Орен Майкл Б. :
другие произведения.
Шесть дней войны
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оставить комментарий
© Copyright
Орен Майкл Б.
Размещен: 10/09/2021, изменен: 10/09/2021. 1800k.
Статистика.
Монография
:
История
Скачать
FB2
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Страница 1
Страница 2
Стр. 3
Стр. 4
Шесть дней
войны
Стр. 5
Стр. 6
Шесть дней
войны
Июнь 1967
и создание
Современный Ближний Восток
МАЙКЛ Б. ОРЕН
2002 г.
Стр.7
Оксфорд Нью-Йорк
Окленд Бангкок Буэнос-Айрес Кейптаун
Ченнаи Дар-эс-Салам Дели Гонконг Стамбул Карачи
Калькутта Куала-Лумпур Мадрид Мельбурн Мехико Мумбаи Найроби
Сан-Паулу Шанхай Сингапур Тайбэй Токио Торонто
и ассоциированная компания в Берлине
Авторские права No 2002 Майкл Б. Орен
Опубликовано Oxford University Press, Inc.
198 Madison Avenue, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10016
Oxford - зарегистрированная торговая марка Oxford University Press.
Все права защищены. Воспроизведение какой-либо части данной публикации запрещено.
хранятся в поисковой системе или передаются в любой форме и любыми способами,
электронное, механическое, копировальное, записывающее или иное,
без предварительного разрешения Oxford University Press.
Данные каталогизации в публикации Библиотеки Конгресса
Орен, Майкл.
Шесть дней войны: июнь 1967 г. и подготовка
современного Ближнего Востока / Майкл Б. Орен.
п. см. Включает библиографические ссылки и указатель.
ISBN 0-19-515174-7
1. Израильско-арабская война 1967 года.
I. Название: 6 дней войны.
II. Название: июнь 1967 г.
создание современного Ближнего Востока.
III. Заголовок.
DS127. O74 2002 956,04´6 — dc21 2001058823
Фотография на обложке: полковник Мотта Гур (поворачивается с полевым телефоном)
обращаясь к израильским войскам с Елеонской горы,
Купол Скалы внизу. (Пресс-служба правительства Израиля)
1 3 5 7 9 8 6 4 2
Отпечатано в Соединенных Штатах Америки.
на бескислотной бумаге
Стр. 8
Для моей жены Салли
и для наших детей - Йоав, Лия и Ноам.
Стр.9
Каждого Мы схватили за его грехи и против кого-то устроили бурю. Некоторые
были схвачены криком, и некоторых проглотила земля, а некоторых мы утонули.
Бог никогда не ошибется с ними, но они ошибаются сами.
Коран, 29:39
Но хотя они рычат, как буруны на пляже, Бог заставит их замолчать. Они
убежит, как солома, развеянная ветром, или как пыль, кружащаяся перед бурей.
Исайя, 17:13
Стр.10
Список карт viii
Благодарности ix
Примечание об источниках и написании xi
Предисловие xiii
Контекст: арабы, израильтяне и великие державы, 1948-1966 гг. 1
Катализаторы: от Саму до Синая 33
Кризис: две недели мая 61 г.
Обратный отсчет: 31 мая - 4 июня 127
Война: день первый, 5 июня 170
День второй, 6 июня 211
День третий, 7 июня 240
День четвертый, 8 июня 257 г.
День пятый, 9 июня 278 г.
День шестой, 10 июня 294
Афтершоки: бюллетени, вскрытия и Старый / Новый Ближний Восток 305
Примечания 328
Библиография и источники 402
Индекс 420
СОДЕРЖАНИЕ
Стр. 11
Ближний Восток и Северная Африка, 1967 xviii
Развертывание ЧС ООН на Синае и в секторе Газа, май 1967 г. 68
Воздушная война, 5 июня 1967 г. 173
Наземная война на Синае 204
Битва за Западный берег 205
Битва за Иерусалим, 5–7 июня 221 г.
Кампания на Голанах 285
Территории, захваченные Израилем, 11 июня 1967 г. 308
СПИСОК КАРТ
Стр. 12
БЛАГОДАРНОСТИ
T HOUGH MY NAME КАЖЕТСЯ , как автор этой книги, и я беру единоличным
ответственность за его содержание, Six Days of War представляет усилия,
опыт и преданность делу многих уважаемых людей.
Я хочу поблагодарить, во-первых, тех архивистов и архивистов, которые помогли
рассказала о моих исследованиях в различных библиотеках по всему миру: Регина Гринвелл в
Президентский архив Линдона Б. Джонсона; Патрик Хасси в Вашингтоне,
ОКРУГ КОЛУМБИЯ; Майкл Хельфанд в Архиве ООН в Нью-Йорке; Алексей Корнилов и
Маша Егорова в Москве; Гилад Ливне и Элиаху Шломо в Израиле
Национальный архив; Майкл Цур в архиве ЦАХАЛа, полковник Йорам Бускила и
Капитан Михал Исраэли в историческом крыле ВВС Израиля.
