Выстрел, раздававшийся по всему миру, затихал почти на два столетия, когда банкир из Айовы совершил нечто гораздо более значительное для независимости Америки, чем единственный выстрел из мушкета в красных мундирах.
Он отправил манильский конверт из Люцерна, Швейцария, в свой офис в здании казначейства в Вашингтоне, округ Колумбия.
Конверт не был необычно большим, равно как и его содержимое не было объемистым. В нем было десять машинописных страниц, напечатанных в спешке тем утром в его гостиничном номере в Люцерне. Многие слова были неправильно написаны в спешке, вызванной яростным печатанием. Он не пользовался пишущей машинкой со времен учебы в Гарвардской школе бизнеса почти сорок лет назад.
На этих десяти страницах говорилось о том, что у Америки все еще был шанс сохранить свою независимость, но этот шанс был совсем не очень хорош. Он оценил перспективы выживания своей страны лишь ненамного лучше, чем его собственные, которые, по его мнению, были равны нулю.
Десять страниц были меморандумом президенту Соединенных Штатов, но банкир не осмелился отправить конверт непосредственно ему. Банкир, который также был заместителем министра финансов, также не осмелился отправить конверт своему официальному начальнику, министру финансов.
Нет. Если то, что обнаружил Кловис Портер, заместитель министра финансов по иностранным делам, было правдой — а он знал это так же точно, как айовскую грязь, — то его меморандум никогда не дошел бы до президента, если бы был отправлен по почте непосредственно в офис президента.
Доступ к президенту Соединенных Штатов был частью ужасающего пакета, на который вскоре должны были начаться международные торги. И Кловис Портер был как раз тем человеком, который выследил его.
Это могло быть скрыто практически от любого агента разведки в мире, даже если бы этот агент знал, что он ищет. Чего он, несомненно, не сделал бы. Но секрет не мог быть скрыт от банкира. И поскольку Кловис Портер был банкиром, и поскольку он обнаружил то, что было для него так ужасающе очевидно, он собирался умереть. И не было никого из его собственной страны, кому он мог бы доверить свою защиту.
Кловис Портер ждал, стараясь не выглядеть слишком нетерпеливым, пока почтовый служащий стучал по конверту чернильной маркой. Служащий спросил по-французски, желает ли джентльмен отправить конверт заказным письмом.
Нет, ответил Кловис Портер.
Хотел ли джентльмен, чтобы конверт был отправлен первым классом?
Не особенно, последовал небрежный ответ от Кловиса Портера.
Авиапочтой?
Э-э, да, почему бы и нет? - рассеянно ответил Кловис Портер, небрежно оглядывая маленькое почтовое отделение. За ним никто не следил. Хорошо. В Вашингтоне он не был бы в такой безопасности. Но Люцерн? Действительно, больше шансов.
И как джентльмену нравится Швейцария?
"Прекрасная страна", - ответил Кловис Портер, протягивая продавцу через прилавок несколько франковых банкнот. "Думаю, я останусь еще на две ... может быть, на три… недели".
Кловис Портер рассказал об этом также менеджеру отеля. Он упомянул о своем отпуске швейцарским банкирам, с которыми он обедал. Он упомянул об этом в бюро проката автомобилей, где арендовал Mercedes Benz на две недели.
Затем в своем гостиничном номере он позвонил своей жене в Дубьюк и, ожидая завершения звонка, собственноручно напечатал послание яркому молодому человеку, с которым познакомился три месяца назад в офисе в Лэнгли, штат Вирджиния.
Сообщение гласило:
Мистер А. К. Джонсон,
Кормидер-Роуд,
Лэнгли, Вирджиния.
Дорогой мистер Джонсон. Остановка. Движение крупных денежных средств - очевидный результат колебаний рынка. Остановка.
Ничего необычного. Остановка. Просто нормально. Остановка. Я в отпуске на две недели. Остановка. Извините, я не смог найти ничего необычного. Остановка. Потраченные впустую три месяца. Остановка.
