Андреев Николай Юрьевич : другие произведения.

Водоворот времен. Глава 5

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обновление от 11.12.2016 г. Глава окончена.


   Глава 5. Ричард
  
   "Лучший нотарий" Лефера проследил за подписанием трех листов пергамента - больших, шире Той-Самой, зажег припасенную красную свечу, капнул воском, забрал один лист и откланялся.
   - С Вами, как всегда, приятно иметь дело, - дернулась квадратная шапочка, и нотарий скрылся.
   - Что ж, можешь собраться, попрощаться, - Манфред поднялся. - Лекарство в полнейшем распоряжении уважаемого мастера Бауза. Я подожду на улице.
   Клос явно пребывал в хорошем расположении духа: позволил даже легкую улыбку.
   - Да мне и собирать нечего, - потупился Ричард.
   - Что неправда, то неправда, - махнул рукой Бауз, и в глубинах комнаты откопал объемный мешок. - А, здравствуйте, здравствуйте! Мэтр Сезель, заждались!
   Непременный Сезель был донельзя грустным. Он даже не поглядел на сборы Ричарда, не притронулся к буханкам хлеба.
   - Я пришел узнать, все ли...
   - Да вот, лекарство нам...раздобыл мэтр Клос...А, точнее, Ричард, - не оборачиваясь, бросил дядюшка Бауз. - Не успел стать подмастерьем в цеху магов, а уже семье помогает!
   Даже Ричард понимал: Баузу дорого стоит его показная веселость. А что говорить о Сезеле!
   - Подмастерьем у магов?
   Казалось, усач впервые увидел парня. Ну ладно, во второй раз. Или первый раз была важнее придирка, чем сам Ричард?
   Ричард кивнул. Он старался не смотреть в глаза Сезелю. Что он скажет о парне теперь!
   - Далеко пойдешь, далеко пойдешь, - доброжелательно произнес усач.
   Ричард даже поднял голову: удивительно! А может, этот человек смеется? Но нет: тот был совершенно серьезен. Все внимание он перевел на тетушку Сю.
   Та уже вскрыла сургучную печать и поила малыша из глиняной бутылочки. Жак мирно глотал лекарство. Тетушка Сю вся напряглась в ожидании.
   - Если и это...
   - Сю, будем надеяться на лучшее, будем надеяться на лучшее...
   - Рик! Рик! А когда ты вернешься? А когда ты вернешься? - набросилась с криками ребятня.
   Бено, как самый старший, упер руки в боки. Мол, он уже слишком взрослый для этого. Но и он стоял, понурив голову. Ричард искренно надеялся, что парень будет скучать так же, как и сам Ричард по найденной, но потерянной семьей.
   - Вот здесь в дорожку. Я или сам буду приходить, или...- начал было Бауз, но жена его прервала:
   - Занимайся делом, Бауз, а это уж мое дело, помочь мальчику. Снова он родню теряет... - только она отвлеклась, как Жак оторвал губы от бутылочки, и...
   Засмеялся!
   Ричард сперва даже не понял, что за звуки издает малыш: плачет, что ли? Но малыш смеялся, по-настоящему смеялся! Впервые, сколько Ричард был в этом доме.
   Даже Сезель, и тот позволил растаять невидимому льду, закрывавшему его лицо: интендант мог быть человеком, когда хотел.
   Бауз, вмиг позабывший о Ричарде, тут же подскочил к тетушке Сю. Он захлопал в ладоши, когда Жак вновь рассмеялся, и принялся строить рожицы: наверное, малышу это нравилось. Ребятня была тут как тут, и все радовались выздоравливавшему Жаку.
   - Я тогда пойду, - ни к кому собственно не обращаясь, произнес Ричард.
   Он пристроил мешочек с едой за спину и побрел к выходу. Он надеялся, он очень-очень надеялся, что дядюшка Бауз или тетушка Сю его остановят, обнимут на прощание, - но они были всецело увлечены Жаком. Ричарду было это очень-очень обидно, но в душе он понимал: все-таки родной сын, не племянник. Родной. А у Ричарда больше не осталось родных. Он посильнее сжал руками мешочек, и душевная боль чуть-чуть улеглась. Переведя все внимание на руки, Ричард смог немного успокоиться.
   "А это может быть полезным!" - подумал Ричард и вышел на улицу.
   Манфред Клос стоял спиной к двери. Он, кажется, не придал никакого значения появлению Ричарда.
   Парень встал по левую руку от этого странного человека, соединявшего в себе балагура Красное перо и невозмутимого человека из цеха магов.
   - Лучше уходить вот так, быстро. Легче потом будет, - продолжая смотреть куда-то вдаль, заметил Манфред. - Впрочем, у нас впереди уйма времени для разговора. Пойдем.
   Клос не обернулся, чтобы проверить, следует ли за ним Ричард. Тот поколебался несколько мгновений. Бросил взгляд на дверь дома. На Манфреда. Снова на дверь дома. И пошел за Манфредом. Ричард не видел, но тот улыбнулся.
   - А Вы... - начал было Окен, поравнявшись с Клосом, но тот его прервал:
   - Теперь тебе лучше звать меня учить. Можно учитель Манфред. Можно мэтр учитель. Можно учитель Клос. Договор требует от меня стать тебе учителем. Мы должны следовать договору. На этом покоится цеховое устройство. А на цеховом устройстве покоится Лефер. Ты должен это запомнить.
   - Хорошо...
   - Хорошо, учитель Манфред, - с легким нажимом произнес Клос.
   - Хорошо, учитель Манфред, - кивнул Ричард.
   Он то и дело бросал взгляды назад, в сторону дома дядюшки Бауза, ожидая, что вот-вот оттуда покажется кто-нибудь. Ну хотя бы Бено. Никого.
   - Им сейчас не до тебя, Ричард, пойми. Мы подобрали лучшее лекарство, оно быстро поставит малыша на ноги. В определенном смысле, конечно, в определенном смысле, - Манфред сделал шаг в сторону, чтобы не попасть под колеса телеги, и продолжил, не изменяя интонации. - Этот город уже давно, очень давно не вмещает всех своих жителей. Тебе, кстати, пора задать вопрос, куда мы идем. Вопросы - это один из столпов нашего обучения.
   - А зачем обучению столбы? - удивленно переспросил Ричард.
   - Столпы, - Манфред возвел очи горе, но Ричард снова не мог этого видеть. - Столпы...это...опоры, основания. Хотя уже хорошо то, что ты начал с вопроса. Надеюсь, ты далеко пойдешь. Каждый из моих учеников имеет шанс стать величайшим.
   - А зачем это? Зачем быть величайшим? - спросил было Ричард, но Манфред помахал рукой.
   Очередная повозка преградила им путь. Возница долго возился с остановившимися лошадьми.
   - Вот на этот вопрос я дам ответ позже. Сейчас еще рано. Кроме вопросов, должно быть размышления. Сам подумай, зачем тебе быть лучшим. Разве тебе этого не хочется? - продолжил Манфред, когда телега двинулась и дала им дорогу.
   Окен замолчал и задумался: и впрямь, зачем быть лучшим? Ничего в голову не шло, а потому он решил отложить размышления на потом.
   И вспомнил о родителях. О тетушке Сю и дядюшке Баузе...
   Пальцы его, сжатые на горлышке мешка, сперва покраснели, а затем побелели, - такую силу приложил Ричард.
   Наконец, Окен решил просто смотреть на те улочки, по которым они шли. Тем более, прежде ему не доводилось здесь бывать.
   Дома здесь были, что ли, темнее, но выше. Зато и людей меньше ходило. Чувствовалось, что рядом нет оживленной площади или рынка: люди не спешили сломя голову, а шли размеренно. Многие, встретив на пути Манфреда, кланялись, а иные даже снимали в почтении шляпу. Ричард волей-неволей проникся уважением к хитрецу из цеха магов: люди так просто приветствовать не будут! Вот у них в деревне...
   - А вот мы почти пришли. Запоминай эти места получше: тебе предстоит исходить здешние улицы вдоль и поперек, - Манфред замедлил шаг.
   Они сделали поворот, и Ричард застыл в изумлении.
   Площадь здесь все-таки была. Но она была совсем не похожа на окрестности городского совета. Вымощенная темным камнем, она обнимала низкие стены, потемневшие от времени. Они были похожи на крепостные, но заметно ниже, наверное, высотой с дом дядюшки Бауза. Башен на них практически не было, зато сколько здесь было ворот! Небольших, открытых. Подле них бегали стайки подростков. Ричард попытался их сосчитать, но сбился на втором десятке: уж до чего быстро перемещались!
   - Мои ученики, - с нескрываемой гордостью произнес Манфред. - Пойдем, Ричард.
   - Конечно...учитель Манфред, - только и произнес Ричард.
   До него начало доходить: за стенами располагалась та самая школа магов! Вот это она большая! Да вся их деревня поместилась бы здесь, и еще хватило бы.
   В отличие от площади городского совета, эта поднималась по мере приближения к стенам школы (ну или еще чего там). Ричард только и знал, что смотреть по сторонам. А поглядеть было на что! Ребята здесь были сами разных возрастов, многие уже могли похвалиться усами. Одевались кто во что горазд: кажется, в отличие от цеха пекарей, здесь особых требования к одежде не существовало. И совсем они не походили на злодеев из страшилок. Люди как люди!
   Завидев Манфреда издалека, все оставляли свои занятия и шалости, и принимались кланяться.
   - Учитель Манфред!
   - Учитель Манфред!
   - Учитель Манфред! - неслось со всех сторон.
   Клос добродушно улыбался, отвечая кивками на приветствия. Самым взрослым ученикам он пожимал руки, расспрашивая о занятиях.
   - Концентрация?
   - А что насчет переписывания "Тайн и знаний"?
   - Как тебе "Истина и мнение"?
   - Все-таки земля?
   Ричард ничего в этих разговорах не понимал. Но пуще всего его смущали любопытные взгляды, направленные на него со всех сторон.
   - Новенький! - громко шептались за его спиной те, что помладше.
   Более взрослые ребята ограничивались кивками.
   - Да-да, у нас пополнение, - довольно отвечал Манфред.
   Здесь, в окружении учеников (а то, что все окружающие приходились учениками Манфреду, Ричарду сомневаться не приходилось), Клос уже не казался бесчувственным чурбаном. Невероятно, но он даже улыбался! Причем улыбался совершенно искренне.
   - Вечером, вечером! - наконец махнул рукой Манфред и продолжил путь к воротам.
   Ричард старался держаться как можно ближе к Манфреду.
   Ворота были низкие, не чета городским. Скорее даже, это были большие двери, распахнутые сейчас настежь. Дубовые наличники, выкрашенные в ярко-красный, были покрыты истертыми (от времени и погоды) буквами. Ричард хотел бы их прочесть, но успел разглядеть только слово "всяк сюда...". Стоило им только миновать проем ворот, как Окен едва не упал.
   Внутри был настоящий город! Город в городе!
   Стены хранили целый комплекс зданий, выстроенных в разное время и совсем не похожих друг на друга. Уютные приземистые домики, крытые темно-красной черепицей, соседствовали с угрюмыми, выстроенными из потемневшего известняка. В таких не было окон - или Ричард их просто не заметил, а в крышах тут и там виднелись дыры. Причем многие из них появились из-за пожаров, о чем говорили следы сажи.
   А в самом центре возвышалось трехэтажная, выложенная базальтом (или просто сложенная из него) громада, увенчанная башенкой. От этого здания в разные стороны расходились тропинки, соединявшие все постройки в единый комплекс. Тут же располагался большой колодец, крытый двускатной крышей. Под козырьком могли бы уместиться десяток или полтора человек. И, кстати, умещались.
   Повсюду сновали дети и подростки, сопровождаемые немногочисленными взрослыми. Последние были окружены тишиной: если стайки детворы еще могли позволить себе галдеж, то рядом с магами (а кто это еще мог быть?) все умолкали, шагали медленно, боясь навлечь на себя замечания магов.
   Последние (Ричарда это даже немного успокоило) ходили, почти все, в коттах разных цветов. Немного времени понадобилось Ричарду на то, чтобы сообразить: преобладали у взрослых красный, синий и коричневый цвета.
   И все, абсолютно все встречали Манфреда почтительным "учитель".
