Примерно скольким людям ты можешь это сказать? Не многим, если честно. Возможно, любимому учителю, который указал тебе направление, в котором ты не ожидал идти. Это то, что Л. Спрэг де Камп (Спрэг для своих друзей) сделал для меня?и он сделал это более чем за двадцать лет до того, как я с ним познакомился, и, конечно, совершенно не зная, что он это сделал или что я вообще существую. Писатели, особенно хорошие, могут быть опасными людьми.
Мне было пятнадцать, я думаю, когда я нашел экземпляр "Чтобы не пала тьма" в букинистическом магазине, который я часто посещал в те дни. Для тех, кто, возможно, этого не знает, это одна из лучших историй о янки из Коннектикута при дворе короля Артура, когда-либо написанных: прямо там, по моему, по общему признанию, предвзятому мнению, с оригиналом Твена. До того, как я прочитал о невольном путешествии Мартина Пэдуэя во времени в Италию шестого века нашей эры, я, кажется, никогда не слышал о Византийской империи. Из-за Спрэга я заинтересовался им. Если бы мне не довелось столкнуться с Lest Darkness Fall , я вполне мог бы этого и не сделать.
Так сложились обстоятельства, что я поступил в Калтех и провалился в конце первого курса. Когда я поступил в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе, я оставил естественные науки и стал специализироваться на истории? и в итоге получил докторскую степень, помоги мне Господь, по истории Византии. Я бы никогда этого не сделал, если бы кто-то другой взял эту книгу вместо меня. Я бы никогда не написал многого из того, что написал, многое из того, что либо основано на Византии, либо использует исторические и исследовательские навыки, которые я приобрел, получая степень. Я бы никогда не встретил и не женился на леди, которая теперь моя жена, потому что мы познакомились друг с другом, когда я преподавал в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в то время как профессор, у которого я учился, был приглашен на прием в Афинский университет. У меня не было бы трех девушек, которые есть у меня сегодня.
Кроме этого, обнаружение Чтобы не пала Тьма много лет назад совсем не изменило мою жизнь.
Де Камп также оказал немалое влияние на области научной фантастики и фэнтези. Работая в одиночку и в сотрудничестве с Флетчером Праттом, он помог расширить области, используя их методы для изучения не только настоящего и будущего, но и прошлого, а также используя персонажей с современной точки зрения, чтобы проникнуть в литературные произведения, написанные с совершенно иной точки зрения. Наряду с "Дабы не пала тьма" рассказы Гарольда Ши, собранные в виде книг, таких как "Незавершенный чародей", "Железный замок" и "Стена змей", печатались почти непрерывно в течение последних шестидесяти лет. Стена змей"............."
Особыми достоинствами Спрэга были логика, ясность и сочувственное понимание слабостей человечества. Герои, которых он создал сам, всегда были узнаваемыми людьми с недостатками, гораздо более склонными выпутываться из неприятностей с помощью остроты и улыбки, чем сокрушая все, что попадалось им на пути. (Я осознаю иронию того, что Спрэгью был главным фактором в повторном открытии "Конана" Роберта Э. Говарда и в том, что он часто работал во вселенной Говарда. Каждый имеет право на небольшой перерыв в том, чем он обычно занимается, и писатели приходится платить по счетам не меньше, чем любым другим смертным?и я не думаю, что кто-либо, кроме Говарда, когда-либо писал Конана так хорошо.) Его собственной особой научно-фантастической вселенной была вселенная Viagens Interplanetarias ("Межпланетные путешествия" на португальском?Бразилия - ведущая страна в этой вселенной), в которую входит Королева-изгойка (среди прочего, великолепная сатира на марксизм), истории, собранные в The Continent Makers, и действие многих романов разворачивается в низкотехнологичном мире Кришны, который дает шанс как науке, так и лихости. Спрэгью не верил, что путешествие быстрее света возможно, и поэтому не включил его в эту вселенную; сокращения Лоренца-Фитцджеральда играют роль не в одной истории.
Это типично. Миры Де Кампа всегда кажутся реальными и основательно обжитыми. Когда он писал о вещах, он знал, о чем говорил. Он научился фехтовать и ездить верхом на лошади. Он много путешествовал по всему миру, что помогает его серии исторических романов разворачиваться во времена классической Греции и эллинизма?Дракон врат Иштар, Стрелы Геркулеса, Слон для Аристотеля, Бронзовый Бог Родоса и Золотой Ветер ? уникальный авторитет. Наряду с романами Мэри Рено, романы де Кампа дают современному читателю лучшее представление о том, каково было жить в те времена.
