Кенни Пол : другие произведения.

Рейд 59

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
   ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Стоя, засунув руки в карманы куртки, Фрэнсис Коплан на мгновение взглянул на красный флаг с белым полумесяцем и звездой, который парил на балконе здания напротив. Затем, повернувшись спиной к окну, он по очереди смотрел на двух турок.
  
  
  
   - Действительно любопытная история, - задумчиво признал он. Спасибо, что дали нам знать. Но почему вы настаивали на том, чтобы вас отправили в Анкару, лично меня?
  
  
  
   Джафер Авундук, глава отдела разведки Османской Республики, был мужчиной лет сорока пяти, с темным лицом, угловатыми чертами лица, который хрипло говорил по-английски. Сидя за столом, он манипулировал линейкой и упирался большими пальцами в середину, как будто хотел сломать ее пополам.
  
  
  
   «Я мог бы связаться с вашим послом, но это было бы пустой тратой времени, и я боюсь, что эти документы не останутся у нынешнего держателя надолго», - прямо ответил он. Чтобы судить об их интересе, вам нужен французский инженер, говорящий и читающий по-русски. Наш друг Ариф Тархан сразу запомнил вас, потому что вы соответствовали всем требованиям. Кроме того, он знал, что существуют риски, от которых нельзя уклоняться.
  
  
  
   Коплан сочувственно взглянул на колосса, который, казалось, сидел в клубном кресле, слишком маленьком для него. Сложив руки на животе, Ариф Тархан имел такой добродушный вид, что он стал тревожным: можно было догадаться, что за вялым выражением его опухшего лица и, несмотря на его завуалированный взгляд, поддерживала сильная натура с вспыльчивым характером. живым умом.
  
  
  
   «Он не уверен, что ваш посол откликнулся бы на нашу информацию», - пробормотал Тархан, неподвижный, как камень. Этим людям часто не хватает чутья, когда чаевые, которые им предлагают, не имеют политического характера. Вы наиболее квалифицированы для принятия решения.
  
  
  
   Коплан подошел ближе к собеседникам.
  
  
  
   Короче, как вы думаете, оправдает ли сообщение вашего корреспондента небольшую поездку в СССР?
  
  
  
   Авундук развел ладони в знак того, что он предоставил судить посетителю.
  
  
  
   - Я хотел сообщить вам, не более того. Вам решать, стоит ли игра выделки.
  
  
  
   Коплан задумался, опустив глаза.
  
  
  
   - Изначально он относительно тонкий ... - наконец заявил он. Каждый второй шанс, что будет ветрено. Только, если случайно это не так, было бы лучше, если бы мы знали, чего ожидать. Я пойду гулять туда.
  
  
  
   Два турка, похоже, удовлетворили его вариант.
  
  
  
   «По моему скромному мнению, вы выбираете правильную формулу», - сказал Авундук. Заметьте, я очень сожалею, что не смог освободить вас от этой поездки, но наша кубанская сеть переживает критический период. Некоторые из наших агентов ничего не передавали с прошлого месяца. На данный момент я не могу мобилизовать их для работы, которая напрямую не касается турецких интересов.
  
  
  
   «Уже очень хорошо, что мы обратили на это наше внимание», - весело возразил Коплан. Остальное, конечно же, зависит от нас. Но, вступив в контакт с вашим информатором, я почти вынужден перейти на один из ваших каналов ...
  
  
  
   Кафер Авундук кивнул:
  
  
  
   - В связи с этим я, конечно, могу предоставить вам определенные удобства. Мы с Тарханом ожидали вашей реакции и, соответственно, договорились. Вы давно не были в СССР?
  
  
  
   - Три года или около того.
  
  
  
   - Вы знакомы с Кавказским регионом?
  
  
  
   - Не совсем. В основном знаю Украину и Московскую область.
  
  
  
   - В этом случае я дам вам документацию, которая позволит вам за несколько часов узнать тысячу подробностей повседневной жизни на Кубани. Что касается вашей одежды и документов, удостоверяющих личность, Тархан позаботится об этом.
  
  
  
   - Идеально. Также мне пригодилась бы камера малого формата российского производства.
  
  
  
   - Будьте уверены, он появится в списках предметов, которые вам будут предоставлены. Но я, в свою очередь, хотел бы попросить вас об одолжении, мистер Коплан.
  
  
  
   Последний улыбается.
  
  
  
   - Хорошо, - кивнул он, - при необходимости вам сообщат о расширениях, которые могут иметь это дело. Мы в долгу перед вами.
  
  
  
   Суровая суровость лица Авундука уменьшилась.
  
  
  
   «Хоть бы узнать, не потрудился ли ты напрасно», - умолял он тихим голосом. Было бы упущением, если бы я повел вас по ложному пути.
  
  
  
   «Маловероятный случай», - оценил Коплан. Кроме того, я доверяю вашим инстинктам больше, чем фактам, которые вы мне описали. Если после тщательного рассмотрения вы подумали, что должны предупредить нас, то это потому, что вы подозреваете серьезную утечку. Однако в нашей профессии мы не делаем старых костей, когда у нас нет такого шестого чувства, чтобы интерпретировать точное значение показателя.
  
  
  
   - Я полагался в основном на проницательность нашего ставропольского агента, - поправил чиновник. Он особенно одарен. Он нюхает аномалию в двадцати шагах от него и поэтому продолжает ускользать от советских спецслужб, в то время как другие в том же городе арестованы. В связи с этим советую максимально ограничить интервью с нашими корреспондентами.
  
  
  
   Он положил линейку, оперся на подлокотники своего кресла, чтобы встать.
  
  
  
   «Я максимально сокращу продолжительность своего набега на территорию России», - заверил Коплан. Как я туда доберусь?
  
  
  
   - Тархан будет работать с вами по любым нерешенным вопросам, включая этот. Менее чем через неделю вы можете вернуться в Турцию.
  
  
  
   Он протянул посетителю костлявую руку, вложив в его рукопожатие столько же энергии, сколько и сердечности. Ариф Тархан с трудом поднялся со своего места. Стоя, он был того же роста, что и Коплан, но более массивен.
  
  
  
   - Если бы я убил вас в Ираке, я бы избавил вас от этой поездки на Кубань, - заметил он с мимикой отвращения. Постарайтесь не испытывать угрызений совести. (См. «Отправить FX 18»)
  
  
  
   «Не становись сентиментальным», - ответил Фрэнсис. С тех пор, как ты столкнул меня с тобоггана, теперь не похожи на себя чернилами. Там не более нездорово, чем в других местах.
  
  
  
   «Пока что да», - проворчал Тархан.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро эти двое мужчин сели на самолет, чтобы преодолеть четыреста километров, отделяющих Анкару от самого важного турецкого порта на Черном море: Самсуна.
  
  
  
   В этом расширяющемся современном городе они пообедали перед тем, как сесть на ухоженный траулер, пахнувший жиром и сушеной рыбой.
  
  
  
   В каюте, отведенной для босса, они переоделись в обычный костюм рыбака. Затем Тархан тщательно проверил все, что Коплан нес в чемодане: слегка поношенный костюм из Краснодара, три рубашки, одна из которых была грязная, потертые жилетки, пара крепких туфель - все сделано в Советской России. Зубная щетка, наручные часы, расческа, бумажник, зубная паста, сигареты и галстуки имели одинаковое происхождение.
  
  
  
   Корабль покинул порт, а турок продолжил осмотр. Коплан мысленно повторил про себя данные о гражданском состоянии, указанные в его паспорте, действительный только на территории Союза Социалистических Республик и разрешающий ему пересекать их внутренние границы.
  
  
  
   Им должен был стать Петр Кирченко, родившийся в Харькове в 1921 году, проживающий в Москве, инженер заводов «Динамо», специализирующийся на электрооборудовании.
  
  
  
   «Поскольку вы будете возвращаться тем же маршрутом, ваши личные вещи будут храниться в вашем распоряжении в Самсуне», - сказал Тархан после осмотра. Я буду уведомлен о возвращении в порт «Трабзон» и приду встречать вас на пристани.
  
  
  
   «Хорошо», - согласился Коплан, почесывая грубую небритую щеку. Вы должны специализироваться на туризме, иметь отличные навыки в организации индивидуальных поездок.
  
  
  
   «Конечно», - сказал Тархан. Трасса настолько хорошо собрана, что если вы не будете осторожны, то в качестве бонуса получите бесплатный маршрут в Сибирь.
  
  
  
   «Ваш оптимизм заразителен», - прошипел Фрэнсис. Однако, поскольку вы всегда должны планировать худшее, сообщите Пэрис, если за десять дней я не подал ни малейшего признака жизни. В конечном итоге вы будете окружать меня своими рассказами о разваливающейся сети.
  
  
  
   Тархан выпрямился, расставив ноги, чтобы сохранить равновесие, несмотря на перекатывание тела, которое начало наклонять маленькое здание из стороны в сторону.
  
  
  
   - Это очень раздражает, - глухо произнес он. Авундук, конечно, включает вас в здоровую секцию, которую русские, похоже, не заметили. Но когда они инициируют операцию по зачистке после нескольких арестов, мы не знаем, как далеко они зайдут. Вот матросский журнал, который вам понадобится при высадке в Новороссийске: он на имя Хлакова. Изучите его перед своим паспортом, который на имя Кирченко.
  
  
  
   Коплан принял буклет, открыл его на первой странице. Его фотография с печатью заменила фотографию настоящего владельца, советского моряка, родившегося в Батуме.
  
  
  
   «Разве не было бы быстрее высадить меня на надувной лодке в двух или трех милях от берега?» - нахмурившись, спросил Коплан.
  
  
  
   «Слишком рискованно», - пробормотал Тархан. Подойдя слишком близко, наш траулер неизбежно попадет на абордаж. И тогда, если вы приземлитесь на действительно пустынном пляже, ваша транспортная проблема станет неразрешимой. Расстояния огромны, и есть только одна дорога, граничащая с Кавказом: у вас будет в десять раз больше шансов быть замеченным, прежде чем вы доберетесь до Новороссийска, переднего края железнодорожной линии, ведущей в Краснодар и Ставрополь.
  
  
  
   Коплан опирался на опыт своего турецкого коллеги. Он положил буклет в один из карманов, пообещав просмотреть его позже.
  
  
  
   Тархан повторил и выполнил инструкции, которые он дал ему накануне, затем подверг его шквалу вопросов, чтобы убедиться, что подготовка французского агента больше не была ошибочной. Он даже дошел до того, что спросил его, какие фильмы смотрели в Москве на прошлой неделе и сколько рублей на бытовую технику.
  
  
  
   Когда они вышли из хижины, наступила ночь. Ни капитан, ни команда, привыкшие к таким экспедициям, похоже, не интересовались ими. В начале апреля море было неплохим, температура была около десяти градусов.
  
  
  
   В полночь босс щелкнул выключателем в рубке. На полпути к мачте освещался инфракрасный проектор, лучи которого могли улавливаться только специальным оптическим устройством. Помимо этой обычной сигнализации, габаритные фонари светили нормально.
  
  
  
   «Если бы вы могли сосчитать импульсы радара, обнаруживающие нас прямо сейчас, вы были бы очень удивлены», - сказал Тархан, тяжело опираясь на перила. От Себастополя до Батума прекрасная серия конусов, павильонов и параболических отражателей качает на полной скорости.
  
  
  
   «Между Трапезундом и Стамбулом тоже должно быть несколько мест», - слегка пошутил Франциск. Мне сказали, что американцы не скупятся на южный оплот НАТО.
  
  
  
   Тархан облизнул свои толстые губы.
  
  
  
   «Дело в том, что простой поднос вряд ли останется незамеченным в Черном море», - весело признался он. Также встречи требуют хорошего внимания.
  
  
  
   Час спустя Коплан понял, что имел в виду Тархан. По правому борту виднелись огни другого траулера, силуэт которого в темноте не просматривался. Они постепенно росли, другая часть властвовала прямо над «Трабзоном».
  
  
  
   Оба судна не передавали никаких радиосообщений с момента их отплытия. Ориентируясь по российскому и турецкому радиомаякам, они подошли к месту встречи, а затем опознали друг друга по инфракрасному лучу, излучаемому каждым из них.
  
  
  
   Когда они оказались почти рядом, Тархан сказал подавленным голосом:
  
  
  
   - Маневр по перегрузке должен выполняться очень быстро, чтобы операторы радара не могли заподозрить, что два судна остановились на несколько секунд. Для вас граница здесь.
  
  
  
   Он пожал Коплану руку, не добавляя ни слова. Траулеры, находившиеся на расстоянии примерно десяти метров друг от друга, мягко покачивались на волнах. По веревочной лестнице Коплан быстро спустился в канаву, которую турецкий моряк оттолкнул от стального корпуса тремя энергичными взмахами весла.
  
  
  
   С борта другой рыбацкой лодки также висела гибкая лестница. Коплан схватил его и вскочил на первую перекладину в тот самый момент, когда лезвие подняло канаву. Спешно взбираясь по деревянным плитам, матрос привязал конец веревки к ручке чемодана, который сразу же был доставлен на борт советского корабля.
  
  
  
   Пропеллер уже раскачивал палубу, когда Коплан наступил на него ногой. У перил его ждал человек в клеенчатом пальто, лицо которого закрывали густые усы.
  
  
  
   «Добрый вечер, Шлаков», - резко проворчал он. У тебя есть деньги?
  
  
  
   Коплан понимал, что, если бы он ответил отрицательно, его бы отправили на флот в следующую секунду.
  
  
  
   - Ничего страшного, у меня есть все, что нужно, - ответил он тем же тоном.
  
  
  
   Кивнув, начальник пригласил его в кабину, в которой находились рубка, радиоустановка, штурманский стол и две койки. Повсюду, в том числе и вокруг рулевого, пахло свежей рыбой и рассолом.
  
  
  
   Прежде чем переступить порог, Коплан бросил последний взгляд на «Трабзон», который уже погружался в ночь.
  
  
  
   В тускло освещенной каюте он начал открывать свой чемодан и извлекать пачку банкнот, которую бросил в русского. Последний, облизывая свой смолистый большой палец, проверил, есть ли там учетная запись. Он даже сделал это дважды, прежде чем полностью успокоился. Потом указал указательным пальцем на чемодан:
  
  
  
   - Опустоши это.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Вы кладете свои вещи в сумку Члакова. Эту посуду необходимо выбросить в море.
  
  
  
   Коплан кивнул. В мгновение ока его личные вещи были перенесены в грязную сумку из большого водонепроницаемого полотна. Шинель, он надел свитер и кожаную куртку, подаренную ему начальником.
  
  
  
   - Теперь можешь спать, - проворчал тот, указывая на верхнюю койку. Если погода не изменится, приедем в Новороссийск в 11 утра.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда траулер пришвартовался у причала, гавань окутала холодная серость. Ее трюм был немедленно открыт, и ее лебедки начали разгружать большие корзины, до краев заполненные рыбой, присыпанной солью.
  
  
  
   Коплану пришлось ждать до вечера, чтобы сойти на берег с командой; Тем временем он помогал полировать машины так, чтобы его кожа была покрыта жирными пятнами.
  
  
  
   В 18:00 с сумкой через плечо и в резиновых сапогах Коплан пошел по стопам группы моряков с траулера.
  
  
  
   У ворот часовые в меховых шапках и с длинными капюшонами цвета хаки бросали пресыщенный, чисто рутинный взгляд на буклеты, которые им показывали бойцы различных рыболовецких отрядов.
  
  
  
   Коплан прошел перед офицерами портовой полиции и через минуту зашагал по неровной булыжной мостовой советской местности среди десятков докеров и рабочих, возвращавшихся в свои дома.
  
  
  
   У подножия он подошел к механику, который по приказу Тархана не сел на траулер, чтобы уступить дорогу безбилетному пассажиру. Хлаков жил на втором этаже большого дома из красного кирпича, в котором проживало около пятидесяти семей, на улице Фрунзе.
  
  
  
   Он был дома, когда Коплан ударил кулаком по дверной панели кухни.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА II.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда Коплан покинул дом Члакова в 23:00, он интегрировался в личность инженера Кирченко. С дорожной сумкой он поехал на трамвае до станции Новороссийск и получил обратный билет до Ставрополя.
  
  
  
   Путешествие в триста пятьдесят километров, перемежающееся множеством остановок, длилось более десяти часов. Коплан прошел несколько проверок, особенно в Краснодаре, где полиция проявляла больше внимания, чем их коллеги в черноморском порту.
  
  
  
   Тем не менее он благополучно добрался до Ставрополя, еще раз познакомившись с коммунистическим миром и его необычайным разнообразием расовых типов.
  
  
  
   На улицах этого городка, окрашенного ориентализмом, но индустриально, как в пригородах европейской столицы, циркулировали люди, чьи черты лица, комплекция и одежда на удивление отличались.
  
  
  
   Розовые лица белорусов, медные калмыки и хиргизы, смуглые армяне или туркмены были столь же непохожи, как рабочая одежда одних и красочная экипировка других.
  
  
  
   Коплан сел на автобус от проспекта 25 октября и поехал до городской черты. Затем он направился к Гоголевскому проспекту, довольно богатой улице, вдоль которой возвышались восьмиэтажные кубические дома.
  
  
  
   Он вошел в дом, на крыльце которого стояла большая цифра 7, поднялся на верхний этаж, позвонил в три коротких коротких стука при входе в квартиру. Он терпеливо ждал, зная, что вытаскивает из постели агента турецких эсеров, человека по имени Аверки Черстник, официально являющегося первоклассным электриком на Ставропольской ГРЭС и назначенным на ночное дежурство.
  
  
  
   Через три или четыре минуты дверь открылась; В кадре появился растрепанный мужчина с задумчивым лицом, держащий в руке наспех спущенные брюки.
  
  
  
   «Это ваша просьба о переводе на заводы« Динамо », товарищ, - сказал Коплан, одаривая его неопределенной неоднозначной улыбкой.
  
  
  
   Услышав пароль, Черстник кивнул и отступил в сторону, сразу замыкаясь за посетителем.
  
  
  
   «Я думал, ты приедешь следующим поездом», - виновато сказал он. Франзуски, а?
  
  
  
   Коплан кивнул и положил сумку на пол кухни.
  
  
  
   Черстник, допивая штаны и рубашку, пробормотал:
  
  
  
   - Пойдем, нам будет удобнее в другой комнате.
  
  
  
   Они вошли в комнату, обставленную низкой кроватью, столом и тремя стульями. На стене несколько икон и старое семейное фото, изображающее преклонившуюся от возраста пожилую пару. Одежда лежала на комоде или свешивалась с гвоздей в стене.
  
  
  
   - Могу я согреть вас чаю? - спросил Черстник, всегда стараясь не говорить слишком громко из-за тонких стен.
  
  
  
   «Я взял немного перед тем, как покинуть станцию», - сказал Коплан, расстегивая пальто. Ничего нового после того сообщения, которое вы отправили в Анкару?
  
  
  
   Электрик кивнул и сел на неубранную кровать.
  
  
  
   - Статус-кво ... Я до сих пор считаю, что КГБ скосил важное научное исследование во Франции, а вы о нем ничего не знали.
  
  
  
   Коплан вынул из кармана пачку белокурых сигарет с картонными наконечниками и протянул собеседнику, который вынул одну из них.
  
  
  
   - Мне дали только очень сжатую версию вашего открытия, и я хотел бы, чтобы вы мне поподробнее рассказали, как вы узнали об этом документе, - спокойно сказал он с горящей спичкой в ​​руках.
  
  
  
   Черстник сделал две затяжки, выбросил небольшое голубоватое облачко.
  
  
  
   - Все очень просто ... Сама, как правило, не оперирую. Припасы я получил от жены Варвары. Она очищает дом от интересных персонажей, высокопоставленных чиновников, университетских профессоров и офицеров гарнизона. Таким образом, он собирает информацию, которая иногда имеет первостепенное значение.
  
  
  
   Коплан молча кивнул, изучая Черстника. Последние казались уравновешенными, ясными, техническими руководителями, часто самоучками и не обладающими богатым воображением.
  
  
  
   - Варвара работает, в том числе, авиационным инженером, - продолжил россиянин. Точнее, специалист по реактивным двигателям, один из тех исследователей, которых в лабораториях просят разобраться в теории или математически объяснить некоторые непредвиденные явления, зафиксированные на прототипах. Если вы понимаете, о чем я...
  
  
  
   - Ее имя ? Коплан прервал.
  
  
  
   - Василий Спинка. Сейчас он немного в немилости, живет на даче в трех километрах отсюда, но раньше он входил в состав ученых, возглавляемых маршалом Туполевым.
  
  
  
   Это был эталон. Такой человек пришел не первым. Черстник увидел, что взгляд его посетителя обострился.
  
  
  
   «Как и многие его коллеги, Спинка неряшливый, рассеянный и беззаботный», - продолжил он тем же конфиденциальным тоном. Вы не поверите, но когда моя жена убирает его стол, он сначала протестует, затем выходит с дачи и ходит полчаса, выкуривая одну сигарету за другой. Неделю назад Варвара заметила рукопись объемом около трехсот страниц, написанную по-французски, полную совершенно непонятных ей формул и расчетов. Вечером она мне об этом рассказала ...
  
  
  
   Упершись локтями в колени, Коплан прошептал:
  
  
  
   - Вы видели бриф, о котором идет речь?
  
  
  
   - Нет. Я попросил Варвару сфотографировать несколько страниц, взятых наугад, и после их изучения отправил отчет.
  
  
  
   Черстник сделал сомнительный жест рукой, в которой держалась сигарета, затем продолжил:
  
  
  
   - Я не знаю вашего языка, и моя математическая подготовка слишком проста, чтобы я мог следить за развитием формул, но набросок заставил меня предположить, что речь идет об исследовании двигателя. С совершенно революционным двигателем ...
  
  
  
   Он встал со своего места, подошел взять с полки большую книгу. Между обложкой и картоном переплета были спрятаны фотоувеличения на тонкой бумаге.
  
  
  
   Черстник показал их Коплану.
  
  
  
   «Я выстрелил в них в ожидании вашего прибытия, но я хотел бы уничтожить их как можно быстрее», - добавил он с обеспокоенным видом. Я предпочитаю оставлять только пленку, которую легче скрыть.
  
  
  
   Коплан уставился на копии. Тщательно написанные от руки алгебраические знаки и числа были разделены обрывками предложений, предназначенных для обозначения этапов рассуждения автора. Но чтобы понять, что на самом деле означают эти расчеты, нам потребовались бы отрывки побольше, и особенно начало диссертации.
  
  
  
   Одна из цифр, однако, была довольно явной и подтверждала мнение Черстника: она представляла собой сильно расширяющееся сопло, в котором множество маленьких стрелок указывало направление потока и распределение давлений, оказываемых им на стенки. воронка.
  
  
  
   «Да», - задумчиво пробормотал Коплан. Несомненно, это экспертная работа, очень глубокий теоретический анализ. У меня не сложилось впечатление, что автор подарил это Спинке.
  
  
  
   Он вернул доказательства Черстнику, который сказал:
  
  
  
   - Я убежден, что эти записи были украдены во Франции, и что Разведгруппа передала их Спинке, чтобы он определил их научную ценность. Рукопись, вероятно, была микрофильмирована до того, как оригинал был отправлен ему, и все зацепки, которые могли выдать ее происхождение, были удалены.
  
  
  
   - Со своей стороны, - признался Коплан, - я не мог многого вывести из этих нескольких страниц. Даже высококвалифицированному специалисту потребуются более длинные фрагменты, чтобы определить, является ли это изобретением, улучшением или простым изложением уже известных теорий.
  
  
  
   Черстник снова потемнел.
  
  
  
   «Не может быть и речи о том, чтобы украсть эту работу у Спинки», - нервно сказал он. Варвару сразу заподозрили бы.
  
  
  
   «Я подозреваю это», - успокаивающе признал Фрэнсис. Если бы вы предусмотрели возможность без риска захватить его, вы бы отправили его в Анкару ... Но моя позиция не такая, как ваша.
  
  
  
   Электрик просунул руку под рубашку и почесал плечо. На его лице было выражение раздражения.
  
  
  
   - Я не сообщал о существовании этого исследования, чтобы вы могли его восстановить, - заметил он с легкой язвой. Моей целью было предупредить вашу контрразведывательную службу об обнаружении утечки, не более того. Не пытайтесь прикрыть волну в моем секторе, совершив кражу в доме этого советского инженера ... В то же время вы уничтожите свои шансы на успех расследования во Франции.
  
  
  
   - Хорошо, - уступил Коплан. Но моя поездка в Ставрополь была бы бесполезной, если бы мне пришлось уехать с пустыми руками. Мне нужна хотя бы конкретная подсказка, чтобы начать исследование; Другими словами, микрофильмированные копии большего количества страниц. Я полагаю, разве это не сверхчеловек?
  
  
  
   Черстник недоуменно посмотрел на него.
  
  
  
   - Нет, очевидно ... Но если я попрошу Варвару забрать их, это займет некоторое время. Она ходит к Спинке только два раза в неделю и может делать снимки только на бегу, по три-четыре кадра за сеанс.
  
  
  
   «Слишком долго», - сказал Коплан. Кроме того, я не хочу, чтобы вы больше промокли в этой истории или ставили под угрозу вашу безопасность ради меня. Нужно ли вашей жене предоставить мне информацию, чтобы я мог действовать самостоятельно? За два часа я в значительной степени справлюсь.
  
  
  
   «Это можно сделать, пока Спинка не кладет на ночь свои бумаги в сейф», - сказал Черстник, потирая подбородок. По просьбе Анкары у меня уже несколько месяцев есть дубликаты ключей от ее загородного дома, и я могу одолжить их вам, но если бы там был сейф, это было бы еще более неудобно.
  
  
  
   Коплан выпрямился и потушил сигарету в металлической пепельнице.
  
  
  
   - Когда твоя жена вернется домой? - спросил он.
  
  
  
   - Около 6:30 утра.
  
  
  
   - Что-то не так со мной, что я его здесь жду?
  
  
  
   - Нет. Напротив, я бы предпочел, чтобы вы не переезжали из этой квартиры перед поездкой на Спинку.
  
  
  
   - Что, если это произойдет через день-два?
  
  
  
   - Независимо от того. Я буду размещать тебя столько, сколько потребуется. Чем меньше вас будут видеть в городе, тем лучше.
  
  
  
   Предложение было заманчивым, хотя небольшие размеры помещения не позволяли обеспечить столь щедрое гостеприимство.
  
  
  
   «Я мог бы переночевать в другом месте», - предположил Коплан, более или менее смущенный.
  
  
  
   - Не нужно подвергать себя любопытству полиции, - парировал россиянин. Вам следует заполнить форму ... возможно, объяснить причины вашей поездки. Нет, не делай ничего, поверь мне.
  
  
  
   «Как хотите», - согласился Коплан. Я не могу сказать вам, исходя из мести, но могу ли я оказать вам какую-либо услугу в Турции или на Западе ...
  
  
  
   Черстник криво надул губы.
  
  
  
   - Не думай больше об этом. У меня там нет связи.
  
  
  
   Двое мужчин начали болтать о вещах и многом другом, и электрик, несмотря на настойчивость своего посетителя, отказался возвращаться в постель.
  
  
  
   Рано вечером Варвара вошла в маленькую квартиру. Увидев незнакомца, у нее сначала было встревоженное выражение лица, которое сменилось приветственной улыбкой, как только ее муж раскрыл личность посетителя.
  
  
  
   Это была женщина лет тридцати, армянского типа. Черные глаза с длинными ресницами, нежное лицо, но довольно загадочное, с прямым носом и аккуратно обведенными губами. Красивая, несмотря на плохо остриженные волосы и грубую одежду. Среднего роста она не была ни худой, ни полной. Только ее красные потрескавшиеся руки говорили о ее тяжелом труде, хотя у нее не было покорного вида горничной.
  
  
  
   Сняв длинное поношенное пальто, она посмотрела на Коплана, как будто он прилетел с другой планеты. Ее простыня, доходившая до середины икры, стягивалась на талии ремнем на пуговицах и по всей длине складывалась в складки.
  
  
  
   - Вы из Парижа? - спросила она вневременным голосом, который, тем не менее, показал оттенок удивления.
  
  
  
   Коплан кивнул и дружелюбно посмотрел на него.
  
  
  
   «Он хотел бы ворваться в Spinka», - отрезал Черстник, позитивный человек, враждебный бесполезной болтовне. Как вы думаете, он мог действовать безопасно?
  
  
  
   Варвара схватила его за почки, размяла их, чтобы избавиться от скованности, затем упала на кровать.
  
  
  
   «Похоже, вы рассказали нам о чрезвычайно разрушительном деле», - призывно сказал ему Коплан. Какими бы ни были последствия, хочу вам сказать, что эта информация была очень оценена в Анкаре, а также в Париже.
  
  
  
   Не стоит ее часто поздравлять. Легкий румянец поднялся на его скулы.
  
  
  
   «Скорее, это Аверки», - прошептала она, опустив веки. Он понимал важность этих каракулей ... Я, это почти случайно ...
  
  
  
   - Шанс обслуживает только агентов, чье внимание постоянно начеку. Что касается толкования того или иного, то здесь также требуется много ясновидения: ваша командная работа очень эффективна. Мне сказали в Турции, и я видел это сегодня днем. Теперь я должен использовать его полностью, и для этого мне все еще нужна ваша помощь.
  
  
  
   Варвара и ее муж обменялись короткими снисходительными взглядами. Слова французов были для них самой прекрасной наградой; они были малоизвестными борцами-идеалистами, единственное удовлетворение которых было чисто моральным.
  
  
  
   - Мы только просим поспособствовать успеху вашей миссии, - немного хрипло заверил Черстник. Но, с вашего разрешения, мы собираемся поесть, потому что мне нужно быть в 8 часов в центре.
  
  
  
   Варвара встала, потянулась и пошла вынимать принесенную из корзины еду.
  
  
  
   Во время трапезы на кухне Коплан поднял вопрос, который беспокоил его с самого начала разговора с Черстником:
  
  
  
   - Учитывая авторитет Спинки как исследователя и теоретика, вы никогда раньше не пробовали отправлять копии его рабочих документов в Турцию?
  
  
  
   Электрик покачал головой.
  
  
  
   - Нет ... Это не наша роль. Нас интересует только информация о передвижениях войск к турецкой границе. Более того, как я уже говорил, Спинка больше не приучен к практическим занятиям, единственным, которые могут заинтересовать военных.
  
  
  
   Коплан кивнул, хотя и не придерживался этого мнения.
  
  
  
   Когда Черстник проглотил последний кусок и выпил рюмку водки, он надел кожаную куртку, надел кепку и коротко сказал жене: «Добрый вечер». Пожав Коплану руку, он ушел.
  
  
  
   После доброй минуты молчания Варвара сказала:
  
  
  
   - Когда бы вы хотели поехать на дачу?
  
  
  
   - В принципе максимально быстро, естественно. Спинка живет один или у него есть семья?
  
  
  
   Молодая женщина начала убирать со стола.
  
  
  
   - Он холост ... как и большинство людей, с которыми я работаю.
  
  
  
   - Он никогда не спит?
  
  
  
   - Редко и не регулярно.
  
  
  
   - Разве его дом не охраняет тайно полиция?
  
  
  
   - Не то чтобы я о ... Мы здесь менее подозрительны, чем в Москве или на Урале, понимаете.
  
  
  
   Снова наступила тишина, прерванная шумом посуды.
  
  
  
   - Не могли бы вы нарисовать мне карту этого места? - спросил Коплан, чувствуя, как растет сдержанность армянина под влиянием вынужденной близости этого тет-а-тет.
  
  
  
   «Как только я закончу», - пообещала Варвара. Идите в соседнюю спальню, она удобнее этой кухни.
  
  
  
   - Могу я помочь тебе?
  
  
  
   Она, казалось, сочла его предложение приятным, и она рассмеялась щекотливым женским смехом.
  
  
  
   - О нет ! У меня всего две минуты ... Правда ли, что в Париже с утра красят губы? Что мы так носим высокие каблуки?
  
  
  
   - Да и нет ... Для кого-то шик - это прогулки с багровым лицом и балетки, для кого-то необходим макияж, а туалет должен быть дополнен каблуками. Вопрос возраста и вкуса.
  