   Ричард побаивался базальтовой громады. Чем ближе они подходили к ней, тем сильнее был ужас, его сковывавший. Окен никак не мог понять, в чем причина, и ничего не мог с собою поделать. Парень облегченно выдохнул, когда Манфред свернул к одному из тех домиков, крытых темно-красной черепицей. Про себя Ричард отметил, что земля вокруг домика была покрыта густой, ровной травой. Где еще такое в городе увидишь!
   - Сейчас я покажу тебе новый дом, - впервые с момента выхода к площади Манфред обратил внимание на Ричарда. - Уверен, тебе здесь понравится.
   - А если...
   - А если не понравится, то все равно: у тебя не иного выбора нет, - пожал плечами Манфред.
   Ричарду только и оставалось, что кивнуть и последовать за Клосом.
   Окна домика были выложены слюдой, так что ничего нельзя было разглядеть. Это усилило любопытство Ричарда. Может быть, там различные секреты магов хранятся? Или еще какие интересные штуки?
   Но стоило только Манфреду распахнуть дверь, как Ричард едва сумел подавить вздох разочарования. Внутри не было ничего примечательного. Дверь выходила на просторную комнату, по краям которой были расставлены кровати. Напротив двери, у противоположной стены, винтовая лестница уходила наверх, на второй этаж.
   "Может, там есть что-то интересное?" - подумал было Ричард, но Манфред отвлек его от мечтаний.
   - Вот эта кровать свободна. Была свободна. Теперь она твоя, - Манфред указал на ту, что стояла у самой лестницы.
   Какое-то странное, неизвестное до того чувство охватило Ричарда. Он стоял и смотрел на низкую кровать, покрытую красивым лоскутным одеялом, с двумя (двумя!) белыми (белыми!!!) подушками. У деревянного резкого изголовья стоял сундучок вишневого дерева.
   - Все вещи будешь хранить в сундуке. Я думаю, тебе вдоволь его хватит на первое время.
   Ричарда до сих пор не мог понять, когда Манфред говорит серьезно, а когда шутит. Уж слишком колкими были его слова, слишком колкими. Здоровенного сундука ему на всю жизнь хватит! Что ему туда положить? Ведь даже Той-Самой книги у него нет. Денег нет. Разве что еда...
   Манфред правильно понял смысл взгляда Ричарда:
   - Со временем вещей наберется, не будешь знать, куда положить! Здесь так со всеми бывает. Устраивайся. Скоро с занятий придут другие ученики с наставниками. Попробуй не влезать в драку в первый же день, - Манфред развернулся было к двери, чтобы уйти.
   - Но зачем мне ни с того, ни с сего драться? - удивился Ричард.
   Нет, конечно, кулаки в дело он мог пустить. Сколько раз сходился с ребятами из деревни! Но сейчас он никого задирать не хотел.
   - Всегда так бывает, уж ты мне поверь, - кивнул собственным мыслям Манфред и вышел.
   Ричард остался один в просторном доме. Первым делом он решил приноровиться к кровати. До чего же она была мягкая! Еще мягче, чем дома!
   Пришли воспоминания о родной деревне, о родителях...
   Ричард сжимал краешек одеяла кулачками, хрустевшими от напряжения. Мальчик пообещал себе никогда-никогда больше не плакать. Какой смысл в этом, если только ты сам можешь себе помочь?
   Ричард почел за лучшее заняться разведкой, чем валяться на кровати и жалеть себя.
   Комната делилась на две части деревянными квадратными столбами, поддерживавшими потолок. На них висели рукомойники, так, что на две кровати приходилось по одному рукомойнику. У самого потолка размещались лампы, большие, таких Ричард еще не видел.
   Естественное, Ричард не мог не подняться по лестнице. Винтовая красавица так и манила его. А "солнечные зайчики", проникавшие через неплотно закрытую дверь на том конце лестницы, только подогревали интерес Окена. Но стоило парню ступить на первую ступень, как послышался скрип открываемой двери домика.
   Ричард обернулся. Комнату понемногу заполняли ребята, мальчишки, кто моложе, кто чуть старше Ричарда, во главе с сутулым наставником. Рыжая копна волос нависала над зелеными глазами. Нос, переломанный в двух местах, торчал над густой, но неаккуратной бородой. Красная котта была распахнута, и под нею виднелось зеленое полотно рубахи. Шею украшал ворох амулетов и всевозможных висюлек. При малейшем движении они издавали высокий звук, чем-то похожий то ли на порывы ветра, то или еще на что. Ричарду звук этот был знаком, но времени для распознавания не хватило. Мальчишки толпились за спиной наставника, видимо, ожидая команды.
   - Учитель Манфред сообщил великолепную новость.
   Рыжий учитель улыбнулся: ни у кого прежде Ричард таких белых и ровных зубов не видел. Вот это да! Окен даже позавидовал этому человеку.
   - Добро пожаловать, Ричард, добро пожаловать! - наставник приблизился и добродушно похлопал парня, чтобы затем поспешно спрятать руки за спину.
   Но Ричард успел увидеть: ладони наставника были обожжены, да так сильно, будто огонь пробрался до самой кости. Комок тошноты подступил к горлу Окена, но он сумел справиться с собой
   - Привыкнешь, - наставник правильно понял кислую мину на лице Ричарда. - Все привыкают. Ну а нет - так нет. Будущий маг должен учиться самообладанию. Впрочем, об этом ты узнаешь.
   Ричард не мог понять, сколько же лет этому человеку: то ли двадцать пять, то ли все сорок. Голос его мог бы принадлежать подростку, но под глазами залегали просто огромные темные мешки, а кожу (где ее не скрывала одежда и борода) покрывали шрамы и малые ожогами. Можно понять, что кроме голоса, все в нем выдавало человека преклонных лет.
   - А, да! - наставник хлопнул себя по лбу.
   На лицах мальчишек показались улыбки, тут же пропавшие: боялись выдать себя.
   - Можешь обращаться ко мне наставник Леандр. Учитель поручил мне надзор за тобою, наравне с этими добрыми ребятами, - Леандр кивнул на толпившихся позади мальчишек. Все шесть голов разом кивнули в знак приветствия. - Кровать тебе уже показал учитель. Что до обеда, то он будет скоро. Наверное...
   Леандр ненадолго задумался: он склони л голову набок и принялся почесывать макушку.
   - А, да! Ребята! На раз! Три! Два! - Леандр широко раскрыл рот, но его обогнали мальчишки: - Добро пожаловать!
   Ричард едва сдержал слезы радости. Кажется, он почувствовал себя дома, впервые за целую вечность.
   - Конечно, поздновато тебя привели. Обычно в конце лета или начале осени учитель Манфред собирает новеньких, и мы вводим их в курс дела. Но, конечно, бывают исключения. Так что я постараюсь быстро рассказать тебе, кто мы и что мы, великий цех магов, - Леандр поманил Ричард за собой, на ходу бросив: - Ребята, повторяйте уроки.
   - Конечно, наставник Леандр! - хором ответили ребята. Ричард прекрасно понял по интонациям: они собирались делать что угодно, но никак не заниматься уроками. Вот бы он попробовал такое маме сказать! Ух!
   Ричард бросил напряженный взгляд на сундучок. Там же нет замка! А вдруг эти начнут шарить?.. Хотя...Что там у него брать? У Ричарда ведь, кроме снеди, собранной тетушкой Сю, ничего и не было.
   - Не отставай, Ричард, не отставай! - воскликнул Леандр, и быстрыми, пружинистыми шагами вышел из дома.
   Окену приходилось прикладывать некоторые усилия, чтобы поспевать ла наставником ("Интересно, чем это отличается от учителя?"). Полы котты Леандра только и развевались на ветру! Ричард быстро сообразил, почему волосы наставника такие растрепанные: он своим шагом создавал только ветер, что мог бы шнуровку развязать!
   Леандр буквально бежал по дорожкам, избрав кружной маршрут: так получалось, что они обходили (или обегали) школу у самых стен.
   - ...наша, как ты мог заметить, - Ричард не расслышал первые слова из-за стучавшей в висках крови. Вот до чего пешка приводит! - представляет целый комплекс зданий. Дома для учеников, тренировочные залы и классы. А в самом центре, - Леандр махнул рукой на ту базальтовую громаду, - общий дом. Обедаем там, так что все скоро сможешь разглядеть в подробностях. Ты у нас новенький, так пока посещать будешь только общий дом, вон тот класс, и...
   Ричард посмотрел в сторону самого дальнего - от его нового дома (как непривычно, и вместе с тем, радостно!) здания. Приземистое, казавшееся черным из-за песчаника, сейчас было окружено стайками ребят.
   - А почему песчаник? - вдруг спросил Ричард.
   Ему не давала покоя эта мысль. Почему песчаник? Ведь кирпич куда красивее! И почему базальт? Какое разительное отличие от красивых жилых домиков! Ведь в эти темные страшилища даже заходить боязно!
   - Манфред не ошибся. Ты единственный, кто задал этот, правильный, вопрос, - Леандр даже остановился.
   В его зеленых глазах, кажется, на мгновение воспылало пламя.
   - Эти материалы помогают собирать магическую силу. Видишь, песчаник кажется совсем черным кое-где. Это он вобрал ту силу, что, попросту говоря, в самом воздухе содержится. Очень, парень, помогает в нашем деле! - он резко повернулся и продолжил движение.
   Ричард, самый быстрый ходок в деревне, - отставал от Леандра. Вот ведь! Как же ему это удавалось?
   Становилось все больше и больше ребят. Причем кое-где Ричард даже смог разглядеть девчонок: они старались держаться особняком, сбивались в небольшие стайки. Как и у ворот, среди учеников (а кто это еще мог быть?) были в основном ребята по возрасту от тех, кто чуть младше Ричарда, и до двадцатилетних. Если кто оказывался постарше, то котта выдавала в нем наставника. А что это именно наставники, можно было догадаться по разговорам Леандра с встречавшимися им на пути господами. Пока что ни единой женщины среди наставников Ричард не заметил, предположив, что таковых и нет. И это, на его взгляд, было правильно. Почему, правда, он сразу ответ дать бы не смог.
   - А почему во всем городе дома жмутся к другу, а вокруг школы целая площадь свободная? - Ричард был щедр на вопросы.
   - Замечательно! - Леандр даже руками всплеснул от эмоций. - Замечательный вопрос! Конечно же, для безопасности!
   - Школы? - Ричард готов был испугаться: неужели кто-то из горожан может напасть на цех.
   - Наоборот! Совсем наоборот!- Леандр рассмеялся. - Для безопасности горожан. Ты сам скоро все увидишь.
   Он резко остановился, и Ричард едва не врезался в спину наставника. На счастье, он быстро успел среагировать.
   - А вот сейчас... - Леандр завороженно улыбался.
   Ричард готов был задать очередной вопрос: в чем причина остановки, - но тут раздался протяжный звон колокола. Он пронесся среди домов, - и тут же, в мгновение ока, высыпали десятки, а может, даже сотни полторы! ребят.
   Они выбегали из домиков, а те, кто уже гулял, - рванулись в сторону выложенного базальтом здания.
   - Время обеда. Пойдем, пойдем скорее! Самое вкусное разберут! Эх, всему учить! Всему учить! - последние слова Леандр произносил уже на бегу.
   Ричард побежал за наставником: ему передалось общее волнение. Школа теперь напоминала рыночную площадь в самый разгар ярмарочного дня.
   - Вот когда ты чувствуешь себя живым! - рассмеялся Леандр.
   Ворот его котты поддался порыву ветра, и глазам Ричарда предстали следы застарелых ожогов. Они выглядели так, будто вся остальная спина и живот наставника покрывали точно такие же следы: просто это было скорее похоже на край ожог, чем на весь ожог сразу. Веселость Ричарда как рукой сняло. Он испуганно подумал, где же Леандр заработал такие "следы"? Будто бы он весь целиком горел!
   Каким-то чудом они вдвоем обогнали основную толпу людей, и оказались у дверей общего дома. В него вели высокие темные ступени, покрытые надписями. Ричард не стал даже их разглядывать: время дорого!
   Они вошли в распахнутые двери.
   И оказались в просторном зале прямоугольной формы, все пространство которого занимали массивные столы.
   - Давай, на кухню! За мной! - Леандр махнул рукой, когда на них уже стали наседать другие желающие.
   Почти половину дальней стены занимал проем, напоминавший прилавок дядюшки Бауза. Проем был заставлен всякой снедью, а за нею виднелись люди в пекарских (ну или почти пекарских) фартуках.
   - Давайте две! На новенького!
