Де Вилье Жерар : другие произведения.

Черная Аврора

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  
   ЖЕРАР ДЕ ВИЛЬЕ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ЧЕРНАЯ АВРОРА
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
   Султан Хафиз Махмуд рассеянным взглядом проследил за 120- тысячным танкером «Нафтомар», мчащимся со всей скоростью своих старых машин в его направлении, чтобы как можно дальше застрять на берегу Гаддани. Мелкий песок уже был усыпан десятками кораблекрушений со всего мира, демонтированных на месте. Примерно в тридцати километрах к западу от Карачи Гаддани был одной из крупнейших верфей в мире по утилизации судов. На его четырнадцати километрах песка остатки уже обстрелянных кораблей выстроились в ряд, как унылые стальные медузы, выброшенные туда на вечность.
  
   - Смотри ! Глава одной из бригад по сносу окликнул султана Хафиза Махмуда, указывая на Нафтомар.
  
   Старый танкер почти дошел до берега, и его нос утонул в песке перпендикулярно берегу. Еще несколько мгновений он продолжал свой курс, копая рыхлый песок, затем, наконец, остановился, его машины заглохли, издав последний вой шатунов. Как только он остановился, около сотни рабочих-белуджей, одетых в местную коричневую одежду, оборудованных веревочными лестницами, сварочными станциями, целым разношерстным и архаичным материалом, начали штурм нефтеналивного танкера. Имея ограниченные средства, они смогли за месяц превратить корабль высотой тридцать метров в черноватое копыто, едва превышающее высоту рыбацкой лодки ! Сначала все съемные элементы складывались, классифицировались, а затем складывались в соседние склады, построенные на краю пляжа, протянувшись на несколько километров. Затем серия грузовиков отвезла их в Карачи, что в трех часах езды, где все было переработано. Гаддани, наряду с Кокс-базаром в Бангладеш, был крупнейшей в мире площадкой для сбора утиля.
  
   Рабочие-белуджи уже нападали на старый танкер, как муравьи на мертвое животное. Иногда в спешке они взрывали баллончик с газом, который взорвался им прямо перед лицом и убил нескольких, которых тут же закопали на месте. Это не обескураживало их : выходцы из глубин Белуджистана, феодального государства еще в средние века, они были слишком счастливы, чтобы иметь возможность работать регулярно. Вечером они удалились в клубок хижин, сделанных из листов жести, дерева и даже ткани, построенных прямо на пляже.
  
   Искры от факелов начали усыпать корпус « Нафтомара» ослепляющими звездами .
  
   « Вот как мы работаем, сахиб», - гордо сказал бригадир, прислонившись к треугольной пластине, которая возвышалась из песка, как сюрреалистическая скульптура - все, что осталось от грузового корабля « Бруклин». Когда ваш корабль прибудет, это займет у нас всего три недели.
  
   Султан Хафиз Махмуд пробормотал неопределенный кивок, его голова была повернута на север, где стояли горы Макран, глыба черноватых, похожих на шлак скал, которые простирались более чем на сто километров в ширину, почти до Ирана, немного севернее Белуджистана. побережья и пересекли лишь несколько малолюдных путей. Ничего не росло в этой абсолютно засушливой зоне, в настоящем лунном ландшафте, впечатляющем своей жестокостью. И все же султан Хафиз Махмуд смотрел на эти темные горы, как если бы это был самый красивый сад Аллаха. Мысленно он проследил за конвоем, покинувшим деревню Зиарат, к юго-западу от Кветты, столицы Белуджистана, расположенной на высоте 2450 метров в горах Красного Каката. Именно там созрел проект, который мобилизовал его почти на три года. Что-то такое, что сделало бы теракты 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке похожими на заикание. Действие, которое пролило бы сияющий свет на старые времена Усамы бен Ладена, да будет это у Аллаха в Его Святой Гвардии.
  
   Стоя на этом пляже Гаддани, султан Хафиз Махмуд снова увидел себя в горах Вазиристана тремя годами ранее, демонстрируя его со своим обычным рвением шейху, который слушал его с улыбкой, окрашенной скептицизмом.
  
   По случаю этой секретной встречи он предложил главе «Аль-Каиды» небольшую цифровую видеокамеру, предназначенную для съемок пропагандистских эпизодов, затем записал на кассеты и транслировал их по телеканалу «Аль-Джазира». Скромный подарок, который, тем не менее, очень тронул саудовцев. Пропаганда была важной частью его деятельности, поскольку ему пришлось покинуть свои базы в Афганистане из-за американского вторжения. Эта видеокамера позволит ему, благодаря его оцифрованным изображениям, поддерживать связь со своими сторонниками по всему миру. Камера, которую он использовал до этого, была изношена, и это сказалось на качестве его фильмов.
  
   Перед тем, как покинуть султана Хафиза Махмуда, Усама бен Ладен отвел его в сторону, чтобы серьезно сказать ему :
  
   - Брат, если твои планы осуществятся, дай мне знать. Вы знаете, как отправить мне сообщение. В этом случае я сам приду к вам на встречу.
  
   Султан Хафиз Махмуд возразил, указав, что для шейха очень опасно двигаться даже по важной причине, но Усама бен Ладен со своей обычной безмятежной улыбкой повторил :
  
   - Инч Аллах, если ты добьешься успеха, это принесет такую ​​радость в мое сердце, что стоит пойти на некоторый риск.
  
   Двое мужчин обнялись надолго, и шейх еще раз поблагодарил его за маленькую видеокамеру, которую он немедленно доверил одному из тех, кто никогда не покидал его. Нур, юный талеб из села Кахи в массиве Тора-Тора, увлекся кинематографом. Если бы он прислушался к себе, он бы снял шейха без перерыва, благословляя Бога, чтобы он мог следовать за ним, как его тень.
  
   Конечно, султан Хафиз Махмуд чувствовал, что Усама бен Ладен, несмотря на свое теплое отношение, не верил в осуществимость своего проекта. Перед вторжением США в Афганистан они тайно встречались в Кабуле, чтобы изучить, как «Аль-Каида» может использовать нетрадиционное оружие, и ничего конкретного из их обсуждений не вышло.
  
   Чрезвычайно квалифицированный инженер-ядерщик, специалист по обогащению природного урана, создатель завода в Кушабе, прагматик и рабочий, Султан Хафиз Махмуд также был мечтателем с неопределенно эзотерическими убеждениями, который верил в силу джиннов, духов, влияющих на о пятнах солнца на судьбах людей и кто выступал за то, чтобы все страны уммы [1] получили доступ к ядерному оружию. В свои шестьдесят его убеждения были такими же сильными, как и в двадцать, и, увлеченный бурлящей идеологией, он был готов поднимать горы, чтобы осуществить свои мечты. Несмотря на его гедонизм, который заставлял его любить женщин и употреблять алкоголь или жить в одном из самых красивых районов Исламабада, он безгранично восхищался Усамой бен Ладеном, которого знал много лет.
  
   Таким образом, он испытал как возмущение на собственном теле оккупацию Афганистана американцами, разгром талибов и бегство Усамы бен Ладена и основателей «Аль-Каиды» в невероятные укрытия в зоне пакистанских племен, граничащей с Афганистаном. . Как будто его самого унизили. Еще в 2000 году он создал гуманитарный фонд «Умма Тамир-и-Нау», в принципе предназначенный для борьбы с нищетой в Афганистане. На самом деле эта НПО стремилась предоставить «Аль-Каиде» нетрадиционные средства для распространения джихада против крестоносцев и евреев, при этом Соединенные Штаты, естественно, были врагом номер один.
  
   Оккупация Афганистана положила конец деятельности НПО султана Хафиза Махмуда, и, испытав шок поражения, он задумал свой грандиозный проект, который блестяще продемонстрирует, что Аль-Каида была такой же мощный как всегда.
  
   Долгосрочный проект, для которого 11 сентября было лишь скромным мероприятием. Черпая энергию из чтения своих собственных писаний, он хотел каким-то образом контролировать силу этих джиннов, которые встречаются повсюду в арабской культуре, чтобы сделать умму хозяином мира. Его еще не было, но благодаря упорству и поддержке нескольких его друзей, которые думали, как он, он обязался сдержать обещание, данное Усаме бен Ладену.
  
   Поначалу, холодно думая об этом, его план казался невыполнимым, но вера поднимает горы. Султан Хафиз Махмуд приступил к работе с терпением муравья и в строжайшей секретности.
  
   Потребовались месяцы, прежде чем был получен первый результат, в котором не было ничего выдающегося. Однако насос был включен, и он заметил некоторых сочувствующих, занимавших стратегические позиции, которые думали, как он, и подчинялись тем же мотивам. Этот проект не был возможностью заработать деньги, и пакистанский инженер уволил всех, кто хотел бы претендовать на него : те, кто позволил себе купить себя, всегда могут согласиться на повышение ставок.
  
   Остались только чистые, которые, как и он, стремились к идеалу.
  
   По пути его даже заставили собственными руками задушить человека, который угрожал раскрыть свою тайну властям Пакистана, если султан Хафиз Махмуд не заплатит ему миллион рупий. Последний договорился встретиться с ним в безлюдном районе холмов Маргалла к северу от Исламабада. Он пошел туда с двумя верными друзьями, и, пока они держали потенциального предателя, он задушил его, молясь Богу.
  
   С момента его помолвки прошло более двух лет : султан Хафиз Махмуд поддерживал нерегулярные контакты с Усамой бен Ладеном, но отклонил несколько приглашений шейха приехать и навестить его в одном из его укрытий в Вазиристане. Он не хотел терять лицо, будучи убежденным, что лидер «Аль-Каиды» прошел через прибыль и убытки, выполнив свое обещание, вероятно, порожденное религиозной лирикой, распространенной в этом регионе мира. Для него это, наверное, тоже не имело значения. Султан Хафиз Махмуд - один из старейших его приверженцев. Если он посвятил себя невозможному и не смог его осуществить, это не было грехом. Только избыток восторга.
  
   Власти Пакистана не обратили внимания на султана Хафиза Махмуда. После компрометирующих открытий на территории его неправительственной организации в Кабуле американцы, считая его прихвостнем бен Ладена, потребовали допросить его, но пакистанские власти всегда игнорировали его. Султан Хафиз Махмуд слишком много знал о секретной военной ядерной программе Пакистана. Также с 2002 года ему запретили выезд за границу из-за угроз, исходящих от израильских и американских служб. Однако внутри Пакистана он пользовался большой свободой. Даже если бы он был окружен в Исламабаде тайной охраной, агенты ISI [2] не могли бы следовать за ним повсюду, во время его бесчисленных горных прогулок, в районах проживания пакистанских племен. Местные племена очень не любили иностранцев. Что позволило инженеру-атомщику совершить несколько очень полезных поездок… В Исламабаде он давал сдачу, получая много и умножая женские приключения… Никто не мог подозревать его настоящее занятие.
  
   Наконец, однажды он смог отправить надежного посланника к шейху, договорившись о встрече с ним в изолированной деревне Зиарат на севере Белуджистана, очень близко к афганской границе, где местные племена всегда воевали против центральной власти Пакистана. . Во время этой поездки он принял чрезвычайные меры предосторожности, чтобы быть уверенным, что за ним не следят агенты ISI.
  
   Они высадились в районе Дахры, деревни, где белуджи на протяжении сотен лет изготавливали самодельное оружие. Затем султан Хафиз Махмуд смог различными способами добраться пешком, на спине мула и на внедорожнике , до места встречи.
  
   Он добровольно прибыл за несколько часов до шейха, воспользовавшись возможностью, чтобы послать людей осмотреть окрестности, чтобы убедиться, что за ним никто не следит. К счастью, в этой удаленной местности, кроме американских дронов « Хищник» , наблюдения не велось. Усама бен Ладен выехал с козьей тропы верхом на лошади в сопровождении пятнадцати человек, его личной охраны, в афганской форме. В течение многих лет он перестал использовать какие-либо электронные средства передачи, полагаясь только на безопасные мессенджеры.
  
   Поцеловав султана Хафиза Махмуда три раза, его первым вопросом было :
  
   - Почему вы назначили мне встречу здесь ?
  
   « Шейх, я хотел тебе кое-что показать», - загадочным тоном ответил пакистанский инженер.
  
   Пока его люди заняли свои позиции, чтобы контролировать доступ к крошечной деревне, Усама бен Ладен последовал за своим проводником. Его сопровождали Айман аз-Завахири, его правая рука и личный врач, высокий молодой человек в белом джеллабе с горящим взглядом, Ясин Абдул Рахман, один из сыновей слепого шейха Омара Абдул Рахмана, пожизненно заключенный в тюрьму. в Соединенных Штатах за первое нападение на Всемирный торговый центр в 1993 году и Нур, режиссера- талеба . Остальные его люди, вооруженные снайперскими винтовками, гранатометами и тремя закупленными по высокой цене ЗРК, зенитные ракеты, предназначенные для нейтрализации любых вертолетов, были распределены в километре вокруг.
  
   Для султана Хафиза Махмуда это был самый счастливый день в его жизни ! Его голос дрожал от волнения, когда он начал экскурсию по небольшой мастерской в ​​сухом каменном доме за пределами деревни, которая раньше служила складом для торговца металлоломом, который бродил по горе в поисках пригодных для перепродажи тушей военной техники.
  
   Усама бен Ладен не был техником, поэтому султан Хафиз Махмуд ограничился очень простыми объяснениями. Очевидно, это не было впечатляющим зрелищем, но, судя по огню во взгляде шейха, инженер-ядерщик почувствовал, что он ему верит. В конце визита Усама бен Ладен просто спросил :
  
   - Сработает ?
  
   - Инч Аллах, это сработает ! Султан Хафиз Махмуд обещал. Вам решать, куда вы хотите нанести удар.
  
   Усама бен Ладен, Айман аз-Завахири, Ясин Абдул Рахман и он сели на корточки возле лошадей вокруг чайного подноса и долго обсуждали. На этот раз Нур не пускали. Это были оперативные подробности, о которых никто не должен знать.
  
   Если то, что султан Хафиз Махмуд только что показал Усаме бен Ладену, было сердцем этого проекта, то были и другие аспекты, почти не менее важные, сложная логистика, которая должна была оставаться полностью секретной и функционировать как часовой механизм.
  
   Также потребовались деньги. Несколько миллионов долларов. Подбор надежных людей, организация из нескольких стран. Айман аз-Завахири был полон энтузиазма. Там он наконец увидел проект своего размера. Именно он тщательно организовал теракты 11 сентября 2001 года и с тех пор остается немного недовольным. Эта операция по своей сложности и своей цели восхитила его. Он собирался доказать, что, несмотря на неудачи, «Аль-Каида» все еще может организовать акцию, которая вызовет дрожь в мире.
  
   В течение нескольких часов, переливая чайник в чайник, они разбирали все грани этого смелого проекта, устраняя недостатки и находя решения. Айман аз-Завахири поклялся, что через год все будет готово.
  
   Когда они закончили обсуждение, наступала ночь. Дав название этому проекту : « Черная Аврора » ... открытие поэтического духа султана Хафиза Махмуда.
  
   Им предстояло увидеться только один раз, когда игра, порученная Айману аз-Завахири, была завершена. Это дало султану Хафизу Махмуду достаточно времени для завершения своей части операции.
  
   Мы свернули ковры, убрали торты и вылили все, что осталось от чайников, а Усама бен Ладен ушел со своими людьми.
  
   Не ожидалось, что султан Хафиз Махмуд снова увидит его до завершения своего проекта : все было решено. Он будет ждать хороших новостей где-нибудь в горах. Даже в глубинах этого пустынного региона новости быстро распространились благодаря караванам, пастухам и всем, кто переезжал : контрабандистам, торговцам или просто сельским жителям.
  
   Когда они расстались, объятия Усамы бен Ладена были особенно теплыми, и сказанные им слова попали прямо в сердце султана Хафиза Махмуда.
  
   - Брат, если твой проект будет успешным, ты будешь иметь право на признание всей уммы, и история запомнит твое имя как великого борца за Бога.
  
   Султан Хафиз Махмуд наблюдал, как небольшая колонна Бен Ладена исчезает за перевалом. Он никогда не спрашивал ее, где он прячется. Мы не можем раскрыть информацию, которой не знаем, и он с таким же подозрением относился к ISI, как и к американцам, которые сейчас активно присутствуют в этом регионе.
  
   На вершине пакистанского государства президент Первез Мушарраф вел двойную игру: с одной стороны, он защищал исламистов, но с другой, чтобы сохранить американскую финансовую помощь, он иногда был вынужден передать им несколько членов. сети «Аль-Каида», уже захваченной и томящейся в тюрьмах ISI. Конечно, все это знали, но это было принято.
  
   Пока он давал только мелкую рыбу. В серьезных обстоятельствах его можно было бы заставить пойти дальше. Так что абсолютно ничто не должно приводить его к шейху.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Более года султан Хафиз Махмуд дрожал. И, как ни странно, части его секретной головоломки идеально подошли друг к другу. Роль каждого была четко определена.
  
   Благословенный день, знаменующий конец приготовлений, наконец, наступил, двумя неделями ранее. Из осторожности шейх не двинулся с места, предоставив Айману аз-Завахири и султану Хафизу Махмуду подвести итоги своих действий.
  
   Оставалось только действовать.
  
   Это действие, начавшееся на рассвете. Вот почему султан Хафиз Махмуд проявил весьма посредственный интерес к замечаниям кораблекрушителя. Который, однако, сам того не зная, нашел свое место в проекте. С тех пор, как накануне вечером он сел в самолет в Исламабад, он думал только о том моменте, когда он, наконец, собирался присоединиться к группе, которая покинула Зиарат, и благословить их на финальную игру. один вернется. Как бы то ни было : их имена никогда не будут забыты и благословлены до скончания веков всеми истинно верующими. Да сохранит их Аллах в Своей Святой Гвардии.
  
   Они очень рано покинули Зиарат, секретную базу, на которой развились их планы. Если султан Хафиз Махмуд выбрал Белуджистан для разработки своего проекта, то это потому, что в этом регионе, который представлял почти 40 % территории Пакистана, было всего пять миллионов жителей для страны, в которой их было сто сорок !
  
   Негостеприимное, населенное племенами, почти не говорящими на урду, национальном языке, часто восставшее против центральной власти, пересеченное бесчисленными тропами, ведущими в Афганистан или Иран, это было идеальное место. Не рискнули даже американские спецназовцы и вертолеты. И за небольшие деньги белуджи, в душе контрабандисты и мятежники, были готовы помочь любому.
  
   - Так когда ты привезешь свой корабль ? - настойчиво спросил администратор сайта.
  
   Пляж Гаддани был разделен на участки, где каждый хозяин отвечал за три или четыре лодки. Султан Хафиз Махмуд получил имя от одного из своих друзей из Карачи, специалиста по цветным металлам.
  
   - Пока не знаю, - уклонился он. Дай мне свой сотовый, я дам тебе знать за несколько дней до этого.
  
   - Хорошо. Какой тоннаж ?
  
   - Двадцать тысяч тонн.
  
   Белудж надул губы.
  
   - Он не очень большой ...
  
   Султан Хафиз Махмуд презрительно посмотрел на него.
  
   - Если не хочешь… пойду немного дальше. Белудж сразу смягчился.
  
   - Да, да, я сделаю работу. Но не берите слишком много.
  
   - Посмотрим в последний момент. Я дам тебе знать за пять дней до этого.
  
   - Не много. Лодок сейчас очень много. Мы поставим его на якорь.
  
   - Нет, - сухо сказал султан Хафиз Махмуд. Я хочу, чтобы его немедленно вылечили.
  
   « Хорошо, хорошо, сахиб», - наконец кивнула свалка.
  
   Султан Хафиз Махмуд протянул ему руку, а затем по-пакистански поцеловал его трижды.
  
   - Увидимся через несколько недель, иншаллах. Как колонна муравьев, рабочие-белуджи уже направлялись к огромным грузовикам, припаркованным на краю пляжа, рассыпаясь под тяжестью первых иллюминаторов, деревянных конструкций и сидений « Нафтомара». Осужденные работают за 150 рупий [3] в день. Ни страховки, ни пенсии, ни медобслуживания.
  
   Султан Хафиз Махмуд вернулся на Land Rover, который его друзья предоставили ему в Карачи, с разрешением на въезд в военную зону, где находился Гаддани. Все когда-то безлюдное белуджское побережье, от залива Хокас до Томби, недалеко от иранской границы, развивалось полным ходом благодаря военным нуждам Пакистана. Долгое время Карачи был единственным портом страны. Теперь пакистанские военно-морские силы создали военный порт в Пасни, в 450 км к западу от Карачи, с базой подводных лодок. Пыльная дорога вдоль побережья сменилась асфальтированной дорогой, а весь берег объявлен закрытой военной зоной. Вскоре то же самое будет и в Гвадаре, даже дальше на запад, где султан Хафиз Махмуд назначил встречу в конце дня. На данный момент это был всего лишь небольшой гражданский порт в 170 км к западу от Пасни, порт приписки для дау, курсирующих между Ираном, Оманом или африканским побережьем, примерно в двух тысячах километров. В Гвадаре все еще не было контроля над загружаемыми или выгружаемыми товарами. Некоторое количество героина, произведенного в Афганистане, проходило через него.
  
   Султан Хафиз Махмуд остановился немного дальше, перед одной из небольших хижин, предлагавшей ограниченный выбор безалкогольных напитков и еды строителям пляжа, сел на деревянную скамейку и заказал пепси. Немедленно подошла старушка и протянула ему пакетик порошка, извлеченного из яда обыкновенного ската в заливе Гаддани, который должен был вылечить множество болезней. Пакистанец отказался, но позволил себе соблазниться вертелом гигантских креветок, фирменным блюдом Гаддани. Он больше не собирался останавливаться перед Гвадаром и дорого заплатил бы за то, чтобы стать на несколько часов старше ! Он молча вознес молитву, чтобы все было хорошо.
  
   Как только этот заключительный этап был завершен, жребий был брошен, и операция, которую он вынашивал в течение многих лет, полностью ускользнула от него. Тот, кого он собирался встретить в Гвадаре, Ясин Абдул Рахман, возьмет верх, да поможет ему Аллах.
  
   Он смотрел на огромный пляж, покрытый черными бородавками, на синее море, усеянное старыми кораблями, ожидающими своей очереди на расчленение.
  
   Какое спокойствие.
  
   Он почувствовал внезапный прилив эйфории при мысли о необычайной силе, которой он обладал. Если все пойдет хорошо, он вернется в Исламабад на следующий день и не переедет. Не хватало только одного : Аиши, его любовницы, с которой он был разлучен, так как больше не мог уезжать из Пакистана. Однако по невыразимым причинам она отказалась вернуться в Исламабад. Официально, чтобы не оказаться под домашним арестом.
  
   Он очень скучал по ней, и больше всего ему снились бесчисленные разы, когда он попадал в ее задницу. Он никогда не встречал любовницы, столь лишенной запретов и всегда идущей впереди его самых сокровенных желаний. Она ходила по магазинам в поисках самых красивых сари в роскошных бутиках Исламабада и иногда часами готовилась, прежде чем найти его. Ее тело, смазанное ароматными маслами, макияж как султана, бритая, как девушка, едва достигшая половой зрелости, у нее было замечательное тело, которым она пользовалась с легкостью профессиональной куртизанки. При мысли о том, что его толстые губы сомкнутся вокруг пениса, у султана Хафиза Махмуда почти возникла эрекция.
  
   Он считал себя хорошим мусульманином, но Пророк никогда не запрещал использование женщин, как раз наоборот.
  
   Сбитый с толку, он огляделся, словно сказочное существо собиралось материализоваться на пляже, но увидел только старого продавца зелий и муравьев, нагруженных хламом. Он достаточно мечтал. Оставив двадцать рупий на деревянном прилавке, он пошел обратно к дороге. Чтобы избежать военной зоны, ему пришлось подняться до Хаб-Чавки, чтобы добраться до Бела, в 180 км к северу, откуда он повернул на запад по дороге, которая пролегала между центральным Макраном и прибрежным Макраном. Дорога вилась через засушливый ландшафт, пересекая малонаселенный район.
  
   Он вернулся за руль превращенного в печь Land Rover. Было почти 40 ® C. Открыв все окна, он продолжил движение в сторону Карачи. Через несколько километров, прямо перед тем, как прибыть в Гулам Вадера и съехать с прибрежной дороги, он заметил машину, выезжающую с одной из строительных площадок, чтобы двигаться в том же направлении, что и он. Сначала он проигнорировал это, но его подозрения пробудились, когда она тоже повернулась в направлении Хаба Чавки.
  
   Конечно, когда он добрался до Hub Chawki, он повернул направо, как будто возвращаясь в Карачи, а через километр остановился на заправке. Коричневая машина, старая японская машина, проехала мимо него, и он увидел двух мужчин на борту. Наполнившись, он развернулся и снова направился на север. Через четверть часа он увидел, как коричневая машина появилась в его зеркале заднего вида, обогнав грузовик с яркими фарами.
  
   Пульс султана Хафиза Махмуда резко забился. Когда он выходил из своего дома в районе F8 Исламабада, он не чувствовал, что за ним следят. В Карачи тоже нет. Однако двое мужчин в коричневой машине могли быть только агентами ISI, которые следили за ним от имени правительства Пакистана. И не вмешивался, пока не попытался покинуть страну.
  
   Он недооценил ISI.
  
   У него конфисковали паспорт, но для поездки в Белуджистан он не понадобился. Он с горечью сказал себе, что однажды он будет отдан справедливости и, как его духовный наставник, доктор Абдул Кадир Хан [4] , будет осторожно покрыт почестями. Из разговоров со всеми, кто имел значение в Пакистане, он знал, что было в их сердцах : глубокая ненависть к своему американскому « союзнику » и безграничное уважение к шейху Усаме бен Ладену, Глефе ислама. Все официальные откровенные заявления в пользу Америки были всего лишь палинодиями, призванными собрать немного денег, F-16 или передачу технологий.
  
   Пакистан всегда будет на стороне ислама.
  
   Он взглянул в зеркало заднего вида. Коричневая машина ехала на приличном расстоянии с той же скоростью, что и он. На данный момент их присутствие не беспокоило его. Может, они не последуют за ним в Гвадар. О том, чтобы пойти на встречу с этими двумя агентами вслед за ним, не могло быть и речи. Ему запретили по неосмотрительности поставить под угрозу операцию « Черная Аврора » ... Во время вождения он взял Thuraya [5], поставленный на пассажирское сиденье, и набрал единственный номер в памяти.
  
   В этом регионе это было единственное средство связи. Очевидно, американцы все слушали и могли определить местонахождение звонков, но в его случае это было нормально.
  
   Из динамика раздался голос с небольшим фоновым шумом.
  
   - Айва [6] ?
  
   - Ясин ?
  
   - Айва.
  
   Его собеседник египтянин говорил по-арабски лучше, чем урду или пачу. Молодой человек, который думал только о том, чтобы довести джихад до его крайнего предела : смерти. Радостно принятая и даже избранная смерть.
  
   - Это я, - сказал султан Хафиз Махмуд, который не хотел называть имя на Турайе. Вы ушли вовремя ?
  
   - Айва, - подтвердил Ясин Абдул Рахман.
  
   - Все хорошо ?
  
   - Айва.
  
   - Наши друзья там ?
  
   - Айва.
  
   Он не был экспансивным, также опасался Турайи.
  
   - Где ты ?
  
   - Мы доберемся до Калата. Едем не очень быстро, трасса очень плохая.
  
   От Зиарата до Калата дорога была действительно ужасающей, пересекая безлюдную горную гряду. Потом от Калата до Бэлы было шоссе RCD, намного лучше.
  
   В Беле те, кто покинул Зиарат, как и он, должны были пойти по извилистой дороге между двумя Макранами, которую использовали в основном коллективные такси и грузовики, направляющиеся в Афганистан.
  
   Султан Хафиз Махмуд ожидал, что они доберутся до Гвадара в конце дня без особых проблем.
  
   - Смелее, - сказал он в «Турайе», я тоже в пути. Увидимся вечером. Дюйм Аллах.
  
   Он отключил звонок и положил Thuraya. Водители прибудут в Гвадар мертвыми, но, похоже, все идет полным ходом. Самым опасным был переход через Калат, где солдаты Пограничного корпуса рьяно грабили дальнобойщиков и арестовывали несколько крошечных рыбок Аль-Каиды, чтобы правительство Пакистана могло каждый раз использовать свои резервы « террористов ». американцы.
  
   Взгляд в зеркало заднего вида. Коричневая машина все еще была там. Султану Хафизу Махмуду на несколько секунд пришла в голову безумная идея : остановиться и пойти найти агентов ISI, чтобы попросить их во имя ислама развернуться. Но если бы он столкнулся с неверующими, он бы только обострил их недоверие ... Он замедляет ход : огромный грузовик Бедфорд, выкрашенный в безвкусный зеленый цвет, с загроможденной крышей примерно двадцатью пассажирами, которые держатся как можно лучше. дорога, поднимающая за собой облако едкой пыли. Он так сильно наклонился вправо, что султан Хафиз Махмуд подумал, не упадет ли он в канаву !
  
   Ему удалось настигнуть его яростным звуком гудка, оскорбив попутного водителя. Пять человек втиснулись в каюту, металлические двери которой были заменены резными деревянными дверями, подсвеченными разноцветными узорами. Пакистанские дальнобойщики были хорошенькими, их грузовики - их единственное достояние - украшены, как новогодние елки.
  
   Два колеса сбоку, султан Хафиз Махмуд, наконец, сумел отскочить назад, задев перед грузовиком, водитель которого не дрогнул. На несколько мгновений он подумал, что потерял своих последователей. Увы, они совершили тот же маневр и снова оказались перед дулом Бедфорда. Султан Хафиз Махмуд стиснул зубы и в грязных словах воззвал к небу. Он не мог добраться до Гвадара, таща за собой этих двух упрямых чиновников.
  
   Рискуя разрушить трехлетние усилия.
  
   Эту песчинку пришлось удалить.
  
   Только прилетевший самолетом из Исламабада в Карачи, он не был вооружен и не думал требовать оружие у тех, кто одолжил ему Land Rover. Конечно, в Белуджистане его было не очень сложно получить, так как Калач там так же важен, как зубная щетка, но у него не было контакта в регионе, через который он проходил, и, не будучи белуджем, он пробуждал любопытство, желая получить оружие. .
  
   Оставалось только одно решение : навсегда устранить двух агентов ISI, прежде чем они узнают, что он пришел делать в этом удаленном уголке. Снова прилив гордости охватил его, когда он подумал о небольшом конвое, который сейчас спускался к Гвадару, во главе с настоящим борцом джихада, который должен был принести войну своим врагам, крестоносцам и евреям. Слезы эмоций затуманили его взор.
  
   Если бы у него была физическая сила, он бы задушил двух своих последователей собственными руками. Убийство во имя Бога было не грехом, а священным действием.
  
   Так много людей, неверных и борцов Аллаха, должны были вскоре умереть, что эти две смерти будут лишь крошечной каплей в океане крови.
  
  
  
  ГЛАВА II.
  
  
  
  
   Ясин Абдул Рахман, втиснувшийся между водителем старого грузовика Mercedes с разноцветным фронтоном и молодым белуджем в белом тюрбане и замаскированной одежде, camiz-charouar, с грудью, обернутой патронными ремнями , старая винтовка Ли-Энфилда, расположенная вертикально между колени, пристально смотрел на трек. С тех пор как Зиарат уехал, он не обменялся ни словом с этими людьми, которые говорили только на белуджском диалекте, на смеси урду, иранского фарси и пушту. Во главе конвоя стоял Range Rover, до краев набитый истребителями навар [7] Джамиль Аль Бугти, вождь одного из трех великих племен Белуджистана.
  
   Последний, как и положено, находился в этой первой машине, на случай, если они столкнутся со злоумышленниками с плохими намерениями. В дополнение к двадцати или около воинов с гетерогенными вооружений - не все из них еще были автоматы Калашникова - репутацию Навар, вождь племени Bughti, родом из небольшого городка Дера Bughti, обеспечили их эффективную защиту. Спортивный, улыбчивый, веселый, очень красивый, с мушкетерскими усами и зачесанными назад волосами, Джамиль Аль Бугти не носил традиционный тюрбан, ограничившись легкой рубашкой с длинными рукавами, сочетающейся с зеленым жилетом и ослепительно белым чаруар . Ясин Абдул Рахман знал, что он женился на неверной, шведке, но она даже не приняла ислам, и что он мало уважал религиозные принципы. Он пил, курил и с иронией смотрел на талибов и их строгие принципы. Более того, в Белуджистане на женщинах даже не было чадры. Мы постарались не раскрыть ему характер товаров, перевозимых в грузовике «Мерседес». Хотя в душе он был воином, как и все белуджи, привыкшие к тяжелой жизни в этой суровой стране, где мы все еще много жили охотой, он не был радикальным исламистом. Но также, как и все белуджи, как только его слово будет дано, он будет убит за его уважение. За скромную сумму в двадцать тысяч долларов, уплаченную авансом, он согласился переправить два грузовика, в которых должно было находиться оружие и очищенный героин, обычный груз в этом регионе.
  
   В «Мерседесе», где Ясин Абдул Рахман герметично укрывался и круглосуточно охранялся, угадать груз было невозможно. Что же до машины, стоящей за ним, грузовика Камаз, то в нем находилось около двадцати человек, скрюченных на деревянных скамьях, изможденных от усталости. Они были официально эмигрантами, стремившимися попасть в принимающую страну. Они не говорили ни на белуджском, ни на пушту и не общались с воинами эскорта. Даже между собой они почти не разговаривали друг с другом. Примерно половина прибыла из Афганистана с Ясином Абдул Рахманом. Это были арабы, близкие к «Аль-Каиде», из Иордании, Саудовской Аравии или Ирака. Некоторые из них были обучены в Багдаде водить машины, начиненные взрывчаткой, которые каждый день бросались в полицейские участки или официальные здания, или даже отправлялись на поиски американского конвоя, который подъехал бы и взорвался на нем, после квеста, который иногда длился часами. Их душа была очень ожесточенной, они не боялись смерти и, наоборот, призывали к ней со всеми своими желаниями, при условии, что это служило целям Аллаха, Всемогущего и Милосердного.
  
   Когда они не спали, они молились, как сломанные молитвенные колеса, с пустыми мозгами. Шейх сказал им повиноваться Ясину Абдулу Рахману, и они будут слепо выполнять его приказы.
  
   Вторая группа прибыла из Пакистана, во главе с 28-летним бывшим каменщиком Ги Хасаном, членом пакистанской экстремистской группировки « Лашкар-и-Джангви», и специализирующейся на нападениях на шиитские мечети. Некоторые из них воевали в Кашмире и Афганистане, чтобы освободить мусульман от неверных. Операцию с самоубийством они считали « билетом в рай ».
  
   Их группа частично финансировалась «Аль-Каидой», и их было несложно завербовать, тем более что несколько человек разыскивались за участие в нападении на президента Пакистана Первеза Мушаррафа. Они не знали, куда идут и что их попросят сделать, но они повиновались. Говоря только на урду и едва ли несколько слов по-арабски, они погрузились в грубое молчание.
  
   Позади их грузовика появился второй Range Rover, оснащенный 14,5-мм пулеметом , извлеченным из советского Т-72 годами ранее. Ящиков с боеприпасами было всего четыре, так что навар рекомендовал использовать их экономно.
  
   Ясин Абдул Рахман посмотрел на свои фальшивые часы Rolex и подпрыгнул. Погруженный в свои мысли, он пропустил час третьей молитвы Аср. Конечно, джихад допускает исключения, но борьба еще не началась. Он повернулся к водителю-белуджу и сказал :
  
   - Стой ! Это час Асра.
  
   Водитель послушно протрубил клаксоном и зажег фары. Ведущий Range Rover замедляется. Ясин Абдул Рахман огляделся в поисках места, где можно остановиться. Дорожка пролегала между двумя стенами из макрана, что-то вроде серо-черного клинкера, с пиками высотой почти две тысячи метров, без травинки, зубчатая, когда-то образованная дождями в стране, где больше не было дождя, с острыми краями, как зубы гигантского дракона. Там никто не жил, даже зайцы сбежали из этой безводной и безжизненной местности.
  
   Наконец, после поворота показалась каменистая обочина, и на ней остановился ведущий Range Rover, имитируемый тремя другими автомобилями.
  
   Мужчины спрыгнули на землю, развернули молитвенные коврики, ища направление на Мекку. Было не слишком жарко, но этот черный экран давил. Даже птицы ! Ясин Абдул Рахман преклонил колени на небольшом залатанном молитвенном коврике с дырявыми отверстиями, которые никогда не покидали его, и поклонился, молясь об успехе своей миссии. Он знал, о чем это было. Его даже сфотографировали перед отъездом на фоне того, что они сопровождали. Фотография осталась у Усамы бен Ладена. После успеха ее миссии ее вернут в семью и будут почитать как икону… Доказательство ее участия в самой зрелищной операции, начатой ​​«Аль-Каидой» с момента ее создания.
  
   Операция, которая заставит их врагов трепетать от страха и наполнит радостью сердца миллионов верующих. Даже предателю Первезу Мушаррафу придется радоваться, какую бы цену ему ни пришлось заплатить.
  
   Молитва закончилась, все поднялись на ноги. Некоторые стали есть арбузы или пить немного воды, жевая рис. Они ехали уже четыре часа. В Наваре воины , приседание, винтовки зажаты между коленами, бесстрастной под их тюрбаном, выглядели как статуи ... Их лидер, Джамиль аль Bughti, подошел Ясин Абдул Рахман.
  
   - Нам еще предстоит пройти долгий путь, - заявил он, - нельзя терять время зря.
  
   Водители проверили шины, и колонна снова двинулась в путь. Невозможно проехать больше шестидесяти по пыльной и изрезанной колеями трассе. Время от времени проезжали грузовик с расписным фронтоном, рессоры которого раздавлены от перегрузки, или автобус, половина пассажиров которого забиты на крыше багажом.
  
   Или мирный караван верблюдов, идущий вдоль берега. В редких пересеченных деревнях несколько белуджей, сидевших на корточках, казались застывшими на вечность. Пейзаж был зловещим однообразием, с его резкими и черноватыми гребнями, без растительности ...
  
   Ясин Абдул Рахман развернул у себя на коленях карту : они не прибудут раньше девяти вечера в Гвадар.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Султан Хафиз Махмуд только что пересек местность Турбат и теперь направлялся на юг. Из-за усталости руль пролетел сквозь потные руки. Чуть больше ста пятидесяти километров до Гвадара. У него был выбор между двумя маршрутами. Либо обычная дорога к Сунцару с лучшим покрытием, либо срезанный путь, по которому он должен был идти в Пири Чат, тропа, спускающаяся прямо на юг, но в очень плохом состоянии. У него болели почки. Он вел машину, как автомат, его последователи все еще цеплялись за его баски. Они, должно быть, тоже залились бензином, прежде чем снова появиться на его пути.
  
   Некоторое время его не покидал вопрос : а была ли у этих агентов ISI Thuraya ?
  
   Если так, то было уже слишком поздно их устранять. Они могли попросить о помощи в Гвадаре, где у ISI наверняка была антенна. А операция « Аврора Нуар » оказалась в опасности. Конвой Ясима Абдул Рахмана должен был прибыть вслед за ним по той же дороге, и преследователи не преминули бы его заметить. Пока они ничего не знали о его намерениях, автоматически следуя за ним. Но как только они увидят два Range Rover и два грузовика, они сообщат о своем открытии в свой штаб, если у них будут средства связи. Катастрофа.
  
   Тогда невозможно продолжить вторую часть путешествия, предполагавшуюся по морю. Они снимут регистрацию лодки и, допросив конвой белуджей, узнают отправную точку каравана.
  
   Кроме того, с морской базы Пласни пакистанские военно-морские силы могли легко подняться на борт дау, тянущего со скоростью восемь узлов в час. Радость от скорого воссоединения с Ясином Абдулом Рахманом была омрачена преследующим его присутствием двух агентов. День подходил к концу, а султан Хафиз Махмуд еще не нашел решения, как сеять своих последователей.
  
   А если бы у них была «Турайя», было бы уже слишком поздно, - повторял себе инженер-ядерщик, злясь, что у него нет оружия… Он бы поставил свою машину поперек дороги и сбил бы эти два раздражителя.
  
   Вдруг за поворотом он увидел вдалеке море, и его сердце забилось быстрее. Было бы еще светло около двух часов. Катаясь, он начал вынашивать план.
  
   Утай Амирали и Хусейн Аккани, два агента ISI, больше не могли носить себя, ожидая каждую секунду, что их старый автомобиль, предоставленный антенной ISI в Карачи, выйдет из строя. Конечно, коллеги подарили им самую гнилую машину в парке ! Сами они не думали, что далеко зайдут. У человека, за которым они следовали, султана Хафиза Махмуда, была только небольшая дорожная сумка, и делать в Белуджистане особо нечего. Когда они увидели, что он остановился на верфи Гаддани, они подумали, что подошли к концу пути. Наверняка пакистанец приехал туда, чтобы заключить сделку.
  
   Они были безмерно удивлены, увидев, что он снова направился в сторону Белы, а затем на запад.
  
   Куда, черт возьми, он мог пойти ?
  
   У них было достаточно денег, чтобы заплатить за бензин, но не на смену одежды. И никаких средств связи. Thuraya выдавались только для серьезных дел и офицерам более высокого ранга, чем они.
  
   Они впервые зашли так далеко в Белуджистан.
  
   « В Гвадаре, - сказал Утай Амирали, - мы можем позвонить и сообщить.
  
   Хусейн Аккани, умирающий от жажды, пробормотал :
  
   - Особенно будем пить и есть ! Почему бы нам не удвоить его, чтобы остановить ? Чтобы сюда приехать, нужно специальное разрешение.
  
   Напуганный, запротестовал Утай Амирали.
  
   - Он важный человек ... Мы не можем этого сделать. Он нас куда-нибудь отвезет.
  
   - Вы думаете, он не заметил, что мы за ним следим? возразил его партнер. Он должен быть осторожен.
  
   « Он, должно быть, зашел так далеко для свидания», - рассудительно заметил Утай Амирали.
  
   Он уже видел возможность бонуса, если он привезет что-нибудь интересное в Карачи. Прямо перед ними «лендровер» рухнул к морю, которое теперь закрывало горизонт с юга. Последние массивы зловещего Макрана уступили место чуть более зеленому ландшафту. Скоро они прибудут в Гвадар.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   В небольшой деревянной хижине на краю дороги предлагались прохладительные напитки, арбузы, бутылки с бензином или дизельным топливом. Хотя мы всего в нескольких километрах от Гвадара, мы могли подумать, что находимся посреди пустыни. Султан Хафиз Махмуд посмотрел на дорогу, ведущую между двумя горными хребтами. Через час стемнело бы, а горы, освещенные заходящим солнцем, уже приобретали великолепные, почти волшебные оттенки.
  
   Сидя на скамейке с пересохшим горлом, он пил свою пепси из шеи. Через двести метров следующая машина остановилась, проехав по следу Гвадара. Он даже не добрался до порта, чтобы не подавать никаких указаний своим преследователям, остановившись только для дозаправки. Наполняя бак, он позвонил Ясину Абдулу Рахману из своей Турайи и спросил :
  
   - Где ты, брат мой ?
  
   - Не очень далеко ! - ответил египтянин. Может, еще час. Что насчет тебя ?
  
   - Я уже приехал, но встречусь с тобой приеду. Когда дорога выходит из гор, есть ровная, а справа деревянная хижина. Моя машина остановилась впереди. Это Ленд Ровер. Остановись, когда увидишь меня.
  
   Ясин Абдул Рахман выглядел удивленным.
  
   - Останови нас ? Но это не где ...
  
   - Я вам объясню, отрезал пакистанец, прежде чем резать.
  
   Прежде всего, не стоит слишком долго разговаривать по телефону, обязательно послушайте. Конечно, благодаря GPS мы могли бы найти его, а также его собеседника, но если бы проводилось расследование, было бы слишком поздно ...
  
   Когда он был наелся, он снова ушел, двое копов все еще шли за ним по пятам, следуя по следу, по которому он прибыл.
  
   Теперь он считал минуты с перевязанным животом, беспрестанно ожидая увидеть, как из Гвадара прибудут полицейские машины, вызванные двумя агентами ISI.
  
   Это был самый опасный момент. Он знал , что люди Навар Джамиль Аль Bughti не будет выступать против пакистанских государственных агентов. Им за это не заплатили. Однако он больше не мог вернуться. База, с которой выехала колонна Ясина Абдул Рахмана, больше не существовала и была уничтожена с помощью взрывчатки. Более того, с того момента, как колонна двинулась в направлении Гвадара, не было и речи об изменении порядка действий. Различные элементы « Aurore Noire » складываются вместе как пазл. Малейшая неудача нарушила бы всю механику.
  
   Вдали муэдзин мечети пронзительно вскрикнул, и султан Хафиз Махмуд тут же опустился на колени на каменистую землю. Он поклонился западу, где была Мекка, и молился от всей души.
  
   Когда он встал, звук двигателя заставил его повернуть голову к выходу с парада. Во-первых, он не мог различить четыре машины, так как их цвет сливался с цветом гор. Когда солнце село, они снова приобрели черноватый оттенок. Грузовик, следовавший из Гвадара, проехал мимо хижины, рухнув под горой мешков, на которых висело несколько босоножек в тюрбанах. В Белуджистане общественного транспорта было мало. Султан Хафиз Махмуд в сотый раз взглянул на коричневую машину, которая остановилась в двухстах ярдах от него. Его обитатели, казалось, были полны решимости не отпускать. Он прошел по середине трассы, чтобы водитель ведущего Range Rover мог его видеть. Как только она подошла ближе, он смог разглядеть за звездным лобового стекла соль и перец бороду Навар Джамиль Аль Bughti, рядом с водителем. Автомобиль выехал с трассы и остановился на его высоте, за ним последовали два грузовика и второй Range Rover. Взгляд султана Хафиза Махмуда сразу же упал на первый грузовик, «Мерседес», покрытый толстым зеленым брезентом, с тремя мужчинами в кабине. На них не было тюрбанов, а были бороды. Одним из троих был Ясин Абдул Рахман.
  
   Это были бойцы джихада, те, кто поклялся умереть, чтобы победить врагов Бога ... Ясин Абдул Рахман спустился, его черная борода поседела от пыли, и надолго пришел обнять султана Хафиза Махмуда. Как два брата снова встречаются после очень долгой разлуки.
  
   - Что происходит, брат ? - спросил египтянин. Есть проблема ? Мы больше не едем в Гвадар ?
  
   - Да, да, вы должны сесть сегодня вечером, - подтвердил пакистанец, но за мной следили из Карачи.
  
   - Продолжайте ! Кем ?
  
   Египтянин побледнел, и его взгляд был потрачен. Султан Хафиз Махмуд успокоил его, положив руку ему на плечо.
  
   - Агенты ISI, но я думаю, что смогу решить проблему. Вернитесь в машины и не двигайтесь.
  
   Baloch Навар был в свою очередь , спрыгнул на землю и шел к султану Хафиз Махмуд, борода вперед, его особенности , запряженной усталости. Его сопровождали трое из его людей, замотанные патронными ремнями для своих старых Ли-Энфилдов. Один из них нес несколько ракет РПГ7 и гранатомет, уже вооруженный ракетой в брезентовых ящиках, свисающий с его плеч.
  
   Мгновенно султан Хафиз Махмуд увидел решение своей проблемы.
  
   - Что происходит ? - спросил Джамиль Аль-Бугти, заинтригованный этой неожиданной остановкой.
  
   Султан Хафиз Махмуд протянул руку, чтобы машина остановилась чуть дальше.
  
   - Конкуренты, - трезво сказал он. Я думаю, они хотят доставить нам проблемы. Я их напугаю.
  
   Он подошел к воину RPG7 и спросил его на пушту :
  
   - Дай мне свою РПГ7.
  
   Для грубого крестьянина, привыкшего подчиняться приказам, этот человек находился под защитой своего навара, поэтому он не был врагом. Он послушно снял с плеча взведенную ракетную установку и передал ее султану Хафизу Махмуду.
  
   Тот отошел немного в сторону, затем, опираясь на гранатомет на его заднюю часть, воткнул указательный палец в металлический круг, удерживающий английскую булавку противотанковой ракеты. Он сорвал его. Затем он заклинил трубку через плечо и слегка сдвинул ее, чтобы пламя двигателя никого не обожгло. Затем он обрамил старую машину в элементарном прицеле, немного опустив трубу, чтобы убедиться, что он не промахнулся. Эти машины имели тенденцию тянуть немного больше.
  
   Джамиль Аль Бугти озадаченно посмотрел на него, убежденный, что он не собирается стрелять.
  
   Султан Хафиз Махмуд настроил видоискатель. Сначала он подумал подойти к машине, но пассажиры могли сбежать. И невозможно вмешаться в Гвадар на глазах у населения. Он сильно нажал на спусковой крючок, полностью опустив его. Ракета взорвалась с шипением и загорелась красноватым пламенем, оставив за собой светящийся след. Менее чем через две секунды машина взорвалась огромным оранжевым пламенем. Султан Хафиз Махмуд вернул пустую пусковую установку белуджскому воину. Nawar окликнул его, в ярости.
  
   - Зачем ты это сделал ?
  
   - Чтобы не было проблем, - просто сказал пакистанец. Для вас и для меня.
  
   Вытащив пачку из кармана, он вручил двухсотдолларовые купюры владельцу RPG7, чтобы тот мог выкупить ракету.
  
   Машина заглохла, испуская густой черный дым. Никто не вышел, и 2000 градусов, вызванные взрывом ракеты, не оставили шансов ее обитателям.
  
   - Ты должен был сказать мне, чтобы я ввел моих людей, - недовольно предложил Джамиль Аль Бугти. Они бы нейтрализовали их, пока вы не ушли.
  
   « Я не хотел вас беспокоить», - лицемерно ответил султан Хафиз Махмуд. Проблема решена. Мы можем вернуться. Идите в порт. К западу от главной пристани находится деревянная пристань. Там должно быть большое дау двадцати пяти метров. Я очень скоро присоединюсь к вам, иншаллах.
  
   Не говоря ни слова, Nawar вернулся к своему Range Rover. Столкнувшись со свершившимся фактом, он едва мог отреагировать. Когда он проходил мимо машины, она все еще горела. Торговцы наркотиками обычно объяснялись Калачу, но он не хотел участвовать в такого рода сведении счетов. Как только груз, который он должен был защищать, он должен был вернуться в свою цитадель Дера Бугти.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Султан Хафиз Махмуд подошел к горящей машине и направил свой огнетушитель на основную костровую яму. Потребовалось все содержимое машины, чтобы потушить огонь. От старухи-японки остались только почерневшие простыни, а внутри - две свернувшиеся калачиком фигуры, черные как уголь. Жара по-прежнему была настолько сильной, что о том, чтобы сунуть руки внутрь, не могло быть и речи ... Палкой пакистанец начал исследовать переднюю часть, между рулевым колесом, превращенным в металлическую проволоку, и каркасами сидений. Ищу то, что могло бы выглядеть как Thuraya.
  
   Он ничего не нашел. Либо у двух мужчин его не было, либо он сгорел. Бросив пустой огнетушитель, он вернулся к своему Land Rover. Хижина, в которой он утолил жажду, закрыла деревянные ставни. Не его хозяин доставил ему проблемы. Он пошел к Гвадару. Наступила ночь, и он заблудился еще до прибытия в порт. То, что пять лет назад все еще было крошечным сонным рыбацким портом с небезупречным ландшафтом, служившим аэропортом, росло полным ходом благодаря строящемуся торговому порту. Вскоре там, в свою очередь, поселятся солдаты, как и в Паснях. Чем дальше мы удалялись от Индии, тем это было обнадеживающим.
  
   Он пошел к западу от города, где находился рыбацкий порт. Все было уже закрыто. Мы рано легли спать. Наконец, его фары осветили длинную деревянную пристань, вдоль которой было пришвартовано несколько лодок длиной около двадцати метров. Один из них нес иранский флаг. Иран был всего в сотне километров к западу ...
  
   Подойдя ближе, он увидел два грузовика, припаркованные на пристани. Навар Аль Bughti в два уровня Роверы отсутствовали. Обеспокоенный, он спрыгнул на землю. Ясин Абдул Рахман поприветствовал его и сразу же успокоил.
  
   - Nawar пошел отдыхать. Он будет здесь спать. Он приглашает вас присоединиться к нему, если хотите. Он оставил одного из своих людей вести вас. Там, в конце пирса.
  
   Он указал на тюрбан, скрючившись в тени, с винтовкой между колен.
  
   - Куда идет груз ? - спросил пакистанец.
  
   - Ждем подъемный кран, - пояснил Ясин Абдул Рахман. Капитан пошел за ней. Как только груз оказывается на борту, он отправляется в плавание.
  
   Султан Хафиз Махмуд быстро подсчитал. Когда на следующий день взойдет солнце, дау, даже имея всего 8 узлов, будет далеко за пределами территориальных вод Пакистана, где все еще существует риск контроля. Тогда риск был гораздо более ограниченным. В этой части Индийского океана бесчисленные лодки доу, курсировавшие между Африканским Рогом, Оманом, Персидским заливом, Ираном и побережьем Пакистана, редко останавливались.
  
   Он повернул голову, настороженный звуком гусениц. Капитан, с большими усами и впалыми глазами, очень религиозный оманец, часто бывал в мечетях Шарджи, возвращался в сопровождении небольшого подъемного крана, установленного на гусеницах, который с адским грохотом двинулся вперед. Он подошел к султану Хафизу Махмуду и объявил :
  
   - Он хочет зарядить 30 000 рупий [8] . Это дорого.
  
   - Не спорьте, - начал пакистанец, внезапно занервничав. Пусть сразу начнет. Я очищаю грузовик.
  
   Обратившись к Ясину Абдулу Рахману, он приказал :
  
   - Вот они снимают внешнюю крышку.
  
   Египтянин повторил приказ, и сразу несколько его людей развязали зеленое полотно «мерседеса», обнаружив большой поддон длиной три метра, на котором покоился параллелепипед высотой около метра, скрытый под пластиковым листом черного цвета. Капитана доу предупредили : это было оружие для братьев, сражающихся против врагов Бога на Африканском Роге. Через несколько минут люди Ясина Абдул Рахмана пропустили стальные тросы под поддоном. Двигатель крана ревел, выплевывая синий дым, и тросы натягивались. Медленно поддон с грузом оторвался от «Мерседеса», покачиваясь на два метра над землей. Очарованный султан Хафиз Махмуд не мог оторвать от нее глаз. Осуществление безумной мечты, на которую он потратил три года. Гусеницы снова заскрипели, и кран приблизился к дау, перенося груз через большой прямоугольный люк, открытый посередине палубы. Несколько человек забрались внутрь, чтобы направить заряд, который медленно исчез в недрах лодки. Кабели пошли вверх, и подъемный кран попятился, как неуклюжее насекомое. Получив свои 30 000 рупий, его водитель начал движение задним ходом, и двигатель его двухтактного двигателя ушел в ночное время. С моря дул теплый ветер, сияли звезды. Экипаж доу заменил крышку люка, накрыв ее водонепроницаемым брезентом.
  
   Султану Хафизу Махмуду перевязали горло. Он подошел к Ясину Абдул Рахману и тихо сказал :
  
   - Мы больше не увидимся, брат. Теперь дело за вами - исполнять волю Бога.
  
   « Я сделаю это», - твердо пообещал египтянин. Даже если бы я прожил десять тысяч лет, я никогда не смог бы отблагодарить вас за то, что вы сделали.
  
   - Бог меня поблагодарит, - ответил пакистанец. Клянусь душой и кровью, я всегда буду рядом с тобой.
  
   Низкое рычание раздалось из-под доу. Капитан только что запустил дизель. Султан Хафиз Махмуд обратился к египтянину.
  
   - Перед тем, как они отправятся в путь, я хочу поприветствовать наших шехидов.
  
   - Они будут этим гордиться, - ответил Ясин Абдул Рахман, уходя в темноту.
  
   Султан Хафиз Махмуд стоял рядом с деревянным трапом, соединяющим доу с пристанью. Один за другим люди Ясина Абдул Рахмана вышли из темноты, каждый неся небольшой узелок. Некоторые никогда не ступали на лодку, они не знали, куда идут и что собираются делать.
  
   Первый появился на подиуме, и султан Хафиз Махмуд долго обнимал его, трижды целовал, прежде чем прошептал ему стих из Корана. Будущий мученик пересек рассечку и исчез через люк, ведущий на заднюю площадь.
  
   И так далее, в тишине, нарушаемой только щебетанием дизельного топлива и шепотом пакистанцев. Мужчины, которых он обнимал, были слишком взволнованы, чтобы ответить ему. Хотя они не знали, в чем заключалась их миссия, они чувствовали, что это был торжественный момент.
  
   В конце концов, султан Хафиз Махмуд смог только прошептать несколько невнятных слов, его горло сжалось от волнения. Когда Ясин Абдул Рахман наконец представился, двое мужчин молча обняли друг друга. Было слишком темно, чтобы разобрать выражения их лиц, но оба думали об одном и том же. Это было началом конца захватывающего приключения, о котором мы еще будем говорить столетия спустя.
  
   Ясин Абдул Рахман, не оглядываясь, исчез в люке. Матрос немедленно закрыл его, а двое других развязали причалы. Несколько мгновений доу, казалось, не двигалось, затем начало очень мягко скользить по черной воде.
  
   Стоя на набережной, султан Хафиз Махмуд почувствовал, как от него отрывается часть его самого. Он оставался на месте, пока мог видеть огни лодки, движущейся на юг под звездным небом. Обернувшись, он увидел, что воин-белудж все еще ждал, прячась в тени.
  
   « Отведи меня к своему навару», - приказал он .
  
   Он хотел извиниться за историю RPG7. Не нужно заводить врага бесплатно.
  
   Через три переулка от порта он вошел в небольшой дом, перед которым наблюдали двое мужчин из Джамиля Аль-Бугти. Он постучал, и женщина открыла дверь, которая сразу же повела его в плохо освещенную комнату с низким потолком и ковровым покрытием. В углу, перед большим медным журнальным столиком, он обнаружил Джамиля Аль Бугти, опершись на подушки, в окружении полдюжины очень молодых девушек, которые наполняли его фисташками, сухофруктами и клецками, острым мясом. Медный поднос был завален бутылками с пепси и минеральной водой, но бутылка виски Defender стояла перед вождем белуджей.
  
   Тот поднял бокал, чтобы поприветствовать султана Хафиза Махмуда.
  
   - Приходи и расслабься !
  
   Содержимое его стакана не имело цвета ослиного молока ... Он наполнил еще один, из бутылки виски, которую пакистанец вылил залпом. Все его нервное напряжение внезапно спало, встретившись с дерзким и провокационным взглядом одной из девушек, едва достигнув половой зрелости, он почувствовал, как кровь приливает к его артериям. Вдруг он захотел женщину. Тот, кто нагло смотрел на него, подошел к нему и протянул ему пригоршню фисташек.
  
   Джамиль аль-Бугти налил ему стакан спирта, который он выпил залпом, и прошептал ему на ухо :
  
   - Здесь хороший дом… Это девственницы, приехавшие из Омана. Предлагаю вам одну ...
  
   Султан Хафиз Махмуд вскрикнул и достал из кармана пачку банкнот.
  
   - Раньше я не уважал тебя. Это я тебя приглашаю !
  
   Белуджи протестовали, но все равно забрали билеты. Одна из девушек начала неловко танцевать на большом медном блюде под звук маленького проигрывателя компакт-дисков. Султан Хафиз Махмуд почувствовал, как его живот вспыхнул при мысли открыть эту юную девственницу уже нахальной.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Бутылка Defender была пуста. Джамиль Аль-Бугти проскользнул в соседнюю комнату с двумя девушками. Султан Хафиз Махмуд, растянувшись на подушках, позволил своему любимцу возиться с собой, сидевшему верхом на нем, как настоящая маленькая девочка. В своем длинном разноцветном хлопчатобумажном платье, закрывавшем ее по щиколотки, она выглядела очень скромно, но ее дерзкий взгляд противоречил этой внешности слишком мудрой. Внезапно пакистанка заметила, что под видом игры она лукаво потерлась о него, ее глаза немного расплылись. Это правда, что он позволил ей выпить скотч ... Он также понял, что его пенис под чаруаром был твердым, как копье.
  
   Внезапным движением он вывел девушку из равновесия, выпустив массивный и жесткий член. Затем, схватив ее за свои тонкие бедра, он поднял ее над собой. Сама она задрала свое длинное платье, и он мельком увидел безволосый розовый пенис, прежде чем ткань упала. На несколько секунд султан Хафиз Махмуд почувствовал волнующее ощущение, кончик его члена прижался к горящему входу в вульву этой девственной девушки. У него не хватило терпения продлить это восхитительное ощущение. Обхватив узкие бедра обеими руками, он проткнул себя парнем, одним махом похоронив половину ее члена. С широко раскрытыми глазами и открытым ртом маленькая оманская девочка вскрикнула от горя, что еще больше взволновало пакистанца. На этот раз он поднял таз, в то же время, когда он давил на бедра девушки.
  
   Он почувствовал, как что-то поддается, его член скользнул дальше, и маленькая оманка со слезами на глазах снова закричала. Как сумасшедший, он начал заставлять ее подниматься и падать на него, пока неистовая струя спермы не хлынула из его спины. На несколько секунд он испытал незабываемое ощущение, затем его возбуждение внезапно утихло.
  
   Он грубо оттолкнул все еще пронзенную девушку, которая упала в сторону, обнажив член и верхнюю часть ее бедер, залитые кровью.
  
   Хранитель их не крал : она действительно была девственницей. В животном рефлексе она свернулась клубочком, как охотничья собака. Из соседней комнаты раздался пронзительный крик : вождь белуджей тоже воспользовался своей молодой добычей. Султан Хафиз Махмуд пристально посмотрел на свой все еще твердый член, прежде чем положить его обратно в свой чаруар, затем закрыл глаза, думая о дау, которое разделяло Индийский океан на юг, неся все надежды уммы.
  
  
  
  ГЛАВА III.
  
  
  
  
   Об увлечениях в безупречной униформе, которым помогли охранники Королевского Цветочного Шоу, с большим трудом направляли посетителей у входа в сады Королевского госпиталя Челси, набережная Челси, с видом на Темзу. Этот цветок стал началом светского сезона в Лондоне, и 23 мая был День королевы, которая соизволила прийти и полюбоваться воссозданными садами и творениями величайших флористов мира. Суверен только что прибыл, ровно в два часа, с визитом, который истощил в тот день все, что было в Лондоне из VIP-персон и красивых людей.
  
   - Поехали ! Ричард Спайсер прошептал Малко на ухо, пользуясь брешь в толпе, собравшейся перед величественными воротами.
  
   Последний провел мимо него Гвинет Робертсон, которая с ее короткими светлыми волосами, ее изысканный вид, сдерживаемый одеждой, граничащей с непристойностью - джинсовая микро-юбка, узкие кожаные ботинки и чрезвычайно узкий канареечно-желтый свитер - не выглядела как Полевой офицер ЦРУ, которым она была.
  
