос все еще смеялся, когда Бенни почувствовал, как первая волна силы пронеслась по его телу, выгибая его дугой, каждый нерв, каждая мышца кричали в агонии. Затем его разум ожил.
  
  
  AT PSI DЯ ВИЖУ в штаб-квартире Кэрин лежала на мягкой скамье, рыжие волосы разметались вокруг ее лица в форме сердца. Ортон сидел рядом с ней, внимательно наблюдая за любым признаком движения или разума. Мысленная бомба Карин превратила кабинку для прослушивания в сгоревшую оболочку, психическая энергия проявила себя в виде огненного шара. Все в кабинке было расплавлено или обуглено, включая записи с горячей линии, которые она просматривала. Что бы она ни обнаружила, единственная запись об этом теперь была у нее в голове.
  
  Сама Карин физически не пострадала от огненного шара, но мысленно она погрузилась в кататонический транс. Пси-сканирование не выявило практически никакой поверхностной активности, ни одного из обычных остаточных мыслительных процессов, обнаруживаемых даже в самых глубоких состояниях комы. После того, как медицинский судья провел ее тщательный осмотр, ее тело было доставлено обратно в штаб-квартиру для наблюдения. Ортон вызвался остаться с Карин, что было одобрено Шенкером.
  
  "У тебя есть опыт с кататонией, посмотри, сможешь ли ты привести ее в чувство. Нам нужно знать, что выяснила Карин, если вообще что-нибудь выяснила. Она взорвала мозг не по своей воле: что-то или кто-то заставил ее. Я хочу знать, что.'
  
  "Да, сэр", - ответил Ортон. "Есть две возможности. Либо Карин ушла глубоко в свою психику, за пределы нашей досягаемости, чтобы исцелить себя и снова собрать свою Пси-защиту. Или...'
  
  "Или что?"
  
  "Или она превратилась в овощ в психических терминах. В любом случае, мы не узнаем, пока она не подаст нам какой-нибудь знак, так или иначе.'
  
  Итак, Ортон сидел и ждал, время от времени слегка прикладывая руку ко лбу Карин, выискивая любые признаки возобновления психической активности. Но тишина ее разума оставалась, по крайней мере, на поверхности.
  
  Глубоко в ее сознании Кэрин свернулась калачиком в позе эмбриона, ее обнаженная Пси-форма плавала в теплой темноте. Ее руки были прижаты к глазам, колени плотно прижаты к телу.
  
  Она была жива, но только что. Кто-то расставил ловушку, и она попала прямо в нее. Но кто? У кого хватило сил перепутать простой дурацкий звонок с подобным взрывным пси-саботажем?
  
  Саботаж, это был ключ к разгадке. Все это связано воедино. Но кто? Кто?
  
  Карин начала разгибаться, чтобы позволить себе снова начать плыть вверх, очень медленно к светлым областям, поверхности своего разума.
  
  Внезапно в ее ушах раздался крик, полный ужаса, и появилось лицо юноши, в тысячу раз больше ее собственной Пси-формы. Кровь ручьями стекала по лицу, смешиваясь с потом и слезами. "Юве" плакал, умирал, кричал снова и снова, и снова, и снова:
  
  "Дикие звери, Жестокие звери!"
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
  "Судья всегда должен быть надлежащим образом одет в свою полную форму при исполнении служебных обязанностей. Неряшливости нет оправдания. Неряшливый внешний вид - признак неряшливости в поддержании закона. Чистая, корректная униформа внушает доверие честным гражданам и страх виновным. Неряшливый судья только вдохновляет нарушителей закона, преступников, панков и подонков. Хотя растительность на лице не запрещена как часть униформы, это не рекомендуется. Поддержание растительности на лице - признак тщеславия. Судьи всегда должны быть одеты надлежащим образом, но это не повод для тщеславия, худшим проявлением которого является растительность на лице.'
  
  Выдержка из "Поведения Дредда"
  
  Том II
  
  
  
  JОЭ DРЕДД ОТКРЫЛ ЗАСОВ главный вход в его квартиру и пинком распахнул дверь, Законодатель был готов к любому внезапному нападению. В главном зале было по-спартански тихо, как всегда. Слева была ванная, справа стояла книжная полка, забитая томами: учебниками, юридическими статутами и их многочисленными обновлениями и редакциями, личными журналами Дредда за время путешествий на борту космического корабля Министерства юстиции "Джастис Один". Целая полка была отведена под различные издания определенного учебника; Поведение судьи и последствия для блюстителей закона, или Поведение Дредда, как это было более широко известно.
  
  Все четыре тома присутствовали в первых изданиях и последующих обновлениях и редакциях. В настоящее время Дредд работал над новой версией второго тома. Недавние события, такие как "Некрополис" и "Война зомби", показали необходимость переработки глав о поведении во времена войны или крайнего принуждения, сказал Дредд редактору серии.
  
  Заметки для нового издания уже скапливались на столе Дредда, прочной конструкции из рокрита и полипропилена. Дредд написал все от руки и настоял, чтобы его работа была опубликована устаревшим способом печати на переплетенной бумаге. Практически все книги теперь публиковались непосредственно на datadisk TM, но Дредд сказал, что если курсанту действительно придется перелистывать страницы книги, он с большей вероятностью запомнит ее содержание.
  
  В центре главной комнаты квартиры Дредда стояло кресло для чтения с жесткой спинкой, над которым был подвешен осветительный куб. Рядом с креслом постоянно росла стопка юридических книг, до которых можно было легко дотянуться, когда у Дредда каждые две недели был выходной.
  
  Судья осторожно вошел в комнату, тщательно проверяя все углы и возможные места укрытия на предмет любых незваных гостей. Он двигался по конапу со скрытой грацией, всегда готовый к внезапному движению или нападению. В ванной ничего. Он проскользнул в комнату отдыха. На жестком полу лежал единственный тонкий резиновый матрас, которым редко пользовался его владелец. С одной стороны была раковина и зеркало. Тщеславие не входило в число черт характера Дредда, как однажды сказал ему его первый партнер Морфи, но он был одержим растительностью на лице.
  
  "Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь брился так часто, как ты!" - воскликнул однажды старожил, ожидая выхода в патруль с Дреддом. "Удивительно, что у тебя вообще осталась кожа", особенно с той старой металлической бритвой, которой ты пользуешься. Почему бы тебе не купить лазерную бритву?'
  
  "Предпочитаю делать работу сам", - проворчал в ответ Дредд.
  
  "Парень, ты так часто бреешься, что тебе следовало бы написать об этом книгу!"
  
  Так Дредд и сделал; не о бритье, а о поведении: как судья должен действовать, говорить и выглядеть; как они должны вести себя и реагировать на различные вызовы работы. Вскоре это стало стандартным текстом в Академии, примечательным для судьи, всего пять лет проработавшего на улицах. Но Дредд не был обычным судьей.
  
  Он подошел к двери и отодвинул ее в сторону, открывая вешалку с блестящей униформой, висящую в шкафу. Одного вытащили и положили на стул, пока Дредд снимал изодранные остатки своей нынешней одежды. Постепенно он натянул свою новую форму.
  
  Сначала надевает комбинезон, усиленный кевларом, затягивает тяжелую цепь на молнии над поясом. Устойчивый к разрывам сине-черный костюм отбрасывал блики света, натягиваясь на тугие, жилистые мышцы, слои покрытой шрамами кожи и костей. Затем был зеленый пояс, окруженный небольшими подсумками для дополнительных боеприпасов, газового баллончика, гранат и другого необходимого снаряжения для патруля. Затем появились зеленые наколенники, жизненно важные для защиты от травм в случае аварии на Lawmaster или для упора в землю при резком повороте. Как ни странно, граждане приняли наколенник в качестве модного аксессуара вскоре после того, как он был введен в качестве части стандартной судейской формы. Наколенники становились все более и более возмутительными; наколенник на платформе, расклешенный наколенник. В какой-то момент наколенники стали настолько огромными и непрактичными, что те, кто их носил, могли успешно ходить только с кривыми ногами, что привело к новому заболеванию - позе жертвы моды.
  
  Далее, наплечник для правого плеча. Левое плечо было защищено ремнем с символом справедливости - орлом, выполненным из усиленной подкладки. Совокупный эффект увеличивал рост любого судьи еще на три-четыре дюйма, просто заставляя его казаться еще больше и внушительнее, чем он уже был.
  
  Затем последовали налокотники, затем именной значок был прикреплен к концу тяжелой цепочки-молнии, и молния застегнулась до горла. После того, как он занял свое место, именной значок был прикреплен к левой стороне груди. На бейджах уличных судей были указаны их фамилии, в то время как в других подразделениях были изображены символы их специальности.
  
  Наконец, сапоги. Подноски со стальными накладками, каблуки на воздушной подошве для упругости и маневренности, кобуры, встроенные в молдинг снаружи каждого ботинка, одна для пистолета Lawgiver, другая для сапожного ножа. Ботинки Дредда были на размер меньше для его ног, на что Морфи намекнул незадолго до своей смерти от рук преступника. Дредд выразил Морфи некоторые внутренние сомнения по поводу того, чтобы быть судьей, но у старого солдата был готовый ответ.
  
  "У меня тоже когда-то были сомнения. Знаешь, что я сделал? Купил себе пару ботинок на размер меньше. Боль была невыносимой. Однажды я едва мог ходить! Но я был так занят, проклиная эти ботинки, что у меня не было времени подвергать сомнению свои собственные убеждения в системе правосудия. Тебе стоит попробовать.'
  
  Дредд попробовал это, но его сомнения остались. Наконец, серия не связанных между собой инцидентов, включая смерть Морфи, вытолкнула сомнения Дредда на поверхность, и он подал в отставку, совершив Долгую прогулку в радиоактивную пустошь под названием Проклятая Земля.
  
  В течение шести месяцев он вершил правосудие в этом Заброшенном месте, пока Сестры Смерти, ужасные союзники инопланетного суперзверя Судьи Смерти, не столкнулись с ним лицом к лицу и чуть не убили. Он выжил, но его тело было в беспорядке. Затем пришло известие об ужасных событиях в Первом мегаполисе, и Дредд понял, что должен вернуться. Он вернулся, чтобы обнаружить Смерть и других Темных Судей, контролирующих умы Судей, заставляя их убивать миллионы граждан.
  
  Зло было побеждено, но ужасающей ценой. Дредду пришлось пройти долгие месяцы омолаживающей терапии, чтобы восстановить свое измученное тело. Теперь все было закончено, и его физическая форма была на самом деле в лучшей форме, чем до отставки, добавив десять лет к его времени на улицах. Внешне он едва ли выглядел на сорок, но его глаза. . .
  
  Дредд посмотрел в зеркало, соскребая бритвой остатки щетины и дочиста вытирая кожу.
  
  "Хм".
  
  Радио в его шлеме с треском ожило.
  
  "Управление вызывает Дредда, пожалуйста, ответьте".
  
  "Это Дредд. Что случилось с личным временем?'
  
  "Вы просили сообщить время встречи с Главным судьей и главой Пси-подразделения. Оба подтверждают в течение десяти сотен часов:'
  
  "Родж. Я снова вхожу в систему, покидая квартал Роуди Йейтс, чтобы посетить церемонию выпуска кадетов в Академии.'
  
  Дредд вышел из квартиры, закрыв за собой дверь. Подключаясь по радио к компьютеру своего судебного пристава в подвале, чтобы разогреться, судья принял приветствие от своей соседки, миссис Мервины Файнштейн-Гиммлер.
  
  "Доброе утро, судья Дредд. Прекрасный день.'
  
  "Хм".
  
  Дредд вошел в турболифт и исчез.
  
  
  BХОРОШО! BХОРОШО! BХОРОШО!
  
  Злой Машинный Ангел был зол, но тогда он почти всегда был зол. Циферблат на его лбу позаботился об этом. У него было четыре настройки - первая была подлой, вторая - неприветливой, третья - жестокой и четвертая - порочной. Циферблат был имплантирован в голову Мину, когда ему было тринадцать лет, и был напрямую связан с его нервной системой и центрами эмоциональной стабильности в его мозгу. В результате Злой постоянно злился. Менялся только уровень его гнева.
  
  Бок! Бок! Бок!
  
  Злой был не очень умен. Годы экспериментов врачей и ученых не помогли, особенно попытка тотальной лоботомии. Начнем с того, что в разведывательном отделе Mean никогда не отличался чрезмерными способностями, так что лоботомия на самом деле не возымела особого эффекта. Ему удалось устранить большую часть его агрессии, но хирурги так и не смогли избавиться от ненависти в сердце Подлого, ненависти к одному человеку: судье Дредду.
  
  Бок! Бок! Бок!
  
  Единственный выживший член печально известной банды Ангелов, Mean находился в плену более десяти лет, исключая случайные побеги из тюрьмы или освобождение для дальнейших экспериментов. Он был заключен в специально укрепленный и обитый изоляционный куб в печально известном блоке 666 lso, где обитали одни из худших ныне живущих преступников Первого мегаполиса. Здесь содержались те, кого считали слишком опасными, чтобы даже подумать о перевозке через город. Те, кого считали подвижными, были отправлены в подводную тюрьму, известную как Акватрас, до инцидента с вампирами в 2114 году.
  
  Бок! Бок! Бок!
  
  Камеру Злого пришлось специально усилить по простой причине: Злой Машинный Ангел был величайшим в мире батистом. Он мог ударом головы заставить подчиниться что угодно и кого угодно. К сожалению, эта особая способность была направлена только на преступление с того дня, как его отцу, Элмеру "Па" Энджелу, имплантировали циферблат в голову ранее послушного ребенка. Когда другие были рядом, чтобы направлять его, Скупердяй был силой, с которой приходилось считаться, но сам по себе он был так же опасен для себя, как и для всех остальных, из-за собственной глупости. Зачем бы еще ему постоянно биться головой о небьющуюся дверь снова и снова, в течение десяти лет подряд?
  
  Бок! Бок! Бок!
  
  Судья-надзиратель Джэнсон заглянул в глазок в укрепленной двери. Снова и снова обезумевший заключенный бросался на дверь, всегда безуспешно отскакивая назад, всегда вставая и начиная снова. Это было мужественно и определенно неукротимо, но в трогательно глупом смысле, подумал Джэнсон.
  
  "Ты собираешься выпустить меня, или мне придется выбираться самому?" - потребовал Злой, прищуривая свой единственный оставшийся человеческий глаз, чтобы посмотреть на надзирателя.
  
  "Теперь, имею в виду, ты знаешь, что мы никогда не освободим тебя от кубиков. Ты просто слишком опасен, - ответил Джэнсон. "Черт возьми, я опасен!" - Злой прав, роботизированная рука поднялась к его лицу, клешня повернула диск на три настройки. "Я поднимаюсь до четырех у этой двери!"
  
  БОК! БОК! БОК!
  
  Бодание продолжалось безжалостно. Если Джэнсону повезет, то его циферблат может застрять на четырех с половиной и он впадет в неконтролируемое неистовство по поводу задницы. Всякий раз, когда это случалось, кто-нибудь обычно умирал, но поскольку Злой был надежно заперт, преступник просто отключался через час или два, отскакивая от стен, пола и потолка.
  
  Джэнсон перешел к следующему кубу, остановившись на мгновение, чтобы вытереть с лица небольшой пот. Почему я потею, удивился он? Здесь регулируется температура. Он попытался сосредоточиться, но его разум, казалось, блуждал по собственной воле, неспособный сосредоточиться на одной идее одновременно.
  
  Джэнсон почувствовал тепло на верхней губе и подбородке. Он облизнул губы и почувствовал вкус крови. У него без всякой причины обильно текла кровь из носа. Что-то казалось очень неправильным. Судья-надзиратель активировал свой горловой микрофон.
  
  "Судья-надзиратель Джэнсон в Iso-блоке 666 для контроля".
  
  "Принимаю тебя, Джэнсон".
  
  "Я не знаю, что происходит, но я внезапно чувствую себя ужасно. Я думаю, тебе лучше ... тебе ... лучше...
  
  - Что лучше, Джэнсон? - спросил я.
  
  "Лучше - пошлите - кого-нибудь..." Джэнсон рухнул на пол, уже без сознания.
  
  "Джэнсон, отвечай! Откликнись! Джэнсон - '
  
  
  'HЭЙ, ЭЙ, ЭЙ! Пришло время Тебя искалечить!А вот и твой хозяин, Саймон Суизин!'
  
  Саймон ворвался в студию с глупой ухмылкой на лице, со старомодным микрофоном в руке, готовый к очередному выпуску самого популярного утреннего шоу ужасов Mega-City One.
  
  "Добро пожаловать, добро пожаловать, добро пожаловать на шоу, где у ВАС, ЗРИТЕЛЯ, есть шанс продемонстрировать нам свое собственное, специально созданное самим собой уродство и выиграть большие денежные призы", - обратился Саймон к миллионной аудитории.
  
  "Этим утром у нас есть женщина, которой удалили оба уха в трогательную дань уважения знаменитому художнику Винсенту Ван Гогу; мужчина, который удалил собственную левую ногу хирургическим путем с помощью кусачек для ногтей, потому что ему было скучно; и мужчина, который клонировал себя, и клон был привит к его телу, чтобы превратить себя в пару сиамских близнецов, потому что он думал, что это будет модно! Но сначала сообщение от наших спонсоров - '
  
  Игровые шоу ужасов были естественным развитием трехмерных развлечений. Имея на выбор буквально тысячи и тысячи каналов, шоу должно было быть невероятно возмутительным, чтобы привлечь внимание публики. В любом случае, чья это живая операция? имел огромный успех, но рейтинги постепенно падали. Тем не менее, тенденция была задана, и шоу становились все более и более причудливыми. Смерть на Земле, Дом и отдел убийств, у меня есть для вас публичные казни; шоу становились все более и более наглядными, пока судьям не пришлось вмешаться. Наконец, были санкционированы только одобренные материалы с участием добровольных участников, и даже тогда многие программы проходили тонкую грань между безвкусицей и крайней безвкусицей.
  
  "Ты был деформирован" Саймона Суизина была худшей, просто потому, что в ней высмеивались несчастья других. Правда, на экране не допускались естественные уродства, только те, которые были нанесены самим себе, но почему-то от этого становилось только хуже, как будто естественные уродства были ниже презрения, ниже сочувствия, как будто уроды и инвалиды не заслуживали упоминания или учета их чувств. Суизину угрожали смертью, но судьи отказались предоставить ему защиту; никто не был убежден, что Суизин сам не создавал угрозы, чтобы повысить падающий рейтинг. Но на этот раз Саймон Суизин говорил правду, как он обнаружил однажды в своем самом рейтинговом шоу.
  
  "Ну, вот и наша первая гостья, Лола, из сектора 67. Итак, Лола, почему ты решила отрезать себе оба уха? Расскажи нам своими словами!'
  
  "Ну, видишь ли, я всегда был большим поклонником этого художника, Винсента Ван Гога, и он отрезал себе ухо, не так ли? Поэтому я подумал, что это был бы приятный жест . . . '
  
  Саймон подмигнул аудитории, которая послушно рассмеялась над глупостью гостя. Она неловко улыбнулась, не уверенная, смеются ли они вместе с ней или над ней.
  
  "Но ты все еще можешь "слушать" нормально?" - спросил Саймон, снова подмигивая.
  
  "О да, хирургические имплантаты потрясающие. Я, наверное, слышал...'
  
  Джереми резко оборвал ее, нажав на кнопку катапультируемого кресла, которое унесло Лолу со сцены. Гостям не разрешалось говорить более двух минут, на случай, если кто-нибудь отключится.
  
  "Рад с вами познакомиться", - неискренне помахал Саймон, затем повернулся к камере. "Наш следующий гость - Гэвин из квартала Чарльза Мэнсона. Он отрезал себе левую ногу кусачками для ногтей - так что запрыгивай, Гэвин!'
  
  Под бурные аплодисменты Гэвин все-таки запрыгнул, один раз неловко упав, к большому удовольствию аудитории студии. Наконец, инвалид упал на стул рядом с Саймоном.
  
  "Держу пари, это уродство держит тебя в напряжении - то, что у тебя от них осталось!" - съязвил Саймон.
  
  "На самом деле, эта травма нанесена не мной самим, я родился только с одной ногой", - сказал Гэвин, засовывая руку под куртку. "Я солгал вашим исследователям".
  
  "Но вам не позволено входить сюда с естественным уродством!" - запротестовал Саймон, паника отразилась на его пухлом бородатом лице. "Мы не высмеиваем инвалидов, только тех, кто достаточно глуп, чтобы искалечить себя!"
  
  "Но вы действительно издеваетесь над инвалидами. Вы насмехаетесь над нами своей бессмысленной программой, над этими идиотами, которые причиняют себе боль только для того, чтобы попасть на tri-D! Ты позоришь человеческую расу, подонок!'
  
  Гэвин вытащил из кармана микроволновый пистолет и направил его на озадаченное лицо Саймона. Саймон все еще глупо улыбался, когда его голова взорвалась.
  
  Пошли титры, когда вступил комментатор продолжения.
  
  "Классический финальный эпизод сериала Ты был деформирован!теперь доступно на трехмерных видеодисках по цене всего одна тысяча девятьсот девяносто девять кредитов. У нас будет еще один шанс увидеть это завтра в то же время.'
  
  
  HЯ ВЫШЕ Первый мегаполис, орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера, начинал возвращаться в атмосферу Земли; путешествие, которое он никогда не предполагал и не планировал совершить.
  
  К счастью, у диверсанта было время только отключить антигравитационный двигатель, прежде чем вмешался Миллер. Другие важные системы, такие как жизнеобеспечение и стабилизаторы, предотвращающие наклон спутника вокруг своей оси, все еще были полностью функциональны. Самое главное, что экранирование вокруг защитного купола сооружения все еще было нетронутым. Его лазерное энергетическое поле было разработано для предотвращения попадания метеоров, комет или космического мусора внутрь купола и потери атмосферы в искусственно поддерживаемой среде. Теперь щиту пришлось бы защищаться от обжигающего жара, возникающего при повторном входе в атмосферу Земли.
  
  В здании сектора спутников в каюте Tek-Judges был установлен гигантский экран мониторинга, чтобы показать постоянно ускоряющееся падение Нельсона Рокфеллера к планете внизу и забвение. Как только он оставил всякую надежду починить антигравитационный двигатель, Гарви вернулся в дом сектора и соединил экран от старого трехмерного кинопроектора и подключил его к компьютерным датчикам спутника. Надеюсь, это сработает, попытался он успокоить себя, устанавливая последнее реле. Иначе они летели бы вслепую, без какой-либо надежды или знания о том, что будет дальше.
  
  Он включил систему голосового реагирования и отступил назад, как раз в тот момент, когда в комнату вошел начальник сектора Гиббонс.
  
  "Это уже готово?"
  
  "Просто собираюсь проверить это сейчас. Компьютер, включайся.'
  
  Несколько мгновений ничего не происходило. Гиббонс повернулся к Гарви и собирался словесно отругать его за некомпетентность, когда наспех сконструированная система ожила.
  
  "Отвечаю - отвечаю - отвечаю!"
  
  Гарви вздохнул с облегчением. Среди небольшой группы судей на спутнике ходили слухи, что Гиббонс избил Пси-судью Варли, а затем отстранил его от работы из-за легкого приступа паники! Тек-судья считал себя совершенно незаменимым, поскольку в настоящее время на станции находится всего один Тек-судья, но он не хотел словить грубость Гиббонса или его ботинок.
  
  С серией тревожных щелчков и жужжания проектор ожил, выбросив в воздух серию трехмерных голографических изображений. Огромная зеленая сфера вращалась в центре, представляя Землю. Вокруг него был голубой ореол атмосферы, полностью окружавший планету. К нему двигалась крошечная белая точка: Орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера.
  
  Гиббонс всмотрелся в изображения. "Подойди ближе".
  
  Компьютерные системы отреагировали, увеличив секцию, содержащую спутник и атмосферу. Теперь можно было ясно разглядеть очертания падающего орбитального аппарата, движущегося к атмосфере.
  
  - Йовус дрокк, - пробормотал Гиббонс, затем взял себя в руки. Он посмотрел на Гарви, ожидая новостей.
  
  "Хотя системы антигравитационного привода вышли из строя и их невозможно устранить за то время, которое у нас есть, наши системы позиционирования и ретродвигатели все еще функционируют", - начал Гарви.
  
  "Вы хотите сказать, что мы можем остановить падение на Землю?" - с надеждой спросил Гиббонс.
  
  "К сожалению, нет. Просто не хватит энергии, чтобы остановить наше падение. Тем не менее, я смог слегка изменить нашу траекторию, и я имею в виду совсем немного, так что мы возвращаемся в атмосферу Земли должным образом.'
  
  "Что вы имеете в виду?" Наука не была сильной стороной Гиббонса. В Академии он сосредоточился на лидерстве и насилии как основных навыках, которым нужно учиться. До сих пор они хорошо ему служили.
  
  "Ну, когда были совершены первые полеты человека в космос, в середине-конце двадцатого века, капсулы использовались для повторного входа без помощи системы наведения Де Граафа, которая у нас есть сегодня. Эта система позволяет транспортным средствам фиксироваться на серии маяков, которые безопасно направляют их вниз через атмосферу ", - объяснил Гарви. В отличие от своего начальника, Тек-Судья был очарован первыми днями космических путешествий; и чувством приключения. Пребывание в этой крысиной норе на орбите не входило в планы Гарви увидеть Вселенную. Он мог видеть, как глаза начальника сектора начинают стекленеть, поэтому он упростил.
  
  "По сути, в старые времена космические капсулы должны были падать сквозь атмосферу без руководства или помощи. Они должны были пройти через то, что называется окном в атмосфере Земли, или рисковать распасться при возвращении. У них была какая-то минимальная защита, но ...
  
  Гиббонс не смог удержаться, чтобы не прервать его, когда до него начала доходить суть того, что говорил Гарви.
  
  "Значит, мы такие же, как они, пытаемся добраться до этого окна, верно?"
  
  "В принципе, - согласился Гарви. Не было смысла путать Гиббонса с более точным, запутанным объяснением происходящего.
  
  "Почему мы не можем использовать эту штуку Де Граафа?"
  
  "Это часть наших систем антигравитационного привода, которые Ганни саботировал. Этот спутник не был предназначен для повторного входа, поэтому в качестве меры экономии они объединили две системы в одну.
  
  "И обрекающее всех нас", - проворчал Гиббонс. "Ну, мы можем открыть это окно, или это сложнее, чем это?"
  
  "Мы не можем открыть его, сэр", - ответил Гарви, подавляя улыбку. Он легко мог представить, как Гиббонс приказывает кому-то за пределами спутника открыть гигантское окно в космос. "Но я верю, что мы можем маневрировать так, чтобы пройти через одно из них".
  
  "Хорошая работа, Гарви, у нас еще есть надежда".
  
  "К сожалению, у этого есть побочный эффект, который может быть очень опасным", - перебил Гарви. "Когда мы впервые начали сходить с орбиты, технические судьи на Земле подсчитали, что у нас была 63%-ная вероятность столкновения с первым мегаполисом из-за нашей геостационарной орбиты над ним".
  
  "А теперь плохие новости?"
  
  "Небольшое изменение, чтобы добраться до окна, изменит нашу траекторию в худшую сторону. Расчеты теперь показывают, что вероятность составляет 87% и растет.'
  
  Недавно назначенный заместитель начальника палаты представителей сектора вошел в комнату как раз вовремя, чтобы услышать последний комментарий. Миллер не мог не вмешаться.
  
  - Ты имеешь в виду, что все могло стать хуже?'
  
  ‘По-видимому, так", - сказал Гиббонс. - Скажи ей, Гарви.'
  
  Мы собираемся пережить повторный вход, но наши шансы попасть в Mega-City One оцениваются в 87% и растут. Теки в "Биг Мэг" ожидают, что мы достигнем сектора 44 раньше, чем через тысячу двести часов.'
  
  Гиббонс размышлял. "А как насчет этих систем позиционирования и ретро-двигателей? Не можем ли мы снова изменить наш курс в отношении них?'
  
  Гарви покачал головой. "Как только мы пройдем через атмосферу, мы будем ускоряться за пределами точки, где двигатели вообще будут оказывать какое-либо существенное влияние".
  
  "Сектор 44", - размышлял Миллер вслух. "Это район, построенный поверх старого Нью-Йорка. В этом непосредственном районе проживает пятьдесят миллионов человек. Это одна из самых густонаселенных частей Первого мегаполиса.'
  
  "Ты большая потеря для Благородной лиги участников игровых шоу и любителей тривии, Миллер", - ухмыльнулся Гиббонс. "Как там комендантский час?"
  
  "Просто. Жители города не хотели возвращаться по домам и тратили все свое время на расспросы, почему, как долго и кто здесь главный.'
  
  "Типично. Были проблемы с мародерами или межквартальной напряженностью?" Судьи всегда старались избежать введения комендантского часа просто потому, что ненависть между соседними кварталами всегда тлела на поверхности. Лучше всего занять граждан делом и вывести их на улицы. Если держать их внутри слишком долго, их гнев загноится, как открытая рана. Расовая и религиозная ненависть уже давно была заменена блоковой ненавистью, которая была гораздо более опасной.
  
  "Пока нет", - сказал Миллер. "Но это не может долго продолжаться - вражда между Уильямом Шатнером Конаптсом и Леонардом Нимой Блоком разгорается уже несколько недель. Нужно только что-то вроде этого, чтобы все взлетело до небес.'
  
  "Имея на посту всего сорок судей, мы никак не можем контролировать все города, не говоря уже о том, чтобы пытаться соблюдать комендантский час", - беспокоился Гарви.
  
  "Что ж, при нашей нынешней скорости снижения у нас в любом случае не так много времени, чтобы беспокоиться об этом", - мрачно сказал Гиббонс. "Если они сначала не сбросят нас с неба, мы должны достичь эпицентра через три часа".
  
  "Есть одна возможность", - предположил Миллер.
  
  - Которое? - спросил Гиббонс.
  
  Контролируемый взрыв на одной стороне спутника сбил бы нас с курса столкновения с Большой Мегой. Если мы сможем отклонить нашу траекторию в сторону Черной Атлантики, мы могли бы попытаться совершить приземление с приводнением.'
  
  "Это орбитальный жилой комплекс, а не корабль на воздушной подушке, Миллер!" - взревел Гиббонс. "Ты не можешь привести в движение что-то такое большое!"
  
  "На самом деле, сэр, вы могли бы", - нервно перебил Гарви. "Не так, как предлагает Миллер; контролируемый взрыв вытолкнул бы структуру спутника за пределы точки напряжения, и все это развалилось бы".
  
  "Тогда как?"
  
  "Если бы мы могли каким-то образом достаточно замедлить нашу скорость, наше снижение можно было бы превратить в дугу", - понял Гарви. "Вместо того, чтобы врезаться прямо в Землю, мы могли бы попытаться совершить приводнение".
  
  "И как нам замедлить нашу скорость?" - завопил раздраженный Гиббонс.
  
  - Э-э, я точно не знаю. - тихо признался Гарви.
  
  В помещении Tek-Judges повисла зловещая тишина, к счастью, прерванная компьютерным голосом системы мониторинга, которая ожила.
  
  "Автоматическое позиционирование и запуск ретро-двигателей - немедленно!"
  
  Падающий спутник застонал, когда крошечные языки пламени вырвались из его брюха, выводя кувыркающуюся надстройку на лучшую траекторию. По мере того, как границы атмосферы планеты внизу приближались, красное тепловое сияние начало разгораться на нижней стороне спутника, огненное трение молекул воздуха нагревало и сжигало защитные системы.
  
  Вернувшись в кварталы Тек, белый шар, представляющий спутник, начал медленно менять цвет, когда он коснулся синего шара, окружающего планету на мониторе.
  
  'Спутник начинает возвращение в атмосферу Земли. Температура корпуса быстро повышается, - предупредил компьютерный голос. "Температура вдоль щита сейчас на уровне четырехсот градусов и повышается. Четыреста пятьдесят, пятьсот, пятьсот пятьдесят... '
  
  "Какое максимальное тепло может выдержать наша защита?" - спросил начальник сектора, не отрывая глаз от дисплея.
  
  "Трудно рассчитать, это не было разработано для такой цели. Это - '
  
  "Прекрати топать! Сколько?'
  
  - Двадцать, может быть, тридцать тысяч градусов, определенно не больше.'
  
  "Температура щита сейчас превышает тысячу градусов", - прозвенел компьютер. На дисплее белый шар медленно становился оранжевым. "Тысяча двести, тысяча четыреста... "
  
  "Сколько времени займет повторный вход в систему?" - спросила Миллер, одной рукой убирая свои каштановые волосы с лица.
  
  "Около тридцати минут", - мрачно ответил Гарви.
  
  "Йовус, к тому времени температура перевалит за пятьдесят градусов!"
  
  "Я знаю. Вот тогда-то и начинаются наши проблемы по-настоящему.'
  
  "Три тысячи, три тысячи пятьсот, четыре тысячи... "
  
  
  OНа ПЛАНЕТЕ ВНИЗУ Лаура Россини наблюдала за продвижением спутника на мониторах управления. Судья, признанная недействительной, уведомила своего начальника отдела в тот момент, когда Нельсон Рокфеллер попал в атмосферу. Кокер прибыл через несколько секунд.
  
  "Как у них дела?"
  
  "Нехорошо. По нашим оценкам, температура их щита растет с такой скоростью, что они никогда не смогут вернуться, не говоря уже о том, чтобы поразить нас целыми и невредимыми ", - объяснила Россини, спокойно наслаждаясь моментом своей славы. Такого рода кризис был скорее ее скоростью.
  
  "Град обломков вполне мог быть хуже, если бы он обрушился на город. По крайней мере, имея дело с одной целью, мы можем уничтожить ее с неба защитными лазерами. Такое месиво из металла и пластика, у нас было бы множество искромсанных граждан на каждом перекрестке. Не очень красиво.'
  
  Улыбка исчезла с лица Россини. 'Совет рассматривает возможность ядерной бомбардировки спутника?'
  
  "Если дело дойдет до выбора между безопасностью города и безопасностью ста тысяч обитателей трущоб, тогда да, мы взорвем его с небес и будем счастливы, сделав это. У нас, вероятно, не будет выбора.'
  
  Россини был шокирован таким, казалось бы, бессердечным отношением. Она знала, что это было всего лишь практично, но отдать приказ об убийстве ста тысяч человек было пугающей перспективой. И она была счастлива быть в центре внимания. Лауру затошнило от собственной эгоцентричности. Она посмотрела на Кокера, его лицо было холодным и бесстрастным в голубом свете систем мониторинга.
  
  "Можем ли мы что-нибудь сделать, чтобы предотвратить это?" - спросила она.
  
  "Если бы Министерство юстиции одобряло религиозные убеждения, я бы, наверное, посоветовал попробовать помолиться". Кокер повернулся и пошел обратно в свой кабинет, чтобы сообщить последние новости главному судье Макгрудеру.
  
  Россини снова повернулась к своему монитору. Должно было быть что-то, что они могли бы сделать, какой-то способ замедлить падение спутника. На боковых мониторах показания температуры поверхностного экранирования Нельсона Рокфеллера по спирали поднимались все выше: десять тысяч; одиннадцать тысяч. . .
  
  "Экранирование", - пробормотала Россини себе под нос, ее бионическая левая рука постукивала по консоли. "Экранирование, экранирование... ’
  
  
  ЯВ GДЕЙСТВИТЕЛЬНО HВСЕ Судья-наставник Маркус называл имена судей-кадетов выпускного класса 2115 года нашей эры. Когда он произносил их имена, каждый кадет выходил вперед из рядов, чтобы ему вручили белый шлем и значок судьи-новичка с половиной орла. Когда кадет становился новичком, его товарищи поднимали оружие и произносили ритуальные слова: "Приветствую, судья-новичок! Пусть ваш Законодатель всегда стреляет верно!'
  
  Каждый год до пяти классов кадетов становились новичками, и в каждом классе создавалось до двух тысяч новых новичков. В этом году еще больше кадетов были выдвинуты на статус новичков, чтобы компенсировать потерю судейской власти, вызванную зверствами-близнецами в Некрополисе и войной зомби с Шабашем Некромагом.
  
  Из каждого класса только один новичок был выбран для доски почета. Этот кандидат был лучшим кадетом своего класса, но, должно быть, также достиг стандартов высшего мастерства во всех аспектах своей подготовки.
  
  К тому времени, когда Дредд прибыл на церемонию выпуска, большинству новичков уже вручили белые шлемы и значок с изображением половины орла. Дредд тихо проскользнул в ряды ожидающих оценки судей, кивая некоторым из тех, кого он узнал на улицах. Вскоре все кадеты превратились в новичков, и пришло время объявить список избранных. Но у первого судьи-наставника Маркуса было несколько слов, чтобы сказать последним пополнениям в рядах судей Mega-City One.
  
  "Новички, я поздравляю вас всех. Вы больше не простые кадеты, тренирующиеся и ожидающие своего шанса послужить этому могущественному городу. Сегодня вы становитесь Судьями, мужчинами и женщинами Закона до самой своей смерти.'
  
  Раздался короткий взрыв аплодисментов от взволнованных новичков, и Маркус продолжил.
  
  "Но самая трудная часть твоего обучения все еще остается. Теперь вы должны пройти испытание в настоящих уличных условиях. Вам будет поручено сопровождать судью, проводящего оценку. Они будут следить за вашей работой в полных боевых условиях, со всеми стрессами и опасностями, связанными с работой. Эта оценка предоставляется исключительно на усмотрение оценивающего судьи на столько, на сколько он захочет, пока он либо не убедится, что вы подходите для получения полного орла и черного шлема настоящего судьи, либо что вы должны потерпеть неудачу и быть уволены со службы. Маркус улыбнулся обеспокоенным новичкам с теплотой и уверенностью в голосе.
  
  "Теперь, прежде чем я отправлю вас обратно в вашу каюту, чтобы назначить к вашему судье, оценивающему вас, пришло время объявить список почетных курсантов для этого класса. Выбранный новичок - это... - Маркус сделал паузу для драматического эффекта, ему нравилось заставлять новичков тянуть лишний момент, - Гарольд Бриско.'
  
  Находясь в рядах недавно назначенных судей-новичков, Гарри Бриско ни на секунду не осознал, что прозвучало именно его имя. Он оглянулся на других кадетов и обнаружил, что все они смотрят на него с восхищением, ревностью, завистью или даже гневом.
  
  - Шагни вперед, новичок Бриско! - повторил Маркус.
  
  Толчок в спину от товарища-новичка Кевина Брайтона подтолкнул Гарри вперед, чтобы принять его честь. Маркус быстро пожал ему руку и пробормотал несколько слов ободрения.
  
  "Я говорил тебе, что ты был одним из лучших кадетов своего курса".
  
  Гарри, спотыкаясь, вернулся на свое место в рядах новичков, едва замечая сложный свиток с голограммой в своей руке. Когда приказ был отдан, он промаршировал обратно в свою каюту вместе с остальными. Все они собрались вокруг списка заданий; некоторые радостные, другие подавленные перспективой предстоящей им оценки. Только Брайтон подошел к Гарри, чтобы поздравить его.
  
  "Ты видел, кто проводит твою оценку?" - взволнованно спросил Кевин.
  
  "Дредд. Просто мне не повезло! - безутешно пробормотал Гарри.
  
  "Откуда ты знаешь?"
  
  "Маркус сказал мне прошлой ночью - цену, которую я плачу за то, чтобы быть на доске почета, я полагаю".
  
  "У меня есть Пендер. Я слышал, она жесткая, но не так уж и плоха", - рискнул Брайтон, но Гарри не ответил. "Что ж, удачи. Увидимся на улицах, новичок!'
  