   Даже если бы Леандр не был наставником, ему бы все равно уступили дорогу: таким напором он обладал!
   - Сейчас все будет, наставник Леандр! - донеслось из-за прилавка.
   Словно бы из ниоткуда в руках наставника появился поднос, заставленный всякой едой. Пар, поднимающийся над подносом, сразу же заставил позабыть Ричарда обо всем на свете: урчащий живот можно было бы расслышать у городских ворот в утренней толчее и давке.
   - Пойдем! - Леандр увлек Ричарда за один из столов.
   Зала наполнялась людьми, а вместе с тем - шумом. Но Ричард старался не обращать на это никакого внимания. Он был всецело поглощен обедом. Конечно, тетушку Сю не держала его впроголодь, но до чего же здесь было много еды, да еще вкусной! И хлеб (хотя не такой вкусный, как у дядюшки Бауза), и мясо (кусок с ладонь!!!), и каша (Леандр протянул Ричарду глиняную ложку), и даже кларея! Ричард пробовал ее всего дважды, но запомнил на всю жизнь! Аромат меда и всяких трав бодрил и заставлял позабыть об усталости.
   Некоторое время даже Леандр молчал, радуясь еде. Но, может быть, он был опытен, может, очень голоден, - но Ричарда едва успел съесть свою порцию, когда Леандр уже отставил пустые тарелки в сторону и разглядывал присутствующих.
   - Учителя нет. Верно, что-то интересное вечером будет, - ни к кому не обращаясь, бубнил Леандр.
   Впервые со времени знакомства наставник выглядел серьезным, но длилось это недолго.
   - Поел? - не дожидаясь ответа, Леандр скомандовал: - Пойдем! Покажу тебе классы.
   Ричарду ничего не оставалось, как понестись вслед за наставником. На счастье, он попал в уже ставшую привычной обстановку толкотни и сутолоки. На некоторое время это позволило не думать о происходящем. Впрочем, кажется, с момента сожжения деревни Ричард перестал думать о том, что вокруг творится. Он просто следовал от одного события к другому, и все.
   Если помещения большого дома были переполнены, то здание, которое Леандр назвал классами, пустовало. Только на ступенях порога сидел парень лет пятнадцати, ничего не замечавший вокруг, весь погрузившийся в чтение книги.
   - Не будем мешать, - подмигнул Леандр и двинулся мимо парня, наигранно замедлив движения.
   Ричарду показалось, что парень успел перелистнуть с добрый десяток страниц, пока Леандр открывал дверь. Интересно, он так быстро читает или просто ищет знакомые буквы? На счастье, Ричарду хватило ума этого не спрашивать.
   В отличие от большого дома, помещения в "классах" были маленькими. Квадратный зал, на две трети заполненный скамьями. На стенах висели различные рисунки, изображения на которых были Ричарду совершенно непонятны. Какие-то разноцветные линии, кляксы и крестики. Пятилетний ребенок мог бы нарисовать куда лучше!
   Перед скамьями стоял массивный стол, который даже опытный лесоруб одолевал бы добрую половину дня.
   - Осмотрись, Ричард, тебе будет полезно! - Леандр сделал широкий жест, словно бы подталкивая комнату к Ричарду.
   Окен несколько мгновений стоял в нерешительности. Он застыл на пороге комнаты, не в силах двинуться.
   - Ну же, давай! - Леандр снова сделал этот странный жест.
   - Но... - Ричард хотел было что-то добавить, но замолчал.
   И шагнул. Теперь пути назад не было. Эту мысль Окен не смог бы выразить словами, но он это ощущал. Только много лет спустя он сможет совершенно точно выразить те ощущения, которые у него в тот, первый день его новой жизни, прорастали в душе: "Я перестал отступать и начал идти". Да, наверное, он был прав. По-своему.
   Леандр рассмеялся, хлопая в ладоши. Сейчас он казался Ричарду ярмарочным шутом, который отлично справился с задачей развлечь собравшуюся публику.
   Ричард шел мимо скамеек, и, сам того не заметив, начал их считать. Пять скамей, старых, с протертыми едва ли не до белизны сиденьями. Они словно бы соединяли окна (сейчас распахнутые настежь, но в обычное время закрытые ставнями) и стену. При желании в проеме между скамьями и стеной могли бы разминуться два человека, а вот с другой стороны, между окнами и сиденьями, вообще не было свободного пространства. Зато пространство вокруг учительского стола было достаточно просторным. Правда, Ричард не понимал, зачем.
   Когда-то в деревне староста решил устроить школу, и собрал всех ребят, чтобы выучить грамоте. Продолжалось это недолго (два дня, до первой серьезной драки), но Ричард это запомнил. Ему было очень скучно: ведь мама и так научила его читать, и даже недолгие занятия были для него истинной мукой. Единственное, что удерживало его на месте - мысль о том, что он скоро снова прочтет Ту-Самую книгу...
   - Садись, Ричард, - голос Леандра вырвал Ричарда из потока воспоминаний.
   Еще окончательно не вынырнув, Окен сел было на стул за преподавательским столом, но насмешка Леандра заставила его вздрогнуть:
   - Нет, сюда тебе, пока что, рано. Скамья, скамья, - произнес он с нажимом.
   Щеки Ричарда запылали, и он смущенно сел на самую дальнюю скамью.
   - Далеко. Но что ж, - Леандр покачал головой. - Учитель просил ввести тебя в курс дела. Это, конечно, нелегко, но мы ведь справимся?
   Леандр внимательно посмотрел прямо в глаза Ричарду. Веселость наставнику как ветром сдуло: сейчас на парня смотрел немолодой человек, побывавший в страшных передрягах (о чем говорили эти жуткие ожоги) и с успехом из них выбравшийся.
   - Сп...справимся, - закивал головой Ричард.
   - Вот и хорошо, - Леандр подошел к окну.
   Некоторое время он за чем-то внимательно следил, но потом вздохнул, бросил взгляд на Ричарда, и начал рассказ.
   - Здесь я оказался примерно в твоем возрасте. Сын бондаря, все такое. Жили мы в семье дружно, но очень бедно. Плохой год, шедший за плохим годом. Сам, наверное, знаешь, каково это.
   Говорил Леандр спокойно, но Ричард понимал: дается ему этот рассказ непросто. Это подкупало и заставляло сопереживать.
   - Отец не знал, что делать. Мать трудные времена свели в могилу...И тут появился учитель. Это в последние годы он скрывается под личиной странствующего торговца всякими глупостями, а раньше он сразу говорил, кто такой и зачем приходит. Во мне он определил талант, прирожденный талант к магии. Цеха, как такового, еще не было. Впрочем, школы тоже. Учитель тогда ютился в крохотном доме, совсем рядом с Восточным устьем. Я был не первым, но одним из. Было, конечно, сложно, - но лучше, чем голодная смерть, - Леандр снова замолчал, что даже показалось странным Ричарду, уж как он болтал до этого. - А потом меня научили пользоваться своим даром.
   Ричард ожидал, что вот-вот, сейчас, он увидит, что же такое магия. У него даже волосы дыбом встали, а по спине мурашки забегали!
   Но Леандр...всего лишь продолжил рассказ.
   - Ты не думай, я об этом каждому рассказываю, - озорная улыбка вернулась на его лицо. - Просто любой мой ученик должен знать, какой выбор стоит перед ним. Он может стать лучшим, занять место подле учителя, а может...может стать никем. Дар еще не означает мастерства. Впрочем, дар много чего не означает. Мы еще научим тебя этому. Если захочешь.
   Леандр резко повернулся к Ричарду, отчего тот вздрогнул.
   Наставник пылал! По краям его котты забегали искры, образуя пламенный воротник, плотно стягивавший его шею. С плеч искры скатились к поясу, а потом к ногам. Ричард испуганно вжался в спинку скамьи. Жар был такой, что ему пришлось закрыть глаза.
   - Вот что такое дар, - раздался довольный смех Леандра.
   Пламя исчезло так же быстро, как и появилось, стало даже холодно. Ричард боязливо убрал ладонь с глаз. Котта наставника даже не покрылась пеплом!
   Раздался звук колокола.
   - Но ты, конечно, можешь вернуться, стать пекарем... - вкрадчиво произнес Леандр.
   За дверью послышался шум. Наставник Леандр - теперь иначе Ричард его бы и не смог назвать - скрестил руки на груди, чтобы через мгновение властно командовать вбегавшими в класс учениками.
   Это была совсем не деревенская школа: Ричард понял это в первые же мгновения. Если мгновение назад гвалт стоял неописуемый, то потом наступила тишина. Леандр внимательно вгляделся каждому - а это были те же самые ребята, которых Ричард увидел в "своем" доме - в глаза. Это действовало лучше молота по голове: тут же все замолкали и обращали все внимание на учителя. Удостоверившись в результате, Леандр довольно кивнул.
   - Сам любит говорить, что повторенье - мать ученья. Зачем мы все здесь собрались? - Леандр не стал садиться в массивное учительское кресло, а предпочел занять краешек стола.
   Ричарду показалось, что наставник не должен себя так вести. В их школе староста (он и вел занятия грамоте) рассаживался чинно, обкладывал себя всяким хламом вроде гусиных перьев (к которым редко прибегал), каких-то коробочек (на которые он обращал внимание вместо ребят) и грифельных досок (последние он вообще не использовал).
   Леандру этого вовсе не требовалось. Что-то такое было в его взгляде, движениях, манере держаться, что буквально заставляло его слушать.
   - Ради того, чтобы развить дар! - раньше всех, когда Леандр даже не закончил вопроса, поднял руку кудрявый парень чуть младше (на вид) Ричарда.
   Окен решил присмотреться к нему: надо же узнавать тех, с кем ему придется проводить ... а сколько же времени ему с ними проводить?..
   Коротко остриженный ("под горшок"), темноволосый парень выделялся тем, что держал себя совершенно спокойно. Будь он старше, выглядел бы еще солиднее Леандра, уж Ричард готов был в этом поклясться!
   В отличие от остальных, одежда на нем не была измятой, испачканной или штопанной (Ричард понимал, что выглядит как последний неряха по сравнению с ними). Чистая, аккуратная. Интересно, он, наверное, даже руки мыл перед едой! Держался он наглее сына старосты. А тот редкий был наглец и задавака! Интересно, может, этот лишь с виду...
   - Мы должны достичь совершенства. Мы должны статьи лучшими. Меньшего наш цех и не заслуживает, - гордо изрек этот парень.
   Ричард прищурился. Так делала мама, когда слышала что-то неприятное либо же сама хотела подобное сказать. В такие мгновения Ричарда мечтал провалиться сквозь землю или спрятаться на дне омута, чтобы "не попасть под удар". Жаль, что Задавака не знал его мамы: поэтому он и смел продолжать.
   - Я уверен, что учитель сам о таком мечтает. Потому что к чему еще мы должны стремиться, как не к уровню учителю?
   Ребята закивали, даже Леандр, - и тот присоединился. Но Ричарда видел - видел - как ухмыляется этот Ворон! Именно такое имя, как показалось Ричарду, более всего подходит задаваке. В нем бесило Ричарда абсолютно все, начиная от имени (которого он еще не знал, но был уверен, что оно ужасно), и заканчивая манерой держаться.
   Но было хорошее в этой ненависти: теперь Ричард понимал, с кем ему бороться здесь. А что бороться необходимо, он это понимал. Он точно так же противостоял сыну старосты и его подпевалам.
   - Верно. Но частично верно. Подумайте, зачем нам этим заниматься.
   - Чтобы сделать мир лучше! Сразу! Для всех! - выпалил Ричард, совершенно не ожидая от себя такого.
   Выпалил - и вжал голову в плечи. Кулаки его сжали до хруста краешек сиденья скамьи. Он мог смотреть только в глаза Леандру.
   - Вот! Вот! Вот к чему мы и в самом деле должны стремиться! Молодец, Ричард! Не зря тебя так долго искал сам! - наставник довольно закивал.
   И вот теперь ребята - все, разом - обернулись к Ричарду. В глазах Ворона пылала ненависть. Окен, не скрываясь, улыбался. Он с вызовом глянул на задаваку. Тот покачал головой, сохраняя это мерзкое выражение лица, которому Ричард даже правильного слова не мог подобрать. Но все в этом облике так и говорило: "Вызов принят. Ты пожалеешь!".
   - А что нам в этом поможет, в достижении столь важной цели? - Леандр весь даже вытянулся, подался вперед.