   Подняв их три приглашения, Ричард Спайсер, высокий и элегантный, с откинутыми назад седыми волосами, остановился у входа в огромный парк, вмещавший почти десять тысяч человек. Только два дня были отведены для публики, а места были настолько популярны, что их выбирали по жребию. Но в этот понедельник доступ к выставке имели только немногие счастливые . Малко посмотрел на людей, которые столпились вокруг реконструированных садов в большом парке, вокруг четырех огромных палаток, в которых проходили настоящие Флорари.
  
   - Тебе посчастливилось попасть ! - заметил он.
  
   Ричард Спайсер, начальник отделения ЦРУ в Лондоне, тихо улыбнулся.
  
   - Дело не в везении, а в организации, - отметил он . У меня есть контакт в Королевском садоводческом обществе, члены которого, очевидно, получают много бесплатных приглашений. Некоторые предпочитают их перепродавать. По цене золота ...
  
   - В каком направлении мы идем ?
  
   « Вон там», - сказал американец, указывая на одну из четырех белых палаток. Человек, которого мы ищем, должен прийти в киоск Delbar rose, который финансирует пакистанский миллиардер сэр Анвар Бербез. Он заработал состояние на прет-а-порте.
  
   Они пошли к концу парка, зигзагообразно перемещаясь между садами, вызывающими восхищение публики. Было все : копия сада кутюрье Ива Сен-Лорана в Марракеше примыкала к творению осужденных одной из тюрем Его Милостивого Величества. Хотя люди были не очень одеты, за исключением нескольких женщин в капюшонах, которые думали, что они в Эскоте, мы чувствовали, что все, кто там был, принадлежали к одному и тому же социальному классу : высшему классу. Бросив взгляд, они пытались определить местонахождение своего соседа, при необходимости изображая робкую улыбку благодарности.
  
   Чем ближе мы подходили к магическому квадрату, где находилась королева Елизавета II, тем больше нам приходилось толкаться локтями. Чтобы получить приглашения на бесчисленные вечеринки и коктейли, которые будут проходить в течение всего лета, его нужно было здесь увидеть.
  
   Гвинет Робертсон, Ричард Спайсер и Малко наконец-то смогли пробраться под огромную палатку, где царила тропическая жара. Это была роза, и каждый бренд представил свой квадрат творений.
  
   Очевидно, он очень хорошо пах.
  
   С Ричардом Спайсером в качестве шерпа они продвигались медленно, но верно. Шум разговоров был оглушительным. Мы гладили друг друга, улыбались, обменивались взглядами. Малко познакомился с теми, смелыми и прямыми, из нескольких молодых женщин, которые, чтобы иметь хорошее происхождение, очевидно, ценили мужчин не меньше. Ради забавы он погладил тугой круп из синего шелка молодой блондинки, которая только что бросила на него взгляд, поразивший кобру. Чтобы не обидеться, она повернулась с плотоядной улыбкой и устремила на него свои фарфоровые голубые глаза, задавая вопрос с чудесным « бычьим мостом» [9] .
  
   - Разве мы не знакомы [10] ?
  
   У Малько не было времени ответить. Ричард Спайсер твердо вел ее за руку. Сейчас не время резвиться. Гвинет Робертсон озорно наклонилась к уху Малько.
  
   - У всех этих цветущих шлюх, едва закончивших школу, трусики намокают, как только они встречают аппетитного холостяка.
  
   Она знала об этом, выходя из одного из этих заведений. Одна из причин его вербовки ЦРУ.
  
   Наконец они добрались до стенда с розами Дельбара, перед которым был установлен импровизированный бар, где дворецкие в белых перчатках осыпали гостей шампанским. Сложенные за ними ящики Тэттжера показали дальновидность организаторов. Гвинет Робертсон прокралась к бару и вернулась с двумя флейтами, передав одну Малко.
  
   - Сыр !
  
   Ричард Спайсер подошел ближе.
  
   - Видите, усы прилеплены к брюнетке в сари ? Это сэр Анвар Бербез. Пакистанский миллиардер.
  
   С его тяжелым лицом, мощным носом и жиром, окружавшим его защитным слоем, сэр Анвар Бербез выглядел как пакистанец, но не лорд ... Два больших кольца впились в его пухлые пальцы, и его мрачные глаза остановились на женщинах. присутствует с жадным выражением лица. Он остановился на Гвинет Робертсон, которая сразу же лучезарно улыбнулась ему. Пакистанец загорелся, как бенгальский костер, и, сразу же прорвавшись сквозь толпу гостей, торжественно поклонился молодому британцу.
  
   - Вы бы приняли бокал шампанского [11] ? Гвинет Робертсон еще больше улыбнулась и без колебаний ответила :
  
   - С большим удовольствием. Позвольте представить вам моих друзей, принца Малко Линге и сэра Ричарда Спайсера [12] .
  
   Пакистанец протянул вперед свою большую пухлую руку и поклонился еще глубже.
  
   - Действительно, очень, очень приятно. Я сэр Анвар Бербез. Я живу в Бирмингеме и приезжаю в Лондон только по особым случаям. Как сегодня. Я родился в Пакистане. В моей стране очень красивые розы. Поэтому я был счастлив спонсировать часть этой выставки [13] .
  
   После этого они достигли бара, где дворецкий торжественно открыл бутылку шампанского Taittinger Comtes 1996 Blanc de Blancs и наполнил четыре фужеры.
  
   Новые тосты. Сэр Анвар Бербез не мог не прищуриться, глядя на кончики высоко развитой груди Гвинет Робертсон, которая, очевидно, забыла надеть бюстгальтер. Очевидно, таких сокровищ в Бирмингеме не было ...
  
   Малько вдруг увидел в толпе красное пятно. Высокая стройная брюнетка прошла сквозь толпу к их кабинке.
  
   « Химмель, какая она красивая», - сказал он, не сводя глаз с незнакомца в красном, который находился всего в нескольких ярдах от него.
  
   Ее платье с v-образным вырезом подчеркивало две тяжелые груди, сужало тонкую талию, переходя посреди стройных загорелых ног. Небольшая сумка Chanel и ненавязчиво элегантные золотистые сандалии завершили ансамбль, воплощение британского дворянства . И все же в его лице не было ничего английского. Это было похоже на рекламу духов Shalimar. Волосы цвета воронова крыла, густые брови, длинные изогнутые ресницы, подчеркивающие огромные черные глаза, чувственность толстого, но четко очерченного рта - все дышало Востоком и женщиной в красном, чувственностью. Ожидалось, что она будет танцевать восточный танец. У Малько пересохло во рту. Взгляд незнакомца скользнул по нему, остановился на несколько долей секунды и остановился на сэре Анваре Бербезе, который немного рассказал Гвинет Робертсон.
  
   - Анвар, друг мой ! - сказала она низким мурлыкающим голосом, который вызвал бы эрекцию у мертвого мужчины.
  
   Толстый пакистанец поднял глаза, застонал, как нападающий кабан, и тут же бросил Гвинет Робертсон, с жадностью схватив длинную тонкую руку незнакомца в своей, как будто хотел ее сожрать.
  
   - Милый ! Ты такая красивая !
  
   Он заметно таял. Гвинет Робертсон подошла к Малко и, не переставая улыбаться, осторожно прошептала :
  
   - Это она, Аиша Мохтар. Симпатичная женщина, не так ли [14] ?
  
   Новичок теперь был в профиль, и Малко мог оценить восхитительный изгиб ее спины, подчеркнутый плавной тканью платья.
  
   - Очень красиво, - добавляет он.
  
   Таким образом, эта роскошная брюнетка была их « целью », той, которую он должен был « штамповать » от имени ЦРУ ! Любовница человека, которым американцы увлекались в течение многих лет : султана Хафиза Махмуда. На котором все еще сексуальная Гвинет Робертсон, ответственная за его соблазнение, сломала зубы.
  
   В течение трех лет ЦРУ пробовало все безуспешно, прежде чем решило сделать последнюю попытку через женщину, которая, казалось, занимала большое место в его жизни : Аишу Мохтар.
  
   Для этой новой манипуляции Малко имел идеальный профиль. Ни один оперативный сотрудник ЦРУ или британский агент МИ-6 не мог похвастаться такими аутентичными титулами, как его, и владением историческим замком, правда, в плохом состоянии, но датируемым несколькими столетиями. Сэр Анвар Бербез отдал бы четверть своего состояния за такую ​​родословную.
  
   Закончив сосать конические пальцы новичка, сэр Анвар Бербез выпрямился во весь рост своей короткой талии и, надуваясь от гордости, объявил зловещим голосом :
  
   - Представляю вам самую красивую женщину Пакистана Аишу Мохтар. Очень близкий друг.
  
   Малко первым подошел и поклонился ароматной руке, удерживая ее в своей на несколько долей секунды дольше, чем требовалось приличием, и уставился своими золотыми глазами в два черных озера пакистанской женщины.
  
   - Поцелуй руки [15], - сказал он по-немецки. Ваше платье красивое.
  
   - Спасибо !
  
   Затем он отступил, чтобы уступить место « сэру » Ричарду Спайсеру, который ограничился рукопожатием, сопровождаемым кивком головы.
  
   Рукопожатие между Гвинет Робертсон и пакистанской женщиной было намного холоднее ...
  
   Малко наблюдал за Аишей Мохтар. Похоже, она не была радикальной мусульманкой, потому что выпила из своей флейты Taittinger одним глотком, как кошка облизывает миску крем-фреш ...
  
   Затем толстый пакистанец взял ее за руку и повел полюбоваться клумбами из роз. Сразу же Ричард Спайсер подошел к Малко.
  
   - Сейчас самое время, - прошептал он. Вы обязательно должны это проштамповать. Если бы вы только знали, как трудно было организовать этот первый контакт. К ней очень трудно подойти ...
  
   «Но я не могу оторвать ей трусики», - возразил Малко. Но у меня есть идея. Терпение.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Малько успел опорожнить четыре фужеры из шампанского «Тэттингер граф де Шампань». Наконец, ее « цель », превосходный пакистанец, снова появилась в сопровождении своего господина. Жара в палатке становилась все ужаснее. Малко подкрался к бару, взял фужер с шампанским и протянул его Аише Мохтар, с улыбкой, от которой сорвалось ее платье.
  
   - Ты должен умереть от жажды !
  
   Девушка взяла флейту и залпом осушила ее.
  
   - Как вы догадались, что я люблю шампанское ? - промурлыкала она.
  
   « Все очень красивые женщины такие», - сказал Малко. Даже в моей далекой стране, Австрии.
  
   - А, вы не живете в Лондоне ? - заметила она с оттенком сожаления в голосе.
  
   « Я часто приезжаю сюда», - сказал Малко. Это город, который мне очень нравится. Это немного меняет меня по сравнению с моим затерянным в лесу замком ...
  
   В темных глазах Аиши Мохтар блеснул зачарованный блеск.
  
   - Ты живешь в замке ? У меня в стране много друзей, у которых тоже есть, но атмосфера не очень праздничная. Кроме того, молодые люди особенно интересуются своими лошадьми.
  
   - Наши британские друзья любят эту породу лошадей, - подтвердил Малко, но я не…
  
   На этот раз их глаза встретились хорошо. Аиша Мохтар, казалось, выпила свои слова, и ее взгляд все время возвращался к золотым глазам Малко - анатомическая деталь, не очень распространенная в ее стране. Пришло время нанести удар. Даже если он и привлекал ее, Аиша Мохтар нуждался в предлоге, чтобы сколотить запасы настоящей дамы ...
  
   - Еще шампанского ? - предложил Малко.
  
   - С удовольствием.
  
   Метрдотель набросился на новую бутылку Taittinger Comtes de Champagne Blanc de Blancs и передал пузырящуюся флейту Малько. Кто резко обернулся. Ее локоть ударился о плечо Аиши Мохтар, и половина содержимого флейты пролилась на красивое красное платье.
  
   Жест, просчитанный до миллиметра, за которым последовал одобрительный взгляд Ричарда Спайсера.
  
   - Боже мой ! - воскликнул Малко, тут же вытащив из кармана носовой платок и принявшись убирать беспорядок. Мне ужасно жаль. Какая неловкость !
  
   - Ничего подобного ! подтвердила молодая женщина. Шампанское приносит удачу.
  
   - Да, только пятна ! Малко закончил. Это платье подойдет красильщику. Могу я послать кого-нибудь к вам домой, чтобы его забрали ?
  
   - Я позабочусь об этом, - заверила девушка с милой улыбкой. Вы прощены.
  
   Его взгляд смеялся. Ворчун, пакистанский лорд потянул ее за руку :
  
   - Дорогая, мы абсолютно должны пойти и сказать привет Ее Величества Королевы.
  
   Малько взял одну из своих карточек и написал на ней несколько слов, а затем протянул пакистанской женщине.
  
   - Я в Лейнсборо до конца недели. Пришлите мне счет за химчистку.
  
   « Я ничего не буду делать», - с улыбкой ответила Аиша Мохтар.
  
   Она все еще положила визитку в сумку Chanel и протянула руку, чтобы поцеловать Малько, прежде чем раствориться в толпе в сопровождении своего наставника. Благоговение перед королевой стоило нескольких баллов в классификации немногих счастливых, приглашенных на все вечера.
  
   Едва она исчезла, как Ричард Спайсер вошел в эйфорию.
  
   - Молодец ! Молодцы [16] ! он одобрил. Малко слегка пожал плечами.
  
   - Мяч на его площадке. Я не знаю ни его адреса, ни номера телефона. Если она не позвонит, все, что вам нужно сделать, это назначить вторую встречу.
  
   - Она позвонит ! Гвинет Робертсон упала.
  
   - Откуда ты знаешь ? - поинтересовался американец.
  
   - Потому что я женщина… Я увидела в ее глазах, что она хочет снова тебя видеть.
  
   - Хорошо, - заключает диспетчер станции. Примем предсказание. Я приглашаю вас на ужин сегодня вечером с Гвинет. Чтобы проинформировать вас о вашей миссии. Девять часов в Лейнсборо.
  
   « Пока это терпимо», - признал Малко с прекрасным чувством преуменьшения.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   - Султан Хафиз Махмуд - близкий друг Усамы бен Ладена, - тихо пояснил Ричард Спайсер. Мы давно им интересуемся. Кроме того, он никогда не скрывал своего мнения и часто писал, что умма должна иметь ядерное оружие, чтобы победить врагов Бога. Он фанатик, фанатик.
  
   « Многие люди в Пакистане думают так же, как он», - заметил Малко.
  
   Ричард Спайсер горько улыбнулся.
  
   - Да, но они не атомщики, не специалисты по обогащению урана ...
  
   Ангел медленно пересек торжественную столовую в Лейнсборо, освещенную огромными люстрами и скромными прожекторами. По крайней мере, благодаря удаленным друг от друга столикам мы могли спокойно поговорить. Малко задумчиво посмотрел на свое первоклассное ребро, выставленное по цене полной взрослой говядины.
  
   - Расскажи подробнее.
  
   - Султан Хафиз Махмуд долгое время работал на ядерной установке в Кахуте, недалеко от Исламабада, где обогащенный уран-235 превращается в ядерное оружие, после сотрудничества в пакистанской военной ядерной программе, - пояснил американец. В 1998 году он ушел из Пакистанской комиссии по атомной энергии в знак протеста против подписания Пакистаном Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. По его словам, Пакистан должен продолжить военные испытания, и он был за то, чтобы передать другим исламским государствам технические средства для создания ядерного оружия… Именно в этот момент мы начали интересоваться им.
  
   « Человек убежденный», - иронично заметил Малко.
  
   « Он не остановился на словах», - сказал американец. В июне 2000 года он создал фонд для восстановления Афганистана : « Умма Таммер-э-Нау», штаб-квартира которой находится в его доме на улице Наззин Уддин в секторе F8 Исламабада.
  
   « Вот где я много бывала», - сказала Гвинет Робертсон. Очень роскошный дом с хаммамом, бассейном, тренажерным залом.
  
   « У UTN также был офис в Кабуле, - сказал начальник отделения ЦРУ. Султан Хафиз Махмуд часто ездил в Афганистан. Один из постоянных посетителей Кандагара Усамы бен Ладена. Мы рассказали об этом нашим пакистанским друзьям, и они поклялись, что это просто гуманитарная помощь. Мы им поверили. До ноября 2001 года. Когда мы въехали в Кабул, мы обнаружили в офисах UTN в Кабуле документы на урду, касающиеся распространения бацилл сибирской язвы.
  
   Ангел снова пролетел тяжелым полетом из-за висящих под его крыльями бомб. Метрдотель налил обратно в три бокала немного бордо. Гвинет Робертсон выглядела особенно сексуально в коротком черном платье, доходившем всего до первой трети ее бедер.
  
   - Что было потом ? - спросил Малко, не привыкнув к своему первому, но вкусному ребру.
  
   - Мы подняли ад [17] ! Ричард Спайсер сказал просто. Наши пакистанские друзья поместили султана Хафиза Махмуда под домашний арест и поклялись нам, что он сумасшедший, просветленный человек, который верит в силу джиннов.
  
   « Во всяком случае, своего рода ученый-косинус», - заключает Малко. Но все же ядерщик ...
  
   - Мы получили разрешение пакистанцев на допрос после того, как они перевезли его на конспиративную квартиру МВР. И даже положил на детектор лжи. Наши технические специалисты задавали ему много вопросов : говорил ли он с Усамой бен Ладеном только о религии, пытался ли он закупить радиоактивное оружие для «Аль-Каиды», если он создал фабрики по производству сибирской язвы. Его ответы были вполне удовлетворительными ...
  
   Гвинет Робертсон, которой, казалось, было скучно, налила себе хороший глоток бордового, и Малко не мог не заметить :
  
   - Ричард, вы знаете, что детектор лжи работает только с непривычными американцами врать ...
  
   Ричард Спайсер склонил голову и пробормотал :
  
   - Короче пришлось сдаться ! Некоторое время Пакши держали его под домашним арестом, но он вернулся в свой дом в Исламабаде. Был конец 2002 года.
  
   - Вы знаете, видел ли он снова Бен Ладена ? - спросил Малко.
  
   - Честно говоря, нет. Пакши клянутся, что нет.
  
   В любом случае он больше не покидал страну. Его название было передано всем авиакомпаниям, обслуживающим Пакистан ...
  
   Малко не мог не улыбнуться.
  
   - Усамы бен Ладена нет ни в Майами, ни в Париже. Нам не нужен самолет, чтобы добраться туда, где он есть.
  
   - Хорошо, но мы не отпустили султана Хафиза Махмуда. Вся станция Исламабада мобилизовалась, чтобы следить за ним. Он возобновил, казалось бы, мирную жизнь, часто катаясь на лошадях по берегу озера Равал, на окраине города, и вел очень активную общественную жизнь. Он часто бывал в районе пакистано-афганских племен, официально, чтобы там гулять, потому что он любитель гор. А в Исламабаде он регулярно посещал вечеринки, на которых виски разливался.
  
   « Это не очень исламистски», - заметил Малко. Гвинет Робертсон, слегка подвыпившая, засмеялась.
  
   - Я могу это засвидетельствовать ! Он пил как дыра. Иногда он даже не мог больше сгибаться ...
  
   Ричард Спайсер нахмурился и добавил :
  
   - Поскольку никакой информации получить не удалось, мы поставили на место оперативный отдел ... Гвинет приехала в Исламабад в прошлом году, якобы для проведения там археологических исследований. Благодаря одному из наших пакистанских стрингеров мы смогли познакомить ее с султаном Хафизом Махмудом. Вечером в Marriott. Я позволил ей рассказать остальное.
  
   - Он практически бросился на меня ! - призналась Гвинет Робертсон, хихикая. Очевидно, я поступил правильно ... Когда я сказал ему, что ехал, он был в восторге. На следующее утро он отправил машину в Marriott, чтобы отвезти меня до озера Равал. Сам он отличный наездник. В тот же вечер мы ужинали с друзьями у него дома. Ужин в западном стиле, шампанское и виски. Он поклялся мне, что влюбился в меня ... Кроме того, на это не неприятно смотреть, призналась она, несмотря на свои шестьдесят лет. Высокая, стройная, с короткими волосами, зачесанная назад, умная, очаровательная. Человек вкуса. На следующий день он хотел подарить мне ожерелье из лазурита и предложил уехать на три дня в Пешавар и его окрестности.
  
   « Мы посоветовали ему согласиться», - скромно сказал Ричард Спайсер.
  
   « Он был в восторге», - продолжила Гвинет Робертсон. Первую ночь мы провели в Пешаваре, в странном месте, Khan Club, базарной гостинице, где каждая комната названа в честь драгоценного камня. Затем мы отправились в район проживания племен. Он без проблем раздобыл для меня документы. В Landicoal, на вершине Хайберского перевала, он отвел меня к торговцу драгоценными камнями и попросил выбрать то, что я хочу ...
  
   Иногда работа куратора была хорошей.
  
   - Когда мы вернулись, через три дня, - продолжила Гвинет, - он предложил мне переехать на его виллу, но я отказалась ... Мы по-прежнему продолжали видеться каждый вечер.
  
   - А Аиша Мохтар там ? - спросил Малко.
  
   - Он мне много рассказывал об этом. Она казалась женщиной всей его жизни, ее фотографии были повсюду, в сари или в западной одежде.
  
   - Почему ее здесь не было ?
  
   - Видимо ей было скучно в Исламабаде, и он купил ей дом в Дубае, где она сейчас жила. Казалось, он дал ей много денег. Раньше он часто ездил на встречу с ней в Дубай, но теперь это было невозможно, поскольку пакистанское правительство запретило ему покидать страну «из осторожности ». Однажды вечером, когда он пил, он сказал мне, что доверил Аише Мохтар компрометирующие документы для пакистанского правительства и что, если последнее продолжит отказывать ему в поездке к ней, он скажет ей обнародовать их ...
  
   - Как вы думаете, это касается «Аль-Каиды» ?
  
   - не знаю.
  
   - Он никогда не рассказывал вам о Бен Ладене ? - спросил Малко.
  
   - Немного. Сказать только, что он был необыкновенным человеком и вернул мусульманам их достоинство.
  
   - Странно, что он так восхищается ваххабитами, - возразил Малко, - он кажется не очень практичным.
  
   - Это правда, - призналась Гвинет Робертсон, - он любит женщин, пьет алкоголь, но часто молится и думает, что Коран - источник всего.
  
   - Чем закончился твой роман ? - спросил Малко с едва уловимой иронией.
  
   Гвинет Робертсон встретила его взгляд, и не мигая !
  
   - Однажды утром ко мне пришли агенты ISI и сказали, что я должен немедленно покинуть страну. Они отвезли меня в аэропорт, и я больше никогда не видел Султана Хафиза Махмуда. Невозможно дозвониться до него по телефону. Мы всегда отвечаем, что его нет.
  
   Дворецкий только что принес кофе. Малко повернулся к Ричарду Спайсеру.
  
   - А Аиша Мохтар ? Что ты о ней знаешь ?
  
   - Она до сих пор поддерживает связь с султаном Хафизом Махмудом. Они много общаются по электронной почте, и общие друзья приносят им письма. Еще восемь месяцев назад она жила в Дубае, на большой вилле в районе Джумейра-Бич II. Она закрыла его, чтобы переехать в Лондон, где купила дом в районе Белгравия. Более двух миллионов фунтов стерлингов [18] .
  
   - Откуда деньги ?
  
   - Из Дубая. Королевский банк. Счет пополняется за счет переводов с других совершенно непрозрачных счетов. Мы считаем, что их кормит султан Хафиз Махмуд.
  
   « Тем не менее, они не встречались более трех лет», - заметил Малко. Либо он все еще безумно влюблен, либо есть какая-то другая причина. Может быть, он не хочет, чтобы у нее не было денег, чтобы попытаться нажиться на секретах, которые она хранит.
  
   « Это вполне возможно», - признал Ричард Спайсер. Вот почему Аиша Мохтар - очень интересная мишень .
  
   - Почему она вас вдруг заинтересовала ?
  
   «По нескольким причинам», - объяснил начальник отделения ЦРУ. Во-первых, в Лондоне подъехать легче, чем в Дубае. Затем, несколько месяцев назад, Пакистан насторожил новый факт. После примирения с полковником Каддафи последний признался нам, что отец пакистанской атомной бомбы Абдул Кадир Хан продал ему технологию обогащения урана за сто миллионов долларов. И в процессе мы узнали, что тот же Абдул Кадир Хан, герой Пакистана, передал ту же технологию Северной Корее и Ирану.
  
   - Что касается Ирана, я так понимаю, - заметил Малко, - они мусульмане, а Северная Корея ?
  
   - Это был обмен, - пояснил американец. У пакистанцев не было ракет большой дальности, чтобы нести бомбу. Таким образом, они обменялись с северными корейцами технологией своих ракет Nodong на технологию обогащения урана с помощью центрифуги. Что касается Ирана, то он, как и Саудовская Аравия, участвовал в дорогостоящем финансировании пакистанской военной ядерной программы. Взамен пакистанцы передали ему технологию центрифуг… Очевидно, Абдул Кадир Хан собрал много денег. Он живет как принц в Исламабаде, путешествует только на бронированных «Мерседесах», имеет огромное богатство за границей и коллекционирует женщин. Глазурь на торте, положив руку на сердце, он поклялся, что пакистанское правительство никогда не знало о его « пожертвованиях », что невозможно. Но внезапно президент Мушарраф поспешил « простить » ему его ошибки и укрыть его. Мы так и не смогли с ним поговорить.
  
   - Он знает Аишу Мохтар ?
  
   - Немного. Он много лет работал с султаном Хафизом Махмудом. Мы не можем связаться ни с одним из этих двух мужчин. По этой причине мы решили сосредоточить наши усилия на Аише Мохтар, которая, по словам Гвинет, является хранительницей ряда государственных секретов.
  
   Малко с сомнением надулся.
  
   - У нее нет профиля шпиона. Скорее поверхностная светская львица. Если бы она действительно любила султана Хафиза Махмуда, она была бы с ним в Исламабаде.
  
   « Возможно, ты прав, - согласился Ричард Спайсер, - но попробовать стоит. Если это продажно, вы можете попробовать. Мы были бы готовы заплатить очень дорого за такую ​​информацию о пакистанцах.
  
  
  
  ГЛАВА IV.
  
  
  
  
   Малко попросил еще кофе. Это было почти пригодно для питья. Британцы наконец открылись внешнему миру.
  
   - Это займет время, потому что я сомневаюсь, что Аиша Мохтар доверится совершенно незнакомому человеку, - продолжил он тогда.
  
   Ричард Спайсер с уверенной улыбкой отмел спор.
  
   - Это очевидно [19] . Но это далеко не все. Дело нескольких месяцев. Вы должны войти в ее частную жизнь, чтобы она доверилась вам. Кроме того, информация, которую вы можете получить на нем - электронные письма, телефоны, факсы - будет использоваться для активации наших технических ресурсов. Надо работать как русские. На расстоянии.
  
   - Не будем продавать шкуру медведя… - закалил Малко. Даже если я признаю, что соблазняю эту прекрасную пакистанку, в ее глазах я всего лишь аристократка без состояния, а она, очевидно, катается на золоте. То, что она носила сегодня днем ​​в качестве украшений, позволило мне поддерживать мой замок в течение нескольких лет.
  
   Гвинет Робертсон усмехнулась.
  
   - Думаю, из вас получится идеальный жиголо ! Я видел в его глазах, что ты ему нравишься. Такой человек любит титулы и аристократов ... А потом ...
  
   - А что потом ? - спросил Ричард Спайсер.
  
   - Ничего, ничего… - заверила молодая женщина.
  
   Чтобы успокоиться, она позвонила дворецкому и заказала « 5-летнего » Защитника . Ричард Спайсер осторожно посмотрел на часы.
  
   - Я должен спастись, - сказал он, - завтра в семь часов у меня встреча.
  
   - Кстати, настаивал Малко, какой паспорт у Айши Мохтар ? Может ли она легко передвигаться ?
  
   - Британский паспорт, уронил начальник станции. Благодаря далекому первому браку с подданным Его Милостивого Величества. С тех пор умер от остановки сердца.
  
   - Бог все делает хорошо, - заключает Малко.
  
   Как только Ричард Спайсер ушел, Гвинет Робертсон непристойно улыбнулась Малко, который заметил :
  
   - Вы что-то хотели сказать ?
  
   - Да. Я, я трахал с султаном. Я знаю, что ему нравится. Очень чувственные женщины . Значит, Аиша должна была быть готовой, чтобы он сошел с ума ... Кроме того, это видно по его глазам. Она ублюдок.
  
   Вероятно, из-за недостатка словарного запаса она не говорит « сука ».
  
   - Какой отчет ? - спросил Малко.
  
   - Вы должны уметь его заинтересовать ...
  
   Он покраснел внутри. Его репутация определенно опередила его. Находясь в одиночестве в большой столовой, все становилось зловещим, он предложил :
  
   - У вас есть время, чтобы выпить в баре ?
  
   - С удовольствием.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Библиотека, бар « Лейнсборо», хотя отель недавно перешел из рук в руки и был куплен у русских султаном Брунея, не изменились. Гармоничное сочетание британской стороны с ее темным деревом, книжными полками, огромным баром и камином, а также прикосновением « струйного набора », символизируемым величественной коробкой для сигар, расположенной между двумя частями бара, а также высокопарными шлюхами. все цвета привлекают российских покупателей. Когда он вошел, Малько задело покрытое силиконом ботоксичное существо, щедро облепленное черным виниловым платьем с как минимум дюжиной мини-молний, ​​позволяющих получить доступ к наиболее интересным частям ее тела, не раздевая ее. Он оценил ее взгляд в тысячу фунтов.
  
   Гвинет Робертсон только что устроилась в глубоком кожаном кресле, скрестив ноги так высоко, что приподнятая мини-юбка позволила Малко ненадолго полюбоваться очаровательными красными трусиками. Дворецкий, который , казалось , из - за гравюры XVIII - го века приближенной. Малко заказал « Кристалл » Столичной , Гвинет Робертсон осталась верна Защитнику. Здесь алкоголь лился свободно, а сигарный дым был таким густым, что ты едва мог видеть заднюю часть бара.
  
   Недалеко от них группа арабов поливала вечеринку по случаю дня рождения потоком магнумов Taittinger, продегустированных на конвейере.
  
   - Вы верите в гипотезу Ричарда Спайсера ? - спросил Малко.
  
   Гвинет Робертсон утвердительно кивнула.
  
   - Возможно. У Султана много денег, и он горит как сумасшедший. Он сказал мне, что Аиша тратила деньги, как воду. Временами ему казалось, что он не может окупить свои инвестиции из-за домашнего ареста в Исламабаде. Но он очень осторожен в отношении происхождения своего состояния. Агентство считает, что он участвовал в подпольной системе передачи технологий его лидера Абдул Кадир Хана в Ливию, Иран и Северную Корею. Только Ливия заплатила сто миллионов долларов ... Все деньги прошли через Дубай, и организаторы, Абдул Кадир и Султан Хафиз Махмуд, оставили то, что хотели для них. Поскольку Аиша жила в Дубае и знает Султана семь лет, она должна много знать.
  
   - Значит, оно того стоит, - заключает Малко.
  
   « Конечно», - сказала Гвинет, подавляя зевок.
  
   - Устали ?
  
   Она повернула к нему свои фарфоровые глаза, полные невинности.
  
   - Нет, но весь этот дым меня раздражает. Почему бы нам не пойти к вам домой, чтобы я проинструктировал вас, как лучше всего атаковать прекрасную Аишу ?
  
   Гвинет Робертсон занималась оральным сексом так, как учили в британских школах, завершающих обучение : со сдержанностью, деликатностью, техникой и настойчивостью.
  
   Едва Малко толкнула дверь в ее спальню, как она властно ткнула языком в глубину горла, играя тазом с искусством танцовщицы живота. Она только прервала свой глубокий поцелуй, чтобы отпустить :
  
   - Это сугубо бизнес. Ричард попросил меня помочь вам поставить шансы в нашу пользу ...
  
   Затем, бесшумно соскользнув на землю, она перешла к следующему этапу, пока Малко не почувствовал, что его сперма готова выйти из его почек. Гвинет тоже догадалась. Она оторвала от него рот и выпрямилась, просто сказав :
  
   - Она не любит, когда люди кончают ей в рот. Наверное, старые пережитки религиозного образования.
  
   Гвинет немедленно продолжила :
  
   - А теперь трахни меня. Ей это нравится.
  
   Поднявшись, она быстро сняла трусики и с иронией посмотрела на Малко. Он почувствовал, что есть загвоздка. Он увидел стол и, взяв Гвинет за талию, сгорбился. Сама она оперлась на него обеими руками и выгнула спину, предлагая ему свою крупу. Достаточно было приподнять микро-юбку, чтобы сразу воткнуть ее. Гвинет акцентировала свою атаку короткими толчками, пока она не взорвалась у нее в животе. Первый урок закончился. Ко всеобщему удовлетворению. Молодой офицер случай пошел лечь на кровать и сказал озорным тоном :
  
   - Неплохо, но если вы вместе с нашим другом дошли до этого этапа, то не стоит так поступать ...
  
   - Правда ?
  
   Голубые глаза сверкали невинностью. Четким голосом Гвинет конфиденциально объявила :
  
   - Есть только одно, что действительно нравится Аише. Кто заставляет ее лезть на стену ...
  
   Она наклонилась к уху Малько и сказала ему об этом. Несмотря на свой опыт общения с женщинами, он немного подпрыгнул.
  
   - В первый раз ?
  
   - Особенно в первый раз.
  
   - Откуда ты все это знаешь ?
  
   Гвинет Робертсон невинно улыбнулась.
  
   - Я же говорил, что Султан безумно любил Аишу. Он трахал меня в поцелуях. Я поделюсь с вами своим опытом ...
  
   Малко посмотрел на нее, гадая, родилась ли она шлюхой или это показала ее профессиональная жизнь. Она уже вставала. Она сняла трусики с щиколотки и вздохнула.
  
   - Я слышал о вас в агентстве. Я очень рад этой встрече. Если хочешь связаться со мной, это мой мобильный телефон.
  
   После целомудренного поцелуя она ускользнула, оставив Малко в недоумении. Эта целевая подготовка была достойна Оперативного отдела. Была только надежда, что он сможет подобраться достаточно близко к своей цели, чтобы выполнить ее.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Все еще спящий, Малко нащупал трубку телефона. Светящиеся стрелки его Breitling показывали 9 часов 10 минут .
  
   - Принц Малко Линге ?
  
   Глубокий и знойный женский голос вызвал прилив адреналина по артериям, который мгновенно разбудил его.
  
   - Да.
  
   - Это Аиша Мохтар. Знаешь, вчера днем ​​ты пролила шампанское на мое платье ...
  
   Как будто он мог это забыть ...
  
   - Я рада, что вы мне позвонили. Я хочу…
  
   - Я звонил вам, чтобы сказать, что задача полностью исчезла. Конечно, это было очень хорошее шампанское. Так что красильщика нет ...
  
   Так что официально у нее не было причин звонить ему. Малко погрузился в эту трещину.
  
   - По крайней мере, позвольте мне пригласить вас на обед, - предложил он, - чтобы я простил.
  
   - Сегодня ?
  
   - Да, конечно. Она вздохнула.
  
   - Хорошо, я откажусь от одного из своих женихов. Это не очень приятно : он приехал ко мне из глубин Англии.
  
   « Я пришел из глубины Европы», - утверждал Малко. У меня приоритет.
  
   Она смеется.
  
   - Хорошо. Я заеду за тобой в час дня в Лейнсборо. Тебе нравится Дорчестер ?
  
   - Обожаю, - поклялся Малко, который десять лет не ходил туда.
  
   - Мне тоже нравится, - подтвердила Аиша Мохтар.
  
   Он в эйфории бросился в душ. Просвещенный совет Гвинет Робертсон оказался в опасности.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Чавкат Рауф незаметно проскользнул в один из проходов рынка Бара, крупнейшего контрабандного рынка Пешавара, который простирался более чем на десять квадратных километров вдоль Джамруд-роуд, ведущего к Хайберскому перевалу, как раз перед началом зоны проживания племен. Там были все товары с нулевым рейтингом, поступающие из Афганистана, плюс бесчисленное количество подделок и воровской рынок, где можно было достать оружие, наркотики и что угодно.
  
   Проведя время перед телевизорами, велосипедами, китайскими одеялами, выхлопными трубами, шинами, Чавкат Рауф подошел к скромному ларьку старого сикха в безупречном тюрбане, который специализировался на фальшивых «Ролексах». Все приехали из Китая, работали безупречно, и их можно было приобрести за скромную цену в 20 долларов… Двое мужчин поприветствовали друг друга : Чавкат Рауф был постоянным покупателем. Не для часов, но у этого сикха была другая специальность. С 2001 года бесчисленные агенты в районе проживания племен Пакистана и в Афганистане приносили ему все, что Талибан или люди Аль-Каиды оставили в своем бегстве или передвижении.
  
   Разумеется, присутствующие в Пакистане различные представители спецслужб не знали об этом и регулярно приходили на их рынок, скупая по высокой цене документы, различные предметы, оружие, найденные в тайниках. Он варьировался от руководства по химическому оружию до блок-схем ячеек «Аль-Каиды». Некоторые из них не представляли никакой ценности, другие могли дать ценную информацию, но старый сикх продал все на голову покупателя, положив в карман сотни долларов. Нейтральный, учитывая его религию, он был доволен своим делом, и никому не приходило в голову нападать на него. Сикхи, сплоченная община, управляли почти всеми прилавками на рынке Бара.
  
   Обменявшись с торговцем обычными знаками любезности, Чавкат Рауф спросил, есть ли у него новые прибывшие ...
  
   Затем сикх провел его в заднюю комнату и достал из старой сумки небольшую, слегка помятую видеокамеру.
  
   - Это у меня есть, - объявил он. Это 400 долларов. Чавкат Рауф вскочил на огромную цену.
  
   - Ты сумасшедший, - сказал он, - я уверен, что он не работает… Сикх улыбается из-под своей длинной бороды.
  
   - Может быть, но ты знаешь, откуда он ? Он принадлежал молодому человеку, очень близкому к Усаме бен Ладену, некоему Нуру , бывшему талебу, который на несколько лет покинул свою деревню в массиве Тора-Бора. Он вернулся туда несколько недель назад на похороны своей матери, да благословит Бог его душу. Однако в этом селе был шпион ISI. Он уведомил пограничный корпус. Солдаты пришли арестовать его. Он защищался и был убит. Солдаты обыскали его дом и нашли в его сумке фотоаппарат. Один из них украл его и пришел продать мне, дорогая.
  
   Чавкат Рауф мысленно усмехнулся. Рапиат, как крыса, старый сикх должен был заплатить ей 20 долларов абсолютно. Но если эта камера действительно принадлежала кому-то, близкому к Бен Ладену, она стоила больших денег. Он осмотрел его и обнаружил, что внутри было зарядное устройство, цифровая модель. Его сердце забилось быстрее : фильм о Бен Ладене можно было продать примерно за 100000 долларов . Голова кружилась ...
  
   « Я дам вам 50 долларов», - объявил он. Потому что мы хорошие друзья.
  
   Не говоря ни слова, сикх достал фотоаппарат и положил обратно в сумку. Чавкат Рауф не беспокоился.
  
   - Хорошая цена ! он настаивал. Кто вам это купит ? Сикх холодно посмотрел на него.
  
   - Каждую неделю ко мне приходит незнакомец. Он находится в Камиз-Шаруаре, но я думаю, что он американец. Он даст мне 1000 долларов без споров ...
  
   Чавкат Рауф тяжело вздохнул.
  
   - Покажи мне еще раз.
  
   Он сделал вид, что смотрит в камеру Sony, и покачал головой.
  
   - Двести долларов - высокая цена, но я знаю, что тебе нужны деньги.
  
   Что было совершенно неверно : сикх был богат как колодец ... Он снова взял камеру.
  
   - Меньше чем за 500 долларов не отдам ! он решил.
  
   Двадцать минут спустя они договорились о 300 долларах, огромной сумме в рупиях : 45 000 рупий. Сколько зарабатывают за год некоторые семьи, а не самые бедные.
  
   Затем Чавкат Рауф умчался в отделение банка Barclay's Bank на GT Road, потому что у него, очевидно, не было такой суммы. Официально он работал проповедником в мечети Пир Хамза Шинрави, немного дальше на Джамруд-роуд, как раз перед пакистанским контрольно-пропускным пунктом Баб-и-Хайбер, материализованным в виде большой арки, перекинутой через дорогу. За этой аркой пакистанская полиция была бессильна. Чавкат Рауф жил в одном из зданий, примыкающих к мечети. Пир Хамза Shinravi, хотя и Sufist, был убежденным сторонником Усамы бен Ладена, и именно в этом качестве он принимал Chawkat Рауфа. Последний, по сути, демонстрировал те же убеждения и регулярно ездил в Великобританию для сбора средств для своего медресе, а затем незаметно жертвовал часть «Аль-Каиде».
  
   Очевидно, никто не знал, что этот открытый сторонник Усамы бен Ладена был завербован MI6, службой внешней разведки Великобритании, и что он благочестиво собирал всю информацию об «Аль-Каиде», которую затем передавал различными способами своим работодателям. Либо во время своих путешествий, либо по сообщениям, отправленным надежным курьерам. У него был счет в Barclay's Bank под вымышленным именем, что позволяло ему справляться с подобными ситуациями.
  
   Вернувшись на рынок Бара, он обменял фотоаппарат за 45 000 рупий и ушел с пластиковым пакетом в руке. То, что внутри были цифровые фотографии, придавало ему определенную ценность. Он колебался, что делать : если он передаст эту камеру на антенну МИ-6 в Исламабаде, он не получит от нее никакой пользы. Служба в Лондоне не знала, откуда он. Пришлось подождать и самому привезти его в британскую столицу, что наверняка принесет ему бонус ...
  
   Он прогулялся по рынку Бара еще немного, а затем сел на автобусе до Университетской башни, где жил один из его двоюродных братьев. Он дал ей фотоаппарат. И речи не было о ее возвращении в медресе. Официально у него было всего несколько сотен рупий в месяц, на проживание и питание.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Калдип Сингх осторожно закрыл стойло, поправив деревянные панели огромными замками, и пошел по пыльным переулкам в сторону GT Road. Затем он пошел в небольшое кафе рядом с кинотеатром «Шуммар», где мужчины разных национальностей - в Пешаваре было все, - курили наргилех, играя в домино и пили очень крепкий чай. Он присел за дальний столик снаружи и заказал чай. Он не курил наргилех.
  
   Через полчаса он увидел, что прибыл тот, которого ожидал. Пуштун с длинной шелковистой блестящей черной бородой, который когда-то служил в рядах ополчения Гулгуддина Хекматияра, яростного антиамериканского фундаменталиста, и который с тех пор служил почтовым ящиком для сторонников Аль-Каиды, разделенных между Афганистаном, Вазиристан и часть Белуджистана. Они никогда не звонили друг другу, никогда не договаривались о встрече, но виделись каждый вечер в этом кафе. Иногда, просто чтобы обсудить политику, в других случаях Кулдип Сингх, который хотел быть хорошо со всеми, передавал своему собеседнику, которого он знал только по имени Первез, информацию, которая могла заинтересовать «Аль-Каиду». Первез давал ему не деньги, а невидимую защиту. Руководил разведывательной службой «Аль-Каиды» в Пешаваре, точнее тем, что от нее осталось, у него была длинная рука, и он мог убить любого, щелкнув пальцами. Вернув свои 300 долларов, Кулдип Сингх подумал, что эта история наверняка заинтересует его.
  
   Действительно, пуштуны внимательно его слушали, задавая множество вопросов на камеру, на которые сикх никак не мог ответить : он не читал латинские буквы. Но он предоставляет ценную информацию о своем покупателе. Если он не знал своего имени, то знал, что живет в медресе Джамруд Роуд и часто ездил за границу в поисках средств.
  
   Его история, казалось, чрезвычайно заинтересовала Первеза, который мягко упрекнул сикха в том, что тот не рассказал ему об этой камере, прежде чем перепродать ее.
  
   - Но у тебя нет денег ! - возразил торговец с рынка Бара.
  
   - Я бы нашел ! - подтвердил пуштун, прежде чем покинуть его и предложить ему чай.
  
  
  
  ГЛАВА V
  
  
  
  
   Султан Хафиз Махмуд не мог заснуть, хотя был второй час ночи. Он покинул гостиную с кондиционером и вышел на террасу с видом на сад своего дома, окруженный зеленью, как и все в районе F8, одном из самых жилых в Исламабаде. Воздух был теплый. Уже днем ​​температура достигла 40 ® C, а на юге, в сторону Карачи, была 50 ® C ! Он смотрел на темную полосу холмов Маргалла, которая шла к северу от города, когда его поразил звук смятой листвы в саду.
  
   Из-за близости парка Фатима Джанна в садах домов по соседству часто появлялись дикие животные. Более того, Исламабад, разрезанный на квадраты, с бесконечными проспектами, пересекающимися под прямым углом, напоминал парк. Здесь обычно убивали кабанов, лисиц и даже нескольких бездомных животных из семейства кошачьих ...
  
   Но это были не только дикие животные. Султан Хафиз Махмуд осторожно снял автомат Калашникова с оружейной стойки, взвел курок и сел на террасе, разглядывая темноту сада. Шум утих, но он знал, что Моссад и ЦРУ преследовали его. Американцы хотели бы его похитить, но Моссад довольствовался бы физическим устранением ... К счастью, его дом находился под наблюдением днем ​​и ночью, и прямая линия связала его со штаб-квартирой ISI, которая могла очень быстро вмешаться.
  
   Он взял из бара бутылку «Успех 12-летнего защитника» и сделал большой глоток льда, а затем медленно покрутил кубики льда.
  
   Прошла неделя со времени его экспедиции в Белуджистан. Через два дня после его возвращения его посетил полковник разведки, который строго отчитал его за то, что он без разрешения приехал в Карачи, находясь под домашним арестом. Султан Хафиз Махмуд утверждал, что не знал, что ему не разрешили поехать в Пакистан. Затем полковник разведки задал заранее подготовленный вопрос.
  
   - Что вы там делали ?
  
   Затем он подал историю о пляже Гаддани. Его друг, судовладелец, хотел отправить корабли на свалку. Он пошел, чтобы узнать.
  
   - Это все ?
  
   - Нет, у меня была встреча со старым другом в Гвадаре, Навар Аль Бугти. Чтобы примерить оманских дев, которых прислала ей подруга.
  
   Полковник разведки улыбнулся, сообщник.
  
   В мусульманском мире девственницы были общей навязчивой идеей. Это увлечение оправдало поездку на несколько сотен километров. Офицер ISI не задавал ему никаких вопросов о двух полицейских, убитых на RPG7. Вероятно, они заподозрили его, но ничего не смогли доказать, а Джамиль Аль Бугти не стал говорить. Полковник разведки не настаивал. Его служба уже исследовала Гвадар и Гаддани, но ничего не нашла. Там все рты закрыли, как только увидели полицейского ...
  
   Султан Хафиз Махмуд выпил немного своего Защитника, глядя в звездное небо. Доу Гвадара прибыло в пункт назначения около двух дней назад, но потребуются недели, чтобы подождать, прежде чем султан Хафиз Махмуд пожнет плоды своих многолетних усилий. Теперь он страдал от того, что его низвели до пассивной роли. На территории Пакистана не осталось следов операции. Помещение, использовавшееся на заключительном этапе, было взорвано, жители рассеяны. Даже если сегодня пакистанские власти получат ощутимый след, это ни к чему не приведет. Кроме того, можно было поспорить, что они не скажут ни слова о своем открытии, которое их смутило. На той стороне мог спокойно спать султан Хафиз Махмуд.
  
   Чтобы не думать все время о том, что должно было произойти, он взял письмо, которое надежный посыльный из Лондона дал ему тем же утром. Рукописное письмо от Аиши Мохтар. Она просто просила его внести депозит в сто миллионов долларов на указанный ею счет. Для того, сказала она, чтобы не приходилось больше просить ... Эта сучка пожаловалась на то, что больше не видит его, и спросила, когда он может присоединиться к ней, рассказав ему о доме, который она только что купила в Лондоне.
  
   Как будто она не знала, что ей невозможно уехать из Пакистана ...
  
   Конец письма был более двусмысленным, ссылаясь на драгоценные документы, которые он ей доверил, и на то, что она следила за ними, как зеница ока.
  
   Пакистанец сердито сморщил письмо. Это был замаскированный шантаж. По общему признанию, Аиша не все знала о своей операции, но в своей эйфории он имел глупость держать ее в курсе о ее запуске, и она знала основные моменты. Помимо своего грандиозного замысла, в то время он концентрировал все свои силы на занятиях с ней любовью повсюду. Как только он подошел к ней, он подумал только об этом.
  
   Сон начал покорять его. Он решил отложить принятие мер до следующего дня.
  
   Малко вышел из Лейнсборо, его встретил носильщик в цилиндрах и сразу увидел бледно-зеленый «Бентли», припаркованный под навесом. Водитель, усатый парень, похожий на ярмарочного рестлера, вскочил со своего места, чтобы открыть ему заднюю дверь.
  
   Аиша Мохтар встретила его ослепительной улыбкой. На этот раз на ней был темно-синий шелковый костюм, расстегнутый поверх непрозрачной белой блузки, и что-то вроде чулок. Малко мог только представить себе такую ​​женщину, как она, в колготках… Она протянула руку, чтобы поцеловать его, и он смог вдохнуть тяжелый аромат, который она орошала…
  
   - Приятно меня пригласить, - ухмыльнулась она. Я вижу столько скучных людей.
  
   « Кажется, ты хорошо окружен», - предательски заметил Малко. Этот пакистанец очарователен.
  
   Она надулась от отвращения.
  
   - Это свинья ! Как только он кладет на меня вспотевшие руки, у меня мурашки по коже… Он заработал миллиарды на своих джинсах, но ему лучше остаться в Бирмингеме.
  
   - А ваш жених из глубин Англии ? Она легонько рассмеялась, когда «Бентли» свернул с Парк-лейн и остановился перед « Дорчестером» перед вертолетом из «Феррари», «Порше» и «Роллс-Ройсов». Квартира Lamborghini как жучок была припаркована перед входом. Малко зарезервировал столик в задней части ресторана, справа от входа.
  
   - Он себя утешит ! В глубине души я думаю, что все, чего он хочет, - это чтобы я поехала с ним в Аскот, чтобы произвести впечатление на его друзей. Он действительно любит только своих лошадей ...
  
   Пианист в хвосте хвоста читал меланхолические ноты для чайной комнаты, занимавшей значительную часть вестибюля, где « бедняки » откусывали несколько канапе, продаваемых на вес золота, обмениваясь последними лондонскими сплетнями. Малко оглядел столовую. Довольно много пар. Некоторые богатые англичане зарезервировали комнату, чтобы провести там свое завоевание после кофе. За 600 фунтов, что сделало оргазм завышенной ценой ... Аиша Мохтар заказала запеченные жареные устрицы, отвратительное британское блюдо, и подошву, которая, судя по цене, должна была быть выращена в очень хорошем колледже.
  
   Когда она увидела прибытие винного напитка Taittinger Comtes de Champagne Blanc de Blancs, винтаж 1996 года, торжественно вынесенного клерком в сопровождении дворецкого, она вскрикнула от радости.
  
   - Замечательно ! Я люблю шампанское.
  
   - Я тоже, - заверил Малько.
  
   Лед тронулся. Аиша Мохтар наклонилась к нему.
  
   - Расскажи мне о себе. Что ты делаешь в Лондоне ?
  
   - Мне нравится Лондон, у меня там есть друзья, он меняет меня от Австрии и сельской местности.
  
   - Вы живете в замке ...
  
   - Ой, старый замок в плохом состоянии… Но моя семья живет там уже несколько веков.
  
   - Значит, ты не работаешь, как все мои английские друзья ?
  
   - Увы, да, - вздохнул Малько. Я управляю состояниями других в Völkische Bank в Вене.
  
   - Это увлекательно, вы можете дать мне совет, - ухмыльнулась Аиша, набросившись на своих устриц, которые, казалось, вылетели из помойки…
  
   Британская еда была ужасной.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Не осталось ни капли от магнума Тэттжера, большую часть которого выпила Аиша. Ее щеки румянились, взгляд горел, она становилась все более разговорчивой. Малко знал о ней немного больше. Родившаяся в Индии, мусульманка и бедная, она встретила там своего первого мужа, британского джентльмена на тридцать лет старше ее, который забрал ее в Лондон после того, как женился на ней. Увы, преждевременно разорванная с любовью три года спустя… Затем она разделила свою жизнь между Пакистаном - со вторым мужем - и Дубаем. В разводе она наконец встретила мужчину своей жизни, имя которого она не назвала Малько. Сдерживаемый своими делами в Исламабаде, он бросил ее ... К счастью, там была светская жизнь, коктейли, вечеринки ...
  
   Несмотря на свой сочный рот, знойную улыбку и горящий взгляд, Малько пахло хищником, сломленным в жизненных схватках. И привык побеждать ...
  
   Их взгляды встретились, и то, что он думал, что он прочитал в ее глазах, казалось, подтвердило анализ Гвинет Робертсон. Аиша Мохтар вдруг ровным голосом предложила :
  
   - Хочешь увидеть мой дом ? Я его украсила !
  
   Через пять минут они были в «Бентли». Благодаря несколько резкому движению Малко смогла убедиться, что она действительно была в чулках ... Они приземлились в маленьком плохо вымощенном тупике, Северный Белгрейв Ньюс, недалеко от Белгрейв-сквер. Самое красивое место в Лондоне. Чтобы попасть на большую площадь в районе, нужен был ключ, который есть только у жителей соседних домов ...
  
   Аиша Мохтар была одной из тех немногих счастливчиков.
  
   Водитель остановил «Бентли» перед небольшим двухэтажным домиком, очевидно, отремонтированным. Более того, в этом избранном тупике было только это. Внутри пахло ладаном, а маленький вход украшал пышный куст роз. Пакистанская женщина провела Малко в комнату с красными лакированными стенами, баром и довольно эротическими принтами на стене. Она бросилась прямо к холодильнику, который тоже был покрыт красным лаком, и вытащила бутылку «Тэттенжера», которую протянула Малко.
  
   - Давайте отметим ваш первый визит сюда… Возможно, вы не знаете, что мне нравится в шампанском ! Такое впечатление, что его пузыри заставляют меня летать.
  
   Когда он открыл пробку, она уже включила музыку, медленное и ритмичное восточное пение. Фактически, она пила шампанское, как воду.
  
   - Ты здесь один живешь ? - спросил Малко.
  
   - Увы, да, я еще не нашел человека, который составил бы мне компанию, кроме моего водителя Чаури.
  
   Последний по приказу своей хозяйки остался на улице полировать «Бентли». Опираясь на стойку, Аиша со смешной улыбкой смотрела на Малько, играя на своей пустой флейте. Атмосфера внезапно наполнилась электричеством. Их взгляды встретились, оставаясь прикованными. Не раздумывая, Малко шагнул вперед. Это была Аиша, которая слегка повернула голову, так что ее рот оказался точно перед его.
  
   Она целовалась, как настоящая женщина. Всем своим телом. С внезапным началом, яростным балетом языка, который, казалось, впитал все пузыри шампанского, он так сильно завибрировал. Когда Малко коснулся ее груди, пакистанец еще больше прижался к нему тазом. Он осмелел, поглаживая бедро, потом живот немного выпирал, ниже. Когда ее пальцы коснулись выпуклости пениса, Аиша вздрогнула, но это не была отдача. Малко начал массировать ее, его язык вертелся во рту, как волчок. Она чуть не упала, зацепившись за табуретку.
  
   Он задрал юбку своего костюма и потянулся к ее животу. Они не сказали ни слова. Малко почувствовал восхитительный сюрприз, когда почувствовал, как пальцы Аиши опустили ее молнию, проскользнули в ее штаны и схватили ее. Он даже не осознавал, насколько он взволнован. В мгновение ока молодая женщина оказалась перед ним на коленях и погрузила его твердый член до самого дна ... Ее фелляция была совсем не похожа на фелляцию Гвинет Робертсон, хорошо вылизанная, так сказать, прирученная . Этот был гораздо более беспорядочный, дикий, с резкими движениями, прожорливыми птичьими ныряниями. Пахло солнцем, экзотикой, сексуальной яростью. Короче говоря, Аиша сосала как сумасшедшая, для собственного удовольствия.
  
   В таком бешеном темпе. Малко быстро захотел сделать вывод. Аиша вышла вперед. Резко вставая, она быстрым жестом скинула свои черные трусики, прислонилась к перекладине, слегка расставив ноги, спиной к Малко. Он увидел в зеркале ее лицо, напряженное ожиданием удовольствия.
  
   - Вот так ! она сказала.
  
   Штаны на щиколотках, он задрал портновскую юбку, обнажив голую попку. Он собирался погрузиться в нее, когда вовремя вспомнил рекомендации Гвинет Робертсон. Аиша вздрогнула и тяжело стонала, чтобы понять, когда, не обращая внимания на ее живот, он прислонил свой член прямо ко входу в ее почки. Без колебаний он толкнул всем своим весом и почувствовал, как его член погрузился в задницу пакистанца и полностью исчез, проглоченный коричневым венчиком. Аиша издала своего рода крик агонии и крикнула :
  
   - Нет-нет, больно [20] !
  
   Полагаясь на совет своего наставника, Малко схватил девушку за бедра, почти полностью отстранился, а затем вернулся с силой, вызвав новый крик у Аиши, повиснув обеими руками на перекладине. Однако он продолжал, чувствуя, как ножны, которые его приветствовали, постепенно смягчаются. Бедра Аиши покачивались, она слегка толкала ее навстречу застрявшему в ней члену. Наконец, она начала умолять Малько.
  
   - Пожалуйста, войдите в мою задницу [21] !
  
   Там она вообще уже не заканчивала школу. Малко повиновался, опустошая себя с диким криком. Диагноз Гвинет Робертсон был правильным. Аиша Мохтар хотела бы быть изнасилованной ...
  
   Не успел он удалиться, как она соскользнула на пол, тяжело дыша, прислонившись спиной к лаковой стойке. Она посмотрела на Малько взглядом довольной женщины, ее глаза потемнели, рот распух ...
  
   - Боже мой ! Было так хорошо ! она прошептала Ты зверь ...
  
   Он помог ей встать и налил шампанского. Аиша Мохтар подошла к нему, ласково поглаживая его лицо.
  
   « Немногие мужчины понимают женщин», - сказала она. Я чувствую, что мы хорошо поладим ...
  
   Аиша Мохтар, снова очень « женственная », болтала с Малко на красном кожаном диване. Водителю наконец разрешили войти в дом, и он возился на кухне.
  
   « Он гигант», - заметил Малко, принося им мороженое. Он может служить телохранителем ...
  
   - Это действительно может быть полезно, - бросила Аиша. Однако Лондон был одним из самых безопасных городов мира. Малко только что прошел первый круг ... Аиша положила голову ему на плечо.
  
   - Когда ты уезжаешь ?
  
   - В конце недели.
  
   - Ты пригласишь меня в свой замок ?
  
   - С удовольствием. Когда захотите !
  
   Достаточно найти шкаф, достаточно большой и прочный, чтобы запереть Александру ...
  
   - На следующей неделе ? Потом у меня здесь несколько вечеров.
  
   По крайней мере, она была тупой.
  
   - Жду тебя ! Я заеду за тобой в Вене. Скажи мне, в какой день, и я дам большой обед в твою честь.
  
   - Великолепно !
  
   Аиша Мохтар сияла. Далее она добавила :
  
   - После обеда вы снимете меня из-за стола, как сегодня, при свечах.
  
   Еще одна мечта молодой девушки.
  
   « Если это приказ, я его выполню», - пообещал Малко, целуя его руку.
  
   Манипуляция ЦРУ шла полным ходом. Во всяком случае, что касается контакта. Он вряд ли мог быть уже.
  
   Оставалось вымогать его секреты у Айши Мохтар. Что будет намного сложнее.
  
  
  
  ГЛАВА VI.
  
  
  
  
   Чавкат Рауф, все еще ошеломленный одиннадцатичасовым перелетом из Исламабада в Лондон, пересекает мост пакистанских авиалиний Boeing 747, чтобы добраться до Терминала 4 аэропорта Хитроу. Несколько коридоров - и он оказался в очереди перед стойками иммиграционной службы. Оглянувшись, он заметил телефонную будку и набрал номер, который выучил наизусть, потому что он не мог никуда поставить его или рисковать своей жизнью. Тут же ответил мужской голос, просто повторив номер.
  
   - Это « Лисица ». - Я только что приехал, - объявил пакистанец.
  
   Голос сразу стал теплее.
  
   - Хорошо ! Вы хорошо провели поездку ?
  
   Как будто поездка может быть хорошей эконом-классом, тугая, как сардины, колени под подбородком… У англичан всегда было чувство юмора.
  
   « Отлично, сэр», - тем не менее ответил пакистанец.
  
   - Какие-нибудь интересные новости ? - небрежно спросил его корреспондент Джон Гилмор, агент МИ-6, который « лечил » его почти два года после того, как завербовал его в Пешаваре, Пакистан, вытащив его из печальной истории торговли наркотиками ...
  
   В совершенстве говоря на урду и пушту, Джон Гилмор передвигался по Пакистану, как рыба в воде. Административная фантазия имела он назначен в Лондон, в отвратительном и футуристическом здании в настоящее время группировки всех разделы МИ - 6, на южном берегу Темзы, в Альбертой набережной, невероятный научно-фантастический замок с зелеными окнами отражающей части , которые сделали это выглядеть как создание комиксов. Этот странный аспект был задуман. Британское правительство, убедившись , что архетип шпион был Джеймс Бонд для всего мира, было принято решение создать новый туристический аттракцион в Лондоне, в дополнение к смены караула в Букингемском или Лондонский Тауэр, немного устарел. « HQ » Джеймс Бонд, шпион Его Величества. Ставка выиграла. Тысячи японских туристов каждое утро стекались, чтобы сфотографировать это архитектурное чудовище. К сожалению, бюджет строительства побывав беспечно превышено, внутреннее оборудование было сведено к минимуму ! Также агенты МИ-6 горько сожалели о своих кожаных креслах и деревянных убежищах, которые когда-то были спрятаны по всему городу. Джон Гилмор, он сожалел о Пакистане, изнываясь писать целый день сводки о субконтиненте, которые никто не читал. Его единственная реальная интересная задача была « угощения » Chawkat Рауф два раза в год ...
  
   « Очень интересные новости, сэр», - подтвердил крот из МИ-6 возбужденным голосом. «Мне удалось получить за большую сумму объект, принадлежавший близкому другу Бен Ладена», - заявил Чавкат Рауф. Видеокамера, сэр.
  
   Джон Гилмор почувствовал, как победоносный Трафальгарский ветер задевал его, но резко порезал Чавката Рауфа. Он злоупотребил телефоном, и эта линия была небезопасной.
  
   - Хорошо, - сказал он. Мы поговорим об этом лицом к лицу. Где ты собираешься остановиться ?
  
   - В мечети Грин-стрит.
  
   Эта мечеть рассматривалась МИ-6 как база «Аль-Каиды». Джон Гилмор не колебался.
  
   - Перед отъездом, думаю, неплохо было бы взять такси и подъехать к 33 Queen Ann's Gate.
  
