Апостол : другие произведения.

Интрига

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    пьеса для школьного театра


Интрига

   Королева - королева государства
   Герцогиня - соперница королевы
   1 Фрейлина - льстительницы
   2 Фрейлина - герцогини
   Служанка - служанка герцогини
   Мадам де Ольга - подруга королевы
   Графиня де Майко - советница королевы
   Шут - главный критик происходящего
   1 Дворянин - возлюбившие
   2 Дворянин - герцогиню
   3 Дворянин - люди

Первый Акт

Картина первая

   На сцене появляется шут. Он начинает свой рассказ.
   Шут: Здравствуйте господа. Сегодня я расскажу вам историю о том, как зависть и гордость губят людей. В некотором царстве, в некотором государстве, жила была Королева. Она была красива, умна, мила - всё, что можно было сказать о прекрасном существе, относилось к ней. Но у неё была завистница. Подлая, капризная Герцогиня. Она вечно придумывала, как насолить королеве, но Королева всегда выходила сухой из воды. И вот после очередной неудачи, она рыдала в своих покоях.
   Открывается занавес. Шут сходит вниз и садится на ступеньке. В своих покоях сидя за столом, рыдает герцогиня. Вокруг неё бегают и прыгают две Фрейлины и Служанка.
   1 Фрейлина: Ну не плачьте, не плачьте мадам. Слёзы вам не к лицу.
   2 Фрейлина: Да успокойтесь. Ну не повезло, может в следующий раз получится.
   Служанка: Мадам, успокойтесь (падаёт платок). Скоро должны придти дворяне. Что они подумают, если увидят вас в слезах. Вы должны выглядеть гордо.
   Герцогиня (через слёзы): Не могу я успокоиться. Эта гнусная королева опять победила. Ну, ничего, мы найдём способ, как свергнуть её. Задействуем дворян. Опозорим её. Народ сам свергнет её и посадит на престол меня. Ну, кто здесь самый умный?
   1 Фрейлина: Вы, мадам.
   2 Фрейлина: Вы самая умная.
   Служанка: Мадам, в дверь стучат.
   Герцогиня: Пойди, посмотри кто.
   Служанка: Слушаюсь.
   Через несколько минут.
   Служанка: Три дворянина, просят, чтобы мадам приняла их.
   Герцогиня: Ну, наконец-то. С их помощью, я смогу свергнуть королеву (к служанке) зови!
   Входят три дворянина. Роскошно одетые, при шпагах. Кланяются герцогине и по очереди целуют ей руку.
   1 Дворянин: Наконец-то, мадам оказала честь принять нас.
   2 Дворянин: Мы очень благодарны, что вы нашли время для нас.
   3 Дворянин: Я очень рад, что, наконец, смог увидеть вас. Диво красоты.
   Герцогиня: Хватит лести, перейдём к делу. Мне нужно придумать план, как свергнуть королеву. Идите и приходите завтра, с вашими предложениями.
   Дворяне уходят, занавес закрывается.

Картина вторая

   Открывается занавес. Утро. Покои герцогини. Герцогиня с Фрейлинами и со Служанкой. Входят дворяне.
   1 Дворянин: Мы придумали, как свергнуть королеву, мадам.
   2 Дворянин: Мы думали всю ночь. Но всё-таки придумали, мадам.
   3 Дворянин: Вот наш план. Мы можем пойти к королеве, обольстить её и ночью похитить и, привезти к вам. А вы сами решите, что с ней делать, мадам.
   Герцогиня: Замечательный план. Я горжусь вами. (И Герцогиня позволила каждому из них поцеловать свою руку).
   Дворяне уходят. Занавес закрывается. Шут, всё это время сидевший на ступеньках, встаёт и поднимается на сцену.
   Шут: Ну, вот. Герцогиня отправила дворян выполнять свой коварный план. Что из этого получится, и как это закончится вы узнаете через несколько минут.
   Шут уходит.