Получив образование инженера (в отличие от вашего покорного слуги, он окончил Калифорнийский технологический институт), Спрэг вышел на рынок труда во время Депрессии, когда, по сути, рынка труда не существовало. Единственный раз, когда он работал инженером, был во время Второй мировой войны, в качестве морского офицера, расквартированного в Филадельфии, где он, Роберт А. Хайнлайн и Айзек Азимов сражались на войне с помощью сверкающей логарифмической линейки, как он любил говорить.
Однако он использовал свое техническое образование в своей писательской деятельности (для писателей ничто никогда не пропадает даром), как в художественной, так и в информативной, живой научной литературе на такие разнообразные темы, как инженерное дело в древнем мире, Атлантида, слон, американские изобретения в девятнадцатом и двадцатом веках, динозавры и судебный процесс над обезьянами Скоупса. Он написал авторитетную биографию Х.П. Лавкрафта и еще одну биографию Роберта Э. Говарда.
Впервые я познакомился с ним более двадцати лет назад, после того, как у Азимова появилась новелла, и Джордж Скитерс, который тогда редактировал журнал, упомянул в передовице о моем долге перед "Дабы не пала тьма" . Спрэгью отправил Джорджу открытку для пересылки мне, сказав, что ему понравилась история и он рад, что он как-то повлиял на ход моей карьеры. После этого я несколько дней ходил в эфире. Когда примерно год спустя я опубликовал перевод византийской хроники, я отправил ему копию, задаваясь вопросом, может ли он использовать эпизоды из нее в своей собственной художественной литературе (насколько я знаю, он никогда этого не делал).
Мы встретились во плоти в Атланте, на Всемирной конференции научной фантастики 1986 года. Он был, как всегда, неизменно добр к тем, кто только начинает. Позже, на той конференции, мы были вместе на панели. Он произнес византийскую аллюзию, а затем повернулся ко мне, спрашивая, правильно ли он понял. Он, конечно, понял. Однако то, что он сделал этот жест, красноречиво говорит о том, каким джентльменом он был. После этого мы виделись раз или два в год на конвентах и переписывались каждые пару недель или каждый месяц вплоть до конца 1999 года, не совсем за год до его смерти. Я не пью и никогда не был любителем виски, но я всегда буду ценить удары Джонни Уокера о лед, которые я пробовал в гостиничных номерах с ним и Кэтрин.
Лично он был высоким, красивым и элегантным, и ближе к концу выглядел лет на десять-пятнадцать моложе своих лет. Мне было грустно наблюдать, как с годами он становился медлительнее и хрупче. Последний съезд, на котором мы встречались, был в 1994 году в Далласе, и к тому времени он вообще плохо передвигался. (Тем не менее, однажды вечером за ужином там он заговорил на суахили с другим писателем, который недавно был в Африке.) Позже он перенес перелом запястья, бедра и, возможно, серию небольших инсультов, а также ему пришлось пережить погружение своей жены в болезнь Альцгеймера за пару лет до ее смерти.
Спрэгью и Кэтрин Крук де Камп были женаты более шестидесяти лет. Я думаю, это был лучший брак, который я когда-либо видел. На фоне этого все старые клише о том, как заканчивать предложения друг за друга и мириться со слабостями друг друга, выглядели хорошо. Когда он потерял ее весной перед смертью, все знали, что вскоре он снова присоединится к ней. И по тому, что он, всегда убежденный рационалист, несомненно, назвал бы чистым совпадением, он умер в ее день рождения, 6 ноября, за три недели до своего собственного девяносто третьего.
Он получил премию Великого мастера Гэндальфа от Всемирной конвенции научной фантастики, а также был назван Великим мастером писателями-фантастами Америки. Несмотря на это, его работы в наши дни запоминаются не так хорошо, как следовало бы, не в последнюю очередь потому, что он был скромен почти до предела. Когда он появился на одной из торговых карточек, выпущенных Worldcon 2000, его цитата на обороте гласила просто: "Мне повезло". Может быть, так оно и было, но он также был очень, очень хорош.