   « Хорошо, сэр», - пообещал Чавкат Рауф. Я буду там через час.
  
   Он повесил трубку и вернулся к стойке иммиграционной службы. Его пакистанский паспорт в руке, с красивой визой, выданной британским консульством в Пешаваре. « Обычному » пакистанцу теперь было практически невозможно приехать в Великобританию даже для лечения. Только одна категория избежала этого правила : сборщики денег, которые приехали искать деньги в пакистанской диаспоре для гуманитарных или религиозных работ. Чавкат Рауф вместе со своими « работодателями » выбрал эту категорию. Дважды в год он приезжал собирать деньги в Лондон или Бирмингем, собирая 400 000 или 500 000 фунтов стерлингов, колоссальную сумму в рупиях ...
  
   Исламский фонд помощи, неправительственная организация, к которой он принадлежал и которая тайно пожертвовала часть своих средств движению «Аль-Каида», была довольна его услугами и позволила ему приехать в Европу. Конечно, в консульстве Пешавара перед его именем стояла красная точка, что означало, что ему никогда не следует отказывать в визе ...
  
   Такая практика была обычным явлением для сборщиков денег, и подозрительные исламисты не видели ничего, кроме огня.
  
   Британское министерство иностранных дел поступило так не по чистой доброте. Это позволило частично отследить финансирование радикальных исламистов, и такое отношение усилило терпимость британского правительства к нетеррористическому исламу. Исторически сменявшие друг друга правительства Великобритании решили, что они не могут одновременно столкнуться с двумя рисками : ИРА и исламистским терроризмом.
  
   Итак, было джентльменское соглашение.
  
   Поэтому Чавкат Рауф без малейшего беспокойства передал свой паспорт иммиграционному офицеру . Когда британец набрал свое имя в компьютер, на экране сразу же появилась звезда. Знак того, что нельзя задавать никаких вопросов. Через пять минут путешественник, все еще в пакистанской одежде, камиз-шаруаре и потертом жилете, вышел в зал прилета, где пестрая толпа поджидала пассажиров рейса PIA.
  
   Чавкат Рауф направлялся к такси, когда увидел в толпе знакомое лицо. Мужчина в той же одежде, что и он, с плоской кепкой на голове : Самбал Чахан, глава мечети на Грин-стрит, где он должен был остановиться, в районе Аптон-Парк в лондонском Ист-Энде. Самбал Чахан тепло обнял его, трижды поцеловал по-пакистански и объявил :
  
   - Братья Пешавар уведомили нас по электронной почте о вашем приезде. Я сам хотел прийти и поприветствовать вас.
  
   Чавкат Рауф, немного удивленный, мог только поблагодарить своего собеседника за его беспокойство. Ему было неудобно брать видеокамеру в мечеть, но выбора у него не было. Как можно скорее ему удастся ускользнуть.
  
   В Пешаваре он нашел драгоценный предмет в последний момент, прежде чем отправиться на автобусе в Исламабад.
  
   Они доехали до станции Хитроу на Северной линии и сели в головной вагон. После пересадки в Западном Кенсингтоне у них был хороший час, когда они пересекли весь Лондон. И все же теперь метро не знало больше нескончаемых поломок… Чавкат Рауф украдкой посмотрел на рекламу банка Barclay's. Именно здесь МИ-6 ежемесячно переводит 200 фунтов стерлингов на счет, открытый на имя Фокса. Когда настал день, он мог купить магазин, привезти свою семью в Британию и спокойно провести время. Только каждый раз, когда он говорил со своим менеджером о том, чтобы забрать трубку, его всегда просили немного поработать. Фактически, он бессознательно был лучшим источником в МИ-6, близким к «Аль-Каиде». И поэтому не собирался уходить на пенсию.
  
   Метро переместилось, и он закрыл глаза, чтобы расслабиться. Его смотритель будет беспокоиться о том, что он не приедет. При условии, что он не проявляет неудобной инициативы.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Джон Гилмор взял прямую линию, соединяющую его с МИ5, и попросил отдел D, который отвечал за лондонские фабрики и защиту « друзей ». Был полдень, и Чавкат Рауф не подавал признаков жизни. Никакая нормальная причина не могла объяснить такую ​​задержку. Джон Гилмор быстро проверил службы экстренной помощи аэропорта и больницы, расположенные на предполагаемом маршруте его агента, но безрезультатно. Итак, какая-то непредвиденная причина помешала Чавкату Рауфу приехать в МИ-6. Джон Гилмор еще не запаниковал, но ему пришлось отреагировать. Когда ему вручили услугу, нейтральный голос спросил :
  
   - С кем ты хочешь поговорить ?
  
   « Майк, это Джон», - сказал Джон Гилмор. Мне нужна небольшая услуга.
  
   - Это срочно ?
  
   - Да.
  
   - Ты идешь в городское кафе на обед ? Время час.
  
   - Хорошо.
  
   Повесив трубку, он посмотрел на часы. Двенадцать сорок пять. У него было время дойти до городского кафе на Торни-стрит, прямо напротив входа в МИ5. Служба внутренней контрразведки Великобритании занимала огромное двойное здание без опознавательных знаков на Миллбанке, через реку Темзу. Перейдя мост через Воксхолл и пройдя триста ярдов, Джон Гилмор окажется там как раз вовремя. От идеи пообедать в City Café у него текли слюнки : он любил поесть, но хорошие лондонские рестораны были недоступны шеф-повару из MI6 ... На этот раз он мог составить обоснованный отчет о расходах по официальному запросу. своему коллеге по внутренней службе. МИ5 управляла всем, что происходило на британской территории, а МИ-6 отвечала за внешние операции. Иногда, особенно с исламистами, деятельность двух домов накладывалась друг на друга. Однако, поскольку MI6 не разрешили работать на британской территории, она была вынуждена заключить субподряд с MI5.
  
   Джон Гилмор открыл свой сейф и вынул из него папку Чавката Рауфа, выбрав фотографию, на которой его можно было узнать. Он запер свой кабинет, взял « Таймс» на случай , если его коллега опоздает, и спустился вниз, выйдя через боковую дверь Тропы Темзы, более незаметной, чем монументальные ворота с набережной Альберта. В своем черном костюме, галстуке без рубашки, коренастой фигуре - на высоте одного метра девяносто он весил ровно 283 фунта [22] - и его конском хвосте, собирающем последние светлые волосы, Джон Гилмор больше походил на музыканта, немного « бедренного », чем на интеллекта. агент. Он обошел здание сзади, чтобы добраться до моста Воксхолл. Старушка кормила голубей, и цветные любовники флиртовали, полулежа на одной из скамеек лицом к Темзе, за ними доносился приятный звук струй воды, падающих обратно в большой бассейн, окружающий укрепленный замок, игнорируя это, что имело место. за зелеными окнами этого странного здания с его вымученными линиями. Между башнями на берегу Темзы развевался очень скромный флаг Юнион Джек, но с земли он был незаметен.
  
   Переходя мост через Воксхолл, Джон Гилмор взглянул в сторону золотых крыш МИ5. Эти здания были, по возможности, более скромными, чем здания МИ-6. Ни флага, ни двери в Миллбанк, окна всегда закрыты, металлические рамы выглядели так, будто у всех были решетки ...
  
   Пройдя триста ярдов, он свернул на Торни-стрит, которая повернула на Миллбанк, огибая весь Темз-Хаус, штаб-квартиру МИ-5. Ресторан был сразу за поворотом, и Майк Тернбол уже был там, за бокалом красивого виски янтарного цвета. Двое мужчин тепло пожали друг другу руки, и Джон Гилмор, в свою очередь, заказал « 5-летнего » Защитника .
  
   В очень современной обстановке City Café предлагает отличную еду. Они взяли меню. Джон Гилмор позволил себе соблазнить себя жареным молочным поросенком, немного тяжелым, но восхитительным, особенно которому предшествовал смешанный салат из бобов. Майк Тернболл, он был доволен филе палтуса, фирменным блюдом дома. Все запивают южноафриканским вином при 14,5 ®.
  
   - Ну что, напал на Майка Финта, в чем проблема ? Джон Гилмор вынул из кармана фотографию Чавката Рауфа и подтолкнул ее к агенту МИ5.
  
   - Он мой лучший агент в Пакистане. Он прибыл сегодня утром из Исламабада. Мы договорились встретиться в конспиративном доме у ворот королевы Анны, но он не приехал.
  
   - Объяснение ?
  
   - У меня его нет. Это может быть глупая неудача, но никогда не угадаешь. Он рассказал мне очень горячую информацию .
  
   - Куда он должен был пойти в Лондоне ?
  
   - Он до сих пор живет в мечети на Грин-стрит, 88.
  
   - Ах, понятно ! вздохнул Майк Финтбол, они там опасны. Мы закрыли одну на два месяца, но нам пришлось ее выпустить. Чего вы ждете от нас ?
  
   - От « присмотра за детьми» , - сказал Джон Гилмор. Ничего активного. Наблюдайте за ним, чтобы я знал, что происходит. Мне абсолютно необходимо получить эту информацию.
  
   - Что ж, - предположил агент МИ5, может, мы могли бы сделать небольшую постановку. Контроль на улице после инцидента, вызванного ... Или проверка паспорта. Вы можете прийти и допросить его в полицейском участке.
  
   Джон Гилмор надулся. Не сумасшедший, его коллега хотел поделиться своей информацией.
  
   - Это рискованно, - сказал он, - лучше подождать, пока ему удастся сломать их компанию.
  
   « Работать на Грин-стрит непросто, - заметил Финт. Есть только « загорелые ».
  
   Эту четырехкилометровую улицу, собирающую пакистанцев в Лондоне, с ее мечетями, ювелирными магазинами, торговцами сари, прозвали Маленьким Карачи. Там почти не жил англичанин по рождению. Джон Гилмор улыбается, жуя своего поросенка.
  
   - У вас дома есть « загорелые » ...
  
   - Немного, - признался Майк Финтбол, но я справлюсь. Как долго я планирую ? Неделю ?
  
   - Этого должно быть достаточно.
  
   - Хорошо, я отправляю вам официальный запрос .
  
   Они тихо закончили трапезу, заказав после кофе бренди. Это был действительно хороший дом. Они расстались у выхода из городского кафе, и Майк Тернбол направился к одной из маленьких дверей на Торни-стрит, по обе стороны от въезда для большого транспортного средства, защищенного боронами, выдвижными блоками доступа и зубчатыми колесами. IRA была общественным врагом номер один MI5, которая немного испачкала руки в Северной Ирландии. Отсюда его плохая репутация. Однако, как ни странно, именно в здании МИ-6 члены ИРА выпустили ракету сразу после ее открытия ... Не причинив большого ущерба в другом месте.
  
   Джон Гилмор медленно ушел, чтобы переварить. Интересно, что случилось с Чавкатом Рауфом, его обычно пунктуальным информатором.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Протягиваются на разбитой раме , который занимал почти всю поверхность маленькой комнате он квартировал выше мечети Грин - стрит, Chawkat Рауф слушал звуки улицы. Серьезно волновался. С тех пор, как он прибыл в то утро, его ни на секунду не оставляли одного. Всегда был кто-то, кто мог поговорить с ним, обсудить религию, спросить новости о Пакистане.
  
   Первоначально его перехват в аэропорту Хитроу Самбалом Чаханом его не тревожил. Но последний совмещал в себе функции главы мечети и главы местной исламистской подпольной организации, и теперь его тревога росла, когда он заметил, что все, кто цеплялся за его шаги, были ее членами ... Эта крайняя озабоченность скрывала какие-либо подозрения в отношении него. ?
  
   Драгоценная видеокамера, купленная на рынке Бара, была аккуратно завернута в его запасную одежду на дне его сумки, которую он использовал как подушку. Если его узнают, ему придется ответить на несколько очень неудобных вопросов. Впервые с тех пор, как он работал на МИ-6, он умирал от страха. Наблюдение, объектом которого он являлся, было ненормальным… Даже чтобы пойти купить фруктов перед домом, его сопровождал один из « братьев » мечети. О том, чтобы подойти к телефону-автомату, расположенному у стены мечети, не могло быть и речи.
  
   Он высунулся из маленького окна спальни и посмотрел на движение на Грин-стрит. На несколько мгновений он подумал о том, чтобы выскочить на улицу с камерой. Было всего два этажа, тогда достаточно было бы позвонить по номеру, который отвечал круглосуточно. Только он должен был раскрыть себя, и « они » немедленно отомстили его семье, оставшейся в Пакистане. Лестница скрипнула, и появилась лохматая голова с беззубой улыбкой.
  
   - Ты идешь разделить нашу трапезу, мой брат ? Чавкат Рауф встал, освобожденный от этого отступления. Они ели на первом этаже в маленькой комнате, примыкающей к молитвенной комнате. Еда уже была на столе : нут, кусочки курицы в миске, шафрановый рис и фрукты. Пятеро мужчин уже были там, в том числе Самбал Чахан, глава мечети, который тепло обратился к нему.
  
   - Когда вы начнете собирать деньги ? Я хочу дать вам несколько адресов.
  
   « Завтра, дай Бог», - ответил Чавкат Рауф, поедая кусок курицы. Я не должен терять время.
  
   Наконец-то появилась возможность избавиться от видеокамеры. Самбал Чахан энергично кивнул.
  
   - Это хорошо. В то же время я хотел бы, чтобы вы обучили нашего младшего брата Аваза этой сложной задаче.
  
   Он указал на молодого спортивного мальчика с очень смуглой кожей в синей рубашке-поло. У него были прекрасные черты лица, хорошо подстриженная борода и густые почти смыкающиеся брови.
  
   - С удовольствием, - машинально ответил застывший внутри Чавкат Рауф.
  
   - Он будет сопровождать вас с завтрашнего дня, и вы научите его добывать деньги для Бога.
  
   Аваз был частью организации, и никто никогда не сопровождал его в его турах. На этот раз сомнений больше не было : его заподозрили в предателе. Глава мечети продолжал тепло улыбаться, но курица во рту Чавкат Рауф казалась пеплом. Они не отпустят его, пока он не уедет из Лондона. А там, в Пешаваре, его забирали в пустыню и перерезали ему горло, заставив его заговорить ...
  
   Ужин быстро закончился, и когда он встал, Самбал Чахан предложил :
  
   - Хочешь подышать свежим воздухом ? Это пойдет вам на пользу. Я покажу вам все, что изменилось со времени вашего последнего визита.
  
   Подставленный Самбалом Чаханом и Авазом, Чавкат Рауф вошел на Грин-стрит. Было много активности, женщины в сари, с вуалью, толпились в бесчисленных ювелирных магазинах. Он заметил Bobby на перекрестке, контролируя движение. Пакистанский или индийский. Он хотел бежать к нему, но сдержался : в Англии полиция не была вооружена, и к тому времени, когда он объяснил, кто он на самом деле, его товарищи уже перерезали бы ему глотку. Было очевидно, что под плавающим камизом у них было холодное оружие . Они прошли мимо станции метро, ​​затем вернулись назад, после рынка. Чавкат Рауф был одержим одной-единственной идеей : как на следующий день расстаться с Авазом, его проводником ? Все шло по плану ... Если бы только у него был сотовый телефон ! Но он был только у главы мечети, как и Интернет в его кабинете, который все еще был заблокирован.
  
   Он почти обрадовался, увидев зеленое здание мечети : нервное напряжение его утомляло.
  
   После обычных объятий и последней молитвы он пошел прямо в свою комнату и бросился на старый каркас, машинально взяв сумку, чтобы подпереть голову. Тут же он почувствовал что-то странное : сумка была на удивление легкой… Он лихорадочно расстегнул шнурок, закрывавший ее, и погрузил в нее руку. Он подавил крик : видеокамеры не было.
  
   Напрасно искал он, как сумасшедший, даже заглянув в столярку, ничего не нашел. Кто-то пришел во время его прогулки и украл видеокамеру. Однако среди членов этой религиозной общины царила скрупулезная честность, и ни один из ее членов не пользовался подобными объектами. С колотящимся сердцем Чавкат Рауф сел на кровать, подперев голову руками.
  
   На этот раз все было ясно ! Его взятие в руки было не случайным. Он не знал как, но люди «Аль-Каиды» узнали, что это устройство было у него. Это могло произойти только из Пешавара. Он увидел старого сикха, который снова продал ему его. Вероятно, это он сказал.
  
   Чавкат Рауф начал конвульсивно трястись. Он встал и подошел к двери с напряженными ушами. Он медленно открыл и осмотрел лестницу. Если он украдкой спустится, он сможет выбраться на улицу и убежать. Он спустился на несколько ступенек и замер, его пульс учащался. Кто-то, он мог видеть только половину своего тела, спал на матрасе у подножия лестницы.
  
   Он вернулся, чтобы лечь в темноте, с открытыми глазами, подпрыгивая при малейшем шуме. Не мог заснуть. Он твердил себе, что живым из мечети не выйдет. Он открыл окно, но оно было слишком высоким. Внезапно у него возникла идея. Вырвав страницу из своей записной книжки, он быстро записал несколько слов по-английски. « Помогите мне. Звоните 911. Я заключенный в мечети на Грин-стрит, 88. Меня зовут Чавкат Рауф. "
  
   Он огляделся в поисках тяжелого предмета и нашел камень, который служил пресс-папье. Он завернул его в только что написанную записку, открыл окно и высунулся наружу : Грин-стрит была безлюдна, магазины закрыты. Изо всех сил он бросил свой импровизированный снаряд через улицу и увидел, как тот упал в сточную канаву.
  
   Затем он вернулся в постель, изо всех сил молясь, чтобы они помогли ему, прежде чем ему перережут горло.
  
  
  
  ГЛАВА VII.
  
  
  
  
   Джонатан Худ катался по Аптон-парку с семи утра на своем мопеде, прикрепив к рулю большую карту дорог. Он часто останавливался, делал записи, листал атлас лондонских улиц и снова отправлялся в путь. Таким образом, каждый день по Лондону проезжали таксисты-стажеры, которые готовились к экзамену, на котором им нужно было знать бесчисленное количество улиц.
  
   Выехав на Невилл-роуд, он свернул на Грин-стрит, в одном квартале от мечети в доме 88, и остановился на тротуаре, проверяя что-то на своей карте, прямо перед овощным магазином.
  
   Никто не обратил на него никакого внимания, обычным явлением был вальс подмастерьев таксистов, и все же Джонатан Худ был агентом D-подразделения MI5 на задании. В одной из седельных сумок его мопеда было спрятано мощное радио, соединяющее его с « подводной лодкой », фургоном сантехнической фирмы, которая также объезжала окрестности и сообщала о электростанции Миллбанк. В исключительных случаях Джонатан Худ был вооружен. Под синим шерстяным свитером спрятан 9-миллиметровый автоматический пистолет «Глок» . Он снова двинулся в путь и остановился чуть дальше, почти перед мечетью на 88, двухэтажном здании на углу Грин-стрит и Струдли-роуд. Пакистанец в камиз-чаруаре звонил из таксофона, установленного у стены мечети, и сначала подумал, что он его « клиент ». Беглый взгляд на фотографию на его дорожной карте сказал ему, что это не так. Более того, этот номер - 02084707808 - прослушивался с прошлой ночи. Роль Джонатана Гуда была проста : наблюдать за мечетью и ее окрестностями и, возможно, спасти назначенного « клиента », информатора МИ-6, имя которого он даже не знал.
  
   Он прислонил машину к стене и вошел в соседний кафетерий, заказав шашлык и кока-колу. Опираясь на стойку, он мог наблюдать за входом в мечеть в зеркало бара. Он предвидел утомительный день : такие укрытия обычно ни к чему конкретному не приводили ...
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Чавкат Рауф не спал всю ночь. После непродолжительного туалета он решил спуститься вниз, пока не использовал видеокамеру. Его решение было принято : как только он выйдет на улицу, он покинет свою наставническую компанию и будет бежать, пока не встретит Бобби.
  
   С хорошо причесанной бородой, такой же прической и усами, он начал подниматься по лестнице. Мужчина, который спал на первом этаже, исчез вместе со своим матрасом. Он появился на первом этаже. Дверь в комнату, используемую для приема пищи, была открыта, и там уже находились трое « братьев » с Самбалом Чаханом, главой мечети. Они тепло поприветствовали Чавката Рауфа, который сел за стол и наполнил миску молоком, чтобы бросить в него хлопья.
  
   - Ты хорошо провел ночь, брат ? - нежно спросил Самбал Чахан. Я сплю под тобой и всю ночь слышал, как скрипит твой ковер . Вы были больны ?
  
   - Это разница во времени, - ответил Чавкат Рауф, - скоро станет лучше.
  
   Он уткнулся носом в свою миску, ожидая, что каждую секунду ему будут рассказывать о видеокамере. Он подготовил объяснение : его двоюродный брат дал ему починить в Лондоне.
  
   Он почти допил миску с молоком, когда Самбал Чахан сунул руку в карман своего чаруара и вынул предмет, который он положил перед собой.
  
   « Сегодня утром нас привел брат», - спокойно сказал он. Он нашел его через дорогу.
  
   Чавкат Рауф потерял дар речи, узнав его крик о помощи, окутывающий камень, брошенный в его окно. Через несколько секунд он почувствовал, что весь в поту, не в силах произнести ни слова. Создавалось впечатление, что невидимая рука прижимала его ноги к земле. Он издал своего рода карканье, не будучи в состоянии сформулировать нормальный ответ. Встретившись глазами, полными ненависти, к своему визави, юному Авазу, он наконец сумел обрести голос и спросил :
  
   - Что это ?
  
   - Смотри, брат мой ...
  
   Чавкат Рауф развернул лист бумаги, его мозг закипел. Строки, написанные его рукой, танцевали у него на глазах. Он положил простыню на стол, держа камень в руке. Обернувшись, он увидел открытую дверь, ведущую в молитвенный зал, выходивший на улицу. Между ним и первой дверью был только Самбал Чахан. Не задумываясь, он изо всех сил бросил камень ей в лицо. Тяжелый снаряд попал бородатому в рот, разбив ему верхнюю губу, и отскочил на землю. Он поднес обе руки ко рту с криком боли.
  
   Чавкат Рауф уже переступал через свою скамейку. Он прошел мимо Самбала Чахана, бросился в все еще пустую молитвенную комнату и побежал через нее. Открыв дверь на Грин-стрит, он умчался прочь, как кролик.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Джонатан Худ уже садился на свой мопед, когда увидел, как мужчина вышел из мечети прямо перед ним, через улицу, и убежал в сторону станции метро Аптон-Парк. Еще до того, как он сравнил с фото, он знал, что это его клиент.
  
   Этот отодвинулся, прижавшись локтями к телу, как будто дьявол преследовал его по пятам ! Через несколько секунд трое бородатых мужчин по очереди выскочили из мечети через ту же дверь. Бежавший впереди размахивал трехдюймовым кухонным ножом и выкрикивал проклятия.
  
   Кровь агента МИ5 закружилась. Оседлав свой мопед, он начал ехать по Грин-стрит, преследуя своего клиента, проскальзывая между машинами. При этом он срочно позвонил в микрофон :
  
   - Код один, код один, Грин-стрит, идет на юг.
  
   Голос диспетчера на подводной лодке немедленно ответил :
  
   - Код один. Продолжаем [23] .
  
   Код Один означал, что будет опасное физическое вмешательство. Джонатан Худ не знал, где находится субмарина, и сначала не мог на него положиться. Трое бородатых мужчин подошли ближе к беглецу, продолжая кричать. Увы для Джонатана Гуда, это был урду.
  
   Внезапно двое прохожих, идущих с противоположной стороны, встревоженные криками, преградили путь беглецу.
  
   Последний изо всех сил бежал от них и, увидев приближающихся бородатых мужчин, бросился в магазин сари. Через минуту в него вошли его преследователи. Джонатан Худ бросил свой мопед у обочины, вытащил пистолет, держа его в вертикальном положении, как того требуют правила, и, в свою очередь, бросился в магазин, бросив в микрофон :
  
   - Магазин одежды, № 67. Трое вооруженных мужчин [24] .
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Джон Гилмор допивал свой ранний утренний чай, когда на телефоне вспыхнул свет, соединяющий его с МИ5. Он поднял трубку и напряженным голосом объявил :
  
   - Сэр, у нас проблема на Грин-стрит. Ваш клиент сбежал из мечети, его преследуют трое мужчин, вооруженных холодным оружием.
  
   Джон Гилмор почувствовал, как его пульс участился, и сказал :
  
   - Боже мой ! Пошли туда людей. Я иду. Окружите мечеть. Не позволяйте никому выбраться из этого. Сделайте все возможное, чтобы защитить этого человека. Я иду.
  
   Он выскочил из офиса и бросился в операционную. Когда пришло время объяснить ситуацию дежурной команде, он присоединился к гаражу на первом этаже к синему роверу без опознавательных знаков, оборудованному мигалкой на крыше. Он возник у входа на набережную Альберта и несся по Темзе, завывая сиреной, со скоростью более 120 человек в час. Рядом с водителем Джон Гилмор с приклеенным к уху мобильным телефоном пытался связаться с подводной лодкой МИ5. Он топал внутри. Грин-стрит находилась на другом конце Лондона, и, даже если ехать как сумасшедшая, путь до нее составлял не менее получаса. Пока его информатору это сходит с рук.
  
   Он позвонил в контртеррористическое подразделение Скотланд-Ярда, которое часто с ними сотрудничало, и потребовал массированного и немедленного вмешательства в мечеть Грин-Стрит. У них были специализированные подразделения, способные быстро вмешаться. Затем, когда служебный водитель адски проглотил улицы Лондона, он попытался сохранить хладнокровие, благословляя себя за то, что подумал о защите своего клиента.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Когда Джонатан Худ вошел в магазин сари, мне показалось, что он попал в вольер ! Десятка перепуганных покупателей и продавщиц взвизгнули на нескольких языках и бросились к двери. Встряхнувшись, он оказался практически один в магазине, если не считать шумной группы у кассы позади него. Он увидел, как его клиент прячется за кассовым аппаратом, используя в качестве щита пакистанского кассира в сари, который сопротивлялся и издавал пронзительные крики. Один из бородатых мужчин, лицо которого было в крови, схватил ее за сари и бросил на землю, оставив Чавката Рауфа беспомощным, прижатым к стене. В ужасе Джонатан Худ увидел, как бородач размахивает своим огромным кухонным ножом и с безумным воем вонзил его в живот беглеца. Когда лезвие вошло почти на восемь дюймов, бородатый мужчина, держа рукоять ножа обеими руками, разорвал свою жертву почти на фут. Чавкат Рауф мгновенно рухнул, из его ужасной раны хлынула кровь.
  
   - Полиция ! - крикнул Джонатан Худ, который никогда раньше не попадал в подобную ситуацию и не решался использовать свой пистолет, чтобы не рисковать поранить кассира.
  
   Бородатый мужчина с кровоточащим ртом, зарезавший Чавката Рауфа, повернулся и, вместо того чтобы уронить нож, бросился на полицейского.
  
   - Брось нож [25] ! воскликнул Джонатан Худ.
  
   Вместо того чтобы повиноваться, бородатый мужчина одним порывом вонзил нож себе в пах. После прокола брюшины и перерезания бедренной артерии Джонатан Худ почувствовал, как его ноги подкосились под ним, и он рухнул на землю, не успев произвести ни единого выстрела. За кассой двое других бородатых мужчин избивали упавшего, по очереди били его меньшими ножами, выкрикивая оскорбления. Один из них перерезал ему горло, что было совершенно ненужным, потому что его сердце перестало биться. Более того, из этой новой раны хлынуло очень мало крови.
  
   - Аллах о Акбар [26] ! - закричал бородатый мужчина, который только что зарезал полицейского.
  
   Он выскочил из магазина, за ним очень быстро последовали два его помощника. Кассирша, стоя рядом с двумя трупами, завыла сиреной.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Благодаря видеоэкрану, подключенному к сети тысяч фиксированных камер, наблюдающих за улицами Лондона, команда подводной лодки, направлявшейся к Грин-стрит, следила за событиями, зная, что оперативная группа Скотланд-Ярда уже в пути. Они увидели на своих экранах троих мужчин, выскочивших из магазина сари и бегущих по Грин-стрит в сторону мечети, даже не спрятав ножи.
  
   - Подозреваемые едут на север, Грин-стрит ! один из агентов позвонил центральному диспетчеру МИ5.
  
   Приближался вой сирены. Водитель подводной лодки увидел в зеркало заднего вида синий вездеход, крышу которого увенчал вращающийся фонарь, который на полной скорости мчался по Грин-стрит с включенными фарами. Она миновала их, проехала еще немного и остановилась прямо перед мечетью.
  
   Джон Гилмор прыгает с остановившегося вездехода через Грин-стрит, блокируя большой красный автобус. Ни один полицейский не был вокруг мечети еще, но Сирены приближались : в Скотланд - Ярда по борьбе с терроризмом спецотряда . Через несколько минут три фургона сбросили около 20 полицейских в боевом снаряжении, касках и до зубов вооруженных, в том числе гранатометов. К ним подошла женщина в сари и сказала :
  
   - Они внутри, я их видел…
  
   Вокруг мечети начали собираться зеваки, задержанные полицией. Все движение было остановлено на Грин-стрит. Джон Гиллмор бросился к командиру особого отряда, показал свою карточку МИ-6 и приказал :
  
   - Определите мечеть. Не позволяйте никому выбраться из этого.
  
   В истерике прибежала женщина и прижалась к полицейскому в форме.
  
   - Там в магазине двое погибших.
  
   Джон Гилмор бежал туда с четырьмя полицейскими. Перед магазином сари собралась молчаливая группа. Он протиснулся сквозь зевак и вошел, чуть не наткнувшись на труп, лежащий посреди лужи крови с автоматическим пистолетом в правой руке. «Глок», значит, он был агентом МИ5, - заключает Джон Гилмор.
  
   Он нашел второй труп за ящиком с разорванной шеей, пропитанной кровью одеждой и узнал Чавката Рауфа.
  
   Он присел и ощупал все карманы, но ничего не нашел. Закрыв глаза, он вышел из магазина и бросился к мечети. Только он знал, почему был убит Чавкат Рауф. Нужно было любой ценой найти видеокамеру. Завершено закрытие мечети, движение транспорта было изменено, во всем районе царила суматоха. На противоположной стороне тротуара исламистские активисты начали развешивать плакаты, клеймящие репрессии ...
  
   - Ты где ? - спросил Джон Гилмор у командира особого отряда.
  
   - Нигде, сэр, они внутри здания не закрепились. Я должен попросить приказа атаковать, это место поклонения. Это очень чувствительно, сэр ...
  
   Джон Гилмор прервал его холодным голосом.
  
   - Эти люди внутри могут уничтожить улики, относящиеся к национальной обороне. Вызовите их, попросите их выйти и, если они откажутся, ворваться в это здание. Я уведомляю Министерство внутренних дел.
  
   Спустя несколько мгновений громкий голос из громкоговорителя заглушил рев толпы, призывая обитателей мечети выйти. Безрезультатно. Здание выглядело заброшенным. Вдруг из одного из окон первого этажа вспыхнуло пламя : его обитатели подожгли ...
  
   Через несколько секунд таран, которым владеют копы Скотланд-Ярда, пробил деревянную дверь в молитвенную комнату, и люди в шлемах ворвались внутрь.
  
   Вернувшись в машину, Джон Гилмор сообщил об этом шефу МИ-6 сэру Джорджу Корнуэллу.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Султан Хафиз Махмуд растянулся на чарпое для ежедневного сна. Снаружи было более 45 ®. Лето в Исламабаде было жарким.
  
   Обузданный шипением кондиционера, он попытался заснуть, но не смог. Одержимый обратным отсчетом, который он не мог контролировать. По соображениям безопасности было решено, что группа, ответственная за доставку маленького чуда, которое он разработал, к своей цели не будет посылать никаких сообщений, и он знал, что ему придется долго ждать.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Первый полицейский из спецподразделения собирался войти в подъезд мечети, когда на площадке первого этажа появилась фигура. Бородатый мужчина в окровавленной одежде и с бородой размахивал ножом, который ему казался гигантским. Полицейский направил на него свой MP 5 и крикнул :
  
   - Оставайся на месте [27] !
  
   Как будто он этого не слышал, бородач бросился вниз по ступеням, размахивая ножом, выкрикивая непонятные проклятия. Полицейский дождался последней секунды, чтобы спустить курок пистолета. Первая очередь из пяти снарядов пробила грудь бородатого мужчины. Унесенный своим весом, последний продолжил кувыркаться и ударил полицейского. Они оба отступили, но поднялся только человек из Скотланд-Ярда.
  
   Потрясенный, он прислонился к стене , как его коллеги бросились вверх по лестнице. Прибывший на первом, они начали открывать свои двери один за другим. От одного из них появляется еще один бородатый человек , который успел вонзить нож в шею полицейского, перед расстрелом. Осторожные, люди из специального отряда продолжали исследовать здание, найти третью боевую исламиста, который бежал по лестнице на чердак.
  
   Оттуда он забрался на крышу и, наполовину скрытый за вывеской, гласящей: NEWHAM NORTH ISLAM ASSOCIATION, начал разглагольствовать о толпе, собравшейся вокруг мечети, выкрикивая проклятия на английском и урду, выкрикивая ненормативную лексику, в честь священной войны ... Несколько полицейских, воспользовавшись пожарной лестницей, присоединился к нему на крыше, приказал сдаться. Этот, похоже, не был вооружен. Командир специального отряда Скотланд-Ярда лично выступил вперед, чтобы убедить его. Бородатый мужчина окинул его галлюцинаторным взглядом, крикнул « Аллах акбар !», Подбежал к краю крыши и прыгнул.
  
   Его падение засняли полдюжины телекамер. Все сети, присутствующие в Лондоне, сходились на Грин-стрит. Когда человек врезался в асфальт, из толпы зевак раздался крик ужаса.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Джон Гилмор с помощью нескольких агентов МИ5, двое из которых читали на урду и арабском, обыскал мечеть на каждом углу. Скотланд-Ярд направил своих специалистов по борьбе с терроризмом на поиски оружия и взрывчатых веществ. Пока ничего не нашел. Только в офисе нашли документы, объясняющие, как отравить гидравлическую систему рицином. Очевидно, эта мечеть служила базой для радикальных исламистов, как та, что в парке Финсбери, очищенная несколькими месяцами ранее Скотланд-Ярдом… Агент МИ-6 бродил из комнаты в комнату, разъяренный и разочарованный. Дорожная сумка Чавката Рауфа не принесла ничего интересного, и видеокамеры нигде не было. Джон Гилмор был в ярости, тем более что теперь он был уверен в себе. Этим исламистским боевикам потребовалась значительная ставка, чтобы сознательно пожертвовать своим прикрытием для ликвидации крота МИ-6.
  
   Джон Гилмор собирался пойти выпить кофе, когда к нему подошел человек из Скотланд-Ярда, которому было приказано дать ему все, с каким-то предметом в руке.
  
   « Сэр, - объявил он , - мы нашли это под полом молитвенной комнаты.
  
   Это была небольшая видеокамера Sony, обычная цифровая модель с картриджем внутри. Джон Гилмор поцеловал бы его !
  
   - Спасибо, - сказал он. Ты сделал хорошую работу.
  
   С видеокамерой в руке он вернулся к своему синему вездеходу. В мечети, которую тщательно обыскали, больше нечего было раскрывать. Бесчисленные технические службы Скотланд-Ярда улавливали все улики. Толпа начала расходиться, и остались только съемочные группы, которые допрашивали соседей, чтобы воссоздать трагедию, унесшую жизни пяти человек, в том числе полицейского.
  
   Чрезвычайно редкое явление в Лондоне, где только люди, охраняющие Скотленд-Ярд на Бродвей-стрит, и те, кто охраняет американское посольство на Гросвенор-сквер, были вооружены автоматами.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Александра и Малько готовили план рассадки гостей для ужина в честь Аиши Мохтар, запланированного на следующую неделю, когда Элко Крисантем пришел сказать Малко, что его зовут в библиотеку. Он пошел туда. Это был Ричард Спайсер.
  
   - Ты сегодня телевизор смотрел ? - спросил начальник отделения ЦРУ в Лондоне.
  
   - Нет, - ответил Малко, - я готовлю приезд твоей мишени, прекрасной Аиши Мохтар. Почему ?
  
   - В пакистанском районе Ист-Энд произошел очень серьезный инцидент. Я смог узнать больше от своего коллеги в « 6 ». Один из его агентов из Пеншавара был убит боевиками мечети. Он пришел с, кажется, ценной информацией.
  
   - Есть ли связь с Аишей Мохтар ?
  
   - На первый взгляд нет. Я просто хотел держать вас в курсе.
  
   - Спасибо, - сказал Малко.
  
   Повесив трубку, он нашел Александру, которой объяснил, что этот ужин был « приказом » ЦРУ повесить « источник ». Без явного указания, что указанный источник был секс-бомбой, которую он уже немного попробовал. После их первых объятий, последовавших за их оргией с Тэтэнджером в Дорчестере, он дважды видел Аишу Мохтар за ужином. Один раз в компании джентльменов-фермеров, большинство из которых были гомосексуалистами, а второй раз в тет-а-тет, закончившейся горячим сексуальным отдыхом.
  
   Он усвоил только одно : Аиша была жесткой, замкнутой, как устрица, и, очевидно, настороженной. Желая соблазнить ее любой ценой, он рисковал своим здоровьем, не будучи уверенным, что получит от нее какую-либо информацию.
  
   Александра только что закончила рассадку. Она подозрительно посмотрела на Малько.
  
   - Кстати, вы мне толком не сказали, как выглядел ваш « источник ».
  
   Прямой вопрос, прямой ответ. С таким же успехом можно сэкономить время.
  
   - В ней много обаяния, - ответил Малко. Взгляд Александры потемнел.
  
   - Ты когда-нибудь ее трахал или собираешься трахнуть ?
  
   « Не говори глупостей, я люблю только тебя», - поклялся он.
  
   В то время это было правдой ... Взбешенный взгляд Александры взволновал его. Он подошел к ней и начал гладить ее грудь сквозь потертый на коже кашемир. Очень быстро он расстегнул ее, размяя пышные груди. Когда он подтолкнул ее к мраморному столу, она не сопротивлялась, любя спонтанные порывы. Малко, войдя в нее, сказал себе, что она лежит именно на том месте, которое займет Аиша Мохтар. Их объятие было кратким, восхитительным и жестоким ... Когда ноги Александры коснулись земли, она просто сказала :
  
   - Если ты ее трахнешь здесь, я тебя убью.
  
   В течение часа в полной тишине весь персонал МИ-6 смотрел пленку, найденную в видеокамере в подвальном зале. Звукоизолированный зал примерно на тридцать удобных мест.
  
   С первых изображений все затаили дыхание, когда они обнаружили Усаму бен Ладена, сидящего под импровизированным навесом из холста, натянутого на задней части 4 × 4, в компании египтянина Аймана аль-Завахири и третьего мужчина, еще не опознанный, в традиционной пакистанской одежде. Пленка была цветная, но съемка явно велась на любителя. Единственная проблема : звука не было !
  
   Сцена снималась на фоне гор, в Афганистане или Пакистане. Было замечено около двадцати вооруженных людей, вероятно, личная охрана шейха. Было солнечно, и вроде бы они не пострадали от холода. Бен Ладен был одет в афганскую форму с традиционным паколом, а рядом с ним был поставлен автомат Калашникова.
  
   В следующей последовательности они обнаружили, что Айман аз-Завахири болтает перед развернутой картой с очень взволнованным молодым бородатым мужчиной. На карте явно был изображен берег, но изображение было недостаточно четким, чтобы его идентифицировать.
  
   Затем оператор заснял небольшую группу во главе с пакистанцем в камиз-чаруаре, входящую в здание, напоминающее ангар, расположенное посреди ниоткуда, в том же горном пейзаже. Следующие изображения были недоэкспонированы. Пакистанец дал объяснения своим гостям в нескольких условиях. Во-первых, рама, поддерживающая различные предметы. Слева - что-то вроде полого металлического кольца, в которое вставлялась трубка, точно входившая в кольцо, закрытое на другом конце металлической пластиной.
  
   Трубка заканчивалась на другом конце чем-то вроде минометного снаряда, в который она должна была быть встроена. Все было не более двух метров в длину.
  
   Следующая последовательность показывала что-то вроде металлической оболочки толщиной около двадцати сантиметров, разделенной на две идентичные части, которые, казалось, точно повторяли контуры первого корабля. Затем небольшая группа перешла в другой угол этой странной мастерской, чтобы остановиться перед тем, что выглядело как пустой тигель для плавления металла. На последнем снимке был изображен молодой бородатый мужчина, держащий сотовый телефон, подключенный к черному ящику, который мог быть электрическим детонатором. В конце экскурсии камера просканировала нечто похожее на кустарный литейный завод, с грудой слитков металла, который мог быть свинцовым. Наконец, мы увидели, как Усама бен Ладен в сопровождении Аймана аз-Завахири присоединился к группе людей из своего эскорта в скалистом ландшафте. Затем они уехали верхом, и на последнем кадре фильма было закатное солнце, исчезающее за горным хребтом.
  
   Свет вернулся, и сэр Джордж Корнуэлл повернулся к своим помощникам.
  
   - А можно датировать эту ленту ?
  
   - Сложно, - ответил кинематографист, но видеокамера заговорила благодаря наклейке, наклеенной внутри. Он был куплен в Дубае, и по серийному номеру мы должны довольно быстро идентифицировать продавца.
  
   - Место съемок ?
  
   Геолог поднял руку.
  
   - На первый взгляд, судя по осмотру скал, мы находимся в массиве на юге Афганистана или на северо-западе Пакистана, Вазиристана или Белуджистана. Мы не можем сказать больше. Высота невелика, все вроде нормально дышат.
  
   - Можно ли идентифицировать эту конструкцию ? Джон Гилмор, хорошо знавший страну, вздохнул :
  
   - Сэр, таких сотни : каменные стены, жестяная крыша, большой сарай. Конечно, мы отправим фото нашим пакистанским коллегам ...
  
   Не обнадеживает.
  
   - Вы идентифицировали участников, кроме Бен Ладена и Аз-Завахири ?
  
   - Молодой бородатый человек мог быть Ясином Абдул Рахманом, одним из сыновей слепого шейха, отбывающего пожизненное заключение в Соединенных Штатах за попытку взорвать Всемирный торговый центр в 1993 году. Мы знаем, что он с Бен Ладеном, говорит Снова Джон Гилмор.
  
   - Тот, кто, кажется, организовал этот визит ?
  
   Глава ближневосточной секции робко сказал :
  
   - Кажется, я узнал кого-то, с кем мы уже имели дело. Наши коллеги из ЦРУ имеют на него большое досье. Его зовут Султан Хафиз Махмуд. Он пакистанский инженер-ядерщик, работавший по приказу Абдула Кадира Хана, отца пакистанской атомной бомбы. Это, как известно, близкий друг Бен Ладена. Он также признался, что встречался с ним несколько раз, как он утверждает, для религиозных бесед. Однако он руководил НПО, базирующейся в Афганистане, в помещениях которой в ноябре 2001 года были найдены руководства по химическому оружию. Он фанатик, который хочет, чтобы вся умма извлекла выгоду из открытий Пакистана ...
  
   - Где это ?
  
   - В Исламабаде. Под давлением Америки правительство Пакистана поместило его под домашний арест, как и Абдул Кадир Хан, который доставил центрифуги в Ливию, Северную Корею и Иран. Двое мужчин тоже очень близки.
  
   - Итак, - заключает сэр Джордж Корнуэлл, - объясняется его присутствие в компании бен Ладена. ISI должна была знать об этой встрече ... Они никогда не рассказывали нам об этом.
  
   Джон Гилмор рискнул вмешаться.
  
   - Сэр, начиная с Хамида Ги [28] , ISI кишит радикальными исламистами. Во-вторых, его агентам трудно действовать в районах проживания племен, контролируемых племенами, благосклонными к «Аль-Каиде» и «Талибану».
  
   Сэр Джордж Корнуэлл помолчал несколько мгновений, а затем спросил :
  
   - Что может делать инженер-атомщик в этой ремесленной мастерской, которая, казалось, очень интересовала Усаму бен Ладена ? Для чего можно использовать предметы, которые мы ему показали ? Похоже на самодельную ракету. Есть идеи ?
  
   Мужчина в заднем ряду, бородатый, толстый, в очках, поднял руку.
  
   - Сэр, у меня может быть идея. Это похоже на рудиментарную аппроксимирующую машину по образцу тех, что были разработаны в Южной Африке во время апартеида.
  
   Сэр Джордж Корнуэлл нахмурился.
  
   - Ты говоришь по- английски, Марк ? Избавьтесь от своего научного жаргона. Мы не на конгрессе.
  
   Марк Лэнсдейл был советником МИ-6 по всем ядерным, химическим и биологическим вопросам после многих лет работы в британской ядерной программе.
  
   Немного раздосадованный, он уронил :
  
   - Сэр, это могло быть самодельное ядерное устройство. Думаю, мощностью от десяти до двадцати килотонн.
  
  
  
  ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
   Последовавшая тишина была оглушительной, как будто участников этой встречи внезапно поразила афазия. И все же работа всех их заключалась в том, чтобы предвидеть непредвиденное и справляться с ним. Сэр Джордж Корнуэлл заговорил первым.
  
   - Марк, - сказал он, - ты серьезно ?
  
   Глупый вопрос. Марк Лэнсдейл был кем угодно, только не шутом. Он годами отвечал за борьбу с военным ядерным распространением. Мягкий, скромный, не очень многословный, он был ученым высокого уровня, целыми днями поглощавшим все, что появлялось на эту тему. Он просто улыбнулся себе под нос и объяснил :
  
   - Сэр, то , что я увидел на этой пленке, похоже на то, что сколотили южноафриканцы, на основе модели самой первой атомной бомбы Хиросимы. Этот, прозванный американцами « Маленький мальчик », был чрезвычайно прост : цилиндр из обогащенного урана-235, помещенный во второй полый цилиндр, также из урана-235. Общий вес этих двух цилиндров должен превышать 20 %. Критическая масса, в чтобы вызвать ядерный взрыв. Соединение двух частей машины вызвано взрывом обычного взрывного устройства, достаточно мощного, чтобы первая часть попала внутрь второй. Его движение останавливается стальной пластиной, в состав которой входят элементы из полония- 210 и бериллия. Они при ударе испускают нейтроны, которые мгновенно « инициируют » ядерный взрыв. Весь этот механизм подробно описан в Манхэттенском проекте и находится в открытом доступе. Южноафриканцы уменьшили его в миниатюре, чтобы его можно было транспортировать на Mirage IV. Эта концепция описывалась в течение пятнадцати лет в таких книгах, как книги Хансена, а затем использовалась на нескольких англосаксонских веб-сайтах. Здесь представлены основные размеры, а также многочисленные детали, но только специалист в данной области техники способен обнаружить определенные несоответствия, которые появляются в них, и предоставить важные детали, которые позволяют привести к ядерному взрыву. Его присутствие в этом преступном проекте составляет существенную парадигму, поскольку оно способно обеспечить и контролировать элементы, необходимые для правильного функционирования.
  
   - Итак, ошеломленный сэр Джордж Корнуэлл заключил, в этом фильме действительно показано самодельное ядерное устройство, способное функционировать ?
  
   - Все это должно быть заключено в металлический контейнер, чтобы сжать взрыв на очень короткое время, но это всего лишь своего рода легко собираемая оболочка, колыбель, если хотите. Мне показалось, что я узнал в этом фильме куски такой сборки.
  
   - А эти нейтроны нужно создавать ?
  
   - Конечно ! Даже если он всего один, этого достаточно, потому что он быстро размножается.
  
   - Что вы называете « быстро » ?
  
   « Около микросекунды», - сказал Марк Лэнсдейл. Новая тишина. Босс МИ-6 не мог представить, что они ему рассказывали.
  
   - То есть, - настаивал он, - из нескольких килограммов урана-235, небольшой взрывчатки и металлического снаряда можно сделать работающую атомную бомбу ?
  
   « Каждый раз, сэр», - подтвердил ядерщик. Это очень простая автоматическая реакция.
  
   Скажу, что набор весит меньше тонны. Конечно, мощность этой бомбы не колоссальная ...
  
   - Так сказать ?
  
   Марк Лэнсдейл погладил свою белокурую бороду.
  
   - Допустим, в радиусе двухсот метров все испаряется от тепла. В радиусе тысячи метров жара такая, что одежда самовозгорается. На высоте до тысячи двухсот метров пострадавшие умирают от радиации, и все разрушается огнем. На высоте до 1500 метров доза облучения будет смертельной для примерно половины людей, подвергшихся облучению. Частицы падают в радиусе трех тысяч метров, но это зависит от ветра.
  
   Его выступление было встречено мертвой тишиной. У всех, кто там был, в принципе были крепкие нервы. Но после окончания холодной войны ядерная опасность отошла на второй план. Во-первых, больше не было противостояния между двумя ядерными державами, затем, вопреки опасениям, за этим наблюдала Россия, располагающая наибольшим количеством ядерных боеголовок и расщепляющихся материалов. С 1990 года не было ни одного случая контрабанды ядерного материала военного назначения, за исключением нескольких граммов, обычно количеств, предназначенных для калибровки устройств. Правда, для приближающихся это было опасно, но не более того.
  
   Примерно в 1995 году было много разговоров о « красной ртути », загадочном материале, который должен был сделать возможным производство ядерного оружия, которое на самом деле было всего лишь безвредным порохом. Несколько мошенников заработали много денег на доверчивых арабских политиках до того, как перегорел предохранитель.
  
   С тех пор проблемы распространения, конечно, оставались в повестке дня, но речь шла о таких странах, как Ливия, Северная Корея или Иран, которые стремились получить ядерное оружие. Как до них шли Китай, Индия и Пакистан. Не говоря уже об Израиле, единственной ядерной державе на Ближнем Востоке, благодаря помощи Южной Африки и молчаливой поддержке Соединенных Штатов. Однако ядерное оружие, даже в руках такой страны, как Северная Корея, было не так уж и страшно. С того момента, как был идентифицирован возможный виновник ядерной бомбардировки, он мог стать объектом почти мгновенного возмездия. Что явно мешало занятиям ...
  
   На сегодняшний день ядерный терроризм, несмотря на катастрофические прогнозы, так и не сложился. За исключением одного случая, когда члену «Аль-Каиды» из Канады удалось доставить в Соединенные Штаты советскую ядерную мину, проданную чеченцам российским офицером. К счастью, машину удалось вовремя перехватить [29] . Страны, которые обладали этим оружием, изначально хотели сохранить его при себе, но затем поняли, что можно вернуться к виновным ... Спонтанно американцы и русские демонтировали миниатюрное ядерное оружие - мины или « чемоданы », которые могли оказаться среди плохих. руки.
  
   По общему признанию, мы знали, что «Аль-Каида» имела худшие намерения по отношению к Западу, но у организации не было средств, чтобы унять свою ненависть. Этот фильм, казалось, доказывал, что Усама бен Ладен наконец нашел то, что искал ... Члены МИ-6 были ошеломлены тем, что они только что обнаружили.
  
   Сэр Джордж Корнуэлл продолжал, как потрепанная пластинка :
  
   - Марк, как вы думаете, это ядерное устройство в процессе сборки ?
  
   - Совершенно верно, сэр.
  
   - Ну, я полностью понимаю систему. Но как эти люди получили ядерное топливо, необходимое для создания этой бомбы ? Думаю, вы не можете купить это в продуктовом магазине ?
  
   Его юмор полностью упал. Никто не хотел смеяться. Марк Лэнсдейл принял профессорский тон.
  
   « Сэр» , он признался: «Я могу не сказать , как у них это получилось. С другой стороны, мы знаем, что Пакистан имеет около 2600 килограммов обогащенного урана 235 и что он продолжает производить его с помощью процесса центрифугирования. Следовательно, это возможный источник.
  
   - Но этот материал нужно строго охранять ? - возразил начальник МИ-6.
  
   - Конечно, - признал ученый, не компрометируя себя, но я не могу комментировать этот момент. Мы должны пойти к военным специалистам.
  
   - Как выглядит этот обогащенный уран ?
  
   - Обычно он хранится в виде слитков по несколько килограммов.
  
   - Они радиоактивны ?
  
   - Очень слабо, счетчик Гейгера не может их обнаружить, если они защищены свинцовой оболочкой. На данный момент они полностью инертны.
  
   - С ураном легко работать ?
  
   - Достаточно иметь тигель, нагретый газом, который может дать тепло до 1300 ® С. Температура плавления около 1143 ®. Затем придаем ей форму, как любой металл ...
  
   У него действительно был ответ на все. Сэр Джордж Корнуэлл настаивал :
  
   - Какой объем ядерного заряда необходим для этого устройства.
  
   Марк Лэнсдейл снова погладил бороду. По сути, он ликовал, оказавшись в центре внимания.
  
   - Около трех бутылок Бордо для сердца машины, сэр. Уран - очень тяжелый металл : удельный вес 18,5.
  
   « Три бутылки Бордо…» - повторил сэр Джордж Корнуэлл.
  
   В сознании людей ядерная энергетика была огромной и сложной. Не три бутылки Бордо. Ободренный, Марк Лэнсдейл пояснил :
  
   - Несколько лет назад я обсуждал с южноафриканцами технологию этих машин. Их изготовление очень простое : достаточно формовать уран, и его можно использовать почти как литейное производство, после одного прохода полировки, чтобы устранить шероховатость, которая могла бы предотвратить сближение ... Ограничение существует только для удержания тепла в течение микросекунд. .
  
   - А что можно сделать с такой машиной ? - спросил Джон Гилмор.
  
   И снова ученый ответил спокойным голосом :
  
   - Маловероятно, что его можно будет использовать с классической пусковой установкой ракетного типа, потому что тогда это гораздо более сложная технология. Но вы можете перевезти его на грузовике, лодке или даже на самолете к месту, где вы хотите его взорвать. Поскольку эту массу урана-235 невозможно обнаружить, кроме очень сложных средств, риск невелик. Большая часть - он умещается на поддоне длиной семь футов и высотой два фута - делает его особенно простым в обращении. Вам просто нужно куда-то положить его, а затем вызвать взрыв на расстоянии, приведя в действие заряд взрывчатого вещества, предусмотренный для этой цели. Это можно сделать из любой точки мира, с мобильного телефона или даже со спутникового телефона. Недавно албанские полицейские обнаружили в Тиране, в тайнике «Аль-Каиды», схему такой системы стрельбы. Он часто используется террористами ИРА или ЭТА.
  
   Джон Гилмор корчился от ярости. Если бы его агента не поймали, он мог бы получить ценную информацию о происхождении этой камеры.
  
   Сэр Джордж Корнуэлл, немного подумав, снова взял на себя инициативу, цепляясь за все.
  
   - Возможно ли, что то, что мы видели в этом фильме, является образцом, способом воплотить мечту лидера «Аль-Каиды» ?
  
   Марк Лэнсдейл позволил себе улыбнуться.
  
   - Сэр, я не думаю, что мы переместим Усаму бен Ладена на простую модель… Я скорее верю, что ему предлагали посмотреть эту машину, прежде чем ее отправят куда-то еще.
  
   Сэр Джордж Корнуэлл задумался на несколько мгновений и подумал, что было бы ребячеством скрывать правду от себя.
  
   « Что ж, - признал он, - предположим, что это действительно ядерное устройство. Откуда взять топливо и какое это топливо ?
  
   Он снова повернулся к Марку Лэнсдейлу, который сразу же ответил, как хорошо запрограммированный компьютер.
  
   - Сэр, я думаю, нам нужно избавиться от плутония. Во-первых, в Пакистане его очень мало, и с момента окончания холодной войны никогда не было доказанных случаев кражи плутония с российских объектов. Или для бесконечно малых количеств ... Говорили, что КГБ подготовил ядерные ящики, предназначенные для тайных действий в случае войны ... Их упомянул покойный российский генерал Лебедь. Наши друзья в ЦРУ подтвердили этот факт. Эти чемоданы действительно существовали, но у них было несколько недостатков. Во-первых, их очень низкая мощность, порядка ста тонн на одну килотонну. Затем их реализация предполагала использование нескольких последовательных кодов. Конечно, разобрав их, террористы могли получить расщепляющийся материал, но этого недостаточно для создания серьезного устройства.
  
   - А как насчет ядерных боеголовок Казахстана ? - спросил сэр Джордж Корнуэлл.
  
   - В 1993 году, - признался Марк Лэнсдейл, ходили слухи, что при демонтаже их ядерных установок в периферийных мусульманских республиках СССР в Казахстане исчезли две головки межконтинентальных ракет. Больше никто об этом не слышал. Я обсуждал это с моими российскими коллегами, они убеждены, что это административная ошибка. Или в крайнем случае, если эти головы действительно были украдены, они были проданы торговцам людьми, которые могли бы передать их Ирану.
  
   - Почему Иран ?
  
   - Разобрать их, сэр, и проверить их технологию. Иран находится в процессе разработки векторов ... Но опять же, я не вижу смысла возвращать топливо. Конечно плутоний.
  
   - Значит, этот уран-235 будет поступать из Пакистана, - заключил сэр Джордж Корнуэлл.
  
   Осторожный Марк Лэнсдейл сразу пояснил :
  
   - Допустим, это самая правдоподобная гипотеза. Джон Гилмор продолжил :
  
   - Сэр, один из людей, запечатленных в этом документе, султан Хафиз Махмуд, участвовал в пакистанской военной ядерной программе. Это тропа для изучения ...
  
   Еще одно преуменьшение.
  
   Босс МИ-6 бросил в кантонаду :
  
   - Ничего не должно отфильтровываться из этой встречи, даже внутри службы. Майк и Джон, встретимся в моем офисе через час, чтобы принять решение о немедленных действиях. Я немедленно сообщу кузенам [30] . Вы должны реагировать очень быстро ; Джон, молодец за качество вашей информации.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Султан Хафиз Махмуд бегал трусцой по Сиачин-роуд, лицом к холмам Маргалла, на крайнем севере Исламабада, в самом жилом районе города, треугольнике роскошных вилл между Копьябан-э-Икбал и Сиачином. Было необходимо каждое утро ходить в большую мечеть Ша Фейсал и возвращаться.
  
   Сзади бежали два члена ISI, его телохранители, которые никогда не оставляли его с одной единственной. Даже вечером, когда он принимал или отправлялся навестить одну из своих любовниц в городе, они были там, почти невидимые, но эффективные.
  
   На бегу его гнали мрачные мысли. Накануне вечером его посетил пуштунский член «Аль-Каиды», проживающий в Пешаваре, который несколько раз служил ему проводником в поисках шейха. Некий Сайед. Последний сообщил ему очень плохие новости : после череды недавних событий, которые он ему подробно рассказал, видеокамера, которую султан Хафиз Махмуд предложил Усаме бен Ладену, оказалась в руках британской полиции.
  
   На бегу султан Хафиз Махмуд пытался вспомнить, что могло быть на этой пленке. И это заморозило его, потому что он прекрасно помнил, как Нур снимал визит шейха в цех сборки самодельного ядерного устройства, которое он сконструировал.
  
   Теперь план « Черная заря » оказался в опасности. Пока он не узнает наверняка, что открыли британцы, он не будет жить. И если бы правительство Пакистана узнало о существовании этой ленты, это было бы трагично.
  
   Пакистанец был настолько погружен в свои мысли, что не увидел большого камня и споткнулся, упал, протянув руки. Его ангелы-хранители догнали его почти до того, как он коснулся земли ...
  
   Он ушел, пытаясь промыть себе мозги, сказав себе, что в тот же вечер у него назначена встреча с великолепным эфиопом, работающим в посольстве его страны, « газелью » невероятной красоты, с кожурой кофе. С молоком, которое мы хотели выпить. лизать. Вызов этой великолепной добычи вернул его к Аише Мохтар. Она была в Великобритании, и если британская полиция узнала, что она купила видеокамеру в Дубае, у нее были серьезные проблемы. Поэтому ей пришлось любой ценой вернуться из Лондона, чтобы укрыться в Пакистане. Только он мог только умолять ее по телефону, не указывая настоящую причину ее просьбы, и она подумала бы, что он просто хотел воспользоваться ею в сексуальном плане. Если он использовал представителя ISI в Лондоне, чтобы предупредить его, это означало раскрыть правду пакистанскому агентству : лекарство было хуже, чем болезнь.
  
   Он замедляется. Были видны четыре огромных минарета мечети Ша Фейсал. Он решил пойти и помолиться там несколько минут. Помощь Аллаха не будет бесполезной в ближайшем будущем.
  
   « Я разговаривал с премьер-министром, - объявил сэр Джордж Корнуэлл. Ситуация крайне деликатная. Если мы покажем это видео нашим пакистанским коллегам, они опознают султана Хафиза Махмуда. Поэтому их первым инстинктом будет заставить его исчезнуть, укрыв или ликвидировав. Однако он единственный, кто может больше рассказать об этом деле. Поэтому мы решили пока ничего не говорить пакистанцам.
  
   - А что делать ? - спросил Джон Гилмор. Босс МИ-6 не колебался :
  
   - Мы должны срочно организовать тайную операцию по возвращению султана Хафиза Махмуда и его высылке из Пакистана.
  
   Джон Гилмор встретил это заявление тревожным молчанием. Израильтяне уже проводили такого рода операцию, всегда чрезвычайно деликатную и опасную, особенно в стране, за которой так пристально наблюдали, как Пакистан ... Кроме того, выбраться из страны было нелегко, потому что все границы с Индией жестко охранялись. . Еще был юг, через Карачи, но это было очень далеко от Исламабада. Таким образом, единственным маршрутом эксфильтрации был Афганистан. Где у американцев была важная логистика.
  
   - Как вы планируете действовать, сэр ? - спросил Джон Гилмор.
  
   - Я попросил Ричарда Спайсера срочно приехать ко мне, - заявил глава МИ-6. Мы покажем ему фильм, не давая ему копии. Я не хочу рисковать бегством. Казинсы находятся на передовой, если эта бомба - реальность. Не забудем 11 сентября. Скорее всего, он предназначен для Америки. Однако сегодня мы не знаем, где это ...
  
   « А также, когда это запланировано», - сказал Джон Гилмор.
  
   - Марк Лэнсдейл объяснил нам, что это может быть мгновенно, когда оно будет на месте, - поправил глава МИ-6. Это очень тревожно. Казинсы смогут предоставить нам материальные средства для эксфильтрации. У них есть вертолеты, они работают с пакистанской армией. Только есть загвоздка, большая загвоздка.
  
   - Какой, сэр ?
  
   - Я их знаю. Они захотят рассказать своему « другу » Мушаррафу, которому они целуют в губы. Чтобы получить политическое решение . И Мушарраф поспешит уничтожить все улики. Я знаю пакистанцев. Если эта история правдива, они будут отрицать это, пока не взорвется эта проклятая бомба.
  
   - Как вы думаете, при этом замешано пакистанское правительство ?
  
   Сэр Джордж Корнуэлл покачал головой.
  
   - Честно говоря, нет. Они слишком осторожны, и, хотя в ISI есть исламисты, а пакистанское общество крайне консервативно, я не вижу, чтобы Мушарраф играл в эту маленькую игру. Он слишком сильно нуждается в Соединенных Штатах. Но он не обязательно знает все, что происходит дома. Не забывайте, что два покушения на него были совершены людьми, связанными с армией ...
  