  Новичок Бриско едва заметил, как Кевин вернулся на свою койку. Гарри просто продолжал смотреть на значок в виде половины орла в своей руке, потирая большим пальцем контуры, не зная, что думать или чувствовать. Подросток хотел бы чувствовать гордость и возбуждение, как его товарищи, но вместо этого он просто чувствовал оцепенение, как будто все это происходило с кем-то другим, а он просто наблюдал за этим по телевизору, вернувшись домой. Домой! Он все еще помнил выражение лица своей матери в тот день, чувство вины, терзавшее его, ненависть в ее глазах.
  
  В комнату вошел судья и громко отдал команду возбужденным новичкам, которые немедленно вытянулись по стойке смирно в совершенном унисоне.
  
  "Новички! Теперь у вас есть свои задания. Отправляйтесь в бассейн Lawmaster, где вам выдадут велосипед. Ваш оценивающий судья встретится с вами в назначенном секторе через десять минут. Если вы не доберетесь до дома сектора к этому времени, это приведет к мгновенному отказу.'
  
  "Есть, сэр!" - ответили новички в один голос и выбежали из жилых помещений. Теперь годы тренировок, испытаний, боли и тяжелой работы окупятся. Настало время проявить себя.
  
  
  TЕГО ЭКРАНИРОВАНИЕ ВСПЫХНУЛО раскаленный добела, ярче далекого солнца, Нельсон Рокфеллер все быстрее падал к Земле. Генерируемая лазером схема экранирования начала испаряться, и из блоков управления потекли струйки дыма.
  
  В помещениях tek Гарви с тревогой наблюдал, как температура на дисплее взлетает все выше, о чем компьютерная голосовая система сообщала с безжалостной регулярностью.
  
  "Тридцать пять тысяч градусов, тридцать шесть, тридцать семь... "
  
  Миллер стояла рядом с обеспокоенным Tek-Judge, получая сообщения по радио на своем шлеме о растущем беспокойстве между кварталами Леонарда Нимой и Уильяма Шатнера, двумя зданиями с худшим криминальным рейтингом на спутнике. Она едва слышала отчет судьи, присутствовавшего на месте происшествия, Аарона Кино, настолько громким был фоновый шум за его голосом.
  
  "Что это было за последнее предложение?" - прокричала она в свой горловой микрофон.
  
  "Здесь, внизу, идет открытая война. Оба блока выпустили оружие citidef, и stumm gas просто воспламеняет их. Где, черт возьми, наше прикрытие?'
  
  "Недоступно, все системы воздушной поддержки выведены из строя.
  
  Вам просто придется обойтись, - ответил Миллер. Она прикрыла микрофон рукой, чтобы шепнуть Гарви что-то в сторону. "Наш спуск все еще выводит из строя все системы управления парением?"
  
  Гарви просто кивнул, сосредоточенный на наблюдении за уровнями эффективности экранирования, которые начали падать опасно низко. Если щиты выйдут из строя до того, как спутник завершит вход в атмосферу, небольшая война блоков между Леонардом Нимой и Уильямом Шатнером станет наименьшей из их проблем. Гарви не боялся смерти, но сгореть при входе в атмосферу в виде гигантского огненного шара - это было не то, как он планировал выйти наружу.
  
  Миллер отпустила свой горловой микрофон. "Кино, я спускаюсь туда. Постарайся продержаться, пока я приведу любое подкрепление, какое смогу собрать.'
  
  Помехи были ее единственным ответом.
  
  "Кино? Кино! Откликнись, дрокни его!'
  
  На мгновение воцарилась тишина, затем на линии раздался новый голос, грубый и сердитый.
  
  "Кино мертв. Мы убили его. Спускайся сюда, и мы убьем и тебя тоже, маленький судья!' Передача резко оборвалась.
  
  "Скажи Гиббонсу, что я иду к Нимой и Шатнеру. Звучит как полномасштабная война блоков. Попроси его прислать подкрепление! - крикнула Миллер, выбегая из комнаты.
  
  Гарви едва заметил, как она ушла. "Э-э-э, верно". Показатель эффективности экранирования начал падать - девяносто процентов, восемь пять и далее вниз.
  
  "Внимание! Неизбежен отказ лазерного щита. Внимание! Сбой лазерного щита неизбежен! Расчетное время до отказа: две минуты, - нараспев произнес компьютер.
  
  "Сколько времени до того, как мы закончим входить в атмосферу Земли?" - спросил Гиббонс, входя во временный центр управления.
  
  "Четыре минуты, и лазерная защита выйдет из строя меньше чем через две", - ответил Гарви, отчаянно начиная нажимать на резервные системы управления.
  
  "Йовус Дрокк! Что ты с этим делаешь?'
  
  "Отключаю второстепенные системы, пытаюсь перенаправить энергию на щиты, чтобы выиграть нам еще минуту, может быть, больше", - стиснул зубы напряженный Тек-судья, его пальцы размытым пятном порхали над пультом управления, настраивая обходные цепи и отключая системы.
  
  "Это работает?"
  
  Гарви не ответил, просто бросил на Гиббонса взгляд, приказывающий замолчать. Рот начальника сектора захлопнулся, как воздушный шлюз. Он ничего не мог здесь сделать, кроме как встать на пути.
  
  "Я буду контролировать ситуацию, если понадоблюсь", - сказал он наконец, выскальзывая из комнаты. К тому времени, когда Гарви повернулся, чтобы передать сообщение Миллера о необходимости подкрепления, Гиббонс уже давно ушел.
  
  
  DРЕДД СИДЕЛ ВЕРХОМ его мотоцикл Lawmaster, возле дома сектора 9. За минуту до окончания срока он увидел другой мотоцикл, приближающийся с запада, белый шлем гонщика выдавал в нем судью-новичка. Мотоцикл подъехал к Дредду и остановился, гонщик снял шлем и отдал честь старшему судье.
  
  "Судья-новичок Гарольд Бриско прибыл для оценки, сэр".
  
  "Бриско. Это название звучит знакомо. Мы встречались, мальчик?'
  
  "Да, сэр. Вы были уличным судьей на моей тринадцатой аттестации, сэр, - ответил Гарри, пытаясь скрыть эмоции в голосе. Тринадцатая оценка кадета была известна как самая неудачная из задач, и не только из-за суеверия, связанного с этим числом. Во время тринадцатой аттестации курсант должен был руководить действиями уличного судьи в течение двух часов, приказывая судье предпринять все необходимые шаги для пресечения преступления.
  
  Было известно, что нервные кадеты отправляли хороших уличных судей на смерть из-за глупой ошибки в суждении. Успехи кадетов и их уличных судей контролируются судьями-наставниками и Tek-судьями, чтобы предотвратить подобные события, но о смертельных исходах стало известно во время тринадцатой оценки. Тринадцатый день Гарри был худшим в его жизни.
  
  "Теперь я вспоминаю - элдстеры пытались развязать бандитскую войну в "Юве". Насколько я помню, ты приговорил свою собственную мать к восемнадцати годам тюремного заключения за ее участие в заговоре." "Да, сэр. Теперь она мертва. Внутри длилось всего несколько месяцев.'
  
  Дредд посмотрел в глаза Новичку. "И что ты при этом чувствуешь?"
  
  "Я сожалею о ее смерти, как сожалею о смерти любого гражданина, но она должна была понести наказание за свое преступление. Если она не могла отсидеть срок, ей не следовало организовывать преступление, - ответил Гарри, глядя прямо в визор Дредда.
  
  "Хороший ответ, новичок. Ты готов?'
  
  Гарри просто кивнул, надевая свой белый шлем обратно на голову.
  
  Дредд запустил свой мотоцикл в жизнь. "Давайте прокатимся!"
  
  Пара вырулила на проезжую часть и была поглощена морем ранних утренних пассажиров.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  
  Война кварталов - особенно заразная форма массовой истерии, традиционно изображаемая как "разъяренная толпа". Напряжение и язвительность нарастают между двумя группами людей, в данном случае жителями соседних городских кварталов. Наконец, незначительный инцидент вызывает вспышку насилия, которая приводит к массовой истерии, поскольку сосед поднимает оружие против соседа, конфликт, связанный строгой лояльностью к кварталу проживания. Десятки или даже сотни людей могут погибнуть во время такого беспорядка, если его быстро не пресечь.
  
  Ситуация усугубляется тем, что в каждом квартале города есть свое подразделение Citi-Def (обороны), способное вооружать жителей во время войны или вторжения. Худший случай войны блоков произошел, когда террорист Орлок из Восточной части Мегаполиса добавил сыворотку "Блокомания" в систему питьевого водоснабжения Mega-City One. Судья Дредд окончательно победил его, но не раньше, чем стал причиной гибели миллионов людей во время открытых боевых действий по всему городу. Это была лишь прелюдия к кровавой бойне Войны Апокалипсиса, когда от бомбардировок Восточной части штата Мэг погибли сотни миллионов граждан.
  
  Отрывок из книги "Первый мегаполис и его безумия"
  
  автор: профессор Саймон Хаммерфунгус, BMed.
  
  
  
  LАУРА RОССИНИ СДЕЛАЛ ПАУЗУ на мгновение ее палец зависает над кнопкой связи. Было ли то, что она планировала, правильным? Могла ли она действительно оправдать свои действия? Через мгновение она выбросила все сомнения в себе из головы. Она не могла остановиться сейчас, это было слишком важно. Металлический палец на ее роботизированной левой руке нажал кнопку, соединяющую ее с офисом старшего судьи Кокера.
  
  - Да? Ах, Россини, какие новости о Нельсоне Рокфеллере?'
  
  "Вход в атмосферу почти разрешен, но температура щита намного превышает опасные уровни".
  
  "Хм. Что ж, держите меня в курсе любых событий. ' Кокер отвел взгляд от монитора своего видеотелефона, его лицо переместилось с экрана Россини. Прежде чем он смог прервать связь, она привлекла его внимание.
  
  "Да, было что-то еще, Россини?"
  
  "Да, сэр. У меня есть теория, идея о том, как мы можем попытаться замедлить скорость спутника и, возможно, управлять его посадкой. Я хотел бы получить ваше разрешение покинуть мой пост в центре управления и исследовать его осуществимость, - осторожно сказал Россини. Она не хотела казаться слишком нетерпеливой, особенно учитывая действия, которые она задумала. Это была процедура - запрашивать разрешение главы подразделения при выходе с дежурства на контроле, но обычно судьи просто уведомляли ближайшего вышестоящего офицера.
  
  Кокер заинтересовался. Через час у него должна была состояться встреча, на которой он должен был предложить, как безопасно вывести спутник из строя, прежде чем возникнет необходимость взорвать его с неба. Все, что кто-либо придумывал, представляло для него интерес прямо сейчас.
  
  "Что это за теория?"
  
  "Возможно, это пустяки, сэр", - задрожал Россини.
  
  "Выкладывай, Россини. Спутник врежется в сектор 44 в течение четырех часов, если мы не сможем это остановить. Какова твоя теория?'
  
  "Это связано с защитой. Недавно я проверял кое-что из старого контрольного оборудования здесь, в Управлении, и заметил старый генератор озонового экрана в предыдущей штаб-квартире Управления, - объяснил нервничающий судья.
  
  "Да, его отключили еще в 2093 году, после того, как озоновый слой восстановился настолько, что не нуждался в увеличении, - сказал Кокер. Он лично был связан с генератором, помогая при его демонтаже в бытность молодым техсудьей.
  
  К началу двадцать первого века истощение озонового слоя Земли достигло критического уровня, а рак кожи быстро стал второй по распространенности причиной смерти после СПИДа. Практически все загрязняющие вещества и промышленные факторы, вызывающие разрушение озонового слоя, были постепенно ликвидированы к 2040 году, но ущерб уже был нанесен, а условия все еще ухудшались. Наконец, молодому ученому из бывшей Российской империи пришла в голову идея, которая спасла человеческую жизнь на планете: если озоновый слой исчезает, почему бы не создать искусственный защитный слой, пока настоящий не сможет естественным образом восстановиться?
  
  В течение пяти лет по всему земному шару были установлены генераторы озонового экрана, создающие искусственный щит для Земли, блокирующий наиболее вредные солнечные лучи и в то же время позволяющий отводить тепло. 1 января 2050 года щиты были включены и имели немедленный успех. Некоторые страны даже изменили название даты с Нового года на День Новой Земли в честь искупления Земли, как они это видели. Сорок три года спустя ученые объявили, что естественный озоновый слой обновился, а генераторы защитных экранов были выведены из эксплуатации и помещены на хранение.
  
  "Что вы планируете делать с генераторами?" - спросил Кокер. "Энергетическое поле, которое они проецируют, не может остановить спутник. Нельсон Рокфеллер пробил бы искусственный озоновый щит насквозь! В любом случае, у нас едва ли есть время снова настроить наш генератор, не говоря уже о том, чтобы попытаться убедить правительства остальных стран мира и министерства юстиции восстановить их генераторы специально для нас, - проворчал Кокер.
  
  "Я понимаю это, сэр", - ответила Россини, теперь ее голос был решительным. "Но я полагаю, что мы могли бы использовать генератор, чтобы попытаться замедлить падение спутника, бомбардируя его пучком положительных ионов".
  
  Кокер на мгновение задумался.
  
  "Я полагаю, это возможно. Определенно, это не самая невероятная идея, которую я слышал с тех пор, как рассказал Тек-мыслителям о нашей маленькой проблеме. Одна из них хочет опробовать свои эксперименты по телепортации на Нельсоне Рокфеллере, ради всего святого.'
  
  Россини довела до конца свое преимущество. "Все, о чем я прошу, это время вдали от моей станции, чтобы изучить возможности и, возможно, обсудить идею с кем-нибудь из тек-мыслителей. Я уже согласовал это со своим начальником здесь, в управлении, и договорился о замене.'
  
  Кокер смягчился, подумав еще несколько мгновений.
  
  Хорошо, я сообщу команде Tek-THINK, что ты придешь ...
  
  "Нет, благодарю вас, сэр!" - сказал Россини немного слишком поспешно. "Я сообщу им. Мне потребуется некоторое время, чтобы выполнить здесь свои обязанности и полностью выйти из системы.'
  
  "Все в порядке. Удачи, Груд знает, что нам нужна вся возможная помощь в этом деле, - наконец сказал Кокер.
  
  "Да, сэр". Монитор Россини погас, когда Кокер вышел из системы. Он выглядел нервным и озабоченным, как будто не все его мысли были заняты главной проблемой, стоящей перед ними. Почти как если бы он был нездоров.
  
  Она быстро вышла из системы и через несколько минут вышла из-под контроля. Но вместо того, чтобы отправиться прямо в Тек-ДУМК в секторе 23, она пошла почти в противоположном направлении.
  
  
  HАРРИ ПОВЕРНУЛ СВОЙ слегка наклонитесь, чтобы посмотреть на судью Дредда, когда они проезжали по улочкам одного из худших районов Первого мегаполиса - Слэба. У этого сектора было стандартное цифровое обозначение, но никто не называл его иначе, как "Плита" - это было место, откуда брали трупы, и на плите в Ресике они оказались там, где оказались, поэтому она и называлась "Плита". Сюда горожане могли прийти для тайной, грязной встречи с одной из леди Сляба; провести несколько минут в темном переулке или в дешевой комнате в одном из многочисленных полуразрушенных ночлежек в секторе. Те, кто искал мужскую компанию, путешествовали по другим районам, в то время как все, кто охотился за пришельцами или мутами, обычно отправлялись в Чужой город, расположенный немного ближе к Городскому дну.
  
  Любая леди, достойная своей цены, избегала Плиты как площадки для прогулок. Это было грязно, это было опасно, это были ямы. Только самые несчастные и отчаявшиеся приходили сюда за утешением или компанией. Судьи не слишком часто патрулировали Плиту, вся территория была укомплектована неполным составом. Глава местной палаты представителей, Чински, всегда требовал большего количества судей и никогда их не получал. Никто не подходил к Плите по своей воле.
  
  Дредд всегда начинал с новичков с пробежки по этому сектору. Это научило их, что в городе есть места, где даже яркий свет закона не может сдержать тьму преступности и зла. По крайней мере, это было то, что он сказал Деккер после того, как вручил ей аттестат с отличием за ее аттестацию как новичка - лучшее, что у него когда-либо было, за исключением ни одного. Она умерла во время войны зомби, еще одна жертва, еще одна статистика, но смерть, которая ударила по некоторым старшим судьям сильнее, чем по большинству. Деккера считали подходящим кандидатом в главные судьи, следующим поколением, которое благополучно перенесет Министерство юстиции в середину двадцать второго века. Среди многих смертей в войне зомби смерть Деккера была той, которая сильнее всего поразила Дредда. Миллионы погибли во время конфликта, но Деккер был единственным, кого Дредд упомянул в своих личных дневниках.
  
  Гарри ничего этого не знал, когда смотрел на лицо Дредда, легенды среди судей, почти мифической фигуры для кадетов и новичков. Они называли его "Старая каменная морда" - что ж, это было довольно точное имя, с сожалением подумал Гарри про себя. Подбородок выглядел так, словно был вырезан, нет, отколот от цельного гранита. Челюсть была твердой и непреклонной, рот мрачным и немногословным. Для мужчины под сорок, Дредд выглядел как минимум на десять лет моложе молодого новичка. Но потом он вспомнил, что Гигант рассказывал ему о том, что Дредд проходил все эти омолаживающие процедуры после "Некрополиса". Гигант был ускоренным курсантом и одним из немногих, с кем Гарри действительно ладил, просто потому, что они оба держали язык за зубами.
  
  Старший судья сидел прямо и внимательно наблюдал за своим Законоучителем. Гарри заметил крошечные движения головы Дредда, постоянно осматривающего их окружение, высматривающего опасность или возможные нарушения в процессе, признаки правонарушения. "Если бы только я мог быть таким, иметь часть его опыта, быть таким судьей, как он", - подумал Гарри. Но он знал, что его судьба не повторит судьбу судьи Дредда. Возможно, он должен быть благодарен за это.
  
  С восходом солнца Плита была почти пуста. В этом секторе время между рассветом и полуднем было самым тихим за весь день. Но Судья и Новичок пришли сюда не для того, чтобы украдкой взглянуть на темную сторону Большой Мэг, они искали кого-то и что-то конкретное: штаб-квартиру смертей и взрывов в США.
  
  - Остановись, - проворчал Дредд своему спутнику. Они замедлили ход и остановились у края пешеходной дорожки, Дредд посмотрел на адрес, отображаемый на экране его велокомпьютера: СМЕРТИ И ВЗРЫВЫ В НАС Типпи Хедрен Блок, 342, "Плита". Предполагаемые партнеры: Лайонел Обоу, Томми "Киллер" Кинкейд и Уильям Ганни, последний ныне покойный.
  
  Дредд посмотрел на квартал Типпи Хедрен на противоположной стороне улицы. "Там, наверху", - он указал на Бриско. "Третий этаж, квартира 342. Штаб-квартира кооператива по промышленному шпионажу и взрывчатым веществам. Предложения?'
  
  "Они ожидают нас?"
  
  Дредд медленно покачал головой.
  
  Мысли Гарри лихорадочно соображали. Как ответить? Он не мог показать страх; это было бы фатально для его оценки. Но грубая сила была такой же глупой. Он прочистил горло и заговорил, глядя на бесстрастное лицо Дредда в поисках любого признака одобрения или несогласия.
  
  ‘В блоке такого типа конапы ограничены одной комнатой с омовениями в отдельной зоне. Только один вход, поэтому они могут идти только одним путем.'
  
  "Ты предлагаешь лобовую атаку?"
  
  "Они профессионалы и эксперты по взрывчатым веществам. Мы должны вывести их из окружения, подальше от их инструментов торговли. Конапт наверняка заминирован.'
  
  "Тебе решать", - ответил Дредд, и они спешились, направляясь к Блоку. Через несколько минут они были у конапта 342, но Дредд отступил, позволяя Новичку подойти к двери.
  
  Гарри подошел к двери и собирался вышибить ее, когда на мгновение остановился. Новобранец нервно порылся в подсумках на своем поясном ремне, наконец вытащив шарик из пластина hi-ex, детонационный колпачок и провода. Он быстро прикрепил пластину к дверной панели, вставил заглушку в hi-ex и провел проводку по коридору к следующей арке дверного проема. Отведя Дредда обратно к арке позади себя, он обратился к обитателям 342-го номера.
  
  "Гобой! Кинкейд! Это судьи! - Гарри старался, чтобы его голос был глубоким и решительным, как его учили. "Мы знаем, что ты там! Выходи со своими руками-'
  
  Его слова были заглушены градом выстрелов, пробивших дверь номера 342 и врезавшихся в противоположную стену. Залповая стрельба продолжалась целых две минуты, прежде чем прекратилась. Прошла еще минута, прежде чем из дома 342 послышались голоса. Никто не появился из других соседей - когда ты жил на Плите, звуки стрельбы и насильственная смерть были обычным делом. Если вы хотели продолжать жить на Плите, вы не вмешивались.
  
  Гарри подождал, пока голоса станут громче, а затем соединил два провода в своих руках. Пластинчатый хай-экс сорвал дверь с петель и с могучим ревом ввалился в квартиру. Мгновение спустя Бриско и Дредд ворвались в комнату, Стражи закона открыли огонь. Оба упали на пол и откатились в противоположных направлениях в поисках укрытия, когда в них открыли ответный огонь из-за кровати в углу. Через несколько мгновений стрельба прекратилась, и столб дыма от взрыва начал рассеиваться. Дредд посмотрел на Бриско, ожидая их следующего хода.
  
  Гарри жестом велел старшему судье оставаться на месте, затем попытался урезонить свою жертву. Рядом с ним коренастый светловолосый мужчина, отвечающий описанию Лайонела Обоу, был в полубессознательном состоянии под обломками двери, истекая кровью.
  
  "Кинкейд, мы знаем, кто ты. Твой напарник Ганни мертв, он умер на своей последней работе на Нельсоне Рокфеллере. И твой друг Лайонел тоже выглядит не слишком привлекательно. Сдавайся сейчас, и ты, возможно, выйдешь из этой комнаты живым, урод!’
  
  Единственным ответом Бриско была еще одна короткая серия выстрелов в мебель, служившую ему прикрытием.
  
  "Будь по-твоему. Штумм-газ!" Гарри бросил штумм-газовую гранату за кровать, а затем последовал за ней. Он обнаружил Гобоя с другой стороны, прижимающего рубашку к лицу и недоуменно смотрящего на неразорвавшуюся гранату.
  
  "Я сказал, что бросал гранату - я не говорил, что я ее зарядил, сопляк!" - прорычал Гарри, защелкивая замки на запястьях Гобоя. - Как там сообщник? - спросил я.
  
  Дредд оторвал взгляд от остатков дверного проема. "Мертв. Что дальше?'
  
  - Вызовите мясной фургон, чтобы забрать тушу, и сообщите в управление, что у нас здесь один для допроса, - спокойно ответил Гарри. Он надеялся на похвалу, но потом вспомнил, кто его оценивал. Среди кадетов ходили слухи, что Дредд никогда никого не хвалил со дня своего рождения, даже медроида, который принимал у него роды. Глядя на лицо судьи, Гарри поверил в это. Синтетический спред не растаял бы у него во рту.
  
  "Продолжай", - вот и все, что произнес Дредд.
  
  Гарри активировал свой горловой микрофон и начал говорить. "Бриско для контроля. У нас есть один мертвый, один готовый к ...
  
  Внезапно окно позади Новичка взорвалось, и он почувствовал теплый всплеск на своей шее, когда кровь его пленника забрызгала его шлем и наплечник.
  
  "Дрокк! Снайпер вернулся, - прошипел Дредд и выпрямился в центре комнаты, стреляя из окна, вокруг которого колыхались занавески. Гарри посмотрел из-за своего укрытия на внушительную фигуру, неподвижную и решительную. Что, черт возьми, делал Дредд?
  
  "Найди какое-нибудь укрытие, они могут выстрелить снова!" - закричал подросток, вытирая кровь с козырька шлема рукавицей.
  
  Дредд направился к разбитому окну, стреляя в крошечную фигурку, которая теперь была видна на крыше противоположного квартала. ‘Они еще не охотятся за мной’, - мрачно сказал Дредд.
  
  Гарри обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как фигура исчезает с края крыши. Он начал призывать к контролю над атакой.
  
  У окна Дредд ругался, когда снайпер снова убежал. ‘Тепловизор!’ - рявкнул он и выстрелил в последний раз, единственная пуля следовала точной траектории предыдущей пули, но с уникальным наконечником, оснащенным датчиком, который отслеживал изменение температуры воздуха в радиусе трех дюймов от этой траектории, эффективно отыскивая живых людей в этом районе. Вдалеке послышался слабый крик. Нашел ли снаряд свою цель?
  
  "Дредд, чтобы контролировать. Шпиону в небе требовалась близость блока Типпи Хедрен в Слэбе. Снайпер убил нашего пленника. Полагаю, я, возможно, ранил снайпера. Обыщите все окрестные крыши.'
  
  ‘Давай это’.
  
  Дредд повернулся к новичку. ‘Что дальше?’
  
  У Гарри почти перехватило дыхание от спокойствия этого человека. В них дважды стреляли за считанные минуты, их чуть не убил снайпер, и Дредд просто позвонил туда и попросил помощи в отслеживании. Я все еще прихожу в себя после того, как мозги Лайонела Гобоя забрызгали мою верхнюю часть туловища, и он хочет знать, что дальше? подумал Новичок.
  
  "Как ты узнал, что снайпер целился не в тебя?" - спросил он.
  
  "Они уже сделали два выстрела сегодня, всегда намеренно целясь в людей рядом со мной, но никогда не целились в меня".
  
  - Есть какие-нибудь общие связи?'
  
  Дредд на мгновение задумался. "Ничего общего между первым и другими, но вторая жертва наняла нас для Смертей и взрывов для диверсионной работы. Почему?'
  
  Гарри подошел к окну и осмотрел, как разбился стеклянный стакан. "Был ли второй инцидент выстрелом из окна?"
  
  - Да. Снайпер выбил окно, а затем выстрелил в цель, - ответил Дредд, наблюдая за своим юным подопечным.
  
  "Но на этот раз был только один выстрел", - сказал Гарри, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Дредда. "Все стеклянные изделия имеют преломляющее свойство, которое препятствует прямой стрельбе. Любой, кто стреляет через закрытое окно, должен выстрелить дважды, если только ...
  
  "Если только у них нет плавильщиков", - сказал Дредд, завершая предложение Новичка за него. "Плавильщики" - это прозвище специальной пули, выдаваемой только судьям по специальному оружию с точной целью стрельбы через закрытые окна. Пуля фактически разделилась на две части; передняя часть разбила окно за мгновение до того, как вторая достигла его, что позволило второй части пробиться сквозь обломки и поразить цель без необходимости второго выстрела. "Ты хочешь сказать, что снайпер - судья?"
  
  "Должно быть, если только технология уже не просочилась на улицы", - предположил Гарри. Министерство юстиции было на переднем крае производства оружия и исследований в Первом мегаполисе просто потому, что ни одной компании не разрешалось производить боеприпасы и вооружение. Но в других городах не были так осторожны, и промышленный шпионаж был распространен в торговле оружием.
  
  "Зачем судье становиться снайпером, чтобы убивать этих панков?" - спросил Дредд, глядя вниз на тела Гобоя и Кинкейда.
  
  - Кому-то есть что скрывать, - предположил Бриско. "Я предлагаю нам взглянуть на крышу того дома напротив, посмотрим, сможем ли мы взять оттуда какие-нибудь указания".
  
  "Продолжайте", - сказал Дредд, возвращаясь к оценке, его размышления снова отступили внутрь. Пара вышла из-под обломков конапа 342 и направилась по коридору к турболифтам блока.
  
  
  'WУ НАС ПОЛУЧИЛОСЬ!'
  
  Тек-судья Гарви чуть не пустился в пляс по комнате от восторга. Орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера только что прошел повторный вход в атмосферу Земли. Температура вдоль лазерного экрана быстро падала и скоро должна была достичь приемлемого уровня. Щит был в нескольких секундах от полного выхода из строя, и только аварийная утечка из систем жизнеобеспечения позволила Гарви сохранить его работоспособным в последние моменты возвращения. Это было рискованно, и у спутника оставалось менее пяти часов до того, как рухнет кислородный купол, но начальник сектора Гиббонс одобрил отвлекающий маневр.
  
  "Стомм, у нас все равно есть только три часа до столкновения. Кого волнует, будем ли мы все еще дышать после этого?" - прорычал он.
  
  Уловка сработала, спутник благополучно вошел в атмосферу. Теперь оставалось последнее погружение к самой Земле. Гиббонс посмотрел на Гарви, чей восторг медленно угасал от перспективы другого, более постоянного срока, надвигающегося на них в виде быстро приближающейся планеты внизу.
  
  "Ну? Есть какие-нибудь новости от Большой Мэг? - тихо спросил командир.
  
  "Ничего рокритического. Поговаривают об испытании экспериментальных систем телепортации, но даже если это сработает, это может уносить людей только одного за другим, - признал Гарви.
  
  'Хммм. Что-то подсказывает мне, что у нас недостаточно времени для этого. Есть еще блестящие предложения снизу?'
  
  - Помимо варианта "сбросить нас с неба", кто-то изучает возможность реактивации генератора озонового экрана ...
  
  "Чтобы сделать что?" - прогремел Гиббонс, сердито шагая взад и вперед по помещению для судей Tek. "Йовус, мы здесь не умираем от солнечных ожогов!"
  
  "Да, сэр. Или есть теория, что они могли бы подтолкнуть нас к безопасной траектории с помощью ракет, - пробормотал Гарви, понимая, как жалко звучит последняя идея в их затруднительном положении.
  
  "Черт возьми! Я думаю, что мне понравится идея с загаром! По крайней мере, мы можем хорошенько загореть, пока ждем смерти! - иронично выплюнул Гиббонс. Он ненавидел это, ненавидел быть беспомощным, когда его судьба и судьба всех тех, кто находится на спутнике, оставлены кучке глубокомысленных людей без часового опыта патрулирования улиц, чтобы потереться между ними.
  
  "Какова точка невозврата, сэр?" - тихо спросил Гарви. Пара уже обсудила процедуру, если Совет пяти решит сбросить спутник с неба, а не рисковать тем, что он упадет на город внизу. Хотя спутник быстро падал к Земле, он примерно сохранял свое геостационарное положение над Первым мегаполисом. Если Нельсон Рокфеллер должен был быть уничтожен взрывом, это должно было быть сделано до того, как спутник достигнет точки, когда его обломки наверняка упадут на город, причинив такой же, если не больший ущерб, чем при столкновении с самим спутником.
  
  "Сразу после девятисот девятого часа. Если они к тому времени не откроют огонь.'
  
  "Меньше двух часов".
  
  Какое-то время они сидели в тишине, затем, когда Гиббонс встал, чтобы уйти, Гарви задал ему последний вопрос.
  
  "Как горожане это воспринимают?"
  
  "Они еще не знают точно, что происходит, но наши проблемы с возвращением сделали очевидным, что мы в глубоком замешательстве. Я ожидаю беспорядков в любой момент, - устало сказал Гиббонс. Искушение не утруждать себя ничем, просто сидеть и с фаталистическим видом наблюдать, как все разваливается на части, было заманчивым, но он был начальником сектора и собирался выполнять свою работу до момента своей смерти, будь то через два часа или через два десятилетия.
  
  "Мы знаем, как идут дела у Миллера в "Нимой и Шатнер"?" - спросил Гарви.
  
  - Что? - спросил я.
  
  "Судья Миллер - она отправилась в кварталы Леонарда Нимоя и Уильяма Шатнера. Они собирались вступить в полномасштабную войну блоков. Я думал, ты знаешь.'
  
  "Эти подонки вывели из строя все системы наблюдения два часа назад. Я послал Кино и Ривза туда разобраться с ними, - сказал Гиббонс с грубой уверенностью.
  
  "Миллер получил сообщение. Кино был мертв", - сказал Гарви, и весь ужас ситуации дошел до него.
  
  "Святой стомм!" - крикнул Гиббонс и выбежал из комнаты. Направляясь в транзитный отдел, он попытался связаться с Миллером через диспетчерский центр спутника.
  
  "Нет ответа на сообщения, сэр. Миллер был без связи с внешним миром более тридцати минут ", - ответил диспетчер.
  
  Мобилизуйте все доступные подразделения и направьте их к Нимой и Шатнеру. У нас идет полномасштабная война блоков. Если это распространится, мы можем попрощаться с этой станцией. Шевелись! - рявкнул Гиббонс, вскакивая на своего Lawmaster и выезжая на проезжую часть.
  
  
  '-ПРЕЛЕСТНОЕ. Разве она не прелесть. Да, это она!'
  
  Слова пронеслись сквозь темноту, колющие и тяжелые, как удары по телу. Херши покачала головой, пытаясь прогнать туман, боль из своего разума. "Она приходит в себя, Бобби Ти!" - объявил голос, его тона были скрипучими, высокими и скулящими.
  
  Херши наконец открыла глаза и пожалела, что сделала это. Близко к ее лицу было прижато другое лицо; костлявое, угловатое и покрытое россыпью оранжевых веснушек. Волосы соломенного цвета были зачесаны назад с лица и головы, обнажая два уха, торчащих почти под прямым углом к черепу. Волосы были заплетены в две косички с ярко-синими лентами. В верхней части рта торчали острые зубы, на нижней губе свисала небольшая струйка слюны. Дыхание было горячим и зловонным, с вонью, которая била судье в ноздри, возвращая ее к жизни лучше, чем любая нюхательная соль, которую можно было ввести. Элементы лица сами по себе не были оскорбительными, но их сопоставление было. Это было самое уродливое лицо, которое Херши когда-либо видела.
  
  Пара больших карих глаз уставилась на Херши, блуждая по ее лицу. Костлявая рука поднялась, чтобы коснуться кожи, почти деликатно. Херши вздрогнула, когда рука коснулась ее под правым глазом, наполовину с отвращением, наполовину из-за ужасного синяка вокруг него.
  
  "Ого, она просто такая хорошенькая", - повторило лицо, поворачиваясь, чтобы посмотреть на фигуру, стоящую в соседнем дверном проеме.
  
  "Заткнись, Луэлла!" - крикнула фигура в ответ.
  
  Херши поморщилась, пытаясь сосредоточиться на окружающем. Она была в затемненной комнате, пустой и по-спартански обставленной, если не считать стены с экранами мониторов и столов для проекции голограмм. Подняв глаза, она увидела, что ее руки прикованы к тяжелой цепи, свисающей с потолка. Ее ноги все еще были свободны и свисали вниз, пальцы ног едва касались пола, если она напрягалась. От веса собственного тела у нее ужасно болели руки и плечи. Судья предположил, что она висела в таком положении по меньшей мере час.
  
  Ее ботинки были взяты, отброшены в дальний угол, их драгоценный груз Законодателя и сапожный нож были вне досягаемости. Ее служебный ремень также отсутствовал на ее униформе, как и наплечник и наплечный ореол, без сомнения, вырванный Томом, когда они ее подвешивали. Херши взглянула на свою форму, чтобы подтвердить это, движение вызвало внезапную острую боль в спине. Она постепенно осознала, как сильно болело все ее тело; это была масса синяков и ушибов. Она почувствовала одышку и попыталась набрать побольше воздуха, но боль только усилилась - вероятно, у нее сломалось одно или два ребра. Кем бы ни были эти подонки, они, очевидно, хорошенько над ней поработали после того, как вырубили ее.
  
  Женщина перед ней снова обернулась, чтобы посмотреть на Херши.
  
  "Ты просто такая хорошенькая - мне будет чертовски стыдно тебя убивать".
  
  "Луэлла, я сказал, заткнись!" На этот раз мужчина вошел в комнату и направился к висящей на вешалке "Херши" и насмехающейся над ней женщине. Когда он вышел на свет, Херши увидела, что у него те же черты лица, что и у женщины: веснушки и торчащие зубы. Его волосы тоже были желтыми и тонкими, но коротко подстриженными и прилегающими к голове. Оба они были одеты в синие комбинезоны с желтыми рубашками, видневшимися у шеи, и оба были вооружены грозным оружием.
  
  "Вы должны извинить мою сестру-близнеца - она действительно продолжает", - объяснил мужчина.
  
  "Я просто говорю, какая она хорошенькая", - всхлипнула Луэлла. "Ой, прекрати рыдать, Луэлла, иначе я не позволю тебе пытать здесь милую судью, прежде чем мы ее убьем", - пригрозил Бобби Т.
  
  Херши подавила желание предположить, что Луэлла продолжала рыдать. Вероятно, это не слишком понравилось бы этой паре киллеров Хилл-Билли.
  
  "Ты имеешь в виду, что я могу ее пытать?" О, спасибо тебе, Бобби Ти! Ты самый лучший брат, который когда-либо был у девушки! Может, мне начать сейчас?' Луэлла достала шестидюймовое лазерное лезвие из одного из своих карманов, активировала вращающиеся лезвия и экспериментально поднесла их к лицу Херши.
  
  "Еще нет!" - ответил ее брат, отбрасывая лезвие. 'Нам может понадобиться этот здешний судья, если позже все станет слишком запутанным, и они не захотят, чтобы ее спина повредилась, не так ли?'
  
  "Возможно, нет", - с несчастным видом призналась Луэлла.
  
  "Это верно. Теперь ты беги и посмотри, сколько кандидатов уже прибыло, а я просто перекинусь парой слов с этим милым судьей.'
  
  Луэлла радостно выскочила из комнаты. Ее брат подошел ближе к беспомощной Херши.
  
  "Моя сестра - она не самое умное существо на земле Груда, но она точно знает, как обращаться с ножом для разделки шкур, понимаешь, что я имею в виду?"
  
  Херши кивнула.
  
  "Видишь ли, мы Бобби и Луэлла, близнецы-бедолаги из Техас-Сити. Возможно, вы слышали о нас?'
  
  "Не могу сказать, что я получила удовольствие", - ответила судья, пытаясь перенести свой вес в более удобное положение. Бобби Ти набросился, его кулак ударил Херши по лицу, раздробив кость и хрящ в ее носу вместе. Поток крови потек у нее из носа, капая в рот, окрашивая губы и подбородок в красный цвет и попадая на золотую цепочку на ее униформе.
  
  "Не смей так говорить, мисси, или мне придется отшлепать тебя, поняла?" - потребовал Бобби Ти, его лицо дрожало от ярости.
  
  Херши просто кивнула. Сарказм явно не занимал высокого места в списке симпатий этого панка.
  
  "Мы те, кого вы могли бы назвать террористами, работаем на группу тех демократов, которых вы собрали здесь, в Большой Мэг, называющих себя Total War".
  
  Глаза Херши вспыхнули от узнавания.
  
  "Я видел, что ты слышал о них. Что ж, они наняли нас - мою сестру и наших двоюродных братьев, чтобы сорвать сегодняшние выборы. Кажется, они думают, что это пародия на правосудие, демократию или еще какую-нибудь ерунду. Я? Я просто думаю, что это хороший шанс проломить пару голов!" Бобби проникся к своей теме, расхаживая по комнате и читая лекцию своему пленнику.
  
  "Видишь все эти экраны и оборудование?" Он указал на стену гипертехнологий. "Мы используем все это, чтобы доказать свою точку зрения - и это будет грязно".
  
  Он повернулся обратно к Херши и шагнул ближе, его лицо оказалось в дюйме от ее.
  
  "Вы увидите, как мы превратим ваших драгоценных судей в месиво из крови и костей. Уи, дуги! Они будут неделями соскребать их с дороги! А когда они закончат, мы займемся тобой.'
  
  Бобби Ти вытащил руку из кармана и провел ею по гладкой поверхности униформы Херши, проводя по твердым контурам ее тела, наконец остановившись на ее правой груди. Его пальцы начали хвататься за униформу, ощупывать и царапать ее.
  
  "Мы потратим на тебя много времени. Вот почему я не хочу, чтобы Луэлла сначала тебя запутала. Мне нравятся девушки, но, с другой стороны, она тоже ...
  
  Херши прервал неуклюжие движения и тяжелое дыхание Бобби Ти твердым ударом лба по переносице, который сломался с удовлетворительным треском.
  