К. Портер.
Затем Кловис Портер снял свой серый костюм, белую рубашку и темный галстук и аккуратно сложил их в один из трех чемоданов, с которыми путешествовал. Он был средних лет, но такого роста, что, когда он одевался в повседневную туристическую одежду, брюки и рубашку с открытым воротом, казалось, что он провел всю свою жизнь на свежем воздухе.
Возможно, из-за того, что банковское дело стало тем, что он заставил себя полюбить, его настоящей любовью всегда были плоские поля Айовы и американские равнины. Как было бы здорово, подумал он, провести свои последние дни на равнинах с Милдред, возможно, даже иметь своих детей и внуков у своей постели, когда придет время уходить.
Но этому не суждено было сбыться. Он стал банкиром, затем республиканским благотворителем, а затем заместителем министра финансов. И если бы он так сильно хотел прожить свою жизнь с землей, он бы вообще не пошел в Гарвардскую школу бизнеса.
Кловис Портер надел свои мягкие итальянские кожаные прогулочные туфли и, убедившись, что взял ключ от своего гостиничного номера, отнес написанную карандашом записку вниз к менеджеру отеля.
Он сказал менеджеру, что телеграмма срочная, зачитал ее менеджеру в присутствии клерков, устроил небольшую сцену по поводу секретности и срочности этого сообщения, в которой говорилось, что все хорошо. Затем, действительно сосредоточив внимание на себе, он бросился прочь от менеджера, не совсем случайно сбив написанное от руки послание со стойки в вестибюле отеля.
Естественно, менеджер был вынужден поднять сообщение с пола, бормоча что-то об "этих глупых американцах". Любой, кто следил за Кловисом Портером, не мог не узнать, о чем говорилось в сообщении.
Он вернулся в свой гостиничный номер и стал ждать телефонного звонка, чтобы дозвониться до Бубуке. Через девяносто минут по его наручным часам это произошло.
"Привет, привет", - раздался голос его жены, и, услышав этот голос, твердое самообладание Кловиса Портера внезапно растаяло, и он вцепился в ночной столик, борясь со слезами, которые, как он внезапно обнаружил, у него все еще были.
"Привет, дорогая", - сказал он.
"Когда ты возвращаешься домой, Кловис?"
"Примерно через две недели, Милдред. Как ты? Как дети? Я скучаю по тебе".
"Я тоже скучаю по тебе, дорогая. Может быть, мне стоит встретиться с тобой в Швейцарии?"
"Нет. Не здесь".
"Кловис, если бы я не знал тебя лучше, я бы поклялся, что у тебя роман с другой женщиной".
"Может быть. Ты знаешь, что в этот период жизни говорят о последних увлечениях".
"Кловис, я не знаю, что происходит, но я не могу дождаться, когда это закончится".
"Это будет скоро. Я просто собираюсь отдохнуть пару недель здесь, в Швейцарии. Как дела у детей?"
"С ними все в порядке, дорогая. Джарман обнаруживает себя в третий раз на этой неделе, а второго ребенка Клаудии все еще ожидают примерно в конце ноября. У нас все в порядке, и мы скучаем по тебе. И мы все хотим, чтобы ты вернулся домой как можно скорее ".
"Да, да", - сказал Кловис Портер, и поскольку его колени стали очень слабыми, он сел на кровать. "Я люблю тебя, дорогая", - сказал он своей жене. "Я всегда любил тебя, и ты дал мне очень хорошую жизнь. Я хочу, чтобы ты это знал".
"Кловис? С тобой все в порядке? С тобой все в порядке?"
"Да, дорогая. Я люблю тебя. Прощай".
Он повесил трубку и выписался из отеля. Он поехал на арендованной машине в деревню Тун у подножия Альп. Было бы здорово подышать чистым горным воздухом. Это было бы хорошее место для смерти, вдали от любого места, где он мог бы подвергнуть опасности свою жену и семью.