   Прошел ангел с крыльями, раскрашенными в пакистанские цвета.
  
   « Сэр, - предложил Джон Гилмор, - я мог бы навестить Хамида Ги, мы были в хороших отношениях, и он знает много радикальных исламистов.
  
   Очевидно ! Бывший глава ISI сам был одним из них и набивал свою службу стойкими исламистами, которые теперь приобрели известность.
  
   « Бесполезно», - поблагодарил сэр Джордж Корнуэлл. Если эта операция запущена, то уже поздно. Я попрошу кузенов присмотреть за территорией племен со своими дронами и U-2. Это может быть удар мечом в воде, но это лучше, чем ничего. Для меня операция уже идёт и машина покинула место сборки. Теперь мы должны найти его, пока не стало слишком поздно ... Единственный, кто может дать нам информацию, - это султан Хафиз Махмуд. Так что мы должны вернуть его.
  
   Аиша Мохтар готовилась к обеду в « Савойе» с невероятно скучным и невероятно богатым молодым лордом, который за заиканием при рождении скрывал очень сильный сексуальный вкус к цветным людям, когда зазвонил его мобильный телефон.
  
   Девушка еще не решила, что ей делать с этим обедом, но перспектива быть взорванной в комнате в « Савойе», как вульгарная девушка по вызову, весьма ее взволновала. Это была бы забавная небольшая пауза в ожидании встречи со своим новым сердечным любовником в Австрии, стране, местоположение которой она не знала в Европе, пока она не встретила на прошлой неделе ... Она помчалась в Готу и была в трепете перед титулами человека, который так элегантно изнасиловал ее, когда они впервые встретились. С мастерством, доказавшим его вкус к этой вещи. Идея пройти такое же лечение, привязанное к кровати с балдахином в замке, который она представляла себе средневековым, согрела ее живот ...
  
   - Привет ? она сказала. Кто звонит ?
  
   - Это я.
  
   Связь была низкого качества, но она сразу же узнала голос султана Хафиза Махмуда и была удивлена ; он редко звонил ей по мобильному ...
  
   - Как дела ? - спросила она, вкладывая в голос как можно больше тепла.
  
   - Я очень по тебе скучаю ! ответил пакистанец.
  
   - Знаешь, я тоже.
  
   С приближением Олимпиады нужно было готовиться к золотой медали лжи. Другой ловит мяч в прыжке.
  
   - Вы должны прийти, в данный момент я не могу двигаться, - объяснил султан Хафиз Махмуд. Мне нужно сказать вам кое-что очень важное. Вы можете остаться на неделю и вернуться. Это сделало бы меня таким счастливым ...
  
   Голос был прерывистым, с эхом, статикой, но Аиша Мохтар почувствовала необычное напряжение в своем возлюбленном. Его двигало не только сексуальное влечение. Было еще кое-что, но она не могла понять, что… Невозможно сказать больше по телефону…
  
   - Это не очень просто, - возразила она. В эти дни у меня много обязательств, но я думаю, что в июле смогу зайти посмотреть ваш новый дом.
  
   - В июле может быть очень поздно, - ответил султан Хафиз Махмуд. Тебе известно…
  
   Связь была внезапно прервана : луч соскочил со спутника ... Аиша Мохтар подождала несколько мгновений, посмотрела на небольшую груду золота и изумрудов, служившую ее часами, Breitling Callistino, подаренным одним из ее джентльменов-фермеров, и отключил его мобильный телефон. Перспектива приключений в Савойе была намного приятнее, чем поездка в Пакистан, где в тени было уже 45 ® C. Что касается нового дома ее возлюбленного, ей было все равно, она не собиралась там жить.
  
   Чаури ждал его, стоя рядом с «Бентли», и открыл ему дверь. Запах кожи все еще волновал, стирая запах кучи мусора, которая когда-то примыкала к его лачуге во время его бедного детства в Индии. Когда машина выезжала из Белгрейв-Мьюс-Норт, она слегка приподняла юбку своего костюма и подтянула чулки, удерживаемые фиолетовым поясом для чулок. Она решила дать шок своей жизни своему юному лорду, который, вероятно, видел пояса с подвязками только в порнофильмах, которые тайно смотрели в его подростковой спальне. Он бы согнулся еще лучше, и, может быть, он осмелился бы изнасиловать ее ...
  
   Мы всегда можем мечтать.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   - Где ты ? - спросил Ричард Спайсер.
  
   Он только что набрал номер мобильного телефона Малко, не имея возможности дозвониться до него в замке Лизен. Последний был удивлен : сотрудники ЦРУ никогда не звонили ему на мобильный.
  
   - По дороге, - сказал он, где-то в Австрии.
  
   Он был в хорошем настроении и за рулем погладил Александру, кожаная юбка которой задиралась до ее длинных бедер.
  
   - Где в Австрии ? настаивал американец.
  
   « Я направляюсь в Верхнюю Австрию, - пояснил Малко, - где собираюсь провести несколько дней в замке моего друга. Вас также сердечно приглашают. Там будут очень красивые женщины, не говоря уже об Александре, которую вы знаете ...
  
   « Я думаю, вам придется изменить свои планы», - холодно заявил начальник отделения ЦРУ в Лондоне. Ты мне срочно нужен.
  
   - Скучно, - сказал Малко.
  
   - Это не скучно, это серьезно, - перебил американец. Развернитесь и прыгайте в первый самолет. Я жду вас не позднее этого вечера. У вас зарезервирован номер в Лейнсборо.
  
  
  
  ГЛАВА IX.
  
  
  
  
   В проекционной комнате МИ-6 снова загорелся свет, и сэр Джордж Корнуэлл, глава отдела, повернулся к Малко.
  
   Британцы не хотели избавляться от цифровой кассеты, обнаруженной в видеокамере, найденной в мечети на Грин-стрит, и попросили Ричарда Спайсера и Малько, прибывших накануне вечером в Лондон, прийти и посмотреть ее в здании. на набережной Альберта. Помимо сэра Джорджа Корнуэлла, на просмотре присутствовали Джон Гилмор, имеющий дело с покойным Чавкатом Рауфом, и Майк Лэнсдейл, специалист по ядерной безопасности из МИ-6 .
  
   - Мне показали бы этот фильм без объяснения причин, я бы уж точно не увидел атомное оружие, - скромно признался Малко. Но я не специалист ...
  
   Сэр Джордж Корнуэлл кивнул Марку Лэнсдейлу, который заговорил.
  
   - Я и мои сотрудники тщательно изучили эти изображения. Не подлежит сомнению : это сплоченная поделка. Он состоит из ортоцилиндра [31] 160 мм на 160 мм, с одной стороны, и другого цилиндра диаметром 120 мм и длиной 160 мм в форме бревна, причем эти две части изготовлены из урана. Вес ортоцилиндра составляет около 27 кг, а « бревна » - 33 кг. Последний установлен в метательной части 120- мм миномета . Две части машины соединены пластиковым салазками около двух метров и толщиной несколько миллиметров, которые подходят как к строительному раствору, так и к ортоцилиндру. Которая закрывается стопорной пластиной, которая останавливает снаряд и включает контактор, который запускает работу источника нейтронов. Это, судя по изображениям, нефтеразведочная нейтронная трубка, снабженная источником питания и пусковым устройством. Этот материал используется для разведки нефти, и его легко получить в Китае без всякого контроля. Этот подход имеет место, когда 160- миллиметровое « бревно » , выбрасываемое зарядом снаряда миномета, внедряется в ортоцилиндр, создавая затем критическую массу около шестидесяти килограммов, которая запускает ядерное деление, активируемое нейтронами, испускаемыми одновременно. Это чрезвычайно простое и очень безопасное устройство.
  
   Марк Лэнсдейл замолчал, довольный своей демонстрацией. Малько был ошеломлен. Как и раньше, ученые, реконструирующие состав небесного объекта из теоретических расчетов.
  
   - А может сработать ? он спросил.
  
   « Каждый раз», - подтвердил Марк Лэнсдейл. Следующим в фильме мы видим люльку с тяжелой защитой, которая расположена вокруг ортоцилиндра. Он сделан из свинца или стали и весит около 500 килограммов. Общий размер машины составляет два метра в длину и весит от 700 до 800 кг.
  
   - Все это должно быть сложно изготовить ? Марк Лэнсдейл улыбается себе под нос.
  
   - Даже нет ! Все, что вам нужно, это высокотемпературный тигель, как в фильме, и печь. Уран имеет температуру плавления около 1143 ®. Полый ортоцилиндр и снаряд из урана-235 изготавливаются в литом виде с небольшим выпрямлением поверхности, так что снаряд без затруднений перемещается в затворе. Подобные печи и тигли доступны на китайском рынке по низким ценам, и эта, возможно, была куплена пакистанскими подставными компаниями, не привлекая внимания. Сборка вполне возможна в помещении, аналогичном снимаемому. Очевидно, у нас должно быть топливо - уран-235.
  
   Все было страшно… Сэр Джордж Корнуэлл снова заговорил.
  
   - Поэтому мы опираемся на техническую часть этого проекта. Я хотел узнать ваше мнение о его психологическом аспекте , потому что вы один из очень редких людей, которые встречали Усаму бен Ладена [32] . Как вы думаете, он одобряет такой проект, который может привести к сотням тысяч смертей ?
  
   « Без сомнения», - немедленно подтвердил Малко. Он просвещенный радикальный исламист, решивший уничтожить « врагов Бога », то есть всех немусульман. Кроме того, он был унижен тем, что в октябре 2001 года ему пришлось бежать из Афганистана, изгнанного американцами.
  
   Сэр Джордж Корнуэлл, казалось, задумался несколько мгновений, затем встал.
  
   - Хорошо. Пойдем поговорим в моем офисе.
  
   Из комнаты, расположенной на верхнем этаже, через большие эркеры открывался великолепный вид на Темзу. Его стены, облицованные панелями из светлого красного дерева, придали ему более традиционный вид, чем другие этажи. Под портретом королевы Елизаветы II висел цветной портрет Тони Блэра .
  
   У босса МИ-6 была небольшая барная стойка, покрытая черным лаком, и он предлагал напитки. Малько принял водку, Ричард Спайсер, « пятилетний защитник», а британец налил себе джин.
  
   Как только они устроились на великолепных кожаных диванах бордового цвета, сэр Джордж Корнуэлл повернулся к Малко.
  
   - Ричард связал вас, я думаю, с Айшей Мохтар, любовницей султана Хафиза Махмуда. Этот фильм показывает, что он играет решающую роль в этой операции. Есть серьезная вероятность, что у этой пакистанской женщины есть важная информация. Как вы думаете, у вас есть шанс получить их быстро ? Малко без колебаний ответил :
  
   - Конечно нет. Это длительная операция. Я пригласил ее в свой замок на днях, и это только начало.
  
   Британец и Ричард Спайсер долго переглянулись, затем сэр Джордж Корнуэлл спокойным голосом объявил :
  
   - Думаю, тебе придется его отменить ...
  
   - Вы планируете его остановить ?
  
   - Нет, но у нас на вас другие планы. Мы хотим, чтобы вы поскорее уехали в Пакистан. Думаю, страну, которую вы хорошо знаете ?
  
   « Верно, - подтвердил Малко, - но будет ли я там более полезен ? В то время как в Европе у меня больше всего возможностей « лечить » Аишу Мохтар. Я думаю, что в Пакистане у вашей службы и Агентства есть мощные ресурсы. Мистер Джон Гилмор, здесь присутствующий, кажется, имеет там отличные контакты, поскольку именно благодаря ему вы вернули видеокамеру.
  
   - Вы правы, - признал начальник МИ-6, но Ричард Спайсер и я, посоветовавшись с нашими правительствами, решили провести тайную операцию, чтобы обезопасить личность султана Хафиза Махмуда. Поскольку управление операцией возложено на ЦРУ, вы полностью соответствуете профилю главы миссии, способной выполнить это дело.
  
   Малко оставался невозмутимым.
  
   - Так вы решили похитить этого пакистанца ? он заключает.
  
   Ричард Спайсер ответил :
  
   - Верно.
  
   Малько не особо удивился. С 11 сентября 2001 года ЦРУ нарушило определенные правовые нормы в делах о терроризме. Итальянское правительство недавно сделало вид, что обнаружило похищение некоего Усамы Мустафы Хасана Насера, активиста, связанного с «Аль-Каидой», похищенного в 2003 году в Милане тринадцатью агентами ЦРУ, а затем отправленного в Египет на самолете Learjet Федерального агентства США.
  
   - Похищение султана Хафиза Махмуда, действительно ли это лучшее решение ? он спросил.
  
   Сэр Джордж Корнуэлл выпил чаю и с несколько сдержанной улыбкой признался :
  
   - Если бы этот случай имел место в нормальной стране , мы бы даже не думали о таком крайнем решении. Но Пакистан не нормальная страна. Если мы спросим наших коллег из разведки, они непременно арестуют султана Хафиза Махмуда и, возможно, добудут от него признательные показания. Однако это дело касается чрезвычайно деликатного момента : секретной военной ядерной программы Пакистана. Поэтому они рискуют предоставить нам отредактированную версию его признания. И если мы сами настаиваем на его допросе, у него случится сердечная « авария ».
  
   « Я действительно думаю, что ты прав», - признал Малко.
  
   Ричард Спайсер также довел до конца свою точку зрения.
  
   « Каждый час на счету», - забил он. Теперь, когда мы уверены, что это не блеф, мы должны любой ценой найти след этого ядерного устройства, чтобы иметь возможность принять контрмеры. Султан Хафиз Махмуд может сказать нам это. А также для кого эта бомба.
  
   - Нью-Йорк ? - сказал Малко.
  
   - Неважно, - перебил сэр Джордж Корнуэлл, - действовать надо быстро.
  
   - Вы планируете перевезти его в США ? - спросил Малко Ричарда Спайсера.
  
   Ответил босс МИ-6.
  
   - Нет, здесь. ИРА приучила нас иногда использовать неортодоксальные методы, но эффективные ...
  
   - Вы абсолютно уверены, что пакистанцам руку нельзя выкручивать ? - настаивал Малко.
  
   Сэр Джордж Корнуэлл посмотрел ему прямо в глаза.
  
   - Моя дорогая, я расскажу тебе историю. В 1998 году в Исламабаде один из наших агентов - умный и соблазнительный мальчик - завязал роман с молодой пакистанкой по имени Нина Азиз. Отец последней был старшим офицером ВВС Пакистана, и благодаря этому она попала в очень закрытые круги . Конечно, наш агент попросил ее собрать информацию о пакистанской ядерной программе ... Итак, однажды мы нашли голову этой молодой женщины в лесистой местности Исламабада, у подножия холмов Маргалла. Его слуге было предъявлено обвинение в убийстве без каких-либо доказательств. Через несколько месяцев он повесился в своей тюрьме. Нашего агента перезвонили в Лондон. Как только мы коснемся ядерной энергетики, пакистанцы становятся жестокими.
  
   Прошел ангел, голова его под крыльями. Это была не кружевная война.
  
   Британец заключает :
  
   - Ваша миссия - привести сюда султана Хафиза Махмуда. Вы будете действовать при полной поддержке двух наших служб. По причинам материально-технического характера мы решили, что эту операцию проведет ЦРУ.
  
   « Мы собираемся собрать все воедино», - сразу сказал Ричард Спайсер.
  
   Встреча закончилась несколько внезапно, и Малько, слегка ошеломленный, обнаружил, что находится в «бьюике» начальника отделения ЦРУ.
  
   « Это сложный бизнес», - заметил он. Похитить известного пакистанского гражданина в его собственной стране ...
  
   - У меня есть распоряжение, подписанное президентом Джорджем Бушем, - поспешил ответить американец. Это дело взлетело, как ракета, в Белый дом, который забил тревогу. Британцы намного круче нас. Они думают, что этот ядерный заряд не предназначен для Лондона. Так что они немного отстают. Даже если благодаря им у нас есть основная информация : фильм, который вы только что посмотрели.
  
   - Ричард, - обеспокоенно заметил Малко, ты прекрасно знаешь, что подобная операция готовится неделями, если не месяцами ... С огромным риском. Пакистан находится в состоянии скрытой войны, и ISI повсюду. Мы рискуем серьезной неудачей.
  
   - Согласен, - признался начальник участка ЦРУ, но у нас нет времени. Эта атомная бомба приближается к своей цели. Мы не знаем, когда был снят этот фильм. Я дрожу каждое утро, когда включаю радио. Нельзя терять ни секунды. У нас сегодня в четыре часа дня в моем офисе встреча с основными участниками этой операции, включая нашего начальника станции в Исламабаде, которому мы поручили составить объективный досье ...
  
   - Надеюсь, общение было безопасным ! Малко вздохнул. С кем я должен действовать ?
  
   - Во-первых, с двумя мальчиками, которых вы хорошо знаете : Крисом Джоном и Милтоном Брабеком. Мы уже проинформировали их, и они едут в Исламабад из Вашингтона. Официально они прибывают для усиления безопасности посольства. Они будут размещены в нашем комплексе.
  
   Малко творил чудеса с двумя гориллами ЦРУ, которые почитали его как бога. Однако прибор показался ему немного легковесным.
  
   - Три динамика, этого достаточно ? он спросил.
  
   « Придется, - вздохнул Ричард Спайсер. Невозможно проникнуть в слишком много людей, не предупредив пакистанцев.
  
   «Бьюик» притормаживает и останавливается на крыльце Лейнсборо.
  
   « Увидимся снова в четыре часа», - подтвердил американец. Кстати, мне нужен ваш паспорт, чтобы отправить его в консульство Пакистана вместе с запиской. Официально вы отправляетесь на охоту на Бен Ладена. Там вас слишком хорошо знают, чтобы вас заставили войти под IF [33]
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   У Малько кружилась голова. По общему признанию, это была не первая его миссия в Пакистане, но похитить человека в столице страны, и все без подготовки ... Вернувшись в свою комнату, он сказал себе, что должен держать в огне два утюга: и позвонил на мобильный телефон Аиши Мохтар. Чудо, - сразу ответила она.
  
   - Малко ! Приятно мне позвонить. Угадай, где я ? Обедая в Лейнсборо, я на днях с молодым человеком посадила кролика. Что насчет тебя ? Все еще в Австрии ?
  
   « Я в нескольких ярдах от вас», - объявил Малко. Я только что приехал в Лондон ...
  
   Девушка из Пакистана вскрикнула от радости.
  
   - Но это прекрасно ! Приходите выпить с нами кофе.
  
   Когда Малко вошел в несколько унылую столовую, он сразу увидел яркое пятно в сером : Аиша Мохтар, вылепленная в оранжевом костюме, который, казалось, был сшит на нее, с квадратным вырезом, предлагающим ее грудь, как на подносе. Очень короткая юбка обнажала черные блестящие чулки. Перед ней было установлено стройное создание, светловолосый мужчина, который, казалось, вышел победителем из состязания по акне. Он быстро встал и протянул безвольную руку Малко, произнеся гнусавым голосом :
  
   - Чарльз Ньютон Джонс ! Думаю, вы подруга Аиши ?
  
   Дворецкий бросился со стулом. Едва Малко вытянул ногу под столом, как Аиша прижалась к нему. Пакистанская девушка бросила на него горячий взгляд и сказала голосом, который мог вызвать эрекцию у мертвого мужчины :
  
   - Как я счастлива ! Как долго ты остаешься в Лондоне ?
  
   - Я уезжаю завтра. Его улыбка исчезла.
  
   - Как жаль ! Но мы можем сегодня поужинать вместе. Я верю, что у Чарльза есть обязательства.
  
   Молодой британец пробормотал несколько слов об обеде, который вполне мог бы отменить, но не осмелился ответить. Подписывая законопроект, Аиша Мохтар с жадной улыбкой посмотрела на Малько и тихо сказала :
  
   - Я собираюсь сегодня стать очень красивой…
  
   - Оставайся, как есть, - просто сказал Малко, целуя его руку. Этот костюм великолепен.
  
   Если бы она знала, что он собирается похитить ее старого любовника ...
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Из окон офиса Ричарда Спайсера на четвертом этаже американского посольства можно было видеть только деревья Гросвенор-сквер. Здание было окружено металлическими заграждениями, бетонными стенами, движение было запрещено, повсюду пряталась полиция из контртеррористического подразделения Скотланд-Ярда, вооруженная бронежилетами и вооруженными MP 5.
  
   В кабинете начальника станции уже находились два человека.
  
   «Это полковник Трэвис Мак Лири, - сказал Ричард Спайсер. Он командует вертолетным подразделением Blackhawk - в Спин-Болаке на афгано-пакистанской границе.
  
   У полковника Мак-Лири были короткие седые волосы, рост был немногим больше пяти футов, и он выглядел напуганным. Ричард Спайсер повернулся к своему второму посетителю, мужчине в светлом морщинистом костюме, очень темном, довольно толстом, который, казалось, спал прямо.
  
   - Малко, Уильям Хэнкок был нашим главным оператором [34] в Исламабаде в течение трех лет. Он прибыл сегодня утром. Именно он заменил Грега [35] . Хорошо, будем работать.
  
   Ричард Спайсер пробился к задней стене, на которой были прикреплены две большие карты. Один из Исламабада, другой из северного Пакистана, в районе границы с Афганистаном. Взяв линейку, он указал ею на место примерно в тридцати километрах к западу от Исламабада.
  
   - Это археологические раскопки Таксила, - объявил он, - где находятся руины трех буддийских городов: кургана Бхир, Сиркаф и Сирсук. В течение недели эти места практически безлюдны. Они посещаются только по пятницам и субботам. И даже. Уильям, который хорошо знает местность, нашел место, где можно легко посадить вертолет.
  
   Уильям Хэнкок фыркнул и открыл блокнот.
  
   - Действительно, подтвердил он. В Сиркафе есть плоская поверхность, окруженная частично разрушенными стенами, которая идеально подходит для размещения Blackhawk. Рядом ступа, которая может служить ориентиром. Его не видно с дороги Пешавар-Исламабад. Когда придет время, мы разместим там GPS-маяк, который будет направлять самолет в зону посадки.
  
   Затем Ричард Спайсер переместил свою палочку к афганской границе, положив ее на маленькое место в Афганистане : Спин Болак.
  
   - Здесь дислоцируется отряд полковника Мак Лири. Шесть «Блэкхоков», которые патрулируют Афганистан, вдоль границы и иногда едут в Пакистан. Идея заключается в следующем : когда закончится день «Д», у нас будет двадцать четыре часа, чтобы полковник мог подать запрос на пролет над территорией Пакистана, чтобы доставить офицера связи в Исламабад. Такое случалось раньше, и у пакистанцев нет проблем. Расстояние между Спин Болак и Исламабадом составляет примерно 150 миль, или сорок пять минут полета. Для Taxila это займет на десять минут меньше. Стартовый сигнал ему подам я. Он пересечет границу и уведомит диспетчерскую в Пешаваре о своей высоте и направлении. Затем, незадолго до прибытия в Таксилу, он предупредил руководство Исламабада, что из-за утечки гидравлической жидкости он был вынужден приземлиться в результате бедствия. Он также ясно предупредит посольство Исламабада. Таким образом, на данном этапе у пакистанцев не будет причин для беспокойства. После приземления Blackhawk с экипажем из четырех человек будет ждать, не останавливая ротор, пока не прибудет фургон с « главным объектом » и команда, которая его подберет. Пришло время сесть на них, он снова двинется в направлении Спин Болак, предупредив пакистанцев о повреждениях, которые заставят его развернуться. Не следует опасаться враждебной реакции, и, в любом случае, если пакистанский истребитель, базирующийся в Пешаваре, отреагирует, у нас есть эскадрилья F-16, которая будет патрулировать небо над приграничной зоной. Полковник, есть что добавить ?
  
   « Ничего, сэр», - согласился полковник Мак Лири. Это не должно быть проблемой. Должен ли я поставлять бортовое оборудование ?
  
   - Да.
  
   - Какова должна быть моя реакция, если элементы на пакистанской земле захотят помешать мне снова взлететь в Таксиле ?
  
   « Вы нейтрализуете их», - холодно сказал Ричард Спайсер. Ваше начальство даст вам инструкции по этому поводу. Вся эта операция покрыта выводом президента.
  
   Впечатленный полковник Мак-Лири не стал настаивать. Малько почесал горло и сказал :
  
   - Вы только что описали идеальный план эксфильтрации. Но сначала, как это должно происходить ?
  
   Начальник станции повернулся к Уильяму Хэнкоку.
  
   - Билл, к тебе.
  
   Начальник станции сделал большой глоток кофе и подошел к карте Исламабада.
  
   - Султан Хафиз Махмуд переехал. Сейчас он живет в самом шикарном районе, на площади или, скорее, в треугольнике Мехран 8, между проспектом Кьябан-э-Икбал и улицей Сиачин, почти напротив мечети Джамиа Фаридья ; дом на Четвертой улице, тупик от Сиачин-роуд. Его вилла - третья и имеет номер 5. Есть только один вход на Четвертую улицу, постоянно охраняемый полицейскими в форме, расположенными на углу Сиачин-роуд, связанными по радио со своей штаб-квартирой. Каждое утро около восьми тридцати султан Хафиз Махмуд отправляется на пробежку по Сиачин-роуд к мечети Шаха Фейсала. Иногда он направляется в зоопарк в обратном направлении. Он бежит по средней полосе, идущей вдоль Сиачин-роуд, лужайке с несколькими деревьями.
  
   - Он один ? - спросил Малко.
  
   - Нет. С ним до сих пор бегают двое телохранителей, полицейские ISI.
  
   - Вооружен ?
  
   - Скорее всего, но мы не смогли это проверить : у них довольно свободные спортивные штаны.
  
   - Это все ?
  
   - Поскольку мы наблюдали это в бинокль, да, но нам не хватает перспективы.
  
   - Другие возможности ? - настаивал Малко.
  
   - Нет. Когда султан Хафиз Махмуд днем ​​или вечером находится в движении, его всегда сопровождает охраняемая машина, а рядом с водителем сидит телохранитель. Кроме того, он использует бронированный Мерседес.
  
   - Итак, - заключает Малко, вы решили похитить его, пока он бегает.
  
   « Верно», - подтвердил Ричард Спайсер. Вы будете использовать арендованный автомобиль, арендованный мистером Крисом Джонсом. Другой автомобиль, белый фургон, будет припаркован на углу проспекта Кьябан-э-Маргалла и проспекта Шалимар, с ключами под солнцезащитным козырьком. Это даст вам очень короткое расстояние до первого. Конечно, пакистанцы, как только похитят, закроют выходы из города, но о белом фургоне им не сообщат. Этот будет нести тарелку Пешавара. Тогда все, что вам нужно сделать, это сплотить Blackhawk. Через полчаса вы покинете воздушное пространство Пакистана ...
  
   Ричард Спайсер казался совершенно расслабленным. Малко ухмыльнулся.
  
   - Кстати, а кто будет нейтрализовать двух милиционеров ?
  
   - Это запланировано. Две твои няни. По одному.
  
   - Как ?
  
   - Они будут использовать пистолеты, стреляя из шприцев для подкожных инъекций, наполненных очень сильным анестетиком, используемым для нейтрализации диких животных, когда мы хотим их лечить.
  
   Казалось, он был в восторге от своей находки, и Малко не мог не заметить :
  
   - Есть небольшая разница в весе между слоном и пакистанцем ...
  
   - Соответственно будут изучены дозы, - пообещал начальник станции. Кажется, что этот анестетик действует очень быстро.
  
   - Остается надеяться, - сказал Малко.
  
   Ангел прошел в маске и побежал к листве Гросвенор-сквер. Все было идеально, но Малко позволил себе ступить ногой в блюдо.
  
   - А если возникнет проблема ? Если пакистанцы отреагируют ?
  
   - Вам приказано не сопротивляться. Если бы все действительно обернулось плохо, я думаю, фильм, который у нас есть, быстро привел бы их в чувство. На фотографиях изображен Усама бен Ладен в компании одного из создателей пакистанской военной ядерной программы перед устройством, вероятно, созданным на пакистанском ядерном топливе. Это стыдно. Речь идет о безопасности Соединенных Штатов, и президент не готов принять плохие извинения. У вас есть вопросы ?
  
   Ему ответила свинцовая тишина. Малко знал , что это была операция высокого риска, с большим количеством рисков неудачи, но у него не было выбора :. Где - то в мире, десять килотонн ядерного устройство было на пути к его дому цели и все было , чтобы быть сделано , чтобы найти . Ричард Спайсер вручил ему толстый конверт.
  
   - Вот ваш паспорт и виза, ваше бронирование в Marriott Islamabad, деньги и фотографии султана Хафиза Махмуда.
  
   - Что, если он защитится ?
  
   - Если так, - сказал Ричард Спайсер, - планируется нейтрализовать его как телохранителя. Об этом позаботятся няни.
  
   Малко взял конверт. Это не первый случай, когда крупная служба похищает военного преступника или террориста в чужой стране, но эти операции были подготовлены заранее. Не импровизировано.
  
   - Вы предупредили Аишу Мохтар об изменении программы ? - спросил Ричард Спайсер.
  
   « Я обедаю с ней сегодня вечером», - просто сказал Малко.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Первая расстегнутая пуговица оранжевого пиджака открывала грудь Аиши Мохтар на квадратном балконе, как на подносе. Со стороны животного это выглядело так, как будто у него течка. Поскольку это была светская женщина, она была влюблена только в одну. Ее нога была приклеена к ноге Малько, под столом, она нежно потерла, прислушиваясь к хрусту чулок. Они обедали у Аннабель на Беркли-сквер, в основном с икрой и водкой.
  
   Она перегнулась через стол, чуть не высунув грудь из костюма, и тихо сказала :
  
   - Я хочу пойти в ваш гостиничный номер. Меня это волнует. Я никогда не трахался в Лейнсборо.
  
   - А почему бы и нет ! согласился Малко, возбужденный этой женщиной в течке.
  
   Аиша Мохтар действительно была огненным существом… Она вздохнула.
  
   - Тебе правда завтра утром уезжать ?
  
   - Мой билет уже забран, - заверил Малко. У меня назначена встреча в Нью-Йорке в два часа ... Но я ненадолго. Если хочешь, я вернусь через Лондон, и мы оба поедем в Австрию. По моему возвращению.
  
   - Великолепно ! одобрила молодая женщина. Попросить счет.
  
   Она первой вышла из ресторана, и Малко, обнаружив, что ее ягодица обрамлена узкой оранжевой юбкой, сказал себе, что эти прощания обещают быть очень захватывающими.
  
   Едва сев в Бентли, она положила на него руку и, обрадовавшись, заверила :
  
   - Ты уже хочешь меня !
  
   Его глаза купались в сперме. Немного задрав короткую оранжевую юбку, он мог видеть нижний край. Он просунул руку между бедрами обшитых черным цветом, но не может идти очень высоко, юбка была настолько узкой. Тонкие пальцы Аиши нежно массировали его в тусклом свете. Бесстрастный водитель Чаудри, казалось, ничего не заметил. Когда они прибыли в Лансборо, Малько был едва презентабельно. В лифте он закончил расстегивать пиджак и обнаружил корсет из черного кружева, верх которого выпускал длинные кончики груди, стремительно выступая. Он катал их между пальцами, и Аиша задыхалась, терлась о него тазом, ее глаза расплывались, ее рот приоткрылся. Малко понимал, почему султан Хафиз Махмуд был на нее без ума ...
  
   В спальне она сняла куртку, обвила руками шею Малько и глубоко погрузила в горло яркий, похожий на ящерицу язык. Он попытался дотянуться до ее члена, но юбка была настолько узкой, что он мог только задеть нейлон ее трусиков.
  
   Аиша уже схватила его. Она упала на колени и засунула его в рот для одного из диких минетов, в котором она была секретом. Время от времени она выпрямлялась и зажимала окоченевший член между своей опухшей грудью.
  
   На грани удовольствия он чувствовал, что так долго не протянет. Он заставил ее встать, расстегнул молнию на оранжевой юбке и тянул ее, пока она не упала на пол.
  
   Аиша последовала за ней и, лежа на спине на цветочном ковре, сорвала свои черные атласные трусики и настойчиво сказала Малко :
  
   - Трахни меня на полу, как шлюху ...
  
   Ноги раздвинуты, руки под ее поясницей, чтобы поднять, она взревела, когда Малко погрузил свой член сразу в нижнюю часть ее живота. Он застыл, хорошо согнувшись, совершая круговое движение своим членом. Аиша стонала, как умирающая женщина, безостановочно кончала, ее тело дрожало от спазмов.
  
   Затем Малко медленно удалился и помог девушке повернуться. Едва она оказалась лицом вниз на толстом ковре, как она выгнулась, как кошка, которая хочет выделиться, с раскинутыми руками и ногтями в ковре. Великолепно эротична в баске и чулках.
  
   Малко не торопился, хотя и собирался взорваться. Он парил над Аишей. Как только она почувствовала, как твердый пенис коснулся ее, она вернула руки, раздвигая дугообразные области своего ягодиц, чтобы предложить себя еще лучше.
  
   Жест абсолютной непристойности.
  
   Малко слегка прижал кончик своего члена к коричневому венчику, а затем внезапно упал всем своим весом. По вертикали его член до упора вошел в почки Аиши. Девушка безумно завыла. Все ее тело дрожало, как будто она получила удар током. Малко уже отходил с расчетливой медлительностью, но отступил с такой же силой. Аиша ерзала, как бабочка, прибитая к анатомической доске, приподнимаясь, чтобы лучше протолкнуть ее внутрь себя.
  
   - Ты меня насилуешь ! - прошипела она. Ты причиняешь мне боль…
  
   Что было совершенно неправильно, но ей нужен был фильм ...
  
   Опьяненный удовольствием, Малько не уставал бить по этой великолепной заднице с регулярностью метронома.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Было ли это водкой или слишком большим азартом ? Он больше не мог кончить, но был тверд, как ручка кирки, и Аиша, похоже, не хотела останавливаться. Залитый потом, обвив тело молодой женщины, он позволял себе падать все сильнее и сильнее, каждый раз срывая крик у своей напарницы. Ему внезапно пришла в голову идея соединить широко раздвинутые ноги Аиши. Ощущение было настолько сильным, что он наконец почувствовал, как семя вырывается из его почек.
  
   Аиша закричала, когда он втянулся в нее. Удовлетворенный, он перевернулся на спину, чтобы отдышаться, оторвал конечность, все еще окоченевшую от поврежденной почки. Тут же Аиша перевернулась и подошла, чтобы взять его член в рот, как будто собирая последние капли спермы. Наконец, она позволила себе вернуться, скрестив руки на груди, и Малко, измученный, пошел в ванную, чтобы броситься в душ.
  
   Он вернулся в спальню, завернутый в полотенце. Он сразу почувствовал, что возникла проблема. Аиша снова надела юбку и заправила грудь корсетом. Глаза темные, в правой руке она держит билет на самолет.
  
   - Почему ты мне врешь ? - крикнула она яростным голосом. Вы поедете в Пакистан, в мою страну. Зачем ?
  
   Малько осознала правду за доли секунды : она нашла свой билет на самолет, лежащий на столе. Не предвидя его прихода, он не спас его. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы спуститься из своего маленького эротического облачка. Проклиная эту неудачу ...
  
   « Я не хотел, чтобы вы задавали мне вопросы», - объяснил он. Моя поездка не имеет к вам никакого отношения.
  
   - Ты мне врешь !
  
   - Нет, мне есть на что посмотреть в Исламабаде. Инвесторы. Я никогда не смешиваю свой бизнес с личной жизнью. Но поеду ли я в Исламабад или в Нью-Йорк, это ничего не меняет. Я вернусь через несколько дней.
  
   Аиша Мохтар смотрела на него, явно задавая себе много вопросов. Она вдруг сказала :
  
   - Вы знаете человека по имени Султан Хафиз Махмуд ?
  
   « Нет», - сказал Малко, не мигая. Почему ? Аиша долго смотрела на него, затем отвернулась.
  
   Малко сделал шаг в ее сторону, но она увернулась от него.
  
   « Я не люблю, когда мне лгут», - сказала она. Не пытайся увидеть меня снова, когда вернешься. Это позор.
  
   Не говоря ни слова, она надела пиджак, взяла сумку и захлопнула дверь. Малко сел на кровать : если похищение султана Хафиза Махмуда будет успешным, от Аиши будет гораздо меньше пользы. Во всяком случае, он знал ее адрес, владел ее телефонами. Посмотрим, когда он вернется из Исламабада.
  
   Если бы было ...
  
   Такая импровизированная операция часто заканчивалась очень плохо. И он знал трусость руководителей ЦРУ, которые заслужили свое прозвище CYA : Прикрой свою задницу ...
  
   Если подумать, то данная ему миссия была совершенно безумной.
  
  
  
  ГЛАВА X
  
  
  
  
   Было всего восемь часов утра, а температура уже была выше 43 ® C… В своей комнате в « Марриотте» Малко восстанавливался после поездки, в которой не было проблем. Боинг 747 PIA прибыл вовремя - 18:00 10:00 - извергнув поток экспатриантов в камиз-чаруаре и некоторых иностранных бизнесменов. Исламабад, полностью искусственный город-сад, разделенный на квадраты, как американский город, почти не изменился со времени его последнего посещения, с его огромными проспектами для скелетного движения, где смешались перегруженные автобусы, рикши, маленькие такси ярко-желтого цвета и все больше и больше японцев. или корейские машины.
  
   Все еще ошеломленный долгим путешествием, Малко рассеянно наблюдал за роскошными зданиями, в которых размещались различные официальные органы страны, президент, Верховный суд и Национальное собрание, выстроенные вдоль проспекта Конституции. Очевидно, это был не настоящий Пакистан, паршивый, несчастный и отсталый, с его покрытыми женщинами, его кули с галлюцинированными глазами усталости и его кишащей толпой. Настоящей столицей был Равалпинди, город-побратим Исламабада, построенный как Бразилиа из ничего. Раньше эти два города были разделены ничейной землей , где расположен аэропорт. Теперь непрерывная городская ткань разъела сельхозугодья между ними.
  
   В этом городе с современными проспектами, очерченными линией, с красивыми виллами, утопающими в зелени, с почти футуристическими официальными зданиями, трудно было представить, что за сотню километров от них все еще забивают камнями прелюбодейных женщин.
  
   Выйдя из душа, Малко надел рубашку с вуалью, легкие штаны и приготовился приступить к работе. Никаких официальных контактов с Уильямом Хэнкоком, начальником отделения ЦРУ в Исламабаде. В Лондоне Ричард Спайсер пообещал ему, что с ним свяжутся, как только он приедет, чтобы связаться с другими « похитителями » ...
  
   Marriott был , начиная с возраста серьезно, но находится на Aga Khan Road, в нескольких шагах от Авеню Конституции, это был самый жаркий отель в течение двадцати лет, с его китайских и индийских ресторанов, его не всегда безупречно чистый бассейн, и его достаточно просторные комнаты.
  
   Телефон зазвонил.
  
   - Мистер Линге, ваш водитель здесь [36] , - объявила администратор.
  
   Поскольку Малько ничего не просил, то и была настроена система ... Он спустился вниз и увидел возле стойки регистрации маленького усатого и пухлого человечка в толстых черепаховых очках, в клетчатой ​​рубашке и на молнии. брюки. Увидев, что Малко выходит из лифта, он шагнул вперед и робко сказал :
  
   - Доброе утро, сэр, меня зовут Хасан.
  
   Наверняка стрингер ЦРУ, так как на станции их было несколько. Малько последовал за ним на улицу, чувствуя себя так, как будто на его плечи легла стяжка расплавленного свинца, и он скользнул в крохотного зеленоватого Морриса определенного возраста без кондиционера. При всех открытых окнах внутри все еще было 35 ®.
  
   - Куда мы идем ? он спросил.
  
   - Старый марказ, сэр, в G7 [37] , - сказал Хасан.
  
   Исламабад был разрезан на квадраты, на каждом из которых была буква и цифра. В основе каждого из них был торговый центр с несколькими киосками, рынком и мечетью. Они доехали до проспекта Конституции, обогнув здание президента, затем Хасан повернул направо на авеню Джинна, которая пересекала под разными названиями Исламабад с востока на запад, более десяти километров ... Затем свернув на улицу Жасмин с традиционными домами, Хасан остановился. и обернулся.
  
   - Сэр, идите прямо к Рехману Бабе [38] .
  
   Малко вышел. Markaz была прямоугольной. Он был на севере и направился на восток, на улицу Рехмана Баба, с невероятным разнообразием киосков, предлагающих все, от сари до керосиновых ламп, гадая, с кем он собирается встретиться ...
  
   И вдруг он их увидел ! Остановился перед магазином сари, неловко, как школьники в магазине нижнего белья.
  
   Крис Джонс и Милтон Брабек, у каждого примерно четыре фута мускулов. Даже в парусиновых шляпах, солнцезащитных очках, ярких рубашках и парусиновых брюках они все равно не могли выглядеть как настоящие туристы. К счастью, у пакистанцев было мало возможностей для сравнения, поскольку в их стране практически не существовало туризма, за исключением нескольких японцев, которые приехали исследовать древние буддийские храмы вдоль афганской границы. Няни, прикрепленные к Оперативному управлению ЦРУ, бывшие секретные службы Крис Джонс и Милтон Брабек, долгое время уважали Малько, пережив с ним несколько трудных приключений. Американцы все менее и менее легко экспортируют себя, они очень мало уезжают из своей страны. Более того, несмотря на свою закаленную стальную душу, они питали определенное количество фобий по отношению ко всему, что не было строго американским, например, к гамбургерам и пиву Budweiser, и считалось цивилизованными только страны, где можно было пить воду из-под крана ...
  
   Малко подошел к ним, и Крис подтолкнул Милтона.
  
   - Эй, смотри !
  
   Они сияли. Малко вблизи заметил, что их кожа покрыта толстым слоем белесого крема ...
  
   - Встречаемся случайно ! Крис Джонс предупреждает, чтобы мы не целуемся.
  
   - Еще бы хотелось ! добавляет Милтон Брабек.
  
   К ним подошел торговец сари, и горилла отпрыгнула.
  
   « Я уверен, что у него много зверей», - пробормотал он. Можно ли заразиться СПИДом при рукопожатии ? Здесь вроде бы все болезни. Я бы надел противогаз… И это охренительно ! Это бесчеловечно.
  
   - Вы остаетесь в посольском соединении ? - спросил Малко.
  
   - Ага. К счастью : есть кондиционер, есть вода в бутылках, мы едим в столовой. Белая еда. Говорят, нас здесь травят в ресторанах.
  
   - Кто тебе это сказал ?
  
   - Друг морской пехоты. Он ел один раз по-китайски, пролежал неделю в постели и чуть не умер ... Что ж, мы до сих пор рады вас видеть ...
  
   - Вы когда-нибудь работали ?
  
   - Немного. Мы отправились на разведку маршрута парня, которого нам нужно эксфильтровать, в фургоне без опознавательных знаков. Это довольно красиво. Повсюду много зелени и мечетей. Ни одной церкви.
  
   « Это мусульманская страна,» прокомментировал Малько. Как Саудовская Аравия.
  
   Милтон Брабек вздохнул.
  
   - Эти бунули с бородой все похожи на Бен Ладена. И я не видел , а парень без усов.
  
   Малко улыбается.
  
   - Мечта каждого молодого пакистанца - быть похожим на пророка Мухаммеда, носившего бороду и усы. На это уходит большая часть их энергии. Так какая программа ?
  
   Он не хотел быть замеченным, видимым, как мухи в миске с молоком, в этой однородной пакистанской толпе.
  
   - У нас сегодня встреча в клубе ООН, - объявил Крис Джонс. COS будет там.
  
   - Хорошо, - согласился Малко. Я знаю, где это.
  
   - Нет, - поправил Милтон Брабек, он переехал. Сейчас он находится в F7, на 14- й улице, внизу. Ваше имя будет передано начальнику тюрьмы. Приходите около семи часов.
  
   Клуб ООН, частная структура, позволяла дипломатам и их гостям встречаться друг с другом, есть блюда интернациональной кухни, употреблять алкоголь и смотреть иностранное телевидение.
  
   - Хорошо, - заключает Малко, в семь часов.
  
   - А пока не смотрите женщинам в глаза. Это не одобряют, тебя могут линчевать ...
  
   Он пошел к своей машине, заставив двух горилл чувствовать себя еще более неудобно. Хасан объявил, открывая ему дверь :
  
   - Мне сказали отвезти вас в Таксилу, сэр, на экскурсию по руинам.
  
   - Хорошая идея, - согласился Малко.
  
   Он взобрался наверх рядом с Хасаном, чтобы определить маршрут. В день похищения они останутся одни ...
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Грузовики с расписными фронтонами, загруженные для взрыва, проводили время, как сумасшедшие, на звуковых концертах, не беспокоясь об автомобилях. Дважды Хасана заставляли перекатываться на бок, чтобы не быть раздавленным монстром, нагруженным бревнами. Шоссе Исламабад-Пешавар было расплатой за страх ... Кроме того, у него было только название шоссе, иногда превращавшееся в одну полосу асфальта, пыльного и изрезанного колеями. Хуже всего были велосипедисты, совершенно неуместные в этих моторизованных джунглях, появляющиеся повсюду с невероятным спокойствием на высоких черных велосипедах, часто без тормозов.
  
   Что касается автобусов, до краев забитых тупыми от жары путешественниками, то их водителям, вероятно, платили на ходу. Ступив на землю, они пошли на риск, чтобы набрать несколько метров. Пустынный пейзаж, плоский, как ладонь, с деревьями, пропитанными желтоватой пылью, тонул в дымке зноя. Иногда на тротуаре в деревянном домике предлагали прохладительные напитки, арбузы или фрукты.
  
   Два грузовика, декорированные по осям, перегруженные человеческой горой, державшейся за свои узлы, пытались обогнать друг друга. Хасану с двумя боковыми колесами на Morris под углом 30 ® удалось взять верх ...
  
   - Придется брать бензин [39] , - объявил он.
  
   Они остановились на станции PSO, где уже были грузовики и автобус без окон, полный усталых, ошеломленных пассажиров, набитых пылью, с пустыми взглядами животных. Даже младенцы не кричали.
  
   Через полчаса, Хасан, после прохождения перед станцией Таксиле, остановился Малько перед музеем, находится на краю одной из трех разрушенных городов сайта, Bhir Кургана. Весь сайт включал развалину двух других городов, Sirkaph и Sirsouk, а также огромную ступу, посвященную Будду. В прошлые времена нашествий были пересекались здесь, от греков Дария, Александра Македонского. Все, что осталось сегодня были стены едва превышает два метра в высоту, заросших растительностью, измельченные от жары. Расположенные тридцать два километра от Исламабада, Таксили было место для семейных прогулок по пятницам, но оставившие в будние дни.
  
   Полковник Мак-Лири, изучив карту, нацелился в качестве « вертолетной площадки » на ступу Дхармараджика, которая имела два преимущества. Во-первых, это была отличная достопримечательность, во-вторых, площадка находилась в трех километрах от музея, что обеспечивало определенную конфиденциальность.
  
   Оставив Хасана перед музеем, Малко в нечеловеческой жаре бросился на тропу, окаймленную охристыми руинами. Даже мухи, казалось, не летали. Он ходил как лунатик, преследуемый миллионами насекомых, заглатывая пыль с каждым вдохом. Через полчаса ходьбы он увидел кирпичный холм высотой около пятнадцати метров, окруженный руинами, ни одна из которых не была выше двух метров.
  
   Двое мужчин тихонько срывали кирпичи с многовековой стены и бросали их в пикап. Они даже не подняли глаз: Малко был не в той же вселенной, что и они. Он исследовал это место и нашел то, что искал, в трехстах метрах к югу от ступы. Ровный и травянистый простор без каких-либо препятствий по высоте. Пробираясь через высокую траву, он резко остановился : что-то двигалось перед ним. Он мельком увидел длинную черную ленту, плавящуюся в земле : кобра ...
  
   У него упал пульс, он долго осматривал место, фотографировал цифровым фотоаппаратом. «Блэкхок» мог легко приземлиться там. Несколько деревьев, которые окаймляли участок, и его удаленность защищали его от взора. Когда он возвращался в музей, два мародера на своем пикапе, полном реликвий истории, уезжали в облаке желтой пыли.
  
   Он нашел Хасана с пересохшим во рту, прилипшей к спине рубашкой от пота и рухнул на Морриса.
  
   - Едем домой ! - окликнул он маленького пакистанца.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   После двух часов купания в бассейне Marriott, где температура воды достигала 30 ®, Малко все же почувствовал себя лучше. Прогулка по Тексиле утомила его. Из-за смены часовых поясов он проспал четыре часа, прежде чем нырнуть в бассейн. Ни одной аппетитной женщины в поле зрения : пакистанские женщины, которые, должно быть, были моделями в Olida's, индийские женщины, закутанные в десять слоев сари, и несколько тощих скандинавов. На случай, если он позвонил по номеру Присциллы Клируотер, роскошной черной секретарши посла Соединенных Штатов, найденной там тремя годами ранее, но мужской голос ответил, что американец покинул Исламабад. «В прошлом году ...
  
   Все, что им нужно было сделать, это пойти в клуб ООН и взять на себя управление F7. 14- я улица, тупик, выходящий на дорогу Косар, которая начинается в Кьябан-э-Икбале. В конце тенистой улицы Малко увидел заграждения, сторожку и чавдик [40], вооруженный автоматом для подавления беспорядков, охранявший собственность.
  
   Он появился у входа, и чавдикар поставил его имя в списке, попросил у него 20 долларов и вручил ему карту, действительную на один месяц ... Элегантное здание в британском колониальном стиле стояло посреди ухоженной лужайки. На первом этаже была столовая и бар, где он сразу увидел тех, кого пришел искать : Уильяма Хэнкока, начальника станции Исламабад, Криса Джонса и Милтона Брабека. Рядом с ними группа пакистанцев с диким воем комментировала крикетный матч.
  
   Два китайца с меланхоличным видом перешептывались перед пивом. Не женщина.
  
   Уильям Хэнкок поднял бокал «Защитника».
  
   - Добро пожаловать в Пакистан ! И хорошего отдыха.
  
   - Спасибо, - трезво ответил Малко, который три года назад чуть не оставил там свою шкуру.
  
   Крис Джонс и Милтон Брабек, лишенные средства от комаров и темных очков, лаяли, как счастливые щенки.
  
   - Похоже, мы будем делать горячую работу ! - тихо сказал Крис Джонс. Звучит не слишком сложно.
  
   Малко улыбается желтым.
  
   « Даже самые закоренелые преступники считают похищение рискованным делом», - сказал он невозмутимо. Милтон Брабек позволил себе тихую ухмылку.
  
   - Да, но у нас есть вертолетчик… И мы работаем на президента США.
  
   - У вас нет разрешения правительства Пакистана, - поправил Малко, - а мы находимся в Пакистане.
  
   Это замечание здравого смысла не охлаждает двух горилл. Эйфорично, Крис Джонс командовал двойным защитником без льда. Малко присоединился к нему с водкой, и четверо мужчин отметили успех своей миссии.
  
   « Пойдем в сад», - предложил Уильям Хэнкок. Уверены, что микрофонов не будет ...
  
   Они подошли к одному из столиков, установленных у сомнительного зеленого бассейна. Начальник отделения ЦРУ подождал, пока официант уйдет, чтобы спросить Малко :
  
   - Вы ездили в Тексилу ?
  
   - Да, я нашел идеальное место для вертолета, совсем рядом с гигантской ступой, которая будет ориентиром для пилота, перед открытой травянистой почвой, где легко спрятать GPS-маяк. Я сфотографировал. Место далеко от музея и дороги.
  
   Начальник станции все внимательно записал.
  
   « Было бы неплохо, если бы вы собирались настроить его сами», - предложил он. Завтра у тебя будет время.
  
   Им принесли что-то похожее на салат «Цезарь», который две гориллы подозрительно понюхали.
  
   « Там полно тварей», - заключил Крис Джонс, отодвигая тарелку.
  
   Уильям Хэнкок возобновил разговор.
  
   « Завтра, - сказал он Малко, - ты пойдешь разведать дом султана Хафиза Махмуда. Изучить его маршрут бега трусцой. Когда вы будете готовы действовать, я передам зеленый свет Спину Болаку. Мне нужно двадцать четыре часа избиения.
  
   - Ничего нового с тех пор, как мы об этом говорили ? - спросил Малко.
  
   - Нет, ничего. Регулируется как часы. Каждый день в восемь часов он покидает свою виллу в сопровождении двух своих телохранителей и уходит в сторону мечети или зоопарка. Но для нас это ничего не меняет. Хотелось бы поставить смотровую площадку в начале улицы, но в этом районе это невозможно. Поэтому необходимо будет наблюдать за его уходом с холма. У меня есть человек с биноклем, который сделает это и передаст вам верх.
  
   - Где мы будем ? - спросил Малко.
  
   - Думаю, лучше всего подождать на пересечении улиц Кьябан-э-Икбал и Сиачин-роуд, в нескольких сотнях метров по прямой. С момента его начала у нас есть полчаса, чтобы действовать. Этого более чем достаточно.
  
   - Утром очень занято ?
  
   - Сиачин-роуд, нет, это не сквозная дорога. Пешеходы, студенты Исламского университета, которые приходят работать в тени, на склонах холма, но, очевидно, мы не можем исключить ни одной гипотезы.
  
   - Какая у нас машина ?
  
   - Большой Volvo, который был « украден » у НПО в Университетском городке, недалеко от Пешавара, и снабдили разными номерами. Затем белый фургон GM с поддельными пластинами CD 29. Мы думали, что поставим номера Пешавара, но эти номера снижают риск перехвата. Вы оставите фургон в Таксиле.
  
   Они замолчали : мальчик нес шашлыки на гору шафранового риса. За соседним столиком на фоне веселых восклицаний откупорилась бутылка Taittinger. Был день рождения. Малко швырнул мостовую в пруд.
  
   - Таким образом, господа Джонс и Брабек несут ответственность за нейтрализацию двух полицейских, которые защищают султана Хафиза Махмуда. Со специальными винтовками.
  
   - Верно.
  
   Малко повернулся к двум гориллам.
  
   - Ты готов ?
  
   - Конечно ! Крис Джонс сказал, что это как охотничье ружье. За исключением того, что мы рисуем большой шприц. Мы возьмем по одному. Их легко не упустить.
  
   - Как долго длится инъекционный препарат ? - спросил Малко.
  
   Уильям Хэнкок выглядел немного смущенным.
  
   - Ну, экспериментов над людьми нет. Но на льве, который весит примерно в четыре раза больше человека, это работает примерно за минуту ...
  
   « Это долго, минута», - заметил Малко. У них есть время позвать на помощь, у них наверняка есть сотовые телефоны или радиоприемники.
  
   - Мы интегрировали эти данные, - подтвердил Уильям Хэнкок, расположив неподалеку фургон без опознавательных знаков, который заглушит всю радиосвязь по периметру. Кроме того, мы сохранили дозу, используемую для крупного животного из семейства кошачьих. Должно работать в четыре раза быстрее ...
  
   Крис Джонс серьезно кивнул.
  
   - Надеюсь, они хорошо отреагируют. Потому что у нас не будет артиллерии.
  
   Малько утихомирил их пыл.
  
   - В Пакистане до сих пор существует смертная казнь, - напомнил он. Простым похищением мы проживем лет двадцать ...
  
   Ангел прошел и исчез в панике. Уильям Хэнкок твердо взялся за руку.
  
   - Напоминаю, господа, что мы действуем максимально законно в отношении нашей администрации. Нас накрывает президентская находка.
  
   Это сразу облегчило двум гориллам, обеспокоенным своей пенсией.
  
   - Есть еще вопросы ? - спросил диспетчер станции.
  
   - Нет, - сказал Малко. Завтра утром я узнаю это место. Вы делаете то же самое в Таксиле, и мы встретимся здесь завтра вечером.
  
   - Отлично, - одобрил начальник станции.
  
   Полковник разведки Хусейн Хаким только что прибыл в свой офис на Кашмир-роуд ; скромное четырехэтажное здание, штаб-квартира агентства. Остальные службы были разбросаны по всему Исламабаду. Выходит ее секретарша, прелестная пенджабка в обтягивающем сари цвета морской волны, усыпанном серебряными украшениями, с большими черными глазами, подчеркнутыми краской, полными чувственности.
  
   « Вот список прибывших, полковник Сахиб», - объявила она.
  
   Полковник Хусейн Хаким, полный меланхолии, смотрел, как элегантная фигура машет рукой к двери. Эта сука однажды, однажды вечером, взорвалась на углу своего стола, но никогда не хотела начинать заново без обещания замужества ... Однако у пакистанского офицера было четверо детей и жена, которая все еще была очень презентабельной, принадлежащей ей. клану, который разрубил бы его на части в случае отречения.
  
   Жизнь была сделана плохо.
  
   Он открыл файл и обнаружил список пассажиров, замеченных по разным причинам по прибытии в Исламабад. Было все : разыскиваемые за уклонение от уплаты налогов пакистанские граждане, сомнительные бизнесмены и, время от времени, редкая жемчужина. Он нашел это, обведенное красным. Принц Малко Линге. Имя что-то значило для него. Он набрал его на своем компьютере, и файл появился… Малко Линге был « оперативником » ЦРУ, известным как Белый Волк. В последний раз он находился в Пакистане три года назад, когда под прикрытием US Aid пытался выследить бен Ладена. В отчете утверждалось, что ему это удалось, без каких-либо подробностей. Список его контактов в Исламабаде и Пешаваре последовал. Затем полковник Хаким вспомнил, что его секретарь передал ему слово от своего коллеги из ЦРУ Уильяма Хэнкока, с которым у него были прекрасные отношения, о прибытии Малко Линге, который прибыл, чтобы воспользоваться зацепкой, ведущей к Бен Ладену.
  
   ЦРУ было чрезвычайно активным в Пакистане и не имело полного доверия к своим пакистанским союзникам, чьи услуги часто подвергались преследованиям со стороны сторонников «Аль-Каиды».
  
   Как предусмотрительный профессионал, полковник Хусейн Хаким, тем не менее, решил, чтобы прикрыться, провести небольшой обзор деятельности агента ЦРУ. Согласно его полицейскому досье, он останавливался в Marriott. Несколько дней тихого вращения не помешали бы.
  
  
  
  ГЛАВА XI.
  
  
  
  
   Сидя рядом с Хасаном, Малко внимательно смотрел, как дома на Сиачин-роуд прокручиваются вправо. Была половина одиннадцатого утра. Он намеренно решил не мешать бегу султана Хафиза Махмуда. Он медленно прошел мимо начала 7- й улицы, на мгновение увидел синюю машину, остановившуюся перед одним из домов. Несомненно статическая защита пакистанского ученого.
  
   - Продолжайте движение к мечети Шаха Фейсала, - попросил он Хасана.
  
   Тот послушался и снова двинулся по Сиачин-роуд в сторону зоопарка. На этот раз Малко осматривал склоны холма, слегка поросшие лесом. Под деревьями установили несколько небольших групп. Мало пешеходов на тротуаре. Мало машин. Задержаться было бы контрпродуктивно… Малко повернулся к Хасану.
  
   - Тебе за меня что-нибудь подарили ?
  
   - Да, сэр, он в багажнике.
  
   Электронный маяк для вертолета. Его продолжительность жизни составляла восемь дней, так что поставьте его на место сейчас, чтобы избежать туда-сюда.
  
   « Мы возвращаемся в Таксилу», - объявил Малко.
  
   На этот раз он рассчитал курс, попросив Хасана не ехать слишком быстро. Ровно сорок пять минут от Сиачин-роуд у входа в археологический памятник. Считая час, они будут по расписанию. Если грузовик перевернулся посреди шоссе Исламабад-Пешавар, в этой стране, где шины автомобилей были гладкими, как щеки ребенка, все было возможно ... Он снова отправился под солнцем к ступе Дхармараджика. Было даже жарче, чем накануне, и работали те же каменные воры. Малко пришлось ждать в тени гигантской ступы, пока они не закончат загрузку камней, чтобы тщательно скрыть GPS-маяк в траве после его активации. По крайней мере, с этой стороны не было бы проблем. Теперь, до дня «Д», ему особо нечего было делать.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Аиша Мохтар потеряла вкус к сексу, злобно отвергнув своего последнего поклонника, который, однако, обладал впечатляющими сексуальными качествами. В Лондоне шел дождь, и это не радовало. Его дом был даже совершенно жутким, когда выглянуло солнце, несмотря на крошечный внутренний дворик. После ухода своего эфемерного и королевского любовника пакистанская женщина прокручивала в голове обстоятельства их встречи. Не будучи наивной, она не исключила манипуляции.
  
   Но кем и с какой целью ?
  
   Конечно, ему было показано, что он отличный любовник, но это не значит, что он имел в виду только это. Она могла быть интересна многим. Сначала пакистанцы, потом израильские и американские службы. Ее любовник тоже действует либо из ревности, либо для того, чтобы выяснить это.
  
   Она чувствовала беспокойство, даже тоску. Интересно, не стоит ли ей на какое-то время покинуть Лондон, чтобы вернуться в Дубай, где она находилась под защитой шейха. Чем больше она думала об этом, тем больше убеждала себя, что за этой странной встречей может стоять султан Хафиз Махмуд.
  
   Наконец, она взяла телефон и набрала номер своего старого любовника. Наверняка слушали пакистанцы.
  
   Номер звонил долго, прежде чем ответил женский голос. Слуга, судя по акценту.
  
   - Здесь твой хозяин ? - спросила Аиша Мохтар.
  
   - Думаю, да.
  
   - Скажи ему, что это звонок из Лондона. Аиша.
  
   Она услышала, что устройство было положено, и несколько мгновений спустя в устройство ворвался теплый голос султана Хафиза Махмуда.
  
   - Аиша ! Какой хороший сюрприз.
  
   - Я думала о тебе, - без лжи сказала пакистанка. Как дела ?
  
   - Плохо без тебя. Итак, вы решили приехать ?
  
   - Я же говорила, что собираюсь организовать себя, - пообещала она. Вы здоровы ? Нет проблем ?
  
   Они поболтали несколько минут, затем Аиша Мохтар небрежно задала вопрос :
  
   - Вы меня кого-то отправляли в Лондон ?
  
   - Кто-нибудь ? Кто ?
  
   - Австрийский принц, некий Малко Линге.
  
   « Я не знаю австрийского принца, - поклялся султан Хафиз Махмуд, - и я бы никогда не послал вам человека. Вы их слишком сильно любите ...
  
   Она смеется, частично с облегчением. Он не лгал ... Через некоторое время она повесила трубку. Все остальные предположения остались. Не обнадеживает. Ей было интересно, собирается ли она потребовать защиты от Скотланд-Ярда. Но против кого ? Мужчина, который несколько раз занимался с ней чудесной любовью ...
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Клуб ООН был почти пуст. Два великолепных дипломатических вечера между русскими и японцами поглотили всех « эмигрантов » из Исламабада. В саду было занято всего два стола. Уильям Хэнкок сидел за одним из них вместе с двумя гориллами.
  
   - А маяк поставили ? - спросил он Малько.
  
   - Совершенно верно. Есть ли что-нибудь новенькое с вашей стороны ?
  