Я считаю его своим духовным отцом. Когда я сказал ему об этом в письме в 1998 году, он ответил, что я слишком много верю ему, а себе недостаточно?опять же, совершенно в характере. В те дни, когда я пытался пробиться в писатели, я говорил своим друзьям: "Я хочу быть Л. Спрэгом де Камп, когда вырасту". Это было более половины жизни назад; Сейчас я понимаю, чего не понимал тогда, насколько глупым я был. Был и мог быть только один Спрэгью. Несмотря на это, в другом смысле я не так уж сильно ошибся. Я мог бы выбрать множество моделей похуже и очень мало моделей получше. Я скучаю по нему.
Страна романтики
Дэвид Дрейк
Отдел маркетинга в штаб-квартире Strangeco вмещал семьдесят пять столов. Говард Джонс был единственным человеком в огромной комнате, когда зазвонил телефон. Он проигнорировал звук и продолжил заниматься своим делом.
Ошиблись номером?так и должно было быть. Никто бы не стал звонить всерьез воскресным утром.
Динамичный 25-летний исполнительный директор… Говард втянул живот, когда печатал, не то чтобы ему было о чем беспокоиться. Готовый принять новые авантюрные вызовы…
Телефон продолжал звонить. Это мог быть менеджер одного из ближневосточных торговых точек, где они проводили выходные с пятницы по субботу, с проблемой, с которой мог справиться только смелый?удалой? специалист по маркетингу, такой как Говард Джонс. Был ли у Strangeco филиал в Касбе в Алжире?
Под потолком мерцающими неоновыми буквами тянулся слоган компании: "Это не сэндвич? это странный сэндвич!" Ломтики кенгуру, казуара и лося в секретной заправке! Strangewich?здоровая альтернатива!
Телефон все еще звонил. У изображения Говарда, смотревшего из резюме на экране, был суровый взгляд. Неужели он упустил свой большой шанс? Звонивший мог быть охотником за головами, которому требовалась твердая решимость человека, готового работать все часы напролет.
Говард схватил телефон и нажал кнопку первой линии. "Strangeco Inc!" - сказал он, как он надеялся, решительным тоном. "Говорит Говард Джонс, помощник специалиста по маркетингу. Чем я могу вам помочь?"
"О!" - произнес мужской голос на другом конце линии. "О, мне очень жаль, я не хотел беспокоить кого-то важного".
Конечно, ошиблись номером. Что ж, Говард знал, что на самом деле не будет призыва к жизни, полной головокружительных приключений, когда он?
"Я в доме мистера Стрейнджа", - продолжил голос, - "и я надеялся, что кто-нибудь сможет подойти и помочь мне составить объявление. Прошу прощения, что пришлось?"
"Подождите!" Сказал Говард. Он знал, что звонок не мог быть тем, на что походил, но это было, несомненно, самое интересное, что происходило этим воскресным утром. Для Говарда Олбинга Джонса это звучало как самое интересное событие в жизни.
"Ах, сэр", - продолжил он, надеясь, что парень не обиделся на то, что Говард минуту назад наорал на него. "Вы говорите, что звоните из дома мистера Стрейнджа. Это, должно быть, ах, какой дом?"
"О, дорогой, у него, вероятно, их действительно много, не так ли?" - сказал голос. "Я имею в виду ту, что прямо по соседству. Как вы думаете, не могли бы вы прислать мне на помощь кого-нибудь не слишком важного, сэр?"
Говард прочистил горло. "Ну, на самом деле, я бы и сам был не прочь посетить Странный особняк. Но, ах, сотрудникам Strangeco обычно не разрешается пересекать скайвей, ты же знаешь".
"О, все в порядке", - сказал голос с явным облегчением. "Мистер Стрейндж сказал, что я могу обратиться к любому из его людей за всем, что пожелаю. Но мне действительно не хотелось бы беспокоить вас, мистер Джонс."
"Все в порядке, мистер...", - сказал Говард. "Ах, боюсь, я не расслышал вашего имени?"
"О, я Уолли Поппл", - сказал голос. "Просто приходите, когда будете готовы, мистер Джонс. Я скажу охранникам, чтобы они отправили вас вниз".
Он повесил трубку. Говард положил трубку и уставился на фотографию резюме. Этот Говард Джонс выглядел очень профессионально в синем костюме, синей рубашке и галстуке с небрежной красной полоской. Тогда как сегодня?Воскресенье?Помощник специалиста по маркетингу Джонс был одет в джинсы и толстовку Fuqua School of Business.