  "О, ты сука! Ты сломал мне нос! - взвизгнул Буби Ти, отшатываясь назад и хватаясь за поврежденное место. 'Я достану тебя за это, вот увидишь, если я этого не сделаю!' Обиженная деревенщина, пошатываясь, вышла из комнаты, оставив Херси обдумывать свое положение.
  
  Она повернула голову и вытерла немного запекшейся крови со своего лица. По крайней мере, у нее перестала идти кровь из носа. Шутка о том, что я не слышал о "Бедовых близнецах", была ложью, призванной показать, насколько они опасны на самом деле. Ответ заставил ее почувствовать себя счастливой, что они не были более сумасшедшими. Она порылась в своей фотографической памяти, просматривая файлы разыскиваемых преступников из других городов. Ах! Теперь она вспомнила.
  
  Прозвище "Бедовые близнецы" было удачным, поскольку они заслужили репутацию одних из самых опасных отморозков из бесплодных земель к северу от Техас-Сити. Когда в 2102 году была уничтожена банда Ангелов, в регионе свирепствовали бандитские разборки, поскольку различные группировки стремились стать главными. Проблемные Близнецы, наконец, одержали победу в горных районах, являясь частью клана сумасшедших, врожденных преступников, склонных к насилию, убийствам и их собственных кузенов.
  
  Близнецы Беды возвышались над остальной местной деревенщиной просто потому, что у Бобби Ти были более амбициозные идеи, чем просто грабеж, мародерство и воровство - хотя он тоже не был против любого из этих преступлений. Вместо этого он приступил к созданию банды, состоящей из экспертов в различных областях преступлений. Там, откуда он пришел, специализация все еще была в новинку. В горах преступники предпочитали быть разносторонне одаренными.
  
  Вскоре The Trouble Twins и партнеры вышли на более широкую сцену, наняв себя в качестве передвижной зоны бедствия. Теперь они прибыли в Первый мегаполис, и за этим наверняка последует хаос. Что касается их работодателей, Total War, Херши был удивлен, узнав, что группа все еще существует.
  
  Тотальная война была крайним проявлением демократического движения, которое постепенно набирало силу за последние десять лет. Большинство демонстрантов за демократию выступали за ненасилие и пассивное сопротивление, но Total War в качестве оружия использовали пули и кровь, а не слова и дебаты. Более дюжины хороших судей были убиты в ходе Тотальной войны, прежде чем Дредд устроил засаду лидерам террористической группы, расстреляв их перед Статуями Свободы и Суда в назидание другим маргинальным радикалам. После этого остальная часть группы была схвачена и публично казнена. Но, похоже, нескольким удалось сбежать и теперь они организовывали свою месть.
  
  Херши поморщился. Судя по выбору Total War оперативников для этой мести, она обещала быть кровавой и жестокой. Мысленно она пинала себя за то, что так легко поддалась, но она знала, что у нее есть одно преимущество перед остальными сотрудниками Министерства юстиции. Она знала, что грядет, и она была в правильном месте, чтобы попытаться остановить это; если бы она могла заставить себя освободиться от этих уз.
  
  Херши с трудом приподнялась, чтобы посмотреть на свои кандалы, и начала пытаться освободиться.
  
  
  'HПРИВЕТ И ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ на выставку антиквариата. Меня зовут Боб Глеб, и наш специальный выпуск в день выборов выходит в прямом эфире из вестибюля музея Мегаполиса.'
  
  Добродушное лицо самого популярного ведущего tri-D 99 сияло на зависшей автоматической камере, запрограммированной на то, чтобы запечатлеть каждый трогательный момент этого причудливого шоу "people". Каждую неделю Боб и его команда экспертов приглашали граждан из разных секторов откопать эти странности, доставшиеся по наследству от их родителей, бабушек и дедушек, чтобы оценить их ценность. Оказалось, что безделушки стоят целое состояние, в то время как предметы с высокой степенью страхования оказались совершенно бесполезными. Это было захватывающее трио, с необученной реакцией горожан, и всегда занимательное.
  
  "Сегодня у нас здесь есть несколько замечательных вещей. Сначала давайте посмотрим, что Брайан нашел здесь." Боб направил камеру на другого члена команды, который брал интервью у пожилого человека, сжимавшего в руках небольшой пакет из фольги.
  
  "И что у вас здесь, миссис ... ?" - поинтересовался Брайан Брайдл, самый давний соведущий Боба на Antiques Skedshow.
  
  "Это - по крайней мере, моя бабушка всегда говорила мне - это пакет чего-то под названием аспирт. Я думаю, раньше они проглатывали упаковку целиком, даже этот металл снаружи, - пробормотала пожилая леди, моргая под яркими лампочками, прикрепленными к зависшей камере. Вокруг нее столпились ювес и другие местные жители, пытаясь взглянуть на этот причудливый антиквариат, его владельца или просто пытаясь запечатлеть их лица вживую на три-D.
  
  "Ах, теперь я верю, что это то, что на самом деле известно как аспирин. Не аспирт, а аспирин, - поправил Брайан.
  
  "Что это?" - спросил старейшина, наклонив ухо, чтобы попытаться расслышать его слова.
  
  ‘До изобретения гипнолазеров люди, страдающие головными болями, обычно глотали одну из маленьких таблеток в этих упаковках из фольги. В течение получаса головная боль проходила. Конечно, в наши дни мы можем избавиться от головной боли за считанные секунды, но раньше на это уходило полчаса, если это вообще срабатывало. Разве это не удивительно?’
  
  Пожилая женщина наклонилась ближе, чтобы получше рассмотреть предмет, который так долго бездействовал в ее сумке. Она вгляделась в лицо Брайана.
  
  "Но стоит ли это чего-нибудь, мальчик?" - взвизгнула она.
  
  "Трудно сказать, рынок старинных лекарств очень мал - может быть, десять, двадцать ..."
  
  "Тысяча?" - с надеждой спросил старейшина.
  
  "Нет, десять или двадцать кредиток", - сказал Брайан, злобно улыбаясь, когда он разрушил надежды старой женщины. "Тем не менее, это захватывающая вещь, и спасибо, что привезли ее с собой".
  
  "О, отвали!" - сердито пробормотала пожилая женщина и потопала прочь. Но камера уже вернулась к Бобу, который был с другим соведущим, Террином Тейлором. На самом деле Террин не очень разбиралась в антиквариате, но ее изящно вылепленные черты привлекали зрителей мужского пола, которые в противном случае не смотрели бы шоу, если бы им за это заплатили.
  
  "Что у тебя здесь, Террин?" - спросил Боб, пробуждая к жизни полубезумную бимбо.
  
  "Кажется, это называется компакт-диск", - ответила Террин, ее белые зубы резко сверкнули на фоне освещения. Камера изо всех сил пыталась уменьшить величину освещения, прежде чем ее цепи вышли из строя. Женщина-соведущая подняла круглый серебряный диск, ее палец был просунут через маленькое отверстие посередине.
  
  Диск был привезен гражданином Ларри Фоксом из семьи Кристофера Ллойда Блока. Ларри, не мог бы ты рассказать нам немного об истории этого предмета? - Террин повернулась к своему гостю, невысокому скрытному мужчине с густыми усами и длинными, отвисшими мочками ушей.
  
  "Да, Террин. Я купил его на аукционе старьевщика в моем квартале почти двадцать лет назад и до сих пор не нашел ему применения. Я пытался бросить его, чтобы робот-собака принесла, но он продолжал отрезать голову бедному питомцу ", - объяснил несчастный Ларри.
  
  "И, как мы можем видеть, по краям есть довольно большой износ", - счастливо улыбнулась Террин, поднимая соответствующую часть диска высоко, чтобы камера могла приблизиться. Она продолжила говорить, и камера автоматически снова отъехала назад, согласно встроенной программе, чтобы запечатлеть как можно больше ее декольте.
  
  "На самом деле, это форма записи музыки. В конце двадцатого века люди покупали эти предметы по сильно завышенным ценам, часто в десятки или даже сотни раз превышающим стоимость их изготовления, и играли в них, используя крошечный лазерный луч. Ценность предмета зависит от того, в каком хорошем состоянии он находится на сегодняшний день, а также от качества исполнителя и записи на диске.'
  
  Террин продолжала сиять, переворачивая диск, чтобы рассмотреть его название и имя исполнителя записи.
  
  "К сожалению, этот диск подвергся некоторому износу. И, что не менее печально, эта запись особенно бесполезна и непоследовательна. Таким образом, ценность этого предмета практически равна нулю.'
  
  Террин излучала особенно интенсивный луч, когда она держала диск так, чтобы камера приблизилась и сфокусировалась на имени исполнителя записи и музыке: The Bros Songbook в исполнении Рольфа Харриса.
  
  Камера снова вернулась к Бобу, когда он брал интервью у другого горожанина, рассказывая об их истории.
  
  "Здесь у нас семилетняя Эмили Диккенс из Тома Мохана Блока. Что ты привезла с собой сегодня, Эмили?' Боб с добрым лицом присел на колени, чтобы его лицо оказалось на одном уровне с лицом Эмили для камер.
  
  Нервничающий "Юве" держал в руках потрепанное, неряшливо выглядящее изображение ребенка, одетого в пастельно-голубые и зеленые тона.
  
  "Это моя куколка", - ответил беззубый ребенок.
  
  "На самом деле, сейчас это очень редкая вещь. Это называется кукла с капустной грядки. Они были в моде несколько лет назад, в 1980-х, но постепенно были забыты как очередная мимолетная прихоть. Теперь они могут стоить сотни тысяч кредитов, в зависимости от их состояния ", - объясняет улыбающийся Боб.
  
  "Это моя куколка", - повторила Эмили, вырывая куклу из цепких объятий ведущего шоу.
  
  "Да, это верно", - невозмутимо улыбнулся Боб. - И кто наш следующий гость на выставке антиквариата?
  
  "Сколько за наручники, урод?" - спросил Дредд, надевая наручники на запястья Боба.
  
  "Что это, черт возьми, за дрокк? Какой-то розыгрыш? Ты же знаешь, мы в эфире! - бушевал Боб.
  
  "Это не шутка. Спроси здешнего Новичка, он это заметил, - проворчал Дредд.
  
  Боб повернулся и обнаружил, что стоит лицом к лицу с новичком Гарри Бриско, у которого в руках было полно кукол "капустная грядка" в отличном состоянии.
  
  "Кто-нибудь хочет бесценную куклу "Капустная грядка"?" - риторически спросил Гарри, пытаясь согнать улыбку с лица. "Обычно эти предметы стоят сотни тысяч кредитов, в зависимости от их состояния. Сегодня всего пятьдесят кредитов любому гражданину, у которого есть наличные!'
  
  В течение нескольких мгновений Гарри был осажден цепляющимися за него людьми, швыряющими в него кредитными купюрами и вырывающими кукол из его рук. Новичку приходилось кричать, чтобы быть услышанным над толпой.
  
  "Не нужно спешить! У мистера Глеба в его квартире припасено еще пять тысяч этих бесценных, труднодоступных предметов антиквариата!" Слова Бриско остались без внимания, поскольку у него отобрали последних кукол, и горожане перешли к препирательствам о том, кому они принадлежат.
  
  Дредд повернулся к камере и обратился к аудитории.
  
  "Эта программа отменяется по приказу Министерства юстиции. Все, кто причастен к его созданию, должны оставаться на своих местах и ждать, пока мы их арестуем." Он ударил кулаком по объективу камеры, разбив его о ближайшую стену.
  
  Когда Боб был прикован наручниками к стойке ожидания вместе с Террин и Брайаном, он не смог удержаться от вопроса, как их обнаружили. Это был идеальный обман, настаивал он. Бриско объяснил свои рассуждения.
  
  "Моя мама раньше смотрела ваше шоу каждую неделю. Я никогда не мог понять, почему некоторые предметы стоили тысячи, а другие, которые выглядели действительно ценными, фактически ничего не стоили. Я навел кое-какие справки после просмотра шоу на прошлой неделе и рассказал судье Дредду о своих подозрениях.'
  
  "Мы только что пришли с вашего склада, забитого всеми предметами, о которых вы говорили людям, что они бесценный антиквариат", - добавил Дредд. "Не волнуйся, к тому времени, как ты выберешься из кубиков, ты сам станешь антиквариатом".
  
  
  KЭЙРИН ГОЛАЯ PФОРМА СИ плыла в чернильной тьме перед огромным лицом, которое возвышалось над ней, как стена утеса. Лицо все еще тихо всхлипывало, его горло саднило от крика.
  
  "Кто ты?" - спросила Кэрин, наконец-то способная слышать свои мысли внутри себя.
  
  "Бенни, Б-Бенни К-Киркпатрик", - захныкал похожий на гору лик.
  
  "Почему ты в моей голове?"
  
  "Я не знаю - это как, как будто мой разум взорвался, как будто я могу видеть и ощущать все сразу. Я пришел сюда за убежищем и тишиной. Мне показалось, что твоим умом приятно поделиться", - объяснялось в нем.
  
  "Я не понимаю. Почему ты не можешь занять свой собственный разум, свою собственную психику?'
  
  "Они не позволят мне ... они не позволят... "
  
  "Кто тебе не позволит?"
  
  "Дикари-Варвары-варвары ... " - завопил Бенни, его массивное лицо исказилось от боли, кровь снова потекла из ран, видимых на его коже.
  
  "Что такое "дикарь"?" - спросила Карин. Она не знала почему, но чувствовала, что это жизненно важно, возможно, это ключ к разгадке опасностей, с которыми она уже столкнулась сегодня, или, возможно, последний ключ к разгадке тайн последних видений Джонга и угроз, нависших над городом.
  
  "Я. не могу ... я не могу ... я не могу..." - умолял Бенни, его лицо начало слегка бледнеть.
  
  "Ты должен сказать мне!" - потребовала Карин, но Бенни исчезал слишком быстро, его лицо сморщилось, когда оно исчезло. Вскоре оно было лишь немного больше, чем собственная Пси-форма Карин.
  
  "Прощай, Бенни", - прошептала она умирающему юве, и единственная слеза скатилась по ее щеке.
  
  "Прощай, Карин..." - ответил он и ушел.
  
  Пси-судья еще несколько мгновений парила внутри себя, прежде чем принять решение. Она пробыла здесь внизу достаточно долго. Пришло время вернуться в реальный мир и противостоять любым опасностям, ожидающим ее. Теперь у нее была еще одна зацепка; имя - Сэвидж; и ссылка на это имя, Бенни Киркпатрик.
  
  Она повернулась и начала медленно плыть вверх, к далекому свету, психическому представлению реальности и сознания. Это должно было быть долгое путешествие назад. Она только надеялась, что успеет вовремя.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  
  "От этих войн действительно появились некоторые выгоды. Помимо очевидных успехов в области разработки оружия, процесс клонирования был, наконец, доведен до совершенства после десятилетий исследований ученых по всему миру. Но для чего следует использовать этот процесс? Этические вопросы были многообразны. Наконец, события разрешили ситуацию для ученых, вместо того, чтобы ученые должны были решать ее сами, точно так же, как это произошло с атомной энергией в двадцатом веке. Когда Судьи взяли под полный контроль мегаполисы в 2070 году, они также взяли под контроль процесс клонирования, используя его для улучшения генофонда в своих рядах.'
  
  Отрывок из книги "Преимущества войны в истории"
  
  автор: профессор Эмиль Шаффхаузер,
  
  2110 год нашей эры.
  
  
  
  TОН ПЕРВЫЙ, КТО ЗАМЕТИЛ кризисом были судьи отправки, находящиеся под контролем. Среди их небольшого числа, не более тысячи в любое время, они командовали передвижениями каждого судьи в Первом мегаполисе. Когда один судья заболел, никто не придал этому особого значения. Когда более двухсот судей заболели с разницей в час друг от друга, слух быстро распространился. Что-то было очень не так.
  
  Первому делу не был поставлен диагноз просто потому, что от судьи Скотта ничего не осталось для исследования. Когда он потерял сознание, выезжая на своем Страже закона из сектора 19, он въехал прямо в здание напротив и был мгновенно убит. Когда судья-надзиратель Джэнсон потерял сознание на дежурстве в Isa-блоке 666, у него было достаточно времени, чтобы вызвать по радио помощь. С тех пор был поток звонков от судей во всех частях города и во всех подразделениях, которые жаловались на болезнь или сообщали, что их обнаружили без сознания горожанами на улицах. Что-то нападало на судей.
  
  Даже тогда непосредственная связь не была установлена. Каждый случай рассматривался индивидуально, жертву помещали в карантин и осматривали роботы-врачи, прежде чем к ней подъезжали специалисты-медсудьи для более пристального осмотра. Наконец, общий фактор был обнаружен почти случайно. Младший медицинский судья вводил данные по последнему делу, двенадцатому подобному случаю, который он зарегистрировал за последний час, когда ему кое-что пришло в голову. Он едва упомянул об этом, потому что это казалось настолько очевидной связью с ним, что он боялся насмешек со стороны своего начальника. Но он упомянул об этом мимоходом, чтобы посмотреть, вызвала ли его идея какую-либо реакцию.
  
  "Простите, сэр, но разве этот судья не клон?"
  
  "Да, и что из этого?" - ответил обеспокоенный медицинский судья.
  
  Начальник отдела Кокер требовал отчета о болезнях, охвативших судейское население города, и последнее, в чем он нуждался, так это в том, чтобы какой-нибудь выскочивший клерк перебивал его.
  
  "Ну, разве последний случай тоже не был клоном?"
  
  - Да, и то, что было раньше. Так себе... - Судья повернулся, чтобы посмотреть на своего помощника. "Йовус дрокк, ты прав! Они все клоны.'
  
  "Вы думаете, здесь есть связь, сэр?"
  
  "Я буду чертовски удивлен, если этого не произойдет! Соберите данные по всем соответствующим и родственным случаям, просканируйте их и посмотрите, сколько из них являются клонами.'
  
  "Но..."
  
  "Просто сделай это".
  
  "Есть, сэр!" Младшему потребовалось несколько секунд, чтобы вывести все данные на экран, затем зачитать их. "Из двухсот тридцати трех случаев, которые на данный момент диагностированы или подозреваются, общее количество клонов составило - это не может быть правдой!"
  
  "Что там написано?"
  
  "Они все клоны, сэр. Каждый отдельный случай - это клон.'
  
  "Милый Джовус!" - прошептал старший медицинский судья. "Выведи мне кокер на видеомонитор. СЕЙЧАС!'
  
  
  DПОКРАСИТЬ И BRISCO отъезжали от дома в секторе Сляба, после того, как заскочили, чтобы узнать последние новости о наблюдении в небе за крышами домов вокруг квартала Типпи Хедрен. Ничего не удалось найти о снайпере, но пара видела пятна крови на крыше, откуда стрелял снайпер, и Tek-Judges анализировали их сейчас на предмет возможного совпадения ДНК. Когда они въехали в пробку, на их велосипедные рации пришло сообщение от диспетчера.
  
  "Дредд, у нас есть для тебя судья Джонсон. У него есть информация, которую вы запрашивали, о слове "дикарь".'
  
  "Соедините его". Через мгновение послышался низкий голос Джонсона.
  
  "Дредд, я закончил проверку, которую ты хотел, чтобы я провел. Там много материала, и часть из него, вероятно, не имеет отношения к делу. Было бы проще всего, если бы вы пришли в штаб-квартиру и просмотрели все это сами.'
  
  "Родж это. В путь.' Дредд кивнул Гарри, и пара ускорила шаг, направляясь к Залам правосудия.
  
  
  AT TЭК-ПОДУМАЙ ШТАБ-КВАРТИРА в секторе 23 все спорили. Судье Лауре Россини, привыкшей к строгой субординации, которой следовали беспрекословно, это показалось странным. Но в Tek-THINK споры были стандартным способом добиться цели.
  
  Основанная пять лет назад, Tek-THINK была создана для того, чтобы сделать для великих научных и изобретательских умов города то, что Psi Division сделало для экстрасенсов: предоставить им дом; стабильную среду, дружелюбную, но конкурентную атмосферу, способствующую новому мышлению и инновациям. Сюда приходили Tek-судьи, которые не были приспособлены к бою или полевой работе, чтобы заняться тем, что у них получалось лучше всего: подумать.
  
  Как и Psi Division, Tek-THINK привлекла свою долю чудаков и уродов, но она также предоставила потрясающий набор новых технологий с момента своего создания пять лет назад. Все, от пули плавителя до усовершенствованных методов сращивания генов для клонирования и применения теории хаоса в повседневном судействе для предсказания событий, которые предсказатели были не в состоянии предусмотреть.
  
  Главой Tek-THINK был судья Хант, представитель класса '79, который произвел на свет так много великих судей. Он создал концепцию для чисто исследовательского учреждения и продал идею Совету пяти. Теперь он вел Россини в центральную комнату Тек-ДУМАЙ, "Манеж" по прозвищу. Здесь более дюжины величайших научных умов Первого мегаполиса спорили о том, что съесть на обед.
  
  "Вы были бы поражены, сколько времени они тратят просто на разговоры о еде - похоже, это их главная забота", - шепотом признался Хант, прежде чем повысить голос, чтобы прервать шумные дебаты.
  
  "Мужчины и женщины, не могли бы мы немного помолчать, пожалуйста?" Мыслители проигнорировали Ханта, едва слыша его из-за собственной какофонии. "Я сказал, тише, пожалуйста!" По-прежнему никакого ответа. "МОЖЕТ, ВЫ, РЕБЯТА, ЗАТКНЕТЕ РОТ ДРОККАМ?"
  
  Я могла бы услышать, как здесь упала булавка, подумала Лаура, когда тишина эхом разнеслась по большому круглому помещению. Судья Хант продолжил.
  
  "У меня к вам посетительница, судья Лаура Россини, которая работает в управлении".
  
  От запуганных мыслителей донесся ропот различных комментариев, из которых Лаура смогла уловить несколько: "Она слишком молода, чтобы все контролировать!" "Должно быть, инвалид - жаль!" "О чем ты говоришь, ты тоже инвалид!" "Да, но она красивее меня".
  
  "У судьи Россини, - сказал Хант, снова заставляя замолчать своих подопечных, - есть для вас небольшая проблема, которую вы должны решить". Он повернулся к своему посетителю. "Лора?"
  
  Россини обвела взглядом зал, где собралось причудливое собрание великих умов, все уставились на нее, как будто пытались проникнуть в ее мысли или угадать, что она собиралась сказать. Она прочистила горло и заговорила так кратко, как только могла; Хант предупреждал ее, что у всех мыслителей очень короткий промежуток внимания. До тех пор, пока она могла поддерживать их интерес, они будут работать над этой проблемой для нее.
  
  "Как вы уже знаете, орбитальный пригород Нельсона Рокфеллера начал сходить со своей орбиты ранее этим утром. Его антигравитационный двигатель выведен из строя и не подлежит ремонту, и все сто тысяч граждан на борту погибнут в течение следующих двух часов, если вы не найдете способ предотвратить столкновение спутника с городом.'
  
  Это было старой новостью для мыслителей; именно они вычислили вероятность того, что спутник упадет на город. Одна из них, Молли Симпсон, проводила розыгрыш лотереи, определяя, насколько высоким будет число погибших. Конечно, азартные игры были запрещены в Первом мегаполисе, но Хант терпел некоторые эксцентричности, подобные этой, чтобы позволить мыслителям свободно выражать себя интеллектуально. Среднее значение текущих оценок (никто в Tek-THINK не делал предположений, им не нужно было) составляло более шестнадцати миллионов погибших.
  
  Заявление Россини немедленно вернуло нескольких мыслителей к их спорам. Спутник был старой новостью. Почему она не предложила им что-нибудь новое, о чем можно было бы подумать, поспорить, подискутировать? Лора могла видеть, что она уже теряла их, поэтому она перешла к делу.
  
  "Ты уже все это знаешь, но у меня есть для тебя новая идея". При слове "новая" все головы повернулись назад, чтобы посмотреть на нее. "Что произошло бы, если бы мы использовали городской генератор озонового экрана для бомбардировки падающего спутника положительными ионами?" Можем ли мы замедлить его траекторию настолько, чтобы его собственные двигатели позиционирования изменили направление снижения, миновав город?'
  
  На мгновение воцарилась полная тишина, поскольку случайная группа великих умов впитывала эту идею. Первым заговорил Иван Кулленски, перебежчик из Ист-Мэг.
  
  "Нелепо! Вы предлагаете замедлить спутник с помощью усовершенствованного солнцезащитного крема? Ha!'
  
  На мгновение больше никто не произнес ни слова, затем раздался взрыв шума, когда все мыслители начали кричать одновременно, отчаянно желая, чтобы их идеи были услышаны. Когда они кричали, все они слушали крики друг друга, поэтому каждая часть вклада направлялась к большей осознанности, большему пониманию обсуждаемого предмета.
  
  Наконец, почти десять минут спустя, шум стих до легкого бормотания, и каждый из мыслителей кивнул в знак согласия. Иван повернулся к Ханту и Россини с ответом мыслителей.
  
  "Это осуществимо, но, по нашим расчетам, вы должны начать бомбардировку в течение тридцати минут, иначе у нее будет недостаточно времени, чтобы подействовать на спутник. Вот, мы выписали для вас несколько обозначений, - закончил он, вручая Лауре лист бумаги со сложной массой обозначений и уравнений, касающихся угла снижения, коэффициентов мощности и дистанции срабатывания генератора озонового экрана. Он улыбнулся ей на краткий миг. "Спасибо тебе".
  
  Когда Хант провожал Лору обратно к ее Законоучителю за пределами Тек-ТУКА, она не могла не спросить его, за что Айвен поблагодарил ее.
  
  "Не так уж часто кто-то приходит к ним с такой интересной идеей, не говоря уже о том, что они сами до этого не додумались. Они будут спорить несколько дней о том, почему это не пришло им в голову. Вы дали им пищу для размышлений, а это то, чего у мыслителей всегда не хватает. Знаете, быть гением нелегко", - объяснил Хант.
  
  "Спасибо за всю вашу помощь", - ответил Россини. "С этим подтверждением я могу заставить Совет одобрить мою идею и назначить несколько техников для настройки генератора. Нужны были мыслители, чтобы доказать, что это может сработать, прежде чем кто-то рискнет попробовать это.'
  
  "Для этого мы здесь", - сказал Хант, когда Россини отъехал. Он развернулся и пошел обратно в Тек-ДУМАЙ. Он не заметил крови на земле.
  
  
  LИНН MИЛЛЕР БЫЛ борется за свою жизнь. Прошло почти два часа с тех пор, как она впервые прибыла в кварталы Леонарда Нимой и Уильяма Шатнера и обнаружила, что двое ее предшественников на месте происшествия были мертвы. К счастью, у того, кто убил судей Кино и Ривза, не хватило ума прихватить с собой пенную пушку, которую пара привезла на место происшествия. Оно было заброшено на узкой пешеходной дорожке между двумя кварталами - заманчивая перспектива для любого судьи, прибывающего на место происшествия.
  
  Миллер чуть не совершила ошибку, попытавшись взять на себя командование пушкой, но лучшие инстинкты остановили ее. Если между Нимой и Шатнером шла война блоков, почему никто не сражался? Вообще не было слышно ни звука, просто гробовая тишина. Потому что это была засада, поняла она.
  
  Миллер развернулся и попятился к переулку в поисках укрытия, пытаясь вызвать подкрепление. Но тяжелая рука схватила ее за светлые волосы и потащила в центр хорошо освещенного прохода. Она обернулась и увидела группу несовершеннолетних, стоящих вокруг ее Наставника, одна из которых играла со шлемом, который она оставила на сиденье. Нужно перестать оставлять вещи там, где их могут схватить преступники, напомнила она себе. Глупо, глупо, глупо!
  
  Парень, волочивший ее по земле, без усилий поднял ее на ноги перед собой. Он возвышался над молодой судьей, злобно ухмыляясь, когда одна из его гигантских рук сдавила микрофон, прикрепленный к воротнику ее униформы.
  
  "Они делают вас здесь большими панками, не так ли?" - риторически спросила Миллер, врезаясь коленом в промежность гиганта "Юве". Он рухнул на землю, дыхание со свистом вырывалось у него изо рта, когда Миллер развернулась на одной ноге, угодив каблуком ботинка ему прямо в лицо. Урод резко откинулся назад, его лицо было в брызгах крови и осколках зубов.
  
  "Велосипед ко мне!" - крикнул Миллер, и Судья отреагировал мгновенно, бесцеремонно сбросив "юве" с сиденья на землю. Через несколько секунд Миллер уже сидела верхом на своем велосипеде, а "ювентус" угрожающе окружал ее.
  
  "Милый маленький судья, хочешь немного поразвлечься?" - спросил игрок "Юве" прямо перед Миллером, его тройной ирокез и татуировки на лице выдавали в нем лидера "Билли Бойз" из квартала Уильяма Шатнера.
  
  "У всех вас есть пять секунд, чтобы разойтись и вернуться по домам, или... " - строго предупредил судья.
  
  "Или что?" - передразнил лидер "Юве".
  
  "Или я отстрелю тебе коленные чашечки. Велосипедная пушка!' Две турели, установленные по обе стороны от ее мотоцикла, выпустили пули, которые пробили колени юве, раздробив кости, хрящи, сухожилия и мышцы. Несчастный лидер опустился на землю.
  
  "Есть вопросы?" самодовольно спросил Миллер. Остальные игроки "Ювентуса" бросились врассыпную, возвращаясь к Уильяму Шатнеру. "Вас разыскивают для допроса в связи со смертью двух судей - никуда не уходите, потому что на этом спутнике вам негде спрятаться!" - крикнула она им вслед.
  
  Как только салазки и педиатры покинули все города, судья выехала на велосипеде в центр пешеходной аллеи между двумя кварталами, рядом с заброшенной пушкой для взбивания пены. Она вспомнила, как смотрела видеозапись "Шпиона в небе", на которой судья Дредд ведет войну кварталов, когда она была в академии. Их судья-наставник сказал, что метод Дредда не был правильной процедурой; ему следовало отступить и дождаться подкрепления. Миллер спросил, были ли действия Дредда эффективными. Наставник неохотно признал, что это так, но настаивал, что такие действия не были правильной процедурой. Теперь Миллер решил попробовать метод Дредда. Она включила систему громкой связи на своем велосипеде и прокричала в микрофон своим самым авторитетным голосом.
  
  "ЭТИ ДВА КВАРТАЛА ТЕПЕРЬ АРЕСТОВАНЫ! ЛЮБАЯ ПОПЫТКА ВСТУПИТЬ В БЛОКОВУЮ ВОЙНУ БУДЕТ ЖЕСТОКО НАКАЗАНА. '
  
  Это был момент, когда взорвалась пенная пушка для беспорядков.
  
  
  NРАНО, ДВА ЧАСА СПУСТЯ Миллер пришла в себя и обнаружила, что оказалась в ловушке под россыпью трупов. Холодная и свернувшаяся кровь запеклась на ее лице и волосах, а к лицу были прижаты останки головы мертвого футболиста. Прежде чем попытаться встать, она пошевелила каждой из своих конечностей, проверяя, нет ли переломов или трещин. Она откатилась от силы взрыва, но все равно была вырублена ударной волной.
  
  Казалось, ничего не сломано, но утром у нее все будет болеть. Если бы они все дожили до следующего утра. Это последний раз, когда я пытаюсь подражать Дредду в боевой ситуации, с сожалением подумала она про себя. Пора вставать.
  
  Вокруг кучи мертвых тел жестоко бушевала война в квартале, сосед дрался с соседом, снайперы стреляли из окон в тех, кто был на земле или в квартале напротив. Отряды планеров-летучих мышей запускались с вершины каждого квартала, скользя близко к земле, чтобы сбросить бомбы и ракеты, прежде чем снова взмыть в небо.
  
  Блоковые войны всегда велись в ритуализированном стиле, с кодексом поведения, обычно определяющим, сколько человек должно умереть и каково минимальное число погибших, чтобы оправдать капитуляцию. Очень немногие кварталы когда-либо нарушали эти правила, просто потому, что они делали все упражнения по выпуску гнева намного безопаснее для большинства участвующих городов. Лишь горстка блоков осмелилась нарушить правила, и эти грязные воины обычно становились мишенями для упреждающих ударов коллектива других блоков. В роли повстанцев на спутнике выступали Винни Джонс, Джеймс Дин, Марлон Брандо и Лилиан Гиш.
  
  Чтобы облегчить убийство нужных людей, большинство участников block war были обязаны носить одежду, идентифицирующую блок, за который они сражались. Когда судье Линн Миллер удалось выбраться из-под груды трупов, последним телом, которое она оттолкнула в сторону, был труп Леонарда Нимоя. Казалось, что Леонард Нимой всегда проигрывал эти войны.
  
  Миллер встал и обнаружил, что война блоков в полном, кровавом потоке. Пенная пушка теперь представляла собой причудливую металлическую скульптуру - ее взрыв ознаменовал начало полномасштабных боевых действий. Если она не найдет какой-нибудь способ остановить это, война будет продолжаться до тех пор, пока кто-нибудь не сдастся или флаг на одном из блоков не перейдет к оппозиции. Конечно, она всегда могла взять один из флагов и заявить о победе Министерства юстиции, подумала она.
  
  
  FС НЕЙ хозяйственный пояс она вытащила горсть газовых гранул stumm и бросила их в толпу перед собой. Когда клубы дыма, забивающие легкие, поднялись вверх, судья сняла респиратор с передней части шлема, обеспечив себе регулярный приток отфильтрованного воздуха. Вокруг нее враждующие группировки начали падать на землю, расчищая путь к входной двери Уильяма Шатнера. Миллер рванулась к нему, но ее ноги были выбиты из-под нее отчаянно взмахнувшей рукой, когда она проходила мимо.
  
  Судья споткнулась, но превратила свое падение в перекат и поднялась на ноги бегом. Тщательно прицеливаясь, когда она бежала к закрытым дверям, она выкрикнула команду своему Законодателю: "Привет, бывший!"
  
  Двери взорвались, превратившись в огненный шар, контузивший охранников, находившихся непосредственно внутри. Миллер ворвался в прихожую и устремился к лестнице. У подножия лестницы она переключилась на рикошетные пули и трижды выстрелила вверх. Пули отскакивали от стен и лестниц под сумасшедшими углами, двигаясь все выше, а их резиновая преломляющая поверхность позволяла им рикошетировать от поверхностей вместо того, чтобы ударяться о них прочно. В течение нескольких секунд раздались три крика агонии, когда пули уложили снайперов дальше по лестнице. Миллер побежал вверх по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки за раз, Законодатель наготове.
  
  На полпути вверх по зданию первая обойма в ее оружии закончилась. Когда она пристегивала к поясу новую, на нее набросился здоровенный Билли Бой, пытаясь столкнуть молодого судью с лестницы. Миллер упала на колени и, вытащив сапожный нож из чехла, провела им по телу юноши, когда он пролетел над ее головой и полетел вниз по лестнице. Прежде чем судья смогла вставить новую обойму, Законодатель вырвался у нее из рук, и она обернулась, обнаружив, что ее окружают еще шесть Billy Boys. Преступники из прошлого, поняла она. Один из них вытащил что-то из-за спины, на его иссеченных шрамами губах заиграла улыбка.
  
  "Это то, что мы ранее сделали с твоими друзьями. Может быть, вы хотели бы получить такое же лечение?" - спросил он, поднимая головы Кино и Ривза за волосы. Лица мертвецов были искажены ужасной болью.
  
  "Нет, спасибо. Мне делает прическу профессионал, - легкомысленно ответила Миллер, продолжая замечание, мастерски метнув свой сапожный нож в того, кто говорил. Она быстро схватила ближайшего игрока и потащила его перед собой. "Итак, кто хочет застрелить меня первым?"
  
  Заложник Миллера начал нервно размахивать свободной рукой перед собой, в то время как его товарищи начали поднимать свое оружие и прицеливаться в него - арбалеты с лазерным затвором, пистолеты и лезвия, нацеленные ему в грудь и голову.
  
  "Ну, ну, джи-парни, вы не можете выстрелить в нее через меня! Я слишком большой, эта штука никогда не пройдет! - пробормотал он, заикаясь.
  
  "О, да, так и будет", - весело вставила Миллер, планируя свой следующий ход. Она должна была вернуть своего Законодателя, но он упал с лестницы, далеко за пределы досягаемости.
  
  "О нет, этого не будет!" - настаивал "живой щит".
  
  Когда "Ювентус" потерял терпение и открыл огонь, Миллер толкнула своего несчастного заложника вперед, под град пуль и лазерболтов. Повернувшись, она перепрыгнула через перила лестницы позади себя и спрыгнула на площадку ниже. Прежде чем у "ювентуса" наверху появился шанс продвинуться вперед и прицелиться, она уже схватила свой "Законодатель" и вставила новый магазин. Опустившись на колени и прицелившись, она крикнула для новой установки: "Зажигательный!"
  
  Пуля вылетела из ствола и сразу же загорелась, внешняя оболочка расплавилась, обнажив фосфорное покрытие на воздухе. Снаряд врезался в потолок над "ювентусом" и взорвался огненным шаром, окатив их липким, горящим производным напалма, nape-19. Один ювентус бросился через лестничный пролет к Миллер, но она отступила в сторону и начала продвигаться к главной площадке наверху. К тому времени, когда она осторожно появилась на верхней площадке лестницы, все, что осталось от "ювентуса", было обугленной оболочкой, тлеющими остатками одной или трех грудных клеток.
  
  Внезапно воздух наполнил вой сирен. Миллер бросился к окну, чтобы увидеть Гиббонса на своем Lawmaster, ведущего полдюжины судей в узкий промежуток между Шатнером и Нимой.
  
  "Нет! Вернись! - бесполезно кричала она. Ее горловой микрофон был уничтожен, она никак не могла привлечь их внимание. Если только. . .
  
  
  DВЛАДЕТЬ На УРОВНЕ ЗЕМЛИ Гиббонс остановил свою команду. Жуткая тишина опустилась на два враждующих квартала, когда они прибыли, только груда трупов свидетельствовала о бойне, которая здесь уже произошла. Один Груд знал, где Миллер и жива ли она до сих пор.
  
  "Хорошо, разделитесь на две команды и прокладывайте себе путь через два квартала, вытаскивая всех, у кого есть оружие, цвета квартала, обычные знаки", - скомандовал Гиббонс. - Тогда я хочу...
  
  Он резко обернулся на звук разбивающегося стакана и увидел труп, падающий почти с макушки Уильяма Шатнера. Это был несчастный живой щит, который Миллер захватил ранее для защиты, теперь служивший сигналом для вновь прибывших.
  
  - Что за дрокк? - выплюнул Гиббонс.
  
  "Спрячьтесь в укрытие!" - заорал Миллер с высоты пятидесяти этажей. "Вы легкая добыча. Это засада!'
  
  "Что?! Это Миллер? - крикнул в ответ Гиббонс.
  
  "Найди какое-нибудь укрытие - это ..."
  
  Ее предостерегающие крики были заглушены ревом тысячи вооруженных граждан из каждого квартала, атаковавших семерых судей. Пока судьи отчаянно и тщетно пытались защититься, отступая в круг, Миллер отвернулся от окна. Они были все равно что мертвы. Она должна была положить конец этому безумию. Теперь, когда Гиббонс ушел, она также была старшим офицером на спутнике. Два повышения за один день, но совсем не так, как она надеялась или ожидала, что они произойдут. Она устремилась к лестнице, направляясь вверх. Если бы она только могла взять блокирующий флаг, конфликт прекратился бы. Но с учетом того, что четверть судейского состава станции мертва или уволена, какая у них была надежда на поддержание порядка, когда спутник упал на Землю?
  
  "Просто продолжай идти - это все, что ты можешь сделать", - сказала себе Линн Миллер и продолжала взбегать по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки за раз. "Просто продолжай идти".
  
  
  DРЕДД И ЕГО RОКИ вышли из турболифта в Большой зал, который был необычайно оживлен деятельностью и судьями, снующими туда-сюда. Гарри Бриско заметил много судей Tek и Med среди снующих вокруг. Что происходит, недоумевал он.
  