   - Он бегал сегодня утром. Ничего нового. Не нужно больше ждать. Планирую операцию на завтра. Вы должны быть на месте к 7.45 утра. Я позабочусь об эксфильтрации. Были сделаны подходы к пакистанцам. Без проблем. Конечно, вы оставите все свои вещи в Marriott.
  
   « Ничего особенного, - сказал Малко. Это было запланировано. Один вопрос : знают ли пакистанские службы, что я там ?
  
   - Я отправил записку полковнику Хусейну Хакиму, представителю ISI в Исламабаде, чтобы сообщить ему, что вы прибыли сюда по новой инициативе Бен Ладена. Так что он не собирается волноваться.
  
   У него был ответ на все.
  
   В конце ужина он заказал шампанское, и официант под уважительными взглядами двух горилл принес бутылку Taittinger. Они сдержанно пили тосты. Малько не слишком увлекался продажей шкуры медведя, пока не убил ее. Температура немного остыла. Было всего 35 ® C.
  
   - Где я заберу Volvo ? - спросил Малко.
  
   - Он будет припаркован на Ага Хане, напротив отеля. Вот ключи. Необходимое оборудование находится в багажнике. Крис и Милтон будут ждать вас немного дальше, на углу проспекта Ататюрк, рядом с машиной Хасана, у которой будет поднят капот, как если бы он сломался. Есть еще вопросы ?
  
   Малько ломал голову.
  
   - Нет, - признался он. Возможных проблем с измельчителем нет ? Пакистанский отказ ?
  
   Уильям Хэнкок покачал головой.
  
   - Я ничего не вижу. За исключением непредвиденной поломки. Вот защищенный телефон. На нем написан мой номер телефона. Вы можете связаться со мной в любое время, не опасаясь перехвата. Если он позвонит, ответь, это буду я.
  
   Он протянул ей маленький сотовый телефон, который Малко положил в карман. Они допили бутылку шампанского и встали.
  
   « Мы больше не увидимся», - просто сказал он Малко.
  
   Как ни странно, он не испытывал особых опасений. Может, шампанское. Пока он собирался провести сверх рискованную операцию в жестокой стране ...
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   По-прежнему 45 ® C, а Breitling Малко показывал семь утра. Он не завтракал. Завязанный. Бассейн был пуст, а в холле платили лишь несколько клиентов. Он вышел из отеля и огляделся. На другой стороне дороги Ага-Хана на обочине, покрытой травой, было припарковано несколько автомобилей. Он поблагодарил носильщика, который предложил ему такси, и перешел.
  
   Серый «Вольво» был припаркован в двадцати ярдах от него. Он вставил ключ, который Уильям Хэнкок передал накануне, в замок, открыл его и скользнул в печь. Подняться на полную мощность, потребовалось добрых пять минут, прежде чем температура вернулась к человеческой.
  
   Он посмотрел на свой Breitling. Семь тридцать. Он начал медленно. На следующем перекрестке он увидел Морриса Хасана в капюшоне, стоящих рядом двух горилл в своих нелепых парусиновых шляпах. Через десять секунд они были в «Вольво».
  
   - Где вещи ? - немедленно спросил Крис Джонс.
  
   - В багажнике.
  
   - Вы должны принять это прямо сейчас.
  
   Малько остановился на пустынном проспекте, и горилла пошла вытаскивать два пистолета из ствола. Через пять минут они встали. Они были похожи на охотничьи ружья, с довольно коротким стволом. Крис и Милтон представили картриджи, расширяемые пластиковым шприцем для подкожных инъекций, наполненные жидкостью янтарного цвета.
  
   - И вперед на охоту на слонов ! прорычал Милтон Брабек. Вы уверены, что вертолет будет там ?
  
   Малко медленно ехал через Кьябан-э-Икбал, глядя на первые предгорья холмов Маргалла. Пробок было мало. Когда они пересекли авеню Шалимар, между F7 и F6, было без десяти восемь. Сотовый телефон, который дал начальник участка, лежал в открытом кармане рубашки Малко. Он продолжил путь по Сиачин-роуд к мечети Шаха Фейсала. Он собирался связаться с ней, когда зазвонил сотовый телефон. Нейтральный голос объявил :
  
   - Главный субъект только что покинул свой дом. Обычная конфигурация.
  
   То есть за султаном Хафизом Махмудом следовали двое телохранителей ... Малко повернул направо и развернулся перед огромной мечетью. До них оставалось тридцать минут. Больше никто не говорил. Крис и Милтон, положив пистолеты на колени, сосредоточились. Оба снайпера, они не могли промахнуться. Малько внезапно подумал о главном.
  
   - Что, если султан Хафиз Махмуд с криком пробегает по холмам ? он спросил.
  
   Крис Джонс улыбается.
  
   - Планируется ! Мы должны уложить и его, если он сделает вид, что ускользнул. Кроме того, мы все равно должны это сделать.
  
   - Погоди ! - возразил Милтон Брабек, этому парню шестьдесят пять лет. Эти укусы, должно быть, трясутся. Если мы вернем его мертвым, это бесполезно.
  
   - Надеюсь, он не успеет среагировать, - вздохнул Малко. Мы приближаемся.
  
   Он осматривал тротуар проспекта в поисках своей цели, когда снова зазвонил сотовый телефон.
  
   « Главный объект направляется на восток», - объявил тот же голос. Такая же конфигурация.
  
   Итак, султан Хафиз Махмуд направлялся к зоопарку, и они собирались появиться позади него. Удача была с ними. С двумя его телохранителями, бегущими за ним, он не сразу заметил их исчезновение. Малко проехал 17- ю улицу.
  
   - Осторожно, вот они ! Крис Джонс позвонил вперед.
  
   В трехстах ярдах впереди трое мужчин, шатаясь треугольником, бежали через редкий подлесок вдоль Сиачинской дороги.
  
   Малько почувствовал легкое покалывание в верхней части рук. Расстояние между гонщиками и Volvo сокращалось. Сжав руки на оружии, Крис и Милтон, затаив дыхание, приготовились выпрыгнуть из машины. Еще пятьдесят метров… Машинально Малко глянул в зеркало заднего вида, и его пульс подскочил до 200.
  
   Синяя машина с мигалкой на крыше только что выехала с 17- й улицы и покатилась за ними !
  
   - Прервать ! Прервать [41] ! он позвал двух горилл, которые ничего не видели.
  
   Смерть в душе, они прошли мимо султана Хафиза Махмуда и двух его стражников, которые бежали под лесом. И снова Малко посмотрел в зеркало заднего вида. Полицейская машина притормозила и теперь подъезжала к бегунам… Не после них она была… Малко, его рубашка прилипла к коже от пота, взял сотовый телефон и начал звонок.
  
   - Билл ! Объявил, несоответствие делу мы разбираем. Увидимся сегодня вечером в клубе. Я приношу домой наших друзей. Отправьте нам кого-нибудь.
  
   « Высадите нас в посольстве», - хором попросили две гориллы.
  
   Через пять минут Малко остановился перед красно-белым барьером, препятствующим въезду в дипломатический анклав, охраняемый свирепыми пакистанскими солдатами в больших черных беретах.
  
   Когда «Вольво» подъехало недалеко от заграждения, они сразу же направили свои ружья в его сторону. Крис Джонс вышел, и вид белого человека немного успокоил их. Однако только когда прибыл молодой агент ЦРУ, преодолевший барьер.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Полковник Хусейн Хаким был озадачен. В отчете о вращении Малко Линге указывалось, что накануне в компании неустановленного водителя он занимался странной деятельностью. Во-первых, он тусовался на Сиачин-роуд, ходил по ней взад и вперед. Затем он отправился к руинам Таксилы ...
  
   Однако мы не знали, что у него есть вкус к археологии ... Его первая карьера больше волновала полковника разведки. После быстрого изучения людей, живущих в этом шикарном районе, он обнаружил имя султана Хафиза Махмуда, специалиста по атомной энергии, связанного с Усамой бен Ладеном, которого американцы неоднократно требовали от них ... профессиональные качества, было ли попытаться с ним связаться ?
  
   Все было возможно.
  
   Осторожный полковник Хаким немедленно попросил команду, отвечающую за защиту ученого, усилить наблюдение за ним, что было немедленно сделано. Две меры предосторожности лучше, чем одна.
  
   Уильям Хэнкок был опустошен после того, как ему десять раз рассказали об инциденте ...
  
   - Может, это совпадение, - заключает он. Разве они тебя не заметили ?
  
   « Я не знаю», - признал Малко. Они смогли забрать номер машины.
  
   Начальник станции поднял голову.
  
   - Согласны ли вы попробовать еще раз завтра утром ?
  
   Ему ответила мертвая тишина, нарушенная Малко.
  
   « Уильям, - сказал он, - в нашем бизнесе мы никогда не должны верить в совпадения. Это первый день усиления слежки за султаном Хафизом Махмудом. Это не случайно. За мной нужно было следить, они видели, куда я иду, и делали выводы. Я думаю, что агентство интересовалось им и раньше, с Гвинет Робертсон.
  
   - Верно, - признал американец, но ...
  
   - Вертолет ушел ? - спросил Крис Джонс.
  
   - Да. Как и ожидалось. Он подождал четверть часа и сказал пакистанцам, что после повреждения возвращается к Спину Болаку ...
  
   « Мы не можем начинать все сначала», - заключает Малко. Если завтра другой вертолет запросит разрешение на пролет, если пакистанцы не монголы, они что-то заподозрят. И запереть султана Хафиза Махмуда в двойном повороте.
  
   - Что ж, - признался начальник станции, - думаю, вы правы. Разбираем.
  
   - У меня сегодня вечером рейс в Лондон, - сказал Малко, - я думаю им воспользоваться. Здесь не надо делать старые кости.
  
   - А что насчет нас ? сказали две гориллы.
  
   - У вас есть время побывать в этой прекрасной стране, - предложил Малко, - но не езжайте в Пешавар. Американцы там не очень популярны.
  
   Определенно, они слишком рано распилили шампанское. Крис Джонс с грустью взглянул на две винтовки, лежавшие на диване.
  
   - Обидно ! Хотел бы я увидеть, как эта штука работает.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   На этот раз Малко поехал в British Airways, чтобы воспользоваться креслами у кровати, и спал как ребенок. Прощай, Пакистан. ISI никогда не узнает причину своего стремительного визита в Исламабад, и это было лучше.
  
   Ричард Спайсер был предупрежден об отмене похищения на станции Исламабад и обязательно отреагирует. Малко посмотрел на легкий туман, нависший над английской сельской местностью, и подумал об Аише Мохтар. Внезапно к ней вернулось значение, но снова связаться с ней будет нелегко ...
  
   Колеса 747-го коснулись земли, и он зевнул. К счастью, он спал.
  
   С обложкой Vuitton, свисающей с плеча, он проходит таможенную и иммиграционную службу в рекордно короткие сроки. Едва в холле Терминала 4 он заметил молодого человека, держащего табличку со своим именем. Он подошел, и незнакомец тут же схватился за укрытие.
  
   « Мистер Спайсер попросил меня сопровождать вас до вашего отеля, а затем немедленно отвезти вас в свой офис», - объявил он. Вы хорошо провели поездку ?
  
   « Отлично», - сказал Малко.
  
   ЦРУ не теряло времени на разбор полетов ...
  
   После короткой остановки в Лейнсборо они отправились на Гросвенор-сквер. Несмотря на ранний час, Ричард Спайсер, все еще элегантный, выглядел свежо, как таракан. Он тепло поздоровался с Малко.
  
   - Я все знаю ! - крикнул он. Это позор. Но на подготовку к этой операции ушло бы больше времени.
  
   - Мы не собираемся разговаривать с султаном Хафизом Махмудом, - вздохнул Малко. Итак, здесь мы снова зашли в тупик.
  
   - Я вызвал представителя ISI в Лондон сегодня в одиннадцать часов, - объявил начальник станции. Отведем его в « 6 », чтобы показать ему фильм. А потом ему лучше сотрудничать. В противном случае у нас есть серьезные средства возмездия. Пакистан ожидает поставки F-16 и самолетов-заправщиков. Я был бы удивлен, если бы президент Буш передал их стране, которая помогает бен Ладену приобрести ядерное оружие.
  
   Малко подавил зевок.
  
   - Отлично. Что насчет меня ? Почему ты вызвал меня так рано ?
  
   - Мы нашли след видеокамеры, с которой снимали Бен Ладена и султана Хафиза Махмуда. Его купила в Дубае в 2002 году Аиша Мохтар.
  
  
  
  ГЛАВА XII.
  
  
  
  
   Salinthip Naree, А 22 000-тонный балкер , делал едва ли двенадцать узлов, затруднено из - за тяжелой зыби. Юго-западный летний муссон, который дул над Индийским океаном с мая по сентябрь, вызвал ветер силой 7 баллов, вынудивший его снизить скорость. Он прошел к югу от Шри-Ланки, а затем повернул на северо-запад в сторону пролива Баб-эль-Мандеб, чтобы обойти Африканский Рог и войти в Красное море.
  
   Вылетел десятью днями ранее из Ко-Сичанга, внешнего порта Бангкока, где он завершил погрузку 18000-тонных мешков риса - в Бангкоке из-за мелководности порта мы не смогли загрузить более 8000 тонн, - он направлялся в израильский порт Хайфа. Хотя Salinthip Naree был построен в 1982 году, он был не очень быстрым. Ему потребовалось около двадцати четырех дней, чтобы преодолеть 6014 миль от Бангкока до Хайфы. Уже перейдя Малаккский пролив, он должен был пересечь весь Индийский океан с востока на запад. Это было примерно на полпути. Четыре раза в год ее владелец, тайская компания Precious Shipping Ltd, заключает контракт с правительством Израиля на транспортировку риса объемом около 18 000 тонн. Капитан Салман Ланкави осмотрел море с кормы: они только что миновали огромный танкер, спускавшийся из Персидского залива, «Ирис Атлантик», имя которого он мог различить в бинокль. Это был один из самых загруженных морских районов в мире, поскольку танкеры курсировали между Ближним Востоком и Азией.
  
   Капитан положил бинокль и вернулся в свою каюту, чтобы проверить электронную почту своего хозяина.
  
   Последний сообщил израильским властям день и время отбытия « Салинтип Нари», а также маршрут без остановок в Хайфу.
  
   Салман Ланкави был нанят годом ранее в Precious Shipping Ltd за 6000 долларов в месяц. Его товарищ, как и он, был малайзийцем, а остальные члены экипажа были разных национальностей. Бедняги, зарабатывающие от 700 до 1200 долларов в месяц. Он наклонился к карте, на которой отмечал свой маршрут. Он был единственным, кто знал, что эта поездка не похожа на другие. Не все знали, что Салман Ланкави был членом Kumkulaw, радикальной малазийской исламистской группировки, связанной с Jemaah Islamiyah, и что именно по просьбе своих лидеров он обратился к тайскому судовладельцу. С очень конкретной целью, которую он собирался достичь во время этой поездки.
  
   Он чувствовал себя совершенно спокойно, в гармонии с самим собой, когда « Солентип Нари» мчался к определенной точке где-то посреди Индийского океана. Он открыл небольшой сейф в своей каюте и проверил автоматический пистолет внутри. Он купил его за 80 долларов в Патпонге, районе красных фонарей Бангкока, за несколько дней до отъезда. Возможно, ему и не пришлось его использовать, но это все равно была безопасность.
  
   Закрыв сундук, он расстелил на земле небольшой молитвенный коврик и, распростершись ниц, умолял Аллаха помочь ему. Ему предстояло сыграть относительно легкую, но абсолютно важную роль.
  
   Спокойно он снова залез на корму и снова стал рассматривать море в бинокль. Индийский океан постоянно патрулируют корабли V - го флота ВМС США, штаб - квартира которого находилась в Бахрейне, глядя оборот связан с терроризмом. Хотя посадка на корабль в открытом море теоретически является актом пиратства, американцы без колебаний сели на борт и обыскали любое подозрительное судно в их глазах. Даже если потом придется извиниться. Во время первого радиосвязи, если капитан опрашиваемого судна указывал остановку в порту, известном своим судоходством, или если в его маршруте были обнаружены аномалии, его тщательно обыскивали. Этот метод казался очень важным для американцев, ведь над Индийским океаном не пролетали никакие спутники, а только несколько самолетов-разведчиков дальнего действия, покинувших остров Диего-Гарсия.
  
   Капитан Ланкави был спокоен : на его балкере был только рис в мешках по 50 кг. Разгрузив его в Хайфе, он загружал хлопок в Александрию, направляясь в Шанхай. Компания Precious Shipping Ltd имела около пятидесяти судов и была хорошо зарекомендовавшей себя на Норт-Сатом-роуд в Бангкоке и имела отличную репутацию.
  
   Малко, сидящий напротив Ричарда Спайсера, начальника отделения ЦРУ в Лондоне, несколько мгновений обдумывает информацию о покупке видеокамеры, сразу же становясь адвокатом дьявола.
  
   - Даже если это купила Аиша Мохтар, это не доказывает ее причастность к этому делу, - заметил он.
  
   « Верно, - признал американец, - но это дает нам рычаги воздействия на нее. Мы должны вернуться к ней и напугать ее. Тот факт, что купленный ею предмет попадает в Бен Ладен, все еще вызывает беспокойство, тем более что ее официальный любовник близок к Бен Ладену.
  
   - Ты правда думаешь, что она что-нибудь знает ?
  
   Ричард Спайсер сделал уклончивый жест.
  
   - Честно говоря, не знаю. Мусульмане не доверяют женщинам, но это особый контекст. Подойдите к штурму. Я буду держать вас в курсе нашей встречи сегодня днем. Мы должны любой ценой узнать, что случилось с этим ядерным устройством. Поскольку восстановление султана Хафиза Махмуда не удалось, дело пакистанцев - заставить его выступить. И мы их мотивируем. Позвони мне, когда оставишь ее, чтобы проверить.
  
   Малко оказался на Гросвенор-сквер и остановил такси у въезда на Саут-Одли-стрит, чтобы отвезти его в Лейнсборо. Только в своей комнате он набрал стационарный номер Аиши Мохтар. Ответил мужской голос, наверняка водитель, и Малко попросил поговорить со своим боссом, назвав ее имя.
  
   После короткого молчания водитель вернулся и сказал, что миссис Мохтар отсутствует.
  
   Что, вероятно, было неправильным, потому что он тоже вышел бы. Малко не стал настаивать и позвонил на мобильный. На автоответчике. Аиша Мохтар сдержала свое слово : она выгнала его из своего существования. Поэтому он решил взять быка за рога. Он вышел, вызвал такси, и его отвезли в Белгрейв-Мьюз-Норт. Когда он вышел из машины, первое, что он увидел, был зеленый «Бентли», припаркованный в тупике. Аиша Мохтар была дома.
  
   Тридцать секунд спустя он увидел, как дверь номера 45 открылась сначала для водителя, затем для молодой пакистанской женщины в бледно-розовом костюме и черных чулках. Чаудри открыл ему дверь, а затем обошел «Бентли», чтобы вернуться за руль. Малко уже бежал. Он подошел к Bentley, когда водитель завел двигатель, открыл левую заднюю дверь и заскочил внутрь, рядом с Аишей Мохтар ! Она издала восклицание, одновременно ошеломленное и разъяренное, но очень быстро оправившееся.
  
   - Немедленно вылезай из машины ! она позвала, или я звоню в полицию.
  
   Малко обезоруживающе улыбнулся ему.
  
   - Отличная идея ! Я как раз хотел попросить вас отвезти нас в Скотланд-Ярд. В антитеррористический отдел. Это на Бродвей-стрит.
  
   Он увидел, как глаза пакистанца расширились, и его уверенность внезапно исчезла.
  
   - Скотланд-Ярд ! - сказала она неуверенным голосом. Что это за история ? Зачем мне ехать в Скотланд-Ярд ? У меня британский паспорт, я не иммигрант. Я сказал тебе, что больше не хочу тебя видеть ...
  
   - Знаю, - признался Малко, но с тех пор появилось что-то новенькое.
  
   - Ваша поездка в Пакистан ?
  
   - Это не имеет прямого отношения. Нет, несколько дней назад британская секретная служба обнаружила видеокамеру. Он принадлежал одному из членов «Аль-Каиды» и содержал фильм с Усамой бен Ладеном.
  
   - Как меня это касается ?
  
   « Эта видеокамера была куплена вами в Дубае», - спокойно сказал Малко. Британцы хотели бы знать, как он попал в руки бен Ладена.
  
   Водитель Чаудри все еще не завелся. Аиша Мохтар несколько мгновений молчала, затем ответила :
  
   - Я не помню, как покупал фотоаппарат в Дубае. Это определенно ошибка.
  
   Малко положил руку на колено, завернутый в черный нейлон, и сказал :
  
   - Аиша, торговка, прекрасно вас помнит. Кроме того, вы произвели оплату картой American Express.
  
   Аиша Мохтар ответила не сразу, а затем спросила, явно чувствуя себя неловко.
  
   - Откуда ты ?
  
   « Мне, никуда», - заверил его Малко. Но британцы хотят задать вам ряд вопросов. Думаю, лучше было бы обсудить это между нами заранее.
  
   - Кто ты на самом деле ?
  
   « То, что я тебе сказал, - подтвердил Малко, - но я также шеф-повар ЦРУ и расследую исключительно серьезную историю.
  
   - Кто меня беспокоит ?
  
   - Ты скажешь мне. Как насчет того, чтобы пообедать в Дорчестере ? Мы недалеко от Гросвенор-сквер ...
  
   - Почему Гросвенор-сквер ?
  
   - Это где офисы ЦРУ в Лондоне. В посольстве США.
  
   « Я уже пообедала», - без энтузиазма возразила она.
  
   « Я думаю, что было бы неплохо его отменить», - предположил Малко.
  
   Аиша Мохтар бросила несколько слов водителю, и тот наконец уехал. Затем она набрала номер на своем мобильном телефоне и объявила собеседнику, что в последнюю минуту у нее возникло неизбежное препятствие.
  
   Малко наблюдал за ним. Она, конечно, много чего знала, но заставить ее признаться в них будет нелегко… Десять минут спустя они высадились в « Дорчестере» и разместились в углу торжественной столовой. Чтобы расслабить ее, Малко заказал бутылку шампанского Taittinger Comtes 1999 Rosé, подождал, пока Аиша выпьет из двух флейт, и устремила свои золотые глаза на его.
  
   - Аиша, - сказал он, - я очень сочувствую тебе, я люблю заниматься с тобой любовью, но я хочу знать, полны ли ты намерения сотрудничать.
  
   - С кем сотрудничать ?
  
   Пришло время выпустить его ракету. Он решил не идти туда четырьмя путями. Не уклоняясь от ее взгляда, он тихо, медленно объяснил :
  
   - А вы знали, что ваш титульный любовник, султан Хафиз Махмуд, который сейчас находится в Исламабаде, закупил для Усамы бен Ладена самодельное ядерное оружие ?
  
   Незаметная тень промелькнула в черных глазах Аиши Мохтар и Малко догадался, что она что-то знает.
  
   - Ядерное оружие, - прохрипела она еще, - как вы ...
  
   Внезапно она изменила тон и яростно сказала :
  
   - Если вы продолжите преследовать меня, я немедленно покину эту страну. У меня двойное гражданство, и у меня есть влиятельные друзья в Пакистане. Посол здесь - очень близкий друг.
  
   « Посол Пакистана ничего не может для вас сделать, - тихо поправил Малко. Вы участвуете в деле о ядерном терроризме . Если бы вы попытались покинуть Великобританию, вас немедленно взяли бы под стражу ... То есть в тюрьму.
  
   Аиша Мохтар так побледнела, что он как раз успел налить ей шампанского, которое она жадно выпила. Последовало тяжелое молчание.
  
   - Я не голодна, - внезапно сказала она.
  
   « Возьми подошву», - предложил Малко.
  
   Он заказал два. Аиша Мохтар трясущейся рукой закурила сигарету и спросила :
  
   - Вы видели Султана в Исламабаде ?
  
   - Почти сделал. Вы что-нибудь о нем слышали ?
  
   - Я ему звонила, - тихо призналась она, - думала, это он тебя прислал…
  
   - Вы назвали мое имя ?
  
   - Да, - шепотом призналась она.
  
   Малько не выразил своей ярости. Это объяснение внезапного усиления защиты султана Хафиза Махмуда ... Он выдержал несколько секунд, прежде чем сказать :
  
   - Аиша, у тебя очень сложная ситуация. Если вы откажетесь сотрудничать, Соединенные Штаты объявят вас сообщником бен Ладена, и вы будете сидеть в тюрьме на месяцы или годы.
  
   Разложившийся пакистанец мог только запинаясь :
  
   - Ты серьезно ?
  
   - Да. Ваш друг султан Хафиз Махмуд, по всей видимости, доставил «Аль-Каиде» ядерное устройство, способное убить сотни тысяч людей. Это устройство в настоящее время есть в природе, и мы должны найти его любой ценой. Так что надо говорить правду. Это вы купили эту видеокамеру ?
  
   - Да, но я не знал, для кого это было.
  
   Поскольку я жил в Дубае, это было проще, чем в Пакистане.
  
   - Вы передали его султану Хафизу Махмуду.
  
   - Несколько недель спустя. Я понятия не имел, что он предлагал его бен Ладену.
  
   - Вы с ним встречались ?
  
   - Нет. Султан никогда не хотел брать меня, когда приходил к нему, он сказал, что это слишком опасно и что женщинам здесь нечего делать.
  
   Она замолчала, затем попыталась проглотить несколько глотков своей твердой золотой подошвы в соответствии с ее ценой и, наконец, отказалась от нее.
  
   - Я хочу, чтобы меня вырвало, - сказала она в ярости. Прошу прощения.
  
   Она резко поднялась из-за стола и исчезла. Когда она вернулась, она немного окрасилась, и Малко снова атаковал.
  
   - Аиша, скажи мне правду сейчас. Вы знали об этом ядерном деле ?
  
   Девушка долго колебалась, прежде чем признаться :
  
   - Да.
  
   - Расскажи подробнее.
  
   - В 2002 году Султан поехал навестить бен Ладена где-то в Вазиристане, - пояснила она. Он взял с собой видеокамеру, которую я купил в Дубае. Когда он вернулся, он был очень взволнован, но не сказал мне, почему. Потом я видел его часто встревоженным, нервным, почти подавленным. Однажды бессонной ночью он наконец признался мне, что дал обещание бен Ладену и понял, что его почти невозможно сдержать ...
  
   - Он сказал вам, что это было ?
  
   - Да. Он обещал доставить ему атомную бомбу ! Я, я думал, он хотел украсть одну ... Потом он мне об этом не сказал. До того дня, как я уехал в Лондон. Я забыл эту историю, но, прежде чем мы разошлись, он признался мне, что добивается своего, и вручил мне несколько документов, которые нужно было спрятать в Лондоне.
  
   - Что тогда ?
  
   - Доказательства причастности правительства Пакистана к передаче ядерных технологий Ирану и Северной Корее. Он сказал мне, что хочет защитить себя, если они узнают, что он сделал для Бен Ладена. Это все, что я знаю. Клянусь…
  
   Она смотрела на него своими большими черными глазами, выражение которых внезапно изменилось. Взяв его за руку, она прошептала умоляющим голосом :
  
   - Пожалуйста, защити меня ...
  
   Под столом его нога прижалась к ней. Женщина снова взяла верх. Если бы Малко попросил ее сделать минет посреди ресторана, она бы наверняка согласилась. Он не реагирует на ее ухаживания. Что-то подсказывало ей, что она не все ему рассказывала, но результат уже не был худым.
  
   - Отлично, - сказал он, - я оставлю тебя. Я вам перезвоню очень скоро. Не говори никому об этом.
  
   - Можно поужинать сегодня вечером ? она предположила.
  
   - Может быть. Тебе решать.
  
   Уходя, он сказал себе, что отныне успех или провал его миссии будет зависеть от Аиши Мохтар.
  
  
  
  ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
   Полковник Док Шакар, представлявший ISI в Лондоне, был в ярости. Под скрещенными взглядами Ричарда Спайсера, сэра Джорджа Корнуэлла и Марка Лэнсдейла он сломался еще больше. Свет только что снова включился в зале МИ-6 после показа фильма, показывающего самодельное ядерное устройство, переданное Бен Ладену.
  
   - Вы знали об этом проекте ? - спросил сэр Джордж Корнуэлл.
  
   Пакистанец прыгнул.
  
   - Конечно нет ! Кроме того, я не уверен, что это действительно бомба ! Украсть обогащенный уран на наших объектах невозможно. Все строго охраняется и учитывается ... Если эта бомба существует, то те, кто ее разработали, получили ядерное топливо другим способом. Либо от российских производителей, либо от иранцев ...
  
   Трое мужчин холодно посмотрели на него.
  
   - В Пакистане, по нашим данным, сейчас 2600 кг обогащенного урана, - уточнил Марк Лэнсдейл. У Султана Хафиза Махмуда много друзей в этой индустрии, которым он помог создать ...
  
   - Я немедленно доложу, но в Исламабаде уже ночь, - запнулся полковник разведки, потерпев поражение.
  
   Тогда вмешался Ричард Спайсер.
  
   - Мы уже пытались допросить султана Хафиза Махмуда, но правительство Пакистана отказалось. Поэтому я думаю, что было бы необходимо разрешить нам допросить его по этому поводу.
  
   - Я передам вашу просьбу, - клялся пакистанец, все больше и больше разлагаясь.
  
   Незадолго до того, как он вошел в дверь, Ричард Спайсер добавил :
  
   - Мы считаем поводом войны то, что г-н Султан Хафиз Махмуд перенес « сердечный приступ » в ближайшие дни.
  
   Оставшись одни, трое мужчин вернулись в кабинет сэра Джорджа Корнуэлла. Босс МИ-6 выглядел крайне обеспокоенным. Он обратился к своему коллеге из ЦРУ.
  
   - Что делать ?
  
   - Наши беспилотники уже прочесывают район пакистано-афганской границы, - объявил Ричард Спайсер, в поисках здания, где было собрано это устройство. Кроме того, элементы вертолета находятся в состоянии боевой готовности в Спин-Болаке на случай возможной операции коммандос. Наши U-2, базирующиеся в Объединенных Арабских Эмиратах, получили приказ активизировать разведывательные полеты. Но боюсь, что до этой машины уже далеко. Единственный человек, который может помочь нам найти его, - это султан Хафиз Махмуд.
  
   - Ничего на стороне «Аль-Каиды» ?
  
   - Ничего. Ни пресс-релиза, ни ленты. Даже слухов. Однако мы вполне уверены, что Бен Ладен прячется между Вазиристаном и Белуджистаном.
  
   « Вот где должна быть взорвана бомба», - пробормотал сэр Джордж Корнуэлл. Чтобы избавиться от этого навсегда ...
  
   Сотовый телефон Ричарда Спайсера зазвонил, и он ответил.
  
   - Присоединяйтесь к нам в « 6 », - сказал он после короткого обмена мнениями. - Это Малко Линге, - пояснил он. Он пообедал с Аишей Мохтар и присоединился к нам.
  
   Через четверть часа появился Малко и сообщил о своем обеде. Теперь путь видеокамеры был расчищен.
  
   - Как вы думаете, она знает больше о деле о бомбе ? - спросил начальник отделения ЦРУ.
  
   « Это возможно», - осторожно сказал Малко. Но она умерла от страха. Я постараюсь заставить ее говорить.
  
   « Не отпускай», - рекомендовал американец.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Последние гости на ужине султана Хафиза Махмуда уходили, оставив его лицом к лицу с великолепным эфиопом, выловленным несколькими днями ранее, когда раздался звонок в дверь. Слуга пошел, чтобы открыть дверь, и вернулся, чтобы рассказать хозяину дома.
  
   - Генерал Ахмед Бхатти желает поговорить с вами, - объявил он. Он прислал вам машину.
  
   Султан Хафиз Махмуд удивленно посмотрел на часы. Была почти полночь.
  
   Генерал Ахмед Бхатти был главой ISI.
  
   - Сейчас ? он спросил.
  
   - Теперь Махмуд Сахиб.
  
   Желудок внезапно скрутился от боли, султан Хафиз Махмуд надел вышитый жилет поверх своей пакистанской одежды, взял кожаную сумку с мобильным телефоном, деньгами и бумагами и пошел искать эфиопца, установленного в гостиной-комнате.
  
   « Я скоро вернусь», - пообещал он. Воспроизведите DVD, пока ждете ...
  
   За дверью ждал черный «мерседес» без номера, с водителем и телохранителем. Вторая машина с четырьмя мужчинами на борту обеспечивала охрану. Им не потребовалось десять минут, чтобы добраться до здания на Кашмир-роуд, где еще горели несколько редких окон. Санитар немедленно провел султана Хафиза Махмуда в огромный кабинет на пятом этаже. Генерал Ахмед Бхатти вежливо поприветствовал инженера, предложил ему чаю, извинился за то, что вызвал его в такой поздний час, а затем направился прямо к цели.
  
   « Мы только что получили сообщение от главы нашего отделения в Лондоне», - внезапно объявил он. Его вызвали в МИ-6, где ему показали фильм, в котором вы объясняете Усаме бен Ладену, как работает самодельное ядерное устройство.
  
   - Невозможно ! поразил султана Хафиза Махмуда, в этом фильме нет саундтрека ...
  
   Осознав огромную ошибку, которую он только что сделал, он замолчал, склонив голову, и его лицо внезапно стало мокрым от пота. Генерал Ахмед Бхатти, потрясенный, настаивал :
  
   - Независимо от подробностей, - отрезал он. Это действительно бомба ?
  
   Он ожидал яростного отрицания, но султан Хафиз Махмуд сначала промолчал, словно пытаясь понять смысл вопроса, затем, подняв голову, устремил взгляд на генерала Бхатти и просто сказал :
  
   - Да, сэр, машина мощностью десять килотонн. Что-то в его взгляде остановило босса ISI.
  
   Галлюцинаторное свечение такой силы, что вам неудобно. У генерала создалось впечатление, что земля уходит из-под ног. До этого он верил в манипуляции американцев с целью вымогательства их секретов или еще нескольких « террористов » ... Несколько мгновений он молчал, затем настаивал :
  
   - Это вы предоставили Бен Ладену из чего построить эту машину ?
  
   - Нет, сэр, я сам собрал. Я поступил по совести. Ради уммы.
  
   Глаза султана Хафиза Махмуда сияли безумным блеском. Генерал Бхатти понимал, что перед ним человек, не обладающий всем своим рассудком. Не надо его торопить.
  
   - Вы представляете последствия для нашей страны ? Для вашей страны ? - поправил он.
  
   - Вся умма поблагодарит вас, - провозгласил султан Хафиз Махмуд. И Аллах тебе поможет ...
  
   Генерал Бхатти почувствовал, что его разум дрогнул : он ожидал всего, кроме этого тихого, уверенного и гордого признания. Внезапно султан Хафиз Махмуд встал и стал большими шагами расхаживать по столу, механически растирая левую руку правой рукой. Генерал Бхатти не понимал всего, что он говорил, только ухватился за разрозненные слова… « джихад », « крестоносцы », « месть Бога ».
  
   Голосом, который он пытался контролировать, он спросил :
  
   - Махмуд Сахиб, как вам удалось получить это ядерное топливо ?
  
   Султан Хафиз Махмуд остановился, глядя на него безумным взором.
  
   - Аллах мне помог !
  
   Внезапно он слегка закачался, его лицо побледнело, его правый глаз закрылся. Он сказал еще несколько нечетких слов, а затем без единого слова рухнул на место. Генерал Ахмед Бхатти, через несколько секунд испуганный изумлением, бросился вперед и уложил султана Хафиза Махмуда на спину. Тот слабо дышал, ноздри у него защемлены, цвет лица восковой ... Генерал бросился к телефону и крикнул :
  
   - Скорее пришли мне двоих мужчин и носилки ! Затем он позвонил на коммутатор и заставил себя пройти больницу Аль-Шифар. Как только он оказался на дежурстве, он дал о себе знать и предупредил :
  
   - Я приезжаю с пациентом, перенесшим инсульт. Мне это кажется серьезным. Он не должен умереть.
  
   Дежурный врач пробормотал, что сделает невозможное, что готовится к вмешательству, и генерал Бхатти повесил трубку. Когда две медсестры увезли султана Хафиза Махмуда, который не приходил в сознание, он решил вызвать к себе домой генерала Первеза Мушаррафа, главу пакистанского государства. Ситуация была слишком серьезной, чтобы противостоять ей в одиночку. Если этот бизнес был связан за его спиной, его будущее было позади. Когда он, наконец, подключил президента Мушаррафа к сети, он попросил об экстренном интервью, не уточнив, почему : индийские службы все слушали. Не нужно сообщать им об этом.
  
   « Я жду тебя», - лаконично ответил Первез Мушарраф.
  
   Если генерал Ахмед Бхатти попросил его о встрече в столь поздний час, это могло быть только по очень серьезной причине . Затем генерал Бхатти вызвал полковника Хусейна Хакима к себе домой и призвал его немедленно присоединиться к штаб-квартире ISI. Двумя днями ранее этот офицер отправил ему записку о возможной слежке ЦРУ за султаном Хафизом Махмудом.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Привыкший к чрезвычайным ситуациям, уже несколько раз избежавший нападений, президент Первез Мушарраф спокойно слушал генерала Бхатти.
  
   - Вы ничего не знали ? - спросил он резким голосом.
  
   Это будет не первый раз, когда ISI предаст его. Но генерал Бхатти был не исламистом, а прагматиком.
  
   - Клянусь Кораном, - торжественно подтвердил он. И этот случай кажется странным. Как мы украли обогащенный уран ? Все наше стратегическое оборудование находится на электростанции Кахута под постоянным наблюдением полностью защищенных элементов.
  
   Зазвонил его сотовый телефон. Это была больница Аль-Шифар. Когда он повесил трубку, генерал Бхатти был еще бледнее.
  
   « Султан Хафиз Махмуд получил тяжелый удар», - объявил он. Пока его дни не в опасности, но он не может говорить.
  
   - Когда он сможет снова говорить ? - спросил президент Мушарраф.
  
   - Невозможно сказать. Может, никогда. (Он тут же добавил :) Американцы нам никогда не поверят !
  
   « Пригласите их навестить его в больнице», - посоветовал президент. Они сами поймут, что это действительно инсульт. Самое срочное - разобраться. И занять позицию по отношению к внешнему миру. Можете ли вы подтвердить мне, что никакой официальный орган не имеет отношения к этому делу ?
  
   - Нет, - признал генерал Бхатти, но завтра утром я начну расследование.
  
   - Вызовите руководителя завода Кахута. Я хочу получить точную инвентарную ведомость. Я сам позвоню президенту Бушу, но я абсолютно уверен в том, что говорю. Приходите к президентству завтра утром в десять часов с первыми элементами.
  
   Покинув дом президента Мушаррафа, генерал Бхатти вернулся в свой офис на Кашмир-роуд, где он вызвал всех своих сотрудников, которые могли пролить свет на это невероятное дело. Если бы султан Хафиз Махмуд не признался, он бы не поверил этому ...
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Бледный, внимательный, полковник Хусейн Хаким пытался сохранять стойкость перед лицом вспышки ярости генерала Бхатти. Он только что прочитал досье султана Хафиза Махмуда и обнаружил странную поездку ученого в Белуджистан и необъяснимое исчезновение двух агентов ISI, которые следили за ним.
  
   - Что он собирался делать в Гвадаре ? - взвизгнул начальник разведки. Почему ты мне об этом не сказал ? Не было ли расследования исчезновения двух наших мужчин ?
  
   - Да, по нашей почте в Гвадаре, - заверил полковник Хаким. Безрезультатно. Что касается султана Хафиза Махмуда, мы брали у него интервью. Он сказал, что поехал в Гаддани по делам, а затем отправился в Гвадар, чтобы встретиться с белуджским лидером своих друзей, Наваром Джамилем аль-Бугти.
  
   Генерал Бхатти стукнул кулаком по столу и взревел.
  
   - Двое наших людей были убиты из гранатомета в Гвадаре, а вы не установили связь ?
  
   Ошеломленный полковник Хаким склонил голову.
  
   - Генерал Сахиб, султан Хафиз Махмуд всегда был неприкасаемым. Ничто напрямую не связывало его с этим инцидентом ...
  
   - Эти люди следили за ним ! Ты - идиот.
  
   Полковник ошеломленно склонил голову. Его лидер кипел от ярости. Этот чемоданчик очень и очень плохо пах ...
  
   « Я хочу, чтобы мне принесли этого навара», - приказал он . Где он живёт ?
  
   - Рядом с Кветтой.
  
   - Пусть он будет здесь сегодня вечером.
  
   Полковник Хаким не осмелился сказать ему, что это может спровоцировать восстание в Белуджистане. И, кроме того, Навар не будет сотрудничать. Он ненавидел центральное правительство.
  
   Генерал Бхатти прочитал толстый доклад о султане Хафизе Махмуде и снова вскочил.
  
   - Согласно одной из наших прослушок, Махмуду позвонила из Лондона его любовница Аиша Мохтар и спросила, не прислал ли он ему некоего Малко Линге.
  
   - Верно, генерал сахиб.
  
   Говорят, что генерал Бхатти стряхнул усы. Он кричал :
  
   - Тот же Малко Линге был на прошлой неделе в Исламабаде и был замечен возле дома султана Хафиза Махмуда. Перед приездом он навестил свою любовницу в Лондоне. Вас это не насторожило ?
  
   « Я получил отчет о прослушивании только после того, как он ушел, - извинился полковник Хаким.
  
   - Что ты знаешь об этой женщине ?
  
   « Мы считаем ее авантюристом», - ответил полковник Хаким. Султан Хафиз Махмуд использовал ее как кандидатуру в Дубае для денежных переводов. У нее британский паспорт и дом в Дубае.
  
   - Султан Хафиз Махмуд был с ней близок ?
  
   « Да, сэр», - признал полковник Хаким, скорее мертвый, чем живой.
  
   Генерал Бхатти наклонился вперед.
  
   - Как вы думаете, почему с этой женщиной связался агент ЦРУ ?
  
   « Чтобы она заговорила», - сказал полковник Хаким.
  
   Генерал Бхатти снова ударил ладонью по столу с такой силой, что его чашка чая разлилась.
  
   - да ! Чтобы она заговорила ! он закричал. Она должна быть возвращена сюда немедленно . Позвольте ей рассказать нам, что она знает. Отправьте сообщение в Лондон прямо сейчас. Пусть прыгнет в первый самолет ...
  
   « Да, генерал сахиб», - пообещал полковник Хаким, выходя из комнаты.
  
   Оставшись один, генерал Бхатти закурил. Ему было важно знать причастность Пакистана к этой безумной истории. На карту была поставлена ​​его карьера.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Малко позвонил в дверь дома 45 по адресу Belgrave Mews North, и гигантский водитель открыл ему дверь, проводя в гостиную. Через несколько мгновений к нему присоединилась Аиша Мохтар. Она сменила свой черный костюм на ярко-красное платье, очень узкое, с черными чулками, которое она носила при их первой встрече. Но его лицо было белым как простыня.
  
   « Чаудри, дай мне виски», - попросила она. Водитель достал бутылку Defender Very Classic Pale и тремя пальцами налил в хрустальный бокал. Аиша Мохтар сделала глоток и повернулась к Малко.
  
   - Мне только что позвонил сотрудник посольства. Представитель ISI. Он сказал мне, что султан Хафиз Махмуд перенес инсульт и что он срочно меня зовет. Что мне пришлось прыгнуть в первый самолет. Это его собственные слова.
  
   Начались настоящие проблемы.
  
   - Думаю, если вы поедете в Пакистан, парировал Малко, вы можете как инсульт. Или сердечный приступ. Даже если это неправда, правительство Пакистана думает, что вы много знаете об этом ...
  
   - Но что мне делать ?
  
   - Перезвоните этому человеку и скажите ему, что Скотланд-Ярд запрещает вам покидать территорию Великобритании по требованию американских властей. Что тоже верно. Думаю, это твой единственный шанс остаться в живых ...
  
   Бледная Аиша Мохтар поставила стакан.
  
   - Ты серьезно ?
  
   - Совершенно верно, - заверил Малько. Мы работаем в бизнесе, где человеческая жизнь не имеет большого значения ...
  
  
  
  ГЛАВА XIV.
  
  
  
  
   Полковник Хусейн Хаким повесил трубку, чувствуя во рту привкус пепла. Первая загвоздка в контрмерах, которых потребовал генерал Бхатти : Аиша Мохтар, давняя любовница султана Хафиза Махмуда, поэтому обязательно знающая о его действиях, заявила, что не может покинуть Лондон. Проводит Скотланд-Ярд. Что не было полностью неправдоподобным, но не обязательно правдой ... Она также может захотеть держаться подальше от истории, которая, вероятно, испытает разрушительные последствия. Дополнительная проблема, было невозможно проверить султаном Хафизом Махмудом то, что она действительно знала.
  
   Был только один способ закрыть это дело : физическая ликвидация Аиши Мохтар. В Исламабаде это заняло бы всего несколько часов. В Лондоне это было немного сложнее, но это тоже можно было осуществить. Он нажал кнопку внутренней связи, соединяющей его с секретарем, и сказал :
  
   - Срочно найди мне " Кобру ".
  
   Затем он налил себе чашку чая и начал вынашивать свой план. « Кобра » на самом деле звали Шапур Навки. Он был пуштуном из Пешавара, который присоединился к «Аль-Каиде» по просьбе ISI в 1998 году. Чтобы следить за новыми друзьями Пакистана. Проникнув в различные группы, подчиненные бен Ладену, он предоставил бесценную информацию, и, конечно же, ISI держала его за яйца ... Более того, если бы люди «Аль-Каиды» знали о его связях с ISI, они бы его убили. на месте.
  
   Когда возникла необходимость ликвидировать любовницу британского атташе по обороне, ISI обратилась именно к нему. Официально убийство могло быть приписано «Аль-Каиде». Грубый, жестокий и необразованный пуштун « Кобра » был идеальным убийцей. В перерывах между работой он руководил магазином тканей на рынке Саван-роуд. Кроме того, он казался особенно искусным в устранении Аиши Мохтар : он очень редко использовал огнестрельное оружие, что для Лондона было дополнительным преимуществом. О переброске по воздуху речи не шло, а в британской столице раздобыть пистолет было крайне сложно.
  
   О таких действиях полковник Хаким предпочел доложить позже. Он не хотел вмешательства : ситуация и так была довольно сложной.
  
   Три чашки чая спустя его секретарь сказал ему, что « Кобра » только что прибыла.
  
   « Приведите его, - приказал полковник Хаким.
  
   В этом относительно скромном офисе, построить Shapour Nawqui был впечатляющим. Он был колоссом. Почти сто девяносто сантиметров, лесоруб плечи, душат руки, горящий взгляд под огромными черными бровями, видный нос и неизбежный Pashtun уса, аккуратно подстрижены. Он обошел кабинет и подошел, чтобы поцеловать руку офицера МИСА в три раза. Среди пуштунов, у нас было чувство иерархии.
  
   Сняв афганский паколь , одетый в коричневый камз-шаруар и сандалии, он ждал, склонив голову.
  
   - Вы когда-нибудь были в Лондоне, в Англии ? - спросил полковник Хаким.
  
   Шапур Навки покачал головой.
  
   - Нет, полковник Сахиб.
  
   - Ты пойдешь. Для меня.
  
   Пуштун послушно кивнул, но позволил себе заметить :
  
   - У меня нет британской визы, полковник Сахиб.
  
   - У вас будет британский паспорт на имя пакистанца, проживающего в Лондоне, - уточнил полковник ISI. Значит, вам не понадобится виза ...
  
   Полковник ISI был в его благополучном полудюжине подлинных паспортов , принадлежащих натурализованные пакистанцы , которые пришли , чтобы провести некоторое время в их стране. Связанный с ISI по непонятным причинам, они « одолжили » свои паспорта в спецслужбу , чтобы он мог проникнуть агенты на британской земле. Достаточно было поменять фото, что техническое подразделение ISI сделало на отлично.
  
   - Вы говорите по-английски ?
  
   - Да, полковник Сахиб, но не очень хорошо.
  
   - Неважно.
  
   Многие недавно натурализованные пакистанцы плохо говорили на своем новом языке. Полковник Хаким пояснил :
  
   - Я позабочусь о вашем билете на самолет и подготовлю для вас файл. Вы должны знать, кто вы. Я также расскажу, чем заняться в Лондоне. И как это сделать ...
  
   Пуштуны согласно кивнули. Напуганный, он не хотел задавать слишком много вопросов. Его друзья из «Аль-Каиды» наверняка дадут ему несколько подсказок об Англии. Они прочно обосновались в британской столице, куда он никогда не ступал. Но Исламабад был большим городом, и его нельзя было дезориентировать.
  
   « Я вызову вас через двадцать четыре часа», - заключил полковник Хаким. Да хранит тебя Аллах ...
  
   Как только великий пуштун исчез, он начал готовить техническую сторону операции. « Кобра » обеспечивала дополнительную безопасность : если что-то пойдет не так, обвиняться будет «Аль-Каида», а не ISI. Все, что требовалось, - это подать заявление о краже задним числом истинного владельца паспорта, чтобы очистить его от властей Пакистана. «Аль-Каида» также использовала замаскированные паспорта. Очевидно, хуже, чем у ISI.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Пляж Эль-Маан, в тридцати километрах к северу от Могадишо, разрушенной столицы государства - Сомали, - который прекратил свое существование на пятнадцать лет и был передан свирепым кланам, чья жадность и жестокость были равны, пляж имел только в имя ... Действительно, после закрытия международного порта Могадишо один из лидеров сомалийской фракции Муса Суде превратил его в порт для оказания помощи. По общему признанию, там не было порта, но это было исправлено норией лодок, курсирующих между кораблями, стоящими на якоре перед пляжем, и этим.
  
   Груды различных товаров и контейнеров были сложены на песке, прежде чем их перевезли в конечный пункт назначения, Могадишо или в другое место, на огромных грузовиках, в большинстве случаев украденных у НПО перед их бегством из страны. Фильм «Падение Черного сокола» популяризировал сокрушительный провал американцев в Сомали в 1993 году. Они хотели схватить военачальника, но потерпели неудачу, потеряв восемнадцать человек и два вертолета «Блэкхок», прежде чем вновь с сожалением взойти на борт, бросив страна к ее печальной судьбе.
  
   С тех пор ополченцы разделили пирог, каждое из которых оккупировало несколько районов столицы, открыв импровизированные аэродромы для получения кат [42] из Кении или электроники через Дубай. Все это работало бессистемно, без правительства и без властей, за счет спорадического, насильственного и кратковременного сведения счетов. И не так уж и плохо получилось. В то время как в соседней Кении, более или менее « нормальной » стране, сотовые телефоны не работали, в Могадишо они работали : различные соперничающие фракции согласились арендовать место на спутнике сети Thuraya ...
  
   Ясин Абдул Рахман, присев на краю пляжа Эль-Маан, в тернистой местности, защищенной старым лоскутным полотном для палатки, удерживаемым четырьмя кольями, смотрел на море и особенно на корабль, стоящий на якоре примерно в километре от берег. 22000-тонный балкер , который уже был там , когда они прибыли из Гвадара неделей ранее. Дау, доставившее их из Белуджистана с драгоценным грузом, немедленно улетело. Его владелец круглый год курсировал между Пакистаном, Ираном, Оманом и Африкой. В его глазах эта поездка не была чем-то особенным. Он выгрузил людей и его груз на баржу, оборудованную краном, который обеспечивал разгрузку грузовых судов.
  
   Один из мужчин, лежащих на циновках в тени, подошел к Ясину Абдул Рахману и спросил :
  
   - Когда мы уезжаем, брат ?
  
   - Инч Аллах, скоро, - ответил сын шейха Абдул Рахман.
  
   Это бездействие тяжело сказалось и на нем, но он должен был подчиняться приказам, которые исходили издалека и учитывали все элементы их миссии. Половина из них осталась на борту балкера, чтобы присматривать за своим самым ценным имуществом и направлять сомалийских рабочих, выполняющих там какую-то работу. Остальные предпочли спать на суше, несмотря на насекомых, жару и дискомфорт. Море никому не нравилось, они жили вместе, не смешиваясь с сомалийцами, суетящимися на пляже Эль-Маан. Во-первых, не все говорили по-арабски, а затем их лидер Ясин Абдул Рахман посоветовал им быть предельно осторожными : никто не должен знать, зачем они здесь. Несколько раз Муса Суде, контролировавший « порт » Эль-Маана, приходил с хорошо вооруженным эскортом, но он обменялся лишь несколькими словами с их лидером.
  
   Здесь, в Могадишо, почти все восхищались Усамой бен Ладеном и рвали жителей Запада. Люди, разбившие лагерь на уединенном пляже и выглядящие очень религиозными, не могли не вызывать сочувствия, даже если их подозревали в причастности к террористической сети.
  
   К пляжу приближалась моторная лодка. Некоторые из мужчин, прибывших из Гвадара, высадились. Пришла их очередь отдыхать на земле. Ясин Абдул Рахман со своей группой отправился в путь. Покинув афганские горы, он никогда больше не разговаривал с Усамой бен Ладеном, но его мысли продолжали возвращаться к нему : он гордился тем, что был выбран для этой уникальной миссии, где все будут жертвовать своими жизнями во имя величайшей славы Аллаха. Они с нетерпением ждали приказа покинуть Могадишо. Теперь это был вопрос дней.
  
   Едва он оказался на борту сухогруза, как начал свою инспекционную поездку. Сначала внешний вид : картина была почти закончена, и корабль уже носил свое новое имя и связанные с ним изменения цвета.
  
   Затем Ясин Абдул Рахман достиг первого трюма, где его люди разгрузили оружие, купленное в Могадишо, и выстроили их на брезент вместе со своими боеприпасами. « Техническая » команда сухогруза состояла в основном из малазийцев и филиппинцев, за исключением филиппинцев с острова Минданао. Все мусульмане, бывшие члены группы Абу Сайяф. Они не знали характера своей миссии, но знали, что им, возможно, придется пожертвовать своей жизнью. Все они были добровольцами. Ясин Абдул Рахман постучал в дверь капитана и вошел. Последний, Сайеф Сатани, родом с острова Джоло, долгое время был активным членом исламистских партизан. Ему помогал индонезиец, которому пришлось бежать из своей страны после участия в различных нападениях.
  
   Двое мужчин сгорбились над картой Индийского океана, отслеживая маршрут, который в одном месте пересекал другой маршрут с востока.
  
   - Ничего нового ? - спросил египтянин.
  
   - Нет. Мы собираемся уехать отсюда через сорок восемь часов. Нам нужно три дня в море, чтобы добраться до места встречи.
  
   - Вы пробовали машины ?
  
   - Да. Они хорошо получаются.
  
   - Никаких протечек, нештатных ситуаций ?
  
   - Дау обогнул лодку. - Он хотел продать нам бананы и рис, - ответил Сайеф Сатани. Мы сказали им, что нам ничего не нужно ...
  
   Ясин Абдул Рахман испытал жестокий страх.
  
   - Они видели имя сзади ?
  
   Капитан Малайзии сразу его успокоил.
  
   - Нет, впереди висел брезент, ничего не было видно.
  
   Сети доносчиков сообщали обо всем своим полевым командирам в надежде раскрыть прибыльный оборот, подлежащий налогообложению. По этой причине сухогруз стоял на якоре далеко на севере, вдали от других лодок, которые не задерживались надолго. Но в « порту » Эль-Маана никто не задавал никаких вопросов. Не было ни закона, ни постановлений, ни властей. Было просто необходимо заплатить « право проезда » различным военачальникам.
  
   Успокоенный, Ясин Абдул Рахман вышел из хижины. Его грызло нетерпение. Он стремился покинуть этот мир в гигантском фейерверке, который поразил бы врагов Аллаха. Он спустился по двум лестницам подряд, достигнув главного трюма, заполненного мешками с рисом. Египтянин долго разглядывал ряды пятидесяти килограммовых мешков, купленных чуть ранее в другом порту. Рис из Таиланда, на мешках которого также были надписи на тайском языке. Ему очень хотелось переехать, но он рассуждал. Во-первых, эти сумки были очень тяжелыми, а во-вторых, зачем ? Его взгляд пронзил их толщину, и он увидел палитру, загруженную неделями ранее в Гвадаре, на которую возлагались все их надежды. Он закашлялся из-за пыли и сильной жары и решил снова подняться на палубу, закрыв два огромных висячих замка, запрещавших доступ в этот трюм на трех языках : арабском, урду и малайском.
  
   Официально во избежание кражи.
  
   Когда он вышел на свежий воздух, солнце было почти на горизонте, и настало время для молитвы. Он развернул свой старый молитвенный коврик, купленный в Кабуле несколько лет назад, и долго поклонился в сторону Мекки, к северо-востоку от Могадишо.
  
   Молясь Аллаху всей душой следить за выполнением их миссии.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Айша Mokhtar, стоя на тротуаре перед Bentley, оказалось почти умоляющий взгляд на Малько.
  
   - Вы хотите, чтобы я остался с вами сегодня вечером ? Мне страшно в моем доме после того, что ты мне сказал.
  
   Малко пытался ее успокоить. Наконец, он пригласил ее на ужин, чтобы не оставлять ее одну.
  
   - Я хочу, чтобы МИ5 установила тайное наблюдение. А потом мы далеко от Пакистана.
  
   Они ужинали на первом этаже шумной пивоварни Челси, Pj's, и пакистанская женщина выпила почти бутылку южноафриканского вина 14 ®. Ее обтягивающее бежевое платье с соответствующими чулками подчеркивало ее сексуальность, хотя она была едва накрашена. Она настаивала, прижимаясь к нему, не беспокоясь о водителе. Когда у нее возникла проблема, она сразу же применила свое смертельное оружие : яркую сексуальность.
  
   « Пожалуйста », - настаивала она. А потом у меня дома нет шампанского ...
  
   Ее неумеренное пристрастие к шампанскому, безусловно, было самым искренним в ней ...
  
   « Поехали в Лейнсборо», - заключил Малко, открывая ему дверь зеленого «Бентли».
  
   Аиша Мохтар действительно испугалась, он это чувствовал, потому что она не сказала ему всего. Он должен был признаться ей. Едва в «Бентли», она положила голову ему на плечо.
  
   - Рад познакомиться ! она вздохнула, ты так отличаешься от всех тех богатых годелюрок, которые кружат вокруг меня ! А потом ты занимаешься любовью со мной.
  
   В люксе Lanesborough Малко заказал бутылку Taittinger Comtes de Champagne, которая была доставлена ​​с рекордной скоростью. Аиша, лежа на кровати, рассеянно смотрела телевизор. Малко откупорил шампанское и принес ему.
  
   - Вы представляете последствия ядерной атаки на Нью-Йорк ? он спросил. Президент Буш будет вынужден принять ответные меры.
  
   - Против кого ?
  
   - Пакистан, поскольку это вовлеченная страна.
  
   - Боже мой ! молодая женщина напугана, моя мама живет в Равалпинди ...
  
   Малко подошел и лег рядом с ней. Он действительно не хотел заниматься любовью, слишком поглощенный происходящим. Закрытие султана Хафиза Махмуда очень усложнило дело… Но Айша Мохтар после трех бокалов шампанского четко выразила свои намерения. Очевидно, пузырьки успокаивали его беспокойство. Она начала с расстегивания пуговиц на рубашке Малько, а затем стала раздражать его грудь. Постепенно Малко ожил. Именно он расстегнул молнию бежевого платья и освободил девушку от бюстгальтера. В одних только чулках и туфлях, наполовину лежа на нем, она взяла его в рот с меньшей жестокостью, чем обычно, сделав паузу, чтобы массировать его между своими тяжелыми грудями, заставив его временно забыть о ЦРУ и ядерной угрозе Аль-Каиды. . Настолько, что, раскаленный до белого цвета, он прервал свое священство, горя желанием заняться с ней любовью. Сама по себе Аиша встала на четвереньки на покрывало, покорная женщина. Малко зарылся в живот одним рывком, до упора. Зеркало гардероба отражало изображение их двух тел, и Аиша в профиль с нетерпением наблюдала, как член входил и выходил из нее, издавая маленькие крики, которые становились все ближе и ближе, пока она не повернула голову и не спросила :
  
   - Трахни меня в жопу [43] !
  
   Изысканная волна прокатилась по позвоночнику Малко. Он без труда изнасиловал ее, погрузившись в ее спину во весь рост. Аиша начала дрожать под ним, умоляя взять ее еще сильнее, жалуясь на воображаемую боль. Затем, распластавшись на кровати, она притворилась мертвой, когда он схватил ее все сильнее и сильнее. Она кончила с диким войом одновременно с ним, и они остались застрявшими друг в друге, измученные. Умиротворенный Малко воспользовался случаем, чтобы прошептать ему на ухо, его член все еще был глубоко в его чреслах :
  
   - Айша, если вы знаете что - нибудь , что может помочь нам, вы должны сказать.
  
   Она не ответила, изображая сон, но Малко был уверен, что она слышит.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Это телефон вырвал Малко из сна. Ричард Спайсер не терял времени зря.
  
   - У нас назначена встреча в десять часов в « 6 ». С сэром Джорджем Корнуэллом. Есть новости.
  
   Аиша Мохтар спала, растянувшись на животе, ее чудесные ягодицы были открыты даже во сне. Малко, отмахнувшись от соблазна, пошел в душ : была половина десятого. Когда он вышел, молодая женщина открыла глаза.
  
   - Я хочу пить, - сказала она. Осталось шампанское ?
  
   Малко указал на бутылку Тэттжера, все еще в его хрустальном ведре.
  
   - Да, но это уже не может быть достаточно круто. Мы должны попросить мороженое.
  
   - Неважно, - заверила она.
  
   Ей пришлось чистить зубы шампанским.
  
   - Куда ты идешь ? спросила она.
  
   « В важный день», - сказал Малко, не уточняя.
  
   Желтое такси перевезло его через Темзу, и он вошел в МИ-6 через боковую дверь, пройдя через гараж, заполненный механиками в футболках с надписью «МИ-6». Молодой рыжий британец ждал его в вестибюле и проводил его в лифт, работавший только с магнитной картой. Ричард Спайсер встретил Малько на лестничной площадке, заставив его войти в кабинет на верхнем этаже, где уже находились сэр Джордж Корнуэлл и Марк Лэнсдейл, специалист по ядерной безопасности. Четверо мужчин устроились вокруг элегантного журнального столика из кованого железа.
  
   « Предоставленная здесь мебель настолько ужасна, что мне пришлось забрать мебель из моего замка», - сказал сэр Джордж Корнуэлл.
  
   - Ответили пакистанцы, - более приземленно объявил Ричард Спайсер.
  
   - Признаются ?
  
   - Нет. Они прислали нам чрезвычайно подробный документ о своих запасах расщепляющегося материала. То, что они всегда отказывались раскрывать, опасаясь, что Индия в конце концов узнает.
  