Второй Акт

Картина первая

   На сцене вновь появляется Шут.
   Шут: От плаксивой Герцогини перенесёмся к мудрой королеве. И посмотрим, чем она занимается.
   Шут садится на своё место.
   Открывается занавес. Покои королевы. Королева сидит на троне, справа от неё мадам де Ольга, слева Графиня де Майко. Они ведут разговор.
   Мадам де Ольга: ну, ваше величество, здорово, здорово вы разделались с Герцогиней. Её последняя интрига вовсе не удалась. Ха-ха.
   Графиня де Майко: Рано радуетесь, мадам. Герцогиня наверняка, что-нибудь придумает.
   Мадам де Ольга: Пусть попробует.
   Королева: хватит дамы, хватит. Такое ощущение, что мы здесь не государством правим, а решаем дворцовые интриги. Пора заняться делом.
   Раздаётся стук в дверь.
   Графиня де Майко: Вы слышали, стучат.
   Королева: Так идите и отоприте дверь, графиня.
   Графиня де Майко: Слушаюсь, ваше величество.
   Через несколько минут.
   Графиня де Майко вернулась.
   Графиня де Майко: Ваше величество, дворяне просят принять их.
   Входят дворяне.
   1 Дворянин: Доброе утро, ваше величество.
   2 Дворянин: мы к вам с поклоном, от Герцогини.
   3 Дворянин: Надеюсь, день у вас сегодня хороший и вы располагаете к беседе.
   Королева (в мыслях): Конечно, подосланы Герцогиней (в слух): Я очень занята и не могу вас принять. До свидания.
   Дворяне кланяются и уходят.
   Мадам де Ольга: Почему вы прогнали этих дворян, ваше величество?
   Королева: Эти дворяне подосланы Герцогиней.
   Занавес закрывается. На сцену выходит Шут.
   Шут: Дворяне ушли, но вечером между ними произошла беседа, содержание которой вы сейчас услышите.
   Шут садится.

Картина вторая

   Открывается занавес. На сцену выходят три дворянина. Они разговаривают.
   1 Дворянин: А вы знаете друзья, мне понравилась Королева и я кажется, влюбился.
   2 Дворянин: А мне понравилась Герцогиня. Я полюбил её.
   3 Дворянин: Оба вы дураки. Эти женщины строят друг другу козни и впутывают в это дело нас. Это не наше дело. Пойдёмте.
   И дворяне уходят. Занавес закрывается.

Эпилог

   На сцену выходит Шут.
   Шут: Конечно, Герцогиня расстроилась, что проиграла и как всегда стала рыдать. Но в души её подданных закралось сомнение. А, что произошло дальше, смотрите сами.

Эпилог

   Покои Герцогини. Комната фрейлин. Две Фрейлины разговаривают между собой.
   1 Фрейлина: Мне надоели постоянные рыдания нашей госпожи. Я ухожу.
   2 Фрейлина: Ты права. Лесть, не самое лучшее качество человека, мне надоело льстить Герцогине по утрам, вечером, каждый день. Я тоже ухожу, но к кому мы пойдём?
   1 Фрейлина: К королеве, ей не нужно льстить. Она ненавидит лесть.
   И фрейлины уходят. На сцену выходит Шут.
   Шут: Когда Герцогиня узнала, что фрейлины покинули её, она пришла в бешенство и накричала на свою служанку.
   Шут садится. Раскрывается занавес. Покои Герцогини. Герцогиня в бешенстве бьёт свою служанку по лицу.
   Герцогиня: всё из-за тебя. Всё из-за тебя. Все мои неудачи и невезение. Всё из-за тебя.
   Служанка вырывается и бежит в свою комнату, где закрывается на замок.
   Служанка: Уйду от неё. Надоело, всегда я виновата. Пойду к Королеве. Она никогда не бьёт никого и не кричит не на кого.
   Служанка открывает дверь. Она видит Герцогиню сидящей на стуле.
   Герцогиня: Ты куда?
   Служанка: я ухожу от вас, прощайте.
   Герцогиня заливается слезами. Занавес закрывается. На сцену выходит Шут.
   Шут: Суть этой пьесы проста. Не рой яму другому, сам в неё попадёшь.
   Открывается занавес. Актёры кланяются.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"