  Гарри последовал за Дреддом через Большой зал ко входу в архив, где их уже ждал судья Джонсон. Гарри с благоговением посмотрел на Джонсона, чернокожего судью массивного телосложения, который возвышался над Дреддом по меньшей мере на шесть дюймов. Однако, как отметил Новичок, именно Дредд был более старшим из них двоих. То, чего Дредду не хватало в чисто физических размерах, он восполнял манерами и тем, как он держал себя; почти больше, чем качество жизни.
  
  "Весь материал у дежурного сержанта", - сказал Джонсон. Здоровяк посмотрел на нервничающего Гарри. "Кто этот новичок?"
  
  - Бриско, Гарри, сэр, - ответил молодой судья, вытягиваясь по стойке "смирно".
  
  "Расслабься, парень, я тебя не укушу!" - засмеялся Джонсон. "В любом случае, Дредд, увидимся на улицах". Все еще смеясь, он направился к ближайшим турболифтам.
  
  Дредд повернулся к своему подопечному и мгновение рассматривал его, прежде чем заговорить. "Оставайся здесь, я вернусь, когда и когда". Старший судья зашагал в архив, оставив Гарри одного на краю Большого зала.
  
  "Великолепно! Что мне теперь делать? - пробормотал Новичок себе под нос. После нескольких минут стояния, как кадет, ожидающий строевой подготовки, он решил сесть на скамейку и подождать. Бриско только что сел, когда к нему осторожно приблизился судья знакомого вида.
  
  "Гарри? Гарри Бриско, это ты?'
  
  Бриско поднял глаза, чтобы прочитать имя на бейдже судьи, обращавшегося к нему, когда тот поднимался на ноги: БРАЙТОН.
  
  "Кевин? Это ты?'
  
  Судья снял свой черный шлем, чтобы показать мальчишеские черты лица и взъерошенные волосы Кевина Брайтона, ухмыляющегося от уха до уха.
  
  "Это я. Я сделал это - я судья! - ответил Брайтон, разражаясь возбужденным смехом. На мгновение пара рассмеялась вместе, как старые друзья, затем вспомнила, где они находятся, и села, чтобы спокойно поговорить.
  
  "Джовус, как тебя так быстро обошли?" - спросил Гарри.
  
  "У меня был Пендер. Она вывела меня на улицу и прошла мимо меня через полчаса. Сказала, что из меня получится отличный судья, и у нее есть дела поважнее, чем нянчиться со мной, именно сегодня, что бы это ни значило. А как насчет тебя, что ты здесь делаешь?'
  
  "В ожидании Дредда. В данный момент он находится в архиве. Мы оценивали больше девяноста минут, а он едва ли сказал мне два слова. Как будто он просто ждет, когда я облажаюсь.'
  
  "Я знаю, что ты имеешь в виду", - согласился Брайтон. "Эй, ты слышал о Марксе? Он пригласил Тернер в качестве оценивающего судьи, и она подвела его через пять минут - сказала, что он мог умереть три раза только за первые пять минут.'
  
  "Йовус, ты шутишь!"
  
  "Прямо! Сейчас он вернулся в Академию, забирает свои вещи из общежития. Судья-наставник Маркус сообщит ему позже сегодня, захотят ли они, чтобы ему сделали корректирующую операцию на мозге", - прошептал испуганный Брайтон. Это было не то, о чем кадеты и новички любили говорить, перспектива того, что их агрессия и тренировки будут выжжены из их мозгов лазерной хирургией, если они потерпят неудачу. Чем позже в жизни должна была быть проведена операция, тем выше вероятность необратимого повреждения мозга. Ходили слухи, что один потенциальный клиент, который провалил свою аттестацию новичка, был превращен лазерами в овощ.
  
  - Милый Джовус, - тихо пробормотал Бриско. Брайтон несколько мгновений тихо сидел рядом с ним, затем встал.
  
  "Послушай, Гарри, мне нужно идти. Был назначен в сектор 44, там какое-то большое событие, о котором они нам не рассказывают, но, похоже, stomm попал в точку. Увидимся на улицах, хорошо?'
  
  "Да, увидимся на улицах Брайтона. Извините, судья Брайтон!'
  
  Судья Кевин Брайтон улыбнулся, услышав обращение в его новом звании, и ушел, оставив новичка Гарри Бриско наедине со своими мыслями.
  
  
  "Я НАЗОВИ ЭТО срочное совещание по заказу, со мной, судьей Кокером, выступающим в качестве посредника.' Глава подразделений Tek и Med обвел взглядом сидящих за столом. "Ладно, кто хочет начать первым?"
  
  Слева от Кокера сидел Гарсия, заместитель главы подразделения Tek и судья, непосредственно отвечающий за усилия по предотвращению столкновения орбитального пригорода Нельсона Рокфеллера с первым мегаполисом. Бородатый Гарсия прочистил горло и начал говорить.
  
  "Наши лучшие умы работали над этой проблемой с тех пор, как она была впервые обнаружена, около четырех часов назад. Как вы все уже знаете, Нельсон Рокфеллер пережил повторный вход в атмосферу Земли и теперь стремительно приближается к городу. По нашим оценкам, это произойдет примерно через десять-семнадцать часов, с вероятностью 93%, что это ударит по городу, вероятно, по 44-му сектору.'
  
  Трое других за столом кивнули в знак согласия.
  
  "Откровенно говоря, у нас мало надежды остановить это", - продолжил Гарсия. "Единственные предлагаемые на данный момент жизнеспособные варианты - это сбросить его с неба ..."
  
  "Выдвинуто главным судьей Макгрудером", - перебил Кокер.
  
  "Сдувать его с неба или пытаться отвести от города с помощью реактивированного генератора озонового экрана", - закончил Гарсия.
  
  - Генератор озонового экрана? - пролепетал судья Барри, заместитель заведующего медицинским отделом. "Это безумие!"
  
  "Согласен, это звучит маловероятно, - объяснил Кокер, - но Tek-THINK дает ему тридцатипроцентный шанс на успех. Это верно, не так ли?'
  
  Другой присутствующий, судья Дейв Хант из Tek-THINK, кивнул в знак согласия.
  
  "Сейчас Текс снова активирует генератор", - продолжил Кокер. "Проблема в том, что у нас не будет возможности протестировать его до того, как спутник достигнет точки невозврата, после которой городу станет небезопасно сбивать его с неба.
  
  "Итак, мы должны принять решение или рекомендовать его главному судье Макгрудеру. Либо мы рискуем, что идея генератора сработает, либо приговариваем сто тысяч человек к смерти. Я открываю вопрос для обсуждения, - сказал Кокер и устало откинулся на спинку стула. Он чувствовал себя измотанным, несмотря на то, что провел двадцать минут в сонном аппарате, прежде чем прийти на эту встречу.
  
  "Я предлагаю попробовать генератор", - подал голос Гарсия. "Я был сыт по горло массовыми убийствами во время войны зомби и Некрополиса. Я не хочу, чтобы на моих руках была кровь стольких людей.'
  
  "Не будь таким сентиментальным", - бушевал Барри. "Лучше убить сто тысяч и наверняка спасти миллионы жизней, чем попробовать эту безумную схему генератора и рисковать стереть с лица земли целые сектора, потому что мы ничего не сделали".
  
  "Я думаю, мы должны дать генератору шанс", - вмешался Хант. "Если мы уничтожим спутник в небе, каждый житель Первого мегаполиса будет знать, что мы убили сто тысяч человек. Конечно, у нас есть веская причина, но они не воспримут это таким образом. Горожане подумают, что это истребление для предотвращения неудобств - что дальше, убивать старейшин, потому что они истощают город? Возможно, вы бы предпочли принудительную стерилизацию? - сказал он, и его голос стал громче.
  
  "Мои взгляды на проблему народонаселения в этом городе ..."
  
  "Джентльмены! Джентльмены! - крикнул Кокер, прекращая перепалку. "Я принял свое решение и буду рекомендовать Главному судье, чтобы мы продолжили с предложением генератора".
  
  Барри чуть не плюнул от отвращения, но был остановлен угрожающим взглядом Кокера. Командир подразделения продолжал говорить.
  
  "Что у нас есть по этому загадочному вирусу, который сбивает с ног наших судей на улицах, Барри?"
  
  Заместитель медицинского отдела проглотил свою гордость из-за того, что на него накричали, и обратился к кризису, с которым столкнулся его отдел.
  
  "Мы не знаем, откуда взялся этот вирус, или что вызвало его атаку на клонированных судей. Но мы знаем, что это распространяется по рядам, как лесной пожар, и, по-видимому, не связано ни с одной стандартной формой заражения, которую мы можем идентифицировать.'
  
  "Сколько судей уже пострадало?" - спросил Гарсия.
  
  "Более трех тысяч. Более пятидесяти человек скончались от вируса во время дежурства, и только что поступило первое сообщение о смерти от воздействия самого вируса. Кажется, что в том, как оно распространяется, нет закономерности. Мы не можем сказать, как оно было передано или что-либо о его происхождении. Что мы точно знаем, так это то, что он нападает только на клонов, и с момента, когда симптомы впервые становятся заметны жертве, на убийство уходит менее девяноста минут, - сказал Барри как ни в чем не бывало.
  
  "Почему только клоны? Почему бы не судить с человеческими родителями? Может ли это быть как-то связано с самим процессом клонирования? - поинтересовался Хант, всегда склонный к анализу.
  
  "Мы не думаем, что это связано с процессом клонирования, иначе это проявилось бы раньше. Клоны, подвергшиеся воздействию, относятся не к какому-то определенному периоду клонирования; они охватывают несколько десятилетий. Ни один из них не кажется явно более восприимчивым в частности ", - объяснил Барри.
  
  "Что касается того, почему клоны, это, похоже, преднамеренная атака на Министерство юстиции. Как будто кто-то создал этот вирус специально для атаки на судей, зная, что вирус-клон не повлияет на обычное человеческое население города. Клоны составляют более трети от общего состава; если бы они все погибли, потеря численности, не говоря уже об опыте и судьях высшего ранга, была бы катастрофической. Особенно с учетом того, что сила уже сократилась на треть после Некрополиса и войны зомби. Мы просто не можем позволить себе потерять всех клонов.'
  
  Кокеру удалось сосредоточить свое рассеянное внимание на дебатах достаточно долго, чтобы задать вопрос.
  
  "Что мы делаем, чтобы остановить этот чертов вирус?"
  
  "Прямо сейчас мы пытаемся определить причину вируса, над этим работают все свободные медицинские эксперты и аналитики. Похоже, что это связанный с ДНК организм, который атакует через центральную нервную систему, вызывая головокружение, спазмы в желудке, иногда рвоту и потерю сознания. Как только жертва теряет сознание, ей остается жить всего несколько минут. Мы отчаянно пытаемся найти противоядие или какое-нибудь средство, которое может замедлить симптомы, чтобы дать нам больше времени, но пока мы не определим причину, мы ищем в темноте, - почти безнадежно сказал Барри.
  
  "Продолжай... продолжай работать над этим", - пробормотал Кокер, стол перед ним поплыл. Он попытался встать, но его ноги, казалось, потеряли всю свою силу, как будто воля к жизни покидала его тело. "Продолжай - продолжай..."
  
  Он тяжело упал на стол, ударившись головой о его край, когда падал на пол, кровь хлестала из глубокой раны на его лице. Через мгновение Барри был рядом с ним, когда Кокер бормотал свои последние слова на собрании.
  
  "Убедись, что Макгру - Макгрудер принял мое решение - о ... "
  
  "Отведите его в медицинское отделение - быстро!" - крикнул Гарсия, но Барри поднял руку, призывая к тишине.
  
  "Слишком поздно. Он уже мертв. ' В комнате на мгновение воцарилась тишина, прежде чем Барри заговорил снова. "Вирус, кажется, ускоряется. При таких темпах у нас есть всего несколько часов, может быть, день, прежде чем пострадают все клоны в городе.'
  
  "Я скажу Макгрудеру", - тихо сказал Гарсия.
  
  
  DРЕДД СЕЛ за компьютерным терминалом просматривал список арестованных им преступников, во всех из которых было слово "Дикарь" или его анаграммы в их имени. Список простирался более чем на тысячу возможных вариантов. Пока он просматривал файлы, собранные для него Джонсоном, компьютер озвучивал основные моменты каждой записи.
  
  "Генри Джей Сэвидж, по двум пунктам обвинения в убийстве, казнен судьей Дреддом 9.2.11; Мэрилин Сэвидж, нелегализация органов, приговорена судьей Дреддом к десяти годам 5.1.99, освобождена 5.1.09; Рэнди Сэвидж, непристойное поведение, шестьсот сорок два пункта, приговорен судьей Дреддом к одному году по каждому пункту, сроки отбываются совокупно, дата освобождения 6.9.2747 ..."
  
  Дредд вспомнил тот случай. Преступник был заядлым мошенником, который годами наводнял город. Наконец-то он был схвачен Дреддом во время выступления в программе дебатов на тему три-Д, Silkroy. Рэнди протестовал против продолжительности его приговора, но Дредд предложил умножить его на один миллион, по одному году за каждую предполагаемую аудиторию, которая увидит гениталии Рэнди. Рэнди поселился всего на 642 года.
  
  "Роланд Сэвидж, по четырем пунктам обвинения в шантаже судей, приговорен судьей Дреддом к двенадцати годам, 1.1.84, освобожден 1.1.96; Стивен Сэвидж, пытавшийся провезти живого мангуста через таможню Первого мегаполиса, приговорен судьей Дреддом к пяти годам, 22.6.03, умер в плену ..."
  
  Еще один странный случай. Мангуста обнаружили только после того, как Дредд приказал провести внутреннее обследование. Некоторые подонки готовы на все, чтобы нажиться на торговле живыми домашними животными.
  
  "Зак Сэвидж", покушение на убийство судьи, казнен судьей Дреддом, 24,8.14. Файл заканчивается", - весело объявил компьютер.
  
  "Ничего", - мрачно пробормотал Дредд. Он уже безуспешно искал записи о том, что "Savage" является названием блока или каким-либо другим использованием для коммерческих предприятий. Использование этого слова может означать что угодно. Даже если это был старый враг, они могли изменить свое имя или намеренно внедрить это слово в сознание своих жертв, предполагая, что Сэвидж был снайпером. Возможно, это было кодовое название или постгипнотический триггер.
  
  Дредд передал файлы на дисках с данными дежурному сержанту, когда выходил из архива. Он вышел в Большой зал и обнаружил, что Бриско ждет там, где он его оставил.
  
  "Следуй за мной. Мы собираемся провести кое-какое расследование, - коротко объяснил он, прежде чем направиться к другому выходу из Большого зала. Молодому новичку пришлось почти бежать, чтобы не отстать от своего оценивающего судьи. Через несколько минут они входили в Оружейную палату, где хранилась самая устрашающая коллекция оружия и боеприпасов Mega-City One. Здесь было накоплено достаточно разрушительной силы, чтобы вести войну среднего масштаба в течение десятилетий; прямой результат ужасного поражения, понесенного мегаполисом Первый судья от рук армии Восточного Мегафона одиннадцать лет назад. Война апокалипсиса , так это называлось, и очень метко. Восточно-мегские бомбы убили сотни миллионов граждан в Большом Меге, и обширные районы города оставались непригодными для проживания из-за уровня радиации. Вторжение было самым большим позором, который когда-либо выпадал на долю Министерства юстиции. Только самоубийственная миссия Дредда и его тщательно подобранного отряда Апокалипсиса остановила войну, но страшной ценой: стиранием с карты всего Ист-Мэг-Уан.
  
  После этого было постановлено, что Mega-City One больше никогда не будет пойман неподготовленным или недостаточно вооруженным. Так медленно был собран огромный арсенал оружия, наименьшая часть которого хранилась в Оружейной, глубоко внутри Зала правосудия. Здесь Тек-судьи работали в исследовательских лабораториях над созданием нового, более совершенного оружия, чтобы Судьи были на шаг впереди преступников на улице. Именно здесь впервые был разработан, протестирован и одобрен для использования на улицах так называемый "плавильщик". Ожидалось, что новая пуля станет стандартной для уличных судей в течение двух лет, но в настоящее время она была доступна только специальному оружию и тактическим командам для использования в перестрелках и других тайных операциях. Mega-City One любил быть в курсе событий в других странах и был не прочь вмешаться в их дела, когда это было необходимо.
  
  Дредд подошел к дежурному сержанту и остановился перед ней в ожидании. Через мгновение она подняла глаза и узнала старшего судью.
  
  "Да, судья Дредд. Чем я могу вам помочь?'
  
  "Тает. Было ли что-нибудь выпущено за последние сорок восемь часов?'
  
  "Я проверю". Судья Майерлинг вопросительно подняла бровь при виде новичка Бриско, затем повернулась к своему терминалу, чтобы проверить соответствующие данные, зарегистрированные в системе.
  
  Гарри с удивлением огляделся вокруг. Стены от пола до потолка были заставлены оружейными шкафами, тысячи и тысячи единиц оружия блестели и были готовы к бою. За столом сержанта продолжались другие стеллажи с боеприпасами и оружием, уходящие вдаль за пределы видимости. Новобранец уже бывал здесь однажды, в первый год своего кадетства, но это было почти пятнадцать лет назад. Тогда это казалось какой-то огромной пещерой чудес. Теперь это было похоже на святое место, собор в честь массового уничтожения.
  
  "Ничего", - сказал Майерлинг через несколько мгновений.
  
  "Хм", - проворчал Дредд. "Сверьте список запасов с журналами".
  
  - Я же говорил тебе, там было ...
  
  "Проверь это!" - настаивал Дредд, и угрожающий тон в его голосе убедил Майерлинга сравнить два списка. Каждый день компьютеры запускали автоматическое сканирование всего оружия и боеприпасов, хранящихся в Арсенале, и сравнивали его с последним подтвержденным показателем, принимая во внимание все поступления и изъятия.
  
  Через несколько мгновений Майерлинг поднял смущенный взгляд. "Этого не может быть", - пробормотала она и провела перепроверку в своей системе. И снова она получила тот же результат. После третьей проверки она рассказала Дредду о своих выводах. "Есть несоответствие. Согласно компьютерному сканированию, у нас не хватает боеприпасов. Это всего лишь крошечное количество, но все же несоответствие.'
  
  - Есть вероятность компьютерной ошибки? - спросил Бриско, прежде чем осознал свое место и замолчал под злобным взглядом Дредда.
  
  "Никаких. Я трижды проверил это, - сказал Майерлинг.
  
  "Чего не хватает?" - спросил Дредд.
  
  Майерлинг выглядел немного смущенным. - Коробка плавильщиков. Всего шесть раундов, но оно закончилось. Это не должно быть возможно...'
  
  "Кто был здесь сегодня?" - спросил Дредд.
  
  "Только горстка. Я дам вам распечатку, - сказал Майерлинг, вводя команду в систему. Через несколько мгновений у Дредда был полный список всех сотрудников Министерства юстиции, которые посещали Оружейный склад с момента последнего регулярного компьютерного сканирования в полночь. До него и Бриско включительно в нем было всего семь имен. Он немедленно вычеркнул две записи из верхней части списка и последние два имени из конца.
  
  "Почему вы уничтожили первых двух?" - спросил Гарри, когда они выходили из Оружейной, в то время как Майерлинг докладывала о потере своему начальнику.,
  
  "Оба - постоянные посетители, теки, собирающие припасы для выполнения заказов от домов сектора. Они могли бы взять плавильщики из своих собственных запасов; не было необходимости брать их из Оружейной, где пропажу, вероятно, обнаружили бы гораздо быстрее, - ответил Дредд.
  
  "Остается только три имени", - отметил Гарри и тут же прикусил губу. Констатация очевидного не расположила бы его к судье Дредду, в этом он был уверен.
  
  "Мы начинаем с самого верха. Элифас в SJS, - сказал Дредд и шагнул в турбо-лифт, Новичок на полшага позади него. Мгновение спустя они падали вниз, еще дальше в глубины Зала правосудия, направляясь к самому страшному подразделению в Министерстве юстиции, Специальному судебному отряду - Судьям, которые судят судей.
  
  "Ужас", - непочтительно подумал Гарри про себя.
  
  
  AT PSI DШТАБ-КВАРТИРА IVISION Ортон молча сидел, наблюдая за неподвижной Карин, его мысли были загадкой для всех, кроме него самого. Он положил руку ей на лоб, проверяя на наличие каких-либо признаков возобновления физической активности, но все еще не было ничего близкого к поверхности.
  
  В ее сознании обнаженная Пси-форма Карин поплыла вверх, к свету над ней, обратно к сознанию. Она понятия не имела, как долго пряталась в себе; это могли быть часы, дни, даже недели. Она надеялась, что это было не так долго. Зная Пси-подразделение, они, вероятно, даже не позаботились о новой униформе для нее.
  
  Последним толчком ног она поплыла вверх, теперь двигаясь в прохладной, освежающей воде, нежные течения и водовороты тянули ее, пытаясь заманить обратно в тепло ее собственной души. Но ее решимость была тверда, и она протянула руку, прорываясь сквозь голубую воду в теплый воздух над головой -
  
  Внезапно сидевшая на скамейке Карин резко вскочила, проснувшись и в полном сознании. Спустя мгновение, чтобы осмотреться, она заметила Ортона рядом с собой.
  
  "Как долго я был без сознания?"
  
  - Около трех часов. Ты превратился в бомбу разума, - ответил Ортон.
  
  "Да. Я нашел сообщение от подонка, за которым мы охотимся, но оно было заминировано. Мне повезло сбежать, даже используя ментальную бомбу, - сказала Карин, садясь и глядя на изодранные остатки своей формы. "Похоже, мне придется сменить одежду".
  
  - Шенкер хочет тебя видеть, - вызвался Ортон.
  
  "Держу пари, что так и есть. Хочет знать, гожусь ли я только для легкого салата, я полагаю. Скажи ему, что я заступлю на дежурство через двадцать минут. До тех пор я выхожу из системы. ' Судья с огненными волосами плотнее запахнула свою больничную одежду и схватила свою изодранную форму с ближайшей скамейки. Интересно, что осталось от кабины мониторинга? она подумала, прежде чем вспомнила подсказку Бенни.
  
  "О, и Ортон, не мог бы ты проверить для меня Бенни Киркпатрика, который, вероятно, числится пропавшим без вести в "Юве". Выясни, откуда он родом, и где его видели в последний раз. Это очень важно.'
  
  "Ладно. Ты узнал что-нибудь еще из сообщения?'
  
  "Да", - ответила Карин, бросив через плечо, когда выходила из послеоперационной палаты. "Этого подонка зовут Сэвидж".
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  
  "Судья Элифас был переведен в Специальную судебную команду (далее SJS) в Первом мегаполисе из Техас-Сити, где его дважды похвалили за искоренение коррупции в рядах. Однако вскоре он был отмечен здесь за его властный, "чрезмерно восторженный" ответ на угрозу демократических активистов и то влияние, которое они могут иметь на Министерство юстиции.
  
  "Я полагаю, что судья Элифас санкционировал убийство демократических активистов под предлогом предотвращения терроризма, и более того, что он продолжает руководить тайными "эскадронами смерти", организуя убийства и "исчезновения" сторонников демократии в полиции. Мой отчет об инциденте с утечкой новостей с участием судьи Зуба прилагается. Я надеюсь, что вы серьезно обдумаете этот вопрос.'
  
  Выдержка из конфиденциального доклада судьи Херши главному судье Макгрудеру,
  
  датировано 12 декабря 2114
  
  
  
  DРЕДД ПРОШЕЛ ЧЕРЕЗ полуосвещенные коридоры глубоко под Залом правосудия, Гарри почти приходилось бежать, чтобы не отстать. Пока они шли по запутанному лабиринту коридоров и дверей, Новичок не мог оторвать глаз от окружающей обстановки. Специальный судебный отряд, SJS, был темной, редко упоминаемой частью Министерства юстиции, вооруженной особыми полномочиями и почти неограниченными ресурсами, подотчетной только главному судье и практически неподотчетной.
  
  SJS были судьями, которые судили судей. Они тайно следили за действиями блюстителей закона во всех подразделениях Министерства юстиции, выискивая любые признаки коррупции, небрежности или эмоциональной вовлеченности. В любой момент SJS могут ворваться в кабинет судьи и подвергнуть их жестоким методам допроса, даже пыткам, чтобы попытаться добиться от них признания в каком-нибудь проступке. Часто у SJS было мало или вообще не было доказательств, подтверждающих ту или иную тактику, но считалось, что любой судья, который раскололся под давлением SJS, с такой же вероятностью расколется, если его схватят враги Министерства юстиции.
  
  Гарри знал, что главный судья Макгрудер провела свою раннюю карьеру в SJS, продвигаясь по служебной лестнице, чтобы стать главой ее подразделения, прежде чем подняться до самого высокого поста в городе. Среди многих тем, изучаемых кадетами, была история Первого мегаполиса и личные истории всех главных судей с тех пор, как Судьи впервые установили полный контроль над городом в 2070 году, сорок пять лет назад.
  
  Другим историческим фактом, который Гарри вдолбил в него, был инцидент с судьей Кэлом, когда глава SJS сговорился обвинить судью Дредда в убийстве, как часть заговора с целью свержения главного судьи того времени. Кэл преуспел в свержении и сделал себя главным судьей, но власть свела его с ума. Он даже назначил домашнюю рыбку своим заместителем, вспомнил Гарри. Кэл нанял инопланетных наемников, Клеггов, для обеспечения соблюдения своих безумных решений, удерживая город в царстве террора. Только вмешательство судьи Дредда, который сбежал после транспортировки в судейскую исправительную колонию на Титане, и горстки других судей победило Кэла.
  
  Интересно, как Дредд относился к SJS, подумал Гарри. Конечно, не могло быть никакой любви между Судьей с суровым лицом и теневым отделом. Бриско попытался прочесть какие-либо эмоции на лице Дредда, но непреклонный подбородок и мрачно сжатый рот ничего не выдавали о внутренних чувствах старшего судьи.
  
  Когда они проходили мимо одной двери, Гарри услышал крик боли и мучения. Он начал реагировать, пытаясь прорваться через дверь, но Дредд поднял руку, чтобы удержать его. "Комната для допросов. Не наша забота, - прорычал судья, прежде чем зашагать дальше по темному коридору.
  
  Гарри мог слышать рыдания изнутри комнаты, но он закрыл свой разум от того, что могло происходить за дверью, и последовал за Дреддом. Это было похоже на какое-то средневековое подземелье внизу, подумал молодой новичок. Черные, неприступные коридоры, кричащие жертвы - пожалуйста, Груд, не дай мне закончить жизнь в одной из этих камер, пожелал он.
  
  Наконец, после, казалось бы, вечного блуждания по зоне для допросов, они оказались в кабинете. В кресле с высокой спинкой сидел мужчина лет сорока с небольшим, с резкими чертами лица, волосы были грубо зачесаны назад, скульптурная козлиная бородка придавала ему почти демонический вид. Его униформа была из черной как смоль кожи, двубортной, с серебряными застежками, туго стягивающими ее на груди. Вместо именного значка уличного судьи он носил серебристо-черный значок с выбитыми на нем буквами SJS. На его униформе не было наплечников или орлиного орнамента, вместо этого налокотники были выполнены в форме черепов, а рисунок черепа выделялся на его черном шлеме, стоявшем сбоку на его столе.
  
  "Элифас", - заявил Дредд.
  
  Судья SJS поднял глаза от своего стола, где на видеофоне на его столе была видна запись допроса. Свет от экрана отразился на его лице, когда он поднял глаза, чтобы рассмотреть две фигуры, стоящие перед ним.
  
  - Да? - спросил я.
  
  - Был сегодня в Оружейной? - спросил я.
  
  "Да, чтобы организовать больше оружия для моих людей. Мы обнаружили группу сторонников демократии среди средств массовой информации, и мы хотим расправиться с ними.'
  
  "Думал, SJS судит только судей", - пробормотал Дредд.
  
  "Иногда нам приходится действовать, чтобы предотвратить угрозы авторитету Министерства юстиции. Я уверен, что ваш молодой новичок здесь может оценить необходимость поддержания авторитета, не так ли? - улыбнулся Элифас, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Бриско.
  
  Гарри сглотнул и ничего не сказал. Он знал, что был не в своей тарелке, и быстро решил, что благоразумие - лучшая часть доблести.
  
  "Оставь новичка в покое", - сказал Дредд. "Это о тебе. Снайпер весь день ходил у меня на хвосте, стрелял, например, по переплавляемым устройствам Министерства юстиции. Преступник почти наверняка судья. Ваши ребята не стали бы проводить небольшую внесудебную тренировку по стрельбе по живым преступникам, не так ли?'
  
  "Если вы предполагаете, что SJS причастна к незаконным убийствам, подайте жалобу главному судье. В противном случае, убирайся из моего подразделения, - выплюнул Элифас.
  
  "Ты еще не глава SJS, Элифас, и я позабочусь о том, чтобы ты никогда им не стал, если я не заручусь некоторым сотрудничеством. Вы расследуете дела каких-нибудь судей-мошенников, линчевателей? А как насчет плавильщиков? В оружейной не хватает шести патронов, снятых, когда вы были там этим утром.'
  
  "Если бы вы проверили инвентарь, я сегодня утром забрал разрешенную партию плавильных аппаратов из Оружейной. Десять тысяч выстрелов. Зачем мне беспокоиться о том, чтобы украсть шесть дополнительных патронов?' Голос Элифаса почти сорвался на крик, затем он улыбнулся и откинулся на спинку стула. "У тебя очень хорошая техника ведения допроса, Дредд. Вы когда-нибудь думали присоединиться к нам здесь, в SJS?'
  
  "Прибереги сарказм", - сказал Дредд, скривив губы. - А как насчет негодяев?'
  
  "Я уверен, что не смог бы тебе помочь. Пожалуйста, закройте дверь, когда будете уходить, - улыбнулся Элифас, затем повернулся обратно к своему видеомонитору.
  
  С минуту посмотрев на судью SJS, Дредд развернулся на каблуках и выбежал из кабинета, Гарри старательно следовал за ним. Они шагали обратно через камеры для допросов в каменном молчании, Дредд больше не произносил ни слова, пока они не достигли турболифта и не направились обратно на первый уровень.
  
  - Кто следующий в списке? - рявкнул он на Бриско.
  
  Гарри порылся в своих сумках и достал распечатку из .Оружейная, быстро просматриваю список имен.
  
  Уинслоу в бухгалтерии. Согласно официальному отчету, ничего не брал из Оружейной, - запинаясь, пробормотал Новичок.
  
  "Хм. Вряд ли подходит для снайпера, - проворчал Дредд, активируя свой горловой микрофон. "Дредд вызывает диспетчерскую, запрашиваю статус судьи Уинслоу из отдела счетов".
  
  "Заразился вирусом-клоном два часа назад и умер в ноль восемь пятьдесят. Откуда такой интерес? - спросил диспетчер.
  
  "Невозможно передать причины по открытому каналу", - ответил Дредд, прерывая передачу. Он взял список у Бриско и просмотрел оставшееся в нем имя.
  
  "Почему вы не могли ответить на вопрос Диспетчера по радио, сэр?" - спросил Гарри, озадаченный внезапным переходом Дредда к тактике плаща и кинжала.
  
  "Никогда не предупреждай свою добычу, что идешь ее ловить", - сказал Дредд, возвращая список и указывая на последнее имя. "Посмотри, в каком подразделении работает последний подозреваемый".
  
  Гарри снова просмотрел список и понял: их подозреваемый работал на самом Контроле.
  
  
  TОН, СНАЙПЕР, ПОНЯЛ что их сразу обнаружили. Они следили за передвижениями и передачами Дредда с полуночи, используя сложное оборудование слежения, доступное им в Управлении. Работая в этом подразделении, перехватить Дредда до того, как он узнает слишком много, и убить любого, кто мог бы выдать секрет, было детской забавой.
  
  Теперь игра была окончена, и Дредд шел, чтобы арестовать их. Он знал, что они работали над контролем. Снайперы проклинали себя за то, что использовали плавильщики; без нового типа пули в качестве подсказки Дредд, возможно, никогда бы не заподозрил, что убийцей был коллега-судья. Слишком поздно сожалеть, рассудил снайпер и запустил сложную компьютерную программу, чтобы скрыть все свидетельства их деятельности. Чем дольше они могли оставаться на шаг впереди Дредда, тем выше были шансы избежать закона и получить шанс отомстить человеку, который заставлял их убивать снова, и снова, и снова.
  
  Удовлетворенный тем, что их программа выполняет свою работу, снайпер тихо выскользнул из-под контроля. Все остальные были слишком заняты наблюдением за хаосом, вызванным вирусом-клоном, который быстро уничтожал треть судей, не говоря уже о тех, кто координировал восстановление генератора озонового экрана посредством контроля. Убийца в последний раз оглянулся на нервный центр правосудия в Первом мегаполисе, затем направился к ближайшему турболифту. Поскольку Дредд был так близок к тому, чтобы поймать их, с этого момента все должно было быть идеально скоординировано, иначе в городе произошла бы настоящая катастрофа.
  
  
  OНа ВЕРШИНЕ Залы правосудия, судья Хант и несколько гениев из Tek-THINK наблюдали за тестированием генератора озонового экрана. Текс работал без остановки в течение последнего часа, чтобы снова запустить генератор после почти двух десятилетий бездействия. Теперь пришло время начать проверять, сработает ли теория в реальности. По сигналу Ханта генератор был активирован.
  
  Медленно турбины внутри начали вращаться, вырабатывая все большее количество энергии. В течение минуты оборудование работало на полную мощность. Энергетическая пушка была настроена на падающий спутник через связь с компьютерными системами слежения в управлении. Тек подал сигнал, что все готово к охоте. Рядом с ним стоял Иван Кулленски, который медленно покачивал головой из стороны в сторону.
  
  "Это никогда не сработает", - пробормотал перебежчик.
  
  "Прямо сейчас это единственный шанс, который у нас есть", - сказал Хант и выстрелил из энергетической пушки. Луч чистой энергии вырвался вверх, в небеса, потрескивая и гудя от силы.
  
  Команда повернулась к своим компьютерным мониторам, показывая траекторию и скорость падающего спутника. Один из Tek-судей объявил момент, когда энергия попала в спутник. Показания слежения на мгновение упали, затем вернулись к своим прежним уровням. Медленно скорость снова начала увеличиваться.
  
  "Это не работает", - глухо сказал Хант. "Вообще не оказывающее никакого эффекта".
  
  "Я говорил вам, что это никогда не сработает", - самодовольно сказал Кул-Ленски и получил злобный взгляд от Ханта.
  
  Несколько минут спустя глава Tek-THINK восстановил самообладание и сообщил Главному судье о неисправности генератора щита через диспетчерскую.
  
  "Полагаю, мы вернулись к плану А - сбить дроккера с неба", - криво усмехнулся Макгрудер.
  
  "К сожалению, это больше не вариант, мэм", - ответил Хант. "Нельсон Рокфеллер опустился ниже критической точки, когда мы могли бы безопасно взорвать спутник, не осыпая город смертоносным градом обломков".
  
  "Ну, у вас есть еще какие-нибудь блестящие предложения?" - потребовал Главный судья. "Или мы просто должны позволить этой штуке попасть в сектор 44, а потом пересчитывать трупы?"
  
  "Минутку, мэм", - сказал Хант. Он повернулся к Кулленски и другим тек-мыслителям, вопросительно подняв брови. Мужчина из Ист-Мэг ответил первым, размышляя на ходу.
  
  "Контролируемый взрыв в одной из областей спутника может изменить его траекторию в достаточной степени, чтобы предотвратить столкновение с городом, возможно, вытолкнув его в сторону Черной Атлантики ... "
  
  "Рискованно, но осуществимо", - согласился Хант, передав идею Макгрудеру.
  
  "Вам лучше связаться с Гиббонсом, или кто там сейчас главный", - сказал Главный судья. "Я понимаю, что города бунтуют и полностью захватили некоторые районы спутника".
  
  "Это родж, мэм", - сказал Хант, собираясь закончить передачу.
  
  Макгрудер сделал последнее предупреждение. "Так лучше сработать, Хант, или мы все по уши увязли, улавливаем, к чему мы клоним?"
  
  "Да, мэм!"
  
  
  'WДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ОБРАТНО для Newsday, с Lomax Dreamboat, прямая трансляция с верхнего этажа музея Мегаполиса.'
  
  "С возвращением", - сказал Ломакс зависшей камере, которая плавала перед ним. "Я Ломакс Дримбоут, и я говорю с вами из офиса, возвращающегося на сегодняшние выборы мэра, на верхнем этаже музея Мегаполиса. И в какой-то степени уместно, что именно в этом месте будет объявлено имя нового мэра; первого мэра за девять лет, с момента безвременной кончины орангутанга Дейва;. Потому что это самое высокое здание в Первом мегаполисе, а мэрия - самый высокий пост, который может занимать гражданское лицо в городе.'
  
  Ведущий программы "Три-Ди" слегка повернул голову, так что была видна большая часть правой стороны его лица: его правая сторона была его хорошей стороной. Еще одна улыбка, и он перешел к краткому изложению кампании.
  
  "Избирательная кампания началась противоречиво, когда первый кандидат от Партии самоубийц покончил с собой в течение тридцати секунд после объявления выборов Гражданским советом. С тех пор было выдвинуто пятьдесят три кандидата от этой партии, которые впоследствии покончили с собой. Определенно, политическая партия, которая практикует то, что проповедует! " Ломакс сопроводил свою колкость коротким самодовольным смешком.
  
  "После кампании, усеянной убийствами и трупами ведущих кандидатов, мы подходим к заключительным часам, когда осталось всего шесть кандидатов, и все они медленно собираются со своими менеджерами кампании здесь, в офисе возвращения. Единственным и очевидным исключением из этого правила является инопланетный суперзлодей Судья Смерть, которому не было предоставлено временное условно-досрочное освобождение для участия в этом мероприятии, несмотря на энергичные протесты менеджера "Вся жизнь - штраф за преступление" Дорфа Лофтера. Ломакс повернулся к разъяренной фигуре Лофтера рядом с ним. "Дорф, что ты думаешь по этому поводу?"
  
  "Честно говоря, Ломакс, я в ярости. Судьи не имеют права держать судью Смерть под стражей, особенно когда он вот-вот одержит победу и удивит всех своих критиков, - ответил Лофтер.
  
  "Неужели его ответственность за смерть шестидесяти миллионов граждан не является достаточно веской причиной, чтобы держать его под стражей?"
  
  "Вовсе нет. Судья Смерть лидирует в опросах общественного мнения. Он - выбор народа. Судьи должны прислушаться к голосу народа.'
  
  "Что ж. Вполне, - сказал Ломакс с сильным сарказмом в голосе. Ему нравилось создавать видимость усталости от мира, как будто его обширный интеллект не мог долго чем-либо развлекаться. На самом деле, у него просто был жалко короткий промежуток внимания. Улыбающийся ведущий прошел мимо Лоффер, чтобы взять интервью у женщины, одетой в множество бахром, ситца и прочных тканей.
  
  "Мы будем здесь, беседуя с каждым из кандидатов, вплоть до решающего голосования в полдень. Прежде всего, у нас есть Мэри-Лу-Сью-я-Чувствую-Себя-несчастной Миллиган, участница обязательной вечеринки в стиле кантри-н-Вестерн. У вас есть что сказать избирателям Первого мегаполиса?'
  
  "У меня, конечно, есть, и это звучит примерно так!" Кандидат бренчала на антикварной акустической гитаре и пела от всего сердца вживую на tri-D.
  
  "Иногда трудно быть гражданином, когда у тебя целый день нет работы; но если вы похожи на меня, вы любите слушать или играть музыку в стиле кантри или вестерн. Придерживайтесь моего плана, дайте ему шанс на успех; и тогда вы действительно поймете, что кантри-н-вестерн - это то, что вам нужно. Голосуйте за мой план, это хорошо, гордо и по-домашнему, кантри-н-вестерн - единственная музыка, которая вам нужна, голосуйте за мой план!" - закончила Мэри-Лу, взмахнув рукой и вызвав вежливые аплодисменты других кандидатов.
  