   - Это действительно очень важное условие ; По словам сэра Джорджа Корнуэлла, большая часть обогащенного урана производится на заводе в Кахуте. Мощность этого завода, введенного в эксплуатацию в 1997 году, оценивается нами в 120 килограммов высокообогащенного урана в год. До этого мы не могли получить подтверждения этих цифр от пакистанцев. Однако в этом документе они подтверждают их и даже уточняют, признавая, что в настоящее время у них имеется около 2600 кг урана-235. Треть этого урана использовалась для тактического оружия, наземных ракет. - воздуха или бомб, установленных на Мираж IV и те F-16, которые мы им поставили. В это число попадает несколько мобильных ракетных пусковых установок. Остальное, по их словам, хранится в Кахуте в виде слитков. Однако они заявляют, что пересчитали все эти слитки и ни один не пропал ... Они приглашают нас приехать и проверить это, проверив производственные показатели.
  
   - Каков их вывод ? - спросил Малко.
  
   - Вся эта история - блеф «Аль-Каиды» с целью поставить Пакистан в неловкое положение.
  
   Ангел тяжело перелетел через комнату, отягощенный бомбами, и убежал на восток. Сэр Джордж Корнуэлл продолжал :
  
   - Наши пакистанские друзья также упоминают о производстве плутония, производимого на заводе в Кушабе, который не контролируется Агентством по атомной энергии. Этот комплекс с реактором типа NRX способен производить около десяти килограммов военного плутония в год. Итак ? - сказал он, обращаясь к Марку Лэнсдейлу, что вы думаете ?
  
   Марк Лэнсдейл снял очки и своим любимым жестом причесал бороду.
  
   - Мне кажется, все это соответствует тому, что мы уже знаем. Я думаю, что пакистанцы очень внимательно следят за своими запасами и что исчезновение шестидесяти килограммов ядерного топлива не останется незамеченным, даже если это небольшой объем. Предложение аудита на месте доказывает две вещи : им очень скучно и они добросовестны. Им не весело лгать о столь деликатном предмете.
  
   - Итак, как они заключают, - указал Малко, не было бы ядерного устройства, а только блеф султана Хафиза Махмуда. Помните, что на этом видео нет звука ... Возможно, султан Хафиз Махмуд объяснял бен Ладену, что он знает, как построить ядерную бомбу, и что все, чего не хватает, - это топливо ? Возможно, он взял на себя обязательство получить его и не преуспел ? В любом случае, думаю, власти Пакистана не причастны. А как насчет У-2 ? Что дало исследование местности дронами ?
  
   « Она продолжает», - сказал Ричард Спайсер. Пока безрезультатно, но мы даже не знаем, что ищем ! Есть сотни местных жителей, подобных тому, что снимали. Проверки с вертолетов уже проводили, но безрезультатно. Да, мы нашли героиновую лабораторию, хозяева которой встречали нас из крупнокалиберных пулеметов.
  
   Марк Лэнсдейл покачал головой и твердым голосом сказал :
  
   - Мы внимательно изучили этот фильм. Я уверен, что это настоящая аппроксимирующая машина. Оперативный. Не макет. Все совпадает. Очевидно, я не знаю, откуда берется топливо.
  
   На стол воцарилась тяжелая тишина. Это был тупик. Ричард Спайсер закурил и заключил :
  
   - Мы в тупике ! Нет никаких следов.
  
   « Никто, - повторил сэр Джордж Корнуэлл, - кроме этой Аиши Мохтар, которую вы« лечите ».
  
   « Пакистанцы пытались вернуть ее в Пакистан», - заметил Малко. Но я не знаю, знают ли они то, что знает она на самом деле. В любом случае ключевой вопрос - это топливо. Кто-то должен отправиться в Кахуту, чтобы проверить утверждения Пакистана и попытаться допросить султана Хафиза Махмуда.
  
   « По этому последнему пункту это уже было сделано», - ответил Ричард Спайсер ; Врач из американского посольства в Исламабаде посетил его в больнице, где он находится на лечении. Он не может ни с кем общаться, и единственный признак того, что он жив - легкая дрожь в его левой руке. Могут пройти месяцы, прежде чем он вернется к речи. И мы не знаем, что он запомнит… Мы больше ничего не можем сделать.
  
   « Если Марк прав, самодельное ядерное устройство направляется к своей цели, и у нас нет возможности его обнаружить.
  
   - Ну что ж, надо просто молиться ! - заключает Малко. Я буду продолжать пытаться извлечь из Аиши Мохтар то, что она знает, но это очень далеко ...
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Шапур Навки почти не спал во время поездки Исламабад-Лондон. Это был его первый полет в самолете, и ему это не понравилось. Это позволило ему выучить наизусть свою новую личность - позаимствованный паспорт. Теоретически он просто собирался домой, в Хаунслоу, в западном пригороде Лондона, где жила большая пакистанская община. Вдобавок он чувствовал себя некомфортно в своем костюме, поскольку ему пришлось отказаться от своего слишком бросающегося в глаза camiz-charouar ... Он выстроился в очередь, как и все в иммиграционной службе, и раздал свой британский паспорт. Чиновник быстро пролистал его, сравнил фото со своим лицом и вернул ему.
  
   - Спасибо, сэр.
  
   Пакистанец вернулся домой, это не было событием. Большинство из них принадлежали ко второму поколению иммигрантов. Шапур Навки со своим маленьким чемоданом направился к выходу из аэропорта Хитроу и станции метро.
  
   Перед отъездом из Исламабада два агента ISI подробно проинформировали его о лондонских привычках и обычаях. Между бесчисленными камерами и бобами, на которые ничего не ускользало, нужно было быть бдительным.
  
   Его билет имел открытый возврат, чтобы не беспокоить его. Операция, подобная ее, могла занять от двух до восьми дней. К счастью, он был не один в Лондоне. Перед отъездом из Исламабада он поговорил со старым другом, членом ячейки «Аль-Каиды», который часто бывал в британской столице. Последний посоветовал ему связаться с известным братом, которому можно было полностью доверять, Абу Кутадой. Долгое время британские власти не без оснований считали его одним из важных посредников «Аль-Каиды» в Лондоне.
  
   Более того, группа «Аль-Каиды», совершившая теракты в Мадриде, имела много контактов с Абу Кутадой для своего рода благословения. Иорданец по происхождению, у него был полностью сфабрикованный эмиратский паспорт, который использовался для въезда в Великобританию несколькими годами ранее.
  
   Проведя несколько месяцев в тюрьме, Абу Кутада был помещен под домашний арест в западном Лондоне, после того как жил в квартире недалеко от Скотланд-Ярда. Шапур Навки не смог узнать этого святого человека и получить его благословение на свою миссию в Лондоне ... Его друг из «Аль-Каиды» под завесой секретности передал ему верный метод обращения к нему, помешав слежке со стороны Британский. Каждый день Абу Кутада ходил за покупками в супермаркет по соседству. За ним не следили, на нем был электронный браслет, подключенный к системе GPS, которая фиксировала все его движения. Шапур Навки подумал, что это хорошая возможность купить топор. Ему бы хотелось взять тот, который он обычно использовал для заказных убийств, острый, как бритва, с ручкой, которую он держал в руках, но он рискнул бы привлечь внимание во время поездки ...
  
  
  
  ГЛАВА XV.
  
  
  
  
   Абу Кутада вышел из своего маленького коттеджа в Форти-лейн, Уэмбли, и поехал на своей машине - Toyota Yaris, подаренной его активистами. Он прожил там два года с женой и четырьмя детьми благодаря Европейскому суду, который потребовал от британского правительства прекратить держать его под стражей без суда. Квартал был очень мусульманским, но проживал в нем проживало много национальностей : алжирцы, саудиты, марокканцы и иорданцы и, конечно же, пакистанцы. Улицы были чистыми, коттеджи довольно, в хорошем состоянии, и их владельцы часто ездили в роскошных 4 × 4s.
  
   Исламист, запустив двигатель «Яриса», вернулся домой. Это был его час относительной свободы. Его телефон, его электронная почта, его факс находились под наблюдением. Две камеры, установленные перед его домом, фиксировали всех посетителей. Кроме того, он носил прикрепленный к щиколотке электронный браслет, который записывал все его движения. Абу Кутада имел право на определенные маршруты в определенное время и не должен был отклоняться от них ... Для посещения стоматолога или врача требовалось предварительное разрешение ... Несмотря на эти незначительные неудобства, его жизнь прошла довольно мирно.
  
   Каждое утро он ездил в супермаркет Asda, расположенный ниже ратуши Брента, и делал там покупки. Он сообщил об этом « открытии » своим близким друзьям, которые иногда присылали ему секретные курьеры в супермаркет.
  
   Он вышел из коттеджа и сел за руль своей машины. Он всегда ходил в Асду один.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Шапур Навки, который вышел на станции Уэмбли Парк, легко нашел супермаркет Asda с помощью своей карты. Он пришел рано, что позволило ему выиграть отдел DIY. Там он выбрал на продажу очень хороший топор с короткой рукоятью, который очень рекомендовал продавец, и заплатил за него одиннадцать фунтов двадцать семь шиллингов после проверки его остроты.
  
   Затем, завернув топор в бумажный пакет, он затащил в магазин, высматривая вход. Накануне он забронировал номер в мотеле недалеко от Хитроу, объяснив это тем, что опоздал на поезд. Благодаря его британскому паспорту служащий на стойке регистрации ничего не просил. На случай, если Шапур Навки оплатил номер наличными. Затем он сел на метро и отправился в центр Лондона. Там ему потребовалось некоторое время, чтобы сориентироваться и добраться до престижного района Белгравия, чтобы узнать дом своей « цели ». Даже в этом фешенебельном районе присутствие пакистанца не было замечено : Лондон был космополитическим городом и, к тому же, посольство Пакистана находилось недалеко, на Лоундес-сквер. Шапур Навки не задерживался слишком долго, дойдя до задней части Белгравиа Мьюс Норт и обнаружив зеленый «Бентли», припаркованный перед домом 45, как ему и сказали.
  
   По суеверию, он не хотел « работать » до благословения Абу Кутады ...
  
   Он посмотрел на свои фальшивые часы Rolex, купленные в Пешаваре : половина двенадцатого. При условии, что находящийся под домашним арестом исламист не изменил своих привычек ! У него не было возможности связаться с ним ; в задней части кармана он сжимал записку, которую ему дали, написанную крохотным закодированным почерком. Репортаж непосредственно от ближайшего окружения Усамы бен Ладена, высоко ценившего Абу Кутаду. Он никогда не отрицал своих убеждений и дорого заплатил за свою воинствующую жизнь годами тюремного заключения и административного интернирования ...
  
   Шапур Навки наконец увидел бородатого мужчину в белой одежде, идущего через дверь супермаркета в белом тюрбане.
  
   Это был он, Абу Кутада. Он узнал его легко, его фото регулярно появлялись в СМИ.
  
   Он заставил себя не двигаться и заметил мужчину, который только что вошел и обменялся несколькими словами с кассиром, прежде чем отправиться в продуктовый отдел. Шапур Навки подошел к нему ближе, шпионил за ним на расстоянии и, прежде всего, контролировал других покупателей в магазине. Через десять минут он не увидел ни одного подозрительного человека и наконец подошел к Абу Кутаде. Последний выбирал фрукты. Шапур Навки подошел к нему и прошептал :
  
   - Брат, ты меня не знаешь, но я друг муллы Мансура, да будет он у Аллаха в Свою Святую Гвардию.
  
   Абу Кутада не вздрогнул, продолжая вкушать манго, затем он полуобернулся, глядя на своего собеседника. Он протянул ей манго, словно давая ей попробовать его.
  
   - Как тебя зовут, брат ? он спросил.
  
   - Шапур Навки.
  
   - « Кобра » ?
  
   - Некоторые меня так называют, - признался пакистанец. Я приехал в Лондон по другой причине, но мне дали документ для вас. Могу я отдать это вам ? Вроде это важно.
  
   Абу Кутада огляделся и сказал, не глядя на пакистанца :
  
   - Опустите руку вдоль тела. Когда наши руки коснутся друг друга, передай это мне.
  
   Тихого жеста никто не заметил. Естественным жестом Абу Кутада сунул листок в карман и возобновил сбор своих манго. Его взгляд встретился с глазами « Кобры », и он спросил :
  
   - Брат, ты надолго остаешься в Лондоне ? Шапур Навки покачал головой.
  
   - Нет, брат мой, как только я исполню волю Бога, я вернусь, иншаллах.
  
   Взгляд Абу Кутады стал острее.
  
   - Тебе что-нибудь нужно, брат мой ? За мной очень наблюдают, но, как видите, этого недостаточно, чтобы воспрепятствовать воле Бога.
  
   - Нет, - заверил Шапур Навки. Я не хочу вызывать у вас беспокойство. Бог вдохновит меня.
  
   « Я буду молиться за тебя», - пообещал Абу Кутада, уходя к кассе. Скажи нашим друзьям, что никакие испытания меня не сломят. И, если у вас есть возможность подойти к шейху, передайте ему мои скромные и восхищенные воспоминания Всемогущим и Милосердным Богом.
  
   Он подошел к кассе, и Шапур Навки зашагал по полкам. С облегчением. Теперь он мог посвятить себя своей главной миссии.
  
   Издалека он увидел, как Абу Кутада подошел к стоянке и сел в небольшую белую машину.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   « Немедленно приезжайте на Гросвенор-сквер», - приказал Ричард Спайсер. Нельзя терять ни минуты.
  
   Малко был немного озадачен этим быстрым, импровизированным вызовом в восемь вечера. Они не виделись с тех пор, как провалилась последняя встреча в МИ-6, и, честно говоря, помимо удовлетворения сексуальных побуждений Аиши Мохтар, он больше не видел в этом пользы в Лондоне. Он определенно был убежден, что пакистанская женщина говорила ему не всю правду, но как заставить ее говорить ? Озадаченный, он прыгнул в такси. В посольстве Соединенных Штатов было темно, за исключением нескольких освещенных окон на пятом этаже. Именно там он нашел Ричарда Спайсера, явно очень обеспокоенного.
  
   - Есть кое-что новенькое, - заявил американец. Пакистанцы или «Аль-Каида» отправили убийцу в Лондон. Не исключено, что это касается Аиши Мохтар. Я попросил « пятерку » надеть на нее защитное устройство.
  
   Малько был ошеломлен.
  
   - Кто вас этому научил ?
  
   Ричард Спайсер пошел налить себе виски и, заменив бутылку Defender « 5-летней давности », сел напротив Малько.
  
   - Вы слышали об исламисте по имени Абу Кутада ?
  
   - Да, конечно. Он исчез.
  
   - Он сидел в тюрьме без суда, британцы были вынуждены освободить его из-за давления Европы, и он находится под домашним арестом, под строгим контролем, в Вест-Энде. Он поддерживал контакты с народом «Аль-Каиды» и его часто посещают. Однако сегодня утром, когда он делал покупки в супермаркете, к нему подошел человек, который сказал ему, чтобы он приехал из Пакистана и нес послание для него от имени группы Аль-Каиды, базирующейся в Гасни, на Афганская граница.
  
   - Про Аишу Мохтар ?
  
   - Нет. Просто новости от людей, которых он знает, например, бывшего начальника разведки Талибана, которого считали мертвым. Только то , что этот человек не знал, что « 6 » превратило Абу Qutada. Последний теперь информирует британские службы, сохраняя при этом ореол мученика. Что уже поспособствовало множественным арестам. О нем ничего не подозревают из-за его прошлого.
  
   - Почему он предает ?
  
   - Хороший вопрос : британцы обеспечивают ему приятную жизнь, правда, немного контролируемую, но его дети могут получить хорошее образование. Все его контакты отслеживаются, а тех, кто избегает этого наблюдения, он балансирует на « 6 ».
  
   - Что именно произошло ? - спросил Малко, заинтригованный этой запутанной историей.
  
   Наконец, политические организации всегда лелеют предателей в своей среде.
  
   - Этот пакистанец подошел к нему, назвав свое имя. Абу Кутада знает его по репутации. Это убийца по прозвищу « Кобра » за скорость, с которой он уничтожает своих жертв. Некий Шапур Навки.
  
   - Член «Аль-Каиды» ? - спросил Малко.
  
   - Сочувствующий, но он тоже связан с ISI. Его подозревают в совершении нескольких убийств от их имени.
  
   - Поскольку он назвал свое имя, и мы знаем, что он только что прибыл, его должно быть относительно легко найти.
  
   Ричард Спайсер покачал головой.
  
   - Очевидно, Скотланд-Ярд и « пятерка » прочесали все рейсы из Исламабада, отелей, кварталов Пакистана, но пока безрезультатно. Исследования продолжаются, но британцы считают, что он использовал паспорт с другим именем. Ни на одном рейсе из Пакистана никого с его именем не было.
  
   - Абу Кутада не смог получить информацию ?
  
   - Нет, другой был очень расплывчатым. Только Абу Кутада заметил, что ходит с топором, который только что купил в этом супермаркете.
  
   - Топор ?
  
   - Да. Он никогда не использует пистолет. Обладая чудовищной силой, он убивает своих жертв ударами топора ... Однако, как понял Абу Кутада, он приехал в Лондон, чтобы совершить убийство.
  
   - Почему Аиша Мохтар ?
  
   « Потому что даты совпадают», - ответил начальник отделения ЦРУ. Пакистанские службы попросили его вернуться туда. Она ответила, что для нее это невозможно. Итак, они приняли меры. Более того, мы очень быстро узнаем, действительно ли это ваша « защита » ... Этот убийца не будет длиться вечно.
  
   - Значит, ты хочешь уберечь ее. Ричард Спайсер хитро улыбнулся.
  
   - Нет. Мы собираемся пойти на просчитанный риск. Единственный шанс заставить Аишу Мохтар говорить, если ей есть что сказать, - это то, что она очень напугана. Мы можем защитить ее, но у нее еще будет время увидеть своего вероятного убийцу.
  
   Рассчитанный риск был для пакистанца… Малко не слишком одобрял, но не он принимал решение.
  
   - У вас есть фотография этой « Кобры » ? он спросил.
  
   - Нет. Просто описание : шесть футов ростом, бородатый, в стиле лесоруба. Он был одет в европейском стиле.
  
   - Ну что такое Кригшпиль ?
  
   - Скотланд-Ярд установил мышеловку у входа в Belgrave Mews North. « Подводная лодка » с несколькими агентами SO 19 [44], вооруженными MP 5, которые смогут реагировать очень быстро. Убийца должен передвигаться пешком ... Я хотел вас предупредить.
  
   Малко ухмыльнулся.
  
   - Предупредите, это нормально, но я бы предпочел что-то более конкретное.
  
   - Что ?
  
   - Оружие. Я не хочу служить глиняным голубем. Ваши агенты из Скотланд-Ярда сначала защитят « цель ». Однако я не хочу принимать удар топором ...
  
   Ричард Спайсер выглядел мрачным.
  
   « Я должен спросить у британцев», - сказал он. Мы дома в Лондоне.
  
   « Ты вообще ни о чем не просишь», - резко сказал Малко. Я знаю англичан. Они ненавидят оружие. На принятие решения уйдет восемь дней. Я хочу кое-что прямо сейчас.
  
   Последовавшая тишина была напряженной. Наконец, вздохнув, Ричард Спайсер встал и сказал :
  
   - Я посмотрю, что найду.
  
   Он вышел из комнаты и вернулся через несколько мгновений с коробкой, которую передал Малко.
  
   - Вот так. Это часть вспомогательного оружия морских пехотинцев, стоящих на страже посольства. Пожалуйста, не будь безрассудным.
  
   - Думаю, я не говорю ни слова Айше Мохтар.
  
   - Конечно.
  
   Они расстались почти холодным рукопожатием. У чиновников не было такого же программного обеспечения, как у полевых рабочих. Малько, который планировал пообедать с чрезвычайно привлекательным молодым британцем, которого он однажды встретил в Непале, решил изменить свои планы. Как только он покинул посольство, он позвонил Аише Мохтар, которая решила пообедать с ней.
  
   « Мой ужин отменен», - объявил Малко. Я отведу вас к Чез Момо.
  
   - В Момо ! Превосходно !
  
   Это был модный марокканский ресторан в течение нескольких лет, расположенный в тупике с видом на Риджент-стрит. Мы ели слегка марокканскую кухню, в хорошие вечера танцевали на столах, и лондонцы были без ума от этого экзотического места.
  
   « Я заеду за тобой через час», - пообещал Малко.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   « Salinthip Naree» все еще делал двенадцать узлов в бурном море по тому же курсу, что и через Индийский океан, с курсом на северо-северо-запад 325 ®. Большая часть экипажа спала или отдыхала.
  
   В своей каюте капитан Ланкави, сгорбившись над картой, проверял свои траектории. Из всей команды он был единственным, кто знал, что должно произойти. Благодаря своему GPS он контролировал свой курс до ближайшего метра, чтобы подготовиться к единственному действительно опасному моменту его оборудования : встрече с сухогрузом, покинувшим Могадишо, его сестринским кораблем, который покинул ту же японскую верфь в 1982 году и был продан. двумя годами ранее компанией Precious Shipping Ltd мальтийскому судовладельцу, носившему имя Анодад Нари.
  
   Их маршруты, должно быть, пересекались где-то посреди Индийского океана, примерно в 800 милях к юго-востоку от Сомали. Чтобы избежать любого риска радиоперехвата, два грузовых судна не общались. Их соответствующие системы навигации были установлены в начале операции с учетом их скорости, течения и ветра. Единственным непредсказуемым параметром была погода, но в этом сезоне она была относительно стабильной.
  
   Анодад Нари был перекрашен в Могадишо и теперь назывался Салинтип Нари. Поскольку два сестринских корабля были абсолютно идентичны, операция не представляла проблем. На данный момент два корабля одноименные были поэтому плавание в Индийском океане : в Salinthip Naree, который покинул Бангкок, и Anodad Naree, который покинул Сомали, перекрашен в цвета Salinthip Naree.
  
   Их две траектории встретятся в заранее определенной точке, где они и остановятся. Пора Анодаду Нари спустить лодку в море, чтобы переправить дюжину надежных людей и забрать бумаги с салинтип Нари. Затем фальшивый Салинтип Нари продолжит движение к Красному морю и Суэцкому каналу в соответствии с маршрутом, запланированным для балкера, вышедшего из Бангкока, в то время как настоящий Салинтип Нари развернется и вернется на пакистанское побережье для сноса в Гаддани. , под именем и с бумагами L'Anodad Naree. Название и окраска будут изменены в открытом море сразу после того, как два балкера отправятся в свои пункты назначения.
  
   Находившиеся на борту боевики «Аль-Каиды» должны были пресечь любую возможную попытку восстания со стороны обычного экипажа сухогруза. Что было маловероятно. Грубые, эти моряки действительно были морскими каторгами, и им было наплевать на пункт назначения своего корабля, пока им платили. Их задачей было бы сбросить в море груз риса, предназначенный для Израиля, потому что корабль, который собираются снести, не несет никакого груза.
  
   В Гаддани экипаж получит награду и разойдется. Вся работа регулировалась как часовой механизм, но особых трудностей не представляла.
  
   Не исключено, что один из двух балкеров был проверен во время перехода через Индийский океан судном Пятого флота США. Поддельный Салинтип Нари не многого боялся. Поскольку это был беспосадочный груз из Бангкока в Хайфу, принадлежавший известной тайской компании, беглая проверка груза покажет, что он соответствует грузовому манифесту.
  
   Завершив свои расчеты, капитан Ланкави сложил свои бумаги, запер каюту и отправился в корму, где его секундант, малазиец, как он, и полностью приверженный идеям «Аль-Каиды», взял на себя вахту. Два месяца назад с этими двумя мужчинами связался член группы Абу Сайяфа, который спросил их, не хотят ли они участвовать в важной операции, проводимой с благословения шейха. Их роль была бы существенной, но без опасности. По крайней мере, изначально. Потому что после этого они очень быстро превратились в охотников.
  
   Они получили несколько тысяч долларов, но это не было их основной мотивацией. Им сказали, что это была крупная партия оружия для палестинского сопротивления, и объяснений им было достаточно.
  
   Небо было звездным, машины мурлыкали, лук рассекал волны, иногда с четырехметровыми впадинами.
  
   - Мы только что миновали американский военный корабль, - объявил второй, - я сообщил ему наш груз и пункт назначения.
  
   - Молодец ! сказал капитан.
  
   Чем больше их проверяли, тем меньше был риск того, что фальшивый Salinthip Naree будет проверен в заключительной части своего путешествия, в сорока морских милях израильских территориальных вод. ВМС Израиля получали в режиме реального времени всю информацию, собранную в ходе различных проверок каждого корабля. Так что никто не станет смотреть с полудня на два часа дня. Salinthip Naree, исходя из Бангкока, приходящего доставить свой груз риса, как и планировалось. Длина поездки, корабль, груз - все совпало.
  
   Только не настоящий Салинтип Нари появится перед израильским побережьем, а его сестринский корабль из Могадишо со своим смертоносным грузом. Настоящего Салинтипа Нари уже сжигают факелами за тысячи миль.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Шапур Навки молился дольше обычного в мечети Ньюсбери-Парк, утонув в толпе прихожан. Если Аллах позволит, он на следующий день вылетит самолетом в Пакистан.
  
   Кидаемый метро, ​​он внимательно следил за станциями. Конвой подходил к Найтсбриджу. Пакистанец спустился вниз и выбрался на свежий воздух, быстро сориентировавшись. Через пять минут он добрался до входа в Белгрейв-Мьюс-Норт. Бросив взгляд, он убедился, что «Бентли» нет. Итак, женщина, которую ему поручили убить, ушла и собиралась вернуться домой. Он вошел в тупик, с трудом шагая по разрозненным булыжникам. Во время своего предыдущего визита он заметил рядом с номером 45 строящийся дом, зияющие проемы которого были защищены пластиковым покрытием.
  
   Одним взмахом бритвы он разрезал одну из них и проскользнул внутрь, быстро обнаружив свои следы. Присев за прозрачным брезентом, он ясно видел вход в тупик. Въехало очень мало машин, парковка была зарезервирована для жителей. Присев на корточки, Шапур Навки был совершенно неподвижен, как животное из семейства кошачьих, высматривающее свою добычу. Он делал это несколько раз раньше и не чувствовал абсолютно никаких эмоций. Он достал топор из сумки, где он был спрятан, и нащупал лезвие большим пальцем. Он заточил ее очень мелкой наждачной бумагой, и теперь она стала острой, как бритва. Остальное сделает его титаническая сила. Он мог обезглавить человека одним ударом острого топора. Итак, женщина ...
  
   Его план был ясен. Его миссия выполнена, он сбежит, бросив топор, и достигнет Найтсбриджа. Сначала он не ехал в метро, ​​где мог быть контроль, но убегал пешком, прежде чем сесть на автобус. Через час он вернулся бы в свой отель в Хитроу. Завтра он забронирует место на первый рейс в Пакистан. Расписание у него в кармане.
  
   Он прыгнул : машина только что въехала в тупик. Белые кисти фар освещали фасады, затем брусчатку. Ослепленный Шапур Навки все еще не был уверен, подходящая ли это машина, когда она остановилась перед 45-м. Фары погасли, и он узнал решетку радиатора Bentley. Крепко сжимая топор в правой руке, он обратился к Богу с короткой молитвой и вышел из своего укрытия.
  
  
  
  ГЛАВА XVI.
  
  
  
  
   Ужин в Chez Momo в радостной атмосфере, казалось, преодолел тоску Аиши Мохтар. Она сожрала и сделала честь кускусу, адаптированному к британскому вкусу. Затем потребовала, чтобы Малко ночевала у нее дома. Судя по его отношению, не только для его защиты.
  
   Водитель Чаудри спрыгнул на землю, как только «Бентли» остановился, и побежал открыть левую заднюю дверь лимузина, а Малко вышел с другой стороны. Он взглянул на вход в Belgrave Mews North и увидел тёмный фургон, который только что остановился. Скотланд-Ярд наблюдал. Он обошел машину, чтобы присоединиться к Аише Мохтар, пока Чаудри открывал дверь небольшого особняка. Очень жизнерадостная пакистанская женщина воспользовалась возможностью обнять его и прошептала :
  
   - Я очень хочу тебя.
  
   Малко улыбается в тусклом свете. Он знал и более неприятные миссии. Внезапно от слабого звука в конце частной аллеи у нее закружилась голова, а пульс забился, как стрела.
  
   Из темноты появилась фигура и быстро продвигалась в их направлении. Было слишком темно, чтобы сказать, кто это был, но Малко инстинктивно сунул руку под куртку и схватил задницу «Беретты 92», подаренной Ричардом Спайсером. В стволе оказалась пуля, и ее хватило, чтобы отодвинуть предохранитель, и она была готова к выстрелу.
  
   - Что у тебя ? - спросила Аиша Мохтар, которая ничего не видела.
  
   У Малько не было времени ответить. Фигура ускорилась. Высокий мужчина, у которого что-то было в руке… Чаудри только что открыл дверь особняка и отступил в сторону, чтобы впустить пару. Малко, почувствовав опасность, толкнул Аишу внутрь и толкнул ее в спину. Она споткнулась, вскрикнув от удивления, и растянулась на его подъездной дорожке.
  
   Он уже повернулся. В свете фонарного столба он разглядел бородатого колосса, мчащегося в их сторону, размахивая топором. Малко поднял оружие, протянул руку и крикнул :
  
   - Стой !
  
   Чаудри храбро попытался вмешаться, преградив путь нападавшему. Тот не отклонился, просто взмахнул топором в воздухе с диким рычанием. Раздался тихий, ужасный звук, и в ужасе Малко отчетливо увидел, как голова Чаудри почти полностью отрывалась от его груди с потоком крови. Человек с топором все еще несся к открытой двери. Аиша Мохтар в ярости вскочила и вскрикнула :
  
   - Вы с ума сошли !
  
   У нее не было времени выйти наружу. Малко только что открыл огонь : уже не время для вызова ... «Беретта 92» щелкнула четыре раза. На таком расстоянии не было риска промахнуться мимо цели. Четыре снаряда попали в грудь топорщика.
  
   У него все еще было достаточно сил, чтобы ударить изо всех сил, промахнувшись мимо Малко, но разбив стекло во входной двери. Топор выбросил огромные осколки дерева, но не ускользнул от него. Малко подумал о тех буйволах, сердца которых были разбиты пулей, но они продолжают атаковать… Бородатый мужчина с топором, с четырьмя снарядами в теле, повернулся и увидел Аишу Мохтар. Он снова пошел в ее направлении.
  
   У входа в тупик хлопнули двери, и несколько фигур побежали к «Бентли». Слишком поздно вмешиваться. Малко оказался позади бородатого мужчины, который стоял лицом к лицу с Аишей Мохтар и снова делал жест, держа топор в обеих руках.
  
   - Аиша, отойди ! он закричал.
  
   Почти соприкасаясь, он нацелился на шею колосса и дважды нажал на спусковой крючок «Беретты».
  
   От попадания снарядов бородатый мужчина отбросил вперед. В конце концов он рухнул, уронив топор и утащив за собой кричащего пакистанца. С пульсом 200, Малко увидел прибывшую полицию с автоматами. Аиша Мохтар закричала еще больше, бородатый мужчина, наконец, обрушился на нее, его голова практически между ее бедер, в луже крови. Малко обошел два тела и взял Аишу под мышки, потянув ее назад.
  
   - У тебя ничего нет ? он спросил.
  
   Не имея возможности ответить, она дрожала, как лист, в тисках настоящего приступа истерии. Кровь залила его одежду, даже лицо забрызгало.
  
   Бородатый мужчина не двинулся с места, он был мертв.
  
   Полиция Скотланд-Ярда вызвала подкрепление и обыскала тупик в поисках сообщников. Один из них присел рядом с тем, что осталось от давно умершего водителя. Резня. Малко удалось поднять Аишу Мохтар на ноги, но она сопротивлялась и кричала.
  
   - Мне больно, я умру !
  
   Она взяла кровь бородатого мужчины за свою. Малко решил прибегнуть к большим средствам. Взяв ее на руки, он отнес ее в ванную на первом этаже и поместил в ванну, затем полностью открыл душ ... Крики быстро прекратились, и молодая женщина начала дуть, как тюлень. Кровь текла по всей ванне, это было очень зрелищно. Ему позвонил один из милиционеров и объявил :
  
   - Мы никого не нашли. Прибывает подкрепление. Охраняем периметр.
  
   Лучше поздно, чем никогда. Без Малко Аишу Мохтар постигла бы та же участь, что и ее водитель… Он вернулся в ванную. Нервный срыв прошел, молодая женщина задрожала, ее взгляд был пуст. Она разделась и завернулась в полотенце. Цепляясь за Малко, она пробормотала :
  
   - Вернутся, вернутся ...
  
   - Нет. «Через пять минут здесь будет половина британской полиции», - поклялся Малко.
  
   Внезапно ее рвет, разбитую пополам. С нее сошел макияж, она выглядела жалко ...
  
   - Вы спасены, - заверил Малько. На данный момент.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Ричард Спайсер, сэр Джордж Корнуэлл и глава отдела по борьбе с терроризмом Скотланд-Ярда бросились к Белгрейв-Мьюз-Норт и обосновались в маленькой гостиной внизу. Полиция обыскала все дома в тупике, вызвав недоверие мирных жителей, которые никогда не видели такой истории ...
  
   Появился один из мужчин из Скотланд-Ярда с паспортом в руке. Тот, что был у бородатого мужчины.
  
   « Мы только что проверили», - объявил он. Это документ, принадлежащий британскому гражданину пакистанского происхождения, который в настоящее время находится в Пакистане ... Его украли или одолжили. Изменилось только фото.
  
   « Мы узнаем, где жил этот человек в Лондоне», - сказал Малко. Больше ничего не нашли ?
  
   - Билет на самолет с открытым обратным рейсом в Исламабад.
  
   - Пойдем к Аише Мохтар, - сказал Малко.
  
   Молодая женщина вернулась в свою комнату на первом этаже. Очень бледная, в чистой атласной и черной кружевной ночной рубашке, она была похожа на молодую девушку. Как только Малко подошел к ней, она взяла его руку и сжала изо всех сил.
  
   - Ты спас мне жизнь ! прошептала она. Это ужасно, я всю жизнь увижу этого человека снова. У него были сумасшедшие глаза. Я думал, он убьет меня. Он попытался укусить меня за живот.
  
   Это была профессиональная совесть ...
  
   Суперинтендант Скотланд-Ярда подтвердил, что отныне вооруженная полиция будет нести охрану перед особняком и сопровождать Аишу Мохтар во всех ее поездках. Очевидно, в другом месте она с улыбкой поблагодарила и закрыла глаза, шепча Малко :
  
   - Оставайся там.
  
   Он спустился вниз, чтобы сопровождать троих мужчин. Полицейские заняли позиции перед домом.
  
   - Без подсказки Абу Кутады, - вздохнул Ричард Спайсер, вы оба прошли. Решительно, народ « 6 » хороши.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Полковник Хусейн Хаким, едва прибыв в свой кабинет, быстро просмотрел бумаги, сданные его секретарем. Сверху стопки она поместила сообщение из Скотланд-Ярда со штампом « Срочно-срочно-секретно ». Полковник разведки внимательно изучил его, у него болело сердце.
  
   Это был сжатый отчет о покушении на убийство, совершенном неким Шапуром Навки с использованием номера паспорта 45412878 некоего Ахмеда Нурсуса Шабана, который в настоящее время находится в Пакистане. Скотланд-Ярд запросил дополнительную информацию. Полковник Хаким позвонил своему секретарю и передал ему сообщение.
  
   - Ответить и приложить к ответу квитанцию ​​об утере паспорта.
  
   Оставшись один, он налил себе чаю. В другой стопке бумаг он нашел отчет о жестоком нападении на Belgrave Mews North, который был на первых полосах каждой британской ежедневной газеты, вместе с фотографией, сделанной во время официального протеста Аиши Мохтар. Ей удалось избежать покушения на убийство, она не пострадала. Вблизи топор « Кобры » впечатлял. Полковник отхлебнул чаю. Начать заново невозможно : британцы были настороже. Как они могли предотвратить эту операцию ? Он может никогда не узнать. Ему нужно было только очень усердно молиться, чтобы у Айши Мохтар не было никаких секретов. Потому что теперь она без колебаний заговорит. День снова обещал быть тяжелым.
  
   Малко спал полностью одетым рядом с Аишей Мохтар. Она еще не проснулась, и он воспользовался возможностью, чтобы принять душ. Она открыла глаза, когда он вышел из ванной, его глаза были затуманены сном и все еще были охвачены паникой.
  
   - Никогда не забуду ! прошептала она. Кто послал этого человека убить меня ?
  
   « Те, кто не хочет, чтобы вы могли говорить», - сказал Малко. ISI или люди Аль-Каиды. К счастью, мы приняли меры.
  
   - А Чаудри ?
  
   - Он мертв. Бородатый мужчина практически обезглавил его ...
  
   - Бедный человек ! Она вздохнула, он был таким преданным ... Я устала. И мне страшно.
  
   « Тебе здесь нечего бояться, - сказал Малко.
  
   - Но мне придется выйти… Я не могу жить в тюрьме…
  
   - Конечно, - признал Малко, но на 100 % никого не защитить . Даже Рональд Рейган, президент США, самый охраняемый человек в мире, стал жертвой нападения.
  
   - Будете ли вы сделать мне какой - нибудь чай ? - спросила Аиша. У меня нет сил двигаться.
  
   Когда он вернулся с подносом, молодая женщина курила сигарету, ее взгляд был расплывчатым. Она сделала несколько глотков чая и уставилась на Малько.
  
   - Если вы меня узнали что - то очень важное, что м «помощь ?
  
   Пульс Малько участился. Может, он собирался сорвать куш. Он сказал ровным голосом :
  
   - Я всегда думал, что ты знаешь некоторые секреты этого дела. Султан Хафиз Махмуд был безумно влюблен в вас, он, должно быть, рассказал вам, что он задумал.
  
   - Он мне мало что сказал, - поправила Айша Мохтар. Он очень осторожно относился к этому проекту, но я знал, что он хотел дать Бен Ладену достаточно, чтобы сделать атомную бомбу.
  
   - А для вас это не звучало ужасно опасно ? - возразил Малко.
  
   Она смущенно улыбнулась.
  
   - Честно говоря, я думал, что это не удастся, что очень сложно изготовить атомную бомбу в горах Белуджистана. Временами Султан - мечтатель, утопист… хотя он инженер-ядерщик. Единственное, что он сказал мне однажды и чем очень гордился, это то, что ему удалось убрать обогащенный уран из стратегических запасов Пакистана, и никто этого не заметил.
  
   Малко чувствовал себя так, как будто он возвращает очень большого марлина на конце очень тонкой лески, которая может порваться в любой момент. Ему удалось спросить спокойным голосом :
  
   - А как он это сделал ?
  
   - Он заменил слитки обогащенного урана слитками природного урана, которые имеют такой же удельный вес, такой же внешний вид, но которые очень легко получить по очень низкой цене. Он сказал мне около 40 долларов за унцию или около 1300 долларов за килограмм ...
  
   Шестьдесят килограммов по цене 1300 долларов - 78000 долларов . Не очень дорого для апокалипсиса. Малко не мог стоять на месте. Значит пакистанцы были добросовестны ! Для них их запасы остались нетронутыми. Придется исследовать слитки обогащенного урана по одному, чтобы определить, какие из них были заменены. Идея была блестящей. Такой человек, как султан Хафиз Махмуд, должен иметь доступ к запасам урана-235, хранящимся в Кахуте. Поскольку этот очень тяжелый металл имел небольшой объем, замена была легкой. Он мог прибыть со слитком природного урана и уйти с 235 ...
  
   Малко наклонился над Аишей и легонько поцеловал ее в губы.
  
   - Вы только что оказали огромную услугу своей стране, - сказал он. И серьезно снизить риски для вашей жизни.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   - Пакистанцы развязаны ! - объявил сэр Джордж Корнуэлл. Они арестовали десятки людей, работающих в Кахуте, и ищут возможных сообщников султана Хафиза Махмуда. Сам президент Мушарраф обратился к Джорджу Бушу и нашему премьер-министру, пообещав полностью сотрудничать. Они уже нашли один из слитков природного урана, заменяющий другие ...
  
   Малко, Ричард Спайсер и директор МИ-6 обедали в служебной столовой, примыкающей к офису сэра Джорджа Корнуэлла на верхнем этаже футуристического здания, откуда открывался великолепный вид на Темзу. Прошло 24 часа с момента откровения Аиши Мохтар, и общение между Лондоном и Исламабадом было особенно интенсивным. Первой реакцией пакистанцев было недоверие. Но они провели экстренные проверки и теперь, осознавая серьезность ситуации, карабкались как сумасшедшие ...
  
   - Это очень хорошо ! Малко узнал. Теперь мы знаем, что ядерное устройство действительно находится в руках террористической группы, что пакистанское правительство не имеет к нему никакого отношения, но к чему это приведет ? Я думаю, эта бомба давно покинула Пакистан ... Куда по дороге ?
  
   - Мы вводим красную тревогу в Соединенных Штатах, - сказал Ричард Спайсер, но она будет иметь лишь ограниченный эффект. Эта бомба путешествует на лодке или по дороге. Мы не можем обыскивать каждую лодку или каждый грузовик в мире. Кроме того, по словам специалистов, он не выделяет никакой радиоактивности. На него можно воткнуть счетчик Гейгера, он даже не дрогнет ...
  
   - Я ранее говорил с генералом Ахмедом Бхатти, главой ISI, - заявил сэр Джордж Корнуэлл. Он сказал мне, что они прошли через жизнь султана Хафиза Махмуда и что они надеются найти что-нибудь быстро. Трек, позволяющий найти след этой машины.
  
   - Наш Пятый флот в Индийском океане находится в состоянии боевой готовности, - добавляет начальник отделения ЦРУ. Посадим на все подозрительные суда. Но, увы, эта бомба не очень громоздкая… Мы не можем освободить трюмы всех кораблей.
  
   Это выглядело как пиррова победа.
  
   Аиша Мохтар приняла человеческое лицо. Малко пригласил ее пообедать в « Дорчестер», ее любимый ресторан. На этот раз даже столовая кишела полицией. Пакистанцы также вернули вкус к Тэттенжеру, что было довольно хорошим знаком.
  
   « Ваша информация оказалась верной», - объявил Малко. Мы нашли слитки природного урана и знаем, что не хватает шестидесяти килограммов « топлива ». По мнению специалистов, достаточно, чтобы сделать бомбу в 10 килотонн.
  
   - Это много ? - спросила Аиша.
  
   « Достаточно, чтобы убить несколько десятков тысяч человек», - мрачно пояснил Малко. И пока мы не знаем, где находится эта бомба. Вы не знаете, куда идти ?
  
   - Нет. Султан мне об этом никогда не рассказывал. «Надеюсь, это не Лондон», - добавила она, нервно рассмеявшись.
  
   Она перегнулась через стол и внезапно сказала уверенным тоном :
  
   - Я хочу заняться с тобой любовью, как в первый раз. Вчера вечером я думала, что больше никогда не захочу мужчину. Я все еще чувствую тяжесть головы этого ужасного бородатого мужчины между своими бедрами. Как насчет того, чтобы снять здесь комнату ?
  
   Она даже будет иметь право на последующее наблюдение после предоставленной информации. Малко осторожно прошел мимо стойки регистрации, где ему вручили ключ от номера. Вскоре после этого - Дорчестер умел жить - Айша Мохтар вернула себе пыл. В мгновение ока она взяла Малко в рот, пока не сочла его достойным удовлетворить ее. Затем она подошла, чтобы опереться на небольшой стол, лицом к зеркалу, стоя с раздвинутыми ногами и закатанной юбкой. Малко увидел, как его глаза расширились, когда он погрузился прямо в ее почки, как она и хотела. Она стала приближаться к нему, ее лицо исказилось от удовольствия.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Рой агентов ISI ворвался в Белуджистан. Единственным возможным элементом в жизни султана Хафиза Махмуда, все еще находящегося в афазии, была странная поездка, которую он недавно совершил в эту провинцию, во время которой два агента ISI погибли при странных обстоятельствах ...
  
   Nawar Джамиль Аль Bughti слышал , что пакистанская полиция хотела вопрос, укрылись в своих горах. Не долго думая, пакистанская армия пошла выбивать его с помощью боевых вертолетов. Встреча примирения проходила в его крепости, недалеко от Кветты. Он признался, что сопровождал колонну из двух автомобилей, охраняемых несколькими арабами, и описал груз длиной два метра и высотой один метр, который он принял за груз наркотиков, что является обычным явлением в этом регионе.
  
   Тем не менее он предоставил ценную информацию, объяснив смерть двух полицейских, убитых султаном Хафизом Махмудом. Теперь эта жестокость была объяснена. И, что еще более ценно, он узнал в ISI, что таинственный груз был загружен в Гвадаре на маленькое доу длиной двадцать пять метров, о котором он ничего не знал. Он только что вспомнил использование подъемного крана.
  
   С тех пор около двадцати агентов ISI прочесали Гвадар в поисках этого доу. Что было неочевидно, потому что белуджи были не очень разговорчивы.
  
   В Исламабаде генерал Бхатти был в курсе почасовых исследований, которые сам постоянно возобновлял президент Мушарраф. Даже если Пакистан больше не будет нести прямую ответственность, отношения с Соединенными Штатами станут напряженными ...
  
   Зазвонил один из пяти телефонов генерала. Связь была плохого качества, из Белуджистана. Ему пришлось повесить трубку и позвонить своему корреспонденту, майору разведки. Этот уже не на месте.
  
   « Генерал Сахиб, - объявил он, - мне кажется, я нашел лодку. Пока это между Дубаем и Ираном, но я взял интервью у члена экипажа, который помнит этот груз. Они тоже думали, что это наркотики или оружие.
  
   - Почему оружие ?
  
   - Потому что этот дау направлялся в Могадишо, Сомали. Там дорого платят за оружие.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Карты под глазами, капитан Ланкави осмотрел океан в бинокль. По его расчетам, он должен скоро увидеть sistership из Salinthip Naree появляются на запад . Он скрупулезно соблюдал прогнозируемую скорость : одиннадцать с половиной узлов. Ни ветра, ни шторма. У второго балкера был более короткий маршрут, поэтому риск задержки был меньше, за исключением, конечно, повреждений ...
  
   Его второй тоже бродил по горизонту, тоже наблюдая за небом. Патрульных самолетов было мало, но хватило и одного, не в то время. Было шесть часов, а светило еще два часа.
  
   - Думаю, вот он ! объявил второй.
  
   Он указывал на точку далеко на западе в лучах заходящего солнца. Капитану Ланкави потребовалось много времени, чтобы заметить его : это действительно был корабль, направлявшийся в их сторону. Слишком далеко, чтобы быть уверенным ...
  
   « Машины заполнены», - приказал он.
  
   Двое мужчин молча ждали. Экипаж ничего не подозревал. Им потребовалось более двадцати минут, чтобы узнать силуэт своей сестры, Анодад Нари. Привязка была сделана. Все бумаги были готовы, оставалась только покрасочная работа, которая будет выполняться после наступления темноты с использованием проходов, подвешенных вдоль корпуса.
  
   - Готовь лодку ! - приказал капитан Ланкави.
  
   Обмен должен был длиться как можно короче : это был самый рискованный момент. К счастью, небо и море все еще были пусты.
  
   - Остановите машины !
  
   Судно продолжило путь, а лодку, оснащенную мощным двигателем, спустили. Капитан Ланкави занял свое место с матросом у руля и бросился к другому грузовому судну, которое также остановилось в полумиле от него. Море было немного менее плохим, но все еще довольно подвижным. Когда он подошел к другому сухогрузу, капитан Ланкави произвел странное впечатление, увидев на корме название его корабля. С борта корпуса свешивалась лестница. На мосту было несколько человек.
  
   Капитан Ланкави поднялся по лестнице и достиг мостика, где бросился в объятия Ясина Абдул Рахмана. Двое мужчин обнялись на несколько секунд, затем, не говоря ни слова, обменялись сумками с документами. Пятеро мужчин уже спускались по трапу, чтобы сменить корабль, все вооруженные автоматами Калашникова.
  
   Еще одно объятие, затем капитан Ланкави, в свою очередь, спустился по трапу, и лодка отошла от ложного Салинтипа Нари. В последний раз он махнул руками в сторону людей, толпившихся за перилами. Ее горло было перевязано гордостью. Грузовое судно уже перезапускалось. В последний раз он увидел свое имя на корме и сбоку. Еще очень короткое время два корабля с одинаковым названием будут плавать в Индийском океане ... Но через час будет темно.
  
   Когда он вернулся на свой корабль, капитан Lankavi посмотрел в последний раз на другом балкер, который уже просто точка в северном направлении. Потом подошел к какашкам и объявил второму :
  
   - Машины вперед. Курс 192 ®. Скорость 12 узлов.
  
   Затем он собрал команду, которая только что поднялась на борт, указав проходы, которые должны были быть опущены вдоль корпуса. Когда взошло солнце, Salinthip Naree превратился бы в L'Anodad Naree, направляясь в Гаддани для разборки. Поддельный Salinthip Naree продолжил движение на север в сторону Красного моря и Суэцкого канала. Для его последней поездки.
  
  
  
  ГЛАВА XVII.
  
  
  
  
   - Могадишо ! Эти пациенты уехали в Могадишо !
  
   Ричард Спайсер, казалось, был чрезвычайно встревожен этой новостью. Вызванный в посольство Соединенных Штатов, Малко обнаружил, что начальник станции почти истерил. Сообщение ISI прибыло в МИ-6 около половины третьего утра и немедленно передано в ЦРУ и всем, кто может быть обеспокоен. Нигде не было упоминания о ядерном оружии, а только о весьма подозрительном заряде, который может поставить под угрозу большое количество людей ...
  
   Малко тоже был поражен. В течение многих лет Сомали, разделенная между соперничающими ополченцами, безраздельно правившими в стране, больше не существовала как государство. Никакого западного присутствия со времен жалкой американской экспедиции 1993 года. Никакая нормальная авиакомпания не обслуживала страну, только оборудованные импровизированными аэропортами, а коммерческие маршруты, приведенные к их простейшей форме, были совершенно « дикими ». Различные полевые командиры, разделившие страну, были в основном радикальными исламистами и все ненавидели Соединенные Штаты. Было законное правительство, но оно находилось в Найроби, Кения. Единственный раз, когда он хотел поселиться в Могадишо, погибла сотня ... С тех пор проамериканский и антиисламистский президент Абдуллахи Юсуф Ахмед укрылся в своей крепости Пунтленд, примерно в 200 километрах от побережья. к северу от Могадишо. Который превратился в город, подобный Безумному Максу, на берегу Красного моря. В прошлом американцы, базирующиеся в Джибути, несколько раз замечали незаконную торговлю оружием, связанную с тем, что осталось от Сомали. ЦРУ рассматривало страну как тыловую базу «Аль-Каиды», где проживает очень активная радикальная исламистская группировка «Аль-Иттихад аль-Исламия».
  
   « Это ядерное устройство определенно не предназначено для Сомали», - заметил Малко.
  
   - Очевидно ! - добавляет Ричард Спайсер. Но это хорошее место, чтобы это спрятать.
  
   - Странно ! Зачем это скрывать ? Почему бы не использовать его прямо сейчас ? Поскольку он уже был на корабле.
  
   Начальник станции криво взглянул на него.
  
   - Катер того типа, на который его погрузили, не часто ходит в Нью-Йорк. По словам пакистанцев, это дау, которое курсирует по регионам. Лодка метров двадцати, которая не могла далеко уйти.
  
   - Вы уже приняли меры ?
  
   - Конечно. Пятый флот в состояние боевой готовности. Было возведено несколько зданий, чтобы укрепить территорию и систематически останавливать все, что идет из Могадишо. Мы также предупредили нашу базу в Джибути, и они будут усиливать наблюдение за побережьем Сомали с помощью своих беспилотных летательных аппаратов.
  
   « То, что мы ищем, невелико», - возразил Малко. Простой поддон с грузом, покрытым брезентом. Даже самые лучшие дроны не помогут. Это все ?
  
   - Нет, Langley ищет контакты, которые могут быть у нас в этом районе, через другие службы. Но каждую неделю из Сомали приходят и уходят десятки судов, и нигде нет никакого контроля. Ни реестра портов, ни администрирования.
  
   - Вы регулярно снимаете местность ?
  
   - Нет. По опросам.
  
   - Спутников нет ?
  
   - Ни то, ни другое ; давно ничего важного не было. Израильтянам остается решать проблему через кенийские службы, которые не являются блестящими. Мы в дерьме.
  
   Он пошел за бутылкой виски из бара и, предложив немного Малко, который отказался, налил себе крепкий глоток Defender. Очевидно, он нуждался в этом.
  
   И снова, это было преуменьшение ... Малко посмотрел на листву Гросвенор-сквер.
  
   « Пакистанцам нужно заполучить капитана доу, на борту которого была эта штука», - сказал он. Сообщите нам немного больше. В противном случае он ищет иголку в стоге сена.
  
   Ричард Спайсер вздохнул.
  
   - Иди, объясни это Лэнгли ! Белый дом преследует их ! Они хотят знать все сразу. Один из советников президента даже предложил закрыть все американские порты до дальнейшего уведомления ...
  
   - Хорошая победа «Аль-Каиды» ! - заключает Малко. Этот перевод, должно быть, оставил следы. Наш единственный шанс - это то, что эта бомба все еще там. Первое, что нужно сделать, это пойти посмотреть.
  
   Ричард Спайсер уставился на него с открытым ртом.
  
   - Пойди, посмотри, как ?
  
   « С войсками», - пояснил Малко. У вас есть важная база в Джибути и Пятый флот в Индийском океане. Меня бы удивило, если бы эта бомба все еще была там, если бы ее перевозили внутри страны. Поэтому достаточно прочесать берег, имея несколько сотен человек и тяжелую технику ...
  
   Ричард Спайсер болезненно усмехнулся.
  
   - Вы не смотрели фильм о нашей сомалийской экспедиции 1993 года «Черный ястреб» ? Как только название Могадишо упоминается в Пентагоне, генералы устремляются в убежища. Там младенцы рождаются калачем между зубами. Все вооружены. Есть крупнокалиберные пулеметы, легкая артиллерия, зенитно-ракетные комплексы. При виде первого вертолета население поднимется как один человек. Нужна не горстка людей, а операция с участием реальных экспедиционных сил. И где мы его возьмем ? Все в Ираке или Афганистане. Мы не можем даже собрать достаточно войск, чтобы умиротворить район Кандагара.
  
   Малко, едкий, уронил :
  
   - Вы должны знать, чего хотите ! Этот потенциальный риск заслуживает усилий. Или вы не верите ...
  
   - О да, верим ! - с горечью сказал Ричард Спайсер. И пакистанцы верят в это и сейчас. И они умерли от страха. Потому что в случае реальной проблемы они станут козлами отпущения ...
  
   - Так что ты хочешь делать ? Теперь у вас есть две уверенности : бомба существует и она улетела из Пакистана в Могадишо. Кстати, знаете когда ?
  
   Ричард Спайсер вернулся к своему столу и открыл папку.
  
   - По словам пакистанцев, в конце апреля. Лучшее время для пересечения Индийского океана - между окончанием зимнего и началом летнего сезона дождей. Это время, когда море более-менее спокойно.
  
   « Сейчас июнь», - заметил Малко. Сколько времени занимает переход между Белуджистаном и Сомали ?
  
   « Между Гвадаром и Могадишо ровно 2022 мили», - пояснил американец. Этот вид дау развивает в среднем семь или восемь узлов, что дает возможность пересечь границу от двадцати пяти до двадцати восьми дней в море.
  
   - Итак, - заключает Малко, это ядерное устройство прибыло туда в последнюю неделю мая. На мой взгляд, его нужно было сразу же перевести на другое, более крупное и быстрое судно. Потому что по дороге я не вижу, куда он мог пойти. В Кении ? В Эфиопии ? Вряд ли. С другой стороны, из-за полного отсутствия портового контроля в Могадишо его можно было погрузить на корабль, ожидающий его конечного пункта назначения.
  
   - Я согласен с вами, - подтвердил Ричард Спайсер.
  
   Как только мы получили эту информацию, она была передана во все американские и британские порты, чтобы они были особенно внимательны к любому судну, упоминавшему в своем бортовом журнале об остановке или якорной стоянке в Могадишо. Однако у этого подхода есть ограничения.
  
   - Почему ? - спросил Малко.
  
   « Вы контролируете маршрут корабля двумя способами», - объяснил начальник отделения ЦРУ. Во-первых, изучив его бортовой журнал, в котором должны быть указаны все остановки или стоянки. И затем, судя по заявлениям конторы капитана порта, где он был освобожден ... В случае с Могадишо нет конторы капитана порта. Если капитан корабля решит не отмечать в своем бортовом журнале, что он заходил в Могадишо, это очень трудно заметить. Однако я полагаю, что капитан корабля с атомной бомбой не собирается хвастаться своим переходом в Могадишо, когда он прибывает в британский или американский порт.
  
   Это был привкус здравого смысла.
  
   - Совершенно необходимо идентифицировать корабль, на котором сейчас находится это ядерное устройство, - заключает Малко. Учитывая время, есть шанс, что он все еще будет в море.
  
   « Есть только два способа сделать это», - одобрил Ричард Спайсер : либо найти капитана дау, доставившего судно, либо отправиться в Могадишо. Пакистанцы ищут это доу, но оно курсирует между Ираном, Оманом и Персидским заливом. Мы даже не можем им помочь, потому что у него нет ни имени, ни регистрации. Несмотря на то, что он живет в Гвадаре, он может не вернуться в течение нескольких месяцев. А иначе тебе надо туда поехать, - робко заключает американец.
  
   Малко криво улыбнулся.
  
   - У вас наверняка будет много добровольцев ... В Могадишо нет американского посольства, следовательно, нет дипломатической защиты, и за американцами не очень хорошо ухаживают ...
  
   « Я не имел в виду американца», - заметил начальник станции бегущим взглядом.
  
   Малко сделал вид, что не слышал, и встал.
  
   - Спасибо, что держали меня в курсе. На данный момент я не думаю, что в Лондоне есть чем заняться. Пока мы не узнаем, где находится это ядерное устройство, мы ничего не говорим.
  
   - А Аиша Мохтар ? У нее может быть дополнительная информация.
  
   « Это меня удивит», - сказал Малко. Она сказала все, что знала, и не была в Пакистане, когда доу покинуло Гвадар. Но я все равно его спрошу.
  
   Двадцать минут спустя он приземлился в Белгрейв-Мьюс-Норт, превращенном в укрепленный лагерь. В 45 мы его едва впустили. Аиша Мохтар все еще была бледна, но ее взгляд немного оживился.
  
   - Есть что-нибудь новенькое ? спросила она.
  
   - Да, - сказал Малко. Бомба была отправлена ​​в Могадишо.
  
   - Так это правда, Султан не блефовал ?
  
   - Нет, - ответил Малко. Сейчас в обращении находится ядерное устройство, направляющееся к своей цели, о котором нам ничего не известно. Постарайтесь запомнить. Султан Хафиз Махмуд никогда не упоминал конкретную цель ? Транспортное средство, имя ?
  
   Аиша Мохтар покачала головой.
  
   - Нет. У нас был только один настоящий разговор об этом. Он выпил много виски и невероятно гордился тем, что ему удалось добыть обогащенный уран, даже не осознавая этого. Боже мой, что мы будем делать ?
  
   - Молись ! - сказал Малко.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   « Салинтип Нари», ныне « Анодад Нари», шел со скоростью одиннадцать узлов на восток, к побережью Пакистана. Из-за летнего муссона море было достаточно сильным, чтобы заставить его снизить скорость. От его прежней личности ничего не осталось. За шесть дней аэрозоль состарил лакокрасочное покрытие новых надписей, и с бортовым журналом его сестринского дела, Анодад Нари, он мог справиться с любой инспекцией в море.
  
   Люки трюма были открыты, и днем ​​и ночью подъемники поднимали мешки с рисом, чтобы опорожнить трюм объемом 18 000 тонн. На поддонах по двести мешков рис был доставлен и сразу же выброшен в море. Операция была завершена на три четверти. Экипаж, привыкший подчиняться, вопросов не задавал. Капитан Ланкави сказал, что рис испортился, и судно возвращается в Пакистан для вывода из эксплуатации. Поскольку он обещал им существенную премию за эту импровизированную разгрузку в открытом море, никто не протестовал. К тому же они были бедняги, обескураженные усталостью и совершенно равнодушные к внешнему миру ... Грузовое судно находилось всего в 800 милях от побережья Белуджистана. Еще два дня, и трюм будет пуст, что было более нормальным для корабля, отправляемого на слом. Он был построен в 1982 году, что делало его снос вполне вероятным. Цены на сталь выросли из-за спроса со стороны Китая, и судовладельцы предпочли покупать новые лодки. Кроме того, в его бортовом журнале было указано, что он много путешествовал с момента его поглощения мальтийским судовладельцем из компании Precious Shipping Ltd.
  
   Капитан Ланкави поднялся на палубу, чтобы посмотреть окончание разгрузки. Пятеро арабов, вышедших в открытое море, рассредоточились по разным углам палубы, большинство из них были больны. К счастью, экипаж не видел ничего, кроме огня. Их автоматы Калашникова были спрятаны в одном из трюмов ... Капитан Ланкави, установленный в корме, взял бинокль, и его пульс участился. Силуэт корабля только что появился на горизонте, примерно в двадцати морских милях от нас.
  
   Казалось, он шел в их направлении.
  
   Капитан не опустил бинокль, когда по радио выскочило сообщение :
  
   - Капитан, у меня на 16 канале идет американский эсминец USS Galveston, принадлежащий Пятому флоту.
  
   « Дайте мне сюда», - немедленно сказал капитан Ланкави. Он взял УКВ-радиоприемник и объявил о себе.
  
   Сразу же американский голос попросил его изменить частоту, чтобы не загромождать канал 16, и начал допрос.
  
   - Ты откуда ?
  
   - Массауа в Эритрее.
  
   Анодад Нари действительно остановился в Массауа перед Эль-Мааном.
  
   - Куда ты идешь ?
  
   - В Гаддани, Белуджистан, там разбирают.
  
   - У вас есть груз ?
  
   - Нет. У нас осталось несколько тонн риса, испорченного.
  
   - Хорошо. Будьте на связи.
  
   Последовало несколько минут молчания, затем вахтенный помощник Галвестона вернулся в очередь и объявил :
  
   - Пожалуйста, остановите свои машины. Мы вас осмотрим.
  
   « Роджер, мы останавливаем машины», - ответил капитан Ланкави.
  
   Как только он отключил связь, он спустился на палубу, чтобы приказать квартирмейстеру, отвечающему за разгрузку мешков с рисом, прекратить работу и закрыть люки. Он был уже пуст на три четверти.
  
   Затем он пошел предупредить арабов на палубе, чтобы они вернулись внутрь корабля. К счастью, инспекции редко смотрели на состав экипажа.
  
   Поднявшись на корму, он взял бинокль и посмотрел на приближающийся американский эсминец. Его бортовой журнал - Анодад Нари - был в полном порядке. Не упоминалась только остановка в Могадишо ... Умиротворенный на вид, но молясь Аллаху, он смотрел, как приближается эсминец Пятого флота США, затем остановился в миле перед его носом, медленно опустившись на ложе ветра. . В бинокль он четко различил спущенную с кормы большую гребную лодку, на которую садились морпехи в боевом снаряжении. Так или иначе, оружие эсминца было нацелено на Анодад Нари ...
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   « Аиша Мохтар больше ничего не знает», - объявил Малко, снова лицом к лицу с начальником отделения ЦРУ. А у вас есть что-нибудь новенькое ? Нашли ли пакистанцы капитана этого доу ?
  