  
  
   - Все парижанки очень красивые, правда?
  
  
  
   - Они верят в это, и это их устраивает.
  
  
  
   Варвара обиженно повернулась к нему.
  
  
  
   - Вы не галантны.
  
  
  
   Это было почти упреком: ей бы хотелось, чтобы этот проходящий мимо гость во всех отношениях соответствовал той идее, которую она сформировала о французах. Он ответил:
  
  
  
   - Я честно. Красота не знает границ. Если уж на то пошло, не более чем героизм.
  
  
  
   Она погрузилась в свою задачу, сожалея о своем слишком быстром решении.
  
  
  
   Коплан поставил стул на место, прежде чем отправиться в следующую комнату. Его мысли были сосредоточены на рукописи и проблемах, связанных с воспроизведением ее основных частей.
  
  
  
   Он курил сигарету, когда через десять минут к нему присоединилась Варвара. Отношение русской было более неловким, чем когда она вошла в квартиру.
  
  
  
   - Объясню, для дачи, - без твердости начала она.
  
  
  
   - Да, - сказал Френсис, - давайте поговорим об этом доме ... Куда вы посоветуете мне войти?
  
  
  
   Варвара взяла бумагу, карандаш, затем подошла одна, села на кровать и пригласила Коплана подойти к ней.
  
  
  
   Несколькими мазками она набросала очертания дома, разделила внутреннюю поверхность на четыре прямоугольника и кратко указала расположение дверей и окон.
  
  
  
   «Мы должны попасть сюда на дачу», - сказала она, указывая карандашом на главный вход. Позавчера смазал петли замка. Офис находится на первом этаже, сзади, но вы не могли использовать окно, потому что оно двойное, и вы заметите взлом.
  
  
  
   В течение четверти часа она описывала внутреннюю планировку, подробно отвечала на вопросы, которые ей задавал французский агент. Постепенно она оживилась, и ее цвет лица стал более янтарным.
  
  
  
   Когда Коплан получил все необходимые элементы, он вздохнул и заключил:
  
  
  
   - Если товарищ Спинка крепко спит, все хорошо. Но если он страдает бессонницей ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА III.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Варвара, подавив зевок, положила на комод книгу, которой был заполнен письменный стол.
  
  
  
   - Когда вернуться в Спинку? - спросил Коплан.
  
  
  
   - Послезавтра утром.
  
  
  
   Он сказал себе, что отсрочка на сорок восемь часов не будет лишней для подготовки его тайного визита к русскому ученому.
  
  
  
   «Остается возможность срабатывания сигнализации», - задумчиво сказал он. Вы могли видеть, есть он или нет? Его можно вставить в входную дверь или дверь кабинета.
  
  
  
   Варвара расстегнула пояс, медленно расстегнула платье.
  
  
  
   «Раньше я никогда не обращала на это внимания, но если есть, то это должно быть видно», - сказала она. Это старая постройка, в которой видны все электрические цепи. Я посмотрю, нет ли где-нибудь мелодии, кроме той, что у входа.
  
  
  
   Она наклонилась, чтобы схватить подол платья, стянула его и натянула через голову. Голые руки, очень глубокий вырез в белом хлопковом комбинезоне, она сняла первый чулок на подвязке.
  
  
  
   - Снимай и одежду, - предложила она, закидывая второй чулок на одно из кресел. Я обычно рано ложусь спать, потому что Аверки приходит домой в 5 утра.
  
  
  
   Коплан, хотя и отвел глаза, заметил золотую плоть и привлекательные формы армянина. Он развязал галстук, снял пиджак и рубашку.
  
  
  
   Варвара сняла комбинезон и, растянувшись на кровати, натянула одеяло до подбородка. Она увидела, что Коплан ищет место, чтобы лечь на пол, и складывает куртку в подушку.
  
  
  
   - Ты не будешь спать на полу? она запротестовала. Кровать достаточно большая для троих ...
  
  
  
   Коплан машинально почесал затылок. Он знал, что в России мало предрассудков и что несколько человек часто спят на одной кровати в переполненных жилищах, но отсутствие мужа усложняет ситуацию.
  
  
  
   Он прочистил горло.
  
  
  
   - Не хочу вас обременять ... Так будет хорошо.
  
  
  
   Варвара приподнялась на локте.
  
  
  
   - Но нет ! - сказала она сердито. Мы не буржуи ... Между товарищами, это сделано. Вы бы замерзли посреди ночи, у меня нет для вас даже одеяла.
  
  
  
   Коплан понял, что будет выглядеть старомодно, если упорствует в своем отказе. Ничего не добавляя, он закончил раздеваться и подошел к ней. Оставив между ними пространство в тридцать сантиметров.
  
  
  
   «Часто бывает, что у нас есть приют для друга или подруги», - более низким тоном пояснил армянин. Это намного проще и безопаснее.
  
  
  
   «То же самое было и с нами во время войны, среди друзей Сопротивления», - ответил Фрэнсис, закинув руки за шею. Сейчас это бывает реже.
  
  
  
   Варвара выключила свет. Плавным движением она подошла к Коплану и прислонилась к нему. В темноте тишина казалась тяжелее.
  
  
  
   Через несколько минут женщина прошептала:
  
  
  
   - Ты ... ты меня не целуешь?
  
  
  
   Он чувствовал мягкое тепло ее груди и бедер, ласку ее дыхания на шее.
  
  
  
   - Варвара! - возразил он с некоторым раздражением, оставаясь неподвижным, как пень.
  
  
  
   - Но можно, - ошиблась она. Там нет ничего плохого ...
  
  
  
   - Нет конечно. Но тебе лучше спать, и я тоже.
  
  
  
   Она положила ногу ему на ногу и разочарованно прошептала:
  
  
  
   - Я тебе не нравлюсь, да? Я не из тех женщин, которые тебе нужны ...
  
  
  
   Он освободился, повернулся к ней лицом и взял ее за плечо.
  
  
  
   - Подумайте еще раз, все как раз наоборот. Вы красивы и мучаете меня. Но я не хочу, слышишь. Сложно понять?
  
  
  
   - Из-за Аверки? - недоверчиво спросила она.
  
  
  
   - Для него, для тебя, для меня ... Нет, не так.
  
  
  
   Она провела по щеке грубой рукой, затем ее пальцы дернулись на шее Фрэнсиса.
  
  
  
   - Аверки все равно; - он не знает, что такое ревность, - прошептала она. Разве он не требовал, чтобы вы переночевали здесь?
  
  
  
   - Да. По уважительным причинам. Я не понимаю, почему мы должны этим пользоваться. Будьте вежливы: отойдите в сторону и поговорим о другом.
  
  
  
   Тесно обеспокоенный гладкостью ее плоти, он похлопал ее по руке, поцеловал ее в лоб и попытался развязать руку, обнимавшую ее шею. Но Варвара держалась, крепче прижалась.
  
  
  
   - Как вы думаете, мне удалось выбрать людей, на которых я работаю? - резко произнесла она. Я, должно быть, принес некоторые жертвы ... Генерал Зирнов насилует меня каждый раз, когда я ступаю в его дом, советник Копович - старый сатир. Все это Аверки знает. Потом ?
  
  
  
   «Вы не занимаетесь разведкой, не избавившись от некоторых предвзятых представлений о морали, - проворчал Фрэнсис, - но необходимость службы и отношения между людьми на одной стороне - это две разные области.
  
  
  
   - Именно, подчеркнула она без очень женственной логики. С тобой все было бы иначе.
  
  
  
   - Нет, - вспотевший признал Коплан. Это было бы совсем не то же самое. Поэтому лучше не делать этого.
  
  
  
   Оттолкнуть пылкую армянину стоило ему немалых усилий, но он сумел оттолкнуть ее от себя с непреодолимой твердостью. В плохом настроении он повернулся к ней спиной, достаточно резко, чтобы она перестала его беспокоить.
  
  
  
   Варвара погрузилась в задумчивое молчание с оттенком негодования. Усталость захлестнула ее, внезапно испарив желание, и вскоре она укрылась во сне.
  
  
  
   Когда Коплан поймал ее ровное дыхание, он лучше завернул ее в одеяло, а затем попытался заснуть.
  
  
  
   Его разбудил звук шипованных ботинок по кухонной плитке.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Ночью следующего дня, перед тем как отправиться в набег на Василия Спинка, Коплан дал последнюю беседу с Варварой. Вечером он оставил свой чемодан в раздевалке на вокзале, чтобы сесть на поезд, не возвращаясь к Черстникам после наряда.
  
  
  
   Все его снаряжение было в карманах пальто: ключи, кусачки, фотоаппарат, два фонарика. Нет оружия.
  
  
  
   - А если проиграешь? - спросила молодая женщина, серьезно рассматривая его.
  
  
  
   - Не было бы лекарства. Если это не удастся, было бы бессмысленно начинать заново. Это уже невероятная удача, что рукопись всегда находится в одном и том же месте ...
  
  
  
   - Вы неправильно не берете пистолет. В случае сильного удара у вас нет ресурсов.
  
  
  
   - Если: то прокрутки меня.
  
  
  
   Она обвила руками его шею, поцеловала в губы.
  
  
  
   «До свидания, Фрэнсис», - прошептала она.
  
  
  
   - Прощай, Варвара.
  
  
  
   Он по-братски обнял ее, затем подошел к двери. Он издалека махнул ей рукой и вышел на площадку.
  
  
  
   Внизу в коридоре он взял за руль велосипед, который ему приготовил Черстник. Вскоре после этого он поднялся на него и отправился в ночь, крутя педали.
  
  
  
   В течение дня он записывал маршрут и топографию окрестностей дачи. Дорога туда заняла минут десять: одноэтажное здание было относительно уединенным в сельской местности, ближайший дом находился в ста ярдах от него.
  
  
  
   Дом Спинки мало чем отличался от французского сельского жилища. Он имел форму очень вытянутого прямоугольника, имел четыре передних окна и черепичную крышу. Недавно построенный гараж примыкал к одному из фронтонов.
  
  
  
   Коплан припарковал велосипед у боковой стены гаража, обошел здание, чтобы убедиться, что нигде нет света. В 4 часа утра люди, которые наиболее устойчивы ко сну, онемели от сильной сонливости; остальные храпят, сжав кулаки.
  
  
  
   В почти непроглядной темноте Коплан подошел к входной двери. Он дважды повернул ключ, не давая засову врезаться в хранитель, и, давя на ручку, оттолкнул тяжелый буковый лист, вошел, закрыл его за собой.
  
  
  
   Он оставался там несколько секунд, насторожившись.
  
  
  
   Ничто.
  
  
  
   Опираясь на панель, Коплан осветил перед собой тонкий синий луч. Коридор, в котором он находился, разрезал дом на две части, а дверь в кабинет находилась напротив лестницы на другом конце.
  
  
  
   Коплан без колебаний вошел в кабинет, оставив дверь приоткрытой.
  
  
  
   Если Варвара утром прибралась, то Спинка, должно быть, поспешил навести порядок после своего отъезда ... Рабочий стол, пол и два стула были завалены книгами, большинство из них открыты. В очаге все еще горели три полена.
  
  
  
   Стараясь не сдвинуть с места документы, которые слишком сильно засоряли стол, Коплан стал искать рукопись там, где инженер оставил ее на десять дней. Фактически, мемуары были выставлены среди других книг, как если бы Спинка еще раз заглянул в них перед сном. Ученый также написал комментарии на отдельных страницах.
  
  
  
   Коплан сначала посмотрел на первую страницу, надеясь найти заголовок или заголовок главы. Ни того, ни другого не было; текст начался внезапно:
  
  
  
   « Прогресс, достигнутый в производстве горловин сопел, подверженных высоким термическим напряжениям, теперь позволяет искать более энергичные режимы движения, чем те, которые основаны на сжигании жидких или твердых тел, используемых в настоящее время в ракетной технике ...»
  
  
  
   Сразу же последовала сравнительная презентация мощностей, выделяемых комбинациями топлива и окислителя, которые стали классическими и другими, недавно изученными французскими и американскими лабораториями.
  
  
  
   Этой преамбулы достаточно, чтобы Коплан разогрел лоб. Первое предложение вполне предвещало интерес сиквела.
  
  
  
   Погасив синюю лампу, Фрэнсис взял другую коробку, которая, как только установился контакт, испустила поток темно-красного света. Разместив этот источник так, чтобы он освещал всю страницу рукописи, он вынул предварительно настроенное устройство, затем, обрамляя текст в видоискателе, щелкнул.
  
  
  
   Не перемещая места и работая с постоянной скоростью, он полностью использовал первую катушку. Всегда начеку, он заменил его чистым рулоном, сунул первый магазин в карман.
  
  
  
   Спокойствие, царившее в доме, было абсолютным, удручающим даже из-за своей идеальности.
  
  
  
   Продолжая свою работу, Коплан in petto задавался вопросом, откуда взялось это исследование. Кто знает, не брал ли он копию документа, который отчаянно искали его коллеги из DST, не зная, где он оказался.
  
  
  
   Скрип двери наверху внезапно заставил Фрэнсиса вздрогнуть. Он замер, прислушался.
  
  
  
   Мужчина закашлялся. В коридоре зажегся свет, затем мягкие шаги, тапочки на ногах, потрескались по лестнице.
  
  
  
   Коплан, засунув фотоаппарат во внутренний карман, погасил лампу, засунув ее обратно в пальто; молча, задом наперед, он подошел к стене рядом с дверным косяком.
  
  
  
   Какая чертова причуда внезапно заставила Спинку встать посреди ночи? Он не мог услышать ничего необычного, Фрэнсис произвел не больше шума, чем тень.
  
  
  
   Внизу лестницы русский инженер пробормотал несколько слов и вошел в унитаз, и струйка жидкости, упавшая в унитаз, издала жемчужное чириканье.
  
  
  
   Задыхаясь, Коплан понял, что полуоткрытая дверь может привлечь внимание Спинки, когда он выйдет из туалета. Слишком поздно закрывать его.
  
  
  
   Свет, исходящий из коридора, отражался от кабинета и наполовину освещал его. На столе ничего не изменилось, за исключением того, что рукопись не была открыта на той же странице.
  
  
  
   Арендатор дачи смыл унитаз, снова закашлялся, вышел из туалета. После секунды неуверенности он потащился ко входу в офис; неодобрительно зарычав односложно, он махнул в сторону колотушкой. Спрятавшись за дверью, Коплан уткнулся в стену.
  
  
  
   Спинка, должно быть, с любопытством оглядел комнату, потому что он пять секунд простоял на пороге.
  
  
  
   Коплан посетовал, что у него нет другого выбора, кроме как убить его, если он продвинется еще на два метра. Если бы инженер заметил его присутствие, нам пришлось бы заставить людей поверить в злодейское преступление, никакого другого решения.
  
  
  
   Ученый притянул к себе дверь, нажал ручку, чтобы закрыть ее должным образом, затем снова поднялся по лестнице, цепляясь за поручень.
  
  
  
   Его тайный хозяин оставался неподвижным, как статуя, пока он не вернулся в свою спальню, и ждал еще несколько минут, прежде чем возобновить свою работу.
  
  
  
   Задержавшись, Коплан почувствовал, что температура стала удушающей. Он заставил себя не торопиться с задачей, возобновил съемку, пока не закончилась вторая катушка. Наконец он загрузил третью, чтобы скопировать последние страницы мемуаров.
  
  
  
   Когда он закончил, он взглянул на другие бумаги, полагая, что если он сможет осуществить двойной удар, он не должен его пропустить ... Хотя бы в качестве компенсации за кражу, совершенную во Франции советским агентом.
  
  
  
   Коплан методично просмотрел личные записи Спинки и посвятил им несколько фильмов. Затем он прочитал письма, спрятанные под журналами и техническими трактатами.
  
  
  
   Их было несколько из Москвы, возглавляемых Министерством авиации, Академией наук или другими официальными учреждениями, и текст которых представлял лишь относительный интерес.
  
  
  
   Коплан, однако, в конце концов нашел тот, где точно не было печатного упоминания. Написанный от руки, он состоял всего из трех предложений:
  
  
  
   " Дорогой друг ,
  
  
  
   « Пожалуйста, активируйте свою работу над Raid 59 и уделите ей высокий приоритет, даже за счет вашего выдающегося вклада в программу запуска спутников». Присылайте мне свои отчеты и обзоры по мере их написания. Не исключено, что в ближайшее время вас вызовут на консультацию в Москву .
  
  
  
   " Верьте ...
  
  
  
   Нахмурившись, Коплан решил добавить этот текст в свою коллекцию: он щелкнул затвором в последний раз.
  
  
  
   Пять часов утра. Коплан убрал свое устройство насовсем, поставил все, к чему он обращался, на место, поднял свою электрическую коробку.
  
  
  
   Он покинул дачу, дважды повернул ключ на входной двери и легонько направился к гаражу.
  
  
  
   Вернувшись на велосипед, он снова двинулся в сторону Ставрополя.
  
  
  
   Крутя педали в темной ночи, которую его фонарь искал танцующим ореолом, он испытал эйфорическое расслабление, которое следует за успехом опасного предприятия. Его побег из СССР с тремя непроявленными фильмами стал теперь не более чем безрисковой формальностью.
  
  
  
   Он добрался до пригорода, затем до центра города, где движение постепенно пробуждалось. Он оставил байк перед Лужниковской № 109, где Черстник заберет его через час.
  
  
  
   Поскольку поезд на Краснодар и Новороссийск отправляется в 7.12, Коплан решил провести остальное время в станционном буфете. Кроме того, он был ужасно голоден и предложил себе плотный завтрак, запивая его тремя чашками сладкого чая. За четверть часа до того, как пришло время сесть в поезд, он подошел к шкафчику, чтобы забрать свой чемодан.
  
  
  
   Варвара.
  
  
  
   Закутанная в пальто, с шарфом, завязанным на голове как капюшон, она ждала недалеко от металлической стойки, используемой для выдачи багажа.
  
  
  
   Армянин увидел Коплана, пришел ему навстречу. Его тронула мысль о том, что она настаивала на благополучном исходе своего визита в Спинку и что она хотела повторить свое прощание.
  
  
  
   Подойдя к нему, она пробормотала:
  
  
  
   -Ты не можешь уйти, Фрэнсис. Члаков арестован.
  
  
  
   В чертах лица Коплана ничего не отражалось, и все же новости были похожи на холодный душ.
  
  
  
   «Тебе пора домой», - сказала Варвара. Аверки срочно хочет тебя видеть.
  
  
  
   Он сказал сквозь зубы:
  
  
  
   - Хорошо. Я пойду.
  
  
  
   Он подошел к прилавку, передал служащему свой депозитный билет вместе с монетой. Получив сумку, он присоединился к молодой женщине.
  
  
  
   - Плитка, - сказал Фрэнсис, идя к автобусной остановке. Когда поймали Шлакова?
  
  
  
   - Ночью, после высадки в Новороссийске.
  
  
  
   Коплан сразу подумал о командире советского траулера. Может быть, и неправильно, но он не мог не найти в ней фальшивого лица. Разоблачение тоже окупается.
  
  
  
   - У вас все прошло хорошо? - спросила Варвара с тревогой на лице.
  
  
  
   - Без заусенцев. Ни виденное, ни известное.
  
  
  
   Подъехал автобус. Они забрались позади других рабочих, веселые, шумные и разговорчивые. Грязный рассвет затуманил свет электрических огней.
  
  
  
   Во время поездки Коплан и Варвара часто переглянулись, но не обменялись ни словом.
  
  
  
   Черстник встретил их с еще более раздраженным, чем обычно, выражением лица. От усталости и опасений на его бледной коже появились морщинки.
  
  
  
   «Боюсь, тебе придется изменить свои планы», - проворчал он приглушенным голосом. Я все еще счастлив, что смог вовремя вас перехватить. Вы собирались попасть в ловушку.
  
  
  
   Варвара сняла с него платок, потом пальто, а Коплан задумчиво массировал ему лицо.
  
  
  
   - Кто вас предупреждал? - устало спросил он.
  
  
  
   - Руководитель нашей сети из Краснодара. Его самого предупредил новороссийский агент, который устроил вам замену на Шлакова.
  
  
  
   - Кто имел дело с хозяином траулера?
  
  
  
   - Члаков ... Его заставили проглотить, что вы эмигрант, желающий вернуться в страну.
  
  
  
   Коплан, перестав мять щеку, достал пачку сигарет.
  
  
  
   - Для въезда в Турцию необходимо пройти несколько курсов? он подошел, протягивая пакет Черстнику.
  
  
  
   Электрик помог себе, потом уронил:
  
  
  
   - В настоящее время нет.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   После молчания Черстник продолжил:
  
  
  
   - А еще хуже то, что полиция могла заполучить ваше фото у Члакова ... Они знают, что вы въехали в Советский Союз нелегально, и у них есть ваше описание.
  
  
  
   Разве турки не импровизировали, чтобы облегчить его прохождение в России? Теперь по счету оплачивал Коплан.
  
  
  
   Перспектива преодолеть расстояние в восемьсот километров вместе с полицией, чтобы вернуть себе страну, отделенную от Черного моря или Кавказских гор, не вызывала особого впечатления.
  
  
  
   Варвара принесла три стакана и бутылку водки. Вместе со своими двумя товарищами она хорошо выпила спиртного.
  
  
  
   - А вы ? - спросил Коплан. Вам не кажется, что земля нагревается?
  
  
  
   Черстник пожал плечами.
  
  
  
   - Это еще не для нас. На юге проблемы у коллег, в основном в Грузии. Члаков, это случайность. Если бы нашего агента из Новороссика при этом посадили, я бы не сказал.
  
  
  
   - Как у вас налаживаются связи?
  
  
  
   - По радио. Но мы используем новейшую систему, которая делает невозможным обнаружение коммуникаций. Трансляции никогда не превышают десяти секунд.
  
  
  
   Коплан кивнул. Ситуация не безнадёжная, но не безнадежная. Перед запуском SOS в Анкаре нужно было посмотреть, нет ли возможности распутаться традиционными методами.
  
  
  
   - Первое: измени свой внешний вид, - заключает он после размышлений. Затем выберите маршрут. У вас есть карты и расписание движения железнодорожного и автомобильного транспорта?
  
  
  
   - Да, - сказал Аверки. Но раньше вы могли собирать урожай?
  
  
  
   - Три булочки ... Спинка крепко спал. И из того, что я читал, бриф на вес платины. Ребята, которые его косили, справились.
  
  
  
   Успокоенный, электрик улыбнулся.
  
  
  
   - Они сильные, - с некоторым восхищением сказал он этим противникам, которые, тем не менее, были его соотечественниками. Вы должны отдать им сдачу.
  
  
  
   - Я на это рассчитываю, но проблема номер один - уйти отсюда.
  
  
  
   - Если бы вы уехали по дороге в Армению, - вмешалась Варвара, - я могла бы ...
  
  
  
   «Это слишком большой объезд», - категорически заявил Черстник. Вы же не отправите его гулять по Кавказу? Его путешествие через Владикавкас, Тифлис и Эриван никогда не закончилось. Нет: в его случае единственный приемлемый вариант - поехать морем в Батум. А как он будет переходить через колючую проволоку на границе ...
  
  
  
   Коплан скинул пальто.
  
  
  
   «Дайте мне оборудование», - умолял он. Давайте вместе изучим вопрос: самый прямой маршрут не обязательно лучший. Предложение Варвары может быть неплохим.
  
  
  
   «Честно говоря, я так не думаю, - сказал Черстник. Кроме того, я покажу вам, почему.
  
  
  
   Пока он собирал карты, его жена взглянула на часы.
  
  
  
   «Мне нужно идти», - вздохнула она. Сегодня День генерала ... Ты все еще будешь здесь сегодня вечером?
  
  
  
   - Возможно.
  
  
  
   Она злилась на него за то, что он не отказался от своей сдержанности, и все же мысль о том, что он больше не увидит его, угнетала ее.
  
  
  
   Она оделась, надела платок. На глазах у Черстника она снова поцеловала Коплана в губы и вышла из кухни.
  
  
  
   «Хорошая девочка», - сказал Фрэнсис равнодушному русскому.
  
  
  
   - Да, - признал Черстник. Ей не хватает отвлекающих факторов ... Мы так мало видимся.
  
  
  
   Он разложил свою документацию на столе и с большим беспокойством добавил:
  
  
  
   - Макияж у вас и у паспорта не будет сложным. Вот, на мой взгляд, путь, по которому вам следует идти ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Бритая голова, нос в очках, подчеркнутый густыми светлыми усами с обвисшими клыками, одетый в плащ с меховой подкладкой, доходивший почти до щиколоток, Коплан вечером сел в уходящий ночной поезд, направляющийся к побережью Черного моря.
  
  
  
   Большую часть пути он спал в купе, где другие путешественники, сняв ботинки или туфли, храпели как могли. Он был единственным, кто не двинулся с места во время получасовой остановки в Краснодаре в 3 часа ночи.
  
  
  
   После отъезда со станции проводилась проверка личности. Полицейский с гранитным лицом пролистал паспорт Коплана, на котором была новая фотография, которая соответствовала его нынешнему виду, затем, пристально взглянув на его держатель, вернул блокнот, не дрогнув. Он принадлежал к той категории придирчивых людей, которые, максимально задействуя свои умственные ресурсы, сбиваются с пути малейшим несходством; в описании указано: безволосый, темно-каштановые волосы, коротко остриженные, средний рот ... Тот факт, что ничто не соответствовало отцовской физиономии этого путешественника, явно запрещал какую-либо связь с подозреваемым.
  
  
  
   Коплан снова заснул до Новороссийска.
  
  
  
   Когда он сошел на набережную, его окутал ледяной северный ветер. Он укрылся в буфете, поел там, затем пошел к пристани парохода, который обеспечивает ежедневное сообщение между Новороссийском, Сучум-Кале и Батумом.
  
  
  
   Черстник явно отдавал предпочтение использованию этого каботажного судна, во-первых, потому что оно позволяло путешествовать более удобно, чем по очереди прибрежных вагонов, а затем потому, что вместо этого Коплан подвергался только двум органам управления - примерно десяти.
  
  
  
   До Батума, российского порта, ближайшего к турецкой границе, переход длился сутки из-за промежуточной остановки. На десять больше, чем по дороге.
  
  
  
   Коплан взял свой билет на стойке деревянной каюты, но, полагая, что лучший способ остаться незамеченным - это часто быть замеченным, он прибежал к трапу, когда моряки уже готовились перенести его к аппарату.
  
  
  
   Два полицейских в форме, дежурившие у банды, опасаясь, что он пропустит корабль, довольствовались молниеносным сканированием его паспорта и призвали его сесть на борт.
  
  
  
   Катер трижды включил сирену и направился к оврагу необъятной бухты Новороссийска.
  
  
  
   Коплан не спешил поздравлять себя. Он не опасался серьезных сбоев во время этого долгого путешествия, но опасался всего остального.
  
  
  
   День прошел в скуке, непрерывное зрелище измученного берега, окаймленного горами, быстро становилось утомительным. После обеда Коплан восполнил недосыпание в пассажирском общежитии.
  
  
  
   Рано утром пар точно прибыл в Батум, миновал бесчисленные цистерны с бензином большого нефтяного порта и пришвартовался к причалу.
  
  
  
   Вслед за Франциском и вопреки прогнозам Черстника высадка путешественников осуществлялась беспрепятственно. Никто у них не просил удостоверения личности.
  
  
  
   До Турции было почти два шага, самое большее двадцать километров. Но две страны были разделены подлинным железным занавесом, завершенным, невидимым и более коварным, завесой вековой ненависти.
  
  
  
   Черстник был категоричен, и его мнение совпало с мнением Авундука: сухопутная граница была непроходимой для всех, кто не выигрывал от соучастия в двух территориях. Барьеры, установленные с обеих сторон, а также очень строгая система гражданского и военного наблюдения запрещали любое незаконное сообщение между Грузией и Турцией.
  
  
  
   Оставался морской путь. Из Батума отправляйтесь в один из ближайших турецких портов: Финдики, Ризе или Требизонда.
  
  
  
   Коплан пошел в кооператив, купил куртку и кепку, в которых он мог быть похож на моряка. Затем, в туалете станции, он надел этот новый наряд, сунул плащ в дорожную сумку, которую пошел сдать в шкафчик ... где он больше никогда его не будет искать.
  
  
  
   Засунув руки в карманы, он вернулся в порт, чтобы провести инвентаризацию малотоннажных судов. Бегство из Батума на рыбацкой лодке или любой другой моторной лодке, вероятно, было наименее рискованным решением.
  
  
  
   Вид трех буксиров с дымящимися трубами, готовых выпрыгнуть в море по первому сигналу бедствия, пробудил в нем чувство похоти. Он сдерживался, возражая, что не может убедить или довести до бессилия дюжину членов экипажа, служащих на каждом из них.
  
  
  
   Продолжая прогулку по набережной, Коплан подошел к бассейну, где бок о бок стояли катера и дау с моторными лодками с сардинами. На стоянке он попытался найти ту, которую он мог бы схватить ночью и которой он мог бы маневрировать в одиночку.
  
  
  
   Однако его выбор рисковал ошибиться, поскольку он не мог заранее проверить, находится ли машина в рабочем состоянии или в баке достаточно мазута. Он бы хорошо выглядел, если бы сломался за пределами порта.
  
  
  
   Озадаченный, довольно раздраженный и рассеянно крутящий три катушки с пленкой, спрятанный в кармане, Коплан ломал голову, глядя на более крупные корабли, разгружаемые электрическими кранами.
  
  
  
   Вдруг его взгляд увидел вдалеке изображение красно-желто-черного флага, развевающегося на корме нефтяного танкера: бельгийского корабля.
  
  
  
   Шаги Фрэнсиса ускорились. Презирая другие части, большие и малые, перед которыми он выступал, он поспешил к длинному серо-белому кораблю, который, возможно, представлял для него неожиданный шанс.
  
  
  
   Вскоре он подошел к проходу. Ни один русский часовой ее не охранял, но двое полицейских в сапогах, жесткие, как пикеты, шагали по набережной автоматическим шагом. Коплан подождал, пока они не оказались на расстоянии примерно пятидесяти ярдов, затем быстро поднялся по ступеням трапа.
  
  
  
   На палубе он чуть не врезался в бельгийского моряка, отвечающего за перехват посетителей, парня с мускулистым торсом, одетого в темно-синий трикотаж и спокойным фламандским лицом.
  
  
  
   «Я хотел бы сказать несколько слов командиру», - сообщил ему Франциск на диалекте анверсуа. Я происхожу от шипчандлера (Поставщика всех товаров, всяких всяких всяких вещей и инструментов, используемых на борту судов).
  
  
  
   Опешивший, услышав, что к нему на родном языке подошел гражданин с явно советской внешностью, моряк расширил глаза и сказал:
  
  
  
   - Иди со мной.
  
  
  
   Они поднялись по лестнице на капитанскую палубу и вошли в коридор. С уважением, фламандец осторожно постучал в дверь квартиры капитана корабля.
  
  
  
   - Я! позвал голос внутри.
  
  
  
   Приказав Коплану проявить терпение, моряк вошел один. Произошла короткая встреча, по окончании которой Фрэнсис был допущен в комфортабельную каюту командира.
  
  
  
   Последний был мужчиной лет сорока пяти, с уже поседевшими волосами, окровавленным лицом, среднего роста, тесным в своей четырехполосной форме. У него был низкий лоб, сварливое лицо и густые густые брови. Выглядит неуклюже.
  
  
  
   - О чем это ? - сухо спросил он по-английски, отпустив моряка.
  
  
  
   «Взять меня в качестве пассажира», - четко ответил Коплан на том же языке, но менее звучным тоном. Я француз, и у меня есть веские причины покинуть советскую территорию.
  
  
  
   - Невозможно, перебил бельгиец. Моя лодка не принимает пассажиров. К тому же экипаж укомплектован. Так...
  
  
  
   Он указал на дверь, чтобы закончить интервью. В большинстве портов все время спрашивают капитанов сомнительные люди.
  
  
  
   Коплан не двинулся с места.
  
  
  
   - Ваша цена будет моей, - твердо предложил он. Я также могу устроиться так, чтобы у вас не было проблем со стороны хозяина.
  