У манильского конверта был шанс, всего лишь шанс, добраться до президента. И тогда у Америки появился шанс, хотя, хоть убейте, он не понимал, как президент, даже зная, что происходит, мог остановить неизбежный поток событий. В конце концов, кому он мог доверить их остановить?
Тем не менее, неизбежные события были забавными вещами, и знать, что происходит, было первым шагом к изменению их неизбежности. Его секретарь, мисс Т. Л. Уилкенс, получит конверт в течение нескольких дней — очевидно, служебные инструкции. Вот что говорилось в сопроводительной записке:
Кому: Т. Л. Уилкенс От: К. Портер Re: Офисная процедура
Я желаю изменений в формулировке межофисных меморандумов. Я думаю, вам следует перейти к схеме, которую мы использовали в банке в Айове. Из прикрепленного сообщения вы увидите, что отнесете его главе исполнительной власти страны, ни при каких обстоятельствах не показывая его никому, кроме него самого. В будущем мы будем использовать канцелярские принадлежности размером с монарха и конверты размером 9 млн.…
Агент, быстро нервно прочитывающий сообщение, мог просто принять его за чистую монету как новые офисные инструкции. Нужно было прочитать записку целиком, чтобы увидеть, что это нечто большее, чем просто набор банковских инструкций. Но в нем содержалось послание президенту, и если мисс Уилкенс не отступится от своего оружия, откажется оставить записку секретарю президента, а будет ждать снаружи с упрямством фермерской крови Айовы, которая тоже была в ней, у нее будет шанс. И это было нечто.
Вождение по горным дорогам беспокоило Клевиса Портера. Живописные городки с открыток, скопившиеся у подножия гор, беспокоили Клевиса точно так же, как извилистые, затененные деревьями дороги беспокоили Клевиса.
Он хотел ехать по прямой дороге, прямой, как отвес, и видеть плоскую, бесконечную страну Бога. Он хотел снова увидеть кукурузу, всходы, затем поднимающиеся стебли, превращающие равнины в зеленый лес. Он хотел снова увидеть пшеницу, текущую, как золотое море, насколько хватало глаз.
Он хотел посидеть на крыльце дома человека и пожать руку в обмен на начальный заем, залогом которого был характер этого человека.
Но благодаря своему образованию и опыту работы в международных финансах во время второй мировой войны Кловис Портер был назначен заместителем министра финансов по иностранным делам, когда пришло время награждать республиканцев за верную службу.
Казалось, что это лучшая ситуация в карьере. Четыре, может быть, восемь лет в Вашингтоне, затем обратно в Айову, зная, что ты сделал что-то большое, а затем провести последние дни с друзьями.
Затем был Вашингтон, и никакие походы, групповые обсуждения или даже та глупая группа встреч, к которой он присоединился, когда город просто слишком сильно подействовал на него ... Ничто из этого, казалось, не могло заменить жизненной силы, которую мог чувствовать человек, стоя на доброй земле Айовы и разговаривая с друзьями.
Поэтому, когда три месяца назад раздался тот невинный телефонный звонок, отправиться в кругосветное путешествие под предлогом изучения колебаний международной денежной массы для экономического отчета не показалось таким уж непривлекательным. Это была его легенда прикрытия.
Теперь он знал, что должен был последовать своим инстинктам. Отказаться от задания и вернуться в Айову. Но он не мог; он был обязан остаться перед республиканской партией и страной.
Именно такая логика была применена к нему, чтобы отправить его на мировые денежные рынки в поисках того, что не могло быть скрыто от человека его сорта. И когда он нашел это, он понял, что он мертвец и что лучшее место для смерти - вдали от своих близких, где им не причинят вреда.
Черт возьми, все началось так просто, с телефонного звонка от людей из разведки, которым нужен был совет по поводу международной валюты. Прекрасно. Рад помочь. Просто случайный вопрос. Ничего формального, не из-за чего стоило бы беспокоить министра финансов. Просто пару слов о предыстории.