Говард поднялся на ноги. Дерзкий Говард Джонс собирался рискнуть и войти в Странный особняк в повседневной одежде.
* * *
Прозрачная труба изогнулась между третьими этажами Странного особняка и штаб-квартирой Strangeco, соединив два разросшихся здания. Когда Стрейндж время от времени вызывал в особняк кого-нибудь из руководителей, остальной персонал выстраивался у окон, наблюдая, как выбранный человек шаркает по открытому воздуху в страхе перед тем, что ждало с другой стороны.
Вскоре после этого, иногда всего через несколько минут, вызванные группы возвращались. Некоторые из них сразу перешли в офисы побольше; большинство начали убирать со своих столов.
Было известно, что скайвеем пользовались только руководители, хотя ходили слухи, что иногда Роберт Стрейндж сам переходил дорогу в полночь, чтобы бесшумно, как летучая мышь, расхаживать по коридорам своей штаб-квартиры. Теперь Говард Джонс смотрел на кукурузные поля и лес в одном направлении и на обширную парковку для персонала в другом.
В скайвэе было жарко и пахло плесенью. Это имело смысл, когда Говард подумал об этом: прозрачная пластиковая трубка должна была нагреваться на ярком солнце, а арка означала, что самый горячий воздух будет висеть посередине, как пузырь на уровне. Говард никогда раньше не задумывался о физике, когда мечтал получить вызов Роберта Стрейнджа.
Кованая решетка в дальнем конце была хрупкой, но все же настоящей преградой, даже без двух охранников с другой стороны, наблюдавших за приближением Говарда. Они были настороже, очень большие и ни в малейшей степени не дружелюбные.
Мускулистый, сказал себе Говард. Я мог бы нарезать их на обед своей рапирой!
Он знал, что лжет, и это даже не заставило его почувствовать себя лучше. Помимо того, что крупные мужчины не обязательно были медлительными, у этой пары были дробовики.
"Доброе утро!" Сказал Говард, пытаясь произнести «ярко» и вместо этого нажимая »хрупко". "У меня срочный вызов от мистера Поппла!"
Христос на костылях! Что, если это был розыгрыш какого-нибудь ребенка? Давайте посмотрим, сможем ли мы обмануть какого-нибудь придурка, заставив его ворваться в Странный особняк! Может быть, они застрелят его прямо на наших глазах!
Говард опустил взгляд, что, вероятно, было не самым умным поступком сейчас, когда он не был защищен волнением от происходящего. По крайней мере, он не видел детей с мобильными телефонами и радостными выражениями лиц, выжидающе смотрящих вверх.
Один из охранников спросил: "Кто ты?" Его тон был бы слишком мрачным для судьи, выносящего смертный приговор.
Разум Говарда опустел. Все, о чем он мог думать, был обвиняющий взгляд на фотографии его резюме? но подождите! Рядом с фотографией было имя!
"Здесь ничего нет об Альбинге", - сказал другой охранник.
Первый охранник пожал плечами. "Послушай, сегодня воскресенье", - сказал он своему напарнику. Устремив на Говарда взгляд, от которого могли бы заклепаться глаза, он сказал: "Мы тебя впускаем, приятель. Но в роли Говарда Джонса, вот и все. Так ты подписываешь книгу ".
"Хорошо", - сказал Говард. "Я готов проявить гибкость".
Один охранник отпер решетку; другой кивнул Говарду на фолиант в переплете из какой-то незнакомой кожи, ожидающий своего часа открытым на подставке в дверном проеме. Фамилия над именем Говарда принадлежала региональному менеджеру, который рыдал, когда в последний раз тащился на парковку.
Первый охранник прикрепил пустой металлический значок к толстовке Говарда, прямо в центре Фукуа. "Не снимай его", - сказал он. "Видишь желтую полоску?"
Он сделал жест своим дробовиком, затем вернул дуло в положение как раз под тем местом, где находился значок.
В центре коридора загорелась янтарная дорожка. Свечение было настолько слабым, что освещало только себя. Фокусируя на нем взгляд, Говарду не нужно было пялиться на дробовик.
"Правильно", - сказал он. "Правильно!"
"Ты следуешь за ним", - сказал охранник. "Он приведет тебя туда, куда ты должен идти. И ты не сходи с него, ты понял?"
"Хорошо", - сказал Говард, испугавшись, что его голос снова прозвучал хрупко. "Я, конечно, не хочу, чтобы вы, джентльмены, преследовали меня".