   « Нет», - мрачно сказал Ричард Спайсер. А со стороны Джибути не лучше : наши беспилотники ничего не видели. В противном случае ни один большой корабль не стоит на якоре перед пляжем Эль-Маан, только местные дау, ни один из которых не может уйти очень далеко.
  
   « Так что есть очень большая вероятность, что ядерное устройство уже вывезено», - заключил Малко. Это не хорошие новости. Вы должны, по крайней мере, провести операцию с морскими пехотинцами Пятого флота, чтобы попытаться получить там информацию.
  
   Ричард Спайсер в отчаянии вздохнул.
  
   - Информация от кого ? Там одни враги. И у нас нет войск.
  
   Малко потрясенно покачал головой.
  
   - После этого будет поздно.
  
   - После чего ?
  
   - После бума ! - раздраженно ответил Малко. У вас может быть самая большая армия в мире, но пока вы бессильны. Однако впереди у нас есть Могадишо.
  
   « Я оказываю давление на пакистанцев», - уклончиво сказал Ричард Спайсер. Если они не облажались, чтобы найти эту лодку, то потому, что они сообщники ...
  
   - Исламабад вы остеклять не собираетесь ! - заметил Малко. Или у вас будут настоящие проблемы. Что ты хочешь, чтобы я сделал сейчас ?
  
   - Оставайся в Лондоне. Ты мне все еще можешь понадобиться ...
  
   Малко не был так уверен… Аиша Мохтар рассказала ему все, что знала.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Машины остановились, «Анодад Нари» сильно качнуло волной. На палубе, рядом с жилым трапом, капитан Ланкави наблюдал за гребной лодкой, несущей усыпанный звездами флаг, на котором находилась дюжина морских пехотинцев американского эсминца. Спустили жилой трап, и на палубе остались только члены экипажа, пригодные для маневра. Один из них схватил брошенный американским моряком конец и закрепил его на балкере. Двое американских офицеров сразу же поднялись на борт в сопровождении четырех вооруженных морских пехотинцев, которые заняли свои места на палубе. Офицер Галвестона приветствовал капитана Ланкави и сообщил ему о своем намерении осмотреть свое судно и документы на борту в рамках борьбы с терроризмом.
  
   Пока его товарищ открывал две крышки люков, американский офицер и капитан Ланкави сначала поднялись на ходовой мостик, где малазийский капитан показал бортовой журнал. Американский офицер подробно изучил « журнал », в котором прослеживалась вся жизнь корабля с его различными остановками. Не найдя ничего, кроме очень нормального, он наконец спросил :
  
   - Ваш пункт назначения - Гаддани ?
  
   « Совершенно верно», - подтвердил капитан Ланкави. Наш хозяин решил сдать лодку в одном из своих дворов.
  
   - А что происходит с экипажем ?
  
   - Поедем в Карачи. Другой корабль компании должен забрать нас, но там наверняка найдутся моряки… Хотите проверить их паспорта ?
  
   - Нет, спасибо, - сказал офицер.
  
   Ему было приказано особенно проверять корабли, идущие на север к Индийскому океану, а не на юг. Его второй появился снова, закончив визит на корабль, и объявил своему начальнику :
  
   - Трюмы почти пустые, сэр, в мешках по 50 килограммов должна быть тысяча тонн риса.
  
   Офицер обратился к капитану Ланкави.
  
   - Зачем вам груз риса в Гаддани ?
  
   Капитан Малайзии давно готовил ответ.
  
   - Один из клиентов нашего судовладельца в Массауа не принял всю поставку. Наш владелец попросил нас попробовать продать его Пакистану, прежде чем разобрать судно. Он подстраивает под это тысячу тонн. Мы доберемся туда.
  
   - Что ты собираешься делать ?
  
   - Мне нужно вернуться на Мальту, сесть на новый корабль, но, наверное, я сделаю крюк, чтобы увидеть свою семью в Куала-Лумпуре.
  
   - Хорошо, удачи ! - заключил лидер группы гостей Галвестона, пожимая ему руку.
  
   Десять минут спустя лодка снова направилась к американскому эсминцу, и капитан Ланкави перезапустил машины L'Anodad Naree. Поскольку американские корабли обменивались информацией, их, скорее всего, не сдерживали до прибытия в Белуджистан. А поскольку американцы зарегистрировали партию в тысячу тонн риса, он больше ее не трогал. Даже если это означает перепродажу его по низкой цене на верфи Гаддани.
  
   Как только Л'Анодад Нари возобновил свое путешествие, он вернулся в свою каюту и отправил своему владельцу электронное письмо, в котором рассказал об аресте и уточнил, что продолжает свое путешествие в Белуджистан. Он знал, что это сообщение достигнет тех, кто должен будет наблюдать из глубины своих гор за продолжением операции « Черная Аврора » с круговым движением .
  
   Его настоящие спонсоры.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   В этой отдаленной долине хребта Кваджа Анран, между Кветтой и афганской границей, мы никого не видели. Тем не менее, на вершине каждого пика было наблюдение, оплачиваемое различными лабораториями по переработке героина. Они использовали визуальный код, основанный на дыме, чтобы предупредить об опасности, цвет менялся в зависимости от характера последней : зеленый для пакистанской армии, красный для американцев, синий для неопознанных злоумышленников. Учитывая сложность местности, это давало заинтересованным людям достаточно времени, чтобы укрыться. Конечно, время от времени один из американских вертолетов, базирующихся немного южнее, у Спин-Болака, совершал быстрые вылазки, пролетая низко над горами. Однако он никогда не задерживался. Племена, которые охраняли этот суровый и пылающий рай, все еще имели несколько старых дочек, извлеченных из « Чурави [45] » во время войны за освобождение Афганистана, и умели ими пользоваться. Последний вертолет, пролетевший над этим районом, улетел, увлекая за собой струю черного дыма вслед за порывом доушки, не вызвав ни малейшей репрессии.
  
   Более того, все индикаторы на основе Spin Bolak всегда предупреждают, в случае крупной операции.
  
   На самом деле американцы действовали медленно, не желая тратить свое драгоценное оборудование и своих людей, даже реже. Все знали, что Усама бен Ладен скрывается в этом регионе, но Генеральный штаб США еще не начал крупную операцию по его поимке. Были другие приоритеты.
  
   Кроме того, это была территория Пакистана, оплот племен. Особо чувствительная зона.
  
   Группа мужчин собралась во дворе небольшого медресе, построенного из местного камня, плоского, как жук, что делало его практически невидимым с неба. Потребовалось несколько часов пути от большой тропы, которая пролегала между горами, от Спин-Болака до Вассар-Кана, намного севернее, чтобы обнаружить ее, окруженную несколькими хижинами того же цвета. Здесь мы всегда жили так же, благодаря маку. Торговцы приходили после каждого урожая и оставляли достаточно денег, чтобы продержаться до следующего урожая.
  
   Чужих никогда не видели, только караваны то и дело пересекали долину, неся пестрые грузы и всегда в сопровождении местных племенных воинов.
  
   Двое мужчин, одетых в афгани, склонились над карточкой на изношенном молитвенном коврике, разложенной на полу, защищенной от посторонних глаз брезентом, натянутым на их головы. Рядом с оружием стоял медный поднос с печеньем, финиками, медом и большой старый чайник. Тот, кто изучал карту, был самым разыскиваемым человеком в мире : Усама бен Ладен. Его сосед, Айман аз-Завахири, египтянин, оперативный директор «Аль-Каиды», человек, задумавший теракты 11 сентября 2001 года. Врач, он также лечил Усаму бен Ладена. Чуть дальше люди из их тесной охраны молились или смотрели, положив свои автоматы Калашникова на колени.
  
   Другие бойцы находились за пределами медресе, а три других концентрических круга наблюдателей простирались по всей системе. Груженные снаряжением лошади и мулы находились в крытом здании чуть дальше.
  
   Усама бен Ладен сиял. После нескольких недель беспокойства он, наконец, получил сообщение, которое ожидал, благодаря безопасному курьеру, который проехал сто километров верхом, чтобы доставить его лично.
  
   Сообщение, в котором ему сообщалось, что операция « Черная Аврора » вошла в свою конечную фазу, преодолев все препятствия сложной операции и практически невыполнимая ...
  
   Теперь это был вопрос дней, и Усама бен Ладен, который всегда очень внимательно следил за происходящим, хотел визуализировать результат того, что сделало 11 сентября 2001 года неуклюжей репетицией.
  
   - Объясните мне, - жадно спросил он Аймана аз-Завахири.
  
   Последний положил указательный палец на точку в центре нескольких концентрических кругов, нарисованных на слое.
  
   «Это порт Хайфы», - объявил он. Он находится на дне довольно глубокой бухты, километров пять. Надеемся, что судно сможет пришвартоваться к разгрузочному доку, расположенному южнее бухты. Но даже если по какой-то причине его остановили раньше, капитан планировал запустить машины до отказа, чтобы подвести его как можно ближе к берегу.
  
   - Кто вызовет взрыв ? - спросил бен Ладен.
  
   - Брат Ясин Абдул Раман. Через сотовый телефон. Но через тысячную долю секунды он достигнет рая Всевышнего Аллаха.
  
   Усама бен Ладен не выразил печали. Напротив.
  
   « Я буду благодарен ему всю свою жизнь за то, что он выбрал этот славный конец мученичества», - сказал он. Скажи мне, что будет дальше.
  
   - В радиусе тысячи метров, - пояснил аз-Завахири, взрыв взрыва уничтожит жителей порта, вокзал, здания нижнего города. Одежда людей самопроизвольно воспламеняется от жары. Обычно ни одно живое существо не может выжить. Очевидно, что со стороны моря жертв будет немного, но зато будет уничтожен весь центр города. Затем эта волна огня прокатится по скалистым холмам, окружающим Хайфу. До тысячи двухсот метров все будет разрушено огнем. Огромные дозы облучения обрекут на верную смерть всех, кто подвергнется им, за очень короткое время.
  
   Усама бен Ладен пил свои слова, не сводя глаз с крупномасштабной карты Хайфы и ее пригородов. На пластиковом слое расположены концентрические круги, позволяющие видеть закрепленную внизу плоскость.
  
   - А потом ? Усама бен Ладен настаивал.
  
   - В радиусе полутора тысяч метров, - продолжил Айман аз-Завахири, доза радиации будет смертельной для половины людей, которые будут ей подвергаться. Они умрут в течение месяца. Там тепло также вызовет множество пожаров, которые сами по себе приведут к другим потерям ... Затем между 1500 и 3000 метров тепло снизится, но опасность будет исходить от радиоактивных частиц, переносимых ветром. В случае Хайфы ветер дует с запада, следовательно, с моря, поэтому радиоактивное облако вынесет за пределы первого круга холмов и охватит всю территорию, где сосредоточена еврейская нефтехимическая промышленность. Даже если материальные разрушения не будут впечатляющими, заводы будут недоступны на многие месяцы. Евреи будут на коленях.
  
   Наклонившись вперед, Усама бен Ладен, казалось, вообразил, что вот-вот должно было случиться. В восторге, сложив руки перед собой, он чувствовал жар огня.
  
   - Сколько евреев погибнет ? он спросил.
  
   « Невозможно сказать», - ответил египтянин. Может, сто тысяч, может, двести тысяч. Может быть, больше. Это зависит от ветра и вещей, которые мы не контролируем.
  
   - Когда должен прибыть корабль ? - спросил лидер «Аль-Каиды», выходя из своей мечты.
  
   - Через пять дней.
  
   Шейх кивнул и сказал глубоким голосом :
  
   - Брат, мы не должны прекращать молиться Аллаху в течение этих пяти дней, чтобы Его Покровительство не оставило наших мучеников. Но сегодня вечером давайте помолимся, чтобы наш брат Султан Хафиз Махмуд, без которого ничего не могло бы быть достигнуто, выздоровел. Да развеет туман над его мозгом Аллах Всемогущий и Милосердный.
  
   Подражаемые телохранителями, двое мужчин долго кланялись и смотрели на северо-запад, где находилась Мекка. Усама бен Ладен предпочел бы взорвать бомбу в гавани Нью-Йорка, но Айман аз-Завахири выбрал Хайфу, чтобы наказать евреев за их высокомерие и потому, что у него была возможность, благодаря сообщениям о поставках риса их тайской камерой.
  
   Небо темнело. Усама бен Ладен выпил чаю, съел финики и отправился отдыхать в медресе. Он прожил только благословенный день, когда он покажет миру, что меч Аллаха могущественнее, чем когда-либо.
  
  
  
  ГЛАВА XVIII.
  
  
  
  
   Мохамад Хушал дремал на заднем сиденье своего доу, ошеломленный превосходным иранским гашишем, подаренным ему в подарок, и оставив своего товарища за штурвалом в сторону порта Гвадар, когда один из его моряков начал жестикулировать, показывая указать на левую корму. Наступала ночь, но белуджи узнал серый силуэт патрульного катера пакистанских военно-морских сил, который мчался к нему.
  
   Мгновенно он проснулся. Что нужно этому военному кораблю более чем в пятидесяти милях от берега ? Ответ был очевиден. Ракетка. Они собирались притвориться, что его лодка не соответствует стандартам или что он был вовлечен в какое-то движение, чтобы украсть у него несколько тысяч рупий. Он спустился в свою крошечную каюту и поспешил спрятать за доской в ​​обшивке большую часть денег на борту. Что касается груза, то он был спокоен : его трюм был пуст, если не считать нескольких банок меда. Когда он вернулся на палубу, патрульный катер был поблизости, и луч прожектора был направлен на остановку дау. Громкий голос громкоговорителя завыл, чтобы полностью остановиться, и патрульный катер приблизился, наконец, остановился по правому борту, когда моряки бросили концы, чтобы пришвартовать два корабля друг к другу. Едва два корабля оказались рядом, пакистанский офицер прыгнул на палубу доу и направился прямо к Мохамаду Хушалу.
  
   - Вы капитан ?
  
   - Да.
  
   - Вас зовут Мохамад Хушал ?
  
   - Да, - подтвердил удивленный и встревоженный капитан лодки.
  
   « Вы идете с нами», - приказал пакистанский офицер без ответа.
  
   Верный своим словам, он подтолкнул его к сброшенной с патруля веревочной лестнице. Запуганный, испуганный, старый моряк приземлился на палубу патрульного катера, и ему тут же надели наручники.
  
   - А что тебе надо ? он запротестовал.
  
   Единственным ответом был град ударов. Собравшись на палубе, он решил дождаться остальных. Без понимания. Патрульный катер уже снова отправлялся в сторону побережья, даже не обыскивая доу. Ошеломленный, Мохамад Хушал внезапно услышал характерный шум вертолета, и вскоре габаритные огни машины остановились над патрульным, что замедлило его шаг. Краем глаза Мохамад Хушал увидел странный объект, спускающийся с неба. Сетевая корзина, подвешенная на тросе. Едва она коснулась палубы, как матросы бросились на него и засунули в сеть, как животное. Тут же веревка затянулась, и он поднялся в воздух.
  
   Вертолет, не поднимая трос, направился к берегу, огни которого были видны. Напуганный до смерти Мохамад, который был хорошим мусульманином, начал молиться.
  
   Что все это значило ?
  
   Поездка была очень короткой. Минут двадцать. Затем он узнал порт Гвадар. Он впервые увидел свой город с неба. Вертолет продолжал свой путь на север, чтобы приземлиться во дворе казарм пакистанской армии, среди группы гражданских лиц и солдат, которые вырвали его из сети, поставили на ноги и зверски затащили внутрь зданий.
  
   Он оказался в пустой комнате со стулом посередине, к которому был привязан, скован наручниками. Перед ним встал штатский и сказал :
  
   - Вас зовут Мохамад Хушал ?
  
   - Да.
  
   Другой жестоко ударил его дважды, как будто это имя было кощунством.
  
   - Вы отсюда капитан доу ?
  
   - Да.
  
   Новая пара пощечин. Это было в руках ISI. Человек, ударивший его, пододвинул стул и встал перед ним.
  
   - Мохамад, - сказал он, - однажды в апреле прошлого года вы погрузили груз с помощью подъемного крана и нескольких человек, идущих с горы в сопровождении людей из Навара Джамиля аль-Бугти. Я хочу знать все об этих людях, о товарах, которые вы загрузили, и, прежде всего, о том, где вы их выгружали. Если скажешь хоть малейшую ложь, я вырву тебе яйца плоскогубцами.
  
   Чтобы показать, что он настроен серьезно, в чем Мохамад Хушал не сомневался, он ударил его четыре раза подряд.
  
   Настоящий диалог может начаться.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Аиша Мохтар только что заказала ванильно-ягодное мороженое, любимый десерт королевы Елизаветы II, в довольно мрачной обстановке столовой отеля « Коннот » на Бонд-стрит, когда зазвонил мобильный телефон Малко. Голос, исходящий из устройства, был настолько громким, что ему пришлось оторвать его от уха. Метрдотель бросил на него укоризненный взгляд. В этом храме в старой Англии едва ли можно было пользоваться мобильным телефоном.
  
   - Вот и все, нашли лодку, уходившую в Могадишо ! - возвестил Ричард Спайсер. Вас ожидают « 6 », 14 час 30 минут .
  
   У него как раз было время забрать кусок необыкновенного ростбифа, нарезанный по вкусу клиентов, приготовление абсолютно идеальное. Аиша Мохтар с любопытством посмотрела на него.
  
   - Что происходит ?
  
   - Мы только что сделали, пожалуй, решительный шаг !
  
   Пакистанцы выследили капитана дау, перевозившего это ядерное оружие из Гвадара в Могадишо. Надеюсь, это к чему-то приведет.
  
   Аиша не ответила. Она, готовившаяся попробовать одну из комнат Коннахта , была откровенно разочарована. Перспектива ядерного устройства на свободе, казалось, не тронула ее, и не всех. Соединенные Штаты и Великобритания незаметно перевели все свои службы прослушивания в режим повышенной боевой готовности, усилили контроль на море в поисках малейшей подсказки, чтобы найти след машины, которая, казалось, исчезла с момента ее отбытия из Гвадара. Все дружественные службы также были проинформированы, и ЦРУ сообщило им о тех элементах, которые у него были, то есть немногое. Конечно, дело было в строжайшей секретности : не нужно было вызывать глобальную панику.
  
   Малко попросил счет, поцеловал руку Аиши и оставил ее наедине со своим королевским мороженым. Двадцать минут спустя молодой английский мальчик из МИ-6, одетый как модный принт, провел его в кабинет сэра Джорджа Корнуэлла. Малко сразу увидел большую карту, прикрепленную к задней стене : побережье Сомали от Джибути до Момбасы, обрамленное фотографиями, сделанными дронами региона Могадишо.
  
   Вежливо глава МИ-6 встал и подошел, чтобы поприветствовать его. Десяток человек собрались вокруг большого, свежеприготовленного воском стола для переговоров королевы Анны. За исключением Ричарда Спайсера, все были британцами из МИ-6. Сэр Джордж Корнуэлл представил их, и Малко сохранил имена Эллиса Макгроу, начальника почты в Найроби, и некоего Грегора Стро, ответственного за подпольные операции. Среди тех, кого он не помнил, был также военно-морской советник из МИ-6.
  
   Атмосфера была заметно напряженной ...
  
   - У тебя есть хорошие новости ? - спросил Малко, садясь рядом с Ричардом Спайсером.
  
   - У нас на новый, темпера британца. ISI нашла капитана дау, на борту которого находилось судно, и призналась в этом. Думаю, он сказал все, что знал.
  
   Когда мы знали их методы допроса, это была очевидная правда. Тем более, что они были серьезно мотивированы.
  
   - Ну что ? - спросил Малко.
  
   - Он сказал, что ничего не знает о грузе, который описал. Нам прислали эскиз : это может быть что угодно ! Объект около двух метров в длину и восемьдесят сантиметров в высоту, скрытый под черным пластиковым листом, и все это закреплено на поддоне. По словам машиниста крана, сбросившего его на борт дау, вся сборка весила около 600 кг.
  
   - А откуда он взялся ?
  
   - Он не знал, но конвой охранял вождь племени, которого также нашла ISI, которая взяла на себя ответственность за него в отдаленном уголке к западу от Кветты. Паки пошли туда со счетчиками Гейгера и ничего не нашли, жители села помнят, что люди - пакистанцы - приходили на какое-то время поработать в сарай, но не более того. Там мы не задаем вопросов. Короче говоря, у нас есть точная дата посадки на дау : 26 апреля.
  
   - С кем ?
  
   - Были пакистанцы и арабы. Один из них соответствовал бы докладу члена окружения бен Ладена Ясина Абдул Рахмана. По словам капитана дау, эти люди были очень набожны и не привыкли к морю : они болели на протяжении всей переправы. Они не разговаривали с экипажем, только молились, спали и ели. Им потребовалось почти три недели, чтобы добраться до Сомали ! Это дау в лучшем случае развивает скорость в восемь узлов. Прежде чем коснуться берега, высокий араб, который всегда носил белую джеллабу, общался по мобильному телефону с кем-то на земле. Они прибыли после наступления темноты. Баржа с краном пришла забрать груз и сопровождающих его людей. Капитану заплатили и поблагодарили.
  
   - Где это было ?
  
   - Он не знал названия, пляж примерно в тридцати километрах к северу от старого порта Могадишо.
  
   - А что с баржей ?
  
   - Она добралась до берега, и он больше о ней не заботился. Они столкнулись с сильным морем, и капитан хотел отдохнуть перед отъездом на следующее утро. Что он сделал на рассвете. Он заметил, что около пятнадцати доу и два больших корабля, включая нефтяной танкер, стояли на якоре на некотором расстоянии от пляжа.
  
   - Согласно описанию, вмешался Ричард Спайсер, это пляж Эль-Маан, превращенный в порт помощи одним из кланов, контролирующих Могадишо.
  
   - Итак, заключает Малко, это подтверждает, что ядерное устройство действительно было выгружено в Сомали. Но мы не знаем, как он ушел. Если он еще не там ...
  
   - Верно, - признал сэр Джордж Корнуэлл. Я предоставлю слово Эллису МакГроу, который расскажет вам о ситуации в Сомали.
  
   - Девять миллионов сомалийцев десять лет прожили в условиях абсолютной автаркии, - пояснил начальник поста МИ-6 в Найроби. Нет больше правительства или администрации, нет налогов, ничего. Это абсолютная анархия, городские джунгли, удерживаемые чрезвычайно опасными группами ополченцев, которые маршируют в кате и вымогают или убивают всех иностранцев. Кроме того, категорически не рекомендуется любое вторжение в Могадишо. Когда вы пересекаете район Бакара, в центре города, вы каждую секунду рискуете своей жизнью или похищением. Очень немногие белые - бесстрашные журналисты или члены неправительственных организаций, осуждаемые населением, которые каким-то образом выживают. Невозможно передвигаться в одиночку : если у вас нет технического сопровождения [46] , вас похищают или убивают в течение нескольких минут. Но бывает и так, что те, кому поручено защищать вас, убивают или грабят вас.
  
   - У вас есть информация по интересующей нас теме ? - спросил Малко.
  
   - Увы, нет. Те, которые мы получаем, не в реальном времени. Они происходят благодаря контактам, которые у нас есть с правительством Сомали в изгнании, с самопровозглашенным президентом Абдуллахи Юсуфом Ахмедом, который проживает в Найроби со своими восемьюдесятью девятью министрами ... Он всегда обещает приехать и поселиться в Могадишо, но последняя поездка его премьер-министр, два месяца назад, был отмечен нападением, в результате которого пятнадцать человек убиты и тридцать восемь ранены ...
  
   - Значит, очень мало шансов узнать что-нибудь о нашей проблеме ?
  
   Эллис МакГроу кивнул.
  
   - Очень мало. Я получаю только политическую информацию о балансе между различными фракциями, которые правят этой безумной страной. Возможно, только расследование в Могадишо чему-то нас научит.
  
   - У тебя там никого нет ?
  
   - Несколько месяцев назад мы пытались отправить одного из наших полевых офицеров под видом гуманитарной акции. Некая Кейт Пейтон. У нее были рекомендации правительства в изгнании и контакты там. Человек, который у нас работает, сомалийский. Сначала все шло хорошо. Кейт Пейтон прилетела из Найроби на одном из самолетов, на которых кат, выращенный в Кении, поселился в городе. Очевидно, вся информация, которую она могла собрать, была ценна.
  
   - Была ли она защищена ?
  
   - Конечно. Бригада милиционеров конвоировала его 4х4 , технически оснащенный крупнокалиберным пулеметом.
  
   - Она предоставила важную информацию ? Эллис МакГроу посмотрел вниз.
  
   - Через два дня после приезда ему дважды стреляли в спину, посреди города, напротив гостиницы « Сахали», из машины, которая потерялась в пробке. Его телохранители не смогли или не захотели нанести ответный удар. Мы так и не нашли его убийц. Более того, в городе, где нет полиции, в этом нет ничего удивительного ... В среднем в месяц бывает сто огнестрельных ранений, и только одна больница : больница Медина, где нет Нет ни реанимации, ни банка крови, просто анестезиолог. Весь персонал сомалийский. В городе уже давно не было белого человека.
  
   - У тебя еще есть контакт ?
  
   - Да. Мохаммед Каньяре, глава одного из трех крупных ополченцев, удерживающих Могадишо. У него есть частный аэропорт в Дайниле, недалеко от Могадишо, который конкурирует с аэропортом K.50 и который стал центром для героина, прибывающего из Таиланда, ката из Кении и оружия отовсюду.
  
   - У него наверняка есть информация о нашем деле ?
  
   Эллис МакГроу холодно ухмыльнулся.
  
   - Он знает все, что происходит. Это вопрос выживания. Представляете, как его соперники прибегают к сложному вооружению, чтобы избавиться от него ? Он наверняка смотрит на Эль-Маана.
  
   - Он бы сказал ?
  
   - Думаю, да. Мы ему нужны, когда он хочет путешествовать, иначе он застрянет, как крыса, в Могадишо. Время от времени мы соглашаемся пропустить его в Лондон.
  
   - Вы его не расспрашивали ?
  
   Этот вопрос поразил главу Найробийского отделения британским юмором.
  
   - Надо было бы пойти и спросить его лично и лицом к лицу ... Если бы его соперники знали, что он работает с нами, они бы его ликвидировали.
  
   Прошел ангел. Ричард Спайсер упрямо посмотрел на стол. Малко повернулся к нему.
  
   - Ричард, похоже, Могадишо находится на британской территории [47] . Есть ли там кто-нибудь ?
  
   Начальник отделения ЦРУ в Лондоне отрицательно покачал головой и согласился встретиться взглядом с Малко.
  
   - Нет. Мы никогда не были богатыми в этом регионе. В Джибути есть несколько субподрядчиков, но они не очень надежны.
  
   Ангел вернулся. Мы остановились, но, учитывая тишину, Малко почувствовал, что под скалой прячется угорь. Это нарушил сэр Джордж Корнуэлл, обратившись к нему.
  
   - Мой дорогой Малько, у нас есть реальная проблема, которую мы должны решить очень быстро. Бомба , скорее всего , покинули Сомали. Увы, мы не знаем , на котором лодка. Пакистанские службы уже не могут быть ни малейшей помощи нам ... Султан Хафиз Махмуд стены в тишине в течение неопределенного времени. А время идет ... Существует только одна карта , чтобы играть : идти в Могадишо , чтобы попытаться выяснить , какие лодки эта смерть машина ушла на. Вы бы принять эту миссию ?
  
   Тяжелая тишина. Вероятно, прочитав мысли Малко, босс МИ6 тут же добавил :
  
   - Я не могу отправить туда кого-то из дома после того, что произошло в феврале. Вопрос этики. Более того, поскольку я могу использовать только одного добровольца, я могу не найти ни одного. Большинство наших агентов женаты и имеют семьи.
  
   Это просто говорит о том, что статус Малько как холостяка заставлял его безжалостно резать и убивать ... Не говоря уже о том, что британская кровь казалась такой же драгоценной, как и американская. В отличие от аристократа старой Европы, он не имел большого значения. Все взгляды были прикованы к нему, кроме Ричарда Спайсера, упорно привинченного к столу. Очевидно, Малко мог встать и уйти или объяснить сэру Джорджу Корнуэллу, что посылать его на бойню было не очень элегантно ... Он просто спросил :
  
   - Что принесло мне эту сомнительную честь ?
  
   Сэр Джордж Корнуэлл, почувствовав запах пойманной рыбы, позволил себе лучезарную улыбку.
  
   - Потому что ты лучший [48] …
  
   « Я много рассказывал им о вас», - сказал Ричард Спайсер, и они знают ваш послужной список. Я разговаривал с мистером Фрэнком Капистрано в Белом доме, он был тем, кто предложил задать вам вопрос. Но, очевидно, нужно действовать добровольно ...
  
   Ангел пересек комнату, корчась от смеха… Если только они не берсерки, никто не мог бы добровольно отправиться в Могадишо… Даже в доспехах. Британцы по-прежнему вели честную игру : они не могли не упомянуть печальные приключения Кейт Пейтон. Медленно Малко оглядел все повернутые к нему серьезные лица. Это был исторический момент, и они поймали его в ловушку. Он очень хорошо знал, что если он скажет «нет» и ядерное устройство взорвется в Нью-Йорке или где-то еще несколько дней спустя, его шпионская карьера закончится, и он сам почувствует себя плохо ...
  
   - Итак, он спросил, когда вы планировали уехать ?
  
   Он физически почувствовал облегчение от мужчин, сидящих за столом. Все знали, на какой риск он идет, и ценили его. Малко показалось, что в голосе сэра Джорджа Корнуэлла было что-то похожее на эмоции, когда босс МИ-6 сказал с небольшим ударением :
  
   - Спасибо от имени королевы.
  
   Малко не мог придумать, что сказать. После короткого молчания босс МИ6 добавил :
  
   - Могу я дать вам предложение ?
  
   - Конечно.
  
   - Вас должно быть двое. Малко чуть не подавился.
  
   - Два ! Но почему ? Эллис Макгроу ответил.
  
   - Редкие журналисты и гуманитарные работники всегда идут парами… Один человек рискует быть сразу замеченным милиционерами и иметь больше проблем…
  
   - А кто будет моим партнером ? - спросил Малко. Ричард Спайсер нерешительно ответил :
  
   - Мне кажется, мисс Аиша Мохтар не в чем вам отказать. А еще она говорит на урду и арабском. Его можно там использовать.
  
   Очевидно, это было хорошо видно. За исключением того, что Аиша Мохтар на самом деле не была террористкой-смертницей ...
  
   - Я готов спросить его, - сказал Малко, но ... сэр Джордж Корнуэлл резко перебил его :
  
   - Не спрашивай его . У нее нет выбора : либо она поедет с тобой, либо сегодня ночью спит в тюрьме. За соучастие в террористическом предприятии. Я думаю, она слышала о Гуантанамо ...
  
   При таком взгляде все было по-другому. Между Могадишо и Гуантанамо можно было законно колебаться… Сэр Джордж Корнуэлл взглянул на свои часы.
  
   - Уже три часа. Gulfstream ждет в аэропорту Хитроу, готовый к вылету с уведомлением за час. Вам следует приехать в Найроби завтра рано утром, чтобы вы могли немедленно покинуть аэропорт Уилсона и отправиться в Могадишо. Эллис проинформирует вас и предоставит основные контакты в самолете. Он поедет с вами.
  
   - Я пойду туда под своим настоящим именем ?
  
   - Да. Думаю. Ваш австрийский паспорт обеспечивает вам относительную защиту. Австрия - нейтральная страна. Аиша Мохтар будет использовать свой пакистанский паспорт.
  
   - Что мне нужно ?
  
   « Деньги и удача», - ответил Эллис МакГроу. Тебе даже не нужен пистолет. Лучше всего передать вашу охрану местным милиционерам, как это принято, за несколько сотен долларов в день. Вопросы ?
  
   - Нет.
  
   - Вы когда-нибудь были в Могадишо ?
  
   - Да.
  
   - Отлично, не дезориентируешься. У ада много граней.
  
   Все на собрании встали единым блоком, как Советское Политбюро, и Ричард Спайсер подошел к Малко и взял его за руку.
  
   - Я горжусь тобой, - сказал он. Он казался искренним.
  
   Аиша Мохтар читала Vogue, когда Малко пришел к ней домой.
  
   - Значит, эта встреча была важна ? спросила она.
  
   - Да, тем более, что отчасти это касалось вас. Она бледнеет.
  
   - Я ?
  
   - Да. Скотланд-Ярд решил, что вам нужно на время покинуть Великобританию.
  
   Пакистанская женщина разложилась.
  
   - Они хотят отправить меня обратно в Пакистан ?
  
   - Нет. В Кении. И я ухожу с тобой. Лицо Аиши Мохтар засветилось.
  
   - В Кении ! Замечательно ! Там много животных. Львы, тигры, слоны ... Я собираюсь в Harrod's купить тропическую одежду.
  
   « Мы уезжаем сейчас на частном самолете», - ласково сказал Малко, не сказав ему, что в Кении тигров нет. На мой взгляд, если вы сможете упаковать чемодан за четверть часа, это будет идеально. И возьми свои два паспорта.
  
   Покоренная, Аиша Мохтар пошла вытащить из шкафа чемодан Vuitton и стала его наполнять. Малко было немного стыдно, но, в конце концов, нельзя тусоваться с Усамой бен Ладеном, не рискуя. Он сел в кресло, и десять минут спустя Аиша Мохтар гордо объявила :
  
   - Все, я готов !
  
   Он взял свой чемодан, и пять минут спустя они ехали в сторону Хитроу на марсоходе без опознавательных знаков в сопровождении автомобиля Скотланд-Ярда, оборудованного мигалкой.
  
   - Как волнительно, - вздохнула Аиша Мохтар, у меня такое впечатление, что я королева Англии…
  
   Где будет приютиться романтика… Им потребовалось меньше тридцати минут, чтобы добраться до аэропорта, и вездеход выехал прямо на взлетно-посадочную полосу и остановился перед реактивным двигателем. Эллис МакГроу ждал их у подиума, и Малко представил их. Затем старший бортпроводник взял их багаж, и они погрузились в самолет. В самолете было восемь кресел, два из которых в задней части были преобразованы в спальные места. Незаметно, почтмейстер МИ-6 сел впереди, и они немедленно взлетели. Аиша Мохтар, очарованная этой роскошной атмосферой, промурлыкала. После обеда наступила ночь. Приятно прикасаться: они служили лед холодной Taittinger. Аиша расцветает еще больше. МИ-6 умела жить. Эллис МакГроу рухнул на сиденье и не подавал никаких признаков жизни. Старший бортпроводник удалился вперед, за кабину.
  
   Женщина из Пакистана внезапно просунула руку под рубашку Малько и, прижавшись к его губам, прошептала :
  
   - Я никогда раньше не занимался сексом в самолете ... Как несколько сотен миллионов человек ...
  
   Наполовину прижатая к Малко, ее юбка была задрана, обнажая бедро и завязку чулок. Она все еще была очень волнующей. Пока кошка моет ей туалет, она терпеливо пыталась разбудить либидо Малко, используя всю технику, которую она в совершенстве освоила, совершенно не заботясь о присутствии чиновника МИ-6. Напротив : у Малько создалось впечатление, что его присутствие усиливало его волнение. Они только что достигли крейсерской высоты, а Малко уже наслаждался минетом, достойным царицы Савской. До Могадишо было еще очень хорошо…
  
   Аиша внезапно села, задрала юбку и оказалась верхом на нем, все еще одетая. С ловкостью она схватила член, который только что так хорошо приготовила, и сунула его себе в живот, внезапно пронзив себя со вздохом облегчения. Потом, почти не двигая грудью, растерла взад и вперед, затем наклонилась над ним и тихо сказала :
  
   - Знаешь, чего я хочу ? Он знал это.
  
   Это было немного акробатично. И снова она изменила положение, выпрямив спинку спального сиденья, чтобы прислониться к нему. Малко, стоя на коленях позади нее, раздвинул ее трусики и одним толчком вошел в ее попку.
  
   - Да изнасилуйте меня ! - Больно, - стонет пакистанская женщина. Она дышала все быстрее и быстрее. Внезапно, чувствуя, как Малко перетекает в нее, она издала вой, заглушивший шум реакторов. Джентльмен до кончиков пальцев, Эллис МакГроу даже не повернул голову.
  
   Затем они вернулись к более классической позиции. Малко, лишенный эмоций того дня, в конце концов засыпает, убаюкиваемый шипением реакторов. Перед приездом в Найроби нужно было уладить одну маленькую деталь : сказать Аише Мохтар правду.
  
   Солнце встало слева от самолета. Захватывающий фестиваль красок. Умиротворенная сексом, Аиша Мохтар пребывала в мечтательном настроении.
  
   - Так здорово путешествовать, - сказала она. Кстати, а что мы будем делать в Найроби ?
  
   « Я, ничего», - ответил Малко, решивший лопнуть абсцесс. Я просто прохожу мимо.
  
   Она прыгнула.
  
   - Куда ты идешь ?
  
   - В Могадишо.
  
   Потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, затем воскликнул :
  
   - В Сомали ! Но там очень опасно. Что ты собираешься там делать ?
  
   - Не представляете ? Мы нашли там след прохождения ядерного устройства. Я постараюсь узнать больше. Благодаря британским службам у меня есть контакт в Могадишо. Вы могли ожидать меня в Найроби, там есть несколько действительно хороших отелей, и вы будете под защитой британцев.
  
   Аиша Мохтар долго смотрела на зеленый ковер, раскатывающийся на 30 000 футов ниже. Африка. Через час или меньше они приземлятся в Найроби. Пора Малко восстановить свои учетные данные благодаря Эллису МакГроу, и он вернется в Сомали. Регулярных рейсов туда не ходило, но из аэропорта Уилсон каждый день вылетало множество самолетов, чтобы привезти кат. Все везли пассажиров. Достаточно было дождаться прибытия эскорта наемников, и мы погрузились в неизвестность ...
  
   - Когда мне показалось, что я принял тебя за социального плейбоя, когда мы впервые встретились ! Аиша вздохнула. Ты хорошо меня выручил. Вы авантюрист ! (Она повернулась к нему и добавила :) Я не хочу быть одна в Найроби. Я бы побоялся ...
  
   Малко про себя улыбается. Предпочитая Могадишо Найроби, где определенно существовала определенная безопасность, это была политика каракулей ... Он поздравил себя : его психологический подход сработал. В противном случае ему пришлось бы угрожать Аише, что было бы не изящно. Тем не менее, он немного винил себя.
  
   - Вы знаете, - пояснил он, - Могадишо очень опасно. Нет ни закона, ни полиции. Ничего такого. Городские джунгли.
  
   Она ухмыльнулась.
  
   - Несколько дней назад в самом центре Лондона, безопасного города, меня хотели убить топором ... Чтобы ты меня защитил ...
  
   Тронутый этой уверенностью, он целомудренно поцеловал ее.
  
   - Единственный шанс остановить эту атаку, которая может привести к гибели сотен тысяч человек, - это вовремя найти это ядерное устройство, - сказал он. Султан Хафиз Махмуд долгое время молчит. Вы должны пойти туда. Вы говорите по-арабски, так что, возможно, вы окажете мне большую помощь.
  
   « Я сделаю все, что в моих силах», - пообещала она.
  
   Маленький реактивный самолет начал снижаться над Найроби. День должен был пройти быстро, даже с помощью Эллиса МакГроу. Что он найдет в Могадишо ? Заметят ли его террористы ? Опыт агента МИ-6 не внушал оптимизма.
  
   У него гораздо больше шансов покинуть Могадишо в гробу, чем первым классом.
  
  
  
  ГЛАВА XIX
  
  
  
  
   Это был Безумный Макс !
  
   Оранжевый пикап Toyota, оснащенный российским крупнокалиберным пулеметом на платформе, вокруг которого толпились полдюжины милиционеров в разрозненных нарядах, женских банданах и солнечных очках, грудь, окруженная патронными ремнями, бутылка минеральной воды на поясе, сделала свое дело. Путь по тропе, ведущей в Могадишо, проложенной посреди саванны, усеян несколькими тонкими шипами. Немногочисленные пешеходы шли по пыльному проходу, многие женщины в больших черных головных уборах, вылепленных из разноцветного хлопка, послушно отходили от властного гудения рогов. Полдюжины подобных автомобилей последовали в облаке пыли с оставшимися пассажирами рейса авиакомпании Al-Jazirah Airlines из аэропорта Уилсон в Найроби. Глупые в жару, взволнованные, но радостные, что они вышли живыми из стареющего самолета, пилотируемого украинцем между двумя водками, их глаза расширились перед чем-то, похожим на съемочную площадку ...
  
   В передней части оранжевого пикапа Малько, Аиша Мохтар в строгой одежде - футболке и штанах цвета хаки - с шарфом на голове и Омар, молодой сомалийский черный как уголь, который приехал забрать их из по прибытии свернулся рядом с водителем, мирно жевал свой кат, вперемешку с глотками минеральной воды из маленькой бутылочки, протянутой ему за пояс. Его поведение становилось все более размытым. « Хатес » насмерть, некоторые сомалийцы забыли повернуть на поворотах и ​​ушли в лучший мир, в эйфории ...
  
   Аиша и Малко чуть не улетели рейсом авиакомпании Djibouti Airlines, пилотируемым украинцем, который пукнул как Petit Lu, но, наконец, смогли найти два места в одном из самолетов « кат », который ежедневно соединял Найроби с одним из К.50. временные аэропорты к юго-западу от Могадишо. Старый Бичкрафт, набитый до рта связками ката, произведенный Кикую на горе Кения, тяжело приземлился на " аэропорту " К.50, гусенице, снесенной бульдозером в саванне, все оборудование состояло из установленного на ней ветроуказателя. старый безколесный Range Rover с замком превратился в диспетчерскую. Два крушения раздавленных самолетов в конце взлетно-посадочной полосы сигнализировали об окончании зоны аэропорта ... Когда Бичкрафт приземлился, полдюжины пикапов с людьми, вооруженными до зубов, тихо ждали, выстроившись в линию, как на параде. . Рейс Djibouti Airlines прибывает через несколько минут. Защита иностранных гостей была одним из основных источников доходов ополченцев. Милиционер зарабатывал всего два-три доллара в день, а « серьезная » охрана стоила три цента, оставляя лидерам банд комфортную маржу. Тем более, что глупый слух о национальном примирении снизил цены на оружие и боеприпасы. По прибытии каждый пассажир был освобожден от 25 долларов аэропортового сбора. Затем к ним спустились различные технические специалисты, чтобы обсудить тарифы. Малько пощадили этот стадион благодаря Омару, корреспонденту Эллиса МакГроу, который уже заключил сделку с экипажем оранжевой Toyota. Чтобы избежать дурных мыслей, Малко незаметно заплатил вперед пять дней защиты стодолларовыми купюрами.
  
   Остальные пассажиры все еще были там, в окружении « милиционеров », которые легко становились угрожающими ...
  
   Ракетка началась, как только колеса устройства коснулись пыли. Ополчение, отвечающее за взлетно-посадочную полосу, забирало у экипажа 200 долларов, чтобы их самолет не сгорел, плюс 600 или 700 сборов за посадку и фиксированный тариф в зависимости от груза, чаще всего кат, героиня прибыла из глубин Азии или с вооружение ... Большую часть времени пилоты оставались в кабине, вооруженные до зубов гранатами и калачами, на случай, если кат вызовет переливы ...
  
   - Боже мой ! Какая жара ! Мы скоро приедем ? - робко спросила Аиша Мохтар.
  
   Тяжелая, влажная, давящая жара весила как свинцовая стяжка. Малко вытер лоб, делая глоток горячего воздуха. Было десять утра, и солнце уже палило.
  
   « Через полчаса мы в Могадишо», - объявил Омар своим мягким, неуловимым голосом.
  
   Очень короткие и вьющиеся волосы, закутанные в безупречный белый джеллаба, он выглядел как иман, но был всего лишь изготовителем фальшивых бумаг, торговцем оружием и информатором различных служб. Его скромный магазин в районе Бакара выглядел как пещера Али-Бабы. Поскольку он ел на всех прилавках, он был в лучшем случае со всеми фракциями, которые делили Могадишо.
  
   - Где мы будем спать ? Аиша снова забеспокоилась.
  
   - Я забронировал вам номер в отеле « Шамо», - объяснил Омар, - хозяин - друг, есть кондиционер…
  
   Они двигались быстро, проезжая бесчисленные контрольно-пропускные пункты с согласованными знаками. Могадишо был разделен на множество анклавов в руках различных ополченцев, которые иногда без видимых причин яростно сражались за них. На каждом контрольно-пропускном пункте нужно было показать белую лапу, то есть существенное вооружение ... У изолированного путешественника не было бы шанса прибыть незащищенным на то, что осталось от города. Это был баланс ужаса, измеренный до миллиметра и чрезвычайно хрупкий.
  
   Толпа становилась все плотнее: женщины в черных фуражках, мужчины в местной одежде или в европейском стиле. Пикап медленно ехал по узким улочкам, часто пересекающимся под прямым углом, вдоль обветшалых белых зданий, перед которыми стояли выстроенные в ряд киоски с жестяной крышей, где продавалось все и вся, утопленные в роях больших мошек.
  
   - Вот большой рынок Бакара, - объявил Омар, мой магазин там, мы недалеко.
  
   Действительно, пикап остановился перед воротами, ведущими в небольшой двор, и они вышли. Омар провел их в крохотный вестибюль Шамо, где их тепло встретил стройный джибутин в клетчатой ​​рубашке. Дети схватили свои сумки, проводя их в свою комнату. Над шумной рыночной толпой возвышался старый обшарпанный деревянный балкон, стены выкрашены в синий цвет, есть душевая. Утопленной кондиционер в стене, вероятно , начиная с XVIII - го века, лениво дует теплый воздух, чуть менее горячей , чем снаружи. Вдалеке было видно море.
  
   Аиша Мохтар рухнула на узкую кровать, вся от пота капала.
  
   - Я мертв. Я приму душ. Малко вернулся вниз. Омар ждал его с Шамо, владельцем отеля, который подал им очень крепкий кофе с кардамоном. Омар сообщил первую плохую новость :
  
   - Самир, отвечающий за нашу безопасность, говорит, что нам нужны два техника в городе. Потому что вы белые люди.
  
   Белый с 1993 года находился под угрозой исчезновения в Могадишо… Малко кивнул. ЦРУ дало ему достаточно денег, чтобы справиться с неожиданностью.
  
   Шамо, украшенный губами, напоминающими большие черноватые слизни, казался полным доброй воли.
  
   - У меня в офисе есть сейф, - предложил он. Сюда безопаснее вкладывать деньги.
  
   Незаметным знаком Омар сказал ему, что может принять, и Малко дал джибутицу большой конверт из крафт-бумаги, который тот поспешил положить в безопасное место.
  
   - Обсудим в моем магазине, - предложил Омар. Вы можете прогуляться туда, это очень близко.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Они вышли и прокрались в толпу. Одни казались равнодушными, другие с любопытством смотрели на них. Даже женщины, их огромные груди, агрессивно обтянутые пестрой хлопчатобумажной тканью, с галлюцинирующей аркой на крупе, не казались испуганными. До прихода ислама они не были ни жестокими, ни ксенофобными, а довольно продажными.
  
   За Омаром следовали четверо вооруженных до зубов ополченцев. На другой стороне площади Омар остановился перед небольшим магазином, закрытым занавеской. Он отодвинул ее, и они вошли в крошечную комнату с грудой груды коробок, маленьким письменным столом и потрепанным диваном. На одной стене висели плакаты, на другой - большая фотография улыбающегося Усамы бен Ладена. Омар вскрикнул, и мальчик, свернувшись калачиком у стола, как собака, выскочил и через несколько минут появился снова, неся потрепанный медный поднос с двумя чашками кофе с кардамоном. По крайней мере, в горячем кофе у различных бактерий было меньше шансов выжить ...
  
   - Мистер Эллис в порядке ? - вежливо спросил Омар. Он уже не часто ходит ...
  
   Малко не мог не забить.
  
   - У последнего человека, которого он послал вам, судьба не завидная ...
  
   Омар сразу же выглядел огорченным, почти искренним.
  
   - Знаю, - негромко признался он, это очень грустно. Она была очень красивой женщиной, немного похожей на твою подругу. Он был ранен в спину. Это не так. Кроме того, это было внутренним делом группы, которая ее защищала.
  
   Я, должно быть, очень быстро нашел гроб, и на следующий день она уехала в Найроби. Украинец любезно взял гроб за 500 долларов. Это было дороговато, но другие пилоты не хотели. По суеверию.
  
   В этой стране лучше не быть суеверным. Они выпили горячий кофе, затем Омар понизил голос.
  
   - Что я могу для тебя сделать ? Хотите посетить интересный, но немного опасный Соборный квартал ? Бывшая вилла президента Сяда Барре или гора мусора ? Это впечатляюще, но вокруг всегда прячутся плохие люди, я бы не хотел, чтобы это была проблема ...
  
   Из него получился бы идеальный гид. Кроме того, что в Могадишо было не на что смотреть и не было туристов.
  
   « Я хотел бы пойти на пляж Эль-Маан», - объявил Малко. Кажется, километров тридцать к северу.
  
   Конечно, Омар ничего не знал о причине их поездки, зная только, что они были связаны с МИ-6, одним из его оккультных боссов. Поэтому он должен был попытаться удовлетворить их, оставаясь в живых. Что подразумевало крайнюю осторожность. Просьба Малко, казалось, погрузила его в глубокие размышления.
  
   - Да, возможно, - наконец сказал он, - но надо организоваться. Там это может быть очень опасно.
  
   - Я думал, мы защищены… Омар мягко улыбнулся.
  
   - Конечно, люди Самира были бы убиты за вас ... Но там, это территория вождя Мусы Суде. Вам нужно их разрешение, чтобы добраться туда, но все, что вам нужно сделать, это сказать, что вы хотите подтвердить прибытие груза, и заплатить транзитный налог… 200 или 300 долларов. Я могу позаботиться об этом сейчас, если хочешь. У него есть представитель недалеко отсюда.
  
   - Пожалуйста ...
  
   Несколько купюр перешли из рук в руки. Омар заставил их исчезнуть в своей джеллабе и посоветовал своим мягким голосом :
  
   - Я считаю, что в мое отсутствие лучше останавливаться в отеле. В городе некоторые люди не любят незнакомцев.
  
   Хорошее преуменьшение : основной туристической деятельностью в Сомали было похищение иностранцев, которые затем возвращались за выкупом ...
  
   - Хорошо, - согласился Малко. Возвращаемся. Вы приедете и встретите нас там как можно скорее.
  
   Аиша Мохтар лежала на кровати в нижнем белье и лифчике. Наполовину вырубленный, Малко вышел на балкон, чтобы созерцать суету города с его узкими улочками, слипшимися домами с прилегающими террасами ; непроходимая и враждебная лужа, в которой американцы потеряли восемнадцать морских пехотинцев. В свою очередь, он принял душ, и теплая вода пошла ему на пользу. Затем он присоединился к Аише на кровати. Он закрыл глаза и мгновенно задремал. Они проделали долгий путь ... Его разбудил липкий жар. Перестал работать кондиционер… Ветер утих и шум снаружи сильно поутих. Светящиеся стрелки его Breitling показывали половину восьмого ! Он не завтракал, но и не был голоден. Аиша все еще спала на боку, повернувшись лицом к стене. Первой мыслью Малько было то, что Омар его подвел. Вдруг Аиша повернулась и немного приоткрыла глаза.
  
   - Как жарко !
  
   Как лунатик, она развернулась в душе и вернулась, чтобы лечь, даже не вытеревшись, совершенно голая.
  
   - Но тебе же нелегко ! воскликнула она.
  
   Это было правдой и непреднамеренно. Простое рефлекторное движение, но Аиша жадно улыбнулась.
  
   - Мы собираемся выпустить это дерьмо из отеля ! - сказала она, опуская лицо к животу.
  
   Определенно, она была зациклена на отелях. Малко позволил себе уйти. Кроме того, что он ждал Омара, ему было абсолютно нечего делать. Рот Аиши нежно приводил его к удовольствию, когда она прервала фелляцию.
  
   - Слишком жарко, давай !
  
   Она добралась до балкона, едва различимого в темноте, и облокотилась на него, хорошо изогнувшись, глядя на несколько фигур, все еще бродящих по площади. Вдобавок к другим своим качествам она была немного эксгибиционисткой ... Когда Малко вонзился ей в попку, она вздрогнула, выгнулась еще немного и, устремив взгляд на темное место, застонала.
  
   - О, это хорошо. Изнасилуйте меня. Что он сделал.
  
   Они изо всех сил пытались оторваться, жара была липкой. Затем Малко надел рубашку поло и брюки и спустился вниз. Шамо приветствовал его печальной улыбкой.
  
   - Сломался генератор. Это будет исправлено через час. (Он понизил голос, добавив :) Прошел Омар. Завтра утром он отвезет тебя к Ма'Ан. В восемь часов.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Омар сменил свою джеллабу на рубашку-поло в бело-зеленую полоску и парусиновые брюки. Он с интересом посмотрел на Аишу, ее волосы были заправлены под черный тюрбан, в брюки и рубашку цвета хаки, и она резко заговорила с ним по-арабски. Лицо Омара просияло. Они обменялись парой слов, и атмосфера расслабилась.
  
   - Если ваш друг верующий, лучше, - сказал он. Они будут более уважительными. Там не так много женщин видят ...
  
   То есть изнасиловали бы ее только с изысканной вежливостью ...
  
   Они снова забились в раскаленную кабину пикапа и помчались по изрезанным колеями переулкам. В какой-то момент перед ними раздались выстрелы, и водитель постучал. На съемочной площадке русский крупнокалиберный пулемет вертелся. Были звонки, зазвонил сотовый, и они ушли. Омар заметил :
  
   - Это две группы, воюющие за район Нотр-Дам. Там еще ничего не осталось ...
  
   Они сделали объезд, и звук стрельбы стих, и мало-помалу они нашли голую саванну, справа от которой море. Везде сгоревшие или разрушенные постройки. Проходя мимо чего-то похожего на груду белых камней, Омар объявил :
  
   - Это была вилла Сомалиа, бывшая резиденция президента Сиада Барре. Лучше не ехать, там полно мин.
  
   Постройки стали реже, и вскоре их совсем не было. Они шли по невысокому песчаному берегу, где трава росла между песчаными участками. Они проезжали грузовики и многолюдные машины, идущие с севера. На узкой трассе было непросто. Сзади пулеметчик держался за ручки своей душки. Легкие, полные пыли, одежда, прилипшая к коже от жара, они пережили тяжелое испытание. Только водитель Тойоты, пасущийся на своем кате, казался совершенно счастливым.
  
   Почти час трека. Иногда он удалялся от моря, блуждая между колючками, проходя перед деревянными хижинами с жестяными крышами. Беженцы были повсюду, от всех соседних войн, не говоря уже о тех, кто потерял все во время бесконечной гражданской войны ...
  
   Наконец, Малко увидел первые лодки, стоящие на якоре перед Эль-Мааном. С добавлением солнца он выглядел как пляж, оставшийся после высадки в июне 1944 г. По крайней мере двадцать дау всех форм и размеров и старый танкер стояли на якоре на некотором расстоянии от берега, неподвижные, как затонувшие корабли. Пляж был завален постройками, заваленными контейнерами, самодельными хижинами. Баржи курсировали между берегом и лодками, как большие черные жуки.
  
   - Международный порт был разрушен во время событий, - пояснил Омар, - значит, здесь все происходит.
  
   - А другого порта нет ?
  
   - Нет. Эль-Маан ​​контролирует вождь Муса Суде, и он отговаривает конкурентов ...
  
   Они прошли мимо обломков сгоревшего грузовика, и Омар снова повернулся к Малко.
  
   - Что именно ты хочешь увидеть ? Хороший вопрос. Малко смотрел на этот пляж, где пролетело ядерное устройство Усамы бен Ладена. Проблема в том, что он понятия не имел ...
  
   - Есть ли кто-нибудь, кто курирует операции ?
  
   Омар улыбается.
  
   - Жители Мусы Суде регистрируют все перемещения товаров из-за налогов. Остальные баржи независимы.
  
   - Лодки никто не регистрирует ?
  
   - Не думаю, - признался сомалийский.
  
   Прыгая по песчаной дороге, они миновали стопку контейнеров, охраняемую десятком милиционеров, которые бросали на них подозрительные взгляды. Достигнув почти конца огромного пляжа, Малко увидел то, что могло сойти за ресторан. Жестяная крыша, навес из листвы, несколько деревянных столиков со скамейками.
  
   Полдюжины мужчин валялись тут и там, измученные. Экипаж баржи наполовину застрял на песке. Чуть дальше, за песком, он увидел несколько хижин. Пикап покатился, потом заглох.
  
   « Мы не можем идти дальше», - сказал Омар.
  
   Малко спрыгнул на землю. Морской бриз сделал температуру немного более терпимой. К нему присоединились ополченцы с тыла. Водитель продолжал жевать свой кат за рулем, равнодушный к жаре и мухам, с Аишей, раздавленной жарой, рядом с ним.
  
   « Я хотел бы знать, помнит ли кто-нибудь о дау, прибывшем из Пакистана около шести недель назад», - пояснил Малко. И кто бы здесь выгружал свой груз.
  
   Глаз Омара засиял.
  
   - Какой груз ? Оружие, наркотики, кат ? ...
  
   - не знаю.
  
   - Спрошу, - пообещал сомалийский. Тебе лучше остаться с пикапом. Я не знаю людей отсюда. Они особенные.
  
   Малко сел в тени машины, прислонившись спиной к раскаленной шине, вскоре к нему присоединилась Аиша, бескровная, как медуза. Один из милиционеров осторожно протянул им бутылку почти кипящей минеральной воды, которой они обрызгали лица. Вы могли слышать только жужжание мух и вялое пыхтение барж. Море было плоским, как рука, лазурное небо. Пейзаж мечты для кошмарного места. У нас создалось впечатление, что мы умираем на месте ...
  
   Омар вернулся через час. Даже он страдал от жары. Он встревоженно присел перед Малко.
  
   - спросил я тех, кто разгружает лодки. Один из них смутно помнит, как из Пакистана прибыл дау, но его товарищи вмешались и прогнали меня. Я считаю, что здесь лучше не задерживаться надолго.
  
   Обескураженный, Малко снова забрался в пикап. Он обманывал себя. Даже с таким человеком, как Омар, расследование закрытого мира Могадишо было почти невозможно. Он посмотрел на корабли, стоящие на якоре у берега. Бомба все еще там ? Он сильно в этом сомневался, но откуда ты знаешь ?
  
   Ревет двигатель пикапа. Они направлялись на юг. Неожиданно Малко увидел две технички появляются из ниоткуда , что прокатке параллельно с ними, и немного прошел мимо них постепенно. Омар внезапно стал очень нервным.
  
   - Мне это не нравится, - сказал он. Люди, должно быть, предупредили их раньше.
  
   Он выглядел откровенно обеспокоенным. Толчком он вырвал водителя из задумчивости жвачных животных, и тот прибавил скорость. Но двум техничкам удалось их обогнать, потом потихоньку начали откатываться на главную колею ... Омар, сидя у двери, вскинул голову наружу и что-то крикнул на ополченцев в тылу. Малко через заднее окно увидел, как наводчик размахивает своей доучкой, а его товарищи прыгают на свои калачи. Готовились к бою.
  
   Внезапно две технички перерезать дорожку, две сотни метров перед ними, и замер по всему, оружие , направляя в их сторону. Более чем когда - либо, это было Безумный Макс. Омар крикнул что - то водитель , который Пила. Сомалийский повернулся к Малько.
  
   - Я посмотрю, что будет. Прежде всего, не двигайтесь. Он спрыгнул на землю, к нему немедленно присоединились двое милиционеров, вооруженных патронными ремнями. Пешком под палящим солнцем они направились к двум машинам, остановившимся на дороге.
  
   Аиша сжала пальцы на бедре Малко.
  
   - Мне страшно.
  
   - Все будет хорошо, - заверил он. Не совсем уверен.
  
   Болтовня длилась добрых двадцать минут, затем двое техников медленно двинулись в их направлении, Омар висел на одной из ступенек. Когда они были близко, они остановились. Подбежал Омар, запыхавшись и встревоженный.
  
   « Они проведут нас до конца пляжа», - пояснил он. Они в ярости от заданных вопросов и говорят, что всех иностранцев нужно убить. Они запрещают вам снова ступать сюда. Скорее пошли.
  
   Все заняли свои места, и водитель, накачанный катом, снова двинулся в путь. Сразу два 4 × 4 окружили их. Малко показалось, что их ополченцы были еще более зловещими, чем их… Два крупнокалиберных пулемета были нацелены на их каюту, и нельзя было различить взгляды их слуг, скрытые их темными очками.
  
   - Как вы думаете, они могли нас застрелить ? - спросил Малко.
  
   « Это не невозможно», - пробормотал Омар белый как полотно.
  
   Три машины двигались по одной линии в облаке пыли. Малько выглянул наружу и ему показалось, что нацеленная на них пушка дочки была нацелена именно на него. Один крошечный порыв, и все в каюте оборвались.
  
   Итак, даже водитель перестал жевать кат свой ... Малко, кровь била в висках, его глаза были устремлены в конец взлетно-посадочной полосы, примерно в километре, знал, что там не будет места для трех едущих впереди машин. Если бы они могли быть, они были спасены. Тем, кто знал, что их подставили, тогда с ними было бы труднее справиться.
  
   На задней площадке пулеметчик раскачивал оружие из стороны в сторону, как маятник. Без иллюзий. Если бы их оппоненты решили ликвидировать своих клиентов, они не стали бы вдаваться в подробности.
  
   Волей-неволей они объединились ...
  
   Проходили секунды, приближался конец пляжа. Малко не хотел думать. Наконец, два « конвоира » притормозили в облаке пыли : их спасли. Напряжение внезапно упало. У Малько создалось впечатление, что веревка, перевязавшая его шею, ослабла, Омар снова окрасился в цвет, у Аиши была застывшая улыбка, но все равно улыбка, и водитель снова начал размышлять. Чуть позже Омар мягко заметил :
  
   - Мы не должны сюда возвращаться ...
  
   Внезапно по металлическому листу кабины раздался хлопок, и Малко услышал крики со съемочной площадки. Омар обернулся, сказал водителю несколько слов и в панике сказал :
  
   - Нас преследуют !
  
   Малко в свою очередь оглянулся. Два техничка бросились в погоню. Пушки их дочек указывали в их сторону. При этом глухие толчки сотрясали кабину, и часть жестяной крыши разорвалась под ударами снарядов крупнокалиберных пулеметов.
  
   Аиша Мохтар испуганно завыла, и водитель, перестав жевать кат, нажал на педаль акселератора, но без особого эффекта.
  
   Два пикапов были все ближе и там было еще около двадцати километров до Могадишо.
  
   У них никогда не получится !
  
   Новые амортизаторы, чуть ниже. 14,5 снарядов разорвали верхний левый угол кабины.
  