  
  
   Командир насмешливо взглянул на него, снова стал суровым.
  
  
  
   - Давай, давай ... Убирайся от меня к черту. У меня есть другие дела.
  
  
  
   Коплан натянул фуражку на бритую голову.
  
  
  
   «Поймите меня: я должен бежать из Батума», - молча настаивал он. Если русские меня поймают, я буду хорош для Сибири.
  
  
  
   Его собеседник отбросил эти почти классические каламбуры.
  
  
  
   - Еще одна причина. Думаешь, я забираю парней, преследуемых полицией?
  
  
  
   А теперь иди, или мои моряки прижмут тебя к земле.
  
  
  
   «Не рекомендую», - резко возразил Коплан. С твоей помощью или без, я перееду на Запад. Я только что выполнил миссию, и моя работа интересует вашу страну не меньше, чем моя. Если вы меня уволите, рано или поздно вы заплатите за последствия.
  
  
  
   Капитан танкера, несмотря на свою волю, страдал от авторитета, исходившего от этого странного персонажа, которого трудно было уподобить дезертирам и туфлям в поисках бесплатной репатриации. Догадавшись, что этот человек говорит очень серьезно, он почувствовал прилив любопытства.
  
  
  
   - Почему вы не приехали из СССР, как въехали? - спросил он менее агрессивно. У тебя нет документов?
  
  
  
   - Да, но я не хочу использовать его, чтобы уехать из страны. Лайнер или самолет подошли бы мне больше, если бы я, конечно, был на хорошем счету. И дорога, по которой я шел, теперь отрезана от меня. Но если вы хотите умиротворить мою личность, вы можете получить это по радио, как только ваш корабль окажется в Средиземном море, в Министерстве национальной обороны в Париже. К тому времени заковайте меня в кандалы, если хотите, и прикрывайте себя, притворившись, что я тайно пробрался на борт перед отлетом.
  
  
  
   Впечатленный, командир задумчиво посмотрел на него.
  
  
  
   Разумеется, бросить союзного агента в российском порту было бы несправедливо, но если бы нам пришлось забрать всех борющихся авантюристов, этому не было бы конца.
  
  
  
   - Простите, - заключил он. Я не могу тебе помочь. Отсюда мы едем без остановок в Батон-Руж, штат Техас. Попробуйте найти другой корабль.
  
  
  
   Сначала смущенный Коплан быстро реагирует:
  
  
  
   - Очень хорошо ; так что передайте меня турецким властям, когда будете переходить Босфор.
  
  
  
   Поистине заинтригованный, бельгиец, принявший французский язык, спросил:
  
  
  
   - А вы представляете, что турки встретят вас с распростертыми объятиями?
  
  
  
   «Как Мессия», - заверил Коплан, чувствуя, что выигрывает игру. Видишь ли, я не буду беспокоить тебя надолго.
  
  
  
   Командир скрестил руки за спиной.
  
  
  
   «В любом случае взятие вас на борт при таких обстоятельствах было бы незаконным действием». Ничто не доказывает мне, что вы не совершали правонарушения или преступления по общему праву. И я не хочу быть виновником дипломатического инцидента между Бельгией и СССР.
  
  
  
   Он посмотрел Коплану прямо в глаза и добавил:
  
  
  
   - Тем не менее, я могу предположить, что выловил вас в пяти милях от Батума, когда вы терпели бедствие на сломанной лодке ...
  
  
  
   Вам останется только обойтись турецкой полицией.
  
  
  
   Лицо Коплана просияло.
  
  
  
   «Вы хотите поспорить, - ответил он, - что она не появится и что военный корабль позаботится меня забрать?»
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда два дня спустя танкер вошел в пролив Босфор, чтобы направиться на юг, в сторону Стамбула, на него фактически поднялся турецкий фрегат, и ему пришлось остановиться. В телеграмме, отправленной в Анкару, как только корабль покинул советские территориальные воды, Коплан предупредил Тархана о своем присутствии на борту бельгийского корабля.
  
  
  
   Сопровождаемый четырьмя морпехами с штыками, толстый Тархан явился лично, чтобы «схватить» беглеца, который тепло пожал руку командиру, прежде чем сесть в катер.
  
  
  
   Когда Фрэнсис оказался наедине с Тарханом в одной из кают фрегата, турок ответил ему разговорчиво:
  
  
  
   - Нет заминки? Мне стало жарко, когда я узнал от нашего агента в Краснодаре, что Члаков арестован. Конечно, не могло быть и речи о том, чтобы вас подвести, но до того, как мы создадим другую схему, все может стать еще хуже. Ваша экспедиция удалась?
  
  
  
   - Похоже на меня. Черстник с женой вырастили красивого зайца.
  
  
  
   Он показал катушки с пленкой, сунул их себе в ладонь.
  
  
  
   - Надо срочно развивать, - продолжил он. Будьте осторожны, я использовал инфракрасный порт, негативы должны быть недоэкспонированы.
  
  
  
   - Об этом позаботится один из наших специалистов в Стамбуле. Будьте уверены, расширения будут безупречными.
  
  
  
   «Нет проблем, если у него есть копия для вас», - сказал Фрэнсис, незаметно ухмыльнувшись. Поскольку у друзей через дорогу есть весь оригинал.
  
  
  
   Тархан, полуприкрыв веки, провел языком по своим опухшим губам.
  
  
  
   «Теоретически я должен передать его американцам», - безлично сказал он. Возражений нет ?
  
  
  
   - Пока делаю предварительную сортировку. То, что написано на русском, в первую очередь доходит до моего непосредственного руководителя.
  
  
  
   «Вы увидите манипуляции в лаборатории», - кивнул Тархан. Что вы чувствуете теперь, когда смогли пролистать рукопись?
  
  
  
   Коплан вложил свои пленки в ножны. Ее пальцы искали ее несуществующие волосы, и ее лицо выдавало ее интимные убеждения:
  
  
  
   - Отчет был написан руководителем, который первым должен был отправить в министерство авиации или в очень крупную частную фирму, французскую или иностранную. Профессиональный шпион ограничился бы взятием копии: тот факт, что она была прямо украдена, похоже, доказывает, что существовал посредник, парень, который хотел заключить сделку, продав рукопись, дубликата которой у него, несомненно, нет. Когда я вернусь в Париж, я быстро узнаю, подавалась ли жалоба по поводу этой кражи: автор этих мемуаров не должен был оставаться со скрещенными руками, когда увидел, что его изобретение лишили.
  
  
  
   Тархан, плюхнувшись в кресло, вытер пот со лба.
  
  
  
   - Да, подумал он, ты знаешь достаточно, чтобы замкнуть петлю. Но самое очевидное - это то, что Советы снова взяли под свой контроль авангардный технический проект.
  
  
  
   «Это бесспорно», - признал Коплан. Но что меня больше удивляет, так это то, что они не удалили человека одновременно с рукописью.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА V
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   «Нет», - сказал Старик Коплану, просматривая серию увеличений. Могу сказать вам с уверенностью: ни Sûreté, ни DST не были уведомлены об исчезновении подобного произведения. Меня бы сразу предупредили.
  
  
  
   Он поднял глаза и ухмыльнулся.
  
  
  
   - Смешно, а?
  
  
  
   Коплан, который прилетал прямо из Орли, где приземлился самолет Air France Super Constellation, приподнял брови.
  
  
  
   - Одно из двух: либо автор - щедрый синок, пожертвовавший свою работу кому-то, либо он до сих пор не знает, что его работа у него украли, - заключил он со слов своего начальника.
  
  
  
   - А то, - с оттенком иронии подчеркнул последний, - мы узнаем, что эта вещь издается уже полгода и продается во всех хороших книжных магазинах. Обычно, если он чего-то стоит, его исчезновение должно было вызвать адский сено. Если никто не переехал, это может означать, что эти страницы больше не представляют интереса.
  
  
  
   Скептически настроенный, Коплан покачал головой.
  
  
  
   - Эта гипотеза неприемлема. Просроченная диссертация не попала бы на рабочий стол Василия Спинки. Другие специалисты, должно быть, проконсультировались с ним в Москве, прежде чем было решено отправить его к одному из лучших экспертов в Советском Союзе.
  
  
  
   Старик собрал доказательства, похлопал по пакету на столе, чтобы выровнять его.
  
  
  
   - В любом случае, мы должны прояснить эту историю, - решил он, вынув из стопки последние фотокопии, относящиеся к личным записям российского ученого, дополнительно сделанные Копланом. Это, я прошу его изучить в наших офисах ... Выдержки из рукописи, вы отнесете их в Национальный центр научных исследований. Узнайте, кто мог выложить такой неудобоваримый материал и чего он стоит на самом деле. Небольшой легкий опрос, как они вам нравятся.
  
  
  
   Это было из-за его дразня, потому что Коплан не моргнул. Этот эпизод, все-таки банальный в бесконечной дуэли спецслужб, начал его соблазнять, потому что события, казалось, были связаны обратной связью. Турки заставили его найти в СССР не утерянный документ, выданный пером знаменитого незнакомца, чья пассивность была, мягко говоря, подозрительной. Совершенно противоположное обычному сценарию.
  
  
  
   - Вы позволите мне провести исследование, как я захочу? - спросил он, засовывая пачку в новое полотенце.
  
  
  
   «Убей время как можно лучше», - ответил Старик. На данный момент ничего страшного нет.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующий день в CNRS Коплан объяснил цель своего визита директору, человеку лет шестидесяти, обладающему редкой компетентностью и способному лучше, чем кто-либо, руководить им в его расследованиях.
  
  
  
   После долгого осмотра директор отложил корректуру и ошеломленно уставился на Коплана.
  
  
  
   - Совершенно сенсационно, что вы мне туда приносите, - заявил он, снимая очки. Я, конечно, не могу судить на месте о правильности расчетов или обоснованности определенных теорий, разработанных в этой работе, но это, по-видимому, самое замечательное эссе, которое я видел в этой области.
  
  
  
   Коплан вздохнул от своего цыгана.
  
  
  
   «В каком-то смысле я сожалею об этом», - сказал он, выдыхая дым. Будучи неспециалистом, я был бы признателен, если бы вы мне сказали, есть ли в этом какие-то новшества, какие-то новые принципы. Не опубликовано.
  
  
  
   Ученый поднял обе руки.
  
  
  
   - Но мой бедный друг ... если все правильно, завтра мы можем начать производство двигателя свободных радикалов!
  
  
  
   В чертах лица Коплана отразилось вежливое удивление, свидетельствующее о его непонимании.
  
  
  
   Режиссер оживился:
  
  
  
   - Двигатель, работающий от свободных атомов кислорода или водорода в верхних слоях атмосферы, будет использовать энергию, выделяемую при их рекомбинации в молекулы ... (Радикал: фрагмент молекулы, который расщепляется в результате химической реакции или электронной бомбардировки. , обычно имеет тенденцию соединяться с другим компонентом, образуя с ним стабильное тело. Оно свободно, когда не соединяется сразу с атомом или группой атомов), - объяснил он голосом, измененным эмоциями. Приводимый в движение таким устройством, самолет мог бы совершить несколько витков над землей на высоте восьмидесяти километров без дозаправки ... Или, точнее, за счет жидкости, в которой он движется! Точно так же, как корабль с дизельным двигателем, движущийся по морю мазута!
  
  
  
   - Было бы это интереснее, чем движение за счет атомной энергии?
  
  
  
   - Теоретически нет. На практике да.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Потому что такой двигатель развивал бы меньшую мощность; тем не менее, он будет в десять раз больше, чем порох и топливо, используемое в ракетах, что уже знаменует собой огромный шаг вперед. Кроме того, экипаж не должен быть защищен от излучения ядерного реактора, вес устройства будет меньше, а полезная нагрузка, которую он может нести, будет увеличена. Более того, в настоящее время движение с помощью атомной энергии все еще создает множество проблем, которые очень далеки от решения, и свободнорадикальный двигатель мог бы стать чрезвычайно выгодным промежуточным звеном.
  
  
  
   Коплан задумался на мгновение.
  
  
  
   - Если я правильно понимаю, такая машина, оснащенная бомбардировщиком, летела бы быстрее, чем запускаемые в нее ракеты, чтобы ее сбить?
  
  
  
   - Без тени сомнения. Он мог развивать скорость выше, чем у трехступенчатых ракет, работающих за счет химической реакции. Кроме того, пока они исчерпывают запасы топлива за несколько секунд, эта машина могла оставаться в воздухе в течение нескольких дней, ее энергетические ресурсы были неограниченными и ее не нужно было хранить на борту; поэтому он будет пользоваться почти полной автономией. Единственное удобство, с которого он не может сбежать, - это высота: ему пришлось бы пролететь от восьмидесяти пяти до ста километров, потому что это та область атмосферы, где есть свободные атомы кислорода, водорода или азота.
  
  
  
   Директор поправил очки на носу. Он снова посмотрел на фотокопии, как будто не мог поверить своим глазам.
  
  
  
   - Что удивительно, - продолжил он с меньшим волнением, - я не сразу узнал, что французский ученый изучил вопрос до такой степени, что мог рекомендовать выполнение прототипа ... D 'Где вы храните эти документы ?
  
  
  
   Коплан, постукивая сигаретой о край пепельницы, ровно ответил:
  
  
  
   - Этот пункт второстепенен; Моя цель - определить изобретателя этого грозного двигателя. Его скромность так же удивительна, как и его открытие ... Похоже, что эта работа была украдена у него, и он не сказал полиции.
  
  
  
   «Глупо», - изумленно прокомментировал директор. Однако этот человек не должен быть малоизвестным исследователем, он, должно быть, приобрел известную известность. Тем более, что у нас специалистов в этом вопросе не много. Ждать и смотреть ...
  
  
  
   Он отодвинул свое место, встал, чтобы просмотреть досье, в котором члены CNRS были классифицированы по дисциплинам. Он ловко пролистал карточки, разложенные под заголовком «Космонавтика - Двигатели», взяв несколько попутно.
  
  
  
   - Вот, - сказал он, поднося их к столу. Если вы хотите отметить; это имена и адреса корреспондентов, особенно разбирающихся в этих методах. Один из них обязательно сможет предоставить вам информацию. Я также дам вам вводное слово.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Поставляется со списком из десяти имен и всегда с пакетом фотокопий. Коплан обязался сначала посетить корреспондентов, проживающих в Париже.
  
  
  
   В этих интервью люди, с которыми он контактировал, не могли дать по-настоящему положительного ответа. Они уклончиво цитировали других очень компетентных личностей в этой области, но при полном единодушии жадно читали представленные им страницы и самым категоричным образом заявляли, что ничего подобного в специализированных журналах не публиковалось.
  
  
  
   На пятом обращении Коплан без устали возобновил свое выступление. Его ведущий, инженер по имени Лонжев, после просмотра выдержек из краткого обзора сказал:
  
  
  
   - Нет, я не могу раскрыть вам имя автора, но я настоятельно рекомендую вам встретиться с писателем, известным своими научно-популярными работами, и который специально посвятил статью возможностям использования рекомбинантных энергия свободных радикалов. Кроме того, он увлечен научной фантастикой и знает всех техников, достойных своего имени, работающих над ракетными двигателями. Его зовут Жак Бержье ... Вот его адрес.
  
  
  
   Инженер нацарапал в блокноте несколько слов, снял лист и добавил:
  
  
  
   - Постарайтесь добраться до него ... Это непросто, но с упорством у вас все получится. Он достигает своего рода синтеза между человеческим существом, электронным мозгом, энциклопедией и справочником, карбид с кока-колой и постоянно таскает с собой портфель, набитый книгами, которые, как считается, невозможно найти.
  
  
  
   Коплан сразу же двинулся по этой трассе.
  
  
  
   В конце изнурительной погони и череды телефонных звонков, которые привели его из Фоли-Бержер на Елисейские поля через Монпарнас и набережные, он в конечном итоге заметил свое явление в нижней части книжного магазина в хорошей форме. на улице Сены.
  
  
  
   Нечаянно заблокировав вход из-за своего большого телосложения, Коплан дождался, пока писатель выберет впечатляющее количество романов с демоническими обложками, и подошел к нему в тот момент, когда Бержье выразил намерение уйти.
  
  
  
   - Не могли бы вы дать мне поговорить несколько минут? Мистер Лонжев предложил мне обратиться к вам за разрешением довольно неприятной маленькой проблемы ...
  
  
  
   Вызванный в больших очках смотрел на него с необычайной живостью. Секунду он смотрел на незваного гостя, преграждающего ему путь.
  
  
  
   - Лонжев? - сказал он коротко, но мягким голосом. Да хорошо. Куда мы идем ?
  
  
  
   - Фрэнсис Коплан. Приятно познакомиться ... наконец. Ты в порядке с La Rhumerie Martiniquaise?
  
  
  
   Они вышли из книжного магазина, и, поспешно нагруженный своим громоздким портфелем, Бержье повел своего спутника к бульвару Сен-Жермен.
  
  
  
   Попутно Коплан заложил фундамент:
  
  
  
   - Вы, как мне сказали, опубликовали статью об одноатомном кислороде как ракетном топливе?
  
  
  
   - Да все верно.
  
  
  
   - Насколько вам известно, пытались ли французские техники построить двигатель, который использует выделение энергии в результате воссоединения атомов в молекулы?
  
  
  
   - Несколько, - согласился писатель. Но главное препятствие - это температура, вызванная этим возвратом к молекулярному состоянию: от двадцати до тридцати тысяч градусов. Даже с учетом потерь текучести и температуры, которая в три раза ниже, не существует известного материала, способного выдержать такое термическое напряжение. Другими словами, проблема в сопле.
  
  
  
   Коплан вспомнил первое предложение рукописи: в нем прямо говорилось, что эта проблема разрешена.
  
  
  
   Они подошли к заведению, заказали напитки; затем Коплан показал свое дело.
  
  
  
   - Как вы думаете, кто мог написать это исследование? - спросил он, передавая копии своему собеседнику.
  
  
  
   Он стал свидетелем довольно поразительной вещи. Взяв в руки корректуру, Бержье просмотрел их вдоль и поперек со скоростью в пять раз быстрее, чем при обычном чтении. Он перелистывал страницы одну за другой в темпе, который обычно принимают при просмотре семейных альбомов совершенно чужих людей, поглощая сразу целые абзацы формул и символов.
  
  
  
   Через две минуты он все вернул и сказал с абсолютной уверенностью:
  
  
  
   - Морис Лине. Это его стиль и его письмо.
  
  
  
   Хотя Коплан несколько скептически посмотрел на него.
  
  
  
   - Вы уверены ?
  
  
  
   - Конечно. Он один был достаточно надуман, чтобы решиться взяться за эту задачу; наиболее уравновешенные умы все еще отказываются видеть в свободных радикалах дешевый источник энергии, пригодный для практического применения.
  
  
  
   - Было ? - повторил Коплан, наморщив лоб.
  
  
  
   Бержье сделал глоток кока-колы и пристально посмотрел на Фрэнсиса.
  
  
  
   - Да ... Он мертв. Вы этого не знали?
  
  
  
   - Нет. Я не знал. Когда ?
  
  
  
   - Три недели, месяц назад ... В газетах появилось сообщение о его смерти.
  
  
  
   Коплан автоматически вставил сигарету между губами. В нем только что раздался щелчок.
  
  
  
   - Как он умер ? - спросил он нейтральным тоном.
  
  
  
   - Самоубийство. Он выстрелил себе в голову.
  
  
  
   Пламя вырвалось из зажигалки Коплана, который на две секунды забыл зажечь своего цыгана.
  
  
  
   - И ... где он жил?
  
  
  
   - В шестнадцатом, 55 rue Boileau.
  
  
  
   Коплан попытался утолить внезапную жажду, наполовину опустошив свой «Дюбонне».
  
  
  
   - Что это был за человек? затем он продолжил. Женат, холост? Мы выяснили причины его поступка?
  
  
  
   - Он был интеллигентом, который, не будучи удачливым, имел достаточно средств, чтобы посвятить себя только тому, что ему нравилось. Он был холост, все еще молод: тридцать шесть лет. Математик и физик. Член нескольких учебных комиссий. Его самоубийство было объяснено нервным срывом. Я считал его обаятельным, чрезвычайно талантливым мальчиком, и мы с ним очень дружили. Откуда у вас фотографии его рукописи?
  
  
  
   Коплан вздохнул.
  
  
  
   «Держи это при себе», - умолял он, чувствуя, что может доверять усмотрению писателя, и чувствуя, что он должен ему это признание в ответ. Привез их из Ставрополя, в СССР
  
  
  
   Глаза Бержье сузились, но черты его лица оставались неподвижными.
  
  
  
   «В таком случае уход Линай может быть не таким естественным, как казалось на первый взгляд», - пробормотал он, глядя на Коплана.
  
  
  
   - Это тоже мое впечатление, - парировал последний. Каковы были его политические взгляды?
  
  
  
   - Ни справа, ни слева: вверху. Он не имел отношения к этим кругам.
  
  
  
   Коплан проглотил остатки аперитива и подозвал официанта.
  
  
  
   - Вы наверняка избавили меня от множества ненужных дел, - возражал он, предвкушая жест своего добровольного информатора. Прошу прощения за задержку, но наш разговор открыл для меня некоторые интересные перспективы. Могу я перезвонить вам время от времени?
  
  
  
   - Когда хочешь ... Вот номер телефона, по которому мы всегда можем дать тебе мои временные и пространственные координаты.
  
  
  
   Он протянул Коплану записку, и тот ловко положил ее в карман.
  
  
  
   Они вместе встали, вышли с террасы и пошли в разные стороны.
  
  
  
   Коплан отплыл к набережной Орфевр.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   К счастью, инспектор Судебной службы, проводивший расследование самоубийства Мориса Лине, был в помещении в конце дня. Комиссар Леду вызвал этого подчиненного, как только ему сообщили о просьбе посланника SDECE.
  
  
  
   Сразу после обычных предварительных испытаний Коплан начал допрос инспектора Маке, полицейского из новой школы, спортивного, элегантного и прямого. Составленный последним отчет появился в деле, открытом перед Уполномоченным.
  
  
  
   - Вас никогда не тронула мысль о том, что Линай могла быть жертвой убийства? - спросил Коплан, не слишком сильно веря себе.
  
  
  
   - Убийство? - подумал Маке. О, нет ! Конечно нет. Когда жильцы услышали взрыв, они бросились на площадку и предупредили дворника, который мобилизовал миротворца. Этот ворвался в квартиру, прыгнул в кабинет: тело лежало на ковре, автомат «6,35» под рукой. Отпечатки пальцев, снаряды, порядок, царивший в комнате, материальная невозможность того, чтобы кто-то покинул квартиру, словом, абсолютно все свидетельствует о том, что Линай действительно покончила жизнь самоубийством.
  
  
  
   - Хороший. Но почему это решение положить этому конец? Он оставил сообщение, объясняющее свои намерения?
  
  
  
   - Для кого это предназначалось? У него не было семьи.
  
  
  
   - OK. Но обнаружили ли вы в его личной жизни причину, которая могла заставить его выстрелить себе в голову?
  
  
  
   Несколько секунд воцарилась тишина. Комиссар его нарушил:
  
  
  
   - Самоубийство сбивает с толку девяносто девять раз из ста; когда жертва раскрывает мотив своего поступка, мы часто поражаемся его тщетности. Предрасположенность к отчаянию или временное психическое расстройство чаще подталкивает людей к подавлению себя, чем очень точная и допустимая причина.
  
  
  
   - Собственно, - резюмировал Коплан, - вы не знаете, никто не знает, почему этот молодой парень лет тридцати шести, прикрытый от нужды, без особого беспокойства, счел нужным отправить себя на кладбище?
  
  
  
   Маке закашлялся.
  
  
  
   - То есть ... Его хозяйка давно заметила, что он впадает в неврастению, но он так и не открыл ей, что его мучает.
  
  
  
   - Его учитель? Коплан нахмурился.
  
  
  
   - Красивая блондинка, - уточнила Маке, с восхищенным блеском в глазах. Я несколько раз расспрашивал ее. Линай действительно должен был быть сумасшедшим, чтобы отойти в сторону, наслаждаясь милостями такого привлекательного дедушки. К тому же отличная семья. Они собирались пожениться.
  
  
  
   Засунув руки в карманы, Коплан сделал несколько шагов вверх и вниз.
  
  
  
   Очевидно, что, по здравой логике, люди из PJ закрыли дело на основании очевидных, неоспоримых данных: убийство невозможно, материальные доказательства самоубийства Линай, показания врача и невесты.
  
  
  
   Но кража рукописи бросила на все это неоднозначную тень.
  
  
  
   - Кто позаботился о преемственности? - спросил Фрэнсис.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   - Девушке? - спросил Маке через цепочку идей, которые многое говорили о его внутреннем монологе.
  
  
  
   «Нет, давай, - поправил Коплан с тонкой улыбкой. Я говорю об исполнителе.
  
  
  
   Он хотел определить, была ли кража рукописи совершена до или после смерти Мориса Лине.
  
  
  
   «Мэтр Пасделуп», - сказал суперинтендант, опустив глаза на папку. 179, бульвар Распаля.
  
  
  
   - А квартира клиента, еще опечатанная или занятая новым арендатором?
  
  
  
   - Все еще обречены. Опись должна быть составлена ​​в присутствии наследников ... если есть.
  
  
  
   Коплан обратился к инспектору:
  
  
  
   - Если вам нечего срочно делать, я бы хотел, чтобы вы меня сопровождали.
  
  
  
   - Или ?
  
  
  
   - У нотариуса и дома Линай. Убедитесь, что у вас достаточно, чтобы заменить пломбы. Нет возражений, комиссар?
  
  
  
   - Нет ... Но что вы надеетесь найти? Поддерживал ли Линай связь со спецслужбами?
  
  
  
   - Нет, но причины его исчезновения, возможно, менее ... бесполезны, чем считалось до сих пор. Он руководил научной работой, представлявшей определенный интерес для национальной обороны.
  
  
  
   Леду хмурится.
  
  
  
   «Это все меняет», - обеспокоенно согласился он. Если бы мы знали раньше ...
  
  
  
   «Мы сами не знали», - утешил его Коплан. Я узнал об этом сегодня днем. Ты готов, Маке?
  
  
  
   Инспектор, завязывающий пояс своего габардина, кивнул.
  
  
  
   Двадцать минут спустя эти двое мужчин получили интервью у нотариуса Пасделупа в кабинете, датируемом по крайней мере эпохой Прекрасной эпохи.
  
  
  
   Почтенный министерский чиновник серьезно выслушал вступление Коплана, по очереди растирая белую бородку и оправы очков.
  
  
  
   - Покойный оставил завещание или высказал свои последние пожелания? - спросил его Коплан, скрестив руки на портфеле.
  
  
  
   Адвокат кивнул.
  
  
  
   - Да. Он завещал свое имущество в полном объеме внучатому племяннику ... Несовершеннолетнему ребенку, сыну купца из Ле-Мана.
  
  
  
   - Никакое положение не касалось мадемуазель ...
  
  
  
   Коплан вопросительно посмотрел на Маке, который добавил:
  
  
  
   - ... Эрикур, Флоренс Эрикур, подруга Лине.
  
  
  
   - Нет, - ответил Мне Пасделуп. Этот человек в завещании не упоминается.
  
  
  
   - Разве он не оформил для нее страховку жизни?
  
  
  
   - Не знаю.
  
  
  
   Инспектор вмешался:
  
  
  
   - Я предпринял все необходимые шаги, чтобы прояснить этот момент: Флоренс Эрикур не могла извлечь никакой материальной выгоды из смерти Лине. Он ничего не планировал в ее пользу.
  
  
  
   Через некоторое время Коплан продолжил:
  
  
  
   - Не увеличивалось ли имение покойного ненормально за месяцы, предшествовавшие его самоубийству?
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ? - с любопытством спросил юрист.
  
  
  
   - Ну, а вы не заметили чрезмерного раздувания его банковского счета или ценных бумаг в его портфеле?
  
  
  
   Мастер Пасделуп покачал изможденной головой.
  
  
  
   - Нет, заметных колебаний его движимого или недвижимого имущества я не заметил. Его доход был скромным, и он жил в основном на доход от своего капитала.
  
  
  
   Коплан задумчиво закусил верхнюю губу. Судя по всему, Линай, похоже, не сам продал свою работу инородному телу; В конце концов, гипотеза столь же верна, как и любая другая.
  
  
  
   - Хорошо, господин, спасибо, - сказал Фрэнсис, вставая.
  
  
  
   Инспектор подражал ему, и вскоре они оказались на бульваре.
  
  
  
   - Вы думаете, вопреки всем свидетельствам, что мы могли убить Мориса Лине? - спросил Маке, когда они направлялись в Шестнадцатый округ.
  
  
  
   - Я с осторожностью отношусь к очевидному, особенно когда жертва оказывается изобретателем двигателя нового типа, и когда плод его исследований достается ... допустим, конкуренту.
  
  
  
   Маке широко открыл глаза.
  
  
  
   - Бигре, - сказал он, ошеломленный этим неожиданным открытием. Так этим и объясняется ваше вмешательство?
  
  
  
   - Отчасти да. С другой стороны, я хотел бы отметить парня, который пустил в оборот находку Линея. В любом случае, из ваших заявлений и заявлений нотариуса следует, что никто не мог войти в квартиру Линея после его смерти, и что его единственный наследник еще не владеет своим имуществом ... Итак, мы, должно быть, косили работы ученого при его жизни, и это, пожалуй, настоящая причина его самоубийства. Или его удаление.
  
  
  
   Он поймал такси и назвал адрес улицы Буало.
  
  
  
   Через несколько минут инспектор Маке взорвал неповрежденные печати, наложенные в день трагедии.
  
  
  
   Он и Коплан вошли в квартиру, от которой пахло плесенью. Обычный холостяцкий дом, состоящий из гостиной, кабинета, спальни, кухни и ванной, без лишней фурнитуры и ваз, с потертыми коврами, с характерным избытком пепельниц на мебели и на подоконниках.
  
  
  
   «Я подозреваю, что во время вашего обыска вы, должно быть, не нашли ничего значительного, иначе вы бы записали это в своем отчете», - сказал Коплан в приглушенном молчании, когда они вошли в офис. Заметьте, я пришел без предвзятого мнения. Вопрос о лучшем расположении человека.
  
  
  
   Это должно было избавить инспектора от восприимчивости. Фактически, Фрэнсис хотел проверить, не был ли установлен или заменен замок на какой-либо мебели в офисе.
  
  
  
   «Он лежал там», - сказал Маке, указывая указательным пальцем на ковер. Видите, есть следы пятна крови и отметки, которые я сделал мелом.
  
  
  
   Коплан, лишь рассеянно взглянув на эти останки, продолжал открывать и закрывать ящики.
  
  
  
   - Короче, мало кого видел? - сказал он мирным голосом. Вы опознали посетителей, которых он принимал за сутки до самоубийства?
  
  
  
   Инспектор, откинувшись в кресле, сделал сомнительное выражение лица.
  
  
  
   - Я пробовал, но это было практически невозможно. Консьерж не следит за приходами и уходами. Я знаю из хорошего источника, что Флоренс пошла к нему домой и ушла за час до своей смерти, потому что она сама сказала мне и потому, что консьерж случайно увидел, как она вышла. Но кроме этого ...
  
  
  
   Правильно отметив, что все замки были старые и не были повреждены, Коплан обратил свое внимание на книги, все еще сложенные на рабочем столе, а затем на книги, которые хранились на полках и в библиотеке. Технические работы без исключения.
  
  
  
   Через несколько минут Коплан наконец вздрогнул. Что-то не выделялось газом.
  
  
  
   В отличие от того, что он видел у Василия Спинки, папки, набитые личными записями, предварительными расчетами или набросками, бросались в глаза своим отсутствием. Только если ему удастся найти две картонные папки, очень тонкие и содержащие только дубликаты статей, опубликованных Линаем. Довольно скудный инвентарь для ученого его уровня.
  
  
  
   - Вы бы не сняли много бумаг для расследования? - спросил он Маке.
  
  
  
   - Ничего, кроме почты ... Иногда ему поступали угрозы или шантажировали. Ноль: мелкие купюры, письма американских корреспондентов, напоминание сборщика налогов ...
  