Другой охранник рассмеялся. "О, мы бы этого не сделали", - сказал он. "Пит и я смотрим?" он кивнул на ряд телевизионных мониторов, выключенных в присутствии Говарда "?но нам не разрешено бродить по особняку. Поверь мне, приятель, мы не готовы умирать".
Говард шел по коридору с застывшей улыбкой, пока янтарная полоска не завела его за угол. Тогда он рискнул оглянуться назад и увидел, что свет за его спиной гаснет. Он предполагал, что это появится снова, когда ему придет время уходить.
Он так и предполагал.
Говард не имел ни малейшего представления о том, на что будет похож интерьер Странного особняка. О Волшебнике быстрого питания ходили тысячи слухов, но почти никаких фактов. Сам Говард представлял себе сводчатые потолки в виде собора и раскачивающиеся люстры, с которых смелый человек мог бы размахивать одной рукой, в то время как лезвие его рапиры парировало выпады десятка приспешников.
По другую сторону пустых серых стен могли быть люстры, каменные выступы и высокие балконы, но это больше не казалось вероятным. Поверхности коридора были вытеснены из какого-то плотного пластика, а двери были установлены как воздушные шлюзы без внешних защелок.
Янтарная полоса вела по разветвляющимся коридорам, иногда спускаясь вниз по пандусам. Здание вздыхало и бормотало, как спящий зверь.
Говард попытался представить Багдадского вора, отплясывающего от врагов в этом невыразительном лабиринте, но быстро отказался от этой затеи, посчитав, что это плохая работа. Это было похоже на попытку представить Кинг-Конга на съемочной площадке 2001 года .
Полоска света остановилась на закрытой двери. Говард посмотрел на пустую панель, затем попробовал постучать. Это было похоже на стук костяшками пальцев по банковскому сейфу, беззвучный и довольно болезненный.
"Алло?" сказал он неуверенно. "Алло!"
Коридор тянулся вправо и влево, пустой и безмолвный. Янтарное сияние растворилось в окружающей серости, оставив о себе лишь смутное воспоминание. Что бы сделал Робин Гуд?
"Привет! " - крикнул Говард. "Мистер Поппл!"
"Привет", - произнес приятный голос девушки, которая подошла к нему сзади.
Говард выполнил прыжок и пируэт, которые сделали бы Робин?или, если уж на то пошло, прима-балерину Большого театра?гордой. "Что?" сказал он.
Девушка была среднего роста с короткими черными волосами и дерзким выражением лица, которое подразумевало, что ее бледная кожа была наследственной, а не внешним видом. "Боюсь, Уолли отвлекается", - сказала она с улыбкой. "Пройди через мои комнаты, и я впущу тебя сбоку. Знаешь, лаборатория начиналась как гараж".
"Ах, мне сказали не уходить ...", - сказал Говард, слегка наклоняясь вперед, фактически не убирая ноги с точки, в которой его удерживала направляющая лента. После случайных угроз охранников он больше не верил, что худшее, что могло случиться с ним в Странном Особняке, это то, что он потеряет работу.
"О, дай мне это", - сказала девушка. Она ловко отколола значок от толстовки Говарда и надавила большим пальцем на его пустую середину, затем вернула ему. "Ну вот, я его выключил".
Она направилась к двери, из которой вышла, увлекая за собой Говарда своей легкой беспечностью. Он сказал: "А, вы здесь работаете, мисс?"
"На самом деле, единственные люди, которые здесь работают, - это Уолли и бригады уборщиков", - сказала девушка. "И мой отец, конечно. Я Джинн Стрэндж".
Она привела Говарда в комнату с низкой мебелью в японском стиле и полупрозрачными стенами пастельно-голубого цвета. Это было похоже на прогулку по дну мелкого моря.
"Ты давно знаешь Уолли?" Спросила Джини, очевидно, не подозревая, что ошеломила Говарда, сказав ему, что она дочь Роберта Стрейнджа. "Он такой милый, тебе не кажется?" Конечно, я не часто встречаюсь с людьми. Роберт говорит, что это для моей безопасности, но...»
"До сих пор мне нравилось общаться с мистером Попплом", - сказал Говард. Он не видел никаких причин усиливать правдивый комментарий. Ну, более или менее правдивый комментарий.
Джини открыла другую дверь в конце короткого коридора в задней части номера. "Уолли?" позвала она. "Я привела твоего посетителя".