   Точно так же стояли люди на кораблях в Большом канале, словно хотели поскорее на землю ступить, но никак не могли. Или, может быть, подгоняли корабль? Подавали кому-то знаки? Ричард решил, что надо будет об этом побольше узнать, и тут же забыл об этом. Волнение заставляло его мысли бегать, прыгать и путаться. Мама все никак не могла с этим сладить: парень мог перескакивать в разговоре от одной мысли к другой. Ричард-то знал, о чем говорит! И страшно обижался, когда мама или папа его не понимали. Только ребята (не все) привыкли к этому. Да только где они...
   - Мы должны изучать книги, - тут же ответил Ворон-задавака.
   И бросил взгляд на Ричарда.
   Да он нарывался! Ричард едва сдерживал себя: мама ему всегда говорила, что драться нехорошо. Папа ничего не говорил, просто давал воды смыть кровь или охладить синяки. А потом говорил, что надо бы помочь мешки перенести. Мол, это дело потом ему пригодится, ой как пригодится. Ричард, к сожалению, так и не узнал, зачем ему это дело пригодится.
   - Именно, - радостно кивнул Леандр. - А где мы их можем раздобыть?
   - В книжной лавке! - Ричард воскликнул это, когда Леандр даже не закончил вопроса. Парень был уверен, что в этот раз он тоже угадал.
   Но, к сожалению, наставник только покачал головой.
   - Не совсем. Книги там дороги, да и зачем? Там придется пробираться через груды всякого хлама, для нас ненужного. А нужного мы можем не найти. Так что трудами всей нашей школы мы собрали хорошее собрание, в хранящееся в общем доме. Ричард, ты там еще не был, но я обязательно тебе покажу. Ну или ты сам можешь туда пойти. Так...Что же я еще забыл сказать...
   Леандр склонил голову, размышляя. В такие мгновение улыбка слетала с его лица, оставалось только выражение глубокой печали. Сперва Ричард подумал даже, что наставник дуется на него. На счастье, это было не так.
   Ребята начали бубнить, потом бубнеж перешел в гвалт, Ворон начал зыркать на них, смешно крутя глазами.
   "Наверное, подзуживает их!" - подумал Ричард.
   - Так! - Леандр поднял голову, и тут же шум смолк. Парни сделали вид, что ничего не было.
   - Наставник, Вы, наверное, уже все рассказали. Надо переходить к занятиям! - гордо возвестил Задавака.
   "Вот ведь! Самому наставнику говорит, что делать! - Ричард поджал губы. Этот парень не нравился ему с каждым мгновением все больше. - Вот увидишь ты у меня! Вот увидишь!".
   Окен вовремя понял, что вот-вот потрясет кулаками, и спрятал руки за спину. Было очень неудобно, зато он не показался бы глупцом в глазах наставника.
   Ричард и сам не заметил, когда это мнение Леандра стало для него таким важным, а поражение Ворона-задаваки - таким желанным.
   - И верно. Как-никак, сегодня первый день оставшейся жизни! -Леандр улыбнулся. Но Ричарду веселыми эти слова не показались.
   И вот начался рассказ. Надо заметить, что Леандр один-на-один говорил куда интереснее, чем рассказывал что-то для группы людей. Он почти все время смотрел в окно, лишь изредка бросая взгляды на ребят. По этой причине некоторые откровенно клевали носом, а один - обросший такой, постоянно чесавший за правым ухом - что-то там пытался нарисовать на скамье.
   Ричарда, наоборот, рассказ заинтересовал. Леандр говорил о том, какое место цех магов занимает в городе. Особенно - в части сражений. Тут уж и все остальные ребята приободрились. Походы! Битвы! Магия! Вот это было здорово! Враги повержены, друзья выжили! Что может быть лучше?
   - А маги и вправду могут целые отряды побеждать? Вооруженных до зубов врагов в пепел обратить? - стеснительно спросил Ричард.
   Леандр замолчал и оторвал взгляд от окна. Задумался ненадолго.
   - Да, действительно, при должном умении и таланте, в результате стечения обстоятельств, маг в одиночку может выкосить целый отряд противника. Но, во-первых, это навсегда подорвет здоровье нашего товарища. Представь, что за день ты перетаскал сотню-другую мешков...ну...пусть, с мукой.
   Ричард пожал плечами: ничего удивительного он в этом не видел. Сам, конечно, он не таскал, но уж сколько муки отец с деревенскими перетаскал! Хотя сколько это, сотня? Мама говорила, что...это...десять десятков, точно. Ричарду плохо давались цифры, на что отец постоянно сетовал. Мол, растет наследник, а считает плохо! Сможет ли мельницу отцовскую удержать? Но тут мама вступалась, или еще какое дело подворачивалось, и отец замолкал. Чтобы в следующий раз начать все заново. Ричард старался, он и впрямь очень старался, но у него все никак не получалось. Куда больше ему нравилось читать. Ту-Самую он наизусть помнил! Еще бы получить ее в руки...
   Или...
   Но Ричард отверг мысль, только-только начинавшую зарождаться в голове. Он не сможет, сил не хватит! Хотя...Если деньги на нее собрать не удастся...
   - А тем более, деньги мертвецу не нужны, - развел руками Леандр.
   Сделал он это неудачно: воротник на котте смялся, и открылись шрамы от ожогов. Леандр это заметил, и тут же поправил одежду. Но лучшей демонстрации не требовалось. Только сейчас до Ричарда дошло: а он ведь мог в бою такие ожоги получить! Окен начал проникаться к наставнику уважением.
   - Деньги?.. - собственно это был не вопрос, а скорее размышление вслух, но Леандр расценил это как возможность поговорить.
   - Да. Ричард, ты разве не слышал? Маги ведь получают вознаграждение за свои задания. Город щедро оплачивает столь нужные ем услуги. Подтверждение ты видишь вокруг, - Леандр широко развел руки в стороны, для лучшего понимания.
   Тут до Ричарда дошла простая вещь: а ведь он может накопить на Ту-Самую. Всего лишь надо стать лучшим магом!
   Ворон покачал головой, бросив очередной мерзкий взгляд на Ричарда. Да, и еще утереть нос этому задаваке! Вот лучший повод!
   - Я готов, готов стать лучшим из магов! - выпалил Ричард. - Скажите, наставник, что для этого надо?
   - О, мелочи! - Леандр хранил совершенно серьезное выражение лица. - Сперва стать магом, потом, - хорошим магом, потом - лучшим из лучших. Это не так и сложно. Просто мало у кого получается.
   - Да! Да! - Ричард быстро-быстро закивал головой. - Так что для этого надо?
   - Во-о-от, - довольно кивнул Леандр. - Правильный вопрос. Но ты, Ричард, сильно торопишься. Я должен был только в конце сегодняшнего дня об этом рассказать. Но...Время, полагаю, настало. Если кто-то отстает, так пусть нагоняет, как я всегда говорил учителю!
   Леандр жестом показал оставаться ребятам на местах, и вышел из кабинета. Некоторое время сохранялось молчание. Потом начал разговаривать с соседом тот, обросший. После снова поднялся гвалт. Ворон зашикал.
   - Дураки, тише! Хуже мелких себя ведет! Дураки! - лицо его раскраснелось, и Ричард улыбнулся. Ему нравилось, что задавака недоволен. - Вон, даже новенький, и тот молчит! Эх Вы! Наставника подводите...
   К чему они должны были подвести наставника, Ричард так и не услышал: Леандр вернулся в кабинет. Ну то есть как, вернулся...
   Парни замолчали. Они смотрели на то, как Леандр балансирует с огромной стопкой книг. Наставник придерживал ее руками, стоя на полусогнутых. Вершина оказывалась выше его головы.
   - Вот, для всех... - сказал он было, и тут стопка начала заваливаться.
   Ричард был ближе всех, и вовремя среагировал. Он резко подскочил со скамьи и в один шаг оказался рядом с Леандром, вытянул руки и задержал падение. В замолчавшем кабинете было прекрасно слышно, как Леандр облегченно выдохнул.
   - И такое бывает. Знания выплескиваются прямо, так торопятся к людям, - он поставил стопку на самый край скамьи, пользуясь поддержкой Ричарда.
   - Вот, благодарность за поддержку, - Леандр усмехнулся и вручил Окену одну из книжек.
   Она была куда тяжелее, чем Те-Самая. И немудрено! Оказалось достаточно пары мгновений, чтобы оценить тяжесть застежки, соединявшей края этой книги. А переплет...(Окен запомнил, что твердое покрытие страниц мама называла переплетом), что за чудо! Кожа, самая настоящая кожа! Темная такая, как на дорогих сапогах. Правда, потертая: переплет хранил воспоминания о сотнях, если не тысячах, прикосновений. Может, сам учитель эту книгу открывал?
   Ричард постарался раскрыть книгу, но помешала застежка. Она не поддалась, против ожиданий Ричарда, на силу рук. Еще одна попытка. Еще одна. Разве что чувствовалось натяжение переплета.
   - Вот, видите? - Леандр раздал все книги, кроме одной. Последнюю он сейчас положил на стол. - Застежка на кнопке, надо надавить на кнопку...
   Ричард тут же последовал примеру наставнику. И - чудо! - переплет и правда вырвался на свободу. Теперь бы эту книгу прочесть!
   - В этой книге хранится ответ на твой вопрос, Ричард. Только и надо, что ее полностью прочесть, - Леандр пожал плечами.
   Тут же раздались недовольные возгласы. Особенно усердствовал тот, волосатый, постоянно чесавший за правым ухом.
   - Но наставник! Мы только-только грамоте выучились!.. - он чуть не плакал.
   - За себя говори, - бросил Ворон. - Мне хватит и книги.
   Лица его Ричард не видел, но готов был поклясться, что на нем сейчас застыло торжествующее злорадство. А какое еще выражение могло быть у задаваки?
   - Книга написана учителем, специально для тех, кто только начинает постигать магию. Там и вправду содержатся все ответы. Надо ее прочесть до завтрашнего занятия. И не просто прочесть, а найти самое важное, самое нужное. Потом расскажете, что нашли. А затем...- Леандр замолчал. - А затем увидите. Вопросы?
   Повисло молчание. Даже Ворон только и делал, что листал книгу. Ричард старался от задаваки не отставать, дабы не дать ему повода для злорадства.
   - Разве...такое возможно? - спросил сосед волосатого. - Этакую толстенную нам...год читать. Никак не меньше.
   - Ну что поделать, можно и год, - снова бросил Ворон. - Не будешь магом!
   - А вот и буду! - огрызнулся сосед волосатого. Ричард заметил, что тот ну прямо...как это...курносый, точно!
   - Тогда докажи, - пожал плечами наставник. - Завтра утром все должны прийти и рассказать.
   - Только рассказать? Да я вот возьму - и стану магом! - еще эмоциональнее произнес курносым. - И безо всяких книг! Мне мастер Клос так и сказал: я маг! Так что мне какие-то там книги?
   Ричард удивился реакции наставника на дерзость курносого: Леандр улыбался. Кажется, он был доволен эффекту, произведенному заданием.
   - Вот и я посмотрю. Ну что ж! - Леандр расправил плечи и сделал движение руками, точь-в-точь хозяйка, гусей пасущая. - Теперь на ужин! На ужин!
   - Но еще время...- начал было зазнайка, но раздался удар колокола.
   И впрямь: Леандр буквально чувствовал, когда наступает время ужина!
   Ребята начали вскакивать с мест, хватая книги с собой. Один - тот самый курносый - хотел было оставить ее на скамье, но Леандр многозначительно взглянул на храбреца. Тот поймал взгляд, вздохнул, деланно взял книгу, и поплелся прочь. Спеси у него поубавилось. Только зазнайка оставался на месте. Он начал оживленный разговор с наставником, слов которого Ричард не слышал: мешал гомон, стоявший в кабинете. Наконец, Окену просто очень хотелось есть. Он только сейчас понял, насколько ему понравилась еда в общем доме. Кухня тетушки Сю, бесспорно, отлично тяготила живот, но сколько разных вкусностей было здесь! От пуза!
   Ричард было пристал к остальным ребятам, надеясь завести с ними беседу. Но они только кидали подозрительные взгляды, а разговоры стихали. Никто ему не доверял. Окен обиженно пожал плечами, да плюнул (когда никто из ребят не видел). Ну и пусть! Он сам справится.