  
  
   Коплан скривился.
  
  
  
   - Я надеялся увидеть фото Флоренции, - признался он, продолжая свои исследования.
  
  
  
   "Есть один", - усмехнулся Маке. В корзине, в конфетти.
  
  
  
   Коплан посмотрел на него без доброты.
  
  
  
   - Но вот ключ, который, кажется, подтверждает версию сентиментального отчаяния ... Почему бы мне не сказать мне, что причиной этой трагедии мог быть разрыв?
  
  
  
   - Потому что я не собрал ни одного доказательства того, что Линай и Флоренс больше не ладят. Когда девушка приходила в последний раз, соседи не слышали звуков сцены или ссоры. Кроме того, у Флоренс не было бы причин скрывать, что она рассталась, если бы это было так. Она была поражена, когда узнала о смерти Линай.
  
  
  
   Все утверждения Маке в конечном итоге основывались на одном свидетельстве.
  
  
  
   Коплан возобновил слежку.
  
  
  
   Молчание, разделявшее его разрозненные реплики с Маке, было настолько глубоким, что они стали необычными: либо в этом здании жили люди образцового спокойствия, либо в этом старом здании с толстыми стенами звукоизоляция была действительно очень хорошей.
  
  
  
   Приглушенной перебранки вполне могло не быть слышно.
  
  
  
   Коплан прошел в гостиную, посетил секретаршу, бар, другую библиотеку, в которой были литературные произведения: романы, эссе, некоторые классические произведения.
  
  
  
   Радиоприемник из светлого дерева с проигрывателем врезался в угол комнаты, рядом с клубным креслом.
  
  
  
   Одна деталь привлекла внимание Коплана: приемник был подключен к розетке через таймер, один из тех механизмов, предназначенных для автоматического включения или выключения электрического устройства.
  
  
  
   Коплан с естественным любопытством взглянул на циферблат таймера, напоминающий часы.
  
  
  
   Отстраненным тоном он позвал Маке, который оставался в офисе.
  
  
  
   - В какое время Линай сделал свой жест?
  
  
  
   - Вечером в 19:10.
  
  
  
   Индекс, который должен был определять время зажигания, находился в 7:10 вечера, а красная стрелка, указывающая время отключения, была указана на шкале 12.
  
  
  
   Коплан наклонился, чтобы посмотреть за станцию; он увидел, что штекер станции не вставлен в контакты хронопереключателя. Они были слегка почернены.
  
  
  
   В сознании Коплана гипотеза об убийстве внезапно приобрела вид уверенности. Хорошая работа ... Снимаю шляпу перед убийцей.
  
  
  
   Он присоединился к инспектору Маке.
  
  
  
   - Когда вы прибыли на место происшествия, было необычно жарко?
  
  
  
   Маке приподнял брови.
  
  
  
   - Горячий ? Более-менее да. Как в помещениях, где центральное отопление работает на полную мощность и где нет открытых окон. Но без явного преувеличения. Почему ?
  
  
  
   - В какое время медик обследовал труп?
  
  
  
   - Судмедэксперт должен прибыть около 21:00.
  
  
  
   Спрыгнув с петуха, не беспокоясь о вопрошающем лице полицейского, Коплан спросил его:
  
  
  
   - Вы не реконструировали эту фотографию Флоренции?
  
  
  
   - Ну нет ! Под рукой был оригинал!
  
  
  
   - Пойдем поздороваемся с ним. Вы не против?
  
  
  
   - Вовсе ... Скорее наоборот. Если только вы не хотите навлечь на нее неприятности, эта безутешная красота.
  
  
  
   - Мне ? Ни в коей мере, - возразил Коплан. Знаете, у нас это почти мания: нам нравится видеть лица людей.
  
  
  
   «В этом случае голова неплохая, и ты расскажешь мне новости об остальном», - сказал Маке, подмигивая. Лицо Ким Новак на теле BB. Представьте, каким оно может быть.
  
  
  
   Ее руки рисовали на габардине заманчивые изгибы, словно моделируя скульптурные бедра.
  
  
  
   «Девушка, чьи откровения обязательно являются словами Евангелия», - прошипел Коплан, улыбаясь. Ваше эстетическое чутье делает вас слишком уязвимым, инспектор. Остерегаться.
  
  
  
   Маке темнеет.
  
  
  
   - Вы сомневаетесь в его заявлениях?
  
  
  
   - Ой ! Только немного! Деталь.
  
  
  
   Он подошел к входной двери, чтобы прервать ее. Маке обыскал карманы своего габардина, чтобы вынуть палочку сургучной печати и шелковую ленту, необходимую для наклеивания новых печатей.
  
  
  
   Завершив эту формальность, двое мужчин вышли на улицу.
  
  
  
   «Она живет в предместье Сент-Оноре», - сказал инспектор. Такси?
  
  
  
   Его товарищ кивнул. Через четверть часа они приземлились перед зданием, на первом этаже которого находился антикварный магазин.
  
  
  
   Перед тем как войти, Маке поинтересовался у консьержа:
  
  
  
   - Мисс Эрикур дома?
  
  
  
   Пайплетт, вспомнивший его, сменил кислое выражение на сладкое и жалкое лицо:
  
  
  
   - Ой ! нет, сэр. Ее там нет.
  
  
  
   - Она сегодня вечером не дома?
  
  
  
   - Не совсем: ее не было около недели.
  
  
  
   Коплан был удивлен меньше, чем его коллега по PJ. По правде говоря, если он выразил желание увидеть фотографию любовницы Линай, то это потому, что он предвидел исчезновение этого человека.
  
  
  
   Но инспектор не мог в это поверить.
  
  
  
   - Куда она ушла ? - спросил он очень разочарованно.
  
  
  
   «Я не мог вам сказать, сэр», - искренне извинилась консьержка. Она отказалась от квартиры и даже не пошла на выздоровление. Она сказала мне, что ей предстояло отправиться в долгое путешествие.
  
  
  
   Маке повернулся к Коплану с обеспокоенным лицом, призывая его засвидетельствовать:
  
  
  
   - Ты слышишь ? Она поставила концы с концами ... Что нам делать?
  
  
  
   «Ничего», - сказал Коплан. Этот красивый ребенок имеет право путешествовать, верно?
  
  
  
   Этим проникнутым философией ответом он выразил свое твердое намерение поручить эсеру продолжение расследования смерти Мориса Лине.
  
  
  
   Он пошел выпить Дюбонне с Маке, затем вернулся домой.
  
  
  
   На следующее утро Коплан сообщил Старику о результатах своих последовательных шагов и сформулировал свои выводы:
  
  
  
   - Таким образом, установлено: во-первых, Морис Лине был автором диссертации, которую сейчас изучает инженер Спинка; во-вторых, у него украли плоды его исследований: они были настолько смелыми, что ошеломили специалистов, включая директора CNRS Тертио, что Линай, вероятно, не покончил жизнь самоубийством. Его убили, чтобы помешать подать жалобу. В основе всей этой махинации лежит имя Флоренс Эрикур; она прямо или косвенно передала рукопись Советам.
  
  
  
   Скрестив руки и прижав трубку к уголку рта, Старик слушал Коплана, не прерывая его.
  
  
  
   На протяжении всей презентации, которую он прерывал одобрительными кивками, в его глазах мерцала ухмылка.
  
  
  
   «Вы будете повторять все это им в Америке», - внезапно сказал он, выходя из своей неподвижности. Вы вылетаете в Нью-Йорк сегодня в 23:00.
  
  
  
   - Нью-Йорк ? - сказал Коплан.
  
  
  
   Старик кивнул, становясь более многословным:
  
  
  
   - Я очень внимательно следил за вашим докладом и согласен с вашими выводами, за исключением одного момента: Морис Лине не был автором рассматриваемых мемуаров.
  
  
  
   Ошеломленный Коплан недоуменно посмотрел на босса. Откуда у последнего такое парадоксальное убеждение?
  
  
  
   Коплан вскоре узнал. Старик объяснил:
  
  
  
   - Наши турецкие друзья передали американцам копии ваших фотографий на Спинке; с тех пор жители Вашингтона дышат огнем и пламенем: рукопись Линея - это перевод отчета американского ученого, прикрепленного к базе Уайт Сэндс, отчета, предназначенного для получения кредита от ВВС США.
  
  
  
   - Боже ! - выпалил Коплан. Но как этот отчет попал в руки Линай?
  
  
  
   - Совершенно законным образом: ему пришлось взять на себя перевод, потому что он был наиболее квалифицированным для этого. В ноябре прошлого года он присутствовал на конференции США - Канада - Англия - Франция, на которой представлял нашу страну и на повестке дня стояла проблема воровства в верхних слоях атмосферы. В соответствии с соглашением об обмене научной информацией Линаю был поручен этот перевод, который затем он должен был передать в наш Межвооруженный центр испытаний специальных двигателей.
  
  
  
   Коплан вдохнул тяжелую дозу пыльного воздуха.
  
  
  
   - А мы, мы не знали?
  
  
  
   Старик, пожимая плечами, проворчал:
  
  
  
   - Это всегда то же самое ! Отсутствие координации, царящее между гражданскими и военными властями, еще не закончило нас отравлять. В каждой сфере «инсайдеры» действуют с французской независимостью и непринужденностью. Я называю это беспорядком ...
  
  
  
   Он начал чистить трубку и добавил:
  
  
  
   - Вы видите историю: как только они узнали, что эти фотографии были сделаны французским агентом, работающим в России, американцы попали на меня через НАТО. Они хотят увидеть вас, извлечь как можно больше подробностей о вашем набеге на Спинку, спросить вас о Линай и так далее.
  
  
  
   Успокоившись, Коплан вынул из кармана пиджака сверток с цыганами.
  
  
  
   «Ребята из ЦРУ, должно быть, сочтут ее жесткой», - предположил он без всякой скуки. Они снова будут горько сетовать на нашу неспособность хранить военные секреты.
  
  
  
   Старик отчетливо саркастически улыбнулся.
  
  
  
   - Я думаю, они его доделают, понимаете. Со своей стороны, я передал СР НАТО дубликаты других фотографий, которые вы привезли от Спинки, в частности, этот пост, в котором речь шла о неком «Рейде 59». Что ж, наши друзья через Атлантику снова прыгнули до потолка, и эта утечка не могла быть отсюда.
  
  
  
   - Как? »Или« Что? - сказал Коплан, который не совсем понял.
  
  
  
   Старик, заметив пробел в своих откровениях, закончил:
  
  
  
   - Да ... «Рейд 59» - это не замаскированное название российского проекта; и это не свидание. Это кодовое название операции, организованной американцами. Число 59 - это номер прототипа.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда часы показывали 1 час ночи, Мак Доуэлл, ночной носильщик в Aircraft Jet-Engine Corporation, вышел из раздевалки и положил четверть монеты в торговый автомат, расположенный рядом с часами. За десять секунд машина выдала чашку кипящего кофе, идеально подслащенного, который Макдауэлл принес обратно в свою каюту.
  
  
  
   Кепи оттолкнулся, носильщик уже собирался поднести дымящийся напиток к губам, когда звон града остановил его жест.
  
  
  
   «Давай, - проворчал себе МакДауэлл, - сейчас самое время побеспокоить меня». Кто этот идиот ...
  
  
  
   Пристегнув ремень, на котором висела кобура большого пистолета с гильошированным прикладом, он взял ключ, прижатый металлической пластиной с инициалами AJEC и номером 28, затем вышел и тяжелым шагом пошел прочь. ворота, которые выделялись в одной из двух огромных стальных створок.
  
  
  
   За два хода он отпер замок, приоткрыл дверь.
  
  
  
   - Привет, Мак! запустила Джейн Флокс, молодую сотрудницу компании, очень элегантную в своей одежде и накрашенную как звезда.
  
  
  
   Удивленный Макдауэлл посмотрел на нее своими поросячьими глазами.
  
  
  
   «Я ужасно раздражена, Мак, - призналась Джейн, переступая порог портала. Я чувствую, что не смогу заснуть. Я должен знать ...
  
  
  
   - Что происходит ? - прорычал швейцар, у которого сердце немного екнуло из-за внезапного присутствия этой хорошенькой душистой девушки.
  
  
  
   Он закрыл за ней ворота, сделав двойной поворот, а она объяснила:
  
  
  
   - Я больше не могу найти свое кольцо. Не знаю, потерял ли я его или оставил здесь, в раковине или в раздевалке. Вы понимаете, что сорок долларов.
  
  
  
   Ее лицо омрачилось резким раздражением, и она нервно повернула ремешок сумочки.
  
  
  
   - Не могли бы вы подождать до завтрашнего утра? Макдауэлл сказал ему, пожимая плечами. Если оно здесь, оно не улетит, твое кольцо.
  
  
  
   Его внезапно тронуло подозрение, что она что-то придумала, чтобы прийти и увидеть его. Уже несколько недель она странно смотрела на него, когда проходила мимо него на фабрике или на улице в Скенектади.
  
  
  
   «Дай мне проверить, Мак», - умоляла Джейн с кокетливой улыбкой. Говорю вам, я не мог заснуть.
  
  
  
   - Ладно, ладно ... Но сначала давай выпей сока. Моя остынет.
  
  
  
   Смутно обрадованный, он пошел за вторым кубком и повел рабочего в сторожку.
  
  
  
   - Если не можешь заснуть, может быть, тебе нужно что-то еще, - энергично намекал он, потягивая кофе маленькими глотками, когда она бесцеремонно села на край стола.
  
  
  
   - Мак, - без особой энергии упрекнула она. Что вы себе представляете?
  
  
  
   Он расстегнул пояс, повесил на крючок. Затем, упершись кулаками в бедра, он бесстыдно посмотрел на стройные ноги, обтянутые паучьим нейлоном, мимо которых Джейн машинально прошла.
  
  
  
   «Я не знаю», - прошептал МакДауэлл несколько сдавленным голосом. Разве вы не говорили себе, что можете рискнуть, придя сюда посреди ночи? Знаешь, мы одни.
  
  
  
   Она поставила картонную чашку и снисходительно посмотрела на носильщика.
  
  
  
   - Ты случайно не плохой парень, Мак?
  
  
  
   Ее глаза блестели, а грудь приподнялась от учащенного дыхания.
  
  
  
   Массивный, с выдавленным желанием лицом, мужчина шагнул вперед и схватил Джейн за бедра.
  
  
  
   «Со мной у хорошеньких цыплят всегда есть шанс насытиться», - хрипло сказал он. У меня есть все, чтобы сделать их счастливыми.
  
  
  
   Ее нервные руки погладили Джейн, которая ахнула:
  
  
  
   - Нет, Мак ... Оставь меня. Я пришел за своим кольцом, и ничего больше. Не пользуйтесь ситуацией.
  
  
  
   Но мягкость, с которой Джейн защищалась, больше ободряла. Вряд ли Макдауэлл ошибся: у него был некоторый опыт с этими девушками, которые бросались в пасть волку, как будто не делали этого специально.
  
  
  
   «Потом мы пойдем за твоим кольцом», - прошептал он, его чувства загорелись.
  
  
  
   Его ласки стали нескромными, скользили под одежду и в декольте Джейн. В то же время он прижал свое вульгарное лицо к лицу девушки, ища ее губ. Она уклонилась, но он схватил ее за талию и долго жадно целовал.
  
  
  
   Запыхавшись, она наконец оттолкнула его.
  
  
  
   «Ты отвратительный, Мак», - возразила она, не слишком рассердившись. Я уже сказал себе, что вы все злые. Я должен был быть осторожным.
  
  
  
   - Ах да, надо было, - усмехнулся он. Вы не можете себе представить, что собираетесь уйти, пока мы не сделаем друг другу одолжение, не так ли? Сейчас время или никогда. Вы увидите, насколько это хорошо.
  
  
  
   Он привязал ее, чтобы снять со стола, прижал к себе и подвел к своему вращающемуся стулу. Одной рукой он готовился.
  
  
  
   - Наконец-то, Мак! Джейн захныкала, оскорбленная отсутствием смущения. Ты не пойдешь ... сюда ...
  
  
  
   - Да, - воскликнул он рычащим голосом. Мы очень тихие. Давай давай.
  
  
  
   Он поставил ее на колени, поправил, сильно сжал. Она ахнула, ее веки закрылись.
  
  
  
   «Вы понимаете, что я имел в виду», - пискнул он, покраснев. Ни о чем не беспокойтесь, все остальное я сделаю сам.
  
  
  
   Опершись на стол, Джейн держали в тисках. Его разум и его сердце опрокинулись. Уиннер, МакДауэлл, однако, оставался неподвижным, наслаждаясь своим неизбежным триумфом. Наконец-то он получил это, эта безрассудная девушка, такая пушистая, что ему пришлось задержать дыхание, чтобы не поддаться головокружению.
  
  
  
   Это она переехала. Едва...
  
  
  
   Однако слишком много для него, чтобы он мог пассивно вынести это. Он снова крепче сжал свои объятия, и Джейн поддалась этому. Подбородок Макдауэлла тяжело лежал между лопатками девушки. Он старался проникнуть в нее как можно глубже. Затем он медленно удалился, снова устроился внезапным, звериным ударом. Рецидивирован.
  
  
  
   RAID 59
  
  
  
   Джейн самодовольно подчинилась, но потянула к себе сумочку на столе и нежным жестом открыла ее.
  
  
  
   Его пальцы коснулись стеклянного шприца, кончик которого погрузился в скомканный носовой платок. Поршень оставался в конце своего хода после всасывания наполнителя.
  
  
  
   Джейн хватает шприц между средним и согнутым указательным пальцами, так что головка поршня входит в ладонь. Все еще желая, она ждала подходящего момента.
  
  
  
   Мак Доуэлл, внезапно ошеломленный, испытал две секунды невыразимого полного расслабления. Джейн, полуобернувшись, обняла ее за шею, а левой неожиданно приложила смоченный хлороформом тампон ко рту и ноздрям.
  
  
  
   Прикованный к креслу не только из-за собственной слабости, но и из-за веса девушки, ночной швейцар попытался оторвать влажный платок от его лица, но Джейн яростно цеплялась за него, отвернувшись; со злым желанием она заставила его вдохнуть анестетик, хотя он отчаянно пытался задержать дыхание.
  
  
  
   Снотворные эманации взяли верх над его сопротивлением. Его мускулы смягчились, и в горле начался храп.
  
  
  
   Наконец Джейн вынула почти сухой носовой платок и положила обратно в сумку. Она встала, спустила юбку. У этой свиньи Мак Доуэлла не было бы оснований поздравлять себя со своим подвигом ...
  
  
  
   Она схватила ключ с отметкой 28, вышла из домика с сумкой под дном и пошла открывать ворота. Выглянув наружу, она увидела двух человек, курящих сигарету, в десяти метрах от них и кивнула им.
  
  
  
   Двое бросили окурки и подошли к ней.
  
  
  
   Они вошли в помещение фабрики и двусмысленно посмотрели на своего сообщника.
  
  
  
   «Он закладывает, ублюдок», - злобно сообщила им Джейн.
  
  
  
   Следуя за ним, они вошли в контору носильщика и сардоническими глазами обошли Макдауэлла.
  
  
  
   «Давай, Джефф», - настоятельно сказала Джейн. Уже 1:17 утра. Прежде чем мы доберемся до дивизиона С ...
  
  
  
   Испытуемый показал в руке в перчатке кинжал, из которого выпрыгнул клинок, выпустив пружину. Он закончил расстегивать куртку швейцара, затем без малейшего колебания воткнул лезвие в впадину грудины по самую рукоять.
  
  
  
   Оставив нож в ране, он повернулся к своему приятелю и произнес, как будто только что выполнил простую формальность:
  
  
  
   - Прекрасная смерть. Во всей красе и без боли.
  
  
  
   Они вышли, Джейн шла впереди.
  
  
  
   Актовые залы, мастерские и склады возведены на площади более десяти гектаров за автостоянкой и административным зданием.
  
  
  
   Несколько охранников совершали обход через равные промежутки времени, каждый обходил окрестности и внутренние помещения подразделения, каждый из которых был оборудован домиком, соединенным телефоном с домом швейцара, и из которого они могли активировать сирену тревоги. Огонь.
  
  
  
   Электрические лампы, установленные на бетонных опорах, освещали зацементированное пространство, разделявшее здания, но тени оставались.
  
  
  
   Трио молча пошло по маршруту, установленному в соответствии с этими темными областями, и направилось к Дивизии C, минуя слишком хорошо освещенные пустые пространства.
  
  
  
   Около секции 37 - конструкторское бюро, изготовление прототипов и испытательный стенд - Джейн остановилась, чтобы взглянуть на свои часы. Двадцать девять. Через несколько минут пройдет охрана Дивизии.
  
  
  
   «Спрячьтесь за танком», - прошептала она. Парень сюда приедет ...
  
  
  
   Она указала на противоположный угол здания. Два его сообщника кивнули и скрылись в непрозрачной тени танка с алюминиевыми отблесками.
  
  
  
   Над установками авиадвигательного завода повисла тишина. Иногда вдалеке доносился грохот поезда или сигнал его локомотива.
  
  
  
   Ритмичные шаги ночного сторожа вскоре насторожили чувства двух приспешников. Что до Джейн, спрятавшейся в углу портала, она сжимала сердцебиение; самая деликатная фаза бизнеса будет разворачиваться от одной секунды к другой.
  
  
  
   Высокий, крепко сложенный, начальник отдела «С» повернул за угол. В одной руке у него был зажженный фонарь, в другой - связка ключей. Приклад его пистолета, готовый к извлечению, торчал из кобуры, прикрепленной к его поясу.
  
  
  
   Спокойно надзиратель миновал цистерну с керосином и продолжил свой путь к главному входу в Секцию.
  
  
  
   Выпрыгнув из своего отступления, две фигуры бросились на него, казалось, не касаясь земли. Предупрежденный об атаке инстинктивным ощущением, хранитель отвернулся на долю секунды позже.
  
  
  
   Дубинка ударила его по макушке: ослепительный свет зажег его глаза и превратился в глубокую тьму, а мучительная боль заставила его потерять сознание.
  
  
  
   Он рухнул вперед, уронив и лампу, и ключи, что сопровождалось его тяжелым падением на бетонное покрытие с металлическим шумом.
  
  
  
   Сразу же вытащив из кармана второй нож, Джефф нанес ему яростный удар в спину охранника. Затем он выпрямился с довольной ухмылкой на кривом лице.
  
  
  
   «Какой колокол», - прошептал он, презирая свою жертву.
  
  
  
   Джейн уже добралась до них. Она от нервозности вспотела.
  
  
  
   «Убей его в холле», - тихо призвала она, подбирая связку.
  
  
  
   Подняв тело мертвеца, держа его под мышками, двое людей поспешно потащили его к двери здания. Джейн выбрала ключ, потянула засов.
  
  
  
   Несчастный страж был брошен в углу внутри. Затем при свете их собственных факелов, затемненных синими очками, Джефф и его коллега сопровождали Джейн по заброшенным мастерским.
  
  
  
   По указанию своего гида они установили три бомбы замедленного действия, установленные на 30-минутном интервале в разных местах секции: первая - у двери, к сожалению, непроходимой, в кабинет; второй - возле макета твердотопливного реактора, третий - в другом помещении, на завершающемся двигателе.
  
  
  
   - Ничего страшного ... Теперь мы можем сбежать, - подавленно заключила Джейн.
  
  
  
   Их небольшая группа вернулась к выходу из Секции 37. Затем, снаружи, они поспешно, но осторожно присоединились к павильону возле больших главных ворот.
  
  
  
   Женщина снова вошла в гардеробную, чтобы положить ключ на место. Она преодолела свое отвращение к трупу МакДауэлла, сидевшего с раскинутыми руками и запрокинутой головой в его вращающемся кресле; у нее хватило духа стереть отпечатки пальцев на пластине и на стержне ключа, прежде чем снова повесить его на крючок.
  
  
  
   Часы показывают 1:57; изменение произошло только через час.
  
  
  
   Джейн присоединилась к своим спутникам. Они рискнули выглянуть на улицу, прежде чем переступить порог ворот, не желая попасть в объятия полицейского на гастролях.
  
  
  
   Ни полицейский, ни прохожий, ни даже машина поблизости, кроме их «Студебеккера», не припарковались на небольшом расстоянии.
  
  
  
   С облегчением трое диверсантов покинули завод и быстрым шагом направились к своей машине. Все работало отлично.
  
  
  
   Устроившись на переднем сиденье, они позволили себе роскошь зажечь Camel перед тем, как отправиться в путь.
  
  
  
   «У тебя всегда лучшая работа», - прошипел Джефф, искоса взглянув на колени Джейн. Мы начинали находить время надолго. Ты повеселился ?
  
  
  
   Она раздраженно шевельнула плечами.
  
  
  
   "Он был довольно облажался, если вам интересно", - кисло ответила она. Чего вы ждете, чтобы начать? Я хочу стакан бурбона.
  
  
  
   - У вас будет то, красота и даже что-то большее. Разве это не так, приятель? - крикнул он другому убийце, тот кивнул, не разжимая губ.
  
  
  
   Он повернул ключ зажигания, и это было так, как если бы он сам устроил катастрофу. Ужасный рев сирен Корпорации реактивных двигателей поднялся в безумном вихре в ночной тишине.
  
  
  
   Окаменевшие, лица, внезапно изменившие цвет из-за этого ужасающего шума, Джейн и ее сообщники на мгновение были близки к панике.
  
  
  
   - Миллиарды! ... Джефф выругался, застыв, мысли в беспорядке.
  
  
  
   - Иди, блин! его бойфренд прервался, его рука уже погрузилась во внутренний карман из-за неконтролируемого рефлекса, вызванного приближением опасности.
  
  
  
   Джефф немедленно восстановил способность использовать свои конечности. «Студебеккер» переключился, съехал с обочины и плавно набрал скорость. Она сплотилась до Баллисон-авеню, а затем бросилась к центру Скенектади.
  
  
  
   Даже больше, чем двое мужчин, Джейн охватило чувство бедствия. Так тщательно подготовленная, так пунктуально выполненная, рука помощи закончилась ужасной неудачей.
  
  
  
   Неудача, которая может им дорого обойтись ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро при выходе из самолета Фрэнсиса Коплана встретили два персонажа, размером с центрального нападающего международной команды по регби.
  
  
  
   Первый, одетый в жемчужно-серый габардин, на котором был разрезан устрашающий канареечно-желтый галстук с синими прожилками, протянул ему мощную руку и представился:
  
  
  
   - Кертис Мескалеро из ФБР
  
  
  
   Коплан, отвечая на рукопожатие, отметил необычность его лица с молоком, орлиный нос, очень выступающие скулы. Затем он повернулся к другому американцу, который трезво отказался:
  
  
  
   - Дональд Борн, ЦРУ
  
  
  
   У последнего были менее определенные особенности. Мужественный, с довольно привлекательным телосложением, он обладал стандартным выражением лица многих его соотечественников, энергичным и искренним.
  
  
  
   Удержанный этими двумя крепкими телохранителями от других путешественников, Коплан был избавлен от утомительных входных формальностей. На вопрос об условиях его трансатлантического перелета он ответил банальностью, когда его отвели на стоянку за терминалом.
  
  
  
   Когда он спросил о своем багаже, Мескалеро сказал ему:
  
  
  
   - Они будут отправлены прямо в ваш отель. Мы дали инструкции.
  
  
  
   Коплан сел в автомобиль Chevrolet V8 цвета зефира и сел на заднее сиденье, за рулем которого сидел представитель ЦРУ Мескалеро.
  
  
  
   - Значит, вы оперировали Спинку ... - сказал Борн, сердечно глядя на него. Пока вы были там, вы могли бы микрофильмировать все его файлы. Мы бы заплатили целое состояние за копии его личных произведений: это открыло бы нам горизонты.
  
  
  
   Коплан улыбается.
  
  
  
   «То немногое, что я принес, кажется, уже сильно тебя обеспокоило», - парировал он. Если я нажму кнопку, у тебя случится сердечный приступ.
  
  
  
   Дональд Борн кивнул.
  
  
  
   «Дело в том, что шутка показалась нам довольно горькой», - добросовестно признал он. Мы были уверены, что русские ничего не знали о рейде 59.
  
  
  
   Коплан принял сигарету, которую Борн выдавил из пачки ногтем большого пальца.
  
  
  
   «Ну, вы странные люди», - спокойно сказал он. Вы, несомненно, возложите ответственность за этот полет на наши плечи, но согласитесь, что вы манипулируете военными секретами, даже не позаботившись предупредить компетентные службы союзных стран. Тогда удивитесь, что на вас упадет плитка ...
  
  
  
   Посланник ЦРУ уставился на него, на его лице отразилось легкое удивление.
  
  
  
   - Но ... - возразил он, - Рейд 59, строго говоря, не является военной тайной. Это еще хуже!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан закрыл крышку зажигалки. Он осторожно выглянул в окно и увидел «Шевроле», мчащегося через Бруклин.
  
  
  
   - Что, на наш взгляд, хуже военной тайны? - спросил он с очевидной отстраненностью.
  
  
  
   - Открытие, которое может, например, подорвать индустрию мирового значения и дать тем, кто ею управляет, коммерческое превосходство в мирное время. Дело «Рейд 59» - это прежде всего эпизод промышленного шпионажа, но тем более катастрофический.
  
  
  
   Коплан задумался две секунды, затем сказал:
  
  
  
   - Если начать с того, что поправить? Ваш Raid 59, я не знаю, что это. Во-вторых, я думал, что вы привели меня сюда, чтобы получить объяснение перевода на восток перевода Мориса Лине.
  
  
  
   Дональд Борн кивнул.
  
  
  
   - Верно. Но эти две вещи связаны. Raid 59 - это испытательный полет прототипа номер 59, прототипа, оснащенного совершенно новой конструкцией двигателя, о которой подробно рассказывается в кратком обзоре Linay. С российской стороны, Спинка, похоже, отвечал за централизацию информации по этому вопросу, чтобы делать общие выводы.
  
  
  
   «Хорошо», - сказал Коплан, теперь лучше осведомленный. Если так, я возвращаюсь к исходной точке: почему вы не приняли дополнительных мер предосторожности? Само существование проекта могло быть обнаружено только Советским Союзом на территории Соединенных Штатов.
  
  
  
   Представитель ЦРУ не скрывал своего раздражения.
  
  
  
   - Совершенно верно, - признал он. Ваш набег на Spinka показал нам, что хорошо организованная сеть работала с нами в течение нескольких месяцев, а мы ничего не заметили.
  
  
  
   Он покачал головой и продолжил неодобрительно:
  
  
  
   - Придется вам все рассказать с самого начала. Вы лучше поймете, почему эта история развивалась без ведома военных и почему наша защита была заявлена ​​с опозданием.
  
  
  
   - Отсутствие координации? - сказал Коплан, обрадованный осознанием того, что «беспорядок», наложенный Стариком, не является прерогативой Франции.
  
  
  
   «Все стреляют друг в друга, вместо того чтобы поддерживать друг друга», - с отвращением сказал Борн. Я начинаю задаваться вопросом, а не хороша ли диктатура? Пока наши агенты ломают нос над советскими секретами, русские действуют с нами с поразительной легкостью. Именно из-за этих внутренних противоречий.
  
  
  
   Мескалеро вмешался:
  
  
  
   - Мы с Борном, напротив, выступаем за тесное сотрудничество между службами, а также за лучшее взаимопонимание с нашими европейскими коллегами. Карты на столе, с обеих сторон ... Если мы не объединим наши усилия, нас всегда унесет коммунистический блок.
  
  
  
   «Это не складывается», - сказал Коплан. Россияне уже выигрывают гонку во всех смыслах. Но каково происхождение этой истории с двигателем?
  
  
  
   Машина проехала Манхэттенский мост; на лобовом стекле вырисовывались необычные ряды небоскребов, зрелище всегда ошеломляющее для европейца, даже если он знаком с гигантскими городами Нового Света.
  
  
  
   «Все началось с простого физического эксперимента», - сказал Мескалеро. Я пришел, потому что я приехал из района Альбукерке, сектор Аламогордо. Но я подозревал, что последствия будут иметь не больше, чем сотни тысяч людей, видевших результаты. Даже организаторы судебного разбирательства были как два обходных пути: они не представляли, что могут быть правы в тот момент!
  