Лаборатория гудела, как луг, полный пчел. Освещение было как в обычном офисе; глаза Говарда приспособились к приглушенному освещению коридоров, поэтому он чихнул. Если комната была гаражом, то она предназначалась для людей, которые водили полуфабрикаты.
Черные шелковые портьеры скрывали стены. Хотя скамейки, полные оборудования, занимали большую часть интерьера, пол был неуместно устлан турецкими коврами - полозьями шириной в метр и длиной в четыре метра - за исключением участка голого бетона вокруг напольного стока во внешнем углу.
"О, боже мой, мистер Джонс!" - сказал худощавый человечек, который склонился над печатной платой, когда они вошли. Он поспешил к ним, подняв очки на лоб. "Я хотел оставить дверь открытой, но совершенно забыл. О, Ифигения, ты, должно быть, думаешь, что я величайший дурак на Земле!"
"Что я думаю, так это то, что ты самый милый человек, которого я знаю, Уолли", - сказала девушка, поглаживая его по лысой голове. Он густо покраснел. "Но, возможно, просто немного рассеян".
"Мистер Джонс собирается помочь мне разместить объявление о наборе добровольца", - сказал Уолли девушке. "Я не вижу, как мы можем кого-то заполучить, а нам действительно должен кто-то быть, ты знаешь".
"Рада познакомиться с вами, мистер Джонс", - сказала Джини, протягивая руку с притворной официальностью.
"Ах, Говард, пожалуйста", - сказал Говард. "Ах, у меня есть должность в Strangeco. В настоящее время она очень скромная".
"Это то, что моему отцу нравится в сотрудниках", - полушутя сказала Джини. "Скромность. Я бы сказал, мой отчим. Мать похоронила двух мужей, но Роберт похоронил ее."
Говард пожал ей руку, понимая, что узнает о Волшебнике фастфуда такие вещи, за которые таблоиды заплатили бы хорошие деньги. Вспомнив неловкость, которую он испытывал, прогуливаясь по особняку, он также понял, что денег, которые он получит за вторжение в частную жизнь Стрэнджа, вряд ли будет достаточно.
Площадь в двадцать квадратных футов в центре лаборатории была пуста от оборудования. Поперек него, за Уолли, когда Говард повернулся к нему лицом, было что-то похожее на неправильной формы, тонкий, как бритва, лист стекла, на котором мерцали яркие изображения. Если это действительно был плоский компьютерный дисплей, на который он был похож, то он был более совершенным, чем все, о чем Говард слышал на рынке.
"Что ж, мистер Поппл...", - сказал Говард. Если разговор продолжится в том направлении, в каком его вел Джини, Говард узнает то, что, по его мнению, было бы небезопасно знать. "Не могли бы вы просто сказать мне, что вам от меня нужно?"
"О, пожалуйста, зовите меня Уолли", - сказал маленький человечек, беря Говарда за руку и подводя его к тонкому дисплею. "Видишь ли, этот кусочек слюды - это, ну, можно сказать, окно".
Уолли оглянулся через плечо, затем отвел глаза, снова ярко покраснев. Как он, очевидно, и надеялся, Джини последовала за ними.
"Я заметил, что в нем, казалось, движутся тени", - сказал Уолли, пристально вглядываясь в то, что действительно было куском слюды, а не высокотехнологичной конструкцией. Провода толщиной с волосок от шины сзади соприкасались с неровной окружностью листа, возможно, в сотне мест. "Это было шесть лет назад. Модулируя ток на каждом листе отдельно?это не один кристалл, вы знаете, это серия листов, похожих на стопку бумаги, и между каждой парой есть диэлектрик?Я смог увеличить резкость изображений до, ну, того, что вы видите сейчас ".
Говард окинул взглядом витрину. Группа ярко одетых людей прогуливалась по официальному саду. Женщины были в платьях, длинные шлейфы которых держали мальчики-пажи, а мужчины были в трико и туниках с пышными рукавами. Они также были вооружены мечами, рапирами с длинными лезвиями и рукоятями, украшенными драгоценными камнями.
"Как ты генерируешь изображения, Уолли?" Сказал Говард. "Это не передается из широковещательного сигнала, не так ли?"
"Они вообще не генерируются", - сказал Джинн. "Они настоящие. Покажи Говарду, как ты можешь изменить точку зрения, Уолли".