Итак, в тот зимний день он выехал из слякоти Вашингтона в заснеженную сельскую местность Лэнгли, штат Вирджиния, где он вошел в новое офисное здание и встретил довольно приятного молодого человека с чистым лицом по имени А. Г. Джонсон, который задал ему очень интересный вопрос:
"Что для тебя значит миллиард долларов?"
Кловис Портер едва закончил вешать пальто на вешалку, когда начал отвечать на вопрос.
"В долларах, земле, бюджетах проектов или как?"
"В золоте".
"Это мало что значит", - сказал Кловис Портер, садясь. "Лишь у горстки стран в мире есть столько золота. А те, у кого оно есть, им не пользуются. Они просто хранят это где-нибудь на складе и позволяют этому поддерживать ценность их валюты ".
"Зачем стране пытаться собрать миллиард золотом?"
"Просто привычка", - сказал Портер. Вопрос заинтриговал его. "В отношениях между странами доллар ничем не хуже золота. Но люди так долго собирали золото, что у них просто вошла привычка. Как и страны".
"Что может купить страна за миллиард золотом?"
"Что ты не смог бы купить?", - сказал Кловис Портер.
"Если бы что-то было выставлено на продажу за миллиард долларов золотом, смогли бы вы выяснить, что это было? И кто готовился это купить? Я имею в виду, можно ли было сохранить это в секрете?"
"Для любого, кто знал, что он ищет, это было бы заметно, как июльская метель".
"Я так понимаю, ты знаешь, что ищешь?"
"Да, сэр, я бы так и сделал", - сказал Кловис Портер.
"Я рад, что вы это сказали, - ответил молодой человек, - потому что нам нужна небольшая услуга".
И это было все. Кловис Портер, который все равно устал от Вашингтона, вышел на мировые рынки. И он выяснил, какие страны внезапно попытались нарастить запасы золота, и как они это делали.
И поскольку он был банкиром, и поскольку он был готов ликвидировать все свои активы — даже 2,4 миллиона долларов потребовалось бешеных три недели, чтобы превратить в наличные, — он выяснил, зачем им понадобилось золото.
Они собирались участвовать в аукционе. И первая ставка - один миллиард долларов золотом. И когда он узнал, что происходит на аукционе, он понял, что у Америки был лишь ничтожный шанс выжить и что он не мог доверять даже молодому сотруднику разведки, который дал ему задание.
И он также знал, что когда обнаружится, что он использовал свое личное состояние, чтобы узнать, что происходит, он будет в значительной степени покойником.
Итак, Кловис Портер отправил конверт мисс Т. Л. Уилкенс, затем поехал в швейцарскую сельскую местность, ожидая, когда его убьют, надеясь, что они подумают, что его семья не знает о том, что ему известно.
Его обнаружат три дня спустя обнаженным, когда он, по-видимому, пытался плыть вверх по течению в канализационной системе. Официальная причина смерти: утонул в экскрементах добрых людей Туна. Были свидетели, все из которых сочли странным, что человек мог гулять по городу, непрерывно напевая странно веселую песню, а затем всего через несколько минут покончить с собой.
Тело будет возвращено в Дубьюк для захоронения, но мисс Т. Л. Уилкенс не будет там, чтобы отдать последние почести своему работодателю последних двух десятилетий. Она будет бежать, спасая свою жизнь, из-за, казалось бы, безымянного телефонного разговора, который состоялся у нее с Кловисом Портером за день до его смерти.
Это было большое расстояние от Швейцарии, и, прежде чем ответить на звонок, мисс Т. Л. Уилкенс, пышногрудая, крепкая женщина с седеющими волосами и в очках в костяной оправе, взяла с подноса перед собой свежезатаченный карандаш.
"Да, мистер Портер. Рад вас слышать".
"Ты получил конверт из плотной бумаги, который я отправил по почте?"
"Да, сэр. Пришел сегодня утром".
"Хорошо. Хорошо, это были служебные инструкции, и я подумал, что хочу их переписать. Так почему бы тебе просто не порвать это, не выбросить, а я приготовлю новое, когда вернусь. Хорошо?"