  "По-настоящему трогательный момент", - сказал Ломакс в сторону камеры, прежде чем перейти к следующему кандидату, двухтонному Тони Таббсу. Тони удалось подняться на самый верх здания, только воспользовавшись специально усиленным служебным лифтом. Ни один из тридцати пяти обычных лифтов не смог сдвинуть его огромное тело.
  
  Ломакс покосился на огромного героя двух предыдущих Мегаолимпиад, где Тони дважды брал золото в соревнованиях по поеданию. Теперь он пытался превратить эту спортивную суперзвезду в политическую карьеру. Ломакс подготовил подходящий колючий вопрос для кандидата в мэры гористой местности, не заметив, что за ним слегка приоткрыта дверь.
  
  За дверью Луэлла Трабл пыталась скрыть хихиканье над размерами толстого кандидата от Коалиции свободы.
  
  "Видел ли ты когда-нибудь раньше сало такого размера?" Оооооо! - завизжала она своему брату. Бобби Ти наблюдал за рядами мониторов, установленных у стены в комнате, как и пятеро других членов их банды. В дальнем конце зала судья Херши устало повисла на своих скованных руках, внимательно наблюдая за напряженностью внутри террористической группы.
  
  "Он больше, чем хорек-мутант!" - воскликнула Луэлла.
  
  "Я тебе уже говорил, убирайся прочь от этой чертовой двери!" - сердито прошипел Бобби Ти своей сестре. "Мы, родственники, будем смотреть все это на этих мониторах, пока не будем готовы взять кандидатов в заложники!"
  
  Смущенная Луэлла тихо закрыла дверь и прокралась к своему брату. "Они все уже здесь?" - спросила она.
  
  "Нет. Все еще ждешь скучного парня, э-э, как его зовут. . . ?'
  
  - Пресное? - с надеждой предположила Луэлла.
  
  "Это тот самый! Пресно! Как только он доберется сюда, мы, родня, начнем.'
  
  "Тебе это никогда не сойдет с рук", - вставила Херши.
  
  "Судья хочет добавить ей два кредита, не так ли?" - протянула Луэлла, приближаясь к их пленнице. "Что ты хочешь сказать?"
  
  "Тебе это никогда не сойдет с рук. Судьи пришлют H-фургоны, gunbirds, специальные команды по оружию, работы. Они могут напасть в любой момент, и они не будут беспокоиться об убийстве нескольких заложников, если это послужит вам примером ", - прокомментировал Херши. Если бы она могла заставить членов банды спорить между собой, у нее было бы больше шансов сбежать, пока они все были отвлечены.
  
  "Вот тут-то вы все и ошибаетесь, понимаете?" - риторически спросил Бобби Т. "Это самая совершенная из доступных систем защиты от оружия. Как только мы активируем его, верхний этаж этого здания будет неприступен от внешней атаки. Если сюда приблизится что-нибудь крупнее доски для серфинга, автоматические системы наведения сбросят это с неба для нас. Мы перекроем все лифты, а затем начнем транслировать наши требования, убивая заложника каждые десять минут, пока не получим то, что хотим!'
  
  "Это никогда не сработает", - настаивала Херши, пытаясь скрыть неуверенность в себе в своем голосе.
  
  "Иззат и что? Что ж, как насчет того, чтобы сделать тебя первым погибшим заложником? - предложила Луэлла, сильно ударив Херши по лицу.
  
  "Я бы этого не советовал", - продолжил Херши.
  
  "Да? А почему бы и нет? Я не думаю, что вы все в том положении, чтобы указывать нам, что делать! - выплюнул Бобби Т.
  
  - Меня зовут судья Херши и...
  
  "Мы, знаете ли, родственники читателей!" - захныкала Луэлла.
  
  "Меня зовут, - с нажимом продолжала Херши, - судья Херши, и я являюсь членом Совета пяти, лучших судей в Первом мегаполисе. Убей меня первым, и ты никогда не выйдешь из этого здания живым. Сохрани мне жизнь в качестве заложницы - так я для тебя стою гораздо больше. - Она улыбнулась, еще больше разозлив Луэллу.
  
  "То, что мы должны сохранить тебе жизнь, не значит, что мы не можем причинить тебе немного вреда", - сказал злобный хилл-Билли и ударил по лицу Херши острыми, как бритва, ногтями, вспоров кожу на одной щеке, обнажив плоть и кости под ней. По лицу Херши сбоку потекла кровь, теплая и влажная, как горячая струя воды.
  
  - Следи за своими манерами, Мисси, или я сделаю намного хуже, - предупредила Луэлла.
  
  
  KЭЙРИН БЫЛА опоздала на встречу с Шенкером на пять минут и, прибыв, обнаружила, что Ортон уже разговаривает с главой Пси-отдела.
  
  "Ах, Карин, заходи. Присаживайтесь. Как ты себя чувствуешь? - спросил Шенкер.
  
  "Все еще немного нечеткий по краям, но в остальном прекрасный. Мысленная бомба была на самом деле полезной; она дала мне достаточно времени, чтобы психически оценить события в перспективе. Я думаю, что теперь я гораздо лучше понимаю видения Джонга и то, что они на самом деле означают.'
  
  "Некоторые из них уже сбылись за то время, пока вы были вне игры", - сказал Шенкер. "Смертельный вирус уничтожает клонов среди судей; они падают замертво на улицах. Слава Груду, у нас не так много клонов в Пси-подразделении.'
  
  Возможно, клонирование было введено для улучшения родословной судей, так что даже если великий Судья умер, его всегда можно было клонировать, чтобы создать несколько "копий", но, к сожалению, это редко применялось к Пси-судьям. Процесс клонирования, казалось, устранял пси-способности в своих созданиях, возможно, как побочный эффект встроенных процессов генной инженерии для устранения любых недостатков. Техника воспринимала ментальные нарушения, проявляемые Пси, как недостатки и устраняла их. Несколько клонов проявили пси-способности, но их было немного, и они были далеко друг от друга.
  
  "Зло скрывается в телах искусственных". Что еще? - спросила Кэрин, наклоняясь вперед в своем кресле.
  
  "Ну, вы уже знаете о падении на Землю орбитального пригорода Нельсона Рокфеллера. Столкновение ожидается в десять семнадцать, вероятно, в секторе 44. Теки попробовали какую-то безумную схему со старыми генераторами озонового экрана, которая не сработала. Кто знает, что они попробуют дальше!' Шенкер раздраженно закатил глаза.
  
  Ортон взял комментарий событий, чтобы ввести Карин в курс дела.
  
  "Плюс есть снайпер, который стреляет в людей вокруг судьи Дредда. Он сейчас расследует это.'
  
  "Смерть будет красться по улицам". "Но это все еще оставляет некоторые видения неразрешенными", - прокомментировала Карин.
  
  "Вот что меня беспокоит. Вы говорите, что, возможно, имеете лучшее представление о том, что является причиной всего этого? - спросил Шенкер.
  
  - Не что, а кто. Пока я приходила в себя, мне в моем Пси-состоянии явилось видение", - сказала Карин.
  
  "Видение?" Шенкер выглядел обеспокоенным. "Ты уверен, что полностью выздоровел?"
  
  "Я уверен. Это было лицо юноши из "Ювентуса". Он сказал, что его зовут Бенни Киркпатрик - я пригласил Ортона сюда, чтобы он проверил его для меня. Ты нашел что-нибудь?' Карин повернулась к "пустому" Пси-судье.
  
  "Это то, о чем я говорил, когда ты вошел. Бенни Киркпатрик пропал примерно в пятьсот ноль-ноль этого года. Он отправился на собеседование о приеме на работу в квартал на краю радиозоны, оставленной войной Апокалипсиса, и не вернулся ", - объяснил Ортон.
  
  - Собеседование в такое время дня? - пролепетала Карин.
  
  "Работу трудно найти. Горожане пойдут на все, чтобы заполучить его. Ты знаешь это, Карин, - упрекнул Шенкер.
  
  "Самое странное не в этом, сэр", - продолжил Ортон. "Я провел еще кое-какие проверки и обнаружил, что в этом районе, секторе 22, пропадает все больше несовершеннолетних. За последнюю неделю семьи в соседних секторах сообщили о пропаже более ста несовершеннолетних. Поскольку из каждого сектора пропало всего несколько фигур, закономерность не была замечена, пока кто-то не собрал все фигуры вместе.'
  
  "Ювентуса" тоже не хватает. Ты думаешь, это как-то связано?' - Спросил Шенкер.
  
  "Определенно", - ответила Кэрин с большой решимостью. Это был еще один кусочек головоломки. Теперь все это складывалось в ее голове воедино. "Бенни сказал мне, что его разум взорвался. То, как он это описал, событие звучало очень похоже на то, чему нас учили в Академии об эффектах использования пси-усилителя.'
  
  "Но никто не может пользоваться Пси-усилителем больше часа или двух, если только у него все равно нет огромных пси-способностей. Это съедает их жизненную силу и убивает их", - настаивал Шенкер.
  
  "Но что, если бы вы могли изменить усилитель так, чтобы вместо того, чтобы он пожирал вашу жизненную силу, он питался жизненной силой других, все еще давая вам чрезвычайно усиленные пси-способности?" И кто, как полагают, обладает наибольшей энергией жизненной силы?'
  
  "Ювентус", - пробормотал Шенкер, видя, что теория Карин ужасно воплощается в жизнь. Тем временем Карин осознала весь ужас того, что она предположила.
  
  "Йовус, что за монстр мог скармливать наркотики такой машине?" - спросила она вслух, прежде чем вспомнила о другой вещи, которую она обнаружила. "Я верю, что некоторые, если не все, события, которые предвидел Джонг, создаются или вызваны одним человеком. Точно так же, как Нельсон Рокфеллер подвергся саботажу, таким же был звонок на горячую линию правосудия, который чуть не загнал меня в ловушку. Когда Бенни был в моих мыслях, он продолжал повторять одно слово, снова и снова: Дикарь.'
  
  "Это я тоже проверил", - вызвался Ортон. "Но кто-то уже получил доступ к информации об этом слове сегодня".
  
  "Кто?" - требовательно спросил Шенкер.
  
  "Судья Дредд".
  
  "Милый Груд, все складывается воедино", - прошептала Карин. "Позвонив на горячую линию правосудия, сказали, что Дредду сегодня предстоит шесть испытаний. Если бы он нашел человека, стоящего за ними, он бы наверняка умер. Судья Шенкер, я считаю, что судья Дредд в ужасной опасности. Мы должны связаться с ним.'
  
  "Я уже пытался, после того как Ортон рассказал мне ранее о том, что Дредд запрашивал ту же информацию, что и вы. В данный момент он поддерживает радиомолчание, и мы не можем с ним связаться ", - сказал Шенкер.
  
  "В таком случае, я хочу вашего разрешения на расследование пропажи ювентуса. Я думаю, они приведут нас прямо к тому, кто стоит за всем этим. Я хочу работать под прикрытием, превратить Уолли.'
  
  Среди многих подразделений Министерства юстиции самым странным является секция судей под прикрытием, более известная как команда Уолли. Судьи секции живут как обычные граждане в городе, чтобы раскрывать преступления, которые не могли быть раскрыты с помощью более распространенной тактики грубой силы. Членам отряда Уолли было рекомендовано вести себя как можно более странно и непохожеми на обычных судей, чтобы лучше слиться с населением. Большинство членов отделения Уолли редко видели здание сектора изнутри, не говоря уже о судейской форме. Тем не менее, уличные судьи иногда обращали Уолли к конкретному преступлению.
  
  "Я не уверен, что это разумно, Карин".
  
  "Это единственный способ найти этого дроккера, сэр. Если он достаточно умен и безжалостен, чтобы убивать "Ювентус" так же легко, как мы дышим, то единственный способ подобраться к нему достаточно близко, чтобы поймать, - страстно настаивала Карин, - это пойти на поводу у Уолли.
  
  Шенкер размышлял целую минуту, прежде чем, наконец, кивнул головой в знак согласия. Но он сделал последнее предупреждение: "Убедитесь, что вы все время поддерживаете контакт с контролем и не идете на какой-либо глупый риск. Мертвые герои бесполезны для Министерства юстиции.'
  
  
  MИЛЛЕР ОСТОРОЖНО ВЫШЕЛ на крышу квартала Уильяма Шатнера. Потребовался час жестокой рукопашной схватки, чтобы зайти так далеко, и ее тело представляло собой массу синяков и боли. Кровь медленно сочилась из глубокой раны на ее левой руке, где старейшина вонзила кухонный лазер в предплечье судьи, крича "Да здравствует Уильям Шатнер!" во весь голос. Ее пронзительный голос. Миллер заставила старуху замолчать сильным ударом в горло и толчком, который отправил пожилую женщину кубарем скатиться по лестнице в ее Циммер-Скиммер ™.
  
  У одинокого судьи не было никакой связи со станционным диспетчером более тридцати минут. Один Груд знал, какова ситуация в других частях Нельсона Рокфеллера. Линн знала, что у нее осталось меньше получаса до ожидаемого удара, но, несмотря на тщетность своей борьбы, она продолжала стремиться добраться до крыши квартала, захватить вражеский флаг и положить конец войне блоков в секторе.
  
  Теперь, когда она была здесь, это казалось почти слишком простым. Крыша, казалось, была пуста, только одинокий флаг безвольно развевался в случайных волнах сотрясения от взрывов на этажах ниже. Неподалеку горел квартал Леонарда Нимой. Миллер мог видеть, как огонь бушует по меньшей мере на дюжине его этажей.
  
  Судья подошел к флагштоку, который был прикреплен к краю крыши. Страховочный поручень рядом с ним был прогнут над пропастью, а обуглившаяся земля демонстрировала все признаки минометного обстрела со стороны Леонарда Нимой. Казалось, две армии сделали за нее ее работу, уничтожив себя и друг друга прежде, чем она смогла добраться до крыши этого здания.
  
  На мгновение ей показалось, что ветер кружит вокруг нее, и Миллер наслаждалась легким бризом, пока не вспомнила факт из жизни на Нельсоне Рокфеллере: в контролируемой спутниковой среде ветра не было. Она резко развернулась, чтобы получить удар ботинком по лицу от лидера защиты бэтплайдеров Уильяма Шатнера. Миллер перекатилась от удара, когда она ударилась о землю, но это все равно выбило из нее дух. Ее легкие казались совершенно пустыми, и она задыхалась. Через минуту или две она смогла подняться на четвереньки и снова посмотреть вверх . Бэтплайдер снова был почти над ней, снижаясь для следующего захода. Миллер сохраняла свое положение до последнего возможного момента, затем бросилась вбок, перекатываясь снова и снова. Внезапно она начала падать - она скатилась с крыши!
  
  Ее руки схватили воздух и нащупали опору для рук на куске трубы от пристегнутого поручня безопасности. Ее плечо было почти вырвано из суставной впадины от толчка, когда она крепко держалась за него руками, крик боли сорвался с ее губ. Миллер на мгновение зависла, заставляя себя не смотреть вниз.
  
  Наконец она начала подтягиваться вверх, рука за рукой, медленно и болезненно. Когда она снова достигла края крыши, она посмотрела вверх и обнаружила женщину-гиганта, стоящую перед ней, ожидающую и угрожающую.
  
  "Вот", - вызвалась великанша. "Позволь мне помочь тебе". Она наклонилась и схватила Миллер за руку, отрывая ее от опасно прогнувшихся перил. Сила женщины была такова, что она поддерживала Миллер одной рукой, позволяя ей болтаться над пропастью.
  
  "Итак, что ты здесь делаешь?" - спросила грозная женщина.
  
  "Просто слоняешься без дела?" - в отчаянии съязвил Миллер. Массивная рука ударила ее по лицу.
  
  "Давай попробуем еще раз, хорошо? Почему - ты - здесь?'
  
  "Я пришел, чтобы взять флаг и положить конец этой кровавой битве!" - сказал Миллер с полным ртом крови и выбитых зубов. Честность, очевидно, была лучшей политикой в отношениях с этой женщиной.
  
  "Прекрасно. Возьми это, - сказала женщина, опуская Судью на крышу.
  
  "Хорошо", - ответил озадаченный Миллер. Она направилась к флагу, который все еще безвольно висел на швартове. Затем массивный ботинок угодил ей в поясницу, отчего Судья упала.
  
  "Конечно, тебе придется сразиться со мной за это", - улыбнулся гигантский противник.
  
  Это казалось слишком простым, подумала Миллер, с трудом поднимаясь на ноги и встречая врага лицом к лицу. Ее "Законодатель" был давно пуст, как и все запасные обоймы. Сапожный нож все еще был вонзен в ползучего несколькими этажами ниже. Ни гранат, ни метательного оружия, ничего не осталось из ее личного арсенала, за исключением самого пояса.
  
  Две женщины смотрели друг на друга, медленно кружась, каждая в поисках лазейки. Миллер знала, что у ее противника были все преимущества: размер, вес и выносливость. Единственное, что могло спасти судью, - это ее сообразительность и чуть больше ловкости. Не так уж много против горы высотой в два метра, уныло подумал Миллер. Может быть, я мог бы просто заговорить ее до смерти.
  
  "Если ты собираешься убить меня, по крайней мере, скажи мне свое имя", - попыталась она в качестве вступительного гамбита. Более крупная женщина ответила неуклюжим выпадом, от которого Судья легко уклонился.
  
  "Большая Бесс", - проворчала женщина.
  
  "Часто убиваешь людей в рукопашной схватке?" - спросила Миллер, пригибаясь под летящим кулаком размером с ее собственную голову. Если она разозлит своего оппонента этой болтовней, она может совершить ошибку, рассудил судья.
  
  "Закрой свое лицо!" - зарычала Большая Бесс, за чем последовал резкий пинок по коленям женщины поменьше. Пара кружила все ближе, теперь они были почти на расстоянии вытянутой руки друг от друга.
  
  "Нет, правда, мне интересно. Я имею в виду, вы профессионал? - продолжил Миллер. "Или для тебя это просто хобби?"
  
  "Я сказала, заткни свою долбаную рожу!" - закричала Бесс, бросаясь всем телом на бормочущего судью. Но Миллер был готов и выбил ноги более крупной женщины из-под нее ударом по лодыжке. Когда Большая Бесс упала на землю, Судья обошел ее сзади и расстегнул пояс, снимая его с ее талии. Прежде чем великанша смогла повернуться, Миллер запрыгнул ей на спину и обернул ремень вокруг шеи Бесс удушающим захватом, снова застегивая застежку.
  
  "Отвали от меня! Прочь! - завопила Бесс, закидывая огромные кулаки за плечи и колотя Миллера по голове и шее. Но судья мрачно вцепилась в него, повернув пряжку ремня на четверть оборота. Он начал тихо гудеть, но с возрастающей громкостью.
  
  "Бьюсь об заклад, вы не знали, что у судейского служебного ремня есть секретный защитный механизм на случай, если он когда-нибудь попадет не в те руки", - сказала Миллер, кувыркаясь назад со спины Большой Бесс и приземляясь ногами вперед на крышу. 'В пряжке содержится полфунта концентрированного hi-ex, этого достаточно, чтобы сбить ховер-кар, если его правильно расположить.' Миллер побежала к лестнице, с которой она впервые вышла на крышу, остановившись только для того, чтобы сорвать флаг с древка.
  
  Большая Бесс обернулась, чтобы посмотреть, куда делась ее противница, в то время как ее большие, неуклюжие пальцы пытаются стянуть ремень с шеи. Миллер сделала последнее замечание, бросаясь вниз по лестнице.
  
  "После активации устройство взорвется в течение нескольких секунд". Вспомогательный пояс сдетонировал как раз в тот момент, когда Миллер исчезла с лестницы, начисто оторвав Большой Бесс голову, а остальные части ее тела вдавило в поверхность крыши, которая под действием силы взрыва обрушилась на пентхаус, расположенный ниже.
  
  У подножия лестницы Миллер улыбнулся со спокойным удовлетворением.
  
  "Иначе Министерство юстиции вернет вам деньги, не задавая вопросов", - язвительно заметила она, ни к кому конкретно не обращаясь. Война блоков между Леонардом Нимой и Уильямом Шатнером закончилась, но что происходило на остальной части спутника? И сколько времени прошло до того, как он погрузился в планету внизу? Миллер отправился в обратный путь к зданию сектора станции. Теперь, когда она была главным судьей, пришло время взять ситуацию под контроль.
  
  
  RОКИ HАРРИ BRISCO ворвись под контроль, Законодатель наготове. После долгих часов, проведенных кадетом на дежурстве по мониторам, он точно знал, где найти секцию космического мониторинга. Но его добыча бросалась в глаза их отсутствием. Он быстро нашел судью-надзирателя.
  
  "Где судья Лаура Россини?" - потребовал ответа Новичок.
  
  "Это то, что я хотел бы знать! По-видимому, она только что вышла отсюда около тридцати минут назад. Не выходила из системы, никому не сказала, просто покинула свой пост и ушла!" - кипятился разгневанный надзиратель. "Зачем она тебе нужна, новичок?"
  
  "Тройное убийство", - хладнокровно ответил Гарри, активируя свой горловой микрофон. "Бриско для Дредда, птичка улетела".
  
  "Ожидал этого", - последовал грубый ответ. "Я собираюсь войти".
  
  
  LАУРА RОССИНИ села в кресло, лицом ко входу в свой кабинет. Вокруг нее лежало оружие, боеприпасы и несколько костюмов-хамелеонов, один из которых был в пятнах крови. Она сидела и ждала, "Законодатель" удобно покоился в одной руке.
  
  Дверь распахнулась, слетев с петель, спасаясь от тяжелого ботинка судьи Дредда. Он последовал за ним в комнату, Законодатель наготове. Он мгновенно направил его на Россини, держа палец на спусковом крючке, если она попытается что-нибудь предпринять.
  
  "Знаешь, невежливо входить без стука", - невесело сказала Лора, но Дредд не уловил шутки.
  
  "Зачем ты это сделал, Россини?" - требовательно спросил Дредд.
  
  "Ты знаешь, сколько времени я провел на улицах? Восемь лет. И вот однажды какой-то панк стреляет мне в спину и нашпиговывает все остальное во мне пулями, и все кончено. Ни благодарностей, ни благодарностей, ни будущего, просто работа за столом и ручка. Где в этом справедливость?'
  
  "Избавь меня от истории о несчастье, я все это уже слышал раньше. Почему?' Дредд начал приближаться к Россини, но она подняла руку, останавливая его.
  
  "Я бы не подходил слишком близко, Джо. В этой комнате достаточно ловушек, чтобы отправить нас обоих на тот свет. Дредд сделал паузу, ожидая, когда бывший снайпер сделает следующий ход.
  
  "Зачем я это сделал? Зачем становиться мстителем? Те люди, которых я убил сегодня, они были отбросами. Они заслуживали смерти. Что значит одним панком на улицах меньше?'
  
  "Это не дает тебе права сначала убивать, а потом задавать вопросы", - настаивал Дредд.
  
  "Не так ли? У меня есть благодетель, который снабдил меня всем этим. - Она указала на современное оружие и костюмы-хамелеоны. "Он сказал, что я могу вернуться на улицы; что появились новые методы микрохирургии, за все будет заплачено. Что за шутка. Он заставил меня делать за него грязную работу. Я был дураком с самого начала. Ну, не более того.'
  
  Россини поднесла Законодатель к виску, палец к спусковому крючку. Дредд поднял руку, умоляя ее не стрелять. "Кто тебя подставил? Кто стоит за всем этим?'
  
  "Дикарем", - сказала Лаура Россини и вышибла себе мозги.
  
  
  'ТЭЙ, ХОЧЕШЬ НАС что?" Судья Линн Миллер вернулась в дом сектора Нельсона Рокфеллера как раз вовремя, чтобы услышать команду от руководителей Министерства юстиции в Биг Мэг. Тек-судья Гарви выглядел извиняющимся, но повторил то, что ему сказали.
  
  "Все попытки замедлить нашу траекторию от Первого Мегаполиса потерпели неудачу. Теперь они подсчитали, что мы врежемся в сектор 44 в десять семнадцать с вероятностью 96%. Они говорят, что единственная оставшаяся надежда для нас - произвести контролируемый взрыв в периферийном секторе спутника, пытаясь сбиться с курса и упасть в Черную Атлантику.'
  
  "Йовус Дрокк! Когда я добровольно вызвался на задание на этой станции, я не знал, что оно превратится в самоубийственную миссию! " - воскликнул Миллер. Она зашла так далеко и так много пережила сегодня, и все напрасно, как теперь казалось. Молодая судья некоторое время сидела тихо, перегруппировывая свои умственные ресурсы. Не будь пораженцем, подумала Линн, возможно, еще есть шанс спасти спутник и всех на нем. Она посмотрела на Гарви, который выжидающе стоял, ожидая приказов и того, чтобы она возглавила семерых оставшихся в живых судей.
  
  "Прости, Гарви. Не хотела вымещать это на тебе, - призналась она.
  
  Тек-судья просто кивнул.
  
  Миллер встал и начал расхаживать по кабинету, который раньше занимал Гиббонс. "Хорошо, если они хотят контролируемый взрыв, мы им его устроим. Сколько hi-ex у нас в магазинах?'
  
  "Достаточно, чтобы начать маленькую войну", - ответил Гарви. "И также нет недостатка в оборудовании для дистанционного подрыва".
  
  "Ладно. Выберите трех судей, которые помогут вам, и начинайте загружать все необходимое в транспорт и доставлять его на место. Что мы должны взрывать, просто из интереса?'
  
  "Квартал Джона Кебла в Западном секторе".
  
  "Хорошо, я всегда ненавидел это здание. Я отведу остальных выживших в Кибл, и мы попытаемся очистить территорию, хотя прямо сейчас там идут открытые боевые действия.'
  
  Она помолчала мгновение, затем улыбнулась.
  
  "Похоже, мы уходим с треском, а не с хныканьем, а, Гарви?’
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  
  "К середине двадцать первого века уровни загрязнения в мировом океане достигли критического уровня. Запасы рыбы вымирали или мутировали, в пищевой цепи отсутствовали звенья, и последние выжившие киты сами выбрасывались на берег, по-видимому, предпочитая самоубийство жизни в темной жиже, которая когда-то была их домом. 1 января 2070 года Атлантический океан был официально переименован в Черную Атлантику, название, соответствующее его состоянию, наполненному илом.'
  
  Отрывок из "Девятнадцати чудес света"
  
  Джон Уолтон III, 2103 год нашей эры
  
  
  
  'WМы СТАЛКИВАЕМСЯ С ОДНИМ из худших дней в истории Министерства юстиции, - мрачно сказал Макгрудер. 'Находящийся на орбите спутник должен совершить аварийную посадку в одном из самых густонаселенных секторов города; среди нас есть предатели, отстреливающие головы людям; и клоны мрут, как мухи, от какого-то таинственного вируса.' Главный судья на мгновение остановилась, чтобы посмотреть на Дредда, который сидел напротив нее за столом совета. "Как ты себя чувствуешь, Джо?"
  
  "Пока ничего плохого", - неопределенно буркнул он.
  
  'Ммм.' Макгрудер встал и начал ходить вокруг полукруглого стола. "Кокер мертв, поэтому я назначил Гарсию ответственным за то, чтобы этот спутник не попал в город. Последний план - попытаться сбить его с курса в ближайшие несколько минут. Если это сработает, я назначу Гарсию главой отдела технологий и медицины. Если этого не произойдет, он может навести порядок лично.' Главный судья остановилась, чтобы погладить свой щетинистый подбородок - сувенир о более чем пяти годах, проведенных в радиоактивной пустоши Проклятой Земли. "Расскажи мне об этом снайпере".
  
  "Лаура Россини. Она была хорошим уличным судьей, но ее пришлось отстранить от регулярных патрулей. Вызвался на должность в Управлении, возможно, как часть этого заговора. Мы никогда не узнаем наверняка. Ей снесло голову меньше двадцати минут назад, - сказал Дредд без малейшего следа эмоций в голосе.
  
  "Почему вы уверены, что это заговор?" - спросил Макгрудер.
  
  Россини сказала, что ей помогали со стороны. Назван тем же подонком, который заставил Бакстера Паркса III нанять "Смерти и взрывы в США" для саботажа в орбитальном пригороде Нельсона Рокфеллера. Дикарь.'
  
  "Опять это имя", - перебил Шенкер, который сидел рядом с Дреддом. Карин считала, что Сэвидж стоял за саботажем, а также был причастен к резкому росту сообщений о пропавших без вести в "Юве". Она предположила, что преступник мог использовать "ювентус" в качестве живого энергетического топлива для Пси-усилителя. Она сказала, что Сэвидж использовал усилитель, чтобы манипулировать действиями людей по всему городу.'
  
  "Где сейчас Карин?" - требовательно спросил Макгрудер.
  
  "Она ушла под прикрытием, чтобы попытаться подобраться к Сэвиджу". Шенкер повернулся обратно к Дредду. "Кто этот дикарь?"
  
  "Роланд Сэвидж, родился 23.09.30, миллиардер, сделавший себя сам, заработал свои кредиты на торговле оружием во время войн прошлого века. Я арестовал его за шантаж судьи в 2084 году, по четырем пунктам, по три года каждому ...
  
  "Почему ты такой снисходительный, Джо?" Макгрудер снова села, ее суровые глаза смотрели через стол.
  
  'Не ожидалось, что Крипа проживет двенадцать месяцев, не говоря уже о двенадцати годах. Последний судья, которого он шантажировал, сломал Сэвиджу позвоночник в семнадцати местах и оставил его умирать. У Крипа, должно быть, сильная воля к жизни; он пережил свой срок и был освобожден в 2096 году. С тех пор судимостей не было, местонахождение в настоящее время неизвестно, предполагаемый IQ 223, предполагаемый возраст 84. Дредд сделал паузу, перечислив все эти детали по памяти. "Мне следовало раньше установить связь. Сэвидж был очень умным преступником, на голову выше среднего панка.'
  
  "Думаешь, он стоит за вирусом-клоном?" - спросил Макгрудер. "Слишком много совпадений, чтобы не быть частью этого. Как я уже сказал, Сэвидж был умен.'
  
  Шенкер добавил еще один кусочек к головоломке. "Кэрин сказала, что Сэвидж отправил сообщение на горячую линию правосудия, угрожая твоей жизни. Должно было состояться шесть испытаний.'
  
  Макгрудер ухватился за это. "Ты имеешь в виду что-то вроде шести видений Джонга?"
  
  "Должно быть", - согласился Дредд. "Сколько их осталось?" Шенкер на мгновение задумался, прежде чем ответить.
  
  "Падающее небо, о котором мы уже знаем - это Нельсон Рокфеллер. "Зло в искусственных телах" - вирус-клон. "Предатель наносит смертельный удар" мог бы быть Россини . . . '
  
  "Нет, Россини не был предателем", - вставил Дредд. "Она думала, что делает что-то хорошее, по крайней мере, поначалу".
  
  "И она предложила идеи по остановке падающего спутника", - добавил Макгрудер, который прочитал последний отчет Кокера непосредственно перед началом совещания. "Нет, мы думаем, что она, должно быть, одно из других видений".
  
  "Смерть будет красться по улицам"? - предположил Шенкер.
  
  "Имеет смысл", - согласился Дредд. "Что осталось?"
  
  "Ошибаешься, "Смерть приходит... "'
  
  "Это может быть что угодно!" - воскликнул Главный судья. "Только один раз, мы хотим, чтобы вы, пси-мальчики, не говорили загадками".
  
  "Да, главный судья", - сказал Шенкер. "Остается "предатель, который наносит смертельный удар" и "террор встречает избранных".'
  
  "Выборы! Дрокк! Где Херши? - требовательно спросил Дредд.
  
  "Я отправил ее несколько часов назад к ... сладкому Джовусу!" Макгрудер нажала на кнопку управления на видеофоне перед ней. "Гейбл, выведи меня на след судьи Херши, сейчас же!"
  
  Через несколько секунд на экране появился выглядящий встревоженным судья.
  
  "Извините, мэм, мы не знаем, где она. Мы только что обнаружили вредоносную программу в системе отправки, вероятно, внедренную Россини. Десятки судей, по-видимому, вовремя отчитывались перед Контролером, но их отчеты были сгенерированы здешним компьютером! Мы сейчас проверяем местонахождение этих судей. Большинство в порядке, просто не могут связаться с нами. Есть еще несколько, которые нужно проверить, и вымирание клонов не помогает.'
  
  "Нам наплевать на то, что помогает, а что нет! Где Херши? - крикнул Макгрудер.
  
  "Здесь хаос, но у меня в любом случае должен быть ответ для тебя ... Вот он." Гейбл оторвал взгляд от экрана, затем снова поднял его. "Судья Херши в последний раз отчитывался в ноль четыре пятьдесят часов, мэм. Она вошла в систему, чтобы сказать, что прибыла в музей Мегаполиса, чтобы проверить безопасность офиса по возвращению выборов мэра. Это последнее правдивое сообщение, которое у нас есть, не считая сообщения о том, что ее Законоучитель предположительно был использован для подрыва движущейся бомбы в доме сектора 19 сорок минут спустя. Опять же, это сообщение было скрыто от нас этой мошеннической программой. Прямо сейчас мы не знаем, чему верить.'
  
  - Ужас, - поморщился Макгрудер. "Теперь мы не можем доверять даже компьютерам в Управлении. Сколько власти этот дикий урод получил над городом?'
  
  "Должно быть, планировал это месяцами, даже годами. Интересно, какие еще сюрпризы припасены у этого сопляка в рукаве?" - размышлял Дредд. "Шенкер, какой контакт у тебя с Карин?"
  
  "Я не уверен. Вероятно, очень мало. В лучшем случае это был рискованный выстрел, и все на пределе возможностей, - ответил глава Пси-отдела.
  
  "Дрокк! Она могла попасть в другую ловушку. Шенкер побледнел. Он не мог позволить себе потерять еще одного хорошего пси-эксперта, учитывая, что Джонг мертв, а Андерсон на задании в космосе. Слишком многие уже погибли во время Некрополиса и войны зомби. "Я выясню ее статус и доложу", - сказал он, почти выбегая из комнаты.
  
  Дредд повернулся к Макгрудеру, который активировал стену трехмерных мониторов.
  
  "И что теперь?"
  
  "Ну, они всегда говорят, что камера никогда не врет", - ответила Главный судья, откидываясь на спинку стула. "Если мы не можем доверять контролю, давайте посмотрим, что там на самом деле происходит".
  
  
  'АНАЙДИ СЕЙЧАС Я вижу, как прибывает мистер Джон Блэнд из партии Блэнда, последний кандидат, присоединившийся к остальным здесь, на крыше музея мегаполиса, где мы ожидаем результатов первых выборов мэра за девять лет ", - объявил Ломакс Dreamboat, когда его камера наведения пересекла комнату, чтобы запечатлеть неожиданное прибытие самого скучного кандидата кампании.
  
  Блэнд робко вышел из турболифта и оглядел наспех сооруженный офис возврата. "В высшей степени удовлетворительно", - объявил он под вежливые аплодисменты стоявшего рядом менеджера его предвыборной кампании Криса Паттерна. Ломакс беспечно перешел к последнему выступлению, не желая разрушать тщательно культивируемую атмосферу скуки в общении с политиками в целом и с кем-либо, появляющимся в его шоу в частности.
  
  "Мистер Бланд, лодка мечты Ломакса, из три-Д 23. Как вы относитесь к голосованию на выборах мэра, до которого осталось менее двух часов?'
  
  "Я уверен, что условия для выборов сейчас созданы", - ответил Бланд.
  
  "Ну, вполне", - сказал Ломакс, театрально закатывая глаза в камеру, чтобы зрители могли оценить его огромное интеллектуальное превосходство над, ну, почти всеми.
  
  Именно в этот момент нос "Лодки мечты Ломакса" был отстрелен.
  
  
  'ТШЛЯПА ПОСЛЕДНЯЯ из них вон, - сказал Варли. Миллер восстановила Пси-судью после ее возвращения в дом сектора ранее. Теперь Гиббонс был мертв, все командные решения принимала она, и она горько сожалела о своем нападении на Варли. Прямо сейчас им нужна была любая помощь, которую они могли получить, а Варли был чертовски хорошим судьей, хотя и немного чувствительным, как большинство Пси. Гиббонс никогда не мог смириться с этим, но, с другой стороны, Гиббонс также был фанатичной свиньей, с чем в целом согласились на станции.
  
  "Верно", - сказал Миллер и повернулся к Гарви. "Как у тебя дела?"
  
  "Сейчас устанавливается последнее обвинение", - ответил Тек-судья. "В Джоне Кибле достаточно hi-ex, чтобы отправить блок обратно на орбиту".
  
  "Хорошо, теперь все, что нам нужно, это чтобы это отбросило нас достаточно далеко от курса, чтобы мы пропустили Большую Мэг", - сказал Миллер.
  
  Варли все еще нервничал. "Что происходит потом?"
  
  "Если немного повезет, мы совершим приводнение в Черной Атлантике и у нас будет адский шанс снежного кома на спасение", - улыбнулся Миллер. "В противном случае мы либо умрем мгновенно, когда врежемся в город, либо спутник разобьется при падении в воду, и мы умрем в течение нескольких секунд. Или черт знает что еще.'
  
  "Вот и все для твоей блестящей карьеры, а, Миллер?" - съязвил Варли.
  
  "За один день я прошла путь от уличного судьи до исполняющего обязанности начальника сектора", - ответила Линн Миллер, решив, что черный юмор сейчас - лучший вариант. "Как тебе такая стремительная карьера?" Конечно, я не предполагал, что стремительный эпизод будет настолько буквальным. Ладно, давайте отступим и приготовимся разнести Кебл на куски. Груд знает, что заслуживает этого, хотя бы по архитектурным соображениям", - сказал Миллер, и оставшиеся в живых судьи начали покидать территорию.
  
  
  'BТы ДРЕМЛЕШЬ! Что умеет делать доза? - воскликнул Ломакс Лодка Грез, лихорадочно обшаривая пол в поисках своего отсутствующего хоботка.
  
  "Зажми нос, или остальная часть твоего лица присоединится к нему на полу!" - ответил Бобби Ти, приставляя старомодный обрез к залитому кровью лицу ведущего. Ломакс стоял очень тихо, прижимая руки к лицу, чтобы попытаться остановить кровотечение.
  
  К этому времени Луэлла и остальная часть банды Trouble Twins рассредоточились, разношерстный выбор огнестрельного оружия, старого и нового, нацеленный на сбитых с толку кандидатов и руководителей кампаний.
  
  "Всем закрыть свои лица! Я должен сделать объявление для жителей Первого мегаполиса, - взревел Бобби Т. На собрании сразу же воцарилась тишина, за исключением нескольких жалких всхлипываний ведущего программы Trid без хоботка. Бобби Ти повернулся к плавающей камере и обратился к зрителям, включая пораженных Дредда и Макгрудера.
  
  "Меня зовут Бобби Ти, а вон там моя сестра Луэлла, а это вот моя банда, банда проблемных близнецов. И мы в шутку захватили контроль над этим зданием от имени Total War!'
  
  В Залах правосудия Главный судья и Дредд обменялись мрачными взглядами. Еще одно из пророчеств Джонга сбывалось у них на глазах.
  
  Бобби Ти улыбнулся сам себе за то, что вспомнил так много из своей подготовленной речи, прежде чем продолжить.
  
  "Total War стремится восстановить демократию и свободу в этом городе любой ценой, даже массовыми убийствами". Бобби Ти снова улыбнулся и отошел в сторонку. "Вот почему они наняли нас, понимаете, массовые убийства - это то, в чем мы хороши. В любом случае, Total War считает, что эти выборы мэра - обман, жестокая пародия на гражданские свободы. Чтобы донести этот тезис до избирателей... О, черт возьми, давайте произнесем проклятую речь!'
  