   Дорожки заполнились народом. Гравий не гравий, а материал, из коих эти дорожки были сложены, был очень мягким и невероятно ярким. Какое отличие от угрюмых, грязных улочек города! Широкие, даже очень широкие, желтые и оранжевые тропинки шли напрямик от домика к домику, разделяемые красивыми полянками (конечно, здесь был совсем не лес, но Ричард иного слова не мог подобрать).
   Но даже предвкушение ужина не могло сдвинуть Ричарда с места: лучик солнца пробился сквозь осенние тучи, и луч этот оживил дорожку. Да он сверкали, эти тропинки! Сам материал, из которого они были выложены, словно бы впитывал солнечный свет и отдавал его. Другие ученики, верно, уже привыкли, но Ричарда это зрелище по-настоящему заворожило!
   Вокруг неслись ученики, кто-то даже больно задел его плечом, боясь опоздать к ужину. И только слова того зазнайки оторвали Ричарда от прекрасного зрелища.
   - Да, камни чудесны. Они призваны собирать силу солнечного тепла, чтобы огненные маги могли черпать энергию, - даже Клос так не умничал.
   Ричард повернулся на голос. Черноволосый бережно прижимал к себе книгу.
   - А... - начало было Окен, но черноволосый его опередил.
   - Я это прочел, вот откуда я это знаю, - задрав нос, произнес черноволосый. Поправив свисающие рукава котарди, он обогнул Ричард и направился дальше.
   - Да я вообще-то хотел сказать, что мне все равно. Они красивые сами по себе, - буркнул Ричард под нос. Ему этот парень нравился все меньше и меньше.
   Ужин выдался еще лучше обеда: вкуснота! Правда, в зале была уйма народа, много больше, чем на обеде. За отдельным столом сидели наставники, среди которых легко можно было разглядеть Леандра. Ричард пытался взглядом отыскать Клоса, но ему никак это не удавалось. Может, Манфред вовсе отсутствовал за ужином.
   Ричард оказался в окружении незнакомых ребят, - даже одна девчонка сидела, постарше, - но и с ними беседы завязать не удалось. Все это несколько погасило в Ричарде радость от вкусной еды. Он быстро поел и направился в домик.
   Начинало темнеть, но даже в вечернем сумраке можно было разглядеть уйму народа, слонявшуюся меж домиками. Среди таких вот "слонявшихся" Ричард заприметил курносого. Тот приставал с расспросами к более взрослым ребятам, что-то с жаром им доказывал, но быстро прекращал разговор и выискивал следующую "жертву". Ричард готов был бы поспорить, что курносый просит обучить его магии.
   В домике никого, кроме Ричарда, еще не было. Окен снова решил оглядеться. Домик казался ему сейчас чересчур мрачным: обителью молчания, далеко отстоящей от радостного веселья на улице. Ричард попробовал было зажечь лампу, ту, что висела на столбе напротив его кровати, но безуспешно: парень не понимал, как она работает.
   Его спасал тусклый свет, пробивавшийся через окно. Сейчас Ричард оценил материал, из которого оно было сделано. Свет шел, а вот неверные очертания окружающего мира не мешали сосредоточиться на занятиях.
   Ричард залез с ногами на кровать.
   - Мягкая! - довольно произнес он, и положил на колени книгу.
   Он ощущал волнение, огромное волнение. Вдруг эта книга о магии - тоже магическая? Мама рассказывала многие легенды о таких штуках. Вот откроешь - и уже никогда не сможешь выбраться наружу! Так и будешь бегать по страницам. Но Леандр сказал, что эта книга поможет...
   А в чем, в общем-то? Ричард был полностью уверен, что Клос ошибся, сильно ошибся. Какой из него маг? Такого просто быть не может! Все, о чем Ричард мечтал - это стать мельником, ну может, пекарем. Он и согласился-то приехать в школу, чтобы Клос принес лекарство для бедного малыша. В глубине души Ричард знал, что вскоре уйдет и из этой школы, как уже покинул дом тетушку Сю и дядюшки Бауза. Судьба должна направить его еще куда-то, не может не направить!
   Ричард сжал кулак левой руки - а правой все-таки раскрыл книгу, и...
   И оказалось, что она вовсе не сложная. А еще, что она совсем не о том, как стать магом. На первых страницах книги рассказывалось о том, как вообще появились маги. Ричард сперва читал медленно, привыкая к почерку автора, а затем дело пошло гораздо быстрее. Он даже не заметил, как домик наполнился народом. Ребята явно не собирались заниматься домашним заданием.
   На счастье, они пока что не трогали Ричарда, а о чем-то там болтали. А заодно зажгли лампы, так что стало намного светлее.
   Вот как раз Ричард закончил читать страницы, посвященные гибели первых магов. Кто не знал тех легенд о Великом обрушенье! Само Двенадцатиградье, заселенное выходцами из гибнущих земель, - творение обрушенья. Ричард даже рассмеялся от этой мысли. Катастрофа что-то создала!
   Видимо, его смех и привлек внимание ребят.
   - Эй, новенький! - опять это был курносый.
   Ричард отставил книгу в сторону. Только сейчас он почувствовал, как сильно затекли его ноги.
   - Новенький! - курносый приблизился. Он застыл над кроватью Ричарда, заслоняя свет от лампы. Рядом дожевывал булку тот парень, волосатый. Он и сейчас как-то умудрялся чесать за ухом. Ричард был уверен, что там уже появилась кровавая рана.
   - Есть там что интересное? - курносый ткнул в книгу. - А? Как магом-то стать?
   - Я только начал...
   - Он только начал, - передразнил курносый. - Меня Баленсом кличут.
   Руки он даже не подумал подать, хотя Ричард по привычке вытянул свою, для рукопожатия.
   - Юкс, - буркнул поедать булки, и зачесал еще сильнее.
   - А меня Ричард, - тут уже сам Ричард побоялся руку подавать.
   - Вот вроде умный, а не знаешь, как магом стать. Дурак ты, Ричард, - недовольно пробубнил курносый, и отвернулся.
   - Угу, - добавил Юкс.
   Раны на затылке Ричард не заметил, но волос у Юкса явно недоставало. Словно бы кто-то слизнул их, и ровно посередине затылка проходила границы густой шевелюры и абсолютно чистой кожи. Зато были хорошо видны складки жира, волнами шедшие к шее. Ричарду было даже неприятно на них смотреть. Юкс переваливался при ходьбе с ноги на ногу: видать, тяжело было этакую ношу тащить! Хотя очень уж толстым он не казался, но чувствовалась какая-то тяжесть.
   Разговор - на этот раз - завязался сам собою.
   Зазнайки еще не было, так что кроме Ричарда было в домике еще пять парней. С "друзьями-не-разлей" (так выразился сам Юкс) уже познакомился, и оставались только четверо. Но и их имена, а заодно истории, Ричард быстро узнал.
   Молчаливый, низкий (на голову ниже Окена), говоривший отрывистыми фразами Чикет занимал самую дальнюю кровать. Он недолго ботал с ребятами и отправился спать. Он и учить не хотел, и боялся Леандра.
   - Не прочту. И что, - повторял он, пока не уснул. - Не один. Точно, не один такой. Не один. Не один...
   Самый высокий из ребят, Ауфре, наоборот, оказался болтлив не в меру, а добродушен - еще пуще. Добродушие его доходило до простоты.
   - Вот у меня папаша, говорит, иди, деньгу этой магией заработаешь. Любая девка твоя. А я думаю, зачем мне эти задаваки. Я, вон, дом построю, будут один жить. Все без них лучше, без девчонок. Мозги пудрить они горазды! А так! Вечно дылдой обзывают! Тьфу! - и натурально сплюнул на покрытый мягкой соломой, вперемешку с мягким клевером. - Вот стану магом, покажу, кто дылда!
   - Ха! Дурак!
   Вот кого из всех ребят за мага можно было бы принять, так это Ивеса. Худой до невероятности, он отличался глазами разного цвета. Левый - карий, правый - зеленый. А уж когда свет лампы падал на лицо, так вообще страшно становилось, будто бы зеленое пламя полыхает в глазнице. Ричард сперва даже сжался, завидев это дело.
   Ивес, заметив это, рассмеялся. Он вообще был остер на язык, как Ричард успел понять. и не скрывал своих мыслей.
   - Не боись, не магичу я. Меня родители давным-давно за мага принимали, Высокого в свидетели призываю! - Ивес потряс кулаками. Вот лапищи-то у него были, хоть куда! Одна могла накрыть обе Ричардовых ладони, да еще б место осталось. - Ну и, конечно, обрадовался, когда учитель-то меня нашел. Клянусь, завтра покажу, что да как!
   - Покажет он! Держи карман шире! - нервно среагировал Баленс. - Я тебя сколько просил...
   - Да ты всех, Бал, просил! Толку? Не знаю я, не знаю! - отмахнулся Ивес. - Вон, может, Фиакр знает!
   Как успел выяснить Ричард, Фиакром звали того самого зазнайку. Его тут все недолюбливали, даже больше, чем вечно жалующегося Баленса. Ричард прекрасно понимал, за что: сам терпеть уже не мог этого парня.
   К полуночи (или около того) разговоры сами собой стихли, все ребята отправились спать. Ричард, несмотря на нытье соседей, попросил оставить лампу включенной. Тем более все равно она не помешает никому: напротив-то Ричарда кровать была свободна, а свет лампы такой тусклый! Штука была специально сделана так, чтобы ее скудные, едва заметные лучи расходились только по прямой. Значит, свет должен был бы падать только на две кровати, Ричардову и ту, незанятую. Он надеялся дочитать книгу. Утром он должен, не может не стать магом!
   Чтение и вправду увлекало. Вслед за общеизвестными штуками Окен перешел к рассказам о великих магах прошлого. Все они, за редкими исключениями, вышли из простых людей. Кто бы мог подумать! Родители пахали землю, пекли хлеб, грузили щебень на корабли, мостили дороги, - а дети повелевали стихиями.
   Веки слипались, но Ричард держался. Он начинал понимать. Что-то...понимать...
   Окен понял, что засыпает, только когда его разбудило возвращение Фиакра. Зазнайка расположился на кровати, что была как раз напротив. Настроение Окена, и так ухудшившееся из-за такого неприятного соседства, стало вовсе никакущим. Зазнайка почти одолел книгу! Как у него получилось? Ричарду - как бы он ни старался - далась хорошо, если четверть труда. А этот уже вот-вот закроет! Леандр его похвалит, а что делать самому Ричарду.
   - Как у тебя так получается, - Ричард не успел остановить себя: все-таки задал этот вопрос вслух. И сам на себя зашикал, мысленно, правда. Еще давать повод гордиться этом зазнайке!
   - Это очень легко. Странно, что никто не догадался. Надо думать о цели. Мы должны стать магами - значит, мы эту книгу прочесть за день можем. Времени вперед еще много! - все так же, задрав нос, произнес Фиакр.
   Что интересно, читал он книги тем же манером, что и Ричард: положив на колени. Получалась этакая подставка. Правда, он ни на что не отвлекался. Так прямо и застыл с книгой. А вот Ричард так не мог: его постоянно что-то отвлекало. Вот, например, то и дело во сне бормотал то Ивес, слева, то Ауфре, справа. Почитаешь тут, как же! А спать так хотелось...
   Ричард вовремя успел покачать головой: она уже падала на подушку.
   - Так, я должен. Я должен, - прошептал Ричард, и вновь уперся взглядом в страницы. Буквы расплывались в неверном свете, а глаза начинали жутко болеть. Как будто песок насыпали: до того сильно чесались! Но Ричард то и дело потирал их, и ничего не помогало. Только сильнее начинали чесаться.
   - Я должен... - и голова его все-таки упала на подушку.
   Проснулся Ричард от света, бьющего в глаза. Протер глаза (они все еще чесались). Огляделся по сторонам. Ребята еще спали. Все, кроме Фиакра. Он еще корпел над книгой.
   Окен помнил, что ему что-то приснилось. Но что именно...Разгадка оказалась невероятно близка, уже образы начали всплывать в памяти, но Ричард бросил взгляд на Фиакрам - и возликовал. Вот, даже зазнайка еще не дочитал! Окен заворочался, поправляя измятый край одеяла. Спал он поверх него, и во сне, чтобы согреться, накрылся краешком. Он вспомнил, что было холодно. Точно! Но даже краешек одеяла был такой теплый...
   - А, проснулся! - Фиакр даже не посмотрел в сторону Ричарда. - А я как раз самые интересные места перечитываю. Вот, оцени!