   Малко склонил голову. Следующий порыв может быть подходящим. Он даже не чувствовал, как ногти Аиши впиваются в его бедро.
  
  
  
  ГЛАВА XX.
  
  
  
  
   Внезапно, медленный, приглушенный ПОМ-помпонами из Douchka , установленного на их задней платформе потрясла 4 × 4. Их ополченцев отомстили.
  
   Очень долгая очередь, за которой последовал взрыв радостных возгласов. Через заднее стекло Малко увидел, как одна из двух преследующих их машин выехала с рельсов и перевернулась на пляже внизу.
  
   Обезумевшие от радости их ополченцы прыгали, как козлы, опустошая обоймы своих калачей.
  
   Выживание технологий замедляется. Ногой к земле к водителю « кате » вернулась блаженная улыбка. Окончательный взрыв их Douchka в конечном итоге препятствуя второй технический , который замедляет. Омар наконец издал радостный крик.
  
   - Они ушли [49] !
  
   Наконец-то они смогли вернуться в нормальный темп. Когда они добрались до гостиницы « Шамо», они все еще были в поту . Самир, начальник ополчения, спрыгнул и начал долгую болтовню с Омаром, извини, повернувшимся к Малко.
  
   - Они хотят еще тысячу долларов. За боеприпасы и грузовик !
  
   Малько их от души подал, и один из милиционеров в восторге пошел на рынок купить большую пачку ката. В небольшом вестибюле отеля Малко и Омар сели, чтобы подвести итоги, а Аиша пошла принять душ.
  
   - Кто может дать мне информацию ? - спросил Малко. Омар печально кивнул.
  
   - Единственный, кто знает все, что происходит в Эль-Маане, - это Муса Суде. Но я его не знаю. Я работаю с Мохаммедом Каньяре, тем, кто контролирует взлетно-посадочную полосу, на которой вы приземлились.
  
   - Они знают , конечно , ответил Малко. Нам нужно, чтобы вы попросили меня принять Каньяре Муса Суде. Дайте ему понять, что ваши друзья Найроби будут ему благодарны ...
  
   - Хорошо, я попробую, - не успокоил Омар ; но он собирается попросить денег.
  
   - Это не проблема ...
  
   В свою очередь, Малько пошел в душ, спешите мыть смесь страха и пыли, которые сделали его липким.
  
   Поддельный Salinthip Naree плыл по Красному морю к Суэцкому каналу. Еще два дня в море, и он пересечет 163 километра канала, что едва ли займет день, чтобы оказаться в Средиземном море, последней части своего путешествия. От Порт-Саида, на крайнем севере канала, до Хайфы было всего двадцать четыре часа в море, переход через канал не был проблемой. Египетские власти в их случае - грузовое судно, принадлежащее компании, известной из такой страны, как Таиланд, - просто проверяли грузовой манифест, и египетский пилот садился на него, как и на все другие корабли.
  
   Переход начался очень рано, около шести часов утра и продолжался между двенадцатью и тремя часами. Какой бы их прибыть в Средиземноморье в конце дня. Ясин Абдул Рахман провел большую часть своего времени в своей маленькой каюте, только собирается на палубе его пяти ежедневных молитв. Он съел немного риса, дату и соду. Когда экипаж продолжал варить курицу, они бы часть его. Его внутреннее возбуждение росло, и он часто хватался, глубоко в его кармане джеллабе, мобильный телефон, который будет использоваться для запуска взрыва. Подсчет часов он даже не думал, до смерти, если не то, что его врагов. Они собирались буквально распались, в пыль, или умер в мучительную боль, несколько недель или месяцев спустя.
  
   Иногда у него возникали мысли о печали по арабам израильской национальности, которые тоже стали бы жертвами ядерного взрыва, как ливанские, иорданские или сирийские соседи, если бы ветер унес радиоактивные частицы на их территорию. Несколько религиозных авторитетов разрешили дилемму : мусульманин, если он проживает в стране, которая ведет войну против ислама, должен переехать.
  
   Он посмотрел на восток. Побережье Саудовской Аравии находилось всего в 150 километрах от него, но из-за жары его не разглядели. Его мысли обратились к продажным князьям, правившим этой страной. Пусть это первое предупреждение послужит им уроком. Они недолго переживут гнев Божий ...
  
   Гуй Хасан, один из пакистанцев, завербованных султаном Хафизом Махмудом, вышел из глубины корабля, глядя на горизонт поездка была мечтой. Он смог оставить своей семье 100 000 рупий, подаренных «Аль-Каидой», и готовился умереть мучеником на земле, украденной ненавистными евреями. Ему сказали, что экипаж нападет на Хайфу и убьет как можно больше евреев, прежде чем его расстреляют. Никто ему не сказал о бомбе ...
  
   Он и его друзья, по сути, выясняли, потому что нужно было иметь возможность представить команду во время контроля. В случае возникновения проблемы при обмене документами между двумя кораблями они могли быть полезны, но все прошло хорошо ...
  
   Другие члены Аль-Каиды пришел с Ясина Абдул Рахман, саудовцев, египтян и Jordanian, знал, что должно было случиться. Это они наблюдали за сборкой бомбы.
  
   У них тоже не было сомнений.
  
   Они миновали пустой танкер, направлявшийся обратно в Персидский залив. С его новой краской, Anodad Naree выглядела как двойника к его sistership, реальному Salinthip Naree, которые уже должны были получать нарезанный в Gaddani.
  
   Но израильтяне не увидели ничего, кроме огня. Они собирались проверить ожидаемое судно, идущее из безопасного порта - Бангкока, - который, к тому же, уже был проверен при переходе через Индийский океан.
  
   До того чудесного момента, когда Салинтип Нари превратился в огромный огненный шар, оставалось четыре дня . Убить во славу Аллаха десятки тысяч врагов Бога.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Ричард Спайсер вошел в кабинет сэра Джорджа Корнуэлла и энергично пожал ему руку.
  
   - Есть новости от Малько ? он спросил. Британец отрицательно покачал головой.
  
   - Еще нет. Он действительно прибыл в Могадишо, но мы не имеем с ним прямой связи. Должны ждать. Что насчет тебя ?
  
   - Просто информация от ВМФ. Я сохранил его, потому что он касается судна, контролируемого в Индийском океане из Массауа, Эфиопия.
  
   - От Массауа ?
  
   - Да, это балкер на пути к порту Gaddani вблизи Карачи, где есть крупный сайт сноса. «Anodad Naree, принадлежащий мальтийского судовладельца. Мы все были отправлены его файл. Он каботаж между различными природными гаванями, причем последний Массауа. Поскольку этот порт находится в районе , который мы контролируем специально, прислал мне файл. Во всяком случае, он направлялся на юго - запад. Проверьте на Мальте, если вы можете, это ваша область. В противном случае, мы продолжаем отправлять дронов в Сомали, без результата. Все единицы V - го флота были высоко чувствительные. Это все , что мы можем сделать. Сэр Джордж Корнуэлл вздохнул.
  
   - Такое ощущение, что сижу на вулкане.
  
   - Если Малко не вернется с чем-то конкретным, нам очень плохо.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Омар скользнул , как тень , в крошечном фойе в Шамо отеля и объявил его незаметным голосом :
  
   - Муса Суде согласен принять вас. Сегодня в одном из его домовладений. Он пришлет вам технику с милицией, и я проведу вас к переводчику.
  
   - Он знает, почему я хочу его видеть ?
  
   - Нет.
  
   Может, так было лучше ...
  
   «Нам придется называть его министром-министром», - пояснил Омар.
  
   - Почему ?
  
   - Он хочет быть министром в правительстве Абдуллахи Юсуфа Ахмеда. Министр торговли. Теперь, когда он заработал много денег, он хочет воспользоваться этим, путешествовать… С сомалийским паспортом сегодня мы не можем никуда поехать, только в Кению.
  
   Мусе Суде нужна была респектабельность. Аргумент для использования. Омар продолжил :
  
   - Мохаммед Каньяре хотел бы получить 20 000 долларов за организацию этой встречи и вашу безопасность. Он получил гарантию, что вас не задержат насильно в Мусе Суде… Это разумная цена.
  
   - Совершенно верно ! Малько согласился, но у меня нет с собой денег.
  
   - Если вы положите это на его счет в Найроби, это будет идеально, - заверил сомалийский, но вам придется это сделать, иначе он меня убьет ...
  
   Насколько проста была жизнь в этой стране ! Ни судебных приставов, ни судебных тяжб, ни заказных писем. Этого слова было достаточно, но оно стоило золота или крови, согласно… Малко не хотел вызывать смерть того вида Омара, который, должно быть, убил немного в свободное время… Его культ Бен Ладена говорил о многом. его истинные взгляды на американцев и на Запад в целом.
  
   Они молча выпили кофе с кардамоном, затем Малко спросил :
  
   - Мисс Аиша идет с нами ?
  
   - Она может прийти, - сказал Омар, но охрана на нее не распространяется. Она очень красива : Муса Суде может захотеть оставить ее.
  
   « Я дам ей знать», - сказал Малко.
  
   Когда он вернулся, он обнаружил Омара в окружении зловещих парней, закутанных в ленты с патронными ремнями, с банданами и солнцезащитными очками в розовой оправе, которые еще не могли сделать их женственными ...
  
   - Это люди Мусы Суде, - объявил сомалийский.
  
   Они сидели в бренд Range Rover нового, в сопровождении двух пикапов новенького тоже, и маленький конвой взял северный маршрут. Омар откинулся уха Малько.
  
   - Муса Суде зарабатывает миллион долларов в месяц за счет налогов, которые он собирает. Итак, он действительно не хочет правительства, если он не президент ... Но он притворяется.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   - Любишь верблюжье молоко ?
  
   Малко с плотоядной улыбкой взял чашу, протянутую его запиской, Муса Суде. Короткие волосы, аккуратные, почти вощеные усы и борода, нормальные темные очки, рубашка с тонкими синими полосками, закатанные рукава, очень смуглая кожа, военачальник выглядел как убийца, но встретил Малко неожиданными объятиями и теплом ... Собрались вокруг жареного мяса. баранины, он сам принес ей миску верблюжьего молока, сопровождавшую жареную четверть баранины и рис.
  
   Это было ужасно, но Малко сумел улыбнуться.
  
   Установленный рядом с ним на подушках, военачальник выступил с великой речью о Сомали будущего, которую переводил вместе с ним Омар. Его тезис был прост : Сомали стала нормальной страной с правительством, министрами, частью которого она была, и повышенной безопасностью. Поэтому было необходимо, чтобы она присоединилась к концерту наций и чтобы он, Муса Суде, имел возможность выступить в защиту своей страны в международных организациях ... Следовательно, было необходимо, чтобы вступление на престол президента не откладывалось. Сам он был готов объединить свое ополчение в новую национальную армию.
  
   Удовлетворенный своей тирадой, сомалийский военачальник выпил верблюжьего молока и начал жевать кат.
  
   « Ваши доводы убедили меня», - сказал Малко, опасаясь, что его хозяин скоро ни в чем не заинтересуется. Я дам вам возможность доказать, что Сомали теперь является страной, подчиняющейся международному праву.
  
   Неожиданно Муса Суде снял темные очки.
  
   - Как ?
  
   У него был дикий вид : живой, холодный и жестокий.
  
   « Я ищу информацию», - объяснил Малко. Я считаю, что вы контролируете район Эль-Маан.
  
   - Да, это я, - признал сомалийский. Я хочу развить его, чтобы сделать его новым портом.
  
   - Мне сказали, что вы знаете, что там происходит. Муса Судэ вздрогнул.
  
   - Конечно. Там никогда не бывает проблем.
  
   - Отлично, - заключает Малко. Я знаю, что 26 апреля в Эль-Маан ​​прибыл доу из Гвадара, Белуджистан . Перед отъездом он высадил около двадцати человек и небольшой груз. Я хочу знать, что случилось с этим грузом. Если она все еще здесь, или, если ее больше нет, на каком корабле она покинула Эль-Маан ​​и когда.
  
   Было долгое молчание, разбитое Муса Sude. В бешеном голосе, он назвал Омар на его языке. Сомалийский скручена. Муса Sude пришел к пониманию, что он был в ловушке. Омар, его голос дрожа, повернулся к Малько.
  
   - Он хочет знать, кто вы и почему задаете эти вопросы.
  
   Малко подумал, что пора сбросить маску.
  
   - Скажите ему, что я работаю на правительство США. Это очень серьезный случай терроризма. Если он согласится сотрудничать, очевидно, что его имидж и имидж Сомали улучшится и что американские власти будут ему благодарны. Кроме того, запланирована важная награда для тех, кто поможет нам остановить эту террористическую операцию ...
  
   Омар переводил на полной скорости, вспотевший и неуверенный. Когда Малко закончил, сомалийский военачальник немедленно ответил грандиозным голосом. Заверив, что его самым верным другом была Америка, что в 1993 году именно он служил посредником при передаче американского пилота вертолета, узника сомалийской фракции, и что он не просил вас о помощи ...
  
   - Молодец, - заключает Малко. Может ли он получить эту информацию ?
  
   Новый поток слов.
  
   - Он так думает, но нам придется платить посредникам. Сколько стоит награда ?
  
   Они вошли в серьезность.
  
   « Миллион долларов», - холодно объявил Малко, беря его под фуражку. Деньги пойдут куда хочешь. Омар - гарант ...
  
   ЦРУ не нарушило своего обещания ... Муса Суде, похоже, оценил сумму и вручил Малко еще один кусок баранины. Чуть дальше сотня его ополченцев жрала на ногах свои технички . Это были настоящие орды Безумного Макса, африканская версия. Муса Судэ контролировал тысячу бойцов и мог набрать в десять раз больше в экстренной ситуации. Оснащенные легкой артиллерией, бронетранспортерами и даже ракетами класса "земля-воздух", в таком городе, как Могадишо, они представляли собой грозную силу. Тем более, что под катом милиционеры ничего не испугались.
  
   Муса Суде вымыл руки водой из кувшина, который держала молодая девушка, и начал длинный приговор.
  
   - Он позаботится о твоей проблеме ! Омар перевел. Возвращайся в свой отель и ни с кем не разговаривай ... Он пришлет тебе посыльного.
  
   Муса Суде встал, прижал Малько к своему сердцу, поцеловал его три раза на дыхании, пропитанном верблюжьим молоком, и отвел его обратно к машине, которая его привезла.
  
   Катаясь в пыли, Малько сказал себе, что его надежды основаны на очень хрупком союзнике. Если Муса Суде не предоставит ему жизненно важную информацию, в которой он нуждается, ядерное устройство, разработанное султаном Хафизом Махмудом, вскоре взорвется где-нибудь в западной стране, убив сотни тысяч человек.
  
  
  
  ГЛАВА XXI.
  
  
  
  
   Под защитой четырех ополченцев Аиша, Малко и Омар ели в крохотной таверне на окраине рынка Бакара. Рис, шашлык, фрукты, все залито пепси. Омар выглядел нервным. День прошел без вести от Мусы Суде.
  
   - Я надеюсь, что Осман Али « Атто [50] » не узнает, что вы встречались с Мусой Суде.
  
   - Почему ? - удивился Малко.
  
   - Он бы завидовал.
  
   - Скучно ?
  
   Сомалийский сделал глоток пепси и ровным голосом сказал :
  
   - Да, он может захотеть похитить тебя, чтобы узнать, не замышляет ли Муса Суде что-то с тобой, против него.
  
   - Муса Судэ не может меня защитить ?
  
   - Не здесь. Эта часть города контролируется Османом Али « Атто ».
  
   Новая проблема. Малко придерживался положительных сторон.
  
   - Наши милиционеры меня защищают. Омар с сомнением признался :
  
   - Может, они будут бояться. Осман Али « Атто » очень силен.
  
   Обнадеживает.
  
   - Как вы думаете, Муса Судэ получит мою информацию ?
  
   « Да», - немедленно ответил Омар. Но он должен решить отдать его вам. Он взвесит все за и против. Но я думаю, что он это сделает. Он очень хочет захватить власть в Могадишо. Уже сейчас, чтобы захватить Эль-Маан, он убил сотни людей ... Он хочет удерживать порт, чтобы иметь возможность контролировать прибытие оружия и наркотиков. Он не играет в политику. Он никогда не ходит в мечеть и употребляет алкоголь.
  
   У Малько был вопрос, который обжег его губы.
  
   - Я видел портрет Бен Ладена в вашем офисе. Ты его знаешь ?
  
   Омар немедленно принял экстатическое выражение.
  
   - Я бы хотел с ним познакомиться, иншаллах. Он великий человек, пророк. Он вернул мусульманам их честь. Мы все его уважаем.
  
   « Американцы назначили цену за его голову в двадцать пять миллионов долларов», - заметил Малко. И вы знаете, что я работаю на них.
  
   Омар мягко, почти по-детски улыбнулся.
  
   - Знаю, знаю, но мистер Эллис очень хорошо ко мне относится. Кроме того, они никогда не поймают Шейха. Он как джинн, у него есть сила делать себя невидимым, потому что Аллах очень любит его ...
  
   На улице раздалось несколько выстрелов, и милиционеры вскочили на ноги. Один из них пошел в новости и вернулся, умиротворенный.
  
   « По соседству есть кинотеатр под открытым небом», - пояснил Омар. Бросаем Блэкхока вниз. Зрители все еще стреляют в воздух, когда сбит первый американский вертолет. Они очень счастливы ...
  
   Отважные сомалийцы ! Малько и Аиша переглянулись. Молодой пакистанец, похоже, не успокоился. Когда они вышли из ресторана, один из милиционеров сказал Омару несколько слов, глядя на девушку.
  
   - Что он говорит ? - спросил Малко. Омар смутился, затем тихо сказал :
  
   - Он спрашивает, где вы нашли такую ​​красивую шлюху… Ему тоже нужна.
  
   - Почему он говорит, что она шлюха ? Омар выглядел искренне удивленным.
  
   - С мужчинами встречаются только шлюхи. Аиша, которая все слышала, крикнула прямо, больше не открывая рта на гостиницу.
  
   - Значит, я шлюха ! она однажды позвала в комнате. Почему ты не протестовал ?
  
   Малко, настроение которого улучшилось, поскольку Муса Суде обещал ему помочь, ответил с улыбкой :
  
   - Он бы не понял. Между этими людьми и нами существует серьезный культурный барьер.
  
   - Интересно, зачем я сюда пришел ! - в ярости сказала пакистанская женщина.
  
   Временами Малко тоже задавался вопросом. Но, может быть, в одиночестве он испытал бы больше трудностей. В любом случае сэру Джорджу Корнуэллу не пришла в голову плохая идея. Риски Малко в Могадишо были достаточно высоки, и он должен был получить компенсацию. Он решил немного развлечься и ответил :
  
   - Чем занимаются шлюхи, да лучше ... Аиша Мохтар в ярости молчала и пробормотала :
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
   - То, что вы предлагаете мне с добротой, все отверстия вашего тела, - уточнил он. Но, в отличие от шлюх, вы получаете от этого удовольствие.
  
   Раздраженная, она отвернулась от него. Сняв штаны и футболку, она легла, не снимая черных атласных трусиков, и сразу повернулась к стене. Малко в свою очередь разделся и лег на спину. Несмотря на то, что кондиционер работал, было очень жарко. Чуть позже Аиша внезапно повернулась и ударилась головой. Это дало ему идею. Правой рукой он хватает ее длинные волосы и собирает их в завиток. Благодаря этому импровизированному мату он прижал лицо девушки к ее голому животу.
  
   Сначала она попыталась отодвинуться, но он держал ее железным кулаком и потерся лицом о свой пробуждающийся член ... Конечно, это было недостойно джентльмена, но эта ситуация начинала его сильно волновать. Аиша подождала, пока не стало почти трудно, наконец, приоткрыть губы. Прирученный.
  
   Он давил на шею молодой женщины еще больше, чтобы она опустилась на дно ее горла. Она больше не возражала, издавая возбужденный лай. Малко использовал свой рот как пенис, почти полностью отодвинувшись, чтобы вернуться, чтобы ударить его нёбо. Она застонала, прыгнула на кровать и сумела на несколько секунд высвободить рот, чтобы умолять :
  
   - Трахни меня !
  
   Непреклонный Малко заставил ее полностью отобрать его, чуть не задохнувшись. В то время он хотел бы заняться вторым сексом, чтобы одновременно протолкнуть его почки. Лаская эту фантазию, он взорвался у нее во рту. Когда он полностью опорожнился, он сказал ей тихим голосом :
  
   - Ты чудесная шлюха !
  
   На этот раз Аиша не возражала, заснув, ее член все еще был зажат между ее губами.
  
   Малько остался с открытыми глазами. Вдалеке раздался порыв ветра, напомнив ему, где он находится. Все его надежды возлагались на Мусу Суде. Если он не сдержит свое слово, корабль с исламской бомбой продолжит свой путь до финального смертоносного фейерверка.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Генерал Ахмед Бхатти, глава ISI, приглушенным голосом вторил вызвавшему его президенту Мушаррафу на пост президента краткое изложение последних событий. Президент Буш направил сообщение главе пакистанского государства по защищенному каналу, предупредив его, что, если эта самодельная бомба взорвется на американской земле, последствия для Пакистана будут драматичными. Американская помощь немедленно прервалась, страна оказалась бы на грани банкротства, и без современного вооружения ... Более того, Мушарраф знал, что американцы прекрасно умеют сообщать индейцам, их смертельным врагам, планы их военно-морского и военного устройства. ..
  
   - Значит, у вас нет ничего нового ? - язвительно спросил он.
  
   - Ничто, генерал Сахиб, не должно было признать Ахмеда Бхатти, который продолжал давать свой ранг президенту. Допрос капитана дау ничего не дал.
  
   Однако они не ушли мертвой рукой ... Белуд больше никогда не мог ходить, его колени разбиты молотком. Вы должны были быть абсолютно уверены, что он ничего не скрывает. В ядерной сфере виновные были арестованы и будут расстреляны, как только дело будет закрыто. Султан Хафиз Махмуд все еще был в таком же состоянии. Incommunicado. Врачи даже не знали, заговорит ли он однажды. На данный момент он с отсутствующим взглядом фиксировал потолок, и его правая рука иногда судорожно двигалась… Что касается Аиши Мохтар, то она исчезла из Лондона после неудачной попытки выбывания.
  
   Первез Мушарраф отчаянно думал о параде.
  
   - Вы заметили каких-либо важных членов Организации ? он спросил.
  
   Так сказать об «Аль-Каиде». Мы никогда не произносили имя. Генерал Бхатти предвидел этот вопрос и передал главе государства список членов «Аль-Каиды», которых можно было найти без особого труда. « Кладовая » ... Увы, там была только плотва. Первез Мушарраф поднял голову и посмотрел генералу в глаза.
  
   - Еще что-то нужно ...
  
   Ахмед Бхатти склонил голову. Оба мужчины думали одинаково.
  
   - Боюсь, что это невозможно, генерал сахиб. Мы потеряли связь на некоторое время.
  
   Он оба думал об Усаме бен Ладене. Единственное, что могло успокоить американцев. Первез Мушарраф твердо сказал :
  
   - Немедленно отправляйтесь в Вазиристан. Вы знаете, кого там видеть. Обещайте им все, что они попросят.
  
   Некоторые лидеры пуштунских племен знали, где прячется Усама бен Ладен, и поклялись, рука об руку с сердцем, душой и кровью, что будут защищать его, рискуя своей жизнью. Только у пуштунов предательство в крови. Он был сильнее их. Этого было достаточно, чтобы их мотивировать… Очевидно, Усама бен Ладен доставил американцам, Пакистану было нечего дать.
  
   - Я уезжаю сегодня утром, - пообещал генерал Бхатти, который чувствовал, что его голова тоже поставлена ​​на карту.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   С самого рассвета Малко ждал новостей от Мусы Суде. Бессильный. В Могадишо мы были отрезаны от мира, но если бы произошел ядерный удар, мы бы об этом говорили. Телефон зашипел, почти не слышно, и он услышал непонятное щебетание администратора, из которого возникло слово «Омар»… Малко бросился вверх по лестнице. Омар был взволнован внизу.
  
   - Он пришлет нам машину ! - объявил он. Только ты и я.
  
   Пульс Малько участился. Его поездка не будет бесполезной ... Через четверть часа « президентская колонна » упала. Porsche Cayenne с колесной формулой 4 × 4, на котором все еще был логотип организации, у которой он был украден, и две машины, заполненные милиционерами. Было еще три дополнительных в передней части 4 × 4, жесткий , как сардины. Внутри пахло гашишем. Малко начинал узнавать дорогу.
  
   Муса Суде ждал его, на этот раз в разрушенном дворце, ощетинившемся мешками с песком и окруженном колючей проволокой, на окраине города, рядом с лагерем беженцев, разгромленных его ополченцами под прикрытием защиты ... Вождь Сомали, казалось, был в приподнятом настроении.
  
   « Он ведет нас в Эль-Маан», - объявил Омар. Замена автомобиля на черный 4 × 4 с полностью непрозрачными окнами. Бронированный, вот этот… Окруженные дюжиной других машин, они двинулись на север. С колотящимся сердцем Малко задумался, не собираются ли они привести его к тому объекту, который он искал ... Но они остановились на дюне, и Муса Суде указал на застрявшую на песке баржу, откуда шла очередь мужчин в шортах. и футболки, прогибающиеся под тяжестью огромных ящиков, под защитой вооруженных людей, в тюрбане и неопределенно военной форме : его ополченцы.
  
   « Он только что получил партию генераторов», - объяснил Омар. Он заработает много денег, с теплом ...
  
   Разочарованный, Малко спросил :
  
   - А как насчет моей информации ?
  
   Омар задал вопрос. Сразу же в сухом порядке военачальник сбил трех мужчин впереди, которые сидели на корточках снаружи под нечеловеческим солнцем. Он снял солнцезащитные очки и обратился к Омару с явно угрожающей речью, и тот с трепетом перевел :
  
   - Он говорит, что я единственный свидетель. Если будет утечка, он отрубит мне голову.
  
   Привыкнув к стране, Малко с улыбкой одобрил это совершенно нормальное соглашение.
  
   - Что он узнал ?
  
   Муса Суде достал из кармана листок бумаги и развернул его, затем прочитал нейтральным голосом. Омар переводил на ходу.
  
   - Действительно, в указанный вами день из Белуджистана прибыл катер. Его встретила группа, которая пользуется северной частью пляжа. Это сомалийцы, смешанные с арабами и джибути. Это ополчение Аль-Иттихад Аль-Исламия, связанное с Аль-Каидой. Часто привозят оружие из Ирана или Дубая.
  
   - Откуда он знает ?
  
   - Они платят налоги. Здесь все должно быть заявлено.
  
   - Что принесла эта лодка ?
  
   - Они упомянули партию наркотиков и заплатили 10 тысяч долларов налогов.
  
   - Он видел груз ?
  
   - Нет.
  
   - А потом ?
  
   - Лодка ушла, груз выгружен. Затем они перегрузили его на корабль, который некоторое время был там мокрым. Довольно старый грузовой корабль с флагом Мальты.
  
   - Как его звали ?
  
   Муса Суде взглянул на листок и произнес : « Анодад Нари».
  
   - лихорадочно заметил Малко. Он хотел прыгнуть. Он бы поцеловал ужасного бандита, который был рядом с ним.
  
   - Где этот корабль ?
  
   Муса Суде выразительно махнул рукой.
  
   - Ушел.
  
   - Когда ?
  
   - Точно не знает ... Потому что налог на выезд не трогает. Думает неделя или чуть больше ...
  
   Малько был на раскаленных углях.
  
   - А мужчины, которые его приветствовали ?
  
   - Они тоже уехали, в своем районе на юг.
  
   - Это все, что он знает ?
  
   - Да.
  
   « Скажите ему, может, он выиграл миллион долларов», - сказал Малко. Вернемся в город, мне нужно немедленно связаться с Найроби.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   « Anodad Naree,» Малко кричал на фоне выплевывая Thuraya в. Я пишу ...
  
   На другом конце провода Эллис МакГроу, начальник отделения МИ-6 в Найроби, писал письмо за письмом. Когда Малко перерезал линию, он, должно быть, похудел на два фунта. В магазинчике Омара было ужасно жарко. Он обратился к сомалийцам.
  
   - Я должен уехать как можно скорее.
  
   Омар взял трубку. Через двадцать минут он объявил :
  
   - Через два часа самолет вылетает в Джибути. Есть комната.
  
   - Отлично, - сказал Малко.
  
   Он забрал свои вещи из отеля, и Аиша ждала его, готовая и послушная.
  
   Омар выглядел обеспокоенным.
  
   - Это опасный момент, - предупреждает он. Надо дать милиционерам дополнительные деньги, иначе они могут задержать вас.
  
   - Сколько ?
  
   - Тысяча долларов.
  
   У него были они. Через пять минут они ехали в сторону K.50, аэропорт Могадишо. Двухмоторный самолет, направлявшийся в Джибути, казалось, появился с кладбища самолетов. Милиционеры, как голодные мастифы, набросились на доллары, а Аиша и Малко ускользнули к самолету. В кабине сидел высокий блондин с налитыми кровью глазами, который тоже жевал кат. Однако кат не рос в Украине ... Он поставил Малко рядом с собой, нащупал Аишу, пока ставил его за собой, и вздохнул по-английски :
  
   - Надеюсь, у нас получится [51] . Эти идиоты поправились на двести килограммов ... Давай.
  
   Двигатели выплюнуть масло , как туберкулезный человек сплевывает кровь. Заклепки задрожали. Он повернулся в конце взлетно - посадочной полосы, двигатели взревели , и самолет начал выруливать. Малко молился. Двухмоторный прокат, прокат, прокат, но его колеса не оставили землю. Голова в ее руках, Айша закрыла глаза. Наконец, старый Beechcraft сорвал несколько дюймов, пасся терновое дерево и начал подниматься с ужасающей медлительностью, как кровью кормил гриф ... Малко только дышал , когда он увидел синее море под ними. Красным. Тогда самолет отклонился, возвратившись над землей. Направляясь на северо - запад. Это было примерно два с половиной часа полета между Могадишо и Джибути, проходя через эфиопские Огадено. Они тащили до 5 000 футов, старый блок будучи не в состоянии летать выше.
  
   Наконец, украинский летчик начал подход к Джибути. В «Брайтлинге» Малко было чуть больше четырех. Последний предоставил Омару предупредить Эллиса МакГро о его пункте назначения. Джибути стала одной из важнейших баз ЦРУ в Африке. Действительно, как только двухмоторный двигатель приблизился к терминалу, Малко увидел, как появился белый 4 × 4, который остановился рядом с самолетом. Пора двум джибутийцам подойти к пешеходному мосту. Аишу и его встретил мужчина с короткими седыми волосами.
  
   « Меня зовут Лео Бейкер», - объявил он. COS поручил мне отвезти вас в « Шератон». Вам следует немедленно позвонить мистеру Ричарду Спайсеру в Лондон.
  
   Малко набрал номер своего сотового телефона. Ричард Спайсер ответил немедленно.
  
   « Рад, что вы покинули Могадишо, - сказал он, - но у нас есть серьезная проблема. Зарегистрированное на Мальте судно под названием Anodad Naree было проверено сорок восемь часов назад эсминцем Пятого флота. Его документы были в порядке, его трюмы пусты, и он направлялся в пакистанский порт Гаддани, чтобы его демонтировать. Вы закурили.
  
  
  
  ГЛАВА XXII.
  
  
  
  
   Несмотря на 45 ® C, царившие на асфальте, у Малко создалось впечатление, что его жестоко окунули в холодную комнату. Значит, сомалийский военачальник одурачил его, как новичка ! И снова он зря рисковал своей жизнью ...
  
   - Ты меня слышишь ? - крикнул Ричард Спайсер в наушник. Ты где ?
  
   - В Джибути я только что приземлился. Вы уверены в этой информации ?
  
   - Совершенно верно, - подтвердил менеджер лондонского вокзала. Мне сообщают обо всех перехватах Индийского океана и Красного моря. Случай с этим кораблем понравился мне, потому что он прибыл с Африканского Рога, где находится Могадишо. Это был единственный.
  
   - Где он сейчас ?
  
   - Должно быть, он прибыл в порт назначения, недалеко от Карачи. Верфь.
  
   « Мы должны проверить», - настаивал Малко. Этот военачальник не интересовался рассказывать мне истории.
  
   Вдруг ему пришла в голову идея :
  
   - У вас есть телефон вашего корреспондента ISI в Исламабаде ?
  
   - Да, конечно, это полковник Хусейн Хаким.
  
   - Отдай мне и извести станцию ​​отсюда. Я воспользуюсь его защищенным телефоном. Благодаря Айше Мохтар, которая говорит на урду, это будет легче объяснить.
  
   - Хорошо. Ускользните в посольство вместо Шератона. Предупреждаю начальника станции, что мы оказываем вам всю необходимую помощь. Надеюсь, мы продвинемся вперед. Я завален сообщениями из Лэнгли. Они очень рассчитывали на вашу поездку в Могадишо.
  
   - Я тоже, - признался Малко, разрываясь между разочарованием и непониманием.
  
   Муса Суде не придумал имя Анодад Нари. Так что ловушка лежала в другом месте.
  
   Белый 4 × 4 мчался к центру города. Бывшая французская колония практически не изменилась с момента обретения независимости : плоский уродливый город, в котором столкнулись две этнические группы: афары и иссы. Французские войска все еще находились там, но у ЦРУ была огромная оперативная база. Малко повернулся к Аише Мохтар.
  
   « Я уверен, что этот сомалийский сказал мне правду», - сказал он. Совпадение невозможно ... Если Анодад Нари оставил Эль-Маан, ядерное устройство на борту, он не должен был попасть в Пакистан.
  
   « Он мог встретить другой корабль, чтобы доставить ему эту бомбу», - сказала молодая женщина.
  
   Малко недоверчиво покачал головой.
  
   - В этом сезоне Индийский океан очень волнуется. Сейчас летний сезон дождей. Перегрузка в открытом море будет невозможна. Нет, я еще кое-что не понимаю.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Аиша Мохтар положила защищенный телефон в шифровальную комнату. В течение двадцати минут она оживленно болтала с полковником Хусейном Хакимом. Последний, предупрежденный начальником отделения ЦРУ в Лондоне, проявил крайнюю готовность к сотрудничеству. Однако ему пришлось сильно настоять на том, чтобы он согласился отправить группу разведки из Карачи для инспекции разрушаемого объекта Анодад Нари в Гаддани . В его глазах это был ненужный шаг.
  
   « Он отправляет агентов разведки из Карачи на вертолете», - объявила она. У нас будут ответы через два-три часа, но он не понимает, что мы ищем.
  
   - Сам не знаю ! - признался Малко. Я хочу быть уверенным, что это действительно судно, о котором сообщил Муса Суде. Если это так, мы зашли в тупик. Но мы все перепробуем ...
  
   В кабинете начальника станции Джибути царила восхитительная свежесть, который покинул его вскоре после прибытия, чтобы наблюдать за запуском « наступательных » дронов в направлении Йемена, на другой стороне Красного моря. В соседнем кабинете осталась только его секретарша. Она вылезла и спросила :
  
   - Хотите, чтобы вас отвезла машина в « Шератон» ?
  
   « Думаю, мы останемся здесь», - сказал Малко. В ближайшее время мы должны вспомнить Пакистан.
  
   - Хочешь чего-нибудь поесть ?
  
   Они не обедали, но Малко не мог проглотить горошину.
  
   - Хочу кофе, - попросила Аиша Мохтар.
  
   Они оба рухнули в глубоких кожаных кресла вождя станции. От жары, нервного напряжения, усталости Малко задремал. Это голос Аиши разбудил его вздрогнув.
  
   - Телефон звонит !
  
   Он вскочил на устройство и сразу узнал голос полковника Хусейна Хакима.
  
   - Поговори с ним ! - спросил он Аишу.
  
   Разговор начался на урду. Молодая пакистанская женщина начала записывать показания. Через плечо Малко заметил два слова заглавными буквами : SALINTHIP NAREE ! Наконец она повесила трубку и возобновила разговор.
  
   - Агенты ISI нашли Анодада Нари. Мы уже начали резать. Экипаж - пакистанцы и арабы - исчезли. Осмотрев ее корпус, они обнаружили, что это судно недавно перекрашивали. Раньше у него было имя, которое я написал :
  
   Солентип Нари. Порт приписки, Бангкок. Краска была еще свежей ...
  
   Малько почувствовал, как у него кружится голова.
  
   - Погоди ! он сказал. Этот корабль, который контролировался ВМС США, под именем Анодад Нари назывался раньше Салинтип Нари ?
  
   - Так сказал мне полковник Хаким.
  
   - А смена названия произошла недавно ?
  
   - По его словам, несколько дней.
  
   Малко уже прыгал по телефону. Как только Ричард Спайсер был в сети, он объяснил ему свое странное открытие.
  
   « Позвоните в кассу Ллойда», - сказал он. Об этих двух кораблях нужно знать все.
  
   Начальник лондонского вокзала записал два имени, и Малко повесил трубку, его нервы были на пределе.
  
   - Ты знаешь, что происходит ? - спросила Аиша.
  
   - Пока нет, но мы узнаем.
  
   Телефон зазвонил через двадцать минут. Ричард Спайсер казался парализованным.
  
   - Что-то не так. Salinthip Naree грузового судно , принадлежащее компании Thai Precious Shipping Ltd, хорошо известный тайского судовладелец, которому принадлежит около пятидесяти судов. До 2003 года Anodad Naree принадлежала той же компании. Она была продана мальтийскому судовладельцу, Mediterranean Shipping, которому она до сих пор принадлежит. Эти два корабля - сестры, построенные одной и той же японской верфью в 1982 году.
  
   Малько молчал несколько секунд, а затем почувствовал, что молния ударила ему в мозг.
  
   - На однотипные суда ! воскликнул он. То есть два корабля идентичны ! Что мы смогли поменять их местами, просто изменив название ... Мы должны срочно позвонить в Precious Shipping Ltd в Бангкоке и выяснить, где сейчас находится Salinthip Naree.
  
   « Сейчас в Таиланде восемь часов вечера», - возразил Ричард Спайсер после недолгого размышления.
  
   - Тут, - ответил Малко, - судно с парусами на борту ядерного устройства перед тем, как взорвать свой груз где-нибудь ... Может, в Лондоне. Чем занимается бангкокский вокзал со своими коллегами. Они допросили порт Бангкока.
  
   « Я перезвоню,» просто сказал Ричард Спайсер. Малко сел, обессиленный, чувствуя , что он прикоснулся к концу своего расследования. Кровь стучала в висках. Айша Mokhtar вернулся к коллапсу в своем кресле. На этот раз ждать было больше. Почти час. Телефон наконец зазвонил.
  
   - Salinthip Naree покинул Бангкок около трех недель назад, с грузом 18.000 тонн риса, направляющихся в Израиль, чтобы быть выгружен в порту Хайфы, объявил начальник станции Лондон ЦРУ..
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Израиль ! Никто не думал об этом. Внезапно все стало ясно. Ядерное устройство прибыло в Могадишо , где он был загружен на sistership из Salinthip Naree, в Anodad Naree, которая изменила собственности на два года раньше. Затем оба корабля достиг где - то в Индийском океане и обменялся идентичностей, Anodad Naree продолжает свое путешествие в Израиль с ядерным устройством в его трюме, как Salinthip Naree, в то время как последний - реальный - собирались быть резак к Gaddani.
  
   Идеальное преступление.
  
   Очевидно, это произошло при соучастии части команды « Солинтип Нари», но это было вполне возможно. Что касается экипажа пиратского корабля, то они, должно быть, были членами «Аль-Каиды», пожертвовавшими своей жизнью, такими как пилоты 11 сентября 2001 года, которым, тем не менее, было двадцать ...
  
   Голос Ричарда Спайсера дошел до Малко, как дымка.
  
   - По нашим расчетам, фальшивая Salinthip Naree еще не пересекла Суэцкий канал. Мы сверились с египтянами, не объяснив им почему. Он должен быть где-то в Красном море.
  
   « Мы должны действовать без спешки», - рекомендовал Малко. Мы ничего не знаем об их способах стрельбы. Удивленные, они не должны взорвать бомбу даже в открытом море - психологическое воздействие будет разрушительным.
  
   « Мы будем очень осторожны», - сказал Ричард Спайсер. К счастью, здесь есть обязательный пункт пропуска через Суэцкий канал. Это дает нам несколько часов передышки. Израильские власти будут немедленно уведомлены. Для президента Буша это уже сделано. Буду держать вас в курсе, молодцы !
  
   Телефон повесил трубку, в комнате воцарилась тишина, нарушаемая только шипением кондиционера. Взгляд Малко встретился с Аишей, стоящей рядом с ним. Он сверкал.
  
   - Замечательно ! - прошипела она изменившимся голосом. Вы прекрасны.
  
   В следующую секунду она крепко прижалась к нему, вонзая трехфутовый язык глубоко в его горло. Ближайшая победа высвободила его либидо. Даже не заперев дверь офиса, она упала перед ним на колени и с силой засунула ее в рот.
  
   Малко увидел десять тысяч звезд, раздувшихся от удовлетворения после такого напряжения. Когда он потянул Аишу за темные волосы, она легла на стол самостоятельно, сняв холщовые штаны и трусики. Малко погрузился в нее залпом и стал трахать ее как солдат. Взрыв через минуту, сопровождаемый пронзительным криком молодой женщины.
  
   Едва она поставила ноги на землю, как секретарь начальника станции постучала в дверь и ткнула головой.
  
   - Вы звонили ? Хочешь чаю или бутербродов ?
  
   - С удовольствием ! - сказал Малко, натягивая штаны на щиколотки.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Аиша и Малко отправились в « Шератон», взяв защищенный ноутбук, который передал наконец вернувшийся начальник станции. Настала ночь. С момента последнего телефонного звонка Ричарда Спайсера прошло два часа. После душа Малко и Аиша отдыхали, когда наконец зазвонил защищенный сотовый телефон.
  
   « Мы обнаружили солончак Нари», - сказал Ричард Спайсер. Египтяне предупредили нас, что он попросил пилота пересечь Суэцкий канал очень рано, завтра утром.
  
   - Наконец-то ! Малко вздохнул. Когда вы планируете вмешательство ?
  
   - Во время перехода канала, который занимает около десяти часов, мы ничего делать не будем. Придется подождать, пока он не окажется в Средиземном море. То есть завтра днем. Здесь мы столкнемся с другой проблемой.
  
   - Какой из них ?
  
   - Израильтяне. Они явно находятся в состоянии повышенной готовности и предупредили, что, если « Салинтип Нари» приблизится в пределах пятидесяти миль от побережья Израиля, они его уничтожат.
  
   - Как ?
  
   - У них есть F-16 и подводные лодки. Но не факт, что они потопят его с первого раза. И что…
  
   - Ну каков твой план ?
  
   - В ВМФ думают об этом. Все будет готово вмешаться завтра. У нас есть несколько часов передышки. Окончательное решение остается за Белым домом.
  
   - Хорошо, - заключает Малко, - думаю, я немного посплю. Ничего не произойдет сегодня вечером. У меня к вам просьба.
  
   - Что хочешь.
  
   - Я хочу, чтобы с завтрашнего утра на базу в Джибути был в моем распоряжении самолет.
  
   - Хочешь домой ? В Лондоне ?
  
   - Нет, я хочу увидеть конец этой истории.
  
   Ричард Спайсер невесело рассмеялся.
  
   - Вы рискуете превратиться в тепло и свет при малейшем неверном движении.
  
   « Если бы это случилось, - заметил Малко, - я бы не уехал один. Я напоминаю вам, что в Каире почти пятнадцать миллионов жителей, и что радиоактивные частицы быстро переносятся ветром.
  
   « Salinthip Naree» только что покинул Суэц и направился через Суэцкий канал протяженностью 163 км под руководством египетского пилота на борту. Было всего шесть утра, но было уже средь бела дня. Ясин Абдул Рахман из кормы наблюдал, как погаснут последние звезды. Кроме малазийского капитана и механика, члены экипажа дали, кроме тех, кому поручено маневрировать в канале ...
  
   Молодой египтянин обратился к Аллаху с последней молитвой. Он заранее подозревал, что это пересечение канала, хотя и знал о небрежности египетских властей. Однако вроде все шло хорошо. Экипаж египетского таможенного быстроходного катера поднялся на борт и проверил документы и манифест « Салинтип Нари», не сделав никаких замечаний… Теперь больше не было препятствий перед их целью : Хайфа.
  
   За исключением импровизированной и маловероятной проверки при входе в Средиземное море. Следующая проверка, намеченная на этот раз, будет проверкой израильского военно-морского флота, находящегося в резерве примерно в двадцати милях от побережья, который систематически опрашивал все корабли, направляющиеся в израильский порт. Этот контроль также не представлял опасности. Израильтяне не собирались обыскивать мешки с рисом, и манифест Салинтип Нари был в полном порядке.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Малко был приклеен к своему сиденью при взлете «Лирджета», который поднялся под углом почти 30 ® в кобальтово-голубое небо Джибути. Было немного позже полудня. План полета предусматривал техническую остановку в Каире для дозаправки после полета протяженностью почти 2500 километров. Затем «Лирджет» снова отправится в путь, чтобы пролететь над Средиземным морем, выйдя из Порт-Саида. План его полета будет передан властям в этом районе.
  
   Аиша Мохтар задремала сразу после взлета, а Малко смотрел, как пустыня под ним проходит. Прямо сейчас многие затаили дыхание. В Лондоне, Вашингтоне, Израиле. Раньше никто не сталкивался с подобными проблемами. Малейшее неверное движение могло привести к безымянной катастрофе.
  
   Перед взлетом у него был краткий разговор с Ричардом Спайсером. Последний подтвердил ему, что окончательный план еще не составлен. В это время Салинтип Нари все еще находился в Суэцком канале. Малько снова и снова вертел в голове данные о проблеме. О посадке не могло быть и речи. Внезапное столкновение было технически невозможно. Несмотря на то, что « Salinthip Naree» вращается со скоростью всего 12 узлов в час, штурмовать его можно было только с помощью вертолета, который оставил бы слишком много времени для безумцев Бога, чтобы среагировать. Очевидно, мы имели дело с отрядом самоубийц, которого невозможно запугать. Остался только элемент неожиданности. Но как ? Времени оставалось мало : как только он вошел в зону, контролируемую Израилем, израильтяне ни секунды не колебались, чтобы атаковать его, независимо от сопутствующего ущерба. И мы не могли их винить ...
  
   Не осознавая этого, он задремал. Чтобы проснуться вздрогнув, нежно встряхнул старший бортпроводник.
  
   - Сэр, мы собираемся приземлиться в Каире.
  
   Он увидел пирамиды слева. Спустя четверть часа Learjet приземлился в военном аэропорту Каира, где его немедленно заправили. Во время остановки капитан подошел к Малко.
  
   - Сэр, есть связь по 3 каналу.
  
   Learjet, часто используемый ЦРУ для секретных миссий, имел сложное оборудование связи. Канал 3 был безопасным. Малько взял наушники и узнал голос Ричарда Спайсера.
  
   - Белый дом отдал приказ потопить Salinthip Naree, как только он покинет Суэцкий канал, - заявил американец. В этот район направляются две наши подводные лодки. Израильская подводная лодка уже там. Нашим подводным лодкам приказано произвести салют из двух торпед, каждая из которых несет заряд сверхвысокой взрывчатки в 300 кг. Штаб ВМФ, который был проинформирован о планах на « Salinthip Naree», чтобы нанести удар наверняка, оценивает, что сухогруз затонет мгновенно. Без возможности реакции экипажа.
  
   « Чтобы нажать на спусковой крючок детонатора, не нужно много времени», - заметил Малко.
  
   « Другого решения нет, - сказал Ричард Спайсер. В настоящий момент Salinthip Naree под наблюдением дрона прибывает в Порт-Саид. Подождем, пока он не отойдет от побережья Египта, чтобы нанести удар. Ты все еще хочешь приехать ?
  
   « Больше, чем когда-либо», - подтвердил Малко.
  
   - А как насчет твоего друга ?
  
   - Я тоже так думаю.
  
   - Ну, тогда пилот снова взлетит, дозаправится, и будет с нами на связи. Я желаю вам удачи.
  
  
  
  ГЛАВА XXIII.
  
  
  
  
   «Лирджет» уже час летел над Средиземным морем, кружа концентрическими кругами у берегов Египта. Наконец, он подождал два часа в Каире, чтобы дать « Солентип Нари» время войти в Средиземное море. Второй пилот подошел к Малко :
  
   - Сэр, не хотите ли вы зайти в кабину ?
  
   Малько последовал за ним и занял его место. Летчик указал на точку справа. Они летели на высоте около 6000 футов, и видимость была прекрасной.
  
   - Сэр, - сказал он, - это Салинтип Нари. Это примерно в 130 морских милях от Хайфы и в 80 милях от линии безопасности Израиля, или около шести часов навигации. Мы собираемся его догнать и повторить наши шаги.
  
   Малко прижался лицом к окну, следуя за балкером, который, казалось, плыл через Средиземное море. Сверху солончак Нари выглядел совершенно невинно.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Ясин Абдул Рахман развернул молитвенный коврик в передней части длинного грузового судна и, ниц перед Меккой, молился изо всех сил. Он почувствовал какое-то головокружение, нереальное ощущение, будто он уже мертв, но без страха, без опасений. В нескольких метрах ниже, в недрах Салинтипа Нари, его товарищи также молились. Он не хотел, чтобы они поднялись на палубу, на случай, если над ними пролетит наблюдательный самолет.
  
   Он встал, аккуратно закатал молитвенный коврик, который, однако, через несколько часов превратится в пыль, и, перегнувшись через перила, посмотрел на белую пену по обе стороны от носовой части. Спасибо султану Хафизу Махмуду, который придумал эту блестящую месть и помог осуществить ее. Увы, каким бы он ни был, он никогда не узнает, что его план удался. Ясин Абдул Рахман прищурился, ища сквозь дымку тепла, чтобы мельком увидеть израильское побережье. На последнем этапе - контроле над израильским флотом - он скрывался на грузовом судне. Не нужно предупреждать врагов.
  
   Казалось, он видел берег справа, но не мог сказать, был ли это все еще Египет или уже Израиль.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Небольшой кабинет Ариэля Шарона сидел без перерыва с момента предупреждения американцев. К основным министрам добавились главы различных спецслужб : Шин-Бет, Моссад, Аман, плюс ядерные эксперты и генерал, командующий военно-воздушными силами, а также адмирал-босс израильского военно-морского флота. Профилактические мероприятия выполнены на 100 %. Все доступные юниты курсировали у израильского побережья. Патрульные самолеты пересекали небо над Средиземным морем. Специальная горячая линия создана с командованием VI - го флота США , который передал в реальное время самой свежей информации.
  
   Майор Рабинович положил трубку и сказал спокойным голосом :
  
   - Salinthip Naree покинул Суэцкий канал два тридцать. Он развивает скорость 13 узлов и направляется в Хайфу. Следом за ним идут американцы. Египтяне об этом ничего не знают.
  
   - Когда он доберется 80 миль от наших берегов ? - спросил Ариэль Шарон.
  
   « Примерно через шесть часов», - ответил начальник штаба ВМФ.
  
   - Есть ли у вас средства его уничтожить ?
  
   - Одна из наших подводных лодок идет за ним, другая - в его сторону. Наши F-16 могут поразить его за полчаса.
  
   - Ты уверен, что потопишь его ? Абсолютно уверен ? - настаивал премьер-министр Израиля.
  
   Во время Шестидневной войны израильтяне пытались потопить американский шпионский корабль, но им удалось лишь серьезно повредить его. В аналогичном случае находящиеся на борту « Салинтип Нари» могут изменить курс и попытаться приблизиться к Ашдоду , другому израильскому порту на севере сектора Газа. Ущерб будет меньше, чем в Хайфе, но психологическое воздействие столь же разрушительно.
  
   - Какое направление ветра ? - спросил Ариэль Шарон.
  
   - Выше 5000 футов дует с юга. На уровне моря, с запада.
  
   Другими словами, даже если Salinthip Naree взорвет свой ядерный заряд в 10 килотонн у побережья Израиля, ветер унесет радиоактивные частицы к побережью, и они затем охватят всю страну ...
  
   Ариэль Шарон сделал несколько глотков воды и задал вопрос, мучивший их всех с самого начала оповещения :
  
   - Мы эвакуируем прибрежные города, особенно Хайфу ?
  
   Израильское население еще не было уведомлено. В этом месяце июне все пляжи были переполнены людьми. Ариэль Шарон обратился к ядерному специалисту.
  
   - Вы делали симуляцию для Хайфы ?
  
   - Да. В городе и его окрестностях проживает около 400 000 жителей, 15 % из которых - арабы. В центре возвышаются холмы, занятые несколькими предприятиями нефтехимии. Даже если мы сможем их утилизировать, они будут непригодны для использования в течение очень долгого времени из-за радиоактивного загрязнения.
  
   - Если бы это устройство взорвалось на входе в порт, - спросил премьер, - каковы были бы потери ?
  
   « В диапазоне от 40 до 150 тысяч» , - ответил специалист. Наибольшие эффекты происходят в радиусе одной тысячи пятисот метров от места взрыва.
  
   Он положил перед премьер-министром карту, на которой были начерчены разные круги с тремя отправными точками : десять километров от берега, вход в порт и разгрузочный док.
  
   Раздался телефонный звонок, и один из заместителей премьер-министра ответил, немедленно объявив :
  
   - Премьер, появился новый элемент : из-за сильного песчаного ветра ухудшается видимость. Мы рискуем, что не сможем определить местонахождение этого корабля, кроме как с помощью электронных средств ...
  
   Ариэль Шарон закрыл глаза. Он не был особенно верующим, но не мог не думать о Хамсине, палящем ветре, который иногда дул в течение двух или трех дней, приходя из пустыни. Часто это происходило после великого очищения на Пасху [52], и некоторые раввины применяли божественное проклятие. Если бы этот корабль с ядерной бомбой достиг Израиля, это было бы еще более серьезным проклятием ...
  
   « Отдайте приказ об эвакуации Хайфы», - решил он. Постарайтесь не паниковать слишком сильно. Пусть люди надевают противогазы. Поговорите о возможной атаке, не ссылаясь на ядерную энергетику.
  
  
  
   *
  
  
  
   * *
  
  
  
  
  
   Learjet делал поворот у побережья города Триполи на севере Ливана. Небо внезапно изменилось и казалось загруженным частицами охры, которые образовали под ними нечто вроде стены, сквозь которую все труднее было разглядеть море.Пилот повернулся к Малко.
  
   - Видимость ухудшается, сэр, придется изменить уровень, спуститься до 1500 футов. Мы рискуем быть замеченными.
  
   - Какая ситуация ? - спросил Малко.
  
   - Нет новостей. Абсолютное радиомолчание. Мы считаем, что контрмеры принимаются.
  
   То есть подводные лодки США заняли огневую позицию.
  
   - Где солончак Нари ?
  
   - Он все тот же курс, скорость 13 узлов.
  
   - А как насчет израильтян ?
  
   - Их корабли развернуты по дуге от южной части Газы. Они также соблюдают радиомолчание, и у меня такое впечатление, что мы с ними больше не контактируем.
  
   Другими словами, израильтяне, как обычно, делали то, что хотели. Что могло иметь серьезные последствия… Learjet пробился сквозь странный оранжевый туман, и они снова обнаружили море великолепного бирюзово-синего цвета, усеянное несколькими кораблями. Слева от них израильское побережье было едва видно.
  
   « Сэр, я думаю, это« Солентип Нари », в одиннадцать часов впереди нас», - объявил пилот.
  
   Малко посмотрел в указанном направлении, немного правее, и увидел сухогруз, который казался неподвижным, но это был оптический обман из-за их огромного перепада скоростей ...
  
   Через пять минут они пролетят над ним.
  
   Внезапно в наушниках Малко раздался неизвестный голос.
  
   - Действие !
  
   Пилот повернулся к Малко и сказал :
  
   - Торпеды только что пущены.
  
   «Лирджет» на полной скорости приближался к грузовому судну. Теперь они были достаточно близко, чтобы разглядеть почти безлюдный мост. Малко увидел впереди белую фигуру, человека в дичдаче . Его пульс подскочил. С самого начала этой долгой охоты это был первый конкретный признак существования заговора «Аль-Каиды» : грузовое судно под ним действительно было тем, что было загружено самодельным ядерным устройством, которое собиралось поразить Израиль.
  
   Его мелькнула мысль. Торпеды обстрелян подводных лодок VI - го флота были просто спиннинг к своей цели. Успеет ли человек, ответственный за стрельбу, взорвать бомбу ? « Салинтип Нари» мог взорваться и утонуть, но для срабатывания бомбы требовалась доли секунды, а для ядерного взрыва требовалась одна тысячная секунды . Если бы бомба взорвалась сейчас, радиация и тепловая волна достигли Лирджета, заставив его мгновенно взорваться… Пилот, должно быть, использовал те же рассуждения, когда резко повернул крыло и улетел в 800 ч. Балкер. Последним взглядом Малко был мужчина в белом у носа « Солентип Нари», поднявший кулак в их направлении.
  
   Ясин Абдул Рахман увидел, как самолет появился в последний момент. Гражданский частный самолет. Но когда он увидел на боку букву N, указывающую на регистрацию в Америке, его внезапно охватила тревога. Почему этот самолет летел над ним так низко ?
  
   Инстинктивно он полез в карман и выругался. Он забыл в своей каюте электронный спусковой крючок, с помощью которого он должен был активировать метательный заряд миномета взрыва. Конечно, было еще рано, самолет уходил по левому борту, но он должен был быть готов. Он подошел к люку, ведущему к койкам.
  
   Он был всего в дюжине ярдов от него, когда мост поднялся у него под ногами. У него создалось впечатление, что « Солентип Нари» только что прошел над подводным вулканом. Серия приглушенных взрывов, которые он не успел сосчитать, четыре или пять, прогремела почти одновременно. Грузовое судно поднялось из воды, словно толкнутое гигантской рукой, и мгновенно разлетелось на части, разорвав несколько мощных зарядов, взорвавшихся ниже ватерлинии. Пламя вспыхнуло со всех сторон, окутав Ясина Абдула Рахмана, поджаривая его, как цыпленка на вертеле. Когда его бросили в море, это был уже живой факел.
  
   Раздалась вторая серия взрывов, разорвавших балкер на куски. Разрезанные на три части, различные части ее корпуса погружались в Средиземное море, среди клубов дыма и оранжевого пламени, меньше чем через минуту оставались лишь обломки, плавающие на поверхности.
  
   Ни одного человеческого тела.
  
   Две минуты спустя появились три F-16, пролетевшие над волнами, но у них не было целей, которые можно было бы атаковать. Лирджет возвращался, в свою очередь, совершая переход на малой высоте. Затем рой вертолетов, «Блэкхок», «Апачи» и «Морские жеребцы», по очереди появился, зависнув над тем местом, где « Солентип Нари» погрузился в волны. Один из них сбросил надувную лодку и команду боевых пловцов, оснащенных счетчиками Гейгера.
  
   - Операция завершена, радио объявили Ричард Спайсер, который присоединился к одной из авианосцев VI - го флота США. Радиоактивного излучения нет. У них не было времени активировать свое устройство. Мы охраняем территорию и вернем ее. Глубина здесь всего семьсот метров ...
  
   - Нам повезло ! вздохнул Малко, сидя в кресле второго пилота.
  
   - У вас было много мужества, - сказал начальник отделения ЦРУ в Лондоне. Израильтяне благодарят всех, кто помешал этому безумному проекту.
  
   « Увы, Бен Ладен все еще работает, а Пакистан все еще имеет запасы обогащенного урана», - заметил Малко. Мы не застрахованы от ремейка ...
  
   - На каждый день хватит своих хлопот… - заключает американец, также поблагодарив Аишу Мохтар. Куда ты хочешь пойти ?
  
   « Если бы это было возможно, у меня дома в замке Лизен», - спросил Малко. Если на этом аппарате можно лететь в Вену.
  
   - Вполне возможно ! заверил американец. Затем я найду вертолет, чтобы отвезти вас домой. Мы в долгу перед вами.
  
   Малко повернулся к Аише Мохтар.
  
   - Вы наконец-то познакомитесь с моим замком. Причина, по которой я предаюсь всем этим опасным выходкам.
  
   Взгляд пакистанской женщины загорелся.
  
   - Надеюсь, вы устроите замечательный ужин при свечах.
  
   - Очевидно !
  
   Оставалось только предупредить Александру.
  
  
  
  
  
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
   [1] Мусульманский мир.
  
   [2] Пакистанские спецслужбы (InterServices Intelligence).
  
   [3] Около 1,50 евро.
  
   [4] « Отец » пакистанской атомной бомбы. Пакистан является ядерной державой с 1998 года.
  
   [5] Спутниковый телефон.
  
   [6] Да.
  
   [7] Вождь племени.
  
   [8] Около 300 евро.
  
   [9] Сокращение Оксфорда и Кембриджа.
  
   [10] Разве мы не знаем друг друга ?
  
   [11] Будете ли вы шампанского ?
  
   [12] С удовольствием. Позвольте представить вам моих друзей принца Малко Линге и мистера Ричарда Спайсера.
  
   [13] Приятно познакомиться. Я сэр Анвар Бербез. Я живу в Бирмингеме и приезжаю в Лондон только в исключительных случаях. Как сегодня. Я родился в Пакистане, и в моей стране есть прекрасные розы. Вот почему я спонсирую часть этой выставки.
  
   [14] Симпатичная женщина, не так ли?
  
   [15] Целую твою руку.
  
   [16] Молодец !
  
   [17] Мы очень разозлились !
  
   [18] Около трех миллионов евро.
  
   [19] Конечно.
  
   [20] Нет-нет, больно !
  
   [21] Пожалуйста, кончи мне в задницу !
  
   [22] Около 125 кг.
  
   [23] Код первый, мы в пути.
  
   [24] Магазин одежды, № 67. Трое вооруженных мужчин.
  
   [25] Отпустите свой нож !
  
   [26] Бог велик !
  
   [27] Оставайся на месте !
  
   [28] Бывший глава ISI.
  
   [29] См. SAS № 139, Джихад.
  
   [30] ЦРУ.
  
   [31] Полый цилиндр.
  
   [32] См. SAS № 148, Бен Ладен, охота.
  
   [33] Ложная личность.
  
   [34] Начальник станции.
  
   [35] См. SAS № 148 : Бен Ладен, охота.
  
   [36] Ваш водитель прибыл.
  
   [37] Старый рынок.
  
   [38] Сэр, идите прямо к Рехману Бабе.
  
   [39] Мне нужно немного бензина.
  
   [40] Бдение.
  
   [41] Отменяем ! Отменяем !
  
   [42] Галлюциногенное растение, которое можно жевать.
  
   [43] Возьми меня за задницу !
  
   [44] Секция по борьбе с терроризмом Скотланд-Ярда.
  
   [45] Советы.
  
   [46] 4 × 4 оснащен тяжелым вооружением.
  
   [47] Британская зона.
  
   [48] Потому что ты лучший.
  
   [49] Они ушли !
  
   [50] Осман Али « Худой ». еще один военачальник из Могадишо.
  
   [51] Надеюсь, мы туда доберемся.
  
   [52] Еврейская Пасха.
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"