  "Скажи им ты, Бобби!" - завопила Луэлла, тыча в могучую массу двухтонного Тони Таббса своей лазерной бензопилой, ровно настолько, чтобы разорвать ткань его объемистой одежды.
  
  "Закрой свой рот, Луэлла, я им говорю!" Бобби сделал паузу, чтобы собраться с мыслями, прежде чем продолжить. "О да. По сути, мы будем убивать заложника каждые десять минут, пока судьи не согласятся вернуться к настоящему правосудию в этом городе. И не пытайся придумать ничего умного, потому что у нас установлена супер-пупер система безопасности, которая взорвет все, что движется в радиусе мили от этого небоскреба!'
  
  Террорист схватил все еще всхлипывающую телеведущую и жестом показал плавающей камере следовать за ними, пока он тащил Ломакса к ближайшему окну.
  
  "Просто чтобы доказать, что мы серьезны, и что мы не просто подшучиваем над вами, вот вам небольшой пример того, что нас ждет!" Бобби Ти несколько раз выстрелил в окно, полностью разбив его. "Пожелай спокойной ночи, мистер Корабль-мечта".
  
  "Спокойной ночи", - всхлипнул Ломакс Dreamboat, когда его швырнуло лицом вперед в разбитое окно. Зависшая камера, запрограммированная оставаться на расстоянии фокуса от ведущего, последовала за ним через окно и вниз по стене здания, к проходам внизу.
  
  Когда Ломакс падал, камера зафиксировала его последние девяносто секунд, когда он стремительно падал с высоты шестисот этажей на землю. За все это время самый беспечный в городе ведущий программы "Три-Ди" снова и снова произносил только одну фразу: "У меня волшебная палочка от Мабби!" - И ведущий, и камера мгновенно перестали функционировать при ударе.
  
  В офисе возвращения Луэлла отчитала Бобби Ти за то, что он позволил камере следить за Ломаксом из окна, но ее брат не был так обеспокоен потерей связи.
  
  "Они хотят поговорить с нами, они найдут способ. В любом случае, мне никогда не нравилось шоу этого парня. Держу пари, его рейтинги сейчас взлетят, даже если бы он этого не сделал!'
  
  
  ЯВ ЗАЛЕ СОВЕТА в Зале правосудия Дредд и Макгрудер размышляли о последнем кризисе, с которым столкнулся город.
  
  'Trid 23 не может продолжать терять ведущих подобным образом. Скоро у них никого не останется! - пошутил Главный судья, прежде чем посмотреть на Дредда. "Опять работа Сэвиджа?"
  
  Должно быть. Мы уничтожили Total War много лет назад, и даже тогда они никогда не использовали головорезов со стороны, таких как Trouble Twins, - проворчал Дредд. "Ты хочешь, чтобы я вошел?"
  
  "Отнесись к этому осторожно. Близнецы не умны, но и не так глупы, как кажутся. Мы столкнулись с ними на Проклятой Земле. Эти двое очень любят ловушки, не говоря уже друг о друге. Очень странная семья. Они заставляют банду Ангелов выглядеть дружелюбной.'
  
  Дредд кивнул в ответ на совет. 'Это потребовало бы некоторой работы. Они, вероятно, захватили Херши в качестве неожиданного заложника.'
  
  "Она знала, чем рискует", - коротко ответил Макгрудер. "Если мы ее знаем, она будет такой занозой в заднице, что они, вероятно, добровольно вернут ее обратно".
  
  Дредд вышел из зала заседаний совета несколько минут спустя. Бриско терпеливо ждал его снаружи: новичок оставался с судьей до тех пор, пока его либо не допускали к работе в качестве полноправного судьи, либо увольняли как неудачника. Прямо сейчас Гарри не знал, в какую сторону все шло. Старший судья на мгновение взглянул на новичка.
  
  "Ты когда-нибудь слышал о Марлоне Шекспире, мальчик?"
  
  
  AТ КОНТРОЛИРОВАТЬ Гейбл назначил себя для наблюдения за Нельсоном Рокфеллером в последние минуты перед столкновением. С исчезновением Россини и хаосом во многих системах секция космического мониторинга была повышена до высшего приоритета. Когда Нельсон Рокфеллер нанесет удар по городу, потребовались бы огромные усилия экстренных служб, чтобы свести к минимуму человеческие жертвы и предотвратить ущерб. Чем быстрее и эффективнее была отправлена помощь, тем лучше был эффект. Гейбл знал, что даже разница в секунды может означать разницу между тысячами жертв и миллионами.
  
  "Ладно, всем приготовиться, начинается", - объявил он по голосовой связи со службами экстренной помощи по всему городу. Помимо правоохранительных органов, Министерство юстиции также предоставляло многие экстренные службы Mega-City One. Обычно все это координировалось через другой центр управления, но из-за этой угрозы Гейбл взял под полный контроль все подобные системы. "Оцениваю воздействие в шесть минут и начинаю отсчет".
  
  
  OНа ВЕРШИНЕ Зал правосудия судья Хант наблюдал с более прямой точки зрения; крыша. Рядом с ним стоял перебежчик и член Tek-THINK, Кулленски. Оба использовали мощные усилители зрения, чтобы наблюдать за спуском Нельсона Рокфеллера.
  
  "Теперь попадаем в поле зрения", - сказал Хант.
  
  "Мой док! Это ударит по городу! - дрожал Кул-Ленски.
  
  "Почему они еще не испробовали управляемый взрыв? Это их единственная надежда! - прошептал Хант. "Давай!"
  
  
  AЛЮБИ ГОРОД на спускающемся спутнике судья Линн Миллер задавалась тем же вопросом.
  
  "Почему так долго, Гарви?"
  
  "Дистанционный детонатор не работает!" - крикнул он ей в ответ, его лицо было потным и напряженным. "Не могу этого понять! Проводка была идеальной, hi-ex был в хорошем состоянии. Должно быть, это сами взрывные устройства; они были немного сомнительными, но нам нужно было только одно, чтобы сработало ...
  
  "Гарви, о чем ты говоришь? Все свелось к нескольким хитроумным детонаторам, и теперь мы все умрем? И это все? - спросил Миллер, которого чуть не хватил апоплексический удар от ярости.
  
  Тек-судья повернулся к ней, глядя прямо в глаза. "hi-ex должен быть взорван вручную. Мы не можем сделать это дистанционно, мы должны взорвать это вручную . . . '
  
  Миллер вытащила свой "Законодатель" из кобуры и проверила обойму. "Ладно, где тут дроккинг, и я..."
  
  Она растянулась на земле от сильного удара в подбородок. Гарви постоял над ней мгновение, затем повернулся и побежал к блоку Джона Кебла.
  
  
  "ЯДЕЙСТВУЙ В пять минут и отсчет идет.'
  
  Единственная капля пота скатилась по носу Гейбла и незаметно упала на монитор перед ним.
  
  "Четыре минуты пятьдесят пять... "
  
  
  'JОВУС ДРОКК взорвите блок! Взорвите его! - процедил Хант сквозь стиснутые зубы, не смея отвести глаз от падающего спутника.
  
  
  MИЛЛЕР ПРИШЕЛ В СЕБЯ обнаружить, что Варли прижимает ее к земле, не давая подняться.
  
  "Варли, какого черта ты делаешь? Где Гарви?'
  
  "Он пошел туда", - тихо сказал судья по Пси, указывая на блок Джона Кебла. Миллер мгновение смотрел на него, прежде чем вспомнил.
  
  'Noooooooooooooooooooooo - '
  
  
  TЭК-JУДЖЕ GАРВИ стоял в самой большой секции hi-ex. Не было смысла находиться дальше, взрыв все равно был бы смертельным. Он поднял свой "Законодатель" и направил его на hi-ex, его рука лишь слегка дрожала, когда она сомкнулась на спусковом крючке.
  
  "Увидимся на улицах, Миллер", - прошептал он сам себе и нажал на спусковой крючок.
  
  
  TОН ВЗРЫВАЕТСЯ было видно в шестидесяти секторах города внизу; обломки от развалин квартала Джона Кебла сыпались дождем в течение нескольких часов после этого. После этого весь город целый месяц наслаждался великолепными закатами, когда крошечные осколки висели в атмосфере, окрашивая последний свет дня.
  
  На борту "Орбитального пригорода Нельсона Рокфеллера" взрыв полностью разрушил квартал в эпицентре и серьезно повредил десятки окружающих зданий. Ударная волна вырубила Миллера и других судей, находившихся поблизости; но остальным жителям Нельсона Рокфеллера повезло меньше.
  
  Взрыв отбросил спутник вбок, как и предполагал Кул-Ленски. Он обрушился на восточную морскую стену города ровно в десять часов семнадцать минут, разрушив часть городской стены и затопив пять окружающих секторов. Удар сокрушил дюжину блоков спутника, но не смог остановить его полностью. Нельсон Рокфеллер погрузился в Черную Атлантику, послав приливную волну в море. Надстройка развалилась при ударе о воду, при этом несколько секций оставались на плаву более часа. К счастью для тех, кто пережил столкновение - менее трехсот человек, - уровень загрязнения в Черной Атлантике был таков, что он был лучше способен выдержать такое громоздкое новое судно, чем чистый океан.
  
  Среди выживших были четверо судей и почти тридцать жителей квартала Уильяма Шатнера, которые были госпитализированы с травмами, полученными во время войны в квартале, когда спутник упал в воду. Когда Макгрудер несколько недель спустя увидела список выживших гражданских лиц, она прокомментировала только одно: "Знала, что мы должны были сбросить эту чертову штуку с неба".
  
  Первый мегаполис пережил падение Нельсона Рокфеллера, но в тот день было еще хуже.
  
  
  BОББИ T БЫЛО начинаю злиться. Прошло четырнадцать минут с тех пор, как он передал сообщение о взятии в заложники всех кандидатов в мэры, и ничего не произошло, за исключением неприглядной, но заслуживающей освещения в прессе гибели "Лодки мечты Ломакса" на спускных путях под музеем. Убийца с холма Билли знал о спутнике - у всех в комнате был вид с трибуны на его погружение в море, - но это не было оправданием опозданию с его образом мышления. Время для какого-нибудь действия, сказал он себе.
  
  "Ладно, мне кажется, судьи не очень убеждены в нашей искренности", - объявил он собранию. "Итак, пришло время убить еще одного из вас, заложников, я не сожалею об этом. Кто хочет стать добровольцем?' Полная тишина заполнила комнату. "Никто, да?" Бобби Ти повернулся к своей сестре за советом. "Луэлла, кто, по-твоему, должен пойти следующим?"
  
  Женщина с уродливым лицом покосилась на дрожащих девушек и, наконец, выбрала одну; Мэри-Лу-Сью-Мне-Грустно Миллиган. "Она! Тот, кто в этом поучительном наряде! Давайте посмотрим, летает ли она так же плохо, как поет! Дурная слава доброго старого кантри и вестерна - я считаю, она заслуживает смерти.'
  
  Бобби Ти кивнул, довольный выбором своего брата-психопата.
  
  - Отличный выбор, Луэлла. - Он указал дрожащей от страха кандидатке из страны встать у окна, но мисс Миллиган только покачала головой.
  
  "Ты мне отказываешь?" - спросил Бобби Т.
  
  - Осторожнее, Бобби, - предупредила Луэлла. "Я думаю, она собирается спеть!"
  
  Бобби Ти поднял дробовик и проделал дыру размером с кулак в груди Мэри-Лу-Сью-мне-грустно Миллиган, отбросив ее назад к уже разбитому окну. "Помогите этой женщине, мальчики!"
  
  Двое сообщников близнецов выкинули останки обязательного кандидата от страны 'n' Запада из окна. Бобби Ти улыбнулся.
  
  "Я люблю запах кордита в айеме, конечно, люблю!"
  
  - Еееееееееееееха! - взвизгнула Луэлла.
  
  В диспетчерской рядом с офисом возврата Херши отчаянно возилась со своими скованными руками, пытаясь хоть как-то ухватиться за них зубами. Но путы были сделаны из усиленного металла, и она в конце концов сдалась, решив вместо этого поберечь свои силы. Если и когда Бедовые Близнецы вспомнят о ней и вернутся, всегда был шанс, что она сможет дать отпор; но только если она все еще достаточно сильна и только если они окажутся в пределах досягаемости.
  
  Тем временем ей приходилось слоняться без дела и наблюдать, как судьи готовят свою первую атаку, с высоты шестисот этажей, на видеомониторах. Им лучше поторопиться, подумала она. По ее подсчетам, осталось всего десять заложников, и это включая кандидата в козлы.
  
  Внезапно раздался сигнал тревоги, когда ожили автоматические системы защиты. Бобби Ти и один из членов банды ворвались в диспетчерскую, чтобы посмотреть на это в действии.
  
  "Теперь мы посмотрим, кто прав, а кто виноват, мисси", - сказал Бобби Ти и плюнул через плечо в плененного Судью. "Что это?" - спросил он члена банды, который наблюдал за системами управления.
  
  "H-фургон приближается с юго-восточного угла, движется быстро", - ответил когорта, проворные пальцы порхали над рычагами управления. "Он в режиме атаки".
  
  "Ну, сделай что-нибудь с этим!"
  
  
  TОН JУ МЕНЯ БЫЛИ обустроили свою комнату для инцидентов на соседней площади, очистив ее от граждан, чтобы установить сложный улей с оборудованием для мониторинга. Поскольку системы управления все еще ремонтировались, эту атаку пришлось координировать через компьютеры на месте, используя те ограниченные тактические системы, которые были доступны.
  
  За операцию отвечала судья Эмма Холлс. Хотя она и не была физически внушительной, как большинство судей, у нее был блестящий тактический склад ума, и она была одной из опор в военных действиях Министерства юстиции против армии зомби годом ранее. Теперь измученная Холлс швырнула свой шлем на землю и откинула с лица длинные, заплетенные в косу волосы.
  
  'Что, черт возьми, здесь происходит? Кто приказал этому н-фургону напасть? - требовательно спросила она. Двое технических судей, сидевших за пультом управления атакующим компьютером, застенчиво посмотрели на нее.
  
  "Не уверен, мэм. Кажется, что он реагирует на сигналы от управления, а не от нас. Мы не можем заставить их повернуть назад или прервать полет, - нервно сказал один из теков. Холлс была известна своим взрывным характером, и многие неудачливые судьи почувствовали удар от острого кончика ее языка. Залы не терпели дураков или глупых легко.
  
  "Йовус, я что, должна все делать сама?" - риторически спросила она и схватила радиомикрофон. "Это судья Холлс из h-wagon, подъезжающий к музею Мегаполиса. Прекратите атаку, бегите сейчас же!'
  
  После мгновения трескучей тишины испуганный голос ответил: "Я бы хотел, чтобы мы могли, мэм, но что-то захватило контроль над нашим кораблем, и мы не можем остановиться. Кажется, что корабль летит сам по себе!'
  
  "Йовус дрокк!" - прокричал Холлс. Экран дисплея начал мигать, и голограмма h-wagon показала движение в оружейном отсеке. "Эйч-универсал, мы читали, что вы вооружаетесь ракетами класса "воздух-воздух". Немедленно прекратите атаку!'
  
  "Мы не можем. Неужели ты не понимаешь? Мы не можем!'
  
  
  'HЭХ, ХЕХ они здесь не понимают мощи нашей системы, - усмехнулся Бобби Т. - Она была специально разработана именно для этой ситуации. Он повернулся к члену банды за пультом управления и дал сигнал включить радиомикрофон.
  
  "Судьи Первого мегаполиса, вы послали против нас летающую боевую машину. Теперь мы фиксируем, что оно вооружает ракеты против нас ", - вещал главарь банды.
  
  "Ты дроккер! h-wagon - это не боевая машина! И это ты заставляешь его заряжать ракеты!" - закричала разъяренная Херши.
  
  "Красиво, не правда ли? Я думаю, это называется "съесть твой пирог", - улыбнулся Бобби Т. Он снова повернулся к микрофону. "Вы не оставили нам иного выбора, кроме как продемонстрировать наши оборонные возможности".
  
  - Нет, подождите! - раздался в передатчике хриплый голос судьи Холлса. "Пожалуйста, н-универсал - это разбойничий корабль. Экипаж не имеет никакого контроля над его действиями! Ты должен..."
  
  "Что я должен сделать?" Делаю то, о чем ты просишь? Не смеши меня! - усмехнулся террорист и указал на своего напарника. Лакей перенял ручное управление у автоматических систем и начал изменять траекторию движения h-wagon. Затем он запустил ракеты класса "воздух-воздух".
  
  "Что нам следует взорвать в первую очередь, Бобби Ти?" - спросил член банды.
  
  "Взорви сам h-фургон! Это должно устроить неплохой беспорядок на одном из их скедов, - задумчиво произнес главарь банды.
  
  
  TОН ПИЛОТ эйч-универсал беспомощно наблюдал, как его корабль начал приближаться в опасной близости к блоку Эстер Ранцен, его траектория была изменена какой-то невидимой силой, направлявшей корабль. Он в отчаянии повернулся к своему второму пилоту.
  
  "Неужели мы даже не можем отследить, откуда исходит источник помех?"
  
  "Я попробую", - ответил второй пилот, предварительно активировав несколько сенсорных элементов управления. К его изумлению, они все еще функционировали: внешний бунт систем h-wagon не охватывал все его оборудование.
  
  "Это работает!"
  
  "Может быть, остальные системы такие", - с надеждой пробормотал пилот, но обнаружил, что все еще отключается от главного управления.
  
  "Сигнал помех поступает из музея Мегаполиса!" - объявил изумленный второй пилот.
  
  "Милый Джовус! Это h-вагон 429 для судейских залов. Это подстава! Террористы контролируют этот корабль! Я повторяю -'
  
  Его голос оборвался, когда собственные ракеты класса "воздух-воздух" h-wagon запустились, а затем врезались обратно в корабль, оторвав одно из его крыльев и отправив самолет резко падать в сторону Эстер Ранцен.
  
  "Мы снижаемся ..." - были последние слова пилота.
  
  
  'EУСЛУГИ ПО СЛИЯНИЮ посвящается Эстер Ранцен Блок. H-wagon врезался в Эстер Рантцен, причинив серьезные структурные повреждения. В клинику Эстер Ранцен срочно требуются экстренные службы!'
  
  Судья Холлс ошеломленно откинулся на спинку стула. Всего за несколько минут были убиты тысячи граждан, и, если последние сообщения пилота были верны, террористы сами отправили фургон h в городской квартал, заявляя о своей невиновности. Она наклонилась вперед, чтобы отдать новую команду.
  
  "Всем машинам Министерства юстиции держаться на расстоянии не менее пяти километров от музея Мегаполиса. Террористы могут захватить контроль над нашими боевыми кораблями и грузовиками и использовать их против нас. Давайте не будем давать им дополнительное оружие, - покорно сказала она. Что дальше, подумала она.
  
  "Это террористы, мэм", - сказал один из судей Tek, стоявший рядом с ней. "Они снова выходят в эфир".
  
  Холлс посмотрел на экран монитора. "Должно быть, нашли себе новую камеру".
  
  
  BОББИ Ти гордо стоял перед камерой наведения, которую он с размаху извлек с одного из многочисленных носителей оборудования террористов.
  
  "Граждане первого мегаполиса, это Бобби Ти, говорящий с вами с крыши музея Мегаполиса. Мы взяли в заложники кандидатов на выборах мэра. Все, о чем мы просили, это чтобы судьи действовали справедливо, вернули демократию в этот прекрасный город, и мы освободили бы заложников целыми и невредимыми. Но вместо этого они предприняли трусливое и неуклюжее нападение на нас, убив тысячи вас, граждан ...
  
  "Джовус, он вещает по всем каналам, даже по пиратским. Разве мы не можем заглушить сигнал? - потребовал Холлс.
  
  "Не так-то просто, мэм. Находясь на вершине самого высокого здания в городе, у него идеальная точка передачи, - ответил один из теков.
  
  "Ужас!"
  
  
  'NОЙ, В КАЧЕСТВЕ ДЕМОНСТРАЦИИ из-за нашего гнева, - вещал Бобби Ти из центра офиса возвращения, - мы казним еще одного из наших заложников - в прямом эфире и эксклюзивно на вашей съемочной площадке в три-Ди!"
  
  Лидер террористов повернулся, чтобы посмотреть на испуганных кандидатов, сбившихся в кучу в одном углу. "Ладно, кому повезло, а кто вот-вот будет очень, очень мертв?"
  
  "Позволь мне выбрать!" - взвизгнула Луэлла с девичьим восторгом.
  
  "Хорошо, но на этот раз сделай это по-мужски. Меня тошнит от того, что ты убиваешь всех красивых женщин, - сказал Бобби Т.
  
  "Хорошо, хорошо". Луэлла закрыла глаза, подняла длинный костлявый палец и начала водить им от одного кандидата к другому. "Ини, мини, майни, мо, убей кандидата падением, выбирая, какой из них такой мяч, Ини, мини, майни, мо!" Луэлла открыла глаза и издала визг восторга. "Это тот, что в депрессии, весь в черном!"
  
  Двое членов банды схватили несчастного Дорфа Лоффера и потащили его в центр комнаты. Бобби Ти выступил вперед, чтобы обратиться к руководителю кампании судьи Смерти.
  
  "Ты тот, кто называет Судьей Смерть, должен быть мэром, верно?"
  
  "Д-да, у меня билет "Вся жизнь - преступление"", - нервно ответил Придурок.
  
  "Ну что ж, тогда пришло время воплотить в жизнь то, что вы проповедуете", - улыбнулся Бобби Т. "Выпрыгивайте с ним в окно, ребята!"
  
  
  JУДЖЕ DРЕДД ОСТАНОВИЛСЯ его "Мастер закона" проехал мимо центра управления судьями и доложил об этом ответственному офицеру, судье Холлсу. Его новичок, Гарри Бриско, бросался в глаза своим отсутствием.
  
  - Как обстоят дела? - спросил я.
  
  "Террористическая банда, возглавляемая близнецами Трабл, захватила контроль над музеем мегаполиса и удерживает в заложниках до десяти человек и козла на верхнем этаже. Они транслировали свои требования на весь город через TrID: либо мы немедленно восстанавливаем демократию, либо они убивают заложника каждые десять минут", - объяснил Холлс.
  
  "Реальность не входит в число их сильных сторон", - проворчал Дредд.
  
  "Возможно, но они смертельно серьезны. Они уже убили двух заложников и собираются прикончить еще одного. Террористы установили автоматическую систему защиты башни, которая может перехватить контроль над любым летательным аппаратом в радиусе двух километров. Кроме того, они заблокировали все турболифты в здании и продули здание stumm-газом через систему вентиляции. Нам удалось эвакуировать остальную часть здания; к счастью, сегодня оно было закрыто в связи с выборами. Голосование назначено на полдень, но из-за того, что они убивают кандидатов в прямом эфире на три-Ди, мы ...
  
  "А вот и еще один!" - крикнул Судья по Теку.
  
  Холлс обернулся, чтобы увидеть, как еще один заложник все быстрее падает с крыши здания, ускоряясь вниз, в проход, ударяясь с тошнотворным звуком ломающихся костей и разрывающейся плоти.
  
  "Никогда не бывает дождя, но он льет", - пробормотал Дредд.
  
  Холлс вгляделся в его лицо, но не смог увидеть ни следа улыбки. Интересно, понимает ли он значение иронии, подумала она на мгновение, прежде чем вернуться к кризису.
  
  "Хорошо, пришлите дроидов-уборщиков. Мы не хотим, чтобы гражданин джем вонял в подворотнях.'
  
  
  AT ЯИТАК, БЛОК 666, судья Фрэн Джонс нервно смотрела на экраны мониторов заключенных. Ее отправили в блок в качестве временного судьи-надзирателя три часа назад, чтобы заменить Джэнсон, которая умерла от вируса-клона, поразившего ряды судей. Джонс ранее был частью подразделения Tek, специализирующегося на химических исследованиях поверхности. Она была частью команды, разработавшей пулю-расплавитель, но теперь это исследование было закончено, и команда была разделена, чтобы помогать в других подразделениях, пока кризис не миновал.
  
  С тех пор как три года назад Джонс покинул Академию, он занимался только чистыми исследованиями и никогда не патрулировал улицы и не ловил настоящего преступника. Теперь она отвечала за охрану самых опасных преступников во всем городе. Она попросила сменить обстановку, но это было не совсем то, что она имела в виду.
  
  На мониторах она переключала изображения с одной камеры на другую, проверяя разных заключенных. В одном из изокубов человек с роботизированной рукой и металлическим диском, вмонтированным в его голову, сердито бросался на стены. "Я собираюсь подняться на та 4 на тебе!" - крикнул он укрепленным стенам и снова бросился на них головой вперед. Это был Злой Машинный Ангел, один из самых опасных, порочных и глупых преступников города. По крайней мере, Джонс помнил, что именно так его описывали в Академии. На самом деле она никогда не видела его раньше, разве что на разыскиваемых голограммах.
  
  В следующей камере содержался краснокожий мужчина с чем-то похожим на два миниатюрных рожка, торчащих изо лба, раздвоенными копытами и длинным заостренным хвостом. Согласно информационному экрану, его звали "Тьма, Повелитель". Джонс помнила слухи о том, что судьи схватили самого Дьявола, но она не знала, что его все еще держат в плену; если это была его настоящая личность.
  
  Следующим был пустой монитор, показывающий только внутреннюю часть изо-куба. Затем Джонс присмотрелся внимательнее и понял, что внутри куба происходит небольшое смещение света, можно было просто разглядеть почти незаметные очертания фигуры. "Уэллс, Харриет", - прочитал он на информационном экране. Может ли это быть женщина-невидимка? Очевидно, какой-то мутант, обладающий способностью смещать свет, таким образом, кажущийся невидимым для случайного наблюдателя. Интересно, отбрасывает ли она тень, подумал Джонс.
  
  Следующим в галерее негодяев был стройный, гибкий азиат, который сидел, скрестив ноги, в центре своей камеры, с закрытыми глазами, шевеля губами, медленно раскачиваясь взад-вперед. "Ли, Стэн", - сообщил информационный экран. Не кажется мне таким уж опасным, размышлял Джонс. Она продолжала просматривать экраны, проверяя, что шестнадцать других заключенных на этом этаже надежно заперты в своих камерах. Если кто-нибудь из этих преступников сбежит, хаос, который они могут учинить в городе, будет чудовищным.
  
  "Привет".
  
  Голос чуть не заставил Джонс подпрыгнуть со своего места от шока! Она обернулась и увидела молодого пси-судью, стоящего в дверях контрольной будки. "Какого черта, дрокк, ты здесь делаешь?"
  
  "У судьи Шенкера есть для вас сообщение. В управлении хаос, поэтому он послал меня лично, - объяснил судья по Пси, входя в комнату и закрывая дверь.
  
  "Груд, ты напугал меня до смерти", - улыбнулся Джонс. "В чем послание?"
  
  "Вы должны освободить троих заключенных: Злого Ангела-Машину, Харриет Уэллс и Повелителя Тьмы. Или иначе.'
  
  "Или еще что?" - спросил Джонс, пораженный таким нелепым сообщением, исходящим от главы Пси-отдела.
  
  "Иначе я убью тебя", - сказал судья Ортон и выпустил три бронебойные пули в грудь и голову Джонс, убив ее мгновенно. Он встал над телом и проверил пульс. Послышался тихий гул, и судья-Пси повернулся, чтобы увидеть камеру, следящую за его движениями. Он мгновенно вынул объектив, но проклял свою глупость за то, что сначала не достал оборудование для мониторинга. Теперь его лицо будет связано с убийством, когда убийство будет обнаружено.
  
  Ортон пожал плечами и повернулся обратно к элементам управления iso-cube. Ловкими движениями он разблокировал предохранительные устройства в системах открывания дверей, а затем открыл кубики для троих заключенных. Он мгновение наблюдал, как они заметили, что двери со щелчком открылись, затем ускользнул, оставив остывающий труп судьи Джонса на полу.
  
  
  MЭАН MАХИНЕ AНГЕЛЬ ему было скучно и сердито; не самое приятное сочетание, учитывая его склонность к убийству. Большую часть своей взрослой жизни его держали в плену, и вот он здесь, снова в кубиках. Что было хуже, судьи пообещали ему свободу, а затем отказались от сделки.
  
  "Черт возьми! Крикуны знали, что я слишком хорош для них!" - кричал он стенам. Всего три месяца назад Мина вывели из камеры и сообщили самую потрясающую новость в его жизни: его собираются сделать судьей! Ему сказали, что он может стать судьей в Первом мегаполисе, убивать и судить столько людей, сколько ему захочется. Все, что ему нужно было сделать, это пройти простой тест.
  
  Они дали ему униформу, хотя его роботизированная рука порвала весь материал с одной стороны; мотоцикл Lawmaster и его собственный Lawgiver. Все, что ему нужно было сделать, это найти, где кучка мутиков на Проклятой Земле держит в заложниках какого-то иностранного посла. Такой злой напал на мутиков из добрых побуждений, но Законодатель был никчемным, и никто не воспринимал его всерьез, и все это было уловкой, чтобы позволить судьям забрать посла обратно. В конце всего этого Mean получил успокоительное и снова оказался в кубиках без оружия, без велосипеда, без формы и без значка. Просто старый злой машинный ангел, снова заключенный.
  
  Это нечестно, черт возьми! Я стал хорошим судьей! Я такой же хороший убийца-психопат, как и любой другой! - взревел он, бросаясь к другой стене и отскакивая назад, не причинив вреда. Затем он услышал щелчок, и дверь в куб оказалась приоткрытой. "А?"
  
  Должно быть, пришло время кормления, и судьи открыли дверь по ошибке, решили подло. Он был заперт здесь слишком долго, и пришло время совершить еще один побег. Он бросился на дверь, его металлическая голова сорвала ее с петель. Дверь и нападавший на нее на мгновение рухнули на пол, пока Злой не восстановил те немногие чувства, которые у него были, и снова вскочил на ноги.
  
  "Пора сматываться отсюда!" - объявил он пустому коридору за пределами своей камеры и быстро налетел прямо на невидимую женщину, которая вскрикнула от боли.
  
  "А? Вуззат?'
  
  "Отойди от меня, дурочка!" - возмущенно сказала Харриет Уэллс, когда роботизированный коготь Мина потянул ее за одежду, пытаясь схватить этого невидимого врага.
  
  "Никто не называет меня дураком! Я выигрываю у тебя вчетвером, даже если не могу тебя видеть! Меан откинул голову назад, насколько это было возможно, затем толкнул ее вперед со всей силы своего тела, действительно мощный удар головой. Он просто ударил Харриет Уэллс сбоку по голове, но этого было достаточно, чтобы она потеряла сознание. Когда она упала на пол, ее тело стало видимым.
  
  "Очень красивая женщина. Напоминает мне мою жену, семифунтовую Сэди! - сказал Злой, почти нежно. Затем он ударил себя по голове своей роботизированной клешней. "У меня нет времени на ласки, парень, надо бежать!"
  
  Мощный взрыв из соседней камеры привлек внимание Мина. Он неуклюже подошел к открытой двери как раз вовремя, чтобы уловить блеск зубов, что-то красное и невыносимый запах серы.
  
  "Наконец-то свободен!" - провозгласил демонический голос, отразившийся от стен крошечного изо-куба. В отличие от других кубов, этот был специально запечатан отрядом экзорцистов Пси-подразделения рядом сложных заклинаний. Простое действие по открытию двери сняло эти чары, и теперь обитатель возвращался в свои естественные владения после восьми лет, проведенных в ловушке в мире людей.
  
  "Чертова вонючая тварь!" - пробормотал Злой, прежде чем вернуться к самому важному, что занимало его маленький и уже загроможденный разум: побег! Из коридора изо-кубов был только один выход - через усиленную рокритовую дверь толщиной более дюйма. "Хорошо!" - сказал Злой самому себе. "Нужно что-нибудь, чтобы закалить мою голову после той обитой войлоком камеры". Сделав несколько шагов назад для разбега, он бросился головой вперед на дверь.
  
  Все сигналы тревоги во всем изо-блоке начали звонить.
  
  
  KЭЙРИН СТОЯЛА СНАРУЖИ Блок Бориса Карлоффа, глубоко внутри Сектора 22 предчувствий. Она была неузнаваема как судья-Пси, ее униформа была заменена облегающим сетчатым боди с подборкой мягких аксессуаров, полностью серебристых и черных: бюстье, модные брюки последнего фасона (теперь они вернулись в моду впервые более чем за столетие), черные литые лунные ботинки плюс обязательные наколенники и налокотники. Ее огненно-рыжие волосы разметались вокруг лица в форме сердечка, один глаз выделен черным макияжем.
  
  В обычных обстоятельствах из-за этого наряда ее уволили бы из судейского корпуса, но сегодня это была маскировка. Она выглядела как типичный игрок "Юве", возможно, член банды озорных нигилистов-нарциссов, чья философия выглядеть как красивый труп перед смертью была в моде в некоторых районах города на этой неделе.
  
  Готическое снаряжение для готического квартала, уныло подумал молодой судья по Пси. Все здания вокруг нее были разбомбленными обломками, заброшенными. Но Борис Карлофф стоял высокий и величественный, только его почерневшие стены и первые следы разрушения на рокритовой надстройке выдавали то, что здание вышло из употребления.
  
  После быстрого сравнения досье на каждого из пропавших ювентусов, Карин вскоре нашла связь. Все они исчезли в этом секторе после того, как отреагировали на рекламу trid или рекламные акции. Исчезновения не были связаны, потому что они происходили из многих разных секторов, и с контролем в таком беспорядке, связь просто не была установлена. Как только вы поняли, на что обратить внимание, общий фактор был быстро найден. Теперь пришло время Карин воспользоваться этим.
  
  Судья-Пси отказалась от своей униформы ради бесплатного путешествия по гардеробу Wally Squad Министерства юстиции, огромной серии камер, в которых представлены десятки тысяч предметов одежды для использования судьями под прикрытием. Собрав модный в настоящее время ансамбль - непростая задача, учитывая, что уличная мода меняется с каждым часом в мегаполисе One, - Кэрин переехала в офис Министерства юстиции в секторе 21 и просканировала три-D каналы в поисках зацепок.
  
  Она добыла золото в течение двадцати минут. Появилось объявление для молодых женщин, желающих стать топ-моделями, набрав определенный номер видеофона, она подала заявку, и ее быстро приняли. Адресом, по которому нужно было явиться, был квартал Бориса Карлоффа в глубине сектора 22; идеальное место для преступлений, которые совершал карьер Карин. Либо это, либо она собиралась начать браконьерствовать на территории отдела нравов.
  
  Поспешная поездка на ховайке привела ее в назначенное место, всего за несколько минут до назначенного времени встречи в одиннадцать сто часов. Нужно перестать думать как судья, сказала она себе. Это мгновенно выдаст меня. Карин вытащила свое крошечное устройство связи из подкладки своего бюстье и активировала его.
  
  "Карин, чтобы контролировать. Я собираюсь войти в квартал Бориса Карлоффа, сектор 22. Полагаю, что это может быть местом нахождения подозреваемого Сэвиджа. Будем сохранять радиомолчание до дальнейшего уведомления.'
  
  "Сделай это, Карин".
  
  Юная Пси положила коммуникатор под свой хов-байк и поднялась по каменным ступеням в высокий темный городской квартал. Она вошла через открытый проход в сырой вестибюль, отметив слабое жужжание камер слежения, направленных на нее, и последовала по ее следам через похожее на пещеру помещение к турболифтам в дальнем конце зала.
  
  Дойдя до центра комнаты, она остановилась, чтобы посмотреть на большой круглый рисунок на полу у себя под ногами. Вокруг изображения блока, установленного в рокритовый пол, были слова: БОРИС КАРЛОФФ БЛОК - ОСТАВЬ НАДЕЖДУ, ВСЕ, КТО СЮДА ВХОДИТ.
  
  - Странно! - пробормотала Карин. Она собиралась сойти с мотива, когда он раскрылся под ней, увлекая ее вниз. Молодая судья выбросила руку и ухитрилась ухватиться за край круглого отверстия, но поверхность была скользкой, и ее пальцы едва могли за нее ухватиться. Раздалось шипение, и зеленый газ начал подниматься вокруг нее, выстреливая из реактивных сопел, установленных по бокам вертикального туннеля. Через несколько секунд Карин была без сознания, ее пальцы соскользнули с края отверстия. Ее тело упало на десять футов, на решетку, установленную поперек туннеля. Это медленно опускалось в темноту внизу.
  
  За пределами квартала коммуникатор Карин, потрескивая, вернулся к жизни.
  
  "Пси-судья Карин, это Шенкер. Нарушьте радиомолчание! Откликнись!' Мгновение тишины, затем сообщение повторилось. Ответа не последовало.
  
  
  AT CКОНТРОЛЬ Шенкер был в ярости. Он потратил драгоценные минуты, пытаясь получить приоритетную линию, сражаясь с хаосом под контролем. Технические судьи все еще восстанавливали системы, и связь была прервана более чем на шестьдесят процентов. Судья по отправке, у которого Шенкер стащил коммуникационное оборудование, вернул себе гарнитуру.
  
  "Извините, сэр, но сомнительно, что она вообще вас слышит. В ее последнем сообщении говорилось, что она встречалась с Борисом Карлоффом в секторе 22. Это так близко к радиозоне, что нам повезло даже услышать ее сообщение. Она сказала, что поддерживает радиомолчание. Для нее может быть невозможно или чрезвычайно опасно отвечать сейчас ", - объяснил диспетчер.
  
  "Или ее могли держать в плену, неспособной ответить. Или уже мертв! - бушевал Шенкер. "Соедините меня с главным судьей Макгрудером по внутреннему делу".
  
  Мгновение спустя Макгрудер пыталась успокоить сердитую, взволнованную Шенкер по видеофону на ее столе.
  
  "Йовус, мы никогда не видели тебя таким взволнованным по какому-либо поводу, Шенкер!" - пошутил Главный судья, пытаясь вызвать улыбку на мрачном лице лидера Пси-подразделения.
  
  "Это не смешно, главный судья. Карин может быть в серьезной опасности.'
  
  "Прости меня за такие слова, Шенкер, но что с того?" Теперь настала очередь Макгрудера разозлиться. "У нас судьи умирают, пока мы говорим, от этого вируса-клона, террористы заставляют наши h-wagons взрывать себя с неба, и кто знает, что произойдет дальше. Карин поддерживает радиомолчание - прекрасно! Если ей понадобится наша помощь, она может обратиться за ней. Мы не можем беспокоиться об одном из ваших драгоценных пси-судей, когда весь дроккинг-сити собирается топать! Макгрудера вон!'
  
  Главный судья нажала кнопку на своем видеофоне, обрывая передачу. Она на мгновение задумалась, затем связалась с центром управления.
  
  "Отправьте уличный патруль к Борису Карлоффу в сектор 22, но скажите им, чтобы они действовали с "крайней осторожностью. У нас внутри работает оперативник под прикрытием, мы не хотим, чтобы они подвергались опасности.'
  
  "Это родж, мэм".
  
  "И соедините меня с Дреддом".
  
  
  AТ АНТИТЕРРОРИСТИЧЕСКИЙ главный офис, судья Холлс не мог понять, в чем заключалась задержка. Сколько еще заложников должно было умереть, прежде чем они приступили к убийству? Затем раздался звонок Дредду, и на мониторе появилось суровое лицо Макгрудера.
  
  "Где Джо? Достань мне Дредда - сейчас же!' Мрачного старшего судью вызвали к видеофону. "Какая там ситуация?"
  
  "Террористы убили еще одного заложника. Жертвой стал некто Дэмиан Смит, руководитель кампании the Bland Party. По нашим оценкам, восемь заложников и коза, все еще удерживаемая внутри. Никаких признаков Херши.'
  
  "Ты уже готов к переезду?"
  
  Дредд повернулся к Холлсу, который кивнул. "Похоже на то, но единственный путь нападения - вверх по лестнице. Идеальная территория для засады.'
  
  Макгрудер на мгновение задумался, прежде чем заговорить. - Как насчет...
  