   И Фиакр зачитал строки о Великом рушении. Да кто же их не знал-то! Что в них интересного?
   - Получается, первые маги-то после него появились...Раз все погибли в дни рушенья, то никого из магов не должно было остаться. Так ведь?
   - Это...- Ричард задумался было, но понял: Фиакр это у самого себя спросил. До чего странный парень!
   - Вот именно, - зазнайка вовсю продолжал. - А тогда откуда те самые маги, ну, как мы, взялись?
   Ричард, хоть ему этот черноволосый совершенно не был интересен, тоже задумался: а правда? И почему он сам это не вычитал из книги?
   Раздался удар колокола. Ричард удивленно поднялся. Неужто завтра? Или...
   - Подъем. Скоро на завтрак, - Фиакр словно бы читал мысли Ричарда. Окену стало не по себе, очень даже не по себе. - Потом у этих...
   Ричард понял, что "эти" - остальные ребята. Причем произнесено было это с таким презрением, которого Окен не ожидал, да, кажется, никогда прежде и не слышал. Ну разве что когда староста отчитывал перед всей деревней конокрада.
   - Уроки грамоты. Будет время на перечесть книгу. У тебя выдастся шанс выполнить задание наставника.
   - А почему... - начал было Ричард, но Фиакр продолжил, не отрываясь от чтения.
   - Ты похож на грамотного, а значит, эти занятия тебе не нужны. Вон, сколько прочел. Для новичка это неплохо.
   Ричард хотел было вспылить, рассказать про Ту-Самую, как он ее от корки до корки прочел, но понял: это бессмысленно. Фиакр даже не ответил бы на его выпад. Этот парень начал злить Окена так, что у него сжались кулаки до хруста в костяшках.
   - А впрочем, как хочешь, - и снова Фиакр стал молчалив.
   Между тем, народ потихоньку просыпался. Ауфре, кажется, не замолкавший даже во сне, теперь носился по комнате, вовсю рассказывая о приснившемся ему магическом поединке. Естественно, Ауфре победил и завоевал гору богатства. Ивес, только-только продравший глаза, отмахивался, заявляя, что такого быть не может. Мол, Ауфре не победил, а попросту заболтал противника, тот потерял концентрацию, уснул, и все. "Победитель" продолжил донимать всех расспросами. Всех, кроме Фиакра. Его болтун старался обходить стороной.
   Баленс, вовсю до того зевавший, пристал к Ауфре с расспросом:
   - А во сне ты как магией-то пользовался? А? - Баленс даже весь сжался, ожидая, что вот, вот оно!
   - Да...как...наставил руки! И ба-бах! - Ауфре понял, что нашел благодарного слушателя.
   Об него как раз споткнулся Чикет, шедший к умывальнику. Спросонья он зашипел на "проклятого дылду", но тот этого не заметил.
   - Глаза полуприкрыл...И...этак... - Ричард понял: Ауфре на ходу придумывает, только бы не потерять внимание Баленса.
   Юкс с любопытством поглядывал на разворачивавшееся действо, доедая припрятанный вечером пряник. При этом он умудрялся почесывать затылок.
   - Произносишь слова...и...сила такая прет в тебя! Да! А потом...
   - А потом ничего! - внезапно рыкнул Фиакр.
   Все - в том числе Ричард - бросили свои дела и воззрились удивленно на черноволосого зазнайку.
   - Маг действует иначе. В книге, - он приподнял книгу над собой, - сказано, что маг подчиняет себе силу стихий. Он ломает природу, заставляя ее служить великой цели. А вам тут игрушки. Дураки!
   Фиакр злобно фыркнул, и вернулся к чтению.
   Ненадолго воцарилось молчание. Даже Ауфре - и тот прекратил рассказ. Видимо, хотел добавить в него новых деталей, которых еще не придумал.
   Первым нашелся Баленс. Курносый с шумом втянул воздух, расправил плечи и пошел на Фиакра.
   - Вот умник! Всех, значит, поучаешь! Наставник мне, тоже! Достал ты меня! - лицо Баленса даже потемнело.
   Ричард поднялся с кровати, но не знал, что делать. Разнять приближающуюся драку? Присоединиться к Баленсу (ведь зазнайка и вправду злит!), в сторонке постоять?
   Фиакр оторвал взгляд от книги. Он совершенно спокойно, даже скучно, смотрел на подходящего Баленса. Ивес прыжками одолел расстояние от угла домика, встав позади курносого. Юкс даже перестал уминать пряник, предвкушая веселье.
   Баленс застыл над Фиакром, поднял кулак и...
   И дверь домика распахнулась. На пороге стоял Леандр, весело улыбавшийся. Баленс тут же спрятал кулак за спину, отвернулся от Фиакра (Ричард увидел хитрый блеск в его глазах), и первым из парней поприветствовал наставника.
   - Доброго утречка, наставник Леандр! - гаркнул Баленс.
   - Доброго утречка, наставник Леандр! - подхватили остальные ребята (даже Фиакр).
   - Вижу, только один серьезно взялся за мое задание, - наставник покачал головой. - Так, остальные - на урок грамоты...
   - Я лучше останусь, буду читать. - вдруг выпалил Ричард. - Я и так знаю грамоту. Лучше займусь...э...делом, да.
   Окен попытался повторить интонации дядюшки Бауза, любившего говорить, что "работать надо" и "займись-ка делом".
   Леандр кивнул.
   - Хорошо. Тогда после завтрака - будешь читать. Остальные...
   - И мы! И мы грамоты учены! - начали бубнить остальные ребята.
   - А Вы - нет. Повторять не надо за другими, не надо. Вы просто хотите от уроков отделаться, - мягко, но настойчиво произнес Леандр. - Быстро собираемся, и на завтрак. После Фиакр и Ричард возвращаются сюда, остальных отведу на занятия. Чтобы никто не подумал, как бы сбежать.
   Четыре глотки разом заныли, но тут же были одернуты требовательным взглядом Леандра. Человека, умевшего призывать огонь, лучше не злить: это парни хорошо понимали.
   Собрались и впрямь быстро. Может быть, причиной тому послужил проснувшийся голод, а может - присутствие наставника, не любившего терять время попусту.
   Ричард даже не следил за тем, что ест, в общем доме. Все его мысли были заняты книгой. Как, как становятся магами? Из прочитанного, в общем-то, ничего совершенно нового не было. Сплошные легенды, рассказы, сказки...Такого мама могла бы рассказать, два еще интереснее! Но ведь Леандр не просто так выбрал именно эту книгу, так ведь? Если он хочет уничтожить зло в этом мире, отомстить за родителей, то он обязан понять.
   Возвращались в домик Ричард и Фиакр вместе. Зазнайка даже здесь был погружен в собственные мысли, выглядя так, будто бы даже сейчас читал книгу.
   - А есть там что-то о том, как стать магом? - Ричард спросил, и тут же пожалел: ничем он сейчас отличался от надоедливого Баленса.
   - Так вся книга этому и посвящена. Я совершенно в этом уверен, - тут же ответил Фиакр. - Просто думать надо.
   Ричард не выдержал, и рассмеялся. Но смеялся он по-доброму, а потому не вызвал гнева у зазнайки. Тот удивленно спросил:
   - Над чем ты смеешься? Надо мной? - Фиакр, кажется, готов был обидеться.
   - Мой дядя любит повторять "работать надо", ты сейчас очень на него похож, - Ричард давился смехом. Он сам не понимал, почему ему так смешно, но, кажется, это был первый раз с гибели деревни, когда он вообще смеялся.
   - А. Мне так и папа говорит. Он уверен, что из меня выйдет лучший на свете маг. Впрочем, так и будет. Я это знаю, - совершенно серьезно произнес Фиакр.
   Ричард не нашелся, что ответить. Время, оставшееся до обеда, они провели в полном молчании. Ричард до боли в глазах вчитывался в книгу. Если бы это была Та-Самая, может, он и успел бы прочесть! Но эту, незнакомую и даже странную, он просто не смог одолеть.
   Где-то на середине книги начались долгие рассуждения о том, что такое природа. Ричард готов был покрутить пальцем у виска, читая очередную строчку, но руки его просто были заняты - книгу держали. Вот какое отношение это имеет к магии? Окен совершенно этого не понимал. Несколько раз он порывался закрыть книгу, но, видя, что Фиакр самозабвенно ее перечитывает, продолжал тяжкую борьбу.
   Ричард не мог проиграть зазнайке, просто не мог. Как он теперь посмотрит в глаза наставнику? Что скажет родителям...
   Тут Окен вспомнил, что же ему снилось этой ночью. Стало невероятно холодно - не во сне, а прямо сейчас. Ричард сидел в общей комнате за столом, а мама и папа о чем-то переговаривались. Потом разом глянули на сына. Папа расспрашивал, нравится ли ему в школе, а мама захотела узнать, скоро ли Ричард станет магом? И столько надежды было в этих вопросах, что во сне Окен заплакал (хотя обещал больше никогда не плакать!) и пообещал, что вот-вот он станет магом и отомстит.
   Теперь Ричард точно знал: не стать магом он не может. Пусть все ошибаются насчет него, пусть он и вправду сейчас не маг. Пусть какая-нибудь ошибка произошла (как был уверен сам Ричард) - ничего. Все получится, все обязательно получится.
   И Окен снова принялся за чтение. Глаза невероятно болели, когда взгляд начал с невероятной скоростью перебегать со строчки на строчку. Вот уже оставалась одна треть книги. Еще меньше. Еще...
   Звон колокола оторвал его от чтения. Обед. Проклятье. Надо на обед! А почему надо? Нет, книгу...книгу дочитать...
   - Голодный живот заставит позабыть обо всем, - Фиакр поднялся с кровати. - Пошли!
   Мельканье сине-красных полос котарди зазнайки оторвал Ричард от книги. Но строчки буквально бегали перед глазами. Точно! Он будто бы продолжал чтение. Может, Фиакр ощущает то же самое? А вдруг он и вправду читает, даже когда книга не перед глазами? А может, даже во сне...
   - Тем более там чего-то не хватает. Я еще не понял, чего, - между делом бросил Фиакр.
   Ричард удивленно уставился на книгу. Как не хватает? Неужели Леандр соврал?!
   - Пойдем! После обеда снова урок! Вот там и узнаем! - Фиакр уже скрылся за дверь домика.
   Ричард схватил книгу и помчался за ним, отчего соломенно-клеверный "ковер" так и летел из-под его башмаков.
   - Скорее бы урок начался. Я хочу убедиться, что был прав, - бросил на ходу Фиакр.
   Дальше все потонуло в гомоне: ученики собирались в общем доме. Здесь - все на том же месте, что и утром - сидели ребята с Леандром. Он им что-то втолковывал, да так увлеченно, что не обратил никакого внимания на Ричарда с Фиакром.
   - Нельзя, нельзя чернила тратить на игру, - с нажимом говорил Леандр, смотря прямо в глаза Баленсу. Тот сидел, понурив голову и отведя взгляд.
   - Посмотри-ка мне в глаза, Баленс, - наконец произнес Леандр.
   Баленс не шевельнулся.
   - Баленс, - произнес Леандр, и вокруг его глаз вспыхнули огоньки.
   Все парни - даже Фиакр - вздрогнули. Естественно, Баленс подчинился.
   - Нельзя тратить чернила, как и прочие ресурсы... - Леандр вдруг замолчал. - А, да ты же можешь не знать, что это. Ресурсы- это все то, благодаря чему мы живем...
   - Иногда - те, - произнес Фиакр, чем привлек общее внимание.
   Весь стол (а семеро ребят и наставник занимали целый стол) замолчал.
   - Да, иногда и людей считают за ресурсы. Но кто так считает, я привык уничтожать еще в молодости, - медленно произнес Леандр. - Ибо таких людей я ненавижу. Впрочем, есть один плюс: никто из тех, кого я ненавижу, в живых не остался.
   Тут даже Баленс должен был понять, что с Леандром лучше не шутить. Ричард, и тот напрягся, хотя ничего "такого" не совершал. Но теперь в его сердце поселился страх: а вдруг он совершит ошибку, наставник его возненавидит - и все. Не будет больше Ричарда. От волнения Окен даже боялся дышать.