Мисс Т. Л. Уилкенс сделала паузу и в мгновение ока поняла.
"Да, мистер Портер. Я разрываю это прямо сейчас. Хотите послушать?"
"Ты это уже прочитал?"
"Нет, мистер Портер. Я еще не добрался до этого".
"Ну, как я уже сказал, просто разорвите это".
Мисс Т. Л. Уилкенс достала из ящика стола чистый лист бумаги и аккуратно разорвала его посередине перед телефонной трубкой, которая примостилась под ее пухлым подбородком.
"Хорошо", - сказал Портер. "Увидимся через несколько дней. Мисс Уилкенс. Пока".
И поскольку мисс Т. Л. Уилкенс действительно прочитала меморандум полностью, она направилась прямо на Пенсильвания-авеню, 1600, и не покидала приемную Президента до тех пор, пока в 11:00 той же ночью, по ее настоятельной просьбе, президент не согласился встретиться с секретарем заместителя министра финансов в течение двух минут. Он говорил с ней два часа. Затем он сказал:
"Я хотел бы предложить вам защиту Белого дома, но, как вы знаете, это, возможно, уже не так дорого стоит. Вероятно, это худшее место. У вас есть деньги на проезд?"
"У меня есть кредитные карточки".
"На вашем месте я бы ими не пользовался. Подождите минутку. Я годами не носил с собой наличные. Странная работа". Президент поднялся со своего места и вышел в приемную. Он вернулся через несколько минут с конвертом.
"Там несколько тысяч. Этого тебе должно хватить на пару месяцев. И к тому времени ты узнаешь, сможешь ли снова всплыть".
"Вероятно, никогда, сэр. Это выглядит довольно мрачно".
"Мисс Уилкенс, мы еще не вышли за рамки дозволенного. Ни в коем случае. Мы собираемся победить".
И он проводил удивленную женщину до двери и пожелал ей удачи. Она была удивлена его уверенностью и, как фермер из Айовы, задалась вопросом, не действует ли он просто ради ее блага.
Но чего она не могла знать, так это того, что в чьем-то блестящем, совершенном и тщательном плане был изъян. Были приняты меры предосторожности, чтобы помешать любому существующему американскому агентству, которое могло бы помешать успеху, даже добраться до офиса президента. Но план не мог принять во внимание организацию, которой не существовало, и человека, который был официально мертв.
И теперь, если президент столкнулся с опасностью неизвестно откуда и не мог никому доверять, пусть его враги пребывают в блаженном неведении. Потому что он все еще был способен обрушить на них самую устрашающую человеческую силу в арсенале нации.
Президент выскочил из своего кабинета с новой энергией и растущей уверенностью. Он направился в свою спальню, но вместо того, чтобы раздеться перед сном, он достал из ящика комода красный телефон. Он набрал семизначный номер, как если бы это был обычный телефон.
"Доктор Смит слушает".
"Это я", - сказал Президент.
"Я так и предполагал".
"Вы должны встретиться со мной здесь как можно скорее. Я оставлю сообщение, что вас должны привести ко мне, как только вы прибудете".
"Я не думаю, что это мудро, сэр. В конечном итоге мы можем быть скомпрометированы, а информация о нас может скомпрометировать правительство".
"Возможно, это больше не имеет большого значения", - сказал президент. "Вы должны немедленно встретиться со мной. Ваша группа может быть последней надеждой этого правительства".
"Я понимаю".
"Я полагаю, вы будете приводить этого человека в состояние боевой готовности, доктор Смит?"
"Сначала я должен посмотреть, с чем мы имеем дело, сэр".
"Это величайшая национальная чрезвычайная ситуация, с которой мы когда-либо сталкивались. Вы узнаете об этом, как только прибудете. А теперь приведите этого человека в боевую готовность".
"Вы говорите со мной, сэр, как будто я работаю на вас. Я не работаю. И в соглашении, которое нас учредило, и в последующих изменениях вы не можете приказывать использовать этого человека".