  Внезапно экран наполнился помехами, затем лицо главного судьи сменилось лицом Бобби Ти, глупо улыбающегося.
  
  "Извините, что прерываю вашу небольшую беседу, ребята, но мы слушали, о чем вы говорите. Не пытайся сильно атаковать, мы просто порежем тебя на куски.'
  
  "Чего ты хочешь?" - прорычал Дредд.
  
  "Ну, ты, конечно! Мы хотим, чтобы ты поднялся сюда, безоружный и один, со скованными руками перед собой. Не будь сейчас незнакомцем, слышишь?' Ухмыльнувшись напоследок, Бобби Ти исчез с монитора, и снова появился Макгрудер. Дредд быстро передал новое требование террористов.
  
  "Я должен посоветовать не делать этого, главный судья", - прервал Холлс. "Посылать туда судью-одиночку - это безумие. Вы действительно хотите увидеть казнь Дредда террористами в прямом эфире на tridd, транслируемом на весь город? Это безумие!'
  
  "Джо, что ты об этом думаешь?"
  
  "Херши" уже там, так что я буду не один ..."
  
  "Если она все еще жива!" - добавил Холлс под сердитый взгляд Дредда.
  
  "Я не буду один. К тому же у меня припасен еще один трюк в рукаве, - продолжил Дредд. "Я могу с ними справиться".
  
  "Сделай это. Макгрудер выбывает", - объявил Главный судья, исчезая с экрана.
  
  Дредд отвернулся и включил свой горловой микрофон. - Бриско, ты готов? - спросил я.
  
  "Готовлюсь", - прозвучал ответ.
  
  Дредд повернулся к Холлсу. "Я собираюсь войти".
  
  "Я все еще говорю, что это безумие! Давайте отправим несколько камер наблюдения в небе впереди вас, чтобы проверить, нет ли мин-ловушек или засад", - предложил Холлс.
  
  "Они не устроят мне засаду. Они хотят, чтобы я был там с ними, в качестве дополнительного заложника. Что ж, если я им нужен, пусть забирают меня. Дредд вручил Холлсу его "Законодателя", сапожный нож и служебный пояс. Наконец он закрепил одно кольцо наручников вокруг одного из своих запястий, а Холлс закрепил второе вокруг другого запястья. "Скажи им, что мы принимаем их условия. Скажи им, что я иду, и им лучше быть готовыми.'
  
  Дредд решительно направился к музею, держа руки в наручниках высоко перед собой. В течение минуты он исчез через главный вход и пропал.
  
  "Вот где действительно начинается веселье", - пробормотала Холлс себе под нос и повернулась обратно к системе мониторинга.
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  
  "Судья никогда не должен показывать свой страх смерти, но страх - неотъемлемая часть того, что делает Судью хорошим или даже великим. Способность контролировать свой страх, использовать его на благо Министерства юстиции, если это необходимо в борьбе за закон. Контроль над своим страхом сделает вас сильным, в то время как запугивание преступников заставит вас казаться им непобедимым. Страх - величайший враг судьи, а также их величайшее оружие. Страх - ключ к любой ситуации. '
  
  Выдержка из "Поведения Дредда",
  
  Том III
  
  
  
  DРЕДД ВЫШЕЛ Из яркий солнечный свет снаружи в прохладную темноту входного зала музея Mega-City One, его бионические глаза почти мгновенно приспосабливаются к изменению освещения. Слева от него в луже собственной крови лежали тела двух сраженных пулями судей. Они были достаточно глупы, чтобы войти в здание, когда произошел первый захват заложников, и заплатили за это своими жизнями. Над трупами на стене кровью было нацарапано послание: ВОСПОЛЬЗУЙСЯ ЛИФТАМИ, ДРЕДД. ОНИ НЕ.
  
  "Тела Герона и Тимуса в главном вестибюле", - прошептал Дредд в свой горловой микрофон. Террористы, вероятно, прослушивали все обычные каналы Judge, но Дредд использовал экстренную частоту, специально созданную для таких ситуаций.
  
  Внезапно волна головокружения и тошноты прокатилась по телу Дредда, он пошатнулся и чуть не упал. Он вытянул руку, чтобы опереться о колонну, и несколько мгновений стоял неподвижно, пытаясь перевести дыхание. Приступ вскоре прошел, и он снова выпрямился.
  
  На мгновение почувствовал головокружение - вероятно, первые симптомы вируса. Продолжаю осмотр музея, - пробормотал Дредд в свой коммуникатор. Он осторожно подошел к ближайшему турболифту и вошел внутрь. Прежде чем он смог активировать управление, лифт рванулся вверх, преодолев первые сто этажей за считанные секунды. "Поднимаюсь на турболифте. Элементы управления были предварительно настроены. Похоже, террористы отдают приказы. Лифт, кажется, останавливается на уровне 580. Будем сохранять радиомолчание до тех пор, пока это не потребуется. Вытащил Дредда.'
  
  В антитеррористическом штабе Холлс с тревогой слушал передачу Дредда. Аварийная частота передавалась только в одном направлении, чтобы затруднить перехват сообщений. Судя по описанию Дреддом его симптомов, он определенно находился на первых стадиях клонирования вируса. Ему почти наверняка оставалось жить меньше девяноста минут.
  
  - На этот раз Старая Каменная Морда действительно предоставлен сам себе, - пробормотала она.
  
  
  CВОЖДЬ JУДЖЕ MCGRUDER был одним из всего лишь двух других людей, получавших передачу Дредда. В своем офисе она переключила свой видеофон с голосовой связи на функцию видео.
  
  "Соедините меня с Келлехером, из медицинского отдела", - рявкнула она в устройство голосового реагирования, прикрепленное к аппарату. Это автоматически соединило ее с видеофоном в лабораториях центрального медицинского отдела, в другой части Зала правосудия. - Есть какой-нибудь прогресс?'
  
  "Да, мэм. Нам удалось выделить вирус-клон и сейчас мы разрабатываем возможные замедлители, - ответил Келлехер.
  
  "Почему не противоядие?"
  
  "Честно говоря, мэм, клоны умирают так быстро, что к тому времени, когда мы разработаем и полностью протестируем противоядие, они все будут мертвы. Мы надеемся, что достаточно сильный замедлитель замедлит воздействие вируса на их нервную систему. Вместо того, чтобы убить их за девяносто минут, это может занять до девяноста часов. Это дало бы нам достаточно времени, чтобы придумать полноценное противоядие.'
  
  "Тогда как далеко вы от испытания этого замедлителя?" - спросил Макгрудер.
  
  "Еще два-три часа, мэм", - смущенно признался Келлехер.
  
  'Йовус Дрокк, у нас нет так долго! Даже у Дредда сейчас проявляются симптомы вируса. Ты принесешь нам что-нибудь полезное в течение следующего часа, или мы съедим твой значок на завтрак! Ты понял это, Келлехер?'
  
  "Да, мэм!"
  
  "Свободен". Макгрудер ткнул пальцем в кнопку, обрывая разговор. Она некоторое время сидела тихо, ругаясь себе под нос, прежде чем снова переключиться на аварийный канал. "Давай, Джо, ты можешь это сделать!" - горячо убеждала она безмолвные радиоволны.'
  
  
  DРЕДД СТОЯЛ НАГОТОВЕ и насторожился, когда двери турболифта открылись на уровне 580. Они отодвинулись, чтобы показать тело смотрителя музея Биффена Макмилна, висящего вниз головой над входом, его залитое кровью лицо застыло в агонизирующей гримасе. К его груди была приколота записка, снова написанная свежей кровью: ПОДНИМАЙТЕСЬ На ВЕРХНИЙ ЭТАЖ - МЫ ЖДЕМ ВАС!
  
  Дредд оттолкнул мертвое тело скованными руками и вышел в коридор. Двери турболифта немедленно закрылись за ним, и он услышал, как он поднимается на самый верх здания.
  
  "Заставляешь меня идти пешком последние двадцать пролетов, пытаешься меня утомить. Эти уроды не так хороши, как кажутся, - пробормотал он и зашагал к редко используемой лестнице у турболифтов. В шестисотэтажном здании никто не пользовался лестницей, если можно было ее избежать. Дредд поднимался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, ровными шагами, держа руки в наручниках перед собой для дополнительного равновесия.
  
  К тому времени, как он достиг 590-го уровня, другой заложник пролетел мимо окон, идущих по всей длине винтовой лестницы. Судя по воплям о помощи, это, вероятно, был менеджер кампании Мэри-Лу-Сью-я-Чувствую-тоску Миллигана, Брук Гартезитон. Еще одно пятно крови в клетку появилось на дорожках под музеем.
  
  "Поторопись, Дредд, у нас не весь день впереди. Выборы должны состояться в полдень, и если вы не подниметесь сюда в ближайшее время, не останется ни одного кандидата, за которого можно было бы проголосовать!" - проревел гнусавый голос Хиллбилли с лестницы.
  
  Дредд на мгновение замер, пот стекал с кончика его носа на форму. Еще одна волна тошноты прокатилась по его телу, мышцы живота сжались, а затем извергли поток желчи вверх по горлу и изо рта. Еще один приступ рвоты, а затем просто легкая дрожь, пробегающая по его нервам. Рвота была вторым симптомом. Вирус, казалось, усиливал свое действие.
  
  Спустя еще несколько мгновений, чтобы прийти в себя, Дредд продолжил подъем. Вскоре едкий запах гари начал заполнять его ноздри, и по лестнице к нему потянулся столб дыма. Должно быть, террористы подожгли что-то или кого-то. Судья бросился вперед к верхней части лестничного колодца, чтобы обнаружить, что он окружен огнем. Он прорвался сквозь стену пламени, только для того, чтобы быть встреченным несколькими тяжелыми прикладами винтовок по голове, разбивающими его шлем, бьющими по шее и плечам. В сочетании с усиливающимся головокружением от вируса, избиение было слишком сильным, и Дредд рухнул на пол без сознания.
  
  Бобби Ти вышел из тени и угрюмо посмотрел на поверженного судью. "Вы, чертовы дураки, вы ударили его слишком сильно. Теперь нам придется подождать, пока он проснется, прежде чем мы его убьем", - крикнул главарь банды и выстрелил в голову ближайшему члену своей стаи. Несчастный головорез скатился с лестницы, мертвый, прежде чем достиг первой площадки.
  
  Террорист повернулся к двум другим членам банды, глаза его гневно сверкали, щеки покраснели. "Вы двое хотите еще такого же?"
  
  Пара яростно замотала головами, не смея заговорить.
  
  "Хорошо, потому что я не в настроении спорить". Бобби Ти ворвался обратно в приемную, крича себе вслед: "Ну, поторопись! Принеси тело Дредда сюда, ладно? Блин!'
  
  
  MЭАН MАХИНЕ AНГЕЛЬ практически никогда не был счастлив, если только он не убивал, не мародерствовал или вообще не был плохим. После того, как он провел в заключении большую часть своей взрослой жизни, его природная раздражительность превратилась в глубокую, укоренившуюся горечь по отношению к системе, судьям, и особенно к человеку, которого он во всем винил, судье Дредду. Итак, когда Меан выбежал из изолятора, захватил в заложники проезжавший автобус со школьными подростками и потребовал доставить к нему Дредда в обмен на заложников, его настроение не улучшилось, когда ему сказали, что Дредд уже вовлечен в другой, более серьезный кризис с заложниками.
  
  "Вадда, ты имеешь в виду, более значительное?" Ты хочешь сказать, что я недостаточно важен для Дредда, чтобы прийти сюда и встретиться со мной лицом к лицу как мужчина? - проревел Злой.
  
  "Извини, имею в виду, но ты не самое худшее, что могло случиться сегодня в Mega-City One. Извините, - ответила судья Джез Поттер, выступая через громкоговоритель из-за группы хорошо вооруженных судей, окруживших автобус на воздушной подушке. Рядом с Поттером стоял недавно закончивший школу судья Кевин Брайтон, выглядевший очень встревоженным.
  
  "Простите, сэр, но вы думаете, разумно так говорить?" У злого Ангела-машины долгая история насилия, - поинтересовался Брайтон.
  
  Поттер прикрыл рукой микрофон громкоговорителя. "Я уже имел дело с этим персонажем раньше. Если мы разозлим его достаточно, он забудет о заложниках и нападет на нас. Как правило, головой вперед.'
  
  "Как скажете, сэр", - нервно согласился Брайтон.
  
  Поттер повернулся обратно к ховеру-автобусу. "Что случилось, Подлый?" Разве дюжина вооруженных до зубов судей недостаточно сильна для тебя?'
  
  "Я хочу Дредда! прокричал в ответ сбежавший заключенный.
  
  "Может быть, ты боишься всех этих судей здесь. Почему бы тебе не выйти и не встретиться с нами лицом к лицу, Подлый?'
  
  "Не издевайся надо мной, я думаю, мне придется подняться на четвереньки выше тебя!" - проревел Злой.
  
  "Неужели ты недостаточно мужчина, подлый, вот что это такое?" Ты просто желтый? Так ли это на самом деле? Злой Машинный Ангел пожелтел? - подстрекал Поттер.
  
  "Никто не вызовет меня, если я не разрешу!" - крикнул Злой.
  
  "Давайте, ребята, мы можем вернуться в Залы правосудия. Подлая машина слишком желтая, чтобы выйти и встретиться с нами лицом к лицу, - издевался Поттер, внимательно следя за реакцией своей жертвы.
  
  "Ладно, ты меня разозлил, теперь я иду за тобой!" - Мэн повернулся к юным заложникам и хмуро посмотрел на них. "У вас у всех нет никаких идей насчет того, чтобы сбежать сейчас, я вернусь, слышите?" "Ювентус" испуганно кивнул в унисон.
  
  Злой повернулся обратно к судьям, пинком распахивая переднюю дверь автобуса на воздушной подушке. "Аврит! Ты просил об этом, и теперь ты это получишь! Вы все поставили Злую машину на четыре!" Обезумевший убийца повернул диск на своей голове в нужную сторону и всем телом бросился из автобуса на ближайшего к нему судью.
  
  "Стреляйте, чтобы ранить, они хотят вернуть его для следственной операции", - скомандовал Поттер остальным судьям.
  
  Средний переходил от судьи к судье, сбивая их с ног, как кегли, скорость его движений почти превращала его в размытое пятно. Несколько выстрелов срикошетили от его роботизированной руки, один ранил судью, две пули застряли в ноге, но они едва замедлили его движение. Буквально через минуту он бросился головой вперед на судью Поттера.
  
  "Я иду за тобой, болтун!" - завопил Злой, налетая на Судью, как управляемая ракета. В последний возможный момент Поттер отскочил в сторону, и Мин врезался в байк Судьи головой вперед.
  
  На секунду воцарилось молчание, затем Скупой обернулся, на его лице застыла ненависть, настолько ужасная, что она исказила его черты, пытаясь изобразить это. Брайтон и Поттер поднялись, чтобы посмотреть на сбежавшего преступника. Лицо старшего судьи стало пепельно-серым, когда он понял, что произошло.
  
  "О, моя грусть! Эвакуируйте территорию! Сейчас же! - крикнул он Брайтону.
  
  "Почему?" - заорал Брайтон, жестикулируя остальным, чтобы они убирались прочь.
  
  "Шкала злой машины - она застряла на четырех с половиной!" - ответил Поттер, наводя свой Законодатель на голову Злого.
  
  К этому моменту лицо скупердяя стало ярко-красным, поскольку гнев и ярость накапливались внутри него. Наконец, ему удалось выдавить из себя семь слов: "Я впадаю в неконтролируемое ПОМЕШАТЕЛЬСТВО на заднице!"
  
  Шлюзы ярости внутри Mean распахнулись, и он бросился на Поттера, его наполовину металлическая голова дергалась взад и вперед, потеряв контроль. Судья нанес удар, но пуля отскочила, не причинив вреда, от головы Mean сбоку. Через несколько секунд Поттер был забит до смерти дьявольски склонной головой, но безумие с прикладом на этом не закончилось. Средний рванулся вперед по прямой, прокладывая себе путь через законодателей, ховеры, прямо через мега-маркет и, наконец, в фундамент массивного overzoom.
  
  Полумеханический монстр несколько раз боднул фундамент, глубоко вгрызаясь в несущую конструкцию. Над ним overzoom начал раскачиваться и прогибаться. На его надстройке появились трещины. Со стоном вся рокритовая арка рухнула на землю в лавине шума, пыли и визжащего металла, когда транспортные средства рухнули на землю.
  
  Когда пыль, наконец, улеглась, Брайтон выглянул из своего укрытия под ранее угнанным автобусом на воздушной подушке. На мгновение ему показалось, что он все еще слышит стук молотка из глубины обломков, но затем и это стихло. Молодой судья встал и оглядел запустение.
  
  Крупный город overzoom был превращен в неприглядное месиво из рокрита. Десятки граждан погибли, и для восстановления нормального функционирования служб потребовались бы масштабная уборка и проект полной реконструкции.
  
  "В следующий раз, я думаю, нам следует вызвать судью Дредда", - пробормотал он.
  
  
  KЭЙРИН ПРИШЛА В СОЗНАНИЕ. Запах готовящегося мяса заполнил ее ноздри, и она почувствовала голод. Она открыла глаза, и ее чуть не вырвало, когда она увидела источник запаха. Почерневшее, дымящееся тело юве лежало на земле перед ней, восхитительный запах жареного мяса поднимался от его тлеющих останков.
  
  Не думай, просто посмотри вокруг, не думай, просто посмотри вокруг, говорила себе Кэрин снова и снова, отчаянно пытаясь скрыть свою истинную сущность. Как только ее похититель или похитители поймут ее настоящую цель, она закончит так же, как бедный дроккер перед ней - мертвым мясом.
  
  Карин пыталась оставаться верной придуманной личности, которую она держала в голове: юная Карин Каррутерс, безнадежная ювентуска с планами стать топ-моделью канала Shopping channel и с головой, полной гламурной чепухи. Первое, что она делала, это кричала, что Карин и делала; снова и снова. Наконец она разразилась приступом жалких рыданий. Лучше не переигрывать; никто не может быть таким жалким, подумала Кэрин про себя, но тут же отогнала эту дурацкую идею на задворки своего сознания.
  
  Шорох старой одежды заставил ее поднять глаза, и она воспользовалась возможностью, чтобы смахнуть слезы с глаз. Она была в большой клетке в одном из углов темного, похожего на пещеру помещения. Вокруг нее несколько подростков забились по углам, стараясь держаться как можно дальше от приближающейся фигуры. У них вырвались тихие всхлипы страха. Снаружи клетки двигалось несколько дроидов, регулируя сложную систему механизмов, некоторые из которых она узнала. В центре комнаты стоял металлический гроб, наклоненный под углом, так что один конец касался земли. Пси-усилитель, поняла Карин, но он сильно отличался от тех, которые она видела, будучи кадетом. Они были разработаны, чтобы на короткое время наделять пользователя значительно усиленными пси-способностями, но их использование почти всегда приводило к летальному исходу, потому что для получения энергии они использовали собственную жизненную силу пользователя. Этот усилитель был радикально изменен и теперь был подключен к двум преобразователям энергии, которые сами питались от путаницы проводов, ведущих к двум длинным плитам. На одной из плит медленно бился в конвульсиях обнаженный юве, к его телу были подключены десятки электродов.
  
  Я была права, подумала Карин. Сэвидж использует жизненную силу, сущность ювеса, для питания своего Пси-усилителя. Вероятно, использует ту же жизненную силу, чтобы поддерживать свою жизнь-
  
  "Совершенно верно, моя дорогая Карин", - проскрежетал голос старика. "Как мило с твоей стороны прийти навестить меня. Мне так понравилась наша перепалка по поводу сообщения на горячую линию правосудия.'
  
  Вот тебе и сокрытие моих мыслей, вздохнула Карин. "Кто ты такой?"
  
  "Ты уже знаешь мое имя. Сэвидж, к вашим услугам, - хихикнул старик, слегка кланяясь.
  
  "Ты довольно смышленая для своего возраста", - прокомментировала Карин, пытаясь получить как можно больше информации о своем враге.
  
  Сэвидж оттянул рукав своего потрепанного непогодой плаща, чтобы показать металлическую перчатку, стиснутую вокруг его руки, ее сервомеханизмы жужжали. "Экзоскелет - это мое единственное средство передвижения. Но то, чего не хватает моему телу в силе, мой разум с лихвой восполняет.'
  
  "При поддержке жизненной силы десятков ювентусов", - выплюнула Карин.
  
  "Просто зерно на мою мельницу, как гласит старая поговорка. Учитывая, что я задумал для этого города, они могут считать себя счастливчиками.' Старик прошаркал вперед, ближе к клетке, протягивая руку сквозь прутья, чтобы коснуться лица Карин. "Но ты - о, ты прелесть по сравнению с этим пушечным мясом. Я буду наслаждаться, питаясь твоим разумом, твоей энергией, твоим огнем.'
  
  Карин шлепнула его по руке, или, по крайней мере, попыталась. Оно схватило ее запястье и плотно сомкнулось вокруг него, медленно сталкивая крошечные косточки вместе, раздавливая их одну за другой.
  
  'Tut, tut! Какая наглость! - Сэвидж отпустил ее руку, которую Кэрин мрачно прижала к себе.
  
  "Дрокк тебе, Дикарь!" - выплюнула Карин.
  
  "Эти проявления дурного нрава унижают тебя. Ты, конечно, стоишь большего, чем это? - риторически спросил старик. В воздухе раздался сигнал тревоги, привлекший его внимание к ряду экранов мониторов. "Ах, еще посетители. Я так люблю посетителей.'
  
  Карин прижалась к решетке и смогла разглядеть только один из экранов. На нем двое судей осторожно входили в главный вход квартала Бориса Карлоффа, держа наготове представителей закона.
  
  "Что мне с ними делать, моя дорогая? Хотели бы вы увидеть их вживую? Что бы ты выторговал за их безопасность? - спросил Сэвидж.
  
  "Никаких сделок, никаких сделок. Стандартная политика, урод! - коротко ответила Карин. Она должна была поддерживать свое сопротивление, умственное и физическое, как можно дольше. В конце концов, Сэвидж устанет насмехаться над ней и, возможно, только возможно, совершит ошибку или даст какой-нибудь намек на то, как его можно победить.
  
  "Будь по-твоему", - сказал Сэвидж, и нотка горько-сладкого сожаления фальшиво прозвучала в его голосе, как смех гиены. Иссохший палец нажал кнопку, и Кэрин беспомощно наблюдала, как двое Судей были убиты градом выстрелов со скрытых огневых точек вокруг входа в квартал. Сэвидж хохотал, когда судьи умирали, их тела дергались, как марионетки в каком-то сумасшедшем танце.
  
  "Ты больной дроккер!" - завопила Карин.
  
  Сэвидж повернулся обратно к своему новому пленнику. "Какая страсть! Да, я получу удовольствие, убивая тебя.'
  
  
  JOHN BЗЕМЛЯ ПОШАТНУЛАСЬ сначала выходим на дневной свет, моргаем, чтобы привыкнуть к яркому солнечному свету. Затем появилась Мэри Вашингтон, менеджер кампании анонимных трубкозубов, менеджер кампании Коалиции за свободу толстяков и, наконец, хрипящая, стонущая фигура двухтонного Тони Таббса, измученного после того, как ему пришлось выйти из Музея без помощи оборудования для перемещения веса, которое помогло бы ему переместить его огромную массу. Судьи быстро бросились на помощь пятерым людям, быстро уводя их из здания. Через несколько секунд судья Эмма Холлс докладывала об освобождении заложников главному судье Макгрудеру.
  
  "Все верно, мэм, они освободили всех выживших заложников, кроме козы. Кажется, жители холмов питают пристрастие к сельскохозяйственным животным.'
  
  "А как насчет Дредда или Херши?"
  
  "О них пока ничего не слышно, мэм. Террористы до сих пор не признали, что держат в плену судью Херши. Возможно, ее уже убили, прежде чем все это началось...
  
  Лицо Макгрудера исчезло с монитора, чтобы его заменили улыбающиеся черты Бобби Т.
  
  "О, с ней все в порядке, и она все еще жива, но мы оставим ее у себя до последнего. О козле тоже не беспокойтесь, он просто упал с лестницы и сломал ногу. Нам пришлось пристрелить бедное животное, это был единственный гуманный поступок!" - объявил лидер террористов.
  
  "Гуманно?" - воскликнул Холлс. "Ты сегодня стал причиной смерти тысяч людей и говоришь о гуманности?"
  
  "Эй, эй! Никогда и никому не позволяй говорить, что Бобби Ти был недобр к животным!'
  
  Холлс закатила глаза.
  
  "В любом случае, я позвонил не поэтому. Мы собираемся передать еще одно сообщение на весь город. Просто подумал, что вы хотели бы узнать об этом. Не настраивай свой набор!" - засмеялся Бобби Ти, прежде чем исчезнуть в облаке помех.
  
  Мгновение спустя Макгрудер появился снова, злой и разочарованный.
  
  "Так что, черт возьми, там происходит, Холлс?" - требовательно спросила она.
  
  "Похоже, террористы собираются передать сообщение в город. Они признали, что держат и Дредда, и Херши, и сказали, что Херши все еще жив. Я думаю, пришло время публичной казни.'
  
  "Ужас", - криво усмехнулся Главный судья. "Что ж, что бы Джо ни припрятал в рукаве, ему лучше поторопиться. Я не хочу, чтобы весь город смотрел, как он покупает это в прайм-тайм три-Ди!'
  
  
  HЭРШИ БЫЛ больше часа возилась со своими наручниками, когда бессознательного Дредда принесли в диспетчерскую и бросили на пол. Ей удалось оторвать крепежные болты левого наручника острым краем правого, но прогресс был медленным. С такой скоростью потребовались бы часы, чтобы освободиться. Прибытие Дредда и освобождение других заложников показали, что у нее осталось не несколько часов, самое большее - минуты.
  
  "Дредд! Дредд! - прошипела она, но он оставался бесстрастным, по его забралу пробежала большая трещина от винтовочных ударов.
  
  Через несколько мгновений Луэлла неторопливо вошла в комнату, приклад винтовки балансировал у нее на бедре, как у ребенка. Женщина с уродливым лицом пнула Дредда в грудь, слегка расшевелив потерявшего сознание судью. "Давай, просыпайся уродом, тебе пора умирать!" - хихикнула она, прежде чем переключить свое внимание на другого судью. Она прислонила винтовку к стене и зашла за спину Херши, обхватив рукой повешенного судью за талию.
  
  "Ты, конечно, хорошенькая. Я думаю, нам пора немного повеселиться, - пробормотала Луэлла.
  
  Херши напряглась, чтобы наброситься на нее, когда вошел Бобби Ти и прервал возню своей сестры.
  
  "Черт возьми, Луэлла, убери свои руки от женщины на минутку и помоги мне с Дреддом", - скомандовал брат.
  
  "О, черт возьми, Бобби. Я никогда не получаю никакого удовольствия!'
  
  "Хорошо, хорошо, я попрошу одного из мальчиков помочь мне. Но, по крайней мере, не выпускай из рук свою винтовку. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь из этих судей получил это сейчас, не так ли?'
  
  "Нет, Бобби. Прости, - извиняющимся тоном пробормотала Луэлла. Пока она подбирала свое оружие, Бобби Ти вызвал двух членов банды в комнату и наблюдал, как они тащили Дредда в приемную. Как только они ушли, Луэлла положила винтовку обратно и снова подошла к Херши. Она протянула руку, чтобы коснуться своего пленника.
  
  "Луэлла, если что-то и должно произойти между нами, это должно произойти правильным образом", - тихо, почти нежно сказала Херши, пытаясь притянуть людоеда ближе.
  
  "Что ты имел в виду?"
  
  - Ну, ты мне нравишься, и я хотел бы узнать тебя получше...
  
  "Я тоже!" - улыбнулась Луэлла, с трудом веря, что ей повезло найти желающего партнера.
  
  "Но если мы собираемся это сделать, по крайней мере, освободи меня от этих кандалов. Тогда я тоже могу доставить тебе удовольствие, - предложила Херши.
  
  "Я не могу этого сделать! Бобби убьет меня, если я тебя выпущу.'
  
  Херши поняла, что Луэлла не так глупа, как кажется. Возможно, другой подход был бы более успешным.
  
  "Тогда, по крайней мере, ты мог бы сначала поцеловать меня в губы", - сказала Херши, стараясь, чтобы ее голос звучал страстно и соблазнительно; две вещи, не включенные в ее подготовку судьи.
  
  - Ну, я не знаю... - пробормотала Луэлла.
  
  "Пожалуйста, Луэлла, это так много значило бы для меня!" - взмолилась Херши, едва сдерживая слезы на глазах. Возможно, ей следовало попробовать себя в команде Уолли, когда у нее был шанс, с сожалением подумал судья.
  
  "Ну, ладно, только самую малость. Но не пытайся выкинуть что-нибудь смешное, - осторожно рискнула Луэлла.
  
  "Я бы и не мечтала об этом", - ответила Херши, пытаясь скрыть сарказм в голосе.
  
  Луэлла подошла ближе и поднялась на цыпочки, чтобы запечатлеть поцелуй на нежных, красных губах Херши.
  
  В мгновение ока Херши обхватила коленями голову Луэллы, злобно поворачивая ее вбок, пытаясь дергать все сильнее и сильнее. Женщина-Хилл-Билли боролась. Херши ударила ее головой в лицо, и с последним поворотом шея Луэллы удовлетворительно хрустнула, а ее тело рухнуло на землю.
  
  Херши перевернула труп ногами, наконец заметив связку ключей, прикрепленную к поясу Луэллы и лежащую вне досягаемости пальцев ног Херши. В отчаянии она царапала лицо мертвой женщины ногами, таща тело по полу к себе, пока не смогла схватить ключи и сорвать их с пояса. Затем хитрой, деликатной операцией они переместились к ее рукам и, медленно раскачиваясь взад и вперед в воздухе, она смогла освободить одно из своих запястий.
  
  Херши мгновение спокойно стояла на теле своего мучителя, прислушиваясь к тому, что происходило в соседней комнате. Раздались крики, когда Бобби Ти читал одну из своих домотканых лекций. Судя по всему, Дредд был еще жив, но его собирались казнить. Нельзя терять время. Херши быстро расстегнула второй наручник и, энергично растирая запястья, чтобы восстановить кровообращение в ноющих руках, схватила брошенную Луэллой винтовку.
  
  
  'NОЙ, ГРАЖДАНЕ в первом мегаполисе вы станете свидетелями казни одного из злейших врагов этого мегаполиса - судьи Дредда!'
  
  Бобби Ти торжествовал, обращаясь к зависшей камере, сигнал которой транслировался в прямом эфире по всему городу. У его ног лежал Дредд в полубессознательном состоянии, сотрясаясь в конвульсиях от воздействия вируса-клона. Бобби взревел, несколько раз ударив судью ногой в грудь и живот.
  
  "Министерство юстиции - это змея, гадюка, наполняющая вас всех своим ядовитым режимом. Я говорю, восстаньте, сбросьте оковы угнетения, и Судьи падут, как, несомненно, падет этот человек!" Бобби Ти повернулся к своим четырем выжившим членам банды. "Поднимите его и отнесите к окну, мальчики!"
  
  Приспешники схватили бьющегося Дредда и наполовину понесли, наполовину подтащили его тело к разбитому окну, где многие из кандидатов на выборах уже встретили свою судьбу. Несмотря на полубессознательное состояние, конвульсии Дредда позволяют ему наброситься; одна нога обвивает члена банды, летящий кулак лишает другого сознания. Зависшая камера сделала крупный план, но было невозможно сказать, были ли удары нанесены из-за искреннего сопротивления или мышечных спазмов. Наконец Дредда подняли вертикально у окна, его руки все еще были скованы наручниками перед телом. Бобби Ти стоял позади него, положив одну руку судье на плечи.
  
  "Настоящим я признаю судью Дредда виновным в преступлениях против человечности и против граждан Первого мегаполиса. Приговор - смертная казнь, которая должна быть приведена в исполнение немедленно!'
  
  Как раз в тот момент, когда лидер террористов начал выталкивать Дредда из окна, Херши ворвалась из диспетчерской с винтовкой наперевес, прикрываясь трупом Луэллы. На мгновение безжизненное тело сестры Бобби, казалось, ожило, когда пули членов банды с глухим стуком вонзились в его туловище и конечности. Двое из приспешников были убиты выстрелом Херши, но Бобби Ти удалось нанести последний удар, когда пуля попала ему в ногу, и судья Дредд вывалился из окна, упав на землю шестьюстами этажами ниже.
  
  
  'OH МОЯ ОБИДА", - прошептала Макгрудер, наблюдая, как Бобби Ти выталкивает Дредда из окна на tridd, несмотря на вмешательство Херши в последний момент. Внезапно она услышала знакомый голос по экстренному каналу.
  
  "Сейчас, Бриско, сейчас!"
  
  
  'NО! - ЗАКРИЧАЛ HЭРШЕЙ когда она смотрела, как Дредд падает из окна. Она ворвалась в дверь на мгновение позже, не сумев спасти его. Теперь она была зажата за низкой скамейкой, ее прикрытие медленно отстреливалось раненым Бобби Ти и двумя его сообщниками.
  
  "Ты убила мою сестру, ты, сука! Я разорву тебя на части! - завопил Бобби Ти, его лицо побагровело от ярости, когда он стрелял по скамейке из своего пистолета-пулемета, всаживая в нее снаряд за снарядом. "Я сделаю с тобой то, что только что сделал с твоим драгоценным судьей Дреддом!"
  
  "Не рассчитывай на это, урод!" - рявкнул знакомый голос, и голова Бобби Ти взорвалась. Два последних выстрела убили оставшихся террористов, и банда Trouble Twins была мертва. Осада заложников в музее Mega-City One закончилась.
  
  "Но я думал, что ты мертв! Я видела, как тебя вытолкнули из окна", - недоверчиво пробормотала Херши несколько мгновений спустя.
  
  "Такова была идея - застать панков врасплох", - ответил Дредд, стоя среди хаоса, вызванного возвращением офиса на выборах мэра.
  
  - Но как ты...
  
  Дредд активировал свой коммуникатор, выбрав канал экстренной связи.
  
  "Теперь ты можешь подняться, Бриско".
  
  Мгновение спустя судья-новичок Гарри Бриско появился у разбитого окна, сидя верхом на доске для скайсерфинга и улыбаясь от уха до уха. Он умело провел доску через щель и заглушил двигатель доски, соскользнув на пол.
  
  "Система автоматической защиты террористов обнаруживала летящие объекты только на расстоянии двух метров или больше. Длина доски для скайсерфинга составляет всего одну десятую метра, и у Бриско есть некоторый опыт катания на ней ", - объяснил Дредд.
  
  "Раньше я был большим фанатом Чоппера", - смущенно признался Бриско.
  
  "Подонки весь день выбрасывали людей из этого окна, поэтому я попросил Бриско зависнуть двумя этажами ниже, держась поближе к зданию, чтобы не задействовать дополнительное радиолокационное оборудование, которое у них могло быть", - продолжил Дредд.
  
  "Что, если бы они просто застрелили тебя? Ты ужасно рисковал, - рискнула Херши, качая головой от дерзости плана.
  
  "Просчитанный риск. Знал, что вы пройдете через это, стреляя из пистолетов, если у вас будет шанс", - ответил Дредд. Он пошатнулся на мгновение, положив руку на плечо Херши для поддержки.
  
  "Что это? Вирус? - спросила она.
  
  Дредд просто кивнул, когда очередной спазм сотряс его и без того ослабленное тело, разрывая мышцы и нервную систему, боль пронзила грудь.
  
  Херши обвила рукой плечи Дредда. "Новичок, помоги мне здесь". Но Дредд оттолкнул их.
  
  "Мне не нужна никакая помощь", - он поморщился.
  
  "О да, ты понимаешь", - хихикнул голос позади них. Троица обернулась и обнаружила труп Луэллы, стоящий прямо, но с перекошенными конечностями, как будто ее держали на невидимых веревочках. Мертвая женщина начала безумно смеяться, кровь медленно сочилась из ран, нанесенных ее товарищами-террористами после ее смерти. "Вы все умрете!"
  
  
  'GОТ ЭТОГО! Я думаю, у нас получилось! " - завопил взволнованный судья-медик, вбегая в кабинет Келлехера, держа в руке крошечный пузырек с жидкостью.
  
  Глава медицинского отдела с надеждой поднял глаза. "Замедляющий агент?"
  
  "Думаю, да. Это сработало во всех теоретических тестах, которые у нас было время провести", - объяснил медицинский судья.
  
  "А как насчет тестирования на животных?"
  
  "У нас нет времени, сэр! Вот оно, это сработает! - настаивал младший судья, стукнув кулаком по столу своего начальника.
  
  "Надеюсь, вы правы", - ответил Келлехер, забирая пузырек и выходя из своего кабинета в направлении ближайшей палаты. Коридоры и кровати были заполнены судьями-клонами на разных стадиях вирусной инфекции, некоторые всего за несколько мгновений до смерти. Но что выбрать? Содержимое флакона может иметь более серьезные побочные эффекты, чем сам вирус.
  
  - Простите, сэр? - спросил я.
  
  Келлехер посмотрел вниз и увидел молодого судью, лежащего на полу и пристально смотрящего на него. Начальник отдела присела на корточки рядом с судьей, когда она кашляла смесью мокроты и крови. "Да, что это?" - спросил Келлехер почти нежно. Он знал, что Судья был близок к смерти.
  
  "Если это пробное лекарство, я бы хотела попробовать", - сказала она.
  
  "Знаете, у нас не было возможности испытать это", - предупредил Келлехер.
  
  "Прямо сейчас, все лучше, чем позволить этому вирусу убить меня".
  
  Келлехер кивнул и осторожно влил жидкость ей в рот. Она болезненно сглотнула и улыбнулась.
  
  "Это было так приятно на вкус. У лекарств всегда ужасный вкус. . . '
  
  Голова молодой Судьи склонилась набок, и у нее перехватило дыхание. За спиной Келлехера судья-медик недоверчиво наблюдал за происходящим.
  
  "Это не сработало. Я думаю, что это ускорило вирусные эффекты", - просто и клинически заявил Келлехер.
  
  "Я убил ее! Я убил..."
  
  "Она уже была мертва", - проворчал Келлехер. "А теперь возвращайся в лабораторию и найди мне что-нибудь, что остановит этот чертов вирус".
  
  "Да, сэр!"
  
  
  DРЕДД, HЭРШЕЙ И BRISCO наблюдал, как труп Луэллы рывками приближался к ним, улыбаясь своей бессмысленной предсмертной гримасой.
  
  "Судья Дредд, я так рад видеть, что вы выдержали мои маленькие испытания характера. Пока что так и есть! - ухмыльнулось мертвое тело.
  
  "Чьих рук дело? Судить Смерть? - прошептала Херши Дредду.
  
  Он медленно покачал головой. "Не в его стиле. Этот подонок предпочитает личный подход, - тихо ответил он, прежде чем повысить голос, обращаясь к рупору своего оппонента. - Роланд Сэвидж, я полагаю? - спросил я.
  
  - Что ж, я польщен, что вы меня помните!
  
  "Я этого не делал. Нет, пока ты не начал разрывать этот город на части. Почему?'
  
  Труп Луэллы неодобрительно погрозил троице пальцем. "Так много вопросов, когда у тебя так мало времени. Верхние двадцать этажей здания, в котором вы стоите, взорвутся менее чем за две минуты. Я предлагаю тебе уйти, пока ты еще можешь.'
  
  Дредд, Херши и Бриско обменялись взглядами и собирались начать эвакуацию, когда Луэлла вмешалась снова.
  
  "Но прежде чем ты уйдешь, у меня здесь кое-кто с сообщением для тебя". Через мгновение старый, обветренный голос, который исходил из уст Луэллы, сменился более мягким тоном Пси-судьи Карин.
  
  "Дредд, ! его зовут Карин. У Сэвиджа есть Пси-усилитель и огромный запас жизненной энергии для его питания. Он мог бы контролировать население всего города, если бы захотел.'
  