  
  
   Помощник ФБР замолчал, проезжая мимо грузовика, а затем продолжил:
  
  
  
   - Несколько лет назад на базе Холломан, расположенной в Нью-Мексико, недалеко от Уайт-Песков, физики развлекались, отправляя ракету в верхние слои атмосферы с грузом из двадцати литров азотной кислоты, которые были разбросаны по небу. . И вдруг они увидели рождение звезды ... Эта звезда выросла так сильно, что это заставило их нервничать. В течение десяти минут его свет был виден более чем на половине территории США.
  
  
  
   Мескалеро, изменив тон, сказал Дональду Борну:
  
  
  
   - Расскажи ей остальное, ты знаешь ее лучше, чем я.
  
  
  
   Его соотечественник продолжил:
  
  
  
   - Хорошо. В то время, то есть вскоре после опыта, это считалось простым любопытством, и Исследовательский центр ВВС в Кембридже опубликовал отчет, в котором были подробно раскрыты все данные (эти факты строго достоверны). Несомненно, это то, что привлекло внимание Советов, когда мы не придавали этому большого значения.
  
  
  
   «Не бей себя», - сказал Коплан. Во Франции это почти традиция: мы распространяем идеи по четырем ветрам, и другие сразу видят пользу, которую они могут извлечь.
  
  
  
   «В этой связи,» Born продолжал после крива выражения в ответ, конгресс собрался, к которому Англия, Франция и Канада приглашены. Тема: Может ли фантастическая энергия, выделяемая при рекомбинации в молекулы атомов кислорода одомашненных и наносили в движение ракет? Мы делегируем специалист дюз, Пол Wardman и профессор Колумбийского университета, который предпринял для изучения практической реализации двигателя: Доктор Говард Lóránt. Морис Linay, представитель Франции, принимает участие в процессе. Ни один из этих ученых не считает полезным , чтобы предупредить его правительство: они обсуждают между собой так же тихо , как будто это был вопрос изменения состава Coca-Cola ... Это запрос на получение кредита представляется Air -Force , что поджигает к порошкам. Таким образом, защитное устройство быстро призвали, но большая часть информации уже находится в руках Советов. Вот таблица.
  
  
  
  
  
  
   Коплан задумчиво затушил сигарету в пепельнице на подлокотнике.
  
  
  
   - Нравственность, - заключает Мескалеро, - мы даже не знаем, с чего начать расследование. После еды почти горчица: уже нет и речи о затыкании протечек, ущерб нанесен. Но, может быть, у вас есть общая тема, Линай ... Наша единственная цель - разрушить эту слишком хорошо организованную сеть, потому что она может сыграть с нами злую шутку в будущем.
  
  
  
   Через некоторое время Коплан спросил:
  
  
  
   - А вот этот Рейд 59, когда он, в конечном счете, должен состояться?
  
  
  
   - Точная дата не установлена; Однако предполагается, что опытный образец сможет совершить через два-три месяца: конец августа - начало сентября.
  
  
  
   «Шевроле», проезжавший мимо Центрального парка, внезапно остановился перед отелем «Санкт-Мориц», и эта остановка временно прервала разговор.
  
  
  
   Двое американцев сопровождали Коплана в квартиру, которая была забронирована для него - роскошный люкс с окнами, выходящими в парк. Они беспокоились о том, считает ли он комфорт достаточным. Коплан успокоил их.
  
  
  
   Он быстро осмотрел место и предложил спуститься в бар, ожидая прибытия багажа.
  
  
  
   Лифт вернул троих мужчин на первый этаж; они вошли в маленькую комнату с полированными деревянными стенами, где за высокой, роскошной на вид стойкой сидел бармен в руках фокусника.
  
  
  
   Вместо того, чтобы забираться на табуреты, они предпочитали сидеть клубами из красного бархата вокруг низкого столика. Заказав напитки, они осторожно рассказали о своих общих заботах.
  
  
  
   «Боюсь, я вас разочарую», - сказал Коплан, упершись локтями в колени и сцепив руки. Я почти уверен, что Линай был убит, но предполагаемый убийца не был в дороге уже десять дней.
  
  
  
   Он рассказал об этапах своего расследования в Париже, рассказал собеседникам все, что знал конкретно, а также поделился с ними своими личными взглядами.
  
  
  
   - На мой взгляд, необходимо проверить, не въезжала ли Флоренс Эрикур в США под другим именем, - заключил он. Скорее всего, отсюда ей пришлось сдерживать свои инструкции.
  
  
  
   Мескалеро и Борн разделили его мнение.
  
  
  
   - У тебя есть ее фотография? спросил первый.
  
  
  
   - Нет, но у меня есть его отчет. Вдобавок я нарисовал портрет робота, который, по словам людей, которые его посещали, очень похож. Излишне говорить, что в Париже вся полиция пытается найти ее или, возможно, найти ее след, если она покинула Францию.
  
  
  
   Говоря это, он извлек из внутреннего кармана рисунок. Он показал это.
  
  
  
   - У меня есть десяток экземпляров. Это та девушка, о которой идет речь.
  
  
  
   Последовательно Борн и Мескалеро изучили портрет. У обоих было одинаковое восхищенное выражение лица. Затем Мескалеро нахмурился.
  
  
  
   «Я уже где-то видел это лицо», - озадаченно прошептал он.
  
  
  
   «Я тоже», - сказал Борн, не менее заинтригованный.
  
  
  
   - Ким Новак? - озорно предположил Коплан.
  
  
  
   «Это действительно одно и то же лицо», - согласился Борн.
  
  
  
   «Да, но это не та актриса, о которой мне напоминает этот портрет», - пробормотал Мескалеро, кривя нос.
  
  
  
   Затем, отказавшись от объяснения своего впечатления, он вернул карточку Коплану и добавил:
  
  
  
   - Вы дадите нам копии: ФБР будет использовать их для объявления о розыске.
  
  
  
   - И мы посмотрим, нет ли там карточки, соответствующей пружине коробки, вставленной Дональдом Борном, мы быстро узнаем, в Штатах она или нет.
  
  
  
   Они поджарились, сделали глоток спиртного.
  
  
  
   «Это вас раздражает, - сказал затем Мескалеро, - но мне придется попросить вас повторить ваши показания в штаб-квартире ФБР в Нью-Йорке. Запишем на магнитофон, потом ...
  
  
  
   Он внезапно замолчал, потому что мальчик, который подошел к столу, смотрел на них троих с некоторым смущением.
  
  
  
   - Разве один из вас не мистер Мескалеро? - спросил слуга.
  
  
  
   - Если это я.
  
  
  
   - Звонят вам по телефону из Вашингтона.
  
  
  
   Сотрудник ФБР встал, извинился и ушел вслед за мальчиком.
  
  
  
   После молчания Дональд Борн сказал Коплану:
  
  
  
   - Хотелось бы, чтобы вы очень точно рассказали о своем визите к Василию Спинке. Мы можем отправить туда агента.
  
  
  
   - Хорошо, но в этом случае вы должны посоветовать туркам отозвать двух информаторов, проживающих в Ставрополе. Эти люди, имена которых я назову вам, будут в большой опасности, если вы попытаетесь провести операцию против дома этого инженера.
  
  
  
   «Все будет отмечено», - убежденно сказал Борн.
  
  
  
   Через несколько минут Мескалеро снова появился с закрытым лицом.
  
  
  
   - Смена программы, - флегматично объявил он. Мы должны немедленно уехать в Скенектади. Нападение было совершено вчера вечером на территорию AJ.EC.
  
  
  
   Удивленные, Борн и Коплан не понимали, как их волнует этот вопрос.
  
  
  
   Мескалеро, извлекая из габардинового кармана пачку банкнот, завершил новость:
  
  
  
   - Этот завод производит вспомогательные реакторы, которые поднимут экспериментальную машину Raid 59 на желаемую высоту.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Следователи прибыли в Скенектади ближе к вечеру после трехчасовой поездки на Chevrolet.
  
  
  
   Как только они вышли из машины перед домиком носильщика, к ним подошел G-Man, предупрежденный об их прибытии.
  
  
  
   «Федеральный агент Леджер», - представился он Мескалеро. Помощник ведет расследование в Отделе C. Если вы хотите следовать за мной ...
  
  
  
   Они последовали их примеру. В этом огромном предприятии, казалось, царила нормальная деятельность; тракторы везли прицепы с металлическими пластинами или канистрами, большое количество автомобилей выстраивалось на стоянке, грузовики катились по зацементированным участкам, а в некоторых мастерских доносился постоянный шум работающих клепальных машин.
  
  
  
   После своего цицерона трое посетителей вошли в секцию 37. В отличие от других, она была занята только полицейскими и не имела доступа к персоналу.
  
  
  
   Леджер привел Борна, Мескалеро и Коплана к своему начальнику, помощнику Кушингу, мужчине лет пятидесяти, с серыми висками, но все еще молодым и розовым.
  
  
  
   В соответствии с инструкциями, которые он получил во второй половине дня, Кушинг немедленно взял на себя обязательство обобщить факты и подвести итоги своих первоначальных выводов.
  
  
  
   - В этой части завода взорвались три бомбы; Ущерб был значительным: конструкторское бюро пострадало сравнительно мало, но модель и близкий к завершению двигатель были измельчены. Машины и инструменты повреждены до такой степени, что на этом участке нельзя будет работать в течение нескольких недель. Кроме того, несколько пострадавших: швейцар, ночной сторож Дивизии, а также несколько человек из спасательной команды, вошедшие сюда после срабатывания сигнала тревоги.
  
  
  
   Вокруг группы были завалы и щебень. Используемое взрывчатое вещество должно было обладать сильной разрушительной силой: об этом свидетельствовали трещины в бетонных стенах.
  
  
  
   Коплан и двое его товарищей смотрели на скрученные листы, оборванные кабели и покрытые штукатуркой механизмы. Как специалисты, они in petto согласились, что саботаж совершили люди, знающие свое дело.
  
  
  
   - Как они попали на завод? - спросил Мескалеро. Я полагаю, что доступ должен быть непростым, поскольку эта фирма работает на ВВС.
  
  
  
   Кушинг скривился.
  
  
  
   - Электрифицированные провода и ультрафиолетовые лучи защищают стены по периметру, и ворота нельзя было сломать без срабатывания предупредительного сигнала. Но преступники использовали самый простой метод: они просто позвонили в дверь.
  
  
  
   - Что вы делаете из уже записанных улик?
  
  
  
   - На первый взгляд все должно было быть так: женщина, которую, должно быть, знал швейцар, явилась около часа ночи. Ей удалось попасть в гримерку, где произошла ... гм ... довольно отвратительная сцена. На лице портье заметили следы помады. К тому же беспорядок в его туалете не оставляет сомнений в характере отношений, которые у него были с этой женщиной. Ему сделали анестезию, а затем ударили ножом. Это указывает на присутствие хотя бы одного мужчины; одинокая женщина определенно не провела операцию от начала до конца. Охранник дивизиона C, колосс, также был убит: сначала его ударили дубинкой, затем он был убит ножом.
  
  
  
   - Но тогда, поинтересовался Мескалеро, что в итоге вызвало тревогу?
  
  
  
   - Система типа «рукой мертвеца», одно из тех устройств, которые существуют на локомотивах и которые работают, когда ответственное лицо больше не может контролировать свои действия. Здесь простая кнопка, которую швейцар должен нажимать каждый час. Он не сделал этого в 2 часа ночи; автоматически, контакт устанавливается. Но бомбы уже были на месте ... Спасатели побежали вокруг, нашли два тела, но не успели обнаружить взрывчатку.
  
  
  
   Коплан, как и его американские коллеги, пришел к выводу, что такая хорошо подготовленная атака могла быть задумана только при соучастии одного из сотрудников. Итак, по крайней мере один виновник был в офисе в AJEC.
  
  
  
   - Вы спрашивали у руководства завода список отсутствующих? - спросил Мескалеро, думая про себя, что, возможно, заинтересованный человек не осмелится вернуться к своей работе.
  
  
  
   «Нет, - сказал Кушинг, - но я легко получу это. Кроме того, я провожу другие перекрестные проверки, чтобы идентифицировать женщину. Ни на ножах, ни на ключе от ворот не было отпечатков, но я отправил в лабораторию два бумажных стаканчика с кофе, которые были собраны со стола в домике. На одном из них были следы помады. Если бы случайно на нем были отпечатки пальцев, у нас была бы серьезная ступенька.
  
  
  
   - ... При условии, что все женщины будут работать в компании, - продолжил Мескалеро. Поскольку эта девица была известна привратнику, есть вероятность, что она является частью женского персонала дома.
  
  
  
   Кушинг согласился:
  
  
  
   - Это как раз моя идея. Мы постараемся снимать отпечатки пальцев рабочих и служащих, не обращая внимания на это заинтересованные стороны, на словах.
  
  
  
   - Хороший метод, - сентно подбодрил Мескалеро. След врага - его самый опасный противник.
  
  
  
   Услышав эту необычную пресловутую фразу, Коплан и Борн быстро переглянулись. Во многих отношениях Мескалеро был уникальным человеком.
  
  
  
   «Больше всего меня беспокоит, - сказал Кушинг, - что я не вижу мотива этого нападения. И не может принести пользу его авторам.
  
  
  
   Темные брови Мескалеро незаметно приподнялись.
  
  
  
   - В руководстве мы вам ничего не сказали?
  
  
  
   Кушинг кивнул.
  
  
  
   Борн посмотрел на Коплана, затем на Мескалеро.
  
  
  
   Приказ об отключении электроэнергии, введенный военными властями, был решительно соблюден высшим руководством компании. Даже с детективами ФБР
  
  
  
   И все же организатор этой руки помощи знал, что один из важнейших элементов будущей машины производится на AJEC.
  
  
  
   И в каком разделе.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   «Технический саботаж, организованный по наущению иностранной державы», - сказал Мескалеро Кушингу. Это причина моего присутствия здесь. Эта атака должна выходить за пределы штата Нью-Йорк.
  
  
  
   Кушинг кивнул и щелкнул пальцами.
  
  
  
   - Так вот ... Я думал, это была схема запугивания профсоюзов.
  
  
  
   «Если бы бомбы были размещены в другом дивизионе, да, можно было бы так догадаться», - признал Мескалеро. Но здесь, в разделе 37, это подписано.
  
  
  
   Он машинально раздавил под подошвой какой-то щебень и сказал своему коллеге:
  
  
  
   - Вы, конечно, сохраняете направление следствия. Я просто прошу вас ежедневно сообщать мне о ваших успехах и не производить никаких арестов, не посоветовавшись со мной. За исполнителями стоит большая игра.
  
  
  
   - Хорошо, - согласился Кушинг. Где я могу с вами связаться?
  
  
  
   Рот Мескалеро изогнул сомнительную складку.
  
  
  
   - Я возвращаюсь в Нью-Йорк, затем, вероятно, вернусь в Нью-Мексико с короткой остановкой в ​​Вашингтоне. Вы сможете связаться со мной только через директора (верховный начальник ФБР может в любое время связаться по телефону с любым из своих агентов в течение получаса, независимо от того, в каком месте в США находится агент. работает).
  
  
  
   «Рассчитывай на меня», - пообещал Кушинг.
  
  
  
   Осмотревшись в последний раз, трое посетителей оставили G-Men заняться своими делами.
  
  
  
   Когда они вышли на улицу, Мескалеро сказал своим товарищам:
  
  
  
   - Возможно, вам не нужно идти со мной; Я собираюсь взять интервью у крупных сахемов фирмы, чтобы увидеть, каковы будут практические эффекты этого фейерверка. Если, ожидая меня, вы пошли выпить в столовой?
  
  
  
   Коплан и Дональд Борн кивнули. Пройдя вместе небольшой путь между актовыми залами, они направились к трапезной, обозначенной стрелкой на вывеске, а Мескалеро направился к административному зданию.
  
  
  
   «Это кристально ясно, - сказал Коплан. Они хотят обескуражить вас.
  
  
  
   - Ага ! Борн проворчал, пока шел, засунув руки в карманы, к ступеням, ведущим в столовую. Но если им пришло в голову отложить рейд 59, мы еще не перестали смеяться: независимо от ряда второстепенных компаний, которые сотрудничают, более того, не зная об этом, в создании устройства есть две или три, которые могут быть цель после AJEC
  
  
  
   «На самом деле этого и следовало ожидать», - сказал Коплан. Самое меньшее - немедленно усилить системы безопасности.
  
  
  
   - Я уверен, что мы уже занимаемся этим в Вашингтоне. Тот факт, что Мескалеро был приглашен сюда осмелиться, показывает, что великие ученые мужи интерпретировали это нападение в том же смысле, что и мы.
  
  
  
   Беседуя, они вошли в большую комнату, на вид смеющуюся, освещенную большими эркерами. Сверкающие цветные скатерти покрывали ламинированные деревянные столы, а стулья имели округлую форму, так что вам хотелось сесть.
  
  
  
   Как и в кафе, длинный прилавок позволял раздавать напитки потребителям, желающим налегать на цинк.
  
  
  
   На стене красочную нотку добавляли привлекательные рекламные плакаты, поскольку на большинстве из них были изображены очень симпатичные полураздетые девушки, хвалящие качества какого-либо предмета домашнего обихода.
  
  
  
   Двум мужчинам подали ледяной солодовый напиток, вспенившийся в результате сильного взбивания в блендере. Приглушенно играло радио, и тихая музыка позволяла им спокойно продолжить разговор.
  
  
  
   - Какие еще большие ящики задействованы в строительстве? - спросил Коплан, чьи глаза блуждали по пьянящей анатомии пин-апов с завораживающими улыбками.
  
  
  
   Борн подарил ему пакет Camel, но Коплан отказался. Когда он въехал в Штаты, он украл около двадцати пачек цыган и предпочел придерживаться черного табака.
  
  
  
   «Крылья и фюзеляж сделаны на заводе в Альбукерке», - сказал ему Борн, чиркнув спичкой на подошве. В скобках я хотел бы указать вам, что машина должна нести экипаж из трех человек плюс две тонны научных инструментов. Что касается главного силового агрегата, стато-реактора со свободными радикалами, он производится на заводе Wyatt Jet-Motors, Феникс, Аризона.
  
  
  
   Коплан тронул его локтем. Подбородком он указал на один из плакатов, прикрепленных к противоположной стене.
  
  
  
   «Это девушка, о которой вам напомнил мой составной набросок», - прошептал он.
  
  
  
   Борн отвел взгляд и моргнул, когда увидел рекламу зубной пасты «Гламургейт».
  
  
  
   Красавица, порекомендовавшая его использовать трижды в день, более или менее продемонстрировала всю свою скульптурную академию. Кроме зубов. Ее неоднозначная, броская улыбка удерживала глаза, а также удушающие изгибы тела ее нимфы.
  
  
  
   - Да, - обрадовавшись, сказал Борн. Вы можете оставить свой рисунок. Я получу много этих плакатов ...
  
  
  
   Вызывая воспоминания о сигарете, он невозмутимо добавил:
  
  
  
   - Описание более ... полное, понимаете?
  
  
  
   Коплан никогда не понимал так хорошо за всю свою жизнь.
  
  
  
   - Надо признать, что сходство настораживает, - мечтательно ответил он. Мы собираемся испытать Мескалеро, когда он приедет. Кстати, разве в его жилах не течет индейская кровь?
  
  
  
   - Его ? Он настоящий и породистый индеец! Сказал Борн. Он является Apache прямо из своего резерва в Нью-Мексико во время последней войны ... Он из племени Mescaleros; поэтому он выбрал это имя, которое в повседневной жизни носить не так сложно, как «Злой бизон».
  
  
  
   Удивленный Коплан сказал:
  
  
  
   - Нет ? Краснокожий в ФБР?
  
  
  
   Дональд Борн, с огоньком восхищения в глазах, тихо сказал:
  
  
  
   - Когда они адаптируются, они потрясающие ребята. Во время войны один индеец в полку сделал это подразделение более боеспособным ... У них есть храбрость, выносливость и военная наука, которые поражали других солдат. Наш друг Мескалеро собрал достаточно украшений, чтобы покрыть одно из этих блюд.
  
  
  
   Указательным пальцем он указал на тот, на котором стояли их напитки.
  
  
  
   - А в гражданской жизни? - заинтересованно спросил Фрэнсис. Удалось ли им полностью американизироваться?
  
  
  
   - Они сохраняют свой менталитет, но без особого труда интегрируются в общество «англосов». Более того, вы это видели ...
  
  
  
   Он молчал, потому что Мескалеро как раз входил в столовую; Коплан более подробно описал его воинский рост, волосы цвета вороньего крыла и упругую походку.
  
  
  
   - Удар сильный, но непоправимый, - невозмутимо заявил федеральный агент. Полная потеря более ста тысяч долларов.
  
  
  
   - Сколько времени потребуется на устранение повреждений? - спросил Коплан.
  
  
  
   - Предполагается, что программа будет задержана на два месяца. При работе днем ​​и ночью его можно было бы сократить до трех недель.
  
  
  
   Борн и Коплан сделали задумчивое выражение.
  
  
  
   - Катастрофа могла быть более серьезной, - резюмировал первый. При условии, что до сборки ничего не происходит.
  
  
  
   Мескалеро посмотрел на него слегка раскосыми глазами.
  
  
  
   - Потому что вы считаете, что за этим саботажем могут последовать другие нападения?
  
  
  
   «Я бы положил руку на огонь», - сказал Борн, прежде чем вылить стакан ароматизированного молока. Надеюсь, вы в этом не сомневаетесь?
  
  
  
   - Даже, - сказал индеец. Я передам пресс-релиз прессе, в котором будет описан ущерб как более значительный, чем предполагалось изначально. Если иваны только хотят выиграть время, они могут не настаивать. Мы уходим ?
  
  
  
   - Вы ничего не пьете? - предложил Коплан.
  
  
  
   - Не сейчас. Я хочу, чтобы мы были в Нью-Йорке до полуночи.
  
  
  
   - А в картинную галерею не заглянешь? Коплан пошутил, значительно наклонив голову.
  
  
  
   Обескураженный, но с серьезным выражением лица, Мескалеро из чистой вежливости бросил быстрый взгляд на изображение в стиле пин-ап.
  
  
  
   Ее зрачки остались прикованными к плакату зубной пасты «Гламургейт». Вдруг он догадался о причине странного предложения француза.
  
  
  
   «Флоренс Эрикур», - пробормотал он. Мне показалось, что я где-то видел эту девушку, но не помнил, что она была в виде плаката.
  
  
  
   Затем, вернувшись к своим товарищам, готовым покинуть место происшествия, он заключает:
  
  
  
   - Слишком хорошо, чтобы быть правдой. У многих симпатичных женщин есть общие черты, и их прическа может вводить в заблуждение.
  
  
  
   Положив одну руку на спину Коплана, а другую - на лопатку Борна, он дружески подтолкнул их к выходу.
  
  
  
   - Нам предстоит долгая работа, - прогнозировал он, - опять-таки, занятый прежними занятиями. Возможно, нам придется разоблачить две организации вместо одной: первая занимается чистым шпионажем, а вторая спонсирует группу действий. Эти двое редко идут рука об руку.
  
  
  
   «Вы полностью согласны», - обеспокоенно сказал Борн. Кроме того, я не очень надеюсь на расследование Кушинга. Я бы предпочел, чтобы мы нашли мою подругу Флоренс.
  
  
  
   Они вышли на улицу, вернулись к «Шевроле».
  
  
  
   - Во всяком случае, связь есть сверху, - продолжил Коплан, когда они уселись в машину. Подсказки одних вызвали активность других. Две ветви должны встретиться наверху.
  
  
  
   Перед тем как отправиться в путь, Мескалеро подождал, пока двадцатиметровый танкер развернется и расчистит выход через большие ворота.
  
  
  
   «Если вы не слишком торопитесь возвращаться во Францию, - сказал он Коплану, уезжая, - вы можете последовать за мной в Альбукерке. Вы встретите там людей, которые присутствовали на этом знаменитом конгрессе Мориса Лине.
  
  
  
   - Я намеревался допросить их, - рассказал Фрэнсис. Я начинаю понимать, почему мы напали на него, а не скопировали работу профессора Лоранта на месте.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Утро следующего дня было целиком занято интервью, которые проводились сначала в окружном штабе ФБР, а затем в комнате ЦРУ в Нью-Йорке.
  
  
  
   Коплан встретился с несколькими высокопоставленными американскими чиновниками и рассказал им то, что он сказал Борну и Мескалеро накануне.
  
  
  
   В двух организациях, частично назначенных для контрразведки, первая из которых имеет миссию подавлять ее на территории Соединенных Штатов, а вторая должна проводить свои действия за границей, были предписаны немедленные меры и применены, как только разговоры закончились. . Они касались как защиты других заводов, участвующих в проекте, так и ответных мер в Советском Союзе.
  
  
  
   Мескалеро назначил встречу с Копланом на следующий день, чтобы вылететь в Вашингтон, Канзас-Сити и Альбукерке, Фрэнсис решил прогуляться один по Нью-Йорку до конца дня и попрощался с Дональдом Борном.
  
  
  
   Он пообедал в закусочной, перепрыгнул на Таймс-сквер, вернулся через Бродвей на Мэдисон-сквер.
  
  
  
   Несколько раз перед его глазами с саркастической настойчивостью появлялся плакат зубной пасты «Glamourgate», иногда небольшой, иногда трехэтажный на частоколе строящегося небоскреба.
  
  
  
   В конце концов Фрэнсис вошел в телефонную будку, чтобы найти в справочнике адрес нью-йоркского отделения этой популярной марки зубной пасты.
  
  
  
   Когда он позвонил в эту фирму, он связался с отделом рекламы и спросил, как зовут художника, создавшего этот великолепный плакат, который распространялся по всей стране.
  
  
  
   Информация ему была предоставлена ​​без труда: это был некий Арт Майер, проживающий в Нью-Йорке, в районе Бронкс, на Николас-авеню, 659.
  
  
  
   Коплан поехал туда на метро и вышел из артерии, окруженной зданиями немного ниже, чем на Манхэттене. Мастерская художника находилась на последнем девятом этаже дома.
  
  
  
   Подойдя к двери, Коплан увидел, что на самом деле Арт Майер руководит настоящей рисовальной компанией. Прихожая предшествовала офисам, в которых работали несколько сотрудников, и посетителю приходилось ждать добрую четверть часа, прежде чем его примет художник.
  
  
  
   Арт Майер был худощавым мужчиной ниже среднего роста с измученным лбом, по которому растрепались растрепанные волосы. Ему было около пятидесяти, он был довольно некрасивым. Худой, с тонким крючковатым носом и срезанным до горизонтальной линии ртом, он кратко осведомился о причине этого интервью.
  
  
  
   Коплан сказал ему:
  
  
  
   - Я француз, проезжаю через Нью-Йорк и заметил ваш плакат для "Glamourgate". Молодая женщина, которая служила моделью, похожа на две капли воды, как подруга, след которой я потерял.
  
  
  
   На лице Майера появилась саркастическая улыбка.
  
  
  
   - Извините, я никогда не называю адреса своих моделей, - вмешался он. Если бы я это сделал, у меня было бы три тысячи посетителей в день.
  
  
  
   «Я подозреваю это», - с пониманием и в хорошем настроении ответил Коплан. Нет, я просто хотел спросить вас несколько деталей, чтобы увидеть, действительно ли это тот же человек. Разве эта молодая леди случайно не француженка?
  
  
  
   Арт Майер на мгновение заколебался, затем признался:
  
  
  
   - Да, она француженка. Она также вернулась в свою страну на несколько месяцев.
  
  
  
   Почти недоверчиво, Коплан рискнул:
  
  
  
   - И ... как его зовут?
  
  
  
   Художник покачал головой.
  
  
  
   - Не надо настаивать: профессиональная тайна.
  
  
  
   - Флоренс Эрикур. Нет ?
  
  
  
   Дерзкое лицо Майера выдает настоящее удивление. Он имел дело не со чудаком, которого привлекали вызывающие образы пин-ап, а с мужчиной, который действительно знал этого человека.
  
  
  
   - Да, - хотя и неохотно, - признал художник. Вот как ее зовут ... По крайней мере, я так считаю, потому что здесь мы использовали только ее имя: Флоренс.
  
  
  
   - Понимаете ! - злорадствовал Коплан, хлопая кулаком в ладони. Прошло много лет с тех пор, как я видел ее в последний раз, и я сразу ее узнал! Что она делала здесь, в Нью-Йорке?
  
  
  
   Майер протянул вперед тонкую руку с растопыренными пальцами и осторожно взмахнул ею.
  
  
  
   - Она жила на ... Слишком красива, естественно, чтобы голодать, понимаешь? Она рассказала мне немного своих историй во время позирования. Она приехала в Америку после того, как выиграла премию красоты, которая принесла ей небольшой контракт в Голливуде. Там мы провели несколько тестовых прогонов, а затем хладнокровно отказались от него. Она пыталась выжить в Лас-Вегасе, где у нее не все получалось. У девушки, которая не приемлет вступления в банду, в этом городе нет шансов: слишком жесткая конкуренция, за игровыми столами ... Во всяком случае, она вернулась сюда летом прошлого года. Она работала в Нью-Йорке, чтобы выиграть приз за свой переход, а потом я потерял ее из виду. Это все, что я могу вам рассказать о ней.
  
  
  
   Коплан, чрезвычайно внимательный, задал последний вопрос:
  
  
  
   - Где она жила в Нью-Йорке? Это уже не секрет, так как она вернулась в Европу.
  
  
  
   - Подождите, - сказал Майер, - я выясню.
  
  
  
   По внутренней связи он спросил одного из своих секретарей; пронзительный голос этого человека отправил информацию в небольшой громкоговоритель:
  
  
  
   - Отель Woodstock, 127 West Forty-Third Street.
  
  
  
   Коплан узнал адрес на лету.
  
  
  
   - Что-нибудь еще к вашим услугам? - спросил Майер с легкой иронией.
  
  
  
   «Нет», - сказал Коплан, собираясь уйти. Вы были очень любезны, и я сожалею, что побеспокоил вас.
  
  
  
   Конечно, это был способ говорить. Он был довольно доволен этим шагом, который он предпринял без иллюзий, но движимым его привычкой всегда выхолащивать приличия.
  
  
  
   Вернувшись на улицу, он пошел к станции метро, ​​откуда ушел три четверти часа назад.
  
  
  
   Итак, любезная Флоренс знала трудные времена, прежде чем решилась на карьеру шпиона ...
  
  
  
   Если бы она заранее знала профессию, которую собирается принять, она бы не поступила неосмотрительно, выдав себя за модель и позволив воспроизвести десятки тысяч копий не только ее черт, но и ее более скрытых прелестей.
  
  
  
   Коплан мысленно рассмеялся. В жизни есть такие парадоксы!
  
  
  
   Он вернулся на метро до Сорок третьей улицы. Чем больше он узнавал о Флоренс Эрикур, тем больше у него струн на смычке, чтобы найти ее. Среди прочего, он хотел прояснить этот момент: где Флоренс и Морис Лине впервые увидели друг друга?
  
  
  
   Она определенно связалась с Линай по приказу; она получила это распоряжение от человека, который близко общался с участниками съезда, по той веской причине, что кроме них никто не знал, что он собирается заняться этим переводом.
  
  
  
   Во время своего монолога Коплан чуть не пропустил свое место.
  
  
  
   На этот раз он всплыл в ужасающем суматохе сердца Манхэттена, в центре пугающего калейдоскопа световых вывесок, обозначающих театры, кинотеатры или ночные клубы, рестораны и боулинг, магазины и рестораны, автоматические закусочные.
  
  
  
   Он быстро направился к отелю Woodstock - заведению среднего класса, которое, должно быть, часто посещали приезжие артисты с контрактами в близлежащих заведениях.
  
  
  
   Однако этот визит был относительно разочаровывающим, поскольку Коплан не узнал больше о странствиях по Флоренции.
  