Маленький человечек послушно подошел к компьютерному терминалу на скамье рядом с куском слюды. На мониторе был график примерно с тридцатью столбиками в каждом из двух наложенных друг на друга рядов.
Уолли коснулся клавиш, наблюдая за слюдой. Полоса уменьшалась или увеличивалась с каждым штрихом, и картинка менялась с резкой четкостью вращающегося калейдоскопа.
"Эй!" - сказал Говард, когда то, что он принял за льва, повернулось и подняло свою покрытую перьями голову. Его крючковатый клюв открылся, и длинный раздвоенный язык завибрировал в крике, который слюда не передала. "Это химера!"
"Сначала я так и подумал, - сказал Джинн, - но они тоже должны быть частично козлиными".
"Я не думаю, что это что-то, что имеет название в нашем мире", - сказал Уолли, внося дальнейшие небольшие коррективы. "Конечно, люди кажутся, ну, нормальными".
"Ненормально там, откуда я родом!" Сказал Говард. За исключением, может быть, его снов. "И что ты имеешь в виду, говоря о нашем мире? Где это?"
Он указал. Изображение превратилось в сцену фехтования ярко одетых кавалеров, на которых полукругом смотрели женщины и другие мужчины. Дуэлянты были хороши, чертовски хороши, и у них не было пуговиц на мечах.
"Роберт думает, что это волшебная страна", - сказала Джини. Ее тон был нейтральным, но Говард услышал эмоции прямо под поверхностью слов. "Он думает, что Уолли волшебник. Роберт также думает, что он сам волшебник ".
"Твой отец был очень щедр, поддерживая мои исследования, Ифигения", - сказал маленький человечек, взглянув в сторону Джини, но не совсем на нее. "Хотел бы я убедить его, что эти эффекты - обычная наука?"
Он сделал паузу и смущенно добавил: "Во всяком случае, обычная физика. Боюсь, мои исследования были слишком эмпирическими, чтобы считаться настоящей наукой. Но основополагающие законы физические, а не магические".
Слюда показала тусклый интерьер большого зала, такого места, каким Говард представлял себе этот Странный особняк. Труппа акробатов скакала по усыпанным камышом плитам, выполняя замечательные прыжки и жонглируя зажженными факелами.
Великолепные мужчины и великолепные женщины наблюдали за происходящим за столиками по краям зала, а через перила балкона выглядывали дети и скромно одетые слуги. В центре высокого стола восседал серьезный бородатый мужчина в короне. Он держал хрустальный посох, в котором плясали фиолетовые искры.
Рядом с королем, время от времени потирая чешуйчатой головой о спинку его резного трона, сидел дракон размером с носорога. Оно не выглядело совсем уж недружелюбным, но его глаза обладали способностью постоянно сканировать во всех направлениях.
"Я...", - сказал Говард. "Уолли, это замечательно, просто совершенно потрясающе, но я не понимаю, зачем я тебе нужен. Ты уже добился успеха!"
Изображение снова сменилось. Вместо ответа Уолли с пристальным вниманием уставился на новую сцену. Источник, сбегающий с лесистого холма и плещущийся по камням в водоем двадцатью футами ниже. Бабочки парили на цветущей поляне; в окружающем лесу были оплетены виноградом беседки.
"Уолли сам соорудил окно", - тихо сказал Джинн. "В чем Роберт заинтересован, так это в том, чтобы открыть дверь в… это".
Она кивнула в сторону слюды. Пара, взявшись за руки, направилась к бассейну. Мужчина опустился на колени, окунул серебряный кубок в прозрачную воду и предложил его прекрасной женщине, стоявшей рядом с ним. Она отпила, затем вернула кубок, чтобы он выпил в свою очередь.
Уолли вздрогнул, как будто его уронили в бассейн. Он несколько раз наугад постучал по клавиатуре, превращая изображение в завесу электронного снега.
Он повернулся к Говарду и сказал, говоря очень быстро, чтобы сосредоточить свой разум где-то не там, куда он хотел попасть: "Мистер Стрэндж почувствовал, что если мы сможем увидеть другое место, мы сможем войти в него. Человек мог войти в него. Он прав?Я отправил кролика через портал на прошлой неделе? но я не думаю, что кто-то захочет пойти, когда поймет, насколько это опасно. Вот почему мне нужно, чтобы вы помогли мне написать объявление для волонтера, мистера Джонса ".