  "Чего он хочет?" - спросил Дредд, все еще борясь с болью, пронзившей его тело.
  
  "Ты. Приходи в квартал Бориса Карлоффа, один, иначе он превратит весь город в бойню. Он тоже может это делать ... - голос Карин снова затих, чтобы его заменили более резкие слова Сэвиджа.
  
  "Увидимся очень скоро - если ты к тому времени все еще будешь жив!" С губ Луэллы сорвался звук смеха, затем ее оживший труп внезапно упал на. пол, снова мертвый.
  
  Дредд тоже заметно осел, и Херши потребовались все ее силы, чтобы удержать его в вертикальном положении. Старший судья впадал в бессознательное состояние. Херши жестом попросила Бриско помочь ей отвести Дредда к турболифтам.
  
  "Давай, Дредд, не засыпай. Если ты сейчас отключишься, то больше никогда не проснешься. Ты должен продолжать!" - умоляла Херши, отвешивая ему пощечину.
  
  "Нападение на судью - серьезное преступление", - пробормотал Дредд, находя в себе достаточно энергии, чтобы пойти с ними к турболифтам.
  
  "Давай, у нас осталось меньше минуты до того, как здание взлетит на воздух. Почему-то я не думаю, что труп блефовал, - сказал Херши.
  
  
  'NСЪЕСТЬ ТРЮК вот так подражая моему голосу", - сказала Кэрин. "Ты, должно быть, буйствуешь на вечеринках".
  
  "Не испытывай мое терпение, моя дорогая", - сказал Сэвидж. "После того, как я так долго ждал своего шанса отомстить, планировал и подготавливал это в течение многих лет, терпение - это то, что у меня быстро заканчивается".
  
  Теперь Карин была привязана к одной из плит для кормления, с нее сняли тонкую одежду мощные дроиды, которые перенесли ее из клетки в углу.
  
  "Это место действительно не помешало бы немного обогреть, понимаешь?" - поддразнила Кэрин, проверяя самообладание Сэвиджа. Все, что она могла узнать об этом враге, могло оказаться полезным, при условии, что она проживет достаточно долго, чтобы дать отпор.
  
  "Не волнуйся, моя дорогая, тебе будет достаточно жарко, когда мы начнем извлекать жизненную силу из твоего тела. Ты почувствуешь, как твой мозг закипает в черепных соках, - улыбнулся Сэвидж. "Вообще-то я предпочитаю вареные мозги. Намного вкуснее." "Хватит этого легкомыслия!" - крикнул Сэвидж и махнул одному из дроидов. Он засунул кляп в рот Карин, заставив ее челюсти раздвинуться. "Как бы мне ни понравились наши небольшие беседы, сейчас самое время действовать, а не говорить. Интересно, как поживают наши друзья из Министерства юстиции?'
  
  
  'GИ ОБРАТНО всем отойти!" - кричала Херши, когда они с Бриско помогали Дредду отойти от входа в музей. Над ними серия мощных взрывов начала разрушать верхние двадцать этажей здания, разбрасывая обломки на тысячи метров вокруг башни. Финальный, фантастический взрыв выбил окна в городских кварталах во всех окружающих секторах. Потребовалось больше минуты, чтобы последние обломки самолета упали на землю.
  
  Дредду, Херши и Бриско только что удалось добраться до безопасного места, укрывшись под оверзумом, который выдержал поток падающего рокрита. Как только худшее было позади, троица вышла, чтобы осмотреть ущерб.
  
  Как и обещал Сэвидж, верхние двадцать этажей башни были полностью разрушены. Огромные структурные трещины покрывали стены восьмидесяти этажей под ними.
  
  "Главный судья не будет слишком доволен", - прокомментировал Гарри, прежде чем понял, что он все еще находится под оценкой.
  
  Херши посмотрела на Дредда. "Что теперь?"
  
  "Пора покончить с этим раз и навсегда", - поморщился Дредд.
  
  "Ты не можешь пойти к Борису Карлоффу. Вирус убивает вас, и это наверняка очередная ловушка!'
  
  "Это была первая ошибка Сэвиджа. Мне больше нечего терять. Теперь ему есть чем пожертвовать. Я уже мертв", - сказал Дредд, когда они возвращались в антитеррористический штаб. Там были выведены из строя отряды специального вооружения, которые вскоре должны были быть заменены аварийными службами и массивными строительными дроидами. Чем скорее начнется восстановление, тем скорее город сможет встать на ноги. Это всегда было политикой Министерства юстиции.
  
  "Но медицинский отдел работает над лекарством от вируса, они могут совершить прорыв в любое время", - вставил судья Холлс.
  
  "Хорошо. Мы не можем позволить себе потерять еще кого-нибудь из судей ". Дредд был непреклонен. Несмотря на свое ослабленное состояние, он сел на свой мотоцикл Lawmaster, готовый отправиться в сектор 22.
  
  Гарри понял, что его собираются оставить позади. "Сэр, что касается моей оценки, вы все еще не ..."
  
  Дредд поднял руку, чтобы заставить Новичка замолчать.
  
  "Возвращайтесь в Зал правосудия с судьей Херши. Если я не вернусь в течение двух часов, она завершит оценку. Мои отчеты о проделанной работе за день занесены в мой личный журнал вместе с моими рекомендациями, основанными на ваших действиях на данный момент.'
  
  "Да, сэр. Благодарю вас, сэр.'
  
  Дредд повернулся к Херши. "Скажи Макгрудеру, куда я направляюсь. Скорее всего, я найду там пси-судью Карин, живую или мертвую. Я подозреваю, что мы весь день работали над одним и тем же делом под разными углами. Если никто из нас не явится в течение тридцати минут, пришлите полный отряд.'
  
  "Попробуй это", - ответил Херши, когда Дредд завел двигатель своего байка. - И Джо...
  
  Дредд на мгновение поднял на нее глаза.
  
  "... ну, удачи!" - это было все, что она смогла сказать.
  
  "Увидимся на улицах", - ответил Дредд и уехал.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  
  "Выборы мэра 2115 года оказались одним из самых больших разочарований в истории гражданской политики в Первом мегаполисе. После захватывающей кампании, в ходе которой было совершено множество убийств (не говоря уже о самоубийствах стольких кандидатов от партии самоубийц), сами выборы были отменены в последнюю минуту Министерством юстиции.
  
  "Это последовало за захватом в заложники всех кандидатов на выборах в день голосования, когда они собрались в офисе для пересчета голосов. Несколько кандидатов на пост мэра были убиты террористами, и только вмешательство трех судей предотвратило убийство всех кандидатов. Хотя голосование действительно состоялось, главный судья Макгрудер объявил результат недействительным до того, как какие-либо голоса были подсчитаны Barney, мэйнфреймом Mega-City One. Хотя судьи так и не объявили официальных результатов, по сей день ходят слухи, что кандидат от Анонимных трубкозубов , козел, лидировал в голосовании. Избрание козла мэром было бы странным, но не более странным, чем предыдущий мэр, орангутан Дейв. Похоже, жители Первого мегаполиса предпочитают, чтобы их гражданскими лидерами были бессловесные животные.'
  
  Выдержка из "Истории гражданской политики в первом мегаполисе"
  
  автор: Бретт Макгисон,
  
  готовится к публикации 2116.
  
  
  
  'HОн ДЕЛАЕТ ЧТО? И ты позволяешь ему это делать? Ты, должно быть, еще безумнее, чем он, Херши! - крикнул главный судья Макгрудер.
  
  Херши держалась решительно, несмотря на нагоняй от своего начальника. "Судья Дредд сказал, что если он или судья Кэрин из Пси не свяжутся с нами в течение следующих двадцати минут, мы должны послать полный отряд в квартал Бориса Карлоффа, чтобы выследить Сэвиджа".
  
  "Что, во имя Груда, на тебя нашло, что ты позволил ему пойти туда? И в его состоянии - он может умереть от вируса-клона в любую минуту!'
  
  "Я знал об этом, мэм, но Дредд принял решение. Я не видел простого способа остановить его, кроме как самому вырубить его до потери сознания и рисковать военным трибуналом, - решительно сказал Херши.
  
  Макгрудер несколько мгновений сидела и размышляла, прежде чем принять решение. "Мы не видим другого полезного способа действий. Лучше оставить Дредду его голову. Мы хотим, чтобы вы подготовили это отделение и возглавили его. Пусть они будут наготове на границе 22-го сектора. В тот момент, когда истекает срок, набросьтесь на Бориса Карлоффа, прежде чем пройдет еще секунда. Понял, Херши?'
  
  "Да, мэм. Благодарю вас, мэм, - ответил Херши и покинул кабинет главного судьи. Макгрудер снова позвонила Келлехер по ее видеотелефону.
  
  "Ты уже убил еще кого-нибудь из судей своими тестами, Келлехер?" - саркастически спросил Макгрудер. В ее обязанности как главного судьи входило знать все, что происходило в различных департаментах, а то, что она была бывшим главой SJS, значительно облегчало получение этих знаний.
  
  "Трое судей вызвались участвовать в тестировании и в результате погибли, главный судья, - признал глава медицинского отдела, - но мы считаем, что создали возможный замедлитель, замедляющий распространение вируса. Сейчас его тестируют на дюжине судей и ...
  
  "Теперь ты убиваешь наших судей дюжинами?" - пролепетал Макгрудер.
  
  "Как я уже говорил, мэм, сейчас его тестируют на дюжине судей, успешно остановив распространение вируса в добровольном тестовом случае." Келлехер сделал паузу, ожидая извинений от главного судьи за ее вспышку. Понимая, что это будет сопровождать только замораживание Гадеса, он продолжил: "Все признаки того, что этот агент замедляет вирус, хотя мы не можем быть уверены, пока не будут проведены дальнейшие испытания".
  
  "Тогда сделай это! И если дроккинг сработает, отправьте посылку судье Херши, который менее чем через двадцать минут поведет спасательную команду в квартал Бориса Карлоффа.'
  
  "Да, мэм".
  
  "Свободен". Макгрудер отвернулся от экрана, чтобы выглянуть из огромного. окна, которые обрамляли всю стену ее офиса, смотрели на город за пределами Залов правосудия. "Теперь все зависит от тебя, Джо".
  
  
  'OО, ДОРОГАЯ, еще один ушел по пути всякой плоти, - пробормотал Сэвидж почти тоскливо. Его дроиды двинулись вперед, чтобы убрать останки юве, который лежал на плите напротив Карин. Еще одного кричащего юве вывели из клетки, раздели догола и привязали к плите, их обнаженная плоть горела от соприкосновения со все еще горячим металлом.
  
  Карин проигнорировала все это, вместо этого сосредоточив свое внимание на экранах мониторов, пытаясь мысленно связаться с Дреддом, чтобы предупредить его об опасности, с которой он столкнулся. Вероятно, это было безнадежно; Дредд был хорошо известен в Пси-отделе за то, что у него был двойной нулевой рейтинг пси-чувствительности; но, по крайней мере, это отвлекло ее мысли от того, что происходило на другой стороне комнаты.
  
  Как раз в тот момент, когда дроиды заканчивали с "юве", на мониторах появился Дредд, который подъехал на своем "Законоучителе" к кварталу Бориса Карлоффа и прямо через парадные двери. Зазвонили тревожные колокола, и Сэвидж повернулся, чтобы посмотреть на последнего прибывшего.
  
  "Ах! Наконец-то! Лучше отправьте ему приветственный комитет. Мы же не хотим, чтобы судья Дредд думал, что мы не ценим его визит, не так ли? - старик злобно посмотрел на своих пленников. Щелчком пальцев он отправил трех дроидов прочь, к поверхности, в то время как его собственные руки играли с рычагами управления вооружением в главном зале. "Интересно, оценил бы он звук выстрелов?"
  
  
  DРЕДД СИДЕЛ ВЕРХОМ его Законоучитель, ожидающий. Он сделал большое, драматичное появление, и Сэвидж знал, что он придет, так что с таким же успехом он мог бы объявить о своем прибытии. Теперь следующий ход должен был сделать ведущий.
  
  Из-за стен донеслось слабое, почти незаметное жужжание, и Дредд бросился на пол, перекатываясь по нему, чтобы убраться подальше от своего велосипеда. Мгновение спустя несколько огневых точек начали обстреливать то место, где несколько мгновений назад сидел Дредд, изрешетив мотоцикл пулями. Одна пробила топливные стержни, но Lawmaster не взорвался: специальные системы безопасности предотвратили его воспламенение всего от нескольких ударов.
  
  Дредд на мгновение замер на полу, на случай, если оружие было подключено к датчикам движения. Через несколько секунд из-за огромного входа раздался насмешливый голос.
  
  "Извини за это, Дредд. Просто проверяю, у тебя все еще остались какие-то рефлексы, несмотря на ущерб, который вирус-клон, должно быть, уже наносит твоему организму. Мои дроиды сопроводят вас в мое святилище.'
  
  Дредд поднял глаза и увидел трех дроидов, стоящих над ним, все с оружием, направленным ему в голову.
  
  "Ваш Законодатель, сапожный нож и оружейный пояс, пожалуйста, сэр", - скомандовал один из дроидов.
  
  "А если я не отдам их тебе?"
  
  "Мы убьем вас, конечно, сэр", - ответил дроид.
  
  Во второй раз за день Дредд передал свое драгоценное оружие, которое он только что забрал из залов, прежде чем покинуть Музейный сектор. Теперь он снова был беззащитен, за исключением своего разума.
  
  Его тело снова содрогнулось от пронзившей его боли, и Дредд упал на колени, хватая ртом воздух. Насмешливый тон Сэвиджа заставил его подняться на ноги.
  
  "О, да вставайте же, мой дорогой судья Дредд! Ты не можешь умереть вот так, съежившись на полу, как обычный панк.
  
  Иди сюда, и я подарю тебе смерть, подобающую настоящему воину справедливости.'
  
  Дредд заставил себя подняться и последовал за двумя дроидами к турболифту, третий двигался позади него в качестве охраны. Они секунду постояли в лифте, а затем упали на землю.
  
  
  KЭЙРИН ОТКРЫЛА СВОЮ глаза, чтобы увидеть знакомое лицо, смотрящее на нее сверху вниз, странную улыбку, играющую на его чертах.
  
  "Ортон! Что ты здесь делаешь? Тебя тоже пленил Сэвидж?'
  
  - Ничего столь унизительного, моя дорогая, - прервал ее Сэвидж. "Видите ли, присутствующий здесь пси-судья Ортон - клон, дублированный из моего собственного тела более двадцати лет назад. До того, как судья Дредд несправедливо заключил меня в тюрьму, у меня взяли образцы моего генетического материала для хранения и анализа. Как только мои контакты украли технологию процесса клонирования из Министерства юстиции, я приказал создать свой собственный клон. После моего освобождения его выставили на улицу, где дружелюбный судья мог найти его и передать на попечение Министерства юстиции. Конечно, помогло мое собственное влияние на события в этом городе, но потребовалось несколько блестящих ученых, чтобы сделать его пси-"пустым". После этого было неизбежно, что он должен закончить с Psi Division.'
  
  Карин попыталась заговорить, но поняла, что Сэвидж общается с ней посредством телепатии. Кляп с шариком все еще был у нее во рту. В других обстоятельствах Кэрин улыбнулась бы; с другими Пси она часто забывала, разговаривают ли они устно или мысленно, обе формы общения становятся второй натурой. Поэтому вместо этого она сосредоточилась на том, чтобы проникнуть в разум Сэвиджа.
  
  "Ты хочешь сказать, что планировал это более двадцати лет?"
  
  "О да, еще до того, как меня схватил судья Дредд. Я знал, что однажды Закон может разгадать мои планы, поэтому я подготовился к этому заранее. Мне повезло. Дредд обнаружил только четыре случая, когда я шантажировал судей. По правде говоря, их было в двадцать раз больше", - мысленно воскликнул Сэвидж, едва способный сдержать самодовольство в своих мыслях. "За последние два десятилетия в этом городе вряд ли было принято какое-либо решение без моего влияния, но все это привело к тому, что однажды я получу полный контроль над первым мегаполисом!" - Теперь Сэвидж кричал, как вслух, так и мысленно. "Сегодня я буду судить о том, кто живет, а кто умирает в этом городе!"
  
  "Не рассчитывай на это, урод!" - выплюнул Дредд, входя в комнату в сопровождении трех дроидов.
  
  Сэвидж резко повернулся лицом к вновь прибывшему. "Наконец-то ты здесь! Добро пожаловать, добро пожаловать в мою скромную обитель.'
  
  "Ты провел слишком много времени в подземельях, Сэвидж. Этот город не сдастся перед тобой, - прорычал Дредд.
  
  "Но вот тут ты ошибаешься. Сегодня я поставил этот город на колени. В Министерстве юстиции царит хаос, благодаря усилиям моих приспешников. Скоро я буду командовать и всеми гражданами тоже!'
  
  "Оставь это, Сэвидж, я уже слышал речь "Если бы я правил миром" раньше от таких психов, как ты". Дредд оглядел помещение, заметив Ортона, который вводил электроды под кожу Карин, подключая ее к источнику энергии для пси-усилителя. "Что он здесь делает?"
  
  "Ортон - один из моих многочисленных помощников в Министерстве юстиции", - объяснил Сэвидж, выскользнув из своего экзоскелета в металлический гроб в центре Псиусилителя. "Он внедрил видения в умирающий разум Джонга; часть моей коллекции маленьких загадок и подсказок; чтобы увидеть, насколько ты на самом деле умен. Если быть совсем откровенным, я был довольно разочарован в тебе, Дредд.'
  
  "Да? Как же так? - спросил судья, все еще осматриваясь по сторонам.
  
  "Я думал, ты бы установил связи гораздо раньше. Я оказал тебе достаточную помощь. Спутниковый саботаж, вирус, снайпер, даже тот парень, который вчера захватил контроль над центром погоды. Все это было ключом к моей истинной личности.'
  
  "Извини, что разочаровал тебя, урод", - поморщился Дредд, когда очередная волна боли пронзила его чувства, почти выбив ноги из-под него.
  
  "Еще одно нападение? Цок, цок, - упрекнул Сэвидж. "У тебя есть всего несколько минут, чтобы жить, тогда как я буду жить вечно, благодаря этому специально адаптированному Пси-усилителю и бесконечному запасу stookie".
  
  Ортон отступил от плиты после того, как вставил последний из электродов в плоть Карин. "Она готова".
  
  "Превосходно. Включайся, - скомандовал Сэвидж. Когда лысый Пси подошел к панели управления, вдохновитель событий дня продолжал читать лекции Дредду, словно профессор Университета Мегаполиса, читающий семинар. "Теперь, Дредд, смотри, как я высасываю жизнь из твоего товарища, Карин. С ее пси-способностями, добавленными к моему и без того огромному запасу силы, я приму командование этим городом.'
  
  "Прибереги это для презентации "Мании величия года", Сэвидж. Я не слушаю, - прорычал Дредд.
  
  "Я не хочу, чтобы ты слушал, я хочу, чтобы ты смотрел. Пока тикают последние мгновения твоей никчемной жизни, я хочу, чтобы ты смотрел, как я лишаю жизни Карин, как я буду лишать жизни этот город. Сделай это, Ортон!'
  
  Ортон потянулся к выключателю, но звук выстрела эхом разнесся по залу, и рука Пси-судьи взорвалась, превратившись в брызги плоти, крови и костей. Еще одна пуля вошла в удивленное лицо Ортона и вышла через затылок, забрав с собой большую часть его мозгов. Тело Ортона упало на пол, несколько мгновений содрогалось, а затем замерло навсегда.
  
  Судья-новичок Гарри Бриско вышел из тени, его Законодатель поднят и готов стрелять в Сэвиджа. "Никому не двигаться!"
  
  Сэвидж просто улыбнулся. "Наконец-то прибыл последний игрок в нашей маленькой драме. Действительно, входи, Гарольд Бриско. Присоединяйтесь к веселью!'
  
  
  HЭРШЕЙ ОСМОТРЕЛ судья отстранился от группы возле квартала Бориса Карлоффа. У них здесь было достаточно огневой мощи, чтобы развязать войну, но будет ли от этого какая-то польза против того, что происходит внутри? Она снова посмотрела на время. До установленного Дреддом крайнего срока оставалось всего четыре минуты.
  
  "Давай, груддаммит, давай!" - убеждала она себя вполголоса.
  
  
  "Я ВИДИШЬ, ТЫ привел с собой друзей", - передразнил Сэвидж, указывая на массовое скопление сил за пределами здания.
  
  "Нет, я пришел один, через черный ход", - спокойно ответил Бриско, входя в комнату, но все время держа оружие направленным в голову Сэвиджа. "Судья Херши и другие не знают, что я здесь".
  
  "И все же жаль Ортона", - сказал Сэвидж, глядя на труп на полу. "Я почти думал о нем как о сыне". "А-а-а!" - невольно вскрикнул Дредд, падая на колени. На его лице отразилось напряжение, вызванное попыткой справиться с невыносимым уровнем боли. "Бриско, стреляй в дикаря!"
  
  "Я не думаю, что он это сделает, Дредд. Или я могу называть вас Джо? - улыбнулся Сэвидж.
  
  "Называй меня "сэр" - сопляк!" - скривился Дредд сквозь стиснутые зубы, пот начал стекать с его лица. Его сердце бешено колотилось в груди, спазм за спазмом сотрясая его туловище.
  
  "Я не думаю, что ты в том положении, чтобы отдавать приказы, Джо", - издевался человек, стоящий за misery из Mega-City One. "В любом случае, ты знаешь не хуже меня, что невозможно стрелять через поле Пси-усилителя. Включайся!" Дроид вышел из тени и активировал усилитель. Вокруг Сэвиджа энергия начала проходить через улей механизмов, и синяя стена света появилась перед металлической крышкой гроба.
  
  Карин вскрикнула от боли, но кляп с шариком во рту заглушил ее агонию. Электроды, пронзающие ее плоть, ожили, высасывая ее силу, медленно вытягивая саму жизненную эссенцию из ее тела. Закрыв глаза, она сосредоточилась на борьбе с машиной со всей своей ментальной мощью, воздвигая стену в своем сознании, чтобы оградить себя от ее вампирического воздействия.
  
  "Дроиды, задержите судью Дредда", - приказал Сэвидж. Три робота двинулись вперед, но каждого отбросило назад бронебойным снарядом "Законодателя" из Бриско. Гарри снова направил свое оружие на Сэвиджа. Теперь в живых остались только трое хранителей закона и Сэвидж, чтобы определить судьбу Mega-City One.
  
  "Твоя очередь, урод!" - крикнул Гарри, сжимая палец на спусковом крючке.
  
  "Сэвидж прав - нельзя стрелять сквозь Пси-поле", - выдохнул Дредд, очередной приступ сжал его сердце, как кулак, холодный и липкий. "Стрелять по механизмам..."
  
  "Нет, Гарри, ты не застрелишь меня или мою технику, правда?" - мягко сказал Сэвидж, самодовольство наполнило его голос. "Ты не можешь".
  
  "Я должным образом назначенный судья-новичок Департамента юстиции Первого мегаполиса, и я нахожу вас виновным в преступлениях против этого города. Приговор - смерть, урод! - выплюнул Бриско, полный гнева и ненависти.
  
  "Но ты ненавидишь не меня, Гарри. Это судья Дредд. ' Бриско продолжал наставлять своего законодателя на Сэвиджа. "Я должным образом назначенный ..."
  
  "Помнишь свою тринадцатую оценку, Гарри? Кто был с тобой в тот день? Судья Дредд, - сказал Сэвидж, его голос был почти шепотом, тихо убедительным. "Что случилось в тот день, Гарри?"
  
  Внезапно Бриско захлестнули воспоминания о том дне, который он все эти годы оттеснял на задворки своего сознания, о событии, которое толкнуло его вперед, сделало его одиночкой, превратило его в человека с жестким лицом, безразличного и нелюбимого.
  
  - Что случилось в тот день, Гарри? - пробормотал Сэвидж.
  
  Это произошло восемь лет назад. Гарольд Бриско был курсантом, проходящим тринадцатую аттестацию, когда будущий Судья руководит действиями уличного судьи из центра управления в Академии под наблюдением нескольких судей-наставников. Дредд расследовал волну насилия между бандами несовершеннолетних, только чтобы обнаружить, что нападение на одну из банд было совершено не другой бандой, а другой группой, маскировавшейся под "ювентус", чтобы начать бандитскую войну. В конце концов, преступников выследили и показали, что это граждане среднего и пожилого возраста из близлежащих кварталов, которым надоели разборки между молодежными бандами. Они решили взять закон в свои руки и обманом заставить банды уничтожить друг друга раз и навсегда.
  
  Но Дредд и Гарри выследили главарей банды; и было доказано, что вдохновительницей всего заговора была собственная мать Бриско. Когда дело дошло до вынесения приговора, правила тринадцатой оценки требовали, чтобы Новичок указал, какие кубические сроки следует назначить преступникам, приговор должен быть утвержден судьей, проводящим оценку.
  
  Гарри дал каждому члену банды по пятнадцать лет, но его мать была приговорена к дополнительным трем годам за ложь судье. Когда ее забрали, чтобы начать отбывать свой срок, пятидесятилетняя женщина умоляла своего сына о пощаде. Но Бриско был неумолим. Позже Дредд выдал ему аттестат с отличием за оценку.
  
  "Любой судья, который может приговорить собственную мать к восемнадцати годам тюремного заключения, станет прекрасным судьей", - сказал Дредд.
  
  Человечность Гарри умерла в тот день. Когда его умоляющую мать увели, молодой кадет глубоко внутри себя похоронил все эмоции любви и жалости, чтобы никогда больше не обременять свой долг судьи. С этого момента он будет похож на своего кумира, судью Дредда: суровый; жесткий; словно высеченный из рокрита; нерушимый; бесстрастный.
  
  Мать Гарри умерла, проведя в кубиках меньше года. У нее всегда было слабое сердце, и напряжение, вызванное тем, что ее месяцами подряд держали в одиночной камере, оказалось для нее непосильным. Ее отправили через Ресык без похорон, как и всех осужденных преступников, которые умерли в плену. Гарри никогда не навещал ее в кубах, никогда не видел ее снова с того дня, как приговорил ее к восемнадцати годам заключения в кубах; с того дня, как он приговорил ее к смерти.
  
  В день смерти его матери что-то изменилось внутри Кадета. Он ожесточился, начал ненавидеть - ненавидеть себя, ненавидеть систему, ненавидеть судью Дредда за его роль в тот момент истины. Гарри потерял свою невинность, и теперь он чувствовал себя ответственным за убийство собственной матери, своего единственного оставшегося в живых родственника. Теперь у него не было никого, кроме Закона.
  
  Вместо того, чтобы позволить ненависти поглотить его, Гарри превратил ее в мотивирующую силу, заставляя себя все больше и больше становиться лучшим кадетом своего года. Если бы Закон был всем, на что ему оставалось полагаться, тогда он был бы лучшим из всех. В оценках Psi он фигурировал как высоко мотивированный, стремящийся защищать город и поддерживать закон: лучший материал для судьи. На самом деле, Гарри превращал себя в бомбу замедленного действия, ожидающую взрыва, вся его ненависть к себе и другим была закупорена внутри него.
  
  Теперь Сэвидж поджег фитиль. "Что случилось в тот день, Гарри? Что случилось? - повторил высохший преступник.
  
  Дредд игнорировал боль, разрывающую его тело, достаточно долго, чтобы повернуться и посмотреть на лицо своего новичка. Гарри снял свой белый шлем новичка и бросил его на пол, одинокая слеза скатилась по его правой щеке. "Я приговорил свою собственную мать к смерти... "
  
  И с тех пор ты размышлял об этом моменте, не так ли, Гарри? Не бойся признать это. Вот почему я выбрал тебя в качестве новичка Дредда на сегодняшнюю оценку. Ты ненавидишь себя, не так ли, Гарри?'
  
  "Д-да... "
  
  "И ты ненавидишь Министерство юстиции, и всех судей тоже, не так ли, Гарри?" Голос Сэвиджа был мягким, почти воркующим от убедительности.
  
  "Д-да... "
  
  "И какого судью ты ненавидишь больше всего, Гарри?"
  
  "Д-Дредд, судья Д-Дредд... "
  
  "Теперь у тебя есть шанс отомстить, Гарри. Сейчас у тебя есть шанс искупить свою вину, найти утешение в том, что ты сделал со своей матерью. Сейчас у тебя есть шанс освободиться от чувства вины, от боли, Гарри. Все, что вам нужно сделать, это направить свое оружие на судью Дредда - Судью, которого вы так ненавидите, Судью, который помог убить вашу мать. Просто направь на него свое оружие и нажми на курок.'
  
  "Я-я не могу..."
  
  "Да, ты можешь, Гарри. Это так просто. Просто нажми на курок и положи конец своим страданиям. Покончи с болью и раскаянием, Гарри. Убейте судью Дредда!'
  
  Карин неподвижно лежала на плите, сосредоточив все свои силы на борьбе с электродами, которые медленно истощали ее тело. Скоро они высосали бы из нее столько жизненной силы, что она больше не смогла бы сопротивляться. Она повернула голову, чтобы посмотреть, что происходит.
  
  Судья-новичок рыдал, слезы текли по его лицу, его "Законодатель" безвольно свисал с его пальцев. Сэвидж наклонился вперед в своем гробу, направляя все свои умственные способности, усиленные пси-усилителем, на Новичка. Он манипулирует разумом мальчика, подумала Карин, играя на каждой неуверенности в себе и беспокойстве, которые когда-либо были у Новичка, настраивая его против тренировок.
  
  Дредд лежал на полу, хватая ртом воздух, всего в нескольких мгновениях от того, чтобы в последний раз потерять сознание. Карин знала, что не сможет противостоять огромной пси-силе, которую Сэвидж собрал против мальчика, но, возможно, Дредд мог бы воззвать к годам тренировок, вбитых в голову Новичка, используя пятнадцать лет идеологической обработки для борьбы с дурным влиянием Сэвиджа. Карин знала, что ей придется пожертвовать своими последними силами, чтобы помочь Дредду. Она все равно была бы мертва в течение нескольких минут, но это оставило бы ее беззащитной перед забирающими энергию электродами. "Что ж, прямо сейчас нам нечего терять", - предположила она и сосредоточила всю свою энергию на том, чтобы помочь Дредду.
  
  
  SВНЕЗАПНО БОЛЬ на мгновение отступило, и Дредд смог приподняться на одном локте и посмотреть на Бриско. Теперь Новобранец направил свой "Законодатель" в голову Дредда, оружие дрожало в его руке.
  
  - Бриско! - простонал судья, каким-то образом найдя в себе силы заговорить. "Помни о своем обучении. Ты знаток Первого мегаполиса, черт возьми, вспомни, чему тебя учили. Ты веришь в Закон, ты веришь, что то, что мы делаем, правильно. Сражайся с Дикарем, не слушай его слов. Вспомни о своем обучении!'
  
  Оружие дрожало в руке Бриско. "Помни о моем обучении... "
  
  "Вспомни, что Министерство юстиции сделало с тобой", - промурлыкал Сэвидж, его голос был шелковистым и убедительным. "Это превратило тебя в робота, машину правосудия, Гарри. Как насчет твоей человечности, как насчет чувств? Верни свою человечность, Гарри. Убейте судью Дредда!'
  
  Палец Бриско направил своего Законодателя на бледное, пепельно-бледное лицо Дредда, пытаясь взглянуть на него снизу вверх. "Помни... "
  
  "Видишь, Дредд? Теперь я власть в Первом мегаполисе. Теперь я могу контролировать твоих собственных судей. Как скоро я буду контролировать весь город? - злорадствовал Сэвидж.
  
  Карин сделала последний психический толчок, вложив в Дредда последнюю оставшуюся силу воли. Умирающий, поверженный судья вцепился в собственную форму, пальцы слабо царапали собственную грудь. Сердечный приступ, подумал молодой Пси. Боль, должно быть, невероятная. Ее голова откинулась на плиту. Все было кончено, ей больше нечего было дать. Карин закрыла глаза, отдаваясь машинам, высасывающим жизнь из ее тела.
  
  Но у Дредда не было сердечного приступа. Вместо этого его дрожащие пальцы, наконец, ухватились за кусок металлического сплава, прикрепленный спереди к его форме. Последним, отчаянным усилием он снял свой значок судьи и подтолкнул его по полу к Новичку.
  
  "Гарольд Би-Бриско, настоящим я прекращаю твою оценку. Вы п-приняты с почестями как судья Mega-City One, - выдохнул Дредд, выдавливая слова сквозь зубы с последним вздохом внутри своего распростертого тела. "Возьми значок - ты его заслужил".
  
  Гарри на мгновение опустил взгляд на значок, прежде чем нагнуться, чтобы поднять его. Его руки пробежались по поверхности, ощущая углубления в холодном металле, вес, ответственность.
  
  Дредд больше не мог держать голову высоко, его шлем свалился на пол. "Д-выполняй свой долг - поддерживай - Закон..."
  
  Теперь Роланд Сэвидж смеялся, и его слова эхом разносились по залу: "Теперь я - закон в Первом мегаполисе! Я - Закон! Сделай это, раб! Убейте судью Дредда! Исполни свое предназначение - убей судью Дредда! Ha ha ha ha!'
  
  Пальцы Бриско сомкнулись на спусковом крючке . его Законодатель, ствол, нацеленный в голову бессознательного Дредда. Теперь он знал, что он должен делать, то, что он всегда знал, что он должен делать. Он знал, что этот момент настанет, но задвинул его на задворки своего сознания, надеясь отложить его навсегда, словно пытаясь обмануть смерть. Теперь он больше не мог обманывать момент и больше не откладывал свою судьбу. Бриско сказал всего одно слово, нажимая на спусковой крючок, его свободная рука сомкнулась на значке Дредда.
  
  "Зажигательное".
  
  
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  ЭПИЛОГ
  
  
  "Вирус-клон был одним из самых коварных и опасных врагов, когда-либо нападавших на Министерство юстиции. Невидимый, неуступчивый и совершенно смертоносный, он вызвал хаос среди судей, убив тысячи, прежде чем был успешно идентифицирован и протестирован замедляющий агент, а позже и полноценная сыворотка. Даже тогда разработка этих двух видов оружия против вируса пришла слишком поздно, чтобы спасти многих знатоков.'
  
  Выдержка из "Истории болезни первого мегаполиса"
  
  вынесено судьей Патриком Келлехером (в отставке), 2115 год.
  
  
  
  JУДЖЕ HЭРШЕЙ ВЗОРВАЛСЯ в подземную камеру, сопровождаемый десятками судей, вооруженных до зубов. Комната выглядела как склепная, с тремя мертвыми подростками, запертыми в клетке в одном углу. Труп Пси-судьи Ортона был завален каким-то почерневшим, обуглившимся оборудованием. В центре комнаты на полу неподвижно лежал Дредд, вокруг его головы была лужа крови. На металлической плите дернулось обнаженное тело Пси-судьи Карин, дымящиеся электроды впились в ее плоть. А в дальнем конце комнаты было что-то ужасное.
  
  "Йовус дрокк!" - воскликнул Херши. Она послала двух судей-медиков осмотреть Карин, а сама опустилась на колени рядом с Дреддом. Не было никаких признаков дыхания или движения. "Дайте мне это, замедляющее действие, сейчас же!" - крикнула она одному из лекарств, затем снова посмотрела на Дредда. "Если еще не слишком поздно... "
  
  
  "ЯСейчас ПОЛНОЧЬ и вы смотрите "Три-Д 23", единственный новостной канал, который не является каналом для отсрочки! Меня зовут Кэнди О'Хара.'
  
  "А я Чип Блейк. Заголовки: Судьи отменяют выборы мэра после инцидента с захватом заложников в музее Мегаполиса. Таинственный вирус поражает тысячи судей; считается, что вирус поражает только клонов. Опасный преступник Подлый Машинный Ангел возвращается к изокубам после попытки побега, которая привела к тому, что он с головой зарылся в фундамент крупного оверзума, что привело к гибели сотен автомобилистов. И разработчики объявили о планах превратить плавучие останки орбитального пригорода Нельсона Рокфеллера, который вчера погрузился в Черную Атлантику после падения с орбиты и почти сокрушил город, в парк водных развлечений. Вот конфетка со всеми подробностями.'
  
  
  PSI JУДЖЕ KЭЙРИН открыла глаза и пожалела, что сделала это. Ее тело было сплошным комом боли, как будто в нее вонзили тысячу раскаленных игл. Затем она вспомнила события последних нескольких часов. На самом деле, это было неплохое описание того, что произошло, с сожалением подумала она. Кэрин огляделась и обнаружила, что несколько судей очень высокого ранга смотрят на нее сверху вниз - Макгрудер, Шенкер и Келлехер.
  
  "Настоящий комитет по приему гостей", - улыбнулась она, морщась от боли.
  
  "Просто лежи спокойно. Нам пришлось оперировать почти пять часов, чтобы удалить все имплантаты. Большинство ран должно заживать в течение недели, после нескольких сеансов rapi-healing", - сказал Келлехер, прежде чем отойти, чтобы осмотреть других пациентов.
  
  "Так что же произошло?" - спросил Макгрудер.
  
  "Я надеялась, что ты сможешь рассказать мне", - ответила Карин. "Последнее, что я помню, Дредду пришел конец, мне тоже, и Новичок собирался убить нас всех, подстегиваемый Сэвиджем".
  
  "Бриско!" - воскликнул Макгрудер.
  
  "Что случилось с Ортоном?" - спросил Шенкер.
  
  "Он был спящим, посаженным Сэвиджем. Бриско убил его, но затем Сэвидж использовал Пси-усилитель в сознании новичка. После этого?' Кэрин пожала плечами. "Как Дредд? У него получилось?'
  
  
  ЯЭто БЫЛ ДРУГОЙ за три дня до того, как Дредд пришел в сознание. Когда он это сделал, у его постели ждала аналогичная приемная комиссия, в которую вошли Карин и Херши.
  
  "Дикарь?"
  
  "Мертв", - ответил Херши. "Когда мы нашли его штаб, он был уже мертв. Кто-то запустил зажигательной смесью в его Пси-усилитель, и биообрат уничтожил Сэвиджа за считанные секунды.'
  
  "Бриско! Должно быть, остался верен своему обучению. Где он? - спросил Дредд, пытаясь встать. Келлехер удержал его.
  
  "Не двигайся - мы только что вернули тебя назад во времени. Если бы Херши ввела замедлитель вируса чуть позже ... - объяснил глава медицинского отдела. Дредд снова опустился на кровать. Макгрудер приступил к подведению итогов.
  
  "Бриско пропал. САМОВОЛКА; от него нет и следа. Мы подняли по тревоге все уличные патрули, но его будет трудно найти. Мы слишком хорошо его обучили, - пробормотала она.
  
  "Жаль", - проворчал Дредд. "Он прошел с отличием. Теперь он просто еще один панк, за которым охотятся.'
  
  "Да, но панк со всей подготовкой и снаряжением судьи", - ответил Главный судья. "Что ж, нам нужно вернуться к уборке. Контроль по-прежнему в хаосе, предстоит начать масштабные программы восстановления, не говоря уже о потере тысяч судей. Мы будем страдать от этого еще долгое время.'
  
  Главный судья увела свою свиту, оставив у кровати только Карин и Херши. Карин заговорила первой.
  
  "Думаешь, мы видели Сэвиджа в последний раз?"
  
  "Что ты имеешь в виду? Он мертв, не так ли? - спросила Херши.
  
  "Да, но Ортон был клонирован с Сэвиджа. Если бы он сделал это однажды... - ответил молодой пси-судья. "Он мог бы воспользоваться Пси-усилителем, чтобы еще раз избежать смерти".
  
  "Ненависти Сэвиджа хватило бы на сотню жизней", - прорычал Дредд. Судья с мрачным лицом выглянул в окно сбоку от своей кровати, на город за окном. "Он все еще где-то там, и Бриско тоже. Вопрос в том, какое из них более опасно?'
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"