  
  
   Она жила там три месяца, вовремя оплачивала свои записи, похоже, у нее не было назначенного компаньона. Мы не знали, куда она пошла дальше.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА X
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Если Альбукерке не является столицей штата Нью-Мексико, это, тем не менее, его крупнейший город. Его важность значительно возросла со времени последней войны, потому что он расположен недалеко от Лос-Аламоса, где была построена первая атомная база Аламогордо, где было испытано новое оружие, и от испытательной базы ракет Уайт-Сэндс на берегу моря. край пустыни.
  
  
  
   Однако Альбукерке сохранил мексиканский характер, а его население говорит как на испанском, так и на английском языках. Рио-Гранде, большая мутная река, спускающаяся со Скалистых гор, пересекает западную часть города, улицы и проспекты которой образуют почти идеальную сетку, щедро солнечную.
  
  
  
   Когда Коплан и Мескалеро приземлились в муниципальном аэропорту, буквально рядом с городом, американский сыщик посоветовал своему французскому коллеге остановиться в отеле Candelaria. Именно в этом заведении проживали некоторые участники конференции, в частности Морис Лине.
  
  
  
   Мескалеро, которому пришлось вступить в контакт с местным отделением ФБР и желая провести вечер в своем доме с женой и детьми, договорился о встрече с Копланом на следующее утро. Они разделились на углу Центрального проспекта и бульвара Карлайл, в двух шагах от отеля Candelaria.
  
  
  
   Коплану отвели очень просторную комнату с большим балконом на втором этаже здания.
  
  
  
   Распаковав вещи, он спустился вниз, чтобы отправить телеграмму в Париж и сообщить старику свой адрес.
  
  
  
   Затем он возобновил расследование и допросил секретаршу, испаноязычного американца смешанной расы со смуглой кожей, угловатыми чертами лица и сонным взглядом.
  
  
  
   Подставив перед мужчиной портрет Флоренс с изображением робота и пятидолларовую купюру, Коплан спросил его:
  
  
  
   - Разве эта дама не останавливалась здесь в ноябре прошлого года?
  
  
  
   Мужчина нахмурился, недовольно уставился на рисунок. Его отношение, казалось, указывало на то, что от него требовалось чрезмерное усилие; без записки он не соизволил бы подвергнуться такой умственной усталости.
  
  
  
   «Я помню, как видел этого человека, но не думаю, что они жили в этом отеле», - протянул он, потирая лоб. Ждать...
  
  
  
   Коплан уважал его интенсивную медитацию, которая длилась добрую минуту.
  
  
  
   - Да, наконец сказала администратор, глядя в космос. Она несколько раз приходила в зал, чтобы увидеть кого-то ...
  
  
  
   Он вздохнул, измученный, уставился на Коплана.
  
  
  
   - Но я не помню кто, - сетовал он лимфатическим тоном.
  
  
  
   - Ее зовут Флоренс Эрикур. «Она француженка», - пояснил Коплан, чтобы возродить ее воспоминания. Не можете проверить свой реестр, чтобы узнать, провела ли она несколько ночей в учреждении?
  
  
  
   Полукровка, смирившись, принялся листать страницы своей большой книги.
  
  
  
   - В ноябре ? - повторил он. Флоренс Эрикур ...
  
  
  
   Он сознательно вырезал произношение этих иностранных слов, указывая указательным пальцем на столбец имен.
  
  
  
   Его осмотр был отрицательным, но внезапно его лицо стало более живым.
  
  
  
   - Ой ! он сказал. Теперь я там. Нет, она не жила здесь, но я видел ее в компании «Миссис» Альбукерке: Мэрион Буш.
  
  
  
   Он несколько раз утвердительно кивнул, чтобы убедиться в точности своих воспоминаний.
  
  
  
   - Мэрион Буш? пробормотал Фрэнсис, его лоб был выдолблен двумя вертикальными складками. Она все еще живет в этом городе?
  
  
  
   - Я считаю.
  
  
  
   - Хорошо. «Дай мне телефонную книгу», - решил Коплан, взяв портрет Флоренс.
  
  
  
   Парень мог не вспомнить, что последний видел Мориса Лине, но она наверняка подходила к нему в этом отеле, когда еще не была его любовницей.
  
  
  
   Коплан быстро нашел номер и адрес женщины, которую упомянул сотрудник. Он подошел к телефонной будке, активировал диск. Колокольчик прозвенел несколько раз, но, не получив ответа по истечении обычного тайм-аута, Коплан повесил трубку.
  
  
  
   В 16:00 Мэрион Буш, вероятно, не было дома.
  
  
  
   Чокнувшись, Коплан вернулся в свою комнату. Он зажарил четыре или пять сигарет на балконе, созерцая панораму гор, окружающих город.
  
  
  
   Что, если Марион была частью группы, которая организовала кражу рукописи Линай?
  
  
  
   Фрэнсис сказал себе, что он должен начать видеть, куда он идет; именно отсюда все исчезло; в этом городе все еще находились «мозги» рейда 59.
  
  
  
   Коплан вышел из комнаты и пошел гулять по городу.
  
  
  
   Пройдя по главному проспекту, он добрался до большого перекрестка, на котором стояла ратуша, здание муниципалитета, затем прогулялся по парку, раскинувшемуся на правом берегу Рио-Гранде, направился к Индийской школе, построенной федеральным правительством.
  
  
  
   После часа ходьбы Коплан направился к дому Мэрион Буш на улице Моррис, 122. Это был обычный дом в испанском стиле, двухэтажный, оштукатуренный, с плоской крышей, которую можно было использовать как террасу. Довольно скромный дом, который приходилось делить нескольким домохозяйствам, судя по количеству антенн, установленных на крыше здания.
  
  
  
   Коплан вернулся в центр и в 19:00, когда сгустились сумерки, повторил попытку.
  
  
  
   На этот раз на его телефонный звонок ответили немедленно.
  
  
  
   - Мисс Мэрион Буш? - спросил он.
  
  
  
   Его корреспондент приятным и своевременным голосом подтвердила ему, что это именно она, поинтересовалась, как зовут его собеседника.
  
  
  
   - Я друг Флоренс Эрикур, - весело объяснил он. Ты ее помнишь?
  
  
  
   - Флоренция! Мэрион Буш бросила, удивленная и обрадованная. Но конечно ! Что я могу сделать для вас ? Вы француз, не так ли?
  
  
  
   - Да, и я остаюсь в Альбукерке всего на сорок восемь часов. Можем ли мы сегодня поужинать вместе?
  
  
  
   Колебание женщины длилось недолго.
  
  
  
   - Сколько времени ? спросила она.
  
  
  
   - Когда хочешь ... Восемь часов или даже позже, если хочешь.
  
  
  
   Она думает.
  
  
  
   - Допустим, 20:30.
  
  
  
   - Хорошо. Я заеду за вами или вы заберете меня в отеле?
  
  
  
   - Где вы живете ?
  
  
  
   - В Канделарии.
  
  
  
   - Тогда мне лучше зайти к вам. Большинство ресторанов находится поблизости. Кого мне лучше спросить ?
  
  
  
   - Мистер Коплан.
  
  
  
   - Слышал, мистер Коплан. До свидания.
  
  
  
   Он поблагодарил, прежде чем повесить трубку. Задумайтесь на мгновение о гипотезе о том, что Мэрион Буш могла быть непринужденной девушкой, для которой намек на Флоренс в некоторой степени играл роль пароля.
  
  
  
   Совсем не расстроенный такой перспективой, Коплан присвистнул, направляясь в свою комнату.
  
  
  
   Он заканчивал галстук, после того как принял душ и побрился, когда на стойке регистрации ему сообщили, что в вестибюле его ждет дама.
  
  
  
   Он закончил свой туалет менее чем за два, спустившись по ступенькам четыре на четыре.
  
  
  
   Его брови дернулись, когда он увидел Мэрион Буш.
  
  
  
   Как и Флоренс, у нее было телосложение, которое позволило бы ей стать моделью в Art Mayer и увеличить продажи любого продукта.
  
  
  
   Ее очень гладкие черные волосы обрамляли овальное лицо с теплым цветом лица, которому восхитительные темные глаза и рот с знойными губами придали экзотический шарм. Одетая в летнее платье с меховой накидкой на плечи, Мэрион Буш имела очень привлекательную фигуру.
  
  
  
   Казалось, присутствие Коплана произвело на нее благоприятное впечатление, она улыбнулась, обнажая ослепительные зубы, и протянула руку почти по-мужски.
  
  
  
   - Привет ! - сказал он, в соответствии с элементарными обычаями Америки, крепко сжимая костяшки пальцев.
  
  
  
   - У тебя есть машина ? - немедленно спросила она.
  
  
  
   Он кивнул.
  
  
  
   - Независимо от того. «Я правильно сделала, что взяла свой, - рассудила она. Куда мы идем.
  
  
  
   «Выбирай», - предложил Коплан. Мои вкусы будут твоими.
  
  
  
   «Что ж, - сказала она убежденно. В этом случае я предлагаю Пасадено. Красивый вид, есть музыка и еда съедобная. Хорошо?
  
  
  
   Он кивнул, взял ее за руку, чтобы выйти из отеля.
  
  
  
   Машиной Мэрион был трехлетний Ford «Thunderbird» с откидным верхом канареечно-желтого цвета. В Соединенных Штатах такое транспортное средство не считается внешним признаком богатства.
  
  
  
   Они проехали всего шесть или семь минут, чтобы добраться до ресторана, и сели за один из столиков на большой крытой террасе, где уже обедало много гостей.
  
  
  
   Взгляд, действительно, был волшебным: за парапетом лунный свет серебристо смотрел на пики, которые выступали на другой стороне долины Рио-Гранде, под изумительно прозрачным небом.
  
  
  
   В этом месяце мае теплый воздух едва ли дрожал от легкого ветра.
  
  
  
   Когда были поданы первые блюда, Коплан сказал Марион, что он посетил Флоренцию в Париже несколько месяцев назад, когда она приехала из Соединенных Штатов. Он пытался связаться с ней, прежде чем отправиться в Штаты, но узнал, что она покинула свою квартиру в предместье Сент-Оноре.
  
  
  
   «Я даже подумал, не вернулась ли она в Альбукерке и не могу ли я, благодаря вам, сообщить ей, что нахожусь в Нью-Мексико», - заключил он, не сводя глаз с тарелки.
  
  
  
   Марион, поднеся вилку ко рту, ответила с легким изумлением:
  
  
  
   - Я думал, ты приехал из ее дома ... Ты не знаешь, что она в Санта-Фе?
  
  
  
   - Нет ? - воскликнул Франциск, округлив глаза. Она сейчас в Санта-Фе?
  
  
  
   - Безопасно ! - акцентировала внимание Мэрион. Она позвонила мне несколько дней назад. Беда в том, что она не сказала мне, где остановилась. Вы знаете, она никогда не остается надолго на одном месте.
  
  
  
   «Что ж, это отличные новости», - искренне сказал Коплан. Что, если бы мы пошли туда вместе? Это не так уж и далеко.
  
  
  
   «Более шестидесяти миль», - без особого энтузиазма сказала Марион. Может, ты пойдешь завтра.
  
  
  
   - Теоретически мне скоро нужно уехать в Нью-Йорк, - возразил Фрэнсис. Мое время ограничено.
  
  
  
   В то же время он подумал про себя, что ему не нужно быть таким нетерпеливым. Если Флоренс была в Соединенных Штатах, она больше не могла сбежать от него: ее рапорт уже был в руках полиции в портах, на вокзалах и на аэродромах. Не говоря уже о байкерах из ГИБДД.
  
  
  
   «Чтобы добраться до Санта-Фе, нужно как минимум два часа», - предположила Марион. Так много, чтобы вернуться ... А потом бегать по отелям, чтобы найти ее? Нет, я не мог пойти с тобой. В 9 часов я должен быть на работе.
  
  
  
   - О, да ? - сказал Коплан, упустивший из виду тот факт, что она, в конце концов, может иметь почетную профессию. Кем вы работаете?
  
  
  
   - Я продавец в Macy's, - призналась она, прежде чем снова приняться за еду.
  
  
  
   Коплан не мог ее подвести. Он сделал небрежный жест:
  
  
  
   «Я справлюсь», - без сожаления сказал он. Ты, как ты стал другом Флоренс?
  
  
  
   - Это давным-давно ... Мы встретились в Лас-Вегасе, Невада. Мы обе были хозяйками в «Золотом самородке», вместе покинули этот клуб и вернулись в Альбукерке.
  
  
  
   Думая, что у них есть все, чтобы преуспеть в храбрости, он petto удивился тому, что они приехали поселиться в этой деревне, чтобы выполнять там скромные функции продавщиц в магазине. Если только эта профессия не служит им ширмой.
  
  
  
   Однако, если бы Марион была вовлечена вместе с Флоренс в подпольную деятельность, она бы предпочла поклясться своим великим богам, что не знает, где находится француженка.
  
  
  
   «Расскажи мне о себе», - пригласил Коплан, наливая выпивку. Вы родом из Нью-Мексико?
  
  
  
   Расслабившись, он включил разговор более дружелюбно. Возможность расспросить ее об отношениях Флоренс представится снова позже, когда он успокоит Марион прерванной болтовней, которая сделает ее любопытство менее подозрительным.
  
  
  
   Вечер прошел очень приятно. Они танцевали, от души развлекались. В половине первого Коплан предложил отвезти ее домой. Она согласилась.
  
  
  
   Кабриолет Форд привез их обратно в город; когда она шагнула в сторону Моррис-стрит, Мэрион предложила:
  
  
  
   - Если бы мы еще немного прогулялись?
  
  
  
   Взявшись за руль, она уставилась своими бархатистыми глазами в глаза наездницы. Она была действительно красивой. И хорошо сбалансированный.
  
  
  
   - С удовольствием пробормотал Фрэнсис.
  
  
  
   Она двинулась снова, свернув на Центральную авеню и выехав на Тиджерас-роуд.
  
  
  
   Он закурил две сигареты и вставил первую между полными губами американца. Затем, обнаружив, что жизнь иногда бывает хорошей, он устроился поудобнее на скамейке и продолжал рассматривать своего соседа краем глаза.
  
  
  
   Ford поднялся на холм, и дорога стала более извилистой. Марион выключила радио, затем заметила:
  
  
  
   - Ты больше ничего не говоришь, Фрэнсис?
  
  
  
   - Смотрю ... Пейзаж, горы, ты.
  
  
  
   Он небрежно положил левую руку на бедро молодой женщины, оценил изгиб и мускулистую округлость.
  
  
  
   Марион одарила его легким ироничным взглядом, не более того.
  
  
  
   Он погладил ее от колена до складки в паху, смущенно раздраженный ширмой, образованной легкой тканью летнего платья.
  
  
  
   - У тебя нет парня, который мог бы ревновать? - небрежно спросил он.
  
  
  
   - Да, несколько, - надулась Марион. Если бы они знали, что я встречаюсь с французами, они бы рассердились на меня.
  
  
  
   После молчания Коплан издал:
  
  
  
   - Надеюсь, ты не будешь постоянно кататься? Вы найдете живописный уголок, где можно остановиться?
  
  
  
   - Да ... Meu-sieu нетерпеливо, - забавно ответила она на французском.
  
  
  
   Затем снова на английском:
  
  
  
   - В нескольких милях отсюда есть сторожевая башня с парковкой.
  
  
  
   - С несколькими десятками машин, смотрителем и кинотеатром? - прошипел Фрэнсис. Почему не посреди пуэбло?
  
  
  
   «Мотель неплохой», - уклончиво сказала она.
  
  
  
   Успокоенный, он больше ничего не сказал. Его давление стало нежно настойчивым, установив между ними негласное соучастие.
  
  
  
   Повороты участились, и панорама вскоре стала грандиозной. К югу густые леса покрывали склоны гор, окутанные пепельным светом.
  
  
  
   - Индийский заповедник, - объявила Марион широким жестом в сторону охраняемой территории.
  
  
  
   В следующую секунду она внезапно затормозила, потому что длинная машина, едущая в противоположном направлении, пересекла дорогу с включенными фарами.
  
  
  
   «Форд» остановился в трех метрах от нее. Выйдя из тени, у дверей встали двое вооруженных автоматом мужчин. Фетр с загнутым краем скрывал верхнюю часть их лиц.
  
  
  
   «Уходи оттуда с поднятыми руками», - сказал один из них хриплым голосом, обращаясь к Коплану.
  
  
  
   Последний, с разбитым лбом, не спешил подчиняться. Он бросил взгляд, полный презрения, на человека, который угрожал ему пистолетом.
  
  
  
   - Да пошли вы, - холодно произнес он, не двигаясь.
  
  
  
   Мужчина яростно заткнул рот. Нацелив Коплана между глазами, он повторил, вздрагивая:
  
  
  
   - Отправиться. Вы нам не интересны, это ребенок.
  
  
  
   Он опирался на дверную ручку и держал ее открытой. Его приятель сделал то же самое с другой стороны. Радио продолжало спокойно транслировать джазовые мелодии.
  
  
  
   Коплан пошевелил ногами, чтобы выйти из машины. Сидя боком, он с обеих ног нанес удар в дверь, который с непредсказуемой силой попал парню в коленные чашечки.
  
  
  
   Отброшенный назад негодяй зашатался, его рефлексы оборвались от боли. Коплан выпрыгивает из машины, не беспокоясь о Марион или другом нападающем.
  
  
  
   Опустившись, он бросился головой вперед на своего все еще стоящего противника, послал ему в впадину грудины мяч, который двигали восемьдесят килограммов мускулов и костей. Мужчина буквально влетел в пыль, приземлился на лопатки между «фордом» и другой машиной, но так и не выпустил пистолет.
  
  
  
   Коплан прыгнул на него, в мгновение ока выхватил у него оружие, с силой ударил его в середину лица, изрыгнув лесоруба «хана».
  
  
  
   Другой бандит, неспособный застрелить Коплана, не рискуя убить своего сообщника, подошел к переднему бамперу, чтобы рассчитать свою атаку.
  
  
  
   Ему стоило доли секунды нерешительности, чтобы получить пулю в живот: Фрэнсис нажал на спусковой крючок, поворачиваясь, почти осуждая. Сломанный пополам, мужчина выпустил автомат и безвольно оперся на брызговик; преданный ногами, он рухнул на землю.
  
  
  
   С кулаком перед ртом и глазами, полными страха, Мэрион стояла возле своего кабриолета.
  
  
  
   Ослабив скакательные суставы, Коплан встал и подошел к ней в три шага:
  
  
  
   - Садись, сука! - прорычал он, хлопая ее тыльной стороной левой руки. Нет, не в твоей машине, в другой.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан взял Мэрион за руку и с такой резкостью толкнул ее к «доджу», что американец споткнулся. Он открыл дверь и, когда его пленница приготовилась подчиниться ему, он ударил ее краем руки по ее затылку. Ошеломленная Мэрион преклонила колени. Он догнал ее, бросил на переднее сиденье, где она лежала, как охотничья собака.
  
  
  
   Вернувшись к «форду», Коплан поднял автомат раненого и сунул пистолет в карман куртки. Затем он схватил мужчину за шиворот, поспешно потащил к машине с включенными фарами, посадил в кузов. Он также утащил своего первого нападавшего, все еще без сознания, и уложил его на раненого.
  
  
  
   Быстро и решительно Коплан занял свое место за рулем «доджа» и сделал короткий поворот задним ходом, чтобы вернуть машину на ровную дорогу.
  
  
  
   Кабриолет Мэрион, который был депортирован из-за нажатия педали тормоза, преградил дорогу.
  
  
  
   Не желая тратить время попусту, Коплан уехал. Он врезался в «форд» боком и, нажимая на педаль акселератора, оттолкнул его в сторону и отодвинул на несколько ярдов к краю дороги. Затем, поддержав «додж», он снова швырнул его в кабриолет и отправил в овраг.
  
  
  
   Автомобиль несколько раз перевернулся, прежде чем рухнуть на склон, но Коплан даже не заметил его резкого падения: он бросился в сторону Альбукерке.
  
  
  
   Это вооруженное ограбление не было и не могло быть вульгарным ограблением ее кошелька или кошелька ее спутника. Фрэнсис не верил в такое совпадение. Тем более, что Мэрион солгала ему по крайней мере однажды. И что она намеренно повела его по той горной дороге, когда они могли бы с таким же успехом флиртовать на окраине города.
  
  
  
   Часы на приборной панели показывали 1:35, когда «Додж» въезжал в Альбукерке. Коплан привел ее на Моррис-стрит и остановился возле дома Мэрион.
  
  
  
   Он энергично встряхнул американку, насильно усадил, дважды громко хлопнул по щекам, чтобы разбудить. Она захныкала, вышла из тумана, затем внезапно сжалась, оцепенев от страха.
  
  
  
   «Терминус», - грубо объявил Фрэнсис. Давай, хоп! Мы идем к вам домой.
  
  
  
   Он вынул ключ зажигания, сунул его в карман, затем вышел из машины, обошел его и подошел, чтобы ускорить слишком мягкие движения Марион. Сжав ее руку железным кулаком, он подтолкнул ее к входу в здание, не беспокоясь о двух парнях, лежащих в машине.
  
  
  
   Безмолвная, с осунувшимся лицом, американка не сопротивлялась. Она поднялась по лестнице на второй этаж, открыла сумочку. Коплан выхватил у него ключ, сам достал связку ключей и управлял Йельским университетом.
  
  
  
   - Давай, - сказал он, отступая в сторону.
  
  
  
   Она вошла, зажгла.
  
  
  
   В квартире были только студия, кухня и ванная, но это давало ощущение уединения и комфорта.
  
  
  
   Коплан, затащив Мэрион в кресло, схватил телефонную трубку. Он набрал личный номер Мескалеро, ждал, задумчиво глядя на девушку, упавшую перед ним.
  
  
  
   - Привет ! - сказал Фрэнсис своему корреспонденту. Извини, что разбудил тебя, приятель, но я хочу, чтобы ты поскорее поднялся на Моррис-стрит, 122.
  
  
  
   Ошеломленный, несмотря на врожденное бесстрастие, агент ФБР проворчал:
  
  
  
   - Что ты здесь делаешь?
  
  
  
   - Я устраиваю вечеринку-сюрприз. Срочно отправьте скорую и отряд копов: в припаркованном перед домом додже сидят двое парней в довольно плохой форме. Но вы, поднимитесь на второй этаж и позвоните в звонок в квартире мисс Буш.
  
  
  
   Момент молчания Мескалеро сказал:
  
  
  
   - Воля Великого Духа выражается устами сильного человека. Только испуганная лань могла победить разъяренного Бизона на бегу.
  
  
  
   «Хорошо, поторопись», - перевел Коплан, вешая трубку.
  
  
  
   Он зажег цыганку, крикнула Марион.
  
  
  
   - Для вас было дорого совмещение с парнем на ресепшене в отеле «Канделария»? Хороший совет, направить к вам любого парня, который интересуется Флоренцией ...
  
  
  
   Очень бледная, Марион казалась загипнотизированной. Ее правая рука была сжата на выемке на декольте.
  
  
  
   «Ты совершил ошибку, пытаясь забить мне голову», - с горечью продолжил Коплан. Флоренс не приехала в Альбукерке после отъезда из Лас-Вегаса: она приехала сюда только в ноябре прошлого года. Тем временем она провела несколько месяцев в Нью-Йорке. Удар машины, переброшенной через дорогу, определенно просветил меня о ваших намерениях. Очень досадно, а, что мы пытаемся реконструировать прошлое Флоренции?
  
  
  
   Он указал сигаретой на Марион, застывшую в неподвижности статуи.
  
  
  
   - Ваш тоже не менее увлекателен. Мы отдадим ему приоритет. Кто-то из ФБР придет через полчаса, но вам не нужно ждать, пока он сядет обедать. Кто главный, Далила?
  
  
  
   Марион, поджав губы, не выходила из молчания.
  
  
  
   Одно за другим предложения Коплана изменили черты лица молодой женщины: теперь враждебное выражение сменилось смесью изумления и страха, которую внезапная перемена Коплана отпечаталась на ее лице.
  
  
  
   Загнанный в угол, американец явно стремился выработать тактику защиты.
  
  
  
   - Не ломайте себе мозги; Доказательства будут найдены, - спокойно сказал ему Коплан. Не думайте, что вы собираетесь вести нас в лодке и влиять на нас, играя преследуемую невиновность: в качестве первого свидетеля я вижу парня из отеля. Потом два твоих заплесневелых приятеля внизу в «Додже». Сеанс конфронтации, организованный на фестивале третьей степени, многое открывает.
  
  
  
   Он не хотел перевернуть дом, вводя стимулирующую коррекцию в красивое создание, но он хотел усугубить свое душевное потрясение, чтобы она заговорила.
  
  
  
   Мэрион упрямо заткнулась, он пожал плечами и начал осматривать сумочку, которую бросил на диван, когда вошел.
  
  
  
   Помимо предметов повседневного обихода, содержащихся в этом важном аксессуаре для ухода за женщинами, Коплан обнаружил держатель для карты с различными бумагами, в том числе платежной ведомостью.
  
  
  
   - Брать ! - иронично заметил он. Я не знал, что продавцам в Macy's платила компания Northrop Structures. Забавная аранжировка, не правда ли?
  
  
  
   Марион не ответила. Она слегка поерзала, положив руки на подлокотники кресла.
  
  
  
   Вдалеке повелительный тон быстро приближающейся машины скорой помощи становился громче, пронзительнее, когда машина завернула за угол, а затем резко остановилась.
  
  
  
   Коплан приветствовал его прибытие, так как хотел, чтобы человек с травмой живота как можно скорее получил надлежащую помощь: он мог бы стать важным источником информации.
  
  
  
   Бросив сумку, Коплан пошел посмотреть в окно, а затем возобновил свои исследования, разложив их по мебели в студии.
  
  
  
   - Именно в Канделарии Морис Лине был гарпуном Флоренции? - рассеянно осведомился он, упираясь пальцами в кнопки двух дверей великолепного ультрасовременного радио.
  
  
  
   Не обижаясь на упорное молчание Марион, он открыл трубку, восхищался ее улучшениями. Помимо семи диапазонов волн, пяти динамиков, четырехскоростной автоматической смены диска, регуляторов тембра и нескольких клавиш на клавиатуре, он имел встроенный таймер, а в игровом шкафчике внизу - катушечный магнитофон большого диаметра.
  
  
  
   - Проклятие! - воскликнул Коплан. Клянемся, ты любишь музыку! Вы не смотрите на расходы ...
  
  
  
   В ярости Марион вскочила со стула и бросилась на него, размахивая огромной хрустальной пепельницей, стоявшей на столе.
  
  
  
   Коплан развернулся как раз вовремя, чтобы заблокировать наступление. Ее левая рука в полете схватила запястье американца, а правая приземлилась ей на лицо, застряв там, как маска.
  
  
  
   Разъяренная, но ослепленная и откинувшись назад из-за поворота руки, Марион злобно пнула Коплана ногой. Пепельница с глухим стуком упала на ковер.
  
  
  
   «Успокойся, детка», - проповедовал Коплан, неудержимо подталкивая девушку обратно к стулу, где он мягко сбивал ее с ног.
  
  
  
   Дрожа от ярости, прижавшись спиной к одному из подлокотников и скрестив ноги друг с другом, Мэрион швырнула свои заостренные каблуки в грудь своего противника, не дотянувшись до нее, но предлагая ему восхитительное зрелище.
  
  
  
   Сложив кулаки ей на бедра, Коплан позволил ей пожать плечами и окинул ее насмешливым взглядом.
  
  
  
   - Продолжайте, - одобрил он. У этого номера был бы шанс в Лас-Вегасе ...
  
  
  
   Дверной звонок прервал его.
  
  
  
   Это был Мескалеро, в рубашке с расстегнутым воротником. Он был горячим. Он встретился глазами с Копланом, прежде чем остановился на Марион, все еще застывшей в своей неловкой позе.
  
  
  
   «Мисс Мэрион Буш», - вежливым жестом представил Коплан. Она оставила для меня красивую ловушку в нескольких милях от Альбукерке. Она подруга из Флоренции.
  
  
  
   Мескалеро, войдя в студию, сузил веки, чтобы рассмотреть черты авантюриста.
  
  
  
   - Как она с вами связалась? - спросил он Коплана.
  
  
  
   - Она связалась с сотрудником отеля: он направил меня по этому адресу. Может быть, не думая плохо, в конце концов.
  
  
  
   Мескалеро быстро подумал, но ему все же потребовалось две или три секунды, чтобы приспособиться к ситуации.
  
  
  
   - А ребята, которых только что подобрала скорая помощь? он спросил. Чего они хотели?
  
  
  
   - У них обоих был автомат. - У меня не было времени поговорить с ними, - говорит Коплан.
  
  
  
   Он показал пистолеты, сунул их обратно в карманы и лаконично добавил:
  
  
  
   - Самозащита.
  
  
  
   Индеец серьезно кивнул.
  
  
  
   - Соучастие в вооруженном ограблении на дороге: федеральное преступление, - прокомментировал он. Хороший предлог, чтобы запереть этого молодого человека, пока ее дело не выяснится.
  
  
  
   Марион выпрямилась, поднялась на ноги. Она пригладила волосы, сердито поправила юбку.
  
  
  
   «Ты ошеломлен», - уверенно проворчала она. Что это за ракетка?
  
  
  
   «Мы вам это объясним», - пообещал Коплан. Послушайте, Мескалеро, вы знаете компанию Northrop Structures?
  
  
  
   Лицо сотрудника ФБР выглядело вырезанным из дерева.
  
  
  
   - Да, я знаю. Почему ?
  
  
  
   - Марион над этим работает. Этот дом не имеет отношения к проекту?
  
  
  
   Загадочная и жестокая улыбка растянула губы Мескалеро.
  
  
  
   - Да, - заявил он. Это завод, на котором производятся кабина и крылья.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Однако обыск, в ходе которого была полностью разрушена квартира, не дал следователям никаких серьезных улик.
  
  
  
   - Хорошо ? Чего вы ждете, чтобы я попал на борт? - воскликнула Марион около пяти утра.
  
  
  
   - Несмотря на ее вызывающий вид и несмотря на то, что она делала вид, чтобы не бояться обнаружения компрометирующих частей, ее раздражала медленность исследования.
  
  
  
   Но так как вернувшиеся усталость, опасения и ярость могли только сломать ему нервы, Коплан и Мескалеро невозмутимо продолжали свою работу, не отвечая ему.
  
  
  
   Через час ее снова стали ставить на гриль:
  
  
  
   - Где Флоренция? Коплан рявкнул.
  
  
  
   - Я не знаю ! она ответила ядовито.
  
  
  
   - Жаль, - сказал Фрэнсис. Разве вы не понимаете, что этот ответ вводит вас внутрь?
  
  
  
   В разобранном виде она осталась с приоткрытыми губами.
  
  
  
   - Она пыталась наверстать упущенное:
  
  
  
   - Эээ ... Да, я так и думал. Она позвонила мне ...
  
  
  
   - ... Не сообщая своего адреса, перерезал Фрэнсис, который внезапно схватил ее за плечи.
  
  
  
   Это был крючок, который мне пришлось проглотить, но правда в том, что вы понятия не имеете, где он находится! - прорычал он. Кто вам приказал перехватывать любопытных? А?
  
  
  
   Он потряс ее с мрачной жестокостью, настолько, что у Мэрион скрестились зубы.
  
  
  
   «Я ... мне не было отдано никаких приказов», - запинаясь, пробормотала она. Я ничего не понимаю в ваших рассказах.
  
  
  
   Она ахнула, затем сплюнула более твердым голосом:
  
  
  
   - Останови меня или убирайся к черту! У меня достаточно.
  
  
  
   Вернувшись из ванной, Мескалеро сформулировал:
  
  
  
   - Она права, эта девушка. Забудь, старик: я закончу, и танцы продолжатся в моем офисе.
  
  
  
   Фрэнсис, усаживая Мэрион обратно в кресло, возразил:
  
  
  
   - Еще рано. Разве ты не видишь, что ее пугает, что мы не уезжаем отсюда?
  
  
  
   Брови Мескалеро сошлись, когда Марион побледнела.
  
  
  
   - О, да ? - удивился индеец.
  
  
  
   «С течением времени она становится все более и более взволнованной, - сказал Коплан. И я покажу вам почему.
  