   - Но слова обычно на людей не действуют, - Леандр перевел взгляд на Баленса. - А значит, ты поймешь ценность ресурсов на деле. Будешь помогать разгружать телеги с запасами чернил. На твое счастье, небольшой их груз как раз вечером должен прибыть. Значит, вечером, после занятий, я тебя отведу к складу. Вот там и поработаешь. Ты понял меня, Баленс?
   Парню хватило сил только на кивок. После он на протяжении обеда не проронил ни слова, боясь даже глянуть в сторону наставника.
   - Ну как, Фиакр, Ричард, выполнили задание? - между делом спросил Леандр.
   Окен помолчал. Вдруг он сейчас скажет, что не справился, - и тогда результатом будет ненависть Леандра? А он не хочет, очень даже не хочет сгореть заживо!
   - Почти, - только и смог выдавить из себя Ричард.
   - Выполнено, - Фиакр произнес это с набитым ртом, вовсю поедая чечевицу.
   - Замечательно. Вот на уроке и посмотрим, - Леандр принялся за еду.
   Звон колокола заставил волноваться безмерно: вот-вот начнется урок! Но что будет, что будет?..
   Ричард заставлял себя идти за Леандром. Собственно, у всех остальных - кроме Фиакра - тоже не было никакого желания заниматься. Все понимали: вот-вот они провалят занятия. А уж если знать (об этом Ауфре шепнул Ричарду за обедом), что это задание - первое. Вот они его и провалят.
   Все расселись - по тем же местам, что вчера. Ричард явственно слышал дрожь, это скамьи дрожали под парнями. Под ним, конечно, тоже дрожала, да еще как! И руки он сжал до белых костяшек (кажется, других у него уже не было).
   Леандр молчал. Он стоял и смотрел в окно. Долго так смотрел. Ричард было понадеялся, что Леандр вот-вот, уже в следующее мгновение, махнет рукой и скажет: "А, дам вам еще один день!". Но - Ричард даже вздрогнул от неожиданности - Леандр, не оборачиваясь, спросил:
   - Итак. Поднимите руку, кто прочел книгу, -и только после этих слов он повернулся.
   Фиакр спокойно поднял руку. Даже со своего места Ричард заметил в глазах остальных ребят злость (и у Ауфре тоже).
   Леандр кивнул:
   - Молодец, Фиакр, я тоже очень надеялся на твой успех. Ну а как же остальные? - Леандр был требователен.
   Той мягкости, с которой он вел прошлый урок, не было и в помине. Как будто совсем другой человек стоял сейчас перед ними.
   Молчание. Было даже как-то боязно выдать себя "ну почти выполнившим". А вдруг наставник возненавидит и сожжет Ричарда заживо?.. Да и перед парнями обидно...
   - Я почти дочитал. Вот столько осталось, - наконец выдавил из себя Ричард, показывая пальцами на книге, сколько остается.
   Парни обернулись. Ричард чувствовал на себе точно такие же - недовольные - взгляды. Разве что Ауфре глядел просто обиженно, беззлобно.
   Леандр - снова неожиданно - радостно улыбнулся.
   - Вот! Вот! Уже что-то! А другие? - наставник обвел взглядом остальных.
   Молчание было ответом Леандру.
   - Что ж, бывает. Знаете, зачем я задал прочесть именно эту книгу?
   Леандр выудил из-под стола точно такой же томик. Разве что переплет его был ну очень потрепанным.
   - Чтобы мы получили начальные знания, конечно же, - ответил Фиакр.
   - Почти, - улыбка не сходила с лица Леандра. - Чтобы вы подготовили вашу голову к занятиям магией. А еще, книга...Скажем так, с небольшим секретом.
   - Строки? - выпалил Ричард.
   Вот теперь даже Фиакр удивленно посмотрел на Окена.
   Леандр захлопал. Нет, правда, - он захлопал в ладоши, сопровождая аплодисменты громким смехом.
   - Именно! Над ними потрудились очень хорошие...мастера. Давным-давно. Существует множество путей к магии. Все, так или иначе, помогают настроиться. Книга в этом плане замечательно. Способ расширить сознание, так сказать, безо всякого вина. И прочих...эхм...- Леандр, кажется, впервые за все это время замялся. - Штук. Да. Вы должны думать о тексте.
   - И станем магами? - Баленс даже вскочил со скамьи. - Вот в чем был секрет?!
   Он с громким звуком ударил ладонями по лицу, и начал шипеть.
   - Дурак! Дурак! А мог бы!.. Если бы время!.. Все твой сон! Твой сон дурацкий! - только и слышалось из-под ладоней.
   - Баленс, сядь. Можешь не успокаиваться, как хочешь, но сядь, - Леандр произнес это с нажимом. После разговора за обедом парень был куда покладистее, чем утром.
   - Пути? - заинтересованно обратился Фиакр к наставнику.
   - Именно. Так или иначе, многие приходят к власти над природой. О них вы наслушались сказок. Колдуны, ведьмы, гадалки, предсказатели, - Леандр поспешил добавить, - те из них, кто не лжет, тоже приходят. Есть еще кое-кто...Мы их, среди магов, зовем волшебниками...
   Леандр замолчал, а вот фиакр даже подался вперед, одолеваемый жаждой ответа.
   - Впрочем, о волшебниках не сейчас, - Леандр покачал головой, и Фиакр раздосадовано плюхнулся обратно на скамью. - Сегодня мы постараемся научиться тому, что только заложено в ваших, - Леандр кивнул попеременно на Ричарда и Фиакра, - головах, а других подготовить. Казалось бы, зачем...
   Леандр снова повернулся к окну. Начал тереть ладони друг о друга, тягостно о чем-то размышляя. Ричард почувствовал, что стало теплее. А потом - и вовсе жарко. Сквозь пальцы Леандра показались искорки, а потом - настоящее пламя.
   Сейчас ребята уже не так боязливо смотрели на "играющегося" с огнем наставника- скорее, они следили за его действиями.
   Леандр начал разжимать руки, и между ними натянулись пламенные нити. Сперва беспорядочные, они начали складываться в подобие шарика. Что интересно, шарик не был гладким: то здесь, то там, он вздувался, покрывался шрамами, потеками...
   - Зачем нам магия? - слова Леандра сопровождались явственным потрескиванием, будто бы поленья в печке обращались в угли. - Зачем нам этот мир? Зачем нам все эти возможности?
   Ребята - а вместе с ними и Ричард - восторженно следили за каждым словом и действием Леандра.
   Шарик оторвался и завис в воздухе. Наставник даже помахал руками, показывая, что не никаким образом не поддерживает существование этой чудесной штуки.
   - Вот чтобы такого не случилось, - шарик вдруг полыхнул, и осыпался пеплом на пол.
   Ричард долго еще - он уже давно поднялся со скамьи, чтобы во всех деталях разглядеть шар - смотрел на горку пепла. Стало холодно. Что-то страшное было в этом действии, но что именно, Окен не мог понять.
   - А теперь - перейдем к уроку, - Леандр обвел всех парней взглядом, каждому подолгу смотря в глаза. - Нашему первому настоящему уроку. Итак.
   Все напряглись. Даже сам Леандр.
   - В основе магии лежит сила природы. Мы преобразуем ее. Природа это не просто два дерева или три травинки, - наставник скривился. - Это мощная сила, чьи потоки окутывают все живое и неживое. Мы...- Леандр чуть поколебался. - Можем перенаправлять эти потоки...
   Наставник вытянул руку в сторону окна.
   - Сделать это могут немногие. Только те, кто...по-особому настроен на эту энергию. Способность эта заложена с рождения, но не всем под силу ее пробудить. Вот знаете ли вы о том, насколько хорошо вычисляете площадь? - Леандр улыбнулся. - Просто вы не знаете, что ее можно вычислить. Как можно развить то, о чем не знаешь? Магом становится лишь тот, кто эту способность пробудил - и развил.
   Рука наставника, вытянутая в сторону окна, начала покрываться искорками.
   - Вы не видите этого сейчас, но я прикоснулся с огненным...нитям, пропитанным стихийной энергией. Я тяну их, превращая в фигуры, которые выглядят для вас как всполохи пламени, искры и прочие забавные штуки...
   Кажется, впервые в жизни Ричард был так внимателен. Собственно, другие ребята точно так же ловили каждое слово. Никто не заметил, как солнце начало спускаться за городскую стену. Всех оторвал от занятия удар колокола.
   - Ужин! Священное время! - улыбаясь, провозгласил Леандр. - Повторяю домашнее задание: вы должны прочесть книгу. От начала и до конца, иначе эффекта не будет. И да, перелистывание не считается, - Леандр услышал, как Баленс шепчется с Юксом: "Вот. Первую и последнюю страницы гляну...".
   Парни напряглись, словно их поймали за очередной шалостью.
   - А вот для Фиакра и Ричарда особое задание.
   Сердце у Окена в пятки упало.
   - Ричард, как я понял, ты скоро дочитаешь книгу. Так вот. Вместе с Фиакром попробуйте разглядеть нити стихийной энергии. Помните, что я вам говорил об источниках?
   Ричард закивал: рассказ наставника об источниках стихийной энергии словно бы огнем отпечатался в памяти. Хотя почему "словно бы"...
   - И на этот раз - только на этот - тебе можно будет покинуть стены школы. Ведь для начала потребуется очень мощный источник, а таковой может быть где угодно. Например, пройдись вдоль Большого канала, походи рядом с кварталом кузнецов. Пусть тебе составит компания Фиакр, ему тоже понадобится поискать источник. Сможешь прочесть до завтрашнего утра книгу?
   - Да! - выпалил Ричард, буквально подпрыгнув над лавкой.
   - Вот и замечательно, - кивнул Леандр. - А теперь...
   - А мы! - заканючили другие ребята.
   - А вас отпущу, как только справитесь, - отрезал Леандр, и пламя на его руке засверкало ярче. - Все понятно?
   - Да, наставник! - разом выкрикнули все парни.
   - Тогда - на ужин!
   Впервые ребята справились с едой в считанные мгновения - и тут же понеслись в дом, читать книгу. Фиакр, напротив, шел медленно, довольный.
   - Вот смотри. Им сейчас приходится нагонять то, с чем мы справились заранее. А потому утром сможем, наконец-то, заняться делом, - самодовольно произнес черноволосый умник.
   Из раздела "зазнаек" он успел выйти. Ну, ненадолго, конечно.
   - Каким?
   - Мы станем магами! Каким же еще делом можно заниматься? Магия- такая вещь, которой нужно отдать всю жизнь! - и впервые за все время знакомства Фиакр улыбнулся. Не хмыкнул, не осклабился, не ухмыльнулся, - именно улыбнулся.
   "Все-таки непонятный парень" - уверенно подумал Ричард.
   В домике, кажется, до самого рассвета не затухали лампы. А еще удивительнее было молчание: ребята (даже Баленс) корпели над книгой. Демонстрация силы Леандра им продемонстрировала, что творит книга.
   Но, надо заметить, Баленс и Юкс вскоре уснули, так и не справившись с заданием. Ауфре то и дело отвлекал всех остальных, спрашивая, что значат те или иные слова, а еще, "есть ли там что интересное дальше". Он заснул вскоре после "друзей-не-разлей". Последним сдался Ивес. Его разноцветные глаза просто закрылись, и он так и уснул, сжимая книгу в руках.
   Ричард же дочитал до конца - вот до самого "Но это совсем другая история, о которой будет рассказано после" - после чего долго не мог оторвать взгляда от переплета. От усталости в глазах рябило, а чесались они, как искусанная комарами ступня!
   Когда Ричард уже засыпал, он заметил, что Фиакр тушит лампы, все, кроме одной, "их собственной". Парень продолжал улыбаться. Вот бы и Ричарду так же...
   Снова что-то снилось. Нечто темное... Река! Та самая! У дома! Его громада темнела рядышком. Тихо плескалась вода. Ричард сделал шаг, и под ногами что-то зашелестело. Окен глянул вниз, но в сумраке едва ли что-то было разглядеть. Ричард присел на корточки, и только тогда заметил - да это та самая миска! Парень потрогал ее. Ну точно! Тот самый рисунок. И тяжела! Да в ней же подношение!
   Что-то плеснуло у самого берега. Ричард от неожиданности упал на спину, продолжая сжимать миску. Закапала вода, и сквозь этот звук Ричард расслышал шаги. Большое - очень большое! - приближалось. Это издавало звуки, похожие на свист. Вот так же свистел Одри, когда заболел. Хрипы такие, что кажется: сейчас он расколется на части.
   И шаги такие у существа были - тяжелые. Тук-тук. Тук-тук...