Во время исследования и написания книги я получил бесценные
вклад коллег-ученых. Выражаем благодарность послу Ричарду Б. Паркеру,
стипендиат Института Ближнего Востока Игаль Кармон, президент
MEMRI, доктор Абдель Монем Саид Али, директор Центра Аль-Ахрам
Политические и стратегические исследования, Заки Шалом из Университета Бен-Гуриона, Эял
Сиссер из Даянского центра Тель-Авивского университета и Дэн Шуфтан, Арье
Моргенштерн и раввин Исаак Лифшиц, все из Шалемского центра. Благодаря
Эрану Лерману за критическое прочтение текста. Хочу выразить особую благодарность
с двумя коллегами, чьи советы и поддержка помогли мне пережить
многие превратности этого проекта - профессору Еврейского университета Аврааму
Селе и Мору Альтшулеру, тоже из Шалема.
За отзывы о моих сочинениях, предложения по формулировке и источникам, а также
время от времени поднимался моральный дух, я мог обратиться к нескольким знающим друзьям,
Стр. 13
Икс
БЛАГОДАРНОСТИ
среди них Йоси Кляйн Халеви, Шэрон Фридман, Мэтью Миллер, Джонатан
Карп, Джон Кревин, Джозеф Ротенберг, Дэнни Гроссман, Изабелла Гинор,
Кеннет Вайнштейн, Сион Сулиман, достопочтенный. А. Джей Кристол и, как всегда,
Джонатан Прайс и Наоми Шактер-Прайс. Я сердечно благодарю их всех.
Я был благословлен - это единственное слово для этого - с командой преданных делу
и талантливые научные сотрудники, без которых эта книга не могла бы появиться.
к жизни. Я глубоко признателен Моше Фуксману, Йемиме Китрон,
Элишева Мачлис и Александр Певзнер. Благодарим также редакцию as-
сестрам Аломе Хальтер и Майклу Роузу и художнику-графику Батшевой Кохай.
Я особенно признателен Ноа Висмут, чья преданность, энергия и навыки
оказалось совершенно незаменимым.
Я хочу сердечно поблагодарить моего редактора Питера Джинну за его непоколебимость.
к этой книге, а также к другим в издательстве Oxford University Press - Тим Бартлетт,
Хелен Мулс, Сара Леопольд, Фураха Нортон, Кэтлин Линч и Рут
Маннес, который терпеливо рассматривал это через публикацию. Спасибо тебе тоже, Гленн
Хартли, глава представительства писателей, мой отличный агент.
Книга посвящена моей семье, жене и детям, которым нет
простого подтверждения может быть достаточно. То же самое и с моими родителями, Мэрилин.
и Лестер Борнштейн, и мои сестры Аура Куперберг и Карен Ангрист.
Я также хочу поблагодарить свою «семью» в Шалемском центре, образовательную и
научно-исследовательский институт, в котором я работаю старшим научным сотрудником и под эгидой которого
книга была исследована и написана. Тем сотрудникам, которые помогали мне бесчисленное множество
пути, Марине Пилиподи, Рэйчел Кэвитс, Наоми Арбель, Кэрол Дахан, Дине Бланк,
Иегудит Адест, Биана Херцог, Лаура Коэн, Дэн Блик, Михал Шати, Анат
Тобенхаус, Эйнат Шичор, Ина Табак - всем спасибо. Я признателен
Дэвид Хазони и Джош Вайнштейн, на чьи мудрые советы я часто полагался, и
Ишаю Хэцни и Шаулю Голану, руководителям, которые поделились со мной своим видением
этой книги и так часто делал невозможное. Особая благодарность повторно-
служил Даниэлю Полисару, академическому директору Шалема, который стоял за
этот проект от начала до публикации, и нашему неутомимому публицисту Дине
Розенфельд-Фридман. Члены Шалемского попечительского совета и эс-
Особо благодарим Аллена Х. Рота и Уильяма Кристола за их неизменную поддержку.
порт и совет. Наконец, я очень горячо благодарю Йорама Хазони,
Президенту компании Shalem и главе ее правления Роджеру Хертогу за их генеральные
эрозия, их вдохновение и лидерство.
Война 1967 года - это, по сути, сага не о книгах и документах, а о людях,
со многими из которых я имел удовольствие и честь встретиться. К исключительным
такие люди, как Абба Эбан и Мириам Эшколь, Индар Джит Рикхай, Мухаммад
аль-Фарра и Сулиман Марзук, Джозеф Сиско, братья Ростоу, Юджин и
Вальтер, Эрик Роуло и Вадим Кирпиченко, я могу только сказать, что я в долгу перед вами.
много, и история тоже.
Стр. 14
ЗАМЕЧАНИЕ ОБ ИСТОЧНИКАХ И ПРОПИСАНИЯХ
При написании этой книги использовались ЛЮБЫЕ И РАЗЛИЧНЫЕ ИСТОЧНИКИ .
Основная часть исследования основана на дипломатических документах
архивы в Северной Америке, Великобритании и Израиле, соблюдая тридцатилетние
правило рассекречивания года. Протоколы заседаний кабинета министров Израиля остаются на
большая часть, однако, засекречена, как и все, кроме сегмента обороны Израиля
Документы сил. Однако архивы в арабском мире закрыты для исследователей.