  
  
   Он подошел к радиорубке, указал на циферблат хроноуправителя:
  
  
  
   - Установить на 6.30, клавиша вниз на коротковолновом диапазоне, указательный палец перед градуировкой, где нет радиостанции ... Это ничего не значит для вас?
  
  
  
   Он повернулся к двум своим собеседникам и заключил:
  
  
  
   - Я раньше думал, что она хотела меня выбить пепельницей. Я держу пари десять к одному, что она особенно хотела снести радио. Разве это не так, Марион?
  
  
  
   Теплый цвет лица американца стал зеленоватым. Что касается Мескалеро, он недоверчиво уставился в камеру.
  
  
  
   - Разве не взорвется? - спокойно спросил он.
  
  
  
   - Нет, - сказал Коплан. Возможно даже, что вообще ничего не происходит. Но все же я хотел бы прояснить это.
  
  
  
   Обычно ожидание не должно быть долгим, так как было 6:19 утра.
  
  
  
   «У них в этой организации есть слабость к системам таймера», - сказал Коплан. Убийство Линаи было замаскировано под самоубийство благодаря «Таймеру», бомбы Скенектади были с контролем времени и здесь, как будто случайно, радио включилось автоматически.
  
  
  
   Мескалеро опустился на одно из сидений.
  
  
  
   Наблюдая по очереди за Мэрион и почтой, он вынул из кармана сигарету и закурил.
  
  
  
   - Какие вы чудаки, - сказала заключенная, намочив губы. Я просто использую этот трюк, чтобы просыпаться утром.
  
  
  
   - Конечно, уступил Коплан. А чтобы этот будильник был повеселее, вы выставляете набор на полосу голосового трафика. Все вкусы от природы.
  
  
  
   - Мне пришлось переместить декорацию, удалив пыль, - возмущенно заявила Мэрион.
  
  
  
   «Значит, ты, должно быть, усиленно растирал ... Указательный палец находится в трех сантиметрах от ближайшего радиовещания», - прошипел Фрэнсис.
  
  
  
   Марион снова открыла рот, чтобы агрессивно возразить, когда после легкого щелчка большой прямоугольный циферблат загорелся. Через две секунды барабаны магнитофона начали вращаться, и их скорость соответствовала скорости быстрой перемотки назад.
  
  
  
   Озадаченные, двое мужчин инстинктивно наклонились к трубке. В тишину комнаты внезапно вторгся звук дыхания, изрезанный паразитическими потрескиваниями.
  
  
  
   Марион также сдвинула бюст вперед. Костяшки его пальцев, сжимавших край стула, побелели.
  
  
  
   Ни слов, ни музыки, ни сигналов Морзе из динамиков не доносилось. Единственное, что вздрогнуло, было очень нежное шипение, смешанное с почти незаметным гудением мотора магнитофона.
  
  
  
   «Забавный способ проснуться», - тихо усмехнулся Коплан, насмешливо взглянув на Марион.
  
  
  
   Однако шутить ему не хотелось. Время от времени это радио могло сигнализировать даже более убедительно, чем захват Флоренции.
  
  
  
   С момента зажигания прошло уже больше двадцати секунд. Барабаны по-прежнему вращались с той же скоростью.
  
  
  
   Высокая трель низкой интенсивности, которую можно было бы очень хорошо услышать в другом конце студии, на короткое время наложилась на непрерывный фоновый шум, а затем стихла. И снова наступила тишина.
  
  
  
   Коплан и Мескалеро в недоумении продолжали настороже. Марион смотрела на них из-под опущенных ресниц.
  
  
  
   В 6:32 раздался второй щелчок, в результате чего циферблат погас, и магнитофон остановился.
  
  
  
   Агент ФБР скептически посмотрел на Коплана. Женщина, напряженная, с неудавшейся улыбкой на карминовых губах, попыталась принять насмешливое выражение.
  
  
  
   - Видишь ли, Эйнштейн! она позвала Коплан. Когда я сказал вам, что, должно быть, повернул кнопку, не осознавая этого!
  
  
  
   Коплан возразил:
  
  
  
   - Значит, вы не боитесь просыпаться слишком поздно? Когда вы крепко спите, это нужно проверять перед сном.
  
  
  
   В уголках его глаз образовались морщинки, а лицо просветлело. Он сочувственно посмотрел на Мескалеро.
  
  
  
   - Система не новая, но сохраняет всю свою работоспособность. Вы использовали его для своих спутников и даже оборудовали им сеть Турецкая Кубань. Неудивительно, что они сейчас используются против вас.
  
  
  
   - О чем ты говоришь ? - поинтересовался Мескалеро.
  
  
  
   Точным движением тигрицы Марион схватила рукоять пистолета, торчавшего из кармана Коплана.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Спрыгнув с места, как снаряд, Мескалеро был на Марион за пятую долю секунды. Он парализовал ее предплечье, схватив снизу дуло пистолета, которое он вырвал из ее руки, потянув назад к запястью.
  
  
  
   Обезоруженная, Мэрион вскрикнула от боли; не имея возможности двинуться ни на миллиметр, она глубоко сожалела о своей шутке. В мгновение ока Мескалеро только что обогнал его кабриолеты.
  
  
  
   «Если бы ты поступил так в моем племени, я бы отрезал тебе нос», - сказал он положительно. Скво никогда не должен бунтовать.
  
  
  
   Марион прибегла к испанскому языку, более богатому кровавыми оскорблениями, чтобы полить ее грязными выражениями лица.
  
  
  
   Он не вздрогнул и сказал Коплану:
  
  
  
   - Продолжать. Вы, должно быть, прикоснулись к этому, чтобы этот молодой человек потерял контроль.
  
  
  
   Инцидент не изменил слизи Коплана, восхищавшегося подавляющим вмешательством индейца: у последнего, должно быть, были мгновенные рефлексы.
  
  
  
   - Эх да! Фрэнсис продолжил, подходя к трубке. Процесс гениальный: запись производится с очень высокой скоростью, и ее записывает другой магнитофон, синхронизированный с первым. Таким образом, время передачи сокращается до нескольких секунд, и любые пеленгаторы не успевают определить местонахождение антенны, отправившей сообщение. Вот как это выглядит на практике ...
  
  
  
   Он изучил кнопки на диктофоне, выключил таймер и воткнул устройство прямо в розетку. Затем он вытащил кассету, опустил кнопку «Play» на станции, задействовал другие элементы управления. Магнитная лента начала прокручиваться, но на этот раз очень медленно.
  
  
  
   « Для KGGM I: применить план S 23 мая. Необходимые материалы будут доставлены вам 20-го числа. Для KPHO I: инструкции, переданные в KGGM три дня назад, также действительны для вас. Для WGY 2: дополнительная информация будет отправлена ​​завтра. Готово . "
  
  
  
   Мескалеро отвел взгляд от станции и сосредоточился на Коплане:
  
  
  
   «Голос Злого Духа принимает самые странные повороты и повороты, чтобы быть услышанным», - прошептал он, пораженный мудростью старых заповедей своего племени.
  
  
  
   Затем наступает современный реализм:
  
  
  
   - Кажется, что парня можно узнать как по голосу, так и по отпечаткам пальцев; если он не является главой организации, этот диктор должен быть одним из его ближайших сотрудников.
  
  
  
   Коплан помассировал заднюю часть шеи.
  
  
  
   - В любом случае, у вас есть работа, - резюмировал он. Анализ этих руководящих принципов и нижеследующих обещает быть плодотворным. С этими записями и тремя заключенными у вас есть прочная отправная точка.
  
  
  
   Двое мужчин посмотрели на Марион; его волнение сменилось полным унынием. Опустив голову, положив локти на колени, она смотрела в землю, не видя ее.
  
  
  
   Мескалеро взял ее за плечо.
  
  
  
   - По дороге он пригласил почти отеческим голосом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующий день в помещении ФБР в Альбукерке кипела жизнь. К дому Мэрион Буш был отправлен техник, который извлек катушки с магнитной лентой и заменил их другими, пустыми, которые собирали последующие передачи со станции метро.
  
  
  
   Два агента были отправлены в больницу сестер к северу от города, чтобы допросить нападавших Коплана и взять их отпечатки пальцев.
  
  
  
   Третий отправился посмотреть в окрестностях дома Марион и на фабрике, где она работала, как можно больше подробностей о ее личной жизни, ее отношениях и ее прошлом.
  
  
  
   За это время девушку задали шквалом вопросов: откуда поступили инструкции, полученные по ее радио? Кто был его начальником? Что означают эти отдельные сообщения? Верно ли, что она подкупила служащего отеля «Канделария»? По чьему приказу?
  
  
  
   Угрожая, запугивая, даже поощряя говорить все, что она знала, Марион противостояла G-Men, сменявшим друг друга, во время допроса, длившегося несколько часов.
  
  
  
   Она все отрицала в целом, утверждала, что стала жертвой прискорбного стечения обстоятельств, ни на секунду не отказывалась от своих утверждений.
  
  
  
   Устав от войны, Мескалеро поместил ее в камеру: он оставил за собой право запутать ее, когда до него дойдут показания двух раненых или когда он сможет противостоять им с ней.
  
  
  
   В конце дня он провел встречу с Копланом.
  
  
  
   «Теперь мне нужно дождаться отчетов от агентов в командировке», - заключил он, скрестив руки на груди. Если бы я не был связан своей клятвой подчиняться федеральным законам и постановлениям, я бы привязал Мэрион к столбу пыток, и это сэкономило бы нам немало времени.
  
  
  
   «Без тени сомнения», - проницательно согласился Френсис. Но, насколько я понимаю, вчерашний роман не должен вытеснять мои первоначальные цели. Вы можете назвать мне имена и адреса американских делегатов, присутствовавших на съезде, на котором рассматривался рейд 59?
  
  
  
   Мескалеро погладил себя по лбу.
  
  
  
   «В самом деле, именно для этого ты приехал в Альбукерке», - напомнил он себе. Что ж, список невелик: есть профессор Ховард Лорант, отвечающий за координацию всей работы, связанной с подготовкой рейда; он живет в коттедже на бульваре Монтгомери, 157 ...
  
  
  
   - Шариковая ручка в руке, - заметил Коплан. Мескалеро продолжал:
  
  
  
   - Затем Пол Уордман, человек, который разработал сопло, способное выдерживать очень высокие температуры статореактора Лоранта. Он работает инженером-консультантом в Wyatt Jet-Motors Cy в Фениксе, но живет здесь, чтобы поддерживать связь с Лорантом. Его адрес: 75 Пенсильвания-стрит.
  
  
  
   Мескалеро дождался, пока Коплан закончил писать, затем продолжил:
  
  
  
   - Остается Лью Андерсон, физик-промоутер первого эксперимента на базе Холломана. Он специалист по верхним слоям атмосферы, прикрепленный к Центру подготовки космических пилотов. Вы найдете его вечером после 8 утра по адресу 729 Ridgecrest Drive, недалеко от аэропорта.
  
  
  
   Коплан, положив блокнот в карман пистолета, скривился.
  
  
  
   - Настоящий мозговой трест ... Если ваш родной город не набит шпионами, это чудо. Я иду...
  
  
  
   Его прервал звонок телефона. Мескалеро поднял трубку и объявил о себе. Вскоре после этого его лицо застыло.
  
  
  
   «Да, Кушинг, я слушаю», - подтвердил он, взяв в правой руке карандаш.
  
  
  
   Догадавшись, что в Скенектади появилось что-то новое, Коплан сел. Он видел, как Мескалеро быстро набрасывал заметки на лист белой бумаги.
  
  
  
   Кушинг говорил прямо несколько минут.
  
  
  
   Задумчиво, прижав микрофон к уху, Мескалеро несколько раз кивнул. Наконец он ответил:
  
  
  
   - Нет. Если бы не эта угроза дальнейшего саботажа, я также был бы сторонником обычной тактики. Но мы должны получить немедленный результат. Закройте подозреваемую, доставьте ее ко мне и спрячьте в ее доме мужчину, желательно радиоспециалиста. Пусть проверит, нет ли у нее приемного устройства с магнитофоном, которое автоматически включается в 6.30. Если да, скажите своему агенту, чтобы он ничего не трогал: подробности я пришлю вам позже.
  
  
  
   Кушингу пришлось сказать еще несколько предложений, как заключил Мескалеро:
  
  
  
   - Да, здесь мы его допросим. Только постарайся не дурить: он нужен нам в хорошем состоянии.
  
  
  
   После окончательных рекомендаций индеец поставил приемник на вилку.
  
  
  
   «Они заметили девушку, которая приворожила фабричного швейцара», - сообщил он. Сотрудница отдела C. Джейн Флокс. Она ошиблась, выпив ту чашку кофе.
  
  
  
   - прошипел Коплан.
  
  
  
   - Отличная работа. Заметно созревают плоды. Не хватает только третьего кокетливого.
  
  
  
   - Флоренция?
  
  
  
   - Нет, Феникса. В AJEC de Schenectady: Джейн Флокс. В Northrop Structures: Мэрион Буш. А в Wyatt Jet Motors, как вы думаете, там никого нет?
  
  
  
   Кулак Мескалеро сжался.
  
  
  
   - Ад! он молча выругался. Если эти девушки - авангард диверсионной группы, то в Фениксе тоже должна быть такая, это точно. Но как приложить руку к воротнику перед нападением?
  
  
  
   «Делай все, что нужно», - предложил Коплан. Отметьте женский персонал в компании и произведите обыск во всех домах. Владение устройством, аналогичным устройству Мэрион, было бы достаточным ключом к выводу из обращения его владельца. И заодно предотвратить приступ ...
  
  
  
   Мескалеро пристально посмотрел на собеседника.
  
  
  
   «Мы должны выкопать топор, прежде чем враг появится на горизонте», - согласился он. Я немедленно предупреждаю своих коллег в районе Феникс.
  
  
  
   Он снова схватил телефон.
  
  
  
   - Ждать ! - сказал Коплан. Я, я убегаю ... Вы снова увидите меня завтра вечером, когда я увижу напарников Мориса Лине. К тому времени вы очистите землю.
  
  
  
   «Пусть луна осветит твой путь», - сказал Мескалеро, поднимая ладонь.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Сразу после обеда Коплан отправился на бульвар Монтгомери и попросил интервью у профессора Лоранта.
  
  
  
   Высокий, с белыми волосами, которые контрастировали с загорелой кожей, ученый имел все еще молодое лицо без морщин. Он приветствовал Коплана с грустным дружелюбием, когда упомянул Мориса Лине.
  
  
  
   «Да, я узнал о его смерти только два или три дня назад», - сказал он, качая головой. Кажется, он покончил жизнь самоубийством?
  
  
  
   - Мы так думали, но лично я в этом сомневаюсь. - Вот почему я приехал в Соединенные Штаты, - объяснил Фрэнсис. По согласованию с ФБР, я хотел бы задать вам несколько вопросов относительно его пребывания в Альбукерке в ноябре прошлого года.
  
  
  
   Профессор провел его в кабинет, попросил сесть.
  
  
  
   «Я не думаю, что в этом есть какие-то большие загадки», - сказал он с неопределенной улыбкой. В то время я все еще преподавал в Колумбийском университете и жил в Нью-Йорке. Как и Линай, я останавливался в отеле «Канделария»; мы вели довольно прилежную жизнь на протяжении всей конференции.
  
  
  
   Коплан задался вопросом, знал ли он, что его работа была украдена советской секретной службой.
  
  
  
   Лорант, похоже, не подозревал об этом ... Мы не должны были ему рассказывать.
  
  
  
   Коплан осторожно избегал этого аспекта проблемы.
  
  
  
   - Это немного на грани ваших научных интересов, - продолжил он, вынимая из кармана портрет Флоренс Эрикур, тем не менее, я хотел бы знать, видели ли вы Лине в компании этой молодой женщины.
  
  
  
   Он передал документ профессору, который внимательно его посмотрел.
  
  
  
   Через несколько секунд Лорант сказал:
  
  
  
   - Это лицо мне не неизвестно. Однако, честно говоря, я всегда видела Линай одна, без женского присутствия.
  
  
  
   - Вы категоричны в этом вопросе? - настаивал Коплан.
  
  
  
   Ховард Лорант снисходительно улыбнулся.
  
  
  
   - Могу утверждать, что Линай не сопровождали. Что до того, что притворился, что у него нет никаких отношений в этом городе ... Знаешь, я его не сопровождал! Он был молод, этот мальчик.
  
  
  
   «Хорошо», - сказал Коплан, возобновляя рисунок. Однако вы помните, где вы могли видеть этого человека?
  
  
  
   На худых щеках профессора появилось выражение недоумения.
  
  
  
   - Мне трудно сказать, здесь это или в Нью-Йорке. Его черты лица мне смутно знакомы, но я уверен, что никогда с ним не разговаривал.
  
  
  
   Коплан подумал, что плакат к «Гламурным воротам», вероятно, помогает замутить воду в сознании его хозяина. Отказавшись от получения от него каких-либо положительных данных по этому поводу, он поменял батарейки.
  
  
  
   «Я уверен, что существует взаимосвязь между смертью Линея и экспериментальным полетом корабля с вашим прямоточным воздушным двигателем», - резко сказал он. Профессор, сколько членов вашей команды точно знают фирмы, на которых производятся основные компоненты?
  
  
  
   Ховард Лорант моргнул.
  
  
  
   - Как вы ожидаете связи между смертью вашего соотечественника, случившейся три недели назад, и саботажем на фабрике Скенектади? - спросил он в свою очередь.
  
  
  
   - Все сходится: этот саботаж - логический итог череды утечек. Они могли произойти только в окружении одного из квалифицированных специалистов, связанных с реализацией проекта. Благодаря Linay мы узнали, что вы изобрели революционный двигатель. От кого мы узнали, что AJEC и Northrop Structures участвуют в производстве машины?
  
  
  
   Лорант ошеломленно уставился на него.
  
  
  
   - Дьявол! Откуда вы взяли эту информацию от себя? он испугался. Насколько я знаю, никакой бомбардировки Нортропа не было?
  
  
  
   - Нет, но вчера вечером задержали женщину, подозреваемую в его изготовлении. Я приехал прямо из ФБР, где был свидетелем его допроса. Наши две страны заинтересованы в испытаниях прототипа 59, и это нормально, что полицейские службы сотрудничают в поисках виновных.
  
  
  
   Профессор долго гладил себя по подбородку.
  
  
  
   - Понятно, - прошептал он. Тем не менее, я считаю, что вы ошиблись. На мой взгляд, не может быть никакой связи между смертью Линея и бомбами, помещенными в Раздел 47 AJ.EC.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Потому что, во-первых, Линай не знал о нашей производственной программе. Во-вторых, с момента его отъезда из США все операции, связанные с этим рейдом, были окружены строгой секретностью.
  
  
  
   - Все-таки мы взорвали модель и прототип взлетного реактора. Откуда диверсанты брали нужную информацию?
  
  
  
   Озадаченный, профессор Лорант подумал об этом и продолжил:
  
  
  
   - Может, на самом заводе?
  
  
  
   Он развел руками и продолжил:
  
  
  
   - Нет, это невозможно; по вашей аргументации виноваты те, у кого топ-менеджмент компании. Но их всего двое: я и инженер Вардман. Вы думаете, что один из нас предатель?
  
  
  
   Коплан почесал за ухом.
  
  
  
   «Это не просто предатели», - пробормотал он. Иногда встречаются неосторожные люди.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Собираясь в дом Пола Уордмана, создателя сопла, Коплан сам согласился, что было бы довольно удивительно увидеть двух исследователей, увлеченных успехом попытки, увенчавшей годы работы, торпедировавших их - даже Рейд 59, минуя их. информация для противостоящей группы. Реакция профессора Лоранта была совершенно понятной, и его недоверие было законным.
  
  
  
   Тем не менее, не собираясь признать, что два плюс два равно трем, Коплан ухватился за свою первую идею.
  
  
  
   С неистребимой настойчивостью он начал беседу с инженером, человеком лет шестидесяти, широкоплечим и довольно холодным. Уордман носил очки, у него было сварливое лицо.
  
  
  
   Сначала Коплан попытался разморозить атмосферу, вспомнив о Морисе Лине. Но Уордман, должно быть, питал к французскому делегату лишь относительную симпатию, так как он акцентировал речь своего посетителя лишь несколькими невнятными ворчаниями.
  
  
  
   Коплан в очередной раз продемонстрировал роботизированный портрет Флоренции и задал инженеру ритуальный вопрос:
  
  
  
   - Вы никогда не встречали Линай с этой барышней?
  
  
  
   Уордман взял рисунок и бросил пытливый взгляд на приятное лицо молодой женщины.
  
  
  
   Он должен был быть осторожным во всех случаях. Он покорно изучил рисунок и спросил:
  
  
  
   - Чем вас заинтриговала эта приятная молодая девушка?
  
  
  
   - Она была любовницей Линай и покинула Францию ​​в неизвестном направлении через три недели после смерти возлюбленного.
  
  
  
   - Есть подозрения?
  
  
  
   Как и в случае с Говардом Лорантом, Коплан не был уверен в том, насколько Уордман был осведомлен о происхождении.
  
  
  
   «Мы бы хотели ее найти и спросить об отношениях покойного», - уклонился он. В частности, я пытаюсь установить, встречалась ли она с ним в США или во Франции.
  
  
  
   Инженер кивнул. Он вернул портрет и ответил:
  
  
  
   - Я никогда не видел Линай с этой женщиной. С другой стороны, или я очень ошибаюсь, фотография этой привлекательной молодой женщины пришпилена в комнате моего сына.
  
  
  
   Коплан закусил губу, чтобы не сказать ругательства.
  
  
  
   - Вы ... не думаете, что может быть какая-то путаница? - спросил он, его губы пересохли.
  
  
  
   «Приходите и убедитесь сами, - сказал Уордман, вставая. Моего сына нет, мы можем подняться на его чердак.
  
  
  
   Коплан встал.
  
  
  
   «Охотно», - кивнул он. Сколько лет твоему мальчику?
  
  
  
   «Двадцать девять», - улыбнулся инженер, лицо которого внезапно озарилось искрометной гордостью. Он учится в Центре подготовки космонавтов.
  
  
  
   Он прошел мимо Коплана, чтобы указать ему дорогу.
  
  
  
   Они поднялись на второй этаж, вошли в холостяцкую комнату, обставленную спортивными эмблемами, фотографиями в стиле пин-ап, вырезанными из журналов, и несколькими фотографиями, от которых у Фрэнсиса чуть не закружилась голова.
  
  
  
   На первом был изображен Wardman в форме Вермахта. На втором, увеличенном, изображен Уордман-младший как кандидат в офицеры ВВС США; его шея и виски были выбриты, он имел высокомерное выражение лица и смотрел вдаль.
  
  
  
   Две другие фотографии были не менее интересными: Флоренс, бюст, ослепляющая улыбка в объектив, и Флоренс в бикини, стоящая, закинув руки за шею, на краю бассейна.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   «Сходство действительно поразительное, - нейтральным голосом признал Коплан. Кроме того, поскольку заявитель какое-то время проживал в Альбукерке, ваш сын мог поддерживать с ней дружеские отношения. Где он теперь?
  
  
  
   - Ему нужно на вечеринку ... Но он всегда приходит домой до 23:00, за его физическим состоянием внимательно следят.
  
  
  
   Указывая на Пола Уордмана для его собственной фотографии, Коплан заметил:
  
  
  
   - Вы немец по национальности?
  
  
  
   - Был, - поправил инженер. Я натурализованный американец. Это старое воспоминание, мой сын хотел сохранить: оно восходит к тому периоду, когда я был в Пенемюнде.
  
  
  
   Милая, он пожал плечами.
  
  
  
   - Янг - фанатик ракет, космонавтики и межпланетных путешествий. Он очень мной восхищается, потому что я принадлежал к команде первых ракетостроителей вместе с Обертом, Зенгером, Дорнбергером и фон Брауном ...
  
  
  
   Коплан кивнул:
  
  
  
   - Посох, ставший знаменитым ... Я понимаю, что ваш сын хочет пойти по вашим стопам.
  
  
  
   Он вернулся к двери спальни и снова сказал:
  
  
  
   - Иногда спрашивайте его об этой девушке, не придавая ей значения. Я просто хочу понять, где это.
  
  
  
   - Понятно, - согласился инженер, сопровождая посетителя. Я постараюсь вытащить из него червей, хотя он довольно сдержан в своих романтических приключениях. Позвони мне когда-нибудь.
  
  
  
   Пять минут спустя Коплан вышел на Пенсильвания-стрит, и его мчащиеся мысли ускорили его шаги, даже не осознавая этого.
  
  
  
   Уордман и Лорант не знали, что исследование ПВРД и другие документы, относящиеся к рейду 59, находились в руках русских. А у молодого парня, который был в первом ряду, чтобы собрать самую секретную информацию, был роман с Флоренс!
  
  
  
   Был ли сын Уордмана настоящим шпионом или наивным человеком, полностью обезоруженным вампиром вроде Флоренс?
  
  
  
   Коплан подавил искушение бежать к Мескалеро и рассказать ему. Он замедлил шаг, посмотрел на часы: 22:10. С таким же успехом он мог бы бить по железу, пока оно горячо, и перехватить Молодого Дежурного по возвращении домой.
  
  
  
   Увидев вывеску гаража по аренде автомобилей, Коплан вошел на территорию. Он выполнил формальности, внес залог и взял блестящий Chevrolet, за рулем которого сразу же уехал.
  
  
  
   В 22:40 он припарковал машину примерно в десяти метрах от входа в дом, где жил натурализованный немец.
  
  
  
   Выждав десять минут, офицер ВВС США прибыл на складном верху. Он перепрыгнул через дверь, чтобы выбраться, и сунул руку в карман, чтобы вытащить ключи.
  
  
  
   - Мистер Уордман? - сказал Коплан с расстояния двух футов.
  
  
  
   Ошеломленный гардемарин уставился на него, гадая, откуда взялся этот злоумышленник.
  
  
  
   «Это я», - ответил он с некоторым вызывающим высокомерием.
  
  
  
   - Вы можете дать мне две-три минуты?
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Флоренция.
  
  
  
   Уже настроенный враждебно, Дежурный младший нахмурился еще больше.
  
  
  
   - Что тебе от него нужно?
  
  
  
   «Подойди к моей машине, там будет удобнее поболтать», - дружелюбно предложил Коплан, указывая на «Шевроле».
  
  
  
   Офицер искоса взглянул на него.
  
  
  
   Невольно он принял позу скандалиста: низко опущенный лоб, поджатые плечи, сжатые кулаки в глубине карманов. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы принять решение.
  
  
  
   - Хорошо, - проворчал он одновременно раздраженно и с любопытством.
  
  
  
   Он опередил Коплана, устроился на переднем сиденье и с ненужной силой хлопнул дверью.
  
  
  
   Фрэнсис сел за руль и уехал.
  
  
  
   - Куда ты направляешься ? - спросил Уордман, слишком уверенный в себе, чтобы бояться любого страха.
  
  
  
   - Немного прогуляемся по деревне ... Лучше нас вместе не замечать. Вы все еще видите Флоренцию время от времени?
  
  
  
   - Что, черт возьми, ты делаешь?
  
  
  
   - Хочу предупредить ее, что у нее могут быть проблемы.
  
  
  
   Молодой человек поднял козырек фуражки. Его черты были сжаты.
  
  
  
   - Откуда ты? Какое твое дело? - резко спросил он.
  
  
  
   Коплан свернул и выехал по шоссе 422 за город.
  
  
  
   «Предположим, мне не нравится, что она тусуется с вами», - сказал он гораздо менее приветливым тоном. Я собираюсь прояснить ситуацию. Ты здесь?
  
  
  
   Когда он опустил ногу на педаль акселератора, Уордман пищал:
  
  
  
   - А меня предупреждаю, что вы не собираетесь меня парикмахерать. Повернись, или я разнесу тебя и твою машину на куски.
  
  
  
   «Подождите две минуты», - посоветовал Коплан. Остановлюсь немного дальше. Посмотрим, останется ли у тебя такой большой рот.
  
  
  
   Он остановился возле каньона, где мог припарковать машину подальше от дороги. Глядя на офицера, он жутко улыбнулся.
  
  
  
   - Итак, Тарзан? Мы чувствуем себя готовыми?
  
  
  
   В ярости, Wardman выскочил из машины, сорвал кепку и гневным жестом швырнул ее на землю.
  
  
  
   «Сосчитай свои потроха», - провозгласил он белым голосом. Вы бы этого захотели.
  
  
  
   Коплан перекинул куртку через сиденье и тихо подошел к противнику. Последний, воинственный, как молодой бык, вскинул правый кулак, наградив его колоссальным коричневым цветом на кончике подбородка.
  
  
  
   По странной игре судьбы он не попал в цель и получил своего рода удар молота между двумя глазами. Мерцая, он возобновил свою бдительность. Ужасно огорченный этим представлением, он лучше рассчитал свой ответ. Он все еще рассчитывал на нее, когда отвратительный крюк врезался в правую часть его челюсти и отбросил его на три шага прочь.
  
  
  
   Освобожденный от цепей, он бросился к Коплану, желая убить его. Его слепая порывистость оказывается лучше, чем его предыдущая попытка. Ему удалось нанести прямой удар, который врезался в губы Фрэнсиса, голова которого отлетела назад под ударом.
  
  
  
   Ошеломленный, Фрэнсис увернулся от боя, но когда его зрение снова прояснилось, он безудержно попал прямо в подбородок Уордмана. Раздался глухой глухой удар, и американец согнул колени. Коплан добил его левым хуком в живот.
  
  
  
   Когда его противник рухнул, Фрэнсис прыгнул на него, приковав его запястья к земле.
  
  
  
   «А теперь послушай меня и перестань валять дурака», - выдохнул он. Что вы предпочитаете: военный трибунал и пожизненное заключение или великолепную карьеру в Космических войсках?
  
  
  
   Ошеломленный, униженный своим поражением, Уордман смотрел на Коплана со смесью негодования и страха.
  
  
  
   - Если пристегнешь, через четверть часа я попаду в лапы ФБР, - безжалостно угрожал Фрэнсис. Если вы заговорите, я дам вам шанс уйти от наказания: в любом возрасте вы можете стать жертвой суки, но вы не имеете права предавать флаг, которому служите. И уж тем более изменить отца ...
  
  
  
   Собираемый гневом, который глупость этого глупца, смешанная с вызванной в нем струей ковша, Коплан скомандовал свои слова, одновременно ударяя руками Уордмана по каменистой земле.
  
  
  
   - Мой отец ? Янг сформулировал, ужалил до мозга костей. Ублюдки ... Они владели этим с ног до головы! Я хотел восстановить справедливость, отомстить за него!
  
  
  
   - Как? »Или« Что?
  
  
  
   - Они использовали его открытия, украли его идеи; они выдавливали его, как лимон, запрещая брать патенты под предлогом того, что его изобретения являются военной тайной! А он, хороший парень, никогда ничего не говорил, никогда не протестовал. Ты думаешь, я собирался с этим мириться?
  
  
  
   Он стонал от ярости. Его уколовшиеся глаза метнулись к Коплану, словно пытаясь высунуть ему мозги.
  
  
  
   «Тебе это могло сойти с рук, кроме продажи трубок русским», - возбужденно возбуждался Франциск со сдержанной жестокостью.
  
  
  
   - Я не продавал, а отдавал! - запротестовал гардемарин, изъязвленный. Иваны намного более продвинуты в покорении космоса, и они будут лучше использовать насадки Wardman.
  
  
  
   - И как ! - Скорее всего, они будут сотрудниками, которые будут бросать ракеты с H-образным конусом в Уайт-Сэндс и Альбукерке, - яростно ответил Коплан.
  
  
  
   - Это не правильно ! - прорычал молодой человек, внезапно борясь с яростью, но не сумев ослабить хватку. Им это не нужно, чтобы вести абсолютную войну ...
  
  
  
   Американцы тоже. Эта стадия закончилась, и если они будут бить друг друга, планета облажается, а вместе с ней и человечество. Важны Луна, Марс, Венера ...
  
  
  
   Коплан, менее мстительный, посмотрел ему в глаза.
  