   Ричард силился было уползти, но нечто приближалось, оно его сейчас схватит, и...
   Кто-то тряс его за плечо. Ричард широко распахнул глаза. На него уставился Баленс. Как обычно, уголки его рта кривились, будто бы он кислятину проглотил. А еще перед каждой фразой он губы слегка облизывал. Вот и сейчас.
   - Слышь, Рик. Ты что-нибудь...ну...такое, - протянул он многозначительно. - Во сне видел? Все видели.
   Ричард продрал глаза. Они болели даже сильнее, чем вчера. Постоянно мелькали перед глазами черные точки.
   Сфокусировать внимание стоило большого труда. И впрямь, ребята выглядели удивленными. Даже Ауфре, и тот помалкивал. Видать, ему приснилось нечто куда страннее, чем магический поединок.
   - А? Да гадость всякая...Я уже не помню почти... - и тут перед взором Ричарда замелькали образы реки и дома. Он вспомнил. И впрямь, снилось нечто странно. - Да, и мне тоже приснилась гадость.
   - Вот, - Баленс нервно закивал. - Это после того, как мы книгу прочли. Не иначе. Может, мы тоже теперь маги?
   - Это только начало, - произнес Фиакр. - Это только начало...
   Он бубнил себе что-то под нос, но - удивительное дело - отложив книгу в сторону.
   - В книге такого нет, - развел он руками.
   - Вот, - снова закивал Баленс. - И зазнайка не такой уже ...это...зазнайка.
   - Наставник должен что-то подсказать, - высказал идею Ивес.
   Все - даже Фиакр - закивали. Да, было в этой идее что-то очень правильное.
   Когда раздался "завтраковый" (таковым его успел назвать Ауфре, и прозвище прижилось) колокол, ребята давно были готовы. Все с нетерпением ожидали наставника.
   Ричард лежал на кровати и пялился в потолок. А что там, на втором этаже? Странно, что никто из парней еще не влез по лестнице...
   - А кто-нибудь по лестнице...
   Распахнулась дверь. На пороге стоял наставник, но, против обычного, хмурый и неразговорчивый.
   - Пойдемте. Пора завтракать, - только и сказал он.
   - А всем начинающим магам снятся плохие сны? - поспешил задать вопрос Ивес.
   Леандр пожал плечами.
   - Похоже, не только начинающим. Всем сегодня снились плохие сны. Такое бывает...Но я не хочу думать о том, в чем причина на этот раз. И вам не советую. Рано еще, - тем самым Леандр только усилил любопытство ребят.
   В общем доме все выглядели подавленными и сонными.
   - Не иначе, всем плохие сны ночью приходили, - многозначительно изрек Ауфре.
   - В кои-то веки что-то умное изрек, - огрызнулся Баленс.
   Даже Юкс - и тот почти не ел. Разве что еще сильнее чесал затылок.
   Когда завтра подошел к концу и все начали расходиться (все в том же тягостном молчании), Леандр дал знак Фиакру и Ричарду следовать за ним.
   - Я скажу охране, чтобы вас пропустили. Постарайтесь вернуться в школу до заката. Если в полночь не доберетесь, мы вышлем поисковую группу.
   - Я столько раз ходил по этим улицам, - начал было Ричард, но осекся.
   - Сегодня вы не абы кто, а ученики школы. Цех магов несет за вас ответственность. Да, если захочешь, можешь навестить родню. Но лучше внимание удели заданию, - эти слова были обращены к Ричарду. - Я бы сам с вами пошел, но...Искать себя в магии нужно вам в одиночку. Ладно, почти в одиночку. Будете полагаться только на себя - дал быстро проснется.
   - Да, наставник! - хором ответили Фиакр и Леандр, и помчались к воротам.
   Ричард по-новому взглянул на город. Люди - и те выглядели совсем иначе, чем пару дней назад, при его прибытии в Лефер. Впрочем, спешили они точно так же. Стоило только ребятам зайти поглубже в городские улицы, как шум окутал их с головой, а ногам постоянно грозила опасность быть отдавленными.
   - Я думаю, надо идти в квартал кузнецов, - предложил Фиакр, оглядываясь по сторонам. - Только...
   - Только? - переспросил Ричард, удивляясь тому, что его сосед не мог подобрать слов.
   - Только я плохо разбираюсь в этом городе. Я почти не умею запоминать пути назад, - через силу выдавил Фиакр.
   Это казалось странным, даже смешным, и сперва Ричард подумал, что парень над ним подшучивает. Но нет! Такая боль сквозила из глаз Фиакра, что Окен понял: это правда, парень не сможет найти пути обратно.
   - Эх, пошли! - ухмыльнулся Ричард. - Спросим!
   И парни начали приставать к прохожим с расспросами. На счастье, ответ они получили достаточно быстро. Цех кузнецов располагался совсем рядом с Большим каналом.
   - Вечно у них что загорится, вот они и тушат! - добавил хозяин груженой сеном повозки, перегородивший дорогу. - Да еду я, еду! Пошли, милые!
   Ричард быстро кивнул и помчался вперед. Фиакр едва за ним поспевал, чуть ли не с испугом озираясь по сторонам. Он явно был "не в своей тарелке" на улицах Лефера.
   Ричард добрался бы до квартала кузнецов еще быстрее, но приходилось постоянно оглядываться и проверять, не пропал ли сосед. Пару раз он и впрямь едва мог преодолеть очередную оживленную улицу, и тут Ричарду приходилось долго его дожидаться.
   Наконец, воздух наполнился запахом гари и отдаленным, мерным шумом бьющих о наковальни молотов.
   - Почти на месте! - радостно всплеснул руками Ричард, и махнул Фиакру.
   И впрямь. Стоило сделать несколько поворотов, и вот перед ними предстал квартал кузнецов. Над ним стояло облако куда черней грозового: кажется, кузни не останавливались ни на мгновение. А уж какой здесь шум стоял!
   Даже дома- и те отличались. Вместо высоких, в три-четыре этажа, - приземистые, широкие. Двери их были постоянно распахнуты, приглашая в сумрак, то и дело озарявшийся всполохами горнов.
   - Вот, если уж где и быть пламенной стихии, так именно здесь! - с былой уверенностью произнес Фиакр.
   И пусть он опасливо поглядывал на прохожих (а точнее даже, на каждого прохожего), так, будто они несли в себе опасность, к парню вернулась его деловитость.
   - Так, что нам теперь делать? - в этот момент Ричард не считал зазорным обратиться за советом к темноволосому. Если сейчас ему не проявить зазнайство свое - так когда же?
   - В книге ведь сказано, что маги как-то случайно...находили эти потоки.
   - Где это? Не помню такого, - Ричард пожал плечами.
   Фиакр вздохнул.
   - Вот для этого я книгу и перечитывал. Ее автор ведь специально истории подбирал, готов поклясться! У всех пробуждение дара описано одинаково: что-то очень важное или страшное произошло в их судьбе, и они начинали магичить.
   - Ладно, ладно, - буркнул Ричард.
   Он не нашел ничего лучшего, как просто вглядываться в каждую попадавшуюся им на пути кузницу.
   Город вокруг шумел, они ходили от одной кузницы к другой, но так ничего и не получалось. Только голова раскалывалась от этого шума.
   - Пойдем отсюда,- первым не выдержал Фиакр. - Я и так уже думаю, что оказался на месте железки между молотом и наковальней.
   И впрямь, на парня было больно смотреть. Он держался руками за голову, будто бы она вот-вот должна была лопнуть. От этого он стал вовсе шарахаться от каждого прохожего: боль усилила его волнение.
   Ричард глянул на солнце. Оно уже начинало спускаться.
   - Так! Пошли тогда к Большому каналу! Он должен быть там! - и Ричард ткнул пальцем в сторону.
   - Откуда тебе знать, что он там? - недоверчиво спросил Фиакр, не отнимая рук от головы.
   - Так сказал же тот человек, что Великий канал рядом. Мы пришли вон оттуда, - Ричард махнул рукой, - а значит, нужно идти туда, - снова взмах рукой. - Все просто.
   - Для меня - нет, - только и смог выдавить из себя Фиакр.
   Все-таки парень не стал протестовать, когда Ричард направился в указанном направлении. И впрямь. Стоило миновать несколько улочек, и они оказались на месте.
   Собственно, Ричард заметил его еще издалека - по мачтам. Стоило только первым деревянным клинышкам показаться над крышами, как он побежал вдвое быстрее.
   - Эй, Ричард! Я не успеваю!
   Окен подумал, что даже если им не удастся выполнить задание Леандра, будет хотя бы один плюс: зазнайка перестал быть таковым. Во всяком случае, на время.
   Дуновение ветерка коснулось лица Ричарда, отчего он даже заулыбался. Любил он, все-таки, это место! Как же чудесно было разглядывать мачты, смотреть на паруса, слушать, как что-то там кричит Фиакр...
   Фиакр?!
   Ричард повернулся. Его соседа скрутили по рукам и ногам оборванцы. Здоровые такие! Им лет по пятнадцать было, не меньше!
   Все внутри Ричарда похолодело: он их узнал.
   - Какая вещица, а? - хохотнул один из парней, заводила. - А, да это же тот самый! И котта на нем моя! Снять не успел!
   Восемь, нет, девять. И дубинки при них. Сбежать он не смог бы: они полукругом обступили его, прижав к набережной. А в этом месте ни мостков к кораблям не было, ни еще каких путей к бегству, - это Ричард понять успел, достаточно было одного взгляда.
   - Это нам боги помогают, не иначе! Удача!
   Оборванцы двигались нарочито медленно. Ричард знал: наслаждаются его страхом. А уж как Фиакр-то бился, пытаясь вырваться из захвата: его скрутили по рукам и ногам. А вожак как раз заносил дубинку, чтобы "успокоить" зазнайку.
   Еще чуть-чуть, и все. Голову ему раскромсает, не иначе!
   В голове застучали тысячи молотов. Волнение нахлынуло на Ричарда. В глазах потемнело. В отчаянии - и страх перед тем, что должно было случиться через мгновение - он отвернулся к Великому каналу. Может, оттуда придет подмога!
   Но тут - он увидел. Увидел то, чего до самого последнего своего боя не забудет, не перестанет замечать.
   В глазах и вправду потемнело, мир казался серым. Но воды Большого канала поражали чистотой лазури. Мощные потоки этой лазури вздымались высоко над гранитом набережной и тянулись в разные стороны. Ричард протянул руку, думая: "Помоги мне, помоги Фиакру! Пожалуйста!" - лазурь потянулась к нему. Она обвилась вокруг пальцев, даруя успокоительную прохладу. Кровь по жилам побежала вдвое, вдесятеро быстрее, в висках застучало. Лазурь перекатывалась вокруг пальцев.
   Ричард не знал, но сейчас оборванцы застыли с разинутыми ртами, а Фиакр - тот и вовсе потерял дар речи (что прежде считал невероятным). Все дело было в том, что огромнейший поток бурлящей воды кружился сейчас над Ричардом. Это потом он научится контролировать стихийную энергию, а сейчас он бил как мог, а мог он еще как!
   Окен повернулся к бродягам. Куда только их уверенность делась! А ведь он еще за тот раз не поквитался!
   - Бежим! - крикнул вожак, и первым ринулся наутек. Он был самым умным, потому и верховодил.
   Другие ему и в подметки не годились. Особенно по скорости. И мысли, и бега.
   Ричард снова поглядел на свои ладони. Они так прекрасно сверкали! Но как же воспользоваться силой? Он вспомнил, как в детстве любил отталкивать от себя воду в речке, создавая настоящие буруны! До самого (ну, так ему казалось) неба!
   Да, теперь он знал, что делает.
   - Не успеете, - только и вымолвил Ричард, толкая вперед лазурь.
   Волны ударили по бандитам, повергая их наземь, толкая к домам, заставляя перекатываться через голову, силиться подняться- и снова упасть.
   Потоки даже Фиакра задели: поток подхватил его и пронес чуть-чуть.
   И тут на Ричарда накатила усталость, точно такая же, как после долгого купания в реке. Руки онемели, ноги затряслись. Он опустился на колени, пытаясь отдышаться. Это дало бандитам возможность скрыться. Бежали они без оглядки, вовсю крича, громче, чем когда-либо в жизни (до и после).
   Окен довольно улыбнулся. И хлюпнул носом. Ричард весь дрожал от холода.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

48

  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"