Доступны несколько частных коллекций, например, Каирский Дар аль-Хайял.
сибль. Также в руки Израиля попало значительное количество арабских документов.
во время войны, и его можно посмотреть в Библиотеке разведки Израиля. русский
языковые документы теоретически доступны в архивах Москвы, хотя
они находятся в плохом состоянии и сильно ограничены в своих владениях. Французский
файлы за 1967 год еще не опубликованы.
В примечаниях названия архивов сокращены следующим образом:
BGA
Бен-Гурион Архив
FRUS
Международные отношения США
IDF
Архив Армии обороны Израиля
ЭТО
Государственный архив Израиля
LBJ
Линдон Бейнс Джонсон президентская библиотека
MPA
Архив партии Мапай
НАК
Национальный архив Канады
PRO
Государственный архив (FO = министерство иностранных дел, CAB = документы кабинета министров,
PREM = канцелярия премьер-министра)
M
Стр. 15
SFM
Архив МИД СССР
ООН
Архив ООН
USNA
Национальный архив США
ЯД
Яд Табенкин Архив
Устные интервью по истории - еще один важный источник для книги.
Большинство из них было проведено автором, хотя в нескольких
деликатных дел, автор задал письменные вопросы научному сотруднику
кто из соображений личной безопасности пожелал остаться анонимным. у меня есть
попытался опросить как можно больше главных фигур войны. Сев-
Эрал, такой как Гидеон Рафаэль и короли Хусейн и Хасан, скончались во время
ход моих исследований; другие - Ариэль Шарон и Ясир Арафат, например,
достаточно - отказался от интервью.
Транслитерация, особенно в арабском языке, представляет собой серьезную проблему, поскольку
имена часто имеют как народное, так и литературное написание. Для ясности предпочтительнее -
внимание уделяется первому. Таким образом: Шарм-эш-Шейх, а не Шарм-эш-Шейх,
Абу Агейла, а не Абу Уджайла. Личные имена также формально переводятся -
за исключением случаев, когда человек был приучен к определенному заклинанию -
его или ее имя на английском языке. Некоторые примеры - Гамаль Абдель Насер.
(вместо Джамаля Абд ан-Насира), Ясира Арафата (Ясира Арафата) и Мохаммеда
Эль Кони (Мухаммад аль-Куни). Многие топонимы - Каир, Иерусалим, Дам-
ascus - сохранились в их английских эквивалентах, а не в
оригинальный арабский или иврит.
xii
ЗАМЕЧАНИЕ ОБ ИСТОЧНИКАХ И ПРОПИСАНИЯХ
Стр.16
ПРЕДИСЛОВИЕ
Т ОН Ш АР А TTRITION , Судного войны, Мюнхен бойни
и Черный сентябрь, Ливанская война, полемика по поводу еврейских
поселения и будущее Иерусалима, Кэмп-Дэвидские соглашения,
Ословские соглашения, интифада - все это результат шести напряженных дней
Ближний Восток в июне 1967 года. В наше время редко бывает так коротко и локализовано
конфликт имел столь длительные глобальные последствия. Редко бывает в мире
внимание было захвачено и оставалось захваченным одним событием и его разветвлением.
ции. В самом прямом смысле для государственных деятелей, дипломатов и солдат война
никогда не заканчивался. Для историков это только начало.
Было написано много книг о том, что большая часть мира называет
Шестидневная война, или, как предпочитают арабы, июньская война 1967 года. Литература
широким, потому что тема была захватывающей - молниеносная скорость действия,
звездный международный состав, поле битвы, священное для миллионов. Были
герои и злодеи, закулисные махинации и смелые тактические ходы.
Возникла опасность ядерной войны. Как только стрельба прекратилась
чем стали появляться первые свидетельства - в основном очевидцы. Сотни
больше последует.
Некоторые из этих книг предназначались для научной аудитории, в то время как другие
обратился к широкой публике. Однако все они были основаны на схожих источниках:
активно выпущенные книги, статьи и газеты, вместе с разбрызгиванием
интервью, в основном на английском языке. Большинство книг посвящено военной фазе.
войны - примеры включают « Неуловимую победу Тревора Н. Дюпюи» и « Свифт»
Sword, авторства SLA Marshall - и касался лишь поверхностных политических и
Стр.17
стратегические аспекты. Более того, авторы склонны были склоняться в пользу одного из
комбатанты - либо арабы, либо израильтяне. Не было ни одной книги, которая
опирались на все источники, как открытые, так и секретные, и на всех соответствующих языках.
переводы - арабский, иврит, русский. Ни одно исследование войны не рассматривало оба
его политические и военные аспекты, направленные на достижение баланса.
Изменения начали происходить в 1990-х годах с выпуском секретных дипломатических
документы, сначала в американских архивах, а затем в Великобритании и Израиле.
Распад Советского Союза и ослабление ограничений на прессу в Египте и