  
  
   - Хорошо, - признал он, - идеал благороднее наших суетных земных ссор. Но тогда, честно говоря, я не понимаю, зачем вы сообщали людям, которые думают о взрыве, например, Wyatt Jet-Motors, статореактора, оснащенного соплом, разработанным вашим отцом. Или почему вы хотите провалить рейд 59.
  
  
  
   Молодой Вардман выглядел более ошеломленным, чем когда он получил удар кулаком между глаз.
  
  
  
   - Мне ? - ошеломленно пробормотал он. Провалить рейд? Ты сумасшедший ! Или вы врете!
  
  
  
   Коплан отпустил его, дав ему полную свободу передвижения, встал.
  
  
  
   Этот фанатик еще не заметил, еще не осознал, насколько он был одержим!
  
  
  
   «Пять дней назад мы опрыскали взлетный двигатель в Скенектади», - ровно сообщил Фрэнсис, вытирая штаны. Вчера вечером было совершено нападение на завод, производивший кабину и крылья. В настоящее время ФБР пытается защитить Wyatt Motors. Вы думаете, что не имеете отношения к этим диверсионным компаниям?
  
  
  
   Опираясь на локти, Wardman не мечтал подняться на ноги. Открыв рот, он тупо посмотрел на Коплана с оттенком недоверия.
  
  
  
   «Это еще не все», - продолжил последний. Какие истории рассказывала вам Флоренс, чтобы оправдать свою поездку во Францию? Она проспала с Линаем пять месяцев, чтобы украсть у него рукопись; затем она вернулась в Альбукерке и получила от вас дополнительную информацию; саботаж AJEC в Скенектади произошел десять дней спустя. Совпадение?
  
  
  
   Каждая его фраза падала как удар палкой по голове Уордмана. Последний не осознавал, что своим молчанием он косвенно подтвердил присутствие Флоренс Эрикур в Нью-Мексико.
  
  
  
   «Я напомню вам рынок», - сухо сказал Коплан. Твоя разрушенная жизнь, и твой отец тоже. На другом - адрес шлюхи, разыскиваемой за шпионаж и убийство. С вами или без вас, у нас это будет. Выбирать. Где она ?
  
  
  
   Опустошенный, внезапно дрожащий от холода, Wardman начал вставать.
  
  
  
   Он вытер лоб и рот предплечьем, затем прошептал:
  
  
  
   - Она сидит на ранчо в восьми милях отсюда. Я был в ее доме раньше.
  
  
  
   «Хорошо», - сказал Коплан. Попасть на борт. Мы передадим ему привет.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Построенное на склоне долины, на месте величественного величия, ранчо включало жилой дом, сарай и здание, предназначенное для слуг. Нигде не было света.
  
  
  
   «Шевроле» остановился перед ступенями веранды, и в соответствии с распоряжениями Коплана Янг продолжил путь, как обычно, когда навещал свою любовницу.
  
  
  
   Он позвонил Флоренс жужжащим тоном, затем в согласованном ритме постучал в входную дверь. Коплан укрылся на веранде, чтобы его не было видно, если молодая женщина откроет окно наверху.
  
  
  
   Прошли долгие минуты. Несмотря на свою подготовку, к пилоту так и не вернулось самообладание.
  
  
  
   Бледный и нервный, он топал перед порогом.
  
  
  
   Дверь со скрипом открылась. В халате Флоренс посмотрела на Уордмана удивленным, немного встревоженным взглядом.
  
  
  
   - Что происходит, Янг? - спросила она. Почему ты не пришел домой?
  
  
  
   Крестфоллен, плохой актер, он неловко покрутил кепку. Выйдя из тени, Коплан прошел мимо него. Флоренс ахнула от страха и отступила на шаг.
  
  
  
   - Мисс Эрикур? «Полиция», - лаконично объявил Коплан по-французски.
  
  
  
   Она машинально затянула полы халата, не смогла произнести ни звука.
  
  
  
   Коплан взял Уордмана за руку, чтобы впустить его с собой. В мертвой тишине они вошли в большую гостиную, где горел только фонарный столб. Его плиссированный плафон отбрасывал розовый свет на два кресла и диван.
  
  
  
   Флоренс больше не была блондинкой: ее волосы были такими же черными, как у Мэрион, и это делало ее черты резче. Без макияжа ее рот казался меньше, а глаза сузились. К тому же она вроде похудела.
  
  
  
   - Что ... что ты хочешь? она говорила на своем родном языке, стараясь звучать естественно.
  
  
  
   - Давайте говорить по-английски, чтобы наш друг тоже понял, - сказал Фрэнсис. Я бы предпочел, чтобы он знал, как вы убили Мориса Лине, потому что теперь вы можете приготовить для него такой же сюрприз, когда вы получили все, что могли от него ожидать.
  
  
  
   Лицо Флоренс упало. Ее бы ударили ногой внизу живота, но эффект был бы тот же.
  
  
  
   «Тебе придется пойти со мной», - невозмутимо продолжил Коплан. Маленькая ошибка, которую вы допустили в Париже, дорого обойдется вам: надо было переподключить комплект. Очевидно, после взрыва капсулы с взрывчаткой вы больше не могли войти в квартиру ... Это была хрупкая сторона вашего алиби.
  
  
  
   Уордман с тревогой посмотрел на Флоренс. Она не двигалась, не протестовала, оставалась замороженной по обвинению в убийстве!
  
  
  
   Засунув руки в карманы, Коплан наблюдал за женщиной: без вражды, но пытаясь определить ее скрытые пороки.
  
  
  
   «Знаешь, Янг, его техника не была плохой», - небрежно объяснил он. Она застрелила Линай из пистолета с глушителем. Затем, через час после отъезда, она устроила очень громкий хлопок, чтобы привлечь соседей и ввести всех в заблуждение относительно момента смерти. С «таймером» это легко сделать своими руками. В качестве последнего штриха она даже разорвала свою фотографию на мелкие кусочки, чтобы она выглядела как безысходная любовь. Жалко для нее, что я снял с нее отпечатки пальцев на кусках картона, оставленных в корзине.
  
  
  
   Ошеломленный, Уордман проговорил почти умоляющим голосом:
  
  
  
   - Флоренция!
  
  
  
   Она бросила на него короткий раздраженный взгляд, понимая, что именно через него была обнаружена ее пенсия. И что все будет разоблачено.
  
  
  
   «По крайней мере, позволь мне одеться», - прошептала она. Скоро мне придется опровергнуть эти экстравагантные обвинения.
  
  
  
   «Минутку», - сказал Коплан, останавливая его жестом. Согласимся в одном: ваше положение не ухудшилось бы, если бы вы сказали, что вымогали информацию у Молодого Вардмана. Для него это будет иметь большое значение. Вы понимаете, о чем я?
  
  
  
   Она яростно поджала губы.
  
  
  
   - Хочешь, чтобы я спас этого придурка? она разразилась. И почему ? Потому что он осудил меня?
  
  
  
   Wardman бледнеет. В ослепительном рефлексе он поднес руку к лицу своей госпожи.
  
  
  
   - Грязная сука! - прошипел он, готовый задушить ее.
  
  
  
   Коплан парализовал его ключом для дзюдо.
  
  
  
   - Успокойся, - посоветовал он. Я хотел, чтобы вы осознали, как сильно она любила вас и как была вам благодарна.
  
  
  
   Он отпустил его, оттолкнул мерзкой клячей.
  
  
  
   - Еще одна деталь перед отъездом: кому отправляется информация из Альбукерке?
  
  
  
   Хотя она была ошеломлена грозным ударом, который она только что попробовала, у нее хватило смелости отомстить:
  
  
  
   - В Институте Гэллапа!
  
  
  
   Коплан наградил ее еще одним поплавком, заставившим ее покачиваться, затем схватил ее за запястье и повернул его.
  
  
  
   - Танец начнется, - предупредил он. Выходить ! Будем искать вместе. Молодой, ты знаешь дом: показывай дорогу.
  
  
  
   - Но где?
  
  
  
   - К комнатам, где вы никогда не ступали. У нее должен быть передатчик где-то на чердаке.
  
  
  
   Вытеснив Флоренс из гостиной, он последовал за авиатором. Последний быстро поднялся по лестнице, которая начиналась в коридоре, дождавшись, пока кто-нибудь присоединится к нему, прежде чем открыть двери, через которые он никогда раньше не переходил.
  
  
  
   Коплан, толкая Флоренс твердой рукой, продолжал ее беспокоить:
  
  
  
   - Давай, опустошай сумку ... Не заставляй зубы ломать, лапы лапы. Твоя хижина, мы все равно будем осматривать ее сверху донизу, дюйм за дюймом. Где твой передатчик, а?
  
  
  
   Ее лицо скривилось от пульсирующей боли в плечевом суставе, Флоренс ахнула:
  
  
  
   - В ... нижнем белье. Слева ... Под крышкой.
  
  
  
   Вардман закурил в указанной комнате и бросился к журнальному столику, увенчанному коробкой, покрытой большой белой простыней. Он сорвал защитную ткань, обнажив металлический ящик, к которому был подключен магнитофон особого типа.
  
  
  
   - Вот машина, ликующий Коплан. Еще неизвестно, кто принимает трансляции ...
  
  
  
   Мгновенно весь свет погас.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан рефлекторно крепче обнял Флоренс. Левой рукой он схватил ее за горло, чтобы она не закричала.
  
  
  
   В полной темноте Уордман неуверенно сказал:
  
  
  
   - Дизель, питающий установку, может остановиться в полночь.
  
  
  
   «Эта неудача была вызвана намеренно», - пробормотал Фрэнсис. Вы никогда не замечали, что ваш любимый друг укрывает телохранителей?
  
  
  
   - Нет, - искренне сказал Янг.
  
  
  
   Несколько секунд воцарилась тишина, непроницаемая, как тьма. Коплан почувствовал, что Флоренс резко дышит: она, несомненно, чего-то ждала.
  
  
  
   Летчик в форме не был вооружен. У Фрэнсиса был автомат.
  
  
  
   «Обними Флоренс и сверни ей шею, если она откроет рот», - прошептал он пилоту.
  
  
  
   Нащупывая, они поменяли свои позиции.
  
  
  
   Мало-помалу их глаза приспособились к полусвету, менее густому, чем он казался после внезапного погасания ламп.
  
  
  
   «Следуй за мной», - убеждал Коплан с пистолетом в руке. При ответном огне возьмите девушку как щит.
  
  
  
   Они прошли по коридору, достигли вершины лестницы. Насторожив уши, Фрэнсис рискнул взглянуть через перила. Ничего ненормального не обнаружил.
  
  
  
   Ему пришла в голову мысль, что их ждут снаружи. Держа палец на спусковом крючке, он наклонился и быстро спустился по ступенькам. За ним последовала пара.
  
  
  
   Внизу Коплан увидел, что входная дверь закрыта, а дверь гостиной открыта. Как когда они были наверху. Но первый не скрипел после отключения электричества.
  
  
  
   - А где Дизель? - тихо спросил Франциск.
  
  
  
   «Под навесом», - сказал Уордман.
  
  
  
   Поэтому, если им угрожала опасность, он наблюдал за ними со стороны. Конечно, со стороны веранды.
  
  
  
   Войдя в тускло освещенную лунным светом гостиную, Коплан жестом приказал Вардману спрятаться за диваном со своим пленником. Затем он подошел к одному из оконных створок, выходивших на заднюю часть здания, и осторожно приподнял подвижную часть.
  
  
  
   Высунув голову в отверстие, он посмотрел взад и вперед, плавно проскользнул между рамой и приземлился на землю внизу. Он скользнул по стене в угол, взглянул направо.
  
  
  
   Встав на колени, парень, вооруженный винтовкой, осмотрел пространство между ступенями крыльца и автомобилем.
  
  
  
   Коплан уволен. Выстрел зебры ночью с белым пламенем и эхом от взрыва эхом разнесся по склонам окружающих гор. После удара между лопатками мужчина резко упал вперед, затем перекатился на бок и распластался, раскинув руки.
  
  
  
   Через три прыжка Коплан подошел к нему, поднял ружье, которое он уронил при падении. Предвидя, что за другим углом фасада можно поставить второго часового, он ждал ее реакции.
  
  
  
   Поскольку ничего не происходило, Коплан, согнувшись пополам, бросился к «Шевроле» и укрылся за ним. Присев у заднего колеса, он смотрел туда, где, вероятно, стоял бы второй противник.
  
  
  
   Он не видел подозрительных теней, не видел сверкающего конца винтовочного ствола. С подозрением он обошел машину, не вставая, быстро пересек открытое пространство, поднялся по деревянным ступенькам и ворвался в дом.
  
  
  
   Войдя в гостиную, он увидел черную фигуру перед окном, через которое он выбрался. Его пистолет прогремел во второй раз, и тень исчезла.
  
  
  
   - Быстро ! - приказал Фрэнсис Уордман. Подходим к машине: путь свободен, но ненадолго.
  
  
  
   Он повернулся к порогу, поочередно посмотрел на два угла фасада.
  
  
  
   Внутри Флоренс внезапно начала бороться и кричать как сумасшедшая. Разозлившись, Уордман бросил в нее апперкот, догнал ее, когда она рухнула на место. Он поднял ее, как перышко, и подошел к Коплану.
  
  
  
   - Осторожно, - предупредил последний. Не двигайся: подожди, пока я заведу двигатель и открою тебе дверь. Но тогда не теряйте и десятой доли секунды ...
  
  
  
   Он бросился вперед, влетел в лимузин, двигатель которого тут же взревел. В следующий момент Wardman спрыгнул со своей ношей с лестницы и бросил ее в машину.
  
  
  
   Он еще не уселся, когда «Шевроле» с треском взлетел и включил шляпы, подняв облака пыли.
  
  
  
   Она свернула, чтобы выровняться с осью дороги, проехав зигзагом метров двадцать, прежде чем снова двинуться по прямой. И тогда окна были разбиты выстрелами.
  
  
  
   Коплан немедленно дернул руль, чтобы раскачивать машину вправо и влево, продолжая нажимать на педаль газа. Другие пули стреляли медленнее: ни одна не попала в тело.
  
  
  
   Постепенное отчуждение Шевроле, если только дело не было исчерпанием боеприпасов, обескураживало стрелка. Он выпустил только один снаряд, когда машина приблизилась к повороту, выезжающему из долины.
  
  
  
   «Я подозревал, что пропустил это», - признался Коплан, не отводя взгляда. За окном не хватало места. По крайней мере, вы не травмированы?
  
  
  
   Уордман не ответил. Он умер.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Мескалеро вытащили из постели второй раз за сорок восемь часов. Тем не менее, он прибыл свежим и отдохнувшим в свой офис, где его ждали Коплан с Флоренс.
  
  
  
   Когда индеец заметил последнего, его ноздри запульсировали. Он окинул ее пристальным взглядом, повернулся, чтобы рассмотреть ее со всех сторон.
  
  
  
   Затем, глядя на Коплана:
  
  
  
   - Где ты это поймал?
  
  
  
   - На ранчо, в десяти милях от Альбукерке.
  
  
  
   Мескалеро взглянул в потолок.
  
  
  
   - Боги награждают охотника за проницательность, даже если он Бледнолицый. Я буду благодарен Тотему за это. Но, черт возьми, как ты ее нашел?
  
  
  
   Казалось, его успех не особо обрадовал Коплана.
  
  
  
   - Сын Wardman, - выпалил он. Именно от него она получила всю информацию. Сладострастный вамп и энергичный парень, вы можете догадаться, что это может быть.
  
  
  
   Проклятая Флоренс вышла из уныния.
  
  
  
   - Врешь, - прошипела она, как гадюка. Он только хотел передать свои трубы. Он даже пошел в посольство СССР предложить их, простак! Его выгнали почти силой.
  
  
  
   - И мы мобилизовали вас, чтобы догнать его на повороте, - едко продолжил Френсис. Кто был посредником?
  
  
  
   Флоренс снова погрузилась в яростное молчание.
  
  
  
   Мескалеро потер сухие руки.
  
  
  
   - Мудрый бегун не срезает углы: что, если вы сначала скажете мне, при каких обстоятельствах вы его арестовали? - предложил он Коплану. Когда я приехал, внизу мне сказали, что труп Молодого Дежурного только что перевели в морг. Вы стреляли в него?
  
  
  
   - Господи, нет! - вздрогнул Фрэнсис. Интервью, которое у меня было с ним, расстроило его: он передавал информацию Советскому Союзу, потому что восхищался их успехами в вопросе спутников и чтобы отомстить американцам, виновным, по его словам, в том, что разочаровал своего отца. на благо его открытий. Но идея о сотрудничестве с банкротством Raid 59 возмутила его, и он реабилитировался в последний час своей жизни. Когда мы выезжали с ранчо, его убила пуля.
  
  
  
   Мескалеро кивнул. Коплан продолжил:
  
  
  
   - С другой стороны, это правда, что я сбил вооруженного винтовкой парня, который собирался нас ликвидировать на выходе. Фактически, еще до того, как вас вызвали, агенты ушли оттуда. Может, они догонят убийцу Уордмана.
  
  
  
   Затем он рассказал о событиях вечера в хронологическом порядке, рассказал о передатчике, установленном в нижнем белье.
  
  
  
   «Схема становится очень четкой», - добавил он, наконец подумав о том, чтобы выкурить сигарету. Флоренс отправила необходимые указания по радио, а затем глава ее организации передал инструкции, которые были получены такими устройствами, как устройство Мэрион Буш. Единственный неясный момент - это личность этого лидера и местонахождение его штаб-квартиры.
  
  
  
   Мескалеро сел за свой стол. Опершись локтями о стол, он сложил руки.
  
  
  
   - В конце вечера до меня дошли первые отчеты, - удовлетворенно заявил он. Между прочим, погиб тот из нападавших, которого вы остановили пулей в живот. Другой преступник дал Марион Буш изобличающие показания: он возлагает на нее всю ответственность за ловушку и официально обвиняет ее в ее организации.
  
  
  
   Улыбка расслабила лицо Коплана.
  
  
  
   - Этот спущенный воздух сильно осложнит его защиту, - подумал он. Что-нибудь особенное в биографии Мэрион?
  
  
  
   - Да, - сказал федеральный агент. Когда она переехала в Альбукерке, она была не из Лас-Вегаса, а из Нью-Йорка. Его предыдущим домом был отель «Вудсток» на Сорок третьей улице.
  
  
  
   Коплан посмотрел на Флоренс.
  
  
  
   «Значит, ты был там в то же время, что и она», - положительно сказал он. И именно в Нью-Йорке вас зачислили в зарубежную сеть, верно?
  
  
  
   Она замолчала, ее глаза были прикованы к полу.
  
  
  
   «Я реконструировал значительную часть ваших путешествий», - единообразно сказал Коплан. Вы определенно выбрали неверный путь после того, как изобразили себя моделью в Art Mayer. Бедность и посредственность стали для вас невыносимыми после того, как ваши надежды на Голливуд рухнули. Но у вас был слишком сильный характер, чтобы погрузиться в низкую проституцию: эссе в Лас-Вегасе вызвало у вас отвращение. Вы, конечно, были легкой и желанной добычей для секретного агента. Он, должно быть, раскрывал перед вами привлекательность опасной, веселой жизни, позволяющей тратить деньги, не считая ...
  
  
  
   Он продолжил голосом с оттенком горечи:
  
  
  
   - Реальность далеко не такая яркая. Это всегда плохо кончается. Доказательство ... Да ладно, кто был твой злой гений?
  
  
  
   Более тронутая пересказом собственной истории, чем воспоминанием о ее преступлении, она больше не могла контролировать свое нервное напряжение. Внезапно она начала рыдать, закрыв лицо руками, понимая, в какой бездне она оказалась: бесконечные годы в тюрьме, развалины своей молодости, ужасное одиночество.
  
  
  
   Коплан встал, подошел к ней и приподнял подбородок в почти дружеском жесте.
  
  
  
   «Линай было тридцать шесть», - напомнил он ей. По крайней мере, попробуйте выкупить это ...
  
  
  
   Ее лицо было мокрым от слез, она с трудом выдерживала этот серый проницательный взгляд, в котором, тем не менее, был проблеск понимания.
  
  
  
   «Арт Майер», - прошептала она.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро огромная машина ФБР сработала. Менее чем за два часа десятки G-Men обыскали квартиры всех дежурных женщин в Wyatt Jet-Motors в Фениксе.
  
  
  
   Двое из них захватили устройство с высокоскоростным магнитофоном из дома некой Бетти Престон, которая была задержана очень осторожно в течение следующих получаса и отправлена ​​специальным самолетом в Альбукерке.
  
  
  
   Джейн Флокс, прилетевшая из Шенактади, приземлилась на том же аэродроме незадолго до полудня.
  
  
  
   В Нью-Йорке федеральные агенты схватили Арта Майера, когда он выходил из офиса, чтобы пообедать. Со скованными руками он также был катапультирован в Нью-Мексико. Его сотрудники и помещения были взяты под стражу, а специалисты проводили регулярный обыск.
  
  
  
   В присутствии Коплана Мескалеро и его помощники начали серию допросов и конфронтаций, которые не утихали.
  
  
  
   Бетти Престон, против которой еще не было предъявлено никаких конкретных обвинений, дала себе слово, что ей сойдет с рук минимум, если она разоблачит приготовления к саботажу против Фабрики Феникса. Она заикалась, так как спешила продать своих сообщников и объяснить план, который они должны были реализовать, чтобы уничтожить ПВРД «Лорант».
  
  
  
   Преданная выжившей в драке на дороге в Тиерас, Мэрион Буш также бросила все, что знала: атака на Northrop Structures должна была быть осуществлена ​​25 мая. Мы были 21-го числа ...
  
  
  
   Вступив на путь исповеди, она раскрыла значение отдельных сообщений, записанных на магнитной ленте. Группы из трех или четырех инициалов обозначали код радиовещательной станции, который, следовательно, характеризовал местность, где проживал агент, упомянутый в сообщении.
  
  
  
   Из этих показаний выяснилось, что члены сети Арта Майера систематически действовали тройками: женщина, всегда очень привлекательная, которой помогали двое мужчин, которыми она командовала и которые руководили самой акцией.
  
  
  
   Флоренс Эрикур без особых просьб завершила пробелы, которые остались в эпизоде ​​кражи рукописи.
  
  
  
   К ней умело подошел Арт Майер, и она начала свою профессию с самой простой задачи: просто соблазнить молодого солдата из Альбукерке, заставить его доверить то, что он только хотел передать, иностранной державе.
  
  
  
   Став любовницей Юного Стража, Флоренс честно передала Майер всю информацию, которую она получила от авиатора.
  
  
  
   Однажды, сообщив, что французский делегат собирается заняться переводом капитальных мемуаров профессора Говарда Лоранта о двигателе свободных радикалов, Флоренс получила новые инструкции.
  
  
  
   Пощадив своего юного возлюбленного, ей пришлось подойти к Морису Лине, чтобы он заметил ее.
  
  
  
   И снова она справилась с этой задачей с большим мастерством. Когда Лине снова увидел ее в Нью-Йорке, где, по счастливой случайности, она должна была отправиться в Европу на том же корабле, что и он, француз уже был влюблен, ослеплен, переполнен энтузиазмом и уверенностью.
  
  
  
   А потом Арт Майер прислал свои заказы ... И даже самое необходимое оборудование: пистолет, капсулу с взрывчаткой, таймер.
  
  
  
   Вернувшись в Соединенные Штаты, Флоренс считала себя в безопасности, поскольку судебная полиция приняла версию о самоубийстве. Она немедленно восстановила связь с Молодым Дежурным.
  
  
  
   Когда на столе Мескалеро собралась гора показаний и свидетельских показаний, он решил привлечь Арта Майера в суд.
  
  
  
   Присутствие Коплана вначале шокировало художника: он считал, что он находится в десяти футах под землей или на дне ручья.
  
  
  
   После их встречи в Нью-Йорке Майер практически распространил отчет человека, который интересовался Флоренцией, и приказал удалить его, если он появится в Альбукерке. Отсюда идиллия, вызванная Мэрион Буш и нападение на дорогу ...
  
  
  
   Мастер шпионажа был слишком умен, чтобы не заметить, что игра проиграна: Мескалеро убедительно доказал это за несколько минут.
  
  
  
   Поэтому Арт Майер позволил себе роскошь объяснить, почему ему показалось более подходящим украсть французский перевод мемуаров Говарда Лоранта: в Соединенных Штатах исходный текст был практически недоступен. Ни о каком микрофильме. Украсть его означало немедленно вызвать бурю. Находясь во Франции, риск был намного меньше: Майер сомневался, что, даже если кража будет обнаружена, французы осмелятся сообщить об этом американцам: это было бы для них слишком раздражающим.
  
  
  
   «Это правда, - признал Коплан. Ваши доводы были отчасти верны, но вы, тем не менее, допустили ошибку в оценке: мы всегда первыми заявляем о наших ошибках, это постоянная черта французской политики. Вы должны были это знать.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В начале сентября при ярком свете и палящей жаре, сотрясавшей воздух над взлетно-посадочными полосами, многие официальные лица, гражданские лица и солдаты собрались в Центре развития авиации на базе из Холломана.
  
  
  
   Необычная машина, напоминавшая по форме кита, оснащенная дельтовидными плавниками, оснащенная двумя боковыми реакторами, с хвостом, оканчивающимся соплом необычных размеров, привлекала любопытные взгляды всех посетителей.
  
  
  
   Около шестидесяти метров в длину, его камера была десяти шириной, где она была самой большой, то есть спереди. Общая линия самолета была явно противоаэродинамической, по крайней мере, в том, что касается фюзеляжа. Короткие крылья, напротив, имели профиль, подходящий для сверхзвуковых скоростей.
  
  
  
   В верхней части кабины сильно раздавленный купол из оргстекла указывал на расположение кабины, а наклонная плоскость, лежащая сбоку от монстра, показывала, как к ней можно добраться.
  
  
  
   Среди старших офицеров, делегатов лаборатории ВВС и технических специалистов базы небольшая группа включала профессора Лоранта, более загорелого, чем когда-либо, Пола Уордмана, пожилого и мрачного, и, наконец, Лью Андерсона, физика.
  
  
  
   Немного в стороне, несмотря на статус почетных гостей, Кертис Мескалеро и Коплан пообщались, посетив последние отборочные матчи рейда 59.
  
  
  
   - У меня сложилось впечатление, что прошло уже столько месяцев с тех пор, как закончилось это расследование, - констатировал Коплан, прибывший из Европы накануне. Виновные предстали перед судом?
  
  
  
   С обнаженной головой под палящим солнцем сотрудник ФБР кивнул:
  
  
  
   - Приговоры были не слишком тяжелыми, за исключением, конечно, убийц швейцара и ночного сторожа AJEC.
  
  
  
   - Да, я их потерял из виду, те. Как мы их ущипнули?
  
  
  
   - Джейн Флокс предпочла назвать свои имена, чем оказаться на электрическом стуле: мы бы все приклеили ей на спину, только ей.
  
  
  
   - А что насчет Майера?
  
  
  
   - Двадцать лет тюрьмы.
  
  
  
   - Флоренция?
  
  
  
   - Ну, знаете, она очень хорошо отделалась. В чем мы могли его обвинить? Задержание тайного передатчика, разглашение информации, не предназначенной для всеобщего сведения: вот и все. Мы не могли даже из-за отсутствия доказательств предъявить ему обвинение в разведке с иностранной державой, поскольку Майер - американец. Ее приговорили к году.
  
  
  
   «Требуется запрос об экстрадиции», - сказал Коплан. Когда Флоренс выплатит вам свой долг, она предстанет перед французским судом, и счет будет увеличен.
  
  
  
   «Я бы с радостью снял с нее скальп», - убежденно сказал Мескалеро. Двое мужчин погибли по ее вине, и она будет наказана только за одного.
  
  
  
   - Кстати, как Wardman воспринял смерть сына? - тихо спросил Коплан. У нас что-то более или менее устроено?
  
  
  
   - Мы прикрыли обязанности Янга, - пробормотал Мескалеро еще тише. Заметьте, я, индиец, понимал его мотивы. «Англосы» суровы со своими побежденными врагами. Поверьте, я кое-что об этом знаю.
  
  
  
   Он вздохнул, подмигнул Фрэнсису.
  
  
  
   «Да, старик Уордман, должно быть, сейчас думает о нем», - сказал он. Янг хотел бы пилотировать эту странную машину.
  
  
  
   Именно по наклонной плоскости поднялась странная фигура в шлеме из оргстекла, в липком черном комбинезоне с защитными накладками на костяшках пальцев и резиновой дыхательной трубкой, перекинутой через плечо.
  
  
  
   В зоне вылета внезапно воцарилась тишина. Громкоговорители начали чирикать:
  
  
  
   "Молитесь всем, чтобы очистить дорожку. Обратный отсчет начнется через четыре минуты! "
  
  
  
   Второй, затем третий летчик в скафандре ворвался в самолет, когда посетители бежали к белым зданиям, примыкающим к диспетчерской вышке и радиолокационным установкам.
  
  
  
   Коплан и Мескалеро присоединились к остальным за пределами базы. Их провели в место с отличным обзором на одной из крыш.
  
  
  
   Вскоре после этого громкоговорители начали свое роковое перечисление: «Двенадцать минут ... Одиннадцать минут.,. "
  
  
  
   Говард Лорант, очень расслабленный, объяснил окружающим:
  
  
  
   - Катализатор на стенках камеры сжатия: мы пробовали азотную кислоту, включенную в известный абсорбент - силикагель. Позже мы увидим, нельзя ли добиться лучших результатов с золотом.
  
  
  
   "Восемь минут ..."
  
  
  
   «Интересно, что Советы придумали тем временем, - прошептал Коплан на ухо Мескалеро. Пока они не афишируют свои проекты.
  
  
  
   Индеец прошептал:
  
  
  
   - Будущее принадлежит тем, кто молчит.
  
  
  
   - Что касается ожидаемых выступлений, - продолжил Лорант, - я думаю, что говорить об этом преждевременно. Однако, если машина выдерживает тепло, создаваемое трением очень разреженного воздуха, но пересекает ее со скоростью, превышающей скорость падения конусов ракеты при свободном падении, она сможет выйти на орбиту и не более того, чтобы использовать свою движущую силу. в качестве дополнения для компенсации торможения из-за трения.
  
  
  
   "Четыре минуты ..."
  
  
  
   Зрители увидели открытую переднюю часть кабины; огромная полость, похожая на пасть гигантского зевающего животного, была обнажена из-за скольжения движущихся частей, которые закрывали ее. Затем передняя часть закрылась, приняв форму акульей головы.
  
  
  
   - Для пересечения плотной атмосферы ниже тридцати тысяч метров вход улавливателя радикалов должен быть защищен выдвижным обтекателем, - прокомментировал профессор Лорант. Только на высоте шестидесяти тысяч метров ...
  
  
  
   «Секунды: 180, 179, 178 ...» гремели динамики с механической неумолимостью.
  
  
  
   Коплан, как и все его помощники, был впечатлен этим аппаратом, который казался таким тяжелым и который вскоре полетел по небу, как метеор.
  
  
  
   Мескалеро бесстрастно смотрел на пустынные просторы Белых песков, на эту землю своих предков, свидетелем в течение тридцати лет стольких сверхчеловеческих переживаний.
  
  
  
   Напряжение росло по мере приближения времени взлета. Последние техники отошли от аппарата, сняли наклонную плоскость.
  
  
  
   В час H минус десять секунд бустерные реакторы начали гореть. Две черные полосы, смешанные с пламенем, вырвались из каждой стороны кабины.
  
  
  
   Феноменальный шум ударил помощников в грудь. Оно стало невыносимым, и чудовище внезапно полетело на землю, как снаряд.
  
  
  
   Он опустился вдаль и поднялся наискосок на двух гигантских столбах дыма, завитки которых подняли облака песка. Он сжался, растворился в небесной синеве, и вскоре его можно было увидеть только по оставленному им следу.
  
  
  
   Чувство раздавливания охватило всех зрителей. В необычной тишине солдат спросил:
  
  
  
   - Когда им возвращаться, если все идет хорошо?
  
  
  
   «За одиннадцать дней», - сумел произнести ужасно тронутый